Remolques picadores con rotor de carga
EUROPROFI / JUMBO
2
La nueva dimensiEUROPROFI /
Los costes de producción en continuo aumen-to y precios invariables o a la baja obligan atodo gerente de una explotación a realizar unanálisis consecuente de rentabilidad sobretodos los procesos de cosecha que utilice en laempresa. El procedimiento probado y aplicadocon éxito durante años de utilizar unremolque de carga vuelve a ganar cada vezmás importancia:● Gran ahorro de costes frente a una cadena de
picadoras autopropulsadas en distancias cortas
entre la tierra de labor y la explotacion.
● Siega corto y con precisión para obtener la mejor
calidad de ensilado con suficiente estructura.
3
ón de remolques de gran capacidadJUMBO
● Enorme capacidad de carga sin pérdidas, mayor
capacidad de transporte gracias a una mejor
compactación y grandes cargas útiles.
● Técnica profesional, neumáticos que no dañan el
suelo.
● Aprovechamiento óptimo, incluso con hileras de
poco espesor.
● Por ello hay menos tierra en el heno que al usar
recogedoras-picadoras por necesitar éstas hileras
más anchas (anchura de rastrillado superior a 12
m, hileradora de cuatro platillos giratorios).
● La solución ideal y más barata para contratistas,
grandes explotaciones y el secado de forraje
verde.
Ahorro de costesPáginas 4 y 5
Recogedor al detallePáginas de 6 a 9
Rotores de cargaPáginas de 10 a 13
Dispositivos cortadoresPáginas de 14 a 17
EUROPROFI – Técnica al detallePáginas 18 a 21
JUMBO – Técnica al detallePáginas 22 a 25
Ejes, frenos, neumáticosPáginas 26 y 27
Confort de manejoPáginas 28 y 29
Datos técnicosPáginas 30 y 31
4
Ven
taja
de c
oste
s e
n % 60
50403020100
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Distancia entre tierra de labor y alquería (Km)
Ahorro de costes de hasta el 42%Puede contar con Pöttinger
Heinz Günter Gerighausen
de la cámara de agricultura de Rheinland, Bonn, estáconvencido de la rentabilidad del proceso de ensi-lado con remolques de carga.”La moderna generación de remolques de carga conmecanismos giratorios de transporte se destaca porsu alto rendimiento de paso.Se obtiene mejor calidad de fermentación gracias ala excelente calidad de corte.Es posible utilizar todos los sistemas de recogida,distribución y mixtos.La alta compactación en la caja de carga permitemayores cargas útiles y mejores rendimientos detransporte.Su utilización a grandes distancias es ilimitada y,por ello, hacen también la competencia a las maquina.
Experiencias de una gran
explotación
El Instituto de Técnica Agrariade la Universidad de Brünn harealizado un análisis de costespara el ensilado.El estudio se ha realizado enuna explotación de gran
tamaño con unas 800 ha de tierras de labor duranteun periodo de unos cuatro años.Se han comparado los rendimientos de remolquesde carga (EUROPROFI y JUMBO) con maquinaautopropulsadas de 420 caballos.En ambos procedimientos se han determinandotodos datos los relevantes para los costes.
Los resultados hablan claro:
Las modernos remopques EUROPROFI y JUMBOson entre un 30% y un 40% más baratas que lamaquina autopropulsada.
Ventaja de costes de las ensiladoras JUMBO y EUROPROFI
En comparación con una recogedora-picadora automotriz – Costes de recogida (DEM/ha)
La alta presión de los costes en la agriculturaobliga a realizar un análisis consecuente derentabilidad sobre el proceso de ensilado.
5
(DM
/ha)
250
200
150
100
50
01 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Distancia entre tierra de labor y alquería (Km)
Comparación de procesos: remolque de carga de gran Remolque de carga maquina Tractor +
capacidad respecto a la maquina autopropulsadas JUMBO L 6600 autopropulsadas remolque
Potencia 260 CV 450 CV 130 CVVolumen real [m3] 40,3 41,9Masa seca en masa premarchita [%] 35 35 35Densidad posible por m3 de carga [kg/m3] 300 – 370 240 – 250Masa premarchita [kg] 12087 10046Velocidad media de carga o de recogida [km/h] 14 10 10Velocidad media de transporte [km/h] 20 20Distancia media entre tierra de labor y alquería [km] 2,5 2,5Peso de gavilla [kg/m] 12 12 12Longitud de hilera por viaje [m] 1007 837Masa seca en gavilla [kg/m] 4,2 4,2Rendimiento teórico de paso [t/h] 168 120Rendimiento teórico de paso de masa seca [t/h] 58,8 42Masa seca/corte [t/ha] 3,5 3,5Masa premarchita/corte [t/ha] 10,0 10,0Rendimiento teórico por hectárea [ha/h] 16,8 12,0
Duración de carga, transporte y descargaDuración de carga [min] 4,3 5,0Tiempo que tarda en dar la vuelta en % del tiempo de carga [%] 20,0 30,0Tiempo que tarda en dar la vuelta [min] 0,9 1,5Duración de viaje ida y regreso [min] 15,0 15,0Duración de descarga [min] 3 3Duración del ciclo (suma) [min] 23,2 24,5Porcentaje de carga o porcentaje de picado [%] 19 52 20Rendimiento de recogida en t de masa premarchita/hora [t/h] 31 62
Rendimiento
Viajes/hora [/] 2,6 2,4Rendimiento práctico por hectárea [ha/h] 3,1 6,2Horas de servicio por día [/] 10,0 10,0 10,0Rendimiento práctico por día [ha/Día] 31,3 62,4Viajes/día [/] 26 62 24
Costes de explotación/Conjunto (incluido conductor) [DM/h] 200 325 120Remolque necesario para recogedora-picadora (teórico) [/] 2,54Remolque necesario para recogedora-picadora (redondeado) [/] 3Costes de explotación por h, total [DM/h] 200 685Costes de explotación por ha [DM/ha] 63,9 109,8Costes de explotación por t de ensilaje [DM/t] 6,4 11,0Ventaja de costes del JUMBO en % [%] 41,8
6
Con ella no queda Altas velocidades de carga exigen una recogedora-cargadora fiable y
potente.
Sólo si la cosecha está limpia queda garantizado un proceso de fermentación
perfecto y con ello un ensilo rico en energía.
Recogedor de péndulo de Pöttinger está concebida para ello.
● La ancha recogedor ofrece una enorme capacidad de ali-mentación, incluso si las hileras están formadasirregularmente o tienen gran grosor. Con ello se alivia eltrabajo del conductor.
● Anchos de recogedor: EUROPROFI: 1,80 m, JUMBO: 2,00 m
● Seis filas de púas y una separación entre púas de 55 mm,para que cargue con seguridad y limpieza incluso a altavelocidad.
● La rápida sucesión de púas está adaptada al alto rendimientodel rotor.
● Las púas de la recogedor están atornilladas en tubosmasivos. Las fuertes púas en calidad ”super C” tienen una durabilidad más larga.
● Las barras llevan un soporte central sobre un disco de apoyode metal para que no se deformen, exactamente allí dondelas condiciones son mas duras.
El recogedor pendular de
EUROPROFI 1 DCon dos rodillos dosificadores 40 m3
EUROPROFI 1 LSin rodillos dosificadores 42 m3
EUROPROFI 2 DCon dos rodillos dosificadores 45 m3
EUROPROFI 2 LSin rodillos dosificadores 47 m3
EUROPROFI 3 DCon dos rodillos dosificadores 50 m3
EUROPROFI 3 LSin rodillos dosificadores 50 m3
JUMBO 6000 DCon dos rodillos dosificadores 60 m3
JUMBO 6000 LSin rodillos dosificadores 60 m3
JUMBO 6600 DCon dos rodillos dosificadores 66 m3
JUMBO 6000 LSin rodillos dosificadores 66 m3
JUMBO 7200 LSin rodillos dosificadores 72 m3
EUROPROFI
JUMBO
7
nada en el suelo Pöttinger
RecogedorLa vía de control deacero templado tienela parte interiormaciza, pero no setrata de fundición,por lo que estematerial permanecesin desgastes duranteaños.
Control de las púas
Las púas de larecogedor llevan uncontrol por arrastre alcontacto con el suelo,sin dañar la capa dehierba, sin despedirsuciedad y sin que seproduzca un desgasteinnecesario de laspúas.
Pick up
El secreto de Pöttinger:Una suspensión de nuevo desarrollo para la
recogedor con bastidor fijo y una excelente
capacidad pendular.
● Dos brazos portantes articulados colocados aambos lados dan una excelente adaptación alsuelo. Esta recogedora-cargadora se adaptavertical y horizontalmente al contorno del terrenoy así no se queda nada en el suelo, no se daña lacapa de hierba y no se toma suciedad inne-cesaria.
● Los muelles de descarga, adaptados de formaóptima, amortiguan los impactos e impiden elhundimiento en suelo mojado.
● Las ruedas direccionales con ajuste múltiple dealtura palpan con precisión delante del punto deataque de las púas, conduciendo a la recogedorperfectamente a través de los baches.
● Ruedas direccionales de arrastre permiten tomarlas curvas con suavidad. El JUMBO las tiene deserie.
8
Son un modelo de recogida
La clave está precisamente en los detalles:● Los rodillos de mando de la recogedor están hechos de rodamientos dobles
ranurados de bolas y concebidos para un servicio permanente bajo durascondiciones.
● La vía de control de acero templado tiene la parte interior maciza, pero no setrata de fundición, por lo que este material permanece sin desgastes duranteaños.
● El accionamiento dela recogedor vacerrado conembrague integradoque conmuta alelevarla.
Concebidas a fondo: los recogedores pendulares
Rodillo guía de hilera
Una chapa derebotamiento de alturaajustable, con rodilloguía de hilera previa,garantiza un flujoperfecto del forrajeincluso a alta velocidadde carga y con hierbacorta y mojada. EnJUMBO va de serie.
9
Cerchas de admisión
templadas
El forraje pasa através de las cerchasde admisión al rotorde corte, filtrandoaquí los cuerposextraños como, porejemplo, piedras. Estosólo lo ofrecePöttinger. Protecciónde las cuchillas y delcorte.
Pick uplimpiade los remolques de Pöttinger
Accionamiento del
recogedor JUMBO
Un potente grupo rectoen baño de aceite haceque el accionamientodel recogedor soportealtas presiones.
EUROPROFI dispone de
lubricación automática
de cadenas.
El accionamiento decadenas del rotor y de larecogedora va lubricadoautomáticamente. Conello, el accionamientotiene un suministro ópti-mo de aceite, incluso en
jornadas de largaduración..
Tapa lateral de
control
para comprobarrápidamente losrodillos y la vía decontrol.
10
El ejemplar sistema de Las ventajas debidas a la
experiencia de largos años
garantizan un fun-
cionamiento seguro durante
muchos años.
Forma constructiva estable,
estabilidad de marcha,
enorme capacidad de
carga, concebida para un
servicio continuo bajo las
más duras condiciones.
Corte de precisión con una
separación de cuchilla de
42 mm (EUROPROFI) o de 34
MM (JUMBO) para obtener
la mejor calidad.
El original con ventajas por laexperiencia:● Rotor de carga EUROMATIC con un gran diámetro y dos filas de púas para
cada cuchilla. ● El rotor de carga tiene un alojamiento interior por lo que tiene un momento
de flexión más reducido. Tambor interior de acero templado al boro.● Robustos rodamientos de rodillos a rótula.● Accionamiento de grandes dimensiones para tractores con una potencia de
hasta 180 CV.● Cadena de rodillos extrafuerte para tener un accionamiento seguro.
Lubricación automática de las cadenas.● Las púas de rotor están hechas de acero de grano fino y van templadas.● Las púas de rotor están ordenadas óptimamente en espiral para cargar homo-
géneamente, sin tirones y sin picos de carga del par.● La posición ideal de las cuchillas respecto al rotor reduce el esfuerzo y evita
pérdida por desmenuzamiento.● El más alto rendimiento de carga, seguridad de servicio, necesita poco
mantenimiento, sólo tiene dos engrasadores.
Euromatic
11
carga en EUROPROFI
Las puas del rotor
endurecidas, no vansoldadas en elinterior del tambor,sino enganchadas,por lo que las puaspueden cambiarseindividualmente.
Rotor de carga
Trato cuidadoso del
forraje
Las púas redonde adashacia atrás extraen elforraje cortado con unángulo que no dañanel forraje. No arrastranel forraje al salir.
Las ventajas de
EUROMATIC
Las ocho filas de púasen espiral cargan sinpicos de fuerza.Pöttinger tiene unaventaja debida a laexperiencia de largosaños con este rotor: ● madurado● ligero● trata con más cuida-
do el forraje● corta con especial
exactitud
Grupo de alimentación de
grandes dimensiones
● Seguro para unapotencia de hasta 180 CV.
● El grupo distribuye elflujo del forraje. Unaccionamiento lo llevaal rotor de carga,siguiendo luego a larecogedora.
● El segundo ramalacciona el cilindrodosificador.
● Acoplamientos porcadena conectan elgrupo principal con losotros accionamientos,lo que, en casonecesario, permite undesmontaje rápido yun servicio fácil.
Los rascadores
● Encajados individual-mente y con atornilla-miento central.
● El dorso de los rasca-dores tiene formaescalonada paraabsorber la contra-presión del forraje enel recinto de carga.
● Cada cuchilla tienedos anillos de púas.El alto número derascadores impidecon fiabilidad que secuele el forraje en elcanal de transporte.
12
Sencilla forma constructiva,
marcha estable y una
capacidad de carga superior
a la media son elementos
que caracterizan este sis-
tema de carga.
Se carga de forma continua y
el corte se hace con
exactitud con una
separación entre cuchillas
de 34 mm, sin picos de
solicitaciones.
Desarrollado consecuentemente:● El rotor de carga POWERMATIC tiene un alojamiento interior para
obtener un momento de flexión más reducido en el árbol del rotor. Eltambor del rotor es acero templado al boro.
● Rodamientos de rodillos a rótula extra fuertes.● Las púas de transporte con un grosor de 12 mm están hechas de acero
de grano fino y van templadas ● Las púas arredondeadas hacia atrás se extraen del forraje cortado con un
ángulo (90°) que no ataca el forraje. No arrastran el forraje al salir.● Las púas están ordenadas óptimamente en espiral para cargar
homogéneamente, sin tirones y sin picos de carga del par.● La posición ideal de las cuchillas respecto al rotor reduce
considerablemente el esfuerzo y evita pérdidas por desmenuzamiento.
Power maticEl campeón mundial de carga:
13
Grupo de alimentación
● El robusto engranajede ruedas cónicas estáconcebido para tracto-res con una potenciade hasta 280 CV.
● El engranaje distribuyeel flujo del forraje. Unaccionamiento lleva elforraje al rotor decarga, siguiendo luegoa la recogedora-cargadora.
● El segundo ramalacciona el cilindrodosificador.
● Ejes encajadosconectan el engranajeprincipal con el delrotor y con losengranajes angularesde los rodillosdosificadores, lo quepermite un des-montaje rápido y másfácil.
Los elementos de las
púas no van soldadosen el tambor delrotor, sinoenganchados, por ellopueden cambiarseindividualmente.
Rotor de carga
Desmontaje del rotor
El modelo JUMBOestá construido deforma modular por loque el rotor puededesmontarserápidamente. Losconductos hidráulicosse desconectan confacilidad, con dostornillos y un ejeencajable. Sacar laprensa con el chasis,¡listo!.
JUMBOGrupo de rotor JUMBO
● Grupo de coronadentada recta degrandes dimen-siones, en baño deaceite.
● Concebido paratractores potentes yaltos rendimientos.
● El accionamiento sehace a través de uneje encajable conengranaje fino.
● El grupo del rotorestá encajado en elexterior en el árboldel rotor, con unaseparación ideal
entre rodamientosdel rotor (menoscargas de flexión).
● Cárter masivo (160Kg).
Los rascadores
● Encajados individu-almente y con ator-nillamiento central.
● El dorso de losrascadores tieneforma escalonadapara absorber lacontrapresión delforraje en el recintode carga.
● El alto número derascadores impidecon fiabilidad que secuele el forraje
en el canal de transporte.
Euro matic
14
... el mejor ”seguro” para cuchillaPara cargar sin parar y sin
tener que bajarse del
tractor. Es el mejor seguro
para cuchillas en
remolques de carga:
la fuerza de activación es
siempre igual, indepen-
dientemente del punto en el
que choque el cuerpo
extraño con la cuchilla.
Cuando un cuerpo extraño
hace saltar el seguro, la
cuchilla cede hacia atrás
(hasta 13 cm) con poca
resistencia y vuelve a ir a
su posición
automáticamente.
El original con afiladoondulado● Las cuchillas de acero templado para
herramientas, con afilado onduladoprensado, garantizan una vida útil más larga.
● El perfecto afilado onduladoasegura un buen corte, inclusocuando las cuchillas vayanquedando sin filo.Los paquetes de forraje secortan con exactitud, sin tirarde ellos y sin arrancarlos.
● La forma alargada de la cuchilla posibilitaun corte con menos tirones y necesitandomenos fuerza.
Power matic
15
s en remolques de carga.
El seguro contra cuerpos extraños● Seguro de cuchilla individual patentado; probado mil veces en trabajo de alto
rendimiento.● Cada cuchilla va asegurada individualmente. El alojamiento de la cuchilla
amortigua los impactos dados por cuerpos extraños, desplazando un poco lacuchilla en dirección de giro contra la presión del muelle. Si este movimientoes demasiado fuerte, el rodillo activador la saca de la fijación y la cuchillapuede ceder hacia atrás sin apenas resistencia.
● Las piedras pequeñas caen a través de las cerchas de admisión o puedenpasar sin problemas por el mecanismo de corte. Si las piedras son grandes,se abren las cuchillas.
● Este tipo de seguro para cuchillas no es sólo absolutamente fiable, sino quetambién protege especialmente el filo de la cuchilla.
● Las cuchillas sólo van encajadas en el portacuchillas por lo que puedenextraerse con facilidad.
La fuerza de acti-
vación es siempre
igual, independiente-
mente del punto en el
que choque el cuerpo
extraño con la
cuchilla.
Al alcanzar la fuerzade activación, lacuchilla cede haciaatrás con pocaresistencia, lo queprotege la cuchilla y elfilo..
Precisión
Corte del 100%
Los rascadores seincorporaninmediatamente a lascuchillas, lo queimpide que pasen alrecinto de cargapaquetes sin cortar.
Power matic
16
Un corte limpio …Un corte exacto y homo-
géneo es la condición
previa para obtener la
mejor calidad de ensilado.
La óptima forma de las
cuchillas y la estrecha
ordenación de éstas en una
fila dan una perfecta
estructura al forraje.
JUMBO-”Easy Move”Mecanismo de corte - Dispositivo basculante
Más fácil imposible
● Al desplegar la barra cortadora del canal de corte, ésta gira sencillamente allado.
● Para desmontar y limpiar las cuchillas en la parte izquierda de la máquina contoda sencillez y absoluta accesibilidad.
● Para trabajar a una altura óptima de manejo.● ”Easy-Move” ha obtenido la medalla de plata de la Asociación Alemana de
Agricultura (DLG) para.
JUMBO: 45 cuchillasCorte de 34 mm
17
Quitar las cuchillas
sin herramientas.
Las cuchillas se
basculan desde elpupitre de mando deltractor y desde ellado del remolquepara hacer lostrabajos de servicio.Una lámpara decontrol avisa cuandoel mecanismo decorte esté basculado..
EUROPROFI: 31 cuchillas,corte de 42 mm
El mecanismo de corteJUMBO 45 cuchillas, corte de 34 mm
Cuchillas en una fila en la barra
EUROPROFI 31 cuchillas, corte de 42 mm
Cuchillas en una fila en la barra
Señor Buttjer, contratista del norte de Alemania, lo confirma:
”Con el mecanismo de corte JUMBO se obtieneuna calidad de corte no conocida hasta ahora”.
Euro matic
Separación entre cuchillas
JUMBO: 34 mm
EUROPROFI: 42 mm
Una buena calidad de
fermentación asegura que
los animales aprovechen
mejor el alimento, ahorra
piensos concentrados y se
obtiene más leche.
18
EUROPROFI hace una buen trabajo Las ensiladoras
EUROPROFI satisfacen
todas las exigencias,
incluso en trabajos
superprofesionales.
El vehículo se destaca por
su gran volumen de carga y
su alta estabilidad.
Alta estabilidadSeguro en su camino
● Bastidor de acero de grano fino altamente resistente para cargas altas.● Masivos postes laterales con poca separación. Muy estables.● En los modelos con rodillos dosificadores puede accederse libremente al
recinto de carga a través de una trampilla lateral.● Lanza de tiro articulada con dos cilindros de doble
acción. Distancia al suelo de 65 cm debajo delmecanismo recogedor, descarga sin
problemas al entrar en el silo. La lanzade tiro articulada y la pata de apoyo
giratoria ahorran tiempo al notener que usar la manivela para
el acoplamiento odesacoplamiento
Opcional: Estructura de rejilla extensibleplegable hidráulicamentepara portales y entradas bajas
(no disponible paraEUROPROFI 3).
EUROPROFI 1EUROPROFI 23550 mm
2850 mm
19
en cualquier situaciónAlto volumen de carga● Construcción de gran volumen con laterales de gran estabilidad para
descargar con seguridad y sin que se formen puentes.● Parte superior suplementaria plegable● También apropiado para transporte de picado.● Laterales con recubrimiento especial para que no se oxiden.● La tupida red de cables en el techo impide la pérdida de material durante el
transporte.● Estructura de rejilla extensible plegable hidráulicamente, opcional para
portales y entradas bajas (no disponible para EUROPROFI 3).Sistema automático de carga
● De serie para EUROPROFI 3 y JUMBO.● Puntos de medición para el llenado del remolque en rejilla delantera y en la
parte superior de la carrocería superpuesta.● Se alivia el trabajo del conductor y se aumenta el rendimiento de carga.Sistema Load-sensing
● El sistema hidráulico sensor de carga para EUROPROFI y JUMBO. El bloquede control está montado de serie en todos los modelos.
Optimado
La chapa de com-
pactación de forraje
colocada en la parteinferior de la rejillafrontal se encarga deconectar el fondorascador. Con ello seevita todo problemapor sobrepresión enel rotor de carga,incluso con forrajemojado y pesado.
Llenado automático
del remolque
El sistema automáticode carga alivia eltrabajo del conductory aumenta elrendimiento de carga.
20
En el silo y en el establo ...
La cosecha exige mucho
esfuerzo al conductor y a
la máquina.
El mal tiempo y la urgencia
obligan a cargar y
descargar con alto
rendimiento. Con
EUROPROFI se supera
cualquier desafío.
Para descargar en un periquete ...● El más alto rendimiento de descarga, viaje tras viaje.● De serie con cuatro cadenas del fondo rascador con listones de perfil en U
roscados muy juntos para obtener un transporte más agresivo.● Las cadenas son de acero mejorado de alta resistencia.● Accionamiento hidráulico a través del sistema hidráulico del tractor; los tipos
L pueden descargar sin árbol de toma.● Potente accionamiento hidráulico del fondo rascador para
una descarga rápida.● La velocidad del fondo rascador puede regularse electrónicamente de forma
continua, también en marcha atrás (en los tipos D).Las tablas del fondo van impregnadas a presión por lo que son insensibles
a la humedad.● Las tablas del fondo rascador van encajadas, presionadas en el bastidor y
atornilladas para que soporten con seguridad.
Las ventajas de la experiencia
21
Dos potentes rodillos dosificadores y
sistema automático de descarga, versión D
● Los rodillos dosificadores van activados por potentes engranajes angulares.Los rodillos dosificadores van accionados por cadenas y van asegurados conun embrague de levas propio. Los rodillos pueden desmontarse rápidamentecuando se necesite.
● Los rodillos dosificadores van cerrados y tienen una gran resistencia. Dientesagresivos mezclan y trabajan homogéneamente.
● Cinta transversal de transporte en EUROPROFI 1 y 2 para descargar a derechao izquierda, directamente en el comedero.La cinta transversal de transporte puede introducirse fácilmente debajo delvehículo.
3. Rodillo dosificador opcional para la dosificación fina con cinta transversal detransporte (no disponible para el EUROPROFI 3 D).
El más alto rendimiento de descarga Universal
con EUROPROFI
Trampilla posterior
universal hidráulica conautocierre para: ● Descarga normal con la
mayor abertura posible.● Dosificación fina para
una descarga homo-génea en el silo móvil.
● Posición para uso decinta transversal detransporte.
Trampilla posterior,
tipo L Para descargarsin árbol de toma
22
Concebido para el mayor rendim
Altas velocidades de
carga y transporte por
carretera exigen un
remolque de construcción
robusta desde la base y que
esté concebida para una
larga vida útil.
● Bastidor en construcción modular, atornillado para facilitar el servicio. El recogedorse desmonta rápidamente (transporte de picado) y el rotor se desmonta como unidad completa.
● Bastidor de acero de grano fino QSTE de alta resistencia para llevar con seguridadhasta un peso total de 20 toneladas.
● Masivos postes laterales con poca separación, atornillados al bastidor.● Laterales con recubrimiento especial, también apropiado para trabajos de transporte
de picado.● Soportes principales del bastidor con perfil en C, altamente resistentes● Carrocería superpuesta para ensilar, de gran volumen con laterales muy estables; la
carrocería superpuesta tiene una medida interior de 2300 mm de ancho, sin angulospara obtener una descarga segura: no se forman puentes de carga.
● Parte superior de la carrocería superpuesta dividida en secciones cortas y abatible haciadentro (altura constructiva de sólo 3,10 m o 3,26 m, dependiendo de los neumáticos).
Potencia extraordinaria, desde la barra de tiro
Sistema automático de
carga
Punto de medición parael llenado del remolqueen la parte superior dela carrocería super-puesta. Se alivia eltrabajo del conductor y se aumenta elrendimiento de carga.
Numerosos cables en el
techo impiden lapérdida de cosechadurante la carga y eltransporte.
La trampilla lateral de
acceso con escaleraplegable permiteacceder al recinto decarga sin problemas.De serie en todos losJUMBO.
Sistema Load-sensing
(sistema hidráulicosensor de carga paraEUROPROFI y JUMBO).El bloque de control estámontado de serie entodos los modelos.
23
miento ...hasta la trampilla trasera: JUMBO
● Lanza de tiro en versiones para enganche arriba o abajo.
● La lanza de tiro articulada y la pata de apoyo giratoria ahorran tiempo al notener que usar la manivela para el acoplamiento o desacoplamiento.
● Argollas de tracción para carga
pesada.
Las fuertes argollas soportansin ningún problema cargas deapoyo de hasta 2 toneladas.
● Lanza articulada
Dos cilindros de doble acción dejan al elevar un espacio libre hasta el suelo de hasta 70 cm.
La lanza de tiro ...Confort
Faro de trabajo de
serie montado en larejilla frontal.Excelente iluminacióndel recinto de carga.Puede controlarseperfectamente elrecinto de carga inclu-so de noche.
La chapa de com-
pactación de forraje
colocada en la parteinferior de la rejillafrontal se encarga deconectar el fondorascador. Con ello seevita todo problemapor sobrepresión enel rotor de carga,incluso con forrajemojado y pesado.
24
Descargar en un periquete ...
JUMBO rinde más en el
silo. Un trabajo de
dosificación fina y una
alfombra homogénea de
forraje son ya la mitad del
éxito para un buen trabajo
de rulado ensilado de
calidad.
Se descarga en un
periquete y se regresa
rápidamente a la tierra de
labor.
Gran rendimiento de carga y un gran volumen de carga exigen también una
descarga rápida y sin problemas de la cosecha.
● Cuatro cadenas del fondo rascador van sobre cuatro grandes ruedas para cadena.Los listones de perfil en U divididos están colocados de forma alterna. Cadenas de acero mejorado de alta resistencia con un grosor de 10 mm.
● El grupo aje del fondo rascador está en el centro del remolque y acciona losdos lados, con lo que se evitan las sobrecargas y que se tuerza el palier. Vacolocado protegido sin sobresalir del vehículo.
● La velocidad del fondo rascador puede regularse electrónicamente de formacontinua, también en marcha atrás. Opcionalmente, motor escalonado hidráuli-co para dos velocidades del fondo rascador. El motor conecta automáticamentea una velocidad más rápida de descarga para descargar con mayor celeridad.
Buenas expectativas en
● Las tablas del suelo vanimpregnadas a presión porlo que son insensibles a lahumedad.
● Las tablas del fondorascador de 34 mm vanencajadas y atornilladas albastidor para que soportencon seguridad.
● Los tensores del fondorascador son fácilmenteaccesibles y puedenregularse individualmentepara cada cadena.
25
Dispositivo de dosificación
el silo – JUMBO
● El rodillo superior va accionado por una cadenade rodillos con tensor automático de cadena.
● Dientes agresivos mezclan y trabajan homogéneamente. Los rodillos dosificadores vancerrados, por lo que el forraje no se enrolla, ytienen gran resistencia.
● Desmontaje de los rodillos:
Quitar las chapas laterales posteriores y sacar losrodillos, ¡listo!
Pilotos de gran superficie en la parte posterior hacenque el JUMBO sea siempre bien visible y aumentanla seguridad de tráfico
Mantenimiento
sencillo
Conductos delubricación central enla parte interior delremolque garantizanuna lubricación fácil yrápida de loscojinetes del fondorascador y de losrodillos dosificadores.
Mantenimiento
Filtro de aceite
Se ha instalado unfiltro de aceite propiopara todo el sistemahidráulico delremolque cargador,que protege alcircuito hidráulicocontra eventualsuciedad.
El accionamiento de los
rodillos dosificadores sehace a través de dos poten-tes engranajes angulares.● El árbol de ataque de los
rodillos dosificadoresestá en la parte derechadel remolque.
Trampilla posterior
universal
La trampilla posterior seabre y se cierra a travésde cilindros hidráulicosde doble efecto. La gransección de aberturaposibilita una descargarápida.Para un trabajo dedosificación fina puedefijarse la chapa centralde la trampilla a lacarrocería superpuesta.
26
Con Pöttinger se marcha Con Pöttinger se llega
seguro a la meta.
Un profesional tiene que
desplazarse rápidamente de
un lugar a otro.
Para ello se necesita una
alta velocidad de hasta 80
Km/h y pesos totales de
hasta 20 toneladas.
Para ello, uno sólo puede
conformarse con el mejor
mecanismo de traslación.
Ejes y neumáticos a elegir
500/50-17 500/55-20555/45-17
Seguro y rápidoSuspensión parabólica
● Muelles parabólicos con gran separación entre eje del muelle y balancín paraobtener una alta compensación.Perfectas propiedades de amortiguación en el silo y marcha estable, tanto en latierra de labor como en la carretera.Las estables barras conductoras longitudinales se hacen cargo de las fuerzas defrenado y de la guía de ejes.
Suspensión neumática
● Suspensión neumática con regulación de nivel en unión con instalación decompresor. Válvula de subida y bajada.
Instalación de frenos de aire comprimido o frenos hidráulicos (diferentes según país)
● Instalación de frenos de aire comprimido con regulación automática de la potencia delfreno en dependencia del peso (ALB), opcionalmente puede suministrarse con ABS.
● Seguridad con altos tonelajes, también con la instalación de freno hidráulicoEjes direccionales opcionales
● Eje orientable conducido por inercia para proteger la capa de hierba y evitarpresiones de tiro en las curvas. El eje orientable puede bloquearse con una tomahidráulica propia para ir marcha atrás o a gran velocidad. Protección de las rue-das contra desgaste excesivo.
Neumáticos anchosDisponemos de las dimensionesóptimas de ruedas para reducir todolo posible la compactación delsuelo. Precisamente en el silo seevita un fuerte hundimiento, por loque se necesita menos fuerza detiro.Llantas de 8 ó 10 agujeros soportansin problemas incluso altostonelajes.
27
bien
El mecanismo de traslación tándem JUMBO● Suspensión neumática fija, 20 t, hasta 60 Km/h.● Suspensión neumática con ABS, 20 t, hasta 70 Km/h.● Suspensión neumática con eje arrastrado por inercia, 20 t, hasta 60 Km/h.● Suspensión parabólica fija, 20 t, hasta 60 Km/h.● Suspensión parabólica con eje orientable, 20 t, hasta 60 Km/h.
La biela oscilante deconexión reparte lapresión del sueloóptimamente aambos ejes. Aldesplazarse sobrefuertes irregulari-dades, las fuerzas noson absorbidas portopes, sino que sereparten homo-géneamente a ambosejes. Se obtiene elmejor comporta-miento de marcha enpendientes y unacarga homogéneasobre ambos ejes,incluso al frenar.Grandes hojas deballesta se encargande la amortiguaciónnecesaria.
Eje tándem con suspensión
JUMBO
EUROPROFI JUMBO500/55-20/14 PR, 16t, hasta 40 Km/h. 550/60-22,5 12PR 20t 40 km/h555/45-17 FRT RIB 600/55-22,5 16PR 20t 70 km/h Llanta de 8 ó 10 agujeros o 700/45-22,5 12PR 20t 50 km/hEje de marcha rápida para 16 t y hasta 80 Km/h,también con eje direccional (60 Km/h)
550/45-22,5 700/45-22,5600/55-22,5 550/60-22,5
EUROPROFI y JUMBO
Los largos días laborales
exigen mucho esfuerzo al
conductor, por lo que en
Pöttinger damos una gran
importancia al confort. La
técnica más moderna ayuda
a hacer el trabajo más fácil.
El confortable manejo
electrohidráulico o el
control LBS son una ayuda
que merece cualquier
conductor.
Un confort que no se ve todos los díasEste es el confort que necesita el conductor en los largos días de cosecha: manejo elec-trohidráulico para todas las funciones, cómodamente desde el asiento del conductor. Pupitre de mando de fácil manejo en la cabina del tractor para:
● Lanza de tiro articulada● Mecanismo recogedor● Giro del mecanismo de
corte● Trampilla trasera y
rodillos dosificadores● Fondo rascadorRegulación continua de la
velocidad con rodillos dosi-
ficadores. Lámparas de
control para:
● Mecanismo de corte● Trampilla trasera● Indicador de llenado del
vehículo● Sistema automático de descarga con desconexión automática del fondo rascador. Instalación hidráulica
● Concebida para ofrecer el máximo rendimiento de volumen en el sistemahidráulico del tractor.
● Es suficiente tener en el tractor una toma con retorno del aceite. ● Todo el sistema electrohidráulico está colocado bien protegido y es apto para todos los
sistemas hidráulicos. En caso necesario puede conectarse directamente en la válvula.● Suministro de corriente a través de un enchufe de 7 polos.● Sistema Load-sensing (sensor de carga) opcional.● Sistema automático de carga (de serie en EUROPROFI 3 y JUMBO) para lograr el
llenado máximo de la caja de carga y cargar sin dañar la cosecha, aliviando eltrabajo del conductor.
● La desconexión de fin de carga se hace eléctricamente y el final de carga se señalaen el panel de mandos.
28
Con el sistema LBS (sistema de bus para agricultura) es posible programarpreviamente ciertos ajustes para ofrecer al conductor el mayor confortposible. Otro punto importante es el registro de las horas diarias de servicio,
horas totales de trabajo, númerodiario de cargas o número totalde cargas, datos que puedenconsultarse en cualquiermomento y que son una granayuda para los contratistas.
Sistema automático de carga
LBS
Se elabora un programaindividual de carga y descargasegún propio albedrío.
Control programable LBS LBS● Alivio del trabajo del
conductor.● Se evitan puntos de
presiones.● Se evitan
obturaciones.● No ejerce efectos
nocivos sobre elforraje por sobre-carga en el recintode carga.
● Llenado máshomogéneo y mejoraprovechamiento delvolumen de carga.
● Mayor rendimientopor hora.
Servicio seguro
En el caso de que elcontrol LBS tuviera unfallo, existe la posibili-dad de conectar la cajade control parte delsuministro. Unremolque de Pöttingerno deja a nadie en laestacada incluso si seproduce una averia.
● Al reaccionar la chapaleta de llenado o al superarse el ajuste del momento decarga en el engranaje de alimentación se emite un impulso al ordenador detrabajo que, a su vez, conecta el fondo rascador.
● Cuando el forraje ejerza suficiente presión sobre los rodillos dosificadores sepresenta la indicación ”LLENO”.
● Carga del remolque optimada hasta el límite, sin sobresolicitaciones decomponentes individuales
Sistema automático de descarga LBS
El proceso de descarga se controla a través del momento del par en el grupo dealimentación, así como en el sensor de los rodillos dosificadores. El orden de losprocesos está memorizado en el ordenador de trabajo. Con pulsar un botón essuficiente para que el proceso marche automáticamente: ● Se abre la trampilla trasera.● El fondo rascador se mueve ligeramente hacia delante.● Los rodillos dosificadores se ponen en marcha libres de toda presión. ● El fondo rascador transporta el forraje a los rodillos dosificadores. ● El fondo rascador se para cuando haya demasiada presión sobre los rodillos
dosificadores o cuando haya un momento de descarga demasiado alto, deforma que no se produzcan atascos.
LBS en cooperación con los fabricantes de tractores
● Manejo del remolque cargador a través de los terminales pue-stos a disposición por los fabricantes de tractores.
● Ya se han dado pasos concretos en colaboración conrenombrados fabricantes de tractores, habiéndosedesarrollado paneles de mando específicos pararemolques cargadores.
● Todas las funciones, así como el sistema automáticode carga y descarga son idénticos con el terminal dePÖTTINGER.
30
Datos técnicos: EUROPROFI 1
D con rodillos dosificadores / L sin rodillos D / L
Longitud total 8550 / 8583 mm
Anchura total 2380 mm
Altura total desplegado (neumáticos estándar) 3540 mm
plegado 2685 mm
Superficie de carga 5100 x 1850 mm
Altura de la plataforma 1220 mm
Anchura del mecanismo recogedor 1800 mm
Altura libre máx. del suelo recogedor 650 mm
Número de cuchillas 31
Longitud aprox. de corte 42 mm
Capacidad volumétrica 40 / 42 m3
Volumen según DIN 11741 24,3 / 26,2 m3
Peso aprox. 5100 kg / 4600 kg
Aún más detalles e inform
31
EUROPROFI 2 EUROPROFI 3 JUMBO 6000 JUMBO 6600 JUMBO 7200
D / L D / L D / L D / L L
9235 / 9260 mm 9430 / 8780 mm 9250 / 9715 mm 9930 / 10400 mm 10610 mm
2380 mm 2500 mm 2550 mm 2550 mm 2550 mm
3540 mm 3660 mm 3950 mm 3950 mm 3950 mm
2685 mm 2700 mm 3240 mm 3240 mm 3240 mm
5800 x 1850 mm 6200 x 1850 mm 6470 x 2300 mm 7150 x 2300 mm 7832 x 2300 mm
1220 mm 1230 mm 1390 mm 1390 mm 1390 mm
1800 mm 1800 mm 2000 mm 2000 mm 2000 mm
650 mm 650 mm 700 mm 700 mm 700 mm
31 31 45 45 45
42 mm 42 mm 34 mm 34 mm 34 mm
45 / 47 m3 50 / 50 m3 60 m3 66 m3 72 m3
27,3 / 29,2 m3 31,5 / 31,5 m3 36,5 m3 40,3 m3 44,13 m3
5300 / 4800 kg 5600 / 5100 kg 7590 / 8140 kg 7800 / 8350 kg 8010 kg
maciones suplementarias
EUROPROFI – Equipamientos El equipamiento es diferente según el país● Control LBS en lugar de manejo electrohidráulico● Control de sensor de carga (Load-Sensing), sistema
automático de carga● Lanza de tiro articulada, 2 cilindros de doble acción● Ruedas direccionales inertes del mecanismo
recogedor● Fondo rascador regulable con marcha adelante y atrás● Fondo rascador regulable de forma continua● Desconexión automática del fondo rascador● Carrocería hidráulica superpuesta para forraje seco● Cinta transportadora transversal● Regulación automática de la potencia del freno en dependen-
cia del peso (ALB)● ABS (Sistema Antibloqueo)● Neumáticos posibles:
19,0/45-17/14 PR500/50-17/14 PR500/55-12/14 PR555/45-17 FRT RIB
● Equipos de eje
Llanta de 8 ó 10 agujeros Eje direccional para 11 t de peso máx. autorizado, 40 Km/h,Eje de marcha rápida para 11 t de peso máx. autorizado, 80 Km/h, Eje para 16 t de peso máx. autorizado, 60 Km/hEje de marcha rápida para 16 t, 80 Km/h, ABSFrenos hidráulicos
JUMBO – Equipamientos El equipamiento es diferente según el país● Control LBS en lugar de manejo electrohidráulico● Control de sensor de carga (Load-Sensing), sistema
automático de carga● Lanza de tiro articulada, 2 cilindros de doble acción● Ruedas direccionales inertes del mecanismo
recogedor● Fondo rascador regulable con marcha adelante y atrás● Fondo rascador regulable de forma continua● Desconexión automática del fondo rascador● Control de sensor de carga (Load-Sensing)● Barra de tiro situada muy baja● Motor hidráulico escalonado para dos velocidades de
fondo rascador● Neumáticos posibles
500/60-22,5/12 PR550/60-22,5 12 PR600/50-22,5 16 PR700/45-22,5 12PR
● Equipos de eje
Llanta de 10 agujeros Suspensión neumáticaSuspensión neumática con ABSSuspensión neumática eje de arrastreSuspensión parabólicaSuspensión parabólica con eje orientableFrenos hidráulicos
... tenga más éxito con Pöttinger
Alois Pöttinger
Maschinenfabrik Ges.m.b.H.
A-4710 Grieskirchen
Telefon +43 (0) 7248/600-0
Telefax +43 (0) 7248/600-0-513
Gebr. Pöttinger GmbH.
D-86 899 Landsberg a. Lech
Spöttinger Straße 24
Telefon 08191/9299-111 od 112
Telefax 08191/9299-188
Gebr. Pöttinger GmbH.
D-48 268 Greven
Wentruper Mark 10
Telefon 0 25 71 / 93 45-0
Telefax 0 25 71 / 93 45-14
Calidad para el futuro
Lacado de fondo electroforético por inmersión y revestimientopor pulverización : calidad como en pintura para cochesMáquinas cortadoras por láser: la más alta precisiónNuevo centro de temple para piezas de desgasteModerna construcción en 3-D
Las máquinas con una hoja de trébol como logotipo tienen éxito internacional gracias a su fiabilidad, calidad y servicio.
Moderno centro de lacado
Pintura elástica –
a prueba de golpes – duradera
Máquinas cortadoras por
láser
Centro de temple Construcción en 3-D
JUM
BO
/EU
RO
P/s
pan
./09/
00 D
D
www.poettinger.at – e-mail: [email protected]