Download - Safety
![Page 1: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/1.jpg)
SAFETY
![Page 2: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/2.jpg)
Trajes de Protección
A40
![Page 3: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/3.jpg)
![Page 4: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/4.jpg)
![Page 5: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/5.jpg)
Características:• Respirable• Impermeable• Antiestática• Barrera contra partículas• Hecho de poleolefina
Presentación:• Capucha y elásticos en mangas y tobillos para mayor protección.• Tallas large y extra large en presentaciones de 25 unidades.
Beneficios: • Permite eliminar la transpiración. • Menor nivel de desprendimiento de pelusa.• Es reutilizable. • Se lavan con detergentes comunes y agua.• Se secan rápidamente. • Reemplaza a los mandiles de tela.
Observaciones: • No debe utilizarse en altas temperaturas. • No provee protección química.
A 40
![Page 6: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/6.jpg)
![Page 7: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/7.jpg)
Aplicaciones del A 40
• Manejo de fibra de vidrio • Limpieza de tanques• Limpieza general• Manejo de líquidos (NO
QUIMICOS)• Lavado a presión• Mantenimiento• Manufactura general• Procesadoras de alimentos• Funerarias• Camales, beneficios
![Page 8: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/8.jpg)
Necesidades del cliente:
Protección Proceso de la gente
Gente del proceso
Ventaja competitiva de KCP:
Comfort
Beneficios del cliente:
Menos perdida de tiempo
Reducción de costos
Incremento de productividad Costo total
Productividad
Nuestra simple proposición de valor
Confort
![Page 9: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/9.jpg)
Guia Rápida de Caracteristicas de la Ropa Protectora
![Page 10: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/10.jpg)
Guía Rápida de Características de la Ropa Protectora Significado de Símbolos
![Page 11: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/11.jpg)
- Excelente reemplazo para Tyvek® y trajes de tela.- Mejor barrera contra líquidos y partículas que los trajes de su categoría (AATCC-127)- Cumplimiento de la norma ANSI: Este producto cumple con la norma ANSI 101 de 1996 para la regulación de estándares de medida. - Prueba antiestática: Pasa la norma
internacional NFPA 99 para materiales antiestáticos
- Respirabilidad: Está elaborado con un film laminado con microporos que permite su respirabilidad.
- Resistencia al paso de sangre y fluidos humanos: Esta prenda pasa la norma ASTM F1670 contra la penetración de sangre y fluidos humanos.
- Menor nivel de desprendimiento de pelusa/partículas
Características y Beneficios
![Page 12: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/12.jpg)
Tamaño de algunas Partículas Típicas (Micrones)
-Polvo y Humo Metalurgico 0.001 – 100-Pigment. Pintura 0.01 - 5-Resina de Humo 0.01 – 1-Smog 0.01 – 1-Carbon Negro 0.01 – 3-Humo de Aceite 0.02 – 1-Bacterias 0.2 - 20-Polvo Carbón 1 – 100-Harinas 1 - 90-Cenizas 1 – 300-Polvo Insecticida 3 - 10-Talco de Piso 3 - 80-Polvo Cemento 3 - 100-Arena Playa 9 – 2000-Polen 10 - 100-Fertilizantes 10 – 1000-Pelo Humano 20 - 300
Tecnología patentada SFL con barrera que mantiene las partículas fuera del traje al 100% con tamaño entre 0.3 micras y 5 micras.
![Page 13: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/13.jpg)
Demostraciones
![Page 14: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/14.jpg)
Demostraciones
![Page 15: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/15.jpg)
Demostraciones
![Page 16: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/16.jpg)
GUANTES G10 NITRILO AZUL
![Page 17: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/17.jpg)
Tipos de Guantes Kleenguard ®
![Page 18: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/18.jpg)
Protección de las Manos: Más del 60% de las lesiones en las manos sepueden evitar usando guantes.
Incrementar Productividad: Los empleadores no quieren sacrificarproductividad
Durabilidad: Los empleadores quieren productos con más vida útil
¿Porqué Usar Guantes?
![Page 19: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/19.jpg)
Categoría Guantes Delgados G10 -Guantes Delgados de Protección de Nitrilo Azul
Presentación de la Categoría Se usan en aplicaciones donde se requiere máxima destreza y sensibilidad táctil, con la protección de un guante delgado. Estos guantes pueden estar fabricados de Látex natural o de Nitrilo. Los Kleenguard G10 están hechos de Nitrilo, son de color azul y viene en 3 tallas: S, M y L.
![Page 20: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/20.jpg)
Beneficios
“Asequibles, libres de látex para la protección en aplicaciones ligeras y con la
máxima destreza.”
• Diseñados para tareas que requieren máxima destreza con la protección de unos guantes delgados.
• Tienen la punta de los dedos texturizada para un agarre con precisión.
• Proveen un excelente desempeño y son libres de látex y talco:
– El látex natural puede causar reacciones alérgicas a personas sensibles.
– El talco puede contaminar los procesos.
• Provee mejor protección contra una rango mayor de limpiadores, aceites y grasas que los de Látex.
• Son mas resistentes y duraderos que los guantes de látex.
![Page 21: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/21.jpg)
Kleenguard* Guantes G10 de Nitrilo Azul
• Yema de dedos texturizados• Libre de talco• Largo 24,3 cm• Espesor 0.152 mm• Puño reforzado y mas largo• Aprobado por la FDA para manipulación de alimentos • AQL 4.0
![Page 22: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/22.jpg)
FDA aprobado para manipulación de alimentos (azul). FAD (Food And Drugs Administration), es el organismo norteamericano que regula todos los productos que puedan tener relación con nuestra salud: cosméticos, medicamentos, alimentos, drogas, vacunas, tabaco, etc. http://www.fda.gov/ AQL 4.0: Es in indicador conocido como Nivel de Calidad Aceptable, utilizado para la producción de guantes. http://www.aafes.com/qa/docs/AQL_Tables/aql_4.0_tight.htm
ASTM D5115: Método para determinar la calidad de la producción de guantes.
Pruebas
![Page 23: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/23.jpg)
Método de Prueba: ASTM D5115
“Standard Test Method For Detection of Holes in Medical Gloves”
Prueba de porosidad
![Page 24: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/24.jpg)
Aplicaciones • Manipulación y Procesamiento de Alimentos y
Bebidas• Manipulación de Componentes Electrónicos• Manipulación de Partes Pequeñas• Ensamblajes de Precisión• Limpieza y Mantenimiento• Empresas Farmacéuticas y Biotecnológicas• Laboratorios y Centros de Investigación• Manufactura en General• Puestos de Inspección y Seguridad• Centros de Estética y Belleza • Uso General
Kleenguard ® G10 Nitrilo
![Page 25: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/25.jpg)
Competencia
• Nuestra competencia directa serán todos aquellos guantes de nitrilo que existan en el mercado y que tengan el mismo grosor.
• En el mercado hay diversidad de productos de marcas chinas, de latex, de nitrilo, de diversos grosores.
• El precio de los guantes es mayormente más sensible con 3 variables:
– Material con el que está hecho (en este caso nitrilo)
– Grosor del guante
– Marca
![Page 26: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/26.jpg)
Competencia
Nuestra competencia directa son los guantes de marca Best comercializados por
3M Perú con la siguiente especificación:
– N-Dex Free
– Color verde fosforecente
– Material Nitrilo = Kleenguard G10
– Ambidiestros = Kleenguard G10
– Texturizado en los dedos = a los Kleenguard G10.
– Libre de talco = a los Kleenguard G10
– Conteo: 100 guantes por caja = Kleenguard G10
Otras marcas: Ansell, Microflex.
![Page 27: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/27.jpg)
GUANTES G80 NITRILO VERDE
![Page 28: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/28.jpg)
Resumen del Producto
• Nitrilo que provee mejor resistencia química.
• Capa de algodón en el interior del guante, para evitar la sudoración.
• Palma y punta de los dedos texturizada para mayor agarre.
• AQL 0,65 lo cual traduce en mejor calidad y menores fugas.
• Aprobado por la FDA para el contacto con alimentos.
• Color verde (estándar de la industria, instantáneamente indica resistencia química).
• Forma de empaque (conteo)– 5 bolsas de 12 pares frente a empaque individual
– Minimiza desecho de empaques
– Reduce inversión necesaria para almacenar
![Page 29: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/29.jpg)
JACKSON SAFETY* G80 Guantes de Nitrilo para Protección Química
Característica Beneficio
15 mil grosor, 13” longitud Protege la mano y antebrazo de solventes, ácidos, grasar, aceites y cáusticos
Revestimiento interno Despeja el sudor de la mano para mayor comodidad y facilidad de postura /remoción y para
fácil remociónPalma & puntas de los dedos
texturizadaMejora el agarre en mojado/seco
Mayor nivel de abrasión según EN388
Provee mayor grado de durabilidad para usos prolongados
AQL de 0.65 Menor fugas lo cual se traduce en mayor barrera química
Libre de Látex Minimiza el riesgo de reacciones alérgicas tipo I
Menor conteo por caja Reduce inversión necesaria para almacenar
Aprobado para contacto con alimentos
Puede ser usados en aplicaciones de procesamiento y manipulación de alimentos
![Page 30: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/30.jpg)
EN 388
EN388
4101
Abrasión = 4Corte = 1Rasgado= 0Punción = 1
EN 388 Método de Testeo “Guante de Protección contra
riesgos mecánicos”
![Page 31: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/31.jpg)
Términos clave en Guantes de Protección
Degradación
– Es una medida de los cambios en las propiedades físicas del material del guante, después de tener contacto con el producto químico.
– Los cambios pueden incluir un endurecimiento del material, tornándose duro o quebradizo; o el material del guante puede ondularse y tornarse más blando y débil.
Permeación: Proceso por el cual un químico pasa a través de un guante a nivel molecular (no es percibido asimple vista)
• Tiempo de Permeación– Medido en minutos, es la cantidad de tiempo entre el inicio del ensayo de permeación y la detección
analítica del producto químico en el reverso del material de prueba.– Los tiempos de duración dan una indicación de qué tanto un guante que se ha sumergido completamente
en el producto químico de prueba, puede suministrar resistencia a la permeación química.
![Page 32: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/32.jpg)
Marcaje EN 374
EN 374
Level 3AJK
![Page 33: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/33.jpg)
EN 374-3: Resistance to Chemical Permeation
34
EN 374-3 Este pictograma debe ir acompañado de un código de 3 letras, que representan 3 químicos correspondientes a una lista de 12 definidos por el estándar, para los que se haya obtenido un tiempo de permeación mayor a 30 min.
![Page 34: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/34.jpg)
EN 374-3: Resistance to Chemical Permeation
35
EN 374-3 Cada químico testeado es clasificado dentro de categorías acorde a su tiempo de permeación (Nivel de 0 a 6 , según la tabla abajo). Para ser incluido en los 3 dígitos del pictograma, el químico debe estar en un nivel 2 o mayor.
Tiempo de permeación medido
Nivel Tiempo de permeación medido
Nivel
> 10 minutos Clase 1 > 120 minutos Clase 4
> 30 minutos Clase 2 > 240 minutos Clase 5
> 60 minutos Clase 3 > 480 minutos Clase 6
![Page 35: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/35.jpg)
EN 374-3: Comparación del nuevo guante G80 de nitrilo
Jackson Safety* G80 Guante de nitrilo con resistencia a químicos
EN374-3, 3 Digit Code AJK
Químicos para los que el tiempo de permeacion fue al menos 30min
(de acuerdo al grafico de la diapositiva 12)
Metanol (A) Clase 3N-Heptano (J) Clase 6
Hidróxido de Sodio 40% (K) Clase 6
![Page 36: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/36.jpg)
EN 374-2: Resistencia a Penetración
37
EN 374-2El pictograma de “micro-organismo” es usado cuando el guante se comporta como mínimo con un Nivel de protección 2 de acuerdo al test de penetración.
Requerimientos de los Test de PenetraciónUn guante no debe tener fugas cuando sea testeado con aire o con agua y debe ser testeado e inspeccionado en cumplimiento de su AQL.
Nivel de desempeño Acceptable Quality Level (AQL)
Nivel 3 > 0.65
Nivel 2 > 1.5
Nivel 1 > 4.0
![Page 37: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/37.jpg)
Productos de la competencia Jackson Safety* G80 Nitrilo
Best Nitri-Solve® (730)•EN388: 11x1 (ACTP)
•Guante de 13” y de 15 mil de grosor recubrimiento interno en algodón.
• Menor resistencia la abrasión
• Tallas de la 7-11)
• EN388: 4101 (ACTP)
• Guante de 13” y de 15 mil de grosor recubrimiento interno en algodón.
• Diseñado para proveer mayor resistencia química a un espectro mas amplio de químicos.
•Excelente agarre
•Alto nivel de resistencia a la abrasión sin sacrificar comodidad y destreza
• 12 pares/bolsa
• 5 bolsas/case
• 60 pares/case
Ansell Solvex® (37-155)• EN388: 3102 (ACTP)
• Guante de 13” y de 15 mil de grosor sin recubrimiento interno en algodón.
•Menor resistencia a la abrasión•Mayor resistencia a la punción
MAPA StanSolv® (A-15)• EN388: No disponible
• Guante de 13” y de 15 mil de grosor sin recubrimiento interno en algodón.
• Grip con patrón en “Z”
Para información especifica de químicos , refiérase a la guía de selección química en: www.kcprofessional.com/us/mkt/ChemicalSelectorGuide/ o revise la guía química en la página web: www.kimberly-clark.com
Posicionamiento competitivo del guante Jackson Safety* G80 de nitrilo
![Page 38: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/38.jpg)
Guente de Jackson Safety* G80 Nitrilo para protección química: Mercados objetivos/Aplicaciones típicas
Mercados Primarios Objetivos
• Fabricación de metales
• Manufactura de equipos de transporte
• Manufactura de maquinaria
Mercados secundarios objetivos
• Procesamiento de alimentos
• Actividades relacionadas con impresiones y actividades de soporte
Aplicaciones típicas• Preparación de superficies• Desengrasa miento• Procesos de pintura y ensamble de auto
partes• Operación de maquinaria que use
aceites o refrigerantes• Procesos químicos• Refinación de petróleo• Manipulación de petroquímicos• Limpieza de procesos de impresión y
grafica• Manufactura de muebles• Procesamiento de alimentos (carnes,
vegetales, frutas, etc.)
![Page 39: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/39.jpg)
Interpretación de la escala semáforo de la guía química
40
![Page 40: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/40.jpg)
Guía química Rojo/Amarillo/Verde: Ejemplo
41
![Page 41: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/41.jpg)
Resumen
• El NUEVO guante de Jackson Safety* G80 de Nitrilo resistente a químicos:
• Provee protección contra solventes, ácidos, aceites, grasas y cáusticos
• Es hecho con un mayor nivel de calidad, lo que resulta en menor cantidad de pinholes, mejorando así la barrera química
• Provee grip superior y contiene recubrimiento en algodón consistente en la parte interna del guante para mayor comodidad al uso
•Incorpora empaques con una mayor responsabilidad con el medio ambiente
•Posicionamiento del producto:
• Nuestro guantes de Jackson Safety* G80 de nitrilo provee una resistencia amplia a diferentes sustancias químicas, excelente agarre y mayor nivel de abrasión sin sacrificar comodidad y destreza
• Estrategia de venta:
• Combinación perfecta con nuestro traje A70 de KleenGuard*
• Posicionado como solución para actividades de limpieza de derrames haciendo un equipo perfecto con otros EPP del portafolio.
42
![Page 42: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/42.jpg)
Respiradores de libre mantenimiento
M10 V Y M10 2V
![Page 43: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/43.jpg)
Identificación de riesgos
![Page 44: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/44.jpg)
Riesgos respiratorios
* Dependiendo del tipo de contaminante
POLVOS NEBLINAS HUMOS
FILTRO DE PARTICULAS*
GASESVAPORES
CARTUCHOS PARA GAS/VAPOR*
DEFICIENCIA DE O2
EQUIPO DE AUTOCONTENIDO
![Page 45: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/45.jpg)
¿Cuál es la diferencia entre una mascarilla y un respirador?
Definiciones importantes
• Mascarillas (Dust masks)
– No existe ningún estándar que especifique protocolos para evaluar su desempeño
– No tienen un ajuste perfecto con la cara (sello)
– Las mascarillas que tiene un aparente sello con la cara, no fueron diseñadas para proteger de los contaminantes (nivel de filtración bajo)
– Son diseñadas para ayudar a prevenir la contaminación del ambiente de trabajo o campo estéril de partículas
• Respiradores
– Son certificadas (USA-NIOSH). Asegura especificaciones de filtración así como niveles de manufactura
– Pueden ser usados para reducir la exposición a partículas que son lo suficientemente pequeñas para ser inhaladas – partículas menores a 100 micras (µm) en tamaño
– La mayoría del aire inhalado es direccionado a través del medio filtrante y no a través de espacios entre el respirador y la cara del usuario
![Page 46: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/46.jpg)
Regulación internacional - 1
American Conference of Governmental Industrial
Hygienists (ACGIH®)
CONCENTRACIÓN MAXIMA PERMISIBLE o LIMITES MÁXIMOS DE EXPOSICIÓN(8hr/día – 40hr/semanales)
TLV PEL OEL, MAK
Concentraciones mayores a las máximas permisibles Requiere de protección respiratoria [Exposición] >
TLV/PEL/OEL/MAK
![Page 47: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/47.jpg)
•Un filtro no es un tamiz, o cedazo
Filtros contra partículas
![Page 48: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/48.jpg)
Filtros contra partículas
• Fibras aleatorias que atrapan las partículas
COMO PUEDE EL FILTRO CAPTURAR LAS PARTICULAS??????
![Page 49: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/49.jpg)
Mecanismos de Captura Partículas
Mayor cantidad de capas de filtro mayor resistencia a la respiración
Filtro hibrido (mecánico/electrostático)
Fotos de: http://www.construmatica.com/construpedia/Nuevos_Ensayos_para_los_Filtros_de_Part%C3%ADculas._Enmienda_a_la_Norma_Europea_EN_143:2000
% de penetración es el inverso de % de filtración
Filtros N, R
, P
![Page 50: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/50.jpg)
Efectos en la salud
![Page 51: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/51.jpg)
Sistema respiratorio
Dependiendo del tamaño de partícula se van a depositar en el tracto respiratorio
Partículas > 10 μm
Partículas 10 – 5 μm
Partículas 5 – 1 μm
Partículas 1 – 0,01 μm
Partículas = 10 μmTráquea
Bronquio
BronquioloAlveolo
Tracto superior
![Page 52: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/52.jpg)
Sistemas de defensa
• Los mecanismos de defensa pueden ser dañados o degenerarse por enfermedad o edad
Vellos nasales
Superficies mucosas
Estornudos Tos
Células fagocitosas
Cilios
![Page 53: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/53.jpg)
Efectos en la salud
TBCANCER
CARBÓN
ASBESTOS
SILICA
![Page 54: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/54.jpg)
Selección del respirador adecuado
![Page 55: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/55.jpg)
Clasificación respiradores de libre mantenimiento
95% N 95 R 95 P 95
99% N 99 R 99 P 99
100% N 100 R 100 P 100
OIL RESISTANCE CATEGORIES
LEVE
L OF
PART
ICLE
FIL
TRAT
ION
N - Not Oil Resistant
R - Oil Resistant
P - Oil Proof (40h)
NIOSH 42CFR84: Particulate Respirator Filter Definitions
No Valve
80% FFP1
94% FFP2
99% FFP3LE
VEL O
F PAR
TICL
E FILT
RATI
ON• 0.3 micron NaCl or DOP particles at 85 liters per
minute flow rate• “R” not used more than 8 hours or 1 shift • “P” not used more than 40 hours or 30 days
EN149:2001 Particulate Respirator Filter
Definitions
• 0.3 micron NaCl & Mineral Oil particles at 95 liters per minute flow rate
10
x
TLV
/PE
L 4 x OEL
10 x OEL
50 x OEL
Autoridades Nacionales pueden definir un tipo de protección mayor para ciertos contaminantes.
![Page 56: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/56.jpg)
Aerosoles Aceitosos
Aceite mineral
Aceite vegetal
Glicerina
Fosfato de trifenilo
Aerosoles no aceitosos
Neblinas acuosas
Cadmio
Acido Crómico
Polvo de algodón
Muchos pesticidas
Silica
Polvo de madera
Ejemplos de aerosoles aceitosos y no aceitosos
![Page 57: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/57.jpg)
Atributos del Producto
Categoría Protección Respiratoria
Bandas de codificadas por colores y tejidas
Espuma en el contorno nasal
para mayor confortBandas de ajuste pegadas por
ultrasonido
Protección contra partículas secas NIOSH
N95
Clip nasal ajustable para incrementar el
ajuste
![Page 58: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/58.jpg)
Atributos del Producto
Válvula Doble con Elásticos Confortables
Bandas ajustables• Mayor confort • Material desarrollado por KC con el
sector de consumo bajo la marca de Huggies®
Espuma nasal suave y cómoda • Incrementa el confort del
usuario y sellado
Válvula integrada en la banda de ajuste• Mayor confort• Mayor confianza frente al grapado
de la banda
Válvulas de colores• Diferenciadoras entre
categorías de eficiencia de filtración
• Visibles a distancia
Doble válvula de exhalación • Reduce el calor interno• Posesionada para reducir la
humedad de las gafas de protección
• Mayor confort, especialmente en condiciones de alta temperatura, humedad
Producto libre de Látex• Reduce el riesgo de
reacciones alérgicas tipo 1
Categoría Protección Respiratoria
![Page 59: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/59.jpg)
Prueba de la espuma
![Page 60: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/60.jpg)
“Comfort strap is preferred by 87% of users over Moldex 2300 and 90% of users over 3M 8511”
![Page 61: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/61.jpg)
Categoría Protección RespiratoriaCon válvula o sin válvula?
![Page 62: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/62.jpg)
Mantenimiento y cuidado
del respirador
![Page 63: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/63.jpg)
Mantenimiento, limpieza y almacenaje
1.Desechar el respirador cuando:A. Se vuelve difícil respirarB. Daño físicoC. Higiene del respirador
2. Limpieza respirador desechable3. Almacenar el respirador en un lugar limpio
en una bolsa plástica. No exponga el respirador a polvos, sol, humedad y temperaturas extremas.
![Page 64: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/64.jpg)
Como colocarse el respirador correctamente?
![Page 65: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/65.jpg)
Para un buen ajuste
No barba ni bigote
Compatibilidad con otros EPP
Verificación de ajuste
(3 diferentes)
![Page 66: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/66.jpg)
Pruebas de verificación de ajuste por el usuario
PRUEBAS DE
VERIFICACIÓN DE
AJUSTE
PRUEBA DE PRESIÓN NEGATIVA
PRUEBA DE AJUSTE
CON PROTOCOL
O OSHA
PRUEBA DE PRESIÓN POSITIVA
![Page 67: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/67.jpg)
Protección Visual
![Page 68: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/68.jpg)
• Se estima que en un día en USA se reportan entre 1,000 – 2,000 accidentes en los ojos.
• Aproximadamente 10-20% de los casos resultan en un daño permanente a la visión
• El impacto financiero (gastos médicos, compensación al trabajador y paradas de la producción) es de alrededor de $300 a $900 millones de dólares.
• 3 de 5 casos de accidente en los ojos no estaba usando protección visual.
¿Por qué es importante la protección visual?
Escoger la protección de acuerdo a los riesgos en el lugar de trabajo
![Page 69: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/69.jpg)
La protección visual debe:
• Ser adecuada para la tarea especifica.
• Encajar cómodamente en la cara del usuario sin inhibir movimiento o visión.
• Cómodo a al uso.
• Durable y fácil limpiar .
![Page 70: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/70.jpg)
¿Riesgos visuales en el trabajo?
Proyectiles Salpicaduras
Líquidos/gases a presión
Sustancias en el aire
Patógenos Radiaciones
![Page 71: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/71.jpg)
Element* Nemesis*
Comodidad y
Protección
![Page 72: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/72.jpg)
Tipo de lentes…
Transparente: permite máxima transmisión de luz visible. Estos lentes de seguridad son usados para aplicaciones en interiores donde se requiere protección contra impactos.
Ahumados: usados en días soleados y brillantes. Estos lentes permiten reducir al máximo el brillo y son ideales cuando la tensión del ojo es un factor importante.
![Page 73: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/73.jpg)
Características
• Lentes de policarbonato (dieléctricos)
• Liviana con base de curvatura de 9.5
• Resistentes al Impacto (ANSI Z87.1+)
• Armazón ligero para >mayor comodidad
• Protección contra rayos ultravioleta al 99.9% (UV)
• Excelente diseño (se ajusta al rostro)
• Libres de distorsión en la visión
JACKSON SAFETY Element*
Transparente
Ahumado
Ventaja competitivaLas gafas Element son estilizadas, cómodas y económicas.
![Page 74: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/74.jpg)
Características
•Marco de lente suave, flexible y resistente
•Un solo lente con excelente curvatura para mayor protección
•Liviana con estilo moderno
•Excede el estándar ANSI Z87.1+
•Incluye cordón sujetador
•Cómodas para uso extendido
•Protección contra rayos ultravioleta al 99.9% (UV)
JACKSON SAEFTY Nemesis*
Ventaja competitivaLas gafas Nemesis* son cómodas y flexibles comparadas con las gafas de la competencia.Son estilizadas y para uso extendido.
![Page 75: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/75.jpg)
Protección UV
• La exposición de los ojos a los rayos ultravioletas puede causar , en el transcurso del tiempo, daños a la vista.
• Los rayos UV están presentes al aire libre −en días soleados, nublados o medianamente soleados o nublados.• Recuerde que aunque la radiación UV es invisible al ojo humano, está siempre presente. • Sus lentes, por lo tanto, deberían siempre ofrecer protección UV.
![Page 76: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/76.jpg)
Dieléctricos y Curvatura
• Dieléctricos: Se denomina dieléctricos a los materiales que no conducen la electricidad, por lo que se pueden utilizarse como aislantes eléctricos. Esto garantiza seguridad para el operario.
• Curvatura 9.5: Las curvaturas dan una idea de protección. Entre mayor sea esta curvatura, mas “alargado” va a ser el lente en la parte lateral y proporcionará más cubrimiento lateral lo que se traduce en mayor protección.
![Page 77: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/77.jpg)
1. Prueba de impacto de los lentes:
a) Impacto básico: Deben pasar la prueba de la bola (Bola de acero de 1” de diámetro) a una altura de 50 pulgadas
b) Alto impacto: (i) Prueba de alta velocidad con bola de acero de ¼” lanzada a diferentes velocidades (Gafas de protección: 150 ft/seg; Monogafas: 250ft/seg; Caretas (visores): 300 ft/seg) y (ii) prueba de penetración.
Regulación: ANSI Z 87.1 +
Marcaje:• Alto impacto: Z87.1 +• Impacto básico: Z87.1
![Page 78: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/78.jpg)
2. Prueba del marco de las gafas o monogafas de alto impacto
Regulación: ANSI Z 87.1 +
![Page 79: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/79.jpg)
Claridad visual es muy importante Poder refractivo
Regulación: ANSI Z 87.1 +
![Page 80: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/80.jpg)
Se hacen pruebas para estar seguros que no va a tener doble visión poder prismático
Regulación: ANSI Z 87.1 +
![Page 81: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/81.jpg)
Se hacen pruebas anti niebla
Regulación: ANSI Z 87.1 +
![Page 82: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/82.jpg)
Protección UV
Regulación: ANSI Z 87.1 +
![Page 83: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/83.jpg)
• PRINCIPALES MERCADOS• Construcción• Transporte• Servicios públicos• Industria pesada• Metales• Minería• Gobierno
Oportunidades de licitación Aplicación de la ley Militar Fuego
• Industria ligera Embalaje
• Procesos Plásticos Productos químicos Refinación Procesamiento de Alimentos
MERCADOS SECUNDARIOS• Paisajismo• Escuelas• Laboratorios• Cuidado de la salud• Refinerías• Agricultura• Retail
Mercados objetivos
![Page 84: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/84.jpg)
Protección AuditivaH10 Y H20
![Page 85: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/85.jpg)
Categoría Protección AuditivaSerie H
Frecuencia: Cuantas ondas en un segundoAmplitud: Que tan alta es la onda
Que es una onda sonora?
Una onda sonora es una onda longitudinal perceptible como sonido.
Si se propaga en un medio elástico y continuo genera una variación local de presión que se transmite en forma de onda esférica periódica.
Fuente: Wikipedia
Que es un decibelio?
Decibelio es la unidad de medida utilizada para el nivel de potencia y el nivel de intensidad del sonido. Es una unidad logarítmica que mide el diferencial de presión.
![Page 86: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/86.jpg)
Que es el ruido?
El ruido es un sonido MOLESTO que por sus características es susceptible de producir daño en el ser humano.
Categoría Protección AuditivaSerie H
Como se mide el ruido?
El sonómetro es un instrumento de medida que sirve para medir niveles de presión sonora.
En concreto, el sonómetro mide el nivel de ruido que hay en determinado lugar y en un momento dado. La unidad con la que trabaja el sonómetro es el decibel (dB).
![Page 87: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/87.jpg)
![Page 88: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/88.jpg)
Categoría Protección AuditivaSerie H
Espectro Audible
El espectro audible lo conforman toda la gama de frecuencias que pueden ser percibidas por el oído humano, es decir frecuencias entre 20Hz - 20KHz. Fuent: Wikipedia
![Page 89: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/89.jpg)
![Page 90: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/90.jpg)
Categoría Protección AuditivaSerie H - Identificación del ruido
El riesgo esta dado por:
• Tipos de ruido• Estacionario o continuo• No continuo• Impulso o impacto
• Nivel de ruido• Tiempo de exposición • Sensibilidad al ruido• Distancia de la fuente
![Page 91: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/91.jpg)
Threshold of Pain 125-140dB
Rock Bands 110dB
Double hearing protection required
105 dB
Lawn mower 100dB
Hearing protection required
85dB (US) 80dB (EU)
Busy Street 70dB
Normal Speech 60dB
Rustling Leaves 20dB
Threshold of Hearing 10dB
![Page 92: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/92.jpg)
TLV/OEL
Categoría Protección AuditivaSerie H - Identificación del ruido
Fuente foto: http://nasdonline.org/static_content/documents/1976/4.gif
![Page 93: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/93.jpg)
SALUD
![Page 94: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/94.jpg)
Oido externo
Oido medio
Oido interno
Categoría Protección AuditivaSerie H - Efectos sobre la salud
![Page 95: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/95.jpg)
Categoría Protección AuditivaSerie H - Efectos sobre la salud
Fuente: http://liceu.uab.es/~joaquim/phonetics/fon_percept/audicio/Oida_interna_coclea_Wisconsin.jpg
Cilios dañados = perdida de la audición a esa frecuencia
![Page 96: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/96.jpg)
Celulas de cilios normales
Celular dañadas a causa del ruiso
La perdida de la audicion es permanente!!! Los cilios no vuelven a crecer o regenerase.
Categoría Protección AuditivaSerie H - Efectos sobre la salud
![Page 97: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/97.jpg)
Categoría Protección AuditivaSerie H - Efectos sobre la salud
• Efectos temporales:• Pérdida temporal de la audición• Dolor de cabeza• Estrés• Zumbido• Baja concentración• Nerviosismo• Irritabilidad
• Efectos a largo plazo (irreversibles)• Pérdida de la audición• Accidentes laborales• Zumbido
![Page 98: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/98.jpg)
Categoría Protección Auditiva Selección de protección auditiva adecuada
Medición del ruido(dB)
A
CálculoA – NRR = B B > ó < 85dB
B < 85 dB
![Page 99: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/99.jpg)
JACKSON SAFETY* H10 Tapones descartables
Solución al clientes• Cada par tiene bolsa
individual• Menor precio que la
competencia• Opción sin cordón
Espuma suave • Fácil inserción• No se contrae ni muy
rápido ni muy despacio• Nivel de comodidad
comparable con la competencia
Alta protección• NRR 31
![Page 100: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/100.jpg)
Solución al cliente• Cada par en una bolsa individual
reusable• Opción con cordón
Tapón modificado• Diseño con textura para
mayor agarre• Base mas ancha para fácil
colocación
Diseño consistente• Oferta reconocible por los
clientes• Alta visibilidad para mayor
cumplimiento a la normatividad de protección personal
JACKSON SAFETY* H20 Tapones reutilizables
Alta protección• NRR 26
![Page 101: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/101.jpg)
PROTECCIÓN DE CABEZA
![Page 102: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/102.jpg)
.
Identificación del riesgo
Propósito de un casco:
1. Desviar objetos que caen
2. Reducir al mínimo la penetración de objetos que caen
3. Absorber el choque de un golpe
4. Brindar alguna protección contra descargas eléctricas
![Page 103: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/103.jpg)
.
Selección del equipo
Para seleccionar el casco de seguridad apropiado para la actividad, se debe tener en cuenta:
1. Certificación ANSI Z89.1-2003 (Certificación mínima para el funcionamiento de cascos protectores) o equivalente
2. Comodidad y tipo de arnes
3. Compatibilidad con el trabajo y con los otros equipos de protección personal (EPP)
![Page 104: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/104.jpg)
El estándar dispone los requisitos básicos para la protección principal industrial para la cabeza.• Clasifica los cascos por:
Tipo de Impacto (I o II)Tipo de aislamiento eléctrico (C, G o E)
• Contempla una serie de pruebas obligatorias como:
• Inflamabilidad• Separación de la corona• Penetración del ápice• Atenuación del impacto• Aislamiento eléctrico
• Adicionalmente desde el 2009, contempla una pruebas opcionales como:
• Prueba de uso inverso• Prueba a baja temperatura (-30°C) • Alta Visibilidad: cumple todos los requisitos de prueba para los colores de alta
visibilidad, incluyendo cromaticidad y luminosidad.
ANSI Z89.1
LT
HV
![Page 105: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/105.jpg)
TIPOS DE CASCO (IMPACTO):
• Tipo I - destinadas a reducir la fuerza del impacto resultante de un golpe sólo a la parte superior de la cabeza. Este tipo de casco es el tipo más común solicitado.
• Tipo II - destinadas a reducir la fuerza del impacto resultante de un golpe fuera del centro, en el lateral o la parte superior de la cabeza. Este tipo de casco es más común en la industria minera.
107
ANSI Z89.1
Tipo I
Tipo II
![Page 106: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/106.jpg)
108
ANSI Z89.1
Prueba de penetraciónPrueba de impacto
![Page 107: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/107.jpg)
CLASE DE CASCOS:
• Clase C (Conductor):
No destinados a proporcionar protección contra el contacto con conductores eléctricos (no son probados)
• Clase G (General):
Destinadas a reducir el peligro de la exposición de contacto con los conductores de baja tensión.
• Clase E (Eléctrica):
Destinadas a reducir el peligro o la exposición a los conductores de mayor voltaje.
109
ANSI Z89.1
![Page 108: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/108.jpg)
Test de aislamiento eléctrico (cascos de la clase C no son probados):
• Clase G: deben soportar las siguientes condiciones de prueba: 2200 voltios, AC, 60 Hz, por 1 minuto. La salida puede no exceder 3 miliamperios.
• Clase E: deben soportar las siguientes condiciones de prueba: 20.000 voltios, AC, 60 Hz, por 3 minutos. La salida puede no exceder 9 miliamperios.
IMPORTANTE: Este voltaje no es un indicador del voltaje al cual el casco protege a portador.
ANSI Z89.1
![Page 109: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/109.jpg)
Jackson Safety Hard Hat Continuum
Charger Cap
Superior Protection--Economical Price
Available Suspensions4pt Ratchet4pt Pinlock4pt Plastic
Sentry III Cap SC-16 Cap Blockhead Hat
![Page 110: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/110.jpg)
Modo correcto del anclaje de la suspensión
![Page 111: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/111.jpg)
![Page 112: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/112.jpg)
Anclaje del barbuquejo
![Page 113: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/113.jpg)
Fecha de fabricación del arnés
![Page 114: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/114.jpg)
Modo correcto de ensamble
![Page 115: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/115.jpg)
Modo correcto de ensamble
![Page 116: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/116.jpg)
Fecha de fabricación del casco
AÑOMES
![Page 117: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/117.jpg)
Términos
• Corona
• Araña
• Suspensión
![Page 118: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/118.jpg)
Mercados Objetivo
• Servicios públicos
• Construcción de edificios
• Construcción de carreteras
• Las instalaciones de fabricación
• Plantas de Energía y Electricidad
• Tratamiento de Aguas residuales
• Petróleo, gas y gaseoductos y oleoductos
• Las fundiciones y Producción de metales
Mercados objetivo secundario
• Forestales y mineras
• Industria del Petróleo
• Paisajismo tripulación
• General de Uso Industrial
• Agricultura
• Papel y Celulosa
120
Hard Hat Target Markets
![Page 119: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/119.jpg)
3M
Casco Estándar Dieléctrico
1. Tipo I Clase C, E y G2. 4 puntos de apoyo.3. Anclaje para protección
auditiva4. Anclaje para barbuquejo5. Opción de Rachet
![Page 120: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/120.jpg)
MSA
V-Gard
1. Tipo I Clase C, E y G2. 4 puntos de apoyo.3. Anclaje para protección
auditivaV-Gard 200ABS 4 puntos
V-Gard 500ABS, canal
V-GardHDPE 4 puntos
![Page 121: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/121.jpg)
EVO III
1. Tipo II Clase A2. 4 puntos de apoyo.3. Anclaje para protección
auditiva
STEELPRO
![Page 122: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/122.jpg)
Mercados Objetivo primario
• Fabricación de metales
• Talleres de soldadura
• Fabricación Industrial
• Fabricación de tuberías
Mercados objetivo secundarios
• Construcción
• Servicio públicos/ Centro de mantenimiento
Aplicaciones
• Soldadura con electrodo
Electric Line Offering
![Page 123: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/123.jpg)
![Page 124: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/124.jpg)
Sea cual fuere la solución, se tiene garantizado productos de alta
calidad, diseñados para proporcionar mayor comodidad, mejorar la
productividad y la conformidad de la seguridad en el lugar de trabajo.
![Page 125: Safety](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081719/5572107e497959fc0b8d40c5/html5/thumbnails/125.jpg)
GRACIAS!!!