Download - Nt´uinoya david humberto tejamanil banco
![Page 1: Nt´uinoya david humberto tejamanil banco](https://reader036.vdocumento.com/reader036/viewer/2022082607/55c1e75bbb61eb3c2e8b4638/html5/thumbnails/1.jpg)
“Nt´uinoya”vocabulario
Tomas Marcelino Cruz Cardón
![Page 2: Nt´uinoya david humberto tejamanil banco](https://reader036.vdocumento.com/reader036/viewer/2022082607/55c1e75bbb61eb3c2e8b4638/html5/thumbnails/2.jpg)
Escrito que presenta términos extraídos de los libros de texto gratuitos en hñahñu que representa un valioso instrumento de consulta para hablantes de esta lengua , este material desarrollado por personal docente de la academia de la cultura hñahñu.
La elaboración de este libro tiene como propósito el de alentar a los hablantes de la lengua hñahñu a remplazar aquellas palabras y frases que son prestamos del español por elementos de su cultura y su lengua , se elaboro con palabras de nueva creación , con términos poco usuales y con otras que son remplazadas por las españolas.
Es un material de consulta o de apoyo del docente .Esta en orden alfabético
![Page 3: Nt´uinoya david humberto tejamanil banco](https://reader036.vdocumento.com/reader036/viewer/2022082607/55c1e75bbb61eb3c2e8b4638/html5/thumbnails/3.jpg)
Ejemplos b´ats´ápo: ge 'a ra ja´i pa ya ts´apo; vendedor de chicles danzya: ge´a n´a ra ja´i unga ra ts´utbi ; juezhangui: njefiabu t´embiya xeni ya hñuni n´e ga´tho te di nxeni;desmoronadoHmab´efi: ge´a to´o uni mfadi ya b´efi un´u thoki; informe de trabajoMahets´i :ge´a maxoge maña; cieloNjuañ´u: njabu t´embi ha n´a ra ñ´u manjuantho, ha ge´a ra thuhu n´a ra hnini; San Antonio Sabanillas, comunidad del municipio de cardonal.
![Page 4: Nt´uinoya david humberto tejamanil banco](https://reader036.vdocumento.com/reader036/viewer/2022082607/55c1e75bbb61eb3c2e8b4638/html5/thumbnails/4.jpg)
Método para hablar y escribir ñhañhu-otomi
La lengua de nuestros antepasados se niega a morir
Juan González Cruz
![Page 5: Nt´uinoya david humberto tejamanil banco](https://reader036.vdocumento.com/reader036/viewer/2022082607/55c1e75bbb61eb3c2e8b4638/html5/thumbnails/5.jpg)
Este libro esta escrito en lengua hñahñu y en español , el que lo lea o lo revise lo ayudara a fortalecer e ir adquiriendo competencias como lo menciona Daniel Cassani ”escuchar , hablar , leer , escribir” ,se escribió para rescatar la lengua hñahñu , ya que por los cambios ocurridos en nuestra sociedad , este se ha ido perdiendo , los niños ,jóvenes , adultos han perdido la noción por seguir manteniendo la lengua hñahñu , por esta es la razón que se escribe .
Breve reseña de la historia de los otomís en el valle del mezquital y las variantes que tiene en otras regiones del estado y en otros.
Fácil de revisarlo y analizarlo de gran apoyo para los docentes.