Download - NOVOMATIC AG Informe de RSE 2014
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
4
EMPLEADOS Y RESPONSABILIDAD DEL EMPLEADOR
PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN DEL JUGADOR
GERENCIA RESPONSABLE DE LA EMPRESA
COMPROMISO SOCIAL
MEDIOAMBIENTE Y GESTIÓN MEDIOAMBIENTAL
Premios „Wiener Mut“
Diálogo con las Partes Interesadas
Concierto Red Ribbon de celebración
Auditoría exitosa de supervisión
Capacitación para los encar-gados de prevención 2014
Cooperación con Wagner-Jauregg
Ingreso al Pacto mundial de las Naciones Unidas
Simposio de Juego Responsable
Simulacro de emergen-cia en la sede central
El sistema de la tarjeta ADMIRAL también en Alta Austria y en Burgenland
Carrera de empresas Primer NOVOSafety Day (día de la seguridad)Pasantías
2
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
El presente informe de RSE ha sido redactado con-
forme a las especificaciones de la Iniciativa mun-
dial para la presentación de reportes 4.0 (GRI 4),
Nivel “Esencial“. Para consultar el informe GRI
completo ver anexo.
El presente informe fue creado basado en los princi-
pios de la GRI que detallan el contenido del mismo:
• Nuestro informe de RSE se divide en cinco
capítulos, esta división corresponde a los cinco
campos de acción de RSE de la compañía.
Dichos campos surgieron como resultado de una
encuesta realizada a todas las partes interesadas
en el año 2013. Nuestras actividades de RSE se
encuentran enfocadas hacia la prevención y pro-
tección del apostador y a brindar beneficios a
nuestros clientes. Ambas temáticas fueron desa-
rrolladas ampliamente y sus actividades fueron
sometidas a auditorías externas para garantizar
su buen funcionamiento. Las auditorías arroja-
ron resultados muy positivos que pueden consul-
tarse en el anexo del informe.
• A lo largo del ejercicio, nos hemos esforzado en
mantener un concepto de sostenibilidad trans-
parente en todas nuestras acciones y medidas. Y
por lo tanto, deseamos que todas las partes inte-
resadas conozcan nuestro nivel de compromiso.
• En este informe se tomó en cuenta todos los
aspectos importantes según la GRI. Aquellos
índices de medición que carezcan de informa-
ción se encuentran debidamente notificados y
explicados.
El objetivo de este reporte es dar a conocer nuestras
acciones de RSE durante el ejercicio económico
2014 (del 1ro de Enero de 2014 hasta el 31 de
Diciembre de 2014). El mismo, incluye las accio-
nes dispuesta por NOVOMATIC AG y todas las filia-
les austriacas. En algunos casos, las cifras informa-
das corresponden a la central de Gumpoldskirchen,
situación debidamente explicada y específicamente
notificada. Para lograr una orientación mejor,
hemos añadido una breve reseña en el capítulo ini-
cial. En el capítulo de empleados y responsabilidad
del empleador hemos adicionado datos de nuestra
filial alemana, LÖWEN Group. Estamos trabajando
para que en el futuro podamos presentar nuestras
actividades de RSE a nivel internacional y espera-
mos lograr este objetivo en el próximo informe de
RSE referente al ejercicio económico 2015.
Desde Mayo de 2014 somos miembros del Pacto
mundial de las Naciones Unidas y nos hemos com-
prometido a publicar una vez al año un informe de
progreso. Este documento se encuentra disponible
en el anexo (y hace referencia a cada uno de los
capítulos que componen este informe).
¡Esperamos que disfrute su lectura!
La RSE del Grupo
INFORMACIÓN ACERCA DEL INFORME DE RSE
G4-Esencial / Iniciativa mun-dial para la presentación de informes (GRI).
Pacto mundial de las Naciones Unidas (UN Global Compact), Mayo de 2014.
G4-28
G4-32
3
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
NOVOMATIC informará conforme a lo establecido como nivel “Esencial“ de la Iniciativa mundial de presentación de informes (GRI),
Versión 4. Para evitar duplicados, a continuación brindaremos un resumen acerca de la información presentada en la memoria anual de
NOVOMATIC AG para el ejercicio económico 2014.
CONTENIDOS BÁSICOS GENERALES
Índice GRI Descripción Referencia
G4-2 Descripción de los efectos más importantes,Riesgos y oportunidades
Del Grupo, ver el punto 10 del informe anual de gestión, gestión de riesgo, página 51.De los aspectos de sostenibilidad, ver “Desafíos/Resultados“ de cada campo de acción en el presente informe de RSE.
G4-3 Nombre de la organización NOVOMATIC AG (sociedad anónima)
G4-4 Las marcas, productos y servicios más import-antes
Ver el punto 1 del informe anual de gestión, actividad económica y estrategia, página 32.
G4-5 Sede principal de la organización Wiener Straße 158, 2352 Gumpoldskirchen, Austria.
G4-6Cantidad de países donde opera la empresa; nombre de los países donde trabaja la organi-zación de manera significativa.
Ver en el anexo de las cuentas consolidadas, ámbito de consolidación, página 66.
G4-7 Régimen de propiedad y tipo de empresa Ver el anexo de las cuentas consolidadas, datos de la empresa, página 95.G4-8 Mercados abastecidos Ver el punto 4 del informe anual de gestión, análisis del segmento, página 40.
G4-9
Cantidad total de los empleados Ver el anexo de las cuentas consolidadas, gastos de personal, página 104.Cantidad total de las sedes comerciales Ver el anexo de las cuentas consolidadas, ámbito de consolidación, página 66.Productos de la venta Ver el anexo de las cuentas consolidadas, volumen de negocios, página 103.Capitalización general, desglosada por obliga-ciones y capital propio Ver el anexo de las cuentas consolidadas, balance, página 128.
Cantidad de los productos entregados o de los servicios prestados No hay información.
G4-10 Cifras acerca de la situación de empleo Ver el capítulo “Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 29.
G4-11 Porcentaje de todos los empleados incluidos en convenios colectivos. Ver el capítulo “Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 30.
G4-12 Cadena de suministro de la organización No hay información.
G4-13 Modificaciones importantes en la organización Ver el punto 3 del informe anual de gestión, descripción de la actividad co-mercial, página 35 y siguientes.
G4-14 Principio de precaución Ver el punto 10 del informe anual de gestión, gestión de riesgo, página 51 y siguientes.
G4-15 Cartas externas de carácter económico, ambi-ental y social que suscribe la organización.
Pacto mundial de las Naciones Unidas, Directivas de la OCDE para empresas multinacionales.
G4-16 Afiliaciones en asociaciones
Harald Neumann, como Presidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC AG es miembro del “Verein für Wirtschaft und Integration“ (Centro para la Eco-nomía e Integración), del “Vienna Economic Forum“ (Foro Económico de Viena), del “Wirtschaftsforum der Führungskräfte“ (Foro Económico de los Ejecutivos), de la representación de intereses FEEI de las industrias eléctrica y electrónica austríacas, de la Federación de industriales y de la “Wirtschafts-kammer Österreich / Außenwirtschaft” cámara de comercio de Austria / co-mercio exterior).
NOVOMATIC AG o alguna de sus filiales es miembro de la representación de intereses FEEI de las industrias eléctricas y electrónicas austríacas, de la Federación de industriales, de la “Wirtschaftskammer Österreich” (Cámara de Comercio de Austria), del “Verein Wirtschaft für Integration” (Centro de Economía para la Integración), del “Kuratorium Sicheres Österreich” (patron-ato Austria), de la “Schweizer Handelskammer” (Cámara de Comercio Sui-za), de la “Kroatisch-Österreichische Handelskammer” (Cámara de Comercio Autro-croata), de la “Slowenische Handelskammer” (Cámara de Comercio Eslovena), de la “Deutsche Handelskammer” (Cámara de Comercio Alemana) y del “Vienna Economic Forum“ (Foro Económico de Viena).
Existe la posibilidad de que otras de nuestras filiales conformen asociaciones o agrupaciones.
4
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Para más información ver el capítulo “El Juego Responsab-le, no es una contradicción“, página 51.
¿RSE – ES SOLO UNA FRASE PARA LA
HUMANIDAD?
“
Harald Neumann es Presidente de la Junta Direc-
tiva de NOVOMATIC AG desde el 1ro de Octubre
de 2014 y asumió este puesto del Franz Wohl-
fahrt, quien dirigió con éxito los destinos del
Grupo mundial durante diez años.
El año 2014 fue un período caracterizado por
diversos desafíos y evolución. Ente otros ejem-
plos, una filial de NOVOMATIC solicitó dos licen-
cias de casinos a las autoridades austríacas, si
bien no hubo ninguna resolución definitiva a lo
largo de 2014, es menester destacar que la res-
puesta por parte de nuestra compañía fue rápida
y certera.
Asimismo, a fines de 2014, NOVOMATIC se vio
expuesta por una información, que es posible
calificar como tendenciosa, relacionada con la
situación legal de los juegos de azar en Viena. En
Diciembre de 2014 se prohibieron las máquinas
tragamonedas en dicho estado, dando como resul-
tado el cierre de todas las salas de tragamonedas
del Grupo y la desvinculación de los empleados.
Sr. Neumann, usted asumió el puesto de Pre-
sidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC a
fines del año pasado. ¿Cómo percibe la RSE de
la empresa reinante antes de su asunción y qué
importancia tiene para usted?
Francamente, antes de mi llamado a la Junta
Directiva de NOVOMATIC, el nivel de importan-
cia de la RSE era secundario. Simplemente no
me detenía a pensar en ella. Sin embargo, ahora
como Miembro de la Junta Directiva considero
que la RSE es una tarea estratégica importante
para garantizar el éxito a largo plazo del Grupo.
Nosotros como representantes de NOVOMATIC
asumimos nuestra responsabilidad y orientamos
la actividad en pos de su beneficio.
¿Qué significa eso concretamente?
Por un lado, considero que una de mis tareas más
importantes es informar al público acerca del
Juego Responsable y desarrollar, lo antes posi-
ble, la concientización de que la prohibición total
de los juegos de azar no puede ser una solución
lógica. Con esa medida sólo se fomenta el juego
de azar ilegal – lo que además, acarrea otras cues-
tiones, a saber: En la ilegalidad no existe protec-
ción a los menores ni al apostador. Y por lo tanto,
no puede ser en pos del bien e interés común.
Por este motivo, deseamos que se aplique a toda
Austria el modelo que ya se encuentra vigente en
Baja Austria, Alta Austria y en Burgenland.
También deseamos asumir nuestra responsabili-
dad en el ámbito social y orientar nuestras activi-
dades de patrocinio a proyectos que apoyen a los
Trayectoria profesional del Sr. Harald Neumann
Título en Economía, WU Wien (Universidad de
economía y negocios de Viena) (1985).
Después de comenzar a trabajar en Alcatel
Austria, asume la función de gerente en el
Bundesrechenzentrum GmbH (centro federal
de cálculos electrónicos S.L.) (2006), luego
Preside la Junta Directiva en G4S Securities
Services AG (hasta 2011) y pasa a ocupar el
cargo de gerente de una filial 100 porciento
de NOVOMATIC AG (Austrian Gaming Indus-
tries GmbH), devenido en octubre de 2014,
como Presidente de la Junta Directiva de
NOVOMATIC AG.*“A pesar que algunos creen que la RSE es una simple filantropía con otro nombre, es posible definirla como aquellos esfuerzos que hacen las empresas más allá de los reglamentos, para equilibrar las necesidades de las partes interesadas con la necesidad de obtener ganancias”. Debo-rah Doane, The Myth of CSR, 2005, (“El mito de RSE“).
G4-1
” *
5
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Harald Neumann, Presidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC AG
Mayor información acerca de la Política de RSE en el párrafo “Nuestro enfoque en la gestión de RSE“, página 11.
Más información en el capítulo “El Juego Responsab-le no es una contradicción” , página 56.
sectores de la población socialmente más débiles.
Además, deseamos ser un socio fuerte dentro del
contexto de la colaboración y en el futuro le pres-
taremos especial atención a fomentar el sector de
la ciencia. Un ejemplo sería incrementar nuestro
apoyo a proyectos de investigación de adicciones
no relacionadas con sustancias.
¿Cuáles son los desafíos que debería afrontar en
materia de RSE en un futuro cercano?
Uno de nuestros retos más importantes es, sin
duda, nuestro rápido crecimiento y la inte-
gración de las nuevas compañías a la “Familia
NOVOMATIC“. Exige mucho esfuerzo de adapta-
ción y coordinación. Pero a su vez nos ayudará a
crear una Política de RSE global.
Al mismo tiempo nos esforzamos por asumir nues-
tra responsabilidad en nuestra actividad principal,
es decir, en ofrecer nuestros servicios y productos
a la sensible actividad de juego de azar. Experi-
mentamos con diferentes técnicas para la iden-
tificación de los apostadores, como por ejemplo
con soluciones de acceso biométricas tales como
“huellas digitales”. Con la aplicación de nuevas
tecnologías queremos aumentar la diversión en el
juego y la comodidad del apostador. Además, pro-
curamos brindar más seguridad a los apostadores al
momento de participar de nuestros juegos.
6
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Los críticos del concepto de RSE o de la „Gestión
Empresarial Responsable” ven todas estas medidas
y proyectos como soluciones que velan por el incre-
mento del comportamiento irresponsable o como
herramientas de marketing. ¿Cómo explica usted
dichas voces críticas?
La responsabilidad está consolidada en el “ADN”
de nuestra empresa. Ahora deseamos aunar nues-
tros proyectos e iniciativas bajo el eslogan Corpo-
rate Social Responsibility (Responsabilidad Social
Empresarial). Lo cierto es que NOVOMATIC, como
empresa familiar, desde el comienzo se ha decla-
rado a favor de la responsabilidad y del compromiso
social. Lo nuevo es que comunicamos pública-
mente nuestro compromiso con más intensidad. El
tipo de estrategia también ha cambiado. Pensamos
dónde podemos y queremos asumir responsabilidad
y cómo lo podemos hacer de la mejor manera posi-
ble. Finalmente, observamos las expectativas de las
partes interesadas y cómo queremos abordarlas.
¿Un ejemplo?
Por ejemplo, en el área de los empleados. Para
nosotros es muy importante ofrecer cursos de per-
feccionamiento y de ampliación de estudios – sin
embargo, es responsabilidad e iniciativa propia de
cada empleado si acepta esta oferta. Otro ejemplo:
La protección a menores y apostadores efectiva
depende de las condiciones legales vigentes que
comprometen a todos los proveedores a cumplir
ciertos estándares mínimos. Nosotros no nos pode-
mos “tallar” estas condiciones: Solamente pode-
mos apelar a los políticos responsables para que
creen estas condiciones. Y por ende, buscamos
generar conversaciones de las diversas temáticas.
Además es menester mencionar: Independiente-
mente de cómo llamemos al concepto, ya sea RSE
o no, el desarrollo sostenible de una empresa que
incluye a las partes interesadas, es la tarea princi-
pal de una junta directiva. De hecho, así lo indica
la ley de sociedades.
Art. 70 Párrafo 1 Ley de Sociedades:
La junta directiva debe dirigir la empresa bajo
su propia responsabilidad velando por el bie-
nestar de ella y los intereses de los accionistas
e interés público.
Por esta razón, opino que ninguna empresa puede
darse el lujo de no practicar seriamente la RSE o
de hacerlo desde el punto de vista del marketing.
¿Cuál es el futuro de la RSE en NOVOMATIC?
Primero, deseamos trabajar directamente en el
área de prevención y protección al apostador: Con-
sideramos que el bloqueo de los apostadores solo
tiene sentido si cooperan todos los operadores. Es
decir, debe garantizarse que un apostador que ha
sido bloqueado en un casino no pueda ingresar a
otro casino.
7
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Otro proyecto a largo plazo es la consolidación de
nuestras actividades de RSE a nivel internacional.
Para lo cual necesitamos reforzar la cooperación
interna de nuestras filiales.
Además, trabajaremos en nuestra presencia en
el mercado y comunicaremos con mayor claridad
nuestras actividades de RSE. Consideramos que
debemos informar mejor a nuestras partes interesa-
das acerca de la dimensión de nuestro compromiso.
Esto, sin duda, lo trabajaremos y cambiaremos; e
intensificaremos el contacto con nuestras partes
interesadas para lograr un intercambio más fluido.
Aquí quiero dirigirme directamente a los lec-
tores de nuestro informe de RSE y pedirles
que se comuniquen con nosotros y nos envíen
su opinión. ¡Nos agrada participar de debates
positivos!
¿Cuándo mira hacia atrás, cuáles son los hechos
positivos y negativos que destaca del año 2014,
recientemente finalizado?
Como ejemplo de experiencias negativas se me
ocurre la prohibición de máquinas tragamonedas en
Viena al final del año 2014. Consideramos que la
misma acarreo efectos muy graves tanto en materia
social en detrimento al mercado laboral, se perdie-
ron ingresos fiscales y también en lo que respecta a
la salud pública ya que ya no existe la protección al
menor y a los apostadores. Desde nuestro punto de
vista, tenemos que calificar la medida como desa-
gradable y confusa.
Tuvimos que despedir empleados altamente califi-
cados. Pudimos incorporar una parte de ellos en
otros estados, pero muchos se vieron afectados.
Repudiamos esta situación porque uno de nuestros
pilares son las relaciones laborales, constantes y
seguras. Y por ende fueron momentos muy difíciles.
Además, debo mencionar que la prohibición general
de las máquinas tragamonedas no le hace ningún
favor a la sociedad. Ya lo mencioné antes – En la
ilegalidad no hay protección hacia el menor ni el
apostador.
Por último, esta situación también comprometió a
la seguridad jurídica. Como empresa con perspecti-
vas a largo plazo, debemos poder confiar en la vali-
dez de las condiciones legales. En este escenario
es difícil tomar decisiones o contraer compromisos
a largo plazo. Sin embargo, NOVOMATIC AG es un
Grupo de alta tecnología global diversificado, y gra-
cias a otros éxitos empresariales pudimos compen-
sar las pérdidas de este hecho.
¿Y cuál sería para usted un hecho positivo?
Puedo recordar varios. Estamos muy orgullosos
y con razón, del éxito sostenido de la “Tarjeta
ADMIRAL“. Ya fue lanzada en 19 salas de traga-
monedas de Alta Austria y ocho salas de tragamo-
nedas en Burgenland. En el verano nos convocaron
a participar de una nueva licitación para la explo-
tación de máquinas tragamonedas en la Estiria.
Nos encontramos a la espera de la decisión de la
entidad federal que posiblemente tenga lugar en la
primera mitad de 2015.
Nuestro Simposio de Juego Responsable con par-
ticipantes del más alto nivel fue todo un éxito en
Septiembre de 2014. Afortunadamente, cada año
logramos convocar a un especialista para que rea-
lice una presentación. El año pasado por ejemplo,
participó Jörg Häfeli de la escuela superior de
Lucerna. Este año, Donatella Marazziti, psicofar-
macóloga reconocida internacionalmente, compar-
tirá sus conocimientos con nosotros. Este tipo de
evento supone una gran carga organizativa y por lo
tanto, me agrada que goce de gran reconocimiento
internacional y que a nuestros oradores les agrade
venir.
¿Cuál es el criterio para que una gestión de RSE
tenga éxito?
Creo que la gestión de RSE exitosa no resulta auto-
máticamente. Para ello necesitamos empleados
motivados que compartan los valores de la empresa
y los representen con credibilidad. Por supuesto
que también estamos conscientes que la RSE tam-
bién debe estar presente en la alta dirección - reco-
mendar a otro las virtudes del agua, mientras quien
habla bebe vino es una conducta errónea.
Más información en el capítulo “El Juego Responsab-le no es una contradicción“, página 51.
Más información en el capítulo “El Juego Responsab-le no es una contradicción“, página 63.
8
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
En mi opinión, la RSE colabora en la reputación
pública y la credibilidad de una empresa pero sólo
si el compromiso es transparente y comprensible.
Por lo tanto, no puede ser todo perfecto desde el
principio. Es importante comenzar con iniciati-
vas sostenibles y continuarlas con perseverancia.
Además debemos ser sinceros y aprender de los
propios errores y aceptar opiniones (feedback)
constructivas.
Se tardan 20 años en construir una reputación y 5 minutos
en destruirla.
Warren Buffet
9
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
NUESTRO ENFOQUE DE GESTIÓN DE RSE
Estamos convencidos que asumir responsabilidad
social es decisivo para el éxito a largo plazo de la
empresa. Consideramos que la acción sostenida
representa un actuar empresarial responsable que
conlleva al éxito económico a largo plazo en armo-
nía con la sociedad y el medio ambiente (“3 pilares
de la gestión de RSE”).
Gestión de RSE como herramienta estratégica.
NOVOMATIC, como empresa privada, ya se ha
declarado a favor de los principios de la gerencia
responsable, incluso antes de la concepción del
término “Responsabilidad Social Empresarial”. Sin
embargo, el concepto de RSE nos permite estable-
cer parámetros claro a nivel estratégico y de apli-
cación en todas las áreas de la empresa para sus
sostenibilidad en el tiempo. Estamos convencidos
que nuestro principio de RSE, no debe basarse en
la idea de una iniciativa aislada. En realidad, todos
los proyectos y las medidas de RSE deben formar
parte de una estrategia empresarial programada a
largo plazo. Para nosotros es la herramienta que
garantiza el crecimiento, es decir, la vinculación
con los clientes y empleados a largo plazo.
Asumimos nuestra Responsabilidad.
Para nosotros, RSE significa responsabilidad
vivida. Y es beneficiosa para la sociedad y el medio
ambiente, pero también colabora en gran medida
con el éxito comercial de NOVOMATIC ya que genera
gestión integral. Por este motivo anhelamos integrar
los aspectos de RSE a cada área de la empresa. El
mejoramiento continuo en la calidad del servicio y
en los procesos, la reducción de costos y el aumento
de la capacidad de recursos, son elementos impor-
tantes para garantizar la eficiencia económica de
una empresa. La RSE nos ayuda a minimizar riesgos
empresariales y a seguir teniendo éxito a largo plazo.
Nuestra RSE tendrá éxito recién cuando sea bene-
ficiosa para muchos: Deseamos que todos nuestros
esfuerzos de RSE sean útiles para la sociedad (que
“ganen” nuestras partes interesadas), pero sólo
podremos lograrlo si se garantiza el éxito sosteni-
ble de nuestra empresa (que “gane” NOVOMATIC).
Consideramos que nuestros esfuerzos por mantener
una RSE eficiente, son los que nos brindan credibi-
lidad y confianza ante nuestras partes interesadas,
que a su vez, forman parte de la gestión.
RSE en la práctica diaria.
La gestión operativa de RSE es realizada por un
departamento perteneciente al Grupo, el departa-
mento de RSE. El mismo responde directamente
al Presidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC
y a partir de 2015, reportará periódicamente a la
reciente Comisión de Ética y RSE del Consejo de
Administración de NOVOMATIC (la misma fue cons-
tituida a fines de 2014).
Las funciones del departamento RSE del Grupo son
la coordinación de cada una de las actividades de
RSE dentro de cada unidad y entre las mismas, la
creación regular de informes anuales de RSE, el
desarrollo de proyectos y la identificación temprana
de cambios y la aplicación pertinente de cada uno
de ellos, por ejemplo exigencias normativas modifi-
cadas acerca del tema sostenibilidad y de RSE.
Nuestro concepto de RSE no responde a una idea
abstracta impulsada solamente por un departamento,
por el contrario, debe integrarse de manera efectiva
a las operaciones comerciales cotidianas. Por este
motivo, hemos establecido Jornadas de RSE trimes-
trales en la sede principal de Gumpoldskirchen a las
cuales acuden representantes de todos los departa-
mentos del Grupo. Además, otros representantes de
las unidades operativas internacionales también son
invitados a estas Jornadas de RSE.
G4-27
G4-34
G4-56
G4-34
Establecimiento organizacional de la gestión de RSE.
10
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Históricamente, nuestra estrategia de RSE estuvo
enfocada a Austria, sin embargo, debemos forma-
lizarla a nivel internacional. Por este motivo, en
el ejercicio 2014 reforzamos la cooperación entre
los responsables de RSE designados en las filia-
les que actúan de manera autónoma en Alemania,
Italia y Gran Bretaña, a los efectos de formular una
estrategia general de RSE y aunar las acciones. El
crecimiento continuo de nuestra empresa resul-
tante de la adquisición de otras empresas, provoca
que el proceso de consolidación de las estructuras
y la gestión sea una tarea diaria y a largo plazo.
El departamento de “Fusiones y Adquisiciones”
brinda su apoyo al departamento RSE para garan-
tizar que las nuevas empresas del Grupo obtengan
la información de RSE rápidamente.
En el marco de la reunión del Consejo de Adminis-
tración de NOVOMATIC AG realizada en Septiembre
de 2014, se decidió crear un comité permanente del
Consejo de Administración que se ocupe de temas
acerca de la Ética y de RSE. Entre los miembros de
dicho comité se encuentran los miembros del Con-
sejo de Administración Martina Kurz y Barbara Feld-
mann. Con el nombramiento del Vicepresidente del
Consejo de Administración Christian Widhalm como
un miembro más, se subraya el significado de este
comité. A lo largo del ejercicio económico, el comité
estableció su propio reglamento y trabajó en sus pri-
meras reflexiones para formalizar las tareas a reali-
Barbara Feldmann, Miembro del Consejo de Administración de NOVOMATIC AG
Martina Kurz, Miembro del Consejo de Administración de NOVOMATIC AG
Christian Widhalm, Vicepresidente del Consejo de Administración de NOVOMATIC AG
Establecimiento organizacional de la gestión de RSE.
Comisión de Ética del Consejo de Administración y RSE
Presidente de la Junta Directiva
Info
rme
Est
rate
gia
de R
SE
RSE del Grupo
Informe
Orientación
Info
rmac
ión
cont
inua
y c
oord
inac
ión
11
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
zar por el subcomité. La actividad del comité debe
enfocarse en la responsabilidad ética y social de
NOVOMATIC, con miras, en primer lugar, al sector
de educación, fomento de potenciales y proyectos de
caridad correspondientes.
Según nuestros conocimientos, NOVOMATIC es la
única sociedad anónima en Austria cuyo Consejo de
Administración se ocupa de manera certera de los
temas de RSE dentro del marco de una comisión
propia.
Nuestros valores – la Política de RSE.
Para la realización exitosa de nuestra estrategia de
RSE a nivel cooperativo necesitamos que nuestros
empleados compartan nuestra visión y valores, para
que también asuman su responsabilidad. Para lograr
una visión común, iniciamos la creación de una Polí-
tica de RSE que refleje los valores fundamentales.
Dicha política se encuentra en el final de su proceso
de elaboración que estuvo a cargo de los responsa-
bles de RSE en Alemania, Italia e Inglaterra. Asi-
mismo, hemos comenzado a elaborar una estrategia
de comunicación interna para dar a conocer los valo-
res transmitidos en la Política de RSE.
Monika Poeckh-Racek, Jefa de la RSE y de Juego Responsable del Grupo
Para nosotros, la RSE es trabajo en equipo. Sin el apoyo activo de todos los departamentos y filiales del Grupo,
es imposible el éxito.
Monika Poeckh-Racek, Jefa de la RSE y de Juego Responsable del Grupo
G4-56
G4-LA12
Comisión del Consejo de Administración, constituida a fines de 2014.
Política de RSE como “Guía de Valores“ a punto de ser elaborada.
12
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
En el año 2015 convocamos a representantes
de todos nuestros grupos de interés a participar
de nuestra Encuesta de las Partes Interesadas.
Así, solicitamos su opinión acerca de las priori-
dades e importancia de los temas relacionados a
NOVOMATIC. La encuesta fue realizada por una
oficina de consultoría externa garantizando trans-
parencia y el anonimato de los participantes. La
idea de esta acción fue demostrar a todas partes
que su opinión es realmente importante para noso-
tros. Por supuesto que hemos recibido algunas crí-
ticas sobre las cuales pusimos principal interés y
solicitamos más información a los efectos de plan-
tear un debate constructivo que conlleve al cambio
y perfeccionamiento. Este tipo de herramientas
sirven para conocer el posicionamiento y disponer
medidas que realmente sean significativas.
El contenido de la encuesta abarca 35 aspectos de
sostenibilidad determinados según normas inter-
nacionales (GRI G4, ISO 26000). Estos paráme-
tros se utilizaron procurando obtener información
de calidad. Los resultados fueron evaluados por
los responsables de RSE con la ayuda de la oficina
de consultoría y se agruparon por temas. Los datos
obtenidos fueron utilizados como pilares para
mejorar la estrategia, el seguimiento y establecer
objetivos y medidas. De hecho de la encuesta rea-
lizada en 2013, surgen los 5 campos de acción:
No nos sorprendió que nuestras partes interesa-
das le concedieran mayor prioridad al tema que
se pueda calificar en el sentido más amplio como
“salud del consumidor”. NOVOMATIC reconoce
ampliamente esta responsabilidad y dispone
como uno de los campo de acción de RSE más
importantes a la Prevención y Protección al apos-
tador. Las partes interesadas internas, es decir
nuestros empleados, consideraron especialmente
importante los temas de Cumplimiento y Antico-
rrupción, seguido por Medidas de Formación y
Perfeccionamiento Para Empleados. Sabemos que
debemos nuestro éxito a nuestros colaboradores,
quienes dan lo mejor de sí día tras día. Estamos
muy orgullosos de nuestra “Familia NOVOMATIC”
y creemos que somos responsables de ofrecer
puestos de trabajo atractivos y seguros. Así, vamos
construyendo una “Gerencia Empresarial Respon-
sable”, en la cual se aúnan aspectos como cum-
plimiento, anticorrupción y estrategias sostenibles
de financiamiento promovidos por nuestra sede de
Gumpoldskirchen.
En la encuesta surgió que las partes conside-
ran menos importantes las áreas de “Compro-
miso Social” y “Medioambiente y Ecología de
Empresa”; suponemos que este resultado se da a
partir de un déficit de información. Para un grupo
corporativo internacional como NOVOMATIC, con
un alto nivel de fabricación, superior al promedio,
la producción eficiente en materia de consumo de
recursos es un factor decisivo: Por un lado, existe
escasez de materias primas lo cual se refleja en
los costos y el por otro, NOVOMATIC está presente
en la sede de Gumpoldskirchen desde hace más
de 30 años y quiere seguir siendo aceptada como
buen vecino de la comunidad. En consecuencia
es nuestra obligación minimizar las consecuencias
medioambientales generadas por la producción.
Nuestro compromiso social, representado espe-
cialmente en forma de patrocinios y donaciones,
se basa en compartir nuestro éxito con la sociedad
(principio de “giving back to society” – “Devolver
a la sociedad”).
Con el presente reporte de RSE, NOVOMATIC
informa según la Versión 4.0 de la Iniciativa
mundial de presentación de informes (GRI G4,
“Esencial”).
La aplicación de estas normas modificó la evalua-
ción de los contenidos de nuestro informe: En lo
LO QUE REALMENTE NOS IMPORTA.
G4-18
G4-19
G4-20
G4-21
Encuesta de las partes interesa-das realizada en 2013.
Los resultados de la Encuesta de las Partes Interesadas condujeron a cinco campos de acción de RSE.
Normas de información de la GRI-G4.
Prevención y Protección del apostador: RSE en nuestra actividad principal.
13
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
sucesivo, en vez de informar los indicadores de
rendimiento, nos orientaremos a la esencialidad
de los aspectos para la gestión de RSE. En conse-
cuencia, nos vemos en la obligación de explicar la
relevancia de cada uno de ellos en lo que respecta
a la gestión de RSE.
La aplicación de estas normas modificó la evalua-
ción de los contenidos de nuestro informe: En lo
sucesivo, en vez de informar los indicadores de
rendimiento, nos orientaremos a la esencialidad
de los aspectos para la gestión de RSE. En conse-
cuencia, nos vemos en la obligación de explicar la
relevancia de cada uno de ellos en lo que respecta
a la gestión de RSE.
Nuestra Matriz de Esencialidad fue confeccio-
nada en el marco de la evaluación según la GRI
4, orientando el reporte según nuestros cinco
campos de acción.
En el eje horizontal se muestra la evaluación de
la esencialidad del concepto de sostenibilidad
interna de NOVOMATIC, en el eje vertical, se
muestra la relevancia para nuestras partes intere-
sadas. Cuanto más arriba se posicione un aspecto,
más alta será su relevancia en nuestra estrategia
de RSE. En el capítulo correspondiente a nues-
tros cinco campos de acción explicamos deta-
lladamente los motivos por los cuales cada uno
adquiere importancia.
Estamos interesados en comunicar continuamente
nuestra estrategia de RSE, por lo cual realizare-
mos una nueva encuesta en el tercer trimestre de
2015, para conocer si hubo cambios de opinión
en nuestros grupos de interés.
1
2
3
4
5
67
8
med
ioal
tom
uy a
lto
medio alto
Importancia para NOVOMATIC AG
Impo
rtan
cia
para
las
part
es in
tere
sada
s ex
tern
as
muy alto
9
10
11
12
1315
14
Gerencia responsable de la empresa1. Gobernabilidad corporativa y cumplimiento
2. Competencia leal
3. Arraigo económico regional
4. Innovación
5. Compromiso de las Partes Interesadas
Prevención y protección del jugador6. Juego Responsable y salud del consumidor
7. Protección de los datos del cliente
8. Marketing Responsable
Empleados9. Empleo seguro y mano de obra cualificada
10. Satisfacción y salud de los empleados
11. Diversidad
Medio ambiente y ecología de empresa12. Gestión medioambiental empresarial
13. Ecología del producto
Compromiso social14. Patrocinio
15. Fomento a la variedad y la educación
Matriz de Esencialidad.
14
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Como Grupo tecnológico internacional de juegos
de azar nos encontramos en contacto continuo con
diversos grupos de interés (“partes interesadas“):
Además de mantener reuniones con nuestros emp-
leados, proveedores y clientes, es importante dialo-
gar de manera constructiva con organizaciones no
gubernamentales, medios de comunicación e insti-
tuciones regionales. A las personas o grupos interes-
ados en las actividades de nuestra empresa o que
puedan influir en las decisiones de nuestra empresa,
las llamamos grupo de interés relevante. Tomando en
cuenta el desarrollo sostenible, prestamos atención
al equilibrio de los intereses particulares de cada
uno. En general, no esperamos que nuestras partes
interesadas se contacten con nosotros, sino procura-
mos mantenerlas informadas. Estamos seguros que
es posible crear una comunicación seria que dé lugar
a la transparencia, credibilidad y confianza, pero para
lograrlo es indispensable la simpleza en el contenido
y fiabilidad de la información.
Comunicarse con RSE:
Monika Poeckh-Racek, Jefa de la RSE
del Grupo
Teléfono: +43 2252 606 0
Correo electrónico (e-mail): [email protected]
Sitio Web: www.novomatic.com/csr
La forma de inclusión está sujeta al grupo de
interés, a sus intereses y al área que sugiera. Los
canales de comunicación son influyentes si el
grupo pone a disposición una persona de contacto
directo. Por supuesto estamos siempre a disposi-
ción para responder preguntas críticas.
Los canales de comunicación que elegimos en
2014 se describen en el resumen que se encu-
entra a continuación. El público interesado puede
consultar nuestras medidas de RSE en los diver-
sos canales que brindamos. Asimismo, una vez al
año, realizamos nuestro Simposio de Juego Res-
ponsable: El objetivo es el intercambio de nuest-
ros empleados especializado con expertos en las
áreas de prevención de adicciones e incentivar la
colaboración con centros de ayuda contra adicci-
ones y centros de investigación. En Septiembre
de 2014, se realizó la quinta edición del Simpo-
sio de Juego Responsable en el Novomatic Forum
de Viena. En esa oportunidad, el contenido fue
dedicado a la retrospección bajo el título “lessons
learned“ (lecciones aprendidas) y un vistazo a las
tendencias futuras en materia de protección al
apostador. En Octubre de 2015, una psicofar-
macóloga reconocida a nivel internacional, hará
una presentación acerca de la „bioquímica del
amor y situaciones paralelas a comportamientos
forzosos“.
NUESTROS GRUPOS DE INTERÉS: DIÁLOGO ACTIVO.
Partes interesadas indirectas: ONGs, organizaciones de las partes interesadas, medios de comunicación, público, participantes en el mercado.
Partes interesadas directas: Socios, entidades públicas, política y líderes políticos, inversionistas e instituciones financieras, filiales, localización, socios patrocinadores,
centros de protección del apostador y de terapia, cooperaciones científicas, grupos de ayuda mutua.
Partes interesadas internas: Empleados, gerencia de la empresa, propietarios.
Partes Interesadas.
Más información en el párrafo “Simposio de Juego Responsable“, página 63.
G4-24
G4-25
G4-26
G4-31
15
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Otro evento anual es el Debate de asuntos rele-
vantes a la RSE: Este debate que incluye público en
general, representa nuestro Diálogo con las Partes
Interesadas. Dirigido por un mediador, analizamos
temas actuales y otras cuestiones desde diversos
puntos de vista. El cumplimiento de la denominada
Chatham House Rule (Regla de Chatham House)
permite un ambiente informal de conversación y
un intercambio libre de opiniones. El objetivo que
perseguimos con este evento es claro: Deseamos
conocer las opiniones y comportamientos de los
representantes de los grupos de interés. Juntos,
queremos encontrar sugerencias para mejorar nue-
stras medidas de RSE.
No obstante, no queremos utilizar estos formatos
de diálogo para dirigirnos exclusivamente a nue-
stras partes interesadas externas; Dos veces al año
y bajo la dirección de la Gestión de Participaciones
del Grupo, organizamos un Simposio NOVOMATIC
interno al que están invitados colaboradores selec-
cionados de nuestras unidades operativas alrededor
del mundo. El objetivo es promover y consolidar el
intercambio de experiencias a nivel internacional.
Juntos, queremos identificar áreas de desarrollo
importantes para nuestras operaciones comerciales
y determinar la viabilidad de las acciones a aplicar.
No sólo es importante el intenso intercambio de
ideas orientado a resultados que se origina sino la
conexión e intercambio de culturas. Por lo tanto el
evento se finaliza con una agradable cena de cierre.
A lo largo del año solicitamos a las partes interes-
adas que den su opinión constructiva acerca de
nuestras actividades de RSE. La última encuesta se
realizó sobre la información brindada en el informe
del ejercicio económico 2013. Para el año 2015,
hemos planificado una nueva encuesta para obte-
ner una evaluación objetiva de los campos de acción
considerados actualmente como importantes.
Participantes del Simposio de NOVOMATIC, Noviembre de 2014.
Presidente de la Junta Directiva Harald Neumann, Monika Poeckh-Racek, Jörg Häfeli Simposio de Juego Responsable, Septiembre de 2014.
Más información en el párrafo “Lo que realmente nos importa“, página 12.
Más información en el párrafo “El dilema del Erizo“, página 17.
16
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
TRES FORMAS DE INCLUSIÓN: INFORMACIÓN, DIÁLOGO Y PARTICIPACIÓN
Información Diálogo Participación
Lograr transparencia,poner información a disposición
Intercambio y diálogo abierto:Escuchar y aprender
Participación activa,realizar proyectos
www.novomatic.com/csr Diálogo anual con las Partes Interesadas
Numerosos trabajos de investiga-ción en conjunto en el sector de la ludopatía.
Informe anual de RSE:Según la norma de la GRI, infor-me de progreso según el Pacto mundial de las Naciones Unidas
Simposio anual de Juego Responsable
Patrocinios en las áreas de arte y cultura, ciencia e investigación, social
Informe regular a las entidades supervisoras
Entrenamientos y perfecciona-mientos para responsables de RSE, así como capacitaciones internas para todos los empleados
Apoyo financiero constante a cen-tros de terapia de las adicciones
Noticias de intranet (“Intranet-News”) para empleados, días de bienvenida (Welcome-Days) para empleados nuevos
Conversaciones personales con todas las partes interesadas
Miembro de respACT Austria, participación regular en grupos de trabajo y talleres
Participación en evaluaciones de sostenibilidad (p.ej. TRIGOS)
Participación en conferencias de prensa
Jornadas de responsabilidad social empresarial (RSE) para la coordinación continua dentro del Grupo NOVOMATIC
Publicaciones y folletosDiversas presentaciones especia-lizadas sobre aspectos parciales de RSE
Simposio NOVOMATIC dos veces al año
Participación en conferencias especializadas internacionales
Entrevista de la emisora ORF acerca del tema juegos de azar (15 de Mayo de 2014)
Concejo municipal austriaco(12 de Junio de 2014)
Foro de ética Weiss(30 de Octubre de 2014)
Encuestas a los clientes de las empresas operativas.
Visitas guiadas regulares en la sede de Gumpoldskirchen.
17
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
EL DILEMA DEL ERIZO – O: ¿AUSTRIA EN CAMINO A SER UNA SOCIEDAD DE PROHIBICIONES?
El título del último debate no estuvo inspirado por
casualidad en una parábola de Arthur Schopen-
hauer. Así como en el cuento, los erizos deben
encontrar la medida justa entre cercanía y distan-
cia, a lo largo del diálogo se analizó la existencia
de múltiples prohibiciones en una sociedad:
¿Dónde está el límite entre regulación y grado
de libertad que puede perjudicar al individuo?
¿Dónde termina la responsabilidad propia del
individuo y dónde comienza la responsabilidad de
la sociedad para proteger a sus miembros? Estas
y otras preguntas fascinantes fueron estudiadas
en una discusión en parte controversial pero muy
constructiva el 23 de Septiembre de 2014 en el
Novomatic Forum en Viena.
En primer plano Jörg Häfeli, al lado Conrad Seidl
Afortunadamente, este año llegaron varias per-
sonalidades líderes en la ciencia y la investiga-
ción invitadas por Monika Poeckh-Racek, Jefa de
la RSE del Grupo en NOVOMATIC para discutir
junto con ella acerca de diferentes puntos de
vista acerca de prohibiciones y obligaciones de
una sociedad. Para lograr una atmósfera abierta
al debate y dar espacio a ideas, se pidió atenerse
a la Chatham House Rule (Regla de Chatham
House). Por supuesto que esta regla también fue
respetada en la revisión posterior de la discusión.
Chatham House Rule (Regla de Chatham House):
Este principio se remonta a la sede del Insti-
tuto Real de Asuntos Internacionales Chatham
House. Sirve para proteger el anonimato de
interlocutores promoviendo así diálogos abier-
tos que permitan también expresar opiniones
críticas.
Además del Markus Liebl, Gerente General de
BrauUnion AG y el periodista Conrad Seidl, el
“Experto en cerveza“, quienes por diferentes
motivos rechazaron la prohibición total de distin-
tas sustancias, habló Jörg Häfeli de la Universi-
dad de Lucerna Luzern, un experto reconocido.
Paul Zulehner y Konrad Paul Liessmann aborda-
ron el tema desde un punto de vista moral teoló-
gico y filosófico, mientras que Rudolf Bretschnei-
der aportó información a la discusión, acerca del
área de investigación social y de mercado.
Konrad Paul Liessmann inició la discusión agu-
dizando el tema en discusión al afirmar que una
sociedad no puede existir sin reglas ni prohibi-
ciones. En contraposición, queda pendiente, el
asunto de la responsabilidad propia pertinente
a cada individuo. En este contexto, Liessmann
determinó las tendencias paternalistas del
estado, cada vez más intensas, que según su opi-
nión, deberían ser calificadas como ambivalentes.
Debate con seis especialistas.
18
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
En algunos casos, se aprecia mucho la necesidad
de protección del individuo, porque el estado y la
sociedad no se quieren arriesgar a una autolesión
del individuo.
Sin embargo, esto viene acompañado de la limita-
ción de la libertad de decisión personal, así como,
de una pérdida de la responsabilidad de los propios
actos. Más bien, cuando ocurre una tragedia se le
“echa” la culpa al estado porque la hubiera podido
evitar a tiempo con los reglamentos correspondien-
tes. Para terminar, Liessmann se refirió a “Sapere
aude!”, la cita de Immanuel Kant que se refiere
a la exhortación de liberarnos nosotros mismos de
una dependencia que nos hemos causado noso-
tros mismos y lanzó un nuevo interrogante: De qué
manera y hasta dónde las personas se han olvidado
de asumir su responsabilidad por sus propios actos.
En este contexto Paul Zulehner se refirió a los diez
mandamientos como los “mandamientos originales”
de nuestra sociedad y un aspecto muy interesante
relacionado con ello, a saber, que las prohibiciones
hacen referencia a un problema, sin embargo, no lo
pueden solucionar por sí solos. En realidad, piden
a cada persona que se decida a favor o en contra
de algo.
Rudolf Bretschneider estuvo de acuerdo con estas
explicaciones y añadió su percepción de la exis-
tencia en la sociedad de una “intolerancia a la
ambigüedad”, es decir, la incapacidad de aguan-
tar inseguridad y contradicciones. Así, aumenta la
tendencia hacia las prohibiciones, para reducir la
inseguridad en un ambiente cada vez más com-
plejo.
Corroboró esta afirmación con un estudio reciente
sobre la aceptación de prohibiciones en la pobla-
ción. Dicho estudio establece que del 25 a 30 por-
ciento (aprox.) de la población aprueba la amplia-
ción de las prohibiciones.
¿De dónde viene la propensión a prohibir? Creo que la condición
de inseguridad es la fuente subjetiva que la incrementa. Los medios de comunicación nos acorralan día a
día, con los alimentos que son peligrosos y con lo que debemos
vestir sin padecer alergias.
El mundo está lleno de peligros. Mejor brindar seguridad para un
futuro más asegurable.
Rudolf Bretschneider
Liessmann terminó la discusión con la observación
que la sociedad tiene un planteamiento ambi-
guo frente a los reglamentos y prohibiciones. El
reclamo de la sociedad en cuanto a proteger a los
que más necesitan protección, está en conflicto
con la libertad de cada uno. Además, la definición
de quién necesita más protección no está clara,
depende de cada caso particular. Con respecto a
este punto, a lo largo del debate se hizo referencia
a los diferentes reglamentos para las drogas adic-Rudolf Bretschneider
Interesante: En vez de buscar la libertad, actualmente la gente
escapa de ella.
Paul Zulehner
“intolerance of ambiguity“ (intolerancia a la ambigüedad).
Libertad personal combinada con responsabilidad personal.
19
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
tivas, así como para el alcohol y la nicotina: Liess-
mann enfatizó que la libertad personal de cada uno
tiene que estar ligada a la disponibilidad de asumir
las consecuencias de sus propios actos, con lo cual
se completa el círculo de la cita inicial de Kant:
Si tomáramos el principio de equi-librio justo, no tendríamos ningún
problema, porque los juegos de azar, el alcohol, la nicotina o el modo de expresarnos propinados por pensa-
mientos hirientes hacia otra persona, no serían un problema.
Konrad Paul Liessmann
Desde la perspectiva de la RSE, el intercambio
institucionalizado con representantes de diferen-
tes grupos de interés es muy importante. Creemos
que la RSE es seria y digna de credibilidad, sólo si
uno se atreve a hacer preguntas críticas. Además,
las opiniones y el análisis de estos debates de alto
calibre tienen que promover la reflexión y con-
tribuir al perfeccionamiento interno. Conforme
a nuestro criterio y tras haber participado de un
debate colmado de facetas y opiniones diferentes y
fascinantes confeccionamos una escala de valores
con los puntos más relevantes:
Con el tema “informed choice” (elegir con cono-
cimiento) queremos seguir reforzando la respon-
sabilidad propia de nuestros clientes, ampliando
continuamente nuestras fuentes de información.
Creemos que, en cualquier contexto, una “buena”
decisión sólo se puede tomar si se consideran los
aspectos importantes que involucra. Para lograr
una “buena” decisión, se necesita una comuni-
cación abierta en referencia a los factores más
relevantes (“informed choice” / elegir con cono-
cimiento). Queremos animar a nuestros clientes a
que puedan asumir realmente su propia respon-
sabilidad. En el sentido de la cita del Liessmann
mencionada anteriormente, queremos apoyar a
nuestros clientes a encontrar su equilibrio. Por
este motivo, hemos planificado el relanzamiento
del Site de RSE y Juego Responsable para fines
de 2015.
Como consecuencia del debate nos vemos alenta-
dos a comunicar nuestro sentido de responsabilidad
en cuanto a nuestra actividad principal con más
énfasis que hasta el momento. No sólo en cuanto
a las áreas donde asumimos responsabilidad, sino
aclarar en qué áreas nos vemos limitados (por diver-
sas razones). Todos estos puntos serán tratados en
el presente informe.
Un tercer punto muy interesante fue descubrir con-
tradicciones al momento de conceder responsabi-
lidad personal o delegar la responsabilidad en una
sociedad liberal, tal como ejemplifica reducir la
edad para ejercer el derecho de sufragio universal
(en Austria: 16 años de edad), comparado con la
prohibición de fumar a todos los menores de 18
años de edad (vigente en Austria). Internamente
nos vamos a seguir ocupando de esta ambivalencia
y pensar en las implicancias que puedan tener en
nuestra gestión de RSE.
Konrad Paul Liessmann
Paul Zulehner
Las conclusiones y los resultados del Diálogo con las Partes Interesadas están integrados a los aspectos de la gestión de RSE.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
22
EMPLEADOS Y RESPONSABILIDAD DEL EMPLEADOR
Las cifras mencionadas en el presente capítulo se refieren a NOVOMATIC AG y a las empresas austriacas del Grupo y/o empresas NOVOMATIC establecidas en la sede de Gumpoldskirchen. La lista de estas empresas se encuentra disponible en el organigrama en la memoria anual de NOVOMATIC del ejercicio económico 2014.
Las cifras de este capítulo catalogadas como importantes fueron sometidas a una auditoría externa y también son válidas para el Grupo LÖWEN de Alemania. En este contexto, se consideran como relevantes aquellos aspectos establecido por la GRI “Trabajo”, “Seguridad y Salud Laboral“ y “Formación profesional y perfeccionamiento“. Damos principal importancia a las relaciones laborales estables y fiables, las cuales, según nuestra perspectiva, incluyen incentivar y ampliar la calificación de nuestros empleados, garantizar la seguridad laboral y fomentar la salud en la empresa.
En la fotografía: Una aprendiz en el área comercial y cinco pasantías del área industrial, junto con la coordinadora encargada Denise Eisen-berger. De izquierda a derecha: Christoph Feichtinger, Marcel Kager, Nenad Novakov, Denise Eisenberger, Vanessa Veigl, Till Kunst, Evelin Schwindt de Los Angeles.
Desafíos:
• Una percepción como empleador / “employer branding” (fidelización de capital humano) atractiva
• Cambio demográfico futuro
• Reforzar la satisfacción de los empleados y la identificación con la empresa
• Internacionalizar el reclutamiento
Respuestas:
• Intensificar la colaboración entre la RSE y los recursos humanos
• Consolidar la gestión de salud laboral
• Encuesta acera de la motivación y satisfacción de los empleados como punto de partida para
los procesos de cambio
• Implementar el voluntariado corporativo
• Uso de sistemas que permitan trabajar a nivel grupal
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
23
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
Dar y recibir.
Además de la calificación especializada correspon-
diente, nuestros empleados tienen que cumplir con
varios requisitos, sobre todo con las denominadas
aptitudes sociales a las que damos mucha importan-
cia. Cualidades como lealtad, credibilidad, integri-
dad, respeto mutuo y aprecio, pero también empeño
y disponibilidad contribuyen al éxito de nuestra
empresa. Por lo tanto, durante el proceso de recluta-
miento prestamos especial atención a estos atributos.
Consideramos estas cualidades como componentes
importantes de nuestra cultura empresarial y deben
estar presentes siempre. Por este motivo fueron
incluidas en nuestra Política de RSE y en el Code
of Conduct (Código de Conducta) obligatorio para
todos los empleados. Dentro del marco de nuestro
proceso de incorporación, todos los empleados reci-
ben este Código de Conducta, además de sus otros
documentos contractuales, en su propio idioma.
Con 34 años de historia, el Grupo NOVOMATIC es una empresa muy joven que crece continuamente. Enfrentamos diferentes retos: Por un lado aquellos acarreados por la tendencia de pasar de instalaciones terrestres al sector online (en línea), por el otro debido
a nuestra estructura de empleados tan heterogénea.
Los empleados competentes son el recurso más valioso para un líder en innovación como NOVOMATIC. Es nuestra estratégica clave y por lo tanto debemos garantizar incentivemos atractivos para estos competentes y creativos empleados y así lograr que quieran continuar
perteneciendo a esta empresa. También, nos vemos envueltos en la “war of talents“ (guerra para captar talentos), es decir “la lucha por los mejores empleados“. Y por último,
los desarrollos demográficos futuros conllevan a la inversión de la pirámide de edad.
Klaus Niedl, Jefe de Personal del Grupo NOVOMATIC AG
NUESTROS EMPLEADOS HACEN LA DIFERENCIA.
Klaus Niedl, Jefe de Personal del Grupo
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
24
Sin embargo, como empleador tenemos algo que ofrecer a nuestros empleados.
Sabemos que un rendimiento de trabajo extraor-
dinario requiere de condiciones óptimas: Nuestra
gestión de la empresa orientada a la sostenibili-
dad, garantiza puestos de trabajo seguros y atrac-
tivos en un ambiente innovador. Invertimos en la
formación profesional y el perfeccionamiento de
nuestros empleados, desarrollamos profesiones
específicas para satisfacer las exigencias del mer-
cado en proceso de cambio y ofrecemos allí áreas
de trabajo fascinantes que no se ofrecen de esa
forma en ninguna otra parte.
Somos una empresa familiar. Por un lado, porque
como empresa privada prestamos atención a un
rendimiento estable y nuestra estrategia está orien-
tada correspondientemente. Por otro lado, recha-
zamos la mentalidad usual contratar y despedir
(hire and fire) que va adquiriendo adeptos en estos
tiempos de cambio. Nuestros empleados aprecian
esto y están orgullosos de formar parte de la fami-
lia NOVOMATIC. Una “vida familiar” agradable y
fructífera también necesita un ambiente de trabajo
orientado a la comunicación positiva y construc-
tiva, así como una remuneración adecuada al tra-
bajo realizado.
Diversidad como factor estratégico para el éxito.
Somos un grupo de empresas que trabaja a nivel
mundial, por lo tanto la diversidad y la heteroge-
neidad de nuestros empleados siempre estuvo a la
orden del día para nosotros y seguirá estando. Con-
sideramos la diversidad como un enriquecimiento y
enfrentamos con entusiasmo los retos que implica.
La diversidad y la variedad son obvias en nuestro
grupo y de hecho, una plusvalía para todos los par-
ticipantes. Queremos enfatizar esta actitud en el
Grupo, y por ende nuestro Código de Conducta deja
bien en claro que no aceptamos la discriminación
en ninguno de sus aspectos.
Los empleados de más de 70 países (sin incluir
Austria) enriquecen nuestro trabajo diario en la
sede de Gumpoldskirchen. Polonia, Rumanía,
Bosnia-Herzegovina y Alemania son los países con
más representantes, seguidos por Hungría. Tam-
bién contamos con empleados de Suecia, Rusia y
Sudáfrica.
Para aprovechar la diversidad de manera sosteni-
ble, la hemos consolidado estratégicamente, p.ej.
damos mucha importancia a la orientación interna-
cional dentro de nuestro programa de aprendices.
Nuestros aprendices tienen la posibilidad de rea-
lizar prácticas, con la asesoría de un supervisor en
por lo menos una de nuestras filiales internaciona-
les del Grupo. De esta manera, no solamente incen-
tivamos la coacción interna de nuestros empleados,
sino a su vez, reforzamos el intercambio cultural
y se adquieren nuevos conocimientos idiomáticos.
En el año 2014, seis de nuestros aprendices apro-
vecharon la posibilidad de tener una experiencia en
el extranjero durante un tiempo limitado en una de
nuestras filiales internacionales.
Comuníquese con la NOVOAcademy (Academia NOVOMATIC):
Nuestro departamento central para las medidas
de perfeccionamiento y para todos los progra-
mas en torno al reclutamiento se encuentra en
nuestra NOVOAcademy. Podrá encontrar toda
la información acerca de puestos de trabajo
nuevos y el proceso de candidatura en nuestra
plataforma de carreras careers.novomatic.com.
Los empleados se sienten bien.
Desde el punto de vista estratégico, un grado de
satisfacción alto por parte de los empleados tiene
efectos positivos para una empresa. Generalmente,
acarrea mayor productividad y un entorno crea-
tivo fomenta a la investigación y el desarrollo, y
por ende incrementan la identificación por parte
del colaborador, procurando permanencia en el
empleo y disminuyendo la fluctuación, el permiso
por enfermedad y las ausencias en general. Como
empresa con una orientación a largo plazo enfocada
a la sostenibilidad, el fomento de la satisfacción de
nuestros empleados está basado en nuestros valo-
Más información en el capítulo “Ayer. Hoy. Mañana”, página 73.
Aprendiendo a conocer las diferentes áreas de la empresa.
careers.novomatic.com careers.novomatic.com
G4-LA12
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
25
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
res empresariales y sirve para garantizar la conti-
nuidad de NOVOMATIC.
Pensamos que es importante conocer el verdadero
grado de satisfacción de los empleados. Por este
motivo, en 2014 hemos comenzado con las prepa-
raciones para nuestra primera encuesta de satisfac-
ción de empleados.
La encuesta fue realizada finalmente a inicios de
2015, apoyada por una institución externa; espe-
ramos los resultados de la recopilación para el
segundo trimestre de 2015. Después, se tomarán
las medidas correspondientes según los resultados
de la encuesta. Mantenemos informados a nues-
tros empleados acerca del avance de este proyecto
para apreciar su participación en la encuesta y para
enfatizar nuestra seriedad en este tema.
Seguridad laboral en la sede de Gumpoldskirchen.
En la sede de Gumpoldskirchen se controla la segu-
ridad laboral de nuestros empleados a través del
departamento central HSE (“Health Safety Envi-
ronment” = salud, seguridad, medio ambiente).
Nuestro servicio médico de la empresa y un espe-
cialista externo en seguridad, cuyos profesiona-
lismos enriquecen a nuestro equipo, apoyan a los
responsables.
Nuestro sistema de gestión de la seguridad laboral
está orientado según la norma internacional OHSAS
18001 (“Occupational Health and SafetyAssess-
ment Series” = Sistemas de Gestión de Seguridad y
Salud Ocupacional), la cual además está orientada a
satisfacer la norma ISO 9001, en la cual ya estamos
certificados en diversos ámbitos. El objetivo de este
tipo de sistema estandarizado de gestión de segu-
ridad es reducir la frecuencia de accidentes en la
sede y hacer nuestros puestos de trabajo más segu-
ros. Actualmente, estamos reorganizando nuestros
procesos internos según esta norma, a los efectos
de poder realizar la certificación pertinente en los
próximos tres años aproximadamente.
Encuesta de satisfacción de empleados iniciada a princi-pios de 2015, lanzamiento (roll-out) planificado para toda Austria en 2015.
Seguridad laboral: Norma internacional como marco de orientación.
Consolidamos nuestra gestión de seguridad laboral y salud según la norma OHSAS18001.
Este orden nos permite detectar y combatir rápidamente
riesgos laborales, cargas incorrectas y enfermedades relacionadas con el trabajo. Nuestro objetivo más urgente
es la protección preventiva de la salud, así como evitar accidentes de antemano.
Andreas Lehner, empleado de gestión de la calidad
Andreas Lehner, empleado de gestión de la calidad
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
26
En este contexto, continuamente invertimos en
nuevas tecnologías, como por ejemplo, en el futuro
próximo utilizaremos un software propio para la
comprobación de riesgo en toda la sede. El sistema
está actualmente en la fase de prueba en una de
nuestras divisiones en la sede de Gumpoldskirchen.
Nuestro programa de seguridad laboral incluye el
establecimiento de un Equipo de Protección de
Personal en las áreas de mayor importancia. Para
seguir aumentando la comodidad en el vestir, hemos
evaluado la oferta existente en el año 2014. El uni-
forme nuevo está planificado para estar disponible
antes de terminar el año 2015. Además, el equipo
de salud, seguridad y medio ambiente realiza ins-
pecciones regulares en la sede de Gumpoldskirchen
para garantizar que el equipo de protección sea uti-
lizado realmente.
Para poder tomar medidas de prevención a tiempo,
nuestro médico laboral examina a nuestros emplea-
dos que trabajan en dichas áreas donde podrían
entrar en contacto regular con sustancias quími-
cas peligrosas. Además de los análisis de sangre,
también se realizan evaluaciones continuas de
nivel de ruidos. Además, durante el ejercicio eco-
nómico pasado realizamos en total 147 tests visua-
les, aproximadamente el 25 por ciento de nuestros
empleados examinados fueron enviados para un
tratamiento oftalmológico.
Nuestros esfuerzos continuos para seguir perfeccio-
nando la seguridad laboral están dando felizmente
sus primeros frutos: En el año 2014 solamente
registramos siete accidentes laborales que tuvie-
ron como consecuencia permisos por enfermedad
superiores a los tres días.
Más información.
Siete accidentes laborales – seis hombres,
una mujer. Para el año 2014 no se registraron
enfermedades profesionales. Ninguna víctima
mortal relacionada con el trabajo en el año
2014.
Vemos la gestión de seguridad laboral como un
proceso continuo de mejoramiento. Por este
motivo, revisamos periódicamente nuestras capa-
citaciones de seguridad que debe que realizar
obligatoriamente todo empleado nuevo en la sede
de Gumpoldskirchen. Las medidas de precau-
ción correspondientes y las innovaciones técnicas
deberán ser implementadas con éxito durante el
segundo semestre de 2015.
Para lograr estos mejoramientos continuos, estamos
trabajando internamente con un Critical Incident
System (sistema de incidentes críticos). El término
viene originalmente de la industria aeronáutica y des-
cribe un sistema de aviso con el cual no solamente
Participantes del curso de primeros auxilios 2014.
G4-LA7
G4-LA6
La médica contratada por la empresa, evalúa regularmente la salud en la sede de Gumpoldskirchen.
Mejoramientos continuos gra-cias al sistema de incidentes críticos.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
27
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
se deben reportar incidentes críticos (“critical inci-
dents”), sino que también accidentes (“near miss”).
Se envía un mensaje a un grupo de receptores pre-
definido que incluye todas las personas responsables
de la seguridad laboral. El resultado se verificará
luego internamente con el propósito de deducir las
medidas posibles para poder prevenir cualquier otro
incidente. Además, animar a nuestros empleados de
la sede de Gumpoldskirchen a que aprovechen acti-
vamente el sistema y reporten información acerca
de todos los incidentes relacionados con la seguri-
dad. Además, el equipo de salud, seguridad y medio
ambiente realiza inspecciones regulares en todas las
plantas y edificios en la sede de Gumpoldskirchen,
para verificar el potencial de riesgo para los departa-
mentos correspondientes y minimizarlo.
Explicación de conceptos / Critical Incident
System (sistema de incidentes críticos)
Incidente: no hay empleado lesionado, sola-
mente daños materiales.
Accidente leve: trabajo no limitado de un
empleado, p.ej. caída y solamente sufrió
moretones.
Casi accidente: El empleado está en peligro
por una situación, pero no tiene daños.
Accidente: El empelado necesita primeros
auxilios / asistencia médica.
A pesar de toda diligencia y prudencia en el puesto
de trabajo, siempre existe cierto riesgo residual que
suceda un accidente. Somos conscientes de este
riesgo latente y asumimos nuestra responsabilidad
al respecto. Actualmente hay más de 100 emplea-
dos en la sede de Gumpoldskirchen capacitados
como socorristas en la empresa; sus nombres están
publicados al lado de cada maletín de primeros
auxilios. Una de nuestras empleadas es instructora
de primeros auxilios capacitada y está disponible
para todas las consultas de nuestros empleados
acerca de este tema. Esta empleada dictó cuatro
cursos de actualización en el año 2014 y se esforzó
en responder las consultas específicas del puesto
de trabajo.
Para estar bien preparados en caso de emergen-
cia, en la sede de Gumpoldskirchen tenemos más
de cinco desfibriladores semiautomáticos que
están marcados de manera especial en planos de
emergencia accesibles al público. Todos nuestros
socorristas en la empresa están capacitados para
el uso correcto de dichos “defis”.
Para sensibilizar a nuestros empleados de forma
amena con el tema seguridad laboral, hemos
creado el NOVOSafety Day (día de la seguridad) en
el año 2014. Además de un simulacro obligatorio
de evacuación, nuestros empleados se informaron
en ocho estaciones en total, acerca de diversos
temas de seguridad laboral. Además, aprovecha-
ron la oportunidad para verificar por sus propios
ojos, el proceso de la evacuación de emergencia.
Junto con representantes de los bomberos locales
pudimos revisar la capacitación de nuestros ayu-
dantes de evacuación. Dicha capacitación se lle-
vará a acabo ya en el verano de 2015.
Gestión de salud laboral.
Para nosotros la gestión de salud laboral es un
asunto interdepartamental. Mientras que la res-
ponsabilidad organizativa es tarea del depar-
tamento de recursos humanos del Grupo, los
representantes del departamento „Health Safety
Environment” (HSE = salud, seguridad, medio
ambiente), de la NOVOAcademy y de la RSE del
Grupo también juegan un rol muy importante.
Dentro del marco de los comités de control trimes-
trales, que se reunirán por primera vez en el año
2015, se tienen que planificar proyectos a largo
plazo y evaluar constantemente los sistemas exis-
tentes. El objetivo es promover la salud de nues-
tros empleados. Además, somos conscientes del
inicio del cambio demográfico, nuestra gestión de
salud laboral ayudará a mantenerse sanos a nues-
tros empleados durante el mayor tiempo posible y
reducir los tiempos de reposo debido a los permi-
sos por enfermedad.
En 2012 dimos los primeros pasos en dirección a
la implementación de una gestión de salud labo-
ral; desde entonces hemos intensificado conti-
G4-LA5
Cursos de primeros auxilios en la sede de Gumpoldskirchen.
Primer “NOVOSafety Day“ (jornada de la seguridad) 2014, todo un éxito.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
28
nuamente nuestros esfuerzos en esta área. Y por
último, cabe mencionar que la evaluación reali-
zada en el año 2014 acerca del análisis de estrés
mental en el trabajo tuvo repercusiones en nues-
tra gestión de salud laboral. Gracias a los conoci-
mientos adquiridos de dicha evaluación, pudimos
reorganizar nuestras acciones para orientarlas al
público objetivo. Una aplicación inmediata de los
datos obtenidos es la creación de nuestra primera
jornada de salud en Junio de 2015. Además de los
talleres de Shiatsu y acupresión pedidos por nues-
tros empleados, se ofrecerán presentaciones inte-
resantes acerca de temas fascinantes como “ali-
mentación saludable en el puesto de trabajo según
la medicina tradicional china”. Para la gestión de
salud laboral sugerimos una combinación de diver-
sas medidas:
Nuestro médico laboral ofrece a nuestros emplea-
dos horas de consulta dos días a la semana en la
sede de Gumpoldskirchen. El profesional está dis-
ponible para realizar consultas acerca de la segu-
ridad laboral y también se ocupa de otros temas
de la salud. Por ejemplo, en el año 2014 fueron
vacunados 51 empleados en total contra la gripe y
la TBE. Además, durante este tiempo se realizaron
148 exámenes médicos. Los exámenes médicos
para nuestros empleados son un servicio adicional
que todos reciben con entusiasmo.
Dentro del marco de su catálogo de perfecciona-
miento publicado semestralmente, nuestra instala-
ción principal para formación profesional y perfec-
cionamiento, la NOVOAcademy ofrece cursos para
el control del estrés y para reforzar la propia capaci-
dad de recuperación (resiliencia).
Apoyamos a nuestros empleados para que cuiden
su alimentación: Nuestro comedor ofrece diaria-
mente un menú saludable, además hay diferentes
tipos de frutas a elección y un buffet de ensaladas.
NOVOMATIC asume una parte de los costos de la
comida de cada empleado.
NOVOMATIC ofrece finalmente diferentes even-
tos deportivos: Para cinco eventos de carreras,
(algunas ya son fechas fijas en el calendario de
NOVOMATIC), asumimos los costos por participar
de nuestro equipo de carreras. Además apoyamos
una excursión para esquiar, un campeonato de
fútbol y uno de tenis al año.
Para contribuir con la carrera profesional de nues-
tros empleados nos esforzamos en el área de
capacitación permanente. NOVOAcademy procura
fomentar la capacidad de recuperación (resilien-
cia) de nuestros empleados. Para nosotros es muy
importante compensar las rutinas de trabajo agita-
das para evitar el agotamiento (“burnout”). Y en el
futuro queremos poder compensar aún más.
... ¡Seguimos creciendo!
En nuestro último informe de RSE para el ejerci-
cio económico 2013 informamos un aumento en
la cantidad de empleados. En el año 2014, tam-
bién aumentó la cantidad de colaboradores. Este
aumento se debe principalmente a dos variables:
Oferta muy amplia en la primera jornada de salud en 2015.
G4-LA1
G4-LA10
Pasantías NOVOMATIC de perfeccionamiento.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
29
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
Por un lado, nuestro Grupo internacional continuó
creciendo realizando nuevas adquisiciones. Por otro
lado, nuestro lanzamiento en el sector de los sorteos
nacionales en los estados federados de Alta Austria
y Burgenland fue todo un éxito. Además, antes de
culminar el año se adicionaron a los negocios del
Grupo, 75 salas de tragamonedas en Baja Austria.
En consecuencia, en el 2014 tuvimos un prome-
dio de 1246 empleados solamente en la sede de
Gumpoldskirchen, lo cual corresponde a un cre-
cimiento de aproximadamente siete por ciento en
comparación con el ejercicio económico 2013.
En términos absolutos también se notó un ligero
aumento: a fines de Diciembre de 2014 teníamos
1284 empleados en la sede de Gumpoldskirchen.
En la infografía a continuación se muestra la canti-
dad de empleados a nivel nacional y nuestras inver-
siones en capacitaciones de especialistas nuevos.
En 2014, capacitamos un total de 19 pasantías en
ocupaciones comerciales e industriales en la sede
de Gumpoldskirchen.
Para toda Austria, las cantidades de empleados se
desarrollan, a saber: En comparación con el año
2013, también crecimos considerablemente a 3371
empleados a fines de Diciembre 2014. Esto corres-
ponde a un crecimiento ligeramente superior al siete
por ciento comparado con el año anterior 2013. El
gráfico a continuación muestra el desarrollo de los
tres últimos ejercicios económicos.
Si observamos la pirámide demográfica de nues-
tro personal en Gumpoldskirchen, corresponde a
una pirámide en la cual predominan los jóvenes:
A la fecha del balance 31 de Diciembre de 2014,
la edad promedio de nuestros empleados era de
aprox. 38 años de edad. Nuestro personal mascu-
lino era en promedio ligeramente más joven que sus
colegas mujeres.
El cambio demográfico que se encuentra atrave-
sando Austria, también es un tema en NOVOMATIC:
En el 2014, mientras que la edad promedio del
personal femenino en Austria era de 39 años,
sus colegas varones eran en promedio medio año
menor. La edad promedio total calculada de todos
los empleados también es de aprox. 38 años de
edad. Por este motivo, la Dirección de NOVOMATIC
ha decidido que en el año 2015 nos concentremos
en proyectos dirigidos a los empleados mayores de
40 años de edad.
Más información en el capítulo “ El Juego Responsa-ble no es una contradicción“, página 52.
Más información en el pá-rrafo “Invertimos en el futuro – Pasantías en NOVOMATIC“, página 37.
G4-10
Empleados Obreros Pasantías Personal empleado (profesionales, incl.
bajas por maternidad)
2012 2013 2014
824 91
8 981
258
271
284
13 19 19
1.095
1.208
1.284
Empleados Obreros Pasantías Personal empleado (profesionales, incl.
bajas por maternidad)
2012 2013 2014
1.19
1 1.42
5
13 20 20
1.51
8 1.67
5
1.57
3
1.65
1
2.629
3.138
3.371
Desarrollo del personal empleado en la sede de Gumpoldskir-chen, incluyendo también las relaciones laborales suspendidas.
Desarrollo del personal empleado en toda Austria, incluyendo también las relaciones laborales suspendidas.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
30
MF
572
34 3823 6 8 9
681
493
243
402
375
323
165
Hasta 20
años
Hasta 30
años
Hasta 40
años
Hasta 50
años
Hasta 60
años
Hasta 65
años
>65 años
Pirámide demográfica en toda Austria.
Si uno observa los años de servicio de nuestros
empleados en la sede de Gumpoldskirchen, es
decir, el tiempo que han trabajado para nuestra
empresa, la imagen de la empresa es muy positiva:
Nuestros empleados trabajan en la empresa entre
cinco (mujeres) y seis (hombres) años. Con respecto
a todo el personal obtenemos un valor promedio de
casi cinco años al servicio de nuestra empresa. Este
valor bajó ligeramente en el año 2014 debido a la
conclusión de varias transferencias (roll-outs) y una
fluctuación mayor relacionada con las medidas de
reestructuración. Para nosotros esto significa que
muchos empleados trabajan con nosotros desde los
primeros años de fundación y que nos han demos-
trado su lealtad desde siempre.
Este índice se basa en la tasa de fluctuación: Con
respecto a la sede de Gumpoldskirchen, pudimos
reducirla en 9,1 un por ciento a fines de 2014 (en
comparación con la fluctuación total también del 9,1
por ciento). Con respecto a toda Austria, también
pudimos reducirla ligeramente, sin embargo, con un
21,4 por ciento el valor es significativamente mayor
que el de Gumpoldskirchen. Definimos como fluc-
tuación: Al porcentaje de empleados que se fueron
durante un año sin discriminar las razones de su par-
tida. En gastronomía la tasa de fluctuación suele ser
muy variable y en este caso se reflejó en las medi-
ciones de la sede de Gumpoldskirchen. El gráfico a
continuación desglosa las tasas de fluctuación según
la afiliación a convenios colectivos que se aplican en
NOVOMATIC. El fuerte impacto de la tasa de fluctua-
ción en el sector de gastronomía se puede reconocer
claramente con respecto a la fluctuación total y con
respecto a la primera fluctuación. También se debe
tomar nota que, a excepción de nuestra alta gerencia
y de algunos empleados independientes que trabajan
para nosotros, todos los empleados en Austria están
sujetos a uno de los tres convencidos colectivos
usuales.
Compatibilidad de la vida familiar y profesional.
La compatibilidad de la vida familiar y profesional
es muy importante para nosotros. Sin embargo,
dependiendo del puesto de trabajo y del área de
responsabilidad, la viabilidad de aplicar modelos a
tiempo parcial puede variar ligeramente. No obs-
G4-10
G4-11
G4-LA1
Tasa de primera fluctuación en toda Austria.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
31
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
tante, en este punto también podemos observar
cierta tendencia al aumento en los últimos tres
años. Mientras que en el año 2012 solamente el
6,4 por ciento de nuestros empleados trabajó a
tiempo parcial, en el año 2014 aumentó esta can-
tidad al 7,6 por ciento. Según un análisis realizado
por Statistik Austria (Estadísticas Austria) para el
2014, el trabajo a tiempo parcial es mayormente
un factor importante para mujeres que trabajan con
niños que necesitan cuidado. En vista del porcen-
taje de un 38,6 de las mujeres de todo el perso-
nal austriaco, la compatibilidad de la vida familiar
y profesional seguirá teniendo alta prioridad para
nosotros. Esto también se aplica al aumento de la
edad de nuestra sociedad y del cuidado familiar
relacionado con el mismo.
Con respecto a nuestros empleados en Austria,
podemos informar que hubo un aumento en la can-
tidad de empleados que volvieron a sus puestos de
trabajo después de recurrir a licencias parentales
y de la tasa de permanencia en la empresa: en el
año 2013, regresó el 91 por ciento de nuestro per-
sonal femenino a su puesto de trabajo cumplida la
licencia por maternidad (en comparación con el 89
por ciento en el 2012); todos los padres de familia
regresaron a su puesto de trabajo.
Damos importancia a la formación profesional y al perfeccionamiento.
La especialización de nuestros empleados es la
clave de nuestro éxito. Por ello, es esencial la for-
mación profesional y el perfeccionamiento continúo
de nuestros empleados, para estar al tanto de lo
que pasa y seguir siendo líderes en innovación. En
Austria hay dos departamentos centrales a cargo de
la formación profesional de nuestros empleados,
la NOVOAcademy y el departamento de personal
de nuestra filial austriaca ADMIRAL Casinos &
Entertainment AG (ACE). Por supuesto que ambas
trabajan estrechamente para garantizar procesos
óptimos. ACE se concentra principalmente en la
capacitación recurrente a empleados de salas con
tragamonedas.
Nuestra NOVOAcademy publica catálogos de per-
feccionamiento profesional dos veces al año para
todos los empleados en la sede de Gumpoldskirchen
ofreciendo una amplia gama de cursos de forma-
ción profesional y de perfeccionamiento. Estos
catálogos no sólo están disponibles en la versión
impresa, sino que también para descargar en la
intranet propia del Grupo. Tal como se esperaría
de un Grupo que opera a nivel internacional, los
cursos de idiomas constituyen el mayor porcentaje
con aproximadamente 49 porciento de cursos rea-
lizados, seguidos por los cursos de conocimientos
técnicos específicos de cada departamento. Estos
últimos incluyen, por ejemplo, la coordinación de
la formación profesional de los encargados de pre-
vención, organizada junto con el departamento de
personal de ACE. La currícula de capacitación de
este curso se somete por lo menos una vez al año
a una evaluación organizativa y especializada en
la que siempre se incluye la opinión (feedback) de
los participantes del curso. Además, el contenido
técnico es adaptado a los conocimientos científicos
más actuales en colaboración con los centros de
terapia de las adicciones.
Personal femenino
Personal masculino
2012 35 5
2013 55 6
2014 48 12
Cantidad total de empleados que recurrieron a la baja por maternidad / paternidad.
Personal femenino
Personal masculino
2012 31 4
2013 50 6
2014 36 12
Cantidad total de empleados que regresaron a su puesto de trabajo después de la baja por maternidad / paternidad.
Personal femenino
Personal masculino
2012 12 4
2013 2 5
2014 0 0
Cantidad total de empleados que trabajaron en la empresa 12 meses después de la baja por maternidad / paternidad.
Nota.: el valor cero se debe a que esta estadística se mide con respecto a un periodo de doce meses después del regreso
al puesto de trabajo. Por lo tanto, estas cifras estadísticas solamente se pueden publicar a fines de 2015.
Para establecer una coherencia en la calidad de la
formación profesional de nuestros empleados en
las salas de tragamonedas de Austria y garantizar
G4-LA3
G4-LA9
Más información en el capítulo “El Juego Responsab-le no es una contradicción“, página 62.
Tasa de regreso positiva después de la baja por mater-nidad.
Formaciones profesionales a la medida y una amplia oferta de perfeccionamiento: NOVOAcademy.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
32
ciertos estándares de calidad, recurriremos regu-
larmente a capacitaciones presenciales en una
filial de capacitación especialmente creada para
este fin, ubicada en la sede de Gumpoldskirchen.
En los estados federados de Alta Austria y Carin-
tia hemos creado dos filiales más de capacitación.
Las unidades de aprendizaje electrónico (eLear-
ning) ofrecen actualizaciones acerca de conteni-
dos de temas relevantes; damos gran importancia
a impartir de manera recurrente los conocimientos
especializados acerca de adiciones y prevención
de adicciones. Dentro del marco de las auditorías
internas regulares de nuestras salas de tragamo-
nedas, también se verifican los conocimientos
especializados de nuestros empleados en el sector
operativo. De esta manera se garantiza nuestro
alto nivel de capacitación.
La NOVOAcademy organizó en 2014 aproxima-
damente 2000 días de formación para nuestros
empleados en la sede de Gumpoldskirchen; com-
parado a la cantidad de empleados con los que
cuenta la sede, equivale a un valor promedio de
aprox. 14 horas de capacitación por empleado.
Por supuesto existe la posibilidad de que parti-
cipen otros empleados del Grupo de estas capa-
citaciones, pero a la fecha no se registran en la
estadística interna.
Mesa redonda dentro del marco del Simposio de Juego Responsable, de izq. a der. Ute Andorfer, Monika Poeckh-Racek, Jörg Häfeli, presentador. Participantes en un taller dentro del marco del Simposio de Juego Responsable, Septiembre de 2014.
G4-LA9
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
33
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
Además, hacemos especial hincapié a la forma-
ción profesional y el perfeccionamiento de nues-
tros empleados que están en contacto con los
clientes, especialmente de nuestros empleados
en las salas con tragamonedas. Para nosotros, es
importante que todos los empleados de esta área
reciban una capacitación acerca de cómo recono-
cer las señales de ludopatía y que desarrollen una
comprensión básica de Juego Responsable. Por
este motivo, todas estas capacitaciones básicas se
realizan antes de comenzar a trabajar. En Baja Aus-
tria se realizaron aproximadamente 2600 horas de
capacitación o 12 horas de capacitación por cada
empleado. Teniendo en cuenta que contenidos
pueden ser consultados a posteriori de finalizada
la capacitación, como las unidades de prevención
de adicciones, en este índice sólo se tomaron en
cuenta los empleados que habían terminado efecti-
vamente todos los cursos en el año 2014.
Como “global player“ (actor internacional) en el
sector de juegos de azar es imprescindible que
nuestros empleados, incluyendo aquellos que
no tienen contacto directo con el cliente, tengan
conocimientos básicos por lo menos en el área de
prevención y de protección del jugador. Por este
motivo, hace algún tiempo implementamos una
capacitación básica para todos los empleados de
nuestra filial operativa ACE. Además, también es
muy importante para nosotros el intercambio avan-
zado y especializado dentro del marco de un sim-
posio - nuestro Simposio de Juego Responsable, el
cual se lleva a cabo una vez al año en el Novomatic
Forum en Viena y que ofrece a nuestros empleados
y a las partes interesadas externas, la oportunidad
de participar y conocer los nuevos resultados y
estudios de adicciones. El evento en el año 2014
hizo honor a las lessons learned (lecciones apren-
didas), es decir una mirada hacia atrás a los cono-
cimientos adquiridos. Asimismo, en una estructura
tipo taller, se habló acerca de las tendencias de
Juego Responsable en el sector en línea (internet).
Con la participación de la especialista la Sra. Dona-
tella Marazitti, en el 2015 estará dedicada a otro
aspecto de las adicciones y su comportamiento:
Paralelos psicofarmacológicos de enamoramiento y
comportamiento compulsivo.
Participantes en un taller dentro del marco del Simposio de Juego Responsable, Septiembre de 2014.
Más información en el párrafo „Simposio de Juego Responsable 2014“, página 63.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
34
Un mundo laboral nuevo y maravilloso: Nuestros planes para el futuro. Una perspectiva.
No somos perfectos. Pero trabajamos constante-
mente en el mejoramiento de nuestras medidas.
También los hacemos en el área de “empleados“.
Nuestro objetivo es seguir garantizando relaciones
laborales a largo plazo. Además, reflexionamos
sobre la implementación de programas de incen-
tivos para estimular a nuestros empleados. Como
empresa tecnológica innovadora apostamos por
los conocimientos técnicos (know-how) de nues-
tros empleados. En el futuro queremos fomentar la
creatividad de cada uno de ellos, por lo cual nos
hemos puesto la meta para el próximo año, de crear
estímulos para la creatividad e innovación. La idea
es formalizar un programa de incentivos para inven-
ciones en horario laboral.
Además, queremos reforzar la transparencia en la
empresa con una cultura de comunicación (feed-
back) positiva: En el futuro, debemos tomar varias
decisiones sobre convenios de objetivos y queremos
poder medir y recompensar el rendimiento de nues-
tros empleados mediante cifras objetivas y objetivos
de rendimiento.
Taller en el marco del Simposio de Juego Responsable, Septiembre de 2014.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
35
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
G4-LA2
Prestaciones sociales para los empleados a jornada completa: Nuestras gratificaciones y prestaciones sociales no se rigen según la magnitud de la jornada de trabajo semanal, sino solamente según el trabajo realizado.
G4-LA5
Porcentaje de trabajadores que está representado en comités formales para dirección y empleados para ayudar a controlar programas de seguridad laboral: No se han implementado ese tipo de comités formales.
G4-LA7
Trabajadores cuya profesión tiene una incidencia o un riesgo elevado de enfermedad: Relación de los empleados que debido a su trabajo están expuestos a sustancias químicas y debido a ello son examinados regularmente por un médico laboral. Cantidad de puestos de trabajo catalogados como peligrosos por las inspecciones de seguridad regulares en la sede de Gumpoldskirchen: En la sede de Gumpoldskirche no se han identificado puestos de trabajo peligrosos.
G4-LA8
Asuntos de salud y seguridad cubiertos en acuerdos formales con los sindicatos. No hay información porque no existen ese tipo de convenios.
G4-LA11
Porcentaje de empleados que reciben evaluaciones regulares acerca de su desempeño y desarrollo profesional. Para 2014 no se pueden recopilar datos estadísticos a este respecto, porque no fueron recopiladas evaluaciones en 2014.
Más información
Además, en el año 2014 nos hemos ocupado inten-
samente en crear estructuras y sistemas más efi-
cientes en la gestión de personal. A lo largo del año
2015 se llevarán a cabo dichas medidas y espe-
ramos una mejora en la calidad de la información
implementando los mismos sistemas y procesos en
todo el Grupo. La integración de las filiales interna-
cionales adquiridas también es un tema en la ges-
tión del personal del Grupo.
La satisfacción de nuestros empleados seguirá
siendo un objetivo muy importante. Además, quere-
mos lograr una identificación (aún) más intensa de
nuestros empleados con NOVOMATIC. Aparte de las
reflexiones acerca del buen balance entre el trabajo
y la vida privada (Work-Life-Balance), actualmente
estamos tomando las medidas necesarias para la
implementación de proyectos de Corporate Volun-
teering (voluntariado corporativo).
Nosotros deseamos que nuestros empleados tam-
bién se comprometan socialmente como parte de
la familia NOVOMATIC y que apoyen diferentes pro-
yectos sociales con su mano de obra, por supuesto
dentro del marco de sus horas de trabajo usuales
(permiso sabático). Así, nuestro compromiso social
será enriquecido con otra faceta más.
Nuestros planes para 2015 – y más allá.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
36
¡INVERTIMOS PARA EL FUTURO! FORMACIÓN DE PASANTÍAS EN
NOVOMATIC.
Nuestras pasantías.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
37
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
careers.novomatic.com careers.novomatic.com
La formación de las pasantías necesita un esfuerzo
considerable del empleador. Además, de los costos
que implican, se necesitan empleados con una
capacitación especial orientada a enseñar en cada
área. Además, desde el punto de vista del derecho
laboral, las pasantías están sujetas a una alta pro-
tección contra el despido, y el empleador debe velar
por la protección de los aprendices que son meno-
res de edad.
Inversión en el futuro.
Para NOVOMATIC es muy importante capacitar
regularmente a las pasantías en profesiones comer-
ciales e industriales. Lo vemos como una inversión
a futuro, no sólo para nuestros empleados, sino
también para la empresa. Actualmente, estamos
capacitando en total 19 pasantías en la sede de
Gumpoldskirchen, donde cuatro jóvenes aprenden
profesiones comerciales y 15 pasantías en el área
industrial.
Nos tomamos muy en serio nuestra responsabi-
lidad en este punto y por ello nuestras pasantías
sólo se realizan en las áreas mencionadas evitando
el contacto directo con nuestro servicio. También
concientizamos a todos nuestros pasantes en la
creación de adicciones y los problemas relaciona-
dos con las mismas. Además, dentro del marco
de capacitaciones internas, también formamos a
nuestros pasantes en el manejo correcto del dinero,
entre otros. Así, deseamos colaborar en el desarrollo
de la personalidad de nuestros futuros empleados.
Los pasos hacia el contrato de formación profesional.
Nosotros somos muy exigentes con nuestros
empleados, y lo mismo ocurre con nuestros pasan-
tes. Nuestro principio que determina que los mejo-
res rendimientos deben ser honrados pertinente-
mente, es válido para nuestras pasantías también.
En la sede de Gumpoldskirchen sólo capacitamos
según las necesidades. Esto significa que para cada
pasantía existe una posibilidad de trabajo futura en
algún área de la empresa. Así, ofrecemos un empleo
regular a cada pasantía – por supuesto depende de
los resultados de las evaluaciones regulares del ren-
dimiento del pasante (“garantía de trabajo”).
El primer paso en el proceso de candidatura es
postularse a una vacante de puesto de trabajo en
nuestra página Web careers.novomatic.com. Tras
haber recibido varias postulaciones se realiza una
selección previa (si está completa, la motivación
de la candidatura, el currículum vitae, la carta).
Los requisitos importantes para ser considerado en
una candidatura son la formación escolar correspon-
diente, así como el entusiasmo en la profesión y el
interés evidente en aprender algo nuevo. Después de
una preselección interna de los candidatos adecua-
dos, realizamos una entrevista a nuestro candidato
de preferencia. En el área industrial, los candida-
tos también tienen que participar de unos días de
prueba. El proceso de reclutamiento también incluye
un test de admisión, el cual, aparte de preguntas
de las asignaturas escolares usuales tales como
alemán, matemáticas e inglés, también prueba las
habilidades lógicas.
Si tuviera que describir nuestro candidato ideal para la formación de pasantías, diría que es importante la motivación de trabajar para un Grupo internacional.
Apreciar la variedad, (también en la profesión) y mostrar entusiasmo por el oficio elegido. El gusto de trabajar en un entorno desafiante y la satisfacción
de aprender algo nuevo. Estas cualidades indican el candidato ideal.
Denise Eisenberger, Coordinadora de la formación de pasantías de NOVOMATIC
Procedimiento de candidatura.
Responsabilidad en la forma-ción de nuestras pasantías.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
38
Si se cumplieron estos pasos de manera positiva, ya
nada puede interponerse en el camino a una pasan-
tía en el área comercial o industrial en la sede de
Gumpoldskirchen. La formación dura un promedio
de tres años (área comercial) y en algunos casos
hasta cuatro años (carpintería técnica).
Nosotros ofrecemos formación en las profesiones
que se detallan a continuación:
Formación de pasantías:
Asistente de finanzas y contabilidad, técnico/a
comercial, administrador/a, administrador/a
de logística operativa, mecatrónica, electro-
técnica de vehículos, carpintería, carpintería
técnica (planificación y producción), técnica
de metales y de chapa, moldeado de plásticos,
técnica de fabricación de herramientas.
Beneficios para nuestras pasantías.
Aparte de los menús de almuerzo en nuestro come-
dor en la sede de Gumpoldskirchen, que reflejan un
apoyo económico, también fomentamos los cono-
cimientos de idiomas de nuestros pasantes, p.ej.,
con cursos de inglés. Asimismo, nuestras pasantías
reciben instrucciones de primeros auxilios. Tam-
bién ofrecemos otros cursos de perfeccionamiento
de carácter individual. Sin embargo, un aspecto
interesante son nuestros eventos al aire libre: En
Agosto de 2014 organizamos, por primera vez, una
capacitación al aire libre (outdoor-training) para
pasantías e instructores en Reichenau an der Rax,
en Baja Austria. El objetivo fue reforzar el sentido
de comunidad de nuestras pasantías a través de
diferentes ejercicios y cambios de roles, y entrenar
su capacidad de resolver problemas. En el futuro,
estos eventos al aire libre se realizarán en verano,
alternando con y sin la presencia de instructores
internos.
Además, también existe la posibilidad de partici-
par en el programa “Lehre mit Matura” (pasantía
con bachillerato). Finalmente, a nuestras pasantías
que hayan aprobado con éxito el examen final, los
premiamos para darles un incentivo especial por su
excelente rendimiento.
„Lehre mit Matura“ / pasantía con bachillerato:
El examen de capacitación profesional como
combinación de pasantía y bachillerato otorga
derecho ilimitado para estudiar en universida-
des y escuelas técnicas superiores austriacas,
así como en otras instituciones que exigen un
examen de bachillerato. El examen está com-
puesto por cuatro exámenes parciales con un
examen de especialidad del campo y se puede
rendir normalmente después del examen final
de pasantía. Los cursos de preparación son pre-
senciales, fuera del horario laboral. No obstan,
NOVOMATIC les da facilidades a las pasantías
especialmente en este punto permitiéndoles
asistir también durante las horas de trabajo.
Capacitación al aire libre (Outdoor-Training), Agosto de 2014.
Nuestros servicios adicionales para nuestras pasantías.
Eventos fascinantes al aire libre con factor diversión.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
39
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
Lo que más me gusta de la formación profesional en NOVOMATIC es la variedad de tareas y las excelentes
oportunidades de formación profesional y perfeccionamiento. Además, tenemos excelentes jefes de instrucción de pasantías.
Christoph Feichtinger, pasante
Aquí hacen mucho por nosotros, por ejemplo la pasantía con bachillerato. Muy pocas empresas
ofrecen pasantía con bachillerato durante las horas de trabajo.
Vanessa Veigl, Lehrling
NOVOMATIC tiene buena reputación como empleador, por eso quería hacer mi pasantía aquí. Ventaja: Uno se siente bien acogido en el equipo.
Nenad Novakov, pasante
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
40
Por este motivo es que a fines del año 2014, en cola-
boración con una empresa consultora, realizamos una
evaluación del estrés mental en el trabajo en la sede de
Gumpoldskirchen. Además de los contenidos obligato-
rios de la encuesta acerca del nivel general de estrés
en el puesto de trabajo, también quisimos saber la
opinión de nuestros empleados acerca de los diferen-
tes aspectos de la gestión de salud laboral en la sede
de Gumpoldskirchen. A fines de Septiembre de 2014
organizamos dos eventos internos para la organización
de la encuesta para empleados. Las mismas se reali-
zaron en todas las empresas con sede en Gumpoldskir-
chen en Octubre de 2014 y el índice de respuesta
fue impresionante con un 72 por ciento aproximada-
mente. Como también queríamos incluir la opinión de
nuestros empleados de producción, quienes no tienen
acceso a un ordenador (PC) en su puesto de trabajo,
realizamos la encuesta al estilo lápiz y papel.
El análisis de los resultados de la encuesta rea-
lizada a principios del año 2015 con respecto al
estrés mental en el trabajo, dio resultados muy
positivos: En todas las cuatro dimensiones de
estrés incluidas (atención, comunicación, distur-
bios y ruido) los resultados fueron inferiores a los
valores estándar del grupo. La percepción general
de un ambiente de trabajo positivo y motivador en
NOVOMATIC se confirmó de manera objetiva con
los resultados de la encuesta para los empleados.
No obstante, las preguntas acerca de la gestión de
salud laboral notificaron la necesidad de mejoras en
ciertas áreas: Según los resultados de la encuesta, un
gran porcentaje de nuestros empleados desea tener
más información y oferta de medidas que refieran a
la ergonomía en el puesto de trabajo o también en
el deporte y la alimentación saludable. Por supuesto
que vamos tomar en cuenta estas sugerencias y aspi-
rar a integrarlas en nuestro sistema de gestión de
salud laboral. Por ejemplo, algunas de las sugerencias
fueron incluidas inmediatamente en la planificación
de nuestra primera jornada de salud el 25 de Junio
de 2015: Además de los cursos de shiatsu y de los
cursos de acupresión, en la sede principal, también
se realizarán presentaciones acerca de la alimenta-
ción saludable según los principios de la medicina
tradicional china. El factor diversión también estará
presente, los diferentes talleres deportivos animarán
a nuestros empleados a moverse.
Analizando los resultados obtenidos también surgió
un asunto más bien crítico: Algunos de nuestros
empleados indicaron que ellos van al trabajo a pesar
de tener síntomas de enfermedad (“presentismo
laboral”). En NOVOMATIC estamos muy conscien-
tes que exigimos el más alto rendimiento a nuest-
ros empleados, pero no a costa de su salud. Por lo
tanto, vamos a tomar los resultados de la encuesta
como oportunidad para sensibilizar a nuestros ejecu-
tivos correspondientemente, de tal manera que pres-
ten especial atención a esta señal de estrés y que
tomen las medidas necesarias. Además, dentro del
marco de nuestra gestión de salud laboral vamos a
enfocarnos especialmente en las medidas necesarias
con las que podamos fomentar la salud de nuestros
empleados. Asimismo, queremos despertar la con-
ciencia de autopercepción y consolidar la capacidad
de recuperación (resiliencia) de nuestros empleados.
LAS OPINIONES DE NUESTROS EMPLEADOS SON IMPORTANTES
PARA NOSOTROS.
Observación:
En nuestro último informe de RSE para el ejercicio económico 2013 había-
mos informado acerca de la planificación de la evaluación de estrés mental en
el trabajo en cooperación con un psicólogo laboral y por entonces reportamos
que contaríamos con los resultados para el primer semestre de 2014. Debido
a la posterior ampliación del cuestionario acerca de los aspectos de la gestión
de salud laboral, la realización de la encuesta se postergó.
Índice de respuesta positivo en la encuesta para empleados.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
41
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
En el 2014 hubo varios eventos organizados para
nuestros empleados y otros realizados por iniciativa
propia de ellos y que nosotros apoyamos (económi-
camente). A continuación una breve reseña de tres
eventos del año pasado que recordamos de manera
muy especial.
Primer NOVOSafety Day (jornada de la seguridad) 2014.
El 1ro de Agosto se llevó a cabo el primer
NOVOSafety Day (jornada de la seguridad) que
combinó el simulacro de evacuación anual estable-
cido obligatoriamente, con un programa atractivo
de actividades paralelas en torno al tema seguridad
laboral.
Además del simulacro de incendio, realizado con
el apoyo de los bomberos voluntarios locales, nues-
tros empleados también pudieron actualizar sus
conocimientos de primeros auxilios. Los empleados
del servicio de la Cruz Roja de Mödling (Baja Aus-
tria) también estuvieron presentes para brindar una
capacitación bien especializada.
El desarrollo del simulacro de evacuación fue eva-
luado dentro del marco de una reunión posterior
con representantes de los bomberos voluntarios.
Los resultados serán volcados en nuestro concepto
de protección contra incendios y se tomarán en
cuenta en las capacitaciones de nuestros ayudantes
de evacuación en la sede de Gumpoldskirchen. La
repuesta (feedback) positiva de nuestros empleados
nos motiva a ofrecer nuevamente un NOVOSafety
Day (jornada de la seguridad) en 2015, cuya fecha
exacta, aún no se ha dado a conocer. Por supuesto
incluirá el simulacro de evacuación correspon-
diente a este año.
NOSOSTROS NOS COMPROME-TEMOS. EVENTOS PARA NUES-TROS EMPLEADOS EN 2014.
NOVOSafety Day (jornada de la seguridad) el 1ro de Agosto de 2014.
¡NOVOSafety Day (jornada de la seguridad) presente en 2015!
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
42
Estamos satisfechos con este éxito, sin embargo, no nos vamos a dormir en los laureles. Las prácticas deficientes de reclutamiento causan desilusión, no solamente en los postulantes, también influyen negativamente en la tasa
de primera fluctuación.
No obstante, damos mucha importancia a las relaciones laborales largas y duraderas y queremos encontrar los
empleados que sean realmente adecuados para nosotros y que se identifiquen con nuestros valores.
Klaus Niedl, Jefe de Personal del Grupo NOVOMATIC AG
Best Recruiters 2014 (mejores reclutadores).
La editora CAREER publica anualmente la calidad
de reclutamiento de los mejores empleadores de
Austria según un amplio listado de 86 criterios en
total. Además de diferenciar el tipo de empresa,
fuera de línea y en línea (internet), también se
evalúan los criterios del proceso interno de reclu-
tamiento, como por ejemplo, la velocidad de res-
puesta a las postulaciones que llegan o también la
tonalidad en el trato con los candidatos.
Afortunadamente, en comparación con 2013, pudi-
mos mejorar nuevamente en el ranking austriaco de
los 500 mejores empleadores de Austria y actual-
mente estamos en 5to lugar en el ranking del sector
„Servicios“. Así, merecemos el distintivo de plata
que nos postula como los mejores reclutadores
“Best Recruiters”.
Eventos de carreras.
Estamos satisfechos con el gran compromiso de
algunos de nuestros empleados quienes, por ini-
ciativa propia, han organizado diferentes activida-
des deportivas, las cuales están incluidas actual-
mente en nuestro calendario interno de eventos
para los empleados. La participación en los even-
tos de carreras también está incluida, para la
que NOVOMATIC no solamente asume las cuotas
de participación, sino que también proporciona a
nuestro equipo las camisetas correspondientes para
la carrera. Nosotros fomentamos esta participación
desde hace años; en el año 2015 nos representará
un equipo en varios ventos.
Calendario de carreras 201512 de Abril ”Vienna City Marathon”,
carrera de relevos
3 de Mayo: carrera “Wings for Life World Run”
31 de Mayo: carrera austriaca de damas
18 de Junio: carrera de empresas de Baja Austria
29 de Septiembre: “Vienna Nightrun”
NOVOMATIC es uno de los mejores empleadores, “confir-mado oficialmente“.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
43
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
El equipo de corredores de NOVOMATIC en la Vienna City Marathon 2014 (maratón de Viena).
El equipo de corredores de NOVOMATIC antes del inicio en la Wiener Neustädter Firmenlauf 2014 (carrera de las empresas de Wiener Neustadt).
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
44
SOMOS LÖWEN.
NOVOMATIC está presente en Alemania desde el
año 2003 con la marca “LÖWEN“ en el segmento
del juego para ganar dinero. LÖWEN Entertainment
GmbH („LÖWEN“) con sede principal en Bingen es
la casa matriz del Grupo LÖWEN, a la que también
pertenecen la empresa Crown Technologies GmbH
con sede en Rellingen, y los operadores de juego
EXTRA Games Entertainment GmbH con sede en
Pfullendorf, BPA Freizeit- und Unterhaltungsbe-
triebe GmbH con sede en Múnich y Admiral Play
GmbH con sede en Düsseldorf.
El Grupo LÖWEN en cifras.
Durante el ejercicio económico 2014, el Grupo
LÖWEN produjo un resultado de aproximadamente
546 millones de Euros, de donde aproximadamente
294 millones de Euros se atribuyeron a la casa matriz
LÖWEN Entertainment GmbH. Todo el Grupo tuvo en
total 2.800 empleados en 2014, de los cuales 651
trabajaban en LÖWEN Entertainment GmbH.
LÖWEN Entertainment GmbH tuvo una cuota de
fluctuación del cinco por ciento en 2014; el per-
sonal de la empresa es de aproximadamente 639
empleados. El porcentaje de mujeres fue un poco
más del 28 por ciento (empleadas) y aproxima-
damente 28 por ciento (con respecto a la canti-
dad total de empleados de LÖWEN Entertainment
GmbH). LÖWEN invierte continuamente en la for-
mación profesional y el perfeccionamiento de sus
empleados, habiendo así en 2014 un total de 35
aprendices registrados.
Pirámide de empleados de LÖWEN.
Femenino Masculino
Empleados 140 343
Industriales 34 99
Aprendices 8 27
Suma 182 469
En la sede de Bingen la seguridad laboral también
es muy importante; en 2014 solamente hubo siete
accidentes que fueron notificarse debidamente, de
los cuales dos fueron en desplazamiento (en camino
hacia él, o del trabajo). En caso de emergencia, en
la sede central de LÖWEN hay 33 socorristas y dos
encargados de primeros auxilios disponibles.
Observación:
En Alemania, el personal encargado de primeros
auxilios debe contar con un nivel de calificación
superior en primeros auxilios y son obligatorios a
partir de cierto tamaño de empresa.
Concepto de la RSE de LÖWEN.
Como filial de NOVOMATIC, LÖWEN también
asume responsabilidad, no solamente en la activi-
dad principal como productor y operador de juego
para ganar dinero, sino también para con sus
empleados y la sociedad. Las actividades de la ges-
tión que persigue LÖWEN con respecto a la sosteni-
bilidad y la RSE reflejan esta diversidad:
Por ejemplo, la gestión sanitaria en el trabajo de
LÖWEN desempeña un papel central. Aparte de
las medidas obligatorias de salud laboral, la sede
ofrece test visual y test de audición y exámenes
médicos del sistema cardiovascular. Por supuesto,
que también se realizan campañas de vacunación
regulares para mantener en buen estado la salud de
los empleados de LÖWEN. Al igual que en la sede
de Gumpoldskirchen, en Bingen se lleva a cabo
regularmente una jornada de salud con exámenes
médicos adicionales. La alimentación saludable
como forma de prevención de enfermedades es
otro componente de la gestión de salud laboral de
LÖWEN. En el comedor de la empresa en la sede de
Bingen siempre se ofrece comida vegetariana y un
buffet de ensaladas muy abundante.
El Grupo LÖWEN en Alemania.
La seguridad tiene prioridad absoluta en Bingen.
Personal empleado en 2014 en LÖWEN.
Gestión de RSE de LÖWEN.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
45
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
El Grupo LÖWEN asume responsabilidad por sus
empleados, también cuando son víctimas inocen-
tes de una catástrofe o cuando sufren de alguna
enfermedad grave. Crown Technologies, una filial
del Grupo LÖWEN ha firmado una alianza con un
instituto especializado en Hamburgo para darles
apoyo a los empleados de allí en caso de crisis.
El aprecio personal y el reconocimiento de la diver-
sidad son un componente central de la cultura
empresarial de LÖWEN. Esto se refleja en la varie-
dad de países de origen de los empleados: En la
sede central trabajan un total de 14 nacionalida-
des, de Sri Lanka hasta el Congo, de los EE.UU.
hasta Rusia.
La gestión de RSE integrada también incluye el
mejoramiento continuo de los procesos y de las
medidas existentes En este contexto, se han plani-
ficado más mejoras para el 2015, particularmente
en el área de personal, por ejemplo, la consolida-
ción de modelos de tiempo parcial propicia para la
familia o también el fomento de trabajo con pro-
gramas de estudios. Además, la jefa del departa-
mento de desarrollo del personal, quien debido a
su formación profesional específica, también tra-
baja como “coach” interna brinda la posibilidad de
desarrollo profesional a los colaboradores. Así, debe
garantizarse el aprendizaje permanente dentro de la
organización.
Para poder comunicar los valores y los principios
básicos dentro de la empresa de manera uni-
forme, en el 2013, se publicó una guía de RSE
que fue entregada a todos los empleados del Grupo
LÖWEN. Actualmente se está desarrollando una
estrategia de comunicación interna para poder
transmitir a los empleados el enfoque de gestión de
RSE y la estrategia de RSE del Grupo LÖWEN de
manera más entretenida y fácil de retener posible.
Por supuesto que el departamento RSE del Grupo
de NOVOMATIC fue informado acerca de la concep-
ción y los puntos claves de la estrategia del Grupo
LÖWEN y trabajaran en conjunto para garantizar la
consistencia y la transparencia.
Para LÖWEN es importante la información exhaus-
tiva en la comunicación con sus partes interesadas.
Además de las carpetas que el Grupo LÖWEN mismo
presenta, publica un informe de RSE una vez al año.
El informe de RSE para 2014 también fue sometido
a una auditoria a cargo de auditores independientes.
Además, el 26 de Noviembre de 2014, la empresa
llevó a cabo su quinto LÖWEN FORUM (Foro de
LÖWEN) en Bingen, donde se discutió acerca del
tema “Regulación: riesgos y oportunidades” con par-
ticipantes de alto calibre como Gunter Verheugen y
Niki Lauda, entre otros.
En ciertas áreas y actuando con sentido de respon-
sabilidad, LÖWEN sigue el ejemplo de NOVOMATIC
y desiste de las medidas de comunicación activas
cuyo objetivo es dirigirse a un público que no está
compuesto mayormente por adultos. En este caso,
LÖWEN evita voluntariamente cualquier comunica-
ción promocional de su compromiso.
Asimismo, dentro del marco de su directiva de
patrocinio y de donaciones LÖWEN informa al
público acerca de los proyectos y de las iniciati-
vas que se pueden apoyar (económicamente). Esta
directiva se puede ver en línea (internet) y también
se puede obtener una copia impresa a pedido.
loewen.de/verantwortung loewen.de/verantwortung
Niki Lauda en el LÖWEN FORUM en Bingen.
LÖWEN Forum en Bingen, quinta mesa redonda con par-ticipantes de alto calibre.
loewen.de/verantwortung/spenden-und-sponsoringricht-linie
Donaciones y patrocinio: una directiva propia es decisiva.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
46
La protección al menor y al apostador son importantes.
El concepto central de los esfuerzos de la RSE
de LÖWEN en el área de prevención y protección
del apostador, es el mismo que el de NOVOMATIC:
“informed choice” (elegir con conocimiento).
La responsabilidad personal de los clientes de
LÖWEN se refuerza con amplia información y
declaraciones acerca del riesgo potencial que
sugiere la participación activa en el juego. La
campaña “spiel-bewusst.de” (juega consciente-
mente) lanzada hace tiempo, pone a disposición
información objetiva y realista acerca de juegos de
azar y la ludopatía, así como datos de contacto de
centros terapéuticos.
Sobre los exhibidores de información de color
naranja brillante, ubicados en varios lugares de
juego de LÖWEN, hay folletos con las “10 reglas
de oro del juego” para la participación segura en el
juego y tests para analizar el propio comportamiento
de juego.
“100 Soccer” (futbolines) para Alemania – pasa a la siguiente fase.
LÖWEN también brinda su apoyo a las inquietu-
des sociales de los jóvenes en Alemania, pero sólo
a los proyectos que demuestren que no están vin-
culados al servicio de alta sensibilidad como lo es
el juego para ganar dinero. Además, los proyectos
con los que colabora deben fomentar el desarrollo
positivo de los jóvenes. En este contexto, el objetivo
de LÖWEN en el año 2014 fue aumentar el atrac-
tivo de la oferta de tiempo libre para los jóvenes en
los centros juveniles. Los centros juveniles de toda
Alemania participaron en un concurso para ganar
uno de los 100 futbolines “LÖWEN Homesoccer”
nuevos. Un jurado especializado eligió entre 225
participantes; uno de los miembros del jurado es
Chris Marks, actual campeón mundial de futbolín,
quien alberga los conceptos más creativos para el
uso de un footbolín “LÖWEN Homesoccer”. Los
futbolines fueron entregados a los ganadores justo
al inicio del campeonato mundial de fútbol.
La respuesta positiva en cuanto a la implementación
de esta actividad nos motivó a organizar nuevamente
para el año 2015: Los 100 ganadores del año ante-
rior tienen la oportunidad de retar a Chris Marks en
un partido en un evento sin igual “gana al campeón”.
100soccer.de 100soccer.de
spiel-bewusst.de spiel-bewusst.de
Pasantes de LÖWEN dedicados a la buena causa muy entusiasmados.
Preste atención al exhibidor naranja de información de LÖWEN.
Fomento de ofertas de ocio para el desarrollo positivo de jóve-nes: “100 Soccer” (fútbolín) para Alemania.
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
47
EM
PLE
AD
OS
Y R
ES
PO
NSA
BIL
IDA
D D
EL
EM
PLE
AD
OR
Los aprendices de LÖWEN ayudan.
Un pilar importante de las actividades de RSE de
LÖWEN es el compromiso de trabajo voluntario de
sus empleados. Los empleados jóvenes de LÖWEN
apoyan iniciativas regionales con su mano de obra
en horario laboral (“Corporate Volunteering” =
voluntariado corporativo), y ya por segunda vez:
“Los pasantes de LÖWEN ayudan”, es el lema de
su predisposición a ayudar.
A principios de Agosto de 2014 diez pasantes ayu-
daron en los trabajos de renovación de un campo
de juegos de la guardería infantil “Pfiffikus” en
Bingen: Con el esfuerzo conjunto renovaron las
salas de juego y las bancas fueron repintadas,
además LÖWEN donó colchonetas de gimnasia para
los niños para amenizar la gimnasia en el jardín.
Aparte de los ojos de los niños que brillaban al ver
las instalaciones del jardín totalmente renovadas,
hay más aspectos positivos desde el punto de vista
de RSE: Los proyectos de voluntariado corporativo
ayudan a poner en práctica los valores sociales de
una empresa también fuera de la rutina laboral.
Además, LÖWEN mantiene un contacto regular con
sus partes interesadas locales y adquiere nuevos
impulsos para más proyectos sociales. Por su lado,
los jóvenes pasantes pueden desarrollar sus compe-
tencias sociales y personales dentro del marco de
estos proyectos; Los proyectos terminados con éxito
crean motivación para más compromisos.
Por supuesto que continuaremos con la acción “Los
pasantes de LÖWEN ayudan” también en 2015.
Los aprendices de LÖWEN ayudan.
“Corporate Volunteering” (voluntariado corporativo): Beneficios para la sociedad y la empresa.
PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN AL APOSTADOR
En este capítulo presentamos nuestras medidas de prevención y de protección del apostador en el sector de los sorteos nacionales y apu-estas deportivas en Austria centrándonos en nuestro sistema de la tarjeta ADMIRAL en los estados federados de Baja Austria, Alta Austria y Burgenland (desde 2015 también en Carintia). En una sección aparte presentaremos nuestros proyectos y nuestras iniciativas en algunas filiales internacionales.
Durante la preparación del presente informe de RSE buscamos el apoyo de asesores externos para poder identificar mejoras potenciales de nuestros procesos internos de Juego Responsable. Los resultados de esta evaluación están integrados en nuestro enfoque de gestión y serán presentados en nuestro próximo informe para el ejercicio económico 2015.
En la foto, de izquierda a derecha: Michael Komarek, Rainer Schlögl, Victoria Hamerle, Harald Veit, Gernot Jevsnik; encargados de preven-ción para Baja Austria y Alta Austria. Lugar de la sesión de fotos: Sala de tragamonedas ADMIRAL en Vösendorf, Baja Austria.
Los desafíos:
• Mejoramiento continúo de la calidad de los procesos internos
• Aumentar continuamente la calidad de la formación profesional y del perfeccionamiento
• Disminuir la imagen negativa que sugiere ser operador de juegos de azar
• Personas de contacto competentes para nuestros clientes en salas con tragamonedas
Las respuestas:
• Realización de pruebas y auditorías internas
• Simposio de Juego Responsable 2015, evaluación de la capacitación para los encargados de
prevención, diseñar un concepto nuevo de eLearning
• Fomentar la información objetiva del potencial de riesgo de la participación en juegos de azar,
“desmitificación”
• Inversión en la capacitación de más encargados de prevención
51
PR
EVE
NCIÓ
N Y
PR
OTE
CCIÓ
N D
EL
JUG
AD
OR
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Los servicios sensibles, como por ejemplo, el juego
de azar, se pueden ofrecer de manera responsable
si se dan las condiciones adecuadas (“Juego Res-
ponsable”).
Con nuestra filial 100 por ciento ADMIRAL
Casinos & Entertainment AG (ACE) lo comproba-
mos cada día en nuestras Salas con tragamonedas
en Baja Austria, Alta Austria, Burgenland (y desde
Enero de 2015 también en Carintia): En estos
estados federados se aplican las leyes federales
para regular los sorteos nacionales basados en la
ley federal de juegos de azar. En Estiria dirigimos
las operaciones durante el periodo del informe,
con una empresa del Grupo tanto en el sector de
máquinas tragamonedas como en el sector de las
apuestas deportivas. Para el ejercicio económico
2014, se puede considerar a Estiria como un caso
especial, ya que contaba con más regulaciones
en cuanto a la explotación de máquinas traga-
monedas, que diferían con las impuestas por los
estados federados Burgenland y Baja Austria. Sin
embargo, el año pasado, el parlamento de Estiria
promulgó una ley federal más orientada a las leyes
federales existentes. No obstante, existió cierta
discrepancia originada por los periodos de tran-
sición para la adaptación de las especificaciones
legales federales. La situación en Carintia también
fue especial durante 2014: El proceso de otorga-
miento de licencias fue muy prolongado y terminó
recién a fines de 2014, cuando ACE obtuvo la
licencia para sorteos nacionales. También, ofre-
cimos máquinas tragamonedas a través de una
empresa del Grupo obteniendo una respuesta posi-
tiva en cuanto a la concesión de licencias. Estas
operaciones cumplieron con el régimen federal
anterior que discrepaba considerablemente con
las disposiciones aplicables a Baja Austria, Alta
Austria y Burgenland, en particular con respecto
a la protección del jugador. Debido a las nuevas
disposiciones legales, pudimos introducir nuestro
sistema eficiente de la tarjeta ADMIRAL (descrito
más detalladamente a continuación) también en
Carintia a fines de 2014. Hasta fines de 2014
se ofrecieron máquinas tragamonedas también en
Viena debido a un periodo de transición norma-
lizado por las leyes federales. Lamentablemente
se hizo esto sin control de acceso ni controles
del documento nacional de identidad debido a la
y situación legal actual. El 31 de Diciembre de
2014, se prohibieron las máquinas tragamonedas
en el sector de los sorteos nacionales, por lo cual
hemos cerrado todas las salas de tragamonedas
que operaba una de las empresas del Grupo.
Debido a los cambios en la base de la legislación
federal, se volvieron a licitar las licencias para sorteos
nacionales en la Estiria en el otoño de 2014. Con
nuestra filial ADMIRAL Casinos & Entertainment AG
hemos presentado una solicitud para obtener dicha
licencia y esperamos un resultado positivo en la pri-
mera mitad de 2015.
El gráfico a continuación ilustra los desarrollos
con respecto a la protección del apostador a nivel
legislativo según el estado federado y las medi-
das que hemos aplicado en consecuencia. Cabe
destacar que cada estado federado puede decidir
si se deben ofrecer máquinas tragamonedas sólo
en salas creadas para dicho fin o en instalaciones
individuales. No tenemos intención de participar
activamente en el negocio de instalaciones indi-
viduales porque consideramos que en este seg-
mento es muy difícil poner en práctica la protec-
ción al apostador.
Además, en el párrafo acerca del sistema de la
tarjeta ADMIRAL describimos que superamos de
manera consciente las disposiciones legales vigen-
tes para incrementar la protección en las salas de
tragamonedas que funcionan con el sistema de la
tarjeta ADMIRAL.
EL JUEGO RESPONSABLE NO ES UNA CONTRADICCIÓN.
Regulaciones poco homogé-neas en todo el territorio para máquinas tragamonedas.
El sistema de la tarjeta ADMIRAL se aplica en cuatro estados federados desde Enero de 2015.
Situación en la Estiria hasta fines de 2014.
Situación en Carintia hasta fines de 2014.
52
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Nuestro objetivo es que, según las regulaciones
legales federales correspondientes, todas las salas
de tragamonedas que nosotros operamos en Aus-
tria se encuentren sujetas al sistema de la tarjeta
ADMIRAL. Aspiramos a implementar este sistema
de protección al apostador en ambas licencias de
casino, en Viena y en Baja Austria. En el momento
de la preparación del informe, las autoridades
competentes aún no tenían una decisión final, sin
embargo, ya hemos deliberado internamente desa-
rrollar una adaptación del Sistema de la tarjeta
ADMIRAL a las peculiaridades de las operaciones
de juego en vivo.
El Juego Responsable significa para nosotros ...
Para nosotros, el Juego Responsable significa por
un lado, la dificultad entre el sentido de responsa-
bilidad en cuanto al potencial de riesgo inherente
a nuestro servicio y nuestro esfuerzo de mantener
dicho riesgo lo más bajo posible. Por otro lado,
significa alentar activamente a nuestros clientes
para que también asuman su propia responsabili-
dad y que utilicen nuestras fuentes de información
y de autolimitación si fuera necesario. Nosotros
respetamos el derecho fundamental del individuo
de libertad personal, pero también consideramos
BURGENLAND8 salas de tragamonedas; Sistema de la tarjeta ADMIRAL implementado desde Julio de 2014; la ley federal permite en principio tres licencias, una licencia para sorteos nacionales en salas de tragamonedas, dos licencias para la instalación individual de tragamonedas. Capacitación obligatoria de los empleados en sector pre-vención y Juego Responsable. Sistema de advertencia con medidas escalonadas de protección al apostador. Sistema de acceso y de identificación (protección de menores). Monitoreo continuo del comportamiento de juego del cliente. Período de enfriamiento después de dos horas.
CARINTIA9 salas de tragamonedas; Sistema de la tarjeta ADMIRAL implementado desde Enero de 2015; la ley federal permite en principio tres licencias, dos para sorteos nacionales en salas de tragamonedas, una licencia para la instalación individual de tragamonedas y en salas de tragamonedas. Capacitación obligatoria de los empleados en sector prevención y Juego Responsable. Sistema de advertencia con medidas escalonadas de protección al apostador. Sistema de acceso y de identifi-cación (protección de menores). Período de enfriamiento después de dos horas. Tiempo de juego máximo por día: tres horas.
VIENAProhibición de máquinas tragamonedas en el sector de los sorteos nacionales al 31 de Diciembre de 2014.
ALTA AUSTRIA19 salas de tragamonedas; Sistema de la tarjeta ADMIRAL implementado en Agosto de 2014; la ley federal permite en principio tres licencias que se pueden conceder para instalaciones individuales o en salas de tragamonedas tras ser inspeccionadas. Capacitación obligatoria de los empleados en sector prevención y Juego Responsable. Sistema de advertencia con medi-das escalonadas de protección al apostador. Sistema de acceso y de identificación (protección de menores). Monitoreo continuo del comportamiento de juego del cliente. Período de enfriamiento después de dos horas. Tiempo de juego máximo por día: tres horas.
BAJA AUSTRIA75 salas de tragamonedas; Sistema de la tarjeta ADMIRAL implementado totalmente en el año 2014, un plan de lanzamiento (roll-out) acordado por el gobierno federal prevé el cumplimiento gradual de las obligaciones. La ley federal permite en principio tres licencias que se pueden conceder para salas de tragamonedas, no para instalación individual. Capacitación obligatoria de los empleados en sector prevención y Juego Responsable. Sistema de advertencia con medidas escalonadas de protección al apostador. Sistema de acceso y de iden-tificación (protección de menores). Monitoreo continuo del comportamiento de juego del cliente. Período de enfriamiento después de dos horas.
Situación legal de los sorteos nacionales.admiral-entertainment.at admiral-entertainment.at
53
PR
EVE
NCIÓ
N Y
PR
OTE
CCIÓ
N D
EL
JUG
AD
OR
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
como parte de nuestra responsabilidad excluir del
juego a aquellas personas que por varias razones
no son capaces de ejercer esta libertad de manera
responsable. Nuestro objetivo es tomar medidas de
prevención efectivas para no llegar a ese tipo de
situación.
Para garantizar que los temas prevención y de
protección al apostador tengan siempre alta prio-
ridad, los hemos formalizado en un departamento
de nuestra empresa que vele por ellos: La respon-
sabilidad de la gestión estratégica y el desarrollo
de medidas progresistas de prevención es tarea del
departamento de RSE del Grupo el cual reporta
directamente al Presidente de la Junta Directiva
de NOVOMATIC. En nuestra filial 100 por ciento
ADMIRAL Casinos & Entertainment AG, que opera
salas de tragamonedas en los tres (cuatro respecti-
vamente), estados federados de Austria menciona-
dos anteriormente, uno de los miembros de la Junta
Directiva está a cargo de la protección al apostador
y en el propio reglamento está identificada como un
tarea de responsabilidad especial. En el año 2014
Monika Poeckh-Racek, Jefa de la RSE del Grupo
ocupó ambas funciones, logrando una sinergia muy
atractiva.
Ciclo PDCA:
Abreviatura de los términos “plan” – planifica-
ción de un proceso, “do” – intentar y probar,
“check” – análisis de resultado de la prueba y
en caso satisfactorio, su aplicación a toda la
empresa, “act” – introducción de un proceso
nuevo y realización de auditorías. Este ciclo
es la base de cada acción de una gestión de
calidad, especialmente en busca de un mejo-
ramiento continuo.
Basados en el ciclo PDCA realizamos varias audi-
torías internas en nuestras salas de tragamonedas
para poder identificar las posibles mejoras. En el
año 2015, ya hemos comenzado a someter a las
salas de tragamonedas de cada estado federado, a
esta evaluación interna estandarizada. Queremos
implementar esta medida a largo plazo como ins-
trumento de monitoreo, porque estas auditorías
internas ya fueron aplicada para monitorear los
conocimientos de nuestros empleados. Así, busca-
mos garantizar un nivel de capacitación muy ele-
vado y consolidarlo día tras día. A fines de 2014,
se realizaron los preparativos correspondientes para
revisar los contenidos de las capacitaciones en el
sector de sorteos nacionales las cuales se aplicarán
durante el ejercicio económico actual.
La formación y el perfeccionamiento regular de
nuestros empleados son tareas muy importantes
para nosotros. Pero prestamos especial atención en
aquellos cursos destinados a empleados que tienen
contacto con los clientes y periódicamente realiza-
mos seminarios con actualizaciones en este campo.
También, organizamos un Simposio anual de Juego
Responsable, donde nos enfocamos en varios aspec-
tos de investigación de las adicciones. Además de
conocer las interesantes exposiciones de los exper-
tos internacionales, nuestros empleados tienen la
oportunidad de tener un intercambio informal para
con ellos. Por supuesto, que el principio de capacita-
ción y perfeccionamiento continuo también rige para
todos los ejecutivos que dedican parte de su tarea
a la protección al apostador, motivo por el cual su
participación en congresos (internacionales) es obli-
gatoria. El año 2014 contó con 4 eventos de estas
características.
Como empresa líder del sector juegos de azar, es
lógico haber creado una guía interna para el manejo
correcto de los asuntos sobre el Juego Responsa-
Normalmente los expertos en adicciones se muestran escépticos a que las medidas de prohibición puedan mitigar las adicciones. Por ello, no sorprende que en los debates con expertos en adicciones reconocidos internacionalmente haya
poca aceptación de la prohibición de sorteos nacionales.
A la pregunta si la “prohibición de máquinas de juegos fuera de los casinos” es un método efectivo para impedir
la ludopatía, siete de cada ocho expertos responden claramente que “no”. Lo que se teme es que los apostadores,
con una reducción radical de ese tipo, cambien a otros sectores de juegos de azar o que se vayan al mercado negro.
“La lucha y la tontería de la política con el juego de azar”, Kreutzer, Fischer & Partner 2012 (informe del mercado)
Las auditorías internas garanti-zan el mejoramiento continuo.
54
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
ble: En nuestro Código de Juego Responsable nos
comprometemos con los diez principios básicos,
incluyendo una prohibición absoluta para menores
de edad y la limitación de nuestra comunicación
publicitaria externa. Este Código de Juego Respon-
sable será distribuido automáticamente a todos los
empleados relacionados con el Juego Responsa-
ble. Además estará a disposición a través de varios
canales y traducido a varios idiomas.
Los componentes técnicos son esenciales para la
gestión de Juego Responsable en una empresa
internacional de alta tecnología como NOVOMATIC:
Por este motivo, hemos establecido un sistema de
control de acceso y de alerta que nos ayuda a prote-
ger a los apostadores. Encontrará información más
detallada sobre este en uno de los párrafos a conti-
nuación. Además, trabajamos constantemente para
mejorar este sistema de acceso y de alerta a medida
que avanzan los conocimientos científicos. Nuestro
proceso de mejoramiento incluyen los resultados
de las auditorías internas y análisis externos. Los
resultados y datos obtenidos a partir de estas herra-
mientas muestran que en un área sensible como
el juego de azar, es indispensable la optimización
continua. En el 2014, el sistema de acceso y de
alerta fue implementado en tres estados federados
(Baja Austria, Alta Austria y Burgenland).
Además hemos conformado alianzas a largo plazo
con centros de investigación de adicciones y cen-
tros terapéuticos en toda Austria, con quienes com-
partimos el intercambio de los últimos descubri-
mientos acerca de las adicciones no relacionadas
con sustancias.
Reglamentación heterogénea del juego de azar en Austria.
En NOVOMATIC cumplimos naturalmente con las
condiciones legales vigentes. Nuestra opinión es que
la protección al apostador también debe ser una tarea
del legislador, quien debe promover las condiciones
legales procurando que las normas sean acatadas
por todos los participantes del mercado. Sólo se
puede lograr una protección efectiva del apostador
si el “derecho es igual para todos” y las autoridades
exigen el cumplimiento de los estándares mínimos.
El marco legal para todas las formas de oferta de
juegos de azar en territorio nacional austríaco es la
ley federal para la regulación de juegos de azar (ley
de juegos de azar). Dicha ley no sólo fija la definición
de juegos de azar (“un juego cuyo resultado es obra
total o parcial del azar”), sino además, regula la oferta
que no está sujeta al monopolio del gobierno federal
y que es responsabilidad de los estados individuales.
Los sorteos nacionales con máquinas de juego, ins-
talaciones de máquinas de juego en establecimientos
públicos fijos (“salas de tragamonedas”) son regu-
lados por cada uno de los estados federados. Por lo
tanto, las máquinas tragamonedas que opera nues-
tra filial, ADMIRAL Casinos & Entertainment AG, no
están reguladas de manera uniforme en toda Aus-
tria. Más bien, cada estado federado puede decidir la
autorización o prohibición total (llamados “estados de
prohibición”) de ese tipo de oferta de juegos de azar
sujetas a determinados requisitos mínimos según la
ley federal. La conclusión clave de la investigación
sobre adicciones determina que la prohibición no es
la solución óptima para derrocar el “comportamiento
no deseado” de una sociedad: Además, de los costos
que acarrea la prohibición total, existe el peligro del
mercado ilegal y todas sus consecuencias negativas.
En Austria, hasta fines de 2014, había cinco esta-
dos federados donde estaban permitidas las máqui-
nas tragamonedas a nivel federal: Baja Austria,
Burgenland, Alta Austria, Carintia y Viena – En el
último caso la ley de juegos de azar reformada no
fue aplicada y la regulación vigente que era bas-
tante más antigua fue derogada por decisión del
parlamento federal el 31 de Diciembre de 2014.
Por este motivo, hemos suspendido la oferta de
máquinas tragamonedas en Viena a fines de 2014,
hasta que se esclarezca la situación legal. En con-
traposición, hemos inaugurado una sala de traga-
monedas en Carintia, donde las autorizaciones se
otorgan según la legislación federal actual.
Durante el periodo del informe del 1ro de Enero al
31 de Diciembre de 2014, la situación en Austria
era como se muestra gráficamente en esta página.
Las marcas oscuras corresponden a los llamados
“estados permitidos”. Mediante las leyes federales,
estos “estados permitidos” lograron una oferta de
máquinas tragamonedas regulada.
Código de Juego Responsable como guía oficial.
Sistema de acceso y de adver-tencia en Baja Austria, Alta Austria y Burgenland.
Ley federal y regulaciones le-gislativas nacionales decisivas para la oferta de máquinas tragamonedas.
Evaluación continua y medidas de mejoramiento.
Apoyo a centros de investiga-ción de adicciones y terapéuti-cos en adicciones.
55
PR
EVE
NCIÓ
N Y
PR
OTE
CCIÓ
N D
EL
JUG
AD
OR
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Por el contrario, las apuestas deportivas, que
ofrece nuestra filial 100%, ADMIRAL Sportwetten
GmbH, no están incluidas en el concepto austriaco
de juego de azar en un marco legal propicio. Las
disposiciones legales para los sorteos nacionales
no se pueden aplicar a las apuestas deportivas.
El término común de “suerte” en relación con un
éxito en una apuesta no coincide con la definición
legal de competencia, porque el resultado de una
competencia deportiva depende de numerosos fac-
tores, a saber: clima, estado de salud de un juga-
dor del equipo, etc. Este punto de vista jurídico es
una peculiaridad austriaca; a nivel internacional se
incluyen a las apuestas deportivas en todas las defi-
niciones de juegos de azar.
Una cuestión de seguridad.
No obstante, también garantizamos medidas de
prevención en el sector de las apuestas deportivas
para combatir cualquier comportamiento posible de
apuestas no saludable:
No sólo prestamos atención al cumplimiento de
las disposiciones sobre la protección de menores
(prohibidas las apuestas deportivas para menores
de 18 años de edad), sino que contratamos cen-
tros de asesoría externos para que realicen análisis
y muestreos estrictos. En el año 2014, trabajamos
con una institución en el sector de la investigación
sobre cultura juvenil, para poder verificar el grado
de nuestras propias exigencias y en qué áreas pode-
mos seguir mejorando. Se verificaron las filiales
en Baja Austria, que ofrecen apuestas deportivas
además de las máquinas tragamonedas. Recibimos
algunas opiniones (feedback) muy críticas que nos
motivaron para mejorar en el sector de las apuestas
deportivas. En el sector de las máquinas tragamo-
nedas, el resultado de las investigaciones fue más
positivo, sin embargo, aquí tampoco nos vamos
a dormir sobre los laureles, sino que teniendo en
cuenta los resultados de las pruebas de muestreo
se harán una capacitación adicional en nuestras
filiales de Baja Austria. Para el 2015 ya hemos
coordinado la realización de otro muestreo, esta
vez para los estados federados de Alta Austria y
Carintia.
Regiones con y sin prohibición en Austria.
“Regiones con autorización“ de sorteos nacionales con ley regional correspondiente.
“Regiones con prohibición“ de sorteos nacionales. “Región con autorización“ hasta el 31 de
Diciembre de 2014, desde entonces “Región con prohibición“.
Sistema de la tarjeta ADMIRAL implementado desde Enero de 2015.
Sin embargo, el hecho que el mercado de apuestas
deportivas en Austria no esté suficientemente regu-
lado desde la perspectiva de la protección del apos-
tador, no detendrá nuestra iniciativa en esta materia.
Todos nuestros encargados de capacitación en el
sector de apuestas deportivas son agentes de pre-
vención certificados. Todos los empleados son capa-
citados por supervisores quienes también han sido
entrenados previamente; “Apuesta Responsable” es
la participación responsable en apuestas deportivas,
y por supuesto, este concepto ha sido incluido en las
capacitaciones. A través de la iniciativa de ADMIRAL
Sportwetten, la capacitación certificada para agentes
de apuestas en la Österreichische Buchmache-
rakademie (Academia Austriaca) tendrá un enfo-
que especial en la transmisión de los principios
del Juego Responsable / Apuesta Responsable. De
esta manera sentamos nuevas bases en el área de
prevención primaria. Además, nosotros mismos nos
limitamos también en materia de oferta de nues-
tras apuestas deportivas: Con una sola excepción,
las apuestas a un acontecimiento (p.ej. apuesta al
siguiente gol) no están permitidas, porque dichas
apuestas muestran un alto riesgo de manipulación y
de participación injusta. Nosotros también impone-
mos ciertas limitaciones a las llamadas “apuestas
en tiempo real”. Así protejemos a nuestros clientes
contra la estafa y la manipulación.
A pesar de los esfuerzos mencionados, somos cons-
cientes que se necesita trabajar aún más en el sector
prevención y protección del apostador. Sin embargo,
la protección siempre está en un punto punto crítico
en las apuestas deportivas: Algunas medidas de pro-
tección, tales como un rastreo del comportamiento
Evaluación autocrítica después de la prueba para aumentar la calidad.
Prioridad de formación profesi-onal en el área de prevención en el sector de apuestas deportivas.
G4-PR1
Autolimitación de la oferta de apuestas para disminuir manipulaciones.
56
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
en salas tradicionales solamente se pueden aplicar
según las condiciones legales correspondientes, ya
que también se pueden afectar, los temas de la pro-
tección de datos y la privacidad, entre otros.
En general nos esforzamos continuamente en reali-
zar cambios positivos en las áreas en las que pode-
mos tener influencia directa. Como prioridad, debe-
mos mencionar la formación profesional de nuestros
empleados: Desde principios de 2015 trabajamos en
una nueva orientación de las capacitaciones internas
dedicadas a reforzar la competencia en el sector de
Apuesta Responsable.
Diferencia entre apuesta a un acontecimiento y apuesta en tiempo real:
Apuesta a un acontecimiento – Apuesta al
suceso de un acontecimiento determinado, p.ej.
la próxima falta (foul) o la próxima tarjeta roja.
Apuesta en tiempo real – Apuesta que se puede
hacer, p.ej. después de comenzado un partido
ee fútbol.
Como miembro de la iniciativa Play Fair Code for
Integrity in Sports (código de juego justo para la inte-
gridad en el deporte), que está dedicada al asegura-
miento de la credibilidad e integridad del deporte
austriaco, damos especial importancia a este asunto.
Nosotros fuimos el primer proveedor austriaco miem-
bro de esta iniciativa y brindamos nuestro apoyo
activamente.
Sin embargo y debido a la situación legal vigente,
nuestras manos están atadas: Mientras que en los
juegos en línea (online gaming) y en las apuestas
deportivas se necesita el documento nacional de
identidad para la inscripción y la apertura de una
cuenta, los legisladores no exigen ninguna otra
autentificación para dichas actividades. Aparte de
las disposiciones para la protección de menores, la
ley permite realizar apuestas anónimas. Nuestros
empleados, quienes están a disposición de los clien-
tes, son agentes de prevención capacitados y ejer-
cen por ello un control social muy importante en las
instalaciones: La observación de nuestros empleados
nos permite buscar una conversación confidencial a
tiempo en caso de comportamiento sospechoso.
En el sector de los sorteos nacionales la situación
es diferente debido a normativas vigentes para este
segmento:
Hay normas claras para los operadores que exigen
identificación y autentificación de los apostadores
(control del documento nacional de identidad y
mecanismos internos de verificación). Además, la
ley de juegos de azar como ley federal proporciona
cierto estándar mínimo de medidas para la protec-
ción del apostador, de las que los estados federados
– mientras permitan las tragamonedas – solamente
pueden discrepar mientras hagan más severos estos
estándares mínimos. Tres estados federados aplica-
ron esta opción en el año 2014: Baja Austria, Bur-
genland, Alta Austria y Carintia. Tal como se des-
cribe anteriormente, Viena y Carintia hasta fines de
2014, gestionaron sus operaciones conforme a un
mandamiento jurídico más antiguo sin relación que
discrepa notablemente con la ley federal de juegos
de azar actual.
Las normas mínimas según la ley federal son:
• Conexión de las máquinas de juegos al centro
federal de cálculos electrónicos, para impedir
manipulaciones de las máquinas, especialmente
por terceros,
• un sistema que garantiza que solamente las per-
sonas mayores de edad obtengan el acceso al
área de tragamonedas (protección de menores),
• sistema escalonado de advertencia con medidas
de protección al apostador,
• limitación del tiempo del juego.
Nuestro sistema de la tarjeta ADMIRAL, que ya se
aplica en nuestras salas de juego en Baja Austria,
Alta Austria, Burgenland y en Carintia desde princi-
pios de 2015 y que también esperamos implementar
en la Estiria, cumple con todas las condiciones men-
cionadas y va más allá aun, porque consideramos
la prevención y la protección del apostador como
una de nuestras competencias más importantes. En
el sector de los sorteos nacionales nuestra gestión
de Juego Responsable se basa en un componente
técnico (tarjeta ADMIRAL y control de acceso),
así como también en un componente social (los
empleados mejor capacitados, control social). Para
Control social importante para la protección del apostador.
ADMIRAL Sportwettenes el primer proveedor de apuestas que es miembro de la iniciativa “Play Fair “ (juega limpio).
Normas mínimas según la ley federal de juegos de azar.
El sistema de la tarjeta ADMIRAL se basa en la técni-ca y en componentes sociales.
57
PR
EVE
NCIÓ
N Y
PR
OTE
CCIÓ
N D
EL
JUG
AD
OR
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
nosotros, la protección del apostador comienza con
la inscripción de nuestros clientes. Tras la presenta-
ción obligatoria de un documento nacional de iden-
tidad con foto, comienza el proceso de inscripción,
en cuyo fin está la emisión de una tarjeta ADMIRAL
con un número de tarjeta inequívoco. Nuestra tar-
jeta ADMIRAL cuenta con otras características de
seguridad que supera las especificaciones legales,
por ejemplo, se imprime una foto actual del cliente
y es mandatorio introducir un código PIN de cuatro
cifras, el cual es requerido para la activación de los
dispositivos de juego. La foto impresa en la tarjeta
ADMIRAL, es un servicio adicional voluntario apli-
cado desde el año 2014. De esta manera deseamos
dificultar lo máximo posible que los clientes con
un comportamiento de juego problemático puedan
pasar nuestros controles usando una tarjeta ajena.
Durante el proceso de inscripción se realiza un con-
trol interno de la identidad del cliente; así se evitan
inscripciones dobles e intensificamos la protección
del apostador. Nuestros empleados de sala están ins-
truidos para exigir al cliente un documento nacional
de identidad y su tarjeta ADMIRAL. El control de
ambos documentos garantiza que podemos evitar de
manera efectiva que alguien pase la tarjeta a ter-
ceros: Así, los menores de edad quedan excluidos
fehacientemente de las dos maneras de participar en
el juego (inscripción y cambio de tarjeta). Además,
así garantizamos que otras personas que hemos
excluido no puedan entrar a nuestras salas de juego.
Generalmente, se puede ingresar a la sala a través
de una puerta giratoria que se abre exclusivamente
con una tarjeta ADMIRAL activa. “Activa” significa
en este caso que nuestro sistema interno de TI no
tiene ningún bloqueo registrado del cliente. Durante
la inscripción informamos a nuestros clientes con un
paquete de bienvenida acerca de que ellos mismos
pueden limitar su comportamiento de visitas, con la
posibilidad de firmar un acuerdo de visitas y la limi-
tación de las visitas posibles dentro de un periodo
de tiempo determinado o firmando un acuerdo de
autobloqueo con la prohibición de entrar durante
un periodo de tiempo. Por supuesto que también
nos sentimos obligados a intervenir si la persona
afectada no reconoce su comportamiento autodes-
tructivo. En este caso, prohibimos su participación.
Estas prohibiciones que hemos integrado también
pueden ser escalonadas según la seriedad percibida
(“sistema escalonado de advertencia con medidas
de protección del apostador”).
Posibilidades de autolimitación:
Acuerdo de visita – Autoregulación de asisten-
cia de tres, seis, nueve o doce meses determin-
ando un número de visitas máximo.
Autobloqueo – Acceso restringido por tres, seis,
nueve o doce meses. El cliente no podrá acce-
der a la sala de juego. Los formularios para esta
autolimitación se pueden adquirir en cualquier
sala de la empresa ACE en Austria.
Tarjeta ADMIRAL.
La tarjeta ADMIRAL es parte de un sistema de acceso tecnológico y seguro, con el cual se oferecen las máquinas tragamonedas de
NOVOMATIC en Austria. Resumen de las características y ventajas de la tarjeta ADMIRAL:
1 Seguridad de datos: La tarjeta ADMIRAL no guarda datos personales.
2 Personalizada: Protección contra la cesión a terceros mediante el uso de una fotografía y la impresión de
los datos personales. Protección con un código PIN contra el uso abusivo por personas no autorizadas.
3 Función llave sin contacto: Tras realizar la inscripción, la tarjeta ADMIRAL con un micro-
procesador, servirá para activar la puerta giratoria hacia el área de tragamonedas.
4 Informativa: El sistema de la tarjeta ADMIRAL permite determinar la cantidad
de visitas a la sala de juego y otros parámetrps permitiendo a los clientes la autogestión de medidas de protección.
5 Conectada: La tarjeta ADMIRAL se puede utilizar en todos los segmentos y estados
federados.
Control de acceso: no hay inscripción para menores de edad.
Los titulares de la tarjeta ADMIRAL pueden limitar ellos mismos y controlar de manera activa su comportamiento de juego.
58
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
La tarjeta ADMIRAL no sólo activa la puerta giratoria
hacia la sala de juego, sino que también debe uti-
lizarse para activar las máquinas tragamonedas. La
máquina de juego se activa introduciendo la tarjeta
ADMIRAL y el código PIN elegido personalmente
por el cliente y la tarjeta deberá permanecer inserta
en la máquina a lo largo de todo el juego. Caso
contrario el dispositivo se desactiva. Estas medidas
sirven para proteger al apostador ya que evitan el
acceso de terceros a su cuenta. Además, permiten
a nuestros clientes controlar mejor su juego.
La introducción del código PIN de cuatro cifras en
la máquina tragamonedas es un servicio adicional
para la protección al apostador, ya que dificulta la
transferencia no autorizada de la tarjeta. Nuestro
objetivo es impedir la participación de los clientes
bloqueados, simplificando el cumplimiento del blo-
queo elegido por ellos mismos. Además, queremos
poder garantizar la efectividad de los bloqueos que
concedemos de forma centralizada para poder cum-
plimentar con aquellas normativas específicas con
las que cuentan algunas jurisdicciones.
No obstante, nuestro sistema de gestión de Juego
Responsable contiene más funciones preventivas:
Mediante ciertos procesos que permiten analizar
el comportamiento de juego de nuestros clientes,
garantizamos la ejecución de medidas preventivas
antes que realmente se manifieste un comporta-
miento problemático. El control social es otro com-
ponente importante en nuestra protección al aposta-
dor. Todos los empleados en nuestras salas de juego
han sido concientizados y capacitados en la detec-
ción de síntomas que indiquen un comportamiento
manipulado por una adicción, y además han sido
formados para detectar comportamientos engañosos.
La empresa solicita a sus empleados que adviertan
inmediatamente cualquier comportamiento que evi-
dencie alguna patología. Lo antes posible buscamos
generar una conversación con nuestros clientes para
explicarles el potencial de riesgo y para analizar,
junto a ellos, su comportamiento. Nuestro objetivo
no es tutelarlos, sino garantizar que las decisiones
abordadas por nuestros clientes hayan sido gesta-
das según el enfoque “informed choice“ (elegir con
conocimiento).
La protección de datos es un tema importante:
Nuestra filial operativa ADMIRAL Casinos &
Entertainment AG desarrollo un sistema de gestión
de seguridad de información (ISMS), que está cer-
tificado según la norma de seguridad ISO 27001;
cuya recertificación tuvo lugar a principios de
2015. Un ISMS, según la norma mencionada debe
contar con diversos componentes de seguridad:
Sobre todo medidas para el control de acceso y para
la codificación de los datos. La tarjeta ADMIRAL
obtuvo el Sello Europeo de Privacidad “European
Privacy Seal” EuroPriSe y luego una recertificación
en el último trimestre de 2014. Con este sello de
calidad reafirmamos nuestra superioridad en el
manejo responsable de datos de clientes:
• A través de especificaciones internas hemos defi-
nido las personas y el tipo de acceso que tienen
a ciertos datos, especialmente a los datos de los
clientes. El acceso total se limita a tan sólo un
grupo limitado de empleados dignos de confianza.
• Nuestros sistemas IT garantizan que ninguna per-
sona no autorizada puede tener acceso a nues-
tros bancos de datos, los cuales, además, son a
prueba de fallos.
• En nuestra tarjeta ADMIRAL no hay datos perso-
nales almacenados. El chip de datos sirve exclu-
sivamente para el control de acceso. Por lo tanto,
en caso de pérdida, terceros no autorizados, no
podrán leer los datos.
• Cumplimos especificaciones estrictas para la
transmisión de información y regulamos de
manera restrictiva los procesos de flujo de infor-
mación.
Nosotros mismos nos impusimos los principios de
Marketing Responsable, que describen especial-
mente nuestras estrategias de comunicación publi-
citarias. Además, de no estar a favor de presentar
a los juegos de azar de manera sensacionalista y/o
distorsionada, catalogamos como lógico y prudente
que todos los contenidos publicitarios vinculados a
los tragamonedas o a las apuestas deportivas inclu-
yan una “advertencia de adicción” que informe cons-
cientemente y de manera neutral el riesgo potencial.
Por supuesto, también repudiamos cualquier tipo
de publicidad dirigida principalmente a los jóvenes
menores de 18 años de edad.
Monitoreo continuo del comportamiento de juego: Posibilidad de advertencia oportuna.
Charlas en beneficio y velando por los intereses de nuestros clientes.
La protección de datos tiene es la máxima prioridad para la empresa ACE: seguridad TI, restricciones y procesos claros.
G4-PR8
Las “Restricciones” en la actividad del juego son un be-neficio para nuestros clientes: Permiten obtener un resumen general y control autónomo.
Tarjeta ADMIRAL galardonada con el EuroPriSe.
59
PR
EVE
NCIÓ
N Y
PR
OTE
CCIÓ
N D
EL
JUG
AD
OR
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Para que el juego siga siendo un entretenimiento.
En el Juego Responsable lo primordial es la preven-
ción: No nos parece apropiado intervenir recién en
caso de desgracia, por el contrario, consideramos que
existen medidas que ayudan a evitar que suceda una
desgracia. En consecuencia, la prevención es nuestra
prioridad. Distinguimos tres niveles de prevención:
prevención primaria, secundaria y terciaria.
Medidas de preven-ción terciaria
Medidas de prevención secundaria
Medidas de prevención primaria
3
2
1Pirámde de prevención.
1 Medidas de prevención secundaria
2 Secondary preventionmeasures
3Medidas de prevención terciaria / redes
de seguridad
La red de seguridad debe ase-gurarse de que los clientes con comportamiento de juego pro-blemático o patológico puedan salir del juego y deberán acom-pañarlos a los centros especia-lizados correspondientes.
Apoyo, ayuda y terapia en cen-tros especializados garantizan un tratamineto efectivo de la enfermedad.
La concientización debe llegar a todos los clientes y permi-tirles adoptar decisiones ba-sadas en el conocimiento y la información.
Niveles de prevención.
Prevención primaria: Está dirigida a un público no
específico y aspira principalmente a despertar el
interés para cierto tipo de problema. A tal efecto,
no sólo proporcionamos folletos informativos impre-
sos en varios idiomas en cada uno de nuestros loca-
les, sino que además, los mismos están disponibles
en línea (internet) para descargarlos. Asimismo,
ponemos a disposición la información adicional
acerca del tema prevención de adicciones para ser
consultada de manera en línea (internet).
Durante la primera inscripción en una sala de tra-
gamonedas le damos a cada cliente un paquete
de bienvenida que contiene nuestro folleto infor-
mativo, entre otros documentos. Además, realiza-
mos presentaciones frecuentes ante un público
interesado en la temática de Juego Responsable,
y durante el evento nos esforzamos en brindar
información para desmitificar la participación en
el juego, ya que la desinformación puede provocar
inseguridad. En el área de la prevención primaria
están incluidas todas las sesiones informativas
que tienen como objetivo, en primer lugar, difun-
dir las nociones de prevención y, en segundo lugar,
conocer mejor a nuestros clientes. La creación de
una base de confianza estable nos ayuda además a
poder acercarnos activamente a nuestros clientes
en caso de sucesos inesperados.
¿Necesita ayuda o apoyo?
Línea telefónica directa anónima y gratuita del
hospital general de Viena, días hábiles de 8 am
a 6 pm: + 43 (0) 800 205 242
Anton Proksch Institut (Instituto Anton-
Proksch): + 43 (1) 88010
Sitio Web: responsible-gaming.info
Con las medidas de prevención secundaria, por otro
lado, tratamos de llegar a aquellas personas que
han llamado nuestra atención por motivos diver-
sos, pero que aún no presentan necesariamente un
comportamiento problemático de juego. Nuestro
objetivo manifiesto es realizar un monitoreo regular
estricto del comportamiento de juego de nuestros
clientes, para poder detectar lo más pronto posible
un comportamiento antes de que pueda conside-
rarse como problemático. Dentro de un marco de
conversación confidencial, discutimos acerca del
entorno social de nuestros clientes, así como las
causas posibles de las anomalías. Aparte de esto,
también les informamos acerca de las posibilidades
de autolimitación.
novomatic.com/responsible-gaming responsible-gaming
admiral-entertainment.at admiral-entertainment.at
admiral.at admiral.at
Consideramos importante brindarles desde el primer momento la mejor información posible a nuestros clientes.
Conversaciones confidenciales con personal especialmente capacitado (encargados de la prevención).
Línea telefónica directa anónima y gratuita del hospital general de Viena.
60
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Finalmente, la prevención terciaria únicamente la
pueden aplicar los especialistas competentes de
la medicina, psicoterapia y psicología, ya que este
término abarca el diagnóstico y el tratamiento de
adicciones. Detectar adicciones no relacionadas
con sustancias, tales como la ludopatía, refiere a
un asunto muy complejo, así como la terapia de
esta enfermedad. Estos servicios no pueden estar
a cargo nuestro, sin embargo todo nuestro personal
está capacitado para transferir inmediatamente a
las personas que presentan una adicción a los cen-
tros de ayuda correspondientes.
Permanecemos en contacto.
El instrumento más importante de nuestras medi-
das de protección del apostador son las sesio-
nes informativas. Con estas medidas de carácter
accesible, intentamos llegar a la mayor cantidad
posible de nuestros clientes. Por supuesto que
nuestro personal especialmente capacitado para
ello (encargados de la prevención) está disponible
para los familiares de las personas afectadas para
una sesión informativa (en este caso, sin embargo,
siempre se respetan estrictamente las leyes de
protección de datos).
La capacitación a los encargados de la prevención se
concentra en el denominado enfoque de la terapia
centrada en el cliente, elaborada por Carl R. Rogers.
El mismo, se basa en la convicción de que cada per-
sona ya cuenta con todas las habilidades requeridas
para manejar una situación difícil. Dicha capacidad
de autoayuda se puede activar aplicando ciertas téc-
nicas de conversación.
En este contexto le cedemos la palabra al Jefe de
nuestros Encargados de Prevención Gernot Jevsnik:
“Tengo muchos años de trayectoria profesio-
nal en el área de protección del apostador en
NOVOMATIC, y por ello puedo recurrir a mi amplia
experiencia durante mi trabajo. Como encargados
de prevención estamos “al servicio” de nuestros
clientes. Cada conversación que tenemos con ellos
sirve finalmente para hacer que su permanencia
con nosotros sea lo más agradable posible. Esto
también incluye advertir a tiempo si percibimos
un cambio en el comportamiento de juego. Sin
embargo, debemos añadir que en ciertos casos las
conversaciones son poco frecuentes porque nues-
tros clientes saben normalmente lo que hacen y
en ocasiones lo registran detalladamente. En la
mayoría de los casos, una conversación confiden-
cial con un cliente sirve para conocerse mutua-
mente y para establecer una relación estable con
él. Quisiera resaltar especialmente este punto,
porque también es muy importante para nuestro
trabajo; ¿cómo podemos esperar que nuestros
clientes dialoguen sinceramente con nosotros si
por el contrario no respondemos ante esta con-
fianza con nuestra confidencialidad?”
Mis empleados y yo estamos capacitados especial-
mente en la comunicación en caso de crisis. Pero
nunca lo debemos olvidar: no evaluamos a nadie,
nadie tiene que justificar sus actos frente a noso-
tros, no imponemos nada a nadie. Nuestro objetivo
es lograr un ambiente relajado de conversación, en
el mejor de los casos podemos convencer a nues-
tro cliente que estas conversaciones son, en primer
lugar, una pausa agradable del juego y, en segundo
lugar, que todas las medidas de protección del
apostador son por el bien del cliente.”
Juego Responsable en estadísticas.
Especialmente en Baja Austria somos un empleador
importante con 75 salas de tragamonedas, hasta el
31 de Diciembre de 2014 trabajaron 334 perso-
nas para nuestra filial operativa ADMIRAL Casinos
& Entertainment AG. En Alta Austria tenemos 87
empleados, y 37 en Burgenland. En Vorarlberg tra-
bajaron 9 empleados en el área de apuestas en el
año 2014, 20 en Tirol y 15 en Salzburgo. Durante
el ejercicio económico, trabajaron 256 personas en
la misma área, así como 133 empleados en el área
de asistencia en el tragamonedas.
Gracias al contacto intenso con nuestros clientes,
entendemos que nuestras salas de tragamonedas
son puntos de reunión social, especialmente en
las zonas rurales: Nuestros clientes no vienen sola-
mente a jugar, aprovechan también el ambiente
cuidado y relajado de nuestra área de estar en las
filiales para socializar.
El diagnóstico y tratamiento están reservados a los espe-cialistas.
Sesión informativa con perso-nal especialmente capacitado: Confidencial, en beneficio del cliente, ambiente agradable de conversación.
Las salas de tragamonedas y la oferta de apuestas deportivas generan empleo estable.
G4-SO1
61
PR
EVE
NCIÓ
N Y
PR
OTE
CCIÓ
N D
EL
JUG
AD
OR
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
La prevención de adicciones y la protección del apostador son factores importantes para nosotros.
Nos resulta de gran importancia la cooperación
constructiva y fructífera con diferentes institucio-
nes que trabajan en la protección del apostador,
especialmente con grupos de ayuda mutua, centros
de orientación e instituciones médicas y clínicas
especializadas en el tratamiento de la ludopatía.
Basados en nuestra experiencia de varios años,
hemos aprendido que un diálogo entre iguales y la
transferencia de conocimientos como factor invo-
lucrado en ello son un gran beneficio para ambas
partes:
De la misma manera en que nosotros nos bene-
ficiamos con el intercambio regular, porque así
podemos seguir desarrollando nuestras medidas de
prevención y de protección del apostador, nuestro
socio colaborador adquiere ideas valiosas de nues-
tra experiencia práctica. Al respecto, nos dirigimos
activamente a los centros de ayuda y de terapia
porque estamos convencidos que únicamente de
esta manera podremos eliminar prejuicios posibles.
El Juego Responsable es un aspecto de gran impor-
tancia para nosotros, que está en constante per-
feccionamiento y que exige flexibilidad. Por ello se
trata de un proceso de mejora continua y perma-
nente que hace que el trabajo sea especialmente
fascinante en este sector.
Por dicho motivo, para nuestro éxito es fundamen-
tal conocer la opinión (feedback) de manera regular
de los centros de ayuda y terapéuticos acerca del
trabajo práctico con las personas que presentan
adicción, ya que nos permite realizar una evalua-
ción crítica de nuestras medidas de prevención y de
protección, a la vez que nos ofrece aportes valiosos
para la concepción de nuestros contenidos de capa-
citación. Dependiendo de las necesidades y de la
experiencia técnica específica, algunos de los cen-
tros también participan activamente en la capacita-
ción del personal, permitiendo de esta manera una
Salas de tragamonedas en Austria.
En aquellos estados federados donde están prohibidas las máquinas tragamonedas, estamos presentes con nuestra oferta de apuestas deportivas.
EstiriaNueva ley federal de sorteos nacionales aprobada en 2014, procedimiento de licitación para fines de 2014 aún no decidido.
VienaOferta de apuestas deportivas. Prohibición de máquinas traga-monedas el 31 de Diciembre de 2014.
BurgenlandSalas de tragamonedas basadas en los nuevos sorteos naciona-les: 8.
Baja AustriaSalas de tragamonedas basadas en los nuevos sorteos naciona-les: 75.
Gernot Jevsnik, Jefe de los encargados de prevención de ADMIRAL Casinos & Entertainment AG.
Alta AustriaSalas de tragamonedas basadas en los nuevos sorteos naciona-les: 19.
Mejoras continuas.
Cooperación continua con centros de prevención de adicciones, el apoyo a centros terapéuticos y a la investiga-ción son esenciales.
62
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
introducción práctica en el tratamiento de la ludo-
patía. La estrecha cooperación con dichos centros,
permite además transferir a tiempo a los jugadores
en peligro a los centros especializados adecuados.
El objetivo es una cooperación caracterizada por
beneficios mutuos para solucionar conjuntamente
un problema social.
Servicios de apoyo a instituciones para la protección del apostador.
NOVOMATIC asume la responsabilidad social con
el apoyo financiero de las entidades de protección
al apostador. Las mismas también dependen del
apoyo de proveedores de servicios de juegos de azar
para poder realizar su trabajo, tan importante para
la sociedad.
Apoyo a la investigación de adiccio-nes no relacionadas con sustancias.
La investigación de adicciones no relacionadas
con sustancias es un campo de investigación que
también merece mayor atención en el futuro.
NOVOMATIC brinda su apoyo a este campo de
investigación desde hace tiempo, con el objetivo de
obtener datos científicos comprobados acerca de la
causa y del tratamiento de la ludopatía. Durante el
ejercicio económico 2014, NOVOMATIC y/o una de
sus filiales colaboró con las instituciones mencio-
nadas a continuación:
• Facultad de medicina de la Universidad de Viena,
“línea telefónica directa de ayuda a la ludopatía”:
Trabajamos cooperativamente con la Facultad de
Medicina de la Universidad de Viena, participando
especialmente en proyectos para la investigación
de la prevalencia de adicciones, orientados a adic-
ciones no relacionadas con sustancias, y referen-
tes a género y comorbilidades. Además apoyamos
a la línea telefónica directa gratuita anónima para
personas adictas en toda Austria.
Línea telefónica directa del hospital general
de Viena: Tel. +43 (0) 800 205 242
Gratuita en toda Austria, días laborables
durante el horario de atención regular.
• Anton Proksch Institut (Instituto Anton-
Proksch): La institución más grande de Europa
para el tratamiento y asistencia de adictos nos
ofrece su apoyo brindando asesorías para la opti-
mización de nuestras medidas para la protec-
ción del apostador, especialmente en el área de
programas de capacitación para nuestros encar-
gados de prevención.
• Landes-Nervenklinik Wagner-Jauregg (Clínica
Federal Psiquiátrica “Wagner-Jauregg”)/ pro mente
en Linz: Esta cooperación incluye, por un lado,
el apoyo financiero para el consultorio ambula-
torio local de ludopatía, y por el otro, la finan-
ciación para la investigación de adicciones no
relacionadas con sustancias. NOVOMATIC no
influye de manera alguna en el diseño, la rea-
lización, la evaluación y la publicación de los
estudios de investigación.
Hasta el momento se han realizado, dentro de un
marco de cooperación, los proyectos mencionados
a continuación:
• Estudio de IMAS Austria en cooperación con Pro
mente, realizado en el año 2013, “La ludopa-
tía en Austria”. Una encuesta representativa del
pueblo austriaco. Los resultados fueron presen-
tados dentro del encuadre de una conferencia
de prensa el 21 de Noviembre de 2014 en Linz.
• “Tipología neurobiológica de la ludopatía – estu-
dios a jugadores mediante tomografía por reso-
nancia magnética funcional (TRMf)”. Este pro-
yecto con una duración de aproximadamente 1
año y medio es el primero a nivel mundial en
el que se combinan el denominado inventario
de situaciones de apuestas, una herramienta de
diagnóstico de juego excesivo, y una tomogra-
fía por resonancia magnética funcional. Casi al
final del ejercicio económico, fue entregado a la
Comisión de Ética del Estado de Alta Austria y
obtuvo un voto positivo para su implementación.
• Concepto estratégico para un Centro de Compe-
tencia en Fürstenfeld: NOVOMATIC es un socio
estratégico en la Estiria en un Centro de Com-
petencia en Fürstenfeld planificado para adic-
Apoyo financiero importante para centros de ayuda.
G4-27
63
PR
EVE
NCIÓ
N Y
PR
OTE
CCIÓ
N D
EL
JUG
AD
OR
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
ciones no relacionadas con sustancias, enfocado
en la prevención, el tratamiento y el seguimiento
de las mismas. En la primera fase, se elaboró un
concepto estratégico con una empresa consul-
tora externa, en la que se formularon las condi-
ciones actuales en Austria y, basados en esto,
se elaboraron posibles estructuras de atención y
conceptos de prevención y tratamiento.
• Centro de Competencia para Dependencias
en el Comportamiento y Eficacia del Personal:
Durante el ejercicio económico, se realizaron
conversaciones preliminares en Carintia con el
HerwigScholz, Jefe de dicho Centro; estas sir-
vieron para la preparación de una cooperación
realizada en 2015, en el área de la formación
profesional y el perfeccionamiento.
• Ayuda para ludopatía en Viena: Apoyo financiero
al consultorio ambulatorio de ludopatía.
• Instituto para Juegos de Azar y Dependencia en
Salzburgo: Apoyo financiero para la orientación
en ludopatía a los adictos y sus familiares.
Además, tuvimos intercambio especializado cons-
tructivo con los centros mencionados a continuación:
• Sucht- und Drogenkoordination Wien (Coordi-
nación en materia de adicciones y drogas en
Viena),
• Anonyme Spieler in Niederösterreich (Jugadores
anónimos en Baja Austria),
• Suchtberatung Mistelbach (Orientación contra
las adicciones en Mistelbach),
• Línea telefónica directa de la Wirtschaftskam-
mer Steiermark (Cámara de Comercio de la
Estiria),
• b.a.s. (betrifft abhängigkeit und sucht = Res-
pecto a la dependencia y las adicciones) Graz,
• Centros de asesoría a deudores en toda Austria.
Simposio de Juego Responsable.
El 23 de Septiembre de 2014, se realizó el quinto
Simposio de Juego Responsable en el Novomatic
Forum de Viena: Este evento se dedica cada año
a otra prioridad del área de la investigación de
la prevención de adicciones, y se dictó en 2014
bajo el lema lessons learned (lecciones aprendi-
das). Además de una revisión de los resultados de
la ciencia y de la investigación obtenidos hasta
el momento, especialmente dentro del marco de
los talleres enfocados detalladamente en aspec-
tos individuales, se atrevió a dar una mirada en
el futuro.
En 2014, logramos convencer al famoso profesor
universitario suizo Jörg Häfeli para dar la confe-
rencia, quien enfatizó la importancia de la detec-
ción temprana como responsabilidad principal de
la protección del apostador. Basados en ejemplos
prácticos, se consiguió establecer un paralelo
entre los sistemas nacionales correspondientes;
luego se abordaron las preguntas pendientes en la
mesa redonda posterior.
Ya que nuestro consultorio ambulatorio para ludopatía no es pagado por el fomento estatal, el apoyo de nuestros socios colaboradores es esencial para nosotros y para nuestros pacientes y clientes. Nuestra
independencia técnica, que implica la no intromisión en los contenidos referentes al cumplimiento de normas éticas, es importante para nosotros.
La cooperación con NOVOMATIC no es complicada y es profesional. Nos permite trabajar con los que necesitan ayuda y con proyectos científicos. Por supuesto que estamos continuamente a disposición
con nuestros conocimientos técnicos para capacitaciones y supervisión del personal de nuestros socios colaboradores.
Kurosch Yazdi, Jefe del Consultorio Ambulatorio contra Adicciones,
Clínica Wagner-Jauregg, Linz
64
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Por primera vez en ese tipo de evento se ofrecieron
a los participantes varios talleres paralelos para per-
mitir generar el análisis de asuntos específicos en
grupos pequeños. Durante el desarrollo y la planifi-
cación de estos talleres, se le dedicó alta prioridad
a la interactividad con el público, se prohibieron las
presentaciones como exposiciones puras. Quería-
mos ofrecerles a los participantes una experiencia
de aprendizaje especial, y estamos orgullosos de
haber contactado con ponentes de alto nivel para
la oferta de los talleres. Un taller dirigido por una
experta de la cancillería federal se dedicó al tema
“Protección del apostador contra Protección de
datos: un área de conflicto de intereses”, mientras
que al mismo tiempo, Kurosch Yazdi, basado en su
profesionalismo como psiquiatra / psicólogo, dirigió
un taller propio solamente para nuestros empleados
acerca de la Prevención del agotamiento y estrés
laboral (burnout). El próximo año también vamos a
ofrecer seminarios dentro del marco del Simposio
de Juego Responsable, que serán exclusivamente
para nuestros empleados, con el propósito de ofre-
cerles un beneficio especial: Aparte del intercam-
bio profesional informal, nuestra prioridad radicará
en el desarrollo personal.
Por supuesto que todos los otros cursos que no
están marcados como eventos privados y las pre-
sentaciones principales del simposio, son accesi-
bles para el público interesado. Para poder apro-
vechar el Simposio de Juego Responsable también
de manera efectiva como espacio de diálogo con
nuestras partes interesadas, invitamos activamente
a participar a los representantes de estos grupos de
interés. Ya se ha enviado un aviso para el evento
de este año el 13 de Octubre de 2015. Afortuna-
damente también podemos continuar con la lista
de los ponentes de renombre para 2015: Donatella
Marazitti, Jefa del Departamento de Psicofarmaco-
logía de la Universidad de Pisa, informará acerca de
las conclusiones más actuales. Su gran reputación
reconoce el impactante efecto de su estudio acerca
del Abordaje del Enamoramiento y la Adicción.
Izquierda: Ute Andorfer (Anton-Proksch-Institut), al centro: Monika Poeckh-Racek, Jefa de la RSE del Grupo con egresados de la formación profesional para encargados de la prevención 2014.
Terminaviso 6.Simposio de Juego Responsable: 13 de Octubre de 2015.
65
PR
EVE
NCIÓ
N Y
PR
OTE
CCIÓ
N D
EL
JUG
AD
OR
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
El Manual Diagnóstico y Estadístico de los Trastornos Psíquicos (DMS-V) define “Juego de azar patológico” como comportamiento
de juego desadaptado, permanente y recurrente, que se manifiesta en por lo menos cinco características (si solamente coinciden de
tres a cuatro, se trata de un comportamiento problemático de juego):
1. Fuerte predisposición (cognitiva) al juego de azar.
2. Aumento de la participación para lograr la estimulación deseada.
3. Fracasos repetidos en el intento de interrumpir o finalizar el juego.
4. Inquietud e irritabilidad en el intento de interrumpir o finalizar el juego.
5. El juego de azar como estrategia para escapar de los problemas o sentimientos negativos.
6. Intento de recuperar las pérdidas de dinero volviendo a jugar.
7. Ocultamiento del problema de juego de azar frente a personas de referencia.
8. Actividades ilegales para financiar el juego de azar.
9. Peligro por el juego de azar o pérdida de relaciones con personas de referencia y oportunidades de trabajo.
10. Uso del dinero de otras personas para mitigar la pérdida financiera.
Contrario a la opinión popular, la ludopatía está relativamente poco difundida en la región de habla alemana; un estudio realizado
por el Centro Federal Alemán de Educación sobre la Salud calcula una prevalencia de 0,82% (2012), el estudio austriaco más
actual (Kalke et al, 2011) calcula una tasa de aproximadamente 0,70% (mayor o menor según la variante del juego). Prevalencia
significa la proporción de personas que sufren una enfermedad determinada en un momento dado o que muestran un factor de
riesgo. Se trata del cálculo del porcentaje de la población registrada según encuestas y estadísticas terapéuticas. Al contrario de los
datos relacionados con la ludopatía, la prevalencia para la dependencia de somníferos y sedantes, poco difundida en los medios de
comunicación, es mucho más alta: Incluyendo todos los grupos etarios, resulta un valor de 18,2% (Uhl 2009).
No obstante, un factor sumamente problemático es que cuando se convierte en ludopatía, la comorbilidad tiende a ser la norma en
lugar de un fenómeno aislado. Este aspecto no sólo convierte al tratamiento exitoso en un gran desafío, sino que además exige un
cuidado especial en el diagnóstico.
El Simposio de Juego Responsable ofrece, como
cada año, un espacio para la entrega solemne de
los certificados al personal que terminó con éxito la
capacitación para encargado de prevención.
Oferta responsable de Servicios de Juegos de Azar - internacional.
Nuestras medidas internacionales de Juego Respon-
sable también dependen del diseño de los marcos
legales nacionales. Cuando existen las condiciones
apropiadas, aspiramos a ser los pioneros en términos
de prevención de la ludopatía y de la protección del
apostador. Allí donde las condiciones legales no son
suficientes aún, participaremos activamente para
lograr mejoras regulatorias y en aquellas áreas en las
cuales podamos tener influencia directa.
Estamos convencidos de que los juegos de azar
son un producto sensible que requiere un manejo
responsable, por lo que un reglamento estricto
correspondiente es fundamental para nuestro
éxito. Nuestra experiencia demuestra que las
medidas tomadas libremente producen un efecto
contraproducente en términos de la protección del
apostador, porque todas las medidas restrictivas
que limiten al cliente, y la existencia paralela de
ofertas sin ese tipo de restricciones, provoca como
consecuencia que los clientes opten por aquellas
ofertas libremente disponibles. Por tal motivo, es
necesario que el legislador regule este sector para
que rijan las mismas condiciones para todos los
participantes en el mercado.
Información interesante acerca de la ludopatía
Juego Responsable internacio-nal en NOVOMATIC.
66
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
De todas maneras, independientemente de ello,
nos orientamos a que el enfoque sea implementar
por lo menos un estándar mínimo de medidas de
Juego Responsable en todos los países donde tra-
bajamos. Nuestro Código de Juego Responsable,
con sus diez principios, considerados obligatorios en
todo el Grupo, juega un rol de gran importancia en
el siguiente contexto: Nuestros empleados obtienen
este código traducido a varios idiomas, además de
que se encuentra disponible en alemán y en inglés
en nuestra página Web para que todos puedan acce-
der a este libremente. Dicho código contiene nues-
tros valores fundamentales que señalan la manera
en que buscamos ofrecer el Juego Responsable. Por
lo tanto, responden a nuestra pauta en la implemen-
tación de los estándares mínimos internos de Juego
Responsable.
En mercados donde no hay reglamentos que pro-
muevan la protección del apostador, intensificamos
nuestras correspondientes medidas internas de
capacitación. Además, consideramos como factor
indispensable y mínimo la implementación de
las medidas de la prevención primaria en todo el
Grupo, especialmente en el área de la sensibiliza-
ción.
Somos conscientes de que especialmente el área de prevención y protección del apostador se presenta con una terminología técnica
determinada que puede resultar desconocida para los lectores que no están familiarizados con el tema. Por dicho motivo, en el
presente documento deseamos proporcionar datos de interés acerca de nuestro vocabulario técnico para su disposición.
Documento personal oficial
De acuerdo a las especificaciones de la ley bancaria (según sus siglas en austriaco BWG): Un docu-mento nacional de identidad emitido por una entidad pública, que funciona como comprobante de la identidad de una persona, por lo cual contiene todos los datos personales y la firma del titular del documento personal.
Juego de azarUn juego cuyo resultado depende exclusivamente de la casualidad (definición de juegos de azar según la ley).
ComorbilidadPatologías paralelas que se presentan como cuadro clínico diagnósticamente limitado como enferme-dad básica.
Prevalencia
Proporción referente a la frecuencia de una enfermedad. Indica el porcentaje de personas de un grupo determinado en un momento dado que tiene una enfermedad específica o que muestra un factor de riesgo para ello. Normalmente se calcula la prevalencia mediante pruebas aleatorias.
Apuesta ResponsableTérmino genérico que hace referencia a las medidas en el sector de la oferta responsable de apuestas deportivas, especialmente medidas de prevención.
Juego ResponsableTérmino genérico que hace referencia a las medidas en el sector de la oferta responsable de juegos de azar, especialmente medidas de prevención.
Adicción relacionada con sustancias
Presión psicológica o dependencia vinculada al consumo de determinadas sustancias, p.ej. alcohol, nicotina, u otras drogas.
Adicción no relacionada con sustancias
Presión psicológica o dependencia que no está vinculada al consumo de determinadas sustancias, sino caracterizada por determinados comportamientos, p.ej. adicción a internet, adicción a las com-pras, o trastornos en los hábitos alimenticios.
novomatic.com/responsible-gaming responsible-gaming
JUEGO RESPONSABLE – ESPAÑOL / ESPAÑOL – JUEGO RESPONSABLE
67
PR
EVE
NCIÓ
N Y
PR
OTE
CCIÓ
N D
EL
JUG
AD
OR
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
ITALIA
Marcos legales El mercado italiano de juegos de azar se mantuvo al margen de la competencia
internacional hasta el año 2006. Dos decisiones importantes del Tribunal de
Justicia Europeo (Gambelli y Placanica), así como la presión financiera, han
llevado al gobierno italiano finalmente a liberalizar el mercado gradualmente. A
pesar de que la legislación italiana para juegos de azar tiene uno de los regíme-
nes reguladores más amplios para la oferta de los mismos, sus condiciones lega-
les están dispersas en varias leyes y en otros instrumentos reguladores (decretos,
resoluciones, etc.).
Actualización 2014 Debido a que hasta la fecha en Italia no existían estadísticas válidas sobre la
prevalencia de la ludopatía, hemos desarrollado trabajos de preparación en nuestra
filial italiana para la realización de estudios de este tipo. Además, hemos comen-
zado a implementar para todo el personal una capacitación básica de aprendizaje
electrónico (E-learning) acerca de Juego Responsable, especialmente referente a
los signos de identificación de la ludopatía y acerca de nuestro código de Juego
Responsable.
Protección homogénea del apostador en todo el
territorio federal en el Grupo LÖWEN
Durante el último trimestre del ejercicio econó-
mico, se publicó un concepto social uniforme para
los tres operadores de instalaciones de juego del
Grupo LÖWEN, y se introdujo entre Noviembre y
Diciembre de 2014 en todas las salas de tragamo-
nedas de ADMIRAL. El objetivo de la publicación
de dicho concepto, y de las medidas descritas allí,
es garantizar y ofrecer una correspondiente protec-
ción del apostador y de nivel accesible en todas
las salas de tragamonedas del Grupo LÖWEN. La
implementación en cada una de dichas salas se
realizó a través del asesor de prevención del Grupo
LÖWEN.
Algunos aspectos interesantes destacados del ejercicio económico.
ALEMANIAMarcos legales El tratado de estado para juegos de azar 2012 entró en vigencia el 1ro de Julio de
2012, en 14 estados federados. En Renania del Norte-Westfalia rige desde el 1ro
de Diciembre de 2012, y en Schleswig-Holstein desde el 25 de Enero de 2013.
Durante el periodo de Mayo de 2011 hasta Abril de 2013, los 16 estados fede-
rados alemanes promulgaron reglamentos para salas de tragamonedas para cada
estado federado. Particularmente el tema “bloqueo del apostador” está reglamen-
tado en los estados federados de manera totalmente diferente. Para garantizar una
protección efectiva del apostador, queremos un sistema de bloqueo para todas las
formas de juego en todo el territorio federal.
Actualización 2014 De acuerdo al Grupo LÖWEN, certificado según DIN EN ISO 9001 con más de
300 instalaciones de juego con la marca ADMIRAL Spielhalle (salas de tragamo-
nedas) y aproximadamente 2900 empleados, la protección del apostador es un
componente integral de la política y cultura empresarial. La más alta prioridad es
el cumplimiento estricto de condiciones de orden político y legal.
68
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Nuestros mensajes claves centrales acerca de la protección del apostador.
Consideramos que la protección del apostador no
refiere únicamente a implementar medidas basa-
das según reglamentos existentes. Más bien, nue-
stro objetivo es influir positivamente en el futuro de
nuestra sociedad, buscando ciertos aspectos que
logran influir en el mejoramiento de la protección
del apostador:
Queremos lograr que la política asuma su responsa-
bilidad de lograr reglamentos uniformes. Una mera
declaración de apoyo resulta insuficiente, se nece-
sitan iniciativas más concretas que no deben ser
confiadas únicamente al sentido del deber de los
gremios profesionales.
Además, pretendemos que los impuestos sobre los
servicios de juegos de azar beneficien en el futuro
a los centros pertinentes de asesoría y terapia esta-
blecidos. Seguimos apostando por nuestras cooper-
aciones logradas; sin embargo, pretendemos que la
investigación y la prevención de adicciones tengan
una base de apoyo más amplia en el futuro. En este
contexto, queremos una oferta completa de centros
de terapia con tratamiento clínico.
Dedicamos gran esfuerzo para mantener la discu-
sión acerca del fichero de bloqueo aplicable a todos
los operadores y en relación a un acuerdo global de
GRAN BRETAÑA
Marcos legales La operación y la oferta de máquinas de juego en Gran Bretaña están reguladas
en la llamada Ley de Juegos de Azar 2005.
En Marzo de 2014, entraron en vigencia nuevas medidas para la protección del
apostador para máquinas de juego, las cuales contienen, entre otros, la desacti-
vación automática de una máquina de juego cuando llega al límite establecido
voluntariamente por el cliente mismo, así como la obligación de mostrar adver-
tencias emergentes después de un tiempo de juego de 30 minutos, o de haber
jugado más de 250 Libras Esterlinas.
Actualización 2014 En el año 2013, la Asociación de Corredores de Apuestas Británicos (Associ-
ation of British Bookmakers (ABB)), como representación de interés para las
Oficinas de Apuestas Autorizadas LBOs (Licensed Betting Offices), implementó
una Estrategia de Minimización de Daños (Harm Minimisation Strategy) con los
contenidos mencionados a continuación:
• Límites voluntarios de juego y de tiempo,
• Datos personales para rastrear el comportamiento de los clientes,
• Aadvertencias obligatorias con respecto al tiempo y al juego básicos,
• Introducción de tarjetas de apostador.
Durante el ejercicio económico, ASTRA Games ha iniciado un proyecto de Juego
Responsable denominado Play Nice (Juega Bonito) en todo el Grupo y que ha
tenido mucha resonancia. El núcleo de la iniciativa fue el lanzamiento de la
página Web playnice.org.uk, orientada al consumidor con información acerca de
la temática de Juego Responsable. Esta página contiene, entre otros, consejos
respecto al comportamiento con juegos de azar, así como direcciones de con-
tacto de posibilidades de ayuda local. La iniciativa nueva fue comunicada por
diferentes canales de venta durante el ejercicio económico.
playnice.org.uk playnice.org.uk
69
PR
EVE
NCIÓ
N Y
PR
OTE
CCIÓ
N D
EL
JUG
AD
OR
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
restricciones de acceso. En casos particulares, ya
logramos avances al respecto.
Consideramos que se necesita un pacto de este
tipo entre los proveedores, si realmente se toma
en serio la protección del apostador. Sin embargo,
aquí dependemos de la disponibilidad de coope-
ración del resto de los participantes, y solamente
podemos indicar nuestra disponibilidad al respecto.
Nos parece lógico establecer un estándar central
en el programa de formación profesional para los
encargados de la prevención. Nuestra oferta de
capacitación goza de una impecable reputación, sin
embargo, consideramos esencial establecer regla-
mentos para la estandarización de la formación pro-
fesional en todo el sector.
PROTECCIÓN DEL APOSTADOR SIN LÍMITES
MEDIDAS DE JUEGO RES-PONSABLE EN MERCADOS OPERATIVOS A NIVEL MUNDIAL
Oferta informativa � � � – � � � � – � � � � � � � – � – – � � � �
Línea directa de ayuda – � � � – – � � � � � – � � � – – – – � � � � �
Página Web y dirección de correo electrónico (Email) � � � � � – � � � � � � � � � � � � � � � � � –
Cooperación (Centros Terapéuticos y de Orientación) � � � – – � � – � – � – � � � � – – – – � – � �
Apoyo de grupos de ayuda mutua
– � � – – – � � – – � – � – – – – – – – – – � –
Apoyo de Instituciones de Investigación
– � � – – – � – � � � – � � – – – – – – – – � –
Capacitación del personal � � � – � � � � � � – � � � � – � – – � � � � �
Sistema de control de acceso – � � – – – – � – � � – – – – � � – – – � – � –
Bloqueos de acceso – � � � � – – � � � � � – � � � � � � – � � � �
Protección de menores � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
Medidas preventivas de carácter técnico dentro del dispositivo
– � � – – – – � – – – – – � – – – – – – – – � –
* Únicamente en la República Serbia. ** Sistema de control de acceso aplicado solamente en el segmento de casinos actualmente.
*** En el área de sorteos nacionales/máquinas tragamonedas en Baja Austria, Alta Austria y Burgenland, y en Enero de 2015 también en Carintia.**** En Paraguay no existen especificaciones legales.
� Añadidos nuevos / recientemente en planificación � Realizado � En planificación
72
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
GERENCIA RESPONSABLE DE LA EMPRESA
En el presente capítulo, a menos que se indique lo contrario, se hará referencia a la sede de Gumpoldskirchen y a las empresas del Grupo establecidas también allí. El presente capítulo no fue sometido a una auditoría externa.
En la fotografía, de izquierda a derecha: Michael Moll, Jefe de Finanzas del Grupo NOVOMATIC, Johannes Gratzl, Jefe de Tesorería del Grupo NOVOMATIC.
Los desafíos:
• Comprensión interna y aceptación de instrucciones de procesos
• Puesta en práctica de requisitos legales
• Crecimiento internacional y actividades globales
• Riesgo internacional de divisas debido a las actividades globales
Las respuestas:
• Medidas continuas de capacitación
• Auditorías periódicas en el sector operativo
• Realización de pruebas de misterio
• Procesos de comunicación formalizados
73
GER
ENCI
A R
ESP
ON
SAB
LE D
E LA
EM
PRESA
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Las empresas que apuestan a un desarrollo soste-
nible, mantienen una perspectiva a largo plazo en
todos los proyectos y medidas. El objetivo es prote-
ger a la empresa lo mejor posible de ciertos riesgos
y aumentar su competitividad, además de controlar
el impacto ambiental y social (Modelo de los Tres
Pilares de Sostenibilidad). En el presente párrafo
nos dedicamos a la descripción de nuestros procesos
y enfoques, con el propósito de continuar garanti-
zando a largo plazo un desarrollo económico positivo
de nuestra empresa. Como elementos importantes
en este contexto, debemos mencionar una gestión
de cumplimiento efectiva, un sistema de gestión
de calidad, que tenga presente las necesidades de
nuestros clientes, así como las estrategias de venta
por las que optan los proveedores según ciertas esca-
las de valores (Concepto de Buen Gobierno Corporta-
tivo = “Good Corporate Governance-Konzept“).
Nuestro Sistema de Gestión de Cumplimiento
Como Sistema de Gestión de Cumplimiento, enten-
demos aquellas medidas mediante las cuales garan-
tizamos que se cumplan las leyes correspondientes
para nuestra actividad comercial, a su vez que nues-
tras directivas internas. A diferencia de otros gran-
des Grupos, hemos implementado este Sistema de
Gestión sin la necesidad de su aplicación concreta.
Resulta evidente que un Sistema de Gestión de
Cumplimiento que funcione bien ayude a minimizar
decisivamente nuestros riesgos de responsabilidad.
Además, intentamos protegernos de posibles daños
en nuestra reputación, que podrían tener lugar en
casos de incumplimiento grave. Debido a conse-
cuencias financieras incalculables, es nuestra obli-
gación tomar medidas de protección lo más pronto
posible para garantizar una perspectiva de éxito a
largo plazo para nuestra empresa. Nuestro gerente
de cumplimiento comunica directamente a la Junta
Directiva del Grupo en intervalos y reuniones regula-
res. Además, es quien tiene la obligación de infor-
mar directamente al Consejo de Administración
del Grupo. Nuestro gerente de cumplimiento debe
responder a diversas responsabilidades: Además de
la implementación del Sistema de Gestión de Cum-
plimiento en todo el Grupo, la asesoría continua en
situaciones pertinentes del cumplimiento es otra de
sus funciones. Para facilitar la comunicación ante las
consultas de nuestros empleados, se han asignado
gerentes de cumplimiento locales en filiales selec-
cionadas que informan al gerente de cumplimiento
del Grupo. Además, varios especialistas tendrán la
tarea de apoyo y asesoramiento en determinados
aspectos parciales relevantes del cumplimiento, por
ejemplo, en cuestiones de prevención de lavado de
dinero o en el área de la protección de datos. Ellos
también están a disposición de nuestros empleados
para guiarlos en caso de consultas.
El documento central de nuestro sistema de ges-
tión de cumplimiento es el Código de Conducta que
prescribe normas mínimas para todo el personal de
nuestro Grupo. Además de las disposiciones para
la anticorrupción, el código mencionado contiene
otras normas relevantes para nuestra empresa,
tales como las disposiciones de protección de datos
o el comportamiento correcto para evitar conductas
en contra de la competencia.
Somos una empresa internacional de rápido creci-
miento. Para garantizar que el Código de Conducta
se encuentre a disposición de todo el personal, el
gerente de cumplimiento está involucrado en el
proceso de adquisición de subsidiarias. Después de
haber cerrado una transacción, se les entregará por
norma el Código de Conducta a todos los empleados.
El mismo ha sido traducido a nueve idiomas; actual-
mente se está trabajando en la traducción de dos
idiomas más (estonio y albanés). Además, se han
establecido responsabilidades claras con respecto
al cumplimiento: Los gerentes de nuestras filiales
tienen la obligación de mantenerse actualizados
sobre las normas legales locales aplicables a nues-
tras filiales y de garantizar que se cumplan. También
se elaborarán manuales para el personal.En el año
PASADO. PRESENTE. FUTURO.
Código de Conducta obligatorio para todo el personal del Grupo.
Gerentes locales de cum-plimiento, especialistas en la protección de datos y en la prevención de lavado de dinero.
G4-SO3
G4-SO4
74
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
2014, se logró implementar un espacio interno de
cumplimiento que contiene toda la documentación
relevante y que facilita el intercambio de informa-
ción entre los responsables. Estamos trabajando en
la construcción de este espacio para todo el Grupo.
En la sede de Gumpoldskirchen, le entregamos una
versión impresa del Código de Conducta a todos los
empleados cuando ingresan al Grupo, y a su vez
les brindamos capacitaciones regulares referentes
al cumplimiento. Por un lado, dentro del marco del
“Welcome Day” (día de bienvenida), ofrecemos a
nuevos empleados estas capacitaciones en la sede
de Gumpoldskirchen, y por otro lado brindamos
formación específica y reiterada a determinados
empleados. Para el año 2015, nos hemos propuesto
ofrecer capacitaciones formales para ejecutivos.
Nuestro sistema de gestión de cumplimiento prevee
una línea telefónica directa de denuncia (whistle-
blowing) como una de las posibilidades de contacto
a través de la cual es posible enviar un mensaje
por correo electrónico (e-mail) anónimo referente
a posibles incidentes relevantes al cumplimiento.
Mediante esta posibilidad, garantizamos que el
denunciante no resulte perjudicado, aun cuando
el incidente avisado fuese injustificado. En el año
2014, obtuvimos en total 82 mensajes que llegaron
a través de la línea directa a los especialistas o al
departamento de personal del Grupo.
Del total, cuatro mensajes hacían referencia a
regalos obtenidos y por lo tanto no fueron relevan-
tes estrictamente para el cumplimiento. El mayor
porcentaje de los mensajes aludían a infracciones
contra la propiedad intelectual. No obstante, no
recibimos ningún mensaje con respecto a casos de
corrupción, delitos contra el patrimonio, infraccio-
nes de lobbying o de donaciones. Lo mismo aplica a
responsabilidades según la Ley de Responsabilidad
Penal de entidades jurídicas.
Nuestros Sistemas de Gestión de la Calidad.
En primer lugar, consideramos a los Sistemas
de Gestión de Calidad en nuestras dos filiales
(ADMIRAL Casinos & Entertainment AG y Austrian
Gaming Industries GmbH) un apoyo para el perso-
nal: En el sentido del ciclo de Deming, conside-
ramos relevante crear nuestros procesos internos
de manera clara y sin contradicciones, teniendo
en cuenta el desafío de mejora continua, que se
encuentra motivado por la complejidad de nuestra
empresa. Se debe considerar que las certificacio-
nes según las normas estandarizadas nos proporcio-
nan gran ayuda para lograr esta meta.
Ciclo de Deming:
El ciclo de Deming, expuesto por un físico y
estadístico norteamericano, funciona de acu-
erdo a cuatro fases:
Plan / Detección del potencial de mejora-
miento, Do / Probar las medidas planificadas,
Check / Los desarrollos del proceso realizados a
pequeña escala, Act / Introducción del proceso
a gran escala que incluyen auditorías para
continuar mejorando. El ciclo de Deming está
dirigido a mejoras pequeñas y continuas, no
resultan grandes transformaciones.
Los Sistemas de Gestión de Calidad están Certi-
ficados según la Norma Internacional ISO 9001.
En ambas empresas se creó un manual de gestión
de calidad, en el cual se incluyen todos los docu-
mentos y materiales relevantes. Con los procesos
documentados, garantizamos que los procedimien-
tos y las responsabilidades se encuentren clara-
mente definidos. Un sistema interno de gestión de
documentos pondrá a disposición la versión actual
correspondiente de nuestros documentos y mate-
riales. De esta manera, no solamente facilitamos la
adaptación de nuevos empleados a sus nuevas res-
ponsabilidades, sino que a su vez minimiza nues-
tras posibilidades de error.
La calidad tiene diferentes dimensiones y puede
hacer referencia a los productos, procesos o servi-
cios. Por tal motivo, hemos designado gerentes de
calidad individuales para cada una de estas áreas;
en nuestras dos filiales hay departamentos de espe-
cialistas para la gestión de calidad enfocados espe-
cíficamente en la calidad de nuestros productos y
servicios.
Línea telefónica directa anónima (denuncia –“whistle-blowing”).
Gestión de Calidad con Certifi-cado ISO.
G4-HR3
G4-SO5
75
GER
ENCI
A R
ESP
ON
SAB
LE D
E LA
EM
PRESA
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
No obstante, consideramos que el sistema de
gestión de calidad en ADMIRAL Casinos &
Entertainment AG es un instrumento importante
para asumir nuestra responsabilidad, p.ej. en el área
de Juego Responsable: Las auditorías continuas
garantizan que todo el personal tenga el mismo nivel
de conocimiento acerca de la temática de Juego
Responsable. Durante dichas auditorías prestamos
especial atención a la implementación práctica, y
garantizamos que nuestros empleados sean capaces
de reconocer relaciones y desarrollar una compren-
sión profunda e integral de la materia. Además, las
auditorías de nuestras filiales nos permiten cono-
cer mejor las necesidades de nuestros empleados
mediante sugerencias que nos brindan con la inten-
ción de mejora. Estas auditorías de las filiales se
orientan según un plan predeterminado, al igual que
nuestras auditorías internas de proceso, para poder
garantizar controles periódicos de calidad. Nuestro
objetivo para el año 2015 es establecer una audi-
toria exhaustiva en cada una de nuestras filiales en
Baja Austria, Alta Austria, Burgenland y Carintia.
No solamente realizamos auditorías internas, sino
que autorizamos pruebas a instituciones externas
regularmente. Las últimas realizadas proporcionaron
resultados que incluían revisión de los documentos
de capacitación existentes para nuestros empleados
en el sector operativo. En el año 2015, volveremos
a solicitar dichas pruebas a especialistas correspon-
dientes.
Por el contrario, el Sistema de Gestión de Calidad
de Austrian Gaming Industries GmbH está enfocado
en la producción de aparatos de alta tecnología;
en dicho sector también tenemos la certificación
reconocida de la norma ISO 9001. Para nosotros
es importante integrar la calidad en nuestros pro-
ductos desde el principio; consideramos que existe
una relación positiva entre la calidad, la produc-
tividad y los costos. A mayor calidad, mayor es la
productividad y menores son los costos. Además,
como empresa líder en tecnología buscamos con-
tinuamente la fabricación de productos de la más
alta calidad.
Realizamos regularmente auditorías internas basa-
das en un plan coordinado de auditoría anual que
presta especial atención a cada uno de los procesos
de producción. Las mismas se complementan con
inspecciones internas dependiendo del caso. De
esta manera, no solamente pretendemos garantizar
una mejora continua, sino además fomentarla.
Explicación del concepto de auditoría:
Dentro del marco de una auditoría, se busca
el control de los procesos respecto al cumpli-
miento de ciertas exigencias. Con las audi-
torías internas regulares, garantizamos que las
medidas tomadas resulten efectivas y obte-
nemos información importante acerca de las
evoluciones de las tendencias y de las posi-
bilidades de mejoramiento. Según este punto
de vista, las auditorías internas se entienden
como una opinión constructiva exigida activa-
mente (feedback).
Gestión financiera sostenible.
La sostenibilidad con respecto a la estructura de
financiación de nuestra empresa no solamente sig-
nifica que damos importancia a un alto coeficiente
de adecuación del capital o que nos ocupamos
Constataciones objetivas.
Pruebas de auditoría.
Comparación de valores NOMINA-
LES / REALES.
Mandato de auditoría.
Impulso para cambios y adaptaciones.
Gerencia y especificación de la norma ISO.
Bases de los criterios de auditoría.
Registros, resultados del proceso.
Comparación de valores NOMINALES / REALES.
Posibilidad de mejora.
Criterios de auditoría.
Plan de auditoría.
G4-EC1
G4-EC8
76
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
siempre de reservas de liquidez suficientes. Con-
sideramos que una gestión financiera sostenible
también incluye la gestión de movimientos de caja
internos, así como la financiación interna (cash
pooling) que iniciamos en Alemania y en los Países
Bajos durante el año 2014.
La estructura conservadora de financiación combi-
nada con nuestro modelo empresarial exitoso, tam-
bién es atractivo para inversionistas: En Junio de
2014, pudimos colocar nuestro primer bono en el
mercado. Debido al gran interés, fue cotizado en el
extremo inferior de lo estipulado anticipadamente.
Quinto bono de NOVOMATIC.
ISIN AT0000A182L5
Volumen 200 millones de Euros
Duración 7 años (hasta 2021)
Tasa de interés 3 % anual
Somos una empresa privada, motivo por el cual
nuestra comunicación está orientada a los prin-
cipios de las relaciones con los inversionistas de
la deuda y del capital (“Debt Investor Relations”)
e incluye en particular la comunicación con los
bancos. Para el año 2015, hemos planificado la
creación de un manual del inversionista para pro-
porcionarles información más amplia y accesible.
Pagos de impuestos
Material y servicios
obtenidosPagos a los proveedores
Sueldos y salarios
Pagos a inversionistas367,7
252,8
560,0
411,0
38,3
Suma total
1.629,8
MOVIMIENTOS FINANCIEROS A NIVEL MUNDIAL 2014CIFRAS EN MILLONES DE EUROS
Pagos de impuestos
Material y servicios
obtenidosPagos a los proveedores1
Sueldos y salarios
Pagos a inversionistas122,5
143,9
196,1
147,5
36,7
Suma total
646,7
FLUJOS FINANCIEROS EN AUSTRIA 2014CIFRAS EN MILLONES DE EUROS
1 En esta partida también están incluidos impuestos, tasas, y otros tributos independientes de los ingresos (p.ej. impuestos territoriales, impuestos sobre los vehículos, comisiones de con-tratos de alquiler, etc.).
Consideramos que la sostenibilidad no comienza con el producto.
Debido a nuestras diez sedes de producción actuales
en siete países, somos esencialmente autónomos con
respecto a la adquisición de componentes destacados
de nuestros productos. Otorgamos gran importancia
a un alto nivel de fabricación superior al promedio,
especialmente debido a que podemos influir directa-
mente en la calidad de aproximadamente cada uno de
los componentes de nuestros productos.
Debido al alto grado de especialización, únicamente
podemos seleccionar un pequeño grupo de provee-
dores posibles para abastecer los componentes que
nosotros no fabricamos. Por ello, la calidad y el cum-
Sede principal en Gumpoldskirchen actualmente.
Colocación del primer ladrillo del edificio de oficinas de NOVOMATIC: Maria Schröder, Sissy Feischl, Hans-Stefan Hintner, Franz Wohlfahrt, Ernest Gabmann, Amilcar Vizuete,
Michael Spindelegger, Ferdinand Köck, Hannes Nistl.
Otro éxito en el mercado.
77
GER
ENCI
A R
ESP
ON
SAB
LE D
E LA
EM
PRESA
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
plimiento de ciertos estándares son muy importantes
para nosotros. Para garantizar esto, nuestro Código
de Conducta incluye principios que indican la elec-
ción de nuestros socios y proveedores. Estos princi-
pios estipulan que se debe garantizar en todo caso
que los proveedores cumplan con las disposiciones
legales y reguladoras, como la prohibición de trabajo
infantil y el cumplimiento de las medidas de seguri-
dad laboral. Debido a que el Código de Conducta no
solamente nos compromete a nosotros, añadimos un
apéndice en nuestros contratos de compra en el cual
nuestros proveedores confirman el cumplimiento de
dichas disposiciones.
Nuestra huella en el mundo.
El arraigo regional no es sólo un eslogan para noso-
tros, como Grupo internacional de alta tecnolo-
gía, NOVOMATIC continua dirigida desde nuestra
sede principal ubicada en medio de la placentera
localidad vinícola de Gumpoldskirchen. Allí donde
comenzamos desde hace aprox. 35 años, se erige
ahora (desde Marzo de 2008) un edificio impre-
sionante de oficinas y nuestros edificios anexos se
extienden sobre una superficie de 120.000 metros
cuadrados. El arraigo a nuestras raíces nos man-
tiene aún con los pies sobre la tierra, mientras que
al mismo tiempo nos da espacio para innovar.
No obstante, existen otras razones por las que nos
definimos como arraigados, como lo es el hecho
de que la sociedad austriaca se beneficia en varios
aspectos con nuestra sede principal del Grupo en
Baja Austria. Por ejemplo, en 2014 pagamos 147,5
millones de euros en sueldos y salarios. Nuestros
gastos de material y los servicios obtenidos fueron de
aprox. 143,9 millones de Euros, más aprox. 196,1
millones de Euros para pagos a nuestros proveedores
nacionales. Finalmente, en el año 2004 pagamos
aprox. 122,5 millones de Euros entre impuestos y
contribuciones a los poderes públicos. En todo el
Grupo pagamos un monto de aprox. 411 millones
de Euros en sueldos y salarios, mientras que nues-
tros gastos de material y servicios obtenidos a nivel
mundial fueron de aprox. 252,8 millones de Euros.
A nuestros contratistas y proveedores les pagamos
en total aprox. 560 millones de Euros, nuestra carga
fiscal para el Grupo en 2014 fue de aprox. 367,6
millones de Euros en total.
Actividades de NOVOMATIC
Centros de competencia de NOVOMATIC Actividades a nivel mundial.
Especificaciones para nuestros proveedores.
La destacada integración regio-nal también se puede expresar en cifras.
G4-EC9
G4-EC8
G4-SO1
SEDES DE PRODUCCIÓN:• Austria• Holanda• Hungría• Polonia
• República Checa• Gran Bretaña• Alemania
CENTROS DE COMPETENCIA:• Austria• Holanda• Polonia• Gran Bretaña• Alemania
• Rusia• Argentina• Islandia• España
80
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
COMPROMISO SOCIAL
Las cifras mencionadas en el presente capítulo se refieren a NOVOMATIC AG y a las empresas austriacas del Grupo. Usted puede leer la lista de estas empresas en el organigrama de la empresa en la memoria anual de NOVOMATIC del ejercicio económico 2014. En un párrafo destacado específicamente del presente capítulo, nos ocupamos de patrocinios seleccionados de nuestras filiales alemanas.
El presente capítulo no fue sometido a una auditoría externa.
En la fotografía: Jutta Franz, Asistente del Presidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC AG y gran participante activa en nuestro compro-miso social. Como escenario de la sesión de fotografía se observan las escaleras en el „Novomatic Forum“ de Viena, no solamente un lugar de eventos, sino que también uno de los pilares de nuestra responsabilidad social.
Los desafíos:
• Compromiso social según los objetivos de la empresa
• Enfoque en el apoyo de asuntos sociales, especialmente en la protección de niños de entornos
sociales desfavorables
• Fomento del Diálogo constructivo con las Partes Interesadas
Las respuestas:
• Adaptación de la directiva de patrocinio
• Implementación de proyectos de apoyo
• Continuo Diálogo con las Partes Interesadas
81
CO
MP
RO
MIS
IO S
OCIA
L
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
No solamente asumimos responsabilidad activa en
nuestra actividad principal, sino que también nos
comprometemos con la sociedad en la que esta-
mos arraigados. Deseamos compartir nuestro éxito
empresarial y además fomentar valores y actitudes
básicas que van más allá de nuestro ámbito directo
del negocio. Desde nuestro punto de vista, el patro-
cinio no es un instrumento de marketing que sirve
únicamente para lograr ventajas comerciales, sino
que constituye un valor añadido para la sociedad.
Con el fomento de iniciativas seleccionadas, apoya-
mos el potencial disponible y aportamos para mejo-
rar nuestro entorno regional.
Nuestra Directiva de Patrocinio.
En la percepción de nuestro mandato social tam-
bién somos responsables y decididos, al igual que
en nuestras áreas relevantes de RSE. Todos los
pedidos de patrocinio que nos llegan son verifi-
cados dentro del contexto de nuestra Directiva de
Patrocinio del Grupo.
Esta directiva es revisada en intervalos regula-
res para adaptarla a los asuntos sociales actuales
y sirve en primer lugar para informar a nuestras
partes interesadas. En esta directiva describimos
exactamente los sectores en que podemos ofrecer
apoyo, además marca claramente los límites de
nuestro compromiso social:
Estamos enfocados en el arraigo regional de nuestra
empresa. Por este motivo, no solamente apoyamos
continuamente iniciativas de nuestra sede de la
empresa en Gumpoldskirchen, sino también a otras
iniciativas en los estados donde tenemos el mayor
volumen de operaciones. Por ejemplo, durante el
ejercicio económico pasado pudimos ofrecer un
apoyo considerable a través de nuestra filial en
Serbia a los afectados por las inundaciones.
Además, estamos interesados en cooperaciones
estables a largo plazo, las cuales son de nuestra
preferencia en relación a iniciativas a corto plazo.
Dicho fenómeno se debe a nuestra convicción de
que los cambios sostenibles necesitan una perspec-
tiva a largo plazo para el éxito.
Recibimos propuestas con agrado, pero en la
concesión de ayuda financiera nos orientamos
mayormente en nuestros campos de acción. Par-
ticularmente, apreciamos todas las iniciativas que
contribuyen al avance de la ciencia y de la inves-
tigación, porque como empresa internacional de
alta tecnología lo consideramos como un deber
especial.
Además, nos sentimos con la obligación de contri-
buir en los cambios positivos en nuestra sociedad
a través del fomento de causas sociales. Queremos
enfocarnos en proyectos que tienen como objetivo
mejorar la situación social de niños de escasos
recursos, porque, en nuestra opinión, ellos necesi-
tan especialmente gran atención.
Y finalmente, desde el comienzo excluimos ciertos
patrocinios cuando se oponen a nuestras especifi-
caciones para la comunicación responsable (Publi-
cidad Responsable).
Además, exigimos que todos nuestros socios cola-
boradores nos informen regularmente acerca de la
aplicación de los medios financieros concedidos,
para que no existan ambigüedades en este aspecto.
Donaciones.
Constantemente recibimos numerosas peticiones
para donaciones, mayormente se trata de proyectos
cortos y específicos. Sin embargo, queremos orien-
tarnos preferentemente en proyectos que tengan
efecto sostenible y con perspectivas a largo plazo.
DONACIONES Y PATROCINIOS – NUESTRO COMPROMISO SOCIAL
novomatic.com/csr novomatic.com/csr
G4-27
82
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Apostamos a los conocimientos técnicos (know-how)
que ofrecen los Centros de ayuda experimentados y
consolidados, los cuales pueden ofrecer preferente-
mente un sello de calidad para donaciones.
No obstante, donde podamos brindar apoyo para
la autoayuda, por ejemplo, en casos de personas
que son víctimas inocentes de una catástrofe, las
ayudamos con donaciones de nuestro ADMIRAL
Charity Fonds (Fondo de Caridad de ADMIRAL). En
esos casos, optamos por un acceso no burocrático y
evitamos cualquier comunicación hacia afuera.
• Prevención y protección del apostador: En nues-
tra opinión, la protección efectiva del apostador
interviene antes que “suceda algo”. Por este
motivo, consideramos importante apoyar a los
centros externos para la prevención temprana,
especialmente para aquellos que se dedican a la
sensibilización de jóvenes adultos. Nuestro obje-
tivo es acercar a este grupo de edad vulnerable
una comprensión de las posibilidades de riesgo
del juego de azar y brindarles orientación para
que aprendan a manejar su dinero de manera
responsable.
Ejemplo: Verein menschen.leben (Asociación de
la Vida Humana) en Baden (Baja Austria) basada
en un curso de formación básica.
A su vez, consideramos relevante las profundas
relaciones que se establecen con los Centros
de Prevención de Adicciones: Aparte del apoyo
financiero, pretendemos colaborar con el inter-
cambio especializado. La teoría y la práctica
deben poder beneficiarse mutuamente en la
medida de lo posible.
• Ciencia e investigación: Como empresa tecnoló-
gica altamente especializada, nuestra “inversión
en la innovación” colabora esencialmente para
el fomento del desarrollo de la sede científica
de Austria. Consideramos esencial el apoyo a los
conocimientos técnicos especializados (know-
how) y de la investigación, porque somos cons-
cientes que nosotros también aprovechamos de
un entorno creativo y alentado por la curiosidad y
el espíritu investigador. En este contexto, pode-
mos mencionar la cooperación recién creada en
2014 con la Webster Vienna Private University”
(Universidad Privada de Viena “Webster”), con
la cual buscamos fomentar el intercambio inter-
nacional de los estudiantes y consideramos la
idea de diversidad.
Nos esforzamos en poner a disposición los recur-
sos financieros y nuestra experiencia profesional
especializada en largos años de práctica, para
apoyar los proyectos de investigación, especial-
mente del área de las adicciones no relaciona-
das con sustancias. Como ejemplo, podemos
mencionar las cooperaciones con tres escuelas
técnicas superiores austríacas, con las cuales
colaboramos con nuestros conocimientos y
experiencia.
• Compromiso social: Apoyamos regularmente a
iniciativas sociales que desempeñan un papel
importante en la actualidad. Por ejemplo, el 30
de Mayo de 2014 apoyamos como patrocinador
principal al Red Ribbon Celebration Concert
(Concierto de Celebración Red Ribbon) en el
Burgtheater (Teatro de Prosa Clásica) de Viena:
Numerosos artistas y cantantes de alto nivel
como Thomas Hampson, Ben Becker, Sunnyi
Melles y Marcia Cross ofrecieron su servicio por
la buena causa. El ingreso neto de este evento
benefició a la iniciativa Clinton Health Access
Mayor información acerca de la prevención y protección del apostador en el capítulo “Juego Responsable, ninguna contradicción intrínseca para nosotros“, página 62.
Verein menschen.leben, curso de formación básica 2014.
83
CO
MP
RO
MIS
IO S
OCIA
L
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
(Clinton para el Acceso a la Salud) que apoya
proyectos de ayuda en el sector de la prevención
del SIDA para mujeres y niños.
Además, tenemos el agrado de apoyar otras ini-
ciativas sociales, como por ejemplo, Licht ins
Dunkel (Luz en la Oscuridad).
Como Grupo internacional, cuyo personal deriva
de todas partes del mundo, nos orientamos a
fomentar y respetar la diversidad. Por tal motivo,
apoyamos al “Verein Wirtschaft für Integration”
(Centro de Economía para la Integración) cuyo
premio otorgado Wiener Mut beneficia a los vie-
neses que velan especialmente por la diversidad
cultural y lingüística de Viena.
• Arte y cultura: Como líderes innovadores en
nuestro sector, nos dirigimos a apoyar nuevos
enfoques del arte con financiamiento sostenible.
Por este motivo, apoyamos a los talentos jóve-
nes, no solo a nivel financiero, sino que también
les ofrecemos gratuitamente a su disposición
el Novomatic Forum, en Viena como escenario.
Este es el caso, entre otros, de nuestra coopera-
ción de hace varios años con el museum.gugging
(Museo Gugging), que se ha dedicado a la publi-
cación de las obras Art Brut.
Red Ribbon Celebration Concert, con Elisabeth Orth, Cornelius Obonya, Sunnyi Melles, Ben Becker y Vivienne Westwood, entre otras.
Entrega de premios “Wiener Mut“ 2014.
Mesa redonda “Art Brut Now“.
84
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Además, desde hace casi 10 años existe una
cooperación intensa con la Ópera Estatal de
Viena, especialmente para promover a futuros
talentos en la música clásica. Con el Programa
de Becas de NOVOMATIC y con el evento de la
noche de los becarios, organizada por primera
vez en 2013 y por segunda vez en 2015, se les
ofrece a los artistas jóvenes el desarrollo de sus
talentos. Lo ideal es que logremos combinar
nuestro compromiso con el arte y la cultura con
una inquietud social.
Por ejemplo, desde hace algún tiempo apoyamos
a la I Dance Company (Espectáculo de Baile),
que desde el año 2008 ofrece sus bailes para
luchar contra los prejuicios contra las personas
con discapacidad.
• Deportes: A través de nuestra filial 100%
ADMIRAL Sportwetten GmbH, apoyamos a
varias organizaciones y centros del mundo del
deporte; en 2014 patrocinamos 102 veces en
total. En nuestras cooperaciones nos concentra-
mos principalmente en deportes de equipo, que
incentivan las capacidades positivas como espí-
ritu de equipo y compromiso común. Por el con-
trario, no podemos apoyar clubes o centros que
se consagran en el sector de alto riesgo, porque
en el patrocinio también buscamos dar el ejem-
plo y propagar el comportamiento responsable.
Informe de patrocinios en Alemania.
No solamente NOVOMATIC, sino también nuestras
filiales en Alemania, promueven su gran compro-
miso en el fomento del deporte (alemán). Por ejem-
plo, nuestros casinos patrocinaron la Reunión de
AtletismoI “ISTAF”: el 31 de Agosto de 2014, se
llevó a cabo por 73ª vez el evento alemán de atle-
tismo más tradicional de más alta calidad. Parti-
ciparon 164 deportistas de 40 países del mundo,
récord mundial, inclusive en la prueba de atletismo
lanzamiento de martillo.
idancecompany.at idancecompany.at
I DANCE Company (Espectáculo de Baile).
Concierto de los becarios de NOVOMATIC en el Novomatic Forum.
85
CO
MP
RO
MIS
IO S
OCIA
L
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
ISTAF 2014 (Internationale STAdion Fest = Fiesta Internacional en el Estadio): Fiesta Internacional de Atletismo en Berlín.
En Alemania también protegemos la idea de colec-
tividad local apoyando especialmente proyectos
regionales de utilidad pública: en la mayoría de los
casos se trata del patrocinio de clubes deportivos
locales, sin embargo, en el año 2014 también estu-
vimos dispuestos a dar apoyo financiero a clubes de
la Bundesliga (primera división alemana) (compro-
miso suprarregional). Además del futbol, preferido
en Alemania, tenemos en cuenta otros deportes. Al
igual que en Austria, en Alemania patrocinamos de
preferencia deportes de equipo como hockey sobre
hielo, balón mano o voleibol.
Por supuesto que también participamos en temas
sociales. Apoyamos, por ejemplo, a través de nues-
tra filial LÖWEN Entertainment GmbH, a la Deuts-
che Krebshilfe (Asociación Alemana de Ayuda
contra el Cáncer), la cual, según el lema “Ayudar.
Investigar. Informar”, lleva a cabo proyectos para la
prevención, la detección temprana, el diagnóstico y
la terapia del cáncer.
istaf.de istaf.de
Se encuentra mayor información al respecto en el informe de RSE de la empresa LÖWEN Entertainment GmbH.
Paralímpicos 2014 en Sotschi. Atrás: Andrea Rothfuss. Adelante de izquierda a derecha: Anna-Lena Forster, Anna Schaffelhuber, Anja Wicker, Andrea Eskau.
86
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Deutsche Sporthilfe (Fundación Ale-mane para el Fomento de Deporte).
La Stiftung Deutsche Sporthilfe (Fundación Ale-
mana para el Fomento del Deporte) goza de una
posición privilegiada en nuestra promoción del
deporte. Desde hace 45 años, esta fundación
permite el entrenamiento intenso a los atletas y
deportistas jóvenes de alto nivel, que son aproxima-
damente 3800 deportistas de casi todas las disci-
plinas olímpicas, deportes tradicionales no olímpi-
cos, así como también deportes para personas con
discapacidades y para sordos.
Anna Schaffelhuber (Pentacampeona de los Juegos Paralímpicos en Sotschi).
Desde NOVOMATIC apoyamos a esta fundación
importante y de renombre en dos aspectos: Por
un lado, la Fundación se financia únicamente
con donaciones privadas, y por ello depende de
los eventos que tienen gran impacto en la opinión
pública, tales como el Ball des Sports (Baile de los
Deportistas), cuyo ingreso neto beneficia al fondo
de la fundación. En ese caso, nosotros asumimos
una parte de los costos del evento. En este con-
texto también cabe mencionar el premio Goldene
Sportpyramide (Pirámide de Oro) destinado a los
deportistas destacados. La entrega del mismo viene
acompañada de una donación que el deportista
dona a una Institución de Beneficencia a su elec-
ción en el sector deportivo. Los eventos con estas
finalidades para los jóvenes con ambiciones depor-
tivas reciben nuestro continuo apoyo.
Por otro lado, nos comprometemos con la promo-
ción del deporte para discapacitados y para sordos:
Con nuestro apoyo, dentro del marco de los Paralím-
picos 2014 en Sotchi, se pudo otorgar por primera
vez a los atletas con éxito una prima equivalente
a las primas olímpicas. Estamos convencidos de
que se deben reconocer y honrar los rendimientos
extraordinarios, independientemente de las limita-
ciones corporales.
Novomatic Forum.
Nuestro Novomatic Forum ubicado frente a la
Wiener Secession (Secesión de Viena) en el corazón
de Viena, es un pilar importante de nuestro com-
promiso cultural: La edificación en sí es única en
su género desde la perspectiva de la historia cultu-
sporthilfe.de sporthilfe.de
Novomatic Forum, Salón Privé.
“Deutsche Sporthilfe“: Insti-tución central para el fomento del deporte.
Paralímpicos 2014: Sub-venciones para primas para deportistas de éxito.
87
CO
MP
RO
MIS
IO S
OCIA
L
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
ral, fue diseñada y construida en 1922/1923 por
dos discípulos de Otto Wagner, quienes en parte
estuvieron influenciados por el fin de siglo y por el
modernismo, por lo que fusionaron estos elemen-
tos con detalles Art Déco. Es sorprendente que el
Novomatic Forum fue su única edificación pública
de este tipo, ya que han mantenido generalmente
un estilo tradicionalista y ha diseñado varias edifi-
caciones comunitarias vienesas.
Desde el año 2007, somos propietarios del Novomatic
Forum. El mismo fue renovado con mucho cuidado
teniendo en cuenta la estética particular. Presta-
mos especial atención en seguir manteniendo los
elementos clásicos de Art Déco, por ejemplo, en el
segundo piso, en el pasillo hacia la galería de la sala
grande, se observan asientos con este estilo típico
claro y con ángulos rectos.
Por supuesto que también estamos alertas a la
reducción del impacto ecológico de las actividades
corrientes y de los eventos que se llevan a cabo en
el espacio del Novomatic Forum: Por este motivo,
hemos desarrollado trabajos preliminares impor-
tantes durante el año 2014 para lograr la obten-
ción de la etiqueta ecológica austriaca. Debido a la
alta frecuencia de eventos (externos), por razones
ecológicas, queremos llevar a cabo una Gestión de
Eventos Sostenible (Organizador de evento ecoló-
gico). Esperamos obtener este certificado durante
el presente año 2015.
Entrega del Premio de Arte de Austria “Art Austria Award”, Abril de 2014.
Así, el Novomatic Forum ofrece un ambiente ele-
gante, no solamente para nuestros eventos de RSE,
como lo es nuestro Simposio de Juego Responsa-
ble, que se realiza tradicionalmente en el edificio
histórico en la calle Friedrichstraße. También es
frecuentemente un ambiente especial para even-
tos de numerosas iniciativas caritativas, a quienes
les ponemos a disposición los ambientes gratuita-
mente. Representa realmente un estímulo para el
desarrollo de las instituciones del sector de arte y
cultura. Por ejemplo, gracias a nuestro apoyo, se
logró otorgar el premio de arte de Austria “Art Aus-
tria Award” por primera vez en un ambiente ele-
gante en Abril de 2014: En total, se entregaron tres
categorías de premios a cargo de un jurado compe-
tente y de alto nivel.
Mesa redonda de “Art Brut Now”, fines de Abril de 2014.
novomaticforum.com novomaticforum.com
Historia cultural animada en el corazón de Viena: Novomatic Forum.
Ambiente especial para even-tos caritativos.
88
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Tenemos el agrado de apoyar a las cooperaciones
existentes con la posibilidad de presentar even-
tos con gran impacto en la opinión pública, en un
ambiente armonioso. Esto vale particularmente
para el museum.gugging (Museo Gugging), donde
el 29 de Abril, dentro del marco de una mesa
redonda de 2014, se aclararon cuestionamientos
acerca de la actualidad de una expresión artística
no reconocida completamente hasta el momento.
A principios de Julio de 2014, se realizó la expo-
sición de la Masterpiece Collection (Colección de
Obras Maestras); en la cual expusieron sus trabajos
fabricantes, diseñadores y creativos manteniendo
presente la tradición y la cultura. En esta expo-
sición se logró establecer especial relación de la
individualidad con el espíritu de la época. La Clase
Magistral de pintura del Instituto de Artes Gráficas
pudo utilizar las instalaciones para la exposición de
sus obras de fin de curso casi al mismo tiempo, del
27 de Junio al 27 de Julio de 2014.
Dentro del marco de la “Young Art Auction“
(Subasta de Arte Joven) a principios de Octubre de
2014, se les dio la oportunidad a los artistas jóve-
nes de realizar una presentación personal previo a
la subasta. Apoyamos esta iniciativa para ofrecer
un espacio al arte joven extraordinario en Austria,
arte cuyo contenido es estéticamente agradable,
aunque aún desconocido.
Clase Magistral del Instituto de Artes Gráficas, Julio de 2014.
G4-SO6
Contribuciones a los partidos políticos: Según las disposiciones de la ley austriaca para juegos de azar, se presenta al Ministerio
Federal de Finanzas una vez al año un informe acerca de las donaciones individuales que sobrepasen un valor determinado. Además,
se cumplen las disposiciones de la ley austriaca de transparencia de actividades de Lobbying y de promoción
(Lobbying- und Interessensvertretungs-Transparenz-Gesetz).
G4-PR7
Cantidad de casos de incumplimiento de la normativa relativa a la publicidad o al patrocinio: no se registra ningún caso de incum-
plimiento conocido. NOVOMATIC mismo se consigna a sí mismo condiciones estrictas con respecto a la comunicación publicitaria
de servicios sensibles.
Mayor información
Cooperación de varios años con el museum.gugging (Museo Gugging).
Fomento de talentos jóvenes de las artes plásticas: Novomatic Forum como espa-cio de presentación.
89
CO
MP
RO
MIS
IO S
OCIA
L
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Escaleras en el segundo piso, Novomatic Forum.
Vista frontal del Novomatic Forum.
Masterpiece Collection, Juli 2014.
92
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
MEDIOAMBIENTE Y GESTIÓN MEDIOAMBIENTAL
Las cifras mencionadas en el presente capítulo se refieren a NOVOMATIC AG y a las empresas austriacas del Grupo con sede en Gumpoldskirchen. El presente capítulo no fue sometido a una auditoría externa.
En la fotografía, de izquierda a derecha: JasminSchartner, Pasantía de carpintería, Andreas Lehner y Otto Kukla, ambos en HSE Health (Salud, Seguridad y Medio ambiente)
Los desafíos:
• Aumento de la eficiencia energética
• Líquidos residuales
• Manejo más seguro de sustancias peligrosas
• Aumento de la sensibilización para la protección del medioambiente
Las respuestas:
• Realización de una auditoría energética para la sede de Gumpoldskirchen
• Control interno y externo del vertido de aguas residuales
• Simulacros de emergencia frecuentes
• Nuevo concepto de capacitación
93
MED
IOAM
BIE
NTE
Y G
ESTI
ÓN
MED
IOAM
BIE
NTA
L
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Nuestra responsabilidad comoempresa de producción.
El Grupo NOVOMATIC es una empresa de produc-
ción con un alto nivel de fabricación, superior al
promedio. Por lo cual, nos interesa desarrollar una
producción que sea lo más ahorrativa de recursos
posible. Además, la sede central de la empresa está
ubicada en medio de la magnífica localidad viní-
cola de Gumpoldskirchen, cuyos recursos naturales
(agua subterránea, aire) se deben cuidar.
Nuestros esfuerzos para la protección del medio
ambiente son controlados por un departamento
central “Health Safety Environment“ (HSE = Salud,
Seguridad, Medio ambiente) de nuestra filial 100%
Austrian Gaming Industries GmbH (AGI), encar-
gada de toda la sede de Gumpoldskirchen.
Mejoramos continuamente: Nuestro sistema de gestión medioambiental.
La clave de nuestro sistema de gestión medioam-
biental es la norma internacional ISO 14001,
cuya certificación tiene la empresa AGI. Durante
la elaboración del presente informe de RSE, se
realizó una auditoría de supervisión de AGI según
ISO 14001, donde se destacaron especialmente
los cambios positivos en el área de ecología de la
empresa. Hemos decidido conscientemente obte-
ner una certificación según una norma ISO recono-
cida a nivel internacional, porque esta norma hace
hincapié en un proceso de mejoramiento continuo
con respecto a los rendimientos medioambienta-
les de una organización, integrándose así en nues-
tra gestión global de la calidad. Según el método
planificar-hacer-controlar-optimizar, hemos esta-
blecido un programa medioambiental basado en
una política medioambiental empresarial que
implementa continuamente medidas de eficiencia
energética.
ESTAMOS TRABAJANDO AHORRANDO RECURSOS.
Nuestro sistema de gestión medioambiental está certificado según ISO 14001, las auditorías de supervisión
y de recertificación regulares nos ayudan a mejorar continuamente. Con el uso cuidadoso y ahorrativo de
los recursos ayudamos a preservar nuestro medio ambiente intacto; la rentabilidad de los recursos es un factor de costos que no se debe menospreciar. Cada empleado puede realizar una contribución.
Otto Kukla, gerente medioambiental
Otto Kukla, gerente medioambiental
Gumpoldskirchen: Sede princi-pal en Baja Austria.
Auditoría positiva de supervi-sión medioambiental en AGI.
94
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Con nuestra política medioambiental de diez
puntos, nos concentramos en tres puntos fuertes
en nuestra sede de Gumpoldskirchen:
1. Gestión de residuos y rentabilidad de los recur-
sos – En la producción de nuestros productos
prestamos atención al uso eficiente de recursos,
y nos esforzamos por mantener la menor canti-
dad posible de residuos en la sede.
2. Eficiencia energética – En la producción de
nuestros productos prestamos atención al uso
eficiente de recursos, y nos esforzamos por man-
tener la menor cantidad posible de residuos en
la sede.
3. Sensibilización – El compromiso de nuestro
personal es esencial para el éxito de nuestros
esfuerzos, por lo cual informamos continua-
mente acerca de nuestras actividades medioam-
bientales y motivamos para que nuestros
empleados participen activamente.
Una directiva interna para el uso y la separación de
residuos confirma nuestros objetivos de reciclaje.
Los puntos claves de esta directiva están publica-
dos en lugares centrales en la sede principal para
que todo el personal las recuerde al pasar. Reci-
pientes para separar, rotulados claros, ayudan en la
realización de la separación correcta de residuos.
Además, durante el ejercicio económico hemos
llevado a cabo medidas contempladas de manera
ejemplar para demostrar responsabilidad también
en el área de la ecología de empresa:
• Solamente compramos papel de explotación
forestal sostenible.
• Hemos redactado un informe técnico en relación
con la instalación de ventilación en nuestra torre
de oficinas en la sede. El objetivo era el ahorro
de energía adaptando las cantidades a la calidad
de aire necesaria, además se tomaron medidas
para aumentar la capacidad de enfriamiento del
espacio.
• Todos los radiadores de acceso público en la
sede fueron bloqueados a un nivel determinado.
De esta manera se evita un sobrecalentamiento
de las oficinas.
• Devolvemos bolsas de plástico granulado y plás-
ticos en general al proveedor. De esta manera,
reducimos la cantidad de desechos residuales y
los diferentes materiales se envían al reciclaje.
Para medir nuestra eficiencia energética, durante
el ejercicio económico se realizó una medición de
las instalaciones energéticas en la sede. Además,
se tomaron medidas de preparación para la audito-
ría energética planificada para el año 2015, según
la ley de eficiencia energética.
No obstante, cualquier esfuerzo a nivel de la geren-
cia en asuntos de la protección del medioambiente,
necesita también un personal comprometido que
respete las medidas necesarias en su trabajo coti-
diano. Por este motivo, otorgamos gran importancia
a la sensibilización continua de nuestros emplea-
dos. Además de consejos mensuales acerca del
medio ambiente, que están accesibles para todo el
personal en el intranet interno del Grupo, la protec-
ción del medioambiente responde a una temática
importante en las capacitaciones periódicas en los
departamentos de producción. Por lo tanto, nuestro
personal está notificado que para todo incidente
con efectos relevantes para el medioambiente (p.
ej. fuga de aceites, de combustibles, de lubrican-
tes, o de otras sustancias químicas), se lo deben
comunicar al gerente medioambiental. Además, la
participación en simulacros periódicos de emergen-
cia relacionados con sustancias peligrosas es obli-
gatoria para todo el personal de los departamentos
relevantes en la sede de Gumpoldskirchen.
Para sensibilizar a todos los empleados, no única-
mente a quienes por su área de trabajo ya tienen
contacto con recursos y con la prevención de resi-
duos, hemos publicado una guía medioambiental
interna. La misma está disponible en el sistema
interno de gestión de documentos, e informa sobre
medidas sencillas y cotidianas para aumentar la
eficiencia medioambiental.
Diez puntos para la protección del medio ambiente: Nuestra política medioambiental.
Preparativos para una auditoría energética en la sede de Gum-poldskirchen.
Consejos frecuentes para el medio ambiente en intranet.
G4-EN27
95
MED
IOAM
BIE
NTE
Y G
ESTI
ÓN
MED
IOAM
BIE
NTA
L
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
La seguridad primero: Simulacro de emergencia a fines de Octubre de 2014.
En Octubre de 2014 se llevó a cabo en la sede
de Gumpoldskirchen un simulacro de emergencia
obligatorio para todos los empleados de los depar-
tamentos relevantes: El mismo consistió en la capa-
citación referente al manejo correcto de sustancias
peligrosas. Al mismo tiempo, se demostró el com-
portamiento que deberían tener en caso de sustan-
cias peligrosas derramadas para evitar la contami-
nación del suelo o del agua subterránea. Además de
la protección correcta del área peligrosa, también
se les enseñó a protegerse a sí mismos, especial-
mente se evidenció la existencia del peligro de res-
pirar vapores irritantes en espacios cerrados. Final-
mente, por esas razones de seguridad laboral, es
muy importante que se repitan regularmente dichos
tipos de simulacros de emergencia para dotar de
conocimientos a nuestro personal en situaciones de
peligro.
Vista general de nuestras cifras medioambientales más importantes.
El concepto de gestión de residuos, vigente para
la empresa de producción AGI en la sede de
Gumpoldskirchen, también presenta las precau-
ciones para cumplir las normas legales de gestión
de los residuos. Las aguas residuales de superficie
no contaminadas se filtran en el propio terreno,
las aguas residuales de instalaciones sanitarias
se evacúan por el desagüe municipal. La calefac-
ción del edificio industrial se realiza con gas natu-
ral. Todos los residuos procedentes de la sede de
Gumpoldskirchen son recogidos clasificados por
tipo de compuestos por proveedores externos auto-
rizados y consignados a una empresa de recupe-
ración cuando es posible. Los residuos especiales
también son entregados a provedores autorizados.
Unidad 2012 2013 2014
Residuos no peligrosos t 663,39 781,38 939,44
Residuos peligrosos t 81,60 87,21 104,52
Desechos residuales t 181,26 184,08 151,42
Cuota de desechos reciclables t 244,29 332,65 504,19
Costos de eliminación EUR 82.503 77.987 76.251
Consumo de energía MWh 8.785,47 9.666,37 9.437,99
Consumo de gas MWh 6.702,37 7.913,15 6.883.28
Agua potable m3 13.967 14.369 15.148
Aguas residuales m3 13.967 14.369 15.148
Cifras de residuos. Hemos adaptado la presentación de las cifras medioambientales a las exigencias según GRI-4. Por ello hemos cambiado la presentación en comparación con el año anterior.
El cuadro mencionado anteriormente expone nues-
tros esfuerzos exitosos en el área de ecología de
la empresa: Gracias a nuestra efectiva directiva de
residuos, la cantidad de basura residual no reci-
clable se pudo reducir en aprox. 17,8%. Al mismo
Entrenamiento para el manejo de sustancias peligrosas, Octubre de 2014.
G4-EN3
G4-EN8
G4-EN23
G4-EN31
G4-EN25
G4-E26
G4-22
96
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
tiempo mejoramos nuestra cuota de desechos
residuales en aprox. 52%, comparado con el año
anterior.
En la sede de Gumpoldskirchen reducimos el 3%
de nuestro consumo de energía en comparación
con el año anterior, a pesar del aumento de dicho
consumo ocasionado por el incremento de la canti-
dad de empleados. Este último factor a su vez oca-
sionó mayor consumo de agua potable y de aguas
residuales. Las diferentes instalaciones técnicas,
p.ej., en las instalaciones sanitarias y en los puntos
de suministro de agua, se ocupan, sin embargo,
de menor consumo de agua en general. Gracias a
la calidad extraordinaria del agua en Baja Austria,
NOVOMATIC obtiene el agua potable en la sede
de Gumpoldskirchen a través de las instalaciones
públicas de la municipalidad del lugar.
Proyectos prioritarios de 2014 y una perspectiva para 2015.
En el año 2014, se pudieron realizar varios pro-
yectos con éxito y trabajos preparativos importantes
para su implementación: Por ejemplo, desde el año
2014, hay un banco de datos interno sobre sus-
tancias peligrosas con una visión general de todas
las sustancias peligrosas usadas en la sede de
Gumpoldskirchen. Además de la información para
el manejo seguro de sustancias peligrosas en el
puesto de trabajo, p.ej., medidas en caso de peligro
(primeros auxilios), el banco de datos también tiene
una visión general de los datos físico-químicos de
cada sustancia peligrosa. Todas las sustancias peli-
grosas existentes en la sede están sujetas a cierto
procedimiento de autorización a cargo del servicio
médico laboral, del especialista en seguridad y del
gerente medioambiental.
Además, el año pasado hemos tomado las medidas
de preparación para la realización de una audito-
ría energética en la sede de Gumpoldskirchen. La
auditoría misma deberá ser realizada antes de fines
del año 2015.
Para aumentar, entre otros, el flujo de información
en relación con temas medioambientales, hemos
propuesto la implementación de los denominados
puntos de información por departamentos: Aquí
se trata de pantallas con conexión de red y una
pequeña mesa de consultas. Estos deben servir
para informar las instrucciones laborales en áreas
sin conexión directa a ordenador (PC), y acerca de
temas medioambientales y disposiciones de seguri-
dad laboral. En nuestro sector interno de carpinte-
ría ya se ha fabricado un primer prototipo en el año
2014; en este año 2015 se colocarán tres más en
diferentes puntos en el área de producción.
G4-EN1
Materiales utilizados por volumen o peso. No hay contenidos para publicar, porque todas las materias primas y los elementos del
producto se producen en el Grupo. Para otras cifras mencionadas, no existen puntos de partida desde el punto de vista actual, y no
son importantes para la empresa.
Entrenamiento para el manejo de sustancias peligrosas, Octubre de 2014.
Mayor información
G4-EN6
G4-EN7
97
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
ÍNDICE GRIContenidos básicos generales
Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría
externa
Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas
Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE
Estrategia y análisis G4-1
Declaración del responsable principal de las decisiones de la organización en la gestión de sostenibilidad.
Entrevista con el Presidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC AG acerca de la estrategia de RSE.
Página 4
Perfil de la organización
G4-3 Nombre de la organización.
La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
G4-4 Las marcas, productos y servicios más importantes.
La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
G4-5 Sede principal de la organización. Wiener Straße 158, 2352 Gumpoldskirchen, Austria.
G4-6 Cantidad de países en los que opera la empresa.
La visión general de los contenidos básicos generales en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
G4-7 Régimen de propiedad y su forma jurídica.
La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
G4-8Los mercados que se sirven (con división geográfica, por sectores y tipos de clientes y destinatarios).
La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
G4-9Tamaño de la organización, indicando la cantidad total de empleados, operacio-nes, ventas netas, capitalización general.
La visión general de los contenidos básicos generales en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014. En la memoria anual no se indica la cantidad de los productos entregados o de los servicios prestados.
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
G4-10
Cantidad de empleados por contrato laboral y sexo; cantidad de empleados fijos por tipo de contrato y sexo; tamaño de la plantilla por empleados, trabajado-res contratados y sexo; tamaño de la plantilla por región y sexo; trabajos que desempeñan trabajadores por cuenta propia; cambios en la cantidad de trabajadores.
La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
La cantidad de empleados por sexo, contrato laboral y región para Austria se muestran en el capítulo ”Nuestros empleados hacen la diferencia”.
“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 29.
El capítulo “Nu-estros empleados hacen la diferen-cia“ fue sometido a una auditoría externa (Austria y Alemania).
X X
G4-11 Porcentaje de todos los empleados cubiertos por convenios colectivos.
En aquellos países donde hay reglamentos cor-respondientes de convenios colectivos, también se aplican estos contratos de servicios.
“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 30.
El capítulo “Nuestros empleados hacen la diferencia“ fue sometido a una auditoría externa (Austria).
G4-12 Cadena de suministro de la organización.
La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
G4-13
Todo cambio significativo que haya tenido lugar durante el periodo objeto de análisis en cuanto al tamaño, la estructu-ra, la propiedad accionarial.
La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
G4-14 Consideración del principio de precau-ción.
La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
G4-15Cartas externas de carácter económi-co, ambiental y social que suscribe la organización.
Pacto mundial de las Naciones Unidas (ingreso en Mayo de 2014), Directivas de la OCDE para empresas multinacionales (declaración en Mayo de 2014).
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
G4-16 Afiliaciones en asociaciones.
Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.
98
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Contenidos básicos generales
Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría
externa
Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas
Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE
Aspectos materiales y Límites
G4-17
Todas las empresas que figuran en los estados financieros consolidados / Indicación de las empresas que no forman parte del ámbito de consolidación.
Memoria anual de NOVOMATIC AG 2014, página 66.
G4-18Proceso para determinar el contenido de la memoria y de la cobertura de los aspectos.
El proceso general para determinar el umbral de esencialidad se describe en el párrafo “Lo que es realmente importante para nosotros“.
Lo que es realmente importante para nosotros, página 12.
Se realizará.
La cobertura de la esencialidad de cada uno de los aspectos se describe en el alcance del informe en cada capítulo.
Alcance del informe del capítulo correspondiente / introducción al capítulo.
G4-19 Lista de los aspectos esenciales. Ver la descripción de los aspectos esenciales más abajo en esta visión general. Se realizará.
G4-20 Cobertura de la esencialidad dentro de la organización; limitaciones específicas.
Ver la descripción de los aspectos esenciales más abajo en esta visión general.
G4-21 Cobertura de la esencialidad fuera de la organización; limitaciones específicas.
Ver la descripción de los aspectos esenciales más abajo en esta visión general.
G4-22 Consecuencias de las reformulaciones de la información facilitada y sus causas.
En el capítulo ”Estamos trabajando ahorrando recursos“, no hemos aplicado la presentación seleccionada hasta el momento derivada del cambio a una elaboración de informes según GRI4; lo hemos indicado correspondientemente.
G4-23 Cambios significativos en el alcance y el límite de cada aspecto. No hay cambios.
Participación de las partes interesadas
G4-24 Lista de las partes interesadas vinculadas a la organización.
Nuestros grupos de interés: Dialogamos activamente, página 14.
G4-25 Base para la elección de las partes interesadas.
Nuestros grupos de interés: Dialogamos activamente, página 14.
G4-26Enfoque de la organización sobre la participación de las partes interesadas, frecuencia con que se colabora.
Nuestras partes interesadas internas participan activamente en la creación del presente informe de RSE.
Nuestros grupos de interés: dialogamos activamente, página 14.
G4-27
Cuestiones y problemas clave que han surgido a raíz de la participación de las partes interesadas. Evaluación realizada por la organización.
Con respecto a la participación de nuestras partes interesadas internas, nos remitimos a nuestros días internos de responsabilidad social empresarial (RSE) regulares.
Nuestro enfoque de gestión de la RSE, página 9.
Con respecto a la participación de nuestras partes interesadas externas, nos remitimos al capítulo “Juego Responsable”, ninguna contra-dicción intrínseca para nosotros, y compromiso social.
“Juego Respons-able”, ninguna contradicción intrínseca para nosotros, página 62, donaciones y patrocinios, nuestro compromiso social, página 82.
Perfil del informe
G4-28 Periodo objeto del informe.Corresponde al ejercicio económico de NOVOMATIC AG; 1ro de Enero de 2014 hasta el 31 de Diciembre de 2014.
G4-29 Fecha del último informe.
NOVOMATIC publica una vez al año un informe de RSE, que se publica junto con la memoria anual del mismo periodo. Fecha del último informe de RSE: 30 de Abril de 2014.
G4-30 Ciclo de presentación de informes. Anualmente.
G4-31 Punto de contacto para preguntas en relación con el informe o sus contenidos.
La jefatura de RSE del Grupo es la encargada, los datos de contacto están en el sobre exterior, tam-bién están en varias partes en el informe de RSE. Correo electrónico (Email): [email protected]éfono: +43 2252 606 0
G4-32 Opción de conformidad.
Esencial (core). Índice GRI, versión 4. Algunas partes del informe fueron sometidas a una au-ditoría externa; están marcadas en la presente vista general.
G4-33 Métodos de la auditoría externa.Dictamen de audi-toría en el anexo de este informe.
Gerencia de la empresa G4-34 Estructura de gobierno, Comité del
órgano superior de gobierno.
NOVOMATIC tiene una comisión especial del Consejo de Administración desde fines de 2014, que se ocupa de temas éticos de RSE.
Nuestro enfoque de gestión de RSE, página 10.
Ética e integ-ridad G4-56 Valores, principios, estándares y códigos
de conducta.
Los valores y principios de la empresa se mencio-nan continuamente, especialmente en el párrafo „Gestión de RSE”.
Nuestro enfoque de gestión de RSE, página 11.
Contenidos bá-sicos generales sectoriales
Obligatorios si se dispone de datos del sector.
No disponible para el sector de la empresa de NOVOMATIC.
99
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Categoría: Economía
Enfoque de gestión
Los enfoques de gestión de nuestros cinco campos de acción fueron presentados en la introducción de cada capítulo.
G4-EC1Valor Económico Directo Generado y Distribuido (Economic Value Generated and Distributed)
EVG en sí no es considerado como aspecto esencial, sin embargo las cifras parciales se tratan como esenciales bajo el punto de vista del establecimiento regional, en el capítulo “Geren-cia responsable de la empresa”.
Ayer. Hoy. Mañana, página 76. X
G4-EC2
Consecuencias económicas y otros riesgos y oportunidades para las actividades de la organización que se derivan del cambio climático.
No esencial. El modelo del negocio no está expuesto al riesgo de un cambio climático. X
G4-EC3Cobertura de las obligaciones de la organización derivadas de su plan de prestaciones.
No esencial. No existe ningún plan de prestacio-nes interno de la empresa. X
G4-EC4
Ayudas económicas otorgadas por entes del gobierno / desgravaciones fiscales, subvenciones, ayudas a la inversión y similares.
Remitimos a la presentación en la memoria anual de NOVOMATIC AG para el ejercicio económico 2014.
Memoria anual de 2014, especialmen-te página 91.
X
G4-EC5
Relación entre el salario inicial dividido por sexo, y el salario mínimo local en lugares donde se desarrollan operaciones significativas.
No hay diferencias según el sexo; la estructura salarial es neutra. Y no hay contenidos con respecto al grupo salarial en materia de salario mínimo.
G4-EC6Porcentaje de altos directivos procedentes de la comunidad local en lugares donde se desarrollan operaciones significativas.
No esencial. Nada de qué informar para este índice GRI.
G4-EC7 Desarrollo e impacto de la inversión en infraestructuras y los tipos de servicios.
No esencial. Alcance del presente informe de RSE en Austria; no se realizaron inversiones esenciales en infraestructuras en 2014.
G4-EC8 Impactos económicos indirectos significa-tivos y alcance de los mismos.
No esencial. Alcance del presente informe RSE en Austria; en el capítulo “Gerencia responsable de la empresa” se informa, mientras sea rele-vante, acerca de los impactos indirectos en la sociedad.
Ayer. Hoy. Mañana, página 76.
G4-EC9Porcentaje del gasto en los lugares con operaciones significativas que corresponde a proveedores locales.
Se informará acerca de la cifra para Austria, así como relacionada con todo el grupo.
Ayer. Hoy. Mañana, página 76.
Categoría: Medio ambiente
G4-EN1 Materiales por peso o volumen.Esencial, porque NOVOMATIC muestra un nivel de fabricación superior al promedio, sin embar-go, estos datos no se comunican al público.
X X
G4-EN2 Porcentaje de los materiales utilizados que son materiales reciclados.
Esencial, porque NOVOMATIC muestra un nivel de fabricación superior al promedio, sin embar-go, estos datos no se comunican al público.
X X
G4-EN3 Consumo energético interno. Difusión de los datos para Gumpoldskirchen según el alcance del informe de RSE.
Trabajamos cuidando recursos, página 95.
X X
G4-EN4 Consumo energético externo. No se aplica porque no hay punto de partida. X X
G4-EN5 Intensidad energética. No se aplica porque no hay punto de partida. X X
G4-EN6 Reducción del consumo energético.Difusión de las medidas tomadas para la sede de Gumpoldskirchen según el alcance del informe de RSE.
Trabajamos cuidando recursos, página 95.
X X
G4-EN7 Reducciones de los requisitos energéticos de los productos y servicios.
Difusión de las medidas tomadas para la sede de Gumpoldskirchen según el alcance del informe de RSE.
Trabajamos cuidando recursos, página 95.
X X
G4-EN8 Captación total de agua según la fuente. Difusión de los datos para Gumpoldskirchen según el alcance del informe de RSE.
Trabajamos cuidando recursos, página 95.
X X
G4-EN9Fuentes de agua que han sido afectadas significativamente por la captación de agua.
Según el alcance del informe de RSE: Fuentes de agua no afectadas, porque el municipio de Gumpoldskirchen abastece las aguas industriales y el agua potable (empresa municipal).
X X
G4-EN10 Porcentaje y volumen total de agua reciclada y reutilizada.
Según el alcance del informe de RSE: Las aguas residuales se evacúan por el desagüe municipal; no hay medición de la cantidad de aguas residuales.
X X
G4-EN11Instalaciones operativas propias o arrendadas que limiten con áreas protegidas.
Según el alcance del informe de RSE: No hay áreas protegidas cerca de la sede central de la empresa en Gumpoldskirchen.
X X
G4-EN12Impactos más significativos en la biodiver-sidad de áreas protegidas derivados de las actividades, los productos y los servicios.
Según el alcance del informe de RSE: No hay áreas protegidas cerca de la sede central de la empresa en Gumpoldskirchen.
X X
G4-EN13 Hábitats protegidos o restaurados.
Según el alcance del informe de RSE: No hay áreas protegidas cerca de la sede central de la empresa en Gumpoldskirchen, no hay medidas de restauración.
X X
G4-EN14Cantidad total de especies incluidas en la lista roja, cuyos hábitats se encuentran en áreas afectadas por las operaciones.
Según el alcance del informe de RSE: No hay áreas protegidas cerca de la sede central de la empresa en Gumpoldskirchen, por lo tanto no hay peligro de extinción de las especies.
X X
De G4-EN15 bis G4-EN21
Emisiones de contaminantes, sobre todo de gases de efecto invernadero.
Actualmente no se recopilan datos de emisiones a la atmósfera en sede de Gumpoldskirchen (no hay emisiones de gases de efecto invernadero).
X X
Contenidos básicos generales
Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría
externa
Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas
Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE
100
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Categoría: Medio ambiente
G4-EN22 Vertido total de aguas residuales, según su calidad y destino.
Según el alcance del informe de RSE: Las aguas residuales se evacúan por el desagüe municipal; no hay medición de la cantidad de aguas residuales.
X X
G4-EN23 Peso total de los residuos, según tipo y método de tratamiento.
Datos para la sede de Gumpoldskirchen según el alcance del informe de RSE.
Trabajamos cuidando recursos, página 95.
X X
G4-EN24 Número y volumen totales de los derrames significativos.
Según el alcance del informe de RSE: En la sede de Gumpoldskirchen 2014 no hay derrames significativos.
X X
G4-EN25
Peso de los residuos transportados, importados, exportados o tratados que se consideran peligrosos en virtud del convenio de Basilea.
No hay importación de residuos peligrosos. Los residuos producidos en la sede de Gumpoldskir-chen son entregados a empresas cualificadas de gestión de residuos.
Trabajamos cuidando recursos, página 95.
X X
G4-EN26
Identificación, tamaño, estado de protección y biodiversidad de las aguas afectadas significativamente por vertidos de aguas residuales y escorrentía proce-dentes de la organización.
Según el alcance del informe de RSE: No hay áreas protegidas cerca de la sede central de la empresa en Gumpoldskirchen.
Trabajamos cuidando recursos, página 95.
X X
G4-EN27 Grado de mitigación del impacto ambien-tal de los productos y servicios.
Según el alcance del informe de RSE: Medidas establecidas que ayudan en la producción para mitigar impactos ambientales.
Trabajamos cuidando recursos, página 95.
X X
G4-EN28
Porcentaje de los productos vendidos y sus materiales de embalaje que se recupe-ran al final de su vida útil, por categorías de productos.
No esencial. Después de la firma del contrato, NOVOMATIC no produce operaciones de retiro, usuales en la industria de bienes de consumo.
X X
G4-EN29
Valor monetario de las multas significati-vas y cantidad de sanciones no monetarias por incumplimiento de la legislación ambiental.
Según el alcance del informe de RSE: En la sede de Gumpoldskirchen se cumplen todas las normativas relevantes, no hemos obtenido multas en 2014.
X X
G4-EN30 Impactos ambientales significativos del transporte de productos.
No hay datos cuantitativos debido al alcance del informe 2014 actual. Aún no se ha registrado ac-tualmente la huella ecológica de los empleados en la sede de Gumpoldskirchen (“Pendeln“).
X X
G4-EN31 Desglose de los gastos y las inversiones ambientales.
En la selección de los vehículos de la empresa, se presta en todo caso especial atención a los modelos ahorradores de combustible.
X X
G4-EN32Porcentaje de nuevos proveedores que se examinaron en función de criterios ambientales.
No hay información, porque las inversiones no solamente se realizan según puntos de vista medioambientales (cobertura).
X X
G4-EN33Impactos ambientales negativos significa-tivos, reales y potenciales, en la cadena de suministro.
La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.
X X
G4-EN34 Cantidad de reclamaciones ambientales que se han presentado.
La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.
X X
Categoría Desempeño social: Prácticas laborales y trabajo digno
G4-LA1Cantidad y tasa de contrataciones y rotación media de empleados, divididos por grupo etario, sexo y región.
Según el alcance del informe de RSE: En la sede de Gumpoldskirchen se cumplen todas norma-tivas relevantes, no hemos obtenido reclamos en 2014.
“Nuestros empleados hacen la diferencia“, páginas 29/30.
se realizará X X
G4-LA2
Prestaciones sociales para los empleados a jornada completa que no se ofrecen a los empleados temporales o a media jornada.
Todos los empleados reciben bonificaciones y beneficios por igual.
“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 35.
X X
G4-LA3Índices de reincorporación al trabajo y de retención tras la licencia parental, divididos por sexo.
La cantidad total de empleados con derecho a licencia parental por sexo no se registra interna-mente, por lo tanto no hay documento.
“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 30.
X X
G4-LA4Plazos mínimos de preaviso de cambios operativos y posible inclusión de estos en los convenios colectivos.
Ya que no hay comité de empresa en la sede de Gumpoldskirchen, no hay documento de esta cifra para 2014.
X
G4-LA5
Porcentaje de trabajadores que está representado en comités formales de se-guridad y salud conjuntos para dirección y empleados, establecidos para ayudar a controlar y asesorar sobre programas de seguridad y salud laboral.
Ya que no hay comité de empresa en la sede de Gumpoldskirchen, no hay documento de esta cifra para 2014. En 2015 se ha implementado un grupo de control para la gestión sanitaria en el trabajo. El reporte correspondiente se realizará en el informe para el ejercicio económico 2015.
“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 27.
X
G4-LA6
Tipo y tasa de lesiones, enfermedades profesionales, días perdidos, absentismo y número de víctimas mortales relacionadas con el trabajo.
En la sede de Gumpoldskirchen solamente se registraron siete accidentes de trabajo con permiso por enfermedad de más de tres días; no hay evaluación del tipo de lesiones; en 2014 no se registraron enfermedades profesionales.
“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 26.
se realizará X
Contenidos básicos generales
Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría
externa
Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas
Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE
101
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Categoría Desempeño social: Prácticas laborales y trabajo digno
G4-LA7Trabajadores cuya profesión tiene una incidencia o un riesgo elevado de enfermedad.
“Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 35.
se realizará X
G4-LA8 Asuntos de salud y seguridad cubiertos en acuerdos formales con los sindicatos.
No hay acuerdos formales celebrados con sindicatos, 2014.
“Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 35.
X
G4-LA9Promedio de horas de capacitación anuales por empleado, dividido por sexo y por categoría laboral.
Actualmente no se puede realizar una división por sexo, aspiramos a realizarlo para el informe de 2015.
“Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 30.
se realizará X
G4-LA10 Programas de gestión de habilidades y de formación continua.
“Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 28.
X
G4-LA11 Porcentaje de empleados que reciben evaluaciones regulares del desempeño.
En 2014 realizamos conversaciones regulares en la sede de Gumpoldskirchen, sin embargo no las registramos para estadísticas. Por consiguiente, no hay documentos de esta cifra.
“Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 35.
X
G4-LA12
Composición de los órganos de gobierno y división de la plantilla por sexo, edad, pertenencia a minorías y otros indicadores de diversidad.
Información acerca de la composición del Consejo de Administración en la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014. Información acerca de la composición de la Comisión de Ética y de RSE del Consejo de Administración de NOVOMATIC: Ver nuestro enfoque de gestión de RSE, página 10.
Memoria al 2014, especialmente página 122.
Información acerca de la composición de la plantilla en la sede de Gumpoldskirchen, para Austria y para Alemania, sin embargo, con la limitación por razones de protección de datos y para preservar la privacidad de los empleados, fueron evaluados pocos aspectos de diversidad.
“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 24.
G4-LA13 Relación entre el salario base de los hom-bres con respecto al de las mujeres.
La remuneración se realiza en la sede de Gum-poldskirchen y en Austria (alcance del informe) según el rendimiento y clasificación por función, no por sexo.
G4-LA14Porcentaje de nuevos proveedores que se examinaron en función de criterios relativos a las prácticas laborales.
La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.
X X
G4-LA15Impactos negativos significativos, reales y potenciales, en las prácticas laborales en la cadena de suministro.
La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.
X X
G4-LA16
Cantidad de reclamaciones sobre prácti-cas laborales que se han presentado, abordado y resuelto mediante mecanismos formales de reclamos.
Para la sede de Gumpoldskirchen se informa que para 2014 existe un mecanismo formal de reclamo que fue realizado de manera positiva en 2014.
X
Categoría Desempeño social:Derechos humanos
G4-HR1Cantidad total y porcentaje de contratos y acuerdos de inversión significativos que incluyen cláusulas de derechos humanos.
No se puede al respecto dar ninguna información según el alcance del informe de RSE.
G4-HR2Cantidad de horas de formación profesi-onal de los empleados sobre políticas de los derechos humanos.
Según el alcance del informe del informe de RSE, se puede remitir a las capacitaciones acerca del Código de Conducta, el cual se refiere al respeto de los derechos humanos en general.
Ayer. Hoy. Mañana, página 74.
G4-HR3 Cantidad total de casos de discriminación y medidas correctivas adoptadas.
No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE. X X
G4-HR4
Identificación de centros y proveedores significativos en los que la libertad de asociación y el derecho de acogerse a convenios colectivos pueden transgredirse.
Según el alcance del informe del informe de RSE, cabe precisar que en Austria no hay este tipo de casos para informar en 2014. Además, todos los contratos laborales están sujetos a las condiciones de contratos colectivos relevantes vigentes en Austria.
X X
G4-HR5Identificación de centros y proveedores con un riesgo significativo de casos de explotación infantil.
No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE. X X
G4-HR6Centros y proveedores con un riesgo significativo de ser origen de episodios de trabajo forzoso.
No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE. X X
G4-HR7
Porcentaje del personal de seguridad que ha recibido capacitación sobre las políticas o procedimientos en materia de derechos humanos.
Según el alcance del informe de RSE, se puede remitir a las capacitaciones acerca del Código de Conducta, el cual se refiere al respeto de los derechos humanos en general.
Ayer. Hoy. Mañana, página 74.
G4-HR8 Cantidad total de casos de violación de los derechos de los pueblos indígenas.
No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE.
G4-HR9Cantidad total y porcentaje de centros que han sido objeto de evaluaciones en materia de derechos humanos.
No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE.
Contenidos básicos generales
Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría
externa
Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas
Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE
102
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Categoría Desempeño social:Derechos humanos
G4-HR10Porcentaje de nuevos proveedores que se examinaron en función de criterios relativos a los derechos humanos.
La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.
G4-HR11Impactos negativos significativos en materia de derechos humanos, reales y potenciales, en la cadena de suministro.
La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.
G4-HR12
Cantidad de reclamaciones sobre de-rechos humanos que se han presentado, abordado y resuelto mediante mecanismos formales de reclamación.
No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE.
Categoría Desempeño social: Asuntos sociales
G4-SO1Porcentaje de centros donde se han implantado programas de participación de la comunidad local.
No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE (Sede de Gumpoldskirchen y Austria). Sin embargo, hemos dado información acerca del arraigo local.
Ayer. Hoy. Mañana, página 77. Juego Responsable, nin-guna contradicción intrínseca para nosotros , página 61.
X X
G4-SO2Centros de operaciones con efectos negativos significativos, posibles o reales, sobre las comunidades locales.
No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE. X X
G4-SO3Cantidad total y porcentaje de centros en los que se han evaluado los riesgos relacionados con la corrupción.
Se hace referencia a la información acerca del sistema de gestión de cumplimiento según el alcance del informe de RSE.
Ayer. Hoy. Mañana, página 73. X X
G4-SO4Políticas y procedimientos de comu-nicación y capacitación sobre la lucha contra la corrupción.
Se hace referencia a la información acerca del sistema de gestión de cumplimiento según el alcance del informe de RSE.
Ayer. Hoy. Mañana, página 73. X X
G4-SO5 Casos confirmados de corrupción y medi-das adoptadas.
Se hace referencia a la información acerca del sistema de gestión de cumplimiento según el alcance del informe de RSE; en 2014 no se denunciaron casos de corrupción en el departa-mento interno competente.
Ayer. Hoy. Mañana, página 74. X X
G4-SO6 Valor total de las contribuciones políticas.No se menciona en el informe de RSE; se reali-zará un informe específico para las autoridades públicas supervisoras.
X
G4-SO7 Cantidad total de demandas por compe-tencia desleal.
En 2014, NOVOMATIC declaró como demandan-te en algunos juicios, se hará una descripción dentro del marco de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
X
G4-SO8
Valor monetario de las multas significati-vas y cantidad de sanciones no monetarias por incumplimiento de la legislación y la normativa.
Leer en todo caso las explicaciones realizadas en la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
X
G4-SO9Porcentaje de nuevos proveedores que se examinaron en función de criterios relaci-onados con la repercusión social.
La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.
X
G4-SO10Impactos negativos, significativos y potenciales para la sociedad en la cadena de suministro.
La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.
X
G4-SO11
Cantidad de reclamaciones sobre impactos sociales que se han presentado, abordado y resuelto mediante mecanismos formales de reclamación.
Leer en todo caso las explicaciones realizadas en la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
X
Contenidos básicos generales
Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría
externa
Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas
Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE
103
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Los indicadores GRI para la salud del producto solamente se pueden aplicar de manera limitada a la gama específica de prestaciones de NOVOMATIC.
Salud de los clientes
G4-PR1
Porcentaje de categorías de productos y servicios significativos cuyos impactos en materia de salud y seguridad se han evaluado.
Todos los productos, especialmente todos los ser-vicios relacionados directamente con el servicio sensible de juego de azar, obtienen certificación según las normas nacionales, y previo a prestar los servicios tienen que demostrar su competen-cia idónea especializada (licitación de sorteos nacionales); en relación al sistema de gestión de Juego Responsable (Responsible Gaming) amplio (asunción de responsabilidad en nuestra actividad principal).
Juego Responsable, ninguna contradic-ción intrínseca para nosotros, página 55.
X
G4-PR2
Cantidad de incidentes derivados del incumplimiento de la normativa o de los códigos voluntarios relativos a los impac-tos de los productos y servicios en la salud y la seguridad durante su ciclo de vida.
Leer en todo caso las explicaciones realizadas en la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.
X
Salud de los clientes
De G4-PR3 bis G4-PR5
Etiquetado de los productos y servicios; encuestas para medir la satisfacción de los clientes.
Todos los productos y servicios ofrecidos en Austria están sujetos a normas legales para el cumplimiento de las obligaciones de información (clasificadas por servicio y producto). Cumplimos esta obligación de información y de etiquetado sin excepciones. Para 2015, estamos planifi-cando una encuesta en el área de máquinas tragamonedas para medir la satisfacción de los clientes en Austria.
De G4-PR6 a G4-PR7
Venta de productos prohibidos o en litigio; violación de las normas de publicidad.
La oferta de servicios de juegos de azar es víctima de debates públicos controvertidos, especialmente en los países de habla alemana. NOVOMATIC confronta intensamente los asuntos de estas discusiones y participa activamente en el debate. NOVOMATIC cumple con todas las restricciones a las ventas y por ello vende sus productos (equipos de juegos de azar) solamente a clientes autorizados. Además, la oferta de máquinas tragamonedas en Austria también está sujeta a ciertas restricciones que respetamos estrictamente. NOVOMATIC se limita a dirigirse a sus clientes a través del concepto mismo de marketing responsable, porque las normas del legislador austriaco dejan margen suficiente a las interpretaciones.
G4-PR8Cantidad de reclamaciones fundamen-tadas sobre la violación de la privacidad y la fuga de datos de los clientes.
NOVOMATIC vela estrictamente por el cumpli-miento de las disposiciones legales de protección de datos, un encargado de esto verifica conti-nuamente los procesos existentes y es la primera persona a contactar en caso de quejas. La protección de datos se considera como un tema importante en el área de las apuestas deportivas y máquinas tragamonedas en Austria. En 2014, no se registran quejas, tampoco de las entidades supervisoras.
Juego Responsable, ninguna contradic-ción intrínseca para nosotros, página 58.
G4-PR9
Costo de las multas significativas por el incumplimiento de la normativa G4-PR9 y la legislación relativas al suministro y el uso de productos y servicios.
Según el alcance del informe de RSE, para 2014 no se registraron casos de violación de leyes o normativas.
Contenidos básicos generales
Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría
externa
Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas
Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE
104
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
PRIMER INFORME DE PROGRESO /INICIATIVA DEL PACTO MUNDIAL
DE LAS NACIONES UNIDAS
En Mayo de 2014, ingresamos en la iniciativa más
grande para la responsabilidad empresarial, el
Pacto mundial de las Naciones Unidas, amén de
reforzar de esta manera nuestro compromiso de
responsabilidad social empresarial. Con esta inicia-
tiva, nos comprometemos a presentar anualmente
un Informe de Progreso (Communication on Pro-
gress). Según las disposiciones de la misma, pode-
mos hacerlo dentro del marco de nuestro informe
de RSE anual regular, y además, por lo menos en la
creación del primer informe de progreso, podemos
enfocarnos en un tema prioritario. Esto también
nos ayudó en la realización del presente informe
de RSE, porque en de este año hicimos hincapié
en nuestros personal y en nuestra responsabilidad
como empleador, así como en la prevención y en la
protección del apostador.
Gracias a nuestros esfuerzos de realizar un informe
de RSE transparente e informativo, inclusive un
examen autocrítico, nos permitimos diseñar el
informe de progreso como cuadro de visión general
con referencias a los índices GRI relevantes corres-
pondientes.
Aparte del informe acerca de los diez principios del
Pacto Mundial de las Naciones Unidas, podemos
abordar nuestra estrategia de gestión de RSE en
el párrafo de introducción del presente informe:
Debido a que ha prevalecido hasta el momento un
enfoque nacional de nuestras actividades de RSE,
y debido a la inclusión activa del compromiso de
RSE local de nuestras filiales que comienza a fines
de 2014, no es posible realizar un informe de pro-
greso en determinadas áreas actualmente. Nos
esforzamos en seguir impulsando la integración
de nuestras filiales en una estrategia de RSE del
Grupo. Actualmente damos información solamente
acerca del “statu quo” (estado del momento actual)
y esperamos poder informar acerca del progreso a
partir del próximo año.
105
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Pacto mundial de las Naciones Unidas
Indicadores GRI
Principio 1 – Las empresas deben apoyar y respetar los derechos humanos inter-nacio-nales dentro de su alcance.
G4-HR1G4-HR2G4-HR3G4-HR4
Tanto nuestro informe de RSE 2013, como el presente informe de RSE para el año 2014, consideran especialmente la sede de Gumpoldskirchen (Sede Central del Grupo), así como el mercado austriaco. Aquí no hubo ninguna violación de los derechos humanos.
Sin embargo, fermentamos conscientemente la diversidad social (no discrimina-ción) y somos miembro de las asociaciones correspondientes. No obstante, estas actividades están orientadas a un apoyo continuo y a largo plazo, por lo tanto, no se puede informar acerca de alguna novedad al respecto para el año 2014.
Principio 2 – Garantía que las propias empresas no participen en la violación de los derechos humanos.
G4-HR2G4-HR3
Tanto nuestro informe de RSE 2013, como el presente informe de RSE para el año 2014, consideran especialmente la sede de Gumpoldskirchen (Sede Central del Grupo), así como el mercado austriaco. Aquí no hubo ninguna violación de los derechos humanos.
Nuestro Código de Conducta interno da instrucciones obligatorias para todos los empleados del grupo exponen cómo evitar la violación de los derechos humanos, además, el Código de Conducta también informa sobre el deber de comunicar eventuales incidentes a los especialistas. En 2014, no se informó acerca de violaciones de los derechos humanos con respecto al alcance del informe.
Principio 3 – Protección de la libertad de asociación y reconocimiento efectivo del derecho a negociaciones colectivas.
G4-HR5G4-LA3G4-LA4
Con respecto al alcance del presente informe de RSE y al informe de progreso, se puede registrar que todas las relaciones laborales en Austria están sujetas a los convenios colectivos vigentes relevantes.
Este principio rige desde hace años, por lo tanto, en este punto no se puede mencionar ningún progreso considerable.
Principio 4 – Abolición de cualquier tipo de trabajo forzado
G4-HR7
Tanto nuestro informe de RSE 2013, como el presente informe de RSE para el año 2014, consideran especialmente la sede de Gumpoldskirchen (Sede Central del Grupo), así como el mercado austriaco. Aquí no hubo ninguna violación de los derechos humanos.
Principio 5 – Abolición del trabajo infantil
G4-HR6
Tanto nuestro informe de RSE 2013, como el presente informe de RSE para el año 2014, consideran especialmente la sede de Gumpoldskirchen (Sede Central del Grupo), así como el mercado austriaco. Aquí no hubo ninguna violación de los derechos humanos.
Principio 6 – Eliminación de la discriminación en la contratación y ocupación.
G4-HR4G4-LA10G4-LA11
El principio de anti discriminación está bien arraigado en los principios de nue-stra empresa, lo comunicamos a nuestros empleados a través de disposiciones obligatorias del Código de Conducta.
Principio 7 – Apoyo del enfoque de prevención en el tratamiento de los problemas medioambientales.
En caso de haberse detectado el peligro de daños medioambientales irreversibles dentro del marco de los controles regulares de riesgo, se han tomado las medidas de prevención correspondientes. La gestión de riesgo de NOVOMATIC será expli-cada más detalladamente en la memoria anual para el ejercicio económico 2014.
Principio 8 –Tomar medidas para fomentar un trato responsa-ble del medioambiente.
De G4-EN1 a G4-EN11
En 2014, mejoramos recientemente con respecto al consumo de energía en la sede de Gumpoldskirchen. En el capítulo Medioambiente y Gestión medioambi-ental (estamos trabajando ahorrando recursos) se exponen las medidas seleccio-nadas en el año 2014.
Principio 9 – Trabajar hacia el desarrollo y divulgación del principio de tecnologías que cuidan el medioambiente.
G4-EN17En 2014 se realizó una auditoría energética, de cuyo resultado se derivaron medidas de mejoramiento. La planificación concreta de realización de dichas medidas se realiza en 2015.
10 – Las empresas tienen que luchar contra todo tipo de corrup-ción, inclusive chantaje y soborno
G4-SO2
Nuestro Compliance Management System (“Sistema de Gestión de Cumpli-miento“) que se dedica a esta tarea, está descrito en el capítulo “Gerencia Responsable de la Empresa” (“Ayer. Hoy. Mañana“), inclusive nuestras medidas actuales de mejoramiento.
106
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Bescheinigung über die unabhängige Prüfung mit begrenzter Sicherheit gemäßden Vorgaben zu sonstigen Prüfungen (KFS/PG 13)
An die Novomatic AG, Österreich
Wir haben auftragsgemäß eine Prüfung mit dem Ziel der Erlangung einer begrenzten Sicherheit bezogen aufausgewählte Informationen des CSR-Berichts 2014 der Novomatic AG durchgeführt. Die „AllgemeinenAuftragsbedingungen für Wirtschaftstreuhandberufe“ (AAB 2011) in der Fassung vom 21. Februar 2011,herausgegeben von der Kammer der Wirtschaftstreuhänder, sind Grundlage dieses Auftrags. Unsere Haftunggegenüber der Gesellschaft und auch gegenüber Dritten ist gemäß Abschnitt 8 der AAB 2011 beschränkt.
Verantwortung der gesetzlichen Vertreter
Die Aufstellung des CSR-Berichts 2014 unter Beachtung der in den Sustainability Reporting Guidelines Vol. 4der Global Reporting Initiative (GRI G4) genannten Grundsätze zur Bestimmung der Berichtsinhalte und zurBestimmung der Berichtsqualität („GRI-Grundsätze“)
Wesentlichkeit Einbeziehung von Stakeholdern Nachhaltigkeitskontext Vollständigkeit Ausgewogenheit
Klarheit Genauigkeit Aktualität Vergleichbarkeit Zuverlässigkeit
liegt in der Verantwortung des Vorstandes der Novomatic AG. Diese Verantwortung umfasst die Auswahl undAnwendung geeigneter Methoden zur Erstellung des Nachhaltigkeitsberichts, die Vornahme von Annahmen undSchätzungen einzelner Nachhaltigkeitsangaben, die unter den gegebenen Umständen plausibel sind, sowie dieGestaltung, die Umsetzung und die Aufrechterhaltung von Systemen und Prozessen, soweit sie für die Erstellungdes CSR-Berichts 2014 von Bedeutung sind.
Beschränkung des Prüfungsumfangs
Unsere Aufgabe ist es, auf Grundlage unserer Arbeiten eine Beurteilung darüber abzugeben, ob uns Sachverhaltebekannt geworden sind, die uns zu der Annahme veranlassen, dass die ausgewählten Indikatoren im Kapitel„Mitarbeiter machen den Unterschied“ zu den Aspekten „Beschäftigung“ (GRI LA3), „Arbeitssicherheit undGesundheitsschutz“ (GRI LA6, LA7) sowie „Aus- und Weiterbildung“ (GRI LA9) des CSR-Berichts 2014 nicht inÜbereinstimmung mit den in den Sustainability Reporting Guidelines Vol. 4 genannten GRI-Grundsätzenaufgestellt worden sind. Unsere Prüfung beschränkte sich auf den Standort Gumpoldskirchen.
Verantwortung des unabhängigen Prüfers
Wir haben unsere Prüfung unter Beachtung der österreichischen berufsüblichen Grundsätze zu sonstigenPrüfungen (KFS/PG 13) durchgeführt. Danach haben wir unsere Berufspflichten einschließlich der Vorschriftenzur Unabhängigkeit einzuhalten und den Auftrag unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Wesentlichkeit sozu planen und durchzuführen, dass wir unsere Beurteilung mit einer begrenzten Sicherheit abgeben können.
Certificación relativa a la auditoría independiente con seguridad limitada, según las espe-cificaciones de otras auditorías (KFS/PG13)
Para Novomatic AG, Austria
Según el contrato, hemos realizado una auditoría para conseguir una seguridad limitada con respecto a la informa-ción seleccionada del informe de RSE de 2014 de Novomatic AG. El presente mandato se basa en la versión del 21 de Febrero de 2011 de las “Condiciones generales de contratación para los profesionales del ámbito de la contabili-dad pública” (AAB 2011), emitidas por la Cámara de Contables Públicos. Nuestra responsabilidad ante la sociedad y ante terceros es limitada según el párrafo 8 de las AAB 2011.
Responsabilidad de los representantes legales
La elaboración del informe de RSE 2014, cumpliendo con los principios mencionados en las directrices para la Ela-boración de Informes sobre el Desarrollo Sostenible (“Sustainability Reporting Guidelines”), Vol.v4 de la iniciativa mundial de presentación de informes (GRI G4), que determinan los contenidos y calidad del mismo (“Principios de la GRI”).
■ Esencialidad ■ Claridad ■ Inclusión de las partes interesadas ■ Precisión ■ Contexto de sostenibilidad ■ Actualidad ■ Integridad ■ Comparabilidad ■ Equilibrio ■ Credibilidad
Es responsabilidad de la junta directiva de Novomatic AG.Incluye la selección y la aplicación de métodos adecuados para la elaboración de un informe de sostenibilidad, la ejecución de hipótesis y estimaciones de cada uno de los contenidos de sostenibilidad, que son inteligibles bajo cier-tas circunstancias, así como la elaboración, la aplicación y el mantenimiento de sistemas y procesos, mientras sean importantes para la elaboración del informe de RSE 2014.
Limitación del tamaño de la auditoría
Sobre la base de nuestros trabajos, nuestra función es emitir un dictamen en caso de ponerse de manifiesto algún as-pecto que nos haga suponer que los indicadores seleccionados en el capítulo “Nuestros empleados hacen la diferen-cia” acerca de los aspectos “Trabajo” (GRI LA3), “Seguridad y Salud Laboral” (GRI LA6, LA7), así como “Formación Profesional y Perfeccionamiento” (GRI LA9), expuesto en el informe de RSE de 2014, no fueron elaborados según los principios de la GRI que se mencionan en las directrices para la Elaboración de Informes sobre el Desarrollo Sostenible (“Sustainability Reporting Guidelines”), Vol. 4. Nuestra auditoría se limita a la sede de Gumpoldskirchen.
Responsabilidad del auditor independiente
Hemos realizado nuestra auditoría cumpliendo con los principios profesionales usuales austriacos de otras audito-rías (KFS/PG 13). Según ello, tenemos que cumplir con nuestras obligaciones profesionales, inclusive con las dispo-siciones relativas a la independencia, y planificar el mandato teniendo en cuenta el principio de esencialidad de tal manera que podamos emitir nuestro dictamen con una seguridad limitada.
107
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Procedimiento de la auditoría
En una auditoría para conseguir una seguridad limitada, los controles de auditoría realizados son menos amplios en comparación con la que se lleva a cabo con la finalidad de una seguridad suficiente, de tal manera que solamente se conseguirá menor seguridad correspondientemente. Los trabajos que nosotros realizamos también resultaron de pruebas al azar adecuadas basadas en nuestro juicio en una dimensión necesaria para conseguir una seguridad limitada. Por ello, dentro del marco de un mandato, hemos recopilado las pruebas correspondientes basándonos en evaluaciones de riesgo y de esencialidad para lograr esta seguridad limitada relacionada con la concordancia de los contenidos, según el tamaño de la auditoría con los criterios de la GRI mencionados. Nuestros controles de audi-toría incluyeron especialmente los trabajos a continuación en la central de Novomatic AG en Gumpoldskirchen, Austria:
■ Consulta de los documentos relevantes del proceso para la elaboración del informe de RSE 2014, así como en los documentos y sistemas existentes para la gestión de sostenibilidad y su auditoría al azar ■ Encuestas a los empleados de las área de Corporate Social Responsibility (Responsabilidad Social Empre- sarial), Group Human Resources (Grupo de Recursos Humanos), HR-Controlling (Control Interno de Recursos Humanos), Novo Academy y contabilidad de personal, cuya participación fue esencial en la especificación de los contenidos del informe ■ Rastreo por sondeo y recálculo para una selección de los indicadores seleccionados contenidos en el informe de RSE de 2014, según el tamaño de la auditoría ■ Seguimiento de la declaración de Novomatic AG para el cumplimiento de las exigencias de las directrices de la GRI G4 en el nivel de aplicación “esencial”
Conclusión
Basados en nuestros trabajos, concluimos que no se ha puesto de manifiesto ningún aspecto que de la pauta de que los contenidos cuantitativos del informe de RSE 2014, mencionados en el capítulo “Los empleados hacen la dife-rencia” y que se refieren a la sede de Gumpoldskirchen en los aspectos significativos, no hayan sido presentados de manera adecuada según los criterios esencialidad, inclusión de las partes interesadas, contexto de sostenibilidad, integridad, equilibrio, claridad, precisión, actualidad, comparabilidad y credibilidad de las directrices para la Elabo-ración de Informes sobre el Desarrollo Sostenible (Sustainability Reporting Guidelines), Vol. 4 de la GRI (Iniciativa Mundial de Presentación de Informes).
Basados en nuestros trabajos no se ha puesto de manifiesto ningún aspecto que nos de la pauta de que el informe de RSE 2014 de Novomatic AG no cumpla con las exigencias de las directrices de la GRI G4 en el nivel de aplicación “esencial”.
PwC Wirtschaftsprüfung GmbH
Viena, 30 de Abril de 2015
Prüfungsvorgehen
Bei einer Prüfung zur Erlangung einer begrenzten Sicherheit sind die durchgeführten Prüfungshandlungen imVergleich zu einer Prüfung zur Erlangung einer hinreichenden Sicherheit weniger umfangreich, sodassdementsprechend nur eine geringere Sicherheit gewonnen wird. Die von uns durchgeführten Arbeiten erfolgten,auch unter der Verwendung angemessener Stichproben, auf Grundlage unseres pflichtgemäßen Ermessens ineinem Umfang, der zur Erlangung einer begrenzten Sicherheit erforderlich ist. Im Rahmen unseres Auftragshaben wir daher auf der Basis von Risiko- und Wesentlichkeitsbeurteilungen entsprechende Nachweise einge-holt, um diese begrenzte Sicherheit bezogen auf die Übereinstimmung der Angaben gemäß Prüfumfang mit denangeführten GRI-Kriterien zu gewinnen. Unsere Prüfungshandlungen umfassten dabei insbesondere folgendeArbeiten in der Zentrale der Novomatic AG in Gumpoldskirchen, Österreich:
Einsichtnahme in die relevante Dokumentation des Prozesses zur Erstellung des CSR-Berichts 2014sowie in die vorhandenen Dokumente und Systeme zum Nachhaltigkeitsmanagement und derenstichprobenhafte Überprüfung
Befragungen der bei der Erstellung der Berichtsinhalte wesentlich beteiligten Mitarbeiter aus denBereichen Corporate Social Responsibility, Group Human Resources, HR-Controlling, Novo Academyund Personalverrechnung
Stichprobenhafte Rückverfolgung und Nachberechnung für eine Auswahl der gemäß Prüfumfang imCSR-Bericht 2014 enthaltenen ausgewählten Indikatoren
Nachvollziehung der Deklaration der Novomatic AG zur Übereinstimmung mit den Anforderungen derGRI G4-Leitlinien im Anwendungslevel „Kern“
Schlussfolgerung
Auf der Grundlage unserer Arbeiten sind uns keine Sachverhalte bekannt geworden, die uns zu der Annahmeveranlassen, dass die im Kapitel „Mitarbeiter machen den Unterschied“ angeführten und sich auf den StandortGumpoldskirchen beziehenden quantitativen Angaben des CSR-Berichts 2014 nicht in wesentlichen Belangen inÜbereinstimmung mit den Kriterien Wesentlichkeit, Einbeziehung von Stakeholdern, Nachhaltigkeitskontext,Vollständigkeit, Ausgewogenheit, Klarheit, Genauigkeit, Aktualität, Vergleichbarkeit und Zuverlässigkeit derSustainability Reporting Guidelines Vol. 4 der GRI stehen.Auf der Grundlage unserer Arbeiten sind uns weiters auch keine Sachverhalte bekannt geworden, die uns zu derAnnahme veranlassen, dass der CSR-Bericht 2014 der Novomatic AG die Anforderungen der GRI G4-Leitlinienim Anwendungslevel „Kern“ nicht erfüllt.
PwC Wirtschaftsprüfung GmbH
Wien, 30. April 2015
Dr. Aslan MillaWirtschaftsprüferAslan MillaRevisor de cuentas
Bescheinigung über die unabhängige Prüfung mit begrenzter Sicherheit gemäßden Vorgaben zu sonstigen Prüfungen (KFS/PG 13)
An die Novomatic AG, Österreich
Wir haben auftragsgemäß eine Prüfung mit dem Ziel der Erlangung einer begrenzten Sicherheit bezogen aufausgewählte Informationen des CSR-Berichts 2014 der Novomatic AG durchgeführt. Die „AllgemeinenAuftragsbedingungen für Wirtschaftstreuhandberufe“ (AAB 2011) in der Fassung vom 21. Februar 2011,herausgegeben von der Kammer der Wirtschaftstreuhänder, sind Grundlage dieses Auftrags. Unsere Haftunggegenüber der Gesellschaft und auch gegenüber Dritten ist gemäß Abschnitt 8 der AAB 2011 beschränkt.
Verantwortung der gesetzlichen Vertreter
Die Aufstellung des CSR-Berichts 2014 unter Beachtung der in den Sustainability Reporting Guidelines Vol. 4der Global Reporting Initiative (GRI G4) genannten Grundsätze zur Bestimmung der Berichtsinhalte und zurBestimmung der Berichtsqualität („GRI-Grundsätze“)
Wesentlichkeit Einbeziehung von Stakeholdern Nachhaltigkeitskontext Vollständigkeit Ausgewogenheit
Klarheit Genauigkeit Aktualität Vergleichbarkeit Zuverlässigkeit
liegt in der Verantwortung des Vorstandes der Novomatic AG. Diese Verantwortung umfasst die Auswahl undAnwendung geeigneter Methoden zur Erstellung des Nachhaltigkeitsberichts, die Vornahme von Annahmen undSchätzungen einzelner Nachhaltigkeitsangaben, die unter den gegebenen Umständen plausibel sind, sowie dieGestaltung, die Umsetzung und die Aufrechterhaltung von Systemen und Prozessen, soweit sie für die Erstellungdes CSR-Berichts 2014 von Bedeutung sind.
Beschränkung des Prüfungsumfangs
Unsere Aufgabe ist es, auf Grundlage unserer Arbeiten eine Beurteilung darüber abzugeben, ob uns Sachverhaltebekannt geworden sind, die uns zu der Annahme veranlassen, dass die ausgewählten Indikatoren im Kapitel„Mitarbeiter machen den Unterschied“ zu den Aspekten „Beschäftigung“ (GRI LA3), „Arbeitssicherheit undGesundheitsschutz“ (GRI LA6, LA7) sowie „Aus- und Weiterbildung“ (GRI LA9) des CSR-Berichts 2014 nicht inÜbereinstimmung mit den in den Sustainability Reporting Guidelines Vol. 4 genannten GRI-Grundsätzenaufgestellt worden sind. Unsere Prüfung beschränkte sich auf den Standort Gumpoldskirchen.
Verantwortung des unabhängigen Prüfers
Wir haben unsere Prüfung unter Beachtung der österreichischen berufsüblichen Grundsätze zu sonstigenPrüfungen (KFS/PG 13) durchgeführt. Danach haben wir unsere Berufspflichten einschließlich der Vorschriftenzur Unabhängigkeit einzuhalten und den Auftrag unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Wesentlichkeit sozu planen und durchzuführen, dass wir unsere Beurteilung mit einer begrenzten Sicherheit abgeben können.
108
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
VOLUMEN DE NEGOCIOS: MÁS DE 3,8 MIL MILLONES
DE EUROS
EMPLEADOS A NIVEL MUNDIAL: MÁS DE 23.000
TASA DE EXPORTACIÓN: 98%10 Sedes de Producción en 7 países17 Centros Tecnológicos en 10 países
</>
HORAS DE PROGRAMACIÓN: MÁS DE 300.000 ANUALES
Derechos de propiedad de IP registrados: 3.250
EMPLEADOS EN AUSTRIA: MÁS DE 3.300
109
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
EMPLEADOS A NIVEL MUNDIAL: MÁS DE 23.000
TASA DE EXPORTACIÓN: 98%10 Sedes de Producción en 7 países17 Centros Tecnológicos en 10 países
EMPLEADOS EN AUSTRIA: MÁS DE 3.300
TERMINALES DE JUEGOS EN FUNCIONAMIENTO: 232.000
CARPINTERÍA: 4.300 M2
Una de las carpinterías más grandes del este de Austria
TIEMPO DE INSTALACIÓN POR CADA TERMINAL DE JUEGOS: APROX. 6,5 HORAS
PIEZAS SUELTAS POR CADA TERMINAL DE JUEGOS: APROX. 250
SUPERFICIE DE LA SEDE PRINCIPAL DE GUMPOLDS-KIRCHEN: 120.000 M2
PRODUCCIÓN DE CABLES: ANUALMENTE APROX. 9.000 KM,
55 M DE CABLE POR CADA TERMINAL DE JUEGOS
GREENTUBE: APROX. 23 MILLONES DE CLIENTES INSCRITO
111
NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014
Propietario, director y editor
NOVOMATIC AG
Wiener Strasse 158
2352 Gumpoldskirchen / Austria
Tel. +43 (0) 2252 606 0
Nro. del registro de empresas: FN 69548b
www.novomatic.com
Redacción: Monika Poeckh-Racek (Jefa de la RSE y de Juego Responsable del Grupo), Bettina Sterner (RSE del Grupo).
Diseño: empresa publicitaria CIDCOM Werbeagentur GmbH.
Fotos: Jürgen Knoth, Robert Polster, Camera4 / ISTAF, dpa (ambos patrocinio deportivo en Alemania), gespag, NOVOMATIC.
Impresión: AV + Astoria Druckzentrum GmbH.
Para mejor legibilidad hemos prescindido especificar femenino y masculino.