Queridos docentes de música:
Nuevamente estamos presentándoles una propuesta de trabajo anual que
incluye canciones, vocalizaciones, apuntes teóricos y diversos soportes que favorecen el canto colectivo
y afinado de los niños, con el fin de contribuir a la tarea artística docente que Uds. desempeñan en las
aulas.
También - a pedido del Ministerio de Educación - hemos re organizado los
contenidos del Plan Coral en dos propuestas: Plan Coral a 3 años (destinado fundamentalmente a los
docentes que están en el nivel básico de Lenguaje musical y a los nuevos docentes de música que se suman
a la capacitación) y Plan Coral a 1 año (destinado fundamentalmente a los docentes que vienen cursando el
nivel avanzado de Lenguaje musical).
Este año el repertorio tiene como eje temático la música de raíz folklórica
de nuestra provincia y además, a modo de homenaje, incluimos una canción del Maestro Carlos Guastavino
por cumplirse este año el centenario de su nacimiento.
¡Esperamos que todo éste material les sea útil y que disfruten enseñándolo!
¡¡BUEN AÑO CORAL ESCOLAR!!
Equipo directivo Instituto Coral de la Provincia
REPERTORIO
El Plan Coral Provincial 2012 tiene dos recorridos poéticos musicales y cada uno contiene 9 canciones:
una para cada grado y dos para que canten todos los grados juntos.
Recorrido Paisajes de Santa Fe (fácil)
TODOS: En mi escuela hay un naranjo. Carlos Guastavino NEGRA 100.
1·: Granizo. Letra: Margarita Durán, Música: Remo Pignone - Canción 110
2·: Rancherita de Santa Fe. Letra: Susana Calabrese, Música: Marta Valle. Rancherita negra con puntillo:
128
3·: Orgulloso Paraná. Letra y Música: Gabriela Capdesbosca. Chamamé metrónomo: negra con puntillo 80
4·: Amanece. Carlos Ceretti y Osvaldo Irribarren. Rasguido doble 127
5· Lagunadas. Letra: Cristina Marín. M: Raúl Manfredini . Chamame. Metrónomo?
6. Frutillerito de ruta. Letra y Música: Orlando Vera Cruz. Aire de chamame 117 la negra
7·: Ranchera de Santa Fe. Letra y Música: Antonio Tarragos Ros. Ranchera negra 134
TODOS: selección santafesina: Paisano Santafesino. Letra: Miguel Brasco; Música: Ariel Ramírez
Merceditas: Ramón Sixto Ríos
Costera mi costerita. Letra: Julio Migno; Música: J. M. Aguilar
Merceditas: R. Sixto Ríos
Costera : Julio Migno / J. M. Aguilar
MERCEDITAS: 76 para Merceditas y Santafesino de veras. Dejar la indicación Piu mossso para la
Costerita.
Recorrido Paisajes de Santa Fe (mediana dificultad)
TODOS: En mi escuela hay un naranjo. Carlos Guastavino NEGRA 100.
1· Granizo- Letra: Margarita Durán, Música: Remo Pignone. Canción 110
2· El celeste con el blanco. Marta Valle. Valseado. 137
3·: El Moncholito Ramón. Letra y Música: Miguel Ángel Morelli. Chamarrita 80.
4· Adivinar. Letra: Ruth Hillar y Daniela Ranallo, Música: Ruth Hillar. Rasguido Doble negra 133
5· El Casamiento de Taca Taca. Daniel Stefanni. Chottis 83
6·: Coplas de la orilla. Letra: Roque Nocetto; Música: Carlos Pino. Rasguido Doble. 120
7· Santa Fe en mi corazón. Efrain Colombo. Rasguido doble Metrónomo?
TODOS: selección santafesina: Paisano Santafesino. Letra: Miguel Brasco; Música: Ariel Ramírez
Merceditas: Ramón Sixto Ríos
Costera mi costerita. Letra: Julio Migno; Música: J. M. Aguilar
MERCEDITAS: 76 para Merceditas y Santafesino de veras. Dejar la indicación Piu mossso para la
Costerita.
PAUTAS DE ACREDITACIÓN
Contar con el 80 % de asistencia a las jornadas
Realizar la evaluación en la 5ta Jornada ( jornada de evaluación y consolidación)
Presentar la Muestra Coral Escolar* a la comunidad educativa, en la que todos los niños de 1· a 7·
grado interpretan un (1) recorrido poético musical completo, con correcta afinación de alturas y
ajuste rítmico entre ellos y la sobrebanda
Participar, como mínimo, en dos grupos de estudio con el referente.
Presentar el trabajo práctico: Cruce del pasaje**
*Muestra Coral Escolar (MCE): Será el Referente Coral quién acuerde con el docente el momento
oportuno de realizar la MCE, esto es, cuando el docente de música haya logrado que la mayoría de los
niños de 1 a 7· grado canten el recorrido Paisajes de Santa Fe respetando la afinación de alturas y
ritmos de cada canción. El docente contará con la colaboración y asistencia técnica del referente todo el
año, quién lo visitará al menos 3 veces a sus clases.
Plazo: 30 de setiembre
**Trabajo práctico: Cruce del pasaje:
Objetivo: Que los docentes incorporen variados recursos que posibiliten que todos sus alumnos accedan a
todo su potencial vocal. Este Trabajo práctico tiene dos momentos:
a) desarrollar la destreza para transportar en piano o guitarra motivos melódicos diferentes, que
le permitirán, a posteriori, guiar las vocalizaciones de sus alumnos. A ésta destreza deberán
acreditarla en presencia del referente, ejecutando en un instrumento al menos 5 modelos de
vocalizaciones.
Plazo de presentación: 30 de agosto de 2012. (Quiénes lo resuelvan antes, podrán comenzar con
la parte b del trabajo práctico)
Para grupo básico y avanzado
b) facilitarle a 5 niños el cruce del pasaje a la voz de cabeza que se da entre las notas la4 – sib4.
Para ello deberán grabar a cada niño mientras lo hacen vocalizar, hasta que el docente logre
ayudarle a acceder a su registro de cabeza. A éstas grabaciones deberán escucharlas junto al
referente coral.
Plazo de presentación: 15 de setiembre
Sólo grupo avanzado
Plan Coral a 3 años (2012 – 2014) Plan Coral a 1 año (2012)
80 % de asistencia 80 % de asistencia
Presentar en la Muestra Coral Escolar a sus
alumnos de 1· a 7· cantando correctamente el
recorrido Paisajes de Santa Fe fácil
Presentar en la Muestra Coral Escolar a sus
alumnos de 1· a 7· cantando correctamente el
recorrido Paisajes de Santa Fe mediana
dificultad
Realizar la parte a del Trabajo práctico Realizar la parte a y b del Trabajo práctico
Participar en dos grupos de estudio Participar en dos grupos de estudio
Realizar la evaluación Realizar la evaluación
NODOS 1· Jornada
JUNIO
2· Jornada
AGOSTO
3· Jornada
SEPTIEMBRE
4· Jornada
OCTUBRE
5· Jornada
NOVIEMBRE
RECONQUISTA Tennis club
Viernes 15
Marisa Anselmo*
Rodrigo Asselborn **
Miércoles 8
Marisa Anselmo
Rodrigo Asselborn
Diego García ***
Martes 4
Marisa Anselmo
Rodrigo Asselborn
Daniela Romano****
Jueves 4
Marisa Anselmo
Rodrigo Asselborn
Daniela Romano
Lunes 5
Marisa Anselmo
Rodrigo Asselborn
Daniela Romano
SANTA FE Zona de aprendizajes
Martes 19
Soledad Gauna *
Rodrigo Asselborn**
Jueves 9
Soledad Gauna
Rodrigo Asselborn
Diego García ***
Claudio Rioja****
Miércoles 5
Soledad Gauna
Rodrigo Asselborn
Claudio Rioja****
Lunes 1
Soledad Gauna
Rodrigo Asselborn
Claudio Rioja
Viernes 9
Soledad Gauna
Rodrigo Asselborn
Claudio Rioja
VENADO
TUERTO
Lunes 18
Rubén Videla*
Patricia Hein **
Viernes 10
Gabriela Herrera
Patricia Hein
Diego García ***
****
Jueves 6
Gabriela Herrera
Patricia Hein
Gabriela Kreig ****
Miércoles 3
Gabriela Herrera
Patricia Hein
Gabriela Kreig
Martes 6
Gabriela Herrera
Patricia Hein
Gabriela Kreig
ROSARIO SUR Martes 19
Rubén Videla*
Patricia Hein**
Lunes 6
Soledad Gauna
Patricia Hein
Diego García ***
Natalia Raselli****
Viernes 7
Gabriela Herrera
Patricia Hein
Natalia Raselli****
Jueves 4
Marisa Anselmo
Patricia Hein
Natalia Raselli
Miércoles 7
Laura Favre
Patricia Hein
Natalia Raselli
ROSARIO
NORTE
Miércoles 13
Rubén Videla *
Rodrigo Asselborn**
Martes 7
Rubén Videla
Rodrigo Asselborn
Diego García ***
Lunes 3
Rubén Videla
Rodrigo Asselborn
Natalia Raselli****
Viernes 5
Rubén Videla
Rodrigo Asselborn
Natalia Raselli
Jueves 8
Rubén Videla
Rodrigo Asselborn
Natalia Raselli
RAFAELA
Sociedad Española
Jueves 14
Laura Favre*
Rodrigo Asselborn **
Miércoles 15
Laura Favre
Rodrigo Asselborn
Diego García ***
Martes 18
Laura Favre
Rodrigo Asselborn
Daniela Romano****
Viernes 12
Laura Favre
Rodrigo Asselborn
Daniela Romano
Lunes 12
Laura Favre
Rodrigo Asselborn
Daniela Romano *Directores de Coro
** Profesores de Lenguaje Musical
***Profesor de Ritmo y Movimiento
****Profesores de Canto
EnAl
A
elguien
ciede
A(#5)
loja_un
sesi
D/A
fatio_a
bribier
E7
canto
lasy
A
boro
lidan
A(#5)
tasdo
de_opor
D/A
pael
lihue
E7
naco
sovan
A
bre_unca
neyen
D/A
grodo
numás
E7
bade
rrónmil
A
que_hades
A
tade_el
pacie
B7/A
dolo_has
tota_el
E7
do_eljar
sol.dín.
A5
Si¡Có
A
semo
muesal
F©‹/A
ventan
conen
G©º
elel
truesue
E7
nolo!
van¡Ya
A
rolas
danten
A(#5)
dogo_en
portre
B7
ellos
ciede
E7
lodos!
9
máspe
E/G©
briro_al
E‹/G
llanpun
B
testo
quese
E7
lame
salvan
A
quiény
A
puya
dieno
B‹
ra_eslas
tarten
E7
ago
llámás.
A13
Tomado del libro"12 canciones escolares"de Remo Pignoni. Ed. Melodía
GranizoLetra: Margarita DuránMúsica: Remo Pignoni
En el cielo se fabrican las bolitas de opalinasobre un negro nubarrón que ha tapado todo el sol.
Si se mueven con el trueno van rodando por el cielomás brillantes que la sal quién pudiera estar allá.
Alguien deja un sitio abierto y rodando por el huecovan cayendo más de mil desde el cielo hasta el jardín.
¡Cómo saltan en el seulo! ¡Ya las tengo entre los dedos!pero al punto se me van y ya no las tengo más.
Letra: Susana CalabreseMúsica: Marta Valle
Rancherita de Santa Fe(ranchera)
9
13 1.
17 2.
20
Hace muchos, muchos añosla ciudad de Santa Fetenía casonas bajasy callecitas de barro.
24
Las señoras se vestían de largo y con peinetóny los señores galeray chaqueta con faldón.
Las damas y los señoresbailaban en los salonesy los gauchos y paisanasal calor de los fogones.
1.
2.
E
B7
E
1)Ha2)Las
E
cese
muño
chosras
muse
chosves
atí
ñosan
lade
ciular
dadgo_y
decon
Sanpei
tane
Fetón
B7
tey
nílos
ase
caño
sores
nasga
ba jas y ca lle ci tas de ba
E
rro.
le
B7
ra y cha que tas con fal dón.
E
Las
E7
da mas y los se ño
A
res bai la ban en los sa lo
E
nes
y los gauchos y pai sa
B7
nas al ca lor de los fo go
E
nes. go
E
nes.
F7 B¨ F7
B¨ F7 B¨6
Co rre_el a
B¨
gua por el
C7
rí
F7
o va cru zan do_el li to ral
B¨
sal ta_y
12
gi
G‹
ra_en re mo li
C‹
nos sa be que_al
F7
go va_a pa sar
B¨
Se co
17
men
B‹
ta_en tre
C7
las a
F7
ves y los bi chos del lu gar
B¨
que_a Ro
21
sa
G‹
rio_es tán lle gan
C‹
do_u nos sol da
F7
dos con su ge ne ral.
B¨
Se lla
25
masue
C7
Maño
nuelde
Belmi
gragen
F7
note
y_esen
quienun
tratro
e_aci
lato
ride
bete
B¨
rala
lade
banco
29
Tomada del libro"Cantares en clave soleada"de Gabriela CapdeboscqSubsecr. de Cultura de la Pcia. de Chubut
(chamamé)
Letra y Música: Gabriela Capdeboscq
Orgulloso Paraná
2
delor
G‹
rablan
deca_y
mice
pales
C‹
triate
que_isol
zaa
ráden
F7
portro_y
vezsol
pria
mefue
B¨
ra Es el
1.33
–
B¨
ra es el sue
B¨7
ño de mi gen
E¨
te en un tro
F7
ci to de te
B¨
la de co
2.37
lor
G‹
blan ca_y ce les
C‹
te sol a den
F7
tro_y sol a fue
B¨
ra.
42
Corre el agua por el ríova cruzando el litoralsalta y gira en remolinossabe que algo va a pasar.
Se comenta entre las avesy los bichos del lugarque a Rosario están llegandounos soldados con su general.
Se llama Manuel Belgranoy es quien trae a la riberala Bandera de mi Patriaque izará por vez primera.
Es el sueño de mi genteen un trocito de telade color blanca y celestesol adentro y sol afuera.
D D B‹ E‹ A7
F©‹ B‹ E‹ A7 G G‹ D G/A
Es de
8
no
D
che to da ví
B‹
a es toy es
E‹
pe ran do_el dí
A7
a se des
16
pier
F©‹
ta_un ter ne ri
B‹
to y_a ma ne
E7
ce
A7
des pa
20
ci
G
to des pa ci
G‹
to des pa ci
D
to A
24
pe
D
nas el sol es pí
B‹
a can ta_un te
E‹
ro por su crí
A7
a ho ri
28
zon
F©‹
te ro sa di
B‹
to y_a ma ne
E7
ce
A7
des pa
32
ci
G
to des pa ci
F©‹
to des pa ci
E‹
to
A7 D
Trein ta
36
pa
G
tos en "Ve" cor
C
ta vue lan le
F©‹
jos y me_im por
B7
ta si_u no
40
Amanece despacitoCarlos Ceretti
Osvaldo Iribarren(rasguido doble)Tomada del Cd "Guitarra con pico y alas"de Guillermina Beccar Varela
que
E‹
da_a tra sa di
A7
to y_a ma ne
A‹
ce des pa ci
D7
to Un po
44
tri
G
llo se_al bo ro
C
ta tras el cer
F©‹
co tro ta_y tro
B7
ta de su_ho
48
ci
E‹
co sa le_hu mi
A7
to y_a ma ne
G
ce
G‹
des pa ci
D
to
52
E7 A7 F©‹ B758
E‹ A7 D
En un
62
camcan
D
poto
detan
rochi
cíqui
B‹
oto
tendel
go_unta
ciema
E‹
loño
que_esde
muyCa
míri
A7
oto
lalo
dra_unsu
66
pesu
F©‹
rro_a_unrra
pesua
luve
dici
B‹
toto
y_ay_a
mama
nene
E7
cece
A7
desdes
papa
70
cici
G
toto
desdes
papa
cici
G‹
toto
desdes
papa
ci
D
to Es te ci to Trein ta
1. 2.74
pa
G
tos en "Ve" cor
C
ta vue lan le
F©‹
jos y me_im por
B7
ta si_u no
80
2
que
E‹
da_a tra sa di
A7
to y_a ma ne
A‹
ce des pa ci
D7
to Un po
84
tri
G
llo se_al bo ro
C
ta tras el cer
F©‹
co tro ta_y tro
B7
ta de su_ho
88
ci
E‹
co sa le_hu mi
A7
to y_a ma ne
G
ce
G‹
des pa
92
ci
D
to des pa ci to des pa ci to
96
Es de noche, todavíaestoy esperando el díase despierta un terneritoy amanece despacito,despacito, despacito.
Apenas el sol espía canta un tero por su críahorizonte rosaditoy amanece despacito,despacito, despacito.
Treinta patos en "Ve" cortavuelan lejos y me importasi uno queda atrasaditoy amanece despacito..
Un potrillo se alborotatras el cerco trota y trotade su hocico sale humitoy amanece despacito,despacito, despacito
En un campo de rocíotengo un cielo que es muy míoladra un perro a un peluditoy amanece despacito,despacito, despacito.
Este canto tan chiquitodel tamaño de Caritolo susurra suavecitoy amanece despacito,despacito, despacito.
3
U na gar
F
za_en la la gu
C7
na le ti ró_un be so_a la lu
F
na la
lu na se son ro jó
C7
no lo cuen tes por fa vor
F
la
20
lu
F
na se son
G7
ro jó
C7
no lo cuen tes por fa vor.
F
La ra
24
la la la la la
C7
la la ra la la la la la
F
la la ra
28
la la la la la
C7
no lo cuen tes por fa vor.
F
U na
32
ra
F
na_es tá_e no ja
C7
da por que ya no na da na
F
da na da_a
36
pe nas un po qui
C7
to y se tum ba_en el char qui
F
to na da_a
40
pe
F
nas un
G7
po qui
C7
to y se tum ba_en el char qui
F
to. Pa to
44
lo
F7
co se_es con dió
B¨
y_el vien
G7
to lo_a pre tu jó,
C7
a pre
48
Tomada del CD "Bicha y Bicho"de Raúl Manfredini (MOMUSI)
LagunadasLetra: Cristina Marín
Música: Raúl Manfredini(chamamé)
tu
F
ja dos y to
C7
do des can sa ron co do_a co
F
do A pre
52
tu ja dos y to
C7
do des can sa ron co do_a co
F
do La ra
56
la la la la la
C7
la la la la
F60
Un fla men
F
co_es tá de lu
C7
to por la muer te de_Es cor bu
F
to, Es cor
64
bu to se mu ró
C7
pe ro na die se_en te ró
F
Es cor
84
bu
F
to se
G7
mu rió
C7
pe ro na die se_en te ró
F
La ra
88
la la la la la
C7
la la ra la la la la la
F
la la ra
92
la la la la la
C7
pe ro na die se_en te ró.
F
No na
96
des
F
tum ba cu li
C7
to, es pe ra me tres ra ti
F
tos tres ra
100
ti tos pa ra mí
C7
que me quie ro zam bu llir
F
tres ra
104
ti
F
tos pa
G7
ra mí
C7
que me quie ro zam bu llir.
F
Ban
108
du
F7
rria ne gra ren gueó
B¨
y que dó
G7
co la_al sol
C7
el sol
112
ca
F
len tó su pi
C7
co_y le que dó en cor ba di
F
to el sol
116
ca len tó su pi
C7
co_y le que dó en cor ba di
F
to La ra
120
la la la la la
C7
la la la la
F F124
1) Una garza en la lagunale tiró un beso a la lunala luna se sonrojóno lo cuentes por favor.La ra la la la la la......no lo cuentes por favor.
4) Un flamenco está de lutopor la muerte de EscorbutoEscorbuto se murió pero nadie se enteróLa ra la la la la....pero nadie se enteró.
2) Una rana está enojadaporque ya no nada nadanada apenas un poquitoy se tumba en el charquito.
5) No nadés tumba culitoesperame tres ratitostres ratitos para míque me quiero zambullir.
6) Bandurria negra rengueóy quedó cola al solel sol calentó su picoy le quedó encorbadito.
La ra la la la la la....
3) Pato loco se escondióy el viento lo apretujóapretujados y tododescansaron codo a codo
La ra la la la la la...
G‹ C‹ G‹ D7 E¨ D7 G‹
FruFru
titi
G‹
llelle
riri
toto
dede
ruru
tata
lide
tojá
reque
ñopa
cose_el
ronvia
dije
D7
noro
que_esy
12
peque
ranen
zala
do_encin
tuta
frude_as fal
tato
tese
nosva
vieya
nesper
aldien
cado
mile
G‹
no,jos
17
CerNo
casu
trapo
baver
jantu
tusfi
pagu
G7
dresra
sotem
breablan
redo
naenjun
surto_al
cosca
timi
C‹
biosno
21
cono
mosu
bepo
sanver
dotu
ladul
tiezu
G‹
rrara
porfru
suti
D7
frulle
to_aro
graco
deron
cidi
G‹
dos.no.
25
Se
F7
vuel ve dul ce tu llan
B¨
to se
F7
vuel ve dul ce tu pe
B¨
na pa
cresc.
C‹
ra que no le con
29
(chamamé)Frutillerito de ruta
Orlando Vera CruzTomado del CD"Provincianía"de Orlando Vera Cruz
RECITANDO:Por la autopista que lleva el nombre del Brigadierdesde Santa Fe a Rosario allí se lo ve ofrecer.Con las palmas hacia el cielo, cajoncitos coloradosdonde apretada se encierra la dulzura de su pago.
ta
E¨
gies tan ta_a mar gu
A7
ra_a la_a re
D7
na
34
Con
cresc.F7
tu su dor se_hi zo san
dim.B¨
gre la
cresc.F7
plan ta de la fru ti
dim.B¨
lla
38
pa
C‹
cresc. dim
ra que fue ra más ro
D7
ja e sa fru ta co ron di
42
na
G‹
na
G‹
1. 2.45
Frutillerito de ruta, litoreño corondinoque esperanzado en tu fruta te nos vienes al caminocerca trabajan tus padres sobre arena en surcos tibioscomo besando la tierra por su fruto agradecidos.
Se vuelve dulce tu llanto, se vuelve dulce tu penapara que no le contagies tanta amargura a la arena.Con tu sudor se hizo sangre la planta de la frutillapara que fuera más roja esa fruta corondina
Frutillerito de ruta dejá que pase el viajeroy que en la cinta de asfalto se vaya perdiendo lejosno supo ver tu figura temblando junto al caminono supo ver tu dulzura frutillero corondino.
Se vuelve dulce tu canto.....
2
C‹ D‹7(b5) G7 C‹ D‹7(b5) G7 C‹ C‹
1)Van los co
lo2) rran
3) ru
nostebio
sandees
taJuun
feliomi
siMigla
D‹7(b5)
nosnogro
losquey_ha
deprenma
Pede
ca_el
drofuevien
G7
nigo_ento
lostusu
deco
mar
Lerade
ón,zónsol,
C‹
madanflo
nosza_en
re
cala
ce_el
10
llosiesli
sastano
baidelco
lanvienmo_o
do_atotro
lenorcie
D‹7(b5)
grestelo
laconcon
ranlala
cheranran
richeche
G7
tarara
dedede
SanSanSan
tatata
Fe.Fe.Fe.
C‹
ACuanEn
llá_endotre
eltarri
14
norlaa
teronnos
delely
almonco
gate
rren
rrovírti
D‹7(b5)
bogennos
delcredie
inció_elron
diodecha
tosierma
G7
batorras
y_elsiny
quecomcha
brapama
chalsiónmé
C‹
u¡queque_al
nayatro
cornote
18
diotaci
nalento
lanuessue
vatroslen
la_hecanbai
ritalar
D‹7(b5)
daresse
queo_haen
nosbrá_unMoi
dedesés
jasierVi
G7
rato_enlle
lamide
FocoSan
resrata
tal.zón.Fe.
C‹
UQue
Que_al
nayatro
cornote
1.22
Letra y Música: Antonio Tarragó Ros
La Ranchera de Santa Fe
chicas
Tomado del CD"Naturaleza"de A. Tarragó Ross
(ranchera)
talzón.Fe.
Hay quela
C‹
semran
brarche
D‹7(b5)
elra_en
quela
G7
brapa
chalsión
C‹
que_ay
seSan
sita
2.26
nóFe_en
D‹7(b5)
latu
Foco
G7
resra
tal.
C‹
Con tal.zón.
C‹
2) El3) El
intri
dio_ego
1. 2.32
Chicas
Cambiattes
Cambiattes
2) El indio errante de Julio Mignoque prende fuego en tu corazóndanza en la siesta del viento nortecon la ranchera de Santa Fe.Cuando talaron el monte vírgencreció el desierto sin compasión¡que ya no talen nuestros cantareso habrá un desierto en mi corazón!
1) Van los colonos santafesinos los de Pedroni, los de Leónmanos callosas bailando alegresla rancherita de Santa Fe.Allá en el norte del algarrobodel indio toba y el quebrachaluna cordiona lava la heridaque nos dejara La Forestal.
3) El trigo rubio es un milagroy hamaca el viento su mar de solflorece el lino como otro cielocon la ranchera de Santa Fe.Entrerrianos y correntinosdieron chamarras y chamaméque al trotecito suelen bailarseen Moisés Ville de Santa Fe.
-- ESTRIBILLO --Hay que sembrar el quebrachalque asesinó La Forestalcon la ranchera en la pasióny Santa Fe en tu corazón.
C G7 C7 F B¨7 E¨ G7 C C G7 C7 F B¨7
E¨ G7 C
Pai sa no san ta fe si
G7
no na ci
C7
do_en los pa jo na
14
F
les don de
B¨7
be ben los sau za
E¨
les la luz
G7
del Car ca ra ñá.
C
Cre
21
cí
C
don de cre ce_el pe
G7
je a_o ri
C7
llas de_es ta ri be
F
ra san
27
ta
B¨
fe si no de ve
E¨
ras del rí
G7
o Car ca ra ñá.
C
Me
31
lla man el Ca bu ré
G7
y_a ve ces el gua ra ní
C
por
36
que soy de San ta Fe
G7
que_es el lu gar don de na cí
C
La
40
pol ka_y el cha ma mé
G7
se_han com pues to pa ra mí
C
don
44
Paisano santafesino (Miguel Brasco y Ariel Ramírez)Merceditas (R. Sixto Ríos)
Costera, mi costerita (Julio Migno y J. M. Aguilar)
Selección santafesina
Arr.: Rodrigo Asselborn
de sue na la_a cor dio
G7
na ahí me sal go_a re lu
48
C
51
cir.
G7
55
C‹ G7 C‹
Qué
C‹
dul ce_en can to tie
F‹
ne_en mis re cuer dos Mer ce
60
di
C‹
tas a ro ma da flo re ci
G7
ta a mor mí o de_u na vez
C‹63
La co no cí_en el cam
F‹
po_a llá muy le jos u na tar
C‹
de don de
68
cre cen los tri ga
G7
les pro vin cia de San ta Fe.
C‹
A sí na
72
ció nues tro que rer
G7
con i lu sión con mu cha fe
C‹
pe ro no
76
sé por qué la flor
G7
se mar chi tó_y mu rien do fue.
C‹
Y_a mán do
80
Interludio Instrumental
la con lo co_a mor
G7
a sí lle gué a com pren der
C‹
lo que_es que
84
rer lo que_es su frir
G7
por que le dí mi co ra zón.
C‹
Cos
Più mosso88
te
C‹
ra mi cos te ri ta chi ni ta bo ca de miel
G7
te_es
92
pe ro_es ta tar de ci ta cer qui ta_el Co las ti né.
C‹
Cos
96
te ro mi cos te ri to más le jos te_es pe ra ré
G7
cos
100
te ra mi cos te ri ta quién sa be si lle ga ré
C‹
Por Los Ce
rit.104
rri llos por las Cua tro Bo
G7
cas a la ma ña ni ta rum bo_a Ca yas tá
C‹
quién sa be
109
chi na mi lin da chi ni
G7
ta si mi_a mor cons tan te no se can sa rá
C‹
Que sea_en Hel
113
ve cia jun to_a nues tro rí
G7
o o_en las so le da des del pa go_El Lau rel
C‹
cos te ra
117
dul ce, Cos te ri to mí
G7
o jun ti ta las a las en el San Ja
121
vier
C‹
Lai
C‹
la rai la ria la ra....
G7 C‹124
G7129
C C G7 C7 F B¨ E¨ G7 C
A
Tempo primo132
quí
C
siem pre vi vi ré
G7
la gui ta rra me di rá
C
mi
141
re cuer do_en la_a cor dio
G7
na pa ra siem pre que da rá
C
La
145
muer te me_ha de lle var
G7
can tan do_es te cha ma mé
C
si
149
mue ro se rá can tan
G7
do mi_a mor por mi San ta Fe
C
Por que
153
soy de San ta Fe
G7
que_es el lu gar don de na cí.
C157
F7 B¨ F/C C7 F
En mi_es
cue
B¨6
la_hay un
C7
na ran
F
jo de más ver dor
F/G
cuan do
G7
llue ve
C4
y
D‹7(„ˆˆ11)
que cuan do_e
G7
cha la flor
C
nos
C©º
de ja_el pa
D‹11
tio de
G7
nie ve,
C8
y
C7
que cuan do_e cha la flor
F
nos de ja_el pa
G‹
tio de
C7
nie ve
F
La
12
flor
C7
de_a za har
F
La flor
G‹ C7
de_a za har.
F
¡A
F7
re
16
ír, a co rrer, a
B¨
co rrer, a
G‹
ju gar, a_es tu diar
F
a_es tu diar
C7
a_es tu diar!
F
diar!
F1.2. 3.
20
Letra: León Benarós Música: Carlos Guastavino
Tomado del libro"15 Canciones escolares"de Carlos Guastavino
En mi escuela hay un naranjo
Bis
En mi escuela hay un naranjode más verdor cuando lluevey que cuando echa la flornos deja el patio de nieve.
La flor de azahar, la flor de azahar,¡a reír, a correr, a correr,a jugar, a estudair, a estudiar!
EnAl
A
elguien
ciede
A(#5)
loja_un
sesi
D/A
fatio_a
bribier
E7
canto
lasy
A
boro
lidan
A(#5)
tasdo
de_opor
D/A
pael
lihue
E7
naco
sovan
A
bre_unca
neyen
D/A
grodo
numás
E7
bade
rrónmil
A
que_hades
A
tade_el
pacie
B7/A
dolo_has
tota_el
E7
do_eljar
sol.dín.
A5
Si¡Có
A
semo
muesal
F©‹/A
ventan
conen
G©º
elel
truesue
E7
nolo!
van¡Ya
A
rolas
danten
A(#5)
dogo_en
portre
B7
ellos
ciede
E7
lodos!
9
máspe
E/G©
briro_al
E‹/G
llanpun
B
testo
quese
E7
lame
salvan
A
quiény
A
puya
dieno
B‹
ra_eslas
tarten
E7
ago
llámás.
A13
Tomado del libro"12 canciones escolares"de Remo Pignoni. Ed. Melodía
GranizoLetra: Margarita DuránMúsica: Remo Pignoni
En el cielo se fabrican las bolitas de opalinasobre un negro nubarrón que ha tapado todo el sol.
Si se mueven con el trueno van rodando por el cielomás brillantes que la sal quién pudiera estar allá.
Alguien deja un sitio abierto y rodando por el huecovan cayendo más de mil desde el cielo hasta el jardín.
¡Cómo saltan en el seulo! ¡Ya las tengo entre los dedos!pero al punto se me van y ya no las tengo más.
Marta Valle
El celeste con el blanco(valseado)
9
13
17
21
El celeste con el blancose abrazaron con amory tomaron para siempre la bandera bicolor.
Mi bandera tan hermosafue creada por Belgranotan bonita que la veobanderita a tí te canto
25
C
F
G7
C
C
F
G7
C
El
C
ce les te con el blan co se_a bra za ron con a mor
G7
y to ma ron pa ra siem pre la ban de ra bi co lor.
C
Mi ban de ra tan her mo sa fue
C7
cre a da por Bel gra
F
no
tan bo ni ta que la ve
C
o ban
G7
de ri ta_a tí te can
C
to
F
C
G7
C G7
C
C7 F C7 F
F
1)La2)U
mona
jama
rriña
tana
PalPal
mimi
C7
rara
busto
cama
baba_un
paba
raño
nade
darsol
F9
lasy
avi
guasno
depa
másra
aco
rrimer
C7
bala
porun
que_elgran
solMar
la_hatín
cíaPes
brica
llar.dor.
F13
C7 F C7 F17
DePe
círo_al
aver
que_elo
raque
depa
plasa
C7
taba
elel
tramon
jecho
queli
Diosto
leRa
diómón
F25
ya
sinbrió
piesu
dadbo
seca
burgran
lado
C7
bata_y
dela
monllí _a
choPal
limi
tora_es
Racon
món.dió.
F29
C7 F C7 F33
F
PorCuan
que_eldo
monya
chopa
lo_esó_el
rape
feli
C7
ogro
biy
gola
tumo
do_yja
muyrra
bosa
cónlió
F41
Tomado del CD"La historia"de Miguel Angel Morelli
Letra y música: Miguel A. Morelli
El Moncholito Ramón(chamarrita)
Pano
ravió
colpez
moen
bato
rrido_el
gurí
C7
do_yo
de_unmás
trisher
temo
coso
lorque
maRa
rrón.món
F45
F7
Y_aY_a
sisi
terter
mimi
na_esna_es
tata_his
parto
B¨
teria
E¨7
quecon
fuees
lata
presa
senbia
talec
ciónción
A¨ C749
F
dede
laque
molo
jalin
rrado_y
Pallo
mife
C7
rao
y_else
Monlle
chova_en
liel
toco
Rara
món.zón.
F
53
Una mañana Palmiratomaba un baño de soly vino para comerlaun gran Martín Pescador.
Pero al ver lo que pasabael moncholito Ramónabrió su boca grandotay allí a Palmira escondió.
Cuando ya pasó el peligroy la mojarra salióno vio pez en todo el ríomas hermoso que Ramón.
Y así termina esta historiacon esta sabia lecciónde que lo lindo y lo feo se encuentra en el corazón.
La mojarrita Palmirabuscaba para nadarlas aguas de más arribaporque el sol la hacía brillar.
Decía que era de platael traje que Dios le dióy sin piedad se burlaba del moncholito Ramón.
Porque el moncholo era feobigotudo y muy bocónpara colmo barrigudo y de un triste color marrón.
Así termina esta parteque fue la presentaciónde la mojarra Palmira y el moncholito Ramón.
Grupo "Canticuénticos"
Letra y Música: Ruth Hillar y Daniela Ranallo
A adivinar(rasguido doble)
9
12
14
16
18
20
22
G
A‹
D7
G
A‹
D7
G
EsEsEs
te_ate-ate_a
ninini
malmalmal
G
no_eses
no_es
ununun
bibibi
chochocho
demuyde
lacupe
selriolu
A‹
vasoche
esa
pen
te_adesa
niteclo
maltibien
D7
ve
no_esnasi_a
dedietu
ríleca
opuesa
nidelo
degalle
marnarvás
G
essi
pre
te_apoci
nine_en
sa
malmarrá
G
que
nochasu
sesu_olco
trefami
pa_atoda
lapole_a
paldese
merogu
A‹
rasores
ninoa
tiedegüi
nejata
pluhuefres
D7
massoca
pasin
y_un
raen
buen
voconlu
lar.trar.gar
G
EsEsEs
te_ate_ate_a
ninini
malmalmal
G
no_eseses
ununle
bibial
chocho_in
y
dete
buen
pelia
cegenmi
A‹
ratego
noconcon
tiesufí
ne_ami
a_en
leraque
D7
tasda
pecano
ro_isilo
gualcavas
puesia_a
depueban
nade_ha
do
darblarnar
G
ysisin
sise
con
conperdi
si
dió_yción
G
gue_estete
cadesre
parcuga
debre_en
la
latresu
balaca
ñegenri
A‹
rateño
de_unsal
que_es
satapa
cudera
24
27
30
34
1) Este animal no es un bicho de la selvaeste animal no es de río ni de mareste animal no se trepa a la palmerani tiene plumas para volar.Este animal no es un bicho de pecerano tiene aletas pero igual puede nadary si consigue escapar de la bañerade un sacudón, ¡uy!, va a salpicar.
39
2) Este animal es un bicho muy curiosoa detective nadie le puede ganarsi pone en marcha su olfato poderosono deja hueso sin encontrar.Este animal es un bicho inteligentecon su mirada casi casi puede hablarsi te perdió y te descubre entre la gentesalta de pura felicidad.
-- ESTRIBILLO --A adivinar, a adivinara adivinar quién es este animalque no es león, lechuzón ni lechucitano es bicho bolita ni mamboretá,que no es hurón, tiburón ni mojarritani topo ni mulita¿quién lo puede adivinar?
3) Este animal no es un bicho de peluchepensalo bien si a tu casa lo llevásprecisará que su comida le aseguresagüita fresca y un buen lugar.Este animal es leal y buen amigoconfía en que no lo vas a abandonarsin condición te regala su cariñoque es para seimpre y es de verdad.
x2
dón,pu
siem
D7
Uy!rapre
va_afe
y_es
sallide
piciver
cardad.dad.
G
A_a di vi nar
D7
a_a di vi
nar
G
a_a di vi nar
D7
cual es es te_a ni mal
G G7
que no_es le
ón,
C
le chu zónni le chu ci
G
ta no es bi cho bo li
D7
ta ni mam bo re tá
D‹ G7
que no_es hu
rón
C
ti bu rón ni mo ja rri
G
ta, ni to po ni mu li
D7
ta ¿quién lo pue de_a di vi nar?
G
C G
D7
D‹
G7 C
G
D7
G
G C A7 D D A7 D B7 E‹ A7 D
En
D
me dio de_un mon te muy bo ni
A7
to en las cer ca ní as de_I gua zú
D13
hu
B7
bo_un ca sa mien to muy her mo
E‹
so lle
A7
no de_a le grí a_y mu cha luz.
D17
Se
D
ca só la be lla Ta ca Ta
A7
ca con un Ta ca Ta ca muy se ñor
D21
que
B7
con lu ce ci tas muy bri llan
E‹
tes el muy ga lan
A7
te la con quis tó
D
Al ca sa
25
mien
G
to de la be lla Ta ca Ta ca se vi no to
A7
da la pa ren te
D
la los Ta ca
29
Ta ca, Te que Te que Ti qui Ti
A7
qui los To co To co y tam bién los Tu cu Tu
D
cu y_en e sa
33
Daniel Stefanni
Extraído del CD"Por los caminos de la tierra"del grupo "La Carreta"
El casamiento de Taca Taca(chotis)
no
G
che de_a le grí a_y de fes te jos en la gran sel
A7
va fue_el co men ta
D
rio por que las
37
lu ces de to das las Ta ca Ta
A7
cas i lu mi na ron to do_el mon te sin pa rar.
D1.41
rar. por que las lu
D
ces de to das las Ta ca Ta
A7
cas i lu mi
2.45
na ron to do_el mon te sin pa rar.
D
por que las
48
varias veces para final
En medio de un monte muy bonitoen las cercanías de Iguazúhubo un casamiento muy hermosolleno de alegría y mucha luz.
Se casó la bella Taca Tacacon un Taca Taca muy señorque con lucecitas muy brillantes el muy galante la conquistó.
Al casamiento de la bella Taca Tacase vino toda la parentelalos Taca Taca, Teque Teque, Tiqui Tiquilos Toco Toco y también los Tucu Tucu.
Y en esa noche de alegría y de festejosen la gran selva fue el comentarioporque las luces de todas las Taca Tacailuminaban todo el monte sin parar.
2
Tomado de una presentaciónde Carlos Pino.Cosquín, 2010 Letra: Roque Nocetto
Música: Carlos Pino
Coplas de la orilla(rasguido doble)
9
12
14
16
C‹ A¨
G7
C‹
C‹ A¨
G7
C‹
C‹
EnSoLa
colovi
plastenda
voygose
flopor
me_ha
reforce
cientudu
F‹
donara
y_enmi
cuan
coguido
plasta
no_al
G7
yorra_ycan
canmi
za_el
tacanjor
rétarnal
C‹
flopeme
rezro
con
comesue
cosola
mo_elbrala
acori
rora
que
B¨7
mojeza
porpade
querala
soy
florcan
detardel
Sanyli
tasoto
Feñarral
E¨
hele_anen
redoel
cocuerme
rripeandio
do_esdo_endel
tasica
tielenmi
C7
rracio_ano
oesno
riteme
llanmovoy
do_eldo
a_em
Padepan
raexista
nátirnar
F‹
donel
nun
de_aríca
mao
fal
nepa
ta_un
cenre
com
loscepa
cei
manñe
B¨7
bossoro
beyo
que_es
sanseté
do_elbiendis
jaquepues
cano_es
to_a_em
rana
pu
dásíjar
E¨ G7
¡Qué
19
23
1) En coplas voy floreciendoy en coplas te cantaréflorezco como el aromoporque soy de Santa Fehe recorrido esta tierra orillando el Paraná donde amanecen los ceibosbesando el jacarandá.
27
-- ESTRIBILLO --¡Qué linda que es mi tierraprovincia de Santa Fe!¡Yo habré de seguir cantando y cantando moriré!
2) Solo tengo por fortuna mi guitarra y mi cantarpero me sobra corajepara cantar y soñarle ando cuerpeando en silencioa este modo de vivirel río parece mansoyo se bien que no es así.
3) La vida se me hace duracuando no alcanza el jornalme consuela la riquezade la flor del litoralen el medio del caminono me voy a empantanarnunca falta un buen amigoque esté dispuesto a empujar.
lin
C‹
da que_es
A¨7
mi tie
G7
rra pro vin cia de San ta Fe!
C‹
¡Yo_ha
bré
C‹
de se guir
A¨7
can tan
G7
do y can tan do mo ri ré!
C‹ Fine
C‹
G7
C‹
G7
C‹
2
Chicas
D G D A7 D G D A D
D
Pe da ci to de siem bra don de yo vi
A7
vo
12
el Pa ra ná_u na ri be
E‹
ra
A7
la o tra cam pos de tri
D
go.
16
D
Sol ci to de
A7
los ca mi
D
nos que se le van ta del rí
A7
o
20
G
pa ra que mar le_a la tar
D
de sen de ri
A7
tos del ba li
D
do.
24
Soy
G
flor de cei bo de li no; A ran cio pin ta me_el rí
D
o
28
B7
que yo le si go can tan
E‹
do
A7
al sue lo san ta fe si
D
no.
32
G D A7 D G D A7 D36
Efraín Colombo Julián y P. Ratti
Santa Fe en mi corazón(rasguido doble)
Cambiattes
Chicas
Cambiattes
D
Can ta me_Or lan
A7
do los ver
D
sos que te de jó Ju lio Mig
A7
no
45
que por la cha cra Pe dro
E‹
ni
A7
de jó su vi da_en tre li
D
bros.
49
Mi can to tie ne_un des ti no en tre la_es pi ga_y el rí
A7
o
53
G
pa ra que dar en la san
D
gre del pue blo
A7
san ta fe si
D
no
57
Soy
G
flor de cei bo de li no; A ran cio pin ta me_el rí
D
o!
61
B7
que_Or lan do can ta_en la cos
E‹
ta
A7
y yo le can to_a mi tri
D
go
1.65
tri
D
go.
D A7 D
2.69
Pedacito de siembradonde yo vivoel Paraná una riberala otra campos de trigo.
Solcito de los caminosque se levantapara quemarle a la tardesenderitos del balido.
Soy flor de ceibo, de lino,Arancio, pintame el ríoque yo le sigo cantandoal suelo santafesino.
Cantame, Orlando, los versosque te dejó Julio Mignoque por la chacra Pedronidejó su vida entre libros.
Mi canto tiene un destinoentre la espiga y el ríopara quedar en la sangredel pueblo santafesino.
Soy flor de ceibo, de lino,Arancio, pintame el ríoque Orlando canta en la costay yo le canto a mi trigo.
2
B¨‹ F7 B¨‹
Al ta_en
F7
el cie
B¨‹
lo un á
F7
gui la gue rre
B¨‹
ra au daz
F7
se_e
le
B¨‹
va en vue
A¨7
lo tri un fal
D¨
a zul un a
F7/C
la del co lor del cie
B¨‹
lo a zul un
5
a
A¨
la del
G¨
co lor del mar
F7 E¨‹ A¨7 D¨9
E¨‹ Eº F7
A sí_en el al
B¨‹
ta au ro
F7
ra i rra
13
dial
B¨‹
pun ta
F7
de fle
B¨‹
cha el au
A¨7
reo ros tro_i mi
D¨
ta Y for ma_es te
F7/C
la al pur pu ra do
16
cue
B¨‹
llo el a la_es pa
A¨
ño el a
G¨
gui la_es ban de
F7
ra Es la ban
20
Aurora
Letra: H. C. Quesada y L. IllicaMúsica: Héctor Panizza
Canción de la Bandera
de
B¨
ra de la pa tria mí a del sol na ci da que me ha da do Dios
G‹
Es la ban
23
de
G¨
ra de la pa
C7
tria mí
B¨/F
a del sol na ci
F7
da que me_ha da do Dios
B¨27
Es la ban de
G¨
ra de la pa tria mí
B¨
a del sol na
31
ci
F7
da que me_ha da do Dios.
B¨37
Alta en el cieloun águila guerreraaudaz se elevaen vuelo triunfal.Azul un ala,del color del cieloazul un ala,del color del mar.
Así en el altaaurora irradialpunta de flechael aureo rostro imita.Y forma estelasal purpurado cuelloel ala es pañoel águila es bandera.
Es la Banderade la Patria míadel sol nacidaque me ha dado Dios.Es la Banderade la Patria míadel sol nacidaque me ha dado Dios.
A quí_es tá
B¨
la ban de ra_i do la tra da la en se
B¨
ña que
E¨/G
Bel gra
B¨/F
no nos
Eº
le
gó
F
Cuan do tris
B¨
te la pa tria_es cla vi za da con va lor
D‹
sus vín
A7
cu los rom
6
pió
D‹
A quí_es tá
F7
la ban de ra_es plen do ro
B¨
sa que al mun
F7
do con sus triun fos ad mi
10
ró
B¨
Cuan do_al ti va_en la lu cha_y vic to rio
E¨
sa la
14
ci
F7
ma de los An des es ca ló
B¨
A
B¨
quí_es
17
tá la ban de ra que un dí a en la ba ta
B¨
lla
E¨/G
tre
B¨/F
mo ló
Eº
triun fal
F7
y
27
Letra: Juán Chassaing Música: Juán Imbroisi
Mi bandera
lle
B¨
na de_or gu llo_y bi za rrí a a San Lo ren
D‹
zo se di
A7
ri gió_in mor tal
D‹
A quí_es
31
tá
F7
co mo_el cie lo re ful gen
B¨
te os ten tan
F7
do su bli me ma ges tad
B¨
des
35
pués de_ha ber cru za do_el con ti nen
E¨
te ex cla man
F7
do a su pa so li ber
39
tad
B¨
li
F7
ber tad
B¨
li
F7
ber tad
B¨42
Aquí está la bandera idolatradala enseña que Belgrano nos legóCuando triste la patria esclavizadacon valor sus vínculos rompió.
Aquí está la bandera esplendorosaque al mundo con sus triunfos admiró Cuando altiva en la lucha y victoriosala cima de los Andes escaló.
Aquí está la bandera que un díaen la batalla tremoló triunfal.Y llena de orgullo y bizarríaa San Lorenzo se dirigió inmortal.
Aquí está como el cielo refulgenteostentando sublime majestad.Después de haber cruzado el continenteexclamando a su paso LibertadLibertad, Libertad.
Ejercitación para desarrollar la destreza para transportar en un instrumento
luego resueltos, permitirán sostener las vocalizaciones.
1- Escala cromática: practicar ascensos y descensos melódicos en el piano tal c
siguientes gráficos, hasta poder ejecutarlos sin mirar el instrumento.
sarrollar la destreza para transportar en un instrumento motivos melódicos, los que,
luego resueltos, permitirán sostener las vocalizaciones.
Escala cromática: practicar ascensos y descensos melódicos en el piano tal c
áficos, hasta poder ejecutarlos sin mirar el instrumento.
motivos melódicos, los que,
Escala cromática: practicar ascensos y descensos melódicos en el piano tal como lo indican los
2- Sucesión de acordes a distancia de semitono: practicar el
piano, tal como lo indican los siguientes gráficos, hasta poder ejec
instrumento
Sucesión de acordes a distancia de semitono: practicar el ascenso y descenso
piano, tal como lo indican los siguientes gráficos, hasta poder ejecutarlos sin mirar el
descenso melódico en el
utarlos sin mirar el
3- Sucesión de acordes a distancia de semitono: practicar el ascenso y descenso melódico en la
guitarra tal como lo indican los siguientes gráficos, hasta poder ejecutarlos sin mirar el
instrumento.
Sucesión de acordes a distancia de semitono: practicar el ascenso y descenso melódico en la
tal como lo indican los siguientes gráficos, hasta poder ejecutarlos sin mirar el
Sucesión de acordes a distancia de semitono: practicar el ascenso y descenso melódico en la
tal como lo indican los siguientes gráficos, hasta poder ejecutarlos sin mirar el
doni
donu
C
reni
reno
doni
rena
G
reni
renu
mini
mino
reni
mina
C
mini
minu
fani
fano
mini
fana
D‹
fani
fanu
G
solni
solno
fani
solna
C
solni
solnu
E‹
fani
fano
mini
fana
D‹
fani
6
fanu
E‹
mini
mino
reni
mina
A‹
mini
minu
C
reni
reno
doni
rena
D‹
reni
renu
G
doni
dono
sini
dona
C12
C G C1
D‹ G C E‹ D‹ E‹7
Intervalo de 2º
Teclado
Voz
Tempo di chamaméVocalizaciones parapracticar intervalos
"Cantarcicios chamameceros"
Cristian Walter Gómez
Intervalo de 3º
A‹ C D‹ G C13
1
7
13
1
Intervalo de 4º
Intervalo de 5º
7
13
1
7
12
Intervalo de 6º
1
7
13
1
8
13
Intervalo de 7º
Intervalo de 8º
1.Pi2.Mi3.Fru
pimiti
pimille
pimiri
pimito
pimide
pimiru
pimita
1.Ri2.Ri3.Las
uoa
riri
guas
uo
del
riri
más
uoa
ririrri
uoba
riri
por
uo
que_el
riri
sol
uo
la_ha
riri
cía
uo
bri
riri
llar
1.Mi2.Ha
ice
mimu
ichos
mimu
ichos
mia
miños
1.Plim2.Plim3.Te
plimplom
ní
plimplim
a
plimplom
ca
plimplimso
plimplomnas
plimplimba
plimplimjas
1.Bri2.Bri3.Hay
brio
que
bribrisem
brio
brar
bribriel
brio
que
bribribra
brio
chal
Ejercicios para vocalizar
El Moncholito Ramón:
Frutillerito de Ruta:
Rancherita de Santa Fe:
La Ranchera de Santa Fe:
1.Nu2.A_a
nudi
nuvi
unar
nua_a
nudi
nuvi
nunar
A pre tu ja dos y to do des can sa ron co do_a co do
1.En co plas voy flo re cien do y_en co plas te can ta ré
1.Tri2.Yo_ha
pibré
pide
trise
piguir
pican
pitan
pido
piy
pican
pitan
ido
pimo
iri
piré
1.que_a Ro sa rio_es tán lle gan do_u nos sol da dos con su ge ne ral
1.Los Ta ca Ta ca Te que Te que Ti qui Ti qui
glis
s.
A adivinar
Lagunadas: (Objetivo: realizar la frase completa sin respirar en el medio)
Coplas de la Orilla:
(comenzar desde tonalidades más altas)
Orgulloso Paraná: (trabajar este fragmento en velocidad baja, pronunciandocorrectamente el texto, e ir subiendo la velocidad paulatinamente)
El casamiento de los Taca Taca: (las sílabas de la canción serán usadascomo vocalización)
1.Tri2.A
mire
miír,
tria
mico
mirrer,
tria_es
mitu
midiar,
tria
miju
migar
tria_es
mitu
midiar
1.Bri2.Soy
oflor
bride
ocei
bribo
ode
brili
ono
So bre_un ne gro nu ba rrón
1.Mi2.Os
oten
mitan
o mido
osu
mibli
ome
mima
ojes
mitad
o
1.Nu2.Del
uco
nulor
udel
numar
i
1.A sí na ció nues tro que rer con i lu sión con mu cha fe
En mi escuela hay un naranjo
Santa Fe en mi corazón
Granizo
Mi bandera
Aurora
Enganchados chamameceros (cantar con la vocal "i" cuidando la colocaciónde la nota grave, y luego el salto hacia el agudo)
RECOMENDACIONES PARA LEER ANTES DE USAR EL CD PARA
VOCALIZAR
- VOCALIZACIONES PARA NIÑOS:
Las vocalizaciones con niños están organizadas de la siguiente manera: Track 1, 2, 3 y 4. Se grabó cada
tono dos veces: la 1ª vez cantan los niños del Instituto Coral, y los niños de las escuelas escuchan, y la 2ª
vez se escuchará sólo el piano: acá es donde deben cantar los niños cantores de las escuelas, imitando
vocalmente el modelo escuchado.
Propuesta de vocalizaciones para niños (Prof. Susana Caligaris)
Partiendo de la base de que solamente percibiendo nuestra emisión en relación a nuestro cuerpo,
podremos lograr un desarrollo pleno de nuestra vocalidad, mis premisas básicas para trabajar con los
niños son:
- Despertar el interés y la curiosidad por conocer su voz
- Concientizar la necesidad de amar, cuidar y tratar responsablemente nuestro instrumento vocal
- Que tomen conciencia corporal y sensorial de su propia vocalidad vivenciándola a partir de
ejercicios-juego que permiten fusionar en la experiencia lo vocal con lo corporal
- Que en cada vocalización se busque la interacción entre todos los aspectos corporales que
intervienen en la emisión
- Que desarrollen una correcta respiración en función del canto, con ejercitaciones específicas.
- Que entiendan el instrumento vocal como una unidad basada en tres pilares: apoyo vocalítico -
apertura – colocación
- ¡Que canten con alegría!
Track 1: Este ejercicio sirve para concentrar el timbre, buscando colocación en línea media, aquietando
laringe.
Track 2: Este ejercicio permite ejercitar cambios de vocales con la ayuda de la “M”, que facilita mantener
suelta la laringe.
Track 3: Este ejercicio es para estabilizar la colocación, que
vocales, pero “como si estuviera la M”.
Este ejercicio permite ejercitar cambios de vocales con la ayuda de la “M”, que facilita mantener
Este ejercicio es para estabilizar la colocación, que facilita la “M”, y luego practicarla sólo con
vocales, pero “como si estuviera la M”.
Este ejercicio permite ejercitar cambios de vocales con la ayuda de la “M”, que facilita mantener
facilita la “M”, y luego practicarla sólo con
Track 4: Este ejercicio es para ablandar la emisión, buscando el color que otorgan las mejillas y pómulos,
y al mismo tiempo, facilitar el ascenso y descenso de alturas.
- VOCALIZACIONES PARA DOCENTES DE MÚSICA:
El primer Modelo Melódico grabado por cada profesor de canto se grabó de la siguiente manera: cada
tono se repite dos veces: la 1ª vez canta el profesor, y en la repetición se escucha sólo el teclado. En este
momento debe cantar el docente de música.
Los siguientes Modelos Melódicos se grabaron de la siguiente manera: ascenso y descenso cantado por
el profesor de canto, y luego se repite el mismo ejercicio sólo en el piano, para que el docente cante
encima.
Cada docente debe ejercitar su voz con la serie de vocalizaciones correspondiente a su categoría vocal.
Vocalizaciones para docentes de música Soprano: (Prof. Daniela Romano)
Track 5: Este ejercicio sirve para colocar el sonido de cabeza, buscando un sonido bien chillón para abrir
esa zona. Se baja con “NI” para redondear.
Track 6: este ejercicio también trabaja la zona de cabeza buscando la “U” desde arriba y la “I”
pensarla dentro de esa “U”.
Track 7: este ejercicio sirve para la colocación del sonido. Ayuda a la buena colocación y el
apoyo. Al bajar, los sonidos deben estar bien ligados, a través del apoyo.
Track 8: este ejercicio sirve para la colocación del sonido, intercalando las dos letras tratando de
colocarlas en la misma zona, también se baja sin las consonantes para ligar las diferentes
vocales desde el apoyo.
Track 9: este ejercicio sirve para emparejar las vocales, todas tienen que pensarse en el mismo
lugar, una ligada con la otra.
Otra propuesta de vocalizaciones para docentes de música soprano: (Prof.
Natalia Raselli)
Si el docente siente que su voz está “fría” antes de comenzar a vocalizar puede hacer ejercicios para
relajar y elongar la musculatura, ejercicios de aire.
Aclaración: si un día el docente siente que su voz no le responde bien, no debe forzar ni repetir más de
dos o tres veces cada motivo ni tampoco exigirse llegar al sol5. ¡No forzar!
Track 10: Este ejercicio sirve para calentar la voz:
Track 11: Este ejercicio permite ir "levantando" y colocando la voz, de a poco. El objetivo es colocar la
voz en la "máscara" cantando con liviandad y agilidad.
Track 12: Con este ejercicio se busca ablandar.
Atención: en el agudo debe dejarse la garganta quieta, con la posición que ya se tiene para la nota
anterior a la aguda y no modificarla, solamente dejar
poquito más, sin mover nada ni soltar el apoyo. Si lo hacemos flexiblemente, el aire pasa sin problemas.
Este ejercicio permite ir "levantando" y colocando la voz, de a poco. El objetivo es colocar la
"máscara" cantando con liviandad y agilidad.
Con este ejercicio se busca ablandar.
Atención: en el agudo debe dejarse la garganta quieta, con la posición que ya se tiene para la nota
modificarla, solamente dejar que el velo palatino se levante elásticamente un
poquito más, sin mover nada ni soltar el apoyo. Si lo hacemos flexiblemente, el aire pasa sin problemas.
Este ejercicio permite ir "levantando" y colocando la voz, de a poco. El objetivo es colocar la
Atención: en el agudo debe dejarse la garganta quieta, con la posición que ya se tiene para la nota
que el velo palatino se levante elásticamente un
poquito más, sin mover nada ni soltar el apoyo. Si lo hacemos flexiblemente, el aire pasa sin problemas.
Track 13: Este ejercicio es para ejercitar el diafragma. No se debe soltar todo el aire ni tomar
es sólo un poco, para que el diafragma y los intercostales relajen la tensión si la hubiere y para que estos
músculos se ejerciten y nosotros tengamos conciencia de ellos. Los intercostales no se sueltan
totalmente, pero tampoco deben permanec
Track 14: Ejercicio de agilidad. En el do sostenido 5 se pasa a la "o" (sintiendo y pensando por dentro una
"a") y luego a partir del fa5 se cambia a la "a" para sentir mayor espacio (por dentro pensar en una "o",
para que no se ensanche tanto en sonido) y pase mejor a los agudos. Al bajar cambiamos de vocal en las
mismas notas.
Este ejercicio es para ejercitar el diafragma. No se debe soltar todo el aire ni tomar
es sólo un poco, para que el diafragma y los intercostales relajen la tensión si la hubiere y para que estos
músculos se ejerciten y nosotros tengamos conciencia de ellos. Los intercostales no se sueltan
totalmente, pero tampoco deben permanecer rígidos.
Ejercicio de agilidad. En el do sostenido 5 se pasa a la "o" (sintiendo y pensando por dentro una
"a") y luego a partir del fa5 se cambia a la "a" para sentir mayor espacio (por dentro pensar en una "o",
nto en sonido) y pase mejor a los agudos. Al bajar cambiamos de vocal en las
Este ejercicio es para ejercitar el diafragma. No se debe soltar todo el aire ni tomar en exceso,
es sólo un poco, para que el diafragma y los intercostales relajen la tensión si la hubiere y para que estos
músculos se ejerciten y nosotros tengamos conciencia de ellos. Los intercostales no se sueltan
Ejercicio de agilidad. En el do sostenido 5 se pasa a la "o" (sintiendo y pensando por dentro una
"a") y luego a partir del fa5 se cambia a la "a" para sentir mayor espacio (por dentro pensar en una "o",
nto en sonido) y pase mejor a los agudos. Al bajar cambiamos de vocal en las
Track 15: En este ejercicio buscamos la línea y que la emisión sea pareja y blanda. En el paso del V al VI
grado de la escala se busca que en la penúltima
relajado y sin esfuerzo, blandamente. Sin soltar, por supuesto, el apoyo.
Vocalizaciones para docentes de música contraltos
Track 16: Este ejercicio sirve para pre
manteniendo el apoyo en todo el ejercicio.
En este ejercicio buscamos la línea y que la emisión sea pareja y blanda. En el paso del V al VI
se busca que en la penúltima nota ya esté el espacio de la segunda, para poder subir
relajado y sin esfuerzo, blandamente. Sin soltar, por supuesto, el apoyo.
Vocalizaciones para docentes de música contraltos: (Prof. Gabriela Kreig)
Este ejercicio sirve para pre-calentar la voz. Cuidar de apoyar y cantar pensando en la “PR”,
manteniendo el apoyo en todo el ejercicio.
En este ejercicio buscamos la línea y que la emisión sea pareja y blanda. En el paso del V al VI
nota ya esté el espacio de la segunda, para poder subir
: (Prof. Gabriela Kreig)
calentar la voz. Cuidar de apoyar y cantar pensando en la “PR”,
Track 17: Cuidar de ligar la vocal durante el ejercicio, manteniendo la ubicación del sonido y la afinación.
Cuidar de ligar la vocal durante el ejercicio, manteniendo la ubicación del sonido y la afinación.
Cuidar de ligar la vocal durante el ejercicio, manteniendo la ubicación del sonido y la afinación.
Track 18: Este ejercicio sirve para mejorar la afinación y para ubicar la voz en la máscara. Dado que este
motivo melódico es descendente, pensarlo en forma ascendente para no bajar la colocación.
Track 19: Ayuda a alivianar la voz. Tratar de ligar y de hacer el stacatto con el impulso correspondiente.
Track 20: Este ejercicio ayuda a emparejar toda la extensión de la voz. Conservar un mismo molde y
ubicar allí todas las vocales.
Este ejercicio sirve para mejorar la afinación y para ubicar la voz en la máscara. Dado que este
motivo melódico es descendente, pensarlo en forma ascendente para no bajar la colocación.
Ayuda a alivianar la voz. Tratar de ligar y de hacer el stacatto con el impulso correspondiente.
Este ejercicio ayuda a emparejar toda la extensión de la voz. Conservar un mismo molde y
Este ejercicio sirve para mejorar la afinación y para ubicar la voz en la máscara. Dado que este
motivo melódico es descendente, pensarlo en forma ascendente para no bajar la colocación.
Ayuda a alivianar la voz. Tratar de ligar y de hacer el stacatto con el impulso correspondiente.
Este ejercicio ayuda a emparejar toda la extensión de la voz. Conservar un mismo molde y
Vocalizaciones para docentes de música Barítonos y Tenores
Rioja)
Para poner en tono justo nuestro cuerpo, por la mañana podemos hacer Ejercicios de Estimulación
(estirar músculos, rotación de articulaciones, soltar el tronco hacia adelante y rebotar mientras
aire), y durante el día, si hemos usado intensamente la voz, podemos hacer ejercicios de relajación
(postura erguida, soltar aire con “A” áfona relajando todo el rostro y la mandíbula inferior, rotación de
hombros acompañados de respiraciones prof
Luego podemos hacer algunos de los ejercicios de aire que todos conocemos y vocalizar.
Track 21: Se ejercita la zona central, con la sílaba “SI” que favorece una colocación del sonido alta y
adelante. Comienzan bajos y barítonos y luego se suman l
docentes de música Barítonos y Tenores: (Prof. Claudio
Para poner en tono justo nuestro cuerpo, por la mañana podemos hacer Ejercicios de Estimulación
(estirar músculos, rotación de articulaciones, soltar el tronco hacia adelante y rebotar mientras
aire), y durante el día, si hemos usado intensamente la voz, podemos hacer ejercicios de relajación
(postura erguida, soltar aire con “A” áfona relajando todo el rostro y la mandíbula inferior, rotación de
hombros acompañados de respiraciones profundas).
Luego podemos hacer algunos de los ejercicios de aire que todos conocemos y vocalizar.
Se ejercita la zona central, con la sílaba “SI” que favorece una colocación del sonido alta y
adelante. Comienzan bajos y barítonos y luego se suman los tenores.
: (Prof. Claudio
Para poner en tono justo nuestro cuerpo, por la mañana podemos hacer Ejercicios de Estimulación
(estirar músculos, rotación de articulaciones, soltar el tronco hacia adelante y rebotar mientras soltamos
aire), y durante el día, si hemos usado intensamente la voz, podemos hacer ejercicios de relajación
(postura erguida, soltar aire con “A” áfona relajando todo el rostro y la mandíbula inferior, rotación de
Luego podemos hacer algunos de los ejercicios de aire que todos conocemos y vocalizar.
Se ejercita la zona central, con la sílaba “SI” que favorece una colocación del sonido alta y
Track 22: Procurar mantener la colocación del sonido bien alta en todo el ejercicio.
Track 23: Con este ejercicio estamos trabajando el pasaje a los agudos tanto de los barítonos como de
los tenores. Realizarlo stacatto, impulsando desde abdominales inferiores.
Track 24: Se recorre la extensión total promedio de las voces, tanto del barítono (la2 a re4) como la de
tenores (re3 a sol4) con el objetivo de emparejarla.
Se recorre la extensión total promedio de las voces, tanto del barítono (la2 a re4) como la de
tenores (re3 a sol4) con el objetivo de emparejarla.
Se recorre la extensión total promedio de las voces, tanto del barítono (la2 a re4) como la de
Tener en cuenta:
- Es mejor tener un profesional que nos escuche
grabaremos para identificar y tratar de corregir los errores.
- Mantenerse siempre bien hidratados, sobre todo durante el uso intensivo de nuestra voz.
- Periódicamente higienizarse los dientes y realizar buches y
bicarbonato de sodio para mantener un medio alcalino que evite que virus y bacterias se alojen
en nuestro “instrumento”.
- Llevar una dieta rica y equilibrada y antes de vocalizar, de cantar o de dar clases, consumir frutas
de estación.
- Realizar actividad física: práctica de deportes, gimnasia aeróbica, caminatas, bicicletas, natación,
etc.
Es mejor tener un profesional que nos escuche y guíe, pero en caso de no contar con él, nos
grabaremos para identificar y tratar de corregir los errores.
Mantenerse siempre bien hidratados, sobre todo durante el uso intensivo de nuestra voz.
Periódicamente higienizarse los dientes y realizar buches y gárgaras con agua tibia con
bicarbonato de sodio para mantener un medio alcalino que evite que virus y bacterias se alojen
en nuestro “instrumento”.
Llevar una dieta rica y equilibrada y antes de vocalizar, de cantar o de dar clases, consumir frutas
Realizar actividad física: práctica de deportes, gimnasia aeróbica, caminatas, bicicletas, natación,
y guíe, pero en caso de no contar con él, nos
Mantenerse siempre bien hidratados, sobre todo durante el uso intensivo de nuestra voz.
gárgaras con agua tibia con
bicarbonato de sodio para mantener un medio alcalino que evite que virus y bacterias se alojen
Llevar una dieta rica y equilibrada y antes de vocalizar, de cantar o de dar clases, consumir frutas
Realizar actividad física: práctica de deportes, gimnasia aeróbica, caminatas, bicicletas, natación,
CÓMO ENSEÑAR MÚSICA A TRAVÉS DE LA CANCIÓN
Planificaciones de clases basadas en canciones del Plan Coral 2012
Autoras: Jaquelina Bussi
Graciela Peretti
El siguiente trabajo fue elaborado por dos docentes de música en ejercicio, ambas de la ciudad de
Santa Fe. Pretende dar respuesta a la inquietud planteada por numerosos docentes de música que
consideran que si llevan a la práctica la propuesta del Plan Coral, no puede dar otros contenidos.
Graciela y Jacquelina comentan acerca de éste trabajo: “lo que escribimos es lo que acostumbramos a
hacer en las clases que damos, no pensamos en clases utópicas. Son clases comunes que cualquier
docente puede llevar a la práctica.”
PROPUESTAS DE CLASES
Primer grado: canción GRANIZO de Margarita Durán y Remo Pignone
Propuesta 1
OBJETIVO: Explorar las posibilidades sonoras de diferentes fuentes no convencionales a los efectos
de sonorizar una canción
CONTENIDO CONCEPTUAL: TIMBRE: SONIDOS DE LA NATURALEZA
↓
Fuentes sonoras no convencionales
CONTENIDO PROCEDIMENTAL: - Exploración de fuentes sonoras no convencionales
- Sonorización de la canción (tormenta con caída de granizo)
ACTIVIDADES:
1) Escuchan al docente cantar la canción GRANIZO mientras observan diferentes láminas donde
visualizan una tormenta con caída de granizo.
2) Responden a los siguientes interrogantes: ¿escucharon el sonido de la lluvia alguna vez?, ¿el de
los truenos?
3) Reproducen vocal y corporalmente diferentes sonidos relacionados a un día de tormenta
(viento, lluvia, pajaritos volando, etc)
4) Observan diferentes objetos, y elementos: los exploran guiados por el docente, para descubrir
posibilidades sonoras que se relacionen con la temática de la canción.
5) Se dividen en cuatro grupos:
Grupo 1: Recibe bolsitas de nylon para sonorizar la lluvia (puede ser otro elemento)
Grupo 2: Recibe botellitas de plástico para sonorizar el viento (puede ser otro elemento)
Grupo 3: Reciben porras de papel para imitar el sonido de pajaritos volando (u otro elemento)
Grupo 4: Recibe tapitas de madera, placas, u otro elemento para sonorizar el granizo
Un solista: Recibe placa radiográfica para sonorizar los truenos
6) Escuchan la sobrebanda de la canción Granizo, y con la dirección gestual de la docente van
sonorizando cada fragmento
7) Reiteran la actividad anterior, realizando ajustes.
- Opciones: - Se pueden usar láminas para orientar la sonorización
- Se puede grabar el producto, para trabajarlo en clases posteriores, realizando ajustes, y
trabajando con los parámetros del sonido. (ej la intensidad de la lluvia, el timbre de las
gotitas de lluvia, la duración de viento, etc)
RECURSOS
- Elementos y objetos apropiados para sonorizar el texto de la canción (bolsas de nylon,
manojo de llaves, botellitas de plástico, papel, etc)
- Canción : Granizo
Propuesta 2
Contenido
Conceptual
Contenido
Procedimen-
tal
Actividades posibles Recursos
RITMO
↓
Compás
simple
↓
Tiempo
musical y
acento
-Ejecución
musical de
tiempo y
acento en
compás
simple
- Realizar ecos rítmicos verbales, con palabras del texto
de la canción:
Ejemplos:
- Ejecutar instrumentalmente (por ej. con claves el tiempo
y con Triángulo el acento) interpretando grafías analógicas
- Repetir la ejecución instrumental sobre el
acompañamiento de sobrebanda.
- Canción:
Granizo
-Chin
chines,
claves
- Lámina
con grafía
analógica
( o
pizarrón)
Segundo grado: El CELESTE CON EL BLANCO – Letra y Música de Marta Valle
Propuesta 1:
OBJETIVO: Instrumentar una canción realizando ajustes puntuales de motivos rítmicos en compas
simple.
CONTENIDO CONCEPTUAL: RITMO
COMPAS SIMPLE:
Tiempo musical, acento musical, célula rítmica:
CONTENIDO PROCEDIMENTAL
-Ejecución vocal, corporal e instrumental de tiempo musical, acento, y célula rítmica
ACTIVIDADES
- Aprenden por imitación tres ostinatos rítmicos en compás de ¾
1)
2)
3)
- Observan tres grafías analógicas, que representan los ostinatos aprendidos anteriormente
- Escuchan los diferentes ostinatos ejecutados por el docente con claves y establecen la
correspondencia
- Realizan los ostinatos rítmicos corporales que indique la docente (señalando la grafía),
mientras escuchan la sobrebanda de la canción CELESTE CON EL BLANCO
- Se dividen en grupos y reciben instrumentos de pequeña percusión:
Grupo 1 interpreta grafía 1 con triángulo
Grupo 2 interpreta grafía 2 con sonajeros
Grupo 3 interpreta grafía 3 con claves
- Observan una partitura general 2 (que contiene una sencilla instrumentación) y guiados por
el docente la interpretan
RECURSOS
- Láminas con grafías analógicas
- Instrumentos de pequeña percusión (claves, sonajeros, triángulo)
- Cd con sobrebanda de la canción “El celeste con el blanco”
Propuesta 2: Continuación de la propuesta de clase 1 para la canción “El celeste con el blanco”.
Contenido
conceptual
Contenido
Procedimental
Actividades Recursos
SONIDO
↓
Parámetro del
sonido
↓
Intensidad
(suave- medio-
fuerte)
-Ejecución vocal,
corporal e
instrumental de
ostinatos con
cambios de
dinámicas
- Instrumentación
de la grafía
analógica con la
incorporación de
signos de dinámica
- Idem propuesta
de clase 1
Cuarto grado: A ADIVINAR de Ruth Hillar y Daniela Ranallo
OBJETIVO: Reconocer funciones de tónica y dominante en una canción en modo Mayor.
CONTENIDO CONCEPTUAL: SONIDO
↓
ALTURA: Función de dominante y tónica
CONTENIDO PROCEDIMENTAL: Reconocimiento, ejecución vocal y corporal de frases musicales
correspondientes al uso de tónica y dominante.
ACTIVIDADES:
1. Reciben una copia con la letra incompleta del RASGUIDO DOBLE A ADIVINAR (el texto que
falta corresponde a fragmentos donde se usa tónica y dominante).
2. Escuchan la canción interpretada por el docente , quién se acompaña en teclado o guitarra, y
completan la letra
3. Aprenden por eco y repetición a cantar el fragmento: levare compás 17, y 18, 19 y 20.
4. Se dividen en dos grupos:
GRUPO 1: canta antecedente que concluye en dominante
GRUPO 2: canta consecuente que concluye en tónica.
5. Crean otras letras para el mismo fragmento ( EJ: A RESPIRAR, VOCALIZAR,
A AFINAR, LUEGO A CANTAR
6. Dialogan acerca de las sensaciones asociadas a la tensión, inestabilidad, suspenso y a la de
reposo, tranquilidad, sosiego, estabilidad. Acuerdan un gesto o movimiento corporal para
representar los opuestos
7. Escuchan al docente cantando el fragmento trabajado anteriormente, mientras realizan los
gestos acordados, ayudados y guiados por el maestro
8. Escuchan al docente, que ahora canta los mismos pasajes, pero en forma desordenada y
realizan la actividad anterior, esta vez, sin ayuda..
9. Indican en la copia, en el lugar correspondiente con T (tensión) o R (reposo) según
corresponda.
RECURSOS: canción A adivinar
Fotocopias de la letra de la canción
A ADIVINAR
1) Este animal no es un bicho de la selva Este animal no es de río ni de mar Este animal no se trepa a la palmera Ni tiene plumas para volar Este animal no es un bicho de pecera No tiene aletas pero igual puede nadar Y si consigue escapar de la bañera De un sacudón ¡Uy! Va a salpicar
ESTRIBILLO ¿………………, …………………... ? ¿…………………………………………..? Que no es león, lechuzón ni lechucita No es bicho bolita no mamboretá Que no es hurón, tiburón ni mojarrita Ni topo ni mulita ¿Quién lo puede adivinar?
2) Este animal es un bicho muy curioso A detective nadie le puede ganar Si pone en marcha su olfato poderoso no deja hueso sin encontrar Este animal es un bicho inteligente Con su mirada casi casi puede hablar Si se perdió y te descubre entre la gente Salta de pura felicidad ESTRIBILLO
3) Este animal no s un bicho de peluche Pensalo bien si a tu casa lo llevás Precisará que su comida le asegures Agüita fresca y un buen lugar Este animal es leal y buen amigo Confía en que no lo vas a abandonar sin condición te regala su cariño Que es para siempre y es de verdad ESTRIBILLO
Quinto grado: LAGUNADAS de Cristina Marín y Raúl Manfredini
Propuesta de clase 1
OBJETIVO: Valorizar el Patrimonio cultural de la región del Litoral
Interiorizarse sobre las características del chamamé
CONTENIDO CONCEPTUAL: PATRIMONIO CULTURAL REGIONAL
↓
REGION DEL LITORAL: (Ubicación geográfica. Características
generales. La fauna)
↓
- Ritmo: El chamamé
CONTENIDOS PROCEDIMENTALES: audición, asociación de ideas, reconocimiento visual y auditivo
ACTIVIDADES
1) Escuchan la canción “Lagunadas” cantada por el docente. Enumeran los animales que nombra la
canción, sus características y entorno geográfico donde desarrollan su hábitat.
2) Reciben una fotocopia con dibujos de estos animales, le colocan el nombre a cada uno, mientras
escuchan “de fondo” la sobrebanda de la canción “Lagunadas”
3) Escuchan la canción interpretada por el docente y enumeran los dibujos, en orden a cómo van
apareciendo en la canción
4) Reciben la letra incompleta de LAGUNADAS (sin los nombres de los animales) completan la
misma, escuchando nuevamente la canción interpretada por el docente con acompañamiento de
sobrebanda
5) Escuchan la sobrebanda de la canción nuevamente mientras el docente hace alusión al ritmo
chamamé brevemente (instrumentos musicales que tradicionalmente acompañan el ritmo,
procedencia, manera de bailarlo, etc).
6) Completan el sgte cuadro, registrando todo lo aprendido
Encerrar con un círculo lo que corresponde
Ubicación
geográfica de la
Región Litoral
- SANTIAGO DEL ESTERO, FORMOSA, CHACO
- JUJUY, SALTA, TUCUMAN
- SANTA FE , ENTRE RIOS, CORRIENTES,
MISIONES
Animales
pertenecientes a la
fauna del litoral
BANDURRIA BALLENAS GARZA
CABRA PUMA SURUBÍ
FLAMENCO BURRO PATO
Instrumentos
tradicionales para
ejecutar un
chamamé
SAXOFON GUITARRA OBOE
ACORDEON BAJO CONTRABAJO
FLAUTA CHARANGO BOMBO
Danza chamamé
DANZA COLECTIVA DANZA DE PAREJA
ENLAZADA
DANZA INDIVIDUAL
7) Opciones:
-Se puede entregar como trabajo final, un texto informativo incompleto, que cada niño deberá
completar para evaluar si comprendieron la exposición del tema
-Se pueden usar videos, que expongan el paisaje litoraleño de forma integral
Propuestas de VIDEOS PARA ABORDAR LA REGION DEL LITORAL EN FORMA INTRODUCTORIA O CIERRE.
http://youtu.be/M3E6olYaZfA : Este video dura 2 min; muestra muchos aspectos grales de la región. Podrá ser útil a
los docentes que llevan la netbok a la escuela, o aquellos que cuentan con TV en la escuela.
http://youtu.be/PCx98u9Rx2A : video del Festival Nacional del Potrillo, grupo de Antonio Tarragó Ros, donde se
observa una agrupación típica (guitarra contrabajo acordeón,) y se aprecia bien cada instrumento.
RECURSOS
- Copia con dibujos de animales
- Copia con texto incompleto de la canción , sin los nombres de los animales
- Copia con cuadro para evaluar
- Canción, LAGUNADAS
Lagunadas ( Cristina Marín)
1) Una en la laguna
le tiró un beso a la luna
La luna se sonrojó,
no lo cuentes por favor.
La ra la la la la la…,
no lo cuentes por favor.
2) Una está enojada
porque ya no nada nada,
nada solo un poquito
y se tumba en el charquito
3) loco se escondió
y el viento lo apretujó,
apretujados y todo
descansaron codo a codo.
La ra la la la la la…
4) Un está de luto
por la muerte de Escorbuto,
Escorbuto se murió
pero nadie se enteró.
La ra la la la la la…
pero nadie se enteró.
5) No nades tumba culito
y esperame tres ratitos
tres ratitos para mi
que me quiero zambullir.
6) rengueó
y quedó cola al sol
el sol calentó su pico
y le quedó encorbadito
La ra la la la la la…
Propuesta 2: Continuación de la propuesta de clase 1 para el chamamé Lagunadas
Contenido
Conceptual
Contenido
Procedimental
Actividades Recursos
INSTRUMENTOS
FOLKLORICOS ↓
Clasificación:
Cordófonos,
aerófonos,
membranófonos
-Observación en
video y Audición de
instrumentos
folklóricos de la
Región del Litoral
-Reconocimiento de
instrumentos
folklóricos en base
a su clasificación
-Observan videos
de grupos
tradicionales
folklóricos de la
región del Litoral
- Clasifican
instrumentos
conforme el
elemento
productor de
vibraciones ---- -
- Reconocen
auditivamente
instrumentos
folklóricos de la
región del litoral
- Audio de obras
folklóricas
-Videos de grupo
folklórico.
SEXTO GRADO: FRUTILLERITO DE RUTA
Propuesta de clase 1
OBJETIVO: Valorizar el Patrimonio cultural de la región del Litoral
Interiorizarse sobre las características del chamamé
Conocer autores y compositores de música del Litoral
CONTENIDO CONCEPTUAL: PATRIMONIO CULTURAL REGIONAL
↓
REGION DEL LITORAL: (Entorno geográfico y cultural. Trabajo
rural , paisaje.)
↓
- Cultura musical: Compositores
- Instrumentos musicales del Litoral.
↓
- Ritmo: El chamamé: Estructura formal, carácter.
CONTENIDO PROCEDIMENTAL: Interpretación de textos, reconocimiento auditivo de carácter y
timbres, reconocimiento de la estructura formal de la obra..
ACTIVIDADES:
1) Reciben un texto informativo sobre la música de la región del litoral y completan el sgte
cuadro:
Región
folklórica
Ubicación
geográfica
Ritmos
característicos
(Mencionar 5)
Instrumentos
característicos
Indumentaria Artistas
destacados
(Menciona dos
tradicionales
y dos
vigentes)
2) Escuchan al docente quien hace referencia al compositor Orlando Vera Cruz
3) Reciben la letra desordenada de Frutillerito de Ruta y la ordenan mientras escuchan la canción
interpretada por Orlando Vera Cruz
4) Responden a interrogantes sobre la temática de la canción
5) Reciben una guía de audición
6) Escuchan la sobrebanda de la canción “frutillerito de ruta” y completan la sgte guía de
audición:
Región folklórica
REGION DEL LITORAL REGION CUYANA
REGION DEL NOROESTE REGION PAMPEANA
Instrumentos que
se escuchan
GUITARRA SAXOFON ARPA
BANDONEON
BOMBO BAJO VIOLIN
Estructura formal
Carácter
Indicaciones
dinámicas que
sobresalen
Texto de la
canción: comentar
brevemente a qué
hace referencia
7) Opciones
- Escuchar otras canciones de Orlando Vera Cruz, para que conozcan su producción
RECURSOS: texto informativo sobre la región del Litoral. (sigue a continuación de la letra)
Texto del chamamé “Frutillerito de ruta” con sus estrofas desordenadas
CD de Orlando vera Cruz
Guía de audición impresa
Frutillerito de ruta (letra correcta)
Por la autopista que lleva
el nombre del Brigadier,
desde Santa Fe a Rosario
allí se los ve ofrecer
con las palmas hacia el cielo
cajoncitos colorados
donde apretada se encierra
la dulzura de su pago
Frutillerito de ruta
litoreño corondino
que esperanzado en tu fruta
te nos vienes al camino.
Cercan trabajan tus padres
sobre arena en surcos tibios
como besando la tierra
por su fruto, agradecido.
Se vuelve dulce tu llanto,
se vuelve dulce tu pena
para que no te contagies
tanta amargura a la arena.
Con tu sudor se hizo sangre
la planta de la frutilla
para que fuera más roja
esa fruta corondina.
Frutillerito de ruta
dejá que pase el viajero
y que en la cinta de asfalto
se vaya perdiendo lejos.
No supo ver tu figura
temblando junto al camino.
No supo ver tu dulzura
frutillero corondino.
Frutillerito de ruta (letra desordenada)
Por la autopista que lleva
el nombre del Brigadier,
con las palmas hacia el cielo
cajoncitos colorados
desde Santa Fe a Rosario
allí se los ve ofrecer
donde apretada se encierra
la dulzura de su pago
que esperanzado en tu fruta
te nos vienes al camino.
Frutillerito de ruta
litoreño corondino
como besando la tierra
por su fruto, agradecido.
Cercan trabajan tus padres
sobre arena en surcos tibios
para que no te contagies
tanta amargura a la arena.
Se vuelve dulce tu llanto,
se vuelve dulce tu pena
para que fuera más roja
esa fruta corondina.
Con tu sudor se hizo sangre
la planta de la frutilla
No supo ver tu figura
temblando junto al camino.
No supo ver tu dulzura
frutillero corondino.
Frutillerito de ruta
dejá que pase el viajero
y que en la cinta de asfalto
se vaya perdiendo lejos.
( lo resaltado es letra trocada de lugar)
REGION DEL LITORAL
UBICACIÓN GEOGRAFICA
Integran el litoral Argentino las provincias Misiones, Corrientes y Entre Ríos junto con Chaco, Formosa y Santa
Fe, que son provincias bañadas por los grandes ríos de la cuenca del Plata. Esta región histórica y cultural está
comprendida por las costas y zonas adyacentes del río Paraná, el río Uruguay y las islas del Delta del Paraná.
MUSICA
La música de la región del Litoral Argentino, históricamente ha recibido influencias de la cultura de países
limítrofes, como son la música Paraguaya, la música gaucha del sur de Brasil, y la música litoraleña del Uruguay ,
es decir, la zona geográfica donde se expandió la Cultura Guarani.
La música litoraleña es básicamente bilingüe, se contacta el idioma español con el Guarani.
Entre los estilos musicales y danzas que integran la música litoraleña se encuentran el chamamé, la guarania, el
purajhei o canción litoraleña-paraguaya, la polka paraguaya, la polka correntina, la polquita rural, la galopa o
galopera, la chamarrita, el rasguido doble, el valseado, el chotis, la ranchera, el gualambao, la canción misionera,
la kolomeica, el balerón y otros. Alguno de estos estilos fueron originados de la interacción con la tradición de
comunidades alemanas establecidas en la Región.
Todas las danzas son de pareja enlazada.
INSTRUMENTOS MUSICALES
Los instrumentos característicos de la Música litoraleña son: el acordeón, la guitarra criolla, y el arpa
paraguaya.
En algunos ritmos, como el chamamé, aparecen en las agrupaciones típicas otros instrumentos como el contrabajo
, y el bandoneón (importado de Alemania en 1900)
INDUMENTARIA FOLKLORICA TRADICIONAL
Mujer: Peinado→ Trenzas sueltas , Calzado → alpargatas, Vestimenta → Blusa lisa, pollera amplia con ancho
volado en el ruedo de colores intensos lisos y floreados, pañuelo de seda al cuello.
Hombre: Calzado→ Botas altas con correas y hebillita , Vestimenta con accesorios→ Espuelas de pihuelo largo,
rodaja “puntas de clavo”, Camisa sin cuello lisa, Blusa larga de bordes rectos, Faja de lana tipo vasco, Cinto de
cuero curtido con pistolera y una o dos hebillas grandes de plata, Bombacha ancha, Pañuelo de seda al cuello,
Ponchito al brazo, Sombrero de copa alta (alas de 7 u 8 cm y barbijo)
ALGUNOS ARTISTAS DESTACADOS
Tradicionales: Osvaldo Sosa Cordero (1906-1986), Mario Millan Medina ( 1914-1977), Ernesto Montiel (1916-
1975) Isaco Abitbol ( 1917-1994) Mario del Transito Cocomarola (1918-1974) Linares Cardozo (1920- 1996),
Otros
Vigentes: Ramona Galarza(1936) Raul Barboza (1938), Ramon Ayala (1945), Antonio Tarragó Ros (1947) Tersa
Parodi (1947) Mario Bofil (1948), Horacio Spasiuk (1958), Otros
Propuesta de clase 2
Contenido
conceptual
Contenido
procedimental
Actividades Recursos
SONIDO ↓
MELODIA ↓
Motivos
melódicos
ascendente
s,
descenden
tes
-Ejecución vocal
de motivos
melódicos
- Reconocimiento
auditivo de
motivos melódicos
- Realizan ejercicios de vocalizaciones con 3
motivos de la canción Frutillerito de Ruta
(utilizando sílabas apropiadas para el desarrollo
vocal, no utilizando el texto de la canción.) Ver
“Ejercicios para vocalizar, cuadernillo Plan coral
2012
Motivo 1:
Motivo 2:
Motivo 3:
-Reproducen “dibujando en el aire” los mismos
motivos melódicos.
-Observan una grafía analógica, o convencional,
con el dibujo/ escritura melódica de esos tres
motivos
-Lo interpretan por grupo, vocalmente, y
corporalmente, de manera de poder
identificarlos
-Detectan en la letra en que partes aparecen
esos tres motivos, mientras la docente
interpreta vocalmente la canción con la
sobrebanda
-Dibujan otros motivos melódicos que indique la
docente
- Ejercicios para
vocalizar, cuadernillo
Plan coral 2012
Grafías analógicas
…De la música de Santa Fe Rubén Videla
Reflexión (por Diego García)
"...Es bueno saber que lo folclórico es un comportamiento vivo y dinámico, en constante estado de transmisión, de ‘tradicionalidad’, pero cuidado: tradicionalidad que ‘se mueve’ para llegar de un tiempo y un lugar a otro."
Desde lo histórico, podemos informar que la palabra "folklore" fue creada por los románticos en Inglaterra; allí nació, en un contexto cultural del "mirar hacia atrás" (Romanticismo). Pero, ojo, esto no nos dice que allí nació el folclore. Allí surgió la palabra que vino a dar nombre a algo que ya existía.
Analicemos: Whilliams John Thoms, inglés recolector de antigüedades, creó esta designación juntando dos voces sajonas: "folk"= pueblo, y "lore"= sabiduría. "Sabiduría popular", "sabiduría del pueblo". No es poca cosa amigos. Esto sucedía por 1846, un 22 de agosto, por tal razón se celebra en esta fecha el Día Internacional del Folclore.
Sabiduría del pueblo, nacida sin ser dirigida, sin ser programada, nacida por ser "necesaria", fluyendo de la intercomunicación del hombre e imprimiendo profundos sentimientos de pertenencia e identificación.
Claro, entendemos entonces que es mucho más: es una palabra, un hecho cultural, una ciencia, y un comportamiento social. Por lo tanto, cuando nos referimos a un hecho folclórico, debemos hacerlo desde una contextualización del fenómeno, de lo contrario, lo estamos "cosificando", "deshumanizando". El hecho en sí mismo no nos explica nada, no tiene funcionalidad; el folclore "desde el folclore mismo", desde el "folclorismo" no nos dice nada, está alejado del hombre que lo generó. La memoria del hecho está en su contexto histórico, social, político.
Esta palabrita de amplia significación, rotula a comportamientos culturales poseedores de determinadas características que los distinguen de otros hechos culturales. A su vez, la misma, da nombre a la ciencia antropológica social que estudia estos hechos culturales particulares.
Podemos decir que el folclore es una puerta hacia el tiempo, un espacio sin edad, una historia que cantada y contada por la gente, va de cabeza en cabeza, de pierna en pierna, de corazón en corazón, y de lugar en lugar, haciéndose en cada instancia, nueva. Podemos decir, también, que es un ojo invisible que ve, que observa acumulando, guardando.
A esta puerta temporal podemos ingresar desde el ahora, desde el sitio y el tiempo en que estemos, pues, aunque viene de allá atrás, desde el fondo del Hombre y de los años, en él se encuentra el "hoy", el "aquí".
Es ayer y niñez. Siempre está naciendo; no conoce la muerte, no cree en la muerte. Es experiencia y adolescencia, porque es un pasado que atravesado por el presente adquiere nueva significación. La adolescencia puede re-significar al abuelo cultural, por estar conociéndolo desde su lugar, desde su "aquí"; lo está comenzando a amar a través del conocimiento/sentido y del saber que existe y que puede comunicarse con él de igual a igual. Es comienzo y adultez. Su dinamismo -que es la vida- le confiere el más hermoso misterio al momento de madurar, cuando ha recorrido ya un tiempo y un camino, se choca con un niño que lo mira distinto y lo hace nacer nuevamente. Este niño, que lo toma y lo carga en su mochila, le hace recorrer otro tiempo y otro camino. Ha nacido otra vez; otro es el tiempo, otro es el paisaje, hay un nuevo sentimiento, una nueva sonrisa, otra lágrima. Ha desafiado a la muerte….”
La provincia… algo de historia Asentamientos aborígenes
La provincia de Santa Fe, territorialmente muy extensa, tiene aspectos geográficos muy diversos, y también diversas son las características de sus habitantes.
Según las crónicas, a comienzos del siglo XVI el litoral que era habitado por comunidades emparentadas entre sí, sufrió el avance de tres corrientes aborígenes. Los guaraníes que bajaban por los ríos Paraná y Uruguay, eran canoeros, poseedores de una elemental agricultura: maíz, zapallo, mandioca, porotos; artesanos en el hilado y tejido de algodón y la alfarería y recolectores de tabaco y yerba mate. Otros grupos nómadas como calchaquíes, colastinés, tocagüe y guaicurúes continuaron los movimientos que duraron varios siglos, aumentada su peligrosidad por el uso de caballos robados a los españoles. Finalmente los puelche, pertenecientes a la Nación Patagónica Mapuche, provistos de caballos, desplazaron a los pampa y querandíes del sur santafesino, disputándose el ganado cimarrón.
Un mapa tentativo de los pueblos aborígenes anteriores a la conquista, los ubicaría de norte a sur hacia la costa del Paraná en este orden: abipones, mepenes, mocovíes, quiloazas, colastinés, corondaes, chanás, timbúes, caracaráes y minuanes. Tobas ocuparon buena parte de la zona norte de la provincia y querandíes el sur.
El aluvión inmigratorio A partir de 1830 se venían verificando movimientos migratorios desde Europa hacia América, que fueron de gran
importancia para el desarrollo de la población de la Argentina en general y de Santa Fe en particular. Los extranjeros que hacia 1869 eran uno cada diez habitantes, hacia fines de este siglo pasaban de la mitad de la
población. Los inmigrantes trajeron sus costumbres europeas, muchas de las cuales fueron asimiladas por toda la población y hoy
forman parte de su cultura tradicional: comidas (las pastas y salsas en general), celebraciones religiosas (las fiestas patronales), instrumentos musicales (el acordeón y bandoneón, la armónica, el clarinete y otros instrumentos de banda), danzas (de pareja enlazada como mazurca, schottis, polka, pasodoble), vocabulario (muchas palabras pasaron a engrosar el habla popular: ravioles, ñoquis, laburo).
Las colectividades y sus descendientes siguen manteniendo en su seno tradiciones de sus países de origen, como vestimenta, música, danzas, comidas y que, periódicamente, en ocasiones puntuales, exteriorizan y muestran al resto de la población.
Las zonas folklóricas En Santa Fe podemos ubicar cuatro grandes áreas:
Pampeana, que forma una unidad geográfica con el sur de Entre Ríos y Córdoba, norte de Buenos Aires y La Pampa. La unidad es también cultural. Las características se asemejan a las del paisano de las pampas, aunque es muy fuerte la influencia de los inmigrantes.
Guaranítica, es una continuidad cultural con las provincias de Corrientes y Chaco. Se nota en la toponimia y en el acento particular del habla.
Costera del Paraná, tiene una fisonomía que refleja al hombre emparentado con el río por su hábitat y trabajo. Se traduce en vocabulario, modismos, etc. Características compartidas con los habitantes de la otra orilla, correntinos y entrerrianos.
Oeste, en la que se nota la influencia cordobesa y santiagueña, especialmente en la parte central y norte del límite oeste, donde los aportes de estas dos provincias se traducen en la tonada y el acento en el habla, como también en el vocabulario que incorpora voces del quichua-santiagueño.
Especies musicales tradicionales Vigentes
Líricas: chamamé, chamarrita, rasguido doble, milonga, cifra, estilo. Coreográficas: gato, escondido, chacarera, tango.
Históricas Especies pertenecientes a un folklore "histórico", que ha perdido vigencia y que se exhuman generalmente para
espectáculos o con la intención de preservarlas: pericón, cielito, malambo, huella, triunfo, firmeza, prado, media caña, etc. que en el pasado se bailaron en Santa Fe.
La Polca Durante siglos París fue el centro rector de cultura para Europa y para toda América -a través de España- desde fines del
siglo XV. A principios del 1800, cuando se abre el puerto de Buenos Aires y ésta comienza a perfilarse como ciudad independiente, los elementos y novedades culturales nos llegan directamente de París.
La polca, (otra) danza (del ciclo) de pareja enlazada, nació en Bohemia (en la Vieja Alemania) en 1830. Su nombre deriva de la palabra checa "pulka" que significa "mitad", es decir "medio paso" o "sobrepaso" que se da al bailar.
En 1840 un maestro de danza de Praga la lleva a los salones parisienses, donde es aderezada, difundiéndose luego al resto de Europa y a América. Alrededor de 1845 está en los salones de Buenos Aires y Montevideo, de donde la imitan las clases populares. A fines de siglo se la encuentra en plena campaña con las modalidades que le imprimió el pueblo y las diversas zonas en que se arraigó. La polca europea es binaria -compás de 2/4-, esta forma es la que se afinca en la zona pampeana. En las zonas rurales, adaptándose y en algunos casos creando hibridaciones con danzas picarescas de nuestro medio como pasó por ejemplo con la Mariquita, el Gato, la Chacarera, etc.
La polca llega también al litoral. En Corrientes y Paraguay, la forma musical binaria europea de la polca se modifica convirtiéndose en ternaria -compás de 3/4- (En esta adaptación comprobamos cómo el pueblo, creador anónimo permanente, recibe los elementos del complejo cultural que lo rodea, previa selección, asimila algunos y a éstos los va recreando hasta convertirlos en la expresión que lo represente en su carácter, en su estilo de vida, a su tierra).
Ambas formas se conocieron en Entre Ríos y el litoral santafesino, la polca correntina preferida por los criollos, y la polca "rurala" o "rusa" que se mantuvo en la predilección de las comunidades de inmigrantes, especialmente entre los Alemanes del Volga, quienes la introdujeron en esa provincia conjuntamente con la llegada del acordeón "verdulera". En cuanto a la forma de bailar la polca rusa, podemos mencionar que son muy acotados los pasos que se utilizan, todo se limita a sobrepasos saltados, giros de la pareja y preferentemente un paso caminado con leve hamacada del torso.
La polca se convirtió en la danza nacional del Paraguay, ejecutada siempre con arpa, lo que le da una musicalidad propia. También con arpa se ejecutará la polca en nuestro país hasta que en la segunda mitad del siglo XIX aparece en las poblaciones rurales el acordeón, que la desplaza, quedando aquella circunscripta al Paraguay.
El acordeón -de origen alemán- hace que la polca pierda rapidez, por las dificultades que presenta su ejecución, haciéndose más pausada, lo que da origen a la polca correntina.
El Chamamé
Con la incorporación del bandoneón y la influencia del tango llegado de la ciudad al campo, la polca correntina, se hace más lenta aún, más cadenciosa. A partir de ésta variante comienza a diferenciarse una nueva especie: el chamamé.
La voz "chamamé", según la acepción más difundida, significaría en guaraní "cosa hecha a la ligera”; "improvisada". Otra acepción dice que viene del vocablo guaraní, "Che a m'ámemé" que significa "enramada".
La zona centralizadora del chamamé es la provincia de Corrientes, le sigue en importancia el Chaco (por el éxodo de correntinos que van a trabajar a los algodonales y obrajes), norte y litoral de Santa Fe, norte de Entre Ríos y por último, en menor grado, sur de Misiones y parte del este de Formosa.
Musicalmente, el Chamamé tiene recursos particulares, como cambios de acentuación que no se presentan en la polca. Es frecuente escucharlo con guitarras que hacen el acompañamiento rasgueado, y “punteos” que hacen los floreos y adornos mientras el bandoneón lleva la melodía. Más recientemente se ha incorporado el contrabajo, que acentúa el acompañamiento en tres tiempos.
Para bailar la polca se utiliza el paso básico de tres movimientos acentuando los tiempos fuertes de la música, que coinciden con el primer movimiento del paso. El recorrido de la pareja es libre, puede girar, avanzar, retroceder, sin relacionarse con otras parejas. En el chamamé, en cambio al paso básico se lo acentúa en el tercer tiempo con un ligero movimiento del cuerpo, que se opone con la acentuación de la música, produciéndose ese contratiempo tan característico. El Chamamé requiere una posición de enlace más prieta, se juntan las mejillas y el cuerpo se encorva un poco para dar libertad a las piernas.
Durante la ejecución de música o en el baile mismo es peculiar del hombre del litoral el lanzamiento de briosos sapukay, grito con el cual traduce su alborozo, su más profunda emoción, que nos revela su auténtica idiosincrasia. También con objetivo expresivo, suelen incluirse zapateos, el más común es el “parará”. Lo realiza el hombre con seis golpes alternados de planta (derecho-izquierdo) con acentuación en el primero, lo puede hacer en el lugar o desplazándose.
Rasguido Doble o Sobrepaso
Posiblemente el origen de este ritmo esté relacionado al auge del tango porteño (se lo suele llamar “tango mal tocado”) que a principios del siglo XX se expande por el litoral. Aunque también se deben incluir entre sus influencias originarias a la habanera, la milonga antigua, el maxixe, lundu y los fados o fadinhos portugueses de moda en las áreas fronterizas de Brasil.
Para algunos investigadores el rasguido doble, fue creado en la década de 1940 por el músico correntino Mario Millán Medina, al componer "El rancho 'e la Cambicha" en Goya (Corrientes). Para su creación el autor se inspiró en la forma de tocar y de bailar el chamamé en el centro y sur de Entre Ríos (muy influenciados por el tango y la milonga, dos ritmos de raíz afro argentina).
En la misma letra de "El rancho 'e la Cambicha", Millán Medina define al rasguido doble como "chamamé de sobrepaso, tangueadito" y "troteadito", describiendo a la especie. La denominación rasguido doble -que utiliza el propio Millán Medina-, la toma del modo de ejecutar la guitarra para interpretarlo, similar a la ejecución del tango (corchea-negra-corchea-negra-negra).
Tiene un carácter vivaz y exultante, sus letras son en general amatorias, épicas o paisajísticas. Se baila enlazado y se utilizan pasos repetidos o superpuestos.
En Entre Ríos existe un ritmo muy emparentado al rasguido doble: es el tanguito montielero o tanguito liso especie que fue relevada por varios investigadores (Santos Tala, Edmundo Pérez, Linares Cardozo). Se baila con paso “arrastrado” de forma cansina -razón por la cual se lo llama también “rastro de leña”- y en algunas zonas con un sobrepaso “al trotecito”, alternando pasos caminados derivados del tango o milonga antiguos.
La chamarrita La Chamarrita tuvo vigencia como danza viva en la provincia de Entre Ríos desde 1850 hasta 1930 aproximadamente en
los ámbitos rurales, difundiéndose también en el litoral centro-sur de Santa Fe. En las ciudades perduró poco tiempo. El investigador uruguayo Fernando Assunção, en su libro “La Chamarrita y el Caranguiyo” sostiene que este baile es
oriundo de las Islas Azores y Madeiras (Portugal), que llega a Entre Ríos previo paso por el sur de Brasil ( y donde se la llamó “Chimarrita”) donde recibe influencia del Fandango y posteriormente (ya en nuestro país) de la Polca, y que finalmente se afinca en Corrientes y Entre Ríos en donde se lleva a cabo un proceso de folklorización que la transforma en una de las expresiones más genuinas de esta provincia. Es una danza de parejas sueltas y/o tomadas, interdependientes. En los textos se personifica a la “chamarrita” como una mujer de vida “licenciosa”, y sus coplas picarescas sobre esa mujer, suelen lanzarse como desafío entre los bailarines de sexo opuesto (equivalentes a nuestras “relaciones”)
Lo cierto es que en nuestro folklore, la chamarrita ha cristalizado con su ritmo binario (generalmente 2/4) con los “característicos puntillos tipo milonga con la cual” -según Ayestarán- “se halla evidentemente emparentada”, con un estilo muy propio del rasgueo cuando se la interpreta en guitarra, y con predominio de letras centradas en la personificación de una mujer, aunque ha ido ampliándose su temática dando cabida al paisaje, las costumbres, el lenguaje y los personajes locales, etc. También es importante el hecho de que se ejecutaba mayormente en pareja y no en conjunto como se ha popularizado en los últimos años a partir de la enseñanza académica.
El Chotis El schotis, schottis, schottisch o chotis (castellanizado) deriva, según Curt Sach, de una contradanza de origen británico
llamada éccosaise (“escocesa”). Esta contradanza, desde su arribo a mediados del Siglo XIX, fue difundida en el interior del país por los colonos
europeos. Primero se afinca en la provincia de Buenos Aires y de allí se expande principalmente a Entre Ríos en donde es llamada también "polca alemana" -llega de manos de los Alemanes del Volga- y fue practicada tanto por europeos como criollos. Es bien recibido tanto en los ambientes urbanos como rurales.
A principios el siglo XX se estilaba organizar las parejas en un amplio círculo e ir cambiando de compañero en algunos tramos. Esta costumbre denota que el chotis conservaba aun un íntimo parentesco con las contradanzas,
El chotis de hoy conserva los elementos de las danzas graves: el tempo relativamente pausado. Su vigencia se mantiene hoy en la provincia de Misiones y en menor medida en otras zonas del litoral argentino.
El Vals El vals llega nuestro país a fines del siglo XVIII pero toma fuerza y popularidad durante la ola inmigratoria de mediados
de siglo XIX. Esta danza aportó como innovación el enlace de la pareja -que hasta ese momento bailaba suelta-, y la ejecución de giros rápidos.
Se propaga por todos los estratos sociales, incluso por el rural, adaptándose a las formas del país, basándose a denominar vals criollo. En el litoral se lo llamo valseado o "valse". Puede bailarse de una o varias parejas en ronda con figuras derivadas de las contradanzas criollas (cielito, pericón, etc.) tales como cadenas, molinetes, giros de manos, largadas y cambios de damas, rondas, etc.
La Mazurca o Ranchera La mazurca, de origen polaco, llega a nuestro país a mediados del siglo XIX (entre 1847 y 1850) y una vez adaptada y
aceptada en las zonas rurales pasa a denominarse ranchera (en esta modalidad no se practicó en los salones). Es una danza que pertenece a la familia de las enlazadas, se puede bailar de una pareja o varias en ronda, utilizando el
paso básico (un poco más marcado o acentuado) y admitiéndose "relaciones" como así también figuras similares a las de pericón moderno.
Opinan algunos folklorólogos que la ranchera es hija acriollada de la mazurca europea, que aquí tomo ciudadanía y se hizo baile de abrazo, después de haberlo sido de enlace.
Estando en boga la Mazurca, en las zonas rurales, sobre todo en la provincia de Buenos Aires, los criollos las acompañaban con sus guitarras empleando el rasguido de seis por ocho (comúnmente usado para acompañar los gatos). A esta “fusión” se le sumó el acordeón de ocho bajos ("verdulera"), que fue introducido por la migración italiana. De esta forma la mazurca se fue “folklorizando” en el nuevo mundo.
En cada pueblo, en cada lugar, en cada estancia, en cada aldea, existían músicos gauchos y puebleros que interpretaban rancheras al son de sus acordeones y guitarras, y cantaban sus pícaras estrofas. Casi todos los cantantes populares incluyeron rancheras en sus repertorios, como lo es el caso de Agustín Magaldi, Carlos Gardel y las orquestas de Francisco Canaro.
Estructuras rítmicas básicas y su ejecución con guitarra Indicaciones: La notación rítmica que hemos utilizado para indicar los movimientos de la mano que ejecuta el rasguido, se basa en flechas que indican la dirección del movimiento. Por ejemplo:
Movimiento Movimiento Movimiento Movimiento hacia abajo. hacia abajo con hacia arriba. con freno o
el pulgar. “chasquido”.
En la ejecución de los rasguidos, para lograr un sonido con más volumen (o más “gordo”), es conveniente utilizar todos los dedos de la mano ejecutora dándole a la misma una forma redondeada (como si tomáramos una pequeña pelota) de manera que cada uno de los dedos toque las cuerdas en forma simultánea.
Chamamé Rasguido: Estructura rítmica:
Rasguido doble o sobrepaso Rasguido: Estructura rítmica:
Chamarrita Rasguido: Estructura rítmica:
Arpegio:
Vals, Valseado, Ranchera Rasguido: Estructura rítmica:
Bibliografía - “LA CHAMARRITA Y EL CARANGUIYO” Fernando O. Assunção (Banco de Seguros del Estado, Montevideo – Uruguay // Edición especial de la Dirección de Cultura de Entre Ríos – 1970)
- “METODO PARA LEER Y ESCRIBIR MÚSICA a partir de la percepción” María del Carmen Aguilar (Edición de la Autora - 1978) - “DESDE LA SELVA Y EL RÍO” Ramón Ayala (Roberto Vera Editor – 1986)
- “CANTEMOS A VARIAS VOCES” “Los Arroyeños” (Editorial Lagos – 1987) - “FOLKLORE PARA ARMAR” María del Carmen Aguilar (Ediciones Culturales Argentinas - 1991) - “LECTURA A PRIMERA VISTA” Nancy Telfer (Neil A. Kjos Music Co. Publisher, San Diego California – 1992) - “CONVERSACIONES SOBRE MÚSICA, CULTURA E IDENTIDAD” Coriún Aharonián (Editorial Ombú, Montevideo – Uruguay – 1992)
- “Diseño Curricular Jurisdiccional E.G.B. SEGUNDO CICLO” (Ministerio de Educación Provincia de Santa Fe – 1997)
- “EL FOLCLORE, UNA REFLEXION” Diego García (Revista “PAN”, Villa Cañás – 2001) - “DEL FOLKLORE SANTAFESINO” Domingo Matías Sayago (para “Músicos de Provincia” trabajo de Ruben Videla sin editar aún – 2002) - “ARREGLOS CORALES EN MÚSICA POPULAR” Eduardo Ferraudi (Ediciones GCC – 2007)
Carlos Guastavino
Carlos Vicente Guastavino, compositor y pianista, quizás el más grande exponente del nacionalismo
romántico argentino, nace en Santa Fe el 5 de abril de 1912, proveniente de una familia de inmigrantes
italianos, aficionados a la música.
Espontaneidad e intuición musical fueron las primeras experiencias lúdicas de Carlos, el tercero de
aquellos seis hermanos, que apenas con cuatro años de edad, siendo discípulo de la pianista Esperanza
Lothringer, debutó en el Teatro Municipal en la interpretación de una pequeña composición para dúo
de violín y piano escrita por ella. “Cuando mi padre vio que tenía habilidad para el piano, me llevó a la
mejor profesora que había venido de Alemania. De modo que aprendí música antes que a leer”.
Continúa sus estudios con su prima Dominga Iaffei Guastavino y a los quince años ya ofrece conciertos
de piano. Becado por el gobierno de la provincia, viaja a Buenos Aires para continuar su formación en el
Conservatorio Nacional. Realiza estudios bajo la tutela generosa del músico y pedagogo Athos Palma y
se inicia como compositor. En 1947, es invitado por la Orquesta sinfónica de la B.B.C. de Londres para
ejecutar sus obras y resulta merecedor de una segunda beca, esta vez del British Council, para
radicarse en aquella ciudad durante dos años. Allí estrena una versión orquestal de sus Tres romances
argentinos con la sinfónica de Londres, graba algunas de sus obras y realiza una amplia gira por
Inglaterra e Irlanda.
A mediados de los años cincuenta, Guastavino comienza a conocer el éxito. Recorre todas las
provincias argentinas, toca en América y en Europa, y realiza una gira por la entonces Unión Soviética
y China (1956) interpretando sus piezas para voz y piano, en las ciudades más importantes.
En sus últimos tiempos, recibe premios de notoriedad y es testigo de la circulación de sus obras por
numerosos países: Inglaterra, Suiza, Suecia, Francia, Italia, Sudáfrica, Chile y Estados Unidos, entre
otros.
A pesar de que su carrera se desarrolla en gran parte en Buenos Aires, alternando entre composición,
giras y docencia, Guastavino sigue en contacto con su ciudad natal. Su nombre figura entre quienes
han ofrecido colaboración y asesoramiento para la creación de la Escuela Superior de Música y Canto
de la Universidad Nacional del Litoral -actual Instituto Superior de Música- en 1947.
Los últimos años de su vida transcurren en Santa Fe y la vecina ciudad de Santo Tomé. Fallece el 29
de octubre del año 2000 en Santa Fe.
Su música
Su estilo musical, firmemente arraigado al siglo XIX, es afín a las ideas de los compositores
nacionalistas como Williams, García Mansilla y Julián Aguirre. Fue alumno del compositor y pedagogo
Athos Palma.
Durante toda su trayectoria compositiva, Carlos Guastavino se movió dentro de los límites de la
tonalidad, transitó sus caminos con un acento personal, sin siquiera echar mano de algunos recursos
neotonales del Siglo XX aportados por Stravinsky, Hindemith y Bartok, entre muchos otros.
Su resistencia a las estéticas atonales y experimentales no invalida su música ni la lleva a un
decadentismo nostálgico. Existen en ella mecanismos que la preservan de la afectación y el
decorativismo. “Prefiero la armonía tradicional- decía-que tan buen resultado le dio a Bach y Mozart”
Su expresión sonora cultiva una refinada dignidad, una pudorosa contención que, sin embargo no
sofoca el impulso que la lleva a plenitudes climáticas, con la libertad que sortea los caminos trillados
para conquistar una profunda identidad artística.
Carlos Guastavino ha sido capaz de destilar, en el espacio acotado de la pieza, la esencia de una
musicalidad que perdurará por llevar consigo la sabiduría y la sencillez de la canción popular.
Así, en su larga vida, Guastavino tuvo como principal fuente de inspiración la tierra argentina, su
paisaje y su pueblo, creando un catálogo de obras que puede situarse por igual en el romanticismo y en
el nacionalismo y en el que hay un buen número de piezas para piano, algunas para dos pianos, música
para guitarra, obras para diversos ensambles de cámara y algunas piezas sinfónicas. Pero su principal
interés fue siempre la canción, y como muchos otros compositores importantes en el terreno de la
canción de concierto, Guastavino utilizó siempre textos en su propia lengua para expresar su visión del
mundo. Ha compuesto más de 450 obras. Unas 350 corresponden a ciclos de canciones y obras corales
para todas las formaciones.
A su amigo Carlos Vilo le confesó: “Cuando leo una poesía me llega, me conmociono mucho; se
contorsiona todo mi cuerpo, vibro totalmente, aparecen lágrimas en mis ojos...¡es muy fuerte¡ Entonces
tomo un papel pentagramado y escribo notas. La melodía surge fácilmente, cifro los bajos. Todo es
muy rápido, no puedo parar...es como si estuviera poseído. De pronto, cuando me doy cuenta de que
encontré lo que quería, me pongo de pie, hago gestos. Camino, doy vueltas, río o lloro, y doy gracias a
Dios. La música sale sola, yo no soy responsable: una parte de mi cerebro tiene música”
Recorrer su vida pianística y su música de cámara y sinfónica es tener la oportunidad de apreciar una
paleta enriquecida con tonos vibrantes, pero capaz de la sutileza y de la intimidad, que son sus rasgos
predominantes.
Géneros preferidos
Guastavino compone en el marco de la música académica, principalmente dentro del género de la
canción de cámara. Este género, ligado a la tradición romántica, se caracteriza por la práctica
intimista vinculada con la idea del salón del siglo XIX, donde se interpretaban diferentes tipos de
canciones, algunas de tradición popular, especialmente para un solista o varios cantantes con
acompañamiento de piano.
Su composición se centra en la música para piano y la canción de cámara, géneros que domina y
encuentra afines para la expresión de sus ideas musicales.
En un detalle más exhaustivo sobre los géneros que trabaja se puede incluir: repertorio para orquesta,
orquesta con solista, conjunto de cámara, piano, guitarra, canto y piano, canto y guitarra, coro “a
capella”, coro con piano y ballet.
Cabe destacar, que el mismo autor elabora distintas versiones de sus trabajos, aspecto interesante ya
que propone un proceso de multiplicación en su propia obra. Por ejemplo, la conocida canción Se
equivocó la paloma, cuya versión original de 1941 para canto y piano, es reelaborada para orquesta
(1941), 2 pianos (1952), piano solo (1953) y distintas formaciones corales.
“Lo que considero fundamental para el auténtico creador, es el expresar el medio en que vive. El
artista tiene la obligación de exigirse cada vez más en ser fiel con su medio para dar auténtica
fisonomía a la nacionalidad. No hablo de un nacionalismo agresivo o cerrado, que es negativo, sino de un
sentido real de definición local y auténtica. ¿Quién expresará nuestro paisaje? ¿Quién expresará
nuestro sentir colectivo? Nadie, sino nosotros mismos.”
Es importante destacar que su lenguaje musical acusa, lógicamente, la técnica europea aprendida de
sus maestros, tanto en la vertiente alemana como en la
incorporación de ciertos aspectos técnicos modernos de la música francesa de comienzos del siglo XX,
pero siempre da cuenta de su origen. Alude a lugares reconocibles a través de giros melódicos
inspirados en el folclore argentino, sin descuidar el aspecto rítmico, pleno de acentos y síncopas.
Algunas piezas han sido compuestas bajo el modelo compositivo de la canción de cámara y otras han
tomado elementos formales, rítmicos y armónicos de algunos géneros populares como la milonga, la
cueca, la zamba, entre otros. Pero aún cuando, por su título explícito, las obras aluden a determinado
género musical regional, el compositor no pretende reproducirlas.
Son muy pocas las melodías y ritmos Folclóricos originales que Guastavino emplea en sus obras. Tanto
en estos casos, como cuando los evoca, se despliegan dentro de un discurso musical fluido y claro,
incluso en momentos de mayor elaboración textural. Es en la melodía y en la armonía donde se destaca
una esmerada elaboración y la impronta del delicado talento compositivo del autor. En gran parte de su
producción, especialmente en las canciones para voz y piano, se respira un aire regional.
Por todas las razones enunciadas, es posible afirmar que en Guastavino la música académica y la
regional se complementan con refinada sensibilidad.
Repertorio vocal
En lo que respecta a su vasto repertorio vocal, Guastavino trabaja la canción para solistas, grupos de
dos y tres voces y también coros más nutridos. A través de sus melodías se reconoce un conocimiento
cabal de la voz y sus posibilidades técnicas que, junto a la elaboración de la parte pianística,
conforman una unidad entre voz e instrumento, los dos en idéntico plano de importancia.
A fines de la década de 1980 y después de más de diez años de silencio, Guastavino tiene un segundo
período creativo en el cual retoma la composición para conjuntos vocales. En ese período enriquece el
repertorio nacional de música académica para diversas formaciones corales: coro masculino, femenino,
mixto, a tres o cuatro voces.
La sensibilidad de Guastavino puede apreciarse también en la selección de textos que musicaliza. Sus
poetas preferidos son argentinos y españoles, entre otros, Rafael Alberti, Francisco Silva, Alma
García, Ricardo Rojas, Gabriela Mistral, Hamlet Lima Quintana y León Benarós, cuyo nombre se reitera
en el tiempo.
En los poemas se advierte una atmósfera de serena melancolía y se manifiesta la vinculación del
hombre con el paisaje circundante, ya sea el paisaje de Rincón o de Santa Fe y, sobre todo, la relación
del hombre con el río y con la quietud del entorno.
La selección de los textos está relacionada con esa vivencia personal que él tiene del paisaje local.
Aunque sea cotidiano está transfigurado por una poética lírica muy interesante. El paisaje tiene un
valor incluso hasta social, pero también emotivo o lírico, por ejemplo, la siesta en Rincón.
Si para cualquiera que haya vivido parte de su vida en alguna ciudad provinciana junto a un río durante
la primera mitad del siglo XX, términos tales como pueblito, siesta, patio, campana, río, tarde, nube,
brisa, sauce, azahares, y todo el silencio del paisaje que los engloba constituyen elementos poéticos
claves, mucho más significativos se vuelven para una mente nostálgica, contemplativa, y tan sensible
como la de Carlos Guastavino.
Fuentes:
Proyecto Aula- Ciudad /Fascículo N°3 “Carlos Guastavino” – Secretaría de Cultura de la Ciudad de
Santa Fe – 2008
Jorge Edgard Molina – Diario El Litoral – 12.11.2000
Diccionarios y Bibliografías de Compositores argentinos.