EUROPRINTDe pequeño negocio familiar
a líder en su segmento
IMPRESORA ÓPTIMAInvertir para ganar
MAVAL LTDAMenor impacto ambiental,
mayor productividad
DRUPA 2012Las tendencias del mercado
gráfi co para los próximos años
N° 12 - 2012
2
04
08
12
16
20
24
26
28
ÍNDICE| DE PEQUEÑO NEGOCIO FAMILIAR A LÍDER EN SU SEGMENTOEuroprint consolida su posición dentro del mercado
paraguayo local con equipos Heidelberg Speedmaster XL 105
y CtP Suprasetter 105.
| INVERTIR PARA GANARImpresora Óptima trabaja existosamente hace 35 años
ofreciendo calidad y cumplimiento a sus clientes.
Hoy apuestan a la inversión en equipos para hacer frente
a la competencia.
| HACIA EL REGISTRO PERFECTOImpresora Continental - Gaor S.A. apuesta por la potencia
y automatización en los procesos de pre impresión adquiriendo
un equipo Heidelberg Suprasetter A105 para revelado libre
de químicos, además de la guillotina Polar 137 XT y su software
P-Net - CompuCut.
| EL ÉXITO SE PRESENTA EN ESTUCHE GRANDEEn Bolivia, Riverijos Ltda celebra más de 40 años de liderazgo
en su segmento, apoyándose en la calidad de equipos
y tecnología provista por Heidelberg.
| MENOR IMPACTO AMBIENTAL MAYOR PRODUCTIVIDADMaval Ltda reduce sus costos y moderniza su planta
con sistema de bombeo de tinta provisto por Hagraf Chile.
| HAGRAF Y KOMFI, UNA ALIANZA PODEROSADurante la feria internacional Drupa 2012, Hagraf aprovechó
la ocasión para tomar ofi cialmente la representación de
la marca europea, especialista en la fabricación de equipos
laminadores tanto para el mercado digital como offset.
| PARTNER PROGRAM DE HAGRAF: LA INTELIGENCIA DE LA PREVENCIÓNEl programa creado por Heidelberg Druckmaschinen AG es
el servicio fl exible e inteligente que permite optimizar la vida
útil de cada uno de los equipos que se utilizan en el proceso
de impresión, a través del mantenimiento.
| REDUCIENDO EL IMPACTO AMBIENTALHagraf apoya la protección voluntaria del medio ambiente.
Con el respaldo de la empresa alemana natureOffi ce,
incorpora servicios que buscan reducir la emisión de CO2
en la industria gráfi ca y, a la vez, lograr mayor efi ciencia
en la sala de impresión.
HAGRAF NEWS | ÍNDICE
08 16 38
30
36
38
42
| DRUPA 2012Un total de 1.850 expositores y cerca de 315.000
expertos de más de 130 países llegaron este año
a la Drupa de Düsseldorf. Hagraf estuvo presente
para conocer las tendencias del mercado gráfi co
para los próximos años.
| HAGRAF ARGENTINA IMPRIME LA DIFERENCIACON LA SOLUCIÓN SAP ALL IN ONEEl 2012 ha sido para la Región un año de grandes
retos y la puesta en marcha de la implementación
del ALL in ONE del sistema de gestión de empresas
SAP fue, sin duda, uno de ellos.
| FACTORES QUE AFECTAN EL PROCESODE IMPRESIÓN FLEXOGRÁFICAConsejos técnicos a tener en cuenta durante
uno de los procesos de impresión de etiquetas.
| NOTICIAS BREVES
Guillermo HaverbeckPresidente Grupo Hagraf
Estimado lector:
Cada cuatro años asistimos al evento más importante de la industria gráfi ca internacional: Drupa. Y junto con resaltar los buenos resultadoslogrados por Hagraf a nivel regional durante los catorce días que duró esta feria en su versión 2012, la importancia fundamental de esta muestra radica en que drupa nos permite identifi car las proyecciones en el mercado gráfi co global.
Temas como las tecnologías híbridas, la automatización, la impresión digital y de embalajes, las aplicaciones de web-to-print y las soluciones ambientalmente responsables fueron algunos de los puntos centrales que se trataron y que, por añadidura, marcaránel pulso de la industria en los próximos años.
Y si bien la presencia europea descendió, creció la participaciónde América Central y del Sur; un dato no menor que indica la consolidación de negocios en esta parte del mundo. En ese sentido, cabe destacar el desempeño de mercados pequeños, pero emergentes, como Paraguay y Bolivia.
En Paraguay, la empresa familiar Europrint invirtió recientementeen una Heidelberg Speedmaster XL 105-8-LYYL, que le permite contar con uno de los equipos de impresión más sofi sticados de la región. A su vez, Riverijos Ltda, en Bolivia, se ha consolidado en el exigente rubro farmacéutico con el apoyo de Hagraf y Heidelberg y pretende seguir su camino de expansión aumentando su participación enel mercado alimenticio con futuras nuevas inversiones.
Por otro lado, Impresora Óptima en Chile pretende abarcar nuevos mercados de impresión adquiriendo una CtP HeidelbergSuprasetter A75 y una prensa Heidelberg Speedmaster 74-4. Algo similar ocurre con Impresora Continental Gaor de Uruguay, que apostó por la automatización en procesos de pre impresión adquiriendo una Heidelberg Suprasetter A105, junto a una guillotina Polar 137 XT y su software P-Net-CompuCut.
Por último, y no menos importante, hay que destacar la reciente implementación del sistema de gestión SAP en Hagraf Argentina,una gran apuesta de la empresa por un software de última líneay de clase mundial. Esto demuestra nuestra intención constante por mejorar la gestión, mantener el liderazgo, y por mantener en pie nuestro fi rme compromiso con el mercado argentino.
¡Que disfrute la lectura!
Cordialmente,
Proyecciones
y compromisos
EDITORIAL
3
Noemí Koube, propietaria
y fundadora de Imprenta
Europrint S.A., junto
a parte del personal
ejecutivo y técnico.
4 5
HAGRAF NEWS | PARAGUAY
EUROPRINT S.A. // Esta empresa familiar se
encuentra dentro de los cinco mayores impresores
del mercado gráfi co paraguayo, posición que se
ha consolidado por un arduo y meticuloso trabajo
desplegado durante casi 20 años. En dicho éxito ha
colaborado fuertemente el apoyo técnico y humano
de Hagraf junto a Heidelberg, especialmente
con los equipos Speedmaster XL 105-8 LYYL
y CtP Suprasetter 105, adquiridos recientemente.
Ambos modelos han resultado vitales para la
consolidación de la compañía en las áreas de
pre prensa e impresión.
n 1995, la empresa comenzó a prestar servicios de impresión
gráfi ca a terceros y cinco años más tarde, constituida
ofi cialmente como Europrint S.A., adquirió la primera impresora
offset nueva de la marca Heidelberg, correspondiente al modelo
Speedmaster CD 74 5 LX. Cabe destacar que esta máquina fue la
primera de su tipo que vendió el grupo Hagraf en Latinoamérica
y resultó clave para el desarrollo del negocio de Europrint S.A.
“Este equipo nos permitió entrar a competir en áreas industriales
importantes como es el caso de las tabacaleras”, recuerda
Edgar Himmelreich, gerente general de Europrint S.A.
Hasta ese momento, su labor principal se concentraba en el segmento
del cartonaje y con los equipos que operaban resultaba muy difícil
llevar a cabo estos trabajos de impresión. “La Heidelberg
Speedmaster CD 74 tenía un formato que permitía lograr mayor
versatilidad ante tiradas cortas, medianas y largas; además no
era una máquina muy grande, lo cual evitaba incurrir en costos
elevados en materia de planchas de cauchos, por ejemplo, para
las tiradas cortas”, afi rma. “Además, los formatos mínimos iban
a ser más sencillos de administrar”, agrega. A esto se sumaba
también que el equipo impresor contaba con un alto grado de
desarrollo tecnológico para esa época, “con sistemas de preset
que eran mucho más rápidos y un sistema de batería totalmente
diferente, constituyendo el primer cuerpo de barnizado anilox
del país”, añade el empresario.
Actualmente, la fi rma se dedica a la elaboración de etiquetas,
packaging y material publicitario; y realiza procesos de pre prensa,
impresión, corte inicial y fi nal, y troquelado.
De pequeño negocio familiar a líder en su segmento
E
Europrint S.A. se dedica
a la elaboración de
etiquetas, packaging
y material publicitario;
y realiza procesos de
pre prensa, impresión,
corte inicial y fi nal,
y troquelado.
Edgar Himmelreich (izq.) junto a su madre, Noemí Koube,
y a Juan Gabriel Mellado, gerente general de Hagraf Paraguay.
LA EVOLUCIÓNEn el año 1979, el matrimonio de origen ítalo-alemán fundó
una pequeña empresa familiar dedicada a la elaboración
manual de platos de cartón y cajas de huevos, que posteriormente
comenzó a importar diferentes tipos de juguetes para niños
y artículos de cotillón, logrando obtener la licencia de Walt Disney
por 11 años consecutivos.
A principios de los noventa, la compañía contrató servicios
gráfi cos a un pariente cercano con el fi n de llevar a cabo
labores de impresión para sus diferentes productos. Pero en
1991, la pareja de emprendedores decidió adquirir una serie de
equipos impresores de segunda mano para comenzar a cubrir
sus propias necesidades, momento en el cual el hijo de ambos,
Edgar, ingresó al negocio familiar.
LAS PERSONASEdgar Himmelreich realizó una serie de cursos y pasantías
en diferentes imprentas alemanas, patrocinado por Heidelberg.
En 1996, el empresario conoció a Dieter Dreizler, que en dicho
momento se desempeñaba como representante de Heidelberger
Druckmaschinen para Sudamérica (hoy trabaja en Argentina),
al cual denomina como su “mentor” en este negocio. Fue este
ejecutivo quien lo impulsó a seguir adelante en el ofi cio y lo ayudó
a lograr el éxito comercial. “Él me hizo sentir parte de esta gran
familia Heidelberg y siento que ellos confi aron en mí como
cliente”, señala. “Gracias al arduo trabajo en especial de Juan
Gabriel Mellado, gerente general de Hagraf Paraguay; Walter Gopar,
gerente general de Hagraf Uruguay; y de toda la familia Hagraf
hemos podido mantener el impulso de mi mentor”, señala.
6 7
HAGRAF NEWS | PARAGUAY
Cabe mencionar que durante algún tiempo, la imprenta operó
con servicios externos en materia de CtP, pero resultaba
muy engorroso, especialmente cuando se dañaban las chapas,
motivo por el cual se decidió a adquirir esta solución. “Le hice
una propuesta concreta a Heidelberg y Hagraf para convertir
a nuestra empresa en la primera del país que integrarse
completamente los sistemas de pre prensa y prensa”, explica.
Y si bien en un principio se generó pocas expectativas con este
proyecto, el gerente general de Europrint S.A. reconoce que hasta
la fecha el resultado ha sido exitoso y lo grafi ca con un ejemplo
decidor: “El hecho de que un operario pueda pedir su propia
reposición de chapa a cualquier hora, sin tener que contar con
una persona que provea dicho servicio de manera permanente,
nos cambió la vida”. Además, señala, el nivel de error de
trabajos impresos se redujo drásticamente, ya que actualmente
cuentan con pruebas de imposición a las cuales antes no tenían
acceso. “Mi objetivo siempre ha sido entregarle seguridad al
cliente, pero con este equipo CtP no necesito otro soporte y me
siento muy seguro”.
APOYO Y SOPORTE TÉCNICOEl apoyo post venta de Hagraf ha sido importante a lo largo
de estos años y especialmente en todo lo que tuvo que ver
con la puesta en marcha del equipo CtP, motivo por el cual
se realizaron muchas reuniones y visitas previas. “Discutimos
muchos aspectos técnicos, como por ejemplo respecto
a condiciones ambientales o sistemas de prevención de
variaciones de tensión, que son muy frecuentes en Paraguay”,
afi rma el empresario. “Hoy, cuando llegan las tormentas
eléctricas, ni siquiera apagamos los equipos; a ese nivel de
seguridad hemos llegado, a diferencia de lo que nos han ofrecido
otros proveedores”, agrega.
Según concluye Edgar Himmelreich, el negocio de la industria
gráfi ca se basa mucho en las relaciones de confi anza que se
van generando con los años, un aspecto que va mucho más
allá de las simples transacciones económicas. “Si no me siento
confi ado de mi proveedor y veo que éste no se identifi ca con
mi trabajo diario, defi nitivamente no puedo pensar en que sean
nuestros partner a largo plazo. En ese sentido, Hagraf representa
un papel esencial pues ha pasado a ser nuestro representante
ante la fábrica y logra hace valer nuestra voz, defendiendo
nuestra posición en benefi cio de todos”.
MÁS ESTABILIDAD Y CONFIANZAEn 2011, Europrint S.A. adquirió una Heidelberg Speedmaster
XL 105-8 LYYL y una CtP Heidelberg Suprasetter 105 (confi gurado
con dos cabezales y multicasette loader signa Pack Pro), equipos
que se sumaron a la Heidelberg Speedmaster CD 102-5 LX
comprada en 2004. Himmelreich explica que la compañía venía
produciendo desde hacía cuatro años una línea de productos
que requería la aplicación de dos barnices. “Esto implicaba
pasar todos los pliegos dos veces por las máquinas, lo cual
se traducía en una inversión importante de tiempo. Por eso
habíamos analizado que nuestra siguiente adquisición debía
ser una impresora de última generación con doble torre de
barniz”, recuerda. A fi n de cumplir con una serie de exigencias
de sus clientes, especialmente en los productos referidos a
cajas de cigarrillos, la empresa necesitaba una máquina como
la Heidelberg Speedmaster XL 105-8, capaz de aplicar ocho
colores y dos barnices en línea.
A esto se suma, agrega el empresario, que este equipo posee una
capacidad de producción muy alta y ofrece “mayor confi abilidad,
estabilidad y mejor comportamiento con el pliego”, que repercute
positivamente en el trabajo que llevan a cabo cada uno de los
operarios. “Se nota una calidad muy estable y las variaciones
de colores son mínimas. La efi ciencia es sensacional”.
SEGURIDAD EN PRE PRENSAHimmelreich reconoce que al adquirir la CtP Heidelberg
Suprasetter 105 tenía bastante temor ya que consideraba que
estos equipos eran extremadamente sensibles y delicados.
La fi rma contaba con un sistema de pre prensa tradicional
con planchas expuestas y orientaba mayormente su labor a
las tiradas largas. “Con un solo juego de películas resolvíamos
prácticamente todos los requerimientos de un cliente dentro
del año”, sostiene.
INVERTIR PARA
GANAR
9
IMPRESORA ÓPTIMA // Desde su fundación en 1978, esta empresa familiar ha llevado a cabo sus labores
de impresión con equipos de la marca Heidelberg. Hasta este año la compañía había adquirido cinco modelos
de prensas diferentes, los cuales han contribuido permanentemente a la obtención de productos de alta
calidad, satisfaciendo así los requerimientos y expectativas de cada uno de sus clientes. Con el objeto de
alcanzar un mayor desarrollo tecnológico y poder hacer frente a la competencia del mercado, la fi rma
adquirió recientemente una CtP Heidelberg Suprasetter A75 y una prensa Heidelberg Speedmaster 74-4.
ontando con el apoyo de Heidelberg desde sus inicios,
a través del grupo Hagraf, Impresora Óptima comenzó sus
operaciones exclusivamente con impresoras de la marca
alemana. “En los años 80 había poca competencia y con equipos
bicolor era posible lograr excelentes resultados, especialmente
en el área de marketing”, explica Ricardo Schaub, gerente
general, quien ingresó a la empresa en 1992, a los 32 años,
para secundar a su padre.
Ingeniero civil industrial titulado en Chile, Schaub comenzó
su vida laboral en Alemania, donde participó en algunos cursos
impartidos en la fábrica de Heidelberger Druckmaschinen.
Actualmente supervisa en forma directa y personal gran parte
de los procesos productivos de Impresora Óptima.
Hasta fi nes de la década pasada, la empresa se caracterizó siempre
por ser muy conservadora en cuanto a la expansión de su negocio.
“Cedimos un poco de terreno y nos quedamos solo con impresoras
de dos colores, una Heidelberg SORMZ y una Heidelberg
Printmaster, adquiridas en 1994 y 2001 respectivamente”, señala.
“Nos demoramos en comprar equipos a cuatro colores, porque
no queríamos sobre-endeudarnos”, agrega.
Hace algunos años la fi rma ingresó al segmento de impresión
de libros comerciales, específi camente fotográfi cos. “Creo que
éramos la única imprenta del mercado que participaba de este
rubro con prensas bicolor. A pesar de la gran confi anza de
nuestros clientes, se hizo notoria la necesidad de contar con
equipos más efi cientes”, señala el ejecutivo.
HAGRAF NEWS | CHILE
C
Para Ricardo Schaub, gerente general de Impresora Óptima, la capacitación recibida por su personal en la operación de los equipos
y el constante apoyo técnico de Hagraf resulta clave para lograr mayor efi ciencia.$ $ $8
11
HAGRAF NEWS | CHILE
10
“Si antes nos demorábamos entre ocho y diez días hábiles en
imprimir un libro, ahora lo hacemos en tres”. Schaub agrega,
que además, la impresora es muy simple de manejar y resulta
muy amigable en su operación. “Mi objetivo es organizar la
empresa con la mayor efi ciencia para así brindar un servicio aún
mejor a nuestros clientes”, afi rma. A juicio del empresario, para
lograr esta meta resulta fundamental contar con un socio de
negocios como Hagraf que ante cualquier requerimiento pueda
brindar asistencia y un servicio técnico efi ciente.
El gerente general de la empresa destaca la capacitación
recibida en la instrucción de operación de los equipos y el
constante apoyo técnico en la post venta, materializados en
constantes visitas que hasta el día de hoy se siguen realizando.
“La entrega de una capacitación de alta calidad es lo que
espera recibir un cliente cuando compra equipos de tan alto
nivel tecnológico. De esta manera, los operarios sienten
confi anza y desarrollan su trabajo en forma efi ciente y segura”,
destaca Schaub. “En ese sentido, Hagraf posee un grupo de
técnicos que está en constante capacitación y domina cada
uno de los equipos que comercializa. Es ahí donde radica
el valor agregado de este proveedor”, concluye.
LA EMPRESAImpresora Óptima fue fundada en 1978 por Luis Schaub,
empresario gráfi co de extensa trayectoria y quien fuera gerente
de producción de la afamada y centenaria empresa Editorial
Zig-Zag. La fi rma, que es socia de ASIMPRES y de la Cámara
Chileno-Alemana de Comercio e Industria, se ha especializado
en impresos offset tales como libros, calendarios, memorias
institucionales, folletos e impresos publicitarios en general.
A lo largo de sus 35 años de trayectoria, Impresora Óptima
ha recibido una serie de reconocimientos, entre los que
destacan premios en los concursos “Theobaldo de Nigris”
(a nivel internacional) y “Australis” (a nivel nacional).
“CON HAGRAF TENEMOS UNA RELACIÓN
DE PLENA CONFIANZA Y HEMOS LOGRADO
UNA MUY BUENA COMUNICACIÓN.
EL SERVICIO TÉCNICO QUE NOS OFRECEN
ES DE PRIMER NIVEL Y NUESTROS
REQUERIMIENTOS SON SIEMPRE RESUELTOS
DE MANERA RÁPIDA Y EFICIENTE”.
RICARDO SCHAUB, GERENTE GENERAL
FINANCIAMIENTOHasta el año 2007 el negocio se mantuvo bastante estable,
basado en un trabajo arduo y exigente, pero sin grandes
inversiones en materia de equipamiento. En ese momento,
Schaub se propuso dar el gran salto a “la primera línea”, como
él lo defi ne, para lo cual era indispensable adquirir productos
que incorporasen mayor tecnología.
El año 2008 se frustró la adquisición de una máquina de cuatro
colores a un fabricante japonés, debido al alza del yen. Este
hecho, además de la situación general del mercado en esos
años, contribuyó en gran medida a que los resultados económicos
fueran bastante magros entre 2009 y 2011. “La dedicación,
el esfuerzo y la calidad seguían estando presentes, pero esto
no se refl ejaba en los resultados. Entonces me convencí de que
esta baja era indudablemente producto del menor grado de
tecnología que poseíamos”, señala.
Con urgencia latente por incorporar nuevo equipamiento,
sumado al benefi cio tributario que se obtendría por la compra
en un período límite y a una interesante oferta propuesta por
Hagraf, Schaub decidió adquirir la Heidelberg Speedmaster 74-4.
“Pero esta máquina necesitaba un equipo CtP para poder operar
de manera totalmente efi ciente y controlar todo el proceso de
impresión de principio a fi n”, acota.
Lo que fi nalmente impulsó al empresario a incorporar también
la CtP Heidelberg Suprasetter A75 fue la atractiva posibilidad
de fi nanciamiento que ofreció Hagraf: una fórmula desarrollada
a la medida de Óptima, mediante la cual las planchas del modelo
Klasse (provistas por Ipagsa) contarían con un fee extra, lo que
permitiría fi nanciar el equipo. “Me pareció una buena opción,
ya que para nosotros era la única posibilidad de poder adquirir
este tipo de tecnología”, indica Schaub.
Cabe destacar que las planchas térmicas Klasse de Ipagsa,
para grabación en equipos CTP, no requieren de procesadora
ni revelador para obtener la imagen latente sobre la plancha
y van directo a prensa. Además de ofrecer una reducción
sustancial de costos, permite un ahorro neto por la no utilización
de productos químicos y por el costo de su posterior reciclado.
AUMENTO DE PRODUCCIÓNCon la puesta en marcha de estos dos nuevos equipos,
el crecimiento de la producción de Impresora Óptima ha sido
incluso mayor al previsto. Es así como pasaron de imprimir
8 mil pliegos por hora a dos colores a 13 mil por hora a cuatro
colores. La mayor productividad se ha traducido en un aumento
del 30% en la facturación de los últimos meses.
Los buenos resultados y el incremento en el nivel de la producción
han llevado a la empresa a operar en turnos, incluso de día
y noche, situación que nunca antes había ocurrido. Además,
esto ha permitido incorporar, paulatinamente, un número cada
vez mayor de clientes. “El equipo CtP ha funcionado muy bien;
desde febrero hemos copiado alrededor de tres mil planchas sin
problemas”, afi rma Schaub. “La ventaja que nos da este sistema,
aparte de generar un ahorro energético y de químicos, es que
la impresión es notablemente más rápida, confi able y precisa,
con un riesgo de error mucho más controlado”, agrega.
Arriba: Ricardo Schaub y su esposa, Isabel Wunderlich,
inauguran el equipo CtP Heidelberg Suprasetter A75.
Abajo: Ricardo Schaub junto a Carlos Gallardo,
product manager impresión offset de Hagraf (centro)
y Fernando Álamos, gerente división maquinarias de Hagraf.
Parte del personal de Impresora Óptima
y ejecutivos de Hagraf celebran la puesta
en marcha del equipo CtP Heidelberg
Suprasetter A75.
Los hermanos García apuestan a la
productividad y el respeto al medio ambiente
con la Suprasetter A105.
12 13
IMPRESORA CONTINENTAL - GAOR S.A. // Creada en Montevideo (Uruguay) por los hermanos
García, hace casi 20 años, la empresa familiar abarca diferentes segmentos del negocio gráfi co de la
impresión. La fi rma trabaja desde hace casi 15 años con Hagraf, empresa a través de la cual ha adquirido
una serie de equipos y sistemas tecnológicos. Recientemente, la imprenta apostó por la potencia y
automatización en los procesos de pre impresión adquiriendo un equipo de pre impresión Heidelberg
Suprasetter A105 libre de químicos, que ha mejorado la productividad y reducido los costos, junto a una
guillotina Polar 137 XT y su software P-Net - CompuCut.
Hacia el registro
perfecto
HAGRAF NEWS | URUGUAY
entro de un mercado pequeño y altamente competitivo
como es el uruguayo, Impresora Continental ha debido
ganarse a punta de esfuerzo e ingenio su espacio dentro
del rubro de la impresión.
La compañía, que en sus inicios fue formada por el padre junto
a dos socios más, pasó a constituir una fi rma familiar cuando
el patriarca comenzó a trabajar junto a dos de sus hijos,
a petición de éstos, a inicios de la década de los noventa.
Fue en ese momento que Daniel, Gustavo y Ramiro García
comenzaron a trabajar en la empresa, la que fi nalmente
después de unos años fue controlada completamente por los
tres hijos del fundador. “Básicamente hacemos todo lo que nos
pidan”, afi rma tajante Daniel García. “En Uruguay casi todas
las imprentas son empresas familiares de tamaño mediano o
pequeño. La competencia es fuerte, por eso, nuestra estrategia
apunta a la diversifi cación”, agrega el propietario.
D
CtP - Suprasetter A 105Recientemente, y como una forma de mejorar el área de pre
impresión, la fi rma decidió incorporar tecnología CtP (Computer
to Plate) a fi n de que las placas de impresión fuesen copiadas
por máquinas manipuladas directamente de un computador.
“Realmente fue un cambio importante. Antes operábamos con
fotomecánica tradicional”, recuerda el empresario.
Para llevar a cabo esta labor, Impresora Continental adquirió un
equipo de pre impresión Heidelberg Suprasetter A105, un modelo
que permite a los talleres gráfi cos la oportunidad de aprovechar
los benefi cios en costos que ofrece la confección térmica de
planchas de impresión y el concepto modular de esta gama.
El Suprasetter A105 constituye también un backup de bajo costo
y alta calidad para que los talleres gráfi cos puedan hacer frente
a los picos de trabajo. “Hoy, el registro es perfecto, asegurando
la coherencia del color”, señala García.
El propietario de la imprenta añade, además, que con la tecnología
CtP no hay ganancia de punto, ya que no hay sobreexposición
o subexposición, se genera la desaparición del umbral y también
un ahorro importante de tiempo.
Una de las ventajas principales de este equipo es que ofrece
gran calidad, un notable aumento de productividad gracias a
la nueva tecnología láser y un alto nivel de fl exibilidad en la
manipulación de planchas. “Además, es una máquina que está
libre de químicos, lo cual constituye un benefi cio importante
para el medio ambiente y una ventaja competitiva para nuestra
empresa”, agrega García.
Soluciones PolarJunto a esta máquina, y con el objeto de complementar su
servicio, la compañía adquirió también a Hagraf una guillotina
Polar modelo 137XT, solución ideal para formatos de hasta
78 x 112 cm.
La Polar 137 XT, que puede equiparse con aparatos periféricos
para formar sistemas completos de corte, es hasta un 30 %
más racional en todos los programas de corte y es el modelo
más efectivo de este tipo de guillotinas.
A fi n de contar además con un sistema de información y
producción interconectado y que fuese capaz de enlazar todos
los procesos de producción, la imprenta adquirió además el
software Polar CompuCut, que reduce al mínimo los trabajos
de programación o los tiempos de preparación.
El objetivo de la compañía era contar con un sistema de fl ujo
de trabajo capaz de automatizar y editar una serie de procesos
que permitiesen optimizar mejor el tiempo durante el proceso
de pre impresión.
“El hecho de trabajar con Hagraf me da mucha tranquilidad,
tanto en lo que se refi ere a equipos como servicio técnico”,
explica García. “Con el paso de los años, nuestra relación
comercial se ha ido profundizando y hoy tenemos un vínculo
personal con su gente”, concluye el propietario de Impresora
Continental.
Es así como la compañía desarrolla una amplia gama de servicios,
ofreciendo a sus clientes productos comerciales (tales como
volantes, folletos, afi ches y facturas), además de revistas
y packaging. “Abarcamos todos los espectros, pero mayormente
tratamos de concentrarnos más en los contratos pequeños.
Nuestra estrategia apunta a hacer las cosas de la manera más
controlada posible, manejando adecuadamente las fi nanzas
y apuntando en la medida de lo posible a tener cero deudas”,
explica García.
Uno de los primeros equipos que tuvo la imprenta fue la
Heidelberg GTO 46, luego adquirieron una serie de modelos
como la Heidelberg GTO 52, entre otros.
Fue a partir de mediados de la década de los noventa,
que Impresora Continental dio inicio a su relación con Hagraf.
“Recuerdo que en el año 2001, compramos una impresora
Heidelberg Speedmaster 74, cuatro colores, y realmente puedo
decir que es un equipo muy bueno, tiene un gran rendimiento.
Luego adicionamos otra impresora de 4 colores SM52, que
colmó ampliamente nuestras expectativas”, asegura.
“Heidelberg es una marca de prestigio y reconocida a nivel mundial.
La calidad de sus equipos es a toda prueba. Al momento
de adquirir un producto, no lo dudo mucho, su tecnología
es francamente superior”, sostiene García.
HAGRAF NEWS | URUGUAY
14 15
La conveniente
Heidelberg Suprasetter
permite aprovechar los
benefi cios en costos
que ofrece la confección
térmica de planchas
de impresión.
La Polar 137 XT es el modelo más efectivo
en este tipo de guillotinas.
1716
HAGRAF NEWS | BOLIVIA
RIVERIJOS LTDA // Esta empresa boliviana, con sede en la
ciudad de La Paz, se ha especializado en la elaboración de estuches
para la industria farmacéutica y la de alimentos en general. Creada
en febrero de 1970 por iniciativa de Francisco Riveros T., desde sus
inicios cuenta con equipos de impresión Heidelberg. A su vez, la
compañía trabaja desde hace más de 15 años con Hagraf, y a través
del apoyo técnico y humano de este verdadero socio de negocios,
busca consolidar su dominio en el mercado farmacéutico y ampliar
su actual participación en el rubro alimenticio.
EL ÉXITO
SE PRESENTA
EN ESTUCHE
GRANDE
Javier Heredia -gerente de producción-, Wilfredo Heredia
-gerente general-, Carmen Riveros Bernal -contadora general-
y Cristina Riveros de Heredia -gerente administrativa-.
De acuerdo a las palabras del gerente general de Riverijos Ltda,
Wilfredo Heredia, el mercado farmacéutico boliviano ha evolucionado
fuertemente, pasando de simples exigencias como un estuche
a un color hasta uno de cuatro colores, a lo cual se suma
además la elaboración de cajas con sistema Braille. “No somos
más de tres o cuatro empresas las que abastecemos el mercado
de los estuches y queremos no sólo mantener la vanguardia,
sino que además lograr el pleno liderazgo en este segmento”,
señala. “Nuestra propios clientes van creciendo en la medida
que muchos de ellos están insatisfechos con sus actuales
proveedores”, agrega.
De acuerdo a las estimaciones de Heredia, actualmente la compañía
cuenta con cerca de un 65% de participación de mercado en
el rubro farmacéutico local y, asegura, con intenciones de seguir
incrementando dicha cifra. “Con el asesoramiento y apoyo de
Hagraf, tanto en lo referente a equipos como en soporte técnico
y humano, estamos muy entusiasmados con la posibilidad de
seguir creciendo”, afi rma.
Para lograr esta meta, los equipos y la tecnología utilizada
deben ser de alta calidad y última generación. “Si el estuche no
está perfectamente terminado y troquelado, simplemente nos
rechazan el trabajo”, sostiene Heredia. “El tema del troquelado
también es fundamental para mantener la competitividad,
motivo por el cual estamos cotizando el equipo troquelador
Heidelberg Varimatrix 105”, añade.
Desde un comienzo, la entonces Imprenta y Offset Riverijos,
contó con impresoras Heidelberg tales como una Printmaster
GTO o paletas tipográfi cas de diferente formato para atender
los requerimientos privados y del estado nacional referentes
a la impresión. “Estas paletitas son del año 1950, pero siguen
prácticamente nuevas; realmente son objetos muy nobles”,
recuerda Heredia.
NUEVA GENERACIÓNEn el año 1984, siendo ya una empresa líder en su rubro,
Riverijos Ltda se vio en la necesidad de aumentar su capacidad
de producción. Para ello adquirió una impresora offset
Heidelberg GTO 52-2 y una Heidelberg offset SORD formato
64x92. Un año después, la compañía pasó a manos de la
familia Heredia. Dado el crecimiento del mercado y atendiendo
a un sector industrial muy delicado y exigente que requiere
estuches y cajas de excelente acabado, la fi rma adquiere
una Heidelberg Speedmaster SM 52-4 en el año 2009. El objetivo
era reducir tiempos de impresión; adicionando además la
infraestructura tecnológica necesaria para el barnizado,
troquelado y pegado de estuches. “En materia de impresión
gráfi ca, todos nuestros equipos son marca Heidelberg”,
asegura tajante el ejecutivo.
A la fecha después de varias refacciones, modifi caciones,
transferencias y aumento de capital, la empresa está dirigida
por personal profesional de una segunda generación, el cual ha
realizado grandes cambios tecnológicos. “Buscamos nuevos
desafíos, mercados emergentes que requieran la novedosa
impresión digital”, afi rma Heredia. De esta forma, Riverijos Ltda
ha incorporado a su staff directivo personal joven y profesional
que corresponde a una tercera generación con el fi n de seguir
vigentes y estar siempre preparados para un futuro desafi ante
en todo aspecto.
SOCIO ESTRATÉGICOActualmente, la fi rma está evaluando la próxima adquisición
del equipo Heidelberg Speedmaster 74, el cual pretenden
incorporar para aumentar su participación en el mercado
alimenticio, específi camente para la elaboración de cajas de
cereales. “Los tiempos de entrega son primordiales; si antes
te daban un mes y medio para desarrollar un producto, hoy los
clientes lo quieren en 15 días”, explica Heredia. “Con la actual
Speedmaster, somos capaces de entregar en tan sólo un par
de días”, agrega.
La tecnología y fi neza del acabado del producto marca una
diferencia vital, asegura el gerente general de Riverijos Ltda.
“En un momento, pensamos adquirir un equipo de origen
japonés de bastante menor valor que la Speedmaster 52. Una
de las cosas que me llamó la atención era que este producto
pesaba unas 22 toneladas menos que la imprenta Heidelberg,
pero eran casi idénticos en formato y dimensión. Una de las
diferencias fundamentales era la calidad del material
de fabricación”, aclara.
A juicio del ejecutivo, la ventaja más importante que logra hoy
Riverijos Ltda con los equipos provistos por Hagraf es la calidad
fi nal de impresión y la reducción de los tiempos de entrega.
“Prácticamente, hoy los clientes son expertos en materia de
impresión. Cualquier falla, descalce o color inadecuado, provoca
que te devuelvan el producto. Son capaces de devolverte sin
ningún trámite un pedido de 50 mil estuches”, enfatiza.
“Hemos tenido otros proveedores, pero la verdad es que no eran
tan efi cientes y, además, la comunicación tampoco era tan
buena. En cambio, la gente de Hagraf siempre nos está visitando,
haciendo consultas y ofreciendo asesoramiento constante. Incluso
nos invitan a viajar a Santiago a ver equipos nuevos. Si hemos
crecido, en gran parte es gracias a la alianza estratégica que
tenemos actualmente con Hagraf”, señala Heredia.
A modo de ejemplo, el ejecutivo señala que hace algún tiempo,
el modelo Speedmaster 52 registró una falla. “Vinieron técnicos
directamente desde Alemania. Se soltó un perno del puente de
pinzas, que impactó al cilindro contraimpresor y al portaplanchas.
Pero en poco tiempo ya habían solucionado la situación
y sin ningún costo para nuestra empresa”, concluye.
HAGRAF NEWS | BOLIVIA
18 19
MERCADO FARMACÉUTICOEl subsector farmacéutico constituye un importante
rubro en la economía de Bolivia. Según datos recientes
de la Organización Panamericana de la Salud, en
total existen 367 empresas farmacéuticas registradas
dedicadas a la producción, importación, distribución
o comercialización de medicamentos.
Por otra parte, la entidad señala que en el mercado
local existen 9.607 medicamentos legalmente
registrados, de los cuales se comercializan 5.518.
Un 27% de ellos corresponde a medicamentos
esenciales y un 21% se comercializan con nombre
genérico.
A su vez, y de acuerdo a cifras de la International
Market Share, el mercado farmacéutico boliviano creció
un 116% en un período de cinco años. A septiembre
de 2010, el sector movió una cifra de US$ 188 millones.
De ese total, US$ 176 millones corresponden a la venta
de medicamentos bajo receta y US$ 12,4 millones
a productos sin receta (antigripales, vitaminas, etc.).
Cabe destacar que Bolivia produce 30% de los
medicamentos que consume.
Antonio Cabrera -gerente de marketing-, Fabián Heredia -jefe de recursos
humanos- (sentados), Martin Heredia -arquitecto- y Eduardo Zaconeta
-encargado área prensa digital- posan junto a una de los tantos
equipos Heidelberg que posee Riverijos Ltda.
La fi rma evalúa la adquisición de una Heidelberg Speedmaster 74
a fi n de aumentar su participación en el mercado alimenticio.
“TENEMOS PLENA CONFIANZAEN EL SERVICIO QUE NOS PRESTA HAGRAF. SABEMOS QUE NUNCA NOS VAN A DEJAR ABANDONADOS”.WILFREDO HEREDIA, GERENTE GENERAL
HAGRAF NEWS | CHILE
20 21
MENOR IMPACTO AMBIENTAL
MAYOR PRODUCTIVIDAD
a fi rma, que además cuenta con una empresa editorial,
fue fundada por los hermanos Waintrub y en la actualidad
ofrece servicios de diseño, pre prensa, prensa, impresión
digital, encuadernación y terminación. A su vez, los productos
principales que elaboran son libros, memorias, revistas,
catálogos, afi ches, folletos, estuches y volantes, entre otros.
En la actualidad, Maval cuenta con 26 cuerpos impresores, todos ellos
de la marca Heidelberg, que consumen casi un promedio de 1000 kilos
de tinta al mes. Debido a este alto nivel de consumo y la necesidad
de modernizar el sistema de abastecimiento y distribución de este
insumo, la compañía decidió en 2011 poner en marcha un sistema
básico de bombeo y dosifi cación de tintas provisto por Hagraf.
L
Roberto Steckman, subgerente comercial de Hagraf (izq.), y Luis Ruz,
subgerente de producción de Maval, junto a parte del sistema de bombeo
y dosifi cación de tinta provisto por Hagraf.
MAVAL LTDA // Con más de 20 años de presencia en el mercado chileno, Maval se ha constituido
en una sólida empresa dentro del área gráfi ca, aportando una amplia y variada infraestructura, junto
a equipamiento tecnológico de última generación. Debido a su alto nivel de producción, la fi rma cuenta
con una gran cantidad de equipos impresores, motivo por el cual requiere una alta dosis de tinta para
ejecutar sus impresiones. Esto llevó a la compañía a implementar el año pasado un efi ciente sistema
de bombeo y dosifi cación de tinta suministrado por Hagraf.
22 23
HAGRAF NEWS | CHILE
MENOS TARROS, MÁS ORDEN
El sistema, enfocado a empresas que mantengan un cierto nivel
mínimo de consumo de tinta, es bastante sencillo de utilizar
y presenta una serie de ventajas comparativas. Al comprar
el producto a granel, por ejemplo, se generan economías de
escala; además, se contemplan benefi cios tales como mejor
control administrativo, ahorros de espacio, mayor orden y limpieza
de los talleres, y la consiguiente modernización de la planta.
La instalación llevada a cabo por Hagraf incluye cuatro estaciones
de bombeo dosifi cadoras (para cada color de la cuatricromía)
que cuentan cada una con un tambor de tinta de 200 kilos.
A través de este sistema, los operarios rellenan unos pequeños
bidones que posteriormente se utilizan para reabastecer a los
cuerpos impresores.
“Esto ha permitido eliminar paulatinamente la gran cantidad
de tarros de tinta que utilizaba anteriormente la compañía.
Además, el sistema nos permite contar con mayor nivel de
productos en stock, mejor aprovechamiento de la tinta y más
control del insumo dentro de la planta”, explica Ruz.
Cabe mencionar que el nivel de merma actual que presenta la planta
llega prácticamente a cero, ya que el sistema de bombeo permite
aprovechar en un 100% el total de tinta incluido en los tambores.
UN PROYECTO MODELO
“El proceso de instalación y puesta en marcha de la aplicación
fue muy rápido y sencillo; y hasta la fecha solo hemos tenido
buenos resultados”, acota el subgerente de producción de
Maval. “Además de mejorar el control, hemos logrado ahorrar
también en los tiempos de llegada del material a la empresa.
A esto se suma el hecho de que ahora podemos contribuir
al mejoramiento del medio ambiente”.
Incluso, agrega el profesional, hoy la imprenta tiene la
posibilidad de vender los tambores vacíos a empresas
recicladoras, lo cual genera un benefi cio económico extra.
Respecto al tema del abastecimiento, Ruz descarta cualquier
tipo de problema hasta la fecha, ya que Hagraf cumple siempre
con los envíos y requerimientos de la empresa. “Siempre
contamos con stock permanente y el consumo está bastante
controlado”, asegura.
Cabe destacar que Maval fue uno de los primeros clientes en
implementar este tipo de solución específi ca que ofrece Hagraf
a sus clientes. Por tal motivo la fi rma ha constituido un verdadero
referente dentro del mercado local, situación por la cual
diferentes clientes de Hagraf han acudido de manera periódica
a las instalaciones de Maval para instruirse de la forma en que
opera este sistema.
Arriba y der.: Maval cuenta
con 26 cuerpos impresores
de la marca Heidelberg que
consumen un promedio
de 1000 kilos de tinta al mes.
La fi rma se ha constituido
como un verdadero
referente en este sistema
dentro del mercado local.
El sistema incluye cuatro
estaciones de bombeo
dosifi cadoras y cada una posee
un tambor de tinta de 200 kilos.
Los operarios rellenan pequeños
bidones que se utilizan para
reabastecer a los equipos.
“El requerimiento surge a partir del desafío de asumir una
mayor conciencia ecológica y promover en mayor medida la
descontaminación ambiental. Además, nos dimos cuenta que
nuestro consumo de tinta era bastante elevado y teníamos problemas
para reciclar los pequeños tarros que comprábamos en el
mercado”, explica Luis Ruz, subgerente de producción de Maval.
En el caso de estos diminutos potes, la situación se agravaba
ya que la compañía debía contratar una empresa externa para
retirar el material, la cual posteriormente debía llevar a cabo un
proceso de reciclaje. “Muchas veces fuimos acumulando una
cantidad importante de tarros en nuestras dependencias antes
de poder eliminarlos debidamente”, explica el ejecutivo.
24 25
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
Hagraf y Komfi :Una alianza poderosa
Durante la feria internacional Drupa 2012, Hagraf aprovechó la ocasión para anunciar ofi cialmente
la representación de Komfi -la marca europea especialista en la fabricación de equipos laminadores
tanto para el mercado digital como offset-.
Speedmaster XL 105-6+LX
l objetivo fundamental para el grupo Hagraf al incorporar
este nuevo socio de negocios es cubrir un creciente nicho
de mercado, de manera de poder satisfacer con éxito los
requerimientos de los clientes en materia de laminación.
De acuerdo a lo que señala Edgardo Dünner, gerente regional
división insumos de Hagraf, la estrategia comercial se basa no
solo en ofrecer un equipamiento de alta calidad, sino también,
brindar el servicio de soporte técnico y la provisión de insumos
adecuados, los cuales serán provistos por Hagraf y Cosmo Films,
respectivamente. “Estos tres factores unidos son los que permiten
lograr un proceso exitosos de laminado”, afi rma Dünner.
Cabe mencionar que Cosmo Films constituye hoy en día uno
de los mayores fabricantes globales de fi lm BOPP (Polipropileno
Biorientado) en el mundo.
Oferta
Komfi cuenta con equipos laminadores que van desde los formatos
más pequeños, como la Junior 36 -de un tamaño de 36 x 60 cm
que produce hasta 16 metros por minuto-, hasta la Sirius 107 -de
un tamaño de 107 x 145 cm- cuya laminación es de una velocidad
que alcanza hasta los 60 m/min.
También destacan otros modelos como la serie Amiga 36,
que resalta en el segmento de tiradas reducidas, tanto offset
como digital, como un modelo muy compacto. Otras máquinas
existentes son: Amiga 52 (52 x 74 y 20 m/min.), Delta 52
(54 x 76 cm y 30 m/min.), Delta Plus 52 (52 x 74 cm y 50 m/min.)
y Sagitta 76 (76 x 112 cm y hasta 50 m/min.). “Una ventaja
interesante es que seremos capaces de ofrecer una amplia gama
de posibilidades para nuestros clientes”, señala Dünner. “Los
equipos serán traídos a pedido según los requerimientos. A su
vez, las alternativas de fi nanciamiento serán evaluadas en cada
caso específi co”, agrega.
Entre las principales ventajas de las laminadoras Komfi , el ejecutivo
destaca que los equipos son robustos y confi ables, de una alta
calidad en su fabricación fi nal, y que además son capaces de
ofrecer bastante productividad. “La versatilidad de cada uno
de sus componentes permite que el proceso de laminación sea
casi perfecto: no se generan burbujas, el material se adhiere
muy bien al sustrato y se trabaja a una velocidad muy efectiva”,
asegura Dünner. “En esta alianza, claramente la unión hace la
fuerza. Komfi es un actor relevante y de amplia experiencia en
este mercado y junto al expertise de Hagraf permitirán ofrecer
una alternativa altamente efi ciente y productiva”, concluye.
E
Serius 107De un tamaño
de 107 x 145 cm,
ofrece una velocidad
de laminación
que alcanza los
60 m/min.
Sagitta 76Robusta y confi able.
Alcanza una
velocidad de
laminación de
hasta 50 m/min.
Delta 52Para un formato
de pliego B2,
excelente
performance
en tiradas cortas
y largas.
Amiga 52Potente y veloz
para el formato
B2.
Amiga 36Óptima performance
y rendimiento
para tiradas offset
y digital.
Junior 36Solución compacta
y efi ciente para
el formato B3.
Conozca más sobre la línea de soluciones Komfi visitando
www.komfi europe.com
Komfi Con más de 30 años en el mercado internacional, Komfi es un
reputado fabricante de origen checo que desarrolla máquinas
laminadoras que se caracterizan por la robustez y fi abilidad del
producto.
A esto se suma su desarrollo tecnológico que incorpora constantes
mejoras en los sistemas hidráulicos y electrónicos; aplicación
de materiales innovadores y la construcción de nuevos y útiles
accesorios. Destaca también la fl exibilidad en la producción
y el servicio de atención al cliente, llevada a cabo a través de una
red de distribuidores en todo el mundo.
ALGUNAS SOLUCIONES KOMFI
26 27
Partner Program de Heidelberg: la inteligenciade la prevención
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
cada 6 ó 12 meses; de reparación llamado “Cobertura Repair
Service”, que ofrece una “Bolsa de horas hombre” para ser
utilizado durante un determinado período de tiempo. Otros
brindan servicios de conexión remota para el “Mantenimiento
de Software”, o la “Detección” e “Inspección” de un equipo
con asistencia inteligente On Line. Además existen módulos
de servicio de “Una sola vez”, que no requieren contratos,
como son el “Upgrade de Software”; el “Fitness Check” y el
“Maintenance Training”. Estos últimos tienen como pre-requisito
recibir cobertura de Mantenimiento Preventivo y Repair Service.
No existen segundas oportunidades en una carrera de Fórmula 1,
por lo que trabajar en pos de la importancia del mantenimiento
preventivo permitirá mantener la “Pole Position” en el mercado
gráfi co y alcanzar mayores márgenes de rentabilidad.
EMEDEEs una imprenta familiar que nació de la mano de Miguel Ditone
en el año 1978. Actualmente está dirigida por los hijos políticos
de Don Ditone, los señores Joaquín Cataldi y Alejandro Graziano.
Emplazada sobre un predio de 500 m² en la localidad de
Quilmes, en el sur del Gran Buenos Aires, Argentina. Cuenta
con 25 empleados que asisten diariamente las necesidades
de los más de 300 clientes activos que componen su cartera.
Más información: www.emede.com.ar
Hagraf News tomó contacto con Joaquín Cataldi, Director
de EMEDE, una imprenta de reconocida trayectoria emplazada
sobre un predio de 500 m² en la localidad de Quilmes, en el
sur del Gran Buenos Aires, Argentina, quién pudo contarnos
su experiencia de haber contratado el Partner Program para
la Speedmaster 74-4 colores.
¿Cuáles fueron las principales razones para optar por el “Partner Program”?EMEDE tiene una clara visión de satisfacer al cliente y sentimos
que somos mucho más que una imprenta: somos una empresa
que se dedica a brindar soluciones con valor agregado y ello
nos convierte en un eslabón fundamental del negocio de nuestros
clientes. Hacia el año 2011, incorporamos la Speedmaster 74 -4
y entendimos al Partner Program como un aliado indiscutido
de la vida útil de la máquina, impactando positivamente en la
productividad de la misma. EMEDE entiende al mantenimiento
preventivo como un ahorro a largo plazo, transformando un
costo variable en un costo fi jo.
¿Cómo comenzó?Desde el principio entendimos a la contratación de un servicio
de mantenimiento preventivo como una inversión a largo plazo,
y no dudamos en elegir el servicio de soporte inteligente remoto.
Luego, adicionamos un módulo de reparación y otro de “horas
hombre”. Actualmente, tenemos una asistencia semestral y anual.
El mantenimiento semanal está a cargo del equipo de EMEDE,
quienes tienen un alto grado de conocimiento técnico ya que
presencian de manera rigurosa cada asistencia técnica que lleva
a cabo el Servicio Técnico de Hagraf.
¿Cuáles son los benefi cios que encuentra en el Partner Program?Garantizar el funcionamiento de una máquina, la alta productividad
y por ende, la satisfacción al cliente son los objetivos más
relevantes en el negocio. El Partner Program proporciona
información detallada acerca del estado del equipo; facilita trucos
de los profesionales para un mantenimiento óptimo de la máquina;
y brinda un informe detallado del estado actual de dicha,
facilitando una evaluación y asesoramiento competente. Realmente
es un aliado estratégico para los empresarios gráfi cos, ya que
el 95% de ellos requiere este tipo de servicio.
l Partner Program creado por Heidelberg Druckmaschinen
AG es el servicio fl exible e inteligente que acompaña
y permite optimizar la vida útil de cada uno de los equipos
que se utilizan en el proceso de impresión, a través del mantenimiento.
Está pensado como la programación de actividades de inspección
de los mismos, tanto de su correcto funcionamiento como de
la limpieza y calibración, que deben llevarse a cabo en forma
periódica para asegurar el rendimiento y la efi ciencia de la
producción y calidad de los productos, previniendo la pérdida
de tiempo y por ende, la improductividad.
La característica principal del Partner Program es la de inspeccionar
los equipos; detectar a tiempo las fallas en su fase inicial
y corregirlas en el momento oportuno, con lubricación y ajustes
si fuera necesario; y, reducir la pérdida de información, evitando
gastos extraordinarios.
La variedad de inconvenientes que pudieran suceder durante la
vida productiva de una máquina es realmente amplia y teniendo
en cuenta que el fl ujo de trabajo se rige en gran medida por la
gestión de tiempo, es preciso minimizar cualquier impacto e
imprevisto que pudiera afectar la precisión, rapidez y calidad
del proceso de producción. Es decir, para seguir centrando el
esfuerzo en el éxito y satisfacción plena del cliente, se debe
trabajar en pos de la detección proactiva de aquellos costos
ocultos que impactan en la efi ciencia de la impresora como por
ejemplo la pérdida de la productividad por paradas imprevistas;
de la velocidad y la calidad por la falta de mantenimiento; y de
la mano de obra “mal” ocupada por tareas de mantenimiento,
entre otros.
Soluciones a medidaEl Partner Program brinda soluciones que se adaptan a los
requerimientos y necesidades particulares de cada cliente,
asistiendo ya sea con la provisión de piezas de repuesto de una
máquina, respondiendo con una reparación de emergencia o
llevando a cabo un diagnóstico remoto de cada una de ellas.
El Programa está compuesto por diversos módulos de servicio,
por ejemplo, de “Mantenimiento Preventivo”, dos programas
específi cos de detección de fallas al mando de operadores
especializados que realizan una supervisión técnica califi cada
E
Joaquín Cataldi y Alejandro Graziano defi nen EMEDE:
“Somos mucho más que una imprenta: somos una empresa
dedicada a brindar soluciones con valor agregado”.
Joaquín Cataldi,
al frente de EMEDE.
28 29
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
ara Hagraf el tema de la responsabilidad empresarial
frente al medio ambiente, se ha convertido en un asunto
primordial, ya que forma parte de su estrategia de
negocios. “Sin embargo, muy pocas compañías comprenden
lo que esto signifi ca realmente”, asegura Edgardo Dünner,
gerente regional división insumos de Hagraf. “Como tendencia
mundial creemos que ya nadie puede obviar este tema como
eje transversal a todas las actividades económicas”, enfatiza.
El ejecutivo asegura que este desafío implica la oportunidad
de apoyar a sus clientes entregando herramientas de gestión
que permiten a las imprentas proteger el medio ambiente de
forma voluntaria, aportando además valor agregado para poder
diferenciarse dentro del mercado. “Constantemente, los clientes
me están comentando cómo pueden eliminar el alcohol o también
la necesidad que tienen de contar con planchas de impresión
ecológicas, porque precisamente sus propios clientes les piden
a ellos que sean más verdes, más ecológicos”, explica Dünner.
Por tal motivo, Hagraf decidió unirse recientemente al consultor
estratégico y proveedor de soluciones sustentables natureOffi ce
con el objeto de ofrecer una solución efi ciente y sencilla para
entregar a las imprentas la capacidad de imprimir Clima Neutral.
Con esta solución, todas las emisiones de CO2 que surgen en
el proceso de impresión (y en su origen, durante la producción
de los insumos) son identifi cadas, calculadas y compensadas
vía proyectos de protección climática.
MEJORANDO LA GESTIÓN De acuerdo a lo que señala Dünner, uno de los objetivos
fundamentales de Hagraf para abordar el tema de la protección
voluntaria del clima y del medio ambiente, es concretar la medición
de la huella de carbono a través de los servicios de consultoría
y el soporte que presta Hagraf a las imprentas. “Hagraf registra
in situ todas las fuentes de emisiones relevantes de CO2. De esta
manera, calculamos la huella de carbono de la imprenta y con ésta,
generamos las variables individuales, que luego son almacenadas
en el software de cómputos natureBalance”, señala Dünner.
Los responsables de contabilizar los gastos en la imprenta, añade
el ejecutivo, tendrán acceso a esta aplicación en línea, la cual les
permitirá calcular las emisiones de CO2 con las ofertas a enviar
a sus clientes con carácter Clima Neutral.
De acuerdo al ejecutivo, el gran desafío para las empresas
y sus procesos es mantener la productividad de la organización
reduciendo los efectos sobre el medio ambiente. A esto se suma,
la búsqueda de la reducción sistemática de agresores que dañan
Pel medio ambiente. “Esto se logra, por ejemplo, adquiriendo
camiones más efi cientes en el consumo de combustibles,
reduciendo el gasto de la energía o comprando productos más
amigables, como puede ser el papel de bosques reforestados,”,
explica Dünner. “En ese sentido, las imprentas tienen la gran
posibilidad de ser apoyadas por nosotros, ya que Hagraf vende
determinados productos que ya están certifi cados en origen,
como es el caso de nuestras mantillas de caucho”, agrega.
La ventaja comparativa que ofrece Hagraf como asesor es que
cuenta con un conocimiento acabado de la industria y ofrece
un sistema de productos efi cientes y confi ables. “Como proveedor
ya tenemos la cadena armada y podemos facilitar el proceso
técnico al usuario fi nal”, sostiene el ejecutivo. “Además, y esto
constituye uno de los aspectos más importantes, ofrecemos una
solución sencilla y económica para el sector gráfi co”, concluye
Dünner.
¿QUÉ ES CLIMA NEUTRAL?
El sistema para impresión Clima Neutral identifi ca y considera
todas las emisiones de CO2 que resulten mediante o durante los
procesos de impresión: producción de papel y tinta; transporte;
terminación y logística del producto impreso.
Estas emisiones son calculadas y, basadas en las investigaciones
de natureOffi ce se recomiendan estrategias para evitar, reducir
y minimizar estas emisiones. En los casos que su reducción no
es técnica o económicamente viable, la “neutralidad” del clima
se logra por medio de la compensación a través de la compra
de certifi cados de proyectos de protección climática.
¿Y qué es un certifi cado de compensación? Cada empresa decide
cual es la iniciativa de cuidado medioambiental más conveniente
para su empresa y luego compra los bonos de crédito de dicho
proyecto. Todos los proyectos cumplen siempre con el más alto
estándar para ser incluido dentro de las opciones de natureOffi ce.
Tomar acciones concretas para la protección del medio ambiente resulta hoy una necesidad fundamental
para detener el cambio climático. Y esto no se trata solo de un tema meramente ecológico, sino más
bien apunta a un desarrollo sustentable para cada área de negocios. Hagraf, con el respaldo de la
empresa alemana natureOffi ce, incorpora servicios que buscan reducir la emisión de CO2 en la industria
gráfi ca y a la vez, lograr mayor efi ciencia en la sala de impresión.
30 31
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
Los temas más relevantes de drupa 2012fueron automatización, impresión digital y de embalajes, tecnologías híbridas, aplicaciones de Web-to-print y producción sustentable.
DRUPA 2012 // Un total de 1.850 expositores
y cerca de 315.000 expertos de más de 130 países
llegaron este año a la drupa de Düsseldorf.
Si bien el número de asistentes fue menor a la
edición pasada, en gran medida explicado por la
inestabilidad económica europea, los resultados
dejaron más que satisfechos a los organizadores.
Al parecer, la tendencia apunta a que los clientes
ya no acuden en grandes delegaciones o grupos
empresariales, sino que más bien son los altos
ejecutivos quienes viajan directamente al evento.
Aquellos que toman las decisiones, buscan
cerrar el negocio in situ. ¿Qué otras tendencias
se pudieron apreciar en la feria? El grupo de
ejecutivos de Hagraf Chile que estuvo presente
en drupa 2012 responde a este interrogante.
drupa 2012LAS TENDENCIAS DEL
MERCADO GRÁFICO PARA
LOS PRÓXIMOS AÑOS
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
32 33
e acuerdo a lo que se pudo apreciar en los diferentes
pabellones de drupa 2012, y en las múltiples conferencias,
charlas y reuniones, los temas más relevantes se
concentraron en aspectos como la automatización, la impresión
digital y de embalajes, las tecnologías híbridas, las aplicaciones
de Web-to-print y la producción sustentable.
Estas tendencias se vieron coronadas por un aspecto clave
y concluyente observado durante todo el evento: el gran
potencial de impresión que existe en el sector, el cual
decididamente sigue apostando por invertir en su futuro.
“Para mí, el resultado de la drupa fue una sorpresa y un éxito
total para todos los países donde tenemos presencia. Logramos
cerrar una serie de negocios”, explica Guillermo Haverbeck,
presidente del grupo Hagraf.
Con amplia experiencia en esta materia, 50 años en el negocio
de la industria gráfi ca y 18 ferias drupa en el cuerpo, el
cofundador del grupo Hagraf afi rma que indudablemente
la industria está experimentando cambios irreversibles y esa
tendencia se notó claramente en drupa. “Los grandes
fabricantes de equipos de impresión se han tenido que reducir
en cuanto a su capacidad de fabricación, Incluso, algunos
han desparecido”, analiza. La clave, a su juicio, es la
implementación de desarrollos conjuntos para hacer frente
los desafíos de impresión. “Es así como están combinando
proyectos de offset con digital, ya sea en equipos de pliego
o rotativos”, agrega.
Una de las cosas que más llamó la atención del ejecutivo
durante la feria, y que marca una de las tendencias actuales
más importantes, es la fabricación de maquinaria “a pedido”,
fabricadas de acuerdo a las especifi caciones de cada usuario.
“Tienen una serie de implementos y accesorios que se adaptan
a lo que el cliente requiere. No son máquinas que salen todas
iguales de la línea de montaje”, asegura.
DIGITAL VERSUS OFFSETFernando Álamos, gerente de la división maquinarias de Hagraf
Chile, concuerda en que la feria drupa 2012 fue un éxito total para
el grupo Hagraf. “En un corto período de dos semanas logramos
vender la mitad del presupuesto anual”, revela. El profesional,
destaca la capacidad de Hagraf para aportar tecnología de
punta que responde a los desafíos de los tirajes cortos, y no
solo en el ámbito digital. “Existe una tendencia global muy
fuerte por el negocio digital, pero empresas como Heidelberg
todavía tienen mucho que decir desde el segmento convencional
para resolver el problema del tiraje corto”.
“LA TECNOLOGÍA DIGITAL LLEGÓ PARA QUEDARSE Y LOS
CLIENTES ESTÁN CONSCIENTES DE AQUELLO, SIN EMBARGO,
TAMBIÉN SABEN CON CERTEZA EL VALOR REAL QUE APORTA
HOY EL RUBRO TRADICIONAL AL DESARROLLO DEL NEGOCIO.
BAJO 300 COPIAS CONVIENE UTILIZAR EL FORMATO DIGITAL,
SOBRE ESO, ES MEJOR EMPLEAR OFFSET”.
FERNANDO ÁLAMOS, GERENTE DIVISIÓN MAQUINARIAS HAGRAF CHILE
El impactante predio de Heidelberg
recibió más de 300.000 visitantes
durante la exposición.
D
Escenas típicas en el stand de Heidelberg
durante drupa 2012. Un público exigente
que demanda propuestas innovadoras
para su negocio y expertos profesionales
que despliegan una amplia gama
de soluciones para la industria gráfi ca.
35
HAGRAF NEWS | SOLUCIONES
Álamos concluye que más allá de los requerimientos del sector
comercial, que apunta a obtener tirajes cortos y contar con equipos
híbrido, en drupa también se abordaron las necesidades del mundo
industrial del embalaje, asociadas a la reducción de costos
y alta efi ciencia con máquinas de gran formato y velocidad.
Para Jorge Bustos, product manager terminaciones de Hagraf
Chile, la tendencia se está orientado cada vez más al desarrollo
del rubro digital, “aunque me parece que su explosivo crecimiento
porcentual aún está bajo las expectativas generadas durante los
últimos años”, señala.
El ejecutivo, quien ha asistido a siete ferias drupa, asegura
que este evento constituye una vitrina importante para dar
a conocer nuevas tecnologías y el rumbo que está siguiendo
la industria gráfi ca global. “Las tendencias entre los clientes
apuntan a internalizar sus procesos tanto en el ámbito de lograr
mantener el control interno de la producción como tratar de
bajar sus costos”, asegura.
34
IMPRESIÓN HÍBRIDA Y TINTA Uno de las tendencias más relevantes que marcó la feria
internacional alemana, según Cristián Martínez, product
manager de impresión banda angosta de Hagraf, fue que
la mayoría de los actores de este segmento está apuntando
a la línea de inyección de tinta.
Como parte de la tendencia en nuevos productos, el ejecutivo
destaca la presentación de la Heidelberg Linoprint L, la última
versión de Gallus ICS 670 y especialmente el nuevo prototipo
de este último fabricante, que permitirá reducir el consumo de
papel entre estaciones de colores. “En el caso de las máquinas
fl exográfi cas para el enhebrado de papel se requiere hasta
60 metros, mientras que esta máquina lo reducirá a tan solo
12 metros”, señala.
Carlos Podest, product manager de productos digitales
y aplicaciones especiales de Hagraf Chile, asegura que el evento
de este año se orientó preferentemente a resaltar todos los
aspectos relacionados con la impresión híbrida, ya que se
busca combinar aquellas imprentas que cuentan con tecnología
convencional y aquellas que poseen nuevas soluciones digitales.
“La feria ofrece tendencias y ese es el aspecto más importante
para los clientes. Más que nuevas tecnologías, lo que se muestra
son productos probados que permiten ver hacia dónde se
orienta el mercado”, enfatiza.
En la reciente feria internacional, algunos fabricantes “optaron
por aumentar velocidad o tamaño, mientras que otros se inclinan
por prestaciones o más agresividad en los diseños”, asegura
Carlos Gallardo, product manager impresión offset de Hagraf.
Gallardo advierte que en relación a los segmentos de impresión
tradicional, relacionados a equipos de alta robustez para el
sector industrial, no se vislumbran grandes desarrollos o nuevos
participantes. “Sin embargo, me parece que el mercado está
demostrando que los dueños de imprentas están dispuestos
a comprar equipos tanto del segmento offset como digital”.
¿Y qué hay para el futuro? El profesional asegura que una de las
novedades más interesantes fue la presentación de la revolucionaria
tecnología Nanographic Printing. Este sistema se basa en una
tinta con base de agua que tiene pigmentos fabricados con
nanotecnología, propiedades muy especiales que permiten
imprimir con chorro de tinta capas de espesores de 500 nm,
la mitad de la tinta impresa que se requiere en offset.
Dentro del marco de la exposición, Heidelberg presentó como
primicia mundial la Speedmaster XL 75 con tecnología de
entintado Anicolor. Este desarrollo genera un 90 por ciento
menos de maculatura, un 50 por ciento de ahorro en los tiempos
de seteo y un 50 por ciento más de productividad.
Algunos fabricantes “optan por aumentar velocidad o tamaño, mientras
que otros se inclinan por prestaciones con más agresividad en los
diseños”, asegura Carlos Gallardo, product manager impresión offset
de Hagraf Chile.
HAGRAF NEWS | CORPORATIVO
Pablo Reibaldi, sub gerente de administración y fi nanzas
de Hagraf Argentina, y uno de los encargados de liderar la
puesta en marcha del proyecto explica que el cambio implicó
generar integridad en los datos, traduciéndolos en información
fi able para la toma de decisiones estratégicas. Esto sólo sería
posible mediante un mayor control de los contenidos de los
inventarios. Es decir, contar con un software de clase mundial
alineado a las formas corporativas de trabajo y que se adaptara
a los requerimientos de la industria gráfi ca y en especial a las
particularidades del mercado argentino, fue el gran desafío.
HAGRAF AGREGA VALOREl proceso, que se estimó y cumplió en cinco meses, fi nalizó
en abril de 2012 y contó con el apoyo y respaldo de Softtek- partner
de SAP, compañía que aportó un equipo de profesionales muy
responsables y bien enfocados de cara al objetivo del lanzamiento.
Su trabajo, en unión con el grupo interdisciplinario de colaboradores
de Hagraf, generó benefi ciosas sinergias para el proyecto.
“Un equipo conformado por excelentes profesionales fue el
responsable de hacer posible la implementación de SAP ALL in
ONE en Argentina. Todo se cumplió en los tiempos previstos y
la clave del éxito fue una adaptación a las necesidades mutuas,
tanto del sistema como de las operativas.”
En su mayoría los usuarios de adaptaron rápidamente al sistema,
gracias a que hubo un trabajo previo importante en donde
se los concientizó sobre la importancia del cambio y sus
benefi cios. Las difi cultades con el sistema anterior sumado a las
ventajas de SAP hicieron que muchos tomaran el proyecto como
propio.
36
l 2012 ha sido un año de grandes retos para Hagraf Argentina
y la puesta en marcha del sistema de gestión de empresas
SAP ALL in ONE SAP fue, sin duda, uno de ellos.
El claro objetivo de optimizar signifi cativamente el desempeño
empresarial, la capacidad de respuesta a sus clientes de
Argentina y del Cono Sur y reforzar el liderazgo obtenido como
fruto de sus 35 años de presencia en el mercado gráfi co de la
región, fueron los motivos que impulsaron a Hagraf Argentina
a utilizar una nueva plataforma tecnológica, no sólo para
acompañar una tendencia global, sino también para brindar
respuestas a todas las exigencias del mercado con soluciones
propias de una compañía líder en su sector.
Su exitosa estrategia de venta y asesoramiento, que ubica a todos
sus clientes como aliados en el crecimiento, alcanzó un punto
de desarrollo tal que se vieron obligados a cambiar su antiguo
ERP por otro que cubriera las exigencias actuales de la fi rma.
Hagraf Argentina contaba desde 2001 con una versión muy antigua
del ERP JD Edwards One World. Se trataba de un sistema que,
debido a su antigüedad, presentaba inconsistencias en información
primordial para el negocio y que difi cultaba la toma de decisiones
estratégicas. El cambio era imprescindible y SAP era la solución.
El desafío consistió en sortear obstáculos como la acumulación
de transacciones y archivos paralelos a través de operaciones
integradas y generar y optimizar funcionalidades. De esta manera,
se lograría una mayor efi ciencia en las tareas y en la información,
se centrarían los datos y se unifi caría la información tal como lo
hacia, con SAP desde el 2005, la Casa Matriz del Grupo en Chile.
E
“EL ÉXITO DE NUESTRAS SOLUCIONES DEPENDE EN GRAN MEDIDA DE LA PROACTIVIDADEN NUESTRO ACCIONAR Y DE ESTAR ATENTOS A CUÁLES SON LOS CAMBIOS QUE SE REQUIEREN PARA SOSTENER EL LIDERAZGOEN EL TIEMPO.”PABLO REIBALDI, SUB GERENTE DE ADMINISTRACIÓNY FINANZAS HAGRAF ARGENTINA
HAGRAF ARGENTINA IMPRIME LA DIFERENCIA CON LA SOLUCIÓN
SAP ALL in ONE
PABLO REIBALDI, sub gerente de administración
y fi nanzas de Hagraf Argentina.
37
LA CINTA ADHESIVA (BASE) – GROSOR 0.38MMAdemás de planchas de impresión de diferente dureza, también
se pueden comprar cintas adhesivas, que van desde blando a
duro con todas las durezas intermedias. El impresor fl exográfi co
debe ser consciente de que la dureza de la cinta adhesiva tiene
una enorme infl uencia sobre la ganancia de puntos y la densidad
de los sólidos y no se debe subestimar de ninguna manera.
LA DUREZA DE LA CINTA ADHESIVA¡La dureza de la cinta adhesiva afecta de forma signifi cante la
ganancia de puntos y la densidad de los sólidos y así la imagen
impresa completa!
RODILLO ANILOXEl rodillo anilox se suele componer generalmente de un cilindro
de aluminio o de acero, que tiene una superfi cie especial con un
recubrimiento cerámico grabado por láser. La cerámica es muy
dura y suele tener una vida útil de varios años. Hoy en día, se
pueden comprar rodillos anilox con las formas de grabado más
diversas. El grabado más utilizado es el de celdas hexagonales,
que están dispuestas en un ángulo de 60°.
El rodillo anilox es “el tornillo de zona de la impresión
fl exográfi ca“. Esto signifi ca que en la impresión fl exográfi ca
se controla la transferencia de tinta en gran parte a través
del rodillo anilox. Si se requiere una mayor cantidad de tinta
(Pantone, barniz, blanco) se utiliza un rodillo anilox con celdas
más grandes, cuando se requiere menos cantidad de tinta
(CMYK) se emplea un rodillo anilox con celdas más pequeñas
(que las de un panal de abejas, como se ve en la ilustración).
La impresión fl exográfi ca es uno de los procesos de impresión
más importantes de la impresión de etiquetas. Altas velocidades
de impresión, excelente brillo de tinta, resoluciones más fi nas
y una muy buena constancia de impresión son solo algunas
razones, por las que este proceso va ganando cada vez más
en popularidad. Sin embargo, solo se pueden lograr excelentes
resultados de impresión, cuando se disponen de condiciones
de impresión óptimas y se cumplen algunas reglas básicas.
En un artículo de dos partes se discutirá con más detalle las
características y los factores principales que infl uyen en la
impresión fl exográfi ca.
LA PLANCHA DE IMPRESIÓN FLEXOGRÁFICA Ya se sabe que la impresión fl exográfi ca pertenece a la familia
de la impresión en relieve, lo que signifi ca que las partes que
transfi eren la tinta de la plancha de impresión son más elevadas
que las zonas que no imprimen (idéntico con la plancha
tipográfi ca). Los puntos de trama sobre una plancha plana
fl exográfi ca de fotopolímero se ven en sección transversal
de la siguiente manera:
Soporte de poliéster
Relieve / Base de fotopolímero
Elemento de impresión /
Profundidad de relieve de fotopolímero
DUREZA DE LA PLANCHA DE IMPRESIÓN La dureza de la plancha de impresión tiene mucha infl uencia
sobre el resultado de impresión. Mientras que las planchas de
impresión suaves se adaptan bien a la estructura de superfi cie
del soporte de impresión, las planchas más duras son más
susceptibles al llamado pinholing o perforación de los sólidos.
Sin embargo, con una plancha de impresión más dura se
observa una menor ganancia de puntos y tampoco hay tantos
bordes de aplastamiento.La presión de la plancha de impresión
con respecto al soporte de impresión, sin embargo, tolera una
ligera sobrepresión.
CONTROL DE PRESIÓN DE IMPRESIÓN EN LA IMPRESIÓN FLEXOGRÁFICA
Contrariamente a la plancha tipográfi ca (> 80°Shore A) la
plancha fl exográfi ca es suave (generalmente entre 70° – 80°
Shore A). Esto signifi ca que el control de presión de impresión
en la impresión fl exográfi ca tiene una infl uencia absolutamente
decisiva sobre la calidad de impresión. A menudo se subestima
especialmente el control de presión entre la plancha de impresión
y el rodillo anilox, lo que provoca en caso de un ajuste incorrecto,
independientemente del tipo de máquina, grandes problemas
de impresión. Por lo tanto: En principio, la presión entre la plancha
de impresión y el rodillo anilox se debe reducir siempre a un
mínimo. La presión de la plancha de impresión con respecto al
soporte de impresión, sin embargo, tolera una ligera sobrepresión.
Kiss!
Kiss! Kiss!
INTERACCIÓN DE LA CINTA ADHESIVA Y DE LA PLANCHA DE IMPRESIÓN
El factor más subestimado en la impresión fl exográfi ca es la
interacción “plancha de impresión fl exográfi ca – cinta adhesiva”.
Las planchas de impresión fl exográfi ca, como también las
cintas adhesivas, se pueden comprar con diferentes durezas
y dependiendo de la combinación, podemos obtener unos
resultados muy distintos.
SISTEMAS DE PLANCHAS DE IMPRESIÓN FLEXOGRÁFICA
En el mercado existen diferentes sistemas de planchas.
Los sistemas más utilizados se explican a continuación.
Planchas de impresión planas de fotopolímero. La plancha de
impresión plana
de fotopolímero
se ilustra mediante
láser o película
convencional.
Posteriormente,
se adhiere la plancha
de impresión
mediante cinta
adhesiva de doble
cara al cilindro de
impresión. Con esta
pantalla de impresión
se puede lograr una
gran nitidez, es el
sistema de planchas
más utilizado en la
impresión fl exográfi ca.
Camisas de fotopolímero sin fi n. La ilustración de las
formas circulares de
fotopolímero sin fi n
se realiza de forma
digital mediante láser.
En este sistema no
se requiere cinta
adhesiva. El tubo se
empuja sobre un eje
neumático, donde
queda fi jado durante
el proceso de impresión.
Esta variante es ideal
para tiradas largas.
Camisas de caucho sin fi n grabadas directamente. La ilustración de las
camisas de caucho
sin fi n se realiza
mediante láser.
Este sistema tampoco
requiere cinta
adhesiva. El tubo
se empuja sobre
un eje neumático,
donde queda fi jado
durante el proceso
de impresión.
Esta variante es
ideal para tiradas
largas, además
tiene un buen
comportamiento de
transferencia de tinta.
Una cinta adhesiva suave
absorbe las fuerzas en la zona
de impresión. La plancha
de impresión amortigua
constantemente.
Una cinta adhesiva dura provoca
un aplastamiento intenso de la
plancha de impresión.
3938
Factores que afectan el proceso
de impresión fl exográfi ca
CONSEJOS TÉCNICOS
Plancha de impresión dura Plancha de impresión suave
CONSEJOS TÉCNICOS
40
EL TAMAÑO DE UNA CELDA DE RODILLO ANILOX
LA CAPACIDAD VOLUMÉTRICA DEL RODILLO ANILOXAl elegir el rodillo anilox nos orientamos normalmente en la
capacidad volumétrica. La capacidad volumétrica de un rodillo
anilox indica el consumo de tinta teórico en cm³ con impresión
de toda la superfi cie de 1 m².
LA LINEATURA DE UN RODILLO ANILOX (L/CM)Además de la capacidad volumétrica, los rodillos anilox
normales que se encuentran en el mercado también tienen una
lineatura. La lineatura indica la cantidad de celdas sobre una
longitud de 1 cm. Un rodillo anilox con 400 L/cm tiene por tanto
400 celdas en una longitud de 1 cm (esto da 160.000 celdas en
1 cm²). Los rodillos anilox comunes en la impresión fl exográfi ca
UV se encuentran más o menos entre 80 – 500 L/cm.
En la impresión tramada se debe tener en cuenta que la lineatura
del rodillo anilox sea al menos 6x mayor que la lineatura
de la plancha fl exográfi ca (plancha de impresión 70L/cm =
Rodillo anilox al menos 420L/cm). Esto reduce el riesgo del
sobreentintado de los puntos de trama (“Dot Bridging”).
CUCHILLA DE RASQUETA / PRESIÓN EXCESIVA
Al igual que con la plancha de impresión fl exográfi ca, también
en el caso de la presión de la cuchilla de rasqueta se dice:
¡Tanto como sea necesario pero el mínimo posible! Sin embargo,
muy a menudo se presionan demasiado las cuchillas de rasqueta,
lo cual provoca un alto desgaste de la cuchilla de rasqueta
y del rodillo anilox. Una presión excesiva además provoca
que se doble la cuchilla de rasqueta, lo que puede conducir
a una transferencia de tinta inconstante. Esto se puede detectar
en la impresión fl exográfi ca a menudo por una superfi cie muy
brillante del rodillo anilox.
El uso de estas posibilidades de ajuste es otro factor decisivo
para obtener un resultado de impresión muy bueno o muy
malo en la máquina. Por lo tanto, para un impresor fl exográfi co
es muy importante conocer y comprender el máximo de los
tornillos de ajuste de este proceso. Por esta razón, Gallus ofrece
seminarios de impresión, que ayudan al impresor fl exográfi co
a comprender en profundidad el proceso y poder mejorar así
su calidad de impresión y su efi ciencia de una forma decisiva.
Gallus apoya a sus clientes con recomendaciones sobre el
material, formaciones, servicios y ayuda en cuanto a técnica
de impresión. Consulte a su ejecutivo en Hagraf para ampliar
o consultar la información descripta anteriormente.
Diámetro de celda
de un rodillo anilox
fi no (400 L/cm):
~ 0.022 mm
Grosor medio de
un cabello humano:
~ 0.050 - 0.080 mm
Volumen
3.5 cm³/m²
Volumen
12 cm³/m²
Tamaño de celda
en el recubrimiento
cerámico
Tamaño de celda
en el recubrimiento
cerámico
Tono de color
en el soporte
de impresión
Tono de color
en el soporte
de impresión
La lineatura de un rodillo anilox indica la cantidad de celdas
en 1cm.Los rodillos anilox comunes se encuentran entre
80 – 500 L/cm.
HAGRAF NEWS | NOTICIAS BREVES
42
Nuevo centro de distribución
de Hagraf Chile
El grupo Hagraf invertirá cerca de US$ 3 millones en su
nuevo centro de distribución ubicado en Chile. El objetivo
central de este proyecto es optimizar los tiempos de
despacho, lograr mayor efi ciencia en el proceso logístico
(almacenamiento y distribución) y reducir los costos
asociados a este ítem. “Un aspecto esencial de este proyecto
es poder establecer un servicio más cercano con nuestros
clientes”, asegura Edgardo Dünner, gerente regional división
insumos.
El centro de distribución contará con un total de 2 mil metros
cuadrados e incluirá una bodega especial para almacenar
productos infl amables, la cual cumplirá con todas las normas
exigidas en el DS 78 que regula el almacenamiento de
sustancias peligrosas. “Seremos una de las pocas empresas
a nivel local que contará con los permisos necesarios para
operar este tipo de elementos”, aclara Dünner.
Las labores de construcción de este centro de distribución,
que se ubicará a un costado de la casa matriz de Hagraf
en Santiago de Chile, se iniciaron recientemente y deberían
concluir en abril del próximo año.
POLAR presenta la nueva generación
de Compucut®
La versión más reciente de Compucut 5.0 de POLAR
representa importantes innovaciones para el operador.
Con casi 2.000 Compucut® instalados, POLAR es el líder
mundial en el ámbito de la integración del fl ujo de trabajo
de guillotinas. Desde hace más de 25 años, POLAR ofrece
-con Compucut®- la posibilidad de importar los datos
del prensado previo y, con ello, generar automáticamente
un programa de corte fuera de la guillotina rápida.
De esta manera, se reducen los tiempos de preparación
de la máquina prácticamente a cero.
En drupa 2012, POLAR presentó la nueva generación
de Compucut® 5.0. Junto a la posibilidad de representar
también lenguas gráfi cas –gracias a la nueva plataforma
de software–, una de las propiedades sobresalientes de
esta versión es la representación de imágenes reales con
informaciones adicionales integradas. Con ello pueden
reenviarse a través del archivo JDF informaciones que
ya están fi jas en el prensado previo, p. ej. los formatos
individuales del producto, la tirada o informaciones sobre
el procesamiento ulterior después del corte.
Estas informaciones se le muestran al operador dentro de la
imagen real al crear el programa de corte con Compucut®,
y puede tenerlas en cuenta pertinentemente. P. ej., si luego
del corte todavía hay que laminar una parte del pliego, este
bloque puede dejarse primero de lado durante el corte.
Así, el operador de la guillotina rápida puede visualizar
directamente en la pantalla informaciones importantes y no
tiene que andar invirtiendo tiempo en buscarlas en la carpeta
de pedidos. Novedades son, asimismo, la simulación del
desarrollo del corte y las versiones de lengua en japonés,
chino y español. Más información en www.polar-mohr.com
Compucut® es un componente esencial de todo el concepto
de conectividad en red POLAR P-Net.
Las obras para la construcción del nuevo centro de distribución
en Chile ya comenzaron.