Download - Revista Somos Latinos Julio 2011
EDICIÓN MADRID - BARCELONA
C/ Río Segura, 4 1ºB 28913 LeganésMadrid - Barcelona
Telf/Fax: 916808133
[email protected]@somoslatinos.com.eswww.somoslatinos.com.esDIRECCIÓN GENERAL
Marilú Carranza PeláezPRENSA - REDACCIÓN
FOTOGRAFÍA
Marilú Carranza PeláezPatricia MoralesCORRESPONSAL PERÚ
Patricia MedinaMario GuimareyCOMERCIAL BARCELONA
Amaruk Kaizapanta : 696869949
Somos Latinos S.L.N.E, es una marca registradaen la Oficina Española de Patentes y Marcas con el Nº 2613014Deposito Legal: M-48289 - 2004. Todos los derechos reserva-dos. La revista no se solidariza necesariamente con las opinio-nes vertidas en ella. No esta permitido su reimpresión y repro-ducción sin permiso anticipado por la dirección.
EDICIÓN 78 - Año VI Julio 2011
EN PORTADA
2SL
Ahora Ecuatorianos esperan se cumplan ofrecimientos tras
elecciones
Ganar la consulta popular efectua-
da el 7 de mayo era la prioridad
del Presidente de la República
Rafael Correa, quien tomó la batuta de la
promoción de las preguntas, para lo cual
se desplazó a lo largo y ancho del país. Una
de las armas que empleó fue el ofrecimien-
to de obras, algunas de las cuales están en
ejecución, de unas pocas se han firmado
los contratos y otras tantas han quedado
en promesas.
En la provincia del Tungurahua, pese a
que el No se impuso con el 15% sobre el Sí,
en las poblaciones de El Galpón y
Putugleo esperan se cristalicen las escue-
las del Milenio, una aspiración de sus
habitantes que, con ello, quieren evitar la
Gobierno Peruano declara el “Día
Nacional del Chicharrón”
Para promover el desarrollo del sector
porcicultor, el ministro de
Agricultura, Jorge Villasante, anun-
ció la publicación de una resolución que
declara el tercer sábado de junio como el
“Día Nacional del Chicharrón”, a fin de
promocionar y difundir el consumo de este
tipo de carne.
El titular del ministerio dijo que su sector
promoverá un mayor consumo de carne de
cerdo anual por su calidad y alto contenido
proteico, debido que en la actualidad, llega
a apenas a los cuatro kilos per capita anual
mientras en naciones vecinas como Chile
llega a los 25 kilos por año.
El ministro afirmó que el cerdo se puede
convertir en un alimento que debe contri-
buir a la seguridad alimentaria del país, en
vista también a las rigurosas condiciones
de salubridad existentes en los centros de
producción que operan en Lima y en dis-
tintos puntos del interior del país, generan-
do empleo e ingresos para los productores.
fuerte emigración al exterior.
En el resto de la Sierra central hubo
otros compromisos. En Chimborazo,
agua y alcantarillado para Riobamba;
en Cotopaxi, la construcción del hospi-
tal de Latacunga y mejoramiento de
carreteras.
Para las 11 circunscripciones territoria-
les de la Amazonia se ofreció el mejora-
miento de 20 pistas de aterrizaje.
6SL
ACTUALIDAD
10SL
LANZAMIENTOS
El cantautor Alberto Barros vuelve a
halagar al público con su nuevo
disco. A tan solo días de haber lan-
zado en México “Tributo a la Cumbia
Colombiana”, la producción ya registra
altos volúmenes de venta en las más
importantes tiendas de discos. En
Colombia, su tierra natal, ha sucedido lo
mismo, el álbum es solicitado con frecuen-
cia y se encuentra entre los más vendidos
desde su lanzamiento.
“Es increíble cómo han recibido este mate-
rial, estoy muy agradecido con la noticia.
Era justo lo que quería, que la gente abra-
zara la cumbia como un género de una
riqueza musical única que puede traspasar
barreras geográficas y posicionarse en el
gusto popular”, manifestó el músico tam-
bién conocido como “El Titán de la
Salsa”.
Con este disco, Barros pretende incursio-
nar y rendir homenaje a los grandes expo-
nentes de este estilo musical, apoyado por
colegas como Charlie Zaa, Lisandro
Meza, Checo Acosta, Juan Carlos
Coronel, Luz Elena, Gabriel Romero, La
India Meliyara, Iván y sus Bam Band,
Armando Hernández, Lina Uribe, Reinel
Scala y Viviana Ramírez, entre otros.La
producción no solo incluye un CD de
música, sino que también le acompaña un
DVD, con la secuencia del concierto que
se grabó en vivo en Colombia junto a las
estrellas que se integran al tributo.
CINE
Enmarcada en el oscuro y brutal siglo
XIII, “TEMPLARIO” es un relato de
honor y acción que retrata un
momento crucial de la historia de Inglaterra,
cuando tras la firma de la Carta Magna un
grupo de caballeros templarios liderados por
Marshall (James Purefoy) lucharon por
defender su país del tiránico Juan I de
Inglaterra (“Juan Sin Tierra”, interpretado
por Paul Giamatti).
Dirigida por el británico JONATHAN
ENGLISH, “TEMPLARIO” cuenta con un
reparto excepcional encabezado PAUL GIA-
MATTI (El mundo según Barney, Entre
copas) y JAMES PUREFOY (Solomon
Kane, “Roma”), secundados por rostros
jóvenes como KATE MARA
(Happythankyoumoreplease, 127 horas) y
secundarios británicos de lujo como JASON
FLEMYNG (X-men: Primera Generación),
BRIAN COX (Troya) y DEREK JACOBI
(El discurso del rey).
Estreno: “TEMPLARIO”, la película épica
ambientada en la Inglaterra del siglo XIII
con James Purefoy y Paul Giamatti, se estre-
na el próximo 22 de julio.
14SL
TEMPLARIO
16SL
CULTURA
Tan pronto conoce a Ricardo Laverde,
el joven Antonio Yammara compren-
de que en el pasado de su nuevo
amigo hay un secreto, o quizá varios. Su
atracción por la misteriosa vida de Laverde,
nacida al hilo de sus encuentros en un billar,
se transforma en verdadera obsesión el día
en que éste es asesinado.
Convencido de que resolver el enigma de
Laverde le señalará un camino en su encru-
cijada vital, Yammara emprende una investi-
gación que se remonta a los primeros años
setenta, cuando una generación de jóvenes
idealistas fue testigo del nacimiento de un
negocio que acabaría por llevar a Colombia
—y al mundo— al borde del abismo. Años
después, la exótica fuga de un hipopótamo,
último vestigio del imposible zoológico con
el que Pablo Escobar exhibía su poder, es la
chispa que lleva a Yammara a contar su his-
toria y la de Ricardo Laverde, tratando de
averiguar cómo el negocio del narcotráfico
marcó la vida privada de quienes nacieron
con él.
Juan Gabriel Vásquez (Bogotá, 1973) es
autor de la colección de relatos Los amantes
de Todos los Santos y de las novelas Los
informantes e Historia secreta de
Costaguana. También ha publicado una
recopilación de ensayos literarios, El arte de
la distorsión (que incluye el ensayo ganador
del Premio Simón Bolívar en 2007), y una
breve biografía de Joseph Conrad, El hom-
bre de ninguna parte. Ha traducido obras de
John Hersey, John Dos Passos, Victor Hugo
y E.M. Forster, entre otros, y es columnista
del periódico colombiano El Espectador.
Sus libros han recibido diversos reconoci-
mientos internacionales y se han publicado
en 14 lenguas y una treintena de países con
extraordinario éxito de crítica y de público.
Su tercera novela, El ruido de las cosas al
caer, ha ganado el Premio Alfaguara 2011.
Juan Gabriel Vásquez vive desde 1999 en
Barcelona.
Premio Alfaguara de novela2011El ruido de las cosas alcaer
Juan Gabriel Vásquez
18SL
El Inti Raymi es uno de los aconteci-mientos más importantes en lasmilenarias tradiciones ancestrales
de las nacionalidades indígenas de AbyaYala (hoy conocido como América), festi-vidad que celebramos en honor al diosSol, todos los indígenas de los Andes den-tro o fuera de nuestro terruño. El IntiRaymi simboliza la consagración eterna dela unión entre el sol y sus hijos los sereshumanos, en comunión con laPachamama (madre tierra), de la manodel Amautismo (filosofía milenaria queestudia la cosmovisión andina).
Actualmente se revive el 24 de junio decada año en cualquier parte del mundodonde residan indígenas, más aun en loslugares de orígenes andinos. Uno de los
ESPECIAL
AYER HOY Y SIEMPRE “INTI RAYMI”
Por: Amaruk Kaizapanta Anchapacxy escenarios místicos del Inti Raymi en Perúes la fortaleza de Sacsayhuamán, tambiénconocido como “La casa sagrada del sol”ubicada en la zona norte de la ciudad delCusco, a 255 metros de altura sobre el nivelde su plaza de armas, o sea, a 3671 metrossobre el nivel del mar. Según el IncaGarcilaso de la Vega, Sacsayhuamán es"La obra maestra y de más soberbia que losincas mandaron construir para mostrar supoder y majestuosidad a sus creenciasespirituales".
Para los indígenas emigrantes residentesen España no se trata de un espectáculomás de ocio, entretenimiento o performanssino todo lo contrario, es motivo de unión,hermandad entre los pueblos originariosdel altiplano andino respetando rigurosa-mente la historia y sus tradiciones tal ycomo lo realizaban sagradamente nuestrosantepasados. Así, todos los años enBarcelona, donde la emigración no ha sido
20SL
un obstáculo para poder unir el tiempo y elespacio con una voz sabia y antiquísima,llena de un mensaje de reflexión, paz,amor y libertad para el mundo. Se une el TAWANTINSUYO, nombre delImperio Inca que significa “Las cuatro par-tes del mundo” en la ciudad de Barcelona,concretamente en la Playa de la Mar Bella,donde se realiza el Inti Raymi desde hacecuatro años. De esta manera surge la gran fusión defilosofías andinas amáuticas para festejarbajo un marco espiritual autóctono de tra-diciones, música, danzas, rituales, maravi-llosos coloridos dirigidos por Amautas(sabio maestro), Taytas (padres espiritua-les), mamakas (abuelas indígenas) prove-nientes de las comunidades indígenas deAymaras, Quechuas, Kichwas, Woarani,Mapuches, (Bolivia, Perú, Ecuador,Chile). Esta realidad es el resultado de la lucha deaño tras año por los organizadores KICH-
WAS OTAVALOS, que vienen realizandoesta ceremonia desde hace más de cuatrodécadas gracias a la familia Cotacachi, ver-daderos precursores de las tradiciones indí-genas en España y a la Asociación RunaPacha y Otavalos Online. Son ellos quehacen de esta poderosa tradición espiritualun encuentro multicultural, digno ejemplode emular en el mundo entero para nos-otros los emigrantes que aun en el autoexi-lio no olvidamos nuestras raíces, nuestrastradiciones, la idiosincrasia e identidad denuestras naciones basados en la cosmovi-sión de los Andes, que hoy por hoy formanparte elemental de un proceso de integra-ción cultural a esta sociedad catalana espa-ñola. Que le recuerdan al mundo que losindígenas de Abya Yala buscamos la rei-vindicación de la historia, por medio delarte y la cultura integracionista y, levanta-mos nuestra voz al unísono en este solsti-cio para decirles "Los indígenas existimosy estamos vivos".
22SL
Edwin Morán, conocido como el "roc-
kolero ecuatoriano", no para de reco-
ger éxitos. Allí donde se presente el
público le aclama y felicita por su impecable
actuación.
El respetable del 10º Festival Intercultural de
Leganés no paro de bailar y cantar cuando
Edwin se subió al escenario principal en la
plaza mayor de ese ayuntamiento madrileño.
Al promediar las nueve de la tarde Edwin
comenzó su actuación con este tema:
Como voy a olvidartesi estas prendida en micomo voy a olvidartesi te llevo en mi serAy si supieras de veraslo que eres para mieres mas que mi amorla razón de mi vivir...
Canción emblemática que sus seguidores
corearon y bailaron. La Plaza con un lleno
total pedía más y más. Cuatro temas elegidos
especialmente para el momento, corrobora-
ron que Edwin Morán es un artista que cuan-
do se sube al escenario lo llena con su cali-
dad y carisma.
Pero tenemos que informarles que este gran
artista tendrá que ausentarse brevemente de
los escenarios por motivos estrictamente de
salud. En los próximos días se someterá a
una delicada operación quirúrgica que lo
mantendrá en descanso absoluto para recupe-
rarse cuanto antes.
Por este medio y las redes sociales les man-
tendremos informados de la evolución de su
estado de salud y les indicaremos la fecha
exacta de su gran retorno que seguro será por
todo lo alto. Desde ya le deseamos una pron-
ta recuperación.
Informes y contrataciones: Event Press
Somos Latinos: 916808133 - 677385293
ESPECIAL
EDWIN MORAN
"EL ROCKOLERO ECUATORIANO"
Exitosa presentación en Festival
Intercultural de Leganés
24SL
ESPECIAL
SOMOS LATINOSPRESENTE EN LOS GRANDES EVENTOS
10º fESTIVAL INTERCULTURAL DE
LEGANÉS ACOGIO A ESTA CASA
EDITORA CON UN STAND QUE CON-
CITO LA ATENCIÓN DEL PÚBLICO
Fueron tres días de eventos, entre los
que Somos Latinos participó activa-
mente.
Con los niños se realizaron juegos tradicio-
nales que fueron premiados con obsequios
que proporcionaron gentilmente nuestros
auspiciadores como son GOYA NATIVO,
SI ES GOYA TIENE QUE SER BUENO!
del mismo modo las refrescantes y deliciosas
bebidas MANZANA Y TROPICAL que
cautivaron el palador de grandes y chicos.
Asi también, Somos Latinos presentó la
actuación del cantante ecuatoriano Edwin
Morán por lo que los organizadores de este
gran evento recibió las felicitaciones del
caso.
Por ello, Somos Latinos, se ha comprometi-
do que para el próximo año superará su par-
ticipación y apoyará sin escatimar esfuerzos
a este ayuntamiento que aloja a la revista
Somos Latinos, la revista de Los Grandes
Lectores.
Del mismo modo, queremos agradecer el
apoyo que hemos recibido de nuestros clien-
tes en este evento, como son TARTAS
ARTESANALES ARTÍSTICAS Y A LA
SIMPATICA CHARO RUBIO DEL BAR Y
RESTAURANTE NIETO.
Y por supuesto no podemos dejar de mencio-
nar a todo nuestro equipo humano que se
movilizó durante estas largas jornadas, espe-
cialmente a Patricia Morales y Pilar
Carranza. A todos ellos GRACIAS POR
SACAR ADELANTE ESTE PROYECTO
PERIODISTICO COMO ES SOMOS LATI-
NOS EVENT PRESS.
26SL
ESPECIAL
JUAN DIEGO SU AMOR POR EL CANTO Y LOS NIÑOS DEL PERU
Ser considerado por el propio Pavorotticomo su sucesor, fue el mérito más altoque alcanzó Juan Diego Flórez y estetítulo hace reverencia a su talento,esfuerzo y dedicación innatos. Podríadecirse que lo logró todo en la vida, perolos sueños del tenor peruano van másallá; se trata de construir en el alma decada niño pobre del Perú la ilusión y elamor por la música convirtiéndolos enciudadanos responsables con el granobjetivo de construir un país que viva unacultura de progreso y paz social.
Por: Patricia Medina (corresponsal Lima - Perú)
Su pasión por la música no sólo consis-
te en plasmarla frente a los escenarios
más fastuosos de Europa y el mundo;
su gran espíritu y grandeza hacen que lo con-
vierte en un músico dinámico, con esperanza
y con la certeza de que lo vivido no quedará
allí, sino replicará como una sinfonía en los
corazones de los más olvidados del Perú.
Es así que, bajo este sueño casi irreal, Juan
Diego crea el proyecto llamado Sistema de
Orquestas Juveniles e Infantiles del Perú
(SOJIP) proyecto social inclusivo de gran
magnitud dedicado a la capacitación musical
de niños y jóvenes de familias con bajos
recursos buscando difundir cultura en todos
los niveles, trascendiendo más allá de los
participantes, a sus familiares y la comuni-
dad.
Los valores principales sobre los que se basa
el trabajo del Sistema son la excelencia, la
disciplina, el trabajo en equipo, la mística y
el gozo por lograr lo propuesto.
En una carta escrita de su puño y letra, el
tenor asegura que no quiere ser un caso de
excepción en su país; desea que las cosas
buenas que le ocurrieron en la vida sean posi-
bles para cualquier pequeño peruano que
busca construir sus sueños.
“En una orquesta, el niño o joven coexiste en
ánimo de perfección y excelencia. Desarrolla
su autoestima, sentido de responsabilidad,
generosidad y liderazgo, y se convierte en
modelo y orgullo para su familia. La orques-
ta, a su vez, pasa a ser polo esencial de la
comunidad, la cual, orgullosa, se ve reflejada
en ella, inspirada y motivada. Juntos pode-
mos escribir una Sinfonía para el Perú”.
En su recorrido por el mundo, Juan Diego
vivió esta experiencia en Venezuela, lugar en
el que desde hace 36 años funciona Sistema
Nacional de Orquestas Juveniles e Infantiles
y hoy es replicado en más de 45 países. En
Venezuela este mismo proyecto ha permitido
que miles de niños y jóvenes aprendan músi-
ca y se conviertan en virtuosos de la melodía
clásica, pero por sobre todo, se les ha permi-
tido abrir puertas de esperanza para mejorar
sus condiciones de vida.
28SL
COMO FUNCIONA SOJIP
El Sistema de Orquestas Juveniles e
Infantiles del Perú trabaja con la convicción
de que el arte musical no está reservado úni-
camente a las minorías, sino que es un instru-
mento que produce una poderosa motivación
a la mejora y a la disciplina en toda persona
que se acerque a él con una actitud abierta.
Se cuenta con el apoyo del BID y CAF, y al
aporte de personas, empresas e instituciones
con profundo compromiso social que ayudan
a impulsar, a través de la música, la forma-
ción de niños y jóvenes peruanos como per-
sonas responsables y comprometidas con la
sociedad.
Se trabaja con un programa único que garan-
tiza la calidad, la continuidad y la educación
musical de excelencia, en todos los núcleos
donde se desarrollan las orquestas y los coros
del Sistema.
En conferencia de prensa en Lima, el tenor
peruano, muy emocionado explicó que se
busca ir del aprendizaje a la enseñanza, los
alumnos que van superando etapas enseñan a
los que las inician bajo supervisión hasta que
se convierten en docentes calificados.
Se plantea también fomentar la disciplina
primando a la vez la automotivación; trabajar
en alianza con los padres de familia y asegu-
rar un entorno seguro, exigente y divertido,
es decir un ambiente donde se favorece la
autoestima pues cada integrante es importan-
te.
SOJIP EN EL CUSCO Y LA VICTORIA
Prueba de que los núcleos ya se encuentran
funcionando en el Perú es una niña cusqueña
de 12 años, que durante la conferencia de
prensa, tocó el violín ante la complacencia de
Juan Diego quien la observaba detenidamen-
te gustoso de su gran logro. El programa
viene operando en el Cusco y en el distrito de
La Victoria en Lima, este último lugar con
altos índices de pobreza.
La Municipalidad de La Victoria firmó el
convenio con SOJIP, suscrito el 23 de Marzo
de 2011, aprobado según Acuerdo de
Concejo Nº 017-2011/MLV del 21 de marzo
de 2011 mediante el cual se formó el Coro y
Orquesta Sinfónica Infantil y Juvenil de La
Victoria.
Así se dio por creado el “Núcleo de forma-
ción musical en el Distrito de La Victoria”, el
cual tiene como fines fundamentales estimu-
lar la autoestima, la superación personal y el
crecimiento social de los participantes, ade-
más de facilitar una herramienta de preven-
ción entre los grupos vulnerables, de escasos
recursos y expuestos a riesgo, gracias al uso
constructivo del tiempo libre.
Para poder iniciar el proyecto se convocó a
más de 300 niños y jóvenes en edades com-
prendidas entre 8 a 12 años, con interés por
el canto y la música, todos de las zonas
menos favorecidas del distrito como el Cerro
San Cosme y El Pino, entre otros. Se realiza-
ron clases introductorias y selección de los
más capacitados en el colegio emblemático
Pedro A. Labarthe; después de varias sema-
nas se hizo realidad el primer grupo seleccio-
nados conformado por 80 menores que ya
empezaron con sus ensayos.
Además se tiene previsto acondicionar dos
ambientes para el desarrollo de las clases; el
primero donde se realizarán los ensayos
generales y las actividades formativas, con
un espacio suficiente para 100 niños con sus
respectivas sillas y atriles. El segundo más
pequeño, estará destinado para las clases
individuales de técnica vocal o para ensayos
parciales cuando el Director de Coro lo
requiera.
SL29
Juan Diego Flórez, quiso que los niños victo-
rianos reciban la mejor enseñanza, para ello
nombró como supervisor del núcleo al maes-
tro Wilfredo Tarazona, actual director de las
Orquesta Sinfónica Infantil y Juvenil del
Ministerio de Cultura, quien realiza el traba-
jo acompañado de dos de sus mejores discí-
pulos, Carlos Ramírez y Javier Fernández
Prada, estos últimos los encargados de brin-
dar las clases y cumplir la ilusión de cada
infante.
La parte más emotiva de todo este trabajo se
registró cuando el propio tenor visitó el men-
cionado centro educativo ubicado en las fal-
das del Cerro San Cosme un lugar con 20 mil
pobladores y con gran incidencia de tubercu-
losis.
Su llegada reflejó miles de sonrisas en los
pequeños y más aún en los 80 seleccionados
quienes, uniformados debidamente, espera-
ban la señal del maestro para iniciar las notas
musicales. El coro de infantes entonó dos
canciones; la primera el clásico de la pelícu-
la “La Bella y la Bestia” y el segundo, la can-
ción de Luis Miguel de “El Jorobado de
Notre Dame”, ante la atenta mirada de Juan
Diego que los felicitó y hasta se animó a can-
tar una pequeña estrofa.
El burgomaestre victoriano, Alberto Sánchez
Aizcorbe realizó las gestiones pertinentes
para reunir los instrumentos, recibiendo
hasta la fecha 31 instrumentos de cuerdas
(violines, cellos y contrabajos) provenientes
de donaciones otorgadas por empresarios que
apuestan por el desarrollo y la cultura en el
distrito.
Las ganas y expectativas son muchas, es por
ello que ya se tiene previsto para fin de año
que los niños participen en un concierto navi-
deño, donde tendrán la oportunidad de expo-
ner todo su talento.
Juan Diego se alejó del colegio dejando un
grato sabor en todos los presentes y una vez
más aseguró que el SOJIP es un hermoso
proyecto que logrará crear grandes hombres
peruanos.
“Hace 17 años salí del Perú en busca de mi
desarrollo personal y profesional. Por amor a
la música me alejé de mi familia, mis amigos
y de mi país, pero nunca alejé mi corazón de
ninguno de ellos. Sé que gracias a la forma-
ción que recibí en mi hogar y en mi colegio,
y a la amistad de personas generosas y com-
prometidas, logré varios de los objetivos que
me había trazado desde muy niño. Hoy mi
sueño es ver que los menores peruanos crez-
can fortalecidos y con una amplia cultura
musical que los hará mejores seres huma-
nos”.
30SL
PORTADA
A las gemelas K-Narias no hay quienlas paren. Innovan, se transforman yse renuevan con su música lograndodar en la diana del gusto de los milesde seguidores que la han encumbrado en los primeros lugaresde las listas musicales
K-Narias se consolidan con ritmo latinos
La sorpresa la han dado con el estreno
de su video del último disco Yes We
Are. Un tema sabroso, caliente y bai-
lable ideal para este verano que arranca con
los sonidos de las guapas hermanas K-
Narias,
Gara y Loida se iniciaron en el mundo de la
música con 19 años, gemelas ellas, no duda-
ron en seguir juntas en esta profesión que las
recibió con los abrazos abiertos. Sin embar-
go, ellas han pasado por varios estilos para
consolidarse en la fusión de ritmos latinos
con los sonidos urbanos creando temas baila-
32SL
bles y aceptables entre el público que las
posesionan entre las primeras de las listas
musicales como ha sucedido con el lanza-
miento del ultimo video de su quinto disco
Yes We Are. Pero para que nos detalle todos
los pormenores de estos logros profesionales
hablamos con la K-Narias, Gara y esto fue lo
que nos dijo.
Estamos a tope con toda una gira nacional e
internacional. Y en la promoción estamos
presentando el último single que se llama Ni
tu ni Yo. Somos número uno de los videos
más vistos. Por ello, estamos muy contentas
porque esta funcionando bien este proyecto
discográfico.
Han pasado ya algunos años desde que
lanzaron su primer trabajo musical. Cómo
ha evolucionado K-Narias hasta ahora.
Nosotras nos hemos dado cuenta que hemos
crecido mucho como artistas. Hemos apren-
dido también de las personas que nos rodean.
Pero sobre todo hemos crecido como herma-
nas. Comenzamos con 19 años y recorrimos
medio mundo a esa edad lo que nos ha hecho
madurar. Y musicalmente hablando hemos
dado muchos cambios. Nos iniciamos con el
genero del regaeton y ahora fusionamos rit-
mos tropicales con música para discoteca..
Es el ritmo que invita a bailar.
Si, hacemos disfrutar a nuestro público para
que vivan plenamente.
Podría ser el tema del verano.
Sonrisas, no lo sé. Nuestra música suena
durante todo el año, pero normalmente en
verano como es un tema muy bailable la ver-
dad que tiene mucho mas éxito.
Han incorporado nuevas tecnologías en
este video de estreno como es el 3D.
Hemos puesto imágenes en recreativo de 3D
y los fans están emocionados. Les encanto el
video. Además es un video muy simpático.
La idea fue tanto de mi hermana Loida como
mía (Gara) y la canción como habla de que
nosotras queremos escapar del amor, que no
nos queremos enamorar. Que no creemos en
las historias románticas de las novelas.
Con los pies bien puestos en la tierra.
Sonrisas, si el video trata de eso. Nos pasa-
mos todo el video escapándonos del amor.
Que cupido nos persigue pero finalmente
siempre gana el amor, que es lo que mueve al
mundo.
¿Les atrapa? Sonrisas, Si, nos atrapa.
¿Están atrapadas ahora?
El amor, -sonrisas- siempre decimos que es
para nuestros fans que gracias a ellos hace-
mos nuestros sueños realidad, hacia nuestras
familias, los amigos, pero de pareja estamos
algo solteritas.
Una buena noticia para todos vuestros
seguidores. Cuéntanos como va el calenda-
rio de la gira.
Estaremos por toda España. La gira la empe-
zamos en primavera y seguimos recorriendo
todo el país y para que nos sigan pueden
entrar en nuestra página web para mayor
información www.knarias.com Y con el tema
del disco, decir que lanzamos el primer sin-
gle No vale la pena, ahora el segundo Ni tu niYo. Los dos han funcionado muy bien logran-
do posesionarse en el primer lugar de los
videos mas vistos de los 40 principales. Y
ahora estamos preparando el tercer single
para ya lanzarlo con el disco que es Yes We
Are.
34SL
iba a encontrar dentro del disco. Porque con
este disco hemos cambiado de estilo y hemos
tenido muy buenas criticas.
Les ha encantado que innovemos y renove-
mos.
Son muy camaleonas, muchos cambios
estéticos también.
Nos cansamos del look que llevamos y cam-
biamos siempre. Trenzas, moños, lizos, el
pelo es lo que mas modificamos.
Volviendo al disco, como fue se creación,
cómo empezó a formarse.
Este va a ser el quinto disco. Todos los gra-
bamos en Puerto Rico. Este lo hemos alterna-
do con Puerto Rico, Miami, Tenerife, Madrid
y la verdad que ha quedado muy completo.
Es un disco bailable y también tiene baladas
para los más románticos e incluso una bacha-
ta pop como un merengue house.
Han creado fusiones.
Si, muchas fusiones siempre basándonos en
lo latino, fusionando con el house, pop para
hacerlo bailable.
Les atrae mucho lo latino.
Me encanta lo llevamos en la sangre.
Además contamos con grandes productores
puertorriqueños que han hecho temas a
Chayanne y otros artistas importantes. Por
ello nos sentimos seguras de que lo estamos
haciendo, sobre todo para dar un trabajo bien
hecho a nuestros seguidores que gracias a
todos y los incluyo a ustedes, los medios,
estamos donde estamos por que nos apoyan a
difundir lo que nos gusta hacer: cantar.
36SL
ESPECIAL
Magia prodigiosa, energía de lanaturaleza, fortaleza indomable,señorío ancestral y un legado his-tórico imperecedero; emana deMachu Picchu, ciudadela derocas gigantescas levantada porlos incas que, desde su creación,se convirtió en maravilla para elmundo y que a pocas semanasde cumplir su centenario, sigueasombrando desde sus tierrassagradas hasta la eternidad.
MACHU PICCHU, 100 AÑOSENCANTANDO AL MUNDO
Por: Patricia Medina (Corresponsal Lima Perú)
Machu Picchu es la síntesis de lacreatividad inca, es bastante másque la ciudadela que los turistas
están acostumbrado a visitar; es un vallesorprendente en medio del verdor natural,es un santuario ubicado en las alturas,rodeado de vegetación y con una arquitec-tura y un nivel de organización que hastahoy no se puede descifrar. Lo cierto es que esta maravilla del mundose ubica en el Perú, en el departamento delCusco y, a poco tiempo de cumplir 100años, continúa fascinando a miles deperuanos y extranjeros. No hay ser huma-no que pise Machu Picchu y que no coin-cida en que siente deleite, embeleso, com-binado con paz y serenidad. Es un halo delpasado que se transporta como encanta-miento hasta el alma.
Son sensaciones propias de un lugar col-mado de naturaleza y belleza y que es elatractivo turístico de miles de extranjeros.Esta hermosura de la arquitectura incacumplirá 100 años y “Somos Latinos”llegó hace unos días hasta este lugar paraaveriguar cómo van los preparativos, el cla-mor de su gente y el entusiasmo de los visi-tantes que cada día son más. Nuestro recorrido incluyó primero laFortaleza de Sacsayhuamán, el santuariomás venerado del Tawantinsuyo: elQoricancha, el sagrado Templo del Sol yfinalmente Machu Picchu.Bajados del avión, llegamos entusiastahasta Sacsayhuamán sin contar con que laaltura nos jugaría una mala pasada. Elcamino fue difícil por los estragos propiosdel soroche, pero la belleza de las piedrasenormes, unidas unas con otras, formandoun imperio, nos dejaron con la boca abier-ta. Uno se queda estupefacto por estasmurallas gigantescas, escalonadas en zig-zag. La presencia de un centro ceremonialarriba hace pensar que este fue más untemplo que una fortaleza.
A pesar de la agitación, seguimos el reco-rrido hacia el templo del Qoricancha yfinalmente (al día siguiente) la ciudadelade Machu Picchu. Turistas de todos lospaíses del mundo, hasta de los más recón-ditos, llegan hasta este lugar. El guía da elinicio y los grupos avanzan unos tras otros;por momentos no hay sitio para tomarsefotos, todo está abarrotado de turistas.Hubo uno que me sorprendió, se llamaFabián y es de Argentina; llegando a lacasita ubicada en la cúspide ,se puso supolo blanquiceleste y me dijo: “A ver si contoda esta energía, ahora sí ganamos el títu-lo mundial”. A cada paso, se hace necesario tomarseuna foto pues todo es hermoso y conformese va subiendo, la ciudadela se aprecia entodo su esplendor con un fondo espectacu-lar como es el Huayna Picchu. El guía explicaba que Machu Picchu es enrealidad, un complejo de 32 asentamientosde distinta función que se desparraman porlas laderas, en donde el carácter principales la forma como los incas articulaban lasconstrucciones cuando todo era natural.
38SL
Patricia Medina, corresponsal de Somos Latinos, en el imponente Machu Picchu
40SL
Todos los segmentos, ocupaciones, asenta-mientos, están interconectados por lo quellamamos el Camino Inca de MachuPicchu. Cuenta con 216 edificios de piedraubicados en diferentes terrazas o andenes,conectados entre sí mediante escaleras.La Puerta del Sol o Intipunku, es la vistaperfecta, pues desde allí se pueden contem-plar unas vistas increíbles al MachuPicchu, que sin duda recompensan elesfuerzo de la caminata.El Templo del Sol, es una torre semicircu-lar también conocida como Torreón bajola cual se encuentra el Mausoleo Real. El Templo de las Tres ventanas, está for-mado por enormes rocas labradas. Losmuros, compuestos por grandes bloquespoligonales, parecen un gran rompecabe-zas. Tiene tres grandes ventanas que dan ala Plaza sagrada. Todo una maraña deespectaculares construcciones.
FESTIVIDADESAl cumplirse 100 años de ese aconteci-miento, el Perú se prepara para celebrar alo grande y, por ello, ha consagrado al2011 como el Año del Centenario deMachu Picchu para el Mundo.Ricardo Vega Llona, presidente de lacomisión de alto nivel encargada de laorganización de los festejos por el
Centenario de Machu Picchu, aseguró queel espectáculo preparado será “maravillo-so”.Los días claves de la celebración serán el 6y 7 de julio en la explanada superior deMachu Picchu, a la altura de la casa delguardián. Un anfiteatro natural que tendrácomo telón de fondo a la montaña HuaynaPicchu.Habrá un espectáculo diurno en el que losCuatro Suyos llegarán a Machu Picchu adar un homenaje al Inca. Se escenificará laceremonia incaica Tinkay, seguida por unconcierto de gala y en la noche se realizaráel espectáculo de luces y sonido con acom-pañamiento de la Orquesta Andina y laSinfónica de Cusco.Debido a la cantidad de artistas en escena,Vega Llona estimó que en el lugar solopodrán estar 200 asistentes. Para ello, dijoque la transmisión por televisión cobrarásuma importancia.Reiteró que en diversas plazas del mundose instalarán pantallas para ver el espectá-culo y exhortó a las demás regiones a imi-tar esta iniciativa. “Va a ser muy lindo. Lo interesante es quese va a ver, en tiempo real, en toda la ciu-dad de Cusco. Se pondrán pantallas encinco ó siete plazas cusqueñas”, dijo Nuestra compatriota Tania Libertad canta-
SL41
rá en la fecha central de las celebracionespor el centenario del descubrimiento cien-tífico de Machu Picchu para el mundo y seespera también se hagan presentes distin-tos Jefes de Estado, además de invitadosespeciales tales como Paul Mc Cartney,Sting y Bono, además del Premio Nobel deLiteratura, el peruano Mario Vargas Llosa. En la escenificación, las personas se toma-rán de las manos desde la plaza de Armasy atravesarán la avenida El Sol, la fuentePumaq Chupan (donde se encontraría lacola del puma) y la avenida Tullumayohasta el parque arqueológico deSacsayhuamán (donde estaría la cabezadel puma) y la calle Saphy. Sin duda elPerú estará ante los ojos del mundo.
HISTORIAEl complejo urbano de Machu Picchu fueconstruido hacia 1450 bajo las órdenes delprimer emperador inca Pachacútec.Machu Picchu se traduce como "montañavieja". El 24 de julio de 1911 el explorador
norteamericano Hiram Bingham llegó alMachu Picchu y, tras expediciones arqueo-lógicas, lo presentó al mundo. Por eso secelebra en 2011 el centenario de su descu-brimiento. El santuario histórico deMachu Picchu fue declarado Patrimoniode la Humanidad por la UNESCO en1983.En estos últimos años, Machu Picchu hacobrado identidad y se ha revalorizado espor eso que el número de visitantes sigueen aumento; en el primer trimestre de2011, con respecto al mismo período de2009; registró un incremento de 33 milvisitantes. El dinero recaudado en el pri-mer trimestre sobrepasa los 18 millones435 mil 532 nuevos soles.Lo reportado constituye tres veces más delo registrado en similar período del añopasado. Las cifras seguirán en aumento yse calcula que miles de personas lleguenpara celebrar el Centenario de nuestramaravilla mundial, orgullo de todos losperuanos.
42SL
INFORME ESPECIAL
MURIO LA REINA DE LAS PLUMAS Y LENTEJUELASDEL PERÚ
ANALI CABRERA, LA POPULAR “CHELITA”
Qué bellos recuerdos nos deja AnalíCabrera: Su tierna y pícara sonrisa consu papel de “Chelita”, su hermosa figuraataviada de plumas y lentejuelas, suenergía total a través de sus aeróbicos,su decente y bien llevada imagen endonde los escándalos no tenían cabida, elamor por su madre y sus numerosas her-manas y finalmente, su ejemplo de fuerzay lucha por derrotar a la muerte. No cabeduda, una mujer excepcional, una artistacomo pocas y un ser humano agradable ybondadoso. Por eso, ahora que ya noestá físicamente entre nosotros, su talen-to quedará como un legado y su presen-cia perdurará por siempre entre todos losque la amaron.
Por: Patricia Medina (Corresponsal Lima-Perú)
Se fue dejándonos una enseñanza
nueva: la vida se acaba, pero el talento
trasciende. Es por eso que la vedette de
los 80`s, la digna representante de las plumas
y lentejuelas, marcó una diferencia en el
mundo del espectáculo. Ahora muchas perso-
nas lamentan la partida de la querida
‘Chelita’.
El martes 21 de junio a las 5 y 30 de la maña-
na, el mismo día que nació en 1960, falleció
Analí Cabrera víctima de un cáncer de
mama. Una llamada de emergencia a los
bomberos desde la casa de la actriz reportó
su partida. Falleció en su vivienda de
Surquillo en el día de su onomástico. En su
última noche, la recordada vedette pidió estar
acompañada de su inseparable esposo Havier
Arboleda.
LA DESPEDIDA QUE NUNCA SE
OLVIDARA
Según contó el representante de Arboleda,
Jimmy Sandhaus, la mayor de las Cabreras
no quiso que llamen a ningún médico antes
de morir. Al contrario, pensó en sus seguido-
res, y le pidió a su esposo una filmadora para
grabar su despedida.
Ella le recordó a Havier cuánto lo amaba
diciéndole: “Tengo un ángel a mi costado.
Adiós amor, me quiero despedir, trae la fil-
madora. Estoy enamorada de ti”, señaló
Analí presintiendo su final. Contó también
que el último pedido de la actriz fue comer
un pollo a la brasa.
Havier Arboleda, ahora viudo de Analí
Cabrera, protagonizó escenas de dolor en los
exteriores de su domicilio cuando se disponía
a trasladarse hacia la parroquia Nuestra
Señora de la Evangelización, donde se vela-
ron los restos de su esposa.
Harvoleda tuvo que ser ayudado por algunos
de sus familiares para recomponerse y seguir
con su camino. Se retiró con la cara tapada
SL43
para evitar ser captado por las cámaras.
La pareja de esposos estuvo unida desde
antes que se le detectara el cáncer de mama;
llevaban juntos más de 15 años y sin duda su
amor ha sido a prueba de balas, aunque algu-
nas de sus hermanas no estaban de acuerdo
con la relación amorosa. Sin embargo, el
inmenso amor que le tuvo hasta el final hizo
que su esposo le dedique una canción a la
actriz e incluso grabaron un video en donde
demostraban su felicidad.
En su juventud estuvo casada con el actor
Rodolfo Carrión más conocido como
“Felpudini” y al poco tiempo se divorciaron,
comprometiéndose después con el productor
de TV Luis Carrizales.
LA REINA DE LAS PLUMAS Y
LENTEJUELAS
Con tan sólo 20 años, Analí ingresó al pro-
grama “Risas y Salsa” en donde destacó
como vedette y con su recordado papel de la
secretaria “Chelita” al lado de Antonio
Salim, fallecido hace varios años. A decir de
todos sus colegas, la dulce chica era una
artista completa, sabía bailar, actuar y nunca
necesitó del escándalo mediático para triun-
far.Su estampa fue creciendo con el tiempo y
antes de empezar la década de 1990 su nom-
bre ya tenía un lugar privilegiado en la farán-
dula peruana, que ya la reconocía como una
artista. Participó años más tarde en la con-
ducción de programas matutinos en los que
tenía a cargo el bloque de ejercicios. Su figu-
ra reluciente, su belleza natural y su profesio-
nalismo la hacían merecedora de ese lugar.
EL ADIOS, EL RECUERDO Y EL
HASTA SIEMPRE
Los restos de la querida “Chelita” llegaron a
la parroquia Nuestra Sra. de la
Evangelización de Surquillo a las 2:45 de la
tarde del último martes 21 de junio.
Al lugar se hicieron presentes numerosos
artistas de la farándula, podría decirse que
muchos pues la actriz ha sido muy querida.
Entre ellos destacan, Adolfo Chuiman,
Efraín Aguilar, Jimy Santi, Toño Rodríguez,
Teddy Guzmán, entre otros.
La que llamó la atención de toda la prensa,
fue Gisela Valcárcel, quien fuera vedette en
la misma década de Cabrera.
“Analí deja un esposo enamorado y a nos-
otros, un gran recuerdo, con esas energías
que tenía para vivir. ¿Cuánto me afecta su
partida? Eso queda en reserva” indicó la
Gisela Valcárcel, tras su llegada al velorio,
luciendo el rostro desencajado. Los restos de
Analí fueron velados dos días esperando la
llegada de sus hermanas del extranjero; antes
de su entierro, el féretro llegó hasta la sede
del Teatro Canout donde se le rindió un
homenaje; luego fueron cremados en el
Parque del Recuerdo de Lurín, con la presen-
cia de numerosas personas entre familiares,
artistas y amigos. No te olvidaremos, fuiste
una gran mujer ¡Hasta siempre “Chelita”!
44SL
Nuestra casa editora Somos Latinosse unió al gran proyecto radial de larevista Imagen Latina demostrandoasí que entre estos dos medios decomunicación en España, existe unasana competencia en medio de unacordialidad profesional demostrableentre los compañeros del periodis-mo. Así nuestra directora vuelve a laradio, motivada por lo que ha sidosiempre una pasión. Ahora todos los sábados conducejunto a Javier Ludeña el espacio demagazine informativo y de entrete-nimiento, Buenos Días Perú, desdelas 12: 00 hrs hasta las 13:00 hrs. En su primera emisión recibimos lavisita del ex presidente de Ecuador,Lucio Gutierrez, el actor AmarukCaizapanta que llego desdeBarcelona. Al mismo tiempo, conta-mos con el apoyo de nuestroscorresponsales en Perú, el destaca-do periodista Mario Guimarey quenos informa en directo desde Lima.Les invitamos a que nos escuchen através de los 87.5 FM, en radioImagen Latina.
NOS CONTARON QUÉ...
SL45
En la segunda emisión de Buenos Días Perú, recibimos al Presidente de la FederaciónNacional de Asociaciones de Ecuatorianos en España, Juan Carlos Lucero. Así también al
Vicepresidente de la Asociación Amigos de Chimbote, Juan Carlos Cordero Gálvez .
46SL
ESPECIAL
Goya celebra en España su 75 aniversario
Directivos de Goya llegados devarias partes del mundo asistierona esta gran cita para el festejo ele-
gante que se presentó en el Circulo deBellas Artes de Madrid. Invitados y medios de comunicación acu-dieron a la presentación del libro SI ESGOYA TIENE QUE SER BUENO 75AÑOS DE HISTORIA escrito por Dr. Guillermo Baralt.
La celebración ademas se extendió parafestejar con cientos de familias una granfiesta en el Parque de Atracciones deMadrid donde los asistentes pudieronestar todo un día distrutando de las atrac-ciones para luego cerrar en el Auditoriocon la participación de muchos artistascomo La Charrita de Oro y Pepe GarciaMariachi; Orquesta Pendulo, y Fausto deEspaña con los niños de Buscando unaEstrella.
Goya siempre dejando huellas no solo enla calidad de sus productos si no en com-partir con sus clientes sus mejores momen-tos. Agustin Lamas, Gerente de estaempresa se siente complacido de haberposicionado sus productos en grandessuperficies y de ser la preferencia de lasfamilias que buscan la marca y se hanfidelizado con sus productos.
Goya esta presente en cientos de eventosen España apoyando el deporte y las acti-vidades de los pueblos. www.goyanativo.com
Fotos: CortesíaMINORITY COMUNICACIÓN
Primera Foto Superior: Goya en Parque deAtracciones. Foto central: Junta Directiva deGoya Nativo. Sobre estas líneas. Dr. Baralt autordel libro aniversario.
SL47
SOMOS LATINOS, INICIA EL PERIODODE VACACIONES A PARTIR DE JULIO
RETORNAMOS CON MAS ENERGIA,NOVEDADES, NOTICIAS, REPORTAJES,ENTREVISTAS Y POR SUPUESTO CONMUCHA INFORMACIÓN DE INTERÉS.
PREPARAMOS A PARTIR DEL 8 DE AGOSTO LA EDICIÓN DE SEPTIEMBRE.Y RECIBIMOS SUS ANUNCIOS DESDEESE DÍA.
AGRADECEMOS SU FIDELIDAD Y FELIZVERANO 2011.
LA DIRECCIÓN