Download - English
![Page 1: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/1.jpg)
English
Spanish
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
![Page 2: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/2.jpg)
1
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
mezcla de los datos que nos llegan de los sentidos: oímos colores, saboreamos un panorama, vemos olores, etc. (efecto: ver las cosas de otro modo)
“azul como el chocar de jarros” (Matute)
![Page 3: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/3.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
1
la sinestesia
![Page 4: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/4.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 142
Adjetivo que se añade al sustantivo para darle más esplendor; descripción innecesaria (efecto: destacar un aspecto tal vez olvidado.)
“de blancos días y negra noches(Borges)
La blanca nieve
El terrible Caín
![Page 5: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/5.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
2
el epíteto
![Page 6: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/6.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 143
Invertir el orden normal de las palabras (efecto: mayor lirismo y gracia; servir los propósitos de la rima y del ritmo)
“Volverán las oscuras golondrinas
en tu balcón sus nidos a colgar.” Gustavo Adolfo Bécquer
![Page 7: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/7.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
3
el hipérbaton
![Page 8: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/8.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 144
serie que asciende o desciende (Si la serie asciende, el efecto es elevarnos el pensamiento adonde nos dirige el poeta; si desciende, el efecto es hacerlo decaer, agravar o declinar)Ascender (elevar, escalar) descender (bajar, caer)
“en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada” (Luis de Góngora)
“es cadáver, es polvo, es sombra, es nada” (Sor Juana Inés de la Cruz)
![Page 9: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/9.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
4
el clímax/la gradación
![Page 10: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/10.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 145
terminar un verso en un punto anormal o inconcluso de una frase o pensamiento; Se da cuando una frase no termina en un verso, sino en el siguiente (efecto: urgencia; crear una tensión, o un misterio que urge resolver; acelera el movimiento hacia delante o la sensación de caer.)
"Oh Dios. Si he de morir, quiero tenerte / despierto. Y, noche a noche, no sé cuándo /
oirás mi voz. Oh Dios. Estoy hablando..." (Blas de Otero. Bilbao)
![Page 11: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/11.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
5
el encabalgamiento
![Page 12: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/12.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 146
menos conjunciones que lo normal (efecto: concisión; apurar el paso; fluir de la conciencia.)
“Voces, gritos, canción apenas ...
Bulla. Locas carcajadas ...” (Manuel Machado)
![Page 13: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/13.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
6
el asíndeton
![Page 14: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/14.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 147
repetir la misma conjunción en una frase para darle mayor fuerza a la expresión; más conjunciones que lo normal
"Ni te quiero, ni soy tu mujer, ni me vas a convencer".
![Page 15: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/15.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
7
el polisíndeton
![Page 16: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/16.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 148
uso de vocablos que no tienen sentido por sí mismos pero que son usados para dar musicalidad a un poema
(Sensemaya Guillen)
![Page 17: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/17.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
8
jitanjáfora
![Page 18: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/18.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 149
Juego de palabras producido por la semejanza de sonidos (una forma de hiperbatón)
“Poner bellezas en mi entendimiento Y no mi entendimiento en las bellezas”
![Page 19: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/19.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
9
retruecano
![Page 20: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/20.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 1410
verso que se repite a lo largo de un poema, frecuentemente al final de una estrofa
(chorus)
![Page 21: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/21.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
10
estribillo
![Page 22: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/22.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 1411
conjunto de versos que forman la estructura de un poema
(stanza)
![Page 23: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/23.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
11
estrofa
![Page 24: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/24.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 1412
cada una de las “líneas” que componen un poema.
![Page 25: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/25.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
12
verso libre: verso que no tiene ni rima ni medida.
verso
![Page 26: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/26.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 1413
Identidad entre sonidos a partir de la
vocal de la última sílaba tónica, o acentuada, de
un verso de poesía.
![Page 27: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/27.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
13
rima• rima abrazada: se produce cuando el esquema de
la rima es abba, cddc, etc. O abba.• rima asonante: rima entre palabras que tienen
únicamente los sonidos vocálicos iguales a partir de la última vocal acentuada.
• rima consonante: rima entre dos palabras cuyas consonantes Y vocales son iguales a partir de la última vocal acentuada.
• rima enlazada o trenzada o encadenada: se produce cuando la rima es abab. Cdcd o ABAB, CDCD, etc.
• rima gemela: se produce cuando la rima es aa,bb,dd, etc. O AA,BB,CC,DD, etc.
![Page 28: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/28.jpg)
flip 1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 1414
Palabra o imagen que despierta el pensamiento de otra. Por ej. Un esqueleto provisto de una guadaña = la muerte.
![Page 29: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/29.jpg)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
flip
14
la alegoría
![Page 30: English](https://reader033.vdocumento.com/reader033/viewer/2022051215/568143fa550346895db08e6d/html5/thumbnails/30.jpg)
FIN(exit program)
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14
1
3
2
4
5
7
6
8
9 10
11 12
13 14