¿QUÉ HACER CON LOS TEXTOS TEATRALES EN CLASE DE LENGUA Y LITERATURA?
Tomás [email protected]
Si quieres construir un barco, Si quieres construir un barco, no empieces por buscar no empieces por buscar madera, cortar tablas madera, cortar tablas o distribuir el trabajo, o distribuir el trabajo,
sino que primero sino que primero has de evocar en los hombres has de evocar en los hombres
el anhelo por el mar.el anhelo por el mar.(Saint-Exupery)(Saint-Exupery)
Texto dramáticofenómeno literario
texto escrito
texto literario
- dirigido a la lectura
-expresión lineal de signos verbales
-diálogo, palabra
texto espectacular
- dirigido a la representación
-expresión simultánea de signos verbales y no verbales
Espectáculofenómeno espectacular
texto representado
Teatro
- lenguaje verbal
- lenguaje gestual
- lenguaje icónico
Inventario de sistemas de signos identificables en el texto teatral
carácter inmediato y efímero de la representación
texto pronunciado
palabra
tono
expresión corporal del actor
mímica
gesto
movimiento
apariencia del actor
maquillaje
peinado
vestuario
aspectos del espacio escénico
accesorios
decorado
iluminación
efectos sonoros no articulados
música
sonido
sistemas de signos identificables en el teatro (Kowzan)
el teatro es un espesor de signos (R. Barthes)
el teatro es una orgía de signos (J.M. Pradier)
riesgo de que el espectador se pierda si no domina el mismo lenguaje que los emisores emplean para descifrar el texto
necesidad que emisores y receptor hablen el mismo idioma: el receptor ha de tener una preparación previa
Lectura
individual, expresiva e interpretativa
Asistencia a representaciones
Análisis
comentario de texto
Puesta en escena
Actividades interdisciplinares
Creación y recreación
desarrollar la alfabetización artística y la competencia literaria, lingüística y semiológica
Categorías de tareas didácticas a realizar con los textos teatrales
Lectura del texto teatral
lectura individual: analítico crítica
lectura expresiva e interpretativa
lectura literal: extraer la información sin agregar interpretaciones
lectura inferencial: establecer relaciones para inferir datos que no se dan directamente en el texto
lectura analógica: relacionar la información extraída del texto con otro texto, la realidad u otro contexto
Principios de R. Hayman (How to read a play, 1979)
imaginar la representación tan vivamente como se pueda
1. Imaginar el espacio y la atmósfera evocada. Leer acotaciones.
2. Imaginar los sonidos.
3. Ser receptivo a los distintos ritmos y a la relación entre ellos.
4. No tomar las palabras en su significado literal. Buscar significado subyacente y connotaciones.
5. Intentar imaginar cómo son físicamente los personajes.
6. No buscar razones para explicar el comportamiento de los personajes como si se tratase de personajes reales.
7. Tomarse tiempo para aclarar las ambigüedades. No tratar de cerrar las cuestiones que el autor quiere dejar abiertas.
8. Explotar las posibilidades del teatro mental. La imaginación puede hacer todo cuanto le permitamos
9. Poner especial cuidado en los silencios.
10. Una obra no significa siempre lo que el autor quiere que signifique. El significado es la resultante de las palabras, silencios, elementos y relaciones que se establecen entre ellos.
Actividades de sensibilizacíón
Texto creado
Reflexión gramaticalliteraria
Dinamización
Texto dado
Reflexión gramaticalliteraria
Texto recreado
Dinamización
Comprensión Expresión
Dinamización de textos teatrales
Cómo ver un espectáculo teatral
el espacio teatral
el tiempo teatral
el objeto teatral
el trabajo del comediante
el director y su representación
la fábula teatral
Cómo ver un espectáculo teatral (Anne Ubersfeldl)
Tareas de la escuela del espectador (Anne Ubersfeld)
2. Centrarse en el discurso (verbal y no verbal) y en la materialidad de sus signos. Desconectar el discurso del personaje
1. Centrarse en la actuación (interpretación), no en la fábula (ficción).
3. Aislar los signos y seguirlos. Lectura vertical
No contentarse con dar sentido a lo que se cuenta, sino observar lo que se hace.
Tres sistemas de signos: espacio, objetos, comediante.
4. Los signos de la representación teatral funcionan sobre la memoria. Memorización de los signos y atención a los cambios que se producen en ellos.
5. Combinar los signos y proporcionarles sentido.
El espectador es el productor del significado del hecho teatral
La recepción del espectador (Hornbrook, D. (1991) Education Drama: Casting the Drmatic Curriculum)
Dimensiones Preguntas-guía
I. Impacto. ¿Cuál fue tu primera reacción ante el espectáculo?
-¿Qué expectativas tenías?- ¿Cómo reaccionaste ante el espectáculo? - ¿Qué momentos fueron oso mejores? ¿Los más aburridos?- ¿Qué imágenes se te quedaron grabadas?
II. Puesta en escena. ¿Cómo era visualmente la obra?
-¿Dónde tuvo lugar la representación?- ¿Qué relación había entre el espacio escénico y el espacio del os espectadores?- ¿De qué manera ayudó la escenografía a señalar los lugares imaginados?- ¿De qué manera contribuye la iluminación a la historia?- ¿Cuáles son las convenciones en el uso del vestuario y de los accesorios?
III. Actuación.
¿Cómo cuentan la historia?
-¿Cuál fue el estilo de actuación?- ¿Qué rasgos señalaron los actores de sus personajes?- ¿En qué medida han podido los actores transmitir la historia?- ¿han utilizado los actores alguna técnica especial?
IV. Música y efectos especiales. ¿Cómo contribuyen a la historia?
-¿La música era grabada o en directo?- ¿De qué manera contribuye la música y los sonidos especiales a la historia, a su estilo y ambiente?- ¿Has prestado atención a algún efecto en especial?- ¿En qué medida los efectos estaban logrados?
IV. Dirección y ritmo de la representación. ¿Cómo fue controlada la historia?
-¿Qué partes de la historia fueron/más o menos interesantes?- ¿Los cambios de escenografía tuvieron lugar sin inconvenientes?
IV. Valoración/ interpretación personal. ¿Qué significado le das a la obra?
- ¿Sobre qué te hizo pensar la obra?- Si fueras el directo ¿qué harías de forma diferente?- ¿Qué significado tiene la obra para ti?
Escribir la crítica de un espectáculo: pautas
1. Resumir brevemente la primera impresión que te produce la obra.
2. Escribir una lista de títulos posibles.
3. Situar con pocas palabras el autor, la obra, la compañía y el local donde se representa.
4. Buscar adjetivos para los apartados siguientes: puesta en escena, interpretación, aspectos técnicos (escenografía , vestuario, iluminación, sonidos y otros accesorios).
5. Buscar verbos que puedan dar un tono particular o individualizador a vuestra crítica.
6. Resumir en un par de frases la opinión personal.
Generar textos a partir de modificaciones
- Diez minutos antes, diez minutos después
- Finales alternativos
- Cambios de espacio, tiempo, argumento, personajes
-Adaptación
-Alteración modos de discurso
Otros
- Homosintaxismo
- Texto sinonímico
- Texto antonímico
- Alteraciones en la puntuación, género
- Amplificar
- Traslación léxica
Otros
- Versos ocultos
- Podar textos en verso
- Collage
- Resumir brevemente la primera impresión.
- Diseñar una lista de títulos que puedan caracterizar la obra.
- En unas pocas palabras, situar al autor, la obra, la compañía, el local donde se representa.
- Buscar calificativos para la puesta en escena, la interpretación, los aspectos técnicos.
- Encontrar los verbos y adjetivos que puedan dar un tono particular a nuestra crítica.
- En unas cuantas palabras resumir la opinión.
Crítica de un espectáculo en el medio escolar
Sonorizar: lectura expresiva e interpretativa
Redundancia
- volumen o intensidad
- duración
- tono o altura musical
- timbre
Contraste
-volumen o intensidad
- duración
- tono o altura musical
- timbre
Otros recursos
- rupturas - extensión de las onomatopeya
- canon - asociación con personajes
- grafofonías
Énfasis
- pausas
- silabear
- combinación
1.- Lectura comprensiva del texto para captar su significado.
2.- Aproximación al texto: comentario breve identificando los elementos interesantes para destacar en la sonorización.
3.- Propuestas expresivas por grupos: utilización de técnicas de ruptura y propuestas concretas sobre los efectos sonoros que queremos conseguir.
4.- Ensayos-improvisaciones: realización sonora improvisada de las propuestas expresivas.
5.- Selección de propuestas: confección del guión.
6.- Fijación de la lectura mediante ensayos de acuerdo con el guión.
7.- Ejecución: lectura en público y/o grabación.
8.- Valoración final: comentario sobre la realización, significados connotativos y resultado final, así como nuevas posibilidades.
Sonorizar: lectura expresiva e interpretativa