-2
Distr.
GENERAL
LC/G.2256CRM.9/6
28dejuniode2004
ORIGINAL: ESPAÑOL
INFORME DE LA NOYENA CONFERENCIA REGIONAL SOBRE LA MUJER DE
AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE
México, D.F.! 10 al 12 dejunio de 2004
NACIONES UNIÐAS
COMISIÓN ECONÓMICA
PARÁ AMÉRICA LATINA
Y EL CARIBE - CEPAL
04-7-540
ÍNÐICE
Párrafo Página
1. ASISTENCIA Y ORGANIZACIÓN tE LOS 1-15 1
Lugaryfeehadelareunión 1 1
Asistencîa 2-12 1
Elección de la Mesa Dircctiva 13 3
Documentación 14 3
Temario 15 3
11. DESARROLLODELAREUNIÓN 16-51 5
Sesión de aperwra 16-44 5Actividades realizadas por la Secretaría de la PAL y la Mesa Directiva de la
Coníerencia Regional sobre la Mujer de Am&ica Latina y el Caribe desde
la octava Confercncia Regionaj punto 3 del temario 29-36 7
Pobreza, autonomía económica y equidad de género punto 4 del temario 37-38 9
Empoderamiento, desarrollo institucional y equidad de género punto 5 del temaiio 39-42 10
Actividades de conmemoración del décimo aniversario de la Cuarta
Coníereocia Mundial sobre la Mujer Beijing +10 punto 6 del temario 43-44 I 1
JnfonnedelaRelatora 45-50 11
Consideración y aprobación de los acuerdos de la Conferencia punto 7 del temario 46-50 1 l
Sesión de clausma 5 1 12
CONSENSODEMÉXICO, D.F - 13
Anexo l -. Reserva de la delegacîón de El Salvador - 19
Anexo 2 - Explicación de posición de la delegación de los Estados Unidos de América - 20
Anexo 3 - Reserva de la delegación de Nicaragua - 22
Anexo 4 - Rplica de la delegación de Cuba - 23
Mexo 5 - Usta de participantes - 24
Anexo 6 - Documentos de tnbajo - 49
1
J. ÁSISTENCIA Y ORGANIZACIÓNDE LOS TRABAJOS
Lngar y fccha de la reunión
1. La novena Conferencia Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe fue convocada por
el Secretario Ejecutivo de la CEPAL en cumplitniento de la resolución 557XXVI de la CEPAL y tuvo
lugar en México, D.F., del 10 al 12 de junio de 2004.
Asistencia
2. Participaron en la reunión representantes de los siguientes Estados miembros de la Comisión
Económica para América Latina y el Caribe: Argentina. Belice, Bolivia, Brasil, Canadá. Chile,
Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominica, Ecuador, E1 Salvador, Estados Unidos, Francia, Guatemala,
Haití, Honduras, Jamaica, México, Nicaragua. Países Bajas, Panamá, Paraguay, Pcrú, Portugal, Remo
Unido, República Dominicana, San Vicente y las Granadinas, Suriname, Uniguay y Venezuela.
3. También se hicieron representar los siguientes miembros asociados de la CEPAL: Anguila, Antillas
Neerlandesas, Aruba ypuerto Rico.
4. Participaron como observadores con carácter consullivo representantes de los siguientes Estados
miembms de las Naciones Unidas que no lo son de la Comisión: Austria, Bélgica, Federación de Rusia,
Gtecia, lndonesia, Japón, Malta, República Checa, República de Corea, kepública Popular China,
Sudáfrica y Suecia.
5. A la reunión asistieron coma observadores con carácter consultivo representantes de la Santa Sede.
6. De la Secretaría de las Naciones Unidas asistió una representante de la División para el Adelanto de
la Mujer del Departamento de Asuntos ßconómicos y Sociales.
7. Asistieron también a la Conferencia representantes de los siguientes progrmnas, fondos y
organismos de las Naciones Unidas: Fondo de Desarrollo de Ias Naciones Unidas para la Mujer, Fondo de
las Naciones Unidas para la lnfancia, Fondo de Población de las Naciones Unidas, Instituto Intemacional
de Investigaciones y Capacitación para la romoción de la Mujer, Oficina del Alto Coniisionado de las
Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Oticina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para
los Refugiados, Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos Hábitat, Programa
ðe las NacioDes Unidas para el DesaITollo y Programa Mundial de Alimentos.
8. Estuvieron representados asimismo los siguientes organismos especializados de las Naciones Unidas:
Organización Intemacional del Trabajo, Organización ðe las Naciones Unidas para Ia Agricultura y la
Alimentación, Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura,
Organización Panamericana de la Saiud/Organización Mundial de la Salud, Banco Mundial, Unión
Thtemacional de Telecomunicaciones y Organización de las Naciones Unidas para el Desaaollo ïndustiial.
Vase eI anexo 5.
2
9. Asisticron también a la reunión representantes de las siguientes organizaciones intergubernamentales:
Banco Lnteramericano de Desarrolio, Centro Lntemacional de Investigaciones para el Desarrollo. Facultad
Latinoamericana de Ciencias Sociales, Instituto lnteramericano de Cooperación para la Agticultura,
Organización de los Estados Americanos y Organización lnternacional para las Migraciones.
10. Estuvieron asimismo pmsentes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades
consultivas por el Consejo Económico y Social. Con carácter consultivo incluidas en la lista: Centro para
Actividades de Desarrollo y Población CEDPA, Federación lnternacional del Derecho a la Vida.
carácter consultivo generai: Asociación para los Derechos de la Mujer y el Desarrollo AWID, Centro de
lntercambio y Servicios Cono Sur Argentina - Red Mujer y Hábitat de América Latina CISCSA,
Consejo lntemacional de Educación de Personas Adultas CIEA, Red de Salud de las Mujeres
Latinoamericanas y del Caribe RMSLAC. COD carácter consultivo estcial: ActionAid, Amnistía
lntemacional, Association of United Families Intemational, Campaign Life Coaiition, Associación del
Caribe para la Investigación y Acción Feministas CAFRA, Catholics for a Free Choice CFFC, Centro
de 1nvestigación para la Acción Femenina CIPAF, Centro de Ia Mujer Peruana Flora Tristán, Comisión
Andina de Juristas CAJ, Comité de América Latina y el Caribe para la Defensa de los Derechos de la
Mujer CLADEM. Concerned Women íor Ameriea CWA, David M. Kennedy Center for lnteniational
Studies, Alternativas de Desarrollo para la Mujer en la Nueva Era DAWN, Coalición Thternacional
sobre la Salud de la Mujer IWHC, IPAS México, Organización Intemacional para el Derecho a la
Educación y la Libertad de Enseñanza, Life Ethics Educational Association, National Right to Life
Educational Trust, Red de Educación Popular entre Mujeres de América Latina y El Caribe REPEM,
Society íor the Protection of Unbom Children, Worldwjde Organization oí Womens Studies WOWS,
Elige, Red de Jóvenes por los Derechos Sexuales y Reproductivos, Igualdad Ya, Red de Mujeres Rurales
de América Latina y el Caiibe.
1 1. También estuvieron representadas otras organizaciones no gubemamentales: Agencia Nacional de
Telecomunicaciones ANATEL, Articulación Feniinista MARCOSUR. Articulación de Mujeres
Brasileñas, Asociación de Mujeres Mélida Anaya Montes, Asociación Civil Patronato lnca, Asociación
Intemacional de Abogados Jóvenes, Centm de Investigación, Capacitación y Apoyo a la Mujer, Colectivo
Feniinista Mujeres Universitarjas de llonduras, Congress of Black Women of Canada, Consejo de Mujeres
Indígenas del Ecuador, Cooidinadora Política Juvenil del Ecuador, Federación de Mujeres Cubanas, Radio
Internacional Feminista FIRE, Fundación Mac Arthur, Fundación Rigoberta Menchú, Federación
Intemacional de Mujcres Profesionales y de Negocios, Movimiento de Mujeres Visitación Padilla, Mujer
y Economía, Real Women of Canada, Red de Mujeres contra la Violencia, Red de Mujeres Mexïcanas, RedNacional 3énero y Economía de México, Red Género y Medio Ambiente de México, Red Internacional deGénero y Comercio, Sindicato Nacional de Tnbajadoms de la Educación, Organización de Mujeres para el
Medio Ambiente y e1 Desarrollo, Alianza Evangélica Mundial, World Vision.
12. Participaron asimismo en la Conferencia numerosos iepresentantes del ámbito acadérnico, político einstitucional, en calidad de invitados especiales.
3
Eleccón de la Mesa Direcliva
13. La Conferencia eligió la siguiente Mesa Directiva:
Presidencia: México
Vicepresidencias: Antillas Neerlandesas
Argentina
Brasil
Chile
Colombia
Cuba
Guatemala
Honduras
Iaraguay
luerto Rico
San Vicente y las Granadinas
Venezuela
Relatoría: Ecuador
Documentación
14. La lista de documentos de trabajo presentados por la Secretaría a la novena Conferencia Regional
sobm la Mujer de América Latina y el Caribe se incluye en el anexo 6.
Temario
15. En su primera sesión plenaria, la Conferencia aprobó el siguiente temario:
1. Elección de la Mesa
2. Apmbación del temario provisional
3. Actividades realizadas por la Secretaría de la CEPAL y la Mesa Directiva de la
Conferencia Regional sobre la Mujer de Am&ica Latina y el Caribe desde Ja octava
Conferencia Regîonal
4. Pobreza, autonomía económica y equidad de género
5. Empoderamiento, desanollo institucional y equidad de género
6. Actividades de conmemoración del décimo aniversario de la cuarta Conferencia Mundial
sobre la Mujer Beijing + 10
7. Considención y aprobación de los acuerdos de la Conferencia
8. Otros asuntos
5
11. DESARROLLO DE LA REUNIÓN
Sesión de apertura
16. Eu la sesión inauguml hicieron uso de la pa]abra Patricia Espinosa, Presidenta del Instituto Nacional
de las Mujeres lnmujeres de México; José Luis Macbinea, Secretario Ejecutivo de la Comisión
&onómica para América Latina y el Caribe CEPAL; Luis Ernesto Derbez, Secittario de Relacianes
Exteriores de México, y Vicente Fox, Thtsidente de México.
17. La Presidenta del Instituto Nacional de las Mujeres de México comenzó afirmando que la
Conferencia Mundial del Año Intemacional de la Mujer, celebmda en 1975 en México, había sido
escenario del planteamiento de una serie de temas por primera vez en la historia en un foro intemacional:
la plena igualdad de género, a discriniinación pør niotivos de género, la integración y plena paiticipación
de las mujeres en el desarrollo y la contribución de las niujeres al fortalecimiento de la paz. Por eso era
tan significativa la realización de la novena Conferencia Regional nuevamente en México, puesto que esta
era una excelente oportunidad para evaluar los avances logrados desde entonces, ienovar la agenda de las
mujeres y adoptar nuevas estrategias para el futuro.
1 8. Después de casi tres décadas, la agenda internacional de las mujeres había experimentado 110
desarrollo cualitativo y se había consolidado de distintas formas. La evoluci6n del método de trabajo y la
integración de organismos gubemamentales y entidades de la sociedad civil babían dado lugar a nuevas
formas de interlocución y de diálogo incluyente y representativo, lo que se reflejaba en la composiciðn de
las delegaciones participantes en la Conferencia. OLro de los legados de estc período era la comprobación
de que, en un mundo convulsionado por confrontaciones, Ias mujeres habian podido mantener el diálogo.
a pesar de las diíerencias, y segnir trabajando juntas en torno a objetivos comunes. Paralelamente, los
mecanismos nacionales para el adelanto de la mujer habían logrado integrar las políticas públicas sobre
empoderaniiento y desajtollo de las mujeres como parte de estrategias destinadas a velar por la equidad y
la igualdad de oportunidades. En ese contexto, México comprendía y reafirmaba su compromiso de
cumplir los acuerdos regionales e internacionales, en el entendido de que solo a Éravés de la colaboración
y de una integración sólida y duraden de las naciones latinoamericanas y del C&ibe sería posible
eliminar la pobreza y las desigualdades que padecen.
19. E1 Secretario Ejecutivo de la CEflAL agradeció la espléndida acogida y el gran apoyo recibido del
Oobierno de México para la organización de la Conferencia. Destacó los lazos históricos que han unido
durante décadas al país anfitrión cou la labor de la Comisión y afirmó que México era particularmente
importante para las mujeres de la región y del mundo, por haber sido en ese país donde se había
inaugurado el proceso mundial de promoción de la equidad de género, en ia Conferencia Mundial del Aiio
Intemacional de la Mujer celebrada en 1975. Resaltó el papel de la Coníerencia Regional sobre la Mujer
de Mnérica Latina y el Caribe como principal foro intergubernamental de las políticas de género, así
como la voluntad de la Comisión de ratificar y consolidar la agenda intemacional en materia de equidad
de género.
20. En referencia a los Objetivos de Desarrollo del Milenio, señaló que la meta de igualdad entre
hombres y mujeres era un requisito imprescindible para todos los Estados miembros. En ese sentido!
mencionó los valiosos avances registrados en la región durante los últimos años, sobre todo en los
ámbitos institucional y jurídico, pero afirmó que em necesario on comproniiso de los gobiemos, la
sociedad civil y los organismos iiitemacionales para fortalecer las dimensiones polftica y financiera de la
tranla institucional ya establecida. Asiniisnio, llamó a no adoptar una posición conformista, dado que la
6
mayor parte de las formas de discriminación ðe género aún persisten, y a continuar la labor desde Ia
perspectiva de ]os derechos civiles, políticos, económicos, sociales y culturales.
21. E] Secretario de Relaciones Exteriores de México recordó los 30 años transcunidos desde la
Coníerencia Mundial de 1975, período durarite el cual el tema de la equidad de género ha ganado terreno
en el quehacer político de los países dc la región. Sin embargo, las mujeres aún veían disminuido el
ejercicio de sus derechos por Ia pobreza. la violencia, la marginación, la trata de personas y los conflictos
armados, y América Latina y el Caribe era un ejempio de esta lamentable situación que apenas se había
podido remontar. De ahí la pertinencia de la reunión convocada por la CEPAL y su relación con el
conjunto de iniciativas de la comunidad internacional que, sin equidad de género. no solo carecerían de
eficacia sino también de sentido.
22. El oiador dijo también que la composición de las delegaciones presentes era un reflejo de la
importancia capital que los gobiemos otorgaban a la equidad de gnero, así como de la pertinencia y
oportunidad de los temas seleccionados para los debates que se realizarían durante la Conferencia.
23. E1 Presidente de México dio la bienvenida a las delegaciones y representantes de organismos
intemacionales presentes y dijo que era un honor para su país ser sede de la Conferencia. Según
reconocían los organismos internacionales, y muy especialmente la CEPAL, el futuro de América Latina
y el CaI-ibe estaba estrechamente vinculado al desarrollo de las mujeres y al pleno ejercicio de sus
derechos. A su juicio, era necesario impulsar políticas regionales en eI ámbito de la equidad de género y
se mostró convencido de que el trabajo conjunto en el marco de la CEPAL permitiría a los países
concentrarse en el cumplimiento de los objetivos de desalToflo del Milenio, que el Gobiemo de México
había convertido en indicadores de su propio desempeño, como prueba de su compromiso y dedicación a
ese modelo de desarrollo.
24. En el documento presentado a la Conferencia se identificaban logros importantes en todos los
países de la región, pero los desafíos pendientes imponían un compromiso histórico con las mujeres, que
aún no pueden ejercer plenamente sus derechos y que sufren de forma más aguda que los hombres ¡as
consecuencias de los problemas económicos y sociales. Esta situación era un antiguo compromiso para
gobiemos, instituciones y sociedad civil de las sociedades democrticas. México tena la voluntad de
enfmntaj- este compromiso y de srnnar sus esíuerzos a los emprendidos a escala regional. Concluyó suintervención expresando a todos su reconocimiento por el esfuerzo de hacer más visible Ìa realidad de lasmujeres y mejorar sus condiciones de vida. ïnvitó a seguir construyenðo consensos sobre la base de loscompromisos adquiridos y propuso a la CEPAL continuar encarando iuntos los desafíos pendientes, conla convicción de que la equidad de género es un factor esencïal en la consolidación de la democracia.
Homenaje a las mujeres narticipantes en la Conferencia Mundial del Año Intemacional de la Muier,celebrada en México en 1975
25. En*este acto hicieron uso de la palabra Carolyn Hannan, Directora de la División para el Adelantode la Mujer del Departamento para Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas; AídaGonzlez, integrante del Comité para la eliminación de la discriminación contra la mujer CEDAW;Patncia Espinosa. Presidenta del Instituto Nacional de las Mujeres de México; Carmen Barroso, DirectoraRegonal de Ia Federación Internacional de Planificación de la Familia, y Marta Sahagún, Primera Damade México.
7
26. Las asistentes recordaron la importancia de La Conferencia de 1975 y de sus participantes, a
quienes rindieron homenaje jtrnto con otras muchas mujeres que sufrieron y siguen sufriendo las
consecuencias de la discriminación de género. Al inaugurar un diálogo mundial y establecer compromisos
específicos, la perspectiva planteada en esa conferencia seguía siendo una guía en ta actualidad.
Destacaron los principales adelantos logrados a partir de e8e foro, entre otros, la creación del lnstituta
lnternacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de La Mujer INSTRAW y del Fondo
de Desarrollo de las Naciones Unidas para Ia Mujer UNIFEM. En el ámbito regional, la convocatoria de
la Conferencia Regional y la posterior creación de la Unidad Mujer y Desarrollo dentro de la CEPAL
habían sido avances igualrnente importantes por la solidez que iniprimieron al proceso de búsqueða de la
igualdad.
Pitsentación de los informes nacionalcs
27. Presentaron informes de actividades 24 Estados miembros y rniernbros asociados de la Comisión:
Anguila, Antillas Neerlandesas, Argentina, Belice, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba,
&uador, E1 Salvador, Guatemala, Haitf, Honduras, Janiaica, México, Nicaragua, Paraguay. Perú.
Repdblica Dominicana, Suriname, Uruguay y Venezuela.
28. En sus exposiciones1 las delegadas de los países examinaron los prograrnas sociales y sectoriales
con enfoque de género desanollados durante los años transcurridos desde la octava Conferencia.
Asimismo, describieron las inicîativas presentes y futuras de sus gobiemos encaminadas a perfeccionar Ia
legislación. a ampliar y consolidar la institucionalidad creada y a fomentar la participación de las mujeres
y su presencia en térrninos de porcentuales y de adecuada representación, tanto en los poderes públicos
como en la administración del Estado, para garantizar la legitimidad y la representatividad de los
regímenes políticos vigentes.
Actividades realizadas por la Secretaría de la CEPAL y la Mesa Directiva de la Conferencia Re2ional sobre
la Muier de América Latina y el Cmibe desde la octava Conferencia Regional punto 3 del teniario
29. La represeniante de Perú, quien hizo uso de la palabra en nombre de la Presidenta de la Mesa
Directiva saliente, dijo que entre los mayores progresos registrados desde la octava Conferencia se
çontaban la ntificación de los compromisos intemacionales en materia de deredios de la mujer; los
adelantos legislativos sobre esos derechos en relación con cl trabajo, la salud y la participación política y
social; la creación de mecanismos nacionales para el adelanto de la niujer y la aplicación de políticas
sobre cuotas en la mayoría de ios países, lo que se había traducido en un noiable aumento de la
participación política de las mujeres. No obstante, aún habia una serie de temas pendientcs, entre otros, la
necesidad de fortalecer los mecanismos nacionaies de la mujer, la auténtica integración de la perspectìva
de género en las políticas públicas y la adopción de medidas para asegurar que en las políticas de
desarrollo econórnico se reconociem la igualdad de oportunidades y se incorporara a la mujer en los
sistemas de protección social en igualdad de condiciones. En algunos países se ha avanzado con respecto
a las estadísticas de género, pero todavía queda mucho por hacer en este campo. Sería conveniene
fortalecer los vínculos con los medios de comunicación, para así contribuir al desasrollo de una cultura
basada en la igualdad de oportunidades y relaciones democráticas, tanto dentro de la familia como en la
sociedad en genera1. La capacidad de los países para hacer frente a estos desaflos dependía esencialmente
de la voluntad política de los gobiernos, la Iegitimidad de Ios mecanismos nacionaies que se ocupaban dc
estos asuntos y de la medida en que los Estados emprendieran esta tarea junto con la sociedad civil.
30. En su presentación, la Jefa de la Unidad Mujer y Desanollo se refirió al informe sobre las
actividades realizadas por la Secretaría para contribuir a la integración de la perspectiva de género en el
s
desarroilo econóniico y social de América Latina y cl Caribe.2 Entre otras, niencionó Ias actividades de
seguimiento de la Plataforma de Acción de Beijing y el Progrania dc Acción Regional, los proyectos
ejecutados, la asistencia técnica prestada y la incorporación de la perspectiva de género cn el trabajo de la
CEPAL. En relación con el primer punto, destacó la reunión sostenîda con las integrantes de la Mesa
Directiva de la Conferencia, expertos y representantes, en la que se habían analizado los mandatos
contenidos en el Consenso de Lima. Dicho documento constaba de una sección en que se presentaba
una descripción de los proyectos realizados por Ia Unidad y la asistencia técnica proporcionada sobre una
variedad de tenias que incluían las politicas laborales. el desarrollo de indicadores de género y la
gobernabilidad democrática con equidad de género. También se describía en términos generales el
progreso !ogrado en materia de incorporación de la perspectiva de género en Ias divisiones de la CEPAL
y se detallaban las actividades que había realizado en este campo la Sede Subregional de la Comisión en
México, mientras el addendum contenía un informe sobre las ejecutadas por la Sede Subregional para el
Caribe.
31. A continuación, la Secretaría procedió a presentar el documento Carninos hacia la equidad de
género en América Liuina y el Caribe, redactado por la CEPAL. La Jefa de la Unidad Mujer y DesalTollo
destacó el interesante proceso de diálogo y participación del que había surgido el documento, construido a
partir de Ias solicitudes de los Estados miembros de la Comisión y enriqueciðo con aportes sustantivos de
los mecanismos nacionales dc la mujer, los organismos internacionales interesados y los académicos que
habían apoyado la labor de la Unidad durante el período de investigacióu. Todo 1 aiìterior daba al
documento un carácter abierto tanto en su concepción como en su rnetodología y contenido.
32. Dada esta característica, la mayor ventaja del documento residía precisamente en su dimensión
comparativa. concebida para que los países contaran con puntos de referencia regionales y nacionales que
les permitieran evaluar tanto los logros como los retos pendientes. Por el contrario, tenía la desventaja de
que, en algunos casos, no plasniaba con exactitud el alto grado de heterogeneithd y diversidad que
ocultaban los promedios nacionales. Su objetivo no era reflejar fotográficamente la situación de los países
en materia de equidad dc género sino más bien ofrecer un marco analiLico regional cuya validez como
herramienLa de trabajo para los gobiemos sería puesta a prueba en el íuturo.
33. En eI turno de intervenciones hicieron uso de la palabra las delegaciones de México, Chile,
República Doniinicana, Suriname, Cuba, Ecuador, Honduras, Venezuela, Argentina, Puerto Rico.Colombia, Anguila, Perú, Reino Uniðo, Bolivia, Canadá, Jamaica, Países Bajos, Nicaragua y Brasil,quienes acogieron con beneplácito el contenido del docuniento y valoraron muy positivamentc el procesode diálogo planteado por la CEPAL para su elaboración.
34. Las delcgaciones felicitaron a la Secretaría de la CEPAL por el informe presentado, cuyosimportantes aportes facilitarían a los países la evaluación de políticas y la comprensión de lasresponsabilidades y los desafíos que enfrentaban en relación con la equidad de género. Los dos Lemas entomo a los cua!es se estructuraba el documento eran de carácter estratégico y transversal: la pobreza erauna manifestación sintética de las desigualdades acumuladas de género. en tanto que las instituciones eranesenciales para el fortalecimiento de la equidad. Una ðe las delegaciones desLacó eI becho de que eldocumento era el - producto de un proceso democrático de consultas celebradas en reunionessubreg,onales. Gracias a eso, reflejaba tanto la situación de toda la región como las característica.sespecificas de algunos países y gnipos de mujeres. En otra intervención se agradeció el apoyometodológico proporcionado en el docuniento, por el hecho de aplicar un enfoque multisectorial conperspectiva de género a la reducción dc la pobreza. Todas las delegaciones concordaron en la importancia
2 Véase LC/L.2083CRM.9/4 y addendum l
9
priinordial otorgada en eI documento a Ia evaluacióii de] progreso logrado en Ia consecución de las metas
y objetivos establecidos, dado que aún quedaba mucho por liacer eii este plano.
35. Los participantes se refirieron a una serie de tenias que merecían más atención, entre otros, la
necesidad de asegurar ]a participación de las mujeres en eI desarrollo de uoa nueva arquitectura financiera
intemacionaL el análisis a fondo de las consecuencias que tenían para las mujeres la globalización y la
liberalización económica; el estijdio de la pobreza vista como proðuctø de un sistema económico cada vez
más excluyente, cuyas consecuencias adversas solo podían contrarrestarse rnediante una reforma
estructural; los enfoques sobre la globalización y la liberalización comercial; los derechos de Ios
migrantes. especialrnente los derechos laborales, los derechos de las mujeres y los niños migrantes en
materia de nacionalidad; la importancia de incltiir estadísticas de géDero de todos los países del Caribe en
los análisis de la Comisión; la necesidad de capacitación sobre el uso de estadísticas desagregadas por
género; el fortalecimiento del papel de la familia con miras a realzar la democracia y la equidad, y la
eliminación de la violencia mediante la búsqueda de soluciones a los crecientes problernas de violeDcia
sexual y de otros tipos contra niñas y niños.
36. Las delegaciones reafirmaron unniniemente su compromiso con los acuerdos internacionales
emanados de las conferencias de El Cairo y Beijing como ejes de sus actividades relacionadas con la
equidad de género y los derechos de las mujeres. Coincidieron en la necesidad de analizar en más detalle
los motivos por los cuales el desarrollo económico no se traducía en una evolución positiva de la
situación social de los países de la región y la relación de este hecho con las conclusiones de estudios
recientes sobre la feminización del fenómeno de ]a pobreza y sijs distinLas consecuencias para las mujeres
y los hombres. Solicitaron un desarrollo niás inteDso de los estudios con perspectiva de gnero sobre los
acuerdos comerciaies recientes y, en general, sobre las repercusiones de la liberalización del comercio
internacional en lo que respecta a la situación de las mujeres, en especial a los efectos de la globalización
en sus condiciones de trabajo. Consideraron imprescindible fortalecer la legitimidad de la democracia,
inipulsando aún ms la participación de las mujeres en todos los ámbitos del quehacer institucional.
Asimismo, abogaron por seguir avanzando hacia el reconocimiento de las mujeres como sujetos de
derecho mediante el pleno ejercicio de sus derechos scxuales, reproductivos y econórnicos, única forma
de garantizar su real independencia. Por último, varias delegaciones consideraron que se debía vincular la
labor de reivindicación de ios derechos de las mujeres a la del actual movimiento mundial en defensa de
los derechos civiles.
Pobreza, autonomía econóniica y eguidad de 2énero punto 4 del temario
37. Actuó como moderadora de este panel Josefina Vázquez Mota, Secretaria ðe Desarrollo Social de
México. Hicieron uso de la palabra Mayra Buvinic, Jefa de la División de Desarrollo Social del
Departamento de Desarrollo Sostenible del BID; Matilde Ribeiro, Ministra, Secretaria Especial de
Políticas de Promoción de Ia Lgualdad Racial de Brasil; Otilia Lux, ex Ministra de Cultura de Guatemala;
María del Carmen Feijóo. oficial de enlace del Fondo de Población de las Naciones Unidas en Argentina;
Maggie Schmeitz, de la Asociación del Caribe para la Invcstigación y la Accián Feniinistas; Cecilia
Loría Djrectora del lnstituto Nacional de Desarrollo Social de México! y Silvia Lara, Dizectora Tcnica
del Instituto Nacional de las Mujeres de Costa Rica.
38. Las participantes coincidieron en que el fenómcno de la feminización de ta pobrezatiene su
origen en los estereotipos sociales y culturales que niantienen a la mujer ligada al trabajo domestico, el
cuidado de otros y las tareas reproductivas, por una parte, y discriminada o marginada en el trabajo
productivo y remunerado, por otra. Los modelos prevalecientes de gestión económica y de desarrollo
favorecian y exacerbaban esta dcsigualdad, por lo que era urgente examinarlos a la luz de ta perspectiva
10
de género, para modificarlos y eliminar su sesgo discriminatorïo. Para superar esLa pobreza de género era
necesario plantear como objetivo prioritario el ejercicio de los derechos económicos de las mujeres y, en
especial. su autonomía económica. Dada la situación actual, esto requería, entre otras cosas, alcanzar la
igualdad en el mercado laboral, determinar e! vaior económico del trabajo doméstico en los ámbitos micro
y niacroeconómicos y buscar soluciones reales para repartir en forma equitativa Ias cargas de la labor
reproductiva y el cuidado de Ios miembros del hogar. Aunque las bases de esta transformación ya
existían, el desaffo que se planteaba ahora era lograr que las estadísticas, los indicadores, las metodologías
y los conceptos de género dcsarrollados en los últimos años se integraran en !a labor cotidiana de
gobiemos e instituciones, en el sentido niás amplio posible.
Emnoderamiento. desarrollo institucional y eiuidad de énero punto 5 del temario
39. Este panel fue moderado por Patricia Olamendi, Subsecretaria para Temas Olobales de la Secretaría
de Relaciones Exteriores de México. Hicieron uso de la palabra Michelle Bachelet, Ministra de Defensa de
Chile; Elizabeth Odio, Jueza y Vicepresidenta Segunda de la Corte Penal Jnternacional; Ana María Rornero
de Campera, ex Defensora del Pueblo de Bolivia; Lourdes Arizpe. investigadora del Centro Regional de
Jnvestigaciones Multidisciplinarias de México; Line Bareiro, experta en tenias de género, y Glenda Simms,
Directora Ejecutiva de la Oficina de Asuntos de la Mujer de Jamaica.
40. Todas las participantes coincidiemn en destacar Ia enorme Lrascendencia del período transcunido
desde la celebración de la Conferencia Mundial de 1975, puesto que los procesos iniciados en ese foro
habían transformado radicalmente la dinámica de las relaciones entre mujeres y hombres, no solo en el
ámbito de los cargos públicos o empresariales sino en todas las dimensiones de la vida cotidiana.
Reconocicion la labor imprescindible de instituciones y organizaciones del movimiento de mujeres en estos
procesos y los ilustraron con hechos y anécdotas personales.
41. Las panelistas explicaron las trabas reales y simbólicas que habían dificultado el desempeño de su
labor en cargos de gran responsabilidad por cI hecho de ser mujeres. Por lo tanto, se manifestaron a favor de
las medidas de discriminación positiva como medio imprescindible para construir regímenes
verdaderamente democráticos y representativos. Señalaron tambin que, en geneml. las mujeres tienden a
ejercer el poder de un modo más eficaz, constnictivo y creativo que los hombres, dado que, por motivos de
género, a ellas se les exige y se les juzga en forma mucho más estricta que a ellos. EsLa nueva forma de
ejercer el poder plantearía nuevas posibilidades para transformar las instancias políttcas, judiciales yadministrativas en espacios más abiertos al diálogo constructivo y a la participación de todas las personas
sin discriminación. Desde esta perspectiva, el objetivo de igualdad entre hombres y mujems quedaba
íntimamente ligada al las metas del movimiento mundial en favor de la equidad y los derechos civiles.
42. Las oradoras se refirieron a la fuerza, las conthbuciones y e] enorme potencial de las mujeres, quemerecían una espccial atención. También era preciso no restar importancia a los riesgos males a los que seveían expuestas durante y después de los conflictos armados y también debido a la violencia doméstica,en vista de la tmposibilidad de lograr un auténtico desarrollo sin la ptena paiticipación de Ias mujeres.Pese al notable progreso alcanzado en Ias áreas de la salud, la educación y el empleo, las mujeres seguíansiendo víctimas de la violencia, estaban subrcpresentadas en todos los aspectos de la adopción dedecisiones y se veían afectadas desproporcionadamente por la pobreza. En tas últimas décadas habíansurgido nuevos desaffos el VIHJSIDA, la globalización el tráflco y la trata de personas, y las tecnologíasde la información y las comunicaciones, tcdos los cuales exigían la adopcián de medidas basadas en loscompromisos que los países ya habían adquirido. Asimismo, se hacía necesario adoptar nuevos enfoquespara poner fin a las causas estructurales de la discriminación, en lugar de concentrarse en las
1
consecuencìas que tenfan en la vida de las mujeres. Su empoderamiento debía considerarse una dimensión
esencial de la toma de decisiones, qae interesaba a todos, tanto hombres como mujeres.
Actjvjdades de conmemoracjórj del décjmo aniversario de la Cuaita Coníerencia Mundial sobre la Muier
Beiiing +10 punto 6 del teniario
43. La representante de la División para eI Adelanto de la Mujer del Departamento de Asuntos
Económicos y Sociates de las Naciones Unidas, la delegación de Cuba y la Secretaría de la CEPAL
informaron a la Confemncia sobre el desarroilo de los preparativos para la conmemoración de los diez
años desde la Cuarta Conferencja Mundial sobre la Mujer. A continuación, los representantes de
organismos internacionales presentaron infonnes de actividades y expusieron Ias iniciativas previstas en
el marco de la Conferencia Mundial. Hicieron uso de la palabra representantes del Fondo de Población de
las Naciones Unidas, la Organización Pananiericana de la Salud/Organización Mundial de la Salud, el
Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos Hábitat, el Fondo de las Naciones
Unidas pam la Infancia, el Fondo de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentaci6n, la
Organización lntemacional del Trabajo, la Unión lntemacional de Telecomunicaciones, el Fondo de
Desarrolio de las Naciones Unidas para la Mujer, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas
para los Refugiados, el lnstituto Intemacional de lnvestigaciones y Capacitación para la Promoción de la
Mujer, el Progrania Mundial de Alimentos y el lnstituto Interamericano de Cooperación para la
Agricultura. Por último, la Secretaría informó sobre el trigésimo período de sesiones de la CEPAL,
previsto para el 28 dejunio al 2 de julio del 2004 en San Juan, Puerto Rico.
Intervención de las organizaciones de la sociedad civil
44. En representación de las organiaciones de la sociedad civil presentes en la Coníerencia. Blanca
Dole dijo que su pathcipación en esta reunión representaba un apoyo decidido a la soberanía de los
Estados y a los sistemas que fomentan el diálogo y cousolidan la democracia y un reconocimiento a los
paises ðe la región de América Latina y el Caribe por su capacidad para generar ideas propias y
defenderlas en común ante los foros mundiales. Reiteró la vigencia de los pi-incipios expresados en la
Platafoniia de Acción de Beijing, el Progrania de Acción de la Conferencia Jntemacional sobre la
Población y el Desairollo de E! Cairo y los objetivos de desarrollo que figuran en la Declaración del
Milenio de las Naciones Unidas como herramienta imprescindible pan superar un modelo económico que
íomenta la injusticia y la desigualdad, y para erradicar el estilo de desarrollo que es causa del racismo, la
exclusión y el hambre que sufren los habitantes de todos los países de la región.
Informc de la Relatora
45. La Relatora presentó un informe oral en que adelantó los elementos que contenðría el informe final
de la Conferencia.
Consideración y aprobación de los acuerdos de la Conferencia punto 7 del temario
46. La delegación de México presentó en la sesión plenaria un proyecto de declaración titulado
Consenso de México y explicó que este era el resultado de un amplio proceso de negociación en el que
habían participado todos los países miembros que habían asistido a la Conferencia. En consecuencia,
solicitó que la declaración fuera aprobada por aclamación y seguidaniente los representantes de los
Estados miembros así lo hicieron.
12
47. Una vez aprobado eI Corisenso por aclamación, Ia Presidenta señaló que habían ilegado a la
Secretaría las reservas dc ¡as delegaciones de E1 Salvador y Nicaragua.
48. A continuación, se dirigió a la plenaria la delegación de Estados Unidos, cuya intervención figura
en el anexo 2 de este informe, y posteiionnente lo hizo la delegación de Cuba, cuya intervención figura en
el anexo 4.
49. La delegada de Canad& en nombre del Reina Unido, los Países Bajos, Portugal y Canadá. dijo que
dichos países acogían con beneplácito la adopción del Consenso de México y que su reafirniación de la
Declaración y Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados de Beijing +5 era una clara muestn
del apoyo íirme y continuo de la región a los objetivos y compromisos de estos documentos
fundamentalcs y sentaba un importante precedente para !as reuniones preparatorias de otras regiones. Los
gobienios que ella representaba compartfan este profundo compromiso con el consenso inLemacional
alcanzado en Beijing. El progreso hacia Ia plena aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia
Mundial sobm Ia Mujer, asî como de las demás conferencias intemacionales de la década de 1990, era
esencia] para el cumplirniento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. Reconocían que Ia igualdad de
género y e] empoderamiento de las mujeres eran una meta fundamental pan el logro de dichos Objetivos,
por ello seguirán esforzándose para garantìzar que estas consideraciones se vieran reflejadas en el examen
de la Declaración del Milenio en el 2005. Aclaró que en esta novena Conferencia Regional sobre la Mujer
de América Latina y el Caribe se había pmfundizado la comprensión de los países de las muchas
prioridades y temas de interés regionales.
50. La delegada de Brasil, en nombre del Mercosur y países asociados agradeció a México su acogida
y el papel que dicho país había tenido al ser sede en 1975 de la piimera Conferencia Mundial de la Mujer,
que marcó la historia de la lucha emancipatoria de las mujeres de manera tan decisiva. Se manifestó
convencida dc que en 10 aiios más celebrarían los 40 años de aquella merìiorable ocasión y que también la
presente conferencia sería recordada por el esfuerzo realizado para obtener el consenso, superando incluso
eventuales diferencias. A su juicio ello se debía a1 hecho de que tenían presentes y admiraban a las
nmjeres que, no teniendo la oportunidad siquiera de expresarse, constituían un ejemplo de persistencia,
dignidad y lucha por el derecho a una vida plena de ciudadanía.
Sesión de dausura
5 1 En la sesión de clausura hicieron uso de la palabra Sonia Montafio, Jefa de la Unidad Mujer yDesarrollo de la CEPAL, Cecilia Pérez, Directora del Servicio Nacional de la Mujer de Chile, en
representación de todas las delegaciones, y Patricia Espinosa, Presidenta del Instituto Nacional de lasMujeres de México. Las participantes se felicitaron por eI ¿xito de la Conferencia, que atribuyeron a lavaliosa y constante participación de países, organismos, instituciones y organizaciones de la sociedadcivil en el proceso preparatorio y en la Conferencia misma, así como a la capacidad de las delegacionesde los Estados miembros para llegar a posiciones de consenso en tomo a los temas clave de la reunión.