Universidad de MurciaFacultad de Educación
Departamento de Didáctica y Organización Escolar
TESIS DOCTORAL
ANÁLISIS DE LOS FACTORES DETERMINANTES DE LA BAJA CALIDAD DE LA ENSEÑANZA
DE LA LENGUA ESPAÑOLA EN OCTAVO GRADO, DISTRITO EDUCATIVO 15-05,
EN LA REPÚBLICA DOMINICANA
Doctorando Tavito de los Santos Familia
DirectoresPedro Guerrero RuizGinés Lozano Jaén
DOCTORADO EN EDUCACION PARA UNA SOCIEDAD EN CAMBIO
(Programa combinado entre la Universidad de Murcia, España y la Pontificia Universidad Católica, Madre y Maestra, Santo Domingo, R. D)
Programa de Doctorado del Bienio 2008/2010Departamento de Didáctica y Organización Escolar
(Universidad de Murcia)
1
ESTRUCTURA DE LA TESIS
ASPECTOS GENERALES…………………………………………………………… 1
Índice……………………………………………………………………………. 2
Agradecimientos………………………………………………………………… 4
Dedicatoria……………………………………………………………………….5
Introducción……………………………………………………………………...6
CAPÍTULO I: TEMÁTICA Y PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN……………. 7
1. Título de la investigación…………………………………………………… 7
2. Ámbito temático en que se circunscribe……………………………………. 7
3. Planteamiento del problema………………………………………………… 7
4. Hipótesis……………………………………………………………………..9
5. Preguntas de investigación…………………………………………………..9
6. Objetivo general……………………………………………………………10
7. Objetivos específicos……………………………………………………… 10
CAPÍTULO II: MARCO TEÓRICO: FUNDAMENTACIÓN CIENTÍFICA DEL
PROYECTO…………………………………………………….……………………. 11
1. Justificación……………………………………………………………………. 11
2. Contextualización……………………………………………………………… 14
3. Conceptualización……………………………………………………………... 15
4. Antecedentes…………………………………………………………………. 104
CAPÍTULO III: MARCO METODOLÓGICO………………………………..177
1. Métodos y técnicas……………………………………………………………177
a) Tipo de investigación…………………………………………………………..177
b) Justificación del diseño……………………………………………………….178
2. Variables e indicadores………………………………………………………..179
3. Población………………………………………………………………………180
2
4. Selección de la muestra……………………………………………………….180
5. Diseño de la recogida de los datos…………………………………………....184
6. Diseño procesual de las fases de la investigación…………………………….184
7. Materiales e instrumentos utilizados para la recogida de los datos…………..185
CAPÍTULO IV: PROCESAMIENTO DE LA INFORMACIÓN……………..…186
1. Diseño de presentación de los datos………………………………………186
2. Resultados del levantamiento de campo………………………………… 186
a) Datos generales…………………………………………………………… 186
b) Instrumentos de recolección de datos……………………………………. 187
c) Hallazgos significativos por centros……………………………………… 188
d) Resultados generales……………………………………………………... 191
Conclusiones…………………………………………………………………. 215
Recomendaciones…………………………………………………………….. 218
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS………………………………………….. .. 219
ANEXOS……………………………………………………………………………. 227
INSTRUMENTOS DE RECABACIÓN DE DATOS...………………………….. 227
Cuestionario de recolección de información dirigido a los estudiantes……...
227
Cuestionario de recolección de datos dirigido a los docentes……………….
230
Cuestionario de entrevista dirigido a los directores de centros……..………...
231
Ficha de observación en el aula……………………………………………….
231
3
AGRADECIMIENTOS
En virtud del presente estudio, aprovecho para externar, el merecido y sincero
agradecimiento a personalidades y entidades muy distinguidas, entre otras, como las que
a continuación se citan:
DIOS TODO PODEROSO, EN SU SANTÍSIMA TRINIDAD: EL PADRE,
EL HIJO Y EL ESPÍRITU SANTO. Por ser mi sustento de vida orientación de
todos mis proyectos positivos.
MTRA. LIGIA AMADA MELO DE CARDONA, Ministra de Educación
Superior, Ciencia y Tecnología. Por haber depositado su confianza en mí al
aprobarme la beca para el curso de estos estudios.
UNIVERSIDAD DE MURCIA, en representación de su honorable equipo
docente del Doctorado en Educación para una Sociedad en Cambio, impartido en
la República Dominicana. Por contribuir con el desarrollo cultural, educativo, y
científico de nuestro país, mediante el aporte de sus conocimientos.
PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA, MADRE Y MAESTRA
(PUCMM), en representación de su vicerrector y coordinador del doctorado
Radhamés Mejía, por servir de puente y escenario para la formación académica,
la preparación docente y el fortalecimiento de la educación dominicana.
DRA. AMPARO FERNÁNDEZ, Directora del Departamento de Educación de
la PUCMM, quien con su eficiencia profesional y humanística, ha servido de
apoyo logístico y facilitación durante este proceso de formación, constituyendo
un encomiable estímulo para su culminación.
MAESTRA. MERY ROSA GARCÍA, Directora del Departamento de Grado,
SEESCYT. Quien con sus orientaciones y atenciones me ha incentivado en el
inicio y perseverancia del presente proyecto.
4
DEDICATORIA
Dedico la presente obra especialmente a mi familia, integrada por:
Mi padre, Luciano de los Santos
Mi fenecida madre, Cleotilda Familia
Mis hermanos:
1. Catalina de los Santos Familia
2. Juanita de los Santos Familia
3. Jesús María de los Santos Familia
4. Atanasio de los Santos Familia
5. Raymundo de los Santos Familia.
Por su apoyo incondicional a todos los proyectos útiles que he emprendido.
5
INTRODUCCIÓN
La educación constituye uno de los pilares primordiales para el desarrollo social,
cultural y económico de una nación. El mundo globalizado de hoy, dominado por el
vertiginoso auge telemático, donde cada país queda delatado ante el espejo de los otros,
exige un alto nivel de competitividad, que sólo puede propiciarlo la formación
académica.
La educación básica dominicana se ha visto afectada en los últimos años por un
significativo descenso de su calidad, conforme lo han revelado numerosos estudios
nacionales e internacionales. Esta situación ha llamado la atención de amplios sectores
de la sociedad y ha suscitado iniciativas de colaboración en aras de superar las
deficiencias que la aquejan.
Así como la educación junto a otros factores conforma las bases del progreso,
intrínsecamente el sistema educativo requiere del dominio de algunas áreas específicas
en que se sustenta el aprendizaje general; tal es el caso del conocimiento de la lengua
vernácula y de las operaciones matemáticas, ambas fundamentales en el desarrollo de las
competencias intelectuales o de razonamiento.
Motivado por este análisis hemos seleccionado el tema de la calidad de la enseñanza
de la lengua española en República Dominicana, puesto que su comprensión es
indispensable en la asimilación de las demás disciplinas mediante un proceso de estudio
sistemático.
El estudio se plantea presentar una panorámica bastante aproximada sobre la realidad
que reviste la enseñanza del español en uno de los distritos escolares del Sistema
Educativo Dominicano, así como los factores que determinan la calidad, para con ello
ofrecer a la posteridad datos relevantes y fehacientes que sirvan de pautas en la posible
implementación de medidas correctivas.
6
CAPITULO I: TEMÁTICA Y PROBLEMÁTICA DE INVESTIGACIÓN
I. Título de la investigación
ANÁLISIS DE LOS FACTORES DETERMINANTES DE LA BAJA CALIDAD DE LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA ESPAÑOLA EN OCTAVO GRADO, DISTRITO EDUCATIVO 15-05, EN LA REPÚBLICA DOMINICANA.
II. Ámbito temático
El tema de esta investigación se enmarca dentro de la calidad de la educación. Al
mismo tiempo está vinculado con la formación del docente y el rendimiento académico.
III. Planteamiento del problema
La formación en la asignatura de la Lengua Española resulta fundamental, la misma
comprende distintas dimensiones, debido al impacto que produce en la asimilación de
las demás asignaturas y otras áreas del saber, como lo manifiesta Ortiz cuando nos dice:
“La realidad que se pone de manifiesto con los resultados de las evaluaciones de
la lengua española tiene varias causas… la gestión escolar no ha asumido la
reforma escolar… los profesores siguen en prácticas repetitivas y memorísticas de
datos e informaciones…Se advierten, entonces, las razones del bajo rendimiento
académico de los estudiantes de este nivel en las demás asignaturas y por tanto su
escasa cultura general, pues la lengua es la vía expedita para la construcción,
valoración y comunicación de los conocimientos y cultura” (Martha Ortiz en la
parte de Educación de la “Sección Ciencia” del periódico El Caribe, de 16 de
7
Julio de 2002, citado por Irene Pérez Guerra. La enseñanza del español: retos
para la República Dominicana. P. 12).
La educación es un factor determinante en el desarrollo de la sociedad, y el lenguaje es
la facultad humana que la propicia, puesto que las competencias cognitivas que
adquirimos mediante el aprendizaje de la lengua nos preparan para el conocimiento en
general. Es por ello que consideramos que la enseñanza del español con calidad,
reviste una vital importancia en los países hispano-parlantes. Así lo avala la Doctora en
Filología Irene Pérez Guerra, miembro de la Academia Dominicana de la Lengua y de la
Academia de Ciencias de la República Dominicana, cuando sostiene:
Existe un consenso generalizado en la región de que mejorar el sistema
educativo es fundamental para el progreso económico y para reducir las
desigualdades de los pueblos…y…el dominio del lenguaje constituye uno de
los elementos fundamentales en le desarrollo intelectual del individuo.
Entre las funciones más significativas de la asignatura de la Lengua Española se
encuentra la propiciación al desarrollo en los discentes de las competencias
intelectuales, como son el nivel de interpretación, la capacidad de análisis y la emisión
de juicios; además de contribuir a la socialización y al entendimiento de otras áreas del
saber, así como al perfeccionamiento de su nivel de expresión oral y escrita.
En los países latinoamericanos ha predominado un bajo nivel de rendimiento en los
estudiantes en las asignaturas básicas, entre las que se cita el español, con excepción de
Cuba., según investigaciones hechas por la UNESCO, a través del Laboratorio
Latinoamericano de Evaluación de la Calidad de la Educación, en el Primer Estudio
Internacional Comparativo sobre el Lenguaje, Matemática y factores asociados en
tercero y cuarto grado, del año 1998.
“Los estudiantes cubanos alcanzaron los mayores puntajes en
Lenguaje y Matemática. A excepción de Cuba, el nivel de logro en
Lenguaje en la región es considerablemente bajo.” (P 13).
8
El estudio efectuado en el año 1998 reveló que entre los factores determinantes del
rendimiento escolar en el Lenguaje y la Matemática en los alumnos de la región, ocupan
un lugar preponderante los factores internos de la escuela como los insumos y los
procesos, representando aproximadamente las dos terceras partes:
Se comprueba que “los factores vinculados a la escuela” _insumo y
procesos_, son los responsables de cerca de dos tercios de la variación en
los resultados en el rendimiento de los alumnos.” (p. 13).
Asimismo se pudo constatar que un clima favorable en el aula ejerce mayor influencia
en el rendimiento del estudiantado, que la suma del resto de los factores.
“Una de las comprobaciones más importantes del Estudio indica que la
percepción que tienen los alumnos de un clima favorable en el aula, por sí
solo, influye más en los aprendizajes que el efecto combinado de todos los
demás factores.”(p. 13).
IV. Hipótesis
La calidad de la enseñanza constituye el principal factor determinante en el
rendimiento de los alumnos en la asignatura de la Lengua Española de 8º. Grado
del Nivel Básico, en el distrito escolar 15-05 de la educación dominicana.
V. Preguntas de investigación
¿Qué nivel de relación guarda la metodología del docente con el rendimiento
académico?
¿Influye la actulización de los contenidos en la calidad de la enseñanza?
¿En qué medida impacta el grado de especialización del profesor en los
resultados de los alumnos?
9
¿Cuál es el nivel de incidencia de las condiciones ambiéntales de la docencia, en
el aprendizaje de los estudiantes?
¿Qué efecto producen las condiciones sociales de los alumnos en el proceso de
enseñanza-aprendizaje?
VI. Objetivo general
Identificar los factores que determinan la baja calidad de la enseñanza de la Lengua
Española de Octavo Grado, en la República Dominicana.
VII. Objetivos específicos
Determinar el nivel de pertinencia metodológica del docente.
Examinar el nivel de actualización de los contenidos.
Detectar el grado de especialización del profesor en la asignatura.
Evaluar las condiciones ambientales en que se imparte la docencia.
Descubrir cuáles son las condiciones sociales de los alumnos y sus efectos en el
aprendizaje.
10
CAPÍTULO II: MARCO TEÓRICO: FUNDAMENTACIÓN CIENTÍFICA DEL
PROYECTO
I. Justificación
La enseñanza del español reviste gran importancia para la comprensión lectora y el
consecuente aprendizaje de otras temáticas, sobre todo para quienes constituye su lengua
materna.
Paz Battaner, de la Universidad de Barcelona, lo evidencia en su artículo intitulado
“La investigación en enseñanza del Español como lengua materna: vocabulario y léxico,
disponible en www.sociedad/ponenc-battecner.htm.
El autor entiende que la práctica dirigida y la reflexión metódica contribuyen al
desarrollo de la competencia lingüística. En este sentido considera que la enseñanza del
español a los que lo tienen por lengua materna constituye un objeto de estudio y análisis.
En el mismo orden sostiene que el léxico está concitando la atención “desde todos los
puntos problemáticos del estudio de la lengua”. Así pues, tener un modelo de léxico
resulta necesario para los gramáticos, semanticistas y educadores, entre otros
profesionales.
La comprensión lectora o la lectura es el objetivo para lo cual sirve de instrumento el
vocabulario (OC). No obstante, la calidad de la enseñanza del español va más allá y
exige además expresión y uso personal del vocabulario.
Si tomamos como referente lo planteado en la citada fuente , los trabajos en torno a la
enseñanza de la Lengua Española deben responder al objetivo de “servir de guía, norma
y referencia a los docentes, en cuanto al grado de competencia léxica que un alumno
tiene o debe tener y de la dificultad de comprensión que un texto requiere” (OC).
11
Asimismo propone como objetivos para el fortalecimiento de la enseñanza del léxico y
del vocabulario:
Promover a la comunidad de instrumentos de cohesión y referencia.
Investigar modelos de funcionamiento y estructura del léxico en los niños y
adolescentes de nuestra lengua.
La determinación de un cuerpo literario resulta esencial para el logro de tales
propósitos. “La fijación del corpus es lo fundamental en trabajos de este tipo:
sugeriríamos para él: literatura infantil y juvenil, libros de lectura escolar y de texto”,
plantea Paz Battaner.
La matemática y el español son materias básicas, pero hay que resaltar que el español
es nuestra lengua vernácula y, por lo tanto, la base de la comprensión de las demás
asignaturas o disciplinas.
Las deficiencias detectadas por el Laboratorio Latinoamericano de la Calidad de la
Educación sobre el nivel de rendimiento en español de los estudiantes dominicanos,
cuyos resultados no alcanzaron el promedio, en comparación con otros países de la
región, inhabilita a gran parte al alumnado para una adecuada comprensión lectora, y,
por ende, para el aprendizaje en otras áreas del conocimiento. Ello a pesar de hablar el
mismo castellano, salvo algunas variaciones, que los demás países hispanoamericanos.
Es obvio que de no intervenirse, y para ello se requiere de investigaciones puntuales que
determinen los principales factores que limitan la calidad educativa, los futuros recursos
humanos del país contarán con una precaria preparación técnico-profesional.
La preferencia por el tema de la calidad de la enseñanza de la Lengua Española en
octavo grado en la República Dominicana, se fundamenta en la necesidad y el interés de
aportar datos y sugerencias pertinentes, que coadyuven a mejorar la realidad de la
educación en el país; a los fines de superar los bajos niveles de calidad de nuestro
sistema educativo, que nos han colocado en una posición, crítica a juzgar por los
resultados de algunos estudios.
12
Entre las entidades que refrendan el estado de deficiencia de la educación dominicana
se pueden citar el Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad de la
Educación, organismo de la UNESCO, en su primer y Segundo Estudio Regional
Comparativo y Explicativo, conocido por sus siglas como SERCE; El Programa de
Orientación y Medición Académica (POMA), del Ministerio de Educación Superior,
Ciencia y Tecnología (MESCYT); la encuesta Gallup, auspiciada por el Ministerio de
Educación de la República Dominicana (MINERD) Y la Acción para la Educación
Básica (EDUCA); la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos
(OECD); el Consorcio de Evaluación e Investigación Educativa (CEIE) y la Dirección
de Control y Evaluación de la Calidad Educativa del MINERD, a través de su programa
de Pruebas Nacionales.
En sentido general la investigación comprende tres fases:
1. Exploración de la literatura científica,
2. Levantamiento de campo,
3. Interpretación y análisis de los resultados.
13
II. Contextualización
El presente estudio se encuentra circunscrito en el distrito educativo 05 de la regional
15, del Ministerio de Educación de la República Dominicana (MINERD). A continuación
delimitamos cada una de las funciones y estructura de dichos organismos.
Ministerio de Educación de la República Dominicana (MINERD)
Es la institución estatal encargada del funcionamiento del Sistema Educativo
Dominicano, regida por la Ley General 66-97 de Educación. Este Sistema está
estructurado en orden jerárquico ascendente por centros educativos, distritos, regionales
y el ministerio.
Dirección regional de educación
Es un organismo ejecutivo del Ministerio de Educación, quien designa su director,
subordinado a un vice-ministerio. Son funciones de ella: la investigación, y planificación
de la educación; la coordinación de los programas y proyectos; brindar asesorías en los
aspectos técnicos y administrativos; así como la supervisión y regulación de los Distritos
Educativos. (Ley General de Educación 66-97, Art. 109 y 110, p. 44).
Distritos educativos
Son “órganos descentralizados de gestión dependientes de las direcciones regionales
de educación”. Su jurisdicción comprende uno o más municipios, dependiendo de la
densidad estudiantil y los centros educativos. Su director es designado por el Ministerio
de Educación, escogido de una terna presentada por la Junta Regional de Educación.
Entre sus funciones están la evaluación de las ejecutorias de los planes y programas; y
revisar la planificación en procura de su actualización y mejoría.
14
III. Conceptualización
Antes de presentar los datos respecto al tema de investigación sobre la Calidad de la
Enseñanza de la Lengua Española en 8º. Grado del Nivel Básico, es necesario definir
algunos conceptos relacionados que integran su literatura.
I. Evaluación de la calidad educativa
El Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad de la Educación
(LLECE), de la Oficina Regional de Educación de la UNESCO para América Latina y el
Caribe (OREALC / UNESCO), en la reunión celebrada en Santiago de Chile, del 11 al
12 de Octubre del 2007, concibe la calidad integrada por cinco dimensiones
consustancialmente ligadas: equidad, relevancia, pertinencia, eficiencia y eficacia.
En tal sentido, para tener una visión global de la calidad, procedemos a detallar cada
uno de estos conceptos.
a) Equidad
Una educación es equitativa cuando aporta los recursos y ayudas necesarios que
permita a todos los estudiantes desarrollarse y obtener el mayor aprendizaje posible,
conforme a sus capacidades (p. 7).
b) Relevancia
Para que una educación sea relevante debe promover “aprendizajes significativos”
desde el punto de vista de las exigencias sociales y el desarrollo personal; para lo cual
se requiere generalmente de la pertinencia (p. 8).
15
c) Pertinencia
La educación pertinente es aquella que resulta significativa para personas de distintos
niveles en la sociedad y la cultura, y con diferencias de capacidades e intereses; de forma
tal que puedan asimilar la cultura tanto global como local, que les permita desarrollar su
autonomía, libertad e identidad (p. 9).
d) Eficacia
La eficacia educativa está determinada por la medida y proporción en que se logran los
objetivos, basada en el derecho a la equidad, relevancia y pertinencia de los aprendizajes
(p. 9).
e) Eficiencia
La eficiencia se refiere al costo con que se logran los objetivos. Está relacionada con
el financiamiento de la educación, la responsabilidad con que ésta se maneje, y con los
modelos de gestión institucional y la administración de los recursos (p. 10).
II. Calidad educativa en el sistema educativo dominicano
El concepto de calidad vigente en el Sistema Educativo Dominicano es el de una
educación que propicia la construcción de conocimientos, valores y actitudes apropiados
para la formación de personas libres, activos, críticos y conscientes, que posibilite la
mejora en las condiciones de vida individual y social. Esto se puede comprobar en el
Tomo l del Plan Estratégico de Desarrollo de la Educación Dominicana, titulado
Situación de la Educación Dominicana, del Ministerio de Educación (2003, p. 42).
En la fuente citada se plantea como componente de la calidad los insumos y los
procesos; entendiendo por insumos al currículo, los recursos didácticos y las
competencias, esto es, la preparación del docente (p. 43)
16
La calidad educativa constituye uno de los aspectos más relevantes planteados por el
Plan Decenal de Educación 2008-2018, del Ministerio de Educación de la República
Dominicana (MINERD); amparado en la Ley General de Educación, 66-97 (SEE, 2008,
p. 70)).
El Ministerio ha venido aplicando las Pruebas Nacionales en 8º, curso con que
concluye el Nivel Básico y a donde se dirige el presente estudio, desde el año 1992; con
la finalidad de medir el rendimiento alcanzado por los estudiantes durante el nivel en las
distintas áreas de la enseñanza; pruebas que se superan con una puntación mínima de
65%.
Si atendemos a lo expuesto en el Plan Decenal 2008-2018, la calidad está determinada
por la correspondencia entre las estrategias y los resultados de las políticas, programas y
proyectos educativos. Además comprende la eficiencia de los procesos administrativos y
las facultades del docente, cumplimiento del horario, así como los contenidos
curriculares y los materiales empleados. Otros indicadores de la calidad educativa son
los procesos de enseñanza-aprendizaje, las metodologías, la estructura y el ambiente
pedagógico en que se ejerza la docencia.
Todas estas referencias nos aportan un concepto de la calidad educativa como un
valor que integra los principales factores y agentes que intervienen en el Sistema de
enseñanza, como son: docentes, metodologías, contenidos, recursos pedagógicos,
ambientación, estudiantes, y los demás actores de la educación: familia, comunidad y
administración; los cuales deberán trabajar en estrecha coordinación para garantizar
los resultados y objetivos esperados de desarrollar efectivas competencias en los
discentes.
17
III. Fundamentación teórica del idioma español
1. Conceptos fundamentales de la investigación
lingüística
A continuación presentamos una serie aspectos que integran la lingüística, que en
un estudio sobre la calidad de la enseñanza del idioma español no debe faltar. Todos
estos factores que se verifican en el acto comunicativo condicionados por las
características e idiosincrasia de los usuarios de la lengua, han de ser analizados en el
diseño curricular del español y tomados en cuenta a la hora de ser ejecutado por los
docentes.
El lenguaje y la comunicación
Iniciamos por definir la comunicación. Se entiende por comunicación al efecto y
la acción de transmitir un mensaje, sea esta intencional o involuntaria; que puede ser
a través de síntomas, símbolos y signos. El síntoma permite captar una información
sin que se lo proponga el transmisor, como la que percibimos ante una persona
deprimida. El símbolo reproduce una información mediante objetos identificados con
una idea o sentimiento, por ejemplo una bandera. Y los signos transmiten una
información determinados por una cultura o contexto social, por ejemplo una señal de
tránsito, y los signos lingüísticos que forman un idioma, que constituyen un sistema
complejo utilizados por una comunidad de hablantes.
Sobre el lenguaje debemos precisar que es propio de los humanos, no por ser
innato, sino aprendido; puesto que esa facultad de aprendizaje de un sistema complejo
sólo se conjuga en el hombre, que le permite, no sólo expresar sus necesidades
elementales, como las fisiológicas, sino también ideas abstractas.
El lenguaje se caracteriza por una doble articulación: unidades léxicas y unidades
carentes de sentido. Las unidades léxicas las conforman los signos, y combinados
18
pueden producir unidades complejas; no obstante, también se pueden descomponer en
unidades simples, como sonidos desprovistos de significado.
Es la doble articulación que enriquece el lenguaje humano, en el caso del español se
hace con 24 fonemas que debidamente articulados generan una infinitud de mensajes.
No así ocurre en los animales, que emiten un sonido para cada señal; siendo el más
complejo el de los monos del sur de África o monos vervet, que alcanza veinte
señales distintas (disponible en: http://html.rincondelvago.com/lingüística-
española_1.html).
El lenguaje humano posee varios rasgos que lo caracterizan. Además de ser
doblemente articulado puede crear mensajes nuevos: mensajes lúdicos, mentiras, y
aludir a fenómenos de diferentes contextos espaciotemporales, no se limita al
presente. Finalmente podemos citar también que se aprende culturalmente, no está
confinado al instinto innato como ocurre con los animales.
El lenguaje está determinado por un código. El código es un conjunto de símbolos
y signos con sus respectivas reglas de aplicación. Una vez actualizamos ese código,
hacemos su adecuado uso, entonces se produce el mensaje.
Para que se efectúe la comunicación se requiere de algunos factores: emisor,
receptor y mensaje, como también el canal por donde circula la información; pero
para ello el código del mensaje debe ser de manejo común para el emisor y el
receptor.
El lenguaje y sus funciones
El lenguaje cumple múltiples funciones. Entre estas funciones están: emotiva o
expresiva, apelativa o conativa, poética, metalingüística, fática y referencial.
La función emotiva o expresiva se ejerce mediante interjecciones, entonaciones,
interrupciones, entre otras. La apelativa o conativa es aquella en que el locutor trata
de influir en el oyente, es el caso de la publicidad. En tanto que la función poética
19
tiene lugar cuando se utiliza la lengua con fines estéticos o literarios, caracterizado
por la reelaboración lingüística del autor.
Por su lado, la función fática se manifiesta cuando el emisor busca constatar la
efectividad de la comunicación, como el adecuado funcionamiento del canal por
donde se transmite. En cuanto a la función metalingüística se cumple cuando se usa
la lengua para hablar de sí misma, para definir conceptos o referirse a otro idioma.
Por último, la función referencial emplea la lengua para evocar fenómenos en su
contexto real, pues trata de referentes objetivos; en ella prevalecen los recursos
deícticos y el lenguaje denotativo; como palabras de la oración adquieren primacía los
sustantivos y los verbos, y como tipos de textos, los informativos, científicos y
periodísticos.
El ser humano en su facultad de adquisición del lenguaje como un sistema complejo
conformado por lengua y habla, es capaz de hacer abstracciones, conceptualizaciones
y a la vez comunicarse por medio de él.
La lengua es conocida como el idioma y constituye un código que permite
comunicarnos a partir de una serie indeterminada de elementos compartidos o una
comunidad lingüística.
El habla es la materialización de la lengua o el acto de usarla, que se verifica en los
individuos al comunicarnos.
El código ya lo hemos definido como un sistema complejo. Sin embargo, debemos
puntualizar que el código puede ser oral y escrito. El código escrito indica el uso
reglamentario de la lengua, sin olvidar que también éste toma como referencia el oral
para su normatización. Respecto a la transmisión del mensaje, es el código oral, que
constituye un sistema de comunicación directo, por lo que el escrito es un sustituto.
20
Diferencias internas de una lengua
En una misma lengua pueden advertirse algunas diferencias, dependiendo del
contexto sociocultural que se trate.
Unas de estas diferencias son las diacrónicas, son las que se originan por la
evolución de la lengua a través del tiempo. También tenemos las diferencias por
zonas geográficas conocidas como diatópicas.
Otras diferencias que podemos encontrar son las diastráticas, que obedecen a
factores socioculturales o al status de los hablantes; esto explica el que en muchas
lenguas existan las variantes culta y vulgar. Y las diferencias diafásicas, que se
verifican en una misma persona por la situación comunicativa en que se encuentre:
formal o profesional e informal o personal.
Variedades de una lengua
Las variedades lingüísticas de una lengua están inversamente relacionadas con las
diferencias mencionadas. En ese sentido en una lengua se pueden apreciar variedades
sincrónicas, sintópicas, sinestráticas y sinfásicas.
Las variedades sincrónicas tienen lugar cuando una lengua se encuentra exenta de
diferencias sincrónicas, como ocurre con el español del siglo de oro y el actual, que
sigue siendo el mismo. Las sintópicas, también llamadas dialectos, están
conformadas por las distintas manifestaciones lingüísticas a lo interno del territorio en
que se habla una misma lengua.
En torno a las variedades sinestráticas, están determinadas por un grupo de
hablantes con igualdad social, o donde no existen diferencias diastráticas. En tanto
que las variedades sinfásicas se pueden constatar en el uso de la lengua mediante el
mismo registro de habla; carecen de diferencias de tipo diafásicos, debido a que
adoptan un solo estilo.
21
Frente a ese conjunto de variedades que presenta la lengua, la lingüística ha creado
un sistema que posibilita su compatibilidad, y es el denominado diasistema; mediante
el cual se logra armonizar los diferentes usos que tiene la lengua, de manera que sus
hablantes puedan entenderse entre sí, pese a las diferencias, en lugar de integrar otros
idiomas o conformar grupos lingüísticos aislados.
Tenemos el caso de los dialectos que, aunque constituyen diferentes formas, son
inteligibles por los hablantes de la misma lengua. Estas diferencias en la forma de
habla de un idioma se efectúan en un mismo territorio político. También están
caracterizados por compartir entre sus hablantes el mismo sistema de escritura y
tradición literaria.
Como habíamos significado, la lengua se compone de unidades que combinadas
transmiten la información. La unidad mínima de ese sistema la conforman los
fonemas, que representan los sonidos. Estas unidades carecen de sentido y son
diferentes entre sí. Así pues, el fonema posee por características que es fonológico,
indivisible, diferenciador y abstracto.
Decimos que son abstractos porque no son sonidos en sí mismos, sino modelos
fónicos, por lo que para un fonema se pueden producir varios sonidos por distintas
personas. Empero, el sonido es el acto de pronunciación de un fonema.
Diferencias entre los sistemas de comunicación
Ya hemos convenido en que existen dos códigos, oral y escrito, o una doble
articulación en una lengua; y que el lenguaje oral es un sistema directo, y el escrito,
en cambio, un sistema sustitutivo. El sistema de comunicación directo es autónomo,
más el sustitutivo es la representación o traducción de otro.
Entre los sistemas de comunicación sustitutivos ocupa el primer lugar el escrito;
otros códigos, como por ejemplo el braille, son de segundo grado con respecto a la
lengua hablada. Lo que significa que la representación más fiel y reproductora del
lenguaje oral es la escritura.
22
Finalmente, cabe citar los códigos independientes de la lengua, que son también
sistemas directos, siendo el lenguaje matemático uno de ellos, dado que sus elementos
o caracteres son de orden universal.
2. Breve reseña del español
Antes de profundizar más en la investigación, hagamos un pequeño recuento sobre
el proceso evolutivo del español; con tal de forjarnos una visión más acabada sobre
su conformación y su impacto social.
El idioma español se conoce también como castellano, y es una lengua romance
ibérica. Es usado como lengua oficial, junto a otras cinco, por la Organización de las
Naciones Unidas. El español ocupa el tercer lugar entre las lenguas maternas, por su
número de hablantes, precedido, por el chino, mandarín, y el inglés; mientras que
como segunda lengua, para el 2001 ya era hablado por 450 y 500 millones de
personas.
El español es una continuación del latín vulgar del siglo III a. C., como ocurrió con
las otras lenguas romances. Pero a diferencia del resto de las lenguas, es la que ha
logrado mayor expansión.
En su calidad de lengua extranjera está en segundo lugar dentro de las más
estudiadas mundialmente, con unos 14 millones de estudiantes, tras el inglés. En
tanto que otras fuentes indican que los estudiantes del español sobrepasan los 46
millones, diseminados 90 países, Panace@, vol. 2, núm. 6, del mes de diciembre del
2001.
23
2.1 El nombre de español
El español es también llamado castellano; pues, tanto en el Diccionario normativo
de la Real Academia Española, como en el Diccionario panhispánico de dudas, que
fue aprobado por las entonces 22 academias de la lengua española con carácter
normativo, se conciben como sinónimos los conceptos de español y castellano.
Igualmente acatan ambas denominaciones la Asociación de Academias de la
Lengua Española, integrada por las academias del español de todos los países de
habla hispana. Sin embargo prefieren la denominación de español, por ser empleado
por otros idiomas nacionales: “spanish”, “espnhol”, “espagnol”, “spanisch”,
“spagnolo”, etc.
Un factor que contribuyó extraordinariamente a la expansión del español fue el
descubrimiento y colonización del continente americano. Posteriormente se
derivaron del español muchas variantes dialectales, que se diferencian en su
vocabulario y pronunciación, aun sin desprenderse de su fuente original; con el
gravamen de que reciben la influencia de los idiomas de los nativos (náhuatl, guaraní,
taíno, maya, quechua, entre otros), que contribuyeron a la formación lexical.
En España hay cuatro lenguas que son las más habladas actualmente: español,
catalán, gallego y el euskera. Las tres primeras se derivan del latín, pero el origen del
euskera aún no se ha determinado. No obstante, existen otras lenguas, tales como: el
aranés, lengua cooficial en su territorio, el Valle de Arán, donde se habla el gascón,
del cual resulta ser dialecto o procedente; y otros dialectos del español, puesto que no
alcanzaron el nivel de lengua, de origen latino como el aragonés y el leonés. El
idioma español abarcó toda la Península Ibérica y se amplió de forma consolidada en
América, para beneficio cultural de los hispanohablantes.
Cobra mucha relevancia la lengua vascuence, por ser la única en resistir todo el
proceso de romanización de la península, el cual se hablaba en el Norte de la
24
Península Ibérica desde antes de la invasión de los romanos; a sabiendas que los
celtas, entre otras zonas, se asentaron en el territorio de la actual Galicia.
Otra invasión que se produce es la de los germanos en el s. V; se asume que
adoptaron el latín e influenciaron la lengua romana. Más tarde tiene lugar la
ocupación de los árabes, que hizo a los cristianos resguardarse en el norte de la
Península, retrocediendo del lugar en que se encontraban inicialmente. Dado su
incomunicación, por el difícil acceso a estas zonas del Norte, la lengua fue
evolucionando entre sus propios núcleos, con lo cual se originaron las demás lenguas
españolas derivadas del latín de Este a Oeste, llámese catalán, aragonés, castellano,
leonés y gallego (Cubero, Javier. La diversidad lingüística en España. En: Cultural
Antonio de Nebrija, 1996-2008).
3. Documentos Normativos
El uso de la Lengua Española está regido por algunas entidades que regulan y
determinan su corrección, mediante documentos que, por su carácter oficial, son
denominados normativos: gramáticas, diccionarios y ortografías.
La primera gramática del español la publicó Antonio de Nebrija, en Salamanca, en
el siglo XV, constituyéndose también en el primer tratado de gramática de una lengua
vulgar europea.
El idioma español cuenta con una serie de documentos que norman o reglamentan
su uso. Estos documentos se pueden clasificar en dos grandes renglones, documentos
normativos oficiales y documentos normativos no oficiales.
Entre los documentos normativos oficiales se pueden citar las obras de la Real
Academia Española, como son: “Esbozo de una Nueva Gramática de la Lengua
Española” (1931). El Apartado de Fonología, que describe el sistema fonológico del
español (fonemas, sílabas, procesos fonológicos, fonotaxis, acento y entonación).
Otros documentos de la Real Academia son la Ortografía (1999) y el Diccionario
25
(2001), tratan sobre la pronunciación y su impacto ortográficos, como los diptongos o
hiatos formados por las dos vocales cerradas: [ui] e [iu], sobre los cuales determina su
acentuación.
Entre los documentos normativos no oficiales tenemos los que son descriptivos;
pues más que regular, describen el uso del idioma, partiendo del estudio de los casos
aplicados. Las dos obras de mayor trascendencia son el “Manual de pronunciación
española” (1918) y el “Compendio de ortografía española” (1928) de Navarro Tomás
(Carbó y otros, 2003).
Una obra fundamental para el aprendizaje y el uso formal de la Lengua Española es
la Gramática básica del estudiante de español de Rosario Alonso y otros (2006), la
cual constituye uno de los documentos normativos de la lengua. Está diseñada para
su uso en el aula, como para promover el aprendizaje autónomo, y tiene por finalidad
la enseñanza de la gramática sin recurrir a un orden estricto. Para tal propósito el
texto se encuentra lo suficientemente ejemplificado e ilustrado y se apoya en los
trabajos comprensivos y significativos.
En cuanto a la temática, su estructura comprende seis secciones, en cada una de las
cuales se trabaja un aspecto gramatical: sustantivos y adjetivos, determinantes,
pronombres personales, verbos, preposiciones y oraciones. Finalmente el manual
incluye un anexo de los modelos de verbos regulares e irregulares, y los puntos
ortográficos fundamentales (disponible en: http://blogs.ihes.com/formacion-ele/?
p=12).
26
4. La Real Academia Española
La mayor autoridad en la reglamentación del idioma español es la Real Academia
Española. La misma fue fundada en el año 1713. Durante los años 1726 al 1739
compuso el Diccionario de “Autoridades”; en el 1741, publicó la Ortografía, y en
1771 creó la Gramática.
A la Academia se le concibe como la entidad que dictamina tanto lo que debe
decirse, como lo que no se debe decir. No obstante, hay quienes consideran que la
lengua no está bajo el control de la Academia, sino que pertenece a sus hablantes y
que lo correcto es lo que existe, lo que la comunidad valida como bueno.
En este orden es justo resaltar que la misma Academia al momento de dictaminar
una forma de uso de la lengua, recurre al legado de los llamados buenos autores. De
modo que la finalidad de la Academia, más que imponer es informar; bajo el
entendido de que la validez o legitimidad de un diccionario o gramática está
supeditado al nivel de conformidad que exista entre ellos y la lengua culta común.
En lugar de mandar, la Real Academia Española orienta sobre el uso formal que
debe hacerse del idioma. Manuel Seco, en su artículo “La Academia Española ante el
poder de los hablantes. En: Asociación Cultural Antonio de Nebrija (1996-2008),
distingue dos tipos de posturas: una purista y otra realista.
Seco juzga de purista la concepción estática y perfecta de la lengua, que rechaza
los cambios e innovaciones que ésta experimenta, desestimando que la lengua es un
instrumento social y es la comunidad de hablantes que está facultada para adaptarla a
sus necesidades y cambios. En tanto que la postura realista y crítica es capaza de
ajustar los extranjerismos a la formalidad, significando esto un extraordinario aporte
lingüístico a la enseñanza del español.
En esa misma dirección debemos estar conscientes que la academia no ejerce
dominio sobre el idioma, como tampoco los gramáticos. Pese a ello, la unidad
27
lingüística se alcanza debido al instinto de comunicación de los hablantes, que los
lleva a preservar el la lengua como medio o instrumento para obtener dicho propósito.
La Nueva gramática básica de la lengua española, lanzada el 27 de septiembre del
año 2010 y presentada por primera vez en Latinoamérica en el XIV Congreso de la
Asociación de Academias de la Lengua (ASALE), en Panamá; es una gramática bien
ejemplificada y didáctica, dirigida, en opinión de su coordinador, Salvador Gutiérrez
Ordóñez, a las personas con formación gramatical básica; pues el reducido manual
presenta entre sus características que es accesible, claro, y ordenado; que a la vez
constituyen sus objetivos de planificación. Apenas cuenta con 300 páginas, versus
4,000 que contiene la versión extensa publicada en el 2009.
La misma incluye recomendaciones de usos más correctos. En concepción del
académico hispano-peruano, Premio Nobel de Literatura 2010, Mario Vargas Llosa,
esta gramática, al ser sumamente didáctica, resulta de gran utilidad para las escuelas
(disponible en: ABC.es/agencia/noticia.asp?noticia).
Recientemente la Real Academia Española publicó la “Ortografía básica de la
lengua española”, la cual resultó más manejable y accesible que el manual publicado
en diciembre de 2010.
La obra fue editada por Espasa Calpe, y es una ortografía clara, razonable y
explicativa, producto de las críticas a los anteriores manuales y síntesis de las
tradicionales reglas ortográficas, así como de las nuevas.
Según Salvador Gutiérrez Ordóñez, académico responsable de la Ortografía de la
lengua española, esta ortografía es común a todos los hispanohablantes de todo el
mundo. Para el citado catedrático “la ortografía es el código que mejor refleja la
unidad de la lengua española”. También sostiene que, en lugar de las nuevas
tecnologías, los grandes enemigos de la correcta escritura son “la relajación de la
enseñanza y la falta de apreciación del valor estético y de unidad que tiene la
ortografía.
28
Asimismo dirá que quien escribe más, si comete faltas ortográficas es porque no ha
aprendido ortografía. En tal sentido dirá que la culpa no es de los ordenadores; por
tanto, afirma que la solución no radica en hacer inquisición y acusar, sino en hacer
educación (Diario Sí “Cultura y ocio”, disponible en: redacció[email protected].
5. Aportes del Instituto Cervantes y otras instituciones
al español
Una de las instituciones que han contribuido a la enseñanza del español es el
Instituto Cervantes. Con sus obras y programas de eventos ha logrado una mayor
unificación y afianzamiento de su uso y enseñanza-aprendizaje.
Sus objetivos y contenidos de enseñanza del español están comprendidos de manera
actualizada en los tres volúmenes que constituyen la obra “Plan curricular del
Instituto Cervantes. Niveles de referencia del español”. Esta planificación responde
a los seis niveles de progresión en el aprendizaje de lenguas, establecidos por el
marco común europeo de referencia del Consejo de Europa (Plan Curricular del
Instituto Cervantes, 2006).
La obra se encuentra estructurada de la siguiente manera: El primer volumen
incluye los niveles A1-A2, que corresponden a la etapa básica o de iniciación. El
segundo abarca los niveles B1-B2, dirigidos a la etapa intermedia o de uso
independiente de la lengua. El tercer volumen incluye los niveles C1-C2, que
comprenden la etapa avanzada-superior o de uso competente de la lengua.
Esta extraordinaria obra realza el idioma español, colocándolo al más alto nivel en
cuanto al análisis lingüístico se refiere y la descripción de sus contenidos. Con ello
el Instituto Cervantes se propone dotar a nivel mundial a los docentes de español de
un recurso didáctico necesario y al mismo tiempo el afianzamiento de la calidad de
su enseñanza en los diferentes centros que integran la red. De igual forma cumple
con su misión en el desarrollo de programas que contribuyan a analizar y describir
mejor el español.
29
5.1 Objetivos de la dirección académica del Instituto Cervantes
El Instituto Cervantes en su misión de contribuir al fortalecimiento y cobertura del
español a través de su Dirección Académica se ha trazado como objetivos: organizar
cursos de lenguas (española y cooficiales) en España; expedir Diplomas de Español
como Lengua Extranjera; actualizar los métodos de formación docente; apoyar a los
hispanistas; y participar en los programas de difusión del idioma español.
Algunas de estas líneas de acción las ejecuta a nombre, bajo la anuencia y la
cooperación de instituciones oficiales como el Ministerio de Educación de España y
la Real Academia Española de la Lengua.
5.2 Funciones del Instituto Cervantes en pro-desarrollo del español
Las funciones que lleva a cabo el Instituto Cervantes en afianzamiento de la Lengua
Española se orientan hacia diferentes campos: la enseñanza de la lengua; la formación
magisterial y la evaluación y certificación.
En la enseñanza de la lengua, ejecuta programas que se imparten a través de la red
de centros en el mundo, conforme a las necesidades de cada zona, ya sean idiomáticas
o socioculturales. Como medida de actualización curricular, se aplican las
herramientas de Internet y las tecnologías de la información y la comunicación.
En el orden de la formación profesoral, estos programas se imparten en los centros
de la red como en los de la sede del Instituto en Alcalá de Henares. La preparación
incluye un Master de formación de profesores, además de otras actividades en
conjunto con otras instituciones de educación superior.
La evaluación y la certificación se dirigen a garantizar la calidad de la enseñanza de
la lengua española, la cual debe realizarse con eficacia a nivel mundial. Esta labor
comprende el otorgamiento de títulos oficiales concedidos por el Instituto a nombre
del Ministerio de Educación de España, los cuales acreditan la competencia y el
30
dominio en el idioma; como es el caso del Diploma de Español como Lengua
Extranjera.
Otras prácticas que realiza el Instituto Cervantes de notable importancia como
apoyo al español son sus ejecuciones de proyectos de difusión e investigación
lingüística mediante congresos y publicaciones (disponible en:
5.3 Medidas de supervisión de calidad implementadas por el
Instituto Cervantes
El Instituto Cervantes y la Universidad de Alcalá suscribieron un acuerdo en
septiembre del 2001, en que la Universidad de Alcalá pasaría a asesorar oficialmente
las emisiones de dictámenes sobre la calidad de la enseñanza del español como
segunda lengua a los centros de la “Red de Centros Asociados” al Instituto
Cervantes.
La Universidad de Alcalá ha participado en la inspección y certificación de la
“Calidad en la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera” (CEELE) que, a
través de su Departamento de Filología y la Asociación por el Progreso del Español
como Recurso Económico (E/RE), se han otorgado a instituciones que enseñan
español.
Entre las consideraciones del acuerdo están los requisitos a los que deben someterse
las instituciones que deseen impartir cursos de español los cuales deberán solicitarlo a
la Universidad de Alcalá. Según lo establecido por el Instituto Cervantes para
asegurarse del cumplimiento de los requisitos, la Universidad deberá hacer una visita
a los centros solicitantes y emitir un informe académico o dictamen. Los profesores
responsables de la visita son escogidos por el Departamento de Filología y el
Vicerrectorado de Extensión de la Universidad.
31
Entre las competencias o aspectos a supervisar en las visitas están: la actividad
académica, la calidad docente, las instalaciones, el equipamiento, la organización
administrativa y la publicidad.
Instalaciones y equipamiento
Como requisito mínimo el centro debe cumplir con lo siguiente:
_Un área no menor de 150 metros cuadrados; dos aulas en el edificio principal y una
sala de usos múltiples.
_Disponer de dos magnetófonos y un vídeo para el uso en la enseñanza.
_ Instalaciones, mobiliarios, dotación de recursos y servicios necesarios.
Organización administrativa
_ Disponer de, por lo menos, una persona competente para las tareas administrativas,
caracterizada por la eficiencia en el desempeño de la función.
_El método debe orientarse hacia el servicio al cliente.
Publicidad
El centro como instrumento de comunicación debe contar con un folleto publicitario
con las informaciones necesarias sobre los precios por matrícula de los cursos y
servicios, e indicar de modo sincero la oferta académica.
Las visitas por parte de la Universidad de Alcalá a los centros pueden tomarse uno o
más días, para lo cual no debe alterarse la normalidad de las operaciones del centro.
El quipo evaluador puede acceder libremente a las dependencias e instalaciones, así
como a las actividades académicas y a los documentos oficiales: expedientes del
profesorado, centro de documentación bibliográfica, organigramas, entre otros.
32
Asimismo los representantes de la Universidad pueden entrevistar a cualquier
persona que considere pertinente para el suministro de información del centro:
personal administrativo, docentes, y alumnos; y podrá auxiliarse de la observación
para la verificación y obtención de datos (Álvarez y otros, 2010).
6. Teorías lingüísticas
La didáctica de la lengua española es una aplicación de la didáctica general; a lo
cual se suman también otras perspectivas de estudio del lenguaje como: la
sociolingüística, la psicolingüística y la etnolingüística. Pero la disciplina que
mayormente se encarga del estudio de la lengua, entre todas ellas es la didáctica
lingüística, en torno a la cual han surgido varias posturas.
Existen diferentes teorías acerca de la adquisición de la lengua. Entre ellas
encontramos la gramática tradicional, la gramática estructural; la gramática
generativa; y la gramática textual, que concibe como texto una manifestación verbal
que se da dentro de una situación comunicativa, que puede ser oral o escrito.
Entre estas teorías no debe faltar el enfoque comunicativo de Javier Zanón, que en
sus estudios aborda el método transformacional de Chomsky, que a la vez se opone al
estructuralismo y al conductivismo.
6.1 El enfoque tradicional
Empezaremos por tratar el enfoque tradicional, por ser el primero de todos en
aplicarse en la enseñanza.
El enfoque y la gramática tradicionales se basan en la autoridad de autores clásicos.
Reducen el aprendizaje de la lengua al conocimiento gramatical y de las
33
competencias comunicativas. Es un método apto mayormente para adultos, puesto
que usa la técnica memorística y repetitiva.
El método tradicional tiene su origen en las gramáticas grecolatinas del s. II a.C., y
se extiende hasta los años 60 y 70, donde el aprendizaje de la lengua consistía en
saber gramática, que era el arte de hablar y escribir bien; la gramática ejercía una
función retórica en lugar de comunicativa.
La gramática tradicional estudia diacrónicamente la lengua, iniciando por el origen
de las palabras y pone énfasis en identificar las partes de la oración. Es un enfoque
que carece de una visión integral y completa acerca del idioma.
Crítica a la formalidad y al método convencional en la enseñanza de la lengua
Michael Long (1997) en su artículo La atención a la forma en la enseñanza de la
lengua mediante tareas (traducido por Mario Gómez del Estal Villarino), critica el
método de enseñanza basado en el aspecto formal de la lengua, destacando algunas
limitaciones que consideramos dignas de mención.
Plantea que el método tradicional estructura la enseñanza de la lengua en factores
como fonemas, las palabras y su orden, esquemas sintácticos, nociones, funciones,
patrones entonativos, entre otros. El dominio de estos sílabos sintéticos, estructural o
nociofuncional, bajo una determinada secuencia es lo que propicia el progreso; pero
sin un efectivo ejercicio de la comunicación.
Entre las debilidades que Michael Long destaca del método tradicional está la
desatención a las necesidades, éstas no se analizan, lo que conlleva a que se enseñen
aspectos irrelevantes para el alumno y descuiden otros que sí son pertinentes.
También dificulta el aprendizaje la gradación lingüística léxico-gramatical, por estar
dirigido a un nivel determinado y restringido de hablantes, por lo que la lengua
resulta concebida como sistema y no en función del uso.
Otro aspecto interesante lo constituyen las etapas por las que transitan los alumnos,
que supuestamente indica su desarrollo. Ahora bien, la superación de los ítems y el
34
dominio de las competencias no se verifican repentinamente de un momento a otro,
sino que es procesual. Asimismo en este método se trabajan separadamente
contenidos que requieren de la relación con otros. Además de que la secuencia de
aprendizaje no guarda una total correspondencia con la secuencia de enseñanza, pues
no siempre lo que se trata de enseñar es lo que se aprende.
La enseñanza centrada en las formas puede generar desmotivación y su consecuente
deserción de los estudiantes. En conclusión, para Michael Long, en lugar de muchos
estudiantes de idiomas aprender mediante la atención a las formas, como sostienen
los tradicionalistas, lo logran pese a ellas y a los fracasos.
6.2 El estructuralismo
Los autores Villalba Martínez y Hernández García en su texto “Concepto de lengua
y teorías de aprendizaje en el enfoque comunicativo de idiomas”, publicado en
Cuadernos de Bitácora; reseñan de manera sintética algunas teorías en materia
lingüística que se han debatido en los últimos años. Específicamente se refieren al
estructuralismo, la gramática generativa y la competencia comunicativa;
anteponiendo el enfoque comunicativo a la corriente estructuralista.
En su crítica indican que el estructuralismo (también conocido como audiolingual)
es una corriente lingüística que reduce la lengua a un conjunto de reglas fonéticas,
morfosintácticas y léxicas; siendo el objetivo primordial del aprendiz el conocimiento
de dicha estructura. Como puede notarse, la lengua constituye en esta acepción un
sistema rígido y cerrado, cargado de estructuras.
La gramática estructural se remonta a los inicios del siglo pasado. Su padre fue
Ferdinand de Saussure. Esta visión concibe la lengua como un producto social; por
tanto, de una lengua pueden surgir varias, atendiendo a los sociolectos, lo que hace
que las normas gramaticales no sean determinantes.
35
Para esta teoría la lengua es un sistema estructurado, cuya unidad de análisis es la
oración. Sus adeptos creen que la lengua puede aprenderse mecánicamente, por ser
ésta un conjunto cerrado.
6.3 El generativismo
El generativismo de Chomsky superó la concepción estructuralista, al reconocer el
aspecto subjetivo de la lengua; entiende la lengua como competencia, no como
estructura. A la vez que diferencia la competencia de la actuación lingüística,
prestando atención sólo a una de ellas: la competencia lingüística. Para este autor
todas las lenguas poseen rasgos comunes, debido a que provienen de una lengua
única o lengua madre.
N. Chomsky no se limita a una única gramática para la enseñanza de la lengua, sino
que adapta los aportes de otras gramáticas. Le confiere a la gramática un valor innato
en los individuos. El niño al nacer adquiere una pre-gramática o gramática
asimétrica, cuyo desarrollo estará influenciado por el medio.
Concibe dos tipos universales, los denominados fuertes y débiles, en alusión a
algunos aspectos gramaticales. Al grupo de los fuertes pertenecen el sujeto, el verbo
y el predicado. Mientras que al grupo de los débiles lo integran los morfemas de
género y número, prefijos, sufijos, enfijos y los modos.
Sostiene la tesis de la competencia lingüística en el niño, arguyendo que a esa
temprana edad ya pueden producir y comprender lo aún inaudito para ellos. Con su
teoría, Chomsky se convirtió en un defensor del papel creativo del lenguaje y en un
opositor del aprendizaje memorístico.
Esta teoría chomskyana va ser confrontada por Hymes en 1965, arguyendo que la
actuación por él planteada no toma en cuenta el aspecto sociocultural; pues tanto el
uso como los usuarios determinan la competencia comunicativa, lo cual se
diferencia de la competencia gramatical chomskyana.
36
La competencia comunicativa es concebida por Canale y Swain, 1980, como
ciertas facultades de conocimiento de una lengua, que incluye su léxico y uso
convencional que la sociedad o comunidad de hablantes hace de la misma.
Teorías subyacentes en el enfoque comunicativo
Al analizar el aprendizaje lingüístico en los niños, nos enfrentamos a dos
dificultades fundamentales, una relativa a la construcción del sistema comunicativo o
problema lógico; y otra concerniente al proceso de adquisición de la lengua o
problema de desarrollo. Al respecto, Krashem (1983), en su teoría del Modelo del
Monitor va a concebir dos procesos que originan el conocimiento de la lengua, que
son la adquisición y el aprendizaje. A la vez que plantea que las reglas nos sirven de
guía para en el proceso del conocimiento y en la corrección de errores cometidos.
La adquisición se produce a través del subconsciente, manera automática, propio de
la internalización del niño. No obstante, el aprendizaje se produce de modo
consciente y reflexivo, mediante la internalización en ambientes formales por parte
del adulto.
Empeñados por explicar estos procesos lingüísticos o problemas lógicos y de
desarrollo, han surgido diversas teorías, como la de la Gramática Universal (G U),
que en la visión de Chomsky, 1986, la determina la facultad innata de la mente de
producir el lenguaje mediante la interacción de la experiencia, que capacita al sujeto
para conocer cualquier lengua.
Otras teorías importantes en el enfoque comunicativo son la gramática
contrastativa, el análisis de errores y la interlengua, que considera a los demás
sistemas lingüísticos con sus propias características, como lo plantea Selinker, 1992.
George (2007) guarda cierta coincidencia con la gramática generativa, al destacar la
facultad innata del lenguaje en los seres humanos, refiriéndose a la genética
37
determinada por las áreas especializadas del cerebro, como el área de Broca y
Wernicke.
Concibe la lingüística en su interacción con la psicología, sobre todo en el estudio
del lenguaje en la infancia, ya que a esa temprana edad se puede aprender hasta tres
idiomas simultáneamente.
6.4 La gramática textual
La gramática textual considera el texto como manifestación verbal oral o escrita.
Para Bernardez el texto es una unidad lingüística comunicativa y verbal de las
personas. El texto está caracterizado por ser comunicativo, pragmático y
estructurado; y posee las siguientes propiedades: adecuación, coherencia, cohesión,
estilística y presentación.
La adecuación del texto consiste en que el mismo sea efectivo y cumpla su propósito
para lo que fue concebido; por lo que requiere del dominio de la diversidad
lingüística.
La coherencia. Según Van Dijk existen tres niveles de coherencia: local, lineal y
global. La coherencia local, también conocida como micro-estructural se verifica al
interno de la frase; la lineal o macro-estructural está determinada por la interrelación
que existe entre las frases y las oraciones del texto; y la global, a la cual se le
denomina superestructural, comprende todo el texto o el tema en general.
También se necesita el manejo de otros factores para garantizar la coherencia
textual, como son: cantidad de información, calidad de expresión de las ideas y la
estructura propia del texto. La cantidad de la información no debe ser exagerada ni
muy reducida; la calidad se expresa en la claridad con que se expongan y desarrollen
las ideas, que implica la explicación del léxico técnico especializado, si el texto va
dirigido a un público general. En cuanto a la estructura, el emisor debe conocer el
38
tipo de texto y cómo se estructura, o la secuencia lógica que conlleva o encierra su
producción.
La cohesión. Ésta se efectúa haciendo uso de una serie de elementos propios del
discurso que expresan relación o sirven para unir conceptos que permitan mantener la
integridad y sistematización del texto, y la conexión de las ideas; evitando las
anáforas o repeticiones, para lo cual se pueden emplear pronombres y sinónimos.
La estilística se refiere a la variedad lingüística, el bagaje lexical y la diversidad de
recursos que posee el emisor, que le permiten producir un discurso o texto con buena
elocuencia dinamismo y elegancia.
La presentación la va a determinar la forma en que se exprese el texto: entonación,
pausas, gestos, buena dicción, mirada al auditorio; si es escrito, entonces se requiere
buena caligrafía, márgenes, ilustraciones y exposición de títulos.
6.5 El enfoque comunicativo
Teorías subyacentes en el enfoque comunicativo
Al analizar el aprendizaje lingüístico en los niños, nos enfrentamos a dos
dificultades fundamentales, una relativa a la construcción del sistema comunicativo o
problema lógico; y otra concerniente al proceso de adquisición de la lengua o
problema de desarrollo. Al respecto, Krashem (1977), en su teoría del Modelo del
Monitor (citado por Villalba y Hernández) va a concebir dos procesos que originan el
conocimiento de la lengua, que son la adquisición y el aprendizaje.
39
La adquisición se produce a través del subconsciente, manera automática, propio de
la internalización del niño. No obstante, el aprendizaje se produce de modo
consciente y reflexivo, mediante la internalización en ambientes formales por parte
del adulto.
Empeñados por explicar estos procesos lingüísticos o problemas lógicos y de
desarrollo, han surgido diversas teorías, como la de la Gramática Universal (G U),
que en la visión de Chomsky, 1986, la determina la facultad innata de la mente de
producir el lenguaje mediante la interacción de la experiencia, que capacita al sujeto
para conocer cualquier lengua.
Otras teorías importantes en el enfoque comunicativo son la gramática
contrastativa, el análisis de errores y la interlengua, que considera a los demás
sistemas lingüísticos con sus propias características (Selinker, 1992, citado por
Villalba y Hernández).
George (2007) guarda cierta coincidencia con la gramática generativa, al destacar la
facultad innata del lenguaje en los seres humanos, refiriéndose a la genética
determinada por las áreas especializadas del cerebro, como el área de Broca y
Wernicke.
Concibe la lingüística en su interacción con la psicología, sobre todo en el estudio
del lenguaje en la infancia, ya que a esa temprana edad se puede aprender hasta tres
idiomas simultáneamente.
El enfoque comunicativo estudia la lengua bajo una visión instrumental,
considerándola como medio o herramienta para comunicarse. Supera el formalismo
tradicionalista y estructural, para centrarse en la práctica; busca desarrollar la
comunicación en el aula mediante la creación de actividades, recursos, y dinámicas
que lleven al estudiante a usar adecuadamente la lengua y a aprender a comunicarse
de un modo efectivo según la necesidad y la circunstancia.
40
Otra perspectiva lingüística del enfoque comunicativo es la funcional. La
comunicación responde a una necesidad o interés; por ende el desarrollo de la
facultad del lenguaje en el individuo estará orientado a saciar sus objetivos o
expectativas. Por tanto, una estrategia idónea para el aprendizaje es la enseñanza
mediante la práctica.
El ejercicio de la lengua en las mismas actividades en que ha de emplearse produce
doble efecto: el aprendizaje lingüístico y la solución de problemas o satisfacción de
necesidades. De tal forma que a través de esta técnica el enfoque comunicativo no
sólo incentiva el aprendizaje de la lengua en el estudiante, sino también el prender a
hacer.
Cabe destacar también del enfoque comunicativo el procedimiento metodológico,
que varía el orden convencional en que se produce la enseñanza. Cuando lo
tradicional es enseñar partiendo de la teoría para su futura aplicación, en este enfoque
se verifica el proceso inverso, iniciando por la práctica para arribar al concepto. Este
procedimiento se basa en el criterio de que sólo después que una persona se
familiariza con la lengua, que aprende a usarla o bien sabe comunicarse, puede hacer
abstracción formal de los conceptos (disponible en:
www.labuenaletra.es/bilioteca/b7bases%20linguisticas.pdf).
Así pues, de los modelos más prevalecientes en la enseñanza del español es el
enfoque comunicativo. Dada su importancia en el proceso de aprendizaje del idioma,
dedicaremos aquí un espacio para analizar algunos aspectos que lo conforman. Para
ello recurrimos al texto de Hernández García y Villalba Martínez, titulado Diseño
curricular para la enseñanza del español L2 en contextos escolares (2004).
Ocupa gran interés para los autores del enfoque comunicativo determinar las
destrezas que deben desarrollar los alumnos, qué necesitan dominar para aprender el
idioma. Entre las competencias que se plantea el enfoque comunicativo figuran la
expresión, la interacción y la comprensión, tanto oral como escrita.
Para alcanzar tales competencias este enfoque se propone como medio el dictado y
la lectura en voz alta. Para la interacción de los alumnos se plantean actividades
41
como la discusión, ya sea formal o informal, y los correos electrónicos, por citar
algunos. En tanto que la comprensión oral, escrita y audiovisual se puede lograr a
través de ejercicios como escuchar medios de comunicación, ver televisión con
subtítulos, así como mediante la lectura.
Para el caso de niños inmigrantes, también debe promocionarse la capacidad de
mediación, para lo cual se recomienda la interpretación en situaciones informales y la
traducción.
El enfoque comunicativo utiliza la clasificación de “primarias y secundarias” al
abordar las competencias que promueven el aprendizaje del idioma entre los
estudiantes. A continuación daremos algunos detalles acerca de las denominadas
primarias, por considerarlas más fundamentales.
Las competencias primarias las integran diferentes tipos de contenidos. Entre
estos contenidos están los referidos a conceptos; los que se refieren a las actitudes; los
dirigidos a controlar el propio aprendizaje; los tendentes a regular los factores
afectivos; y los que respectan a procedimientos.
a) Contenidos referidos a los conceptos
Para trabajar los contenidos referidos a conceptos se emplean diferentes situaciones
comunicativas, como saludar, despedirse y preguntar. Respecto a la estructura
lingüística de expresión de la situación comunicativa tenemos los elementos
sintácticos, entiéndase los elementos de la oración, y sus formas de acentuación, y el
orden que ocupan; el uso de ser y estar y los marcadores del discurso.
Otros elementos que se deben trabajar en los contenidos referidos a los conceptos
son: el vocabulario necesario, las características de la comunicación escrita, la
fonología (que incluye la identificación de los sonidos vocálicos y consonánticos, y
de los patrones entonativos básicos: enunciativo, interrogativo y exclamativo, y su
respectivo uso); el alfabeto español (letras, grafías y utilización de mayúscula y
42
minúscula). Cobra gran importancia también la relación gráfica, fonológica y
semántica que se verifica en el léxico; y el reconocimiento de los registros
lingüísticos o distinción entre tú y usted.
b) Contenidos referidos a procedimientos
Los contenidos orientados a trabajar los procedimientos desarrollan en el individuo
conocimientos y habilidades como el uso de la puntuación, la identificación de
elementos no lingüísticos: ritmos, gestos, íconos; y el reconocimiento de los
accidentes gramaticales, tanto verbales como de género y número.
Estos contenidos comprenden además la comprensión de textos, y la consulta de
fuentes de dudas; descubrir intenciones de autores de textos, orales o escritos; derivar
significados mediante técnicas de formación de palabras; y el conocimiento de los
procedimientos de cohesión del texto.
Otras prácticas que contribuyen al desarrollo de los procedimientos receptivos de
los alumnos consisten en deletrear, interactuar con compañeros, transferir
información de un código a otro (del oral al escrito y viceversa); y planificar la
redacción de textos.
c) Contenidos relativos a actitudes
Estos contenidos promueven el autoaprendizaje, ayudan a la comprensión global del
texto, a aceptar el error y la corrección como algo importante para el aprendizaje y la
superación; de igual manera fomentan la creatividad en el uso de los conocimientos.
d) Contenidos tendentes a regular los factores afectivos
Estos contenidos permiten superar el miedo al error, aumentar la confianza en sí
mismo, y el interés por la lectura; promueve la colaboración, el respeto a las demás
opiniones y el valor de la comunicación.
43
Competencias lingüísticas académicas desarrolladas por contenidos
Estuvimos analizando las competencias lingüísticas comunicativas; ahora veremos
algunas competencias académicas, con sus diferentes tipos de contenidos.
En los contenidos referidos a los conceptos las competencias académicas se
expresan mediante la interacción en la clase: aplicación de las funciones
comunicativas, como preguntar, contestar, expresar dudas e instruir. En el
procesamiento de la información, aquí entran en juego los signos de puntuación, y las
características, tipología y estructura de los textos escolares: resumen, definición,
textos expositivos, descriptivos, narrativos… Por último, también cabe citar la
elaboración de la información: comparaciones, clasificaciones, síntesis, análisis, la
evaluación y la argumentación (Hernández y Villalba, 2004).
En los contenidos referidos a procedimientos las competencias académicas se
reflejan en la participación activa y colaborativa en los trabajos; el parafraseo; la
comparación y la contrastación; inferencia de significados partiendo del contexto; uso
efectivo del diccionario y la enciclopedia; la corrección y autocorrección.
En los contenidos referidos a actitudes, podemos apreciar las competencias en la
inquietud por el conocimiento de palabras y términos; el aprecio al aspecto literario
del lenguaje (lúdico y creativo); aceptación de correcciones y sugerencias; y el
empeño por ampliar sus conocimientos del idioma.
Criterios de evaluación en el enfoque comunicativo
Veamos ahora los criterios empleados para evaluar las competencias de los
discentes, en los contenidos desarrollados. Debemos recordar que este enfoque
promueve el aspecto comunicativo del lenguaje.
44
En este orden, el avance de los estudiantes se va a determinar por la capacidad para
identificar las características del idioma, dominio del ritmo y la entonación; la
captación del sentido global y específico del mensaje, la lectura autónoma y la
redacción de textos.
Criterios de evaluación de las competencias académicas
Estas competencias se evalúan tomando en consideración algunos criterios que
evidencian el dominio o crecimiento del estudiante en el manejo del español.
Podemos enumerar entre estos criterios la capacidad de identificación, diferenciación
y de relacionar las ideas principales y secundarias de un texto; capacidad de síntesis e
integración de informaciones escritas de diversa índole; así como la facultad de
interpretar y expresar por medio de la escritura algunas informaciones.
Metodología del modelo comunicativo
El modelo comunicativo toma en cuenta en su proceso metodológico el enfoque
comunicativo en sí y el enfoque por tareas, el cual analizaremos más adelante. La
metodología comunicativa del español, prevé distintos factores: los conceptos de
lengua; el aspecto psicolingüístico y su respectiva teoría de aprendizaje; los objetivos,
los materiales, las competencias, la dinámica de clase y la cultura.
Para el enfoque comunicativo la lengua es un instrumento que permite al hombre
comunicarse; dotada de reglas lingüísticas, sociolingüísticas y culturales, que
determinan su uso correcto, según la intención y el contexto de los hablantes.
El Papel de la Lengua castellana en el Currículo integrado de las Lenguas (Córdoba,
2009), de la Propuesta de integración para la educación secundaria obligatoria,
plantea la innovación en la enseñanza del castellano y su relación con las otras
lenguas bajo un enfoque comunicativo; así como los criterios e instrumentos de
evaluación.
45
Propone una evaluación formativa dentro del proceso de enseñanza-aprendizaje; sí
como la coevaluación y la autoevaluación; y, además, la planificación de la tarea
final.
Como hemos visto, la lingüística contrastativa forma parte de los componentes
metodológicos del enfoque comunicativo. La lingüística contrastativa estudia la
lengua desde una óptica comparativa con otros idiomas (Larrañaga, 2002).
Marín (2004) trata el enfoque comunicativo de la lengua, destacando que la
comunicación es más que lenguaje verbal, tal como lo establece un principio de la
comunicología. Cita como modos de comportamiento que forman parte de la
comunicación, la palabra y las reglas gramaticales de los enunciados; la entonación,
el gesto, la mímica, la mirada, entre otros.
Además nos refiere las funciones del lenguaje según distintos autores. Uno de esos
autores es Jakbson, quien cataloga las funciones comunicativas por su finalidad, que
puede ser: informar, influir sobre el receptor, mantener la comunicación, crear arte
verbal y hablar del lenguaje mismo. En este orden va a caracterizar cada función
dando lugar a otras subfunciones: referencial, conativa, emotiva, fática, poética y
metalingüística.
Otra tipología de las funciones del lenguaje es la expuesta por Halliday,
sociolingüista que clasifica las funciones de modo general, puesto que afectan a todo
uso del lenguaje, en tres categorías: función ideacional (en que el locutor expresa su
experiencia); función interpersonal y función textual (estructura el mensaje como
texto).
Mientras que desde un punto de vista psicolingüístico diferencia tres tipos de
funciones del lenguaje infantil: instrumental, reguladora; interactiva, personal,
heurística (mediante la cual se explora el mundo), imaginativa e informativa.
Otro aspecto de sumo interés bien dilucidado por Marta Marín es referente a las
variedades lingüísticas. En primer lugar prefiere el concepto de variedades, y no el de
46
niveles del lenguaje, por entender que el segundo expresa jerarquización, cuando lo
que se quiere significar son las diferenciaciones. Distingue dos tipos de variedades,
las relacionadas con los usuarios y las relativas a la situación comunicativa.
Relacionadas con los usuarios encontramos los dialectos (se verifican en países de
una región o en regiones de un país); sociolectos (referentes al grupo social); y
cronolectos (debido a la edad). Las variedades relacionadas con la situación son
también conocidas como registro, las cuales dependen del contexto o ambiente en
que se escenifique el habla, no al origen o posición de los usuarios.
Así podemos hablar de diferentes registros: oral o escrito, profesional (técnico) o no
profesional, y formal o informal. Desde esta óptica nos queda claro que un adecuado
dominio de la lengua implica, más que la repetición de un esquema lingüístico, el
buen manejo de los factores que integran el acto del habla. En lo que concierne a la
progresión, debe planificarse en función de las necesidades y de modo ascendente,
trabajando los contenidos en un orden que vaya desde los más simples hasta los más
complejos.
7. El enfoque por tareas
El enfoque por tareas constituye una variante del modelo comunicativo, diseñado
para la enseñanza del español. Entre los autores que promueven este enfoque están
José Manuel Alba, Sheila Estaire, Álvaro García Santa-Cecilia, Mario Gómez del
Estal, Miguel Llebera, Ernesto Martín Peris y Javier Zanón; quienes nos exponen sus
teorías a través del texto “La enseñanza del español mediante tareas”.
Cabe aclarar que la Enseñanza de Lenguas Extranjeras Mediante Tareas (ELEMT),
consolidada en los años 90, no es un método; consiste en una innovación del Enfoque
Comunicativo. La misma se ha ido implementando en la educación primaria, donde
ha impulsado propuestas innovadoras de elaboración de materiales y planificación de
47
cursos de enseñanza de lenguas. Pero además se ha implementado en la educación
secundaria y universitaria.
En otro orden, la actualización de la enseñanza del español como lengua extranjera
está conllevando la implementación de la enseñanza mediante tareas. Esto ha traído
el debate, no sólo la elaboración de programas de enseñanza, sino también de
formación del profesorado en las Escuelas Universitarias; es así como la “tarea” se ha
constituido para los autores de la fuente citada “en un instrumento esencial para la
elaboración de materiales, el diseño de programas o la investigación didáctica”
(Zanón, 1999, p. 10).
La enseñanza mediante tareas conlleva una nueva visión de los roles desempeñados
por profesores y alumnos; pues, proporciona “un conjunto de tareas para aprender a
aprender. Es decir, investiga sobre los conceptos ya clásicos de autonomía de
aprendizaje y participación de los alumnos, a través de la creación de materiales
didácticos (O. C. P.11). Desde esta óptica se puede concluir que la enseñanza por
tareas lleva al alumno al autoaprendizaje o a la autodidáctica.
Se trata de tareas significativas de comunicación y aprendizaje. Finalmente, se
presenta al alumno una ficha de autoevaluación, que permita detectar y trabajar sus
propias debilidades.
La relación entre los libros de textos y las tareas, más que de dependencia, resulta
de complementariedad.
La enseñanza por tareas conlleva también ciertos inconvenientes: problemas de
adaptación al cambio y a nuevas expectativas; y la exigencia de un mínimo de
conocimiento del español, ya que este programa está dirigido mayormente a
estudiantes extranjeros o de otro idioma; aunque también se permiten mímicas. En
los principiantes se corre además el riesgo del desánimo o abandono. En lo que atañe
a los profesores, necesitan redefinir el papel del sílabo (sea este nocional o funcional).
La conservación del libro de texto es importante, ya que puede servir de seguridad y
referencia para alumnos y profesores, sobre los objetivos, contenidos y programas.
48
En síntesis, la enseñanza por tareas desarrolla un aprendizaje consciente, responsable
y autónomo.
Debemos estar claros de que la viabilidad de la enseñanza del español mediante
tareas se empezó a discutir desde mayo de 1989 en el marco de un encuentro entre
profesionales sostenido en Las Navas del Marqués, como una de las nuevas
propuestas de innovación en la enseñanza del español como lengua extranjera. Meses
después el número 5 de la revista Cable, dedicada a la didáctica del español como
lengua extranjera, contenía un monográfico que trataba de la enseñanza del español
mediante tareas, donde se abordaba la presentación del modelo y una experiencia de
simulación de aula; es así como queda lanzado el proyecto de esta nueva modalidad.
En este modelo se atiende a la doble dimensión del español, formal e instrumental.
En el ámbito formal se enfoca en los contenidos léxicos, gramaticales y funcionales
que necesitan los alumnos. Mientras que en el orden instrumental busca seleccionar
las actividades comunicativas que permitirán la asimilación y aplicación del tema
unitario o desarrollado en la unidad.
La enseñanza del español mediante tareas conlleva la creación de un espacio de
comunicación real por los alumnos, que supera las instrucciones de simple
desempeño suministradas a un extranjero, y los faculta para enfrentarse a la
diversidad de situaciones comunicativas de la vida cotidiana.
El modelo de enseñanza mediante tareas trabaja tres variantes fundamentales: las
tareas, las simulaciones y los proyectos. A continuación presentamos una lacónica
conceptualización de cada una.
Iniciamos por las tareas, consisten en planes de trabajos, que a su vez supone la
disposición de los materiales necesarios; que conducen a una tarea final, como podría
ser la elaboración de una encuesta, por ejemplo.
En cuanto a la simulación, constituyen un escenario de actuación, en el que los
alumnos crean, caracterizan y asumen un personaje determinado. Suele conllevar
textos auténticos que giran en torno a situaciones que deben enfrentar y solucionar los
49
personajes, para ello se cuanta con un previo entrenamiento lingüístico auspiciado por
el profesor. Esta práctica involucra y sumerge en gran medida a los estudiantes.
Finalmente, los proyectos de trabajo en español implican la participación de los
alumnos en todas sus fases, lo cual les permite vivenciar sus propias experiencias y
conjuntamente con el resto del grupo, incluido el profesor, decidir acerca de los
procedimientos, ejercicios y recursos a emplear. El trabajo implica una participación
activa corresponsable de parte de los discentes.
Diferentes tipos de materiales han sido publicados, que versan sobre la enseñanza
del español mediante tareas, los cuales se pueden clasificar en varias categorías como
son: manuales, programas institucionales, colección de materiales y trabajos de
investigación.
Los manuales pueden ser cursos generales o de fines específicos. Ejemplo de ellos
son: Gente y Planet@ ELE, que está orientados a la enseñanza del español para
adultos, aunque también se adecúa a la secundaria; también tenemos a Procesos y
Recursos, dirigido al nivel superior; Socios, curso de nivel inicial, enfocado hacia la
especialización y realización en los negocios; y Una Rayuela, que está concebido
para niños de 8 y 12 años de edad, cuyas tareas se trabajan de una forma cíclica y
abierta y sus niveles se adaptan “a los contextos escolares del Nivel Inicial del Plan
Curricular del Instituto Cervantes” (O C, p. 19).
La colección de materiales está integrada por los llamados materiales
complementarios, al principio no elaborados para los fines de enseñanza mediante
tareas, pero sí utilizados por su importancia; los mismos buscan desarrollar la lectura,
la comprensión, la expresión y la escritura. Últimamente se ha dispuesto de
materiales complementarios destinados específicamente a la enseñanza del español
mediante tareas; y como tales promueven la autonomía de aprendizaje y el análisis de
los contenidos lingüísticos. Estos materiales van orientados a desarrollar los aspectos
gramaticales, el vocabulario, la cultura, los juegos comunicativos, la simulación y el
uso de Internet; en este renglón se destaca el Programa de materiales didácticos y
formación del profesorado de la Consejería de Educación y Ciencia de la Embajada
de España en Estados Unidos.
50
Los trabajos de investigación son estudios efectuados por profesionales basados
en las experiencias de aula, lo que conlleva por lo regular la descripción de los
procesos de preparación y elaboración de materiales, puestos en ejecución; como
también la evaluación de cursos desarrollados mediante tareas, que pueden ser:
generales, para hispanohablantes, para profesionales de la salud, entre otros.
Mientras que hay quienes tratan el diseño de tareas específicas: lectura, escritura,
estrategias de aprendizaje, enseñanza de la gramática y la participación.
En cuanto a los proyectos institucionales, éstos comprenden los programas
curriculares, cursos y materiales y programas de formación del profesorado.
Ejemplos de la institucionalización de la enseñanza del español mediante tareas lo
encontramos en Australia y en el Plan Especial de Español para el Sáhara. Otras
aplicaciones se encuentran en los programas de formación profesoral; como también
en Italia, en el diseño de textos, recursos y programas de enseñanza a distancia.
Finalmente, en España también, aunque parcialmente, se ha incluido en la formación
de profesores en las universidades, como parte metodológica y como cursos
especiales (O.C., p. 21).
Las ediciones comercializadas de materiales para la enseñanza mediante tareas de
manera expresa son recientes; a sabiendas de que resulta difícil integrar los aspectos
innovadores que implica, como la participación, evaluación y el desarrollo que
conllevan los planes de trabajo y las estrategias de aprendizaje.
Las tareas en la enseñanza se han venido ejerciendo sin obviar los textos
convencionales como apoyo; antes bien se adaptan a un sílabo preestablecido
nocional-funcional, como también se pueden derivar de él.
La tarea como unidad de trabajo reúne varias características, como podemos ver:
representa procesos reales de comunicación; es una unidad de actividad educativa o
escolar identificable; de forma expedita está destinada al aprendizaje del lenguaje;
responde a un diseño metódico que define el objetivo, la estructura y la secuencia del
proceso o trabajo a realizar (O C, p. 29).
51
En otro orden, las tareas se pueden clasificar atendiendo a diferentes conceptos: por
su objetivo; por su estructura y extensión; y por su autonomía.
Por su objetivo la tarea se puede enmarcar en diferentes ámbitos como: la
comunicación lingüística; la forma lingüística; los contenidos temáticos y
socioculturales; y el aprendizaje de la lengua. En el campo lingüístico se ocupa de la
enseñanza de la gramática, el vocabulario y la fonética. En el orden comunicativo
trata las nociones, funciones y las estrategias comunicativas. En el aspecto temático y
sociocultural se propone la familiarización y el conocimiento de temas relativos a la
tarea final. Respecto al aprendizaje del discente, se desarrollan estrategias
metacognitivas, como la planificación de su trabajo; cognitivas, como la formulación
de hipótesis; y socio-afectivas, como la creación de un espacio que propicie en el
grupo el aprendizaje y uso de la lengua.
Según su estructura o extensión, las tareas se clasifican en sencillas y complejas.
Las sencillas no implican subtareas, en tanto que las complejas sí las conllevan u
otras tareas sencillas.
A juzgar por su autonomía, las tareas de enseñanza pueden ser capacitadoras o
finales. Las capacitadoras se clasifican en previas o derivadas, mientras que las
finales representan la culminación de un ciclo.
A todo esto debe agregarse que la tarea de aprendizaje escolar lleva consigo un
proceso de autoevaluación (O C, p. 32).
Las tareas previas/derivadas o capacitadoras propician la interacción y el
aprendizaje cooperativo entre los alumnos.
Las tareas de enseñanza, más que ejercicios, constituyen contextos en los cuales se
utiliza la lengua para obtener información acerca de algo necesario. También se
pueden concebir como “unidades de trabajo en el aula, al propio tiempo que una
constelación de subtareas, unidas coherentemente entre sí y con la tarea” (O C, p 33).
52
Finalmente, otro aspecto a destacar es que la enseñanza mediante tareas tiene por
principio no definir de antemano el contenido lingüístico de aprendizaje, sino que se
obtiene de la tarea. Una vez diseñada la tarea se seleccionan las unidades necesarias
de la lengua para su ejecución.
8. Diferencias entre el enfoque comunicativo y el enfoque por
tareas
Para el enfoque comunicativo la lengua resulta ser un instrumento de comunicación
entre las personas, mediante el cual se transmite significados. En el enfoque
comunicativo el análisis pragmático y discursivo son los criterios que deben
prevalecer para una adecuada descripción del sistema de lenguaje en función.
El enfoque comunicativo fija la enseñanza en el alumno, en cuanto a los conceptos
psicolingüísticos o teoría del aprendizaje se refiere, haciendo uso del cognitivismo y
atribuyendo otra connotación al concepto de error. Sin embargo el enfoque por tareas
concibe el aprendizaje como un proceso activo, que se mantiene reestructurando
permanentemente, lo que da lugar a la conformación de la interlengua. En este
proceso de reestructuración del aprendizaje se conjugan distintas estrategias
congnitivas, tanto universales como específicas o propias del sujeto.
En cuanto a los objetivos, en el enfoque comunicativo, van dirigidos a desarrollar
competencias lingüísticas, discursivas, sociolingüísticas y estratégicas. En el enfoque
por tareas se orientan también hacia las competencias comunicativas, pues trabaja los
contenidos funcionales, lingüísticos, socioculturales y estratégicos; sin embargo, se
diferencian en que en este enfoque se trabajan contenidos auténticos de procesos
comunicativos reales, que implican la solución de problemas y la promoción del
autoaprendizaje.
Otra diferencia entre el enfoque comunicativo y el enfoque por tareas es que, en el
primero las competencias se caracterizan por el reforzamiento de las cuatro destrezas
53
de producción y comprensión: producción oral, producción escrita, comprensión
auditiva y comprensión lectora; cuando el enfoque por tareas trabaja de manera
integrada su desarrollo.
Referente a la dinámica de grupos, el enfoque comunicativo confiere primacía al
alumno; en lugar de ser el profesor el centro, pasa a ser un colaborador del estudiante.
Sin menoscabo de esto, el enfoque por tareas permite una participación activa al
aprendiz en la determinación de las tareas, intermedias y finales.
9. Crítica y aplicación eclética de las teorías
Eli Hinkel y Sandra Fotos (2002) en su artículo De la teoría a la práctica: el punto
de vista del profesor (traducido por Mario Gómez del Estal), proponen una postura
pluralista ante las distintas teorías lingüísticas, pues las conciben compatibles, a pesar
de su diversidad, refiriéndose a la gramática tradicional, estructural, y universal;
como también a los enfoques funcional y cognoscitivo.
Respecto a la gramática universal, nos indican que con su teoría de estructuras
sintácticas de 1957, publicada por Noam Chomsky, reemplazó la lingüística
estructural, que concebía la lengua como práctica rutinaria; en tanto que la gramática
chomskiana la verá como un proceso generativo innato” enfocado en la sintaxis.
Como aportes principales le reconocen los conceptos de universales sintácticos:
sujeto y objeto, así como la diferenciación entre las competencias lingüísticas del
hablante y su uso.
A partir de los años 70 y 80, los enfoques humanistas se empeñaban en infundir
una actitud positiva hacia la lengua, que propiciara su aprendizaje. Sin embargo, el
enfoque comunicativo humanista, por ejemplo, carecía de instrucción gramatical, sólo
presentaba muestras de lengua basadas en el significado, tanto de aspectos
gramaticales, como del vocabulario; bajo el entendido de que los adultos obedecían al
patrón de comprensión y respuestas de la lengua que opera en los niños.
54
El método comunicativo defiende la hipótesis del input comprensible en la
manipulación de significado mediante actos de la comunicación como escuchar,
hablar y leer; por lo que no incluye una enseñanza gramatical con explicitud, ni la
corrección de errores. No obstante, para Eli Hinkel y Sandra Fotos, la exposición a
un input significativo no es suficiente; para lograr la comunicación se requiere de las
competencias gramaticales.
Otro aspecto que le van a criticar las autoras al enfoque comunicativo absoluto es
que la adquisición de algunos conocimientos lingüísticos como el académico o
profesional, demandan de la conciencia del aprendiz sobre el proceso cognoscitivo.
10. Lengua de signos
La Consejería de Educación, Formación y Empleo de Murcia editó un proyecto de
competencia comunicativa en la lengua de signos española, que supone un modelo
impreso e informativo multimedia y al mismo tiempo interactivo, con el cual se puede
evaluar a los estudiantes de los niveles infantil, primario y de educación secundaria
obligatoria con deficiencia auditiva. En este proyecto intervienen los conceptos de
evaluación, competencias, lenguas de signos y modelos.
El proyecto está amparado en la Ley 27/207 del 23 de octubre, que reconoce las
lenguas de signos españolas y regula los modelos de apoyo a la comunicación oral de
las personas con discapacidad auditivas y/o visuales.
El reconocimiento de una lengua implica la conciencia, a la vez, de la cultura
comunitaria que la enriquece, motivo que ha impulsado a la Consejería de Educación,
Formación y Empleo de la Comunidad Autónoma de Murcia a fomentar el uso de esta
lengua en todas las etapas de la educación, cuyo fin primordial es el desarrollo óptimo
del niño en todas sus capacidades, o bien sea un desarrollo integral.
55
Fundamentado en la Ley Orgánica 2/006 del 3 de mayo de Educación, el proyecto
se propone desarrollar la competencia en comunicación lingüística, tal como lo
establece la ley.
El innovador proyecto ofrece al docente un instrumento de evaluación que facilita
el diagnóstico y pronostica la competencia lingüística de estudiantes sordos, con
miras a adecuar el proceso a sus discapacidades y conocimientos sobre la lengua de
signos española.
Una de las características que presenta el proyecto es que se adapta a las
condiciones del alumno, pues no utiliza el castellano, sino vídeos signados, imágenes
y fotografías.
Otro propósito consiste en mejorar el acceso de los alumnos sordos al currículum,
consciente de que la mejor vía de acceso a la información para ellos es la enseñanza
en lengua de signos española; lo que permite garantizar su derecho a la información
escolar.
Entre las destrezas que se propone determinar el proyecto se encuentran las
habilidades de comprensión y expresión en cada uno de los niveles establecidos por el
Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza,
evaluación; además de establecer los criterios de evaluación de las subcompetencias y
destrezas en sus diversos niveles de aprendizaje (Consejería de Educación, Formación
y Empleo, 2010).
Como técnicas de estudio de la información se aplican análisis descriptivo,
cuantitativo y cualitativo de datos.
María Estévez Funes, Pilar Oliver y Alicia de la Peña (1998) plantean la
integración de los gestos de la cara, los ojos; muecas, y posturas corporales, a la
enseñanza del español. De igual forma proponen actividades para trabajar aspectos
como: despedidas, saludos, descripciones y estados anímicos.
56
Evaluación de las competencias en lengua de signos
Entre sus objetivos el proyecto plantea el diseño y desarrollo de un recurso
multimedia que permita evaluar la competencia comunicativa en lengua de signos
española. En este orden debe tomarse en cuenta la importancia de la evaluación de
estas competencias para saber lo que se debe enseñar, así como cuándo y cómo debe
hacerse.
También se contempla la creación de una herramienta multimedia versátil para la
evaluación de la expresión, comprensión y algunas subcompetencias de los discentes
que presenten problemas de audición. Asimismo se propone el diseño de un
instrumento para la aplicación de dicha herramienta multimedia creada a tales fines.
En lo referente a las TICS se prevé la utilización del ordenador como medio de
evaluación.
La evaluación está integrada por distintos descriptores de las subcompetencias,
basados en la elaboración de pruebas de destrezas de comprensión y expresión,
mediante dibujos, fotografías u otros materiales visuales, libre de interferencia del
conocimiento del castellano.
Debe salvaguardarse la originalidad de las imágenes, dibujos y pictogramas, los
cuales han ser inéditos. Para ello se dispone de la colaboración de algunos
estudiantes, como ocurrió con el caso de José Luis Pastor López, del área de diseño
gráfico y Sonia López, de Bellas Artes, y además fotógrafa profesional; quienes
padecen de sordera.
Para la evaluación de la competencia comunicativa en lengua de signos española
(LSE) se emplean descriptores como son: conocimiento, uso y comprensión de los
elementos y estructuras gramaticales necesarios para la producción y comprensión de
textos específicos o generales, entiéndase de opinión, informativos o de ficción,
referentes a la cotidianidad; como también incluye la producción y comprensión de
textos coherentes y cohesionados en torno a las diversas funciones comunicativas.
57
El proyecto incluye entre sus propósitos la realización de un software o programa
informático interactivo, que contenga vídeos en LSE y demás recursos visuales que
propicie la autoevaluación de la comprensión y establezca las pautas para la
expresión signada (Consejería de Educación, Formación y Empleo, 2010).
IV. Didáctica de la Lengua Española
1. Breve reseña histórica de la didáctica
El manejo de la didáctica en los procesos de enseñanza-aprendizaje es de suma
importancia. Guadalupe Vadillo y Cynthia Klingler (2005), en su texto Didáctica.
Teoría y práctica de éxito en Latinoamérica y España, nos aportan una serie de
elementos y pautas que deben emplearse en la docencia, que permiten lograr con
mayor efectividad el aprendizaje, como veremos a continuación.
Iniciemos por hacer un breve recuento de la historia de la didáctica, la cual tiene
como precursor del pensamiento moderno a Juan Amós Komensky (conocido en latín
como Comenius), humanista checo (1592-1670), Obispo de los Hermanos moravos y
autor de la Didáctica Magna en el año 1640.
Para ello nos enfocaremos en el siglo XX, período en que estuvo mayor auge en
América. Es en este período cuando surge la educación progresiva, centrando la
mayor atención en el alumno, considerando que ellos eran capaces de aprender por sí
mismos, a diferencia de la enseñanza memorística, en que prevalecía mayor
importancia en los textos y los maestros.
Como antecedente de este paso se cita a Juan Jacobo Rousseau con su obra Emilio
(1762); quien al identificar las etapas del niño, entiende que éste no es un adulto
58
pequeño, y por tanto la educación debe basarse en los contenidos de interés para el
niño y no para el adulto, por tal razón hay que hacer que el pequeño se interese por
conocer.
Otra práctica didáctica consiste en los grupos cooperativos. Esta modalidad tuvo
por antecedentes los trabajos del siglo XIX de Pestalozzi y Froebel, ambos
educadores suizos, quienes concibieron un jardín de niños, propiciando el desarrollo
del talento y la inteligencia mediante el juego y la socialización. Asimismo, el Plan
Lancaster en Inglaterra, India y Estados Unidos, en ese mismo siglo, basado en el
sistema de monitores, en que los niños mayores enseñaban a los más pequeños;
constituyó el antecedente para los grupos cooperativos, tutoría entre compañeros y
agrupamiento según habilidades y materiales.
Otro antecedente lo determinó la Escuela Moderna abierta en Barcelona por
Francisco Ferrer (1859-1909), influenciado por Rousseau; la misma estaba
fundamentada en la libertad y la posibilidad de elección. Las clases se impartían en
fábricas, museos o en el campo; sin premios, castigos ni calificaciones; y los padres
debían asistir también a clases.
Además cabe citar a Francis W. Parker (1837-1902), influenciado, entre otros, por
John Dewey; quien implementó el modelo conocido como el Plan Quincy, en el cual
se reemplazó el currículo prescrito, la memorización de información y la disciplina
estricta, por el aprendizaje con significado y el entendimiento activo de los conceptos.
Pensaba que la práctica en la escuela debía generar la democracia en la comunidad.
Para Parker la educación debe disfrutarse y los egresados contribuir con la justicia y
equidad de la comunidad.
Una educadora de gran relieve fue la italiana María Montessori, quien en 1907
estableció la primera escuela para niños, llamada la Casa dei Bambini, en un sector
empobrecido de Roma. Este modelo de educación para niños en preescolar ha sido
adoptado a nivel mundial. Anteponía la educación de los sentidos a la del intelecto.
En el año 1901 pasó a dirigir la Escuela Ortofrénica, antes utilizada como asilo para
los hijos de los pobres catalogados como deficientes y locos, para los cuales
59
Montessori determinó la necesidad de estímulos, actividad con significado y
autoestima (O. C. pp. 18-19).
Se atribuyen a Montessori el aporte a la educación moderna de las ideas del aula
abierta, la educación individualizada, los materiales manipulativos para el
aprendizaje y la instrucción programada.
En el año 1919 se inició el Plan Winnetka producto de los trabajos realizados por
John Dewey en la Escuela del Laboratorio de la Universidad de Chicago. Su
transformación consistió en enfatizar la memorización y la práctica repetida en
lectura y matemática, ortografía y escritura. Implementó la modalidad de
multigrados; teniendo como componentes los materiales esenciales y actividades
grupales creativas.
En torno a los materiales, se orientaba hacia el dominio de destrezas como
ortografía, lectura, caligrafía y conteo. Los temas eran individualizados de modo que
cada niño pudiera avanzar a su propio ritmo, y sólo cuando dominara por completo
cada materia podía pasar al contenido siguiente, sin tener que repetir el nivel.
Respecto al segundo componente, consistía en el estudio grupal y creativo sobre
temas culturales. No existían metas ni exámenes. El plan trató de desarrollar a un
niño integral.
Otro modelo semejante fue el de la enseñanza progresiva de la Escuela de Dalton,
en 1919, en el que las tareas se dividían de acuerdo a los meses del año lectivo, y
debían entregarse por mes. En este modelo se preparaba a los niños para ser adultos.
También intentó fomentar el desarrollo del niño integral la Escuela de Waldorf,
fundada por el filósofo Rudolph Steiner, en Alemania, 1919. En este modelo los
niños aprendían a leer y luego a escribir, además de aprender manualidades y
participar en actividades diarias de arte y música (Vadillo y Klingler, 2005, p. 21).
En 1921, A.S. Nill fundó la escuela libre Summerhill, en Inglaterra, fundamentada
en la libertad total, carente de disciplina, donde las clases y el currículum eran
60
opcionales. La escuela se planteaba lograr: la libertad necesaria que permitiera a los
niños crecer emocionalmente; el dominio sobre sus propias vidas; tiempo suficiente
para desarrollarse en forma natural; y una mayor felicidad de los niños, libres de la
intimidación y obligación de los adultos (O. C., p 22).
Para el año 1936 publica Jean Piaget la obra El nacimiento de la inteligencia en el
niño. Según Piaget, la adquisición del conocimiento se efectúa mediante dos etapas o
procesos complementarios, a saber: la acomodación, en el que el sujeto se somete a
las condiciones externas, y la asimilación, en la cual el individuo incorpora en sus
estructuras innatas los datos de la experiencia. El sujeto no es un receptor pasivo,
sino que construye su propio conocimiento, dando lugar al constructivismo, que es un
proceso donde el niño es copartícipe de su aprendizaje. Con este modelo Piaget
transforma los métodos de la enseñanza.
Uno de los más destacados pensadores en materia pedagógica fue el psicólogo
estadounidense B. F. Skinner, creador del conductismo, popularizado en las décadas
de 1960 y 1970. En el año 1948 publicó su libro Walden Dos, en el que postula una
educación basada en estímulos y respuestas, y en el condicionamiento operante.
En 1924 Freinet desarrolla la técnica de imprimir para aprender, en el que los niños
imprimían sus propios textos sobre sus experiencias y aventuras; método al cual
denominaba “escritura libre.” Los componentes de esta modalidad los integraban: la
pedagogía del trabajo; el aprendizaje cooperativo; aprendizaje basado en ensayo y
error; el método natural que implicaba un manejo inductivo y global; y los centros de
interés (O. C., p 25).
Más tarde, en el año 1956, Benjamín Bloom publicó la obra Taxonomía de los
objetivos educativos. Esta taxonomía comprende tres factores de dominio: cognitivo,
afectivo y psicomotor. El dominio cognitivo se jerarquizaba en cinco categorías:
conocimiento, comprensión, aplicación, análisis, síntesis y evaluación.
Una obra de gran aporte a la educación, la psicología y el lenguaje, fue la escrita en
1961 por Jerome Brunet, titulada The process of education. Sus ideas giraron en
61
torno al aprendizaje por descubrimiento, y la influencia de la narrativa y el
psicoanálisis, auxiliándose de las ideas de Vigotski.
En el 1968, el brasileño Pablo Freire, exiliado en Chile por su trabajo de
alfabetización, escribió La pedagogía de los oprimidos; en la cual se opone al
“modelo bancario”, considerada por Vadillo y Klingler como su mayor aportación
(2005, p 27):
Es una relación horizontal entre maestros y aprendices con base en
una relación de pensamiento crítico y transformación social; el
maestro es un facilitador. La clase se transforma en un círculo
cultural y en vez de una lectura, se solucionan problemas. En ese
modelo didáctico el contenido es importante para la experiencia de
los alumnos. Para Freire, la alfabetización implica que los alumnos
se hagan responsables de su historia política, su concientización y
una lectura crítica del currículum oficial.
En 1974 se creó en Colombia la Escuela Nueva, la cual combinó la teoría y la
práctica de la educación progresiva. Esta escuela se distingue por la enseñanza
multigrado, la promoción flexible de un nivel a otro y los textos de auto-instrucción.
El currículo es de carácter rural y los profesores son especiales. La escuela es
participativa con la comunidad, se practica el autoaprendizaje, puesto que existen
rincones de estudio y bibliotecas pequeñas; a la vez los estudiantes mayores enseñan
a los más jóvenes. En este modelo los estudiantes avanzan a su propio ritmo y de
forma activa.
Estas escuelas constituyen una alternativa ejemplar para los países en desarrollo.
Evidencia de ello es que en 1988 una evaluación arrojó que sus alumnos obtuvieron
resultados por encima que los de escuelas tradicionales, excepto en matemáticas y
creatividad; a la vez que logró una disminución de la repetición y deserción (O. C., p
28).
Finalmente, a pesar de los distintos modelos educativos que se han implementado,
aun existen muchas deficiencias en América Latina y el Caribe, como son:
62
problemas de repetición y la consecuente sobreedad; la gestión educativa no se adapta
a las necesidades de la región; los maestros continúan siendo la figura más importante
en el proceso educativo.
Por tanto, es necesario que se produzca un cambio didáctico, en el cual se supere la
mera transmisión del conocimiento. Los alumnos son artífices de sus propios
aprendizajes, jugando un papel activo; en tanto que el rol del maestro debe ser de
facilitador y mediador. La educación debe considerar al sujeto como un ser integral,
para que pueda contribuir con el desarrollo social, visto éste como proceso que
conjuga en el ser humano las partes cognitiva, ética y estética (O. C., p 31).
2. La práctica docente
En opinión de Vadillo y Klingler (2005, p 36), aún persiste el método tradicional, a
pesar de los aportes del modelo constructivista, de las nuevas técnicas y la tecnología
de la información. En las aulas prevalece el protagonismo del maestro y la
receptividad de los alumnos.
Para aquellos profesionales de otras áreas, capacitados intelectualmente, pero
carentes de las técnicas pedagógicas, y que se sientan interesados y necesitados del
ejercicio docente como medio de sustento; se recomienda programas de habilitación
que les ofrezca las herramientas didácticas, metodológicas y motivacionales que
propicien el aprendizaje en los estudiantes. Puesto que no basta con repetir lo que se
sabe para que los discentes aprendan, sino instruirlos, orientarlos y acompañarlos en
el proceso de adquisición del conocimiento (O. C., p. 36).
Estrategias de aprendizaje
Según Shutman, 1999 (citado por Vadillo y Klingler, 2005, p. 41), el aprendizaje es
un proceso que implica una relación entre el conocimiento previo, interno, y el
conocimiento externo. Las experiencias del sujeto afloran y se asocian con las
63
experiencias del medio externo, y se integran produciendo un nuevo conocimiento.
Este concepto cognoscitivista del aprendizaje lo podemos corroborar con la teoría
filosófica de Immanuel Kant, sobre las categorías de la razón. Para ello los alumnos
necesitan de un clima activo, colaborativo y reflexivo (O. C., p. 41).
Si no se orienta el aprendizaje, el proceso del conocimiento puede resultar
patológico, causando efectos de fantasía e inercia. La fantasía se verifica cuando se
prefiere unos conocimientos ante otros, basado en el aprendizaje folklórico y no
pedagógico. En tanto que la inercia se manifiesta en el inactivismo frente al proceso
del conocimiento. Semejante a la anterior, esta concepción también podemos
fundamentarla en un planteamiento filosófico, como la teoría de los ídolos
desarrollada por Francis Bacon. Es por esta razón, que si queremos lograr un efectivo
conocimiento en el sujeto, se necesita la escolarización de la enseñanza (Ibídem).
Según Raimers (2003), citado por Vadillo y Klingler (2005, p. 42), los maestros son
los responsables de la falta de aprendizaje en las escuelas. En ese orden, descarta las
tres teorías que explican la falta de aprendizaje en México, que atribuyen la causa a
los problemas que existen en las casas de niños pobres; a la pobreza en sí misma y a
los problemas metodológicos.
Para Raimers, las causas de los problemas de aprendizaje hay que buscarlas en las
escuelas y no fuera de ellas; no atribuirlas a situaciones externas que no podemos
cambiar, sino operar los cambios posibles y necesarios, como la proporción de
escuelas a los pobres (O. C., p. 42).
Lamberg y Dean proponen un análisis de las prácticas docentes, situando al maestro
en su contexto escolar, político y geográfico. Plantean que la práctica de la enseñanza
está condicionada por otras realidades de los maestros que son: sueldos, recursos y
materiales disponibles para el trabajo en las aulas (O. C., p. 43).
Para estos autores los estudios sobre el cambio en la docencia se pueden categorizar
en dos grupos: el papel del desarrollo profesional en la organización de las prácticas
didácticas; y las estructuras organizacionales en las escuelas, como sus efectos en la
enseñanza en las aulas.
64
A esta planificación le denominan enseñanza de una actividad distribuida; en la cual
el docente planifica la enseñanza y el aprendizaje. La misma comprende diversas
funciones como: determinar los objetivos de instrucción, y la selección con sus
respectivas adaptaciones necesarias, de las actividades.
Por otro lado, dado que los maestros constituyen una parte de la comunidad de la
escuela, los mismos no pueden elegir libremente las actividades, puestos que están
compelidos a presentar unos resultados trazados por las directrices. Es necesario
reconocer esta realidad y desde esa perspectiva mejorar la docencia mediante tres
dimensiones: un conjunto de actividades que contemplen el aprendizaje y además
buenas calificaciones en las evaluaciones anuales; una relación entre las actividades
particulares y los lineamientos generales; más una serie de herramientas y recursos.
Estas medidas traen como resultados el que los maestros se posicionen dentro de la
institución, integrando así las teorías de estructuras sociales que priorizan las
instituciones, normas y reglas; y las teorías situadas, que importantizan de un modo
especial las prácticas diarias y los eventos interpersonales, como lo plantea Wenger,
1998.
Esta teoría concibe la educación desde un enfoque dicotómico que pondera la
escuela como organización y el desarrollo profesional tendente a la reorganización de
las prácticas docentes.
Sugerencias para la mejora de la docencia
Para garantizar el éxito en la enseñanza se sugiere algunas prácticas didácticas.
Entre ellas podemos citar el reconocimiento al logro de los estudiantes, el aprendizaje
colaborativo y cooperativo, y técnicas de apuntes. El reconocer el esfuerzo y
consecuente aprendizaje de los alumnos, les imprime confianza y motivación.
65
Tanto el aprendizaje colaborativo como el cooperativo forman parte del
constructivismo; en ambos se involucra a todos y cada uno de los miembros en un
proyecto común.
En la técnica colaborativa todos lo miembros trabajan de manera interdependiente,
pues se basa en el consenso a través del concurso de sus integrantes. Asimismo, en la
dinámica cooperativa cada estudiante realiza su asignación para el éxito del proyecto;
es así como el rendimiento de cada uno y el trabajo en equipo garantiza el logro de
los objetivos comunes del grupo. En los trabajos cooperativos los alumnos no sólo
aprenden los contenidos del material de enseñanza, sino que adquieren la misma
capacidad del intercambio, el respeto por las diferencias y la valoración a los demás.
Entre las técnicas de aprendizaje encontramos también el resumen. El resumen nos
ofrece una idea precisa del texto, con un número reducido de palabras; el mismo
implica la comprensión del mensaje, puesto que supone la interiorización de la
información, lo que garantiza la fidelidad y no distorsión del texto original.
Existen varias reglas que se deben seguir al elaborar un resumen. Una de ellas es
eliminar la información innecesaria y/o redundante. Otra regla consiste en sustituir
el género por la especie.
Un esquema importante es el que se utiliza para cuentos y narraciones. En el caso
de la ficción su estructura por lo general comprende los personajes, el contexto, la
acción, la respuesta, los objetivos, las consecuencias y la resolución. Evidentemente,
que el conocimiento de este esquema facilita el trabajo de los alumnos.
La formulación de hipótesis, como parte del método científico y del razonamiento
deductivo, ayuda a los alumnos a alcanzar el conocimiento. Mediante el proceso
deductivo se toma como base una regla general, que permite predecir un evento u
obtener conclusiones certeras, así como probar las hipótesis. En tanto que en el
método inductivo se pretende arribar a conclusiones generales a partir de
informaciones obtenidas. En este procedimiento los alumnos deben explicar tanto
sus hipótesis como sus conclusiones.
66
Un caso importante lo constituyen los alumnos con capacidad para tomar apuntes,
porque han desarrollado más su capacidad de aprendizaje visual. Para ellos conviene
el uso de los mapas conceptuales; que es una presentación gráfica donde se visualiza
la relación entre conceptos diversos. Los mapas conceptuales ayudan a pensar y
agrupar la información.
Éstas como otras estrategias de enseñanza contribuyen al mejoramiento y
dinamización de la docencia, y rompen con la práctica de tipo bancario, donde el
profesor deposita y los alumnos reciben el depósito del conocimiento (O. C., p 46).
La evaluación educativa
La evaluación del aprendizaje nos aporta informaciones necesarias para la
formulación de juicios y la toma de decisiones. La evaluación responde a una
estructura que implica: organización, identificación de los aspectos a evaluarse,
recopilación de la información, informe sobre los resultados y recomendaciones, que
contribuyan a mejorar la calidad de la educación.
Zabala considera la evaluación como una única manera de fundamentar la práctica
educativa y la racionalidad subyacente de las decisiones tomadas. Para este autor el
objetivo de la evaluación no es clasificar a los alumnos, sino mejorar el proceso de
enseñanza-aprendizaje (Vadillo y Klingler 2005, p. 86). No obstante, resulta evidente
que la evaluación permite diferenciar y calificar a los alumnos y reorientar la
enseñanza hacia una mayor equidad de las oportunidades de aprendizaje. En
definitiva, la evaluación nos ayuda a medir los objetivos.
En la escuela podemos diferenciar dos tipos de evaluaciones: la institucional y la
del rendimiento. En esta ocasión nos enfocaremos en la evaluación del rendimiento,
por estar vinculada estrechamente con la práctica de la enseñanza.
Padilla concibe la evaluación educativa como una práctica que abarca tanto los
procesos como los resultados de la enseñanza, dado que su objetivo no es comparar el
rendimiento de los alumnos, sino mejorar la educación.
67
Entre los aspectos a tomarse en cuenta en una evaluación, según Padilla, están:
comunicar a los alumnos, profesores y padres de familia del tiempo que requiere la
solución de los problemas reales y que existen diferentes formas de resolverlos, como
en el caso de las matemáticas; debe centrarse más en los logros que en los fracasos, y
no clasificar como fracasados a los que no cumplan expectativas irreales, tales como
sobrepasar el 50%, por ejemplo.
Técnicas de evaluación
Como técnicas de evaluación se pueden aplicar: la escala de actitud, tests de
opinión múltiple, preguntas de respuestas cortas y ejercicios. Estas evaluaciones
resultan productivas y positivas, puesto que nos ayudan a analizar el desempeño del
estudiante, no para cuantificar su aprendizaje o castigarlos (Padilla 2002, citado por
Vadillo y Klingler 2005, p. 92).
George propone como técnicas los mapas conceptuales, ya sea con flechas hacia la
dirección de las ideas o etiquetas, que permita a los alumnos analizar la información,
y luego compararla o socializarla, así como retroalimentarse. Además sugiere las
entrevistas, cuestionarios y listas de verificación; y la evaluación de grupos de
enfoque -personas que realizan una misma actividad, a los cuales se les pregunta para
que respondan libremente- (Ibídem).
Brooks y Brooks, 1999 nos ofrece algunas pautas para el desarrollo y evaluación de
los procesos en los modelos de enseñanza constructivistas. En ese contexto exhorta
al maestro a deponer su papel protagónico y adoptar una actitud flexible ante la
diversidad de respuestas y preferencia de los estudiantes sobre los temas a tratar en
clase, lo cual debe aprovecharse para reorientar la programación. El mismo debe
propiciar la interacción y la variedad de recursos que les permita a los alumnos
elaborar su propio aprendizaje.
La evaluación nos aporta conocimiento sobre la eficacia del proceso de enseñanza
en sus distintos aspectos: estrategia, didáctica, motivación, clima socio-afectivo, y la
68
relación entre alumnos y profesores, y de los alumnos entre sí; para desde esta
perspectiva, operar los cambios o reformas tendentes a la mejora en la construcción
del conocimiento, tal como lo establece el constructivismo, para lo cual se hace
imprescindible la evaluación continua.
En este orden, la evaluación nos ofrece los indicadores del proceso, tanto hacia el
pasado, como hacia el futuro. Nos permite hacer una retrospección y ver los
resultados, éxito o fracaso del desempeño docente en sus aspectos cognitivos y
metodológicos. En tanto que hacia el futuro nos brinda las herramientas para
reformular la programación de la enseñanza, de tal forma que garantice el logro de las
metas a alcanzar, delegando en los alumnos el control y manejo del material
didáctico; concebido por Díaz Barriga y Hernández Rojas como “negación de
significados” (citado por Vadillo y Klingler 2005, p. 93).
La evaluación debe arrojar el nivel de conocimiento o aprendizaje logrado por los
alumnos, por tanto ha de comprender actividades o ejercicios con cierto grado de
complejidad. Los citados autores ponderan además como prácticas propias del
constructivismo la autorregulación y auto-evaluación, en que ellos mismos
establezcan los criterios de evaluación. Entre los aspectos a tomar en cuenta en las
técnicas de evaluación se pueden enumerar:
Observación de actividades que permitan valorar los conceptos y expresiones
ligüísticas, que incluye errores, estrategias y modos de razonamiento.
Registros anecdóticos.
Listas de verificaciones sobre la conducta.
Diarios de clase, en que se analice el proceso educativo: enseñanza,
aprendizaje y las relaciones en el aula.
Otras modalidades más formales de evaluación son: el análisis de la materia, el
portafolio, cuya colección puede comprender trabajos de diferentes niveles
escolares o de un año lectivo.
Bertarelli, Flores y otros (2002), maestras de un jardín de infantes en Córdoba,
nos presentan la evaluación pedagógica como una actividad institucional, que
69
involucra a cada miembro de la educación. Proponen la integración de los tres
tipos de evaluación general: diagnóstica, formativa y sumativa.
La evaluación diagnóstica nos proporciona las informaciones previas que tienen
los alumnos sobre un tema determinado y sus representaciones, en caso de los
niños, en la lectoescritura y otros tópicos.
La evaluación formativa nos refleja los avances y errores durante los procesos
educativos. Mientras que la evaluación sumativa permite evaluar los resultados
al final del proceso, en sus últimas etapas.
El proceso de una evaluación debe considerar los indicadores de la realidad de
estudio y la presentación de los resultados o rendición del informe. A este
modelo educativo se le ha denominado “informe de los procesos de aprendizaje”
(Vadillo y Klingler 2005, p. 95).
3. Perfil del educador de la lengua española
Según Carlson, Jon y Thorpe Casey (citados por Álvarez y Reyes, 2004, p. 25), el
maestro utiliza como transmisor de mensaje su propio yo; en efecto, sus valores,
creencias, personalidad, hábitos y sus estados físico y psíquico, influyen de manera
directa sobre la enseñanza. No obstante, el profesor debe enfocarse en el análisis y la
solución de los problemas.
En tal sentido el profesor ha de reconocer que constituye uno de los actores
fundamentales en el diseño curricular, y deponer todo tipo de actitud pasiva y/o
acrítica, para convertirse en docente activo y creativo del área de Lengua Española.
Ezequiel Ander-Egg (citado por Álvarez y Reyes, OC., p. 26) establece como
responsabilidades docentes las siguientes:
Reflexionar sobre las bases del modelo curricular y el constructivismo.
70
Tener actitudes para el trabajo cooperativo; vocación por la democracia y
apertura a la diversidad de perspectivas.
Aportar propuestas de innovación y mejoría de la calidad de la enseñanza.
Disposición en torno a la propia formación para asumir nuevas
responsabilidades de manera competente.
García Molina, Bartola, citado por Álvarez y Reyes, OC., p. 27) concibe el profesor
como “planificador, animador, promotor, colaborador y codirector de eventos
educativos que conciten el interés de los y las discentes”, mediante la aplicación de
métodos que propicien la buena estructuración del pensamiento y el autoaprendizaje.
En esa misma perspectiva, el docente ha de empeñarse en la formación de una nueva
sociedad, más humanizada, mediante la promoción del pensamiento crítico, continuo
y creativo.
Reimers, citado por Vadillo y Klingler (O. C., p 36), plantea la necesidad de
repensar la formación docente en propósitos y métodos. El maestro ideal debe
comunicarse con la familia y con sus compañeros de trabajo. Conocer el desarrollo
intelectual, emocional y social de los niños y jóvenes, además del dominio especial de
la pedagogía. Propone el apoyo a maestros novatos mediante un sistema de mentores
(maestros veteranos), auxiliándose de recursos como Internet, folletos y libros.
4. Aspectos fundamentales de la didáctica lingüística
A continuación desarrollamos una serie de aspectos que se deben conjugarse en el
proceso de la enseñanza del español en el aula.
La lingüística aplicada
71
El aprendizaje del español puede estar orientado hacia su utilización en una
determinada área del quehacer del hablante. En ese sentido hablamos del español
con fines específicos; el mismo admite diversas variantes: español comercial, para
turismo, para márketing, para deporte, para servicios jurídicos y de salud, por citar
algunos.
La lingüística aplicada estudia el dominio de la terminología del área en que se
utilizará el idioma. A estos fines ayuda el estudio de artículos, que permiten conocer
el léxico empleado en la didáctica del español, terminología que puede ser de tipo
didáctico o lingüístico.
Para autores como Isabel Santos Cargallo (1994), la enseñanza del español como
lengua extranjera se enmarca dentro de la lingüística aplicada, como disciplina o área
de investigación.
Análisis del discurso
Los nuevos tiempos exigen una superación del método tradicional de la enseñanza.
La didáctica del español debe recurrir a otras estrategias que vayan más allá de la
simple explicación de las reglas morfosintácticas. La gramática debe trabajar
además el discurso, asumiendo la relación cada vez más estrecha entre sintaxis y
léxico.
La enseñanza de la gramática comprende los estudios teórico-prácticos. Sobre este
aspecto nos dirá Slagter (2003) que el nuevo pragmatismo necesita más diversidad de
información sobre la escritura y habla del castellano, que propicie la confirmación de
hipótesis gramaticales de uso y pedagogía.
Vázquez (2002) destaca la importancia del discurso académico, al extremo de
preferirlo ante el trabajo escrito, pues entiende que son más efectivos al momento de
evaluar el éxito en las clases.
Respecto a la modalidad de la enseñanza, pondera la integración de los estudios
presenciales con el autoaprendizaje y las tutorías. Al optar por la educación
72
presencial combinada con la autonomía del aprendizaje, alude de alguna forma a la
enseñanza semipresencial.
Millola Mendoza en El intertexto lector, espacio de encuentro de las aportaciones
del texto con los del lector, editado por la Universidad de Castilla, 2001; promueve el
discurso formal, textual, temático y cultural, estableciendo la relación entre el
discurso y el lector, como una de las técnicas modernas de aprendizaje de la lengua, y
como recurso de enriquecimiento de las competencias lectoras, literarias y cognitivas.
Necesidades de los estudiantes
Las necesidades de los alumnos son de los elementos más relevantes que deben
tomarse en cuenta en la enseñanza. Las necesidades se pueden derivar como
resultados de una prueba diagnóstica o en función de la finalidad de la formación del
discente. Así, por ejemplo, la lingüística aplicada va a enfocarse al área de desempeño
del estudiante en su práctica de vida. En todo caso hay que identificar cuáles son las
deficiencias o carencias que presentan los alumnos, respecto al programa que se vaya
a impartir y los objetivos planteados.
Isidro Castellano Vega, al hablar de las necesidades incita a los profesores a hacer
juicios de valor sobre las necesidades de los alumnos, dado que éstas son cambiantes.
En ese orden prioriza los aspectos afectivos y cognitivos de los alumnos en el proceso
de enseñanza aprendizaje de la lengua. En sentido general diferencia dos tipos de
necesidades, las institucionales y las particulares, en los aprendices. Estas últimas
pueden ser de comunicación o lingüísticas, a juzgar por su objetivo; y objetivas o
subjetivas, según su esencia.
Para analizar las necesidades se puede tomar por referencia las situaciones
comunicativas en que se manejarán los alumnos, mediante el estudio realizado de
ellos mismos. No deja de resaltar el valor de analizar las necesidades ‘ad hoc’ o de
comunicación; así como el deber de los alumnos y profesores de velar por el
cumplimiento de los objetivos y la readecuación de las necesidades acordes a las
situaciones producidas en el aula (Castellano, 2002).
73
Para Ángel Eguiluz los profesores tratan de encontrar un modelo de aplicación en
clases de los teóricos existentes. Este autor nos ofrece un análisis del proceso
evolutivo de las aportaciones teóricas, mediante las siguientes etapas: el enfoque,
competencias comunicativas que “clarifican el concepto”; la aportación operativa
tanto para el profesor como para la producción de recursos didácticos de corte
lingüístico; la lingüística aplicada, que deja por resultado la fundamentación teórica,
la planificación y la organización; y la incorporación de la experiencia al acto de la
enseñanza, lo que a su vez genera nuevas respuestas educativas. Mientras que el
currículum se encarga de aplicar las propuestas técnico-metodológicas.
Las nuevas tecnologías
El uso de las nuevas tecnologías no debe faltar como recurso de la enseñanza del
español, dado su impacto, atracción y funcionalidad que ejercen en el estudiantado y
en el proceso del aprendizaje.
Los medios de comunicación son de trascendente importancia en toda su
diversificación o variedades; entre ellos encontramos los que permiten el movimiento,
los de difusión de información, y los de comunicación a distancia. El auge en el uso
de los medios, su mayor interés y accesibilidad ha caracterizado nuestra época como
sociedad de la información, no obstante existieran los medios anteriormente.
A través de los medios se pueden acercar más las culturas y sus respectivas lenguas,
sin necesidad de imponer medio alguno o de suprimir otras realidades (Cruz, 2007).
Es justo citar los mecanismos que se pueden emplear en Internet para la búsqueda de
información, los cuales últimamente han sido puestos a disposición de la sociedad y
que propician la transformación de la red mundial de datos.
Entre los buscadores de Internet conviene mencionar algunos que prevalecieron a
partir del 1995, como Lycos, Webcrawler y Yahoo; posteriormente surgieron el Excite
y el Hotbot; llegando a multiplicarse en la Internet en español, principalmente en
74
España; cuando en Estados Unidos ha alcanzado gran impacto el Altavista. Mas es la
creación de Google, apodado el “Gran Hermano” digital, que ha logrado una
cobertura total de la Internet. Google representa grandes ventajas y mejores avances
al ofrecernos una más moderna tecnología, servicios en lenguas diversificadas,
incluido el español; y múltiples funciones como: cálculos matemáticos, conversión de
medidas y traducciones.
Para la disposición de esta herramienta se necesita la instalación de la barra de
google, que posibilita la búsqueda directamente desde el propio navegador; esto
ahorra tener que abrir la página inicial del navegador. Otra medida a adoptar para
eficientizar el proceso de búsqueda es especificar el concepto; mientras más
delimitado esté, se obtendrá mayor aproximación de los datos, aunque en menor
cantidad.
Encerrar entre comillas los conceptos o contenidos de investigación es una técnica
recomendable para buscar en google, es lo que permite que el navegador seleccione el
tema en general, no cada término por separado del concepto; ejemplo de ello puede
ser: “siglo de oro”. También podemos unir dos conceptos unidos o separados por los
signos positivo (+) y negativo (-); éstos deben estar antecedidos por un espacio,
aunque posteriormente no lo llevan, por ejemplo. “siglo de oro” +”Fray Luis de
León”.
Quintana (1998) nos advierte que el empleo de materiales electrónicos en la
enseñanza del español resulta cada vez más frecuente e interesante para los
estudiantes, lo cual favorece el aprendizaje. Alude a cursos dirigidos a diferentes
niveles, disponibles a través de CD-Rom e Internet, como es el Español Interactivo
del grupo Camille-España. Al destacar la importancia de los textos electrónicos
también resalta el valor de los corpus lingüísticos como el de la Real Academia, para
el aprendizaje de la lengua y la cultura hispánica.
La sociolingüística
75
La sociolingüística se puede definir como el estudio sociológico de la lengua o bien
la sociología aplicada a la lingüística.
Para la sociología la lengua responde a diferentes contextos sociales, por tanto no
guarda homogeneidad. Plantea la enseñanza de varios modelos de la lengua y el
dominio de los registros formal y coloquial.
Esta disciplina se origina en la década de los 70 con Gumperz, Hymes y Fishman,
debido a la incidencia social de la lengua; aunque desde principios del siglo Saussure
se adelantaba con una visión heterogénea de la lengua.
Otros antecedentes sociolingüísticos son las teorías de Sapin y Worf sobre la
relatividad lingüística, pues van a supeditar la visión del mundo a la lengua que se
hable. También corrobora esta postura B. Berstein, quien a su vez diferencia dos
tipos de código del habla según el estatus de las personas, que son el código
elaborado, propio de la clase media, y el restringido, empleado en la clase baja.
A raíz de una investigación realizada en Londres, Berstein concluyó que los niños
de clase baja obtenían menos desempeño en los colegios, debido a que el código
elaborado de las clases les resultaba inusual e ininteligible, aun hablando el mismo
idioma; en cambio, los alumnos de clase media podían entender con facilidad porque
se enfrentaban al mismo nivel y código del lenguaje empleado en el hogar, que es el
código elaborado. Esto les permite a su vez a los niños de nivel medio tener una
visión organizada y sistemática de la realidad, a diferencia de los alumnos de hogares
no desarrollados; aun poseyendo ambos tipos de alumnos el mismo coeficiente
intelectual.
Diferencias entre ambos códigos
El código restringido y el código elaborado presentan muchas diferencias. Entre
ellas están que el restringido utiliza abundantes frases cortas, sencillas, a veces
inconclusas, y frecuentes muletillas; también son típicos la escasez de pronombres
impersonales y los limitados vocabularios. En cambio, el código elaborado se
76
caracteriza por el adecuado manejo de la sintaxis, empleos de proposiciones
subordinadas y el frecuente uso de pronombres impersonales.
En el orden psicológico los niños cuyo código es el restringido tienen dificultad
para la generalización conceptual, la abstracción del pensamiento; y su
razonamiento y lenguaje tienden a no superar el nivel concreto elemental. Por su
parte, los niños con cultura propia del código elaborado van a destacarse por la
generalización, abstracción del pensamiento, y la precisión y claridad del lenguaje
oral.
5. Métodos aplicados a la enseñanza del español
Al paso de los tiempos se han empleado diversos métodos didácticos del
español. Dentro de ellos se citan los sintéticos, cuyo proceso es ascendente;
parten de unidades simples para llegar a estructuras más complejas; permiten
desarrollar la autonomía y detectar los errores, pero adolecen de falta de
motivación, pues para la comprensión lingüística se procede de la parte hacia el
todo, contrario al proceso de la percepción.
Entre estos métodos sintéticos tenemos el fónico; su origen data desde el s. XVI.
Inicia con la enseñanza del sonido de las letras, continúa con la sílaba, sigue con
la palabra, para llegar a la frase. El silábico, que tiene por intención enseñar a
pronunciar las consonantes; inicia con la sílaba, prosigue con la palabra, hasta
llegar a la frase; suele auxiliarse de alguna imagen que facilite la pronunciación
de una sílaba, aun no guarde ninguna relación semántica con el concepto.
Otro método de enseñanza de la Lengua Española es el analítico, contrario al
sintético, va de lo general a lo particular. A él pertenecen el método de palabra y
el método global.
77
El método de palabra, como ha de suponerse, empieza por enseñarle al niño la
palabra como primera unidad. Pero ante el problema de que el niño se limitara a
conocer sólo la palabra enseñada, también se le enseña a descomponerla en
sílabas, y éstas en letras; para luego retomar la palabra como unidad completa.
Una vez agotado este procedimiento se instruye al niño a combinar las letras de
una palabra con las de otras, de modo que él mismo pueda formar e identificar
varias palabras distintas a la que le enseñaron.
El método global procede seleccionando una frase, que los niños leen
conjuntamente con el docente y a diferentes ritmos; luego la escriben en su
cuaderno, incluyendo la imagen de la realidad a la que se refiere. Esta frase se
escribe destacadamente en la pizarra hasta que los niños la memoricen. Sin
embargo, para evitar los problemas al leer, por el desconocimiento de otras frases
o unidades del lenguaje, se analiza en orden descendente, estudiando primero la
frase en su conjunto, luego las palabras, prosiguiendo con las sílabas, y,
finalmente, con las letras; hasta poder combinarlas
(www.labuenaletra.es/biblioteca/b/bases%20linguísticas.pdf).
La lengua oral y su planificación
En la planificación escolar ha prevalecido la enseñanza de la lengua escrita, y a
la lengua oral se le ha restado prioridad por considerar que su aprendizaje se
produce de manera espontánea; pues se entiende que desde los seis años el niño
aprende a comunicarse. Los abanderados de este criterio olvidan que hay
distintos niveles de expresión oral y diferentes estructuras comunicativas.
Aprender a hablar ordinariamente en el entorno familiar no faculta al niño para
el desempeño eficiente en otras situaciones como el debate, una discusión, una
exposición o un panel. Además el poder comunicarse no garantiza la idónea
expresión del pensamiento.
78
La planificación ha de propiciar en el alumno el desarrollo de una efectiva
competencia comunicativa; lo que le permitirá asimilar las demás áreas
curriculares, pues a través de la lengua es que se transmite la cultura. Una buena
expresión oral garantiza la eficiente expresión escrita, pero no viceversa.
Entre los modelos de enseñanza de la lengua cobra gran relevancia el
constructivista. Esta concepción plantea el aprendizaje a partir de las
competencias comunicativas que trae el sujeto, lo que requiere escuchar al niño
para proseguir desarrollando su conocimiento a partir del nivel en que se
encuentra. Para ello conviene auxiliarse del enfoque comunicativo y funcional.
Además del conocimiento formal teórico que enseña al niño la gramática, en la
escuela se adquiere la competencia comunicativa para las distintas aplicaciones en
la sociedad.
Para el diseño de las actividades de la lengua oral en el aula, entendidas como
unidades estructuradas que representan situaciones comunicativas, Ma. del Río
propone cuatro criterios: originalidad, interactividad, funcionalidad y
sistematización.
La originalidad consiste en priorizar la lengua oral frente a la escritura; la
interactividad se efectúa por la participación activa de los hablantes y la inversión
de los roles entre los que fungen como receptor y emisor. La funcionalidad la
determina la adaptación de las actividades a las necesidades. Mientras que la
sistematización viene dada por su planificación general que abarque al curso por
completo y que a la vez cumpla con la interdisciplinariedad.
Estas actividades llevan como propósito en primer orden que los alumnos
practiquen y aprendan la lengua y en un plano menos relevante, que adquieran
habilidades comunicativas.
79
La lectura
Como ya sabemos, el lenguaje nos representa la realidad. Pero el lenguaje tiene
diversas expresiones que pueden ser: oral, escrita y simbólica. Para la compresión
del lenguaje escrito se necesita su decodificación a través de la lectura, y es lo
que analizaremos a continuación.
Según Felipe Garrido (citado por Vadillo y Klingler), la lectura es un proceso
activo de adquisición de experiencias e información, atribuyéndoles un sentido a
los signos. La lectura implica la organización de palabras, frases y demás
estructuras de un texto, en unidades de significado. Además la lectura favorece al
desarrollo intelectual, emocional e imaginativo.
El sistema educativo en la cultura americana, a excepción de Canadá, no
incentiva a la lectura, no la valora en su justa dimensión; pero hay que estar
consciente de que esta falta de hábito y la actitud negativa ante la lectura empieza
en el hogar, en el entorno en que crece y se desenvuelve el niño, pues el mismo
carece de modelos o ejemplos en la familia que le despierte el entusiasmo e
interés por leer.
No así ocurre en el país de Canadá, donde las evaluaciones internacionales lo
colocan en una posición destacada en cuanto a la comprensión lectora. El 48%
de la educación primaria está dedicada a la enseñanza de la lengua: language arts;
según Macchiusi, 2002 (O. C. p. 126).
Hace ya veinticinco años que la lectura se viene concibiendo en función de cuatro
teorías con rasgos comunes, conforme lo plantea Tompkins (2003). Estas teorías
son: la constructivista, la del aprendizaje interactivo, la sociolingüística y la del
aprendizaje por respuesta del lector.
a) La teoría constructivista. Tiene como uno de sus grandes
exponentes a Piaget, quien concibe al niño como un aprendiz
activo que integra la nueva información con los conceptos
previos, estructurando su aprendizaje.
80
b) La teoría del aprendizaje interactivo, representada por
Rumelhart y Stanovich; describe el proceso de la lectura,
tanto la operación de concentración del lector en la
comprensión del texto, como la operación interna de
construcción de significado mediante la interacción con las
informaciones previas.
c) La teoría sociolingüística. Plantea que el lenguaje y el
pensamiento están interrelacionados, y que el aprendizaje
tiene como fundamento la interacción social. Como autor de
esta teoría encontramos a Vigotski.
d) La teoría de aprendizaje por respuesta del lector.
Sostiene que el niño crea su significado en atención a lo
expuesto por el autor en el texto, haciendo uso de sus propias
facultades, mediante la interacción de los dos motivos
fundamentales de lectura: por placer y por necesidad. El niño
se maneja oscilando entre ambos extremos (O. C., p. 127).
Podemos diferenciar dos tipos de lectura: la lectura mecánica, pasiva o funcional,
propia del nivel de alfabetización; y la lectura autónoma, activa o creativa,
característica de un lector formado.
La lectura mecánica, como también la escritura, se realiza por obligación; mientras
que la lectura autónoma se hace voluntariamente; el lector autónomo se esfuerza en
entender y desarrolla técnicas de expresión.
Como técnicas de lectura se recomienda: comentar, resumir, explicar, recomendar,
corregir lo escrito, entre otras, mientras se va leyendo.
Existen dos tipos de enfoques relevantes de comprensión lectora, que son los
enfoques fonéticos y los enfoques holísticos. El enfoque fonético plantea como fase
anterior a la comprensión de palabras la adquisición de las habilidades fonéticas o
captación de los sonidos. En tanto que el enfoque holístico concibe como un mismo
proceso la lectura inicial y posterior.
81
Estudios estadounidenses revelan la necesidad de una serie de procedimientos para
la comprensión lectora, como son:
a) La conciencia fonética, donde se estimula la comprensión de los sonidos del
lenguaje oral, sin referente visual de los grafemas;
b) La instrucción fonética, en que el niño de preescolar y los tres primeros grados de
la escuela identifican la relación entre fonemas y grafemas. Esta etapa comprende:
relaciones gramofónicas, asociaciones letra-sonido, correspondencia letra-sonido,
correspondencia sonido-símbolo, y sonido-ortografía.
c) El tercer aspecto es la fluidez lectora, la cual supone mayor interés en la
comprensión del texto, que en su decodificación, siendo una técnica efectiva para ello
la lectura en voz alta.
d) Otro componente fundamental lo es la enseñanza directa de vocabulario, además
de las palabras aprendidas por los estudiantes de manera particular; es importante
ayudarlos a conocer las raíces, prefijos y sufijos, y así comprender nuevas palabras;
como también a derivar significados a partir del contexto.
e) Por último, está el componente principal que es la comprensión lectora (O. C., p.
130), la cual se puede mejorar mediante estrategias como: monitorear la comprensión;
utilización de los organizadores gráficos y mapas semánticos, responder y generar
preguntas; reconocer la estructura de la historia, y resumir.
De Zubiría, citado por Vadillo y Klingler 2005, p. 131, sostiene que el texto debe
ser reconstruido por el lector. Para ello propone la Teoría de las Seis Lecturas,
basada en un proceso ascendente de decodificación: decodificación primaria,
desciframiento del significado de las palabras; decodificación secundaria, entender el
significado de las oraciones; decodificación terciaria, se identifica la estructura
semántica del texto; decodificación precategorial, en que se identifica y analiza la
parte principal del texto; decodificación categorial o meta-semántica, consiste en una
análisis transtextual (comparación con otra realidad o contexto).
82
Diversos programas importantes de promoción de la lectura podemos encontrar.
Uno de ellos consiste en mantener una biblioteca escolar integrada por diferentes
géneros, formativos y temáticos, y disponer de un tiempo específico para leer. Otro
programa es la densidad instruccional, es un andamiaje en el que se va aumentando el
número de actividades asignadas por cada tiempo o momento de la lectura; una
estrategia efectiva a este propósito es comunicarles altas expectativas a los alumnos.
También se recomienda escribir una película: escribir un guión a partir de una
escena de cinco a diez minutos. Esta estrategia se deriva de la del Teatro del lector,
en la que el niño lee en voz alta, resaltando la entonación y de forma emotiva, pero
sin llegar a la actuación; lo que contribuye al reconocimiento de palabras, a la fluidez
y la comprensión.
Además, para la promoción, comprensión y el desarrollo de la lectura, se propone
un modelo autogenético, que implica técnicas como: respiración, relajación
consciente, concentración y meditación. Estos ejercicios producen efectos positivos
secundarios tales como son: mejoría de la autoestima, la comunicación y la relación
en el aula; y una mayor participación y creatividad en las clases.
Principios de enseñanza de la lectura
La lectura requiere del complemento del desciframiento de signos o descodificación
y de la comprensión. A pesar de los esfuerzos de la escuela por enseñar a leer a los
niños, sólo ha prevalecido una lectura mecánica y no comprensiva.
La causa de este problema se ha tratado de encontrar en la edad, y en su intento de
corrección se han desarrollado algunas destrezas entre los cuatro y los seis años
como: la discriminación visual y auditiva, y la lateralidad. No obstante, el fracaso
persistía, por lo que llegó a creerse que era causado por el tipo de método. En un
principio se empleó el método sintético, donde sólo se combinaba la grafía con los
fonemas, o bien se establecía la relación entre la escritura y pronunciación, sin que se
entendiera el mensaje o concepto.
83
Posteriormente se pasó al método cualitativo, en el cual el niño asocia la palabra
con el dibujo de la realidad que representa, conociendo así su nombre. Pero aun así
se ha considerado que tampoco es suficiente; por tanto, la causa de la deficiencia en la
lectura no está determinada ni por la edad ni por los métodos, sino que influyen otros
factores: motrices, sensoriales, lingüísticos, cognitivos, emocionales, ambientales y
escolares, que deben trabajarse en la planificación y práctica de la lectura.
Los factores motrices incluyen el conocimiento estructural del cuerpo y sus
movimientos, así como el concepto de lateralidad; ambos necesarios para situarnos en
el espacio y el medio que nos rodea. En tanto que un efectivo dominio de los factores
sensoriales permite al niño la discriminación visual y auditiva (diferenciar letras y
sonidos).
Los factores lingüísticos cognitivos se encuentran relacionados, ya que mientras
mayor léxico posea el aprendiz, aprenderá más fácil; un rico vocabulario lo faculta
para un conocimiento más efectivo de los contenidos. Sin embargo, ese potencial
cognitivo necesita de otros factores para desarrollarse y producir el aprendizaje, que
son los factores emocionales: que el niño esté mentalmente equilibrado y no se cohíba
en las clases.
Para estos fines es necesario que el niño se maneje en un adecuado ambiente
familiar, en que se motive la lectura, por ejemplo; así como sociocultural y escolar.
En este proceso juegan un papel importante tanto los alumnos, como el profesor y los
recursos, que conforman los factores ambientales y escolares.
Habilidades que intervienen en la lectura
En el proceso de la lectura se conjuga una serie de habilidades que facultan al
desarrollo cognitivo en el niño. Unas de ellas son las perspectivas, que sirven para
discriminar sonidos, cuando son auditivas, y letras y palabras, si son visuales.
También se ejerce el reconocimiento, mediante el cual se puede representar
gráficamente los fonemas.
84
No obstante, el reconocimiento efectuado, los niños son pasibles de errores y corren
el riesgo de incurrir en faltas como inversión (alteración del orden de las sílabas;
rotación (cambio de orden de las sílabas o sustitución de una letra); omisión,
agregación y disociación (inadecuada separación silábica al leer).
Otra habilidad es la semántica (a través de la cual el alumno investiga el
significado de palabras). Aquí interactúan el conocimiento del vocabulario, la
utilización de claves contextuales y del diccionario.
Existen diferentes tipos de lectura, como la intensiva, la superficial, la rápida y
hasta involuntaria, como es el caso cuando la persona se encuentra frente a un
cartelón. De igual forma la lectura puede efectuarse por placer o por necesidad de
captar información.
Para consumar una buena lectura se pueden aplicar varias técnicas, que los docentes
deben manejar, como el taller de lectura, en el que se pueden usar relatos de interés
para el niño, que facilite la comprensión y el deleite.
La metodología para el taller de lectura consiste en, primero, una lectura del texto
por parte del profesor, luego lo leen en silencio individualmente los niños, y exponen
sus motivos de elección de una de las dos opciones de textos presentados por el
profesor (relatos incompletos o relatos equivocados), haciendo una reconstrucción del
mismo. Posteriormente se procede a la participación conjunta de los alumnos, en la
que, en principio, se aceptan los resultados de cada uno.
Entre las técnicas también encontramos el Libro fórum. Además del disfrute, esta
técnica persigue desarrollar el nivel de criticidad e incentiva la opinión pública del
niño. Su metodología radica en la presentación de un autor por parte del profesor a
los alumnos, luego tres o cuatro de sus libros; los niños escogerán uno para leerlo en
un lapso de quince días, para su posterior socialización.
Para ello se agota el siguiente procedimiento: se narra el argumento; se determina el
tema; se especifica si es ficticio o si, por el contrario, relata un caso real; se continúa
85
con la determinación y descripción de los personajes; y, por último, se contextualiza
el texto en el espacio y el tiempo.
El debate es otra técnica de lectura. Exige como preparación previa la propuesta de
un libro y su lectura desde una perspectiva específica.
De un modo similar podemos referirnos al encuentro con expertos. Mediante esta
técnica se invita a autores de obras literarias infantiles y se abre el espacio a los niños
para hacerles preguntas sobre sus escritos.
Finalmente, debemos citar la dramatización, que se basa en la representación de un
libro leído espontáneamente (disponible en: www.labuenaletra.es/biblioteca/b/bases
%20linguísticas.pdf)
La enseñanza de la escritura
Cabe citar aquí algunos datos que nos parecen interesantes sobre el origen de la
escritura. La escritura se inicia hace cuatro mil años en Egipto, con el jeroglífico, y
en Mesopotamia, con el cuneiforme. La escritura jeroglífica se basa en dibujos que
comunican ideas. La escritura constituida por dibujos que representan objetos recibe
el nombre de pictográfica.
“Existen tres sistemas de escritura: logográfico, silábico y alfabético” (O. C., p.
143). El sistema logográfico es utilizado por los chinos y es un sistema en el que el
morfema es la unidad mínima dotada de significado.
En otro orden, se pueden identificar tres tipos de escritores entre los niños, de
acuerdo a la etapa del proceso de aprendizaje de la escritura en que se encuentren,
estos son: emergentes, iniciadores maduros y transicionales.
En la primera etapa el niño aún necesita apoyo del maestro, aunque puede escribir
un mensaje de tres líneas. En la segunda etapa ya el niño puede escribir una
introducción, desarrollar sus ideas y mantenerlas a lo largo del trabajo. Finalmente,
86
en la etapa transicional, el niño ya es capaz de cautivar al lector al inicio, y describir
mediante símiles y metáforas (O. C., p. 144).
Una estrategia que promueve la escritura es el denominado cuaderno de
experiencias, donde los alumnos escriben sus diarios sobre memorias, observaciones
de eventos, descripciones de personas y lugares que les resulten importantes; así
como deseos, opiniones, historias familiares, pasatiempos y otros.
Otra habilidad importante para el aprendizaje de la escritura es el manejo de la
narrativa, la cual antecede a la escritura. Se considera que en pre-escolar a los
veintisiete meses ya un niño empieza a narrar, y que a los cinco años puede ser
cuentista con dominio de la secuencia. Esta práctica se puede estimular a través de la
narración repetida de un cuento.
Enseñanza de la escritura a personas con discapacidad.
El proceso de enseñanza de la escritura a personas discapacitadas se torna aún más
complejo. Para estos fines también son efectivos los cuadernos de experiencias y el
uso de la narrativa. Algunas estrategias que facilitan la enseñanza de la escritura a
personas con necesidades especiales de aprendizaje consisten en desarrollar en el niño
la capacidad de: identificar el problema, determinar el objetivo personal,
autorregulación, y auto-reforzamiento.
En lo que concierne a la narración se recomienda la estrategia de “mapear” el
cuento. Se trata de ponderar todos los pasos o componentes, a saber: los personajes,
el tiempo y el lugar de los acontecimientos, qué pasó y por qué, las sensaciones de los
personajes y el modo en que termina el cuento (O. C., p. 147).
Actividades creativas en la lengua española, según edades y objetivos
Menchén (1993), citado por Bravo Figueroa (2009, p. 88), sugiere una serie de
actividades categorizadas por edades, atendiendo al papel comunicativo y creativo del
87
lenguaje; consciente de que el uso expresivo de la lengua la refuerza y contribuye al
desarrollo cognoscitivo de los niños.
En este orden una de las actividades más utilizadas en la escuela para estos fines es
la lectura; pues los textos literarios propician el desarrollo de la sensibilidad ante la
realidad. En efecto, la escuela motiva la lectura placentera y la escritura creativa, y
no el ejercicio mecánico.
Los objetivos están diseñados en aras de desarrollar los sentidos, fomentar la
iniciativa personal y estimular la imaginación.
Para el desarrollo de los sentidos se sugiere a los niños de 6 a 8 años, la
comparación, la observación y elaboración de poemas. De 8 a 10 años se recomienda
la expresión oral de vivencias, confeccionar un libro con recortes de periódicos y
revistas; recortar palabras de periódicos y construir metáforas y paradojas.
A los niños con edad de 10 a 12 años se les sugiere expresar sensaciones a partir de
la manipulación de un objeto con los ojos vendados; hacer una descripción y un
retrato escrito de una persona; y expresar sentimientos sobre vivencias personales.
En tanto que a los niños de 12 a 14 años debe ejercitárseles en la descripción de un
personaje real o ficticio; interpretar imágenes de láminas seleccionadas o pósters; y
describir un acontecimiento usando como recurso la exageración.
Para fomentar la iniciativa personal se sugieren las actividades a continuación
detalladas. De 6 a 8 años: contar una experiencia personal y escribir una historia a
partir de cinco palabras indicadas por el maestro. De 8 a 10 años: elaborar un fichero
de noticias con temas importantes de la semana, y cambiar los personajes o los
hechos de una narración. De 10 a 12 años: elaborar un diálogo entre personajes
seleccionados por el maestro y escribir una carta secreta. En tanto que para los niños
de 12 a 14 años se aconseja: adaptar un cuento al formato de un noticiero radial y
dramatizar escenas de la vida real.
Finalmente, para estimular la imaginación se sugiere a los niños de 6 a 8 años:
cambiar el título a una historia leída, rellenar un texto incompleto, y completar un
88
refrán cambiándole el sentido original. De 8 a 10 años: construir un cuento
disparatado, elaborar un cuestionario a partir de una fotografía de un personaje y
buscarle respuesta socializada con los demás compañeros. De 10 a 12 años: iniciar
un relato individual y rotarlo para ser continuado por otros; e inventar paradojas.
Mientras que para los niños de 12 a 14 años es recomendable inventar acrósticos;
elaborar un calendario con días feriados ficticios, y crear una leyenda fantástica sobre
un fenómeno natural (O. C., pp. 88-90)
V. La interdisciplinariedad en la enseñanza del español
Una de las estrategias que contribuyen al aprendizaje es la interdisciplinariedad; en
este caso veremos su importancia para el proceso de asimilación de la lengua y los
efectos que produce. Un ejemplo de ello lo constituye la filosofía del lenguaje, la
cual busca interpretar el lenguaje, bajo un análisis sistemático que implica la
explicación de su uso y procedencia. A continuación veremos cómo se conjugan
ambas disciplinas y su funcionalidad en el manejo del español.
1. Interdisciplinariedad entre filosofía y lenguaje
Resulta propio del saber común que la filosofía tiene por objeto la búsqueda de la
verdad de las cosas, en cuanto que son. De manera que todo el ser, tangible o
abstracto, entiéndase la naturaleza, la sociedad y la realidad pensable, entra en el
campo de estudio de la filosofía (Hernández, Pablo María, p. 8).
He aquí la interdependencia entre la filosofía y el lenguaje. La filosofía
etimológicamente significa amor a la sabiduría, derivada de los vocablos griegos
philo, que significa amor, y sophia, que significa sabiduría; se empeña por conocer la
89
realidad. El lenguaje, por su parte, constituye un sistema de signos, códigos y sonidos
con que designamos la realidad para comunicarnos entre sí.
Bajo esta perspectiva, es el lenguaje que aporta las palabras con que nombramos y
definimos la realidad; en tanto que la filosofía es la que indica cuál es la realidad que
se nombra y cómo hemos de combinar las palabras, de modo que ésta resulte definida
a la mayor precisión.
Es así como podemos colegir que el lenguaje y la filosofía se necesitan mutuamente
y guardan cierta interdependencia en el proceso de conocimiento, definición y
designación del objeto.
2. Unidades de comunicación
En el presente acápite explicaremos en qué consisten las unidades del lenguaje que
permiten comunicarnos y su respectiva aplicación.
Si convenimos que la lengua es un sistema de comunicación propio de una comunidad
de hablantes, necesitamos también definir la comunicación, la cual se considera como
proceso y efecto de transmisión de un mensaje. Asimismo, para transmitir un mensaje
se requiere de una unidad gramatical, mas no cualquier unidad, sino una que posea
sentido completo, y la unidad mínima del habla con significado completo es la oración,
por ejemplo: Los estudiantes toman la prueba; salvo algunas excepciones en que con
economía de palabras se interpreta un mensaje sin necesidad de estructura lógica
gramatical, como una profesora que en su clase vocifere ¡Receso!, bastaría con que los
alumnos la escuchen para abandonar el aula. Lo mismo que una madre que escucha a su
hijo gritar ¡leche!, inmediatamente acude con el alimento, pues entiende que la criatura
está hambrienta. Pero ya sabemos que este es un uso arbitrario, mientras que aquí
dedicaremos especial atención a lo reglamentario.
90
Si manejamos bien la estructura de la oración tendríamos la clave para la expresión de
un mensaje. Para entender la oración tenemos que conocer la palabra, que es la
unidad que le precede. Cabe recordar que la oración está compuesta por palabras.
¿Qué es la palabra? La palabra es la unidad mínima del habla con significado, no
completo; o sea, no expresa un mensaje por sí sola. La palabra a su vez está integrada
por sílabas, existiendo palabras de una sola sílaba, como los denominados monosílabos
(el, si, bien, etc.). La sílaba se define como letra o conjunto de letras que se pueden
pronunciar en una sola emisión de sonido (Real Academia Española, 2001).
Todavía nos quedan preguntas por responder, pues si las letras conforman la sílaba, no
podemos conocer a fondo esta última sin saber qué son las letras. Las letras son las
representaciones gráficas de los fonemas. Y ¿qué vienen siendo los fonemas?, los
fonemas son las unidades mínimas de sonido del habla.
De este modo hemos reducido el lenguaje a su mínima expresión, mediante un
procedimiento analítico-deductivo. Sin embargo, no hemos llegado a la meta, puesto
que nos falta determinar las palabras de la oración como unidad de comunicación; por
lo que ahora vamos a retomarla analizando cada una de sus partes.
3. Las Palabras que forman la oración
¿Cuáles son las palabras que integran la oración? La oración puede estar compuesta
por el verbo, el adverbio, el sustantivo, el adjetivo, el artículo, la preposición, la
conjunción y el pronombre; y podría estar acompañada de alguna interjección;
conceptos estos que estudiaremos pormenorizadamente.
El verbo es la palabra variable de la oración que indica la acción anunciada, como reír.
El adverbio es la parte invariable de la oración que sirve para modificar el verbo, por
ejemplo: mucho
91
El sustantivo es la palabra variable de la oración que se utiliza para nombrar a
personas, animales u otros entes: tigre.
El artículo es la palabra variable de la oración que nos permite determinar al sustantivo:
el, los, las, un.
La preposición es la palabra invariable de la oración que sirve para relacionar
conceptos, como por ejemplo: de, para.
La conjunción es la palabra invariable que nos permite unir conceptos a lo interno de
una oración, ejemplo: y, sin embargo.
El pronombre, es la palabra variable de la oración que sirve para sustituir al nombre: tú
nosotros.
La interjección es una expresión con la que denotamos algún sentimiento o estado de
ánimo, como por ejemplo: ¡caramba!
Una vez conscientes de las palabras que componen la oración y sus respectivos
significados, bastará con utilizarlas correctamente y combinarlas de tal modo que
expresen el mensaje que queremos transmitir, y ya sabremos comunicarnos
gramaticalmente.
La concordancia
Para hacer uso correcto da las palabras antes definidas, nos resta manejar un detalle.
Las definiciones de las palabras de la oración las delimitan como palabras variables,
unas, y otras como palabras invariables.
Las palabras invariables de la oración son de fácil manejo, pues su uso es único y no
admiten modificación en cualquier caso en que se utilicen. Mas no así sucede con las
palabras variables, éstas se ven accidentadas circunstancialmente.
92
Los cambios de que son susceptibles las palabras variables de la oración reciben el
nombre de accidentes gramaticales y pueden ser de género y número, como ocurre con
el artículo, el adjetivo, el pronombre y el sustantivo; los cuales pueden ser tanto
singular, como plural; y admiten la posibilidad de ser masculino o femenino. A
continuación presentamos un ejemplo de cada uno:
Artículo: el, la, los, las.
Sustantivo: profesor, profesora, profesores, profesoras.
Pronombre: él, ella, ellos, ellas.
Adjetivo: alto, alta, altos, altas.
En cuanto al verbo, también palabra variable de la oración, los cambios que se operan
revisten un poco más de complejidad.
Los verbos no admiten accidentes de género, lo que significa que el verbo que se
emplea para un sustantivo masculino, se puede usar por igual para uno femenino. Por
ejemplo, el verbo caminar lo podemos conjugar tanto para un varón, como para una
hembra; como podrá ver: Andrés camina. Carmen camina.
Un verbo puede descomponerse en dos partes fundamentales: el lexema (L) y el morfema (M). Por ejemplo: cant/amos. L / M
El lexema está constituido por la raíz del verbo, expresa el contenido semántico o
significado del mismo, y el morfema lo forma la variante o terminación. La forma final
que le sigue a la raíz del verbo se conoce gramaticalmente como desinencia verbal.
Las desinencias verbales nos aportan múltiples informaciones. Nos indican el
número, la persona, el tiempo, modo, voz, la forma y el aspecto de la acción referida; las
cuales trataremos más adelante.
Hemos de hacer la salvedad de que existen verbos impersonales y que, por tanto, no
especifican la persona al conjugarlos; es el caso del verbo haber, amanecer, llover,
anochecer y el verbo hacer, cuando se refiere a un período de tiempo, como:”hace
años”.
93
Estos verbos también llevan el nombre de unipersonales, porque sólo admiten una
forma única de conjugación, y es la tercera persona del singular. Por ejemplo:
Anochecía. Por lo general, los verbos de esta categoría expresan cambios en la
naturaleza.
Entre los verbos unipersonales cabe destacar el verbo haber, el mismo se usa como
auxiliar de otro verbo, en cuyo caso sí se conjuga de forma personal, indicando las
informaciones circunstanciales en que se realiza la acción; mientras que el otro verbo, el
cual deberá estar en participio, nos aporta el significado de la acción en sí. Esta forma
verbal combinada, es la que se conoce en gramática como perífrasis verbal. Por
ejemplo: Hemos trabajado.
En páginas anteriores decíamos que para que se produzca la transmisión de un
mensaje a través de una oración, simplemente necesitamos combinar las palabras que la
integran. Pues cave aclarar que el artículo, el adjetivo, el nombre o el pronombre
deberán concordar en género y número: la niña; los jóvenes. Pero éstos a su vez han de
concordar con el verbo en número y persona: ella canta; nosotros bailamos.
Sin embargo, esto no es suficiente, el verbo demanda de una mayor atención. Ha de
saberse que los verbos se clasifican en tres grandes categorías: los verbos de primera
conjugación, son los que su infinitivo termina en ar (amar); los de segunda
conjugación, cuyo infinitivo termina en er (comer); y los de tercera conjugación, que
hacen el infinitivo con la terminación ir (recibir).
En orden similar, atendiendo a la posible variación de su raíz al conjugarlos, los
verbos se clasifican en regulares e irregulares. Los verbos regulares son los que no
alteran su lexema al conjugarlos en cualquiera de las personas. Por el contrario, los
irregulares modifican su raíz al conjugarlos en algunas personas. Pero no vamos a
hurgar aquí en estas variantes, sino que proseguiremos con los aspectos generales de las
conjugaciones verbales, por ser detalles que, de ignorarlos, hacen que se pierda parte
importante del mensaje, mas si los analizamos filosóficamente, la comunicación se
produciría sin desperdicios; y he aquí la importancia del lenguaje; la producción
correcta y eficiente del mensaje.
94
Las desinencias verbales
Procedamos ahora a desglosar los conceptos relativos a las desinencias verbales.
El modo, indica si la acción es real o posible. En español existen cuatro modos
verbales: el indicativo: expresa una acción real (canta); el condicional o potencial:
expresa una acción a condición de otra (cantaría); el modo subjuntivo: refiere una
acción posible o deseada (que yo cante); y el modo imperativo, que comunica una
orden o solicitud (canta tú).
La persona, nos informa si quien realiza la acción es quien habla, la primera
(estudio); con quien se habla, la segunda (estudias); o de quien se habla, la tercera
(estudia).
El número, indica si la acción es ejecutada por una perrona (trabajo) o por varias
(trabajamos).
La forma, viene determinada por la cantidad de palabras que integren la conjugación, la
misma puede ser simple, si consta de una sola palabra (hablo); o compuesta, si la
componen varias palabras (he almorzado).
El tiempo, nos presenta la acción en un momento dado, ya sea en pasado (caminó), en
presente (camina), o en futuro (caminará).
La voz, nos informa si el sujeto es quien realiza la acción, en cuyo caso sería activa (el
niño ríe); o si es quien la padece: voz pasiva (el niño fue consolado).
El aspecto, nos indica la terminación o desarrollo de la acción. Existen diferentes
aspectos: perfecto, expresa una acción acabada (he leído); imperfecto, expresa una
acción inconclusa (leía); y pluscuamperfecto (refiere una acción anterior a otra también
pasada (había leído).
Además de las diversas formas de conjugación, existen las formas no personales del
verbo, que son: el infinitivo (dormir), el gerundio (durmiendo), y el participio
95
(dormido). Se denominan impersonales porque no expresan los accidentes gramaticales
o circunstancias de la acción, puesto que no se presentan conjugados en persona alguna
(Lengua Española 8, Ibídem).
4. El español curricular y la filosofía
En la educación la filosofía encuentra uno de sus campos de acción más relevantes.
La filosofía educativa es una modalidad de la filosofía que orienta el proceso educativo
encausándolo hacia la optimización en sus niveles de calidad y pertinencia.
Sobre los hombros de la filosofía de la educación de un país recae la responsabilidad
de dirigir la educación hacia el perfil del egresado, cultivado acorde con las
competencias que demanda la sociedad y el mercado; por lo que supone un previo
análisis del tipo de profesional o del personal técnico que coadyuvaría al desarrollo
nacional. Competencias que no se limitan a las habilidades técnicas o intelectuales, sino
que también incluyen los valores éticos y actitudes que catapultan al individuo como un
ente sensible, armonioso y útil a la sociedad.
En la filosofía de la educación se dilucidan los aspectos esenciales del sistema
educativo: misión, visión y objetivos.
La filosofía auxilia la educación desde su más alta esfera hasta el peldaño inicial. Es
así como vemos que existen organismos internacionales que regulan la educación bajo
unos conceptos y parámetros filosóficos, como la Organización de las Naciones Unidas
para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO); así mismo cada país tiene su
propia filosofía educativa. Tomemos como referencia el Sistema Educativo Español y
analicemos las bases filosófico-legales que la sustentan.
96
VI. Breve reseña del sistema educativo español
Dada la naturaleza del tema tratado en nuestra investigación, a saber: la calidad de la
enseñanza de la Lengua Española, debemos hacer alusión al Sistema Educativo Español,
por ser dicho idioma original de España, así como por la influencia que ejerce en la
cultura y la educación dominicana y de otros países de habla hispana.
En este sentido podemos decir que el Sistema Educativo Español tiene su base
filosófico-legal en el Art. 27 de la Constitución Española de 1978; que establece el
derecho de todos a la educación, y la libertad de los padres de los alumnos a elegir la
denominación religiosa para la formación de sus hijos. A la vez confiere la facultad a
personas físicas y jurídicas a crear centros escolares; así como a los padres, alumnos y
profesores de intervenir en el control y gestión de los centros públicos. En tanto que
los poderes públicos tenían a su cargo la homologación e inspección de la enseñanza y
el subsidio a los centros. Asimismo reconocía la autonomía a las universidades.
En estos términos la Constitución Española de 1974 consignaba la descentralización
de la enseñanza y el patrocinio y monitoreo por parte de las autoridades públicas, lo cual
en países como el nuestro, República Dominicana, aún nos cuesta superar, exceptuando
el financiamiento, aunque se esté trabajando en esa dirección. No obstante,
reconocemos que en cuanto a la libertad de formación religiosa y a la obligatoriedad de
la enseñanza (no hace tanto tiempo que era hasta el octavo grado y últimamente hasta la
secundaria, como igualmente ya había ocurrido en España, que elevaron en rango de
cobertura de la enseñanza obligatoria) en República Dominicana también se ha
implementado.
Veamos ahora cómo ha sido el proceso evolutivo del marco legal que regula la
enseñanza en España.
Se considera que la Ley Orgánica General del Sistema Educativo (LOGSE) pone en
práctica los citados principios constitucionales, descentralizando la educación, pues, a
demás de la gestión de los centros, faculta “las comunidades autónomas a redactar parte
97
de los contenidos curriculares. En este mismo tenor, a los fines de adaptarse a los
nuevos tiempos y la competitividad europea, adoptó el modelo de enseñanza
constructivista, modelo abierto y flexible; estas mismas características adopta el
currículo dominicano, además de ser participativo.
Entre otras, en España se tomaron las siguientes medidas:
Se facultó a los Consejos Escolares de los centros para escoger a los directores.
Se introdujo la promoción automática.
Se reguló la educación especial.
Se estableció la formación permanente del profesorado.
Se definió la función de inspección y la acción tutorial u orientación.
Se fomentó la compensación de desigualdades en los centros de mayor
dificultad por su entorno (se redujo la ratio escolar).
Estructura
El Sistema Educativo Español se conforma respondiendo al denominado “Régimen
General” en: a) Educación Infantil (de 0 a 6 años, aunque gratuita, no era obligatoria);
b) Educación Primaria Obligatoria (de 6 a 12 años); c) Educación Secundaria
Obligatoria (de 12 a 16 años). Comprendía modalidades como: artes, tecnológicos,
ciencias sociales, ciencias de la salud y humanidades.
Para acceder a la universidad se exigía como requisito la superación de una práctica o
Prueba de Acceso a la Universidad (PAU). Con la opción de la Formación Profesional
Específica. Otra innovación consistió en la incorporación definitiva de las enseñanzas
artísticas.
La Ley preveía tres categorías de centros: públicos, privados y privados
concertados. Estos últimos son creados por la sociedad civil y sustentados con fondos
públicos. En lo que respecta a la enseñanza religiosa, se establece la obligatoriedad para
los centros y el carácter voluntario para los alumnos, según la determinación de sus
padres.
98
Con el paso del tiempo se sintió la necesidad de una nueva ley que reconociera la
cultura del esfuerzo y la disciplina en el aula y que respondiera a la demanda de las
Nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación. En el año 2002 se creó la
Ley Orgánica de Calidad de la Educación (LOCE), la cual preservaba el carácter
constructivista de la LOGSE; en tanto que disentía en torno a la diversidad. Esta ley fue
posteriormente sustituida por la actual Ley Orgánica de Educación, vigente en España,
del año 2006.
VII. La planificación curricular en la República Dominicana
Si tomamos como referencia la educación dominicana, nos encontramos con que la
educación superior cuenta con una filosofía educativa, tanto para el nivel técnico
superior, como para los niveles de grado y de postgrado; consiste en formar
profesionales que suplan las necesidades de mercado y contribuyan al desarrollo de la
nación.
Existe también una filosofía educativa latente en el diseño curricular de la educación
media, y de los niveles básico e inicial. Pero así como se planifica cada nivel
educativo a la luz de una visión filosófica, también se planifica cada uno de los ciclos
que lo integran, claro está que cada programa se elabora de acuerdo al desarrollo
psicológico del alumno o su etapa de aprendizaje. Con un procedimiento similar
planificamos un grado escolar, un cuatrimestre, una unidad temática y un contenido.
Es por ello que contamos con una Ley General de Educación 66-97; Ley 139-01 de
Educación Superior. También tenemos el diseño del Currículo del Sistema Educativo,
proyectos de centro; de igual forma se establecen las planificaciones anual, semestral,
unitaria y diaria; y todo ello deberá regirse por la filosofía educativa que impera en el
país.
99
VIII. Los componentes de la planificación
La planificación es el proceso o instrumento que nos garantiza los resultados
planteados en los objetivos.
Los componentes esenciales de la planificación docente son los objetivos, los
contenidos, las estrategias, las actividades, los recursos y la metodología de evaluación.
Los valores actitudinales y aptitudinales se trabajan mediante los contenidos y los ejes
transversales.
Estos procedimientos se aplican a cualquier rama del saber o disciplina. En nuestro
caso, como nos interesa establecer el nivel de incidencia que tiene la filosofía en el
lenguaje, nos vamos a concentrar en el área de la Lengua Española.
Al momento de planificar el proceso de enseñanza-aprendizaje necesariamente
tenemos que recurrir al rol de la filosofía, como auxiliadora, lo cual podemos
ejemplificar usando como parámetro la planificación de una clase de español.
La primera pregunta filosófica que ha de responder un maestro al planificar una calase
de Lengua Española es qué deberán aprender los estudiantes al final del proceso:
propósito, que podrá ser usar la tilde diacrítica correctamente.
Una vez definido el objetivo hay que pensar en el contenido didáctico sobre el tema
en cuestión con que se puede lograr dicho resultado, que bien puede ser la tilde
diacrítica y su uso.
Luego de consignar el propósito y el contenido, nos faltan los pasos procedimentales,
entre ellos la estrategia, que son aquellas técnicas, dinámicas o mecanismos que
facilitan la asimilación del tema, como una discusión dirigida.
A la estrategia le sigue la actividad de aprendizaje, que puede consistir, si así se juzga
pertinente, y previa una explicación, en seleccionar las palabras que posean tilde
diacrítica en un texto dado.
100
Obviamente que para trabajar, los discentes necesitarán recursos: artículos de
revista, libros de textos, cuadernos de apuntes y lápices; estos materiales y demás
que sean necesarios han de consignarse en la planificación y suplírselos a los
aprendices.
La evaluación
Una vez dado estos pasos, hemos agotado los procedimientos de aprendizaje, pero no
sabremos en qué medida se ha logrado, hasta que no apliquemos un instrumento o
técnica de evaluación. La evaluación, además del papel convencional de sus
modalidades, sumativa y formativa, debe orientar a los alumnos sobre su nivel
cognoscitivo. Igualmente los profesores deben estar conscientes de la capacidad
comunicativa de sus alumnos, de modo que puedan conducir la enseñanza hacia las
necesidades de aprendizaje de los individuos; entendiendo que el alumno debe, además
de “saber”, “saber a hacer”, desde una óptica constructivista.
El profesor debe saber lo que se va a evaluar y cómo hacerlo. Entre las competencias
a evaluar están las comunicativas: aspectos gramaticales, sociolingüísticos, discursivos
y estratégicos; y las competencias académicas: conceptos, procedimientos y actitudes
en el ámbito escolar (Hernández y Villalba, 2004). Estas competencias se verifican en
situaciones reales.
En otro orden, el rendimiento de los estudiantes no siempre ha de evaluarse a través de
exámenes, pueden utilizarse otras técnicas, evitando siempre los aspectos más
complejos o cualquier tipo de trampa, ya que esto puede causar la sensación de fracaso
en los alumnos y una baja en la moral. Por el contrario, al inicio los discentes necesitan
reforzar su autoestima con resultados satisfactorios alcanzados en las primeras pruebas,
en que aprecien sus logros.
Por último podemos concluir afirmando que el diseño curricular, además de los
objetivos y la selección de los contenidos, debe indicar la secuencia y la metodología,
con sus respectivas actitudes del proceso de enseñanza-aprendizaje. Como también
determina qué, cómo y cuándo evaluar al estudiante.
101
Un ejemplo de evaluación podría ser escribir diez palabras que lleven tilde
diacrítica, y establecer la diferencia de significados entre cinco palabras escritas
con tilde diacrítica y sus homógrafas sin tilde. De modo que las medidas de
evaluación también deben preverse en la planificación de la enseñanza.
Esto podemos ilustrarlo mejor con la siguiente tabla:
OBJETIVO CONTENIDO ESTRATEGIA
ACTIVIDADES
DE
APRENDIZAJE
RECURSOS
ACTIVIDADES
EVALUACIÓN
Usar
correctame
nte la tilde
diacrítica
La tilde
diacrítica y su
uso
A través de una
discusión
dirigida los
estudiantes
socializarán los
conceptos
previos sobre el
tema.
Dado un texto,
seleccionar las
palabras que
contengan tilde
diacrítica
1. Recortes
de una
publicación
periódica.
2. Libros de
texto y
cuadernos de
apunte.
3. Lápices,
hojas de
maquinilla,
sacapuntas,
borrador,
otros.
1. En una hoja en
blanco, definir la
tilde diacrítica.
2. Escribir diez
palabras que
lleven tilde
diacrítica.
3. Expresar la
diferencia entre
cinco palabras
con tilde
diacrítica y sus
homógrafas sin
tilde.
Resulta evidente que si no fuera por el papel mediador de la filosofía, sería imposible
la concepción de un proyecto educativo que, habiendo detectado nuestras necesidades
de aprendizaje, nos conduzca expresamente hacia la consecución de los resultados
propuestos.
102
IX. La lengua española concebida en el currículo dominicano
Al examinar los propósitos, contenidos y estrategias para la asignatura de la Lengua
Española de 8º Grado, establecidos en el Currículo Dominicano, podemos percatarnos de
que ciertamente constituye un programa bastante competente para el desarrollo de las
facultades cognitivas, comunicativas (a nivel oral y escrito) como también literarias.
Entre otros aspectos el currículo contempla:
Uso de la técnica del parafraseo, en la que los estudiantes sinteticen, reseñen o
resuman, comenten, interpreten y critiquen textos de otros autores, informativos,
argumentativos y literarios.
Identificación y conceptualización de las palabras que integran la oración:
sustantivo, verbo, adjetivo, adverbio, pronombre, determinante, conjunción y
preposición.
Asimilación y elaboración de textos funcionales e institucionales, científicos y
didácticos.
Sostener diálogos formales y debidamente planificados en situaciones
comunicativas como: entrevistas, mesas redondas y equipos de trabajo.
Para el segundo cuatrimestre se plantea la producción de textos más planificados
en estructuras diversas: informativa, argumentativa y literaria; haciendo uso
correcto de las figuras.
Otro logro que contempla el programa para el segundo cuatrimestre es la
producción de textos literarios de carácter recreativo: cuentos cortos, poemas,
epístolas, ensayos de poca extensión y obras de teatro no complejas.
Resulta notorio que la explotación de todo ese potencial, que tan sólo representa
una parte de lo plasmado en el currículo, llevaría a los estudiantes a tener un buen
dominio del lenguaje. No obstante, como han anticipado otros estudios, se han
registrado casos en que la práctica dista mucho de la planificación curricular, y
103
precisamente por ello en esta investigación nos disponemos a determinar el grado de
correspondencia que existe entre lo programado y la ejecución.
IV. Antecedentes
Al plantear la investigación acerca de la Calidad de la enseñanza de la Lengua
Española en octavo grado, urge la necesidad de recurrir a algunos estudios que nos han
precedido sobre educación en el nivel básico, que nos aporten una visión más precisa
de la realidad educativa dominicana y su proceso durante los últimos años, como los que
a continuación se presentan.
I. Plan estratégico de desarrollo de la educación dominicana
Según lo manifiesta el Plan Estratégico de Desarrollo de la Educación Dominicana,
tomo I, titulado Situación de la Educación Dominicana, del Ministerio de Educación,
2003, el currículo implementado a partir del año 1995 por el anterior Plan Decenal
1992-2002 incluyó entre sus más destacadas iniciativas la creación de estrategias de una
mayor profesionalización del ejercicio docente, y la promoción de aprendizajes
significativos en los estudiantes; mediante la aplicación del currículo en todos los
niveles: Inicial, Básico, Medio, modalidades y subsistemas.
Estas medidas se orientaron a la creatividad de los trabajos en el aula, a través de la
aplicación de “procedimientos y estrategias metodológicas más participativas, que
procurasen la descentralización del conocimiento y del papel del profesor. Estas
acciones se expresaban en trabajos en equipo, discusión, análisis, investigación del
104
entorno, problematización, preguntas reflexivas y los trabajos de proyectos. Además
concebía la adecuación de las disciplinas, la realidad de los estudiantes, así como de la
comunidad.
Una vez aplicado el programa se procedió a la evaluación del impacto que produjo,
obteniendo los siguientes resultados:
La reforma fue aplicada en un 90% para el nivel básico.
Los profesores, en su generalidad, no planifican la enseñanza y cuando se realiza
no se ejecuta de manera coherente, como tampoco se corresponden en los
propósitos planteados, los contenidos seleccionados y las estrategias trazadas,
con lo diseñado en el currículo.
I.2 Los aprendizajes
En cuanto a los aprendizajes se detectó que existía poco dominio de los contenidos en
las áreas de matemática y lengua española; y falta de comprensión y crítica del
currículo, por parte de la mayoría de los docentes.
La evaluación del programa de español de primero y segundo grados de la educación
básica (De Lima, 2001, pp. 71, 136 y 142) nos ofrece datos bastante interesantes sobre
la pertinencia e importancia de la capacitación docente, los factores del sistema
educativo dominicano que propician la desigualdad; y la actividad intelectual de los
niños y niñas de primaria. A continuación hacemos algunas precisiones al respecto.
I. La capacitación docente
Con relación a la capacitación docente a través de los cursos propiciados por el
MINERD, se reveló como indicador que:
105
El 40.6% de los maestros considera que la capacitación no es frecuente, pero
sí es adecuada a las necesidades docentes. El 37.2% la considera frecuente y
adecuada. El 9.8% la considera frecuente pero inadecuada. Y el 8.9% la
considera no frecuente e inadecuada, como figura en el siguiente cuadro (p.
72).
Opiniones de los maestros sobre la capacitación docente ofertada por el
MINERD
RESPUESTAS POR CIENTO
NO FRECUENTE, PERO
ADECUADA
40.6%
FRECUENTE Y ADECUADA 37.2%
FRECUENTE, PERO
INADECUADA
9.8%
NO FRECUENTE E INADECUADA 8.9%
Fuente: De Lima, 2001, p. 72
Como se podrá observar, la opinión prevaleciente es que la capacitación suministrada
por el Ministerio a los maestros es adecuada, aunque carezca de la frecuencia necesaria.
La precaria formación docente es una de las deficiencias de que adolece la educación
dominicana. Consciente de esto el MINERD inició para el año 1992 un proceso de
“fortalecimiento en la formación de los recursos humanos del sector educativo”, lo que
generó que para el año 2007 más de la mitad de los docentes ostentaran la licenciatura o
un grado superior. Mas la formación universitaria no resulta lo suficientemente sólida y,
por consiguiente, muchos docentes y directores titulados, carecen de la preparación
adecuada para la función que desempeñan.
106
Por lo tanto, “el sector requiere de una política de formación docente que regule todo el
proceso: el ingreso, permanencia, promoción y retiro en condiciones dignas del docente”
(p. 21).
En respuesta a esta realidad, en el año 2009 se iniciaron dos programas especiales de
formación de maestros, en Técnicas de Enseñanza-aprendizaje y Capacidad para
Pensar; dato publicado por el Presidente de la República, Dr. Leonel Fernández, quien
concibe la educación de hoy como el proceso que desarrolla en las personas la
“capacidad para pensar, innovar y cultivar la imaginación”; pasando así de la
“memorización, en que estuvo basada anteriormente, al “pensamiento crítico”.
II. La enseñanza
La tendencia de los docentes es a iniciar el programa conforme al orden de los
contenidos establecidos en el libro de texto; privilegiando la enseñanza de las letras y
las sílabas. De este modo se obvia la comunicación como función principal de la
escritura y dificulta la comprensión de los niños del significado de las letras como
representación de los sonidos, y de las palabras como concepto que evoca la realidad.
Para una enseñanza efectiva el docente debe tomar en cuenta varios factores, como la
integración de la legua y la cultura, dada la estrecha relación que guardan. Por tanto,
estos aspectos deben consignarse a la hora de la planificación de la asignatura.
Igualmente existen diferentes métodos de enseñanza del español, tales como el método
activo, el método creativo y el método crítico.
El método activo se caracteriza por la participación y el dinamismo de la enseñanza y
el papel protagónico de los alumnos. Contribuyen a este tipo de enseñanza la animación
sociocultural y la dinámica de grupo, y la reducción del número de estudiantes por aula
(Erena y otros, 1988). Este método plantea que una mayor calidad en la enseñanza del
español se refleja en una visión crítica de la realidad.
107
El método creativo se propone desarrollar una vivencia personal de la lengua en los
alumnos, más allá de la mera gramática y los ejercicios o del conocimiento de la cultura
española. De esta manera el estudiante se adentra a la misma realidad del idioma
español, usando como recurso la imaginación, considerando ésta como la mayor de las
realidades.
El método crítico. Este método se basa en el contraste de informaciones y criterios u
opiniones; así como en el análisis y el debate de los materiales o instrumentos utilizados
en el proceso de asimilación del español. También juegan un papel importante, tanto en
alumnos como en profesores, el contraste de los diferentes países de origen de los
alumnos con el español, y el conocimiento de distintas culturas y concepciones del
mundo.
El método crítico no prescinde de los aspectos gramaticales del español, sino que
pretende aproximarse críticamente a su realidad, concibiéndolo como una lengua viva y
dinámica, desde las perspectivas cognoscitiva y comunicativa. El mismo se fundamenta
en la participación, la creatividad y la crítica; y tiene por finalidad eliminar la brecha
existente entre la vida, la enseñanza y el aprendizaje.
II. Estudios del Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la
Calidad de la Educación (LLECE)
Se consideran también antecedentes de alta trascendencia los trabajos realizados por
el Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad Educativa (LLECE),
organismo investigativo de la UNESCO. Específicamente nos referimos al 1º y 2º
estudios sobre la calidad de la educación en América Latina y el Caribe; que incluye a la
República Dominicana; y comprende, entre otras, el área de la Lengua Española, que es
el tema que nos incumbe, aunque en otro grado del nivel básico. En lo inmediato
ofrecemos algunos de los datos que consideramos de mayor interés emitidos por los
estudios.
II.1 Primer estudio internacional comparativo sobre lenguaje,
matemática, y factores asociados, para alumnos del tercer y cuarto
grados de la educación básica
108
A continuación ofrecemos un análisis de los datos más impactantes acerca de la
educación dominicana, arrojados por el primer estudio del Laboratorio Latinoamericano
de Evaluación de la Calidad de la Educación, en su segundo informe.
Los resultados del Laboratorio Latinoamericano ponen de manifiesto la desigualdad y
la deficiencia respecto a la enseñanza que existe en República Dominicana, cuyos efectos
se trata de justificar bajo otros pretextos.
A juzgar por la investigación los procesos de enseñanza-aprendizaje carecen de la
suficiente calidad para garantizar las competencias que deben alcanzar los estudiantes.
De igual manera, la enseñanza en las zonas más humildes suele ser más descuidada o de
menor calidad, razón por la cual se obtiene menor rendimiento, no por las competencias
intrínsecas de los alumnos, como a veces se alega.
Estas causas, entre otras, nos colocan en una posición de desventaja frente a otros
países de la región, incluso, hasta a niveles alarmantes, como se puede apreciar en lo
adelante.
El Primer Estudio Internacional Comparativo sobre Lenguaje, Matemática y
factores asociados, estuvo dirigido a tercer y cuarto grados del Nivel Básico. Entre sus
resultados arrojó la necesidad de brindar más atención a los procesos educativos y las
características que diferencian a las escuelas en los distintos estratos sociales, más que a
las condiciones de los estratos sociales en sí; en vista al mejoramiento de la calidad de la
educación (Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad de la Educación,
2000, p. 10).
A excepción de Cuba, el nivel de logro en Lenguaje resultó considerablemente bajo en
los países de la región; pues aunque los estudiantes aprendían a leer un texto en voz alta,
carecían de lectura comprensiva, no lo asimilaban (p. 13).
El estudio constató que la formación inicial del docente contribuye significativamente
en el rendimiento de los alumnos en la siguiente proporción: “por cada año adicional
en preparación docente postsecundaria, los alumnos aumentan sus resultados en 2.44
109
puntos en Lenguaje y 2.06 en Matemática (p. 18). En tanto que los factores
capacitación de los profesores y experiencia docente no ejercen influencia considerable
en los resultados.
II.2 Segundo estudio regional comparativo y explicativo (SERCE)
sobre los aprendizajes de los estudiantes de América Latina y el Caribe
Uno de los trabajos de gran valor que se han realizado en materia de evaluación de
la calidad educativa lo constituye el Segundo Estudio Regional Evaluativo y
Explicativo (SERCE) sobre la calidad de la educación en América Latina y el Caribe;
del Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad de la Educación; aplicado
a los estudiantes de 3º y 6º grados de básica:
El Segundo Estudio Regional Comparativo y Explicativo (SERCE) es la
evaluación del desempeño de los estudiantes más importante y ambiciosa de los
desarrollados en América Latina y el Caribe. Su objetivo es la generación de
conocimiento acerca de los aprendizajes de Matemática, Lenguaje y Ciencias de la Naturaleza, que los estudiantes de 3º y 6º grados de educación primaria han podido lograr a su paso por las instituciones Educativas de América Latina y el Caribe”(SERCE, 2008, p. 8).
I. Análisis sobre el desempeño en lectura de 3º de básica
En este espacio nos proponemos analizar el nivel de desempeño en lectura, basados
en los resultados del Segundo Estudio Regional Comparativo y Explicativo sobre los
aprendizajes de los estudiantes en América Latina y el Caribe.
En lo que atañe a la lectura de los estudiantes de 3er grado de básica, los resultados
del estudio permitieron categorizar la Región en cuatro grupos de países.
a) Países que obtuvieron un desempeño muy por encima a la media, este renglón
quedó reservado exclusivamente para Cuba; b) los países que por lo menos
110
superaron el promedio, como fue el caso de Argentina, Chile, Colombia ,
Costa Rica, México, Uruguay y el estado mexicano de Nuevo León; c) los
países que alcanzaron, pero no superaron el nivel promedio regional, como:
Brasil y el Salvador; y d) aquellos países que quedaron por debajo del
promedio, este bloque estuvo conformado por Ecuador, Guatemala,
Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú y República Dominicana (p.26).
Al evaluar el desempeño en Lectura de los estudiantes de 3er grado de primaria, se
pudo verificar una relación inversa entre los resultados de los estudiantes cubanos y
los dominicanos, constituyendo los extremos, positivamente los primeros y en el
orden negativo los segundos.
Así pues, el estudio reveló que el 44% de los alumnos de Cuba., del 3er grado,
alcanzaron el más alto nivel en lectura, correspondiente al número IV, determinado
por la capacidad para: integrar y generalizar información, distribuida en un párrafo o
en los códigos verbal y gráfico; reponer información no explícita; proseguir el texto
ubicando información nueva; comprender traducciones de un código a otro (numérico
a verbal, verbal a gráfico). Le siguen los países: Nuevo León, con 18.4%; Costa Rica,
con un18.2%; y Chile, con 17.8% (p. 28).
En el otro extremo nos encontramos con que el 31.4% de los alumnos dominicanos
no lograron llegar al Nivel I, representado por la capacidad para localizar información
con un solo significado, en un lugar destacado del texto, repetida literalmente o
mediante sinónimos, y aislada de otras informaciones. Encontrándose en esta
situación más del 14% de los estudiantes ecuatorianos y guatemaltecos; así como el
aproximadamente 11% de los panameños y paraguayos.
Un dato favorable para la República Dominicana arrojado por el SERCE es en torno
a la localización de las escuelas (en zona rural o urbana). En este ámbito República
Dominicana se equipara a Cuba, como los países que presentan menor diferencia en
el desempeño en Lectura entre los estudiantes rurales y urbanos.
II. Desempeño en lectura de 6º grado de la primaria
111
Al analizar el desempeño en Lectura de los estudiantes de 6º grado se pudo apreciar
que el nivel alcanzado resulta bastante similar al de los estudiantes de 3º. La mitad
de los estudiantes cubanos de 6º grado se encuentra en el Nivel IV; siendo Costa Rica
el país que más se le aproxima con más de una tercera parte de sus estudiantes en este
nivel. Les siguen Uruguay, Chile, el Estado de Nuevo León, México y Brasil; cuya
puntación de alumnos en el Nivel IV oscila entre el 20% y el 30%.
Una vez más se sitúa la República Dominicana muy por debajo, respecto a los otros
países, quedando en el Nivel I, con una participación de 47.8% de los estudiantes de
6º grado, acompañado de casi una tercera parte de los alumnos de Ecuador,
Guatemala, Panamá y Paraguay (p. 38).
Otros indicadores a tomar en cuenta al analizar los resultados del SERCE son el
género y el PBI. En cuanto al género, los datos reflejaron una superación de 10.4 por
parte de las niñas a los niños de 6º grado en Lectura. Los países en que se verificaron
puntuaciones de las niñas significativamente superiores a las del género opuesto
fueron: Brasil, Chile, Cuba, México, Panamá, Paraguay, República Dominicana y
Uruguay.
Respecto al PBI, se determinó una correlación con el aprendizaje. Explicando las
diferencias de las riquezas de los países el 44.4% de la variación en los promedios
nacionales en Lectura.
III. observaciones generales del SERCE
Veamos algunas conclusiones presentadas por el Laboratorio Latinoamericano,
acerca del Segundo Estudio, que nos llaman a reflexión y a tomar medidas
contundentes tendentes a la superación de las limitaciones que aquejan nuestro
proceso educativo.
La variable más determinante para el rendimiento de los estudiantes, es el clima
escolar. Por lo tanto, para aumentar los niveles de logro se requiere “un ambiente de
respeto, acogedor y positivo”, como elemento esencial de promoción de aprendizaje
(p. 45).
112
Otra variable de gran impacto es la segregación escolar por condiciones
socioeconómicas y culturales; con un nivel de incidencia más alto en Lectura que en
Matemática y Ciencias. Una reducción de la misma repercutiría positivamente en
mejores logros y aprendizajes.
Respecto al género, se confirmó que en la mayoría de los países las niñas mostraban
más destrezas que los niños para la Lectura; en tanto que los niños superaban las
niñas en Matemática; a excepción de República Dominicana y Cuba, donde las niñas
logran mayor rendimiento en Matemática que los niños.
III. Informe sobre políticas nacionales de educación en República
Dominicana
Otro referente fundamental acerca de la calidad de la educación dominicana nos lo
ofrece el Informe sobre las Políticas Nacionales de Educación: República
Dominicana, publicado por la Organización para la Cooperación y el Desarrollo
Económicos, conocido por sus siglas OCDE, en el año 2008.
Este informe presenta un análisis sobre el nuevo currículo dominicano, elaborado
en función del Plan Decenal de Educación 1992-2002, por el Consejo Nacional de
Transformación del Currículo, conformado por varias instituciones: el Ministerio de
Educación de la República Dominicana (MINERD), la Asociación Dominicana de
Profesores (ADP), rectores de universidades, representantes del sector empresarial,
centros educativos privados y católicos, asociaciones estudiantiles, asociaciones del
Congreso, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales como
el Banco Interamericano de Desarrollo (BID), el Programa de las Naciones Unidas
para el Desarrollo (PNUD), así como iglesias y sindicatos (p. 168).
La participación abierta a distintas entidades vinculadas a la educación se efectuó a
los fines de que el Nuevo Currículo constituyera la expresión viva, real y
democrática de los actores y sectores comprometidos con la educación y el desarrollo
113
de la sociedad. No obstante, el estudio revela que “la realidad del conocimiento,
destrezas y competencias de los egresados no reflejaban las expectativas del Nuevo
Currículo”, a juzgar por los resultados de las Pruebas Nacionales, los cuales
analizaremos a seguidas.
IV. Las Pruebas Nacionales
Al estudiar la calidad de la enseñanza en República Dominicana, fuerza la necesidad de
analizar el tema las Pruebas Nacionales, como principal sistema de control de los
resultados del nivel básico y medio.
En virtud de esto, presentamos una panorámica de los resultados de las Pruebas
Nacionales durante los últimos años, bajo diferentes fuentes y perspectivas, a citar:
Martha Ortiz (2002); la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos
(OCDE, 2008); así como un análisis comparativo de los resultados obtenidos en los dos
últimos años: 2010, 2011 y 2012.
Las Pruebas Nacionales como instrumento de promoción se experimentaron de
manera efímera en el año 1973 y fueron abolidas en el año siguiente (1974). Se
retomaron con el Plan Decenal; y como sistema de diagnóstico y promoción
posteriormente se rediseñaron en el año 1995, con el propósito de adecuarlas al
Nuevo Currículo. Al mismo tiempo se eliminaron las del 4º grado de básica; en ese
nivel sólo se monitorea mediante el sistema de Pruebas Nacionales al segundo ciclo,
como fase de consolidación de las destrezas para la alfabetización y la aritmética.
Según Martha Ortiz en la parte de Educación de la “Sección Ciencia” del periódico El
Caribe de 16 de Julio de 2002, basada en un análisis de las calificaciones del período
1997-2000, en el año 1998 los resultados fueron de 48.7% en la prueba sobre dominios y
competencias de Lengua española del Nivel Básico; de 59.5% en el año 1999; y de
66.5% para el 2000 (Ibidem).
Si nos basamos en los datos de la OCDE (2008), en su informe general, llama a
preocupación el que las calificaciones obtenidas sean inferiores al puntaje de corte,
114
que es de 65 puntos. Pues para el 8º grado fue de 57.5 en Lengua Española, 55.8 en
Matemática, 48.1 en Ciencias Sociales, y de 53.0 en Ciencias de la Naturaleza.
Al evaluar los resultados de los adultos se constató que el promedio en Lengua
Española fue de 53.7; en Matemática, 50.1; en Ciencias Sociales, 52.1; y en Ciencias
de la Naturaleza, 51.9.
Mientras que para el Nivel Medio fue de 53.3 en Lengua Española; 57.7 en
Matemática; 54.0 en Ciencias Sociales y 52.2 en Ciencias de la Naturaleza (OCDE, p.
174).
Una medida adoptada por la Secretaría de Estado de Educación (SEE) ha sido
restarle importancia a las Pruebas Nacionales como requisito de promoción de los
estudiantes. Es así como de un 50% se redujo a un 30% el valor que poseían las
Pruebas Nacionales en las calificaciones de los estudiantes para superar el Nivel
Medio; constituyendo la evaluación en el aula por el profesor el restante 70%, como
puntuación de promoción.
Una nota muy significativa, que incita a la reflexión es la inquietud externada por el
equipo de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos, de que a
través de las Pruebas Nacionales, como instrumento de promoción, se responsabiliza
demasiado al estudiante del bajo desempeño.
“El equipo de la OECD encuentra preocupante que el uso marcado de las
Pruebas Nacionales actuales para la promoción de estudiantes “culpa” en gran
parte al estudiante por el bajo desempeño. Las razones para el bajo
desempeño son más complejas (pobreza, malas condiciones de las escuelas,
falta de tiempo de instrucción)” (p. 175).
En estos datos se destacan las deficiencias que poseen las Pruebas
Nacionales como instrumento de monitoreo y evaluación de la calidad del
proceso de enseñanza-aprendizaje, cuyas conclusiones e inferencias no
siempre se enmarcan en la realidad objetiva que afecta nuestro sistema
115
educativo. Lo mismo que no son aprovechadas para la corrección y el
reforzamiento de la docencia.
IV.1 Declaraciones de la Dirección General de Evaluación y
Control de la Calidad del MINERD, sobre las Pruebas Nacionales
A propósito del tema, cabe traer a colación las declaraciones del entonces Director
General de Evaluación y Control de Calidad del MINERD en Torno a las Pruebas
Nacionales, publicadas el 16 de Junio del año 2009.
La evaluación de los aprendizajes del español, efecto directo de la calidad con que se
imparte, es fundamental para el impulso de acciones correctivas de las limitaciones que
aquejan su desarrollo en la República Dominicana conforme a los resultados de las
investigaciones que nos han precedido.
Semejante declaración la encontramos en la Sección la República del diario de
circulación nacional Listín Diario, en su edición del 16 de Junio del año 2009, en un
artículo intitulado: “Pruebas Nacionales se usan poco para mejorar debilidades”.
En este artículo se publica el juicio emitido por el entonces director general de
Evaluación y Control de la Calidad de la Educación del Ministerio de Educación de la
República Dominicana (MINERD), Julio Valeirón, quien entendía que “deberíamos
hacer una mayor explotación de las informaciones que producen” –las Pruebas
Nacionales—. Valeirón considera que nuestro país adolece de la falta de cultura de uso
de los resultados.
De igual forma lo sostiene el rector del Instituto Tecnológico de Santo Domingo
(INTEC), Miguel Escala, quien cifra el valor de las Pruebas Nacionales en su capacidad
de retroalimentación y mejoría de la educación, en la que los docentes han de asumir el
reto (Ibíd.).
116
Ante el uso de las Pruebas Nacionales para simplemente determinar la aprobación o
desaprobación de los alumnos, ponderó la efectividad de las pruebas diagnósticas
retroalimentarias.
Cabe destacar que las Pruebas nacionales se aplican en la República Dominicana desde
principios de los 90 como instrumento para medir el rendimiento de los estudiantes. En
Lengua Española se evalúan las competencias comunicativas, intelectuales y lingüísticas
(O. C., p. 2).
Julio Valeirón, ex director general de Evaluación y Control de Calidad del MINER,
especificó que el problema no es intrínseco de las Pruebas Nacionales, sino de la falta de
mecanismos para el seguimiento de los datos que arrojan (O.C., p. 2).
Estas declaraciones se hicieron con motivo de la víspera del inicio de las Pruebas
Nacionales en Octavo Grado, en su primera convocatoria, correspondiente al año lectivo
2008-2009, en la que más de 194 mil estudiantes debían recibirlas (O. C., p. 1).
IV.2 Análisis comparativo de los resultados de las pruebas nacionales
correspondientes a los años 2010, 2011 y 2012
a) Resultados de las pruebas nacionales para el año 2010
Para el año 2010, los resultados de las Pruebas Nacionales revelaron notables
deficiencias en las áreas de Lengua Española y Matemáticas. Pues en el Nivel Básico,
fue en español donde se verificó la menor cantidad de promociones: 144,374,
equivalente a un 92%; en tanto que en Matemáticas y Ciencias Sociales, logró promover
el 93%; y un 94% en Ciencias Naturales.
En la modalidad de adultos del Nivel Básico, el 95% promovió el español y las
Matemáticas; mientras que en Ciencias Sociales y Naturales promovió el 96%. En el
Nivel Medio los resultados muestran menor rendimiento en Matemáticas, promovida por
un 78% de los estudiantes, frente a un 83% en Español y Ciencias Naturales, pasando el
86% las Ciencias Sociales.
117
La entonces Directora de las Pruebas Nacionales, Ancell Scheker declaró que en la
modalidad técnico profesional del cuarto del bachillerato, la promoción para el área de
Español fue de 12,635 (83%); en Matemáticas 12,443 (79%); 13,088 (86%) en Ciencias
Sociales; y 12,886 (83%), en las Ciencias Naturales.
En sentido general, las Prueba Nacionales fueron reprobadas por un 48% en el Nivel
Medio y por un 19% en el Nivel Básico. Estos resultados llevaron a la convocatoria de
la Federación de Padres y Amigos de Escuelas Públicas y Privadas (FEDEPADRES),
para su análisis, tal como lo anunció su presidente Juan Ávila. Y a la vez condujo al
anuncio, por parte de las autoridades educativas, de un reforzamiento en Matemáticas y
Lengua Española, que fueron las áreas donde se reflejaron más debilidades.
Como se puede notar, las debilidades que aquí reflejan las Pruebas Nacionales han
generado una actitud proactiva, en función de la mejora de la enseñanza. Este tipo de
iniciativa abre la puerta hacia la posibilidad del cambio y la superación; lo cual
constituye un aspecto ponderable, en medio de las dificultades que viene registrando la
educación dominicana.
Los resultados, en general, muestran mayor desempeño de los centros privados y
semioficiales, frente a los del sector público. Según el entonces Ministro de Educación,
el Prof. Melanio Paredes, estos resultados se justifican debido a que el sector público
cuenta con el 80% de la matrícula estudiantil, a lo cual se suman los mejores recursos de
que dispone el sector privado.
b) Resultados de las pruebas nacionales para el año2011
118
En el nivel básico
El Nivel Básico contó con mejores resultados en las Pruebas Nacionales del año 2011.
En octavo grado el 85% de los estudiantes logró pasar las pruebas, equivalente a
122,360, superando en cuatro puntos porcentuales los resultados del año 2010, donde
aprobó el 81%.; y en la modalidad de adultos de básica fue promovida por 27,585
alumnos (87%) , excediendo significativamente los del año anterior, donde aprobó el
74%.
Para la supervisión de las Pruebas Nacionales del 2011, se capacitó un personal
técnico bastante numeroso. Las mismas estuvieron supervisadas a nivel nacional por 10
viceministros de educación, 5 asesores, y un supervisor regional por cada una de las 18
regionales y 104 distritos de educación.
Cabe recordar que las calificaciones de las Pruebas Nacionales representan el 30% de
la puntuación, el cual complementa el 70% constituido por el promedio obtenido
durante el nivel, avalado por el centro educativo. En cuanto a las oportunidades, el
Ministerio realiza una sola convocatoria para el Nivel Básico, en tanto que para Media
realiza tres.
En el nivel medio
Para el año 2011 la cantidad de estudiantes que promovieron las Pruebas Nacionales
en la primera convocatoria fue de 60,590 (60%) en la modalidad general; y 10,993
(63%) en la modalidad técnico-profesional. Estas puntuaciones superaron los
porcentajes del año anterior en ambas modalidades, que fueron de 59.6% en la general y
59% en la técnico-profesional.
La población estudiantil convocada para dicha primera convocatoria fue de 119,040
alumnos, para la modalidad general, de los cuales concurrieron 101,558; y de 18,480 en
la modalidad técnico profesional, asistiendo 17,516.
119
Estos resultados se pueden constatar en la página web www.see.gob.do, como lo
informó la Dirección de Evaluación de la Calidad de la Educación del Ministerio de
Educación de la República Dominicana (MINERD).
Área de menor rendimiento en las pruebas nacionales
En Matemáticas fue el área donde los estudiantes obtuvieron menor rendimiento, tanto
a nivel de Básica como en Media. Efectos que la Dirección de Evaluación de la Calidad
de la Educación atribuye a que los centros no terminan el programa del currículo y, por
ende, los estudiantes no dominan algunos contenidos.
En el Nivel Básico la disciplina con mejores resultados fue la Lengua Española,
alcanzando resultados similares las áreas de Ciencias Sociales y Naturales. En lo que
respecta a las Matemáticas, la aprobación en general de Media fue de 58.17% y en
Básica de 56.41%; no obstante, estos resultados superan el promedio de los últimos
cinco años.
Otro factor, relacionado con el anterior, al que se responsabiliza la causa del bajo
rendimiento en las Pruebas Nacionales, es que los estudiantes van con una baja nota de
presentación del centro, lo que los lleva a reprobar, casi de manera segura, puesto que
tendrían que sacar obligatoriamente una alta calificación en las pruebas, a juzgar por la
directora de Evaluación de la Calidad de la de la Educación, Ancell Scheker.
Otra posible causa es que en el nivel medio asisten a tomar las Pruebas Nacionales
estudiantes de años anteriores, los cuales probablemente han olvidado los contenidos o
bien han perdido la motivación.
Resultados por localidades
Las regionales de menor rendimiento en Matemáticas fueron Sánchez Ramírez
(53.67%), María Trinidad Sánchez (54.01%) y San Juan (54.86%). En tanto que las de
mejores resultados fueron San Pedro de Macorís (64.16%), Bahoruco (63.95%) y Santo
120
Domingo 15 (62.15%). En esa misma perspectiva, el Ministerio de Educación, realiza
informes distritales y escolares, con el propósito de presentar datos más detallados, que
contribuyan a planificar mejoras educativas.
Finalmente, concluyo con una síntesis de los resultados de las Pruebas Nacionales
correspondientes al año 2011. A nivel general la promoción en octavo grado fue de 85%,
y en el tercer ciclo de adultos de 87%; frente a un 60% en la educación Media general y
un 63% en la modalidad técnico-profesional.
Estos resultados evidencian cierto progreso en el desempeño escolar, cuando se los
compara con el año anterior. Lo cual indica que existe una tendencia hacia el
crecimiento o mejora de la calidad de la educación, resultando, en parte, satisfactorio y
digno de valoración.
c) Análisis de los resultados de las pruebas nacionales del al año escolar 2012
Ya hemos visto cuál ha sido el desempeño de los estudiantes en las Pruebas
Nacionales correspondientes a los años lectivos 2009-2010, 2010-2011. Analicemos
ahora los resultados alcanzados en el año docente 2011-2012.
Octavo grado de básica
En octavo grado de 144,000 estudiantes que se sometieron a las Pruebas Nacionales en
la primera convocatoria, aprobaron 115, 656, para un 80%. El número de aprobados se
redujo en un 5% en comparación con los promovidos en el año 2010-2011, que fue de
85%; y en un 1% si los confrontamos con los del año 2009-2010, en que aprobó el 81%.
Las asignaturas con menor tasa de aprobación fueron Matemáticas y Ciencias Sociales,
según Ancell Schéker Mendoza, directora del Departamento de Evaluación de la
Calidad de la Educación, del Ministerio de Educación de la República Dominicana
(MINERD).
121
En la modalidad de adultos los aprobados equivalen a 84.77%, aproximándose a los
del año 2010-2011, que fue de 87%, y superando a los del año 2009-2010, en que
promovió la prueba el 74%.
Cuarto grado del nivel medio
En el cuarto año de la educación media, que se usa como requisito de aprobación del
nivel secundario, de un total de 96,399 estudiantes que se presentaron a la primera
convocatoria, promovieron 58,041, equivalente al 60.21%, similar a la tasa de
aprobación del año 2011, que fue de 60%. En Lengua Española la tasa fue 89.09, lo cual
representa un aumento de 6.09, con relación al año 2010, en que superó el 83%;
puntuación que resulta relativamente elevada; el número de aprobados fue de 79,764, de
un total de 89,528 examinados.
En tanto que en la modalidad técnico-profesional de 16,420 examinados en la primera
convocatoria, lograron aprobar 12,066, representando el 73.48%, cuando en el año 2011
aprobó apenas aprobó el 63%. En cuanto al área del español, promovieron 15, 090
alumnos, de 15,624 que se sometieron a la prueba, para una tasa de 96.58%, que supera
significativamente la del año 2010 que alcanzó el 83%; lo que resulta bastante elevada y
coloca a esta modalidad en un nivel superior ante las demás categorías, que puede ser
determinada por la rigurosidad y la exigencia de la calidad por parte de la administración
de estos centros (disponible en: www.minerd.gob.do).
IV.3 Características de los centros
Otras variables consideradas por el OCDE son el género y la naturaleza de los
centros.
En lo referente al género el OCDE coincide con el SERCE en que las niñas tienen
mayor rendimiento que los varones en Lectura y en Matemáticas.
122
Respecto a la característica del centro, se observó una mayor calidad en los centros
educativos privados que en los de la administración pública; lo cual puede explicarse
por los recursos de que dispone el centro, los criterios de selección del personal
docente y de los estudiantes de nuevo ingreso. En el sector privado los alumnos
suelen provenir de clase media y alta, con facultades de aprendizaje más
desarrolladas.
Los centros politécnicos, también se diferencian de las escuelas públicas en general,
pues aunque reciben subsidios del Estado, priman conceptos apolíticos en el manejo
administrativo: los docentes cuentan con las debidas competencias y son mejor
remunerados.
El equipo de la OCDE emite estas declaraciones basado en los resultados de un
estudio realizado por el Consorcio de Evaluación e Investigación Educativa (CEIE)
en el 2005, en la República Dominicana; consorcio integrado por el Instituto
Tecnológico de Santo Domingo (INTEC), la Pontificia Universidad Católica, Madre
y Maestra (PUCMM) y la State University of New York at Albany.
V. Monitoreo del desempeño estudiantil
El equipo de la OCDE ha manifestado preocupación por la deficiencia de evaluación
sistemática del desempeño de los estudiantes en R. D. Sólo pudo identificar como
sistema de monitoreo del MINERD las Pruebas Nacionales, las cuales encierran
imperfecciones como: la exclusión en el proceso de evaluación de los estudiantes del
primer ciclo de los niveles básico y medio, y la baja asignación de puntuación a los
resultados d las Pruebas Nacionales (30%).
Aunque ciertamente se reconoce la importancia de la Prueba de Orientación y Medición
Académica (POMA) en la evaluación de la calidad, que aplica el MESCYT a los alumnos
que ingresan a los estudios superiores, no se constataron acciones coordinadas algunas
con el MINERD para la mejora del desempeño estudiantil en la educación media (p.
241).
123
En la actualidad la República Dominicana cuenta con dos evaluaciones internacionales
comparativas, que le permiten verse en el espejo de otros países de América Latina y el
Caribe, que son el primer y el segundo estudio efectuados por el Laboratorio
Latinoamericano de Evaluación de la Calidad Educativa (LLECE) de la UNESCO. No
obstante, a la luz de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos la
República Dominicana debiera integrar a su sistema de evaluación la participación en
otros estudios internacionales de gran reconocimiento como son el TIMSS o Estudio
Internacional de Tendencias en Matemáticas y Ciencias; Estudio Internacional de Avance
en Comprensión de Lectura (PIRLS), orientado a estudiantes de 4º grado; y el Programa
para la Evaluación Internacional de Alumnos (PISA), dirigido a alumnos de 15 años en
las áreas de lectura, matemáticas y ciencias.
IV. Monitoreo del personal docente
A juzgar por la estadística del Ministerio de Educación de la República Dominicana
(MINERD), en el país hay un total de 63,816 docentes, los cuales tienen a su cargo más
de un millón y medio de alumnos en el sector público, con la responsabilidad de dotarlos
de las competencias y habilidades necesarias para ser futuros técnicos y / o
profesionales. Por tal razón la labor del docente debe ser monitoreada y regulada por las
entidades educativas correspondientes.
En consecuencia, el Ministerio de Educación de la República Dominicana (MINERD)
ha encargado tres evaluaciones de la calidad educativa a partir del año 1990; siendo la
última la realizada en al año 2008-2009, a cargo de la empresa EPSI (Evaluaciones
Psicológicas Sistemáticas), que es externa e independiente del MINERD.
El estudio se aplicó a 12 mil centros educativos de la República Dominicana, con una
población de 83, 110 personas relacionadas con la docencia, llámese directores, docentes,
orientadores, coordinadores, bibliotecarios y otros. Para medir el desempeño docente se
usaron cinco fuentes: la autoevaluación de cada docente, la co-evaluación entre los
docentes, la evaluación que aplican los directores a los docentes, el registro de grado y la
autoevaluación quinquenal que cada centro debe realizar para la elaboración de su
124
proyecto educativo. A cada una de estas evaluaciones se le otorgó una determinada
puntuación para conformar el resultado final.
Al examinar la autoevaluación hecha por los docentes, se obtuvo como resultado que el
personal docente se considera bueno, cuando no excelente, en sus funciones, con un
promedio general de 97%, calificación bastante elevada. No obstante se ve contrastada
parcialmente con la calificación arrojada por los registros de grados, la cual fue de 68%.
Alcanzando el conjunto de las evaluaciones un promedio final de 82%.
Una nota importante fue el dato obtenido de los registros de grados, que indica que el
nivel de logro de los estudiantes es 54%; lo cual mereció el siguiente comentario del
EPSI: “este dato resulta de mucha significación porque el logro de los estudiantes habla
alto de la calidad de los procesos educativos que se llevan en el aula”.
Según Adalberto Martínez, Subsecretario de Estado de Educación, las medidas a
adoptar consistían en otorgar un incentivo económico a los profesores que obtuvieron
mejores calificaciones, y darles seguimiento y apoyo a los que alcanzaron una baja
puntuación. El monitoreo estaba basado en un acompañamiento y supervisión curricular
que lleva a cabo el Ministerio, poniendo énfasis en los casos de mayor necesidad, por sus
niveles de deficiencia en la calidad de la enseñanza.
En tanto que el aumento salarial a los docentes de calidad más notable, genera un
condicionante para las próximas evaluaciones, es que todos tratarán de autoevaluarse
como excelentes, para influenciar el posible incentivo económico. A continuación
presentamos una tabla con los resultados de cada evaluación.
125
Promedios de las evaluaciones
TIPOS DE EVALUACIÓN PROMEDIOS GENERALES
Autoevaluación 97%
Superior inmediato 92%
Docentes o subalternos 94%
Registro de grado 68%
Autoevaluación de centros 78%
Promedio final 82%
Fuente: Diario Libre, Miércoles 23 de Marzo, 2011, p. 4
Promedios de puntuaciones por ítems de registro de grado
ITEMS PROMEDIOS
Asistencia 64%
Promoción 67%
Deserción 80%
Logro de estudiantes 54%
Nivel Información del registro 93%
Porcentaje general 72%
Fuente: Diario Libre (Ibídem)
Estos resultados de la evaluación de los registros son bastante preocupantes, sobre todo
si atendemos al nivel de asistencia y de deserción. La deficiencia en la asistencia refleja
una gran pérdida del tiempo de clases y de aprovechamiento de los programas, lo que
justifica el bajo desempeño de los estudiantes. Mientras que la alta tasa de deserción
escolar pone en evidencia el bajo porcentaje de egresados del Sistema Educativo. Todo
ello asumiendo el registro como fuente eficiente de información, tal como se ha
catalogado.
126
V. Efectos de la preparación básica en estudios posteriores
Resulta incuestionable que una deficiente formación en la Educación Básica
repercute negativamente en los estudiantes de los niveles medio y superior. Ya
pudimos ver cómo las Pruebas Nacionales arrojaron como resultados un precario
rendimiento de los alumnos de la Educación Media. Otros estudios que avalan estos
datos son las pruebas aplicadas por la Universidad Autónoma de Santo Domingo
(UASD) y el Ministerio de Educación Superior, Ciencia y Tecnología (MESCYT).
Según la Prueba de Inteligencia Académica Universitaria Dominicana (IAUD)
aplicada por la UASD, en el año 2005, el 55% de los estudiantes de nuevo ingreso no
habían alcanzado los requisitos necesarios para incursionar en los estudios del Nivel
Superior. Lo que ha conllevado la implementación de cursos de nivelación en la
UASD, afectando el tiempo establecido para cursar los programas de las carreras
universitarias.
Esta prueba, también conocida como POMA (Prueba de Orientación y Medición
Académica) enfoca la evaluación hacia los siguientes aspectos:
En materia de contenidos, evalúa la expresión verbal, Matemáticas, conceptos
espacio-estructurales, Ciencias de la Naturaleza, Ciencias Sociales, y comportamiento
personal y madurez.
En términos de procesos mentales, aborda el dominio de conocimientos básicos;
instrumentos y destrezas para trabajar en forma adecuada en Educación Superior; el
dominio de destrezas académicas necesarias para un aprendizaje exitoso; habilidad de
razonamiento; flexibilidad mental y capacidad para la resolución de problemas.
Para el año 2005 el MESCYT aplicó una segunda prueba de psicometría en seis
recintos universitarios, cuatro universidades privadas: Instituto Tecnológico de Santo
Domingo (INTEC), la Universidad APEC, el Instituto Cultural Domínico-americano
(UNICDA) y el Instituto Tecnológico del Cibao Oriental (ITECO); y la universidad
estatal: Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD), incluyendo una de sus
extensiones provinciales.
127
Una vez más se evidenció una significativa diferencia entre las universidades
privadas y la UASD, lo que puede constituir el reflejo del debilitamiento de la calidad
de la educación pública en los niveles preuniversitarios, de donde emanan la mayoría
de sus estudiantes.
Como muestra de estos resultados citaremos las puntuaciones alcanzadas en los
contenidos verbales, que corresponden a la Lengua española, objeto de nuestra
investigación.
La puntación en el desempeño de los contenidos verbales fue la siguiente: INTEC,
7.41; APEC, 6.17; UNICDA, 5.28; ITECO, 5; UASD –sede-, 5.01; UASD –
extensión-, 4.92 (OCDE, p. 180).
Una publicación del periódico Listín Diario en su sección La República; fechado el
16 de Enero del año 2009, pp.1-2, titulada: Universitarios Presentan Deficiencias en
Ortografía, da fe de un pésimo manejo de la expresión escrita de algunos estudiantes
de la UASD; atestiguado por el profesor de Letras y comunicación Social de esta
universidad, Rafael Peralta Romero, quien sostuvo que estudiantes de la carrera de
Educación, Mención Filosofía y Letras, en frases del Himno Nacional como: “sus
cadenas de esclavo rompió”, solían interpretar: “sus cadenas de clavos rompió”; y en
el verso “Cuando en bélico reto de muerte”, lo deformaban escribiendo expresiones
como “envélico resto”.
Confesiones similares las hizo una profesora de Letras 011 de una universidad
privada, de la cual el diario se reservó el nombre, acerca de faltas ortográficas que
cometían los estudiantes al escribir: “serbesa”, por cerveza; “ospital”, por hospital;
“esecuatro”, por exequátur; “ainco”, por ahínco; “deceo” por deseo; y, “herrol”, por
error (Listín Diario, La República, Viernes 16 de Enero, 2009, p. 1).
128
VI. Informe de la fundación Pensar y Crecer sobre la calidad
educativa
Recientemente la Fundación Pensar y Crecer coordinada por el ex Ministro de
Educación Melanio Paredes, presentó los resultados de una evaluación de los centros
educativos dominicanos, según publicación del Periódico Listín diario, en su primera
plana, pp. 1-3, de fecha 26 de Enero de 2012, titulada “Evaluación de Escuelas y
Colegios”.
El estudio tomó como indicadores para determinar la calidad de los centros, tanto
los resultados de los estudiantes que aprobaron las cuatro asignaturas de las Pruebas
Nacionales correspondientes al año lectivo 2010-2011, independientemente de las
notas de presentación del centro; como el nivel de correlación según Pearson, en el
cual estableció la relación de dos variables aleatorias: las calificaciones de
presentación reportadas por los centros educativos y los resultados de cada asignatura
en las Pruebas Nacionales.
En la Clasificación de Centros Educativos (CLASE 2011), tal como la
denominaron, la escuela rural Domingo Pérez Ozuna, ubicada en la provincia de La
Vega, alcanzó la mejor calificación en el nivel básico. En el nivel medio obtuvo la
mejor posición el colegio privado Porfirio Morales, ubicado en la provincia de Moca.
En tanto que en la modalidad técnico profesional el primer lugar lo ocupó el centro
Marillac, del Distrito Nacional.
Según el análisis, de un total de 5,515 centros educativos públicos y privados, 4,564
quedaron por debajo de 55 puntos, con una calificación “D”; 300 obtuvieron la
calificación “C”, de 65-69 puntos; 254 quedaron en categoría “B”, con rango de
calificaciones entre 70 y 84 puntos; y 397 alcanzaron la categoría “A”, obteniendo 85
ó más puntos.
Los resultados revelaron que 2,377, equivalente al 90.7% de las escuelas públicas, y
837, equivalente a 75.91% de los colegios de inicial y básica se encuentran en la
clasificación “D”.
129
Uno de los datos importantes es que varios centros destacados por el alto precio de
matriculación no obtuvieron la mayor clasificación. En este orden se citan al Carol
Morgan School of Santo Domingo, cuyo nivel básico quedó en la posición 245 del
“ranking” nacional; Claret, 196; Don Bosco, 202; Quisqueya, 2006; y Luis Muñoz
Rivera, 219; todos ellos en la clasificación “B”.
En el Distrito Nacional el nivel básico estuvo encabezado por el centro educativo
Saint George, ocupando la posición número cinco, dentro de los diez más altos. Así
mismo el Centro Montessori de Educación Personalizada ocupó la posición ocho;
quedando el resto distribuido en las provincias.
Otro hallazgo notable fue que en la modalidad general del nivel medio, los diez
centros mejor posicionados son privados; de los cuales seis están ubicados en el
Distrito Nacional: Centro Montessori de Educación Personalizada, número 2;
Calasanz, 4; Serafí de Asís, 5; Mc School, 7; Amador, 8; y Creciendo Crece, 10.
La evaluación comprendió en los niveles inicial y básico a 2,377 centros públicos y
1,150 privados. En el nivel secundario abarcó en la modalidad general a 1,107
públicos y 682 privados; Mientras que en la modalidad técnico profesional y arte, se
estudió a 123 centros públicos y 76 privados.
El informe se efectuó bajo la coordinación técnica de Mery Valerio, y contó con la
colaboración del Ministerio de Educación y el auspicio de la Dirección General de
Cooperación Multicultural (DIGECOM), a través del programa de Facilidad de
Cooperación Técnica para el Desarrollo.
130
VII. La enseñanza del español: retos para la República Dominicana
I. Precariedades previamente detectadas
a) Rendimiento de los alumnos
La República Dominicana (R. D.) se encuentra ubicada en uno de los últimos lugares
en cuanto a la enseñanza de la asignatura de la Lengua Española, para perjuicio de su
desarrollo, según lo revela Pérez, refiriéndose al Primer Estudio Internacional
comparativo, del Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la calidad de la
educación (2005, p.9).
Una evidencia la constituye el bajo rendimiento en la lectura comprensiva o
comprensión lectora, en la cual República Dominicana no logró superar los niveles
elementales, debido a que sólo se les enseña a los niños a leer textos, pero no así a
entenderlos e interpretarlos (pp. 9-10).
Otra fuente relevante referida por Pérez Guerra está constituida por una recopilación de
37 ensayos, redactados por un elenco de profesionales estudiantes de un doctorado en
educación en el Instituto Tecnológico de Santo Domingo (INTEC), agrupados bajo el
título de la Educación en la República Dominicana: Retos y Perspectivas; donde se
puso de manifiesto que los alumnos del nivel básico no dominan la Lengua Española
(Pérez, 2005, p. 12).
Los resultados de un estudio combinado entre la Fundación Educación para el
Desarrollo (EDUCA), el Ministerio de Educación de la República Dominicana
(MINERD) y el Instituto Tecnológico de Santo Domingo (INTEC), realizado en el año
2003; reflejan gran deficiencia en la capacidad lingüística de los alumnos de educación
básica, obteniendo una calificación de aceptable, entre las categorías de normal y regular
(O.C., p. 13).
131
Según el “Monitoreo al Desarrollo Curricular del Nivel Medio”, que desde el año 2000
ha venido realizando el Departamento de Currículo del Ministerio de Educación
(MINERD), cuyo propósito es observar el desempeño docente en las diferentes áreas
educativas como la Lengua Española; los maestros de la asignatura de la Lengua
Española cuentan con las adecuadas competencias comunicativas. No obstante adolecen
de las estrategias de promoción de lectura y la producción de textos bajo la estructura de
síntesis, resúmenes, comentarios orales y escritos, entre otros. Sólo el 7% de los docentes
promueve a plenitud la capacidad de lectura de textos literarios u otros (O. C., p. 14).
El Diagnóstico de la Educación Dominicana realizado por el Ministerio de Educación
de la República Dominicana (MINERD) que sirvió de base en la elaboración del
Documento de Desarrollo 2012 ha puesto en relieve la deficiencia de aprovechamiento
en competencias tales como las comunicativas, admitiendo que los estudiantes de básica
y media en República Dominicana no han alcanzado el porcentaje necesario en cuanto al
dominio del español (O. C., P.14).
El informe ejecutivo de los resultados de las Pruebas Nacionales concernientes a los
años lectivos durante el período 1997-2001 cuestiona el nivel de formación de los
docentes. Al mismo tiempo asiente con otros estudios en el bajo rendimiento académico
del estudiantado dominicano. En lo referente a la Lengua Española persiste el bajo
rendimiento, reprobando la mayoría de los alumnos, y los que no, apenas logran aprobar
con una calificación ligeramente superior a la mínima puntuación requerida. Esto revela
la precaria preparación magisterial, pese a los notables esfuerzos que a partir de la década
de los 90 se han venido haciendo en la formación de los maestros (O. C. p. 16).
b) Formación docente
Según el Monitoreo del Desarrollo Curricular, del Nivel Medio del MINERD, el 74%
de los maestros de Lengua Española posee una licenciatura en cualquier área, y el 3%
carece de titulación profesional. En cuanto a la matrícula en los estudios superiores, un
12.1% pertenece al área de educación, sin embargo, la cantidad de estudiantes de la
Lengua Española sigue siendo insuficiente. Así lo revela el Diagnóstico de Eficiencia y
Calidad de la Educación Superior, del Banco Interamericano de Desarrollo (IBD), al
132
comienzo del año 2004; veía preocupante el hecho de que el número de inscritos en el
área de lenguas y letras era de 4,100 estudiantes, lo cual resulta limitado para el relevo
generacional de los docentes de Lengua Española (O. C., p. 16).
Respecto a la formación continua, un hallazgo desalentador fue revelado por el
Diagnóstico de la Educación Dominicana, levantamiento hecho por la Secretaría de
Estado de Educación (SEE), de que sólo el 1.8% de los profesores del sector público
posee título de post-grado (O.C., p. 16).
II Proyecto UNILINGUA-UNAPEC: diagnóstico y soluciones
Fundamentada en los resultados de estos antecedentes, la Universidad APEC
(UNAPEC) diseñó un proyecto orientado a mejorar la enseñanza de la Lengua Española,
al que ha denominado UNILINGUA-UNAPEC. La iniciativa está argumentada en la
concepción de la incidencia del español en el aprendizaje de otras asignaturas, a juzgar
por las explicaciones de Pérez Guerra:
“Pues bien, sabemos que mejorar los aprendizajes en lenguaje, considerado
desde siempre como eje vertebrador y de configuración de la inteligencia y
del conocimiento del individuo es elevar también todos los demás niveles de
aprendizaje, ya que el dominio de la lengua materna comprende a todas las
demás áreas del saber” (2005, p. 18).
Una de las premisas en que se apoyó el programa fue en la estrecha relación que existe
entre lenguaje y pensamiento. Se asume que un mal manejo del lenguaje impide al
hablante una adecuada comprensión, interpretación y producción de mensajes,
limitándole al mismo tiempo sus facultades intelectuales y de aprendizajes al estudiante.
Como lo reflejan los referidos estudios que sobre la República Dominicana se han hecho
(O.C., p. 19).
El proyecto UNILINGUA-UNAPEC contó con un diseño previo de un plan estratégico
integrado por cinco líneas o ejes de acción, a saber: a) investigación lingüístico-
educativa; b) diseño curricular y reforzamiento metodológico; c) programa de
133
capacitación y de excelencia académica; d) actividades educativas conexas; y e)
elaboración de material didáctico. Los ejes de acción fueron surgiendo de los resultados,
a medida que avanzaba la investigación, lo que confiere al proyecto mayor credibilidad
(O. C., p. 20).
Para ello se tomó como casos piloto a los centros educativos Colegio APEC Minetta
Roque (COLAPEC) y Colegio APEC Fernando Arturo de Meriño (CAFAM) (p. 18).
La elaboración del programa se efectuó en base a una priorización en el orden de
satisfacción de las necesidades previamente planteadas en la hipótesis, como fueron:
faltas al leer, al expresarse, en ortografía; insuficiente vocabulario, deficiente
comprensión lectora, desprecio por la lengua materna, poca motivación por la lectura y
escasa posibilidad para transferir conocimientos en los niveles básico y medio (O.C., p.
20).
II. I Diagnóstico
En el campo investigativo el proyecto hizo un diagnóstico, que le permitió confirmar
las hipótesis formuladas sobre la deficiencia de la enseñanza por parte de los profesores y
el bajo rendimiento de los alumnos, en confrontación con la programación curricular de
la asignatura de la Lengua Española.
a) Deficiencias en el proceso de enseñanza-aprendizaje
Entre los hallazgos se cita que “90% de los profesores afirma dominar los contenidos
propuestos, cuando en realidad el 90% ni los conoce ni logra a cabalidad un porcentaje
mínimo“ (O.C., p. 22).
En ese sentido el referido estudio detectó que existe incoherencia entre los contenidos
que evalúan los docentes y la oferta curricular propuesta por la Secretaría de Estado de
Educación. Asimismo reveló que la mayoría de los docentes hace uso arbitrario de la
planificación y los contenidos de algunos libros que adoptan como textos. Además de
ello se apreció una monotonía en el proceso docente, el cual carece de iniciativas y
opiniones de parte de alumnos y profesores (Ibíd.).
134
En torno a las competencias comunicativas se evidenció falta de destrezas tanto de
comprensión, como de producción “en los niveles fonológico, morfosintáctico, léxico-
semántico y discursivo, tanto en profesores, debido al bajo nivel de capacitación, como
en los alumnos.
En el diagnóstico se verificó además que el 95% de los estudiantes investigados se
siente inconforme con las clases de Lengua Española, las consideran “cansonas,
aburridas, monótonas, que todo es memorístico, profesores de mal humor, etc.” (O.C.,
p. 23); opinando lo contrario sólo un 2%, lo que refleja que la “positiva estima” hacia el
español es bastante baja, cuando “la actitud del hablante hacia su lengua materna debe
ser positiva” (P. C., p. 23), como lo expresa Pérez Guerra.
Asimismo profesores y alumnos muestran altas deficiencias “en ortografía, caligrafía,
redacción, comprensión lectora, entre otras” (Ibíd.).
Respecto a la formación docente se descubrió una discrepancia entre la asignatura que
se imparte, el área profesional y la capacitación, así como bajo dominio de la materia.
b) Valoración de la asignatura por parte de los alumnos
Dada la magnitud de las faltas detectadas en el diagnóstico aplicado, el equipo del
proyecto UNILINGUA procedió a realizar otras investigaciones, en vista a profundizar
más sobre los resultados obtenidos e identificar las causas que los originan.
En esta perspectiva al evaluar las “actitudes lingüísticas sobre la preferencia o rechazo
del español, se pudo inferir que el bajo rendimiento en el español se ha visto influenciado
por la escasa valoración de los estudiantes hacia la asignatura y por la precaria inversión
de los padres para su aprendizaje, restándole importancia económica al conocimiento del
lenguaje. Para la evaluación de esta competencia se tomó una muestra de 1,560 alumnos
de los dos colegios que conforman el caso estudiado.
135
Ante la interrogante ¿qué es lo que te gusta del español?, aproximadamente un 95% de
los estudiantes de básica contestaron que le gustaba la lectura; un 90%, la ortografía; un
50%, la caligrafía; y un 48%, la ayuda en la expresión; mientras que sólo el 18% contestó
que era importante para el futuro.
Las respuestas de los estudiantes del Nivel Medio fue desconcertante, pues en ninguna
de las categorías supera el 36% (O. C., p. 28).
Una vez obtenidas las respuestas de los alumnos, de tipo abierta, se procedió a interrogar
a los docentes, sobre las dificultades que ellos encontraban en los alumnos.
Al utilizar al profesorado como fuente de información sobre los estudiantes, se pudo
constatar que a partir del 7º grado del Nivel Básico “decrece el interés por el español”,
confrontando problemas en las áreas de “lectura, comprensión lectora, ortografía,
gramática, fundamentalmente.” (O. C. pp. 31-32).
II.2 Acciones de mejora de la calidad de la enseñanza del español
Al analizar el proyecto UNILIGUA, en su propósito de contribuir a la mejora del
español, fundamentado en los resultados arrojados por las investigaciones, nos
percatamos de que constituye una iniciativa bastante ponderable a favor del proceso de
enseñanza-aprendizaje del idioma como materia curricular. Sin embargo, los niveles
críticos de asimilación de la asignatura, hace insuficiente cualquier programa aislado de
solución al problema en República Dominicana; por lo que el caso demanda de una
intervención de las autoridades competentes a nivel nacional, conforme a lo expresado
por Pérez Guerra:
Sin embargo, sabemos que la mejora en una materia tan menospreciada
como la lengua española, al menos en la República Dominicana, necesita
del esfuerzo conjunto de colaboración de todos los maestros y, sobre todo,
de los directivos de los planteles escolares, al menos para nuestro caso
particular. Y, en sentido general, del concurso de los gobiernos de turno y
las instancias correspondientes (O. C., p. 39)
136
II. 3 Aportes del proyecto UNILINGUA
El proyecto diseñado por la Universidad APEC conocido como UNILINGUA tomó
como base los contenidos propuestos por el Ministerio de Educación a nivel nacional, que
integran la Serie Innova 2000-2005: Transformación Curricular, con las respectivas
orientaciones pedagógicas. De igual forma contó con la validación y revisión de un
equipo perteneciente al Gabinete Técnico de la Secretaría General de Educación y
Formación Profesional del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España (pp.
40-41).
Todos estos criterios le confieren al proyecto un mayor rigor técnico científico que lo
constituyen en una propuesta efectiva susceptible de ser aplicada a nivel nacional para el
fortalecimiento de la enseñanza de la Lengua Española en la República Dominicana (pp.
140-141).
VIII. Formación lingüística del docente
Al referirnos a la formación docente en materia de español resulta pertinente darle un
vistazo a la preparación lingüística universitaria del docente en España.
Antes de la Reforma de 1965-66, la enseñanza universitaria española se fundamentaba
en la cátedra; posteriormente las reformas del profesorado conllevaron la creación de
Departamentos, que comprendían las cátedras y ordenaba la enseñanza y la investigación
respondiendo a criterios de funcionalidad.
En la Universidad Complutense, la Facultad de Filología abarcaba tres cátedras en el
área de la lingüística, que eran: Filología Románica, Historia de la Lengua Española y
Gramática General y Crítica Literaria.
En la actualidad el Departamento de Lengua Española y Teoría de la Literatura y
Literatura Comparada lo integran diversas cátedras: la gramática histórica y la historia
137
de la lengua; la gramática descriptiva; la lexicología, la lexicografía y la semántica; la
teoría del discurso; la dialectología; la sociolingüística; y la enseñanza del español como
lengua extranjera (Universidad Complutense de Madrid, 2008). Es importante advertir
que aproximadamente el cincuenta porciento del profesorado del departamento proceden
de otras universidades.
En la Universidad de Murcia, la asignatura titulada Comunicación oral y escrita en
Lengua Española, comprende los niveles lingüísticos, fonológicos y semánticos. La
misma enfatiza la corrección lingüística en todos sus niveles: fonético, morfológico,
sintáctico, semántico y pragmático, con la finalidad de lograr que los docentes egresados
se expresen adecuada, clara y correctamente.
Todo ello teniendo bien presente que “la lengua es el vínculo y la puerta del resto de las
materias y que de su dominio dependerá, en gran medida, la facilidad/dificultad con que
los alumnos se relacionen con el resto de sus estudios y también en la vida” (Universidad
de Murcia, 2011).
En lo que corresponde a la Didáctica General, esta cátedra instruye en el análisis de las
tareas y la organización de procesos de enseñanza, así como también “el análisis de
medios didácticos y la evaluación del proceso de enseñanza-aprendizaje en la educación
infantil y primaria” (Ibídem).
1) Aporte del proyecto UNILINGUA en la formación docente
dominicana
La formación profesional de los maestros de Lengua Española en la República
Dominicana, es uno de los factores más preocupantes al evaluar la calidad de la
enseñanza de la asignatura, lo cual responde a un déficit en la oferta curricular
universitaria (p. 42).
Una prueba de ello es que en el país no existe la carrera de Filología Hispánica, carrera
especializada para la enseñanza del español (Ibíd., p. 42). Lo que ofertan las
universidades es la Licenciatura en Pedagogía, Mención Letras, entre otras tantas
138
menciones; y son estos egresados los facultados para la enseñanza del idioma a nivel
medio y superior. Sin embargo, el pensum de esa carrera carece de contenidos
suficientes, resultando así inadecuado (Ibíd., p. 42).
Partiendo de esta realidad y de los resultados arrojados por el diagnóstico previamente
aplicado, el proyecto diseñó un programa de capacitación docente, dirigido mayormente a
suplir las necesidades de los pensa y a mejorar la enseñanza de la asignatura. Es así como
se creó el Primer Programa de Capacitación para el Maestro de Español, el cual contó con
doce talleres especializados en las áreas donde se detectaron los problemas en los
alumnos y en las de mayor deficiencia de la preparación profesional del docente.
Pérez Guerra nos recalca su postura de que esta realidad es representativa de la
educación dominicana y, por tanto, puede proyectarse a nivel nacional: “Es oportuno
comentar que estos resultados no son más que el reflejo de la situación de la educación a
nivel nacional en el área de la Lengua Española.” (Ibíd. pp. 42-43).
Una de las actividades del programa de mejora de la calidad de la enseñanza del
español se tituló Motivación de la autoestima lingüística del español, como respuesta a la
sub-valoración diagnosticada en esa área curricular (p. 43).
El resto de la programación estuvo relacionado al currículo con una amplia temática
sobre: elaboración de planes de clase; elaboración de pruebas y evaluación de exámenes;
temas de escaso dominio del profesorado. Asimismo comprendió las competencias de
ortografía, redacción, gramática y didáctica.
Posteriormente se procedió a la especialización de los docentes con niveles de pre-
grado universitario, sobre todo en básica, a través de un “Diplomado en Excelencia
Profesional para Maestros de Básica”, orientado a quienes no calificaban para un nivel
de maestría (p.43).
Dada la relevancia que reviste la temática del primer programa, sobre las “principales
debilidades curriculares y metodológicas del docente dominicano de Lengua Española “,
por decisión de la dirección del proyecto se determinó convertirlo en oferta académica
139
para toda la comunidad, bajo la denominación “Diplomado en didácticas y estrategias
para la enseñanza del español.” (p. 44).
Para completar la especialización en los niveles básico, medio y universitario, se
impartió una “Maestría en Enseñanza del Español”, para lo cual se contó con la
colaboración de la Universidad de Alcalá, España.
El proyecto se planteó la meta de ofertar un doctorado en el futuro, que abarque, además
del área, una especialización general (p. 44).
Los programas académicos estructurados por este proyecto de mejora educativa del
español pueden ofertarse a la comunidad completa, unos a nivel nacional y otros de
carácter internacional (p. 45).
De los programas de español implementados por el proyecto UNILINGUA-UNAPEC
se había beneficiado el 51% de los docentes involucrados; y un 40% continuaba la
maestría (p.45).
Estos datos ponen en evidencia la efectividad del proyecto y su pertinente contribución
con la mejora de la calidad educativa del español.
2) Evaluación de las competencias lingüísticas
En los estudios realizados se verificó que el modo tradicional de evaluar a los alumnos
consistía en ponderar básicamente los resultados de los exámenes, sin que éstos midieran
las destrezas lingüísticas que demanda el curso o nivel (p. 46).
En este orden, también se diseñó un sistema de evaluación, cuyos ítems van orientados
a medir las competencias lingüísticas que deben dominar los alumnos, lo que a la vez
permite a los docentes corregir las deficiencias reflejadas en los resultados de los
exámenes (Ibíd.)
140
Cabe hacer la aclaración de que de los dos centros tomados como objeto de estudio sólo
uno cooperó receptivamente con este modelo de evaluación, lo que limitó la magnitud de
su aporte, ya que ello requiere de la participación mancomunada de los actores de la
educación (Ibíd.).
3) Actividades para el incentivo del español
Como ya hemos comentado, una de las limitaciones para el progreso en el aprendizaje
del español consistía en la subvaloración hacia el idioma por parte del estudiantado. Para
contrarrestar este problema, se desplegó una serie de estrategias que contribuyeran a
resaltar la importancia de la lengua. Una de ellas consistió en que profesores y alumnos
escribieran frases sobre el valor del buen dominio de la lengua vernácula, las cuales
debían plasmar en la pizarra, leerlas y analizarlas por lo menos durante el primer mes.
Sus efectos fueron positivos en los primeros grados del Nivel Básico (p. 49).
Para fortalecer la comprensión lectora se puso en marcha un plan de lectura, bajo la
consigna: “Leamos un Cuento”, que despertó el interés por la lectura y su análisis (p. 50).
Otra actividad de motivación fue el reconocimiento mediante certificados, a los
alumnos destacados en español; usando como criterios de evaluación el índice
académico, las calificaciones y la participación en clase, entre otras.
A continuación reproducimos un cuadro con la relación de estudiantes destacados por
colegios, de los centros tomados como campo de estudio:
COLAPEC CAFAM Total General
Descripción Básica Media Básica Media COLAPEC CAFAM
Cantidad 65 141 550 1088 206 1638
Reconocidos
UNILINGUA
19 25 50 46 44 96
Fuente: Pérez, 2005, p. 51
141
En sentido general, a modo de resumen, el proyecto UNILIGUA-APEC ha logrado
mejorar en los maestros: el dominio metodológico, la actitud en las aulas, la
capacitación docente y el uso de la investigación como apoyo en la mejora, la
creatividad y aplicación de estrategias didácticas (p. 54).
En tanto que en los alumnos ha contribuido a elevar: la autoestima lingüística del
español, el entendimiento en las clases, participación en las actividades conexas, y las
destrezas de ortografía, caligrafía, vocabulario y lectura (p. 55).
Estos aportes ameritan el apoyo de los responsables de la educación dominicana.
Particularmente los docentes pueden tomarlos como guía e instrumento de evaluación en
el aula, como nos lo revela la autora del documento analizado, la Dra. Irene Pérez
Guerra, filóloga integrante de la junta directiva de la Academia Dominicana de la
Lengua, Miembro Número, Correspondiente de la Real Academia Española; y de la
Academia de Ciencias de la República Dominicana:
“Toda esta contribución y esfuerzo a favor de la educación dominicana
debe ser apoyada y respaldada por amplios sectores nacionales e
internacionales, y aprovechada por las escuelas, liceos y colegios de los
sectores público y privado del país. Asimismo puede servir de guía para el
profesor; un instrumento evaluador de las deficiencias que pueda encontrar
en el aula” (p. 55).
4) Otras medidas de mejora de la calidad, la inversión y la
formación de la educación dominicana
En lo que concierne a la mejora y la inversión en la educación, es oportuno
referirnos a las publicaciones del periódico Diario Libre en fechas 23 de Marzo y
18 de Mayo del año 2011, las cuales analizaremos detalladamente.
142
Medidas de mejora de la calidad
El Diario Libre cita a Georges Santoni Recio, presidente de Acción para la
Educación Básica (EDUCA); ante el planteamiento de cómo mejorar la calidad
docente, sostiene que no cabe dudas que el desafío educativo de la República de
mayor relevancia es el de la calidad docente; pues el profesorado cuenta con un
nivel de formación profesional muy bajo.
A pesar de la nobleza que caracteriza al educador, responsable de la formación
del futuro, en nuestro país no se le ha atribuido la suficiente importancia, a juzgar
por los hechos. Esto lo podemos notar en el reclutamiento, pues dadas las
precarias condiciones con que cuentan los docentes, el personal de mayor
preparación no siempre se interesa por ingresar al sistema.
Los problemas de formación se evidencian desde el inicio de la carrera, donde
los profesores ingresan con serias deficiencias en lectoescritura y matemática, que
es imposible superarlas en programas sabatinos.
Para solucionar estos problemas se necesita mejorar las condiciones de vida del
docente, como su formación magisterial, que no se cifra en la cantidad de títulos
que obtengan, sino en el dominio del currículum o conocimiento de los
contenidos que se imparten en la escuela. Para estos fines se recomienda:
Auxiliarse de profesores extranjeros, tanto para el acompañamiento, de los
docentes dominicanos, como para compartir sus experiencias pedagógicas
más efectivas.
Evaluación docente por desempeño, tomando como parámetros los
aprendizajes de los alumnos, que implique el incentivo a los profesores
más calificados.
El cumplimiento de la inversión del 4% del Producto Interno Bruto PIB,
para cumplir con las medidas antes planteadas.
143
El modelo de tanda única
A partir del año 2006 se implementó el proyecto educativo basado en la “tanda
única”, iniciando con un plan piloto de cuatro centros. Este modelo se
fundamenta en ciertas condiciones como: una infraestructura de rigor, profesores
comprometidos, tutorías y programas juveniles.
Estos centros exigen de una cuantiosa inversión, pues el primero en ser
inaugurado fue el Centro de Excelencia República de Colombia, en el Ensanche
Luperón a un costo de 171 millones de pesos, financiado por el Banco
Interamericano de Desarrollo y el Gobierno dominicano. Su finalidad consiste en
entregar estudiantes con algunas proyecciones difíciles de alcanzar bajo el
sistema tradicional.
La excelencia de estos centros se basa en la formación de los estudiantes y no en
la depuración de su elección. Como requisitos se exige: haber completado el
octavo grado, edad máxima de 14 años y haber superado las Pruebas Nacionales
en la primera convocatoria.
Una vez admitido se inicia una preparación propedéutica o de nivelación a los
estudiantes de nuevo ingreso, por un período de dos o tres semanas, en las áreas
de lenguaje, matemáticas ciencias sociales y naturales. Asimismo se les dota de
las normativas y directrices del centro, a la vez que se van adaptando al nuevo
horario de 7:30 a. m. a 3:30 p. m. Para el acompañamiento y la socialización
cuentan con un departamento de psicología y orientación.
La tasa de egresados de estos centros resulta muy elevada,: en el Centro
Liduvina Cornelio Hernández el ingreso a la educación superior alcanzó el 95%;
lo que evidencia una gran motivación de los estudiantes y los constituye en una
muy buena opción, ante un sistema convencional que cuenta con 35% de
deserción escolar. Entre los factores que contribuyen a la excelencia de estos
centros se cita a título de testimonio, el calor humano de los profesores y su
interacción con los estudiantes; aunque las características institucionales
garantizan el éxito, tal como veremos a continuación.
144
Mayor cantidad de horas. Esto permite desarrollar el programa y asistir a los
estudiantes que ameriten refuerzo, pues los profesores se quedan hasta las 5: p. m.
También permite conectar los conocimientos teóricos con la práctica. Un
ejemplo del reforzamiento en la Tanda Única lo podemos ver en el francés, que
tiene una carga de tres horas semanales, cuando en el sistema normal, sólo se
imparte una.
Sistema de tutorías. Los profesores ofrecen tutorías a los estudiantes que lo
ameriten, sea por deficiencias o por poseer habilidades especiales. Para las
tutorías también cooperan los estudiantes sobresalientes, que demuestra su
solidaridad y desarrollo personal.
Mejor remuneración. A los profesores de Tanda Única les pagan un sueldo de
RD$ 25,500.00, cuando los demás profesores cobran 9,362 por tanda y 18,724 si
trabajan dos. Los docentes de estos centros se sienten más motivados y sienten la
responsabilidad de desarrollar los contenidos y lograr el aprendizaje en los
estudiantes.
Capacitación. La capacitación es una tarea permanente, ya sea en el país o en
el extranjero; y aunque no son obligatorias, gozan de mucha aceptación y el
concurso de los maestros.
Infraestructura de primera. Todos los centros cuentan con, por lo menos 24
aulas con abanicos, una cancha deportiva, dos salas de informática bien
equipadas, dos laboratorios de ciencias, una biblioteca, un auditorio, un salón de
proyecciones o multiusos y salones de profesores. Además ofrecen ayudas a los
estudiantes que no pueden adquirir los recursos educativos necesarios.
Programas juveniles. Los centros ofrecen varios programas internos de apoyo a
los jóvenes: formación de liderazgo y orientación vocacional; además de la
relación con instituciones nacionales o extranjeras, que les ha permitido a algunos
grupos de estudiantes viajar al exterior del país.
145
Orientación y gestión para becas. Tal como hemos dicho, la mayoría de los
egresados de estos programas cursan estudios superiores. Los centros de Tanda
Única ayudan a gestionarles medias becas o becas completas, orientándolos a la
vez sobre la carrera que más les conviene.
Medidas de inversión educativa
Como hemos descrito anteriormente, la inversión escolar es un tema un tanto
complejo, debido a la demanda que exige el sistema, como a la deficiencia en el
presupuesto destinado a la educación dominicana. No obstante, ello no es óbice
para algunas entidades mostrar su apoyo económico a la educación en nuestro
país.
El diario de circulación nacional Diario Libre publica en su edición del 18 de
Mayo del 2011, algunas iniciativas de inversión que vienen a reforzar las
condiciones de formación escolar. Una de ellas es la inversión de 250,000 dólares
al año de la fundación INICIA. Esta organización es sin fines de lucro, que se
caracteriza por invertir recursos en programas innovadores vinculados a la
educación que faciliten el desarrollo sostenible de los ciudadanos y del país.
Entre las áreas se priorizan: Currículum y Enseñanza, Política de la Educación,
Administración para la Educación Superior, Lectoescritura, Evaluación y
Medición, y Liderazgo Educativo. Estos estudios pueden dirigirse hacia la
educación Superior, pero también hacia la formación inicial y técnica. Los
becados son enviados a estudiar a las mejores instituciones de Estados Unidos, tal
como Ivy League.
Para el director ejecutivo de Inicia, esta fundación trabaja orientada por un
concepto innovador, superando la filantropía por la inversión y la responsabilidad
social; con miras a establecer medidores de rentabilidad efectiva a dichos
146
proyectos. Pues, sostiene su director Antonio Caparrós, que la inversión en
educación produce efectos económicos directos al país y a las empresas.
De la selección de los candidatos se encarga LASPAU, entidad afiliada a la
Universidad de Harvard, la cual trabaja para la educación superior en el
continente desde el año 1964. Entre los programas que administra esta institución
se encuentran Fulbright para Académicos y Fulbright-MESCYT.
Según Amy Whitish-Temple, Program Oficcer de LASPAU, la alta calidad
educativa no debe ser un privilegio de las élites sociales. En virtud de este
principio el programa de becas INICIA se propone la formación de profesionales
de alta calidad que se integren en la búsqueda y aplicación de soluciones a los
problemas que aquejan a la República Dominicana.
Otro nivel educativo hacia donde también debe dirigirse una adecuada inversión
es hacia la educación preescolar. Según sostiene Mariana Ramírez Mac-lean
(Twitter; @mramirezmaclean), citado por el mismo diario; la educación
preescolar está relacionada con el nivel de ingreso de las personas. Los niños que
no se forman en preescolar corren más probabilidad de no concluir la escuela.
Siendo la tasa bruta de matriculados en preescolar de apenas el 37% para el año
2009 en la República Dominicana, según datos de la UNESCO.
Una educación preescolar de calidad resulta de mucha importancia para el
futuro de los estudiantes; pues en ella aumenta el índice de coeficiencia
intelectual, habilidades comunicativas y matemáticas, así como de socialización;
y trae como consecuencias mejores resultados académicos a largo plazo. Es por
ello que este nivel necesita especial atención.
Sin embargo, más de la mitad de los niños en edad de preprimaria, no cursan
este nivel, lo que limita su facultad de aprendizaje en cursos posteriores y los
priva de los efectos o beneficios mencionados en el párrafo anterior. Otra
realidad es que la cantidad de alumnos en preescolar por profesor es de 24,
situación que no favorece la enseñanza personalizada, ni la atención a las
necesidades individuales.
147
La tasa de niños en preescolar influye en el nivel de renta de las personas de un
país. Según el Banco Mundial una baja tasa en la matrícula en preprimaria está
ligada a una menor renta individual. Así, pues, en la mayoría de los países con
PBI per cápita menor a los 500 dólares la tasa de matriculación en preprimaria no
alcanza el 15%; en cambio, salvo excepcionalmente, los países que perciben un
ingreso unitario por encima a los 15,000 dólares, poseen una tasa de 85%.
Aunque este dato merece ser reflexionado, pues puede ser que no exista una
relación causal, o bien que la elevada matriculación en preprimaria sea producto
de la alta tasa de ingreso per cápita, y no a la inversa.
En cuanto a la calidad de la enseñanza preescolar, se señalan como factores la
personalización y el nivel de preparación de los docentes, de un modo especial,
aunque resulten elementos necesarios en todos los niveles de la educación. La
atención individual y referirse por su nombre a un niño, versus a la docencia en
aulas superpobladas, pueden determinar el accionar futuro de la persona, según
manifiesta Álvarez. En vista a superar estos retos están orientadas las labores que
lleva a cabo la Fundación Proyecto Escuela Hoy.
Uno de los métodos recomendados en al formación preprimaria es el Método
Tapi. La enseñanza basada en este método utiliza múltiples tapas plásticas de
todos los colores, con letras impresas en la parte superior, con las cuales los niños
pueden leer, hacer caligrafías y dibujar en sus cuadernillos de trabajo.
Además les permite a los alumnos desarrollar destrezas finas motoras, debido a
que pueden construir diversos juegos con las tapas. Otra competencia que
desarrolla el método es el cuidado al medio ambiente, al reusar objetos
desechables, por lo que aprenden también a reciclar.
A continuación presentamos unos datos estadísticos comparativos respecto a la
escolaridad en preescolar, que nos ofrece el muy citado estudio (al evaluar la
calidad educativa en preprimaria) Perry Preschool Project, bajo el título:
Beneficios de una educación preescolar de calidad en poblaciones vulnerables.
148
VARIABLES Y
CATEGORÍAS
SIN EDUCACIÓN
PREESCOLAR
CON EDUCACIÓN
PREESCOLAR
Coeficiente de 90 ó
más a los 5 años
28% 67%
Cumple sus tareas a
los 15 año
38% 61%
Finalización del
bachillerato
60% 77%
Tiene ahorros 50% 76%
Ha sido arrestado
por drogas
34% 14%
5 ó más arrestos a
los 40 años
55% 36%
La formación docente
En torno a la formación docente debe citarse otras declaraciones publicadas en algunos
medios de circulación, más recientes. La primera de ellas se encuentra en el periódico
Diario Libre, fechado el 23 de Marzo del año 2011, p. 05. Según Maritza Rossi, directora
del Instituto Nacional del Bienestar Magisterial, (INABIMA), los factores más
importantes en el desempeño docente son la calidad de vida del maestro y la formación
del docente. En el primer aspecto se está trabajando desde el referido instituto, y a verdad
de la directora, con lo cual corroboro, el maestro es guía y orientador en el aula y, como
nadie da lo que no tiene, si proviene de un hogar con problemas, se reflejará en el aula.
149
Respecto a la formación, el impacto es directo, pero aun más complejo. En los
currícula de pedagogía se establecen los aspectos metodológicos, la manera de enseñar, lo
cual es fundamental. No obstante, no basta con conocer la metodología, se necesita el
Dominio en los contenidos de la asignatura que se imparta, que es lo más importante,
además del manejo de los recursos y la evaluación del proceso. Estas razones llevan a
concebir como una deficiencia en la carrera de pedagogía, la falta de priorización de los
contenidos especializados.
Para Luis Domínguez, director del instituto de Evaluaciones Psicológicas Sistemáticas
(EPSI), la situación es grave, pues le apena que en el nivel básico haya docentes que no
dominen el 50% de los contenidos del programa que deben impartir. Entiende que hay
una brecha entre formación y titulación docente, ya que la cantidad de títulos que ostente
un docente no garantiza su buena formación. Es por ello que se ha estado haciendo un
estudio sobre los maestros de matemáticas, el cual incluye evaluar la capacidad del
docente de los contenidos de esa área, en función del currículo que deben enseñar,
haciéndoles a ellos las mismas preguntas que se les haría a los alumnos.
Conforme al estudio realizado por INABIMA sobre “El Personal Docente en la
República Dominicana”, publicado en el 2006, el 90% de los docentes ha cursado
estudios superiores: 73%, pregrado o grado; y 17%, postgrados en sus diferentes
subniveles.
IX. Evaluación del programa de español de 1º y 2º grados de la
educación básica dominicana
Al evaluar la calidad de la enseñanza en la República Dominicana se ha de tomar en
cuenta el modelo educativo adoptado en el país, el cual debe aplicarse a nivel nacional.
De manera concreta nos referimos a la corriente constructivista, que es el enfoque
teórico-educativo que a nivel de planificación es concebido en el Currículo Dominicano.
150
De Lima nos presenta un breve análisis donde explica el proceso de origen y
aplicación del constructivismo en los programas de Español en los primeros grados del
nivel básico (2002, p. 4).
La implementación del enfoque constructivista en la alfabetización infantil dominicana
se inició en el año lectivo 1993-1994. Para ello primero se capacitaron 100 maestros,
mediante la cooperación de expertos mejicanos; luego se designaron estos maestros
como tutores, quienes a su vez tenían la tarea de ser multiplicadores de la nueva
corriente, hasta abarcar toda la geografía dominicana. No obstante, las circunstancias
limitaron la calidad de las posteriores capacitaciones, debido a que no se habían creado
las condiciones necesarias, con el gravamen de que el 33% de los primeros maestros
capacitados ha tenido que asumir otras funciones educativas, quedando a la fecha en este
ejercicio sólo el 67% (De Lima, 2002, pp. 4-5).
Seis años más tarde de haberse iniciado el modelo constructivista en el país, ya se
estaban aplicando en 2,664 escuelas, distribuidas en las 17 regionales del Ministerio de
Educación. Sin embargo, los efectos de la alfabetización con el nuevo enfoque no se
habían analizado.
Además el alto número de centros participantes refleja falta de criterios técnicos en su
aplicación, por la complejidad que encierra. Así lo manifiesta De Lima cuando
comenta:
“De entrada, el alto número de escuelas (2,264) donde se implantó el
enfoque, pone en evidencia que en esta política predominaron razones
distintas a las pedagógicas y educativas. El enfoque se caracteriza por la
complejidad. Es imposible que en tan poco tiempo se haya podido
implantar de manera adecuada en ese número de escuelas.” (O.C., pp. 5-6).
Llama a la atención en ese sentido que a un solo tutor le correspondían hasta 75
escuelas, registrado en el Ministerio de Educación, cantidad muy elevada para una sola
persona. Esta situación se veía aun más afectada por la descontinuación de un modesto
viático que se les suministraba a los capacitadores.
151
I. Impacto del constructivismo en el español
Entre los hallazgos de la investigación llama la atención el que “no se encontraron
diferencias importantes en la práctica educativa entre escuelas con tutor y escuelas sin
tutor.” Y especialmente en español, “no hubo diferencias importantes entre los maestros
de escuelas con tutor y las escuelas sin tutor respecto a sus ideas de aprendizaje de la
lengua escrita” (O.C., p. 13).
Un ejemplo de la difusa asimilación del enfoque constructivista y su inadecuada
aplicación en Lengua Española, lo constituye una escuela donde una profesora al escribir
en la pizarra un listado de palabras dictadas por los niños, las ordenó de derecha a
izquierda, contrario a como convencionalmente deben colocarse, y con algunas faltas
ortográficas (O.C., pp. 16-17).
La formación primaria en sus dos primeros grados constituye la base del aprendizaje en
los estudiantes para los posteriores cursos del proceso educativo; por lo que se hace
necesario una buena preparación, lo cual requiere a la vez la especialización de sus
docentes. Esta realidad es tan notable en nuestro país que lleva a De Lima Jiménez a
expresarse en los siguientes términos:
“Es recomendable que se realicen acuerdos, con las universidades y las normales para
educadores, para formar especialistas en enseñanza en 1º y 2º grados. Son la base del
aprendizaje escolar y necesita de personal finamente capacitado. La escuela dominicana
necesita de una revolución conceptual para que así se atiendan a los niños de primaria de
acuerdo con sus necesidades particulares de aprendizaje” (O.C. p. 82).
Algo que resulta preocupante del caso es la homogeneidad de la enseñanza, pese a las
diferencias y categorización de los alumnos en República Dominicana, como lo
manifiesta De Lima: “recordemos que a pesar de estas diferencias independientemente
de la edad, la zona o el grado escolar, a todos los niños de un curso la escuela los
alfabetiza exactamente igual” (O. C., p. 167).
152
Es fundamentado en conceptos como estos que el presente estudio dedica un espacio al
análisis de algunos datos sobre la educación básica en el área del español.
II. Otros hallazgos sobre la aplicación del constructivismo en la
enseñanza del español
Según el referido estudio, el mayor impacto de la aplicación del enfoque constructivista
en República Dominicana ha sido el cambio de estrategias. Sin embargo, los resultados
han reflejado en gran proporción el bajo rendimiento de los estudiantes en cuanto a la
comprensión lectora. No así en la producción escrita, en que se descubrió “mejor
competencia infantil” (O.C., p.117).
La inefectividad obtenida de la implementación del modelo constructivista en la
asignatura de la Lengua Española obedece a la falta de criterios adecuados de
evaluación y a que los maestros están formados conforme al viejo modelo que
considera homogéneos a los estudiantes y otorga preferencia a los contenidos de la
enseñanza, desestimando los procesos mentales que operan en ellos. Por tanto, para
elevar la calidad de la enseñanza de la Lengua Española deben determinarse claramente
los objetivos, criterios y estándares del programa. De Lima lo enfatiza al emitir el
siguiente juicio: “es necesario que se formulen objetivos, criterios y estándares que
garanticen la calidad educativa, respecto a la enseñanza del lenguaje escrito” (O.C.,
p.216).
A raíz de los presentes datos se recomendó el diseño de un plan de acción en procura
de mejorar la calidad de la enseñanza: “Los esfuerzos aislados raras veces son
positivos, recomendamos que se diseñe un plan de acción que reconozca las diversas
necesidades de los centros y se propongan estrategias particulares según estas
necesidades identificadas” (O.C., p. 217).
153
Pese a estos tipos de estudios y recomendaciones que se han venido haciendo, las
debilidades persisten en la calidad de la enseñanza del español en nuestro país; como
bien podemos evidenciarlo en el siguiente análisis.
III. Preferencia de los maestros por el tipo de lectura de los estudiantes
En la evaluación del programa de español de primero y segundo grados de la educación
Básica realizada por De Lima, se abordó al personal docente con el propósito de conocer
su actitud ante el tipo de lectura que desarrollan los alumnos, respecto a los dos conceptos
que prevalecen para la educación básica: la lectura comprensiva y la lectura mecánica.
La lectura comprensiva consiste, como bien es sabido por muchos, en entender o
interpretar el contenido leído; en tanto que la lectura mecánica sólo se limita a la correcta
pronunciación de lo escrito.
Al analizar los resultados encontramos que la mayoría de los docentes consideran más
importante el aspecto conceptual o la comprensión lectora. No obstante, esto contrasta
con sus posiciones respecto a la promoción automática (De Lima, 2002, pp. 34-35).
En este orden, se constató que el 53.8% de los profesores juzgan como prioritario el que
los niños estén en facultad de explicar el texto, aun no puedan leerlo en voz alta; al
sumar las respuestas a favor de otro ítem en torno al mismo indicador: la interpretación
del mensaje, asciende a un 71.1%.
Al cruzar estos datos con los de las escuelas con tutor, cuyo propósito era velar por la
aplicación del constructivismo, la diferencia fue mínima. Sin embargo, pudo observarse
mayor homogeneidad de respuestas a los ítems entre las zonas rurales y urbanas, que en
las escuelas sin tutores.
154
IV. Análisis sobre la etapa apropiada de aprendizaje en el niño
Al evaluar el criterio docente sobre el momento en que se considera al niño apto para el
aprendizaje, se constató que un 55.8% de los maestros no cree que existe una edad
determinante, o sea, que a cualquier edad puede el niño reunir las condiciones para su
alfabetización. Con ello se puede colegir, que estos profesores asignan mayor
importancia a los factores inherentes y a las experiencias intelectuales infantiles, que a
la edad o a una supuesta etapa de maduración. Esta postura va a ser corroborada por un
76.6% de los maestros que respondió positivamente al ítem que interrogaba sobre el
criterio de si el niño posee habilidades para la alfabetización desde antes de ingresar a la
escuela.
Mas el estudio evidenció una contradicción en algunos profesores que, pese a que al
principio no consideraban ninguna edad adecuada, luego sí la determinaron. Así pues, un
18.6% de estos profesores se mostraba de acuerdo con que la edad propicia para aprender
a leer y escribir eran los 6 años.
Por otro lado, aunque la actitud predominante es que la edad no es un factor
determinante para la alfabetización del niño, aun se sigue priorizando el método de la
enseñanza, práctica que deben superar los docentes; ya que para la perspectiva conceptual
o constructiva, el método de alfabetización sólo constituye uno de los aspectos del
proceso de enseñanza-aprendizaje (OC., p. 42).
V. Análisis de los procedimientos o métodos utilizados en la
alfabetización
Los métodos aplicados por los docentes van de alguna manera a orientar y en cierta
medida a determinar los resultados de rendimiento de los estudiantes. La investigación
que hemos venido analizando reveló que los métodos más frecuentes obedecen a una
visión mecanicista de la alfabetización, que privilegian el aprendizaje de letras, sílabas y
sonidos; entre estos se encuentran: los silábicos, los onomatopéyicos y los fonéticos.
155
Esta práctica desestima el aspecto conceptual en la enseñanza de la lengua, que
prioriza la comunicación, bajo los distintos modos de expresión, oral y escrita; la cual
aprovecha las competencias e inquietudes del niño, así como los recursos que faciliten la
creatividad y construcción e interpretación del mensaje, que es el fin último de la lengua.
Bien es sabido que los fonemas representan los sonidos y las sílabas emisiones de voz,
que al combinarse forman las palabras o conceptos que representan la realidad, objeto de
nuestra comunicación. Por lo tanto, los métodos de enseñanza de lecto-escritura deben
ponderar la funcionalidad de la lengua como instrumento de referencia del mundo
existente, y no limitarse exclusivamente a la descodificación o traducción de un código a
otro.
En esa misma medida, la lectura debe ser una actividad consciente de la realidad o el
mensaje plasmado en el texto y no la pura y simple reproducción oral de la escritura.
El 60.9% de los maestros juzgan al método como determinante para la alfabetización
del niño, restándole así relevancia a las inquietudes intelectuales de los niños sobre la
escritura. Mientras que el 31.7% contestó que depende de las oportunidades que tenga el
niño de relacionarse con los libros, para aprender a leer y a escribir (OC., pp. 42-43).
Uso de los libros de lectura
Al interrogar a los y las docentes sobre el uso de los libros de lectura en las aulas, se
verificó una limita familiarización con la lectura y, en consecuencia, una precaria cultura
lectora en algunas escuelas. Esto se pudo comprobar por las respuestas emitidas por el
personal docente, de los cuales el 64.6% contestó que usa algún libro de lectura; el 16%
no lo utiliza; y el 17.8% sólo lo usa a veces. (OC., p. 54).
156
VI. Análisis sobre la capacidad para la alfabetización
La mayoría de los maestros se sienten con la capacidad necesaria para la alfabetización
de los niños, en los primeros grados de la primaria; lo cual se revela en la evaluación del
programa efectuada por Dinorah De Lima Jiménez. En ese trabajo se detectó que el
82.2% se siente capacitado para alfabetizar a sus estudiantes; el 11.7% de los profesores
se considera con la capacidad para alfabetizar sólo a algunos de sus alumnos. Y una
minoría bastante reducida, el 2.2% se siente incapacitado para la alfabetización (OC., p.
85).
De la segunda respuesta, la de los profesores que sólo se sienten capacitados para la
alfabetización de algunos estudiantes, se puede colegir que el grueso de los docentes
concibe la educación desde una óptica homogeneizadora, desatendiendo las diferencias
individuales o necesidades particulares de aprendizaje (OC., p. 68).
VII. Factores que propician la desigualdad educativa en la
República Dominicana
En el sistema educativo dominicano convergen una serie de factores que
contribuyen con la desigualdad en la preparación de los alumnos. Entre estos se
pueden citar:
Insuficiente capacitación de los maestros (as) de 1º y 2º grados del nivel
básico
Al parecer, existe una visión simplista de la educación en estos grados de la
primaria, que le resta importancia a la formación de los docentes; pues los
profesores de mayor preparación se asignan a los cursos superiores (OC., pp. 136-
137).
157
Implantación del enfoque constructivista, sin la debida capacitación del
personal docente.
En las evaluaciones y los casos observados expuestos por De Lima Jiménez se pudo
constatar que aun predomina el enfoque mecanicista en la práctica docente, pese a
que los profesores erróneamente piensen que están aplicando el constructivismo;
salvo algunas excepciones (OC., pp. 137).
Predominio del paradigma de homogeneidad de la educación
A pesar de las diferencias individuales y regionales, las escuelas utilizan por lo
general el mismo método, responsabilizando a los propios estudiantes de su falta de
aprendizaje, bajo el argumento de que otros aprenden sin ningún problema (OC., pp.
138-139)
Reproducción de actitudes hegemónicas y autoritarias
El papel autoritario del profesor aun prevalece en las aulas, que incita a la pasividad y
coarta la creatividad del pensamiento, lo cual contribuye a la sumisión de los
alumnos; quienes a su vez van absorbiendo dicha conducta en su práctica de vida
(OC., p. 139).
Desconocimiento de las etapas de los niños (as) durante la asimilación del
lenguaje.
La ignorancia de las etapas propias de los niños en el proceso de asimilación del
lenguaje, imposibilita la diversificación de estrategias precisas de enseñanza,
adecuadas a su nivel de aprendizaje. Como consecuencia se utiliza un único método
que fomenta el tradicionalismo y limita el rendimiento de los alumnos (OC., P140).
158
Confusión de la descodificación con la lectura
Existe una tendencia a no diferenciar lo que es la descodificación o traducción del
lenguaje escrito al oral, de la lectura, como comprensión del mensaje escrito;
produciendo ello una deficiencia en el aprendizaje que repercute en los niveles medio y
superior de la educación dominicana (OC., p.141).
1. Importancia de la expresión oral
A continuación expondremos el papel que juega la educación en la enseñanza de la
expresión oral, la pronunciación, la enseñanza de la fonética y su corrección.
En primer lugar, debemos destacar que la expresión y la comunicación orales, así
como la expresión y la comprensión escritas, son fundamentales en el diseño curricular
de enseñanza de la lengua, ya sea materna o extranjera; pues integran las habilidades
comunicativas clásicas.
En cuanto a la expresión oral, resulta esencial el uso correcto de los llamados
elementos “segmentales”: pronunciación de los sonidos, y de los “suprasegmentales”:
acento, entonación, velocidad de elocución, pausas y el ritmo. En ese mismo orden
constituyen elementos fundamentales la adaptación a la situación comunicativa, la
adecuación del registro y la distinción de los diferentes géneros orales.
En la educación infantil es necesario desarrollar las habilidades comunicativas e
iniciar a los niños en el aprendizaje de la lectura y la escritura, según lo establece la
Ley Orgánica de Ordenación General del Sistema Educativo de 1991 (LOGSE) de
España, en su capítulo III, artículo 12, 2, e en España. Durante la educación primaria el
niño deberá contar con la competencia para conocer y hacer un adecuado uso de la
lengua castellana o lengua cooficial de la Comunidad Autónoma, si el caso lo amerita;
tanto en sus expresiones oral, y escrita; y desarrollar el hábito de lectura (Cap. IV, Art.
15, 2, e).
Respecto a la Educación Secundaria Obligatoria, en esta etapa, la enseñanza debe
desarrollar en los estudiantes la competencia de la comprensión y de la expresión
159
correcta oral y escrita, de textos y mensajes complejos. En ese sentido la educación
debe propiciar al estudiante del nivel secundario la iniciación en el conocimiento de la
lectura y el estudio de la literatura (Cap. V. Secc. 1ª , Art. 22, 2,e).
No obstante, somos conscientes que, aunque oficialmente la Ley lo contempla, no
siempre se ejecutan a cabalidad dichas disposiciones legales. Es así como se pueden
apreciar deficiencias notables en materia de expresión oral en estudiantes, aun
habiendo concluido los estudios reglados preuniversitarios. Estas deficiencias se
pueden evidenciar en la capacidad para variar de registros y de entonación al hablar;
caracterizándose por la monotonía melódica, lo cual podemos confirmar mayormente
en la lectura (Carbó y otros, 2003, p. 5).
No obstante la prioridad concedida oficialmente a la lengua oral sobre la escrita, las
asignaturas de enseñanza de la lengua en España se habían estado limitando al estudio
del código escrito y a descripción de la lengua formal, hasta la Reforma Educativa de la
Ley Orgánica de Ordenación General del Sistema Educativo de 1991 (LOGSE), en
opinión de Carbó y otros (2003).
Trigo Cutinio (1998) en su artículo “Desarrollo de la oralidad en la educación
secundaria”, Revista Interuniversitaria de Formación del Profesorado, 31, págs. 35-53,
entre otros, aboga por casi la total erradicación de la escritura en la enseñanza de la
lengua, para centrar la atención en la programación y sistematización de la oralidad
(Trigo Cutinio, citado por Carbó y otros, 2003, p. 4).
La Ley Orgánica Española 10/2002, del 23 de diciembre, de Calidad de la Educación,
BOE, 24 de diciembre, 2002, reconoce que en los alumnos existen deficiencias
significativas en la expresión oral y escrita, producto del escaso hábito de lectura; por lo
que dispone la atención del Sistema Educativo a las manifestaciones comunicativas y
del lenguaje de los niños en el nivel Pre-escolar.
Confusión de la copia con la escritura
160
Aun se tiende a no diferenciar el copiar con el escribir, de tal modo que en las aulas
predomina la práctica de poner a los niños a copiar de la pizarra y los dictados del
profesor; en tanto que no se potencia la libre escritura y la creatividad literaria de los
alumnos(as) (Ibíd.).
La desmotivación de los maestros
El estado emocional de los docentes influye en la forma de enseñanza y,
consecuentemente, en el nivel de aprendizaje de los estudiantes. Este estado anímico
viene motivado en República Dominicana por ciertas condiciones como: bajos
salarios, repentinos cambios de políticas educativas sin previa preparación, sensación
de falta de autonomía, o subordinación a las autoridades como directores,
supervisores y al personal técnico (OC., p. 142). Aunque debemos admitir que el
salario de los maestros en República Dominicana ha mejorado sustancialmente, en
proporción con el que devengaban a la fecha en que se aplicó esta evaluación.
VIII. Proceso de apropiación del lenguaje
Al estudiar el proceso de asimilación del lenguaje se pudo observar que en las zonas marginadas el proceso de conceptualización de la escritura requiere de mayor tiempo, que en las zonas socialmente privilegiadas; debido a la poca familiarización con la escritura que le propicia el medio, donde algunos de los padres resultan analfabetos.
Es obvio que estos niños necesitan ser tratados con más atención y a un ritmo menos acelerado que los que crecen en zonas culturalmente desarrolladas; pues la aplicación de una educación homogénea los coloca en desventaja ante los demás, confundiéndolos y atrofiando su nivel de aprendizaje.
161
Para compensar la desigualdad cultural, es necesario adoptar medidas equitativas, en que se les provean las condiciones necesarias a los que presentan más limitaciones para el aprendizaje, de modo que los sitúen en un plano similar a los que ya las han recibido del entorno.
A pesar de esta realidad, la práctica educativa dominicana se ha caracterizado por el uso de una planificación homogénea asumida de un libro de texto, así como por adoptar el método de enseñanza de letras y sílabas; obviando que la función principal de la escritura es la comunicación, y la alfabetización en la conciencia de que cada letra representa un sonido y que la combinación de estas constituye una palabra, que a su vez representa la realidad.
VIII. Plan Decenal de educación 2008-2018 de la República
Dominicana
El Plan Decenal elaborado por el Ministerio de Educación, proyectado en el período
2008-2018, es una representación de la estructura completa del sistema educativo
dominicano. El mismo ha sido confeccionado en base a las condiciones reales del país,
bajo la disposición de dar respuestas a las necesidades que se presenten, a los fines de
lograr el desarrollo requerido por la sociedad.
Para el diseño del Plan Decenal de Educación 2008-2018 se designaron tres
instituciones rectoras de la educación dominicana que fueron: el Ministerio de Educación
de la República Dominicana (MINERD), el Ministerio de Educación Superior, Ciencia y
162
Tecnología (MESCYT), y al Instituto Nacional de Formación Técnico Profesional
(INFOTEP).
Las autoridades admitieron que la República Dominicana contaba con el más alto
índice económico de la región latinoamericana, mas entendían que hacía falta una mejor
distribución para que dicho crecimiento se refleje en mejores condiciones de vida para los
ciudadanos, lo cual se puede lograr mediante una adecuada formación de los recursos
humanos; arguyendo que el mejoramiento y fortalecimiento de la educación,
debidamente avalado por sus respectivos indicadores, contribuyen al progreso nacional.
En el Plan Decenal se concibe que para lograr la competitividad de la República
Dominicana se necesita elevar el nivel de competencia de los ciudadanos a través de las
escuelas, entendiendo éstas como el escenario propicio en que se fundamenta el sistema
educativo, lo que las constituye en comunidades de aprendizaje.
IX. Utilización de los libros de texto
En un trabajo realizado por el Ministerio de Educación, como parte de un programa
combinado con el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) y el Banco Mundial (BM),
sobre el mejoramiento de la Educación Básica, en el año 1999, se constataron algunas
prácticas sobre el uso de los libros de texto; datos que en lo inmediato revelaremos.
Según el Ministerio de Educación, los libros de texto se utilizan con cierta frecuencia
en la docencia, con porcentaje entre 68.7% y 76.8% de los profesores.
163
En el caso de la Lengua Española, resulta la asignatura en que más se utilizan los textos
para su planificación, usados por el 76.8% de los docentes, seguido por el 73.5 en
Matemática.
Al estudiar el nivel de comparación de la planificación en las aulas con la propuesta
curricular, se pudo verificar que del 58.6% a 63.5% del profesorado confronta los
contenidos del texto con el currículo (entonces en proceso probatorio); registrándose la
mayor frecuencia en la Lengua Española, con un 63.5%; casi coincidiendo con los
docentes de matemáticas.
El referido informe publica unas declaraciones que resultan preocupantes respecto al
manejo del lenguaje. Algunos maestros (10.1%) confiesan que los contenidos resultan
muy elevados para el grado de los estudiantes. El 7.8% de los maestros revela que existe
dificultades de lectura y escritura. Entre las expresiones textuales recogidas durante la
investigación se encuentran:
“La principal dificultad es que muchos de los niños no saben leer”. “No leen con la
debida fluidez”. “Algunos no lo entienden porque no saben leer bien”. “Que no saben
entender lo leído ni llenar los ejercicios”. “Algunos niños no saben leer correctamente y
por lo tanto no interpretan la lectura y se les hace difícil sacar conclusión”.
Otras afirmaciones por parte del profesorado reflejan en los discentes falta de dicción y
de expresión al leer, como pronunciación de la s donde no va (OC., P. 95).
Paradójicamente, con las deficiencias lectoras, de expresión y escritura, como pudimos
notar, es el área de la Lengua Española donde se utilizan los libros de texto con más
frecuencia, y la de mayor comparación con la entonces propuesta curricular. Aun
despierta más curiosidad saber que es también a la Lengua Española la asignatura a la
que más tiempo se le dedica.
En el octavo grado el 39.2% de los alumnos le dedica una hora de estudio al español, y
el 24.4%, dos horas. Seguido por la matemática, a la cual el 30.1% de los estudiantes le
dedica una hora, y 23.9%, dos horas. Siendo las ciencias sociales la asignatura de menor
164
estudio, dedicándole, apenas un 25.6% de los estudiantes, una hora; y un 23.3%, dos
horas.
Si analizamos la dedicación al estudio por áreas, de los alumnos con libros de texto,
observaremos que la diferencia no es tan notable. El 39.6% de los estudiantes de octavo
grado le dedica una hora a la Lengua Española, y dos horas el 25.4%. En la Matemática
la proporción es de dos horas. En las Ciencias Sociales, que es el área de menor tiempo
de estudio, el 24.9% de los estudiantes de octavo grado que poseen libros de texto le
dedica una hora, y dos horas, el 23.1% (OC., p. 111), esto según datos extraídos del
Programa SEEBAC-BID. Evaluación sobre el uso e Impacto de los Libros de Texto.
Febrero-abril de 1997.
X. Estrategias de comprensión y producción de textos utilizadas por los docentes del área de Lengua Española, en el nivel medio, distrito educativo 07-05, San Francisco de Macorís (R. D.), 2003-2004
A continuación analizaremos algunos datos que hemos considerado de relevante
importancia, presentados por Álvarez y Lucía, de un trabajo de tesis realizado en el
Centro Universitario Regional del Nordeste (CURNE), para optar por el título de
Maestría en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español, otorgado por la
Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD), en el año 2004.
I. Estrategias de enseñanza para un aprendizaje significativo
165
Álvarez y Reyes (2004, pp. 35-37) plantean una serie de estrategias en aras de
lograr un efectivo y significativo aprendizaje en los discentes, como son: establecer
los objetivos y propósitos del aprendizaje; ilustraciones, preguntas intercaladas,
resúmenes, organizadores previos, la analogía, mapas conceptuales y redes
semánticas.
La comprensión lectora también requiere de estrategias, las cuales se pueden
clasificar en antes, durante y después del proceso. Las estrategias antes de la lectura
se expresan en los propósitos, avivación de los conocimientos previos, predicciones y
formulación de preguntas. Las estrategias durante la lectura se manifiestan a través
del monitoreo o supervisión, y en prácticas que pueden consistir en subrayar, tomar
notas, y destacar las partes relevantes del texto. Mientras que en las estrategias
después de la lectura el estudiante puede identificar la idea principal del texto,
elaborar resúmenes, así como formular y contestar preguntas.
Entre los indicadores de la capacidad del discente para la comprensión de textos se
pueden citar: el uso del conocimiento previo, detección de la información principal,
estrategias de codificación y almacenamiento de la información; competencia de
generalización, construcción e integración; además pueden trazar propósitos que
orienten el proceso de lectura, entre otros.
II. Estrategias de producción escrita
Según Antonio M. Saad, citado por Álvarez y Reyes, el tacto y la cortesía son dos
elementos imprescindibles en un escrito, lo cual se logra mediante los siguientes
ejercicios: establecimiento claro del objetivo, pensar en el destinatario, cuidar el tono,
evitar el automatismo, actualización del idioma, claridad, precisión, concisión,
sencillez, adecuación, originalidad, interés, etc. (OC., pp. 51-52).
El niño debe estimularse y concienciarse acerca de la importancia del lenguaje
escrito y su papel persuasivo e interactivo. Como estrategia para lograrlo se
166
recomienda escribir documentos diversificados, tales como: excusa, agradecimientos,
felicitaciones, refranes, por citar algunos (OC., p. 53).
Las referidas autoras coinciden en parte con el planteamiento de Dinorah de Lima,
cuando hacen la siguiente aseveración:
“Si en la escuela básica se les permite a los niños la oportunidad de
expresión discursiva, habrá menos dificultad en la educación para la
producción de textos. Las estrategias que se pueden emplear en el nivel
medio no están alejadas de las del nivel básico, sólo que deben tomar en
cuenta que el estudiante de la educación media no sólo debe saber, sino
“saber hacer” y que su actuación en diferentes actividades es más
independiente y autónoma; tomando en cuenta las experiencias y
conocimientos previos y la incidencia de los factores socioculturales en el
proceso educativo” (OC., p. 53).
La composición escrita exige funcionalidad y estructura. En cuanto a los aspectos
funcionales, debe tomarse en cuenta qué decir y cómo decirlo, para quién, para qué y por
qué. En torno a lo estructural, se debe garantizar la planificación, la textualización y la
revisión del escrito (OC., p. 54).
Para la redacción se recomienda tomar en cuenta los siguientes aspectos: dedicación de
tiempo; que la redacción se efectúe en un texto comunicativo; promoción de contextos
comparativos; y el uso de distintos géneros y estructuras textuales, resaltando los
aspectos funcionales (O C., p. 54).
III. Hallazgos relevantes
167
El estudio arrojó una serie de datos, dignos de tomarse en cuenta para futuras
investigaciones sobre las estrategias utilizadas en la enseñanza de español en República
Dominicana. El estudio se circunscribió en el distrito educativo 07-05, situado en San
Francisco de Macorís, durante el período lectivo 2003-2004.
Haciendo un análisis global de los resultados se pudo apreciar notables deficiencias en
varias competencias del aprendizaje del español; entre las que se pueden citar:
inadecuado uso de los recursos didácticos; precario aprendizaje significativo y falta de
oportunidad de construcción del conocimiento; incoherencia entre los contenidos y el
currículo; falta de criticidad y de síntesis; inapropiadas estrategias de aprendizaje
implementadas por los maestros; y baja puntuación en producción y comprensión de
textos. En el aspecto que más fortaleza se encontró fue en el ambiente de clase y la
participación de los estudiantes en el aula.
A propósito de estas revelaciones, aprovecho para destacar la importancia de algunos
conceptos en el área de la Lengua Española. Concretamente me refiero al logro de
aprendizajes significativos, la oportunidad de construcción del conocimiento, capacidad
de síntesis y el clima o ambiente en que se desarrolla la docencia.
El estudio de la lengua debe llevarnos hacia la capacidad de entender y comunicarnos.
Mas el aprendizaje no debe ser pasivo o simplemente teórico, sino que debe estar basado
en hechos y situaciones prácticas, que sirvan para el desempeño del diario vivir y la
superación de nuestra realidad de vida. Por tal razón debe ponerse empeño en seleccionar
e impartir contenidos pertinentes, así como en concienciar a los estudiantes de los
conocimientos útiles para la vida.
De igual forma la educación debe orientar a los alumnos hacia la creatividad, la
innovación, la invención y el descubrimiento, a diseñar estrategias; esto es, hacia el
autoaprendizaje o la construcción del conocimiento.
Asimismo, al estudiante de lenguaje debe inducírsele a desarrollar las facultades
cognoscitivas, como: capacidad de síntesis, de análisis, de crítica, de interpretación y
comparación, de determinado texto o situación. En ello se evidencia el aprendizaje, la
168
captación del mensaje o de la realidad de que se trate. Estas operaciones conllevan al
ejercicio racional y, como tal, nos abren hacia el conocimiento.
Sin embargo, para el logro de estas metas la enseñanza habrá de desarrollarse en clima
acogedor, en un ambiente de confianza y de participación que permita expresarse a los
discentes, que propicie el intercambio y la dedicación personal. En tal sentido, la escuela
debe proporcionar el espacio, las condiciones y los medios didácticos necesarios que
faciliten el aprendizaje.
Importancia de la comprensión lectora en el aprendizaje
El periódico Listín Diario del 17 de Noviembre del 2009, en su sección La Vida,
recoge algunas declaraciones emitidas por la profesora universitaria Lizet Rodríguez,
Licenciada en Literatura y Español, en un artículo titulado Comprender la lectura
garantiza el aprendizaje. Sus opiniones coinciden en gran parte, por su contenido e
importancia, con las visiones de Dinorah de Lima, y de Álvarez y Reyes, como podrá
verse.
Para Lizet Rodríguez la comprensión de la lectura aporta un aprendizaje cultural,
aun no se haga intencionalmente, sino más que por placer. Las estrategias para una
lectura eficiente, se aprenden durante la infancia, por lo que resulta de gran
importancia su inicio desde la niñez bajo el acompañamiento de los padres.
Para desarrollar el hábito y las técnicas de la lectura comprensiva, los instructores
deben empezar seleccionando textos de interés para los niños acorde a su nivel de
maduración y edad. Luego ha de procederse a formular algunas interrogantes que los
niños responderán sobre la lectura; puesto que la comprensión lectora se verifica
fundamentalmente cuando el lector es capaz de cuestionar el texto, que en un
principio lo hace inconscientemente y luego adrede.
169
Como antes se había comentado, la autora asiente con la concepción de que
mientras más se comprenda al leer, el aprendizaje también será mayor en todos los
aspectos. Pues mediante la lectura se desarrollan muchas destrezas, tales como:
elaboración de hipótesis, clasificación, inferencia; se establece relaciones, entre otras
tantas.
Al igual que como vimos en el trabajo de tesis recién analizado, Rodríguez sostiene
que para lograr estas competencias “debe llevarse a cabo eficazmente los procesos de
prelectura, lectura y postlectura, además de entender que leer no es simplemente
descifrar signos gráficos, sino movilizar gran cantidad de procesos cognitivos,
lingüísticos y de experiencia o vivencia”(OC., p.2).
Durante la etapa de la prelectura, debe enseñarse al niño a cuestionar el texto,
desde las imágenes que contenga, con interrogantes como ¿de qué tratará?, ¿para qué
sirve?, ¿cuáles son los personajes?, ¿cómo se caracterizan y por qué?, etc.; incógnitas
que irá comprendiendo, a medida que vaya madurando, y con las explicaciones, si
fuese necesario, del acompañante. Pero de antemano esto ayudará al niño a ir
infiriendo y deduciendo algunas cosas que necesitará para comprender. Es por ello
que a los niños que desde su hogar no se les va leyendo, si en la escuela no
encuentran profesores que los ayuden en la lectura, en un futuro ingresarán a los
niveles secundario y universitario, con muchos problemas.
Las tres etapas se pueden resumir de la siguiente forma: En la prelectura la
escuela debe motivar al niño a que exprese lo que conoce sobre el tema en cuestión.
Durante el proceso de la lectura ya el alumno debe poder identificar el tema del
texto, sus ideas principales y secundarias y el mensaje que encierra. En tanto que en
la postlectura el estudiante deberá estar en la facultad de relacionar el texto con otros
contextos.
Leer es una actividad intelectual que genera otros procesos cognitivos y
lingüísticos. A nivel lingüístico exige conocer el significado del vocabulario
empleado en el texto y entender la sintaxis. Es por ello que el texto debe contar con
una distribución y estructura adecuada, de tal forma que mediante los conocimientos
previos se pueda ejercitar el intelecto de un modo más efectivo.
170
Finalmente, cabe destacar que en República Dominicana predomina una actitud
negativa hacia la lectura, por el esfuerzo intelectual que implica. Esta predisposición
puede mejorar si las lecturas asignadas se hacen con una intención lúdica, y no
obligatoria para el lector: forzándolo a responder una serie de preguntas; esto último
puede lograrse luego de que el alumno alcance el hábito mediante lecturas
placenteras.
Para eso se necesita ciertas estrategias que las aportan una buena preparación
magisterial; a propósito de lo cual aprovecho para presentar la normativa para los
programas de formación docente, elaborada por el Concejo Nacional de Educación
Superior, Ciencia y Tecnología (CONESCYT); que constituye una muestra del empeño
de las autoridades estatales y demás entidades competentes en el área educativa, por
mejorar la calidad de la enseñanza.
XI. Normativa para los programas de formación docente(CONESCYT)
Recientemente, el Consejo Nacional de Educación Superior, Ciencia y Tecnología
aprobó una normativa para los programas de formación docente en República
Dominicana, para lo cual intervinieron especialistas de las principales instituciones de
educación del país: Ministerio de Educación de la República Dominicana (MINERD);
Ministerio de Educación Superior, Ciencia y Tecnología (MESCYT); e Instituciones de
Educación Superior (IES); las cuales conformaron la “Comisión Interinstitucional para
la Reformulación de la Formación Docente de República Dominicana”.
El propósito de la normativa es promover la transformación de la formación
magisterial, que a su vez contribuya con la reforma de la educación a nivel nacional, de
tal forma que se adecúe a los retos y desafíos de la actualidad, tanto nacional, como a
nivel mundial.
171
En la norma se establece que todas las instituciones de educación superior deben
expresar su trabajo académico en créditos; así mismo se determinó como mínimo 140
créditos para los programas de formación docente y un máximo, preferiblemente, de 180.
En este sentido, se concibe como un crédito un total de 15 horas de docencia teórica o de
acompañamiento directo del docente, acorde con la metodología del programa, o 30 horas
de prácticas supervisadas por el maestro; como también pueden ser 45 horas de
investigación o trabajo independiente.
Otra de las medidas tomadas y expresadas en la normativa, fue con respecto a la
duración de la carrera; la misma no podrá cursarse en un período menor a tres años. Los
períodos académicos establecidos son los asumidos por las instituciones de educación
superior: trimestre, cuatrimestre, semestre, o mediante la modalidad semi-presencial
para los que tengan horarios de una vez a la semana, los cuales deberán contar con los
mecanismos necesarios: metodológicos, evaluativos, tecnológicos y comunicativos,
propios de dicho sistema educativo, que garantice el rigor científico del aprendizaje.
Los programas deberán delimitar lo concerniente a la teoría y la investigación-acción,
donde especifique el tiempo y espacio asignado, el personal responsable, el mínimo de
horas requeridas y el tipo de actividades a realizarse.
En cuanto a las menciones o concentraciones en la formación inicial del profesor debe
realizarse conforme a los niveles, ciclos, modalidades, subsistemas y áreas establecidas
en el currículum oficial de la educación preuniversitaria, según las dimensiones de
desarrollo consignadas en el currículum vigente. A continuación ofrecemos algunas
precisiones.
En el primer ciclo del Nivel Básico, se enfatizará los procesos de lectoescritura y la
iniciación matemática, atendiendo las áreas del currículum oficial; en el segundo ciclo,
los contenidos estarán concentrados en las áreas de la Lengua Española-Ciencias Sociales
y la Matemática-Ciencias de la Naturaleza. Mientras que para el Nivel Medio la
formación estará orientada por áreas o disciplinas.
172
Los programas diseñados con concentraciones tales como: Lenguas Extranjeras,
Educación Física, Educación Artística, Formación Integral y Religiosa, Educación de
Adultos y Educación Especial, deberán servir para todos los niveles, ciclos y grados del
Sistema Educativo Dominicano.
La normativa para la formación del personal académico aprobada por el CONESCYT,
también definió los aspectos relacionados a los estándares para la formación docente, el
perfil del desempeño y la formación general.
a) Estándares para la formación docente. La formación docente estará normada por
los siguientes estándares: estructura curricular, formación general, formación
disciplinaria, formación pedagógica, tanto teórica como práctica, perfil de ingreso,
estructura organizacional, capacidad de gestión, personal docente y de apoyo,
infraestructura, servicios y recursos para el aprendizaje y un sistema de evaluación.
b) Perfil del desempeño docente. El perfil del desempeño docente considera las
siguientes dimensiones: desarrollo personal y profesional, el aspecto pedagógico
curricular, gestión escolar, factores socioculturales y la estructura de los planes de
estudios.
c) La formación general. Ésta debe contar con 15 a 20% de la carga académica. La
misma incluye la cultural general, que a su vez, edifiquen a los estudiantes, integrada por
el conocimiento científico, teórico y metodológico, necesarios para la formación
profesional; priorizando el aprendizaje en Lengua Española, Inglés, y las Tecnologías de
la Información y la Comunicación (TIC). También incluye la formación ética, el
desarrollo personal y social, así como la identidad profesional del docente.
El bloque de contenidos en la formación se orientará hacia los siguientes aspectos:
comprensión y uso adecuado de la lengua española; desarrollo del pensamiento lógico
matemático; conocimiento del contexto social y cultural, y las técnicas metodológicas de
la investigación científica; conocimiento y aplicación de las TIC.; comunicación básica
en inglés; y el desarrollo integral.
173
d) La formación pedagógica. Esta formación debe comprender de 35 a 40% del total
de la carga académica. Incluye la historia de la educación en las diferentes etapas y
cambios sociales; el proceso evolutivo de la humanidad y el desarrollo del aprendizaje en
el hombre, así como el conocimiento del currículum y la normativa vigentes. En ese
mismo orden, debe integrarse las tendencias y los enfoques adoptados, con sus
consecuentes modelos educativos y las respectivas estrategias de enseñanza y
evaluación, representando dichos conocimientos de un 20 a 25% de los créditos
asignados al área, mientras que un 20% será reservado para las prácticas supervisadas y
la pasantía.
Las prácticas deberán estar presentes durante todo el proceso de la carrera, progresiva y
sistemáticamente, e incluirá prácticas supervisadas de observación, ayundantías y
elaboración de proyectos de investigación-acción. Mientras que en la pasantía deberán
conjugarse los saberes: pedagógico, disciplinario y generales, que constituya la formación
de profesores y estudiantes.
Para la formación pedagógica se delimitó como bloque de contenidos: la vinculación
entre la educación y el desarrollo social auto-sostenido; aportes de la Psicología del
Desarrollo y la Psicología del Aprendizaje al desarrollo de la educación; el enfoque y el
marco curricular nacional, con sus respectivos fundamentos teóricos y metodológicos, y
su aplicación en la planificación y la práctica docente; así como el dominio de los
modelos pedagógicos con sus estrategias.
Otros aspectos que se incluyen en los contenidos de la formación pedagógica son el
dominio de las TIC: aulas y comunidades virtuales de aprendizaje, uso de sotfware y
portales, entre otros; desarrollo de competencias para la práctica pedagógica:
planificación, gestión, ambientación y evaluación de los procesos de aprendizaje.
Finalmente, debe agregar que para la Práctica Docente y Pasantía, se plantea la
investigación-acción, que permita la indagación, el diagnóstico y la comprensión de los
procesos de aprendizaje, y adecuar los contenidos curriculares a las necesidades
contextuales de los estudiantes.
e) Formación especializada. La especialización del personal docente abarcará de un
40% a 45% de la carga académica. La misma integra contenidos curriculares sobre
174
distintas disciplinas académicas y técnicas avaladas por la comunidad de expertos, que
implica los siguientes aspectos: el concepto y las teorías, los procedimientos de acceso al
concepto, y las actitudes y valores; que expresado en un lenguaje más llano, sería el qué,
cómo y para qué.
Estos conocimientos teóricos, metodológicos, prácticos y didácticos se refieren a las
disciplinas que deberán enseñar por niveles y ciclos; orientados a los propósitos y
competencias de las diferentes áreas de formación.
Asimismo, la especialización contempla cursos electivos, que sirvan de complemento a
la formación profesional, que se requiere para el desempeño docente en el área, nivel,
ciclo o modalidad determinada. También podrá incluir programas de desarrollo de las
capacidades intelectuales, emocionales, éticas, estéticas y físicas del estudiante,
atendiendo a necesidades específicas y a la naturaleza de las instituciones de educación
superior.
La Pasantía constituye un requisito para la graduación, para lo cual deberá establecerse
el tiempo y espacio reales de realización y posibles acuerdos internacionales. La misma
deberá tener asignado el personal necesario para su acompañamiento, evaluación y
sistematización. Los resultados se expondrán mediante un informe tanto escrito como
oral, sustituyendo los trabajos te tesis o monográfico como requisito de grado.
f) Estructura de los planes de estudio. Los Planes de Estudio deberán contar con la
debida coherencia, pertinencia, relevancia y actualización. Estarán estructurados de la
siguiente manera: introducción / justificación, modelo educativo asumido, propósitos y
objetivos, perfil de ingreso y egreso, campo de ejercicio profesional, secuencia de
asignaturas y créditos asignados; e incluye las modalidades de formación (presencial,
semi-presencial y a distancia).
Los Planes de Estudio también estarán integrados por una estructura curricular,
estrategias de aprendizaje, sistema de prácticas y pasantías, y una síntesis descriptiva de
las asignaturas. Igualmente, deben delimitarse los recursos de aprendizaje: personal
académico y de apoyo, biblioteca especializada, Tecnologías de la Información y la
175
Comunicación, laboratorios, y una vinculación con otros escenarios educativos e
instancias sociales. Además tendrán diseñados los programas de apoyo para todos los
concursantes o actores del proceso.
Por último, los planes han de consignar los criterios y las estrategias de evaluación, y
establecer los requisitos de ingreso, permanencia y egreso o graduación de la carrera.
Como bien se puede comprender, esta nueva normativa de formación del docente
resulta bastante pertinente, integral y planificada. Con su implementación se garantiza
una adecuada preparación del magisterio dominicano, siempre y cuando las asignaturas y
los contenidos que integren el plan de estudios de la carrera diseñada por las
universidades, y su siguiente desarrollo, cumplan con los requisitos establecidos al ser
impartida por el personal docente.
CAPITULO III: MARCO METODOLÓGICO
I. Métodos y técnicas
176
a) Tipo de investigación
La investigación contempló el uso combinado de los modelos cuantitativo y cualitativo,
denominado por Hernández y otros como “multimodal” quien lo define de la siguiente
manera: “Modelo multimodal: convergencia o fusión de los enfoques de investigación
cuantitativo y cualitativo.”(2003, p. 8); aplicando en ello lo que en la terminología de
Denzin (1978), se conoce como “triangulación”, citado por Hernández y otros:
La base del divorcio entre ambos enfoques se ha centrado en la idea de
que un estudio con un enfoque puede neutralizar al otro. Se trata de una
noción que ha impedido la reunión de los enfoques cuantitativo y
cualitativo. Superar una conceptualización, a nuestro juicio
“fundamentalista”, lleva a concebir la unión de ambos enfoques, a lo cual
Denzin (1978) denomina “triangulación”. (2003, p. 13).
Así pues, la investigación se situó dentro del paradigma cuantitativo, debido a que
contempló el estudio de factores matemáticamente medibles; además de incluir el
procesamiento estadístico de los datos que resultaron cuantificables. Como técnicas de
recogida de información para medición de las variables se utilizaron las encuestas,
entre otras, conforme a lo concebido por Hernández y otros (2003, P. 11).
No obstante, el estudio se auxilió también del enfoque cualitativo, puesto que
respondió a un enfoque humanístico interpretativo, debido a que sus resultados se
apoyaron en un análisis de las informaciones recabadas, lo cual supuso la subjetividad de
los participantes en el proceso del levantamiento, y del investigador en la ponderación de
los resultados. Entre las técnicas que se emplearon en este orden se encuentran la
observación no estructurada, entrevistas abiertas y la observación documental, lo cual
coincide con los criterios planteados por Hernández y otros (O.C., p. 12).
Debido al predominio del enfoque cuantitativo sobre el cualitativo, se aplicó el
“modelo de enfoque dominante”; concebido así por el Hernández y otros, quienes lo
177
diferencian del “modelo de dos etapas,” que aplica ambos enfoques, pero de manera
independiente; y del “modelo mixto”, que constituye el mayor nivel de integración entre
ambos enfoques, combinándose durante todo el proceso (2003, p.24).
b) Justificación del diseño
Para hacer el levantamiento de la información la investigación se apoyó en los
siguientes instrumentos y técnicas:
Entrevistas
Cuestionarios
Observación
Análisis de contenidos.
Se han seleccionó estos instrumentos por entender que ellos contribuyen a medir los
factores de calidad en la asignatura que nos propusimos estudiar. A continuación se
presenta la relación que guardan con los objetivos planteados.
Tanto la metodología como el nivel de preparación en la asignatura de los docentes
fueron investigados mediante la entrevista y la observación. Mientras que el
cuestionario se aplicó para medir las competencias lingüísticas, la actitud y la dimensión
social de los estudiantes. En tanto que el estudio del temario del programa y la
planificación de la asignatura se hizo mediante la técnica del análisis de los contenidos u
observación documental.
En definitiva, asumimos que estos instrumentos, más que otros, permiten estudiar con
mayor precisión el objeto de investigación seleccionado.
II. Variables e indicadores
I. Competencias lingüísticas de los estudiantes
Nivel de interpretación
178
Capacidad de análisis
Técnica de redacción
Ortografía
II Factores personales y socio-familiares de los alumnos
El clima familiar de donde provienen
Estatus socioeconómico
Actitud ante la asignatura
III Condiciones de escolarización de los alumnos
Sobre edad
Absentismo
Repetición
IV Aspectos organizativos
Proyectos de centro
Condiciones de trabajo
Dedicación del profesorado
Dinámicas de trabajo en los centros
Horarios de clase
V Competencias del docente
Especialización en los contenidos
Metodologías de enseñanza-aprendizaje de la lengua
Tipo de materiales y sus usos
Metodología de evaluación
179
III. Población
El universo de la investigación estuvo conformado por todos los alumnos y los
docentes de Lengua Española de 8º grado, del distrito escolar 15-05, de la educación
pública dominicana, ubicado en Santo Domingo, D. N. La población en su totalidad
ascendió a 3,230 personas, distribuidos de la siguiente manera:
Tamaño del universo
ESTRATOS CANTIDAD
Alumnos 3,176
Docentes 54
Total 3,230
Fuente: Oficinas de Estadística y de Libre
Acceso a la Información Pública del MINERD.
IV. Selección de la muestra
Para el estudio del caso se escogió una muestra probabilística, definida por Hernández
y otros como “sub-grupo de la población en la que todos los elementos de ésta tienen la
misma posibilidad de ser elegidos” (2003, p. 305).
Asimismo, como la población estuvo conformada por dos grupos de sujetos (alumnos
y profesores) con distintas características por la naturaleza de sus funciones en la
escuela, el tipo de muestra probabilística con que se trabajó fue la estratificada, que
consistió en asignarle una muestra a cada segmento (O.C., p. 312).
Por tratarse de una población relativamente grande e infinita, dado que no tenía el
suficiente control, pues no se identificó a cada individuo de manera particular, para
180
calcular el tamaño de la muestra se adoptó la siguiente fórmula recomendada por Rojas,
(1998, p. 302) y Ánderson (2004).
Z² p q
N= -------------
E²
Y se usó los siguientes datos como niveles de confianza, precisión y variabilidad:
Nivel de Confianza (z) = a 95 por ciento
Nivel de Precisión (E) = 5 por ciento
Variabilidad (V): P= .5 y q= .5)
Como se debe trabajar con valores tipificados, para obtener el valor del nivel de
confianza se procedió a dividir el dato inicial (95) entre dos, lo que equivale a 47.5,
luego se dividió entre 100, cuyo resultado fue .4750. Posteriormente se buscará su valor
en las tablas de área bajo la curva normal (Rojas, 1998, p. 299), el cual fue de 1.96 (OC.,
p.428).
Al sustituir los datos, llevando a proporciones el nivel de precisión, se obtuvo el
siguiente planteamiento:
(1.96)² (.5) (.5)n = -------------------- (.05)²
Entonces n resultó igual a 384.16. Redondeándolo equivale a 384, como se expresa a
continuación.
n= 384
Como se conocía el tamaño de la población, 3,230 personas, entre alumnos y
profesores (N= 3,230), se usó el factor de correlación finito, por consiguiente, la
181
muestra obtenida hasta ahora (384), se consideró inicial y se procedió al cálculo de una
muestra corregida, determinada por la siguiente fórmula:
no
n = ------------------ no -1 1+ ------- N
Al sustituir las variables por su valor se obtuvo la siguiente operación:
384n = -------------------- 384 – 1 1+------------- 3,230
384n = ------------- 1.12
n = 343
Como la población se encontraba integrada por dos grupos de distintas categorías:
alumnos =3,176 y profesores = 54, se hizo un cálculo muestral por cada uno, mediante la
técnica de la estratificación; empleando la fórmula siguiente:
Nh----- N
En la que Nh representa la sub-población o grupo, y N equivale a la población.
Por lo tanto, para calcular el tamaño de la muestra de los alumnos con los que se
trabajó, se efectuó la siguiente operación (O.C., p. 306):
3,176------- = .98 3,230
182
Lo que representó una muestra de 336 alumnos.
Y para a calcular el tamaño de la muestra para los docentes se procedió de un modo
similar, sustituyendo únicamente el dividendo, cuya operación fue:
54------- = 0.023,230
Constituyendo una muestra de 7 profesores.
Haciendo un resumen de los datos se obtuvo:
Población (N) = 3230: Muestra (n) = 343
Alumnos (Nh) = 3176: Muestra (nh) = 336
Docentes (Nh)= 54 : Muestra (nh) = 7
Con los cuales se elaboró el siguiente cuadro:
Sujetos a
investigar
Total de sujetos
Nh
Fracción de los
grupos
Nh / N
Muestra de los
grupos
nh
Alumnos 3,176 .98 336
Docentes 54 .02 7
Totales N = 3,230 1.00 n = 343
V. Diseño de la recogida de los datos
Para recabar la información se empleó diferentes técnicas e instrumentos: encuestas,
entrevistas, observaciones y revisiones documentales. Por informantes se escogió a los
docentes, los alumnos y la planificación del centro. A seguidas se explica la relación
entre técnicas, instrumentos e informantes.
183
Los cuestionarios de encuestas fueron los instrumentos con que se abordó a los
estudiantes; en tanto que a los docentes se les aplicó un cuestionario de entrevista.
Las observaciones fuero registradas a través de fichas. Asimismo se utilizó fichas de
contenidos para la revisión documental de la planificación registrada del proyecto de
centro.
VI. Diseño procesual de la investigación
El proceso investigativo contó con una serie de etapas o pasos, ordenados bajo una
secuencia lógica, los cuales fueron ejecutados con el propósito de garantizar unos
resultados confiables. Estas fases fueron las siguientes:
I. Identificación del problema
II. Observación documental
III. Elaboración de la propuesta:
a) Estructura
b) Marco teórico
c) Diseño metodológico:
Justificación del enfoque
Delimitación de la población
Extracción de la muestra
Relación entre variables e indicadores
Relación entre técnicas e instrumentos de recogida de datos
IV. Elaboración y validación de los instrumentos:
Cuestionarios de encuesta.
Cuestionarios de entrevista
Fichas de observación
V. Levantamiento de la información
VI. Análisis de los resultados
184
VII. Presentación del informe.
VII. Materiales e instrumentos para la recogida de los datos
Para la recogida de la información se usó una serie de instrumentos considerados de
relevante importancia para la consecución de los objetivos trazados, como las fichas de
observación y de contenidos; así como los cuestionarios de encuestas y de entrevistas.
La implementación del proyecto contó además con otros recursos o materiales
operacionales que nos permitieron su consumación. Entre estos pueden citarse:
1. Fuentes bibliográficas
2. Papel en blanco 8 ½ por 11
3. Bolígrafos
4. Lápiz corrector
5. Ordenador
6. Memoria USB
7. Internet
8. Impresora
9. Fotocopiadora
10. Medio de transporte
11. Viáticos
12. Material de empastadura
13. Laptop
14. Datashow
185
CAPÍTULO IV. PROCESAMIENTO DE LA INFORMACIÓN
I. Diseño de presentación de los datos
Los datos están presentados a través de tablas y gráficos estadísticos tales como
diagramas y de barras.
Como cálculos estadísticos se determinó la frecuencia y el nivel de correlación entre
algunas variables.
Como programa de informática a utilizó el SPSS en español y el programa de EXCEL.
II. Resultados del levantamiento de campo
a) Datos generales
En primer lugar, cabe recordar que el estudio se propuso medir los factores que
determinan la baja calidad de la Lengua Española, dirigido a los estudiantes de 8º grado
del distrito 15-05 de la Educación Pública Dominicana, durante el primer cuatrimestre
del año lectivo 2011-2012. Por tanto, nuestro universo estuvo conformado por los
docentes y alumnos de esa asignatura en ese organismo.
Reiteramos que, Según datos de la Dirección de Estadística del Ministerio de
Educación, el distrito educativo contaba con una población de 3,230 individuos, entre
docentes y alumnos. Los alumnos ascendían a 3,176, equivalente a 98.3% y los
docentes a 54, para un 1.7%, distribuidos en 43 escuelas públicas.
186
La muestra extraída fue 343 individuos, de los cuales 336 eran alumnos, que
conformaban un 98%, y 7 docentes, igual a un 2%.
Dado que la muestra del estudio comprendió a siete profesores, se aplicó el
levantamiento de campo en siete centros públicos, de los 43 que integran al distrito. En
procura de obtener mayor representabilidad, los centros fueron seleccionados en
distintos puntos geográficos de la demarcación del distrito y a distancias aproximadas
entre ellos.
b) Instrumentos de recogida de datos
Para recavar la información se procedió a elaborar cuatro instrumentos: un
cuestionario de encuesta dirigido a los estudiantes, dos cuestionarios de entrevista
dirigidos a los profesores y directores de centro, y una ficha de observación en el aula.
Como el área de estudio era la lengua española, el cuestionario dirigido a los
estudiantes contó con una pequeña prueba de contenidos o de competencias cognitivas,
elaborada en base a los contenidos determinados por el Currículo de Básica para el 8º
grado, correspondiente al primer cuatrimestre; con lo cual se buscaba comprobar el nivel
de deficiencia en el desempeño del español, a pesar de haberlo determinado varios
estudios nacionales e internacionales de crédito sobrado.
El Currículo Educativo Dominicano plantea como perfil de los egresados del primer
cuatrimestre de 8º grado de básica en materia de español:
Conocimiento de las palabras de la oración,
Competencias para el análisis sintáctico,
Facultad de parafraseo e interpretación,
Dominio de las técnicas del párrafo y de redacción,
Otros.
187
A estos fines, mediante la prueba se evaluó el análisis sintáctico de dos oraciones,
redactadas en órdenes diferentes, donde el niño identificaría el sujeto, el verbo y los
objetos directo e indirecto. Se les presentó una frase de fama internacional, al menos en
Latinoamérica, del patricio mejicano Benito Juárez, que sostiene: “El respeto al derecho
ajeno es la paz”, para que la interpretaran. Se les solicitó que elaboren un resumen de
un párrafo en base a un texto, donde se ponderó el uso de mayúsculas, sangría,
puntuación, coherencia y cohesión. Finalmente, se les indicó que respondieran a un tema
de “falso (F) o verdadero (V)”, sobre la definición de las palabras de la oración.
c) Hallazgos significativos por centros
Resultados de las prueba de contenidos
De los 336 alumnos seleccionados, 146 (43.5%) resultaron masculinos y 177 (52.7%)
femeninos, registrándose perdidos del sistema 13 (3.9%); de los cuales superaron la
prueba de contenidos 29, para un 8.6% del total. De los 146 estudiantes masculinos
aprobaron 10, equivalente al 6.8%; en tanto que de los 177 femeninos los aprobados
ascendieron a 19, lo que representa el 10.7%.
En lo referente a las tandas, el grueso de los alumnos de octavo grado, 270 de la
muestra, estudian en horario matutino, que equivale a un 80.4%; de los cuales superaron
la prueba 23, para un 8.5%. En la tanda vespertina estudian 66 (19.6%), de los cuales
aprobaron 6, que representa el 9.1%. Como puede notarse, la diferencia en la tasa de
aprobación no fue muy significativa.
Como los centros donde se aplicó los cuestionarios fueron identificados, esto nos
permitió establecer algunas diferenciaciones entre ellos, algunas de las cuales
presentaremos aquí, antes de exponer los resultados generales.
Las siete escuelas abordadas fueron:
1. Escuela Cristobalina Batista
188
2. Escuela Conrado Mieses
3. Escuela Rafaela Santaella
4. Escuela Básica San Miguel
5. Escuela Básica Duarte
6. Escuela Básica Japón
7. Escuela Nicolás Ureña de Mendoza
A continuación presentamos el desglose de algunos resultados obtenidos en cada una
de ellas.
En la Escuela Cristobalina Batista de un total de 25 estudiantes abordados sólo
aprobaron con una puntuación de 70 en adelante 3 estudiantes, para un 12%, de los
cuales 1 es masculinos (33.3% de los aprobados) y 2 femeninos (66.7%).
En la Escuela Conrado Mieses aprobaron 5, el 10.9%, de un total de 46 estudiantes. De
los cuales 1 es masculino (20%) y 4 son femeninos (80%).
En la Escuela Rafaela Santaella, de 68 estudiantes lograron superar la prueba 7,
equivalente a un 10.3%; de los cuales 2 son masculinos (28.6%) y 5, femeninos (71.4%).
En la Escuela Básica San Miguel aprobaron 6 alumnos (9.1%) de los 66 evaluados; de
los cuales 4 son masculinos, para un 66.7% y 2, femeninos, para un 33.3%.
En la Escuela Básica Duarte de 34 estudiantes aprobaron apenas 3, equivalente a 8.8%.
De ellos 1 es masculino (33.3%) y 2 son femeninos (66.7%).
En la Escuela Básica Japón sólo lograron superar la prueba 4 estudiantes, el 5.3% de
75 que era la totalidad. De estos 1 es masculino (25%) y 3 son femeninos (75%).
Por último, en la escuela Nicolás Ureña de Mendoza, de un total de 22 estudiantes a
penas aprobó un solo, el cual es de sexo femenino.
Observaciones:
189
En sentido general no se notó gran diferencia en las respuestas a los cuestionarios de
encuesta dirigidos a los alumnos, entre los centros que obtuvieron mayor puntuación en
la prueba y aquellos en que los estudiantes sacaron menor puntuación; ni en los
cuestionarios de entrevistas dirigidos a profesores y directores de centros. Ello puede
obedecer a que la diferencia en la cantidad de aprobados entre centros no es elevada, no
así en el porcentaje; o bien al temor de revelar algunas debilidades, pues la mayoría de
las respuestas fueron favorables.
No obstante, llama la atención algunos datos reveladores. Se encontró un bajo nivel
de higiene en las aulas de tres escuelas: Cristobalina Batista, Japón y Nicolás Ureña de
Mendoza. A lo que cabe agregar que en las dos últimas fue donde obtuvieron menor
taza de rendimiento en la prueba suministrada.
Otro dato significativo es que en dos de las escuelas los profesores de Lengua
Española no son egresados del área; uno es titulado en Ciencias Naturales y el otro es
egresado del programa Maestro Normal, que contempla una formación general por
debajo del nivel de grado; no obstante, es titulado del área de Idiomas.
El último caso fue detectado precisamente en la escuela donde se observó menor
desempeño en la asignatura. Al interrogarle sobre el tipo de recursos que utiliza, no citó
los textos; sino que se refirió a los recursos humanos, audiovisuales, el entorno y la
Internet.
En conclusión estos hallazgos ponen en evidencia:
La limitada especialización que existe en el área, y
La poca prioridad concedida a la lectura y a los libros.
Así mismo, revela la superioridad de las niñas sobre los niños de 8º
en el dominio de la Lengua Española.
190
d) Resultados generales
Cuestionario de encuesta dirigido a los alumnos
Respecto al tiempo que tenían cursando el octavo grado, 292 (86.9%) lo cursaba
por primera vez, 7 (2.1%) eran repitentes y 33 (9.8%) tenía más de dos años en el mismo
curso.
Tiempo cursando 8vo. grado
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Primer Año 292 86.9 87.7 87.7Repitente 7 2.1 2.1 89.8Más de dos Años 33 9.8 9.9 99.7
4.00 1 .3 .3 100.0Total 333 99.1 100.0
Perdidos Sistema 3 .9Total 336 100.0
191
En torno al clima en que se imparte la docencia, 44 (13.1%) contestaron que era de
compañerismo; 111 (33.0%), que era de aprendizaje; 16 (4.8%), que era de
individualismo, y 158 (47.0%), que era de compañerismo y de aprendizaje al mismo
tiempo. Cabe destacar que al sumar el 13.1% que dice que es de compañerismo con el
47.0% que sostiene que es de compañerismo y aprendizaje, apenas se obtiene un
60.1% de estudiantes que juzgan de compañerismo el ambiente en que se desarrolla la
docencia, cuyo porcentaje debe ser más elevado.
Clima en que se imparte la docencia
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Compañerismo 44 13.1 13.4 13.4Aprendizaje 111 33.0 33.7 47.1Individualismo 16 4.8 4.9 52.01 y 2 Son Correctos 158 47.0 48.0 100.0
Total 329 97.9 100.0Perdidos Sistema 7 2.1Total 336 100.0
192
Al evaluar la explicación de las clases por el profesor, 294 (87.5%) contestaron que
era excelente; 38 (11.3%), que era eficiente; y sólo 1 (0.3%) contestó que era deficiente.
Explicación de las clases por el profesor
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Excelente 294 87.5 88.3 88.3Eficiente 38 11.3 11.4 99.7Deficiente 1 .3 .3 100.0Total 333 99.1 100.0
Perdidos Sistema 3 .9Total 336 100.0
193
En cuanto al nivel de dominio de la asignatura por parte del profesor, 168 (50.0%)
consideran que es eficiente; 163 (48.5%), aceptable; y tan sólo 1 (0.3%), precario.
Como puede notarse la percepción de que el profesor posee un buen dominio de la
asignatura no llena la expectativa, pues la condición de eficiente, que podría
determinarlo se queda muy por debajo del 70%, que sería una puntuación un tanto
justificable.
Dominio de la asignatura por el profesor
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Eficiente 168 50.0 50.6 50.6Aceptable 163 48.5 49.1 99.7Precario 1 .3 .3 100.0Total 332 98.8 100.0
Perdidos Sistema 4 1.2Total 336 100.0
194
Al preguntarles sobre la actitud del profesor en el aula, el resultado fue que para 163
(48.5%) alumnos es autoritaria; de confianza para 159 (47.3%); e indiferente para 14
(4.2%) estudiantes. Aquí encontramos otro dato importante, y es que para más del 50%
de los estudiantes el profesor no sostiene una actitud de confianza, necesaria para
socialización y adquisición del conocimiento.
Actitud del profesor en el aula
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Autoritaria 163 48.5 48.5 48.5De Confianza 159 47.3 47.3 95.8
Indiferente 14 4.2 4.2 100.0Total 336 100.0 100.0
195
Respecto al control de la disciplina, la percepción de 181 de los estudiantes (53.9%)
es de que es adecuado; para el 117 (34.8%) es que es aceptable; e ineficiente para el 34
(10.1%). Se puede apreciar que en juicio de los alumnos, el profesor no mantiene
adecuado control de la disciplina, pues el mismo no alcanza ni siquiera un 70%.
Control de la disciplina
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Adecuado 181 53.9 54.5 54.5Aceptable 117 34.8 35.2 89.8Ineficiente 34 10.1 10.2 100.0Total 332 98.8 100.0
Perdidos Sistema 4 1.2Total 336 100.0
196
En lo que respecta a la corrección de las tareas en aula, 193 (57.4%) estudiantes
contestaron que el profesor siempre corrige las tareas en el aula; 131 (39.0%) respondió
que el profesor lo hace regularmente; mientras que para 7 (2.1%) se corrigen
escasamente las tareas en el aula. En esta variable se observa que la frecuencia de
corrección y posible retroalimentación en el aula es bajita, no llega al 60%.
Corrección de tareas en aulas
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Siempre 193 57.4 58.3 58.3Regularmente 131 39.0 39.6 97.9
Escasamente 7 2.1 2.1 100.0
Total 331 98.5 100.0Perdidos Sistema 5 1.5Total 336 100.0
197
Sobre la participación y el trabajo en clase, 276 estudiantes, para un 82.1%,
respondieron que se hace con frecuencia; ocasionalmente para 53 (15.8%); en tanto que
2 estudiantes (0.6%) contestaron que no se efectúa la participación y el trabajo en el
aula.
Participación y trabajo en clase
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Frecuentemente 276 82.1 83.1 83.1
Ocasionalmente 53 15.8 16.0 99.1
Nunca 2 .6 .6 99.74.00 1 .3 .3 100.0Total 332 98.8 100.0
Perdidos Sistema 4 1.2Total 336 100.0
198
Al abordar a los alumnos sobre la consideración de la asignatura, 333 (99.1%)
contestaron que la consideran importante; y apenas 1 (0.3%) respondió que es
innecesaria.
Consideración de la asignatura
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Importante 333 99.1 99.7 99.7Innecesaria 1 .3 .3 100.0Total 334 99.4 100.0
Perdidos Sistema 2 .6Total 336 100.0
199
Cuando se les preguntó sobre la frecuencia con que hacían las tareas en casa, 241,
equivalente a 71.7% de los encuestados, respondieron “siempre”; 83 (24.7%), casi
siempre; y 9 (2.7%), algunas veces.
Realización de tareas en casa
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Siempre 241 71.7 72.4 72.4Casi Siempre 83 24.7 24.9 97.3Algunas Veces 9 2.7 2.7 100.0
Total 333 99.1 100.0Perdidos Sistema 3 .9Total 336 100.0
200
En cuanto al tiempo para realizar las tareas en casa, 279 (83.07%) sostiene tener
tiempo suficiente; 33 (9.8%), insuficiente; 13 (3.9%), muy escaso; mientras que 8
(2.4%) dice no tener tiempo.
Tiempo de realización de tareas en casa
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Suficiente 279 83.0 83.8 83.8Insuficiente 33 9.8 9.9 93.7Muy Escaso 13 3.9 3.9 97.6No Tienes Tiempo 8 2.4 2.4 100.0
Total 333 99.1 100.0Perdidos Sistema 3 .9Total 336 100.0
201
En lo concerniente a la ayuda para hacer las tareas en la casa, a juzgar por sus
respuestas, 101 (30.1%) la reciben frecuentemente, 104 (31.0%), ocasionalmente; 38
(11.3%) no la reciben; en tanto que 90 (26.8%) no la necesitan. Esta variable resulta
bastante reveladora, debido a que el acompañamiento de los padres o tutores en el
aprendizaje de los estudiantes es de suma importancia; no obstante, vemos aquí una
escasa participación de los progenitores en el proceso cognoscitivo de los niños, pues,
quienes lo hacen con frecuencia no alcanzan ni la tercera parte.
Ayuda para realizar tareas en casa
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Frecuentemente 101 30.1 30.3 30.3
Ocasionalmente 104 31.0 31.2 61.6
Nunca 38 11.3 11.4 73.0No la Necesitas 90 26.8 27.0 100.0
Total 333 99.1 100.0Perdidos Sistema 3 .9Total 336 100.0
202
En lo que se refiere a la relación con los familiares, 268 (79.8%) sostiene que es
buena, 61 (18.2%), regular; mientras que para 5 (1.5%) la relación familiar es mala.
Relación con la familia
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Buena 268 79.8 80.0 80.0Regular 61 18.2 18.2 98.2Mala 5 1.5 1.5 99.74.00 1 .3 .3 100.0Total 335 99.7 100.0
Perdidos Sistema 1 .3Total 336 100.0
203
En lo relativo al sexo, de los alumnos encuestados, 146 son masculino, 43.5% del
total; y 177, femenino, los cuales componen un 52.7%.
Sexo
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Masculino 146 43.5 45.2 45.2Femenino 177 52.7 54.8 100.0Total 323 96.1 100.0
Perdidos Sistema 13 3.9Total 336 100.0
204
En lo concerniente a la edad, se estableció tres categorías, usando como ideal la edad
de 13 años, que se considera la edad normal a la que un niño debe cursar el 8º grado;
dado que la Ley General de Educación 66-97, establece que el niño debe iniciar los
estudios primarios a los 6 años, salvo en casos excepcionales de niños sobresalientes,
que podrían ingresar a los 5 años. Basado en este criterio, se estableció las categorías de
niños mayores de 13 años, niños de 13 años y niños menores de 13 años.
De los 336 niños, 112 contaban con más de 13 años, equivalente al 33.3%, 173
poseían 13 años, igual a 51.5%, y 47 (14.0 %) estaban por debajo de los 13 años. En
tanto que 4 (1.2%) se abstuvieron de contestar.
Edad
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Mayor de 13 112 33.3 33.7 33.7
13 Años 173 51.5 52.1 85.8Menor de 13 47 14.0 14.2 100.0
Total 332 98.8 100.0Perdidos Sistema 4 1.2Total 336 100.0
205
Cuestionario de entrevista dirigido a los docentes
Al determinar el nivel académico de los docentes los resultados fueron que de los 7
profesores consultados, 1 (14.3%) posee el nivel de postgrado; 1 (14.3%) es egresado del
programa de Maestro Normal, que está por debajo del nivel de grado; en tanto que 5
(71.4%), son titulados de grado.
Nivel académico
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Postgrado 1 14.3 14.3 14.3Maestro Normal 1 14.3 14.3 28.6
Grado 5 71.4 71.4 100.0Total 7 100.0 100.0
Nota: La primera barra representa el nivel de postgrado.
206
Al consultarles sobre el área de la cual son egresados, 4 (57.1%) respondieron que son
egresados del área de letras; 2 (28.6%) son egresados de otra área; mientras que uno
(14.3%) no contestó. Estos resultados reflejan una deficiente especialización en la
asignatura de la Lengua Española de los profesores que la imparten, factor que incide
en la enseñanza y el consecuente aprendizaje de la misma.
Área de la que es egresado
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Letras 4 57.1 66.7 66.7Otra (s) 2 28.6 33.3 100.0Total 6 85.7 100.0
Perdidos Sistema 1 14.3Total 7 100.0
207
Respecto al tiempo libre con que disponen durante el día, 1 (14.3%) cuenta con
tiempo suficiente; 3 (42.9%), insuficiente; y 2 (28.6%) confiesa no tener tiempo. Como
se podrá ver en este item también se registró una abstención de 1 (14.3%).
Tiempo libre durante el día
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Suficiente 1 14.3 16.7 16.7Insuficiente 3 42.9 50.0 66.7No Tiene Tiempo 2 28.6 33.3 100.0
Total 6 85.7 100.0Perdidos Sistema 1 14.3Total 7 100.0
208
En cuanto al tiempo dedicado a la investigación, 3 (42.9%) de los profesores
contestaron que siempre dedican tiempo para investigar; 3 (42.9%) lo hacen
frecuentemente; en tanto que uno no respondió.
Tiempo dedicado a la investigación
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Siempre 3 42.9 50.0 50.0Frecuentemente 3 42.9 50.0 100.0
Total 6 85.7 100.0Perdidos Sistema 1 14.3Total 7 100.0
209
Al inquirirles sobre el número de tandas que imparten, 1 sostuvo impartir una sola
tanta (14.3%); 5 (71.4%) confesaron impartir dos tandas.
Tandas que imparte
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Una 1 14.3 16.7 16.7Dos 5 71.4 83.3 100.0Total 6 85.7 100.0
Perdidos Sistema 1 14.3Total 7 100.0
210
En lo que concierne al empleo o actividad productiva extraescolar, 6 (85.7%) lo
negaron, y uno, el 14.3% restante, no contestó; lo que indica un nivel de ingreso
limitado para ostentar una adecuada calidad de vida.
Otro empleo o actividad productiva
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos No 6 85.7 100.0 100.0Perdidos Sistema 1 14.3Total 7 100.0
211
Respecto al tiempo en la escuela para algunas labores académicas fuera del aula,
como planificación, corrección de exámenes, asiento de calificaciones, entre otras, 4
(57.1%) de los profesores abordados afirmaron tener tiempo; 2 (28.6%) lo negaron; en
tanto que 1, equivalente a 14.3%, no respondió a la pregunta.
Tiempo durante las clases para otras labores académicas
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Sí 4 57.1 66.7 66.7No 2 28.6 33.3 100.0Total 6 85.7 100.0
Perdidos Sistema 1 14.3Total 7 100.0
En torno al tipo de recursos que utilizan, como las opciones de respuestas no son excluyentes las categorías que se presentaron fueron: textos (considerando como textos los libros); material visual; tecnológicos; textos y material visual; textos y tecnológicos; material visual y tecnológicos; y todos los anteriores. Mas sólo dos categorías fueron seleccionadas por todos los profesores. Así, pues, 1 (14.3%) sostuvo utilizar material visual y tecnológicos; en tanto que 5 (71.4%) contestaron que usan todos los anteriores; registrándose una abstención 14.3%, constituido por un profesor que prefirió no declarar. Esto evidencia la existencia de profesores que no le dan la suficiente importancia y utilización a los libros o textos en la lectura y enseñanza del español
212
Tipo de recursos didácticos
Frecuencia PorcentajePorcentaje
válidoPorcentaje acumulado
Válidos Material Visual y Tecnológicos 1 14.3 16.7 16.7
Todos los Anteriores 5 71.4 83.3 100.0
Total 6 85.7 100.0Perdidos Sistema 1 14.3Total 7 100.0
Cuestionario de entrevista dirigido a los directores de centro
Al consultar a los directores de centro sobre el proyecto de centro, los 7 respondieron
positivamente, que la escuela cuenta con su proyecto de centro, para el 100% de los
entrevistados.
Respecto a la organización de trabajos en equipo, de colaboración entre los
docentes, también respondieron los 7 que sí, los cuales componen el 100%.
En el item que solicita información sobre la organización de actividades académicas
que involucre a los estudiantes, los 7 directores (100%) respondieron afirmativamente.
Al preguntarle si supervisaban y brindaban apoyo a los docentes y los alumnos, la
totalidad, 7 directores, respondió que sí, conformando el 100%.
Donde se encontró una diferencia fue en lo concerniente a las actividades de de
intercambios interdisciplinarios entre docentes y alumnos, a lo cual 6 directores
(85.7%) respondieron positivamente, y 1 (14.3%) respondió en forma negativa.
213
Resultados obtenidos de la ficha de observación aplicada en el
aula
Al evaluar la condición del espacio, su pudo apreciar que los 7 centros (100%)
contaba con espacio suficiente.
En lo que respecta a los muebles, también los 7 (100%) centros tenían muebles
suficientes.
No obstante, al observar la condición de los muebles se notó que éstos eran
apropiados en 6 de los centros (85.7%), e inapropiados en 1 de los centros, lo que
equivale a 14.3%.
En cuanto a la iluminación se detectó que sólo en 5 de los siete centros era adecuada,
para un 71.4%), mientras que en los otros 2 (28.6%), era inadecuada.
Al observar el grado de ventilación se verificó que era eficiente en 6 de los centros,
equivalente al 85.7% del total; e insuficiente en 1, representando el 14.3%.
En lo que tiene que ver con la higiene, apenas en 4 de los centros (57.1%) se constató
un nivel óptimo de higiene; dado que en los otros 3 restantes era deficiente, lo que
equivale al 42.9%. Este dato nos lleva a pensar que los mismos objetos o el ambiente
contaminado pueden constituirse en estorbo o distracción para el aprendizaje, como
también dicho descuido o indelicadeza puede general en los estudiantes una especie de
desinterés, o bien restarle importancia y valor a las clases.
Por último, al examinar los niveles de ruido o interferencias en las clases, se
determinó que en 2 (28.6%) existía un ruido excesivo; de un modo pasable se registró en
4 centros, que representan el 57.1%; sin embargo, hubo en 1 centro, donde el ruido o
interferencia era inexistente, para el 14.3% de la totalidad.
214
CONCLUSIONES
El análisis de estos resultados nos ha permitido arribar a las siguientes conclusiones:
Dominio de la asignatura
Según la percepción de los estudiantes, el profesor no posee un eficiente
dominio de la asignatura, la misma resulta muy por debajo del 70%, que sería
una puntuación un tanto justificable.
Existe una deficiente especialización en la asignatura de la Lengua Española de
los profesores que la imparten, lo cual constituye un factor relevante para el
proceso de enseñanza-aprendizaje.
Metodología
Para la mayoría de los alumnos, la actitud del profesor no inspira la suficiente
confianza, que facilitaría la socialización y adquisición del conocimiento.
Las clases carecen de un adecuado control de la disciplina, pues el mismo no
alcanza el 70%.
La frecuencia de corrección y retroalimentación a los estudiantes en el aula es
muy baja, inferior al 60%.
Existe una tasa significativa de profesores que no le dan la suficiente importancia
y utilización a los libros o textos en la lectura y enseñanza del español.
Hace falta programación de intercambios interdisciplinarios entre docentes y
alumnos.
215
Ambiente
Para el aproximadamente 40% de los estudiantes no predomina un ambiente de
compañerismo en las clases; pues, apenas lo consideran como tal el 60.1% de los
discentes de 8º grado.
En algunos centros existe exceso de ruidos, que indispone, y entorpece la
escucha en las clases y consecuente asimilación de la asignatura.
Existen algunos centros donde prevalece un bajo nivel de higiene y salubridad en
el ambiente físico, lo cual puede degenerar en desinterés y distracción ante la
enseñanza.
Condiciones sociales
Existe una superioridad de las niñas frente a los niños en el dominio de la Lengua
Española de 8º grado.
La participación de los progenitores en el proceso cognoscitivo de los niños es
muy escasa, pues, quienes lo hacen con frecuencia no conforman ni la tercera
parte.
El profesorado se encuentra condicionado por un nivel de ingreso limitado para
ostentar una adecuada calidad de vida, dado el bajo salario que devengan y no
ejercen otra labor remunerativa; condición esta que incide en la motivación para
el eficiente ejercicio de la enseñanza.
216
En efecto, queda confirmada la hipótesis de que el bajo rendimiento en
español de los estudiantes de 8º grado de Básica en República Dominicana,
se encuentra altamente condicionado por una deficiencia en la calidad de la
enseñanza de la asignatura. No obstante, si bien es cierto que las causas en
su mayoría no son intrínsecas de los estudiantes, tampoco se puede atribuir
toda la responsabilidad únicamente a los profesores; sino que también
influyen otros factores físico-ambientales, de planificación y cooperación de
las autoridades y la comunidad educativa en general, que también deben
tomarse en cuenta.
217
RECOMENDACIONES
No obstante los proyectos de capacitación docente y de mejora de la calidad
educativa, como parte del convenio entre el Ministerio de Educación de la República
Dominicana (MINERD) y algunas universidades como la Pontificia Universidad
Católica, Madre y Maestra (PUCMM) y la Universidad Autónoma de Santo Domingo
(UASD), este último anunciado recientemente por la actual Decana de la Facultad de
Ciencias de la Educación, Evarista Matías, en el periódico Listín Diario, bajo el título La
UASD Elabora Proyecto para MINERD, de fecha 08 de Marzo de 2012; se necesita
desarrollar programas más focalizados como los que citamos a continuación.
Diseñar e implementar programas de capacitación docente orientados a mejorar
la formación pedagógica y la especialización en el área del español,
puntualizando los aspectos más críticos tales como: corrección de tareas, control
de la disciplina, utilización de los libros de textos y el clima en que se desarrolla
la docencia; de tal manera que faculten al docente del suficiente dominio
cognoscitivo y metodológico que garantice el aprendizaje de la asignatura en los
niños, conforme a los objetivos trazados.
Mejorar las condiciones físicas y ambientales de los centros, que propicien un
espacio óptimo y acogedor para el proceso de enseñanza-aprendizaje.
Finalmente, diseñar estrategias de incentivo y motivación al estudio y
conocimiento del español dirigida a los estudiantes, enfatizando la participación
de los varones, cuyo desempeño es mucho más crítico; y que la misma involucre
a los padres al nivel de que se sientan comprometidos con el acompañamiento de
los niños en la elaboración de las tareas.
Reforzar la supervisión a cargo de los técnicos docentes y del distrito en los
centros escolares, que garantice el cumplimiento por la comunidad de
aprendizaje, de los programas y estrategias curriculares diseñados por el Sistema
Educativo Dominicano.
218
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Alonso, I. (2003): Bibliografía de didáctica. Presentación. Madrid: Instituto
Cervantes.
Alonso, R. y otros (2006): Gramática básica del estudiante del español. Barcelona.
Álvarez, F. y otros (2010): El dictamen sobre la calidad de la enseñanza del español
como lengua extranjera. España: Ediciones Cuadernos Cervantes.
Álvarez, L. y Reyes, M. (2004): Estrategias de Comprensión y Producción de Textos
Utilizadas por los Docentes del Área de Lengua Española, en el Nivel Medio, Distrito
Educativo 07-05, San Francisco de Macorís, 2003-2004. Santo Domingo: UASD.
Anderson, Sweeney, Williams (2004): Estadística para Administración y Economía. 8º
ed. México: Internacional Thomson Editores S.A.
Asociación de Academias de la Lengua (ASALE) (2010): La Nueva gramática básica
de la lengua española. Panamá: ASALE.
Baralo, O (1996): Algunos tópicos en la adquisición de una lengua extranjera. En:
Frecuencia L: Revista de didáctica español como segunda lengua. Madrid: Edinumen,-
no. 1, marzo, (1996), págs. 14-17.
Bravo Figueroa, Delfina (2009): Desarrollo de la Creatividad en la Escuela. Vol. 44
(2009). San José: Coordinación Educativa y Cultural Centroamericana (CECC).
Carbó, C.; Llisterri, J.; Machuca, M.J. y otros (2003): Estándar oral y enseñanza de la
pronunciación del español como primera lengua y como lengua extranjera. ELUA.
Estudio de lingüística de la Universidad de Alicante. Universidad de Alicante: Alicante.
Castellano, I (2002): Análisis de necesidades y establecimiento de objetivos. En:
Didáctica del español como lengua extranjera. Madrid: Fundación Actilibre.-v.5,
(2002), págs. 23-35.
219
Castón, R. Historia del Kronen (2000): Un acercamiento al lenguaje juvenil coloquial.
En: María Antonia Martín Zorraquino y Cristina Díez Pelegrín, ¿Qué español enseñar?:
Norma y variación lingüísticas en la enseñanza del español a extranjeros (2000). Madrid:
Universidad de Zaragoza.
Celso Marranzini Dice Hay que Darle Mejor Uso a los Recursos de la Educación
(2009): En: Listín Diario, La República, p. 1. 11 de Febrero de 2009. Santo Domingo.
Chambers y Trudgill (1994): La dialectología. Barcelona: Visor Libros.
Comprender la Lectura Garantiza el Aprendizaje (2009): En Listín Diario, La Vida, p.
1, 17 de Noviembre de 2009. Santo Domingo
Congreso Nacional de la República Dominicana (1997): Ley General de Educación, 66-
97. Santo Domingo: Congreso Nacional.
Cruz, M (2007): Contextos culturales hispanoamericanos en los medios de
comunicación y en las nuevas tecnologías. Barcelona: Universidad de Barcelona.
Cubero, j. La diversidad lingüística en España (1996-2008): En: Asociación Cultural
Antonio de Nebrija 1996-2008).
|
De Lima, D. (2002): Evaluación del Programa de Español de Primero y Segundo
Grados de la Educación Básica. Santo Domingo: Editora Centenario, S. A.
Díaz, J. (2007): Hacia la Evaluación de la Inteligencia Académica del Estudiante
Dominicano. Santo Domingo: Editora Corripio.
Eguiluz, A (2000): Necesidades actuales del profesor de español. En: Frecuencia L:
Revista de didáctica español como segunda lengua. Madrid: Edinumen.- no. 14, Julio,
(2000), págs. 3-6.
220
El papel de la Lengua Castellana en el Currículo integrado de las Lenguas (2009):
Propuesta de integración para la educación secundaria obligatoria. Córdoba.
Erena, F. y Cobos, F. (1988): Centro Virtual Cervantes. ASELE.
Español de América y español de Europa (2001): En: Panacea@, vol. 2, núm. 6, dic.
2001.
Estévez, M.; Óliver, P. y Peña, A (1998): Comunicación no verbal. En: Frecuencia L:
Revista de didáctica español como segunda lengua. Madrid: Edinumen,- no. 9,
noviembre, (1998), págs. 14-16.
Evaluación del Concepto de Calidad. Disponible en:
Conceptos Generales de Calidad Total-monografías.com
Fernández, L. [Presidente Constitucional de la República Dominicana] (2009): Discurso
Presidencial de Rendición de Cuentas ante la Asamblea Nacional. Santo Domingo:
Congreso Nacional.
Garrido, L. (2006): Análisis de los diferentes métodos de enseñanza para el aprendizaje
de una segunda lengua. Cádiz: Ediciones EdiEle.
George, C. y Fuenzalida, C. (2007): Desarrollo del lenguaje en niños. Copyright.
Hernández, M. y Villalba, F (2004): Diseño curricular para la enseñanza del español
L2 en contextos escolares. En: Fortele. Formación telemática en la enseñanza del
español como lengua extranjera. Documentos de Nivel I., Inicial. Región de Murcia.
Consejería de Educación y Cultura. Dirección General de Enseñanzas Escolares.
Servicio de Atención a la Diversidad.
Hernández, P: La filosofía de Hoy. Santo Domingo: Editora Impresos Goris.
Hernández, R; Fernández, C y Baptista, P. (2003): Metodología de la Investigación.
3ra. Ed. Cuauhtémoc: McGraw-Hill.
221
Hinkel, E. y Fotos, S (2002): De la teoría a la práctica: el punto de vista del profesor
(traducido por Mario Gómez del Estal). En: Lawrence Erlbaum Associates (2002),
Mahwah, New Jersey: Centro Virtual Cervantes.
Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad Educativa (LLECE) de la
Oficina Regional de Educación de la UNESCO para América Latina y el Caribe (2007):
[reunión convocada para debatir el tema sobre la Calidad Educativa]. Santiago de Chile:
OREALC / UNESCO
Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad de la Educación (2000):
Primer estudio Internacional Comparativo sobre Lenguaje, Matemática, y Factores
Asociados, para Alumnos del Tercer y Cuarto Grado de la Educación Básica (2º
informe). Santiago de Chile: UNESCO.
Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad de la Educación (2008):
Segundo Estudio Regional Comparativo y Explicativo sobre los Aprendizajes de los
Estudiantes de América Latina y el Caribe. Santiago, Chile: UNESCO.
Larrañaga, A (2002): Aproximación a una bibliografía sobre lingüística contrastativa.
En: Carabela. Madrid: Sociedad General Española de Librería.- no. 51, febrero,
(2002), págs. 183-189.
La RAE publica la “Ortografía básica de la lengua española” (2012): Madrid:
Agencias.
Lengua Española 8 (2001): Santo Domingo: SUSAETA EDICIONES, S. A.
Lima de, D. (2002): Evaluación del Programa de Español de Primero y Segundo
Grados de la Educación Básica. Santo Domingo: MINERD.
Lineros, R.; Arnaiz, P.; Navarro, J y otros (2010): La evaluación de la competencia
comunicativa en lengua de signos española. En: Arnaiz, P.; Hurtado, Mª y Soto, F.
(Coords.). 25 Años de Integración Escolar en España: Tecnología e Inclusión en el
222
ámbito educativo, laboral y comunitario. Murcia: Consejería de Educación, Formación
y Empleo.
Long, M. La atención a la forma en la enseñanza de la lengua mediante tareas (1997):
En: Annual MCGraw-Hill. Teleconferencia en enseñanza de segunda lengua (1997).
Centro Virtual Cervantes.
María, M. (2004): Lingüística y enseñanza de la lengua. Barcelona: Grupo Editor
Aique.
Melanio Anuncia un Gran Pacto Nacional Educativo (2008): En: Listín Diario, La
República, pp. 1-2. 30 de Octubre de 2008. Santo Domingo.
Mendoza, F. (2001): El intertexto lector. El espacio de encuentro de las aportaciones
del texto con las del lector. Castilla: Ediciones de la Universidad de Castilla- La
Mancha.
Ministerio de Educación de la República Dominicana, Banco Interamericano de
Desarrollo y Banco Mundial (1999): Evaluación sobre el Uso e Impacto de los Libros
de Texto. Santo Domingo: Editora Centenario. S. A.
Ministerio de Educación de la República Dominicana (2006-2007): Currículo del Nivel
Básico 2006-2007. Santo Domingo: MINERD.
Ministerio de Educación de la República Dominicana, Dirección General de Evaluación y
Control de la Calidad (2009): [sobre las funciones del Departamento de Evaluación].
Santo Domingo. Disponible en:
www.see.vog.do
Ministerio de Educación de la República Dominicana (2000): Evaluación Sobre el uso e
Impacto de los Libros de Texto. Santo Domingo: Editora Centenario, S. A.
223
Ministerio de Educación de la República Dominicana (2008): Plan Decenal de
Educación 2008-2018 (2ª ed.). Santo Domingo: MINERD.
Ministerio de Educación de la República Dominicana (2003): Plan Estratégico de
Desarrollo de la Educación Dominicana. Implementación, Monitoreo y Evaluación.
Tomo III. Santo Domingo: Editora Corripio C. por A.
Ministerio de Educación de la República Dominicana (2003): Plan Estratégico de
Desarrollo de la Educación Dominicana 2003-2012. Situación de la Educación
Dominicana. Tomo I. Santo Domingo: Editora Corripio C. por A.
Moquete, J (2002): La Investigación Académica. Teoría y Aplicaciones. Santo
Domingo: Editora Universitaria- UASD-.
Olivo, C. (Compiladora) (2002): Resúmenes Analíticos de Proyectos Educativos. Santo
Domingo: Editora Corripio.
Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (2008): Informe sobre
las Políticas Nacionales de Educación: República Dominicana. Santo Domingo: DECD.
Organización de las Naciones Unidas (2008) Objetivos de Desarrollo del Milenio.
Nueva York: ONU.
Palomero, M. (2000): Enseñar español en español: los anglicismos informáticos en el
aula. En: Frecuencia L: Revista de didáctica española como segunda lengua. Madrid:
Edinumen.- no. 15, noviembre, (2000), págs. 51-53.
Paz Battaner: La Investigación en Enseñanza del Español como Lengua Materna:
Vocabulario y Léxico. Barcelona, Universidad de Barcelona. Disponible en:
www.sociedad/ponenc-battecner.htm
Pérez, I. (2005): La Enseñanza del Español: Retos para la República Dominicana.
Santo Domingo: UNAPEC.
224
Piñeros, L. y Scheerens (2000): Efectividad Escolar de los Centros de Educación Media
en República Dominicana. Santo Domingo: Editora Centenario, S. A.
Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC) (2006): Madrid: Biblioteca Nueva. 3er.
vol.
Presupuesto y Calidad de la Educación Dominicana en 2008: En: Listín diario, La
República, pp. 1-4. 23 de Diciembre De 2008. Santo Domingo.
Pruebas Nacionales se Usan Poco para Mejorar Debilidades (2009): En: Listín Diario,
La República, pp. 1-2. 16 de Junio de 2009. Santo Domingo.
Quintana, R (1998): Aprovechamiento del material en soporte electrónico para la
enseñanza del español como lengua extranjera. En: Actas del VIII Congreso
Internacional de ASELE (1998). Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá.
Real Academia Española de la Lengua (2001): Diccionario de la Lengua Española.
Vigésimo segunda edición, Madrid: RAE.
Real Academia Española de la Lengua (2005): Diccionario panhispánico de dudas.
Madrid: RAE.
Rojas, R. (1998): Guía para Realizar Investigaciones Sociales. Vigésima segunda ed.
México: Plaza y Valdéxico: Plaza y Valdés, S.A. de C.V.
Santos, I (1994): Los últimos años de la enseñanza del español (E.L) en España. Un
compromiso con el futuro. En: Problemas y métodos de la enseñanza del español como
lengua extranjera (1994). Madrid: Asociación para la Enseñanza del español como
lengua extranjera.
Seco, M. (1996-2008): La Academia Española ante el poder de los hablantes. En:
Asociación Cultural Antonio de Nebrija 1996-2008. Editor Ricardo Soca.
225
Slagter, P. (2003): La lengua española. Sociedad y enseñanza. Sevilla: Instituto
Cervantes.
Soca, R (1996-2008): Cómo poner el Google al servicio de a investigación lingüística.
En: Asociación Cultural Antonio de Nebrija 1996-2008.
Universidad Complutense de Madrid (2008): Departamento de la Lengua Española y
Teoría de la Lengua y la Literatura Comparada. Madrid: Universidad Complutense.
Universidad de Murcia (2011): Comunicación oral y escrita en Lengua Española.
Murcia: OCW.
Universidades Presentan Deficiencias en Ortografía (2009): En Listín Diario, La
República, pp. 1-2. 16 de Enero de 2009. Santo Domingo.
Vadillo, Guadalupe y Klingler, Cynthia (2005): Didáctica. Teoría y Práctica de Éxito
en Latinoamérica y España. México: Mc Graw Hill. Edamsa Impresiones S. A.
Varela, J (2007): Las reformas educativas. Madrid: Morota.
Vázquez, G (2002): Análisis didáctico del discurso académico español: materiales para
el aprendizaje autónomo y semi-dirigido. En: Didáctica del español como lengua
extranjera. Madrid: Fundación Actilibre.-v.5, (2002). Págs. 213-221.
Villalba, F. y Hernández Mª.: Concepto de lengua y teorías de aprendizaje en el enfoque
comunicativo de idiomas. En: Cuadernos de Bitácora. Revista del CPR. De Parla, No.
3, ISSN: 1137-6562.
Zanón, J (1999): La enseñanza del español mediante tareas. Madrid: Editorial
Edinumen.
226
ANEXOS
Instrumentos de recabación de datos
Cuestionario de recolección de información dirigido a los estudiantes
I. DATOS GENERALES
NOMBRE DEL CENTRO: ______________________________
HORARIO DE CLASE:__________________
SEXO:_________
EDAD:________
II. CONDICIONES DE ESCOLARIZACIÓN
Escoge la respuesta adecuada en cada caso.
1. ¿Qué tiempo llevas cursando el octavo grado? a) es tu primer año, b) estás repitiendo, c) lleva más de dos años.
3. ¿Cómo consideras el clima en que se imparte la docencia?a) de compañerismo, b) de aprendizaje, c) de individualismo, d) a y b son
correctas.
4. A tu parecer, el profesor explica las clases: a) excelentemente, b) eficientemente, c) deficientemente.
227
5. El profesor demuestra un domino de la asignatura: a) eficiente, b) aceptable, c) precario.
6. La actitud del profesor en el aula es: a) autoritaria, b) de confianza, c) indiferente.
7. El control de la disciplina por parte del profesor en el aula es b) adecuado, b) aceptable, c) ineficiente.
8. El profesor corrige las tareas en el aula: a) siempre, b) regularmente, c) escasamente, d) nunca.
9. El profesor permite la participación y el trabajo durante las clases: a) frecuentemente, b) ocasionalmente, c) nunca.
III. FACTORES PERSONALES Y SOCIOFAMILIARES
1. Consideras que la asignatura de la lengua española es: a) importante, b) innecesaria, c) no te agrada. Argumenta tu respuesta:__________________________
2. Respecto a las tareas que te asignan para la casa las realizas:a) siempre, b) casi siempre, c) algunas veces, d) nunca. Si tu respuesta es la última, explica por qué:_________________________
3. El tiempo con que cuentas para realizar tus tareas en la casa es: a) suficiente, b) insuficiente, c) muy escaso, d) no tienes tiempo.
4. Recibes ayuda para hacer la tarea en tu casa:a) Frecuentemente b) ocasionalmente, c) nunca, d) no la necesitas.
5. Cómo es tu relación con tu familia?a) buena, b) aceptable, c) estás inconforme. Si tu respuesta es la última,
especifica por qué:______________________
IV. COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS
1. Haz un análisis sintáctico de la siguiente oración, indicando el sujeto (S), el objeto directo (O D), el verbo (V) y el objeto indirecto (O I):
La secretaria entregó la carta a su superior.
(Valor: 20 puntos)
2. Indica el sujeto, el verbo, el objeto directo y el objeto indirecto en la oración siguiente:
228
La tarea de los niños las hicieron los padres.
(Valor: 20 puntos)
3. Interpreta la siguiente frase de Benito Juárez, en no menos de cinco líneas:
“El respeto al derecho ajeno es la paz”
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________.
(Valor: 10 puntos)
Sintetiza en seis líneas el siguiente párrafo (Palau, Luis. Disciplinas Libertadoras (1998). Miami: Editorial Unilit): Si nuestras palabras son de gratitud a Jesucristo, si son para gloria de Dios, entonces hemos aprendido la disciplina de la lengua. Es emocionante pensar que como cristianos podemos vivir sin ofender a Dios, sin deshonrarlo, y sin ofender ni deshonrar a los hombres; sino que disciplinados por el poder del Espíritu Santo, podemos tener control de la lengua y dar gloria a Dios.
(Valor: 25 puntos)
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________.
Contesta sí o no según cada caso:
1. __El sustantivo es la palabra que indica la acción en una oración.
2.___El adjetivo es la palabra que acompaña el sustantivo especificándolo o calificándolo.
3.__El verbo es la palabra variable de la oración que sirve para nombrar persona, animal o cosas.
4.__La coma es un signo de puntuación que se utiliza para finalizar una oración.
5.__El uso de la mayúscula es uno de los requisito al inicio de un párrafo.
229
(Valor: 25 puntos)
Cuestionario de recolección de datos dirigido a los docentes
Favor colocar un cotejo en la opción adecuada con la realidad en cada caso
I. Competencias
1. Nivel Académico: a) maestro normal__, b) técnico superior__, c) grado__, d)
postgrado__.
2. Área de la cual es egresado: a) letras__, b) otra(s) área(s)__. Si su respuesta es la última, favor especificar:___________________________.
II. Dedicación
3. Su tiempo libre durante el día es: a) suficiente__, b) insuficiente__, c) no tiene tiempo libre__.
4. ¿Dedica tiempo a la investigación? Siempre__, Frecuentemente__, Ocasionalmente__, Nunca__.
5. ¿Cuántas tandas de clase imparte? a) una__, b) dos__, c) tres__.
6. ¿Cuenta con otro empleo o actividad económicamente productiva? a) no__, b) sí__.
Si su respuesta es afirmativa, favor especificar el horario:________.
7. ¿Cuenta con algún tiempo durante su horario de clase para la planificación, evaluación, investigación u otra labor académica? a) sí__, b) no__.
Si su respuesta es afirmativa, por favor, especifique el tiempo:___________.
8. ¿Qué tipo de recursos didácticos Utiliza? a) textos, b) material visual, c) tecnológicos, d) texto y material visual, e) textos y tecnológicos, f) material visual y tecnológicos, g) todos los anteriores.
230
Cuestionario de entrevista dirigido a los directores de centros
Favor de cotejar la opción adecuada
1. ¿La escuela cuenta con un proyecto de centro? a) Sí__, b) no___.
2. ¿La planificación del centro contempla trabajos en equipo o de colaboración entre los docentes? a) Frecuentemente __, b) escasamente__, c) nunca__.
3. ¿El proyecto involucra a los estudiantes, como conscientes y responsables de su aprendizaje? a) sí ___, b) no___.
4. ¿La dirección supervisa y le brinda el apoyo necesario a los docentes y alumnos para garantizar el eficiente desempeño en la asignatura? a) sí___ b) no___.Si la respuesta es afirmativa, favor explicar de qué forma.
5. ¿La dirección ha programado actividades o intercambios interdisciplinarios entre docentes y alumnos? a) sí____ b) no)___.
Ficha de observación en el aula
1. Espacio de trabajo: a) suficiente?___, b) insuficiente___.
2. Muebles: a) Suficientes____, b) insuficientes___, c) apropiados____, d) inapropiados____.
3. Iluminación: a) adecuada____, b) inadecuada___, a) no hay iluminación___.
4. Ventilación: a) suficiente___, b) insuficiente___, muy escasa____.
5. Higiene: a) óptima___, b) deficiente___, c) muy escasa____.
6. Ruido: a) excesivo____, b) pasable____, c) inexistente____.
231