Facultad de Ingeniería
Formato de presentación de los trabajos finales
Anexos
Universidad de Piura. 41 páginas
Tabla de contenido
Anexo A. Formatos del Trabajo Final ............................................................................. 5
A.1. Carátula y portada de tesis ........................................................................ 5 A.2. Carátula de TSP ......................................................................................... 7 A.3. Carátula de Trabajo de Investigación (TI) - Grado de Bachiller .............. 9 A.4. Carátula de Trabajo de Investigación (TI) - Grado de Master ................ 11
A.5. Portada de CD-ROM y sobre de CD ....................................................... 13 A.6. Resumen Analítico-Informativo .............................................................. 15 A.7. Tabla de contenido .................................................................................. 17 A.8. Texto del cuerpo del trabajo .................................................................... 18
A.9. Articulo científico ................................................................................... 19 Anexo B. Planos ............................................................................................................... 20
Anexo C. Tablas y figuras ............................................................................................... 21
C.1. Tablas ...................................................................................................... 21
C.2. Figuras ..................................................................................................... 22 Anexo D. Reglas de puntuación, abreviatura, uso de mayúsculas, cursiva y
numeración ...................................................................................................... 24
D.1. Reglas de puntuación .............................................................................. 24 D.1.1. Espaciado .................................................................................. 24
D.1.2. Dos puntos (:) ............................................................................ 24 D.1.3. Guion largo ( ) y guion (-)....................................................... 24 D.1.4. Paréntesis ( ) .............................................................................. 24 D.1.5. Comillas (“ ”) ............................................................................ 24 D.1.6. Punto y coma (;) ........................................................................ 24 D.1.7. Coma (,) .................................................................................... 25
D.2. Formas simplificadas de escritura: abreviaturas, siglas y acrónimos ..... 25 D.3. Uso de mayúsculas .................................................................................. 26
D.4. Cursiva .................................................................................................... 26 D.5. Números .................................................................................................. 26
Anexo E. Medidas y unidades del sistema internacional de unidades ....................... 27
E.1. El Sistema Internacional de Unidades (SI) ............................................. 27 E.2. Unidades fundamentales y derivadas del SI ............................................ 27 E.3. Múltiplos y submúltiplos de las unidades del SI ..................................... 28 E.4. Unidades que no son del SI pero que pueden usarse............................... 29 E.5. Reglas para el uso del SI ......................................................................... 30
E.5.1. Aspectos generales ...................................................................... 30 E.5.2. Reglas para la formación y uso de unidades derivadas ............... 31 E.5.3. Reglas adicionales para presentación de valores numéricos ....... 32
4
Anexo F. Referencias bibliográficas ...............................................................................34
F.1. Las citas de referencia en el texto: las citas indirectas .............................34
F.1.1. Una obra de un solo autor ............................................................34
F.1.2. Una obra de varios autores ...........................................................34
F.1.3. Grupos como autores....................................................................34
F.1.4. Autores con el mismo apellido .....................................................34
F.1.5. Partes específicas de una fuente ...................................................35
F.1.6. La cita de fuentes electrónicas .....................................................35
F.1.7. E-mail ...........................................................................................35
F.2. Las citas de referencia en el texto: citas directas .....................................35
F.3. La lista de referencias ..............................................................................36
F.3.1. Artículo de revista ........................................................................36
F.3.2. Artículos de periódico ..................................................................37
F.3.3. Libros ...........................................................................................37
F.3.4. Artículo o capítulo parte de un libro ............................................38
F.3.5. Documento publicado en actas de congreso ................................38
F.3.6. Simposio inédito ..........................................................................38
F.3.7. Tesis Doctoral no publicada .........................................................38
F.3.8. Informes .......................................................................................38
F.3.9. Enciclopedia o diccionario completo ...........................................38
F.3.10. Entrada de enciclopedia ...............................................................39
F.3.11. Folletos / Publicaciones del Gobierno .........................................39
F.3.12. Medios electrónicos .....................................................................39
F.3.13. YouTube (Video Post) .................................................................40
F.3.14. Video ............................................................................................41
F.3.15. Transmisión de televisión o serie de televisión............................41
F.3.16. Capítulo de una serie de televisión...............................................41
5
Anexo A. Formatos del Trabajo Final
A.1. Carátula y portada de tesis
Link del Generador de Carátulas para Tesis y Trabajos de Investigación UDEP
FACULTAD DE INGENIERÍA
Título de la tesis
Tesis para optar el Título de
Ingeniero ……
Nombres y Apellidos completos
Asesor(es):
Grado. nombres y apellidos completos
(Piura o Lima), (mes) de (año)
6
FACULTAD DE INGENIERÍA (12)
Título de la tesis (16)
Tesis para optar el Título de
Ingeniero ……… (12)
Nombres y apellidos completos (14)
Asesor(es):
Grado. nombres y apellidos de asesor (10)
(Piura o Lima), (mes) de (año) (10)
7
A.2. Carátula de TSP
FACULTAD DE INGENIERÍA
Título del TSP
Trabajo de suficiencia profesional para optar el Título de
Ingeniero ……
Nombres y Apellidos completos
Revisor(es):
Grado. nombres y apellidos completos
(Piura o Lima), (mes) de (año)
8
FACULTAD DE INGENIERÍA (12)
Título del TSP (16)
Trabajo de suficiencia profesional para optar el Título de
Ingeniero ……… (12)
Nombres y apellidos completos (14)
Revisor(es):
Grado. nombres y apellidos de asesor (10)
(Piura o Lima), (mes) de (año) (10)
9
A.3. Carátula de Trabajo de Investigación (TI) - Grado de Bachiller
FACULTAD DE INGENIERÍA
Título del TI
Trabajo de investigación para optar el Grado de
Bachiller en ……
Nombres y Apellidos completos
Asesor(es):
Grado. nombres y apellidos completos
(Piura o Lima), (mes) de (año)
10
FACULTAD DE INGENIERÍA (12)
Título del TI (16)
Trabajo de investigación para optar el Grado de
Bachiller en ……… (12)
Nombres y apellidos completos (14)
Asesor(es): Grado. nombres y apellidos de asesor (10)
(Piura o Lima), (mes) de (año) (10)
11
A.4. Carátula de Trabajo de Investigación (TI) - Grado de Master
FACULTAD DE INGENIERÍA
Título del TI
Trabajo de investigación para optar el Grado de
Master en ……
con mención en …………
Nombres y Apellidos completos
Asesor(es):
Grado. nombres y apellidos completos
(Piura o Lima), (mes) de (año)
12
FACULTAD DE INGENIERÍA (12)
Título del TI (16)
Trabajo de investigación para optar el Grado de
Master en ……
con mención en ………… (12)
Nombres y apellidos completos (14)
Asesor(es):
Grado. nombres y apellidos de asesor (10)
(Piura o Lima), (mes) de (año) (10)
13
A.5. Portada de CD-ROM y sobre de CD
Figura A1. Portada de CD-ROM
14
Figura A2. Sobre del CD
15
A.6. Resumen Analítico-Informativo
Resumen Analítico-Informativo
Autor(es) del trabajo.
Asesor o revisor del trabajo: Indicar su nombre completo, precedido del grado académico.
Tipo de trabajo.
Título / grado que opta (indique mención de ser el caso).
Universidad de Piura. Facultad.
Lugar donde realizó estudios, fecha de sustentación.
Palabras claves: Incluya de 5 a 8 términos de los temas tratados en su trabajo separados
por /
Introducción: Descripción clara y breve del estado actual del problema que se pretende
resolver.
Metodología: Describa cómo se realizó el estudio, incluyendo las definiciones conceptuales
y operacionales de las variables empleadas en el trabajo final.
Resultados: Resuma los datos recopilados y mencione los resultados relevantes.
Conclusiones: Deben reflejar los resultados, alcances, limitaciones, consecuencias del
estudio, etc.
Fecha de elaboración del resumen: fecha.
16
Analytical-Informative Summary
Título del trabajo final.
Autor(es) del trabajo.
Advisor: Indicar su nombre completo, precedido del grado académico.
Document type.
Degree / title.
Universidad de Piura. Facultad.
Dissertation place and date
Keywords:
Introduction:
Methodology:
Results:
Conclusions:
Summary date:
17
A.7. Tabla de contenido
Figura A3. Tabla de contenido
Figura A4. Formato de Tabla de contenido
Incorrecto Correcto
ÍNDICE GENERAL Tabla de contenido
INTRODUCCIÓN Introducción
Capítulo 1. Aspectos generales
1.1. Antecedentes
1.2. Descripción de la empresa …
Capítulo 2. Descripción . . .
Tabla de contenido
Introducción…………………………………………….. 3
Capítulo 1. Antecedentes……………………………….. 5
1.1. El cóctel de algarrobina ……………………………. 5
1.1.1. Descripción ………………………………… 6
1.1.1.1. Preparación ……………………….. 7
. . .
Capítulo 4. Resultados - Artículo científico……………11
Conclusiones
Referencias Bibliográficas
18
A.8. Texto del cuerpo del trabajo
Figura A5. Numeración y divisiones. Ejemplos con sangría
Capítulo 1
Aspectos generales
1.1. Antecedentes
Este primer capítulo, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.
Asimismo, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.
1.1.1. Descripción
El objetivo de la modelación es: Para el primer grupo
xxxxxx, xxxxxxxxx
Capítulo 2
Descripción del estudio
2.1. Tratamiento de fractura
Existen varios tratamientos xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx.
2.1.1. Condiciones del tratamiento
Es importante considerar xxxxxxxxx x xxxx xxx xxxxxx xx xxxx xx
x xxx xx xx xx xxxxx xx xxx xx xx x.
2.1.1.1 Descripción del tratamiento
Es importante considerar xxxxxxxxx x xxxx xxx xxxxxx xx
xxxx xx x xxx xx xx xx xxxxx xx xxx xx xx x.
19
A.9. Articulo científico
Figura A6. Modelo de Artículo Científico presentado y publicado en Congreso
20
Anexo B. Planos
UNIVERSIDAD DE PIURAFACULTAD DE INGENIERIA
ESCALA
PLANO
N
(titulo)
(nombres y apellidos)
(denominación del plano)
FECHA NOMBRE
DIBUJADO
REVISADO
15 10 15
6
6
5
55 17
17
17
17
150 Figura B1. Rotulación de planos
Figura B2. Plegado de planos
21
Anexo C. Tablas y figuras
Las tablas y figuras son elementos importantes en una tesis o artículo científico, ya que contienen
información de forma resumida y sistematizada, de forma que contribuyen a una mejor comprensión del texto.
Las tablas incluyen datos y matrices, mientras que como figuras se engloba fotografías, gráficos, ilustraciones,
esquemas e imágenes.
Todas las tablas y figuras deben ser citadas en el texto y aparecer inmediatamente después del párrafo
en que se han citado, o tan pronto como sea posible, cuidando de no dejar, en lo posible, espacios en blanco
en las páginas porque no haya espacio suficiente para la tabla o figura citada. Si éste fuera el caso, prosiga
con el texto hasta completar la página e incluya la tabla o figura tan pronto como sea posible en la siguiente
página.
Tanto tablas como figuras deben citar la fuente de la cual proceden usando el estilo APA (autor, año).
Si el autor del trabajo es quien elaboró la data colocará: “Fuente: Elaboración propia”, o su nombre y apellido.
Si el autor ha elaborado la tabla, pero la data procede de otra fuente colocará: “Fuente: (nombre de la fuente).
Elaboración: (nombre del autor)”.
Tablas y figuras no deben ser redundantes. El utilizar simultáneamente tablas y figuras para representar
los mismos datos solo consigue recargar el texto. En cualquier caso, hay que elegir entre la tabla y la figura
aquello que sea lo mejor para una mejor presentación.
Las tablas y figuras deben ser sobrias y sobre todo, claras. De preferencia deben ser en blanco y negro,
salvo que los colores aporten mayor claridad y mejor entendimiento de los datos que transmiten.
C.1. Tablas
Numere las tablas consecutivamente a lo largo de todo el texto (no reinicie la numeración en cada
capítulo).
La tabla debe estar centrada en la página o entre los márgenes del sangrado.
Nombre cada tabla en la parte superior con su número seguido de la descripción del contenido.
Alinee el nombre a la izquierda justificado con los bordes de la tabla.
Cada fila y columna debe tener un título. Se pueden utilizar para ello abreviaturas y/o símbolos
(por ejemplo, "%" o "nos."), explicando su significado a pie de tabla.
En datos resultantes de medidas experimentales, use el número correcto de cifras significativas en
cada cantidad y consérvelos para medidas hechas con el mismo instrumento o precisión. Alinee las
cantidades con el signo de separación decimal (punto o coma).
Una vez fijadas las unidades de medida dentro una misma columna, no las cambie.
Use un cero antes del signo decimal cuando los números son menores a uno. Escriba "0,23" no
",23".
En caso de ausencia de datos indíquelo con una raya (-) u otra marca identificable como tal (-.-).
Debe distinguirse claramente los valores nulos (0) o no detectables (n.d.) de aquellos inexistentes.
Agregue notas al pie de la tabla para explicar mejor el contenido de la misma. Estas pueden ser
generales (al pie de página) o específicas (al pie de tabla). Estas últimas se etiquetan "a, b, c”, etc.
El tamaño de letra de las tablas podría variar si fuera necesario, siempre y cuando no se pierda
claridad ni legibilidad (Podría ser entre 11, 10 ó 9 manteniendo el formato igual en todas las tablas).
El tamaño de letra del título y el pie de la tabla es tamaño 10.
Si una tabla ocupa más de una página repita en cada página el encabezado de las columnas y en las
páginas sucesivas a la primera coloque un título que diga “Tabla X. Título de la tabla
(continuación)”.
A continuación, se muestran dos ejemplos de modelo de tablas.
22
Tabla C1. Serie histórica de importaciones del fosfato bicálcico (en
toneladas)
Año País
Venezuela Colombia Ecuador Bolivia
1976 8 488,09 13 972,42 151,31 3,260
1977 15 783,78 11 098,72 322,25 35,980
1978 22 032,22 13 320,76 372,00 112,600
1979 15 364,94 16 984,55 748,83 65,000
1980 29 053,27 14 279,29 984,65 47,560
1981 18 058,98 11 572,93 780,27 62,620
Fuente: Anales de importación del Acuerdo de Cartagena.
Departamento de Informática (1987).
Tabla C2. Calidad del agua de piscinas reportadas por diferentes investigadores
Parámetro
Rigas et alt. (1998) Al Kathib y
Salah
Colmenares et alt.
(2008)
11a
Límite
permisibleb
44
a
Límite
permisible
c
13a
Límite
permisibled
Turbiedad (NTU) 0,14 – 2,07 < 0,5 -.- -.- -.- -.-
pH 6,80 – 7,80 6,5 – 7,8 -.- -.- 6,8 – 7,5 7,2 – 8,2
Cloro residual (mg/L) 0,43 – 4,00 0,3 – 0,6 0 – 2,5 1 – 2,5 0 – > 5 0,4 – 1,0
Ácido cianúrico
(mg/L)
-.- < 200 -.- -.- -.- -.-
Coliformes
totales
NPL/100 mL
0 – 8 0 0 – 10 0 -1 - > 80 200
Coliformes
fecales
NPL/100 mL
0 – 6 0 0 – > 0 0 < 1 - 2 < 1
Estreptococos
fecales NPL/100
mL
-.- 0 - 888 -.- -.- -.- -.-
Staphylococcus
total NPL/100
mL
-.- -.- 0 - 50 -.- -.- -.-
Salmonella (+/-/1) -.- -.- -/+ -.- -.- -.-
a Número de muestras analizadas
b Según German Standard DIN 19605
c Según norma UK Department of Environment (1979); APHA (1995)
d Según Gaceta Oficial de la República de Venezuela N° 4.044 Extraordinaria (1988)
Fuente: Elaboración propia.
C.2. Figuras
Numere todas las figuras en la parte inferior consecutivamente con números arábigos en todo el
documento en el orden en el que se mencionan por primera vez en el texto (Figura 1, Figura 2, ...).
No reinicie la numeración en cada capítulo.
La figura debe estar centrada entre los márgenes de la página. El tamaño de letra para los títulos y
pies de figuras es de 10. El texto del título y notas debes escribirse en la parte inferior de la figura.
Escribir alineado a la izquierda, dentro de los márgenes de la figura y usando o no sangrado del
texto. Ver ejemplo en Figura C.1Figura C1.
La cita de las figuras en el texto, es por su número. Nunca escriba "la figura de arriba / abajo" o
"la figura de la página 12".
No cree figuras tridimensionales, ni utilice dibujos para grupos discontinuos o condiciones: utilice
en cambio diagramas de barras.
23
Ejemplo:
Figura C1. Factoresc y Ff de losas de cimentación circulares y cuadradas
desplantadas superficialmente en suelo puramente cohesivo.
Fuente: Elaboración propia
Figura C1. Factoresc y Ff de losas de cimentación circulares y cuadradas
desplantadas superficialmente en suelo puramente cohesivo.
Fuente: Anales de importación.
24
Anexo D. Reglas de puntuación, abreviatura, uso de mayúsculas, cursiva y numeración
D.1. Reglas de puntuación
D.1.1. Espaciado
Cada signo de puntuación es seguido por un espacio, excepto
• al abrir paréntesis:
vuelos que salen (excepto los que ya se ha dicho) son temporalmente a tierra.
• la apertura de comillas, coma o punto y antes de una comilla de cierre:
El capitán comentó "el espacio es insuficiente" estuve de acuerdo.
Todos los demás signos de puntuación son seguidos por un espacio.
D.1.2. Dos puntos (:)
a. Se usan dos puntos antes de una enumeración completa:
El menú de desayuno contiene los alimentos favoritos de los clientes: panecillos
integrales, plátanos, panqueques con miel de chancaca, y huevos con tocino.
Si la enumeración no es completa, los dos puntos no son necesarios:
Las personas que hacen dieta prefieren alimentos bajos en grasas, como un desayuno
de fresas sin nata, tostadas integrales, cereales sin azúcar y puré de manzana.
b. Use también dos puntos en la lista de referencias bibliográficas para separar el lugar de la
edición del nombre de la editorial.
Hebring, J.R., Jr. & Vang, C. (2002). Sabiduría colectiva, diversa experiencia:
historias reales de los gerentes (3 ª ed.). New York: Random House
D.1.3. Guion largo ( ) y guion (-)
Use guion largo para separar palabras y frases. Estos signos no se separan de las palabras que
preceden o anteceden respectivamente:
Los estudiantes en el grupo tercero —aquellos que no recibieron
reforzamiento— tuvieron éxito en el cumplimiento de la tarea.
Los guiones cortos se utilizan para conectar palabras y partes de palabras. Se utilizan sin
espacios antes o después: pre-print, co-asesores, mayo-junio.
D.1.4. Paréntesis ( )
Se utiliza para (a) encerrar material de citación, y (b) en letras utilizadas para las listas. También
se utilizan (pero con moderación) para encerrar las palabras o frases que no son esenciales, y
sirven para hacer un inciso o aclaración sin interrumpir la oración principal.
D.1.5. Comillas (“ ”)
Se utilizan en las citas académicas para delimitar comentarios textuales tomados de otra fuente.
También se utilizan para resaltar el carácter especial de un texto o en la escritura de palabras
en otros idiomas diferente al castellano.
D.1.6. Punto y coma (;)
a. Se usa punto y coma entre dos frases.
Las ventas de botones y camisetas eran más altas de lo esperado; sin embargo, poca
gente compró banderas.
b. Use también para separar los elementos de una serie si los propios elementos contienen
comas.
Miembro de la Comisión incluida Janet Dubois, alcalde; Ramish Arun, abogado de
la ciudad; Tomlin Tyreesha, presidente de la junta escolar, y Harold Rosen,
representante del estado.
25
D.1.7. Coma (,)
El uso de la coma se rige por seis reglas:
a. Utilice una coma antes de una conjunción de coordinación (y, pero, o, por lo que, sin
embargo, ni) si une dos frases.
Ellen pensó que la película fue emocionante, y a Fred le gusto más que las que
había visto en ese año.
Fred y Ellen vieron una película y fueron a cenar después. (No se usa coma porque
no se trata de la unión de dos frases).
b. Utilice una coma después de las expresiones introductorias. Una expresión introductoria es
una palabra o palabras que conducen a la parte principal de la oración.
Francamente, he tenido suficiente de este tiempo frío y lluvioso.
Cuando nuestra panadería cerró, Jan tuvo que hacer su propio pan.
c. Utilice comas para separar tres o más elementos de una serie. Utilice una coma después de
cada elemento hasta antes de la conjunción (“y”,” o”).
Los manifestantes llevaban pantalones negros, camisas rojas y fajas verdes.
Los estudiantes pueden estudiar antes de las clases, después de clases o en la tarde
del sábado.
d. Use comas para separar las palabras y frases que interrumpen la oración si esas palabras no
son esenciales para el propósito de la oración.
Michelle se sentó a la mesa y, con gran sorpresa de todos, se sonó la nariz en el
mantel.
e. Use una coma para separar dos frases, principal y subordinada, si esta comienza por
gerundio.
Los maestros ofrecen recompensas a los estudiantes, tratando de mejorar sus
calificaciones.
f. Si no se trata de ninguno de los casos anteriores, es probable que no sea necesaria una coma.
La mayoría de los autores abusan de las comas en la redacción. Excepcionalmente, una
coma es necesaria para evitar la mala interpretación de una frase, incluso si una de las cinco
reglas no se aplica.
D.2. Formas simplificadas de escritura: abreviaturas, siglas y acrónimos
Evite usar formas abreviadas de escritura, excepto para nombres largos o bien conocidos (ej.
AEIPRO, RAE, IEEE, etc.).
Explique lo que significa una sigla la primera vez que la mencione: American Psychological
Association (APA).
Si una sigla se utiliza comúnmente como una palabra, no requiere explicación (IQ, LSD, REM,
ESP).
Use puntos cuando se hace una abreviatura dentro de una referencia (Vol. 3, p. 6, 2ª ed.).
No utilice puntos dentro de los títulos de grado y siglas de organización (PhD, APA).
Para formar los plurales de las abreviaturas, añada “s” sola, sin apóstrofo (vols., Eds.). Ver Tabla
B1.
No utilice la abreviatura "pp." para las citas de revistas o de la revista, sino solo los números de
página. Utilice "pp." para citas de entradas enciclopédicas de varias páginas, artículos de
periódicos, capítulos o artículos en libros editados.
26
Tabla D1. Algunas abreviaturas comunes
Abreviatura Significado Abreviatura Significado
2 ª ed. Segunda edición p. número de página (singular)
cap. capítulo pp. números de página (plural)
ed. edición ed. rev. Edición revisada
Ed. Editor Vol. Volumen
Eds. varios editores Párr. párrafo
N. Número s/f sin fecha
D.3. Uso de mayúsculas
Coloque en mayúscula los nombres formales de los ensayos o normas técnicas, respetando la
escritura de los documentos originales.
Coloque en mayúscula los nombres de condiciones, grupos, efectos y variables solo cuando son
definitivas y concretas. (Grupo A fue el grupo de control, una interacción Edad x Peso mostraron
menor peso con la edad).
Coloque en mayúscula la primera palabra después de dos puntos si y solo si comienza una oración
completa. Por ejemplo: "Esta es una oración completa, por lo que va mayúscula inicial". Como
ejemplo de lo contrario: "no hay mayúsculas aquí".
Coloque la primera letra con mayúscula de un curso específico y títulos de sección (GSU
Departamento de Psicología, Psych 150).
No utilice mayúsculas en los nombres genéricos de las pruebas (test de Stroop color). "Stroop" es
un nombre, por lo que permanece en mayúsculas.
Ponga mayúscula inicial a los sustantivos que van antes de los números, pero no antes de variables
(Prueba 2, el juicio x).
No utilice mayúsculas en los nombres de las leyes, teorías e hipótesis (la ley del efecto…).
No utilice mayúscula cuando se refiere a los aspectos generales (cualquier departamento,
cualquier curso introductorio).
D.4. Cursiva
No utilice cursiva en expresiones o abreviaciones comunes (viceversa, et al., a priori).
No utilice cursiva para dar énfasis simple.
Ponga en cursiva los títulos de libros y artículos, nombres de especies, la introducción de nuevos
términos y etiquetas (sólo la primera vez), las palabras y frases utilizadas como ejemplos
lingüísticos, los números estadísticos de volumen en las listas de referencias y las palabras
pertenecientes a otros idiomas diferentes del castellano.
D.5. Números
Escríbalos con letra para detallar las fracciones y expresiones comunes (la mitad, veintiocho de
julio).
Escriba con letras los números que comienzan en frases largas (Treinta días tiene septiembre...).
Emplee los números cardinales como ordinales (el elemento t del juicio 75 o...).
Utilice combinaciones de números escritos con letra y cifras para los modificadores contiguos
(cinco escalas de 4 puntos).
Utilice combinaciones de cifras y números escritos con letra por sumas grandes (más de 3
millones de personas).
Use números exactos para referencias estadísticas, resultados, tamaño de las muestras, y las
operaciones matemáticas. Ejemplos: multiplicado por 3; …el 5 % de la muestra; éramos 30
personas; todos los niños de dos años, que pasaron un promedio de 1 h 20 min por día
llorando…”.
Utilice el símbolo de porcentaje (%) sólo con números (5 %), y no con números escritos (cinco
por ciento).
Mayor referencia consultar a la RAE en los links:
Real Academia Española. Diccionario panhispánico de dudas ©2005.
http//buscon.rae.es/dpd/srv/search?id=qXGSxldBKD6hqrTMMo
http//lema.rae.es/dpd/apendices/apendice2.html
27
Anexo E. Medidas y unidades del sistema internacional de unidades
E.1. El Sistema Internacional de Unidades (SI)
En el Perú se ha adoptado como sistema legal de unidades mediante la ley 23560
(http://www.indecopi.gob.pe/repositorioaps/0/13/jer/resol_ldsdl/Ley_23560.pdf) de fecha 31 de
diciembre de 1982, dispositivo legal que norma todas las actividades de medición y control. Actualmente
es el Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y Defensa de la Propiedad Intelectual, INDECOPI
la institución nacional encargada de velar por el fiel cumplimiento de esta ley.
El Fondo Editorial del Congreso de la República publicó en 1999 el libro Sistema Internacional de
Unidades de Medida, cuyo autor es José Dajes Castro. Esta publicación se ha tomado como referencia
para la elaboración del presente anexo en el que se resumirán los aspectos más saltantes (aquellos en los
que se puede presentar mayor cantidad de dudas y/o errores al momento de la redacción de una tesis o
artículo científico). En internet también encontramos muchas referencias útiles (por ejemplo:
http://simce.iat.es/simce/files/2012/06/Sistema_Internacional_2006.pdf).
En las ciencias experimentales se utilizan cantidades numéricas que proceden de medidas
experimentales, de allí la necesidad de expresar correctamente y en un lenguaje universal tanto los dígitos
como las unidades de dichas medidas. Con el SI se busca, precisamente uniformizar criterios en la
escritura de textos científicos.
E.2. Unidades fundamentales y derivadas del SI
El SI consta de 7 unidades fundamentales (Tabla D1), 2 unidades derivadas adimensionales (Tabla D2),
e innumerables unidades derivadas (Tabla D3). Se recomienda prestar especial atención a la forma de
representar los nombres (en ningún caso se escriben con mayúsculas) y los símbolos de las mismas.
Tabla E1. SI. Unidades fundamentales
Magnitud física Unidad de medida
Designación o nombre Símbolo internacional
Longitud metro m
Masa kilogramo kg
Tiempo segundo s
Intensidad de corriente eléctrica amperio A
Temperatura termodinámica kelvin K
Intensidad luminosa candela cd
Cantidad de sustancia mol mol
Las unidades del SI se representan por símbolos, no por abreviaturas. Por tanto, no llevan punto al final
de su escritura (salvo que se trate de un punto gramatical final, en cuyo caso se recomienda dejar un
espacio ante el símbolo y el punto final) y se ponen en mayúsculas o minúsculas según deriven o no de
nombres propios, generalmente asociados de sus descubridores, como son los casos de amperio (A, en
honor a Ampere) y kelvin (K, en honor a Lord Kelvin).
Tabla E2. SI. Unidades derivadas adimensionales
Magnitud física
Unidad de medida
Designación o nombre Símbolo
internacional
Ángulo plano radián rad
Ángulo sólido estereorradián sr
28
Tabla E3. SI. Algunas unidades derivadas
Magnitud física Unidad de medida
Designación o nombre Símbolo internacional
Superficie metro cuadrado m2
Volumen metro cúbico m3
Densidad kilogramo por metro cúbico kg/m3
Velocidad metro por segundo m/s
Aceleración metro por segundo cuadrado m/s2
Viscosidad cinemática metro cuadrado por segundo m2/s
Concentración molar mol/metro cúbico mol/m3
Densidad de corriente eléctrica amperio por metro cuadrado A/m2
Intensidad de campo magnético amperio por metro A/m
Gasto de masa, flujo de masa kilogramo por segundo kg/s
Momento de inercia de masa kilogramo por metro cuadrado kg/m2
Momento de inercia de área metro a la cuarta potencia m4
Coeficiente de expansión lineal uno por kelvin K-1
Algunas unidades derivadas tienen nombres y símbolos especiales (Tabla C4).
Tabla E4. Algunas unidades derivadas del SI con nombres y símbolos especiales
Magnitud física Designación o
nombre
Unidades de medida
Símbolo
internacional (a) (b)
Frecuencia hertz Hz 1/s s-1
Fuerza, peso newton N m·kg·s-2
Presión, tensión mecánica, módulo de
elasticidad pascal Pa N/m2 m-1·kg·s-2
Energía, trabajo, cantidad de calor joule J N·m m2·kg·s2
Potencia, flujo de energía watt W J/s m2·kg·s-3
Cantidad de electricidad, carga eléctrica coulomb C A·s
Potencial eléctrico, tensión eléctrica,
diferencia de potencial eléctrico, fuerza electromotriz
volt V W/A m2·kg·s-3·A-1
Capacitancia eléctrica faraday F C/V m-2·kg-1·s4·A2
Resistencia eléctrica ohm Ω V/A m2·kg·s-3·A-2
Conductancia eléctrica siemens S A/V m-2·kg-1·s3·A2
Flujo de inducción magnética weber Wb V·s m2·kg·s-2·A-1
Inducción magnética, densidad de flujo
magnético tesla T Wb/m2 kg·s-2·A-1
Inductancia, inducción mutua henry H Wb/A m2·kg·s-2·A-2
Temperatura Celsius grado Celsius °C 1 °C = 1 K
Flujo luminoso lumen lm cd·sr
Iluminación lux lx lm/m2 m-2·cd·sr
E.3. Múltiplos y submúltiplos de las unidades del SI
Todas las magnitudes, fundamentales y derivadas tienen múltiplos y submúltiplos que se forman
anteponiendo los prefijos SI (Tabla D5) a las unidades de medida. Se utilizan cuando se necesita expresar
valores numéricos muy grandes o muy pequeños. Por ejemplo: la distancia de Piura a Lima es de 1 100 000
m o 1,10 x 106 m; usando prefijos: 1100 km.
29
Tabla E5. Prefijos del SI
Factor por el que se
multiplica la unidad Nombre Símbolo
Factor por el que se
multiplica la unidad Nombre Símbolo
10-1 deci d 10 deca da
10-2 centi c 102 hecto h
10-3 mili m 103 kilo k
10-6 micro µ 106 mega M
10-9 nano n 109 giga G
10-12 pico p 1012 tera T
10-15 femto f 1015 peta P
10-18 atto a 1018 exa E
10-21 zepto z 1021 zetta Z
10-24 yocto y 1024 yotta Y
E.4. Unidades que no son del SI pero que pueden usarse
Existen unidades de uso común en actividades comerciales, técnicas y/o en campos especiales, que no son
del SI pero están relacionados con él, ya que son múltiplos o submúltiplos de unidades SI, permitiéndose
su uso (Tabla D6).
Algunas unidades que no pertenecen al SI se utilizan con él solo en campos especiales, como la hectárea
(ha) usada en agricultura y en forestal, el volt ampere (VA) usado en electrotecnia, o la unidad de masa
atómica (u) usada en física atómica. También hay unidades que no son del SI y su uso se desaconseja (Tabla
D7).
Tabla E6. Unidades que no son del SI pero que pueden usarse en todos los campos
Magnitud
física
Unidades de medida
Designación o
nombre
Símbolo
internacional Equivalencia en unidades del SI
Masaa
tonelada t 1 t = 103
kg = 1 Mg
Tiempob
minuto hora día min h d
1 min = 60 s
1 h = 60 min = 3600 s
1 d = 24 h = 86 400 s
Ángulo
planob
grado minuto
segundo
°
´
´´
1 ° = ( /180) rad
1´ = (1/60)° = ( /10 800) rad
1´´ = (1/60)´ = ( /648 000) rad
Volumenc
litro l, L 1 L = 1 dm3
= 10-3
m3
a Use las toneladas (t) solo para fines comerciales. No confunda la tonelada equivalente a 1000 kg con la
tonelada corta o ton USA = 2000 lb, ni con la tonelada larga (ton UK o long ton USA) = 2240 lb.
b No las utilice con prefijos SI.
c Use el litro solo para fines comerciales. Ambos símbolos son correctos, pero se prefiere L para no confundirlo
con el número uno.
Tabla E7. Unidades que no son del SI y cuyo uso se desaconseja
Nombre Valor en unidades SI
fermi (fm) 1 fermi = 1 fm = 10-15 m
torr (torr) 1 torr = (101 325/760) Pa
atmósfera estándar (atm) 1 atm = 101 325 Pa
kilogramo-fuerza (kgf) 1 kgf = 9,806 65 N
caloría (cal IT) 1 calIT = 4,186 8 J
caloría a 15 °C 1 cal15 = 4,185 5 J
30
caloría térmica 1 calth = 4,184 J
micrón ( ) 1 = 1 m = 10-6 m
unidad x(1) 1 unidad x ≈ 1,002 x 10-4 m
stereo (st) 1 st = 1 m3
gamma ( )(2) 1 = 1 nT = 10-9 T
gamma ( ) 1 = 1 g = 10-9 kg
lambda ( ) 1 = 1 L = 10-9 m3
a Esta unidad fue empleada para expresar la longitud de onda de los rayos x.
b Unidad utilizada en inducción magnética.
E.5. Reglas para el uso del SI
E.5.1. Aspectos generales
a. Las unidades de medida, sus múltiplos y submúltiplos solo podrán designarse por sus nombres
completos o por los símbolos correspondientes reconocidos internacionalmente. No está
permitido el uso de cualquier otro símbolo ni de abreviaturas (Tabla D8).
b. Los símbolos de las unidades de medida, múltiplos y submúltiplos decimales deben
representarse mediante letras rectas y verticales del alfabeto latino cualquiera que sea el tipo
de letra del resto del texto. Excepciones: ohm (Ω) y micro (µ) que utilizan letras griegas.
Tabla E8. Algunos ejemplos del uso correcto de los símbolos del SI
Ejemplo Correcto Incorrecto
metro m mts, mt, Mt, M
kilogramo kg kgr, kgrs, kilo, KG, Kg
gramo g gr, grs, Grs, g.
litro l o L lts, lt, Lt
kelvin K k
centímetro cúbico cm3 cc, cmc, c.c.
kilómetro por hora km/h kph, kmh, km x h
c. No se colocarán puntos luego de los símbolos de las unidades de medida o de sus múltiplos y
submúltiplos decimales.
d. No se debe calificar los nombres de las unidades, aunque dichos calificativos sean propios de
las condiciones de la medición.
Correcto Incorrecto
metro cuadrado o m2 metro superficial
metro cúbico o m3 metro volumétrico
metros cúbicos a las condiciones normales de
temperatura y presión metros cúbicos normales
tensión eficaz en voltios voltios eficaces
masa neta en kilogramos kilogramos netos
metros metros lineales
presión absoluta en kilopascales kilopascales absolutos
e. Aunque correspondan a nombres propios, los nombres de las unidades de medida se escriben
con letra inicial minúscula. Ejemplos: kelvin, weber, mol, kilogramo, watt o vatio, newton, etc.
Excepción: grado Celsius.
Respetando la gramática, si el nombre de alguna unidad de medida aparece al inicio de una
oración, sí deberá usarse letra inicial mayúscula.
31
f. Los símbolos de las unidades de medida deben escribirse con letra inicial minúscula, excepto
aquellos que proceden de nombres propios, que deben iniciarse con letra mayúscula. Ejemplos:
newton (N), amperio (A), watt o vatio (W), volt o voltio (V), pascal (Pa). La unidad litro, a
pesar de no derivar de nombre propio lleva como símbolo “L” o “l”.
g. Para expresar sumas o diferencias de la misma magnitud, los valores deben ir acompañados de
sus respectivos símbolos de unidad de medida, o los valores numéricos podrán expresarse entre
paréntesis acompañados del símbolo de la unidad común. Ejemplos: L = 18 m – 5 m = (18 –
5) m = 5 m; t = 25,9 °C ± 0,1 °C = (25,9 ± 0,1) °C (no 25,9 ± 0,1 °C); Ø = 220 x (1 ± 0,02)
W/(m·K).
h. Los nombres de las unidades de medida, múltiplos y submúltiplos podrán usarse tanto si el
valor numérico se escribe en letras como si se escribe en cifras. Los símbolos de las unidades
se utilizarán solo cuando el valor numérico se exprese en cifras.
Correcto Incorrecto
5 m; 5 metros o cinco metros cinco m
7 mg; 7 miligramos o siete miligramos siete mg
i. Para valores numéricos comprendidos en el intervalo -1 ≤ x ≤ +1, los nombres de las unidades
de medida, múltiplos y submúltiplos irán en singular. Los símbolos no admiten plural.
Singular Plural
1 metro 230 metros (230 m)
-0,92 metro -1,03 metros (-1,03 m)
- 1 kW -12,8 kW
j. El símbolo de una unidad de medida, múltiplos y submúltiplos decimales, debe colocarse a la
derecha del valor numérico y separado de este por un espacio en blanco. Excepciones: símbolo
gon (…g) y símbolos de las unidades sexagesimales de ángulo plano: °, ‘, ‘’. Para símbolos
mixtos, como el de grado Celsius (°C) se coloca el símbolo completo a la derecha del valor
numérico y separado de este por un espacio en blanco.
Correcto Incorrecto
10 A 10ª
13,3 km 13,3km
18,1° 18°,1 o 18,1 °
7,3g 7 g,3 o 7,3 g
12,3’’ 12’’,3 o 12,3 ’’
20,5 °C 20°,5C o 20°, C5 o °C 20,5 o 20,5° C
12.5 % 12.5%
E.5.2. Reglas para la formación y uso de unidades derivadas
a. El símbolo de una unidad de medida derivada del SI que no tenga nombre ni símbolo especial
debe formarse mediante multiplicaciones y/o divisiones de los símbolos de las unidades SI
de base, suplementarias y/o derivadas con nombres y símbolos especiales.
El producto de dos o más símbolos de unidades de medida se indica mediante un punto, que
puede estar elevado o no sobre la línea de escritura. Este punto puede omitirse cuando no
haya riesgo de confusión con otros símbolos, en cuyo caso debe reemplazarse con un espacio.
32
Correcto Incorrecto
N·m o N.m o N m (para
representar newton metro)
m·N o m.N o m N (para
representar milinewton)
b. Cuando se multiplican varias unidades de medida, se recomienda respetar el orden establecido
en la siguiente expresión: Da · mb · kgc · sd · Ae · Kf · cdg · molh · · radi · srj, siendo D =
símbolo (o símbolos) de unidades derivadas que tengan nombres o símbolos especiales; a, b,
c, …, j = exponentes reales y enteros, positivos o negativos. Ejemplos: voltio (V) = m2 · kg ·
s-3 · A-1; weber (Wb) = V · s = m2 · kg · s-2 · A-1. Unidad SI de conductividad térmica = W/(m
· K) = m · kg · s-3 · K-1.
c. Cuando una unidad derivada está formada por dos o más unidades multiplicadas, se escriben
sus nombres separándolos mediante espacios en blanco. Ejemplos: N · m = newton metro; Pa
· s = pascal segundo; kg · m2 = kilogramo metro cuadrado (unidad del momento de inercia
del SI; obsérvese que el orden de los factores es una excepción a la recomendación dada).
d. Una línea horizontal, inclinada o potencias negativas indican división entre símbolos de
unidades de medida. Ejemplos: kg/m3 = kg
m3 = kg · m-3; m/s =
m
s = m · s-1.
e. En el símbolo de una unidad derivada no debe aparecer más de una línea inclinada.
Correcto Incorrecto
m/s2 o m · s-2 m/s/s
kg/m3 o m-3 · kg kg/m2/m
W/m2 o Wb · m-2 Wb/m/m
f. Todos los símbolos de unidades de medida que aparezcan inmediatamente después de una
línea inclinada serán considerados como pertenecientes al denominador de la expresión, y
cuando sean dos o más, deberán agruparse con paréntesis. Se recomienda no usar paréntesis
para agrupar las unidades que aparezcan en el numerador (antes de la línea inclinada).
Correcto Incorrecto
m2 · kg/(s3 · A) m2 · kg/s3 · A o (m2 · kg)/s3 · A
J/(kg · mol) J/kg · mol
g. La palabra “por” utilizada dentro del nombre de una unidad derivada representa un cociente,
y reemplaza a términos como “sobre”, “por cada”, etc. La palabra “por” indica, además,
separación entre el numerador y el denominador. Ejemplos: W/(m · K) = vatio por metro
kelvin; N · s/m2 = newton segundo por metro cuadrado; s-1 = 1 por segundo.
h. No deben combinarse nombres con símbolos al expresarse el nombre de una unidad derivada.
Correcto Incorrecto
rad/s o radián por segundo
radián/s o rad/segundo
o radián/segundo
kg/m3 o kilogramo por metro cúbico kilogramo/m3 o kg/metro cúbico o
kilogramo/metro cúbico
E.5.3. Reglas adicionales para presentación de valores numéricos
El símbolo utilizado para separar la parte entera de su parte decimal se denomina “separador
decimal”. El símbolo del separador decimal puede ser el punto o la coma, en la propia línea de
escritura. El separador decimal elegido será el de uso corriente.
Si el número está comprendido entre +1 y −1, el separador decimal va siempre precedido de un
cero.
33
Los números con muchas cifras pueden repartirse en grupos de tres cifras separadas por un
espacio, a fin de facilitar la lectura. Estos grupos no se separan nunca por puntos ni por comas.
Sin embargo, cuando no hay más que cuatro cifras delante o detrás del separador decimal, es
usual no separar una cifra mediante un espacio. La práctica de agrupar de esta manera las cifras
queda a elección personal; no siempre se sigue en ciertos campos especializados como el dibujo
industrial, los documentos financieros y los escritos que ha de leer un computador. En los
números de una tabla, el formato no debe variar en una misma columna.
Los valores numéricos que solo contienen parte decimal deben escribirse con un cero, que es
indicativo de que no tienen parte entera; a continuación, se escribe la coma (marcador decimal),
y enseguida la parte decimal.
Correcto Incorrecto
1184,32 o 1184.32 1,184.32
12 567,8 12,567.8
0,34586 o 0.34586 .34586 o ,34586
34
Anexo F. Referencias bibliográficas
F.1. Las citas de referencia en el texto: las citas indirectas
Incluso cuando se cite la obra de un autor indirectamente (es decir, cuando no se cita con exactitud, pero
se refiere, en sus propias palabras, a las ideas de ese autor, su investigación, conclusiones, etc.), usted
debe identificar brevemente la fuente.
F.1.1. Una obra de un solo autor
Ejemplo 1: En un punto apropiado en el texto, sólo tiene que insertar entre paréntesis el apellido
del autor de la fuente a la que usted se refiere y la fecha de su publicación, separados los dos por
una coma y un espacio: En un estudio reciente de los tiempos de reacción (Rogers, 1994).
Ejemplo 2: Si el nombre del autor se ha mencionado en el texto, sólo se necesita especificar la
fecha entre paréntesis: Rogers (1994) comparó los tiempos de reacción.
Ejemplo 3: Si el nombre del autor y la fecha aparecen en el mismo texto, no es necesario añadir
más información entre paréntesis: En 1994 Rogers comparó los tiempos de reacción.
Ejemplo 4: Dentro de un mismo párrafo, y siempre que el estudio no pueda confundirse con otro
citado, no es necesario incluir el año en una referencia posterior: En un estudio reciente de los
tiempos de reacción, Rogers (1994) describió el método... Rogers también se encuentra...
F.1.2. Una obra de varios autores
Cuando un trabajo tiene dos o tres autores, se citan los dos apellidos cada vez que se incluye
una referencia en el texto, seguido por la fecha de la publicación.
Para una fuente con cuatro o más autores, hay que incluir solo el nombre del primer autor
seguido de "et al."
Ejemplo: Smith, Rubic y Malcolm, (1995) encontraron que los datos están relacionados.
Wasserstein et al. (1994) encontraron... [Cuatro o más autores]
Emplee la conjunción “y” al citar varios autores dentro del texto. En las referencias entre
paréntesis, tablas, leyendas y listas de referencias bibliográficas, recurra al signo &.
Ejemplo: como Nightlinger y Littlewood (1993) demostraron como se ha
demostrado (Jöreskog & Sörbom, 2002)
F.1.3. Grupos como autores
El nombre de un autor colectivo es usualmente explicado cada vez que aparece en el texto. Los
nombres de algunos autores se detallan en la primera cita y es abreviado en adelante. Use su buen
juicio. El lector de su documento deberá ser capaz de localizar sin demasiada dificultad la
referencia a la cita completa de la obra en la lista de referencias al final de su artículo.
Ejemplo: La inscripción en la lista de referencia: Instituto Nacional de Salud Mental. (1991).
Primera citación en el texto: (Instituto Nacional de Salud Mental [INSM], 1991)
Citación en el texto subsiguiente: (INSM, 1991)
F.1.4. Autores con el mismo apellido
Cuando una publicación contenga dos o más autores principales con el mismo apellido, se debe
incluir las iniciales del primer autor en todas las citas en el texto, aunque el año de publicación
sea diferente.
Ejemplo 1 R.D. Luce (1954) y P.A. Luce (1986) también encontraron
Ejemplo 2 J.M. Goldberg y Nerf (1961) y M.E. Goldberg y Wurtz (1972) estudiaron
35
F.1.5. Partes específicas de una fuente
Además del autor y la fecha, se indica la página, capítulo, figura o tabla, si es necesario, en el
punto apropiado en el texto. Los números de página se deben dar siempre para las citas literales.
Ejemplo 1 (Cheek y Buss, 1981, p. 332)
Ejemplo 2 (Shimamura, 1989, cap. 3)
F.1.6. La cita de fuentes electrónicas
Ejemplo 1 (se utiliza con referencia de ubicación): El uso de citas directas o paráfrasis de fuentes
electrónicas que no proporcionan números de página, pero proporcionan números de párrafo.
Utilice el número de párrafo en lugar del número de página, precedido por o la abreviatura párr.
Como Myers (2000, párrafo 5) acertadamente lo expresó, "las emociones positivas son
tanto un fin mejor para vivir cumplido con gozo [y otras emociones positivas] y un medio
para una sociedad más solidaria y saludable".
Ejemplo 2 (se utiliza con referencia de ubicación): El uso de citas directas o paráfrasis cuando
no hay números en el artículo ni en la página, pero sí títulos como Introducción, Método,
Resultados, Discusión, Conclusiones.
Cite el encabezamiento y el párrafo siguiente al título. Esto dirigirá al lector a la sección
correspondiente.
Beutler llega a la conclusión de que nuestra actual organización de cuidado administrado,
y las formas en que nos acercamos a los tratamientos, son miopes (Beutler, 2000, sección
conclusión, 1).
Ejemplo 3 (sin referencia de ubicación): Si bien este método de citación puede ser utilizado para
citas directas o paráfrasis, es más apropiado para las primeras. Usted puede optar por omitir del
todo una referencia de localización cuando no se proporcionan números de página o de párrafo.
En estos casos solo se citará el autor y la fecha.
"El sistema actual de atención médica administrada y el enfoque actual de la definición
de los tratamientos con apoyo empírico son miopes" (Beutler, 2000).
F.1.7. E-mail
El correo electrónico enviado de un individuo a otro debe ser citado como una comunicación
personal.
Conocimientos tradicionales Lutes (comunicación personal, 18 de abril de 2001)
(V.-G. Nguyen, comunicación personal, 28 de septiembre de 1998)
Debido a que no proporcionan datos recuperables, las comunicaciones personales no se incluyen
en la lista de referencias. Cite las comunicaciones personales en un texto único. Cite las iniciales,
así como el apellido del comunicador, y proporcione una fecha tan exacta como sea posible.
F.2. Las citas de referencia en el texto: citas directas
Una cita corta de menos de 40 palabras debe estar integrada en el texto de su documento entre comillas
dobles. Entre paréntesis deberá ir la referencia al autor de la obra citada, el año de publicación y la página
de donde se toma la cita.
Ejemplo 1: Ella dijo: "El 'efecto placebo'... desapareció cuando las conductas fueron estudiadas de
esta manera" (Miele, 1993, p. 276), pero no ha precisado qué conductas fueron
estudiadas.
Ejemplo 2: Miele (1993) encontró que "el 'efecto placebo', que había sido verificado en estudios
previos, desapareció cuando [sólo del primer grupo] se estudiaron los
comportamientos de esta manera" (p. 276).
36
No se utilizan comillas para las citas en bloque, que son citas directas de más de 40 palabras. Si salieron
de su texto en bloques independientes, se presentan con sangría de cinco espacios desde el margen
izquierdo.
Ejemplo 3: Miele (1993) encontró lo siguiente:
El "efecto placebo", que había sido verificado en estudios previos, desapareció cuando
las conductas fueron estudiadas de esta forma. Por otra parte, las conductas nunca
fueron exhibidas de nuevo [la cursiva es nuestra], incluso cuando reel [sic] los
fármacos fueron administrados. Estudios anteriores (por ejemplo, Adullah, 1984; Fox,
1979) fueron claramente prematuros en atribuir los resultados a un efecto placebo (p.
276).
F.3. La lista de referencias
Al final de su artículo usted debe proporcionar la documentación completa de cada fuente utilizada para
apoyar los argumentos en su documento. Esto incluye todas las referencias que se han proporcionado
abreviadas a lo largo del texto, sea para citas directas o indirectas.
Indicaciones generales:
− Incluir solo las fuentes que utilizadas en la preparación del documento.
− Use una sangría francesa: la primera línea se encuentra en el margen izquierdo y a las líneas
subsiguientes se aplica sangría de cinco espacios.
− Organizar las entradas en orden alfabético por el apellido del autor.
− Utilice únicamente las iniciales de los nombres de los autores.
− Incluya los nombres de todos los autores, sin importar el número.
− Enumere todos los autores en el orden inverso: apellidos, iniciales primer y segundo nombre.
− Si dos o más autores están en la lista, utilice un signo et (&) delante del último autor.
− Use comas después de los nombres de los autores y antes del signo &.
− Si alguna referencia carece de nombre de autor, comience con el título y después la fecha,
incorporándolos en la lista en orden alfabético correcto. Si el título empieza con artículo, ignórelo.
− Ponga en mayúscula solo la primera palabra de los títulos de libros o artículos, pero úsela en todas las
palabras (sustantivos, adjetivos, verbos y adverbios) del nombre de una revista o publicación periódica.
− Itálicas para los nombres de libros y publicaciones periódicas.
F.3.1. Artículo de revista
Apellido de autor 1, Iniciales del nombre, & Apellido de autor 2, Iniciales del nombre (Año).
Título del artículo, colocando en mayúsculas solo la primera palabra del título y del subtítulo y
los nombres propios, sin comillas, subrayado o bien en cursiva. Nombre de la revista en cursiva
y con todas las palabras con mayúscula inicial, número del volumen (también en cursiva),
números de página.
Apellido de autor 1, Iniciales del nombre, Apellido de autor 2, Iniciales del nombre, &
Apellido de autor 3, Iniciales del nombre, (año). Título del artículo. Título de la revista,
volumen, números de página.
Ejemplo:
- McCright, A.M. & Dunlap, R.E. (2007). La derrota de Kyoto: El impacto del
movimiento conservador en la política de EE.UU. sobre el cambio climático.
Problemas de Carácter Social, 50, 348-373.
- Walker, L.J., Hennig, KH, & Krettenauer, T. (2000). Padres y pares. Contextos
para el desarrollo del razonamiento moral del niño. Desarrollo del Niño, 71, 1033
-1048.
Si el artículo está publicado en un volumen de varios fascículos, el número de este se indica entre
paréntesis después del número del volumen.
37
Ejemplo: Libell, J. (2007, primavera). El mundo interno del sonido: Acceder a este mundo a
través de la poesía, la narrativa y la música, Diario del Consultorio de Psicología
Práctica e Investigación, 55 (2), 284-293.
En revistas de periodicidad más frecuente, suele haber más indicaciones para la fecha que del año
(día, mes). Inclúyalas en esos casos.
Ejemplo:
- Kandel, E.R., y Squire, L.R. (2000, 10 de noviembre). Neurociencia: Romper las
barreras científicas para el estudio del cerebro y de la mente. Science, 290, 112-
113.
- Kenji, M., & Tanako, K. (2007, 13 de febrero). Los conflictos y el control
cognitivo. Science, 303, 969-970.
- La discapacidad gulag [Carta al editor]. (2006, 14 de diciembre). The New York
Times Magazine, 28.
Si lo que está citando no es un artículo sino su resumen, añada la palabra “Resumen” entre
corchetes tras el título del artículo.
Ejemplo: Woolf, N.J., Young, S.L., Fanselow, M.S. & Butcher, L.L. (1991). MAP-2 expressión
in cholinoceptive piramidal cells of Rodents cortex and hippocampus is altered by
Pavlovian conditioning. [Resumen]. Society for Neuroscience Abstracts, 17 (4),
480.
F.3.2. Artículos de periódico
Nombre del autor o título del artículo si es que no se da el nombre del autor. (Año, mes día).
Título del artículo si no se da antes. Título del periódico, p / pp. nn-nn.
Ejemplo:
- Nagourney, E. (2006, 28 de octubre). Impaciencia, a su propio riesgo. The New
York Times, p. F6.
- Skin Deep: 'wellness cosmetic' ayuda a las personas a sentirse bien con su
apariencia. (2007, 24 de marzo). The Modesto Bee, p. G1.
- Schwartz, J. (1993, 30 de septiembre). La obesidad afecta a la situación
económica, social. The Washington Post, pp. A1, A4.
Nota: Si aparece un artículo en páginas discontinuas, dar todos los números de página separándolos
con una coma (por ejemplo, B1 pp, B3, B5, B7).
F.3.3. Libros
Apellido del autor 1, Iniciales del nombre, Apellido del autor 2, Iniciales del nombre & Apellido
del autor 3, Iniciales del nombre, (Año). Título en cursiva, con letra mayúscula sólo la primera
palabra y también la del subtítulo y de los nombres propios (si se trata de una 2da edición o
posterior, ponga la edición entre paréntesis después del título y antes del punto). Ciudad de
publicación (si esta no es muy conocida, también el país de origen): Editorial.
Ejemplo:
- Beck, C.A.J., y Ventas, B.D. (2001). La mediación familiar: Hechos, mitos y
perspectivas de futuro. Washington DC: Asociación Americana de Psicología.
- Holmberg, D., Orbuch, T., & Veroff, J. (2007). Cuentos contados tres veces: Las
parejas casadas cuentan sus historias. Mahwah, NJ: Erlbaum.
- Stilwell, B.M., Galvin, M.R., y Kopta, S.M. (2000). Bien vs mal: Criar a un niño
con una conciencia (2ª ed.) Bloomington: Indiana University Press.
38
F.3.4. Artículo o capítulo parte de un libro
Apellido del autor 1, Iniciales del nombre (año). Título del capítulo (sólo la palabra inicial con
mayúscula, sin subrayado, comillas o cursiva). En Inicial del nombre y apellido completo del editor
1 & Inicial del nombre y apellido completo del editor 2 (Eds.), Título del libro (cursiva) (pp. xxx-
xxx). Ciudad: Editorial.
Ejemplo:
- Bjork, R.A. (1989). Recuperación de la inhibición como un mecanismo de
adaptación en la memoria humana. En HL Roediger III & FIM Craik (Eds.), Las
variedades de la memoria y la conciencia (pp. 309-330) Hillsdale, Nueva Jersey:
Erlbaum.
- Kalish, C.W. (2000). Pensamiento de los niños acerca de la verdad: ¿Un paralelo
con los juicios de dominio social? En M. Laupta (Ed.), Aciertos y errores: Cómo
los niños y los adultos jóvenes a evaluar el mundo (pp.6-22) San Francisco:
Jossey-Bass.
- Stein, A. (2007). Sexo después de la "sexualidad": Desde la sexología para
publicar estructuralismo. En D. Owen (Ed.), La sociología después de la
posmodernidad (pp. 158-172) Londres: Sage.
F.3.5. Documento publicado en actas de congreso
Apellido del autor, Iniciales del nombre (año). Título de la comunicación. En Editor (primer
nombre, apellido) (Ed.) Título de las actas de congresos (número de páginas). Lugar de
publicación: Editorial.
Ejemplo: Gibson, C.C. (2005). Repercusiones del contexto social más amplio en el estudiante a
distancia. En S. Allsop (Ed.) Consejo Internacional de Educación a Distancia: Un
mundo muchas voces: Calidad en la educación abierta y a distancia (pp. 279-282)
Chicago: Milton Keynes.
F.3.6. Simposio inédito (ensayos y sesiones de carteles que no han sido oficialmente publicados)
Apellido del autor, Iniciales del nombre (año, mes). Título del documento. En E.E. Presidente
(Presidente), Título del simposio. Simposio realizado en la reunión del nombre de la
organización, ubicación.
Ejemplo: Martins, J.R. (2004, abril). El trabajo con los enfermos terminales: Un modelo teórico
integrado. En J. R. Tuñón (Presidente), El cuidado de la salud Cooperativa en el
siglo XXI. Simposio realizado en la reunión de la American Counseling Association
World Conference, San Diego, CA.
F.3.7. Tesis Doctoral no publicada
Johnson, E. (1995). El papel del apoyo social y de la orientación de género en el desarrollo
femenino adolescente. Tesis doctoral no publicada, Universidad de Denver, Denver, CO
F.3.8. Informes
Instituto Nacional de Salud Mental (1990) Formación clínica en la enfermedad mental grave
(DHHS publicación número 90-1679 ADM) Washington, DC: Imprenta del Gobierno de EE.UU.
Office.
F.3.9. Enciclopedia o diccionario completo
Sadie, S. (Ed.). (1980) El nuevo diccionario Grove de la música y de los músicos (6ª ed., Vols 1-
20) Londres: Macmillan.
39
F.3.10. Entrada de enciclopedia
McNally, R.J., (2000). El miedo y el terror. En la Enciclopedia de Psicología (Vol. 3, pp.341-
344). Washington DC: American Psychological Association.
F.3.11. Folletos / Publicaciones del Gobierno
− Bush, G. (1989, 12 de abril). Principios de conducta ética para los funcionarios y empleados
públicos. Exec. Ordenanza N° 12674. Pt. 1. Consultado el 23 de 2001, de:
http://www.usoge.gov/exorders/eo12674.html.
− League of Women Voters of Seattle Education Fund. (1999) Se le representa: Directorio
del Ciudadano de los funcionarios electos. [Folleto] Seattle, WA: Autor.
− Instituto Nacional de Salud Mental. (1990). Formación clínica en enfermedades mentales
graves. (DHHS Publicación No. 90-1679 ADM) Washington, DC: EE.UU. Gobierno
Impresión Office.
F.3.12. Medios electrónicos
− Incluya los mismos elementos de citación (autor, título, fecha, etc.) en el mismo orden en
que lo haría para una fuente impresa, y agregue tanta información electrónica recuperada
como sea necesaria para que otros puedan localizar las fuentes que citan. Incluir siempre el
número de la publicación si está disponible.
− Las fechas de consulta no son necesarias para los contenidos que no es probable que
cambien (artículos de revistas o libros). En cambio, aún se requieren para los contenidos
sin fecha o modificables desde la web abierta.
− Utilice en la referencia el DOI de un artículo de revista (si está disponible) en lugar de la
URL. El DOI (identificador de objeto digital) permite al lector acceder directamente a un
artículo a través de la web del autor.
Artículos en revistas con un DOI asignado
− Miller, P.H., & Aloise, P.A. (1989). Young children's understanding of the psychological
causes of behavior: A review. Child Development, 60 (2), 257- 286. DOI:10.1111/1467-
8624.ep7266798
Artículos en revistas con un DOI no asignado
Para el libre acceso a un artículo de revista electrónica disponible en el sitio web del editor,
incluir la URL exacta para el artículo.
Ejemplo:
Li, Q. (2007). Mathematics, science, and technology in secondary schools: Do gender and region
make a difference? Canadian Journal of Learning and Technology, 33 (1). Recuperado de
http://www.cjlt.ca/content/vol33.1/li.html
Artículo de periódico (edición digital)
Hilts, P.J. (1999, 16 de febrero). In forecasting their emotions, most people flunk out. The New
York Times. Recuperado de http://www.nytimes.com
Documento independiente de una página web, sin autor identificado y sin fecha
Si el autor de un documento no ha sido identificado, se comienza la referencia con el título del
documento. La abreviatura s/f es utilizada cuando no se proporciona fecha de publicación.
40
Ejemplo:
GVU's 8th WWW Encuesta de usuario. (s/f). Recuperado 8 de agosto 8, 2000, de:
http://www.cc.gatech.edu/gvu/usersurveys/ survey1997-10
Notas técnicas o documentos disponibles en un sitio web de la organización
Si un documento presenta la filosofía la posición o la política de una organización, está contenido
dentro de un sitio web grande y complejo, se identifica la organización de acogida (universidad)
y el programa o departamento antes de dar la dirección del propio documento.
Ejemplo:
Chou, L., McClintock, R., Moretti, F., & Nix, DH (1993). Technology and education: New wine
in new bottles: Choosing pasts and imagining educational futures. Recuperado 24 agosto, 2000,
Columbia University, Institute for Learning Technologies:
http://www.ilt.columbia.edu/publications/papers/newwine1.html
Libro electrónico (de acceso libre)
Para los libros electrónicos, el nombre y la ubicación geográfica del editor por lo general no son
necesarios si el nombre del editor se desprende del nombre del autor, la dirección, el nombre de
la base de datos o la información de referencia.
Ejemplo:
Buchanan, R., & Koch-Schulte, S. (2000). Gender on the line: Technology, restructuring and the
reorganization of work in the call centre industry.
Ottawa: Status of Women Canada. Recuperado de:
http://www.swc-cfc.gc.ca/pubs/pubspr/0662281586/200662281586e.pdf
Libro electrónico (basado en suscripción)
Utilice "Disponible en" en lugar de "Obtenido de" cuando la URL lleva a la información sobre
cómo obtener el libro en lugar del propio libro.
Ejemplo:
- Bart, J. (2000). Women succeeding in the sciences: Theories and practices across disciplines.
West Lafayette, IN: Purdue University Press. Disponible en: http://www.netlibrary.com
Tesis o disertación obtenida a partir de una base de datos de suscripción
- Buckner, A.L. (2007). Appetite awareness training in the prevention of eating disorders.
Recuperado de ProQuest Dissertations and Theses. (AAT 3273686)
- Roth, D.H. (2004). Adult reflections on childhood verbal abuse. (Master's thesis, University of
Saskatchewan, 2004). Recuperado de http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/SSU/TC-SSU-
07720.pdf
Wiki
Market research. (2007, 30 de noviembre). Recuperado 21:24, noviembre 28, 2007, de
Wikipedia, Enciclopedia Libre:
http://wikipedia.org/w/index.phptit le=Marketing_research&oldid=14
Blog (Weblog)
Giest, M. (2007, 27 de noviembre 27). Universal Music CEO on Technology. Mensaje publicado
en http://www.michaelgeist.ca/content/view/2413/196
F.3.13. YouTube (Video Post)
Norton, R. (2006, 4 de Noviembre). How to train a cat to operate a light switch [Archivo de
Video]. Video publicado en http://www.youtube.com/watch?v=Vja83KLQXZs
41
F.3.14. Video
Apellido del productor, Iniciales del nombre (Productor), y Apellido del director, Iniciales del
nombre (Director). (Fecha de publicación). Título de la película [Tipo de video]. País de origen:
Estudio o distribuidora.
Ejemplo:
- Cogswell, M. (Productor). (1992). The world of abnormal psychology: Mood disorders. [Cinta
de video]. Burlington, VT: Annenberg/CPB.
- Hoffman, L. (Productor), & Frame, A. (Director). (2007). Writing conversation [Video].
(Available from Owens Community College, Toledo, Oh).
- Smith, JD (Productor), & Smithee, AF (Director). (2007). Really big disaster movie [película].
United States: Paramount Pictures.
F.3.15. Transmisión de televisión o serie de televisión
Apellido del productor, Iniciales del nombre (Productor). (Fecha de emisión o los derechos de
autor). Título de difusión [Transmisión de televisión o series de televisión]. Ciudad de origen:
Estudio o distribuidora.
Ejemplo:
- Bellisario, D.L. (Productor). (2006). Exciting action show. [Serie de Television]. Hollywood:
American Broadcasting Company.
- Important, I.M. (Productor). (2006, 1 de noviembre). The nightly news hour. [Transmisión de
Televisión]. New York: Central Broadcasting Service.
F.3.16. Capítulo de una serie de televisión
Apellido del guionista, Iniciales del nombre (Guionista), y Apellido del director, Iniciales del
nombre (Director). (Fecha de publicación). Título del episodio [episodio de la serie de
televisión]. En Apellido del productor, Iniciales del nombre (Productor), Título de la serie.
Ciudad de origen: Estudio o distribuidora.
Ejemplo:
- Wendy, S.W. (Escritor), & Martian, IR (Director). (2006). The rising angel and the falling ape.
[Episodio de la serie de televisión]. En D. Dude (Producer), Creatures and monsters. Los
Angeles: Belarus Studios.
Mayor referencia en:
http://www.biblioteca.udep.edu.pe/wp-content/uploads/2011/02/Guia-Sugerida-para-elaborar-citas-y-
referencias-bibliograficas.pdf