Universidad Nacional
autónoma de México
Facultad de estudios
superiores Zaragoza
Carrera de enfermería
Modulo 3: Enfermería
comunitaria
Disciplina: Enfermería
Profra. : Lic. Carmen Barrera
Miranda
**Técnicas y Procedimientos del
Módulo de Enfermería Comunitaria **
Alumna: Cruz Bello Gabriela
Grupo 3151
Fecha:
Enero 2015
Términos empleados
ANTISEPSIA
Conjunto de
procedimientos/practicas encomendadas a evitar al máximo la reproducción,
diseminación y transmisión de microorganismos
destruyéndolos por medios físicos y químicos
Ausencia de materia
séptica; estado libre de infección.
Método para prevenir
infecciones por medios físicos
PRINCIPIOS DE
ASEPSIA:
Del centro a la
periferia De arriba hacia
abajo
De la cabeza a los pies
ASEPSIA De lo distal a lo proximal
De lo limpio a lo
sucio De adentro hacia
fuera
DESCONTAMINACIÓN
Acción para reducir o
eliminar cualquier sustancia contaminante existente en
una persona u objeto
DESINFECCIÓN
Proceso mecánico, físico o
químico por el cual se destruye la mayor parte de
los patógenos, excepto esporas bacterianas, en todos los ambientes o materias donde estos puedan ser nocivos
ESTERILIZACIÓN
Proceso por medio del cual
toda forma de vida microbiana (bacterias,
esporas hongos y virus) contenidos en líquidos,
instrumentos o utensilios, es completamente
destruida.
LIMPIEZA
Remoción física con agua y
detergente de material extraño en una superficie
SANITIZACION
Proceso aplicable a la limpieza por el cual el
numero de contaminantes que se encuentran en una
superficie orgánica o inorgánica se reduce a un
nivel de “seguridad”
Central de equipos y esterilización
Servicio responsable de obtener, limpiar, preparar,
esterilizar, controlar y suministrar a todos los servicios
de la institución los insumos necesarios para las
actividades en los campos medico y quirúrgico
OBJETIVOS:
♠ Asegurar continua y oportunamente, la distribución
o entrega del material y equipo que los servicios
demanden de acuerdo con sus necesidades
♠ Proporcionar al material y equipo el procesamiento
de esterilización dependiendo de su naturaleza
-Ventajas-
DISTRIBUCIÓN DE ÁREAS
♠ Preferentemente en forma de “U” para respetar ciclo
“sucio, limpio, estéril”
1) Área roja o contaminada
Es donde se realiza la recepción de artículos que ya
fueron utilizados para su Sanitizacion y
descontaminación.
Debe contar con una pared divisoria de las demás
áreas para evitar que el aire potencialmente
contaminado circule en todas direcciones.
Control de material y
equipo esterilizado
Unificacion de criterios en tecnicas y
procedimientos
Induccion de procedimientos de asepsia en
mejores condiciones y utilizacion de
recursos
Disminucion de infecciones
intra hospitalarias
de tipo infecto-
contagioso
2) Área azul o limpia
Es donde se realiza la selección y empaquetado de
los artículos para esterilizar, en esta área se deben
localizar mesas de trabajo y los productos limpios
aún no esterilizados.
3) Área verde o estéril
Es donde se almacenan todos los paquetes
estériles, listos para su uso. En esta área se deben
localizar solamente la estantería con paquetes estériles.
♠ Mínimo: 7 áreas especificas
Coordinación con:
Jefatura de enfermería de la unidad hospitalaria
Mantenimiento y conservación
Contabilidad
Contraloría general
Administración
Jefatura de adquisiciones
Almacén
Material y equipo
El material y equipos estériles para la atención del paciente
deben ser sometidos a los procesos de control y
destrucción de poblaciones bacteriana de acuerdo con su
naturaleza.
Ropa:
Estas prendas están confeccionadas con material
biodegradable (papel o crepe) polietileno.
a) Limpias: Para proteger a personal de salud y reducir el riesgo
a la exposición de sangre y otros fluidos corporales
b) Estériles: Tienden a minimizar los riesgos de infección
Material de curación:
Todo articulo que se utiliza en las curaciones e
intervenciones quirúrgicas en condiciones optimas de
seguridad desde el punto de vista bacteriológico al paciente y
no requiere inventario.
Equipo:
Es todo objeto susceptible de desgaste o aquellos artículos
que no necesitan ser reemplazados frecuentemente
Conforme a su naturaleza, el material y equipo se clasifica en
material de origen vegetal, hule, vidrio e instrumental.
Material de origen vegetal
Artículo Descripción Uso
TORUNDAS
Pequeñas o grandes porciones de
algodón
(prefabricada- manual) tienen forma
redonda
Grandes: aseo
vulvar o curaciones
Pequeñas:
antisepsia de piel
APLICACIONES
E HISOPOS
Porciones de algodón en forma
alargada de aprox. 2-3 cm de longitud por 0.3 cm de diámetro
Con aplicador
Para frotis
Sin aplicador:
Para Aseo de cavidades
Aplicación tópica de medicamentos
CIGARRILLOS
Porciones de
algodón alargadas de consistencia más
firme que los hisopos
5-7 cm x 0.5 cm
aprox.
Esponjear en
cirugía oftálmica y buco dento maxilar
APÓSITOS
Porciones
rectangulares de material hidrófi lo e hipoalergenico y
conforme a la indicación, tiene una
base de algodón, paño suave, papel,
celulosa, de espuma
hidrofilica, material transparente de
poliuretano con gasa absorbente o en espuma; algunos
tienen adhesivo suave que ofrecen
fácil aplicación, mayor fijación y
remoción
sensibilidad, así como
impermeabilidad
Pueden contener
solución fisiológica, soluciones
antibióticas agentes antimicrobianos,
hidrogeles,
hidrocoloides alginato cálcico o
bien una porción transparente que
permite vigilar el sito
de inserción, lesión o
Proteger as heridas de agentes
microbianos
Remoción de
tejido necrótico por mantener
condiciones de
humedad
Absorción de fluidos ,
secreciones o
exudados
Fijación de dispositivos sobre
la pie
Acelerar e proceso
de cicatrización
Servir de apósito
secundario a la aplicación de
hidrocoloides hidrogeles o
alginatos
cambios tisulares
HUATA
Venda de algodón
aminado que no esta desgrasado y , por
tanto no es absorbente, tiene
acción hidrófoba que
impide reblandecimiento de
la venda
Protección de la piel al aplicar
vendajes de yeso
CUADROS DE GASA
Diversas medidas: 5x5 cm o 10x10 cm
Con banda radiopaca
Protección de heridas
En cirugía
Material elaborado
con respaldo de algodón, paño, papel seda, plástico micro
perforado a base de celulosa, espuma
elástica y venda elástica, al que se le
Según el tipo de
cinta adhesiva sirve para:
*Fijación de catéteres
aplica por una de sus
CINTAS ADHESIVAS
caras una
preparación que contiene oxido de zinc y resinas con
adherente que permiten fácil
aplicación, mayor fijación y remoción
sencilla
Hipoalergenicas
Existen tiras, rollos de diferentes
tamaños (1,2,5,10,15
cm de ancho) vendas micro
perforadas y repelentes al agua
*Fijación de material de
curación *Agente
compresivo
*Hipo alérgicas para pie sensible,
neonatos, ancianos y
pacientes con
problemas dermatológicos o
hematológicos *Prevención de infecciones en
terapia intravenosa
Tiras de tela, lienzos o bandas de materia
resistente al uso y lavado, de diversas
clases, longitud, ancho, forma y
colores
Malla tubular elástica
compuesta de algodón y elastano
Sostén Comprensión
Protección Inmovilización
Estético
VENDAS
(nailon y látex) en forma de red, de
malla ancha tubular Debe ofrecer
suavidad,
ventilación, usos múltiples y
resistencia
Venda elástica auto
adherible:
Comprensión baja,
normal, media, alta, suave y fuerte
Vendas de algodón
con yeso:
Moldeable a los contornos corporales
Venda con fibra de vidrio y propileno:
Fácil manejo, flexibilidad que permite ajuste
Calibre de 0 a 6,
según el tamaño y grosor de las
diferentes partes
del cuerpo
Fijación en
luxaciones Comprensión
Fijación de catéteres y curaciones
Uso ortopédico
inmovilización
Material de hule
Articulo Descripción Usos
SONDA NELATON
Tubo corto de
material de caucho o hule,
con una sola perforación y luz,
cuyos calibres
van de numero 8 al 30
Oxigenoterapia
Alimentación infantil
Sondeo vesical Enema
Aspiración
SONDA LEVIN
Tubo largo con una longitud
aprox. de 123 cm
con 4-5 perforaciones y
una luz. Calibres: 10 – 20
Alimentación
Vaciamiento
gástrico
SONDA MILLER-ABBOTT
Tubo de doble luz, uno que se
empieza para insuflar el balón
que hay en el extremo de la sonda y el otro
que se utiliza para aspirar
Aspiración del
contenido
intestinal, impidiendo que
los gases y el liquido
distiendan asas
intestinales
Descompresión intestinal
SONDA
CATELL O “T”
Tubo de hule en
forma de “T” con una longitud
aprox. de 50 cm
Cirugía de vías biliares
SONDA SANGSTAKEN- BLACKMORE O
DE 3 VIAS
Tubo con
perforaciones en el extremo
proximal y con tres luces en el extremo distal,
uno que va dirigido al balón
chico o gástrico y otro que se
comunica con el
balón grande o esofágico; la otra
luz sirve para drenar as
secreciones.
Longitud aprox.
99 cm y calibre 16 -20
Comprensión de varices
esofágicas
SONDA FOLEY
Tubo de doble
conducto uno para la fijación
dentro de la
vejiga mediante un globo y otro
para extraer orina
Cateterismo vesical
SONDA PEZZER
Tubo de hule con una longitud de
aprox. 50 cm. El extremo proximal
tiene forma de
“hongo” con cuatro orificios y
se introduce con ayuda de un
estilete flexible de
metal
Drenajes específicos de vías urinarias
GUANTES
Fabricados con látex natural claro
Micro
texturizados;
esterilizados, diseño anatómico
hipoalergenicos, mayor
sensibilidad al
tacto; alta
Usos diversos
en tratamientos médicos y quirúrgicos
resistencia a la tensión
DREN PENROSE
Tubo de goma,
relleno de gasa, de longitud y
diámetro variables
Drenaje de líquidos
contenidos en
cavidades
Material de vidrio
Articulo Descripción Usos
JERINGA
ASEPTO
Capacidad de
10,15,10 y 50 ml
Cuerpo de vidrio con una pera de hule en
su extremo distal
Administración
de liquido por vía oral
Irrigación
Succión de
exudados
MATRAZ
El más usado en el
medio hospitalario es el de 500 mL que
tiene fondo plano y
un cuello que en sus extremo lleva un
tapón de caucho que da paso a dos tubos de cristal: uno llega
al fondo del matraz y permite el paso de
aire, estableciendo la igualdad de
presiones en el
interior y exterior dl mismo.
Otro es corto y queda 1- 2 cm de a
cara interna de tapón
y por ahí sale el liquido
Conservación de soluciones
Instrumental
Instrumentos fabricados
con acero inoxidable
(12-17 % de cromo
carbono)
1. Preparación de material y equipo:
Antes de comenzar con el proceso de esterilización debe
asegurarse que el material se encuentre en buenas
condiciones de integridad.
El material que se va a esterilizar se limpiara de toda
materia orgánica y suciedad. La materia orgánica (parte de tejidos, sangre, fluidos) puede actuar protegiendo a los
microorganismos durante el proceso de esterilizado.
Este material también se secara, se inspeccionara,
lubricara si se precisa y se preparara en un paquete
apropiado para después esterilizarse y almacenarse hasta
su uso
PRINCIPIOS
Para la preparación del instrumental que se va a esterilizar
se debe tener en cuenta los siguientes principios:
Que el artículo esté
bien limpio.
Cubrir todo el artículo.
Que la envoltura tenga
su referencia para
manejarla
asépticamente.
Usar testigo visible en
cada uno.
Membretarlo para
identificar su contenido
Respetar las técnicas
de doblado de ropa.
Sanitizacion
Proceso aplicable a la limpieza por el cual el número de
contaminantes que se encuentran en una superficie orgánica u
inorgánica se reduce a un NIVEL DE SEGURIDAD
OBJETIVOS
Reducir micro-organismos en
un numero considerable para el uso
humano
Remover material
organico e inorganico
presente en el organismo o en el objeto
Lograr mayor efectividdad
en la des-contaminacion y esterilizacion
Se lleva a cabo por medio de 2 métodos:
Manual Mecánico
Aseo general (especialmente manos)
Agua corriente que permita
el arrastre mecánico de
microorganismos
Cepillo de cerdas para favorecer la remoción de sustancias que ofrezcan
resistencia
Jabón neutro o con base de
detergente enzimático en concentraciones bajas para
fomentar y mantener hábitos higiénicos,
destruir residuos de
material orgánico y disminuir/ evitar
transmisión de enfermedades
Para la limpieza de utensilios, loza, ropa o
material
Disminuye la posibilidad de
adquirir infecciones
PROCEDIMIENTOS MÁS USUALES Y EFECTIVOS:
CONCEPTO:
Procedimiento por medio de cual se asean las manos, con
base en reglas de asepsia
Objetivos:
a. Fomentar o mantener los hábitos higiénicos
b. Eliminar suciedad y contaminantes potenciales
adquiridos durante la atención de paciente
c. Disminuir la transmisión de enfermedades
MOMENTOS PARA EL LAVADO DE MANOS
Lavado de manos
1
Equipo:
Jabón
Cepillo de cerdas
Toallas desechables
-TÉCNICA-
CONCEPTO:
Procedimiento por medio de cual se asean los utensilios
asignados al individuo, con base en reglas de asepsia
Objetivo:
a) Fomentar o mantener hábitos higiénicos en el individuo
Equipo:
Jabón
Cepillo Toalla desechables
Sanitizacion mecánica de utensilios
2
-TÉCNICA-
3.- Descontaminar los utensilios en caso necesario
4.- Esteri lizar los utensilios en caso necesario
5.- Indicar al personal correspondiente la desinfestacion del lugar, en que se guardan los utensilios
1.- Retirar desechos
contenidos en los
utensilios, en
recipientes adecuados
o aparatos con salida al
drenaje, ya sea con
cepillo o con chorro
forzado de agua
2.- Sanitizar manual o mecánicamente los
utensilios con agua tibia y detergente
6.- Mantener en orden los utensilios en el lugar indicado
CONCEPTO:
Procedimiento que ofrece una significativa reducción microbiana en la limpieza del instrumental mediante la acción de 20 600 a
38 000 vibraciones por segundo.
Requisitos Fundamento
Temperatura de 21 a 23 °C
A mayor numero de grados se dificulta retirar
a suciedad por la
coagulación de proteínas
Detergente suave con baja tensión superficial del agua
Permitir el contacto de ésta con las partículas
Agua destilada
Permite la eliminación de
Sanitizacion de utensilios
por energía ultrasónica
3
residuos y sales orgánicas e inorgánicas
contenidas en el instrumental
Charolas de acero monel con
malla o trama 20x 2.5 cm y con alambre de 0.0318mm de
grosor
Favorecer la transmisión
de energía ultrasónica
Utensilios/ instrumental con un mínimo de material orgánico
No mezclar objetos de acero inoxidable, aluminio, latón o
cobre
Lograr mayor efectividad en su eliminación
Colocar los utensilios/
instrumental de forma que se encuentre espaciado
Carga no mayor a 7.5 cm
Incrementar limpieza, enjuague y secado
Descontaminación
Acción para reducir o eliminar cualquier sustancia
contaminante existente en una persona u objeto
-CLASIFICACION-
Por momento de práctica de descontaminación
CONCURRENTE
• Incluye medidas para prevenir la
transmision de enfermdedades con el paciente y objetos con los que ha estado en
contacto simultanea o inmediatamente a la
eliminacion de agentes microbianos
TERMINAL
• Incluye medidas para eliminar toda posibilidad de
infeccion en la unidad y pertenencias del
paciente, a su egreso o alta o al final del
periodo de aislamiento por
enfermedad infecciosa
Material y equipo a descontaminar según el riesgo de
transmitir una infección
Objetivos:
1. Evitar la diseminación de
agentes microbianos en el
ambiente
2. Disminuir el numero de
microorganismos patógenos de los
utensilios y pertenencias
personales contaminados
3. Disminuir el riesgo de
transmisión de padecimientos
infectocontagiosos tanto al
•Contacto directo con el torrente sanguineo o areas esteriles del suero
•Requiere esterilizacion
Equipo critico
•Contacto con membranas intactas del paciente
•Requiere sanitizacion mecanica y descontaminacion de alto nivel
Equipo semicritco
•Contacto con la piel del paciente
•Requiere sanitizacion y descontaminacion de bajo nivel
Equipo no critico
personal de salud como a los pacientes y personas que le
rodean
-MÉTODOS-
CONCEPTO:
Consiste en la inmersión total de objetos (vidrio, metal, etc.) en
agua durante 20 min. a partir del punto de ebullición.
Objetivo:
Destruir solamente algunas formas vegetativas.
-TECNICA-
FUNDAMENTO
Conocer las principales
características de los microorganismos
Temperatura ambiental: 20 – 25
ºC pH: 7
Punto térmico mortal:
AGENTE FÍSICO
Ebullición de agua
1
+ 60 ºC Estado de vida latente:
0 ºC
Lavarse las manos cuantas veces sea
necesario
La piel y mucosas sanas e
integras son líneas de defensa contra agentes infeccioso
Conocer altitud geográfica
A mayor altura sobre el nivel de mar, se requiere menor grado
de calor para lograr el punto de ebullición
Sanitizar los objetos
La limpieza aumenta la
seguridad del paciente desde el punto de vista microbiológico
Descontaminar los
objetos por medio de
ebullición
La mayor parte de formas vegetativas mueren con
temperaturas mayores a 60 ºC
La desinfección de objetos por
este método se logra en 20 min.
a partir del punto de ebullición.
Utilizar los objetos
sometidos a ebullición lo más pronto posible
La humedad favorece la
contaminación
CONCEPTO:
Agentes destructores de poblaciones microbianas con propiedades bactericida, bacteriostática o bacteriolítica y se
neutralizan con jabón y materia orgánica (sangre, pus)
DE
SC
ON
TA
MIN
AN
TE Productos capaces de
exterminar los microorganismos, excepto esporas,en objetos utilizados en el paciente y en superficies ambientales
AN
TISE
PTI
CO
SCompuestos quimicos a utilizar en la piel o mucosas de los seres vivos para limitar la colonizacion de microorganismos
AGENTES QUIMICOS
Descontaminantes / Antisépticos
-TECNICA-
FUNDAMENTO
Conocer las principales características de los
microorganismos
Temperatura ambiental: 20 –
25 ºC pH: 7
Punto térmico mortal: + 60 ºC
Estado de vida latente:
0 ºC
Lavarse las manos
cuantas veces sea necesario
La piel y mucosas sanas e
integras son líneas de defensa contra agentes infeccioso
Seleccionar y usar correctamente el tipo de
agente químico para lograr
la descontaminación
La rapidez de la muerte microbiana es proporcional al
tiempo de exposición al agente destructor
La naturaleza, concentración, solubilidad y toxicidad de los
agentes químicos determinan su uso en cada situación
A mayor concentración del agente químico menor tiempo
de exposición y las concentraciones bajas
requieren una exposición
prolongada
Asear al paciente, unidad, objetos y utensilios de uso
personal
Los medios mecánicos
químicos y los procesos patológicos en determinadas
condiciones rompen la
continuidad de piel y mucosas
Propósito:
Contener los objetos y protegerlos de la contaminación por
suciedad, polvo y bacterias.
Características de los materiales para envolver:
I. Permeabilidad al método de esterilización especifico
II. Porosidad no superior a 0.5 mm (para impedir el paso de
microorganismos)
III. Impermeabilidad a la humedad
IV. Sellado, lo que permite la posibilidad de cierre hermético
V. Resistencia al aire y a la manipulación
VI. Atoxico
**Los objetos deben estar envueltos de manera tal que el
envoltorio que los contiene pueda ser abierto y su contenido
extraído sin contaminarse**
Materiales de grado no medico
• Fabricacion no estandarizada
• No tiene garantia de calidad frente a
permeabilidad, resistencia ni porosidad.
Materiales de grado medico
• Fabricacion estandarizada por
el fabricante
Empaque grado
no medico
Empaque grado
medico
Contenedores
rigidos
Esterilización
La OMS define la esterilización como la técnica de saneamiento
cuya finalidad es la destrucción de toda forma de vida,
aniquilando todos los microorganismos, tanto patógenos como
no patógenos, incluidas sus formas esporuladas, altamente
resistentes
.
La esterilización supone el nivel más alto de seguridad (y por
lo tanto de letalidad, o eficacia biocida) en la destrucción de
microorganismos o de sus formas de resistencia.
-SISTEMAS DE ESTERILIZACION-
Naturaleza del agente
Tipo de agente
Agente Estado Sistema de esteriliza-
ción
FÍSICOS
Calor Calor
Seco
(solo vapor)
Calor seco
Húmedo Calor húmedo
(vapor)
Filtración Filtración
Radiacio
nes
Rayos y Radiación
QUÍMICOS
Gases
Oxido de etileno
Mezcla Oxido de
etileno mezcla
Puro Oxido de
etileno puro
Peróxido Hidrogeno
vaporiza
do VHP
Plasma Plasma de peróxido/ hidrogeno
Formaldehi-
do Formal-dehido
Acido peracético
Plasma Acido
peracético
Líqui
dos
Acido
peracético
Liquido Flujo forzado
Glutaralde-
hido Liquido Inmersión
-AUTOCLAVE-
DESCRIPCION
1 cilindro que constituye la cámara de esterilización o chamber.
1 cilindro que es el espacio comprendido entre la doble pared
del aparato y se llama camisa o jacket.
1 generador de vapor.
1 llave de abastecimiento de agua.
1 filtro.
1 llave de drenaje.
1 manómetro de presión y otro de temperatura.
1 reloj.
1 válvula de seguridad.
1 mecanismo que aísla a una cámara de la otra y a las dos del
exterior.
CONCEPTO:
Aparato metálico
formado por dos
cilindros concéntricos
(uno dentro del otro)
que esteriliza con
vapor a presión
-TIPOS-
GRAVITACIONAL
(Por gravedad)
Posee una cámara interna y una cubierta externa, la cual una vez cerrada la
puerta del esterilizador herméticamente,
arroja el vapor caliente dentro de la cámara interna y va penetrando;
desplaza el aire y después lo expande
por la parte inferior de la misma; esto es debido a que el aire pesa más que el
vapor y por gravedad el aire queda abajo y el vapor llena la cámara y obliga a salir
el aire por un sistema que cuenta con
una válvula termosensible para su drenaje.
Los elementos son impregnados de
vapor y esterilizados, de tal manera que
si la carga se amontona, puede quedar el aire atrapado en el interior de los
paquetes impidiendo la esterilización
PRE-VACÍO
En este método la cámara del esterilizador
evacua el aire por completo antes de introducir el vapor.
Cuenta con una bomba de vacío que desplaza el aire de la cámara según el
grado de vacío deseado, reemplazando por vapor a través de un sistema de
inyectado, que facilita la penetración del vapor a los paquetes, reduciendo los
tiempos de funcionamiento y esterilización.
2.-Manejo del autoclave
•Ciclos màs cortos
•Menor coste de operacion
•No presenta toxicidad para el personal ni para el ambiente
Ventajas
•Metodo no compatible con material termosensible
•No elimina pirogenos
•No esteriliza sustancias densas ni polvos
Desventajas
OBJETIVOS:
1. Destruir toda forma de vida microbiana en el material y
equipo de consumo y canje que se usa en el hospital en la
atención del paciente.
2. Proporcionar seguridad al paciente usando material estéril
durante los tratamientos quirúrgicos.
PRINCIPIOS:
a) A mayor presión, mayor temperatura.
b. El aire frío es más pesado que el vapor.
c. El grado de temperatura y el tiempo de exposición del
material y equipo en el autoclave, es determinante para
lograr la esterilización, debido a que hay microorganismos
que resisten las altas temperaturas
-PROCEDIMIENTO-
1. Verificar que las presiones de vapor provenientes de la red
central se encuentren dentro de rangos adecuados.
2. Verificar que los manómetros de los equipos de autoclaves
tengan la presión adecuada
3. Verificar que el interior de la cámara esté limpio y vacío.
4. Encender la autoclave.
5. Verificar que los controles físicos de las autoclaves estén
funcionando correctamente
6. Abrir la puerta de la cámara y cargar con el material a
esterilizar, cuidando de no sobrepasar los bordes del canastillo.
7. Seleccionar la temperatura
deseada, por medio del indicador de temperatura
- 121° C (gravedad) (gomas)
- 132 ° C- 134 º C para pre-vacío.
8. Programar el tiempo de esterilización y secado, según
corresponda:
9. Poner en funcionamiento el equipo
10. Una vez terminado el proceso, se enciende la luz completa y
suena la chicharra o alarma.
a) Si la carga a esterilizar contiene líquidos, cuando suene la 1°
alarma soltar la manilla sin abrir la puerta y cuando suene la
2° alarma abrir la puerta y proceder a descargar con guantes
y precaución por el riesgo de quemaduras y/o explosión de
los envases.
11. Abrir la puerta y déjela
entreabierta por 10 min.
para un mejor secado del material.
12. Colocarse guantes
aislantes del calor. Abra la
puerta del esterilizador.
Acerque el carro para la
descarga, y engánchelo
a la autoclave.
13. Traccione el canastillo hacia el carro con todo cuidado
evitando quemarse.
.
15. Avise al funcionario de almacenamiento que el carro ha
quedado dispuesto para retirar y almacenar los materiales
estériles.
17. El resultado de los controles biológicos debe ser
documentado y debe contener fecha, hora y responsable de la
lectura de control.
**PRECAUCIONES AL CARGAR EL AUTOCLAVE CON
MATERIAL PARA ESTERILIZAR**
14. Deje el carro sin
descargar por un periodo,
favoreciendo el
enfriamiento del material
Las bolsas de los empaques deben estar herméticamente
selladas en sus dos extremos.
Los paquetes deberán llevar un control químico
Colocar vasos y otros recipientes de tal manera que no
acumulen agua.
Asegurarse que la puerta de la autoclave quede
herméticamente cerrada antes de iniciar el proceso de
esterilización.
La puerta deberá abrirse hasta que el manómetro de
presión marque cero libras de presión.
Al abrir la puerta
deberá colocarse a
un lado para evitar
quemaduras en la
cara por la salida de
vapor
Los paquetes por
esterilizar deben
colocarse un tanto
separados para que
permita la rápida
penetración del
vapor.
Confirmar que los bultos y paquetes esterilizados se
encuentren secos antes de sacarlos de la autoclave.
Todo el material que se esterilice debe llevar fecha de
esterilización, especificar su contenido, turno en el que se
empacó y en algunos hospitales se incluye el nombre de la
persona que preparó el paquete, especialmente de
instrumental
Una vez recolectado en material estéril de los
esterilizadores, se revisará paquete por paquete,
comprobando si continúa sin sufrir cambios el empaque
(ruptura, humedad, entre otros), si está herméticamente
sellada, el cambio de viraje de los indicadores de
esterilización. Si sufrió algún cambio volver a empacar y a
esterilizar.
El material
punzocortante se debe
proteger para evitar la
ruptura de bolsas. Todo
paquete con una
punción o ruptura se
considera no estéril.
Todo paquete estéril debe manejarse siempre utilizando la
técnica aséptica, desde el momento de sacarlos del
esterilizador
Si un paquete se moja accidentalmente se considera
contaminado (excepto si su empaque es de plástico) por lo
que es necesario evitar:
a) Manejarlos con las manos mojadas
b) Colocarlos en superficies mojadas
El área debe ser una zona seca, limpia, con poca corriente de
aire, que se conecte directamente con la zona limpia (quirófano
y zona de lavado de manos).
Los paquetes deben guardarse en armarios o cajones, no en
estantes abiertos, para evitar que se deposite polvo. El espacio debe ser acorde a la cantidad de paquetes estériles
de los que se dispondrá normalmente
Si es posible, almacenar siempre en el mismo lugar cada tipo de paquete (camisolines y toallas de un lado, paños de campo separados por tamaño, etc).
Colocar arriba los paquetes que fueron esterilizados primero,
para que se usen antes. Los paquetes rotos o abiertos deben abrirse, reempaquetarse y
volver a esterilizarse.
Manejo y traslado del material y equipo estéril
Métodos
Manual
con guantes estériles
con pinzas de traslado
Objetivos:
Ofrecer seguridad en el manejo de material y equipo
estériles
Disminuir al mínimo la posibilidad de contaminación de
estos
3. Colocación de bata estéril.
Concepto:
Maniobras para colocar en forma aséptica la bata quirúrgica
al personal de enfermería instrumentista cirujano o ambos
Objetivo:
a) Conseguir un máximo de seguridad desde el punto de
vista aséptico durante la cirugía
Equipo:
Bata estéril
Principios:
Un área no estéril contamina una estéril.
La bata debe ser larga sin arrastrar.
Debe de ser resistente a la penetración de líquidos y sangre, cómodas y sin producir demasiado calor.
Los puños deben ajustar bien y las mangas suficientemente largas.
Las batas están estériles por delante desde la línea axilar hasta la cintura, y las mangas hasta 3 cm por arriba del codo
Las manos se mantendrán siempre a la altura de la cintura y separadas de la bata
-TECNICA-
Autónoma o cerrada
• Utilizada por lo general por la enfermera instrumentista, quien es la primera persona del equipo quirúrgico estéril que se prepara para la cirugía
Asistida
• La enfermera instrumentista asiste al personal integrante del equipo quirúrgico estéril a colocarse la bata y los guantes estériles, y así participar en una cirugía dentro del campo operatorio.
TE
CN
ICA
AU
TÓ
NO
MA
1.- Tomar la bata con
una mano, deslizarla y mantenerla retirada
del cuerpo y sujetarla por la parte superior
2.- Localizar sisas e introducir dentro de
las mangas ambas manos hacia adelante
** de acuerdo con el
procedimiento abierto,
cerrado o asistido de colocación de
guantes, dejar o no salir las manos de las
mangas**
3.- El personal de
enfermería circulante ajustara la bata,
tirando de esta a la
altura de las sisas.
Anudara las cintas del cuello teniendo
cuidado de no tocar a
cara externa de la bata quirúrgica de las
partes anterior y laterales.
**el instrumentista se calza los guantes con
técnica cerrada y el circulante termina de
acomodar**
TE
CN
ICA
AS
IST
IDA
EC
NIC
A A
SIS
TID
A
a.- Una vez calzados los guantes, el
personal de
enfermería instrumentista toma la
bata a la altura de los hombros por su cara
externa para
presentarla al cirujano
b.- El cirujano
introduce ambas manos dentro de las
mangas en igual forma que el personal
de enfermería
instrumentista
c.- El personal de enfermería circulante ajusta y anuda la bata
del cirujano de la misma manera en
que lo hizo con el personal de enfermería
instrumentista
3 a.-Calzado de guantes estériles
Concepto:
Técnica que se aplica para calzarse guantes.
Objetivos:
Manipular material estéril
Manipular material contaminado que ofrezca peligro de
transmisión de microorganismos.
Efectuar algunos procedimientos en pacientes que
ofrezcan peligro de transmisión de enfermedades.
Equipo:
1 par de guantes estériles
Precauciones:
Antes de calzarse los guantes, las manos deben estar
limpias y secas y las uñas cortas.
Trabajar en un área amplia
Cerciorarse que los guantes estén estériles y en buenas
condiciones antes de calzárselos.
Evitar el contacto con superficies no estériles
Mantener las manos enguantadas por arriba de la cintura.
-TECNICA-
♠ Iniciar con lavado de manos con jabón antiséptico según
las normas
Recuerde: Usar uñas cortas, limpias no debe usar uñas artificiales ni pintura de uñas.
Retire todo tipo de joyas (anillos, pulseras y reloj).
Levante sus mangas a la altura del codo.
♠ Tome el paquete de guantes.
♠ Verifique indemnidad del envoltorio, correcto viraje del
control químico externo y observe fecha de vencimiento.
**Recuerde que cualquier alteración significa que el usted
no puede usar esos guantes ya que estos no se encuentran
estériles.**
♠ Abra el paquete de guantes por donde se indica en el
envoltorio
**Si se realiza adecuadamente, el método cerrado ofrece
seguridad frente a la contaminación porque no se expone la
piel desnuda durante el procedimiento**
• Una vez colocada la bata quirurgica y sin
haber sacado las manos de las mangas
Tecnica cerrada
Abrir la cartera de guantes
tomando como punto de
referencia el dedo pulgar y
tomar el guante correspondiente
por el puño
Extenderlo por la palma sobre la
cara anterior del antebrazo
Sin girar la palma de la mano
izquierda colocar el guante con
los dedos dirigido al codo y el
pulgar hacia abajo.
Mover la mano izquierda de
manera que los dedos lleguen a
la mitad del puño de la bata
Con la mano derecha aun por
dentro de la manga, tomar el
puño todavía doblado del
guante y tirar de él colocándolo
sobre la mano izquierda
sobrepasando el puño de la
manga. Sujetar el doblez inferior
del guante con el dedo pulgar.
Tomar con la mano derecha,
todavía dentro de la manga el
guante izquierdo y el puño de la
bata y deslizar el guante en la
mano.
Con la mano calzada, tomar el
otro guante y seguir os mismos
pasos
-TÉCNICA ABIERTA-
Saque el sobre con los
guantes y colóquelo sobre
un lugar plano, limpio seco y seguro. Diríjase a la
línea media en la parte inferior y proceda a tomar
los bordes y abrirlos hacia el
exterior con la precaución de no tocar los guantes
que se encuentran en el
interior.
Abra el primer doblez.
Deje bien extendido el papel
donde vienen los guantes, tomando el papel solo
desde el borde.
Observe que los guantes están rotulados de la
siguiente manera:
“R” que significa Right para
el guante que irá en la mano derecha
“L” que significa Left para
el guante que irá en la mano
izquierda
Ahora haciendo pinza con el
dedo índice y pulgar de la mano dominante,
tome el guante por la base,
introduciendo aproximadamente 1 cm. el
dedo pulgar dentro del guante,
levántelo alejado del cuerpo
y de objetos que pudiesen ponerse en
contacto con ellos e introduzca la mano en forma
de pala
con el dedo pulgar sobre la palma mirando hacia arriba
y ajuste el guante a su mano.
Con la mano (que tiene el guante puesto) en forma de
pala, introdúzcala en
el doblez del guante con los dedos mirando hacia usted.
Coloque su mano derecha
en forma de pala mirando hacia arriba e introduzca el
guante en su mano.
Ajústelo calzando los dedos
de su mano con el guante.
**eliminar el talco excedente con una gasa
estéril**
Si en el proceso del colocado de guantes estos quedan mal puestos, deben ser ajustados una vez que ambas manos estén
enguantadas. “Recuerde que ahora sus manos con guantes se encuentran
estériles por lo tanto usted no debe tocar ningún objeto que no se
encuentre estéril”
-RETIRO DE GUANTES-
Para retirar el primer
guante, tome el borde por la cara externa dé vuelta completamente
el guante.
Para retirar el segundo guante, tómelo del
puño
dé vuelta completamente
el guante y deseche según norma.
♠ Lave y seque sus manos.
4- Apertura de bultos estériles.
Concepto:
Es la descripción y explicación de los pasos que el personal de
enfermería realiza para manipular adecuadamente el material
estéril y evitar la contaminación de su contenido.
Descripción: Los paquetes de material y equipo estériles generalmente están protegidos con envolturas sencillas o dobles en las que deben
considerar 4 puntas y 2 caras:
1. Interna/ estéril 2. Externa/limpia
Objetivos:
Mantener la esterilidad del material
Evitar infecciones a la o el usuaria (o)
-Método-
Manual sin guantes esteriles
Manual con guantes esteriles
Con pinza de traslado
Estas envolturas se
disponen en forma de “cartera” de tal modo
que la ultima punta se fije por si sola,
mediante un doblez o una cinta testigo
Manual sin guantes estériles
Equipos grandes Equipos pequeños
Colocar los bultos en
superficies o mesas adecuadas,
procurando que el lado donde
se encuentra la ultima punta de
la envoltura quede frente a la
persona que abra el equipo
Sostener el equipo con la mano izquierda,
procurando que la punta 4
quede frente a la persona que abre el equipo y con la
derecha tomar la punta 4 para dejar caer hacia atrás
Retirar la cinta testigo si el
caso lo amerita; tomar la punta 4 de la envoltura y deslizarla
hacia atrás
Sin cruzar el bulto, llevar
hacia los lados las puntas 2 y 3 de la envoltura
Tomar las puntas laterales 2 y 3
con la mano derecha e izquierda, respectivamente, para dejarlas caer hacia los
lados y no contaminar el contenido de los equipos.
Tomar la punta1 y dejarla
caer frente a la persona que manipula el paquete
Tomar la punta 1 por el doblez y
dejarla caer hacia adelante y abajo, sin tocar a la persona
que manipula el equipo
Tomar las cuatro puntas
con la mano derecha,
formando un guante sobre la mano izquierda.
**Si el paquete y la envoltura son muy
pequeños, sostener las puntas entre los dedos de
la mano izquierdo**
Manipular el equipo estéril
Colocar el contenido del
descubierto, con pinzas de traslado o manualmente con
guantes estériles
bulto sobre un campo estéril mediante tres
formas:
I. Dejarlo caer sin
contaminarlo
II. Con pinzas de traslado
III. Ofreciéndolo al personal “estéril”
5.- Traslado de material estéril (Manejo de pinza Bard-Parker)
Concepto:
Es el uso que se le da a la pinza de traslado que se encuentra
sumergida en solución esterilizante, para el traslado del
instrumental y equipo de un lugar a otro, evitando la
contaminación del mismo.
Descripción:
Fabricadas con acero inoxidable de fuerte consistencia,
Superficie interna: sus ramas presentan dientes
Superficie superior: tapa de hule para protección de fuentes
contaminantes
Frasco receptor: acero inoxidable o de cristal
Interior: resorte que faciita la extracción y deposito de la
pinza
Usos:
Principios:
i. Un equipo estéril debe ser manejado por otro estéril.
ii. No se debe manipular la pinza innecesariamente.
1. Extraer material de curación
de una envoltura estéril
2. Trasladar equipo estéril de un
lugar a otro, siempre y cuando
sean distancias cortas
3. Manejar la segunda
compresa de envoltura de un bulto
de ropa o instrumental
4. Extraer instrumental de
sutura de un recipiente con
solución antiséptica
5. Extraer instrumental y equipo
de una caja hervidora
iii. El recipiente y la solución para guardar la pinza se debe
mantener estéril.
-TECNICA-
Fundamentación
Conservar las ramas de las
pinzas en la solución
antiséptica contenida en el recipiente
Las sustancias químicas
inhiben o matan el
crecimiento y desarrollo de los microorganismos
Extraer las pinzas del recipiente manteniendo sus
ramas juntas, y cuidar que estas no toquen las partes que no estén en contacto
con la solución antiséptica
Un área estéril se contamina
al contacto con una no estéril
Unir suavemente las ramas de las pinzas sobre el
recipiente para eliminar el
exceso de solución y evitar que toque los bordes del
recipiente
Las diferencias de presión
impulsan movimiento de los líquidos
Mantener siempre las pinzas con las ramas hacia
abajo para evitar que la solución escurra hacia el
mango de las pinzas
El aire, polvo y secreciones
nasofaríngeas son fuentes de contaminación
Mantener la inclinación de
las ramas mientras se
estén utilizando para evitar que toquen superficies
contaminadas
El numero de bacterias que contiene el aire depende de
la cantidad de polvo que este eleve
Lavar diariamente el recipiente y la pinza y
cambiar la solución
antiséptica cada 24 h para mantenerlas estériles
La Sanitizacion es un paso precio necesario para la
destrucción parcial o total de
los microorganismos
Los agentes destructores se clasifican conforme a su
capacidad de destrucción ,
componentes químicos y acción especifica
Heridas
-Clasificación-
Desde el
punto de vista de:
Variedades Características
Asepsia
Limpia tipo I
Incisión por
intervención
quirúrgica electiva
no traumática con
técnica aséptica y
sin drenajes
Limpia-
contaminada tipo
II
Incisión por
intervención
quirúrgica bajo
a) Es la solución de la
cualquier estructura corporal interna o
externa causada por
medios físicos y que
rompe una de las
barreras naturales de
inmunidad
b) Es una pérdida de
continuidad de la piel
o mucosa producida por
algún agente físico o
químico
condiciones
controladas: puede
haber rotura de
técnica aséptica.
Sin drenajes
Contaminada
tipo III
Incisiones por
intervención
quirúrgica en piel
contaminas, en
zonas relativamente
contaminadas o por
lesiones
traumáticas
Sucia tipo IV
Intervención
quirúrgica de
urgencia por herida
traumática o
enfermedad
inflamatoria aguda
y contaminada
Lesión tisular
Superficial
Incisión que afecta
solamente piel,
tejido subcutáneo y
en algunos casos
las fascias
Profunda
Incisión que afecta
cavidades grupos
musculares, vasos
sanguíneos
importantes
Integridad de la piel
Cerrada
Heridas en tejidos u
órganos, sin lesión
en la piel ni
mucosas
Abierta
Existencia de una
incisión o lesión en
piel o mucosas
Quirúrgica/ intencional
Todo tipo de
incisión
quirúrgicamente
planeada
(incisional,
superficial o
profunda y de
órganos o
cavidades)
Traumática/
accidental
Heridas que por
accidente generalmente lesiona tejidos corporales
a) Cortante:
Provocada por
Forma en
que ocurre
objetos cortantes b) Por abrasión:
resultado de fricción o raspadura
c) Contusa:
Por golpe con instrumento romo. Los bordes de la
herida son irregulares d) Lacerante:
Producida por instrumentos
dentados, causando irregularidades y
desgarrados e) Penetrante:
Por instrumentos punzocortantes,
proyecti l de fuego f) Punzante:
Provocados por objetos punzantes y
finos
Cicatrización
El aspecto de las cicatrices depende de:
El tamaño y la profundidad de la herida
Su localización
El tiempo de curación
La edad
La tendencia hereditaria a la cicatrización
Factores a considerar antes de la intervención
para lograr una cicatrización en el tiempo planeado
Proceso biológico
mediante el cual los
tejidos vivos reparan sus
heridas dejando -para el
caso de las heridas
cutáneas- una cicatriz
Una cicatriz es un parche
de piel permanente que
crece sobre una herida
• Mayor edad= Mayor perdida de tonicidad y elasticidad de la piel y musculos
• Lentitud metabolica
Edad
• Presencia de tejido graso en la herida impide una buena aproximacion tisular
Peso
• Vitamina A,B y C CarbohidratosProteinas Zinc
• Favorecen la act. celular y la sntesis de colagena en la herida
Nutricion
• Influye:funcionamiento cardiaco y renalmetabolismocirculacion sanguineafuncionamiento hormonal
Hidratacion
PROCESO DE CICATRIZACIÓN
Conjunto de procesos biológicos que utiliza el organismo
para recuperar su integridad y arquitectura después de
producida una herida.
• Protege de infecciones al paciente
Respuesta inmunologica
Enfermedades cronicas
FASES
Faseinflamatoria.
•Entre el primer y segundo día.
•Se caracteriza por una respuesta vascular y otra celular, manifestadas por vasodilatación, aumento de la permeabilidad vascular y aparición de leucocitos, formándose una costra que sella la herida.
• Durante este período, el tejido no recupera una fuerza de tensión apreciable y depende únicamente del material de sutura para mantener su aposición.
Fase de fibroplasia
(o de migración/ proliferación).
•Entre el tercer y décimocuarto día.
•En este período aparecen los f ibroblastos (células germinales del tejido f ibroso) que van a formar el tejido de granulación, compuesto por sustancia fundamental y colágeno.
•Además, ocurre recanalización de los vasos linfáticos y se forman capilares sanguíneos .
Fase de maduración.
•Se extiende entre el 15º día hasta que se logra la cicatrización completa (6 meses a un año).
•El principal evento fisiológico es la epitelización y el aumento progresivo de la fuerza tensil de la piel (hasta 70 a 90% de la fuerza original).
• Posteriormente ocurre la remodelación del colágeno y la regresión endotelial, traducida clínicamente por disminución del color cicatrizal.
TIPOS DE CICATRIZACIÓN
Existen 3 maneras de cicatrización según el período y la
forma en que ésta ocurra.
1. Cicatrización primaria o por primera intención.
Características: mínimo edema, sin secreción local, en
un tiempo breve, sin separación de los bordes de la
herida y con mínima formación de cicatriz.
2. Cicatrización secundaria o por segunda intención.
Cuando la herida no se afronta por falta de una atención
oportuna o por indicación médica (heridas muy sucias),
se lleva a cabo un proceso de cicatrización más
prolongado y más complicado.
La herida cicatriza desde las capas profundas y desde
sus bordes. Habitualmente se forma tejido de
granulación que contiene miofibroblastos y la herida
cierra por contracción. El proceso de cicatrización es
lento y generalmente deja una cicatriz antiestética.
3. Cicatrización terciaria o por tercera intención (cierre
primario diferido).
Este es un método seguro de reparación en heridas
muy contaminadas o en tejidos muy traumatizados. El
cirujano realiza un aseo prolijo de la lesión y difiere el
cierre para un período que va desde el tercer al séptimo
día de producida la herida, de acuerdo a la evolución
local, asegurando así un cierre sin complicaciones.
6.- Curación de heridas
La piel nos protege contra los gérmenes del medio
ambiente.
Cuando se produce una herida, la piel se rompe y los
gérmenes pueden entrar en el organismo y provocar
infecciones graves, como el tétanos.
Cuanto más grande o profunda sea la herida y más tiempo
quede sin lavarse, más peligro tiene de infectarse.
Una curación oportuna y adecuada acelera la reconstrucción de la piel, disminuye las secuelas y limita al
máximo el peligro de infección.
Es importante identificar y registrar la causa de las heridas
para darle seguimiento a una posible situación de violencia
intrafamiliar
CONCEPTO:
* Procedimiento realizado sobre la herida destinada a
prevenir y controlar las infecciones y promover la
cicatrización.
* Se realiza en las heridas quirúrgicas o infectadas
* Es una técnica aséptica, por lo que se debe usar
material estéril.
OBJETIVOS:
* Remover tejido necrótico y cuerpos extraños.
* Identificar y eliminar la infección.
* Absorber exceso de exudado.
* Mantener ambiente húmedo en las heridas.
* Mantener un ambiente térmico.
* Proteger el tejido de regeneración, del trauma y la
invasión bacteriana.
* Favorecer la cicatrización por primera intención
MATERIAL Y EQUIPO:
Todo articulo que se utiliza en las curaciones e
intervenciones quirúrgicas en condiciones optimas de
seguridad desde el punto de vista bacteriológico al
paciente y no requiere inventario
Carro de curaciones con:
MATERIAL
Guantes estériles Gasas
Apósitos
Vendas
Tela adhesiva Aplicadores
Abatelenguas Torundas
Bolsas
Bolsas para desechos Toallas de papel
EQUIPO:
Pinza Rochester Pean
Pinza Kelly curva
Pinza de disección con/
sin dientes
Pinzas Bard Parker
Tijeras Kelly recta Tijera para puntos
Sonda acanalada Estilete
Bandeja riñón Vasos graduados
estériles
SOLUCIONES
Solución para irrigación Jabón liquido
Solución antiséptica
PRINCIPIOS:
De arriba hacia abajo
Del centro a la periferia
-TECNICA-
Curación de heridas quirúrgicas
Fundamento
Lavarse las manos
El lavado de manos
disminuye la transmisión
de enfermedades
Preparar y trasladar el carro
de curaciones a la unidad
clínica o trasladar al paciente
al cuarto de curaciones
El suministro de materia y equipo producen
perdida de tiempo,
esfuerzo, desconcierto y
tensión innecesarios
Explicar al paciente el
procedimiento y la forma en
que puede colaborar.
La comprensión del
procedimiento disminuye
o calma la ansiedad
Aislar al paciente o cerrar la
puerta del cuarto de curaciones
Un ambiente terapéutico
requiere de relaciones
humanas y familiares
adecuadas
Dar al paciente una posición
adecuada de acuerdo con el
sitio lesionado, descubriendo
únicamente la zona a curar
Retirar el material sucio con la
pinza o los guantes y
observar la herida y el curso
de cicatrización
La humedad y solventes
facilitan la remoción del
material de curación
adherido a las heridas
Manifestaciones clínicas de infección:
Proceso
inflamatorio
formación de pus
hipertermia
taquicardia
taquipnea
anorexia
nauseas
vómitos cefalea
Lavarse las manos y abrir los
equipos estériles, haciendo
con la envoltura un campo
estéril para colocar el equipo
y material requeridos
La Sanitizacion reduce a un nivel de seguridad el
numero de
contaminantes
bacterianos
Calzarse los guantes
Limpiar con jabón líquido la
herida del centro a la periferia
o en línea recta, con una gasa
sostenida por una pinza.
Cambiar gasas cuantas veces
sea necesario.
Los jabones son solubles
al agua
A mayor numero de
microorganismos se
requiere mayor
concentración del agente
destructor
La herida quirúrgica se
considera màs limpia
comparada con la zona
circulante
Enjuagar la herida con
solución para irrigación o
Los agentes químicos
tienen propiedades
bactericidas,
bacteriostáticas o
bacteriolíticas
El agua corriente
favorece el arrastre
mecánico de
microorganismos
agua estéril
Secar con gasa estéril, preferentemente cambiando
de pinza y gasa
La humedad favorece el
crecimiento bacteriano
Un objeto sucio
contamina a uno estéril
Cubrir la herida con material
de curación estéril
El material de curación
proporciona las
condiciones necesarias
de protección al paciente
en tratamientos medico
quirúrgicos
La protección de heridas
con material estéril evita
su contaminación
Retirarse los guantes y
sujetar el apósito con material
adhesivo o de contención
La protección del epitelio
superficial antes de fijar el material adhesivo evita
lesiones posteriores
Colocar el instrumental sucio
en el recipiente con agua
jabonosa que se encuentra en
el carro de curaciones
La separación de
material o equipo sucios en lugares adecuados
aumenta la seguridad del
paciente y del personal
de salud desde el punto
de vista microbiológico
Dejar cómodo al paciente en
su unidad o llevarlo a la
misma
Lavar con guantes el
instrumental y equipo
utilizado
Reponer el material y equipo
utilizado en el carro de
curaciones
Asegurar continua y
oportunamente el
material/ equipo de
curación necesario; evita
perdida de tiempo y
esfuerzo
Registrar condiciones de la
herida y reportarlas de
inmediato a medico tratante
† Tamaño
† Extensión
† Presencia de
conductos
† Limites
† Cuerpos extraños
† Tejido necrótico
Curación de heridas infectadas
CONCEPTO:
Serie de maniobras de desinfección que se realizan para
lograr la asepsia de una herida infectada
OBJETIVOS:
1) Activar la cicatrización por curación húmeda
2) Favorecer el rápido crecimiento de tejido de
granulación y epitelial
MATERIAL Y EQUIPO:
Guantes estériles Gasas Apósitos Vendas Tela adhesiva Aplicadores Abatelenguas Torundas Bolsas para
desechos Toallas de papel Pinza Rochester
Pean Pinza Kelly (curva
y recta) Pinza de disección Pinzas Bard Parker Tijera para puntos Sonda acanalada Estilete Bandeja riñón Vasos graduados Solución para
irrigación Jabón liquido Solución
antiséptica Alfileres estériles
Tubos para
canalización
Medicamento (según
prescripción medica/
condiciones de la herida)
109
Fundamentación
Lavarse las manos
El lavado de manos
disminuye la transmisión
de enfermedades
110
Preparar y trasladar el carro
de curaciones a la unidad
clínica o trasladar al
paciente al cuarto de
curaciones
El suministro de materia y equipo producen perdida
de tiempo, esfuerzo,
desconcierto y tensión
innecesarios
Explicar al paciente el
procedimiento y la forma en
que puede colaborar.
La comprensión del
procedimiento disminuye o
calma la ansiedad
Aislar al paciente o cerrar la
puerta del cuarto de
curaciones
Un ambiente terapéutico
requiere de relaciones
humanas y familiares
adecuadas
111
Dar al paciente una posición adecuada de acuerdo con el
sitio lesionado, descubriendo
únicamente la zona a curar
Valorar manifestaciones
clínicas de infección
La remoción de la cinta
adhesiva que cubre la
curación, paralelamente a
la piel y en el sentido del
nacimiento del pelo,
disminuye la irritación y
dolor de la zona adyacente a la herida
* Localización
* Tiempo
* Estado
* Dimensiones
* Estado tisular
* Secreciones fétidas
* Fiebre
* Dolor local
* Edema
* Ausencia de cicatrización
* Induración en bordes
* Tejidos adyacentes
112
Retirar el material sucio con
la pinza o los guantes, desecharlo en contenedor
especial. Observar la herida
y el curso de cicatrización
La humedad y solventes facilitan la remoción del
material de curación
adherido a las heridas
Manifestaciones clínicas
de infección:
Proceso inflamatorio
formación de pus
hipertermia
taquicardia
taquipnea
anorexia
nauseas
vómitos
cefalea
Tomar con un hisopo o
El cultivo de secreción /
exudado de herida permite
determinar los agentes
causales de infección y así
iniciar oportunamente un
tratamiento eficaz
113
jeringa una muestra de la
secreción de la herida y
enviarla al laboratorio para
realizar cultivo
Lavarse las manos y abrir
los equipos estériles,
haciendo con la envoltura un
campo estéril para colocar el
equipo y material requeridos
La Sanitizacion reduce a
un nivel de seguridad el
numero de contaminantes
bacterianos
Calzarse los guantes
114
Limpiar con jabón líquido la
herida del centro a la
periferia o en línea recta, con una gasa sostenida por
una pinza. Cambiar gasas
cuantas veces sea
necesario.
Los jabones son solubles
al agua
A mayor numero de
microorganismos se
requiere mayor
concentración del agente
destructor
La herida quirúrgica se considera más limpia
comparada con la zona
circulante
Eliminar productos de
desecho y en su caso tejido
necrótico y costras, previa
valoración de las
La presencia de tejido
necrótico o costras
liquenificadas, los desechos orgánicos y
exudados, son factores
predisponentes de
infección y retraso del
proceso de cicatrización.
La limpieza de la herida y
absorción de exudados,
impiden la formación de
abscesos y maceración de
115
condiciones tisulares de la
ulcera o lesión
tejido circundante y
favorece el proceso de
cicatrización
Enjuagar la herida con
solución para irrigación o
agua estéril
Los agentes químicos
tienen propiedades
bactericidas,
bacteriostáticas o
bacteriolíticas
El agua corriente favorece
el arrastre mecánico de
microorganismos
Secar con gasa estéril,
La humedad favorece el
crecimiento bacteriano
Un objeto sucio contamina
a uno estéril
116
preferentemente cambiando
de pinza y gasa
En caso necesario, colocar
tubos de drenaje en la parte
baja de la lesión, o
medicamento prescrito
Por la fuerza de gravedad,
los líquidos drenan hacia
abajo
Quitarse los guantes y
colocar el apósito según sus
propiedades y el tipo y
condiciones de la lesión
La selección del material
para cubrir la herida depende de los niveles de
los exudados presentes,
condición tisular y
profundidad de la herida
117
Cubrir la herida con material
de curación estéril
El material de curación
proporciona las
condiciones necesarias de
protección al paciente en
tratamientos medico quirúrgicos
La protección de heridas
con material estéril evita
su contaminación
Retirarse los guantes y
sujetar el apósito con material adhesivo o de
contención
La protección del epitelio
superficial antes de fijar el
material adhesivo evita
lesiones posteriores
Colocar el instrumental sucio
La separación de material
o equipo sucios en lugares
adecuados aumenta la
seguridad del paciente y
del personal de salud
desde el punto de vista
microbiológico
118
en el recipiente con agua
jabonosa que se encuentra
en el carro de curaciones
Dejar cómodo al paciente en
su unidad o llevarlo a la
misma
Lavar con guantes el
instrumental y equipo
utilizado
119
Reponer el material y equipo
utilizado en el carro de
curaciones
Asegurar continua y
oportunamente el material/
equipo de curación
necesario; evita perdida de
tiempo y esfuerzo
Cambiar el aposito cuando haya absorbido suficiente
exudado
El uso de apósitos
conservadores de humedad reducen la
frecuencia en su cambio
favorece el funcionamiento
del sistema inmunitario
120
7.- VENDAJES
Consiste en la aplicación de una venda sobre una parte del cuerpo con fines preventivos o terapéuticos
.
Descripción:
Tira de tela, lienzo o banda de diversas clases de
material, longitud, ancho y forma.
121
Tipo de vendas:
Material Usos
Gasa
♠ Sostén
♠ Protección
♠ Comprensión ligera
Muselina
♠ Sostén
♠ Comprensión ♠ Protección
Manta
♠ Sostén
♠ Corrección
122
Franela
♠ Sostén
♠ Calor
♠ Absorción de
humedad
Huata
♠ Uso ortopédico
♠ Protección en
aparato de yeso
Venda elástica
♠ Sostén
♠ Fijación
♠ Comprensión
♠ Adaptación a región
vendada
123
Elástica auto adherente
♠ Comprensión ♠ Prevención de
lesiones articulares
Cinta adhesiva
♠ Sostén en casos
donde es difícil el
uso de la venda
♠ Fijación
Tarlatana con yeso
♠ Uso ortopédico
♠ Inmovilización
124
Caucho
♠ Uso quirúrgico
♠ Producción de
isquemia
Fibra de vidrio y
polipropileno
♠ Uso ortopédico
Según su forma
Venda de dos cabos
Longitud: 5-6 m
Ancho: variable
125
Venda de tres cabos
Unión de dos vendas:
1 m
70-80cm
Ancho: 15-18 cm
Uso:
* Ginecología
* Urología
Venda de cuatro cabos
Tira corta más ancha y
cortada a la mitad
Rectángulo de 76-80 cm
Ancho:24-26 cm
Cortados sus extremos por
la mitad
Uso:
Cirugía abdominal
126
Charpa/ cabestrillo
Forma: triangular,
cuadrada o rectangular
Tamaño: entre 20- 100 cm
Uso:
◊ Sostén en extremidades y
hombros
◊ Reducir luxaciones y
fracturas de maxilar
inferior(cabestra)
◊ De urgencia y
provisional
-PROPÓSITO-
• Detener hemorragias
•Fomentar la absorcion de liquidos tisulares
•Prevenir la perdida de liq. tisulares
Comprensión
•Limitar mov. De extremidades
•Luxacion
•Esguince
•Fractura•Sujetar material de curacion
•Proporcionar calor
•Proteccion
Contencion
•Inmovilizar una parte del cuerpo
•Corregir deformiddes
Correccion
127
-CLASIFICACION-
Circular superpuesta
Cubre totalmente las
vueltas anteriores
Indicaciones:
fijación del cabo inicial
muñeca, tobillo
Espiral e imbricadas
Vueltas circulares u
oblicuas ascendentes o
descendentes, que
cubren la mitad o 2/3 del
ancho de la venda de la
vuelta anterior
Indicaciones:
En miembros torácicos y
podálicos
Circulares en espiral,
solo que los bordes de la
venda en cada vuelta se
tocan entre si
Circulares con espiral
rampante
Vueltas oblicuas
ascendentes o
descendentes que dejan
Método de aplicación
128
un espacio sin vendar
Indicaciones:
Fijar materia de curación
Circulares oblicuas
Vueltas en sentido del eje
del cuerpo o extremidad y que cubre la mitad o
2/3 partes de la vuelta
anterior
Indicaciones
Monóculo, binóculo Tórax
Circulares con inversos
Vueltas que requieren de
la inversión de la cara
interna de la venda hacia
el exterior
Indicaciones
En extremidades
superiores e inferiores
Vueltas oblicuas
ascendentes y
descendentes en torno a
la extremidad, pero
129
Oblicuas y cruzadas en “8”
cruzándose en su parte
media
Indicaciones:
En mano, codo, rodilla,
axila
Recurrente
Medias vueltas
recurrentes
Indicaciones:
Amputación
Cabeza
Manos
Pies
130
Lleno/ charpas
Equipo:
Venda según el tipo de vendaje y sitio de aplicación
1) De cabeza
2) De extremidades superiores
3) De tórax
4) De abdomen
5) De extremidades inferiores
Región en que se aplica
131
Tela adhesiva o alfiler de seguridad
Indicaciones generales:
Cubrir heridas, quemaduras, intervenciones quirúrgicas
Inmovilizar cuando hay esguinces, fracturas, luxaciones
Detener hemorragias
Disminuir edema
Corregir deformidades
-TECNICA-
Aplicación del vendaje
Acción Fundamentación
Usar material y vendas de
tamaño acorde con la
región por vendar
Una venda adecuada en
longitud, ancho y forma a
utilizar en determinada
región, permite su correcta
adaptación
El uso de vendas limpias previene la contaminación
132
Identificar la región que se
va a vendar y sostenerla
sobre un lugar seguro,
quedando frente a la
persona que realiza la
acción
Una posición correcta es
la que requiere mínimas
fuerzas musculares para
equilibrar el peso que
producen las diferentes
partes del cuerpo
Aplicar el vendaje en
zonas limpias y secas
Los gérmenes proliferan en las zonas tibias,
húmedas y sucias
La presión sobre los
tejidos puede afectar la
circulación sanguínea
La humedad de la piel y la
fricción de dos superficies
lesionan las células
epiteliales
133
Los vendajes se aplican
con el cuerpo en buena
alineación (posición
anatómica) para evitar
tensión muscular y fatiga
El cuerpo se mantiene en
posición anatómica
natural, con ligera flexión
de las articulaciones para
evitar estiramiento
muscular
La inmovilización
prolongada puede causar
rigidez y limitación del
grado de movilidad de una
articulación
Proteger con material
suave las prominencias
La humedad y la fricción
producen traumatismo mecánico en el epitelio
La fricción y maceración
prolongadas incrementan
la posibilidad de lesión en
piel y mucosas
134
óseas o pliegues naturales
antes de vendar
Mantener el cuerpo de la venda hacia arriba de la
superficie a vendar
La colocación del cuero de
la venda hacia arriba
facilita su manejo durante
la aplicación del vendaje
Aplicar comprensión
uniforme y moderada de la
La presión excesiva o
indebida sobre las
superficies corporales
puede causar dolor por
irritación de las fibras
nerviosas sensitivas o
alterar la circulación
La falta de riego
sanguíneo produce
necrosis en el tejido
135
parte distal a la proximal y
de izquierda a derecha
Evitar vueltas innecesarias
o desenrollar demasiado la
venda
Una longitud exagerada de
la venda dificulta la
aplicación correcta del
vendaje
Dejar descubierta la
La oclusión mecánica por
los dispositivos opresivos
originan una disminución
sanguíneas que produce
alteraciones en la coloración y temperatura
de la piel, aparición,
edema, dolor, de
hormigueo o
adormecimientos y
sensibilidad
136
porción distal de las
extremidades vendadas
para observar posibles
alteraciones circulatorias
Terminar y fijar el vendaje
con el medio disponible
Retiro del vendaje
Acción Fundamentación
Informar al paciente sobre
La información al paciente
tiende a disminuir la
ansiedad
137
el procedimiento
Realizar movimientos
inversos a la aplicación
del vendaje
La aplicación metódica y
sistemática de maniobras
en el paciente evita
complicaciones
psicológicas, biológicas y
sociales
Evitar maniobras bruscas
Aplicar agua o solución
fisiológica estéril al
vendaje seco o adherido, y
cortar longitudinalmente el
La aplicación de
soluciones tibias favorece
la remoción de sustancias
que ofrecen resistencia
138
vendaje si es necesario
Desprender con éter los
vendajes que contengan
algún adhesivo
El éter compuesto
orgánico, pero soluble al
agua tienen la propiedad
de disolver las grasas,
ceras y resinas
Lubricar la región vendada, previo aseo con
agua y jabón
La epidermis es un epitelio
escamoso estratificado
formado por capas
celulares, las cuales son
descamadas
constantemente y
renovadas a partir del
estrato germinativo
139
Incinerar las vendas
utilizadas en lesiones
infectadas
Las lesiones infectadas contienen gérmenes
patógenos que varían en
numero y virulencia
8.- Administración de medicamentos
*Vía oral*
Concepto:
Procedimiento que
permite el paso de
medicamentos a la
circulación
sistémica a través
de la boca
140
Objetivo:
Lograr un efecto en el organismo mediante e poder de
absorción que tiene el tracto digestivo
Equipo:
Charola con equipo básico
Vasos graduados y sin graduar
Agitador (si es necesario)
-Técnica- Fundamentación
Identificar al paciente
Evita errores en la
administración de
medicamentos
Explicar el objetivo
Existen medicamentos que
requieren ingerirse en forma
sublingual, deglutirse o
disolverse en la boca
Las absorción de fármacos
administrados por vía oral,
generalmente se realiza en el
intestino delgado
La capa entérica de algunos
medicamentos, su
141
concentración y algunos
alimentos alcalinos resisten la
acción de los jugos gástricos
Ofrecer el agua necesaria
para su ingestión y
cerciorarse de que el
medicamentos sea
deglutido
El frio bloquea los órganos
gustativos
Observar las reacciones
del paciente mientras se
desecha o coloca el vaso
del medicamento en agua
jabonosa.
Colocar la tarjeta horario
en el sitio correspondiente
a medicamentos
administrados
La absorción del
medicamento en el tracto
digestivo, se debe a difusión
simple atraves de la
membrana
La absorción se modifica en
condiciones patológicas
(diarrea, irritación
gastrointestinal)
142
*Por instilación: Vía nasal y otica*
Concepto:
Serie de acciones que permiten la aplicación gota a gota de
un medicamento en una superficie o cavidad orgánica
Objetivos:
Aliviar molestias locales
Reblandecer o resecar secreciones acumuladas
Equipo:
Charola con medicamentos o soluciones prescritas
Torundas de algodón
Pañuelos desechables
Bolsas de papel
143
-TÉCNICA-
Fundamentación
Llenar el gotero con el
medicamento o solución
prescritos
Colocar al paciente en
posición adecuada,
según el sitio de
aplicación, para lograr por gravedad la difusión
de la solución o
medicamento
Cavidad otica:
decúbito lateral o sedente
que facilite una dirección recta
del conducto auditivo externo
Cavidad nasal:
decúbito dorsal o sedente con
cabeza en hiperextension y
lateral correspondiente al sitio
de aplicación
144
Previa limpieza de la
cavidad o superficie
orgánica, aplicar la
dosis prescrita
sosteniendo
perpendicularmente el
gotero
Las lagrimas, exudados,
cerumen o moco en grandes
cantidades impiden el contacto de la solución o
medicamentos con la mucosa
correspondiente
Cavidad otica:
La tracción ejercida para
mantener una dirección recta
del conducto auditivo externo
es para el niño, el lóbulo de la
oreja hacia abajo y en el
adulto, del pabellón auricular
hacia atrás
145
Cavidad nasal:
La tracción del vértice de la
nariz hacia arriba y atrás
favorece la instilación de
gotas en la cavidad nasal
Limpiar el exceso de
solución o medicamento
y conservar al paciente
en la misma posición y
en reposo durante 2 a 5
minutos para evitar la
salida de la solución o
medicamento
La posición indicada en cada
procedimiento impide el
derrame de la solución o
medicamento, por acción de
la gravedad
Dejar cómodo al
paciente y retirar el
equipo para su limpieza
correspondiente
146
Anotar los datos
obtenidos pertinentes
Son manifestaciones clínicas
relacionadas con:
Alteraciones oticas:
Alteraciones en la agudeza auditiva , infección cuerpos
extraños, alteraciones en el
equilibrio, nauseas
Alteraciones nasales:
Dolor, infección, presencia de
cuerpos extraños, nauseas
*Vía intramuscular*
147
Concepto:
Procedimiento por el cual se introduce una sustancia
inyectable en el tejido muscular
Objetivo:
Lograr el efecto de fármaco en un tiempo relativamente corto
Equipo:
Bandeja o charola para medicamentos.
Tarjeta de registro del medicamento.
Jeringa de 3 ó 5 ml con aguja 21 ó 22 (para pacientes
adultos, en caso que sea obeso utilizar una aguja larga de
21 x 38) (paciente pediátrico aguja 23 x 32).
Solución antiséptica.
Gasas estériles de 5 x 5 ó torunda.
Angulo:
148
-TÉCNICA-
Fundamentación
Colocar al paciente en
decúbito ventral o lateral
de acuerdo con sus
estado físico y descubrir solamente la región a
puncionar
Las regiones glúteas, del
vasto externo y deltoideo,
contienen grandes grupos
musculares
La posición en decúbito
lateral permite la
relajación muscular de la región glútea
El esparcimiento del
medicamento a lo largo
de las fascias de los
músculos del ángulo
interno del cuadrante
superoexterno de la
región deltoidea, facilita la
rapidez del efecto del
medicamento
149
Puncionar la región para
introducir lentamente el o
los medicamentos
La selección del calibre
de la aguja depende de lo
irritante y la viscosidad
del fármaco, así como de
la cantidad del tejido
adiposo del paciente
La punción en zona con
induraciones o erosiones
cutáneas dificulta la
administración y aumenta
el umbral doloroso
La introducción lenta de
una sustancia en tejido
muscular facilita su
distribución
La absorción por vía
intramuscular se efectúa
de 10 a 30 min.
Dependiendo de la
vascularización local,
ionización y solubilidad en
lípidos del medicamento
El masaje en el lugar de
la inyección produce hiperemia y aumenta la
velocidad de absorción de
los agentes terapéuticos
150
prescritos
Retirar la aguja
hipodérmica fijando y
presionando la región
La presión sobre un vaso
lesionado inhibe la
hemorragia
*Vía subcutánea*
Epidermis
Dermis
Tejido celular
subcutáneo
Musculo
151
Concepto:
Procedimiento por el cual se introduce una sustancia inyectable en el tejido subcutáneo
Objetivo:
Introducir medicamentos que requieren absorción lenta por vía parenteral
Equipo:
Charola con equipo básico
Jeringa con escala en unidades internacionales y agujas hipodérmicas de calibre 27 a 29, con bisel corto y longitud de 1 a 2.5 cm, según el tejido adiposo existente
Principios: * Los medicamentos administrados por vía subcutánea
ejercen su acción en breve tiempo. * El grosor del tejido celular subcutáneo suele ser
abundante en las personas obesas.
152
Sitios de aplicación:
Angulo:
Cara externa del brazo
Tejido abdominal laxo.
Cara anterior del
muslo.
Área sub-escapular de la espalda
153
-TECNICA-
Fundamentación
Colocar al paciente en
decúbito dorsal o
sedente, según el sitio
de punción
El tejido subcutáneo es
areolar con un mínimo de
receptores a dolor
Seleccionar y
La punción frecuente un
mismo sitio incrementa la formación de tejido fibroso
La absorción del
medicamento se realiza sin
complicaciones en una pie y
tejido subcutáneo sanos y libres de inflamación o
ulceración
154
puncionar la región
para introducir
lentamente la solución
correspondiente
El ángulo de inserción entre 30 y 45º respecto a la
piel en estado natural,
facilita la aplicación del
medicamento en el tejido
subcutáneo
Retirar la aguja y
presionar la región
puncionada con
torunda aséptica
El masaje sobre el área de
punción acelera la absorción
del medicamento
155
*Vía intradérmica*
Concepto:
Procedimiento por el cual se introduce una sustancia inyectable debajo de la epidermis
Objetivos:
* Realizar pruebas diagnosticas de hipersensibilidad o susceptibilidad a determinados medicamentos
* Lograr desensibilidad e inducir inmunidad
Equipo:
156
Charola con equipo básico
Equipo específicos con jeringa calibrada en decimas y centésimas de mililitro y agujas
hipodérmicas calibre 26 o 27
Principio:
Por la vía intradérmica sólo se suministran pequeñas cantidades de solución no mayor a 1 ml.
Angulo:
157
-TÉCNICA-
Fundamentación
Colocar al paciente en
decúbito ventral o sedente, de acuerdo a su estado
físico
La piel retarda la difusión
y evaporación de agua
Seleccionar y puncionar el
sitio correspondiente para
introducir lentamente la
solución prescrita
Los fármacos se
metabolizan en a piel
Un ángulo de 10 a 15º
sobre la piel permite la
inserción de la aguja por
debajo de la piel
La aplicación de una
inyección intradérmica en
aéreas con procesos
patológicos incrementa
las infecciones
158
Retirar la aguja y secar el
excedente de líquidos en la
piel, evitando masaje o
presión al termino de la punción
El masaje o presión
sobre la región
puncionada favorece la
salida de la solución
aplicada
*Vía intravenosa*
159
CONCEPTO:
Son las maniobras que se realizan para introducir medicamentos al torrente circulatorio a través de las venas mediante aguja y jeringa.
Objetivos:
Lograr el efecto del fármaco en un tiempo mínimo
Aplicar sustancias no absorbibles en depósitos
tisulares o en el aparato gastrointestinal o que se
puedan destruir antes de la absorción
Equipo:
Charola con equipo básico
Equipo de aplicación de medicamentos por vía inyectable :
Jeringa hipodérmica de 5 ml y aguja calibre 16-
22mm
PRECAUCIONES:
1. No introducir aire al torrente circulatorio.
2. Evitar realizar hematomas y desgarros de los tejidos al puncionar.
3. Evitar contaminar el equipo.
160
4. Notificar de inmediato de todo signo de enrojecimiento, hipersensibilidad o dolor en el sitio de la punción.
-TÉCNICA-
FUNDAMENTACION
Preparar el medicamento
El conocimiento de
medicamentos y antídotos
disminuye o evita daños mayores
Preparar el medicamento en jeringa hipodérmica
Los procedimientos relativos
a punción venosa requieren
una técnica aséptica
Explicar al paciente y
colocarlo en posición
La posición y el estado
emocional son factores que
modifican la presión arterial
El control de los signos
vitales permite la valoración
del estado físico del
paciente
161
cómoda
Seleccionar zona de
canalización y vena de buen calibre y ligar la
región, colocando la
extremidad sobre un
La ligadura por arriba del
sitio a puncionar favorece la
repleción del vaso por la
circulación de retorno
Por estructura, las venas
tienden a colapsarse cuando
no están llenas de sangre
Venas: Cefálica, basílica y
superficiales del dorso
Tratamientos urgentes,
breves o intermitentes
Subclavia/ yugulares
Pacientes que requieren
grandes volúmenes de
líquidos, medicamentos
especiales o irritantes y
nutrientes por vía parenteral
en tiempo prolongado
162
punto de apoyo
Insertar la aguja previa
asepsia de la región, con
bisel hacia arriba
apoyándose sobre un
plano resistente y
formando un ángulo
menor de 30º entre la
jeringa y el sitio a
puncionar
La corriente sanguínea es la
vía de distribución más
rápida y su circulación se
efectúa en 3 min.
La introducción de fármacos
por vía intravenosa pueden
producir rápidamente
reacciones anafilactoideas
en individuos sensibilizados
por reacción drástica y
masiva antígeno y
anticuerpo
Cualquier reacción de
intolerancia (cianosis,
mareo, sensación de
quemadura, vomito) exige la
suspensión inmediata de
medicamento
Vigilar durante el
procedimiento al paciente
para detectar
oportunamente
manifestaciones clínicas
locales o sistémicas
Complicaciones (tratamiento
intravenoso periférico)
Locales : dolor, flebitis,
trombosis, infiltración,
hematoma, infección,
oclusión venosa
163
Sistémicas: sobrecarga
circulatoria, bacteriemia,
embolia gaseosa, reacción
alérgica
Al terminar de pasar el
medicamentos, hacer
presión sobre el sitio de
punción
Registrar, hora,
medicamento y
reacciones locaes o
sistemicas en caso de
haberse presentado.
164
Bibliografía:
* Rosales- Barrera, Susana; Reyes- Gómez, Eva.
Fundamentos de enfermería. 3ª ed. México: Manual
moderno; 2004.
* Enfermería Básica: Asepsia y antisepsia [Internet]. [Citado dic. 2014]. Disponible en:
http://enfermeriasbasica.galeon.com/asepsia.html
* Preparación de material quirúrgico estéril [Internet]. [Citado dic. 2014] . Disponible en:
www.google.com.mx/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=
web&cd=8&ved=0CEYQFjAH&url=http%3A%2F%2Fww
w.vet.unicen.edu.ar%2Fhtml%2FAreas%2FCirugia%252
0general%2FNueva%2F2014%2FTeoricos%2F7%2520P
REPARACION%2520DEL%2520MATERIAL%2520QUIR%2520ESTERIL%25202014.pdf&ei=QOCUVI3QN4OxyQ
TT54GgAw&usg=AFQjCNFwQEePPrlku4oa4uwYT_8Vu
54zJw&bvm=bv.82001339,d.aWw
* Esterilización, Métodos, Medios y Procedimientos [Internet]. [Citado dic. 2014] . Disponible en:
http://www.pisa.com.mx/publicidad/portal/enfermeria/man
ual/4_6_5.htm
* Esterilización. Procedimientos Relacionados [Internet]. [Citado dic. 2014] . Disponible en: www.mcgraw-
165
hill.es/bcv/guide/capitulo/8448164180.pdf
* USO DEL AUTOCLAVE ~ El Blog De La Enfermera [Internet]. [Citado dic. 2014] . Disponible en:
http://enferlic.blogspot.mx/2012/05/lavado-de-manos.html
* Manejo de equipos de esterilización en clínica hospital del profesor [Internet]. [Citado dic. 2014] . Disponible en:
http://200.72.142.194/chp/chpftp/ManejoDeEquiposDeEst
erilizaci%C3%B3nFinal.pdf
* ENFERMERÍA QUIRÚRGICA: COLOCACION DE BATA ESTERIL [Internet]. [Citado dic. 2014] . Disponible en:
http://soinsmary.blogspot.mx/2012/11/colocacion-de-
bata-esteril-este.html
* Enfermería Quirúrgica: Calzado de Bata Quirúrgica y Guantes (con técnica cerrada) [Internet]. [Citado dic.
2014] . Disponible en:
http://enfermerovega.blogspot.mx/2012/03/calzado-de-
bata-quirurgica-y-guantes.html
* CLASES FUNDAMENTOS DE ENFERMERIA: Calzado de Guantes Estériles [Internet]. [Citado dic. 2014] .
Disponible en:
http://clasesfundamentosdeenfermeria.blogspot.mx/2013/
02/calzado-de-guantes.html
* Guía manipulación, colocación y retiro de guantes estériles [Internet]. [Citado dic. 2014] . Disponible en:
http://www.urgenciauc.com/duoc/ENS2100_Manipulacion
_Guantes_Esteriles.pdf
166
* Tecnicas enfermeria UQ.pdf - Secretaría de Salud [Internet]. [Citado dic. 2014] . Disponible en:
http://www.salud.df.gob.mx/ssdf/transparencia_portal/Arc
hivos/a14f01/Tecnicas%20enfermeria%20UQ.pdf
* Procedimientos de curacion [Internet]. [Citado Ene 2015].
Disponible en:
http://www6.uc.cl/manejoheridas/html/curacion.html
* Heridas (curación) [Internet]. [Citado Ene 2015].
Disponible en:
http://www.aisnicaragua.org/download/bronline/segunda/331%20-%20337.pdf
* Heridas. Conceptos generales [Internet]. [Citado Ene
2015]. Disponible en: http://mingaonline.uach.cl/scielo.php?pid=S0718-
28642000000100015&script=sci_arttext