SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE ACCESO
Puertas giratorias, puertas giratorias de seguridad
Calidad de un solo proveedor
Puertas giratorias: una cuestión redonda
Tecnología moderna: fácil de usar, efi ciente y segura.
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017
Grupo de empresas
Gretsch-Unitas
El grupo de empresas Gretsch-
Unitas ha infl uido efi cazmente
en el mercado con innovaciones
orientadas al futuro y ha marca-
do la pauta. La comodidad y
seguridad constituyen la máxi-
ma prioridad para la apertura
y el cierre de puertas.
Ofreciendo calidad desde
hace más de 100 años
Hace más de un siglo que el
grupo de empresas ofrece
soluciones globales que no
solo se centran en el producto
concreto, sino, sobre todo, el
conjunto en su totalidad. En
los sistemas de acceso auto-
máticos, los componentes se
integran de forma ideal en una
mecánica avanzada y un siste-
ma electrónico inteligente.
Más que solo productos:
planifi cación, realización,
servicio
Le asistimos en todas las fases
de la realización de sus solu-
ciones de acceso individuales.
Trayectos cortos, junto con un
servicio rápido y efi caz permi-
ten ofrecer soluciones técnicas
y de óptimos costes, adaptadas
perfectamente a sus requisitos
específi cos.
Soluciones de sistema como
conjunto
Los requisitos del mercado son
tenidos en cuenta gracias a una
amplia gama de los productos
mecánicos más modernos con
la mejor calidad. Aquí el foco
no solo se pone en los
diferentes productos, sino en el
diseño de soluciones conjuntas
basadas en los requisitos más
actuales.
2
Gama completa
Índice de contenido
Puertas giratorias estándar
GRA
Con numerosas opciones y un amplio
ámbito de aplicación, se crea siempre una
solución individual. Hasta un diámetro de
3800 mm, con la GRA se puede planifi car
y ejecutar la mayoría de zonas de acceso.
Una cubierta de corona con una altura de
175 mm ofrece espacio sufi ciente para un
dispositivo de posicionamiento o la unidad
de accionamiento. La puerta giratoria
estándar también está disponible en la
variante GRA-F para el uso en rutas y vías
de emergencia, y en la variante GRA RC3,
para una mayor protección contra robo.
Puertas giratorias totalmente de vidrio
GGG
Gracias a las vistas de perfi les mínimas y
a un techo de cristal se consigue la máxima
transparencia sin prescindir de las ventajas
de una zona de acceso sin corrientes de
aire. Al igual que en el modelo GRA, en el
modelo GGG se puede elegir una puerta
giratoria manual o completamente auto-
mática. En el caso de la puerta giratoria
totalmente de vidrio, la unidad de
accionamiento se aloja bajo el suelo.
Puertas giratorias de gran capacidad
GGR
En el caso de un gran tránsito de personas
y para su aplicación en rutas y vías de
emergencia, la puerta giratoria de gran
capacidad GGR es una solución de acceso
elegante y con un gran ahorro energético.
Con un diámetro de 3600 mm a 6200 mm
es posible un paso cómodo incluso con
bolsas, carros de compra o carritos de
niño. Debido a sus dimensiones, la GGR
siempre se acciona con motor.
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04 – 05
Soluciones para la construcción
Los requisitos especiales
exigen soluciones especiales . . . . . 06 – 07
Transparencia gracias al cristal . . . 08 – 09
Armonía entre tradición
y modernidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 11
Aspecto de acero inoxidable . . . . . 12 – 13
Información del producto
Ventajas de puertas giratorias GU . . . . 14
Tipos de accionamiento . . . . . . . . . . . . . 15
Relación de productos . . . . . . . . . . . 16 – 17
Puertas giratorias
en versión de 3 o de 4 hojas . . . . . . . . . . 18
Capacidad de paso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Puertas giratorias en rutas
y vías de emergencia . . . . . . . . . . . . 20 – 21
Puertas giratorias
de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 – 23
Elementos de protección . . . . . . . 24 – 25
Elementos de mando . . . . . . . . . . . 26 – 27
Representaciones detalladas
Cortina de aire caliente . . . . . . . . . . . . . . 28
Anillo de suelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Brida de liberación segura . . . . . . . . . . . 29
Función de bloqueo nocturno GRA . . . 30
Función de bloqueo nocturno GGG . . . 31
Servicio al cliente
Ayudas de planifi cación . . . . . . . . . . . . . 32
Comprobación de la seguridad
y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indicación sobre derechos de autor/
derechos de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . 35
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017 3
Entrada representativa
4 GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017
5
Una entrada agradable
Para lograr una entrada representativa nada mejor que las puertas giratorias. Especialmente los edifi cios públicos grandes, los hoteles,
los bancos, las compañías aseguradoras o los aeropuertos disfrutarán así de una entrada que destaque. Una ventaja especial consiste
en que las puertas de tres o de cuatro hojas no dejan que se formen corrientes de aire en el vestíbulo. La función de bloqueo nocturno
protege las puertas giratorias contra el uso indebido fuera del horario de funcionamiento.
Gracias a nuestra amplia gama de productos puede encontrar la entrada adecuada para cada situación. GU Automatic ofrece
una amplia gama de puertas giratorias con diámetros que oscilan entre 1800 y 6200 mm. Asimismo, las instalaciones homologadas
por TÜV ofrecen la seguridad deseada, especialmente necesaria en las puertas de acceso.
Las puertas giratorias de seguridad se utilizan en los lugares donde se precisan entradas muy seguras. Suelen ser bancos, compañías
aseguradoras, ministerios, edifi cios públicos, centros informáticos, instalaciones industriales o edifi cios de ofi cinas los que se aseguran
mediante esta opción un extra en cuanto a seguridad y comodidad.
El acceso de personas está vigilado con sistemas de control electrónicos. Garantizan un control perfecto del paso en ambos sentidos.
Pese al alto nivel de seguridad, la entrada aporta una sensación de amplitud y, por el elevado porcentaje de cristal, de claridad y
transparencia. El empleo de sistemas de perfi les muy fi nos, además de la elevada seguridad para las personas, también permite obtener
una gran libertad de diseño.
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017
Los requisitos especiales exigen soluciones especiales
6 GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017
7
EDIFICIO DE OFICINAS HAFEN-CITY | DÜSSELDORF | J • S • K Architekten
GRA en versión especial | automática | de 3 hojas | diámetro de 2280 mm | altura total 7860 mm
Adaptada a la arquitectura del edifi cio, la puerta giratoria de
3 hojas del modelo GRA se integra perfectamente en la fachada.
Por motivos estáticos, en la construcción se incluyó un marco de
acero, así como una viga horizontal que sobresale de forma trans-
versal en el cilindro superior. En la delgada cubierta de la corona
de 175 mm, además de la unidad de accionamiento también
está alojada una iluminación refi nada del cilindro superior y
de la puerta giratoria. La fi jación de los cristales se ejecutó,
atendiendo a los requisitos, se prescindió completamente de
puntos de fi jación visibles.
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017
Transparencia gracias al cristal
GU І WP00456-07-4-2 І 09/20178
9
KIA HEADQUARTER EUROPA | FRÁNCFORT/M. |
modelo GGG | 2 puertas automáticas | con planchas de acero inoxidable | ø 3080 mm
Schott AG | MAGUNCIA | J • S • K Architekten | modelo GGG | automática | de 4 hojas |
con planchas de acero inoxidable | función de bloqueo nocturno | accionamiento bajo el suelo
OMV | VIENA | arquitecto Henke y Schreieck |
modelo GGG en versión especial | ø 3600 mm
NRW.BANK | MÜNSTER | arquitecto Eisfeld Engel |
modelo GGG | construcción de techo en obra
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017
Armonía entre tradición y modernidad
GU І WP00456-07-4-2 І 09/201710
11
KONTORHAUS GEBR. HEINEMANN KG | HAMBURGO | modelo GGG en versión especial | automática |
hoja de puerta con planchas de acero inoxidable titanizado | pulido en espejo | techo de una construcción de chapa | ø 2860 mm
HOTEL GRAND TIROLIA | KITZBÜHEL | Peter Weber Architekten |
modelo GRA | automática | con cortina de aire caliente incluida | cubierta corona continua | altura cubierta 450 mm | ø 3000 mm
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017
Aspecto de acero inoxidable
GU І WP00456-07-4-2 І 09/201712
13
WELSER PROFILE GMBH | BÖNEN | modelo GRA | automática | de 4 hojas | hoja abatible para apertura en verano | con planchas de acero | ø 2780 mm
AEROPUERTO MÜNSTER-OSNABRÜCK | GREVEN | puerta giratoria de gran capacidad GGR |
automática | de 3 hojas | con planchas de acero inoxidable | hojas abatibles para rutas y vías de emergencia | ø 4800 mm
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017
Ventajas con puertas giratorias GU
Qué le ofrecen las puertas giratorias:
■ Zonas de acceso representativas.
■ Las corrientes de aire se evitan incluso al acceder al edificio.
Además, las puertas giratorias ofrecen protección contra el
frío y el calor.
■ Elevada libertad de diseño para la arquitectura con diversas
superficies combinada con diferentes tipos de vidrio.
■ Flexibilidad a la hora de elegir el accionamiento. Las puertas
giratorias más pequeñas se pueden accionar manualmente.
■ En las puertas giratorias más pequeñas, el tipo de acciona-
miento se puede seleccionar individualmente (manual, manual
con accionamiento de posicionamiento, automático mediante
Push&Go o control por radar).
■ Protección contra robo mediante función de bloqueo
nocturno y elemento de cierre en la cruz de la puerta.
■ Libertad de planificación gracias a la idoneidad para rutas
y vías de emergencia.
■ Las puertas giratorias de gran capacidad ofrecen un elevado
confort de paso en caso de un intenso tránsito de personas.
Sus ventajas con puertas giratorias de GU Automatic:
■ Un programa completo de puertas giratorias con diámetros
de 1800 – 6200 mm y numerosas opciones.
■ Competencia en asesoramiento, planificación, fabricación
y montaje, de modo que se pueden realizar soluciones
individuales de forma fiable.
■ Uso en rutas y vías de emergencia* a partir de un diámetro
de 2400 mm, lo que significa seguridad de funcionamiento
con anchuras razonables de las rutas de emergencia.
■ Manejo sencillo de la puerta giratoria con un selector de
programas de llave.
■ Dilatada experiencia y elevado grado de fabricación.
■ Breves tiempos de montaje en la obra gracias a un elevado
grado de prefabricación en la fábrica.
■ Seguridad gracias a puertas giratorias homologadas que
cumplen las normas y las directivas actuales.
■ Amplia red de servicio con empleados de mantenimiento
propios.
■ Made in Germany
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017*Por favor, tenga en cuenta las directivas específi cas de cada país.
14
Puertas giratorias manuales
■ De construcción estándar o con techo de cristal.
■ Recomendado hasta un diámetro de 3000 mm.
■ De 3 o de 4 hojas.
■ Solución rentable, ya que se eliminan el accionamiento y los sensores de seguridad.
Opcional: puerta giratoria manual con limitador de velocidad
■ Para evitar el vandalismo y reducir el peligro de una puerta giratoria que se mueve
a velocidad excesiva.
■ A partir de una velocidad de giro máxima ajustada, la puerta giratoria se frena.
Opcional: puerta giratoria manual con reposicionamiento automático
■ Mediante el dispositivo de posicionamiento, después del tránsito manual, la puerta
giratoria se mueve hasta la posición inicial.
■ Para el siguiente usuario queda libre el ancho de paso completo y las hojas se sitúan
de forma óptima.
■ No se requiere ninguna protección con sensores (Low-Energy).
■ El dispositivo de posicionamiento se monta en el techo o bajo el suelo, en el caso
del modelo totalmente de cristal.
Puertas giratorias automáticas
Puerta giratoria automática con Push&Go (semiautomática)
■ Desplazando una hoja de puerta se activa el giro automático.
■ Uso: cuando un sensor radar de movimiento provoca un control erróneo
(p. ej. en el tránsito cruzado).
■ La puerta se detiene en la posición inicial después de un tiempo de movimiento
en inercia ajustable.
■ Amplio paquete de seguridad según DIN 18650 / EN 16005.
Puerta giratoria automática con sensores de movimiento (completamente automática)
■ Mediante los sensores radar de movimiento (dentro/fuera) se activa el giro automático.
■ La puerta se detiene en la posición inicial con un tiempo de movimiento en inercia
ajustable.
■ Las puertas giratorias de gran capacidad se realizan siempre con el sistema
completamente automático.
■ Amplio paquete de seguridad según DIN 18650 / EN 16005.
Tipos de accionamiento
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017 15
DescripciónPuerta giratoria estándar
Puerta
giratoria
totalmente
de vidrio
Puerta
giratoria
de gran
capacidad
Puerta
giratoria
de seguridad
GRA GRA RC3 GRA-F GGG GGR GSI
Versión
Diámetro interior D (mm) 1800-3800 1800-3800 2400-3800 1800 – 3000 3600 – 6200 1800 – 2200
Altura de paso libre A (mm) 2100-3000 2100-3000 2100-3000 2100 – 3000 2100 – 2500 2100 – 3000
Altura de la corona B (mm) ≥ 175 ≥ 275 ≥ 350≥ 16 techo de
cristal de 2 piezas≥ 410 ≥ 350
Paso libre C (mm) / de 3 hojas ca. 830 – 1650 ca. 830 – 1650 ca. 1100 – 1650 ca. 850 – 1370 ca. 1630 – 2930 ca. 740 – 1050
Paso libre C (mm) / de 4 hojas ca. 1220 – 2450 ca. 1220 – 2450 ca. 1620 – 2450 ca. 1220 – 2000 ca. 2400 – 4045 ca. 1239 – 1514
E (mm) > D + 60 > D + 60 > D + 60 > D + 60 > D + 120 > D + 60
Paredes fi jas, curvadas VSG 10 mm
Paredes fi jas, panel de chapa, con aislamiento térmico –
Hoja de la puerta caja de embutir 10 mm
Modos de funcionamiento
Manual – – –
Manual con reposicionamiento automático – – –
Manual con limitador de velocidad – – –
Semiautomático (Push&Go) – – –
Completamente automático (sensor radar de movimiento) –
Emisor de impulsos / acceso
Propiedades, opciones
Accionamiento subterráneo – –
Hoja abatible (posición de verano) – –
Para utilizar en rutas y vías de emergencia – – –
Pulsador para personas impedidas, ambos lados –
Interruptor de limpieza –
Manillas de puerta horizontales o verticales – – –
Lámparas LED en el techo –
Anillo del suelo, revestimiento del suelo
Anillo del suelo V2A (recomendado)
Brida de liberación segura
Superfi cie de suelo
Alfombra de entrada –
Todas las medidas son valores orientativos. Medidas especiales y versiones especiales disponibles bajo petición.
= estándar, de serie | = opción | – = no disponible para esta versión
BA
C
E
Ø = D
C
E
Ø = D
Opciones y variantes
Relación de productos
GU І WP00456-07-4-2 І 09/201716
DescripciónPuerta giratoria estándar
Puerta
giratoria
totalmente
de vidrio
Puerta
giratoria
de gran
capacidad
Puerta
giratoria
de seguridad
GRA GRA RC3 GRA-F GGG GGR GSI
Puertas correderas nocturnas
Corredero exterior, manual –
Corredero exterior, automático (Bajo el suelo) –
Corredero interior, manual – –
Relleno: cristal
Relleno: panel de chapa –
Cierre
Cerradura de barra en la hoja, manual –
Bloqueo eléctrico en la cruz de la puerta (completamente automático)
– –
Bloqueo de barra en la puerta corredera nocturna
Bloqueo mediante freno motor – – – – –
Construcción del techo
Techo para polvo –
Techo para polvo con cubierta vista –
Parte inferior del techo en color de la instalación –
Techo exterior estanco al agua con 2 picos –
Techo de cristal – – – – –
Instalación de cortina de aire
Variante de montaje, agua caliente o eléctrico –
Variante de diseño, agua caliente o eléctrico –
Cortina de aire vertical
Acabados
Pintura RAL a elección
Anodizado
Imitación de acero inoxidable, anodizado
Acero inoxidable V2A pulido –
Acero inoxidable V2A pulido de espejo –
Pruebas
Homologado según DIN 18650 / EN 16005 –
Todas las medidas son valores orientativos. Medidas especiales y versiones especiales disponibles bajo petición.
= estándar, de serie | = opción | – = no disponible para esta versión
BA
C
E
Ø = D
C
E
Ø = D
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017 17
Puertas giratorias en versión de 3 o de 4 hojas
Argumentos a favor de una puerta giratoria de 3 hojas:
■ Con el mismo diámetro resulta un mayor espacio entre
las hojas.
■ Las cámaras más grandes ofrecen espacio suficiente,
también con diámetros más pequeños, para carros de
compra y carritos de niño.
■ Una apertura de paso más pequeña (C) evita que un segmento
se llene en exceso y, con ello, la respuesta de los sensores de
seguridad.
■ Dentro de una cámara más grande es posible desplazarse
con una mayor o menor velocidad que la puerta giratoria.
Esto proporciona una sensación de comodidad.
■ Con un acceso más pequeño (C) se reduce la carga de viento
en la hoja de puerta.
■ Gracias a un peso total de la hoja más pequeño y a una menor
fricción de los cepillos, una puerta manual se puede manejar
más fácilmente.
Argumentos a favor de una puerta giratoria de 4 hojas:
■ Con un diámetro igual resulta una gran apertura de paso libre
(C). Esto es una ventaja en el caso de tránsito de personas en
sentido opuesto.
■ Existen más cámaras disponibles por giro. Si se espera que
solamente entre una persona por segmento, resulta una
mayor capacidad de paso.
■ El tiempo dentro de la cámara es más breve, ya que resultan
hojas fijas más pequeñas, es decir partes fijas más pequeñas.
■ En la posición inicial, 2 hojas cierran el perímetro.
■ Ópticamente simétrico.
C
E
Ø = D
C
E
Ø = D
GU І WP00456-07-4-2 І 09/201718
En la norma actual EN 16005 (4.7.1.1), para las puertas giratorias
automáticas se indica la siguiente velocidad de giro máxima (Vgiro):
■ Diámetro hasta 3000 mm: máx. 1,0 m/s
■ Diámetro superior a 3000 mm: máx. 0,75 m/s
n[giros/min] =Vgiro [m/s] x 60
Diámetro [m] x pi [3,14...]
Supuestos / requisitos:
■ Se da un flujo constante de personas
■ Sin retrasos por activación de sensores previos
y barras de contacto
■ Una persona por segmento
■ Número de personas en un sentido
Ejemplo de cálculo:
Una puerta giratoria de 4 hojas con un diámetro de 2800 mm gira
con una velocidad practicable de 0,75 m por segundo:
Giros/hora= 0,75 [m/s] x 60
2,8 [m] x 3,14x 60 = 307
307 giros/hora x 4 cámaras = 1228 cámaras por hora
Si a las diferentes cámaras acceden varias personas,
la capacidad de paso es la siguiente:
1228 cámaras/hora x 2 personas = 2456 personas/hora
Puerta de tres hojas Puerta de cuatro hojas
Diámetro interior Cámaras/hora Cámaras/hora
1800 mm 1433 1910
2800 mm 921 1228
3600 mm 716 955
4800 mm 537 716
6000 mm 429 573
Los valores se refi eren a una velocidad periférica de 0,75 m/s y el paso en un sentido
Con esta base se puede estimar una capacidad de paso máxima:
Con el número de personas que se puede alcanzar realmente por cámara se
deben tener en cuenta los carros de compra y los objetos personales que
transportan los usuarios, al igual que los retrasos por activación de sensores
o una mayor afl uencia de personas a determinadas horas punta.
Capacidad de paso
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017 19
Función de ruta de emergencia lógica
Puertas giratorias en rutas y vías de emergencia*
Las puertas giratorias GGR y GRA-F de GU disponen de hojas
abatibles y por eso son adecuadas para el uso en rutas y vías de
emergencia*. Esto ha sido comprobado y certifi cado por la ofi cina
TÜV en el marco de un examen de tipo. En el funcionamiento
normal, las hojas se fi jan de forma estable mediante imanes
eléctricos, de modo que se evita una apertura imprevista debido
a impactos o a cargas de viento.
Anchuras de las rutas de emergencia GGR
Diámetro GGR / de 3 hojas GGR / de 4 hojas
3600 mm 1630 1980
4800 mm 2230 2700
5400 mm 2530 3060
6000 mm 2830 3420
La habilitación tiene lugar solamente con el accionamiento del
interruptor PARADA DE EMERGENCIA, en caso de corte de
corriente o adicionalmente mediante una activación a través
del sistema de control del edifi cio. Después las hojas se pueden
plegar fácilmente, de modo que quede libre una ruta de
emergencia tal y como se muestra arriba.
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017
Puerta giratoria de gran capacidad GGR de 3 hojas
Anchuras de las rutas de emergencia GRA-F (D/2 - 180 mm)
Diámetro GRA-F / de 3 hojas GRA-F / de 4 hojas
2400 mm 1020 1020
2800 mm 1220 1220
3300 mm 1470 1470
3800 mm 1720 1720
*Por favor, tenga en cuenta las directivas específi cas de cada país.
20
Puerta giratoria de gran capacidad GGR de 3 hojas – funcionamiento normal
Puerta giratoria estándar de 4 hojas GRA-F – funcionamiento normal Puerta giratoria estándar de 4 hojas GRA-F – situación de emergencia
En la variante de puerta giratoria GRA-F, las hojas se abaten
en el eje central. Las hojas se fi jan mediante imanes eléctricos,
estos liberan las hojas después de accionar el interruptor
PARADA DE EMERGENCIA o en caso de corte de corriente.
Para estos componentes adicionales se requiere una altura de
corona mínima de 350 mm.
Para la ventilación o la apertura en verano, en la práctica las
hojas también se abaten.
Puerta giratoria de gran capacidad GGR de 3 hojas – situación de emergencia
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017
Hoja abatible – puerta giratoria estándar GRA-F
21
Puertas giratorias de seguridad GSI
Control de acceso seguro con una apariencia atractiva
El acceso a edifi cios sensibles en materia de seguridad, con las
puertas giratorias de seguridad se lleva a cabo un control ideal.
Junto a la funcionalidad debe tenerse en cuenta también la
arquitectura del objeto según los deseos del cliente para que el
resultado sea una solución a medida.
Para la autorización de acceso, el grupo de empresas Gretsch-
Unitas ofrece una amplia selección de sistemas de control de
acceso. Evidentemente, un control de acceso de obra, que ya esté
instalado en el objeto, también se puede integrar.
GU І WP00456-07-4-2 І 09/201722
Funcionamiento
En la posición inicial, la puerta giratoria de seguridad se bloquea
mediante un freno de motor. Después de la autorización de acceso
por parte del transpondedor, teclado para la introducción de
código, huella dactilar, etc., la puerta se habilita para el paso.
La puerta comienza a girar cuando se pisan las alfombras de
contacto.
En el caso de una versión de 3 o de 4 hojas, el funcionamiento es
diferente.
CS
CS
CP
CPCE
CE CECS
CE CS
CP
CP
P
P
Funcionamiento en el caso de una puerta giratoria de seguridad
de 3 hojas:
■ La puerta de 3 hojas gira según el sentido de paso en el
sentido horario o antihorario.
■ El tercer segmento contiene el campo de exclusión (CE)
y a él no se accede nunca.
■ Primero tiene lugar una autorización de acceso.
■ La persona se sitúa en el campo para los pies (CP).
■ Se produce un giro automático de 120°.
■ Después se vuelve a bloquear la puerta.
■ Si durante el giro se accede al campo de seguridad (CS)
o al campo de exclusión (CE), la puerta se detiene
inmediatamente y regresa a la posición inicial.
La persona no autorizada puede abandonar la puerta.
■ En caso de fallo eléctrico, la puerta se puede girar a la
posición Y y todos los segmentos se liberan. La puerta se
bloquea mecánicamente en esta posición.
■ Ventajoso para el tránsito en un sentido.
Funcionamiento en el caso de una puerta giratoria de seguridad
de 4 hojas:
■ La puerta de 4 hojas gira en el sentido antihorario.
■ Primero tiene lugar una autorización de acceso.
■ La persona se sitúa en el campo para los pies (CP).
El campo pasivo (P) se puede accionar al mismo tiempo.
■ Tiene lugar un giro automático de 180°.
■ Después se vuelve a bloquear la puerta.
■ Si durante el giro se accede al campo de exclusión (CE)
o al campo de seguridad (CS) del lado opuesto, la puerta
se detiene inmediatamente y gira a la posición +-.
La persona no autorizada puede abandonar la puerta.
■ Cuando ha sucedido esto, la persona autorizada puede pasar
por la puerta.
■ En caso de fallo eléctrico, la puerta se puede girar a la posición
+- y todos los segmentos se liberan. La puerta se bloquea
mecánicamente en esta posición.
■ Las personas autorizadas pueden pasar al mismo tiempo
por ambos lados de la puerta. Esto ofrece una mayor
capacidad de paso.
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017 23
Elementos de protección
Sensor de seguridad óptico
Sensor radar de movimiento
Barra de contactos
de seguridad
Barra de contactos de seguridad
Sensor de seguridad óptico
Barra de contactos
de seguridad
2
3
4 5
6
1
Campo de 4
Campo de 6
Campo de 5
GU І WP00456-07-4-2 І 09/201724
Seguridad del montante:
1 | Barra de contactos de seguridad
Para proteger el punto de cizallamiento, en el montante de
acceso se ha colocado una barra de contacto de seguridad de
goma fl exible en el montante. Al accionar la barra de contacto
de seguridad se produce un frenado de emergencia inmediato.
Con el fi n conseguir una seguridad óptima con el menor número
de averías, la barra de contacto de seguridad solamente está
activa si una hoja que se acerca no alcanza la distancia ajustada
al montante.
En cuanto se libera de nuevo la barra de seguridad, la puerta
giratoria se mueve a velocidad lenta hasta el montante. Después
la puerta giratoria vuelve a acelerarse a la velocidad normal.
Protección de talones:
2 | Barra de contactos de seguridad
La protección del suelo se realiza con barras de contacto de
seguridad de goma que se colocan en la parte inferior de las hojas.
En cuanto se presiona una de las barras de contacto de seguridad,
la instalación se detiene inmediatamente.
En cuanto se libera de nuevo la barra de seguridad, la puerta
giratoria se mueve durante un segundo a velocidad lenta y
después se acelera de nuevo a la velocidad normal.
Borde delantero de hoja:
3 | Barra de contacto de seguridad
Para proteger el punto de peligro hoja-pared fi ja, en toda la altura
de cada hoja de la puerta giratoria, el borde delantero de la hoja
cuenta con una barra de contacto de seguridad. En cuanto se
presiona una de las barras de contacto de seguridad, la instalación
se detiene inmediatamente.
En cuanto se libera de nuevo la barra de seguridad, la puerta
giratoria se mueve durante un segundo a velocidad lenta y
después se acelera de nuevo a la velocidad normal.
Protección contra colisión:
4 | Sensor de seguridad óptico
Los sensores de protección contra colisión se utilizan a partir de
un diámetro de 3000 mm (según DIN 18650) y se encuentran en
el borde superior de la hoja de puerta. Si un sensor de protección
contra colisión detecta una persona o un objeto, la puerta reduce
su velocidad. Si el campo del sensor vuelve a liberarse, la puerta
giratoria acelera transcurrido un segundo hasta alcanzar la
velocidad normal.
Sensor previo | Seguridad pre-montante:
5 | Sensor de seguridad óptico
El sensor previo se utiliza a partir de un diámetro de 2400 mm
(según DIN 18650) y solamente está activo si una hoja que se
acerca no alcanza la distancia ajustada al montante.
Si un sensor previo detecta una persona o un objeto y al mismo
tiempo no alcanza la distancia de peligro entre la hoja de puerta y
el montante, la puerta frena, en su caso, hasta detenerse.
Si ambos sensores previos vuelven a quedarse inactivos dentro
de la zona de peligro, la puerta giratoria se desplaza hasta el
montante y acelera a la velocidad normal.
Activación:
6 | Sensor radar de movimiento
La activación de una puerta giratoria automática tiene lugar
mediante sensores radar de movimiento interiores y exteriores.
Al aproximarse una persona o un objeto, la puerta giratoria
arranca.
Si una barra de contactos de seguridad se acciona de forma
continua más de 10 segundos, el funcionamiento normal se
puede retomar solamente después llevar a cabo un reinicio.
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017 25
Elementos de mando
Selector de función de llave FWS
Los pulsadores para personas impedidas se encuentran en el interior y en el exterior
junto al montante de la puerta giratoria. Si se acciona un pulsador para personas
impedidas, la puerta giratoria frena a la velocidad para personas impedidas. Transcurrido
el número ajustado de giros, la puerta giratoria acelera a la velocidad de giro normal para
dos giros. Después la puerta giratoria reduce la velocidad (modo de funcionamiento giro
permanente) o se detiene en la posición inicial.
El pulsador para personas impedidas se encuentra en el interior y en el exterior junto
al montante de la puerta giratoria.
Si se acciona, inmediatamente se produce un frenado de emergencia.
Después, en las puertas giratorias GGR y GRA-F se pueden abatir las hojas.
El restablecimiento de la función de seguridad de PARADA DE EMERGENCIA tiene lugar
desbloqueando el interruptor PARADA DE EMERGENCIA, el replegado de las hojas
(en GGR y GRA-F) y posterior accionamiento de la tecla de RESET.
Modo de funcionamiento
«GIRO PERMANENTE»
La puerta giratoria realiza un
movimiento de giro permanente a
velocidad lenta. Mediante un impulso
del sensor radar de movimiento o del
pulsador para personas impedidas
interior o exterior, la velocidad de
giro se adapta en consecuencia para
dos giros. Después continúa el
movimiento de giro a velocidad lenta.
Modo de funcionamiento
«DESCONECTADO»
La puerta giratoria se sitúa en la
posición inicial. Está bloqueado
mediante una cerradura electro-
mecánica opcional.
Modo de funcionamiento «SALIDA»
La puerta giratoria se sitúa en la
posición inicial. Mediante un impulso
del sensor radar de movimiento interior
o del pulsador para personas impedi-
das interior se inicia el movimiento
de giro. Al cabo de dos giros, la puerta
giratoria se vuelve a detener en la
posición inicial.
Modo de funcionamiento
«AUTOMÁTICO»
La puerta giratoria se sitúa en la
posición inicial. Mediante un impulso
del sensor radar de movimiento o del
pulsador para personas impedidas
interiores o exteriores se inicia el
movimiento de giro. Al cabo de dos
giros, la puerta giratoria se vuelve a
detener en la posición inicial.
Pulsador para personas impedidas
Interruptor PARADA DE EMERGENCIA
GU І WP00456-07-4-2 І 09/201726
El pulsador RESET se encuentra en la parte superior del montante interior. Tras un fallo
eléctrico, después de accionar el interruptor PARADA DE EMERGENCIA o después de
otro error importante se confi rma de la siguiente manera.
Después de que una persona autorizada accione el pulsador de Reset, la puerta giratoria
vuelve a ponerse en funcionamiento.
El interruptor le ofrece al personal de limpieza la posibilidad de detener el giro de
la puerta en la posición deseada. En el modo de funcionamiento «DESCONECTADO»,
el interruptor de limpieza se activa con la llave de manejo.
El ajuste se realiza a través de la posición del interruptor de llave LIMPIEZA.
Ahora con el pulsador para personas impedidas se puede desplazar la puerta giratoria.
Mientras se accione el pulsador interior para personas impedidas, la puerta giratoria se
mueve a velocidad lenta. Cuando se desactiva el interruptor de limpieza, la puerta
giratoria se mueve a velocidad lenta hasta la posición X o Y.
Pulsador RESET
Interruptor de limpieza
Mediante el módulo de indicación, al usuario se le muestran diferentes estados del
sistema:
■ ROJO = sin paso autorizado
■ ROJO intermitente = tránsito opuesto, por favor esperar
■ VERDE = paso autorizado
■ NARANJA = avería
Módulo de indicación – puerta giratoria de seguridad GSI
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017 27
Cortina de aire caliente
Funcionamiento
Cortina de aire vertical Cortina de aire – variante de montaje
Techo Entrada de aire
Rejilla de aireación
Entrada de aire
Instalación de cortina de aire caliente
Aire caliente
Sentido de giro
Hoja practicable
Canal de aire
Canal de soplado
Aire caliente
Dentro
Fuera
GU І WP00456-07-4-2 І 09/201728
Anillo del suelo / brida suelta-fi ja
Anillo de suelo
Anillo del suelo estándar
Anillo del suelo con accionamiento bajo el suelo
Brida de liberación segura
Revestimiento del suelo
Espacio hueco relleno con soladoHormigón bruto
Chapa guía de lámina
Lámina
Construcción
de brida suelta y fi ja
Anillo del suelo con accionamien
800
800
20
0
17
5
250
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017 29
Función de bloqueo nocturno
Función de bloqueo nocturno, exterior – abierto Función de bloqueo nocturno, exterior – cerrado
Visualización detallada
Techo estanco al agua
Corona
Revestimientodel suelo
Anillo de suelo
Parte fija
Torno de media
altura
Ángulo guiado de suelo
Funciónde bloqueo nocturno hoja
Carro guía
Suspensiónhoja
min
. 17
5
Cubiertacorona
Carril de guía curvado
Nivel suelo acabado
Revestimiento del suelo
Alt
ura
de
pas
o ú
til
Sentidode giro
Sentidode marcha
Alt
ura
de
pas
o ú
til
min
. 25
0
Corona
Cubiertacorona
Revestimientodel suelo
Anillo de suelo
Revestimiento del suelo
Nivel suelo acabado
Parte fija
Torno demedia altura
Techo estancoal agua
Carril de guía curvado
Funciónde bloqueo
nocturnohoja
Carro guía
Suspensiónhoja
Sentido de giro
Sentidode marcha
Función de bloqueo nocturno, exterior Función de bloqueo nocturno, interior
GU І WP00456-07-4-2 І 09/201730
Carro
Guía superior
Hoja con función de
bloqueo nocturno
Carril de rodadura
curvado
Función de bloqueo nocturno, exterior – bajo el suelo Función de bloqueo nocturno, exterior – hoja de cristal con soportes puntuales
Vistas verticales
Función de bloqueo nocturno, con carril de rodadura inferior Función de bloqueo nocturno, con carril de rodadura superior –
hoja de cristal con soportes puntuales
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017 31
La promesa de GU
La TÜV confi rma con el examen de tipo que se cumplen los
requisitos de las normas y directivas pertinentes.
Sin embargo, para ello no se tienen en cuenta los peligros
que surgen debido a las condiciones del lugar o al uso específi co
del edifi cio.
Por eso, antes del montaje y de la puesta en marcha de la
instalación es preciso realizar un análisis de riesgos teniendo
en cuenta las condiciones del lugar.
De forma ideal ya se especifi ca en la fase de planifi cación junto
con el contratante o el operador el concepto de protección.
El grupo de empresas Gretsch-Unitas ofrece:
■ Asesoramiento individual
■ Desarrollo cualificado del proyecto
■ Montaje profesional
■ Servicio fiable
De esta manera se garantiza que la puesta en marcha se realice
sin sorpresas desagradables. Todos los componentes de seguridad
necesarios se han tenido en cuenta y solo tiene que verifi carse su
funcionamiento durante la puesta en marcha.
Seguridad certifi cada
Seguridad: calidad certifi cada
DIN 18650 – Disposiciones de seguridad para sistemas de
puertas automáticas
La DIN 18650 regula la seguridad de sistemas de puertas
automáticas en Alemania, Austria y Suiza.
Además de los requisitos del producto y de la seguridad, también
se describen las pruebas de aceptación en el lugar de instalación,
el mantenimiento y los controles periódicos.
Más de 100 años de experiencia
Presencia a escala mundial
Soluciones de sistema en el edifi cio
Asesoramiento desde la realización
del proyecto
Ensayo siguiendo el modelo
de construcción de TÜV
Seguridad gracias a fabricación
de alta calidad
Co
lecc
ión
Im
age
So
urc
e /
G
ett
y Im
age
s
GU І WP00456-07-4-2 І 09/201732
El grupo de empresas Gretsch-Unitas: su socio moderno
El servicio de GU
El mantenimiento regular y profesional es la mejor garantía
para obtener el valor y la seguridad en el funcionamiento de las
puertas automáticas a lo largo de los años.
En Alemania, GU Service GmbH & Co. KG monta puertas
correderas automáticas, puertas batientes, puertas giratorias,
paneles correderos de cristal y puertas de seguridad por encargo
de GU Automatic GmbH.
Un servicio de atención al cliente directo por parte del fabricante,
con personal propio, los mejores conocimientos sobre el producto
y el uso de piezas de recambio originales, garantizan la mayor
disponibilidad de los sistemas de puertas automáticas.
Los tiempos de desplazamiento breves están garantizados por
una red global de instaladores.
Además, un experto debe verifi car los sistemas de puertas
automáticas al menos una vez al año. Además de esta
comprobación de seguridad debe realizarse un mantenimiento
según las especifi caciones del fabricante. Idealmente deben
realizarse en la misma cita.
Comprobación de la seguridad y mantenimiento
Un contrato de mantenimiento para sistemas de puertas
automáticas ofrece muchas ventajas:
■ Al detectarse a tiempo el desgaste, se garantiza la seguridad
del funcionamiento y la seguridad personal.
■ Se reducen considerablemente las reparaciones no
planificadas.
■ La comprobación regular de los componentes de seguridad
minimiza un posible riesgo de responsabilidad del operador.
■ Preparación y mantenimiento del libro de inspección
específico de la instalación.
■ Los posibles puntos de peligro que se producen por una
modificación del uso se detectan y se pueden solucionar.
■ Los clientes con contrato de mantenimiento obtienen
precios reducidos en las piezas de repuesto y tarifas fijas por
desplazamiento.
Desarrollo de soluciones especiales
Amplio surtido en los almacenes de todo el mundo
Técnica modular de sistema
Montaje profesional Servicio y mantenimientoLogística – A tiempo en cualquier lugar
El contrato de mantenimiento
kab
pla
nu
ng
sbü
ro
für
bau
leis
tun
ge
n g
mb
h,
Fe
llb
ach
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017 33
34
Indicación sobre derechos de autor/derechos de imagen
Derechos de imagen
Página 1 Die Glocke – Verlag E. Holterdorf GmbH & Co. KG / Foto: www.mirahampel.de
Página 2 Edificio de oficinas Hafen-City, Düsseldorf (Alemania) / IQ Real Estate GmbH, Düsseldorf (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 3 Foto izquierda: SMK System Metall Kunststoff GmbH & Co. KG, Filderstadt-Bonlanden (Alemania) / Foto: www.gruppe-vier.de
Página 3 Foto centro: KIA Headquarter Europa, Fráncfort (Alemania) / Foto: www.mm-fotowerbung.de
Página 3 Foto derecha: FMO Flughafen Münster/Osnabrück GmbH, Greven (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 4/5 Hyatt Regency Düsseldorf Projektgesellschaft Hafenspitze mbH, Düsseldorf (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 6/7 Edificio de oficinas Hafen-City, Düsseldorf (Alemania) / IQ Real Estate GmbH, Düsseldorf (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 8 Schott AG, Maguncia (Alemania) / Foto: www.gruppe-vier.de
Página 9 Foto arriba izquierda/Foto arriba centro: Schott AG, Maguncia (Alemania) / Foto: www.gruppe-vier.de
Página 9 Foto arriba derecha: Central OMV, Viena (Austria)
Página 9 Foto centro: Schott AG, Maguncia (Alemania) / Foto: www.gruppe-vier.de
Página 9 Foto abajo izquierda/Foto abajo centro: KIA Headquarter Europa, Fráncfort (Alemania) / Foto: www.mm-fotowerbung.de
Página 9 Foto abajo derecha: NRW.BANK, Münster (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 10 NRW.BANK, Münster (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 11 Foto arriba izquierda/Foto arriba centro/Foto arriba derecha: Gran Tirolia Golf & Ski Resort, Kitzbühel (Austria), Bildcredit: www.stefankiefer.com
Página 11 Foto centro: Gran Tirolia Golf & Ski Resort, Kitzbühel (Austria), Bildcredit: www.stefankiefer.com
Página 11 Foto abajo izquierda/Foto abajo centro/Foto abajo derecha: Kontor Haus Gebr. Heinemann KG, Hamburgo (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 12 FMO Flughafen Münster/Osnabrück GmbH, Greven (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 13 Foto arriba izquierda/Foto arriba centro/Foto arribe derecha: FMO Flughafen Münster/Osnabrück GmbH, Greven (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 13 Foto centro: FMO Flughafen Münster/Osnabrück GmbH, Greven (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 13 Foto abajo izquierda/Foto abajo centro/Foto abajo derecha: Welser Profile GmbH, Bönen (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 14 Die Glocke – Verlag E. Holterdorf GmbH & Co. KG / Foto: www.mirahampel.de
Página 15 Foto centro: Centro Audi, Bitburg (Alemania) / Foto: © EYE-SCREAM, Hansjörg Riedel
Página 15 Foto abajo: IT-Port, Unterschleißheim (Alemania) / Foto: © EYE-SCREAM, Hansjörg Riedel
Página 18 Foto izquierda: Die Glocke – Verlag E. Holterdorf GmbH & Co. KG / Foto: www.mirahampel.de
Página 18 Foto derecha: NRW.BANK, Münster (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 19 NRW.BANK, Münster (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 20 Wohn Schick GmbH & Co. KG, Rottweil (Alemania) / Foto: www.gruppe-vier.de
Página 28 Foto izquierda: NRW.BANK, Münster (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 28 Foto derecha: Hyatt Regency Düsseldorf Projektgesellschaft Hafenspitze mbH, Düsseldorf (Alemania) / Foto: www.mirahampel.de
Página 32 Foto izquierda: Businesspeople looking at plans cedida de la colección Image Source / Getty Images
Página 33 Foto centro: Con la amable autorización: kab planungsbüro für bauleistungen gmbh, Fellbach
Editor
Gretsch-Unitas GmbH
Baubeschläge
Johann-Maus-Str. 3
D-71254 Ditzingen (Alemania)
Tel. + 49 71 56 3 01-0
Fax + 49 71 56 3 01-2 93
www.g-u.com
Indicación sobre derechos de autor
© Todas las imágenes y textos incluidos en esta publicación
están protegidos por derechos de autor. Siempre que no se
indique lo contrario, los derechos de las imágenes pertenecen al
grupo de empresa Gretsch-Unitas. Se prohíbe el uso del material
protegido por derechos de autor sin el consentimiento de los
titulares de los derechos.
GU І WP00456-07-4-2 І 09/2017 35
WP
00
45
6-0
7-4
-2
0
9/2
01
7www.g-u.com
PRO CEDIMI ENTOS DE CON STRUCCIÓN MODERNA, S.A.
Pol. Ind. Tor rel ar ragoiti Parc. P-5 i
48170 Zamudio-Bizkaia
Tel. +34 946 749 011
Fax +34 946 740 954