1
2
CONTENIDO
MENSAJE DEL DIRECTOR GENERAL …………………………………………..3
PRINCIPIOS Y MODELO EDUCATIVOS ……………………………………….3
ADMISIONES ……………………………………………………………………..4
ESTRUCTURA DEL DÍA ESCOLAR ………………………………………………5
ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES ...………………………………………6
PROGRAMAS DE ESTUDIO ……………………………………………………..6
EVALUACIÓN ……………………………………………………………………7
TAREAS DE CASA ……………………………………………………………….7
UNIFORME ……………………………………………………………………….8
HABLANDO EN INGLÉS ……………………………………………………….11
PASES DE SALIDA y PUNTUALIDAD …………………………………………12
CALIFICACIONES Y TRABAJO ENTREGADO FUERA DE PLAZO ………...13
MANEJO DEL COMPORTAMIENTO …………………………………………14
INCENTIVOS Y RECOMPENSAS ……………………………………………..16
SERVICIOS DE SOPORTE EDUCATIVO (ESS) ……………………………….17
USO DE TECNOLOGÍA ………………………………………………………..21
VIAJES ESCOLARES …………………………………………………………...24
SERVICIO MÉDICO ……………………………………………………………27
PROTECCIÓN DEL NIÑO ……………………………………………………..33
3
MENSAJE DEL DIRECTOR GENERAL
Nuestra meta aquí en ASP es ‘inspirar excelencia en el aprendizaje y la vida’, y cuando hablamos
de excelencia no sólo estamos considerando lo académico, sino también la formación de carácter.
Nuestros valores principales en la escuela son Respeto, Integridad, Responsabilidad, Perseverancia, y
Generosidad, y esperamos formar no sólo estudiantes jóvenes que quieren aprender, sino también
personas jóvenes con valores. Este manual de padres de familia y alumnos contiene las reglas y
responsabilidades que implica formar parte de nuestra comunidad, y las consecuencias por no
honrarlas. Espero que ustedes, como padres y alumnos, nos apoyen en nuestra meta de mejorar
todos los aspectos del aprovechamiento académico y cultural en la escuela. Este manual contiene
secciones copiadas de varias de nuestras políticas, las cuales se pueden encontrar en nuestra
página web.
VISIÓN
Ser una institución bicultural que educa individuos con valores universales, que entienden la
comunidad global y florecen en ella como ciudadanos productivos.
MISIÓN
Proveer instrucción de calidad apegada a estándares internacionales:
- alentando el uso de habilidades cognitivas de orden superior
- el fomento de valores universales
- el trabajo colaborativo
- el uso de la tecnología como herramienta de aprendizaje.
PRINCIPIOS Y MODELO EDUCATIVOS
Nuestra manera de enseñar en la institución se basa en el constructivismo: un estilo que requiere
instrucción centrada en los alumnos, básicamente dejando que los alumnos creen y controlen su
propio ambiente de aprendizaje y descubrir respuestas ellos mismos, con el maestro tomando el
papel de guía o facilitador. Estudios demuestran que este tipo de ambiente escolar ayuda a
desarrollar habilidades cognitivas de orden superior que pueden ser útiles en todos ámbitos de la
vida. Consulte la imagen abajo:
4
Nuestra planeación se guía por los Aprendizajes Esperados de los programas de la SEP (Secretaría
de Educación Pública), y de los estándares Common Core utilizados en los Estados Unidos de
América.
Mientras ASP aspira a ser una escuela completamente constructivista, con aprendizaje enfocado en
el alumno, y el descubrimiento guiado de conocimiento, también reconocemos la necesidad por
reglas, respetadas por todos.
ADMISIONES
Criterios de Admisión
Nosotros en la Escuela Americana de Pachuca sabemos que una experiencia exitosa
escolar ocurre cuando los padres muestran evidencia de ser:
- Deseosos de un programa académico bilingüe sólido.
- Solidarios con su hijo/a tomando responsabilidad de su comportamiento, autocontrol
y en cierta medida, aprendizaje.
- Comprometidos con los programas y actividades que la escuela ofrece y formando
parte de una comunidad amplia.
Admisiones no discriminatorias
De conformidad con la Ley Mexicana de Educación, nosotros en la Escuela Americana de
Pachuca admitimos alumnos de cualquier raza, color, sexo, religión, nacionalidad u origen
étnico, con todos los derechos, privilegios, programas y actividades generalmente
acordadas o disponibles en todas las escuelas. ASP no discrimina en base a raza, color,
sexo, religión, nacionalidad u origen étnico en la administración de sus políticas educativas,
actividades extra curriculares, atletismo y otros programas administrados.
Grupos de Edad - Kindergarten 1 (K1): los alumnos deben tener tres (3) años en o antes de diciembre 31 de ese año.
- Kindergarten 2 (K2): los alumnos deben tener cuatro (4) años en o antes de diciembre 31 de ese año.
- Kindergarten 3 (K3): los alumnos deben tener cinco (5) años en o antes de diciembre 31 de ese año.
- Primary 1 (P1): los alumnos deben tener seis (6) años en o antes de diciembre 31 de ese año.
- Primary 2 (P2): los alumnos deben tener siete (7) años en o antes de diciembre 31 de ese año
- Primary 3 (P3): los alumnos deben tener ocho (8) años en o antes de diciembre 31 de ese año.
- Primary 4 (P4): los alumnos deben tener nueve (9) años en o antes de diciembre 31 de ese año.
- Primary 5 (P5): los alumnos deben tener diez (10) años en o antes de diciembre 31 de ese año.
- Primary 6 (P6): los alumnos deben tener eleven (11) años en o antes de diciembre 31 de ese año.
- Secondary 1 (S1): los alumnos deben tener doce (12) años en o antes de diciembre 31 de ese año.
- Secondary 2 (S2): los alumnos deben tener trece (13) años en o antes de diciembre 31 de ese año.
- Secondary 3 (S3): los alumnos deben tener catorce (14) años en o antes de diciembre 31 de ese año.
Excepciones
Para niños nacidos en diciembre, por ejemplo, quienes están entre los más jóvenes en su
grupo, los padres y la escuela pueden llegar a un acuerdo y pedir a la Secretaría de
Educación Pública (SEP) repetir el año o ser considerados para un grupo de año anterior.
5
Fechas de Admisiones
Las Preinscripciones comienzan en febrero de cada año para el siguiente ciclo escolar,
pero se considerarán todas las solicitudes cuando se presenten durante el transcurso del
año.
Para más información, favor de consultar nuestra política de Admisiones en nuestra página
web.
ESTRUCTURA DEL DÍA ESCOLAR
1.1 Todos los niveles empiezan el día a las 08:00AM, y alentamos que nuestros alumnos
lleguen antes a sus salones.
1.2 En días aleatorios, haremos Operación Mochila, la revisión de mochilas y uso de
detector de metales, siguiendo las estipulaciones de leyes Mexicanas sobre los
Derechos Humanos y nuestra seguridad escolar.
1.3 Los alumnos deben llegar a su salón a las 08:00AM, con todos los materiales
necesarios, los libros y libretas que necesitarán para el día escolar. En Secundaria, los
alumnos pueden tener acceso a sus lockers antes de las 08:00AM, después de las
15:20PM, y durante los recreos.
EL HORARIO DE PREESCOLAR
K1: 08:00-10:00 Actividades, 10:00-10:40 Recreo, 10:40-13:30 Actividades.
K2: 08:00-10:40 Actividades, 10:40-11:20 Recreo, 11:20-14:00 Actividades.
K3: 08:00-11:20 Actividades, 11:20-12:00 Recreo, 12:00-14:30 Actividades.
HORARIO PRIMARIA BAJA (1º 2º 3º)
08:00-10:00 Clases, 10:00-10:30 Recreo, 10:30-12:00 Clases, 12:00-12:20 Recreo, 12:20-15:20
Clases
HORARIO PRIMARIA ALTA (4º 5º 6º)
08:00-11:00 Clases, 11:00-11:30 Recreo, 11:30-13:00 Clases, 13:00-13:20 Recreo, 13:20-15:20
Clases
HORARIO SECUNDARIA
08:00 – 08:50 – Periodo 1
08:50 – 09:40 – Periodo 2
09:40 – 10:30 – Periodo 3
10:30 – 10:50 – RECREO (Los alumnos no pueden permanecer en sus salones)
10:50 – 11:40 – Periodo 4
11:40 – 12:30 – Periodo 5
12:30 – 13:20 – Periodo 6
13:20 – 13:40 – RECREO (Los alumnos no pueden permanecer en sus salones)
13:40 – 14:30 – Periodo 7
14:30 – 15:20 – Periodo 8
15:30 – 16:30 –CLASE EXTRA (Asistencia decidida por personal de la escuela)
6
Las excepciones a los horarios antes mencionados en los 3 niveles escolares son: Honores los
días lunes, algunos eventos o días de celebración mencionados en el calendario escolar.
Les avisaremos con anticipación a los padres de familia si hay algún cambio.
En secundaria, las clases extras son de matemáticas, ciencias y español. Si identificamos un
alumno con bajo rendimiento en alguna de estas materias, él/ella será obligado/a a asistir a
la clase extra.
En primaria, todos los maestros titulares ofrecen una hora de clase extra a la semana,
abierto a todos alumnos, para trabajo remedial y/ o para resolver dudas.
ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES Las actividades extracurriculares que ofrece ASP para el ciclo 2017-18 son:
Preescolar: Futbol mixto, basquetbol mixto, danza, ajedrez mixto, artes visuales.
Primaria: Futbol niños, futbol niñas, basquetbol niños, basquetbol niñas, tenis de mesa mixto,
Porristas para niñas, danza para niñas, ajedrez mixto, hockey mixto, malabares mixto.
Secundaria: Futbol niños, futbol niñas, basquetbol niños, basquetbol niñas, tenis de mesa
mixto, porristas para niñas, danza para niñas, ajedrez mixto, hockey mixto, malabares mixto.
La escuela también ofrece sus instalaciones para cursos organizados por padres, como
francés o Taekwondo. ASP está abierta a escuchar sugerencias de alumnos y padres de
familia.
La lista de actividades extracurriculares está sujeto a cambios.
PROGRAMAS DE ESTUDIO
A través de Preescolar y Primaria, los alumnos tendrán 2 maestros titulares, uno que da su
clase en inglés (inglés, matemáticas, ciencias, ciencias sociales) y otro que da su clase en
español (español, matemáticas, ciencias y ciencias sociales). Sus clases ‘especiales’ son
Artes Visuales, Música y Educación Física. En Preescolar y Primaria, el programa SEP se
enseña en español la mitad del día, y un programa basado en Common Core se enseña en
inglés en la otra mitad.
En Secundaria, algunas materias se enseñan en español (Historia de México, español, etc.) y
algunos se enseñan en inglés (Historia Mundial, Formación Cívica y Ética). En Secundaria,
todos los programas de estudio se basan en el programa SEP, traducido cuando es
necesario, complementado por materiales de Common Core cuando es posible.
Los maestros deberán compartir sus programas de estudio anuales o bimestrales al inicio del
año escolar, y trabajar con coordinadores/ directores de su nivel escolar para adaptarlas
mientras transcurre el año.
7
EVALUACIÓN
En Preescolar, los alumnos son evaluados considerando sus habilidades en campos de
desarrollo. Estas habilidades se consideran ‘logradas’ o ‘en proceso’, y no utilizamos cifras
para evaluar a los niños.
En Primaria y Secundaria, los alumnos se evalúan de la siguiente manera:
70% de su calificación para cada bimestre son trabajos hechos a través del bimestre,
logrando los aprendizajes esperados del bloque. 30% de su calificación son exámenes y/o
proyectos finales, lo cual significa que el trabajo de día a día tiene más peso.
Todas las calificaciones de los niños a través del bimestre se suben a nuestra plataforma,
educatewithdata.com. Los padres de familia tienen acceso a la plataforma y pueden
consultar el progreso de su hijo/a.
La SEP no nos permite otorgar una calificación menos de 5/10 en ninguna materia, sin
embargo, las calificaciones que suben los maestros pueden variar de 0 a 10. Nuestro
sistema escolar educatewithdata.com automáticamente convierte cualquier promedio
menor a 5 en un 5 final.
En las primeras semanas del próximo ciclo escolar, ASP se compromete a ofrecer sesiones
de preparación para padres de familia sobre el uso de nuestra plataforma, y así acceder
fácilmente a la información de su hijo/a.
En Preescolar, los alumnos deben llevar el libro de estudiante y libro de trabajo del título ‘Big
Fun’ de la editorial Pearson. En Primaria, los alumnos deben tener 5 módulos del libro de
inglés, ‘Learning Journeys’ (que forman un solo libro), y también un libro llamado ‘Envision
Math’ para matemáticas.
En Secundaria, los alumnos deben tener el libro ‘Reader’s Journey’, de un grado inferior al
suyo de ellos, debido a la dificultad en utilizar un libro diseñado por nativos, para nativos.
TAREAS DE CASA
Las tareas en ASP se utilizan para acabar trabajos de clase que el alumno no terminó, pero
también pueden ser utilizadas para reforzar un tema que el maestro ya presentó, o como
trabajo de extensión o remedial.
Los maestros no pedirán tareas relacionadas con algo que todavía no han visto o
presentado de alguna forma.
8
UNIFORME
Esta información también se encuentra en nuestra Política de Uniforme en la página web.
Se usarán zapatos negros formales con este uniforme. Las niñas deben usar también
calcetas blancas que lleguen a la rodilla.
Será necesario el uso de tenis con el uniforme deportivo, de preferencia de color negro,
blanco o gris.
9
INSTRUCCIONES ESTÁNDAR DE UNIFORMES
1.1 Las indicaciones de uniforme son las siguientes
1.2 Lunes: Es necesario traer Uniforme Formal
- Zapatos color negro
- Calcetas a la altura de la rodilla y falda gris (niñas)
- Pantalón gris (niños)
- Camisa blanca de la escuela
- Suéter azul de la escuela
o uniforme deportivo si el niño/a tiene Educación Física ese día. (El pants, camiseta
deportiva blanca o gris, y tenis).
Martes: Los alumnos pueden escoger entre el formal y el deportivo aunque no tengan
deportes. (Si tienen deportes, tienen que traer puesto el pants.)
Miércoles: Los alumnos pueden escoger entre el formal y el deportivo aunque no
tengan deportes. (Si tienen deportes, tienen que traer puesto el pants.)
Jueves: Los alumnos pueden escoger entre el formal y el deportivo aunque no tengan
deportes. (Si tienen deportes, tienen que traer puesto el pants.)
Viernes: Los alumnos pueden escoger entre el formal y el deportivo aunque no
tengan deportes. (Si tienen deportes, tienen que traer puesto el pants.)
1.3 Para ocasiones especiales (ceremonias, fotografías, etc.) la escuela se reserva el
derecho de cambiar lo anterior, pero informará a los padres con anticipación en tales
casos. En caso de que el mencionado evento sea en un día en que el/la niño/a
tenga Educación Física, se les pedirá traer ambos uniformes y cambiarse en el
momento apropiado.
1.4 En viajes escolares, se espera que los alumnos usen uno de los dos uniformes estándar:
formal o deportivo, será decidido por los organizadores del viaje y
coordinadores/directores.
1.5 Los jeans no se permiten en ningún día, ni se permiten suéteres o sudaderas de
colores no autorizados.
10
MESES FRÍOS
Las autoridades escolares entienden que, en meses más fríos, las opciones de uniforme
estándar pueden no ser suficientes. Existen chamarras y chalecos disponibles, pero son un
extra opcional.
1.6 Los estudiantes pueden usar una chamarra o abrigo en días fríos. Las chamarras o
abrigos deben ser negros, azules o grises (o una combinación de ellos). Las chamarras
de otros colores no son permitidas. Esto especialmente se refiere a colores
fluorescentes o colores como rojo, que no tiene relación con la ASP. Pedimos que las
chamarras sean lo más lisas posible, sin marcas visibles.
1.7 La escuela no permite el uso de sudaderas con capucha o suéteres que no del sean
el uniforme escolar oficial. Los estudiantes tienen un suéter o chaleco, la chamarra de
los pants y una chamarra externa para escoger o combinar. Eso debe ser más que
suficiente para no dejar entrar el frío.
MESES CÁLIDOS
1.8 Como es visible en la imagen compuesta, existen shorts disponibles para el uniforme
deportivo. Los alumnos pueden quitarse el suéter o la sudadera de los pants en
cualquier momento si están incómodos. Modelos de shorts, formales o deportivos, que
no son parte del uniforme oficial no son permitidos en ningún momento.
CABELLO, MAQUILLAJE, ACCESORIOS Y JOYERÍA
2.1 Enérgicamente avisamos que los alumnos no usen tintes para cambiar el color de su
cabello, no está prohibido cuando usen colores naturales. A los estudiantes que
lleguen a la escuela con colores que no sean naturales no se les permitirá la entrada y
se llamará a sus padres, esto incluye rayos o luces de colores no naturales.
2.2 Mohawks, diseños o patrones rasurados en el cabello no son permitidos.
2.3 Los piercings son permitidos únicamente en las orejas, deben usarse aretes pequeños.
2.4 Los siguientes accesorios no son permitidos en la escuela, y el personal deberá pedir a
los alumnos removerlos de inmediato:
- Aretes oscilantes
- Anillos
- Uñas postizas (deberán ser removidas antes del siguiente día de escuela)
- Decoraciones en las uñas (como joyas)
- Esmalte de uñas de cualquier color (se permite transparente)
- Maquillaje excesivo (como se define a discreción de las autoridades escolares)
- Cualquiera de las prendas arriba mencionadas
2.5 Si el estudiante regresa con alguno de estos artículos después de haber sido advertido
de esto, los padres de familia serán contactados.
11
2.6 Los tatuajes de henna también están prohibidos. Por favor estén enterados de que no
se permitirá la entrada a clases normales a los alumnos con tatuajes de henna visibles,
y tendrán que trabajar en suspensión. Pedimos a los padres de familia ser conscientes
de no permitir a los estudiantes ponerse tatuajes de henna o similares al final de las
vacaciones.
CONSECUENCIAS DE LLEGAR CON EL UNIFORME EQUIVOCADO
3.1 Llegar a la escuela con el uniforme incompleto o incorrecto cuenta como una falta
me.nor (consulte la sección de esta guía llamada ‘Comportamiento’)
3.2 Los padres serán contactados para que sepan que los estudiantes están vestidos de
manera incorrecta para las actividades del día.
3.3 La escuela se reserva el derecho de no permitir a los alumnos participar en ciertas
actividades si no están correctamente vestidos para ellas.
3.4 Si el estudiante consistentemente llega con uniforme incorrecto o incompleto a pesar
de varias advertencias y comunicación previa con los padres, se hará acreedor a
una sanción informando previamente a los padres.
.
DÍAS SIN UNIFORME
4.1 Las autoridades escolares algunas veces organizan un día opcional sin uniforme,
cuando los alumnos pueden venir vestidos con ropa casual por un costo de $10
pesos.
4.2 Sin uniforme no significa que no haya restricciones. Los estudiantes deberán vestir
ropas que no contengan palabras o imágenes ofensivas, que no sean reveladores
(ombligueras, faldas cortas, etc.)
4.3 Las restricciones de maquillaje, joyería y accesorios también aplican en días sin
uniforme.
4.4 La meta de recaudación de fondos será compartida con la comunidad escolar antes
del día sin uniforme, y evidencia de los resultados será compartida posteriormente.
HABLANDO EN INGLÉS
Para más información, consulte nuestra Política de Comportamiento en la página web.
1.1 En 2017-18, ASP estará regresando a la promoción de inglés hablado en el campus en
todo momento, incluyendo recreo, excepto en las siguientes circunstancias:
1.2 El estudiante está con su maestro de español, o al maestro imparte su clase en
español.
1.3 El estudiante está hablando con un empleado que no hable en inglés, y por lo tanto
porta una identificación de color específico (ID).
1.4 El estudiante está ordenando comida al personal que no habla inglés en la cafetería.
12
1.5 En 2017-18, se pedirá a todos los miembros del personal educativo usar una
identificación con código de color que permita a los estudiantes saber a quién DEBEN
hablarle en inglés. Todo el personal que hable en inglés usará IDENTIFICACIÓN con
franjas AZULES. Todo el personal que no hable inglés usará IDENTIFICACIÓN con franjas
AMARILLAS.
1.6 Los maestros de todas las materias que se imparten en inglés tendrán una calificación
separada para uso de inglés en su clase que aparecerá en la boleta al final del
término (bimestre). Éstas calificaciones de uso de inglés serán promediadas con las
otras materias en donde se espera se hable inglés entre los estudiantes, y compartidas
como una calificación de uso de inglés en clase.
1.7 Todos los maestros de guardia o cualquier maestro caminando por la escuela que
escuche que se hable español en el recreo mientras los estudiantes caminan por el
campus, deben también reportar estos incidentes al maestro de inglés (en Primaria) y
a los consejeros en Secundaria. El no hablar inglés en el campus en todo momento, se
considerará como mala conducta y resultará en un reporte en el sistema que afecta
su calificación de comportamiento.
1.8 Las reglas también aplican a maestros. Cada maestro con IDENTIFICACIÓN AZUL
debe hablar inglés en todo momento con los estudiantes y demás miembros del
personal. Ellos pueden únicamente hablar con otros empleados en español si su
IDENTIFICACIÓN es AMARILLA. Si un estudiante escucha a un maestro hablando en
español cuando él/ella debería estar hablando en inglés, el estudiante puede
reportar al maestro con cualquiera de los directivos.
PASES DE SALIDA Y PUNTUALIDAD
PASES DE SALIDA
2.1 A todos los maestros en Primaria y Secundaria se les dan una gama de Pases de
Salida al inicio de cada año escolar. Cuando un estudiante necesita ir al baño, al
doctor, o a otro lugar durante el horario de clases, él/ella debe pedir un Pase de
Salida del maestro, el cual debe regresar al maestro a su regreso. Si pierden un Pase
de Salida o no lo regresan al maestro, esto será reportado a los padres de familia,
quienes tendrán que pagar $20 pesos para reemplazarlo.
2.2 Los estudiantes no deben estar caminando de un lugar a otro en el campus sin un
pase de salida, o acompañados de un adulto durante el horario de clases, con la
excepción de un periodo de Educación Física, o ir/regresar de un salón ajeno
(Música, Artes, etc.)
2.3 Si un estudiante es encontrado rompiendo esta regla él/ella debe incurrir en una
detención de 10 minutos al final del día de clases. Si esto ocurre dos veces en un día
de escuela, la detención será de 20 minutos, y así consecutivamente. No se harán
excepciones a esta regla, aun si el estudiante tiene extra clase (la cual usualmente
comienza de 15 a 20 minutos después de finalizar el día de escuela).
13
2.4 Si se solicita un Pase de Salida y el maestro no tiene uno, se solicita al maestro escribir
una nota que lleva el alumno para permiso, aún si es para ir al baño. Se debe
devolver esta nota al maestro.
DETENCIÓN POR IMPUNTUALIDAD O INFRACCIONES DE PASE DE SALIDA
3.1 Se espera que los alumnos estén en sus salones puntualmente al comienzo del día, al
inicio de todos los periodos, incluyendo los periodos después de los recesos, o de
Educación Física. Ya sea el prefecto o consejero de cada nivel visitará cada salón
diez minutos después del inicio de cada periodo, y los maestros entregarán una lista
con los nombres de loes estudiantes que llegaron tarde, y por cuánto tiempo.
3.2 El consejero o prefecto calcula el total y en el último periodo del día antes de 3:15PM,
contacta a los padres por teléfono, y en caso de que no haya respuesta, envía un
correo electrónico a los padres de loes estudiantes que llegaron tarde, haciéndoles
saber que esos estudiantes estarán quedándose en detención después de la escuela
por una cantidad acumulada del tiempo en que estuvieron tarde ese día, o como
resultado de no seguir las instrucciones del Pase de Salida.
3.3 Los maestros también se reservan el derecho de reportar a alumnos que salgan del
salón sin ninguna razón o a quienes se les confió una tarea, pero tomaron un tiempo
no justificado. Este tiempo también puede ser recuperado como detención.
3.4 Los estudiantes no pueden posponer las detenciones por caminar en el campus sin
permiso o sin Pase de Salida, o por retardo a clases, moviendo su detención a otro día
o comprando comida, o socializando antes de presentarse a la detención. El tiempo
del retardo a su detención es agregado al final de su detención, y no se permite
comida o bebida que no sea agua en la detención.
3.6 Las detenciones serán en silencio, y los estudiantes deberán ya sea trabajar en
proyectos de sus clases, o deben escribir una carta a sus padres explicando porqué
están en detención. Es una decisión de los alumnos si él/ella desea escribir en la carta
si siente que la detención es injusta. Si los estudiantes no siguen las reglas de su
detención, ésta será extendida.
CALIFICACIONES Y TRABAJO ENTREGADO FUERA DE PLAZO Aplica a Secundaria y Primaria Alta
Mientras que es importante notar que es prioritaria la capacidad del alumno en lograr una
meta de aprendizaje, y que debe tener precedente cuando hace el trabajo, también es
importante que se fijen límites y penalizaciones para aceptación de trabajo fuera de plazo
donde no sea una circunstancia justificable.
4.1 La calificación mínima que un maestro pueda dar como promedio final en cualquier
materia, de conformidad con las leyes mexicanas es 5/10 (consulte la sección de
evaluación). Para recibir 10/10 un estudiante debe demostrar en su trabajo que
él/ella ha comprendido la tarea, y completarla totalmente, demostrando una
habilidad para cumplir con el objetivo de aprendizaje requerido.
14
4.2 Es importante notar la diferencia entre un trabajo hermosamente presentado que no
demuestre tal habilidad, y un trabajo que muestre la habilidad, pero no sea
particularmente bonito.
4.3 Un trabajo que demuestre la habilidad y cumpla las expectativas del maestro, Y sea
entregado A TIEMPO, probablemente obtendrá 10/10.
4.4 La misma pieza de excelente trabajo entregada con uno o dos días de retraso
(incluyendo fines de semana) podrá recibir únicamente un 9/10. Se perderá un punto
de la calificación por cualquier trabajo que sea entregado uno o dos días tarde. Lo
que significa que, si un trabajo merece 8 por su contenido, recibirá un 7 si es
entregado tres o cuatro días tarde.
4.5 La misma pieza de excelente trabajo entregada con tres o cuatro días de retraso
(incluyendo fines de semana) podrá recibir únicamente un 8/10. Se perderán dos
puntos de la calificación por cualquier trabajo que sea entregado tres o cuatro días
tarde. Lo que significa que, si un trabajo merece 8 por su contenido, recibirá un 6 si es
entregado tres o cuatro días tarde.
4.6 La misma pieza de excelente trabajo entregada con más de cuatro días de retraso
(incluyendo fines de semana) podrá recibir únicamente un 7/10. Se perderán tres
puntos de la calificación por cualquier trabajo que sea entregado más de cuatro días
tarde. Lo que significa que, si un trabajo merece 8 por su contenido, recibirá un 5 si es
entregado más de cuatro días tarde.
4.7 Un maestro puede dar extensiones, o puede considerar las razones de un niño/a para
entregar el trabajo tarde (explicado por el niño/a o por los padres de familia). Un
maestro puede también en consulta con su director o coordinador, o el director de
Servicios de Apoyo Educativo, decida hacer una excepción a estas reglas en
circunstancias especiales. Sin embargo, debe saberse que las autoridades escolares
respaldan totalmente a los maestros en la implementación de la escala de tiempo en
cuestión.
MANEJO DEL COMPORTAMIENTO
5.1 Existe espacio para debatir de lo que constituye un “mal comportamiento” en las
escuelas. Hemos decidido basar nuestro sistema en las leyes nacionales y estatales,
categorizando instancias de comportamiento no deseable en dos categorías: “Faltas
Menores” y “Faltas Serias”.
5.2 Las Faltas menores incluyen, pero no se limitan a:
Faltar al respeto persistentemente interrumpiendo a él/ella sin razón, gritando en el
salón a menos que sea autorizado por el maestro, intencionalmente no seguir las
instrucciones del salón, hablando sobre temas inapropiados, hablando a compañeros
o al maestro durante clases en inglés, saliendo del salón sin permiso, en algunos casos
mal uso de la tecnología (ver la Política de Tecnología, o aquí la sección de
Tecnología), el no traer los libros necesarios/ equipo a la clase, toque inapropiado a
otro alumno (consensual) o a si mismo, intencionalmente excluir a otros, haciendo
comentarios despectivos sobre otros estudiantes o maestros, copiar el trabajo de
alguien más o dar a otro las respuestas (cuando no se esté trabajando en equipos),
destruir o vandalizar el trabajo de las personas.
5.3 Faltas serias incluyen, pero no se limitan a:
15
Cualquier instancia hablada, escrita o gesticulada de racismo, homofobia, bullying
(en línea, en persona o por teléfono – leer la política Anti-Bullying para mayor
información) discriminación física o emocional de otro ser humano, chantaje,
mensajes sexuales, ver, compartir o hablar abiertamente sobre contenido adulto o
temas que no son relacionados a la clase (consulte la Política de Tecnología, o aquí
sección de tecnología), maldecir o hacer gesticulaciones ofensivas, toque
inapropiado de otro estudiante que no sea consensual, hacer trampa en un examen,
pelea física o verbal, amenazando a alguien más, insultando directamente al
maestro, intencionalmente destruir o dañar la propiedad escolar, robar.
REPORTES DE COMPORTAMIENTO
El próximo ciclo escolar, 2017-18, estaremos manejando una calificación de
comportamiento. La calificación está controlada por los prefectos/ consejeros/
psicólogos/ psicopedagogos en cada nivel de la escuela. Cada alumno empieza el
bimestre con 10, y cuando un maestro manda un reporte (escrito, digital o verbal) de
un mal comportamiento en su clase, el consejero/ psicólogo/ psicopedagogo/
prefecto sube una nota a la página de comportamiento del alumno, y el 10 baja 0.5
por cada incidente. Los papás podrán ver esta página a lo largo del curso escolar, y
la calificación final puede ser de 1 a 10 en esta categoría. La calificación aparecerá
en la boleta final.
CONSECUENCIAS PARA FALTAS MENORES
6.1 Los maestros harán una nota de ofensas menores y la compartirán con
consejeros/prefectos/coordinadores y director del nivel escolar. Considerando la
cantidad y naturaleza de la ofensa, las consecuencias pueden ser una o varias de las
siguientes:
- Detención después de clases, con notificación a padres de familia.
- Reporte de Comportamiento.
- Contacto/cita con los padres de familia.
- Tarjeta de reporte de una semana (comentarios sobre comportamiento en cada
clase durante una semana, compartido con los padres de familia diariamente y
firmado) con una reunión padres de familia-estudiante al final de la semana para
revisar el comportamiento.
6.2 En caso de faltas menores consistentes sin cambio de comportamiento:
- Suspensión en la escuela (el alumno es aislado de sus compañeros con receso en
diferentes tiempos, trabajando solo). Los padres de familia son notificados de esta
acción.
- Reporte de Comportamiento.
- Cambiar al alumno de un grupo a otro.
- Suspensión de participación en actividades extracurriculares como deportes, o
participación en el Consejo Estudiantil.
CONSECUENCIAS PARA FALTAS SERIAS
7.1 Dependiendo de la naturaleza del incidente, el estudiante puede ser removido del
salón instantáneamente y colocado en suspensión en la escuela, mientras los padres
16
de familia son contactados. Considerando la naturaleza del incidente, la(s)
consecuencia(s) pueden ser una o varias de las siguientes:
- Suspensión en la escuela y detención(es) después de la escuela, con los padres de
familia notificados, seguido de un reporte y supervisión para reintegración en la
comunidad escolar.
- Posible cambio del perpetrador de un grupo a otro.
- Expulsión permanente. La ASP, de conformidad con la ley educativa, se reserva el
derecho a expulsar permanentemente a los alumnos que cometan una ofensa
que sea considerada como haber dañado otro miembro de la comunidad escolar
ya sea físicamente o psicológicamente, y en donde la reintegración del estudiante
puede ocasionar daño psicológico o físico adicional a la víctima.
7.2 Debe ser notado que los incidentes que ocurran fuera de las horas de escuela, en
donde tanto la víctima como el perpetrador sean miembros de la comunidad
escolar, se tratarán de la misma forma, si es que las autoridades de ASP reciben
prueba tangible de que el incidente ha ocurrido. Por ejemplo, si el estudiante A ha
obtenido información privada sobre el estudiante B, y le está amenazando con
exponer la información si el estudiante B no hace lo que el estudiante A dice, esto
será considerado como chantaje, y relevante para acción de la escuela AUN SI el
chantaje ocurre fuera de las horas de escuela, precisamente debido a que esto
afecta a la comunidad escolar. Si el estudiante B comparte evidencia del chantaje
con las autoridades escolares, aun cuando tuvo lugar fuera de las horas de escuela,
entonces la escuela tomará acción disciplinaria, la cual en este caso en particular de
chantaje puede resultar en la expulsión permanente del perpetrador.
DETENCIONES POR FALTAS SERIAS O MENORES
8.1 Cuando el director y/o coordinador junto con el/los maestros(s) deciden dar
detención a un estudiante por “mal comportamiento”, los padres serán notificados y
los estudiantes cumplirán su detención el mismo día, cuando sea posible.
8.2 Las detenciones por “mal comportamiento” duran media hora. Es requisito que el
estudiante escriba una carta a sus padres explicando porqué él/ella está en
detención. Cuando un alumno/a ha terminado puede trabajar en proyectos de clase
o tarea hasta que la detención termine, en silencio.
INCENTIVOS y RECOMPENSAS
9.1 Es fácil enfocarse en mal comportamiento, pero la ASP quiere también recompensar
el buen comportamiento, el trabajo arduo y las demostraciones de valores.
Nuestros valores principales en ASP son:
1. Respeto
2. Generosidad
3. Perseverancia
4. Responsabilidad
5. Integridad
17
Cualquier acción que demuestra considerable comprensión de estos valores seguramente
resultará en una recompensa y los estudiantes por lo tanto son incentivados a priorizar este
tipo de comportamiento.
9.2 En Primaria todos los grupos estarán utilizando la plataforma en línea, Class Dojo. Los
estudiantes crean avatares en la plataforma digital, y todos los maestros con quienes
trabajan y los coordinadores/directores de esa sección tienen acceso a esos
avatares. Los puntos son otorgados por “buen comportamiento” o demostración de
uno de los 5 Valores Principales, y los puntos pueden quitarse en instancias de “mal
comportamiento”. Los padres pueden bajar la aplicación en sus celulares y reciben
notificaciones durante el día cada vez que su hijo/a obtiene un punto o lo pierde,
verá por qué. Cada maestro individual de primaria puede decidir sobre los premios y
el monto de puntos acumulados que corresponden a un premio, una vez que él/ella
conozca a sus alumnos pueden decidir juntos sobre las recompensas. Éstas pueden
incluir diferentes actividades como tiempo con iPads, pijamadas, receso extendido,
etc., dependiendo de los deseos de los estudiantes.
9.3 En Secundaria, los maestros entregarán boletos que se llaman ‘Méritos’ por “buen
comportamiento” por excelente trabajo o por demostrar una comprensión de uno de
los valores principales.
9.4 Los estudiantes pueden conservar estos méritos y al llegar a diez, intercambiarlos en la
oficina de Secundaria por una tarjeta iTunes. La administración de secundaria
conservará una nota de los estudiantes con más méritos en cada grado/nivel para un
premio especial de fin de año.
SERVICIOS DE SOPORTE EDUCATIVO (ESS)
Para más información, consulte nuestra Política de ESS en nuestra Página Web.
PAPEL DEL DEPARTAMENTO ESS
1.1 Las responsabilidades del Director ESS pueden incluir:
- Supervisar la operación diaria de la política ESS de la escuela.
- Coordinar la prestación del servicio para los niños/as bajo la supervisión del
Departamento ESS.
- Enlace y asesoría a compañeros maestros.
- Enlace y asesoría con las asistentes de apoyo de enseñanza.
- Supervisar los registros de todos los niños bajo supervisión del Departamento ESS.
- Enlace con padres de niños bajo supervisión del Departamento ESS.
- Contribuir a la capacitación en la escuela del personal.
18
- Enlace con agencias externas incluyendo los servicios de apoyo y psicología
educativa de SEP, servicios de salud y social, así como instituciones voluntarias.
MONITOREAR EL PROGRESO DE LOS NIÑOS/AS
2.1 El sistema de la escuela para observar y evaluar el progreso de los niños/as de forma
individual brindará información sobre áreas en donde un niño/a no está progresando
satisfactoriamente. Bajo estas circunstancias, los maestros pueden necesitar consultar
al Director ESS para considerar qué más puede hacerse.
2.2 Esta revisión puede llevar a la conclusión de que el alumno/a requiere mayor ayuda
de la que está disponible normalmente dentro de la clase o materia en particular. La
prueba clave de necesidad de acción es la evidencia de que las tasas de progreso
actuales son inadecuadas.
2.3 Progreso adecuado puede definirse de diferentes formas. Puede ser progreso que:
- Cierra la brecha de rendimiento entre el/la niño/a y sus compañeros.
- Evita que la brecha de rendimiento crezca.
- Progreso similar al de los compañeros que comenzaron de la misma base de
rendimiento, pero menos que la mayoría de los compañeros.
- Empata o mejora la tasa de avance previa del niño/a, asegura acceso a toda la
currícula.
- Demuestra una mejora en autoayuda, habilidades sociales o personales
- Demuestra mejoras en el comportamiento del niño/a.
ELEMENTOS DE LA REVISIÓN
3.1 El Director ESS, en coordinación con los psicólogos, consejeros, directores de nivel y
maestros, usarán los resultados de las pruebas diagnósticas en las primeras semanas
del año escolar, los resultados previos MAP en algunos casos, y las observaciones de
maestros y directivos para determinar cuáles estudiantes pueden requerir análisis
adicional. Empleando estas herramientas, el caso individual será referido al
departamento ESS. Todas las herramientas de evaluación inicial serán recolectadas
en un expediente de alumno ESS.
3.2 Los miembros del departamento ESS comenzarán una serie de todas o algunas de las
siguientes medidas: observaciones en grupo o en receso, pruebas psicométricas o
pedagógicas, actividades específicas o entrevistas en el estudiante y crearán un
análisis resumido inicial, con el conocimiento de los padres de familia.
3.3 En este punto, el departamento ESS decidirá en base a sus resultados, ya sea
procediendo con la creación de un plan para ayudar al estudiante, o que el
estudiante no requiere ESS. En este punto todas las observaciones y resultados hasta
este punto son compartidos con los padres de familia, a pesar del resultado, en una
reunión.
19
INTERVENCIONES (ACCIÓN DE LA ESCUELA)
4.1 Cuando el Departamento ESS identifica un niño/a que requiera del ESS, el maestro de
grupo o un maestro ESS proporcionará las intervenciones que son adicionales a
aquellas proporcionadas como parte de la currícula diferenciada normal de la
escuela. Esta se llamará Acción de la Escuela, o Intervención.
4.2 Los detonantes de la intervención a través de Acción de la Escuela serán
preocupación, respaldada por evidencia, sobre un niño/a quien a pesar de recibir
oportunidades de aprendizaje diferenciado presente:
- Poco o ningún progreso aun cuando las formas de enseñanza están enfocadas
particularmente en el área débil del niño/a.
- Signos de dificultad en desarrollar conocimientos o habilidades matemáticas las
cuales resultando en poco rendimiento en algunas áreas curriculares.
- Dificultades emocionales o de comportamiento las cuales no son aminoradas por las
técnicas de manejo de comportamiento usualmente empleadas en la escuela.
- Problemas sensoriales o físicos, y continúa haciendo poco o ningún esfuerzo a pesar
de las provisiones del equipo de especialistas.
- Dificultades de comunicación y/o interacción, y sigue haciendo poco o ningún
progreso a pesar de la provisión de una currícula diferenciada.
4.3 En algunos casos, profesionistas externos de la salud o servicios sociales pueden ya
estar involucrados con el niño/a. En donde estos profesionistas no han estado ya
trabajando con el personal de la escuela, el Director ESS puede contactarlos si los
padres de familia están de acuerdo. El Director ESS respaldará evaluación adicional
del menor, asistiendo en planear apoyo futuro para ellos en discusión con colegas y
monitorear la acción tomada. El maestro de grupo del niño y el maestro ESS asignado
al niño/a supervisado por el Director ESS, quedará responsable de trabajar con el
niño/a diariamente, así como para planear y entregar un programa individualizado.
Los padres siempre serán consultados e informados de las acciones tomadas para
ayudar al Niño/a, y el resultado de esta acción.
FORMA DE LAS INTERVENCIONES
5.1 El Director ESS y el maestro de grupo decidirán sobre la acción requerida para ayudar
al niño/a para progresar en vista de su evaluación anterior. Esto puede incluir:
- Diferentes materiales de aprendizaje o equipo especial.
- Apoyo grupal o individual
- Tiempo adicional con un miembro del equipo ESS para concebir la naturaleza de la
intervención planeada y para monitorear su eficacia.
- Desarrollo o capacitación de personal para introducir estrategias más efectivas.
- Acceder a los servicios de apoyo SEP para un consejo único u ocasional sobre
estrategias o equipo.
20
PLANES EDUCATIVOS INDIVIDUALES (IEPs)
6.1 Estrategias empleadas para permitir al niño/a progresar y ser registrado dentro de un
Plan Individual de Educación (IEP).
6.2 El IEP incluirá información acerca de:
- Objetivos a corto plazo determinados para el niño/a.
- Estrategias de enseñanza para ser usadas
- La prestación del servicio implementada
- La fecha de revisión del IEP
- Resultados (para ser registrados cuando se revise IEP).
- El IEP registrará únicamente lo cual es adicional a, o diferente a, la currícula
diferenciada normal y se enfocará en tres o cuatro objetivos individuales que se
ajusten a las necesidades del niño/a y que hayan sido discutidas con el niño/a y sus
padres.
- El IEP será revisado por lo menos dos veces por año, se buscarán los puntos de vista
de los padres de familia sobre el progreso de su niño/a. Cuando sea posible, el niño/a
también tomará parte en el proceso de revisión y se involucrará en la determinación
de objetivos.
RESPALDO EXTERNO
El respaldo externo es definido cómo cualquier servicio educativo, psicológico, pedagógico
o de ayuda para discapacidades solicitado por la escuela de un individuo externo, experto
u organización.
7.1 Una solicitud de apoyo de servicios externos es resultado de una decisión tomada por
el Director ESS y colegas, en consulta con los padres de familia, en una revisión del IEP
del niño/a.
7.2 Los servicios de apoyo externo serán consultados de tal forma que puedan asesorar a
los maestros y al Departamento ESS sobre nuevos IEPs con objetivos frescos y
estrategias que lo acompañen, proporcionar evaluaciones más especializadas para
informar la planeación y medición del progreso del alumno, dar asesoría sobre el uso
de estrategias o materiales, y, en algunos casos brindar apoyo para actividades
particulares.
7.3 Los disparadores para buscar apoyo externo serán que, a pesar de recibir apoyo
individualizado bajo la Acción de la Escuela, el niño/a:
- Continúa haciendo poco o ningún progreso en áreas específicas en un periodo largo.
- Continúa trabajando a niveles substancialmente por debajo de lo esperado en
niños/as de edad similar.
- Continúa teniendo dificultad en desarrollar conocimientos y habilidades
matemáticas.
- Tiene dificultades emocionales o de comportamiento las cuales substancialmente y
regularmente interfieren con el propio aprendizaje del niño/a o el de su grupo, a
pesar de tener un programa individualizado de manejo del comportamiento.
21
- Tiene necesidades sensoriales o físicas y requiere de equipo especializado adicional o
asesoría frecuente o visitas por un servicio especializado.
- Tiene dificultades actuales de comunicación o interacción que impiden el desarrollo
de relaciones sociales y causan barreras substanciales al aprendizaje.
7.4 Cuando la escuela busca la ayuda de servicios de soporte externo, esos servicios
necesitan ver los registros del niño/a con el fin de establecer cuáles estrategias ya han
sido empleadas y cuáles objetivos se han determinado y logrado.
7.5 El especialista externo puede actuar en capacidad de asesoría, o brindar evaluación
especializada adicional o estar involucrado en enseñar directamente al niño/a.
7.6 El resultante IEP para el niño/a determinará estrategias frescas para respaldar el
progreso del niño/a. Estas serán implementadas, en donde sea posible, en el
ambiente normal del salón, y supervisado por el Director ESS y el personal. La entrega
continua de las intervenciones registradas en el IEP es responsabilidad del maestro de
grupo o maestro ESS con el respaldo del Director ESS.
USO DE TECNOLOGÍA
Para más información, consulte nuestra Política de Tecnología en nuestra Página Web.
USO DE DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS (ESTUDIANTES)
1.1 En Secundaria, todos los estudiantes deben traer a clases todos los días un dispositivo
electrónico (laptop o Tablet) funcional y etiquetado. La política en secundaria es que
los dispositivos preferiblemente sean Macbooks o iPads, ya que algunas de las
Aplicaciones usadas en la clase de Computación son exclusivas de iOS.
1.2 Si un estudiante tiene una computadora nueva, él/ella debe traerla para autorización
una semana antes que él/ella espere usarla.
1.3 En ASP preferimos que nuestros alumnos de secundaria tengan una Macbook con iOS.
Mucho del trabajo hecho en clase es usando Apps que bajamos, todas gratis en
MacBooks mientras ustedes mantengan el iOS actualizado. Los estudiantes también
usan iPad, pero algunas de las aplicaciones que estudiamos no corren muy bien en
ellas (Prezi, Powtoon, etc.) y algunas veces las Apps para iPads tienen un costo que
no aplicaría con una MacBook. En donde sea posible el maestro de Computación
pedirá a los estudiantes trabajar en equipos en estos casos.
1.4 Los estudiantes pueden usar laptops de otras marcas (HP, Dell, etc.) con un sistema
capaz y descargar las Apps como se requiere. Hablar con uno de los maestros de
comptación sobre los programas que podría bajar.
1.5 En algunos casos, podría ser necesario bajar Aplicaciones específicas para la clase
de Computación que tengan un pequeño costo financiero. En este caso, el maestro
22
de Computación se compromete notificar oportunamente para bajar la Aplicación
de forma anticipada.
1.6 Es extremadamente importante que los estudiantes traigan sus dispositivos cada día
totalmente cargados en la mañana. El fallar de forma consistente en hacerlo resultará
en reportes y los padres de familia serán contactados.
1.7 Los estudiantes no pueden traer audífonos o bocinas portátiles a la escuela a menos
que el maestro de Computación lo autorice anticipadamente (por ejemplo, cuando
se trabaje en un proyecto de video). Tales artículos serán confiscados y los padres
serán contactados para venir y recogerlos de la sección de la escuela en cuestión.
Por favor aseguren que estos dispositivos electrónicos también estén claramente
etiquetados con el nombre del estudiante.
1.8 Un estudiante que ignore las repetidas solicitudes del maestro de apagar su música
tendrá su dispositivo confiscado y el reporte irá a los padres de familia.
1.9 Es requisito que los estudiantes personalicen o etiqueten sus cargadores con sus
nombres, ya que son idénticos y deseamos evitar confusión.
1.10 Pedimos que los estudiantes no traigan más de un dispositivo. Por ejemplo, si tienen
una Macbook no deben traer también un iPad, ya que a menudo esto solamente
sirve de distracción.
1.11 Debe notarse que algunas veces, los maestros de Primaria pueden requerir que
algunos o todos los estudiantes traigan un dispositivo electrónico, como laptop o
Tablet, para un proyecto.
1.12 En caso de lo anterior (1.11) será necesario autorizar el dispositivo por lo menos con
una semana de anticipación.
1.13 Los teléfonos celulares no están permitidos en la escuela. Los alumnos deben
entregarlos a la persona responsable en cada nivel, o en caso de llegar tarde,
directamente al maestro a cuya clase lleguen. No hay excepciones a esta regla. Los
teléfonos celulares son devueltos a los alumnos al final del día de escuela.
1.14 En caso de una emergencia familiar, que el alumno esté esperando noticias
importantes, se insta a los padres contactar a la escuela directamente. El personal
estará contento de pasar los mensajes, o en caso de asuntos personales, ir al salón del
alumno y pedir que él/ella venga a la oficina a ponerse en contacto con su(s)
padre(s) usando nuestro sistema telefónico.
1.15 Si se encuentra a un alumno con su propio teléfono celular o el de un compañero, el
teléfono será confiscado durante toda una semana (7 días) y mantenido bajo llave en
la oficina del director general. No se les permitirá sacar la tarjeta SIM.
1.16 Existen muchas razones obvias para la prohibición de los teléfonos celulares, pero es
importante mencionar que la escuela invierte cada año en un sistema avanzado de
filtro de internet para nuestra red, de tal forma que los estudiantes no pueden
23
acceder a material/ páginas que no son apropiadas para su edad o para el
ambiente de aprendizaje. Los teléfonos celulares pueden ser usados como módems
portátiles proporcionando acceso a internet a través de sus proveedores (Telcel,
Movistar, etc.) Esto permite a los alumnos a acceder a material inapropiado sin filtro
alguno.
1.17 Los empleados en la escuela pertinentes a la tecnología y los directores de la escuela
se reservan el derecho a checar cuáles Aplicaciones están instaladas en los
dispositivos electrónicos. Esto se debe a que existen Aplicaciones como HotSpot
Shield que pueden instalarse en computadoras por los estudiantes con el fin de
circunnavegar nuestros filtros. Estas revisiones solamente tendrán lugar si un maestro
reporta haber visto en la pantalla de una computadora de un alumno material
inapropiado o bloqueado. Los padres serán notificados antes de que el chequeo
tenga lugar, y se les dará razón específica de por que éstos se están llevando a cabo.
1.19 El mal uso de los dispositivos electrónicos incluye los servicios de mensajes en línea
para contactar a otros alumnos, amigos o familiares durante horas de escuela. Todas
las asignaciones por equipo son completadas con otros alumnos en el mismo grupo,
de tal forma que la comunicación entre los miembros del equipo debe ser verbal.
Nuevamente, insistimos que cualquier contacto estudiante-familia debe llevarse a
cabo usando el sistema telefónico de la escuela.
CYBERBULLYING
2.1 Instancias de cyberbullying, las cuales incluyen, pero no se limitan a insultos, chantaje,
acoso y exclusión, son tratadas muy seriamente tanto dentro como fuera del campus
de la escuela. Si la víctima es un estudiante de nuestra escuela y comparte evidencia
de cyberbullying conducida por otro de nuestros estudiantes con las autoridades
escolares, la administración de la escuela actuará, aun cuando las conversaciones
en cuestión se llevan a cabo fuera del horario de clases.
2.2 Esto, (2.1) primordialmente debido a que estos incidentes afectan a la comunidad
escolar de una forma negativa, creando situaciones que no son sostenibles.
2.3 En instancias de cyberbullyng, la escuela se reserva el derecho de cambiar al
perpetrador a otro grupo, suspenderlo temporalmente, o aún expulsar
permanentemente al perpetrador. Por favor consulte la Política Anti-Bullying y a la
sección de comportamiento de este manual para más detalles.
PROVISIÓN DE INTERNET
3.1 La administración de la escuela está comprometida a proporcionar puntos de acceso
en toda la escuela de tal forma que internet de alta velocidad esté disponible en
todo el campus.
3.2 En relación con los sistemas de filtro, iBoss es algunas veces frustrante para los alumnos
que encuentran que páginas aparentemente inocuas están bloqueadas. Los
24
maestros se comprometen a planear anticipadamente desbloquear páginas
relevantes y compartir links a esas páginas específicas con los estudiantes.
3.3 Recordamos a todos los estudiantes que en iBoss podemos ver desde donde han
accedido al internet (podemos decir si es de un teléfono celular) esto será reportado
a los padres, y el teléfono celular será confiscado.
La sección número 4 de la política del uso de tecnología se relaciona a maestros y
personal.
CAPACITACIÓN PARA PADRES DE FAMILIA
5.1 La administración escolar y los maestros de computación se comprometen a ofrecer
capacitación a los padres de familia en el uso de educatewithdata.com (nuestro
sistema de manejo de la escuela), de tal forma que fácilmente accedan a
información y resultados durante el curso del año. Los padres también pueden ser
capacitados en cómo acceder a los resultados de pruebas MAP (Medición del
Progreso Académico).
GOOGLE SUITE
6.1 ASP retiene el derecho de checar las cuentas Google de los alumnos (Gmail, drive,
classroom) en instancias de recibir probable cyberbullyng o mensajes de odio.
6.2 El personal de ASP se reserva el derecho de suspender la cuenta Google de cualquier
estudiante si está siendo mal usada y de alguna de las formas antes mencionadas en
esta política, o por enviar cadenas de correos individuales o en grupo, mensajes
ofensivos individualmente o en grupos.
VIAJES ESCOLARES
Para más información, consulte nuestra Política de Viajes Escolares en nuestra Página Web.
DEFINICIÓN DE VIAJES ESCOLARES
1.1 Los viajes durante el día escolar son definidos como cualquier excursión fuera del
campus ya sea durante horas de escuela, tardes o fines de semana que son a)
organizados por empleados y/o b) usa transporte rentado como un minibús o autobús
en el cual los empleados viajan con los niños/as, y/ o viajes en aviones, nacionales o
internacionales.
1.2 La definición incluye viajes organizados por el personal como salidas educativas o
recreativas durante días que no son de escuela, aunque los padres de familia sean
responsables de la transportación.
1.3 La única excepción es un evento externo organizado por los padres de familia o
miembros de la comunidad escolar no empleados de la escuela, a los cuales el
personal está invitado, en el que no se usa transporte rentado. En todas las demás
circunstancias, favor de consultar los requisitos listados a continuación.
25
REQUISITOS PARA VIAJES EDUCATIVOS O RECREATIVOS DURANTE EL HORARIO
ESCOLAR O FUERA DEL HORARIO ESCOLAR
Nota: Las autoridades escolares se comprometen a asegurar que cada grado/grupo tenga
la oportunidad de participar en cuando menos dos días de viajes por año escolar de
agosto a julio.
2.2 La escuela es responsable de presentar los siguientes requisitos a SEP:
- Una carta al Supervisor de nivel pidiendo autorización para salir del campus con la
aprobación del Jefe de Sector, por lo menos dos semanas (o diez días hábiles)
antes de la fecha del viaje, respaldado por los siguientes documentos:
- Un documento especificando el número de estudiantes que viajarán, por grado y
grupo.
- Un documento especificando los nombres y firmas del personal responsable, que
también viajará.
- Un documento especificando el itinerario del viaje.
- Un documento justificando pedagógicamente la razón por el viaje.
- Todos los talones de permisos firmados por los padres de familia.
- Documentos relativos al modo de transporte. En caso de transporte rentado, una
copia de: contrato, póliza de seguro, tarjeta de circulación, licencia del
conductor, y evidencia de inspección mecánica del vehículo de no más de seis
meses de antigüedad.
- Si la transportación es de vehículos privados de los padres de familia, las
autoridades escolares deben especificarlo en la carta, así como itinerario.
CANCELACIÓN Y REEMBOLSO
3.1 Si las autoridades escolares deciden cancelar el viaje para todos los estudiantes
debido a una razón interna (por la cual la escuela sea completamente responsable),
todos los miembros de la comunidad escolar quienes ya hayan pagado serán
reembolsados en su totalidad.
3.2 Si las autoridades escolares son forzadas a cancelar el viaje debido a razones
externas (condiciones peligrosas para los estudiantes y el personal, tales como
condiciones climáticas o asuntos de seguridad nacional), la escuela comunicará a los
miembros de la comunidad sobre el monto de reembolso disponible. Esto varía
considerando depósitos no reembolsables que ya se hayan efectuado.
3.3 Una vez que las condiciones para el viaje han sido comunicadas a miembros de la
comunidad escolar y las fechas/ cantidades de pago han sido arregladas, la escuela
se reserva el derecho de cancelar el viaje para cualquier estudiante que se considere
ha cometido faltas serias (como lo define el Manual de Padres de Familia/Alumnos),
sin reembolso.
3.4 Las razones para no reembolso en tales circunstancias es que a menudo, el precio de
los viajes es calculado dividiendo el costo total entre el número de estudiantes. Si
26
reembolsamos a un estudiante que ha cometido una falta y tiene su viaje cancelado,
tenemos que recalcular el precio de todos los demás estudiantes, muchos de los
cuales ya habrán pagado.
3.5 En el caso de viajes ASOMEX, los alumnos que no cuentan con un promedio general
de 7.0 o mayor en el año escolar en curso no podrán participar.
3.6 En los viajes ASOMEX, los padres de familia no pueden viajar directamente con
miembros del equipo. Los alumnos deben viajar con los entrenadores. Cualquier
excepción a esto será decidida por las autoridades de ASP. La misma regla aplica a
los viajes no deportivos, como MathCounts.
3.7 La escuela se reserva el derecho a excluir a estudiantes de ciertas actividades
durante los viajes de día si el personal responsable del viaje considera que él/ella
tiene mal comportamiento al grado que él/ella dañe la reputación de la escuela.
3.8 Padres de familia que viajan para apoyar a los alumnos en torneos o concursos
deportivos o no deportivos deben seguir las mismas reglas y deben esperar sanciones
de no seguir las expectativas de la ASP. Por ejemplo, los padres de familia que abusan
de forma física, verbal, o virtual a los entrenadores, oficiales del torneo como árbitros,
o personal/ niños de otras escuelas, o de cualquier otra forma dañan la reputación
de la escuela, deben esperar que su hijo/a no participará en el próximo partido/
etapa del torneo, a pesar de haber viajado y pagado.
3.9 La escuela se reserva el derecho de negar permiso a los estudiantes para ir a un viaje
si ellos llegan al punto de reunión con uniforme incorrecto/ incompleto como se
estipula en comunicación anterior a padres de familia.
PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA Y SEGURO
4.1 Si un estudiante sufre un accidente serio durante el viaje de día, el/ella será llevado
por un empleado a las instalaciones médicas más cercanas disponibles. Los padres
de familia serán informados a la mayor brevedad posible. El personal se compromete
a tener en todo momento una lista de detalles de contacto para padres y una forma
de comunicación (teléfono). Todos los costos del tratamiento son cubiertos a la
comunidad escolar por medio de póliza de seguro que puede ser consultada en la
escuela.
4.2 Si un estudiante sufre un serio accidente viajando o durante un recorrido de día como
resultado de un accidente vehicular, las condiciones de la póliza de seguro
relacionadas a la transportación aplican.
4.3 Si, en cualquier momento, los empleados sienten que la integridad y seguridad de los
estudiantes está bajo amenaza por una entidad externa, ellos contactarán a los
servicios de emergencia de inmediato.
VIAJES ESCOLARES INTERNACIONALES
5.1 En este momento, el único viaje escolar calendarizado organizado por la escuela es
para alumnos de 9° grado a Washington, D.C., Nueva York, Filadelfia y Boston.
27
5.2 Se entregarán listados con anticipación de los documentos requeridos por SEP, el
Departamento de Estado de los Estados Unidos y las leyes mexicanas, con el fin de
llevar a los niños/as fuera del país.
5.3 La empresa que actualmente usamos para los viajes a los Estados Unidos es Education
First (EF), quien cubrirá el seguro de viaje para los estudiantes desde el momento en
que desciendan del avión a tierra Norteamericana, hasta el momento en que tomen
el avión, incluido en el precio.
5.4 Si, en cualquier momento, los empleados sienten que la integridad y seguridad de los
estudiantes está bajo amenaza por una entidad externa, ellos contactarán a los
servicios de emergencia de inmediato (4.3).
ENVIANDO A LOS ESTUDIANTES A CASA
6.1 Si la condición médica de un estudiante que aparece durante el viaje, o empeora
considerablemente durante el viaje, el personal se reserva el derecho de recomendar
que él/ella regrese a México de inmediato.
6.1 Si un alumno daña seriamente la reputación de la ASP con su comportamiento
mientras participe en un viaje de más de un día (nacional o internacional), la ASP
reserva el derecho de mandar el alumno a casa después de informar a los padres de
familia del alumno.
SERVICIO MÉDICO
Para más información, consulte nuestra Política Médica en nuestra Página Web.
VACUNAS Y ESTADO DE SALUD
1.1 Los padres deben entregar una copia de la Cartilla de Vacunación de los
alumnos/as.
1.2 Es la responsabilidad y obligación de los padres que los alumnos/as hayan tenido
todas sus vacunas requeridas.
1.3 En las semanas de vacunación, pedimos que las hojas de autorización sean impresas
y entregadas, debido a que el personal del IMSS que viene a administrar las vacunas
no lo pueden hacer sin estos papeles. Favor de entregarlos al personal médico el día
anterior a la vacunación a más tardar.
1.4 Los padres tienen la obligación de proporcionar información médica específica,
correcta en las formas que les pedimos llenar, en las cuales se pregunta sobre las
condiciones previas y la autorización para atención médica en caso de emergencia.
1.5 El más importante de estos documentos es la FICHA MÉDICA, que debe ser
presentada al inicio del ciclo escolar.
1.6 Si los estudiantes están bajo tratamiento o terapias por una condición preexistente, o
tiene condiciones previas que aún son de relevancia para el servicio médico que
reciben en ASP, los padres deben informar al Personal Médico, actualizándolos
durante el año escolar si la situación cambia/ se desarrolla.
28
1.7 El Personal Médico tiene control de los expedientes médicos, y son responsables de
actualizarlos, manteniéndolo estrictamente confidencial (de conformidad con las
leyes mexicanas).
1.8 Se requiere que los padres de familia y comunidad escolar mantengan al Personal
Médico informado de cualquier padecimiento que se desarrolle o signos, con la
intención que los incidentes sean tratados correctamente, o en caso de contagio,
podamos detener su propagación.
1.9 Si el estudiante tiene fiebre o algún signo de enfermedad contagiosa en las 24 horas
de su salida/regreso a la escuela, los padres son responsables de llevar al estudiante a
un chequeo. En un caso como éste, con signos claros de fiebre o infección, u otras
condiciones como piojos, los alumnos no deberán presentarse a la escuela. Esto es
con el fin de evitar la propagación de la condición. Pedimos a los padres avisar al
Personal Médico de una Ausencia Médica.
1.10 En el caso1.9, el estudiante, que ha visto a un doctor, necesita tener su reporte
médico escolar actualizado. Por favor, notificar al Personal Médico de cualquier
tratamiento prescrito.
1.11 En caso de un tipo diferente de accidente, o enfermedad no contagiosa que ocurra
fuera de la escuela, pedimos a los padres mantener informado al Personal Médico de
todas las condiciones y tratamiento.
ACCIDENTES, EMERGENCIAS, y MALESTAR DURANTE EL DÍA DE ESCUELA
2.1 Todos los estudiantes al momento de inscripción en la escuela están cubiertos por un
seguro médico contra accidentes, tanto en las instalaciones, actividades escolares
fuera de la escuela, como viajes.
2.2 El seguro también cubre el recorrido de y para la escuela, ya sea caminando o en
automóvil. El recorrido se considera como “línea directa” entre la casa y la escuela,
cualquier accidente que ocurra desviándose de esa línea no está cubierto.
2.3 Los accidente que ocurran viajando entre la casa y la escuela en motocicletas y
bicicletas no están cubierto por el seguro, ya que son considerados muy riesgosos.
2.4 Con la excepción de viajar directamente entre la casa y la escuela, y en viajes
escolares, no es responsabilidad del personal médico o del seguro escolar cubrir
accidentes o emergencias que sucedan fuera del horario escolar. El horario escolar
incluye los clubes después de clases como el de soccer.
2.5 Si un estudiante sufre un accidente en la escuela, él/ella será tratado de inmediato y
los padres serán informados. Si el caso no es serio, los padres pueden venir por el
alumno/a en horario normal, y se espera que un reporte de lo que sucedió se
entregue con el alumno/a, así como el tratamiento que se le dio.
2.6 Si un accidente de naturaleza más seria ocurre él/ella recibirá atención médica y se
informará a los padres de inmediato y se les pedirá venir por el niño/a y llevarlo/a al
hospital. Se proporcionará seguro médico para los gastos incurridos.
2.7 En el caso de un accidente serio en donde un médico externo trató las heridas,
solicitamos que el niño/a a su regreso a la escuela traiga una carta del doctor
29
asegurando que el niño/a está listo para regresar. Esto es específicamente aplicable
en el caso de practicar deportes o actividades físicas después de un accidente.
2.8 Los estudiantes son bienvenidos a acudir al servicio médico cuando se sientan mal
físicamente, mientras que tengan el Pase de Salida, o nota de permiso para salir del
salón.
2.9 Basado en los síntomas, el Personal Médico decidirá si efectúa una revisión física. Si,
durante esta revisión, existen síntomas que sugieren un cierto tipo de enfermedad, se
informará a los padres de familia.
MEDICAMENTOS
3.1 Para administrar un medicamento a los alumnos durante el día de escuela, ASP
necesita autorización de los padres de familia.
3.2 Para administrar medicina prescrita a los estudiantes, la ASP necesita autorización de
los padres de familia y una copia de la receta/dosis firmada por un médico externo.
3.3 Es responsabilidad de los padres de familia asegurar que los tratamientos sean
seguidos y terminados. La escuela no es responsable si la condición empeora como
resultado de no seguir los planes de tratamiento.
3.4 Es responsabilidad de los padres de familia informar al Personal Médico de cualquier
alergia que sea previamente conocida, o reacciones secundarias a cualquier
medicina.
CRITERIO PARA SUSPENSIÓN MÉDICA TEMPORAL Y REINCORPORACIÓN
4.1 La mayoría de los estudiantes no necesitan ser suspendidos en base a enfermedades
respiratorias ligeras, debido a que seguramente la etapa contagiosa ha pasado antes
que los síntomas aparezcan. Un estudiante no será enviado a casa a menos que
tenga síntomas de fiebre, moco amarillo o verde, malestar o dolor de articulaciones.
Si un estudiante muestra de infección respiratoria pero no tiene estos síntomas, él/ella
puede regresar a clase con la boca cubierta.
4.2 Las indicaciones listadas en 4.1 cambiarán si una suspensión es solicitada por el
médico familiar.
4.3 En caso de una situación de salud a nivel local, nacional o internacional, el Personal
Médico, otros empleados de ASP y los padres de familia seguirán las instrucciones de
las autoridades de salud relacionadas.
4.4 La suspensión procederá con alumnos y personal enfermos para ayudar a reducir el
riesgo de contagio, o cuando el médico familiar lo recomiende.
4.5 Para suspender estudiantes como resultado de una enfermedad o infección, el
siguiente criterio será considerado:
a) Enfermedad que, de acuerdo con los padres y el médico familiar incapacite al
estudiante.
b) Enfermedad que no permita al estudiante participar cómodamente en las
actividades escolares.
30
c) Cualquier de las siguientes condiciones que sugieran una posible enfermedad
severa: Fiebre, letargia, irritabilidad, dificultades al respirar, dolor abdominal, otros.
d) El estudiante sufre de diarrea, o movimientos intestinales que contienen sangre o
moco. Los estudiantes no deben regresar hasta que el origen haya sido determinado.
Si es una bacteria, el estudiante no debe regresar hasta que la diarrea ha terminado,
ya no tenga fiebre y el estudiante ya no muestre signos de deshidratación
secundaria.
e) Vomito 3 o más veces en un espacio de 12 horas, a menos que pueda demostrarse
que el vómito no es el resultado de infección y que el estudiante no esté en riesgo de
deshidratación.
f) Conjuntivitis Purulenta (conjuntivitis marcada con ojos rojo, y descarga de los ojos
blanca o amarillenta) hasta que haya sido checado por un doctor que apruebe la
reincorporación del estudiante y esté en tratamiento.
g) Infecciones de la piel. Los estudiantes serán reincorporados después de iniciar
tratamiento con antibióticos.
h) Faringitis. Los estudiantes serán reincorporados después de iniciar tratamiento con
antibióticos.
i) Pediculosis (piojos). Los estudiantes serán reincorporados después que el tratamiento
ha terminado y todas las larvas sean erradicadas completamente con una nota del
médico tratante que diga que el estudiante está listo para regresar.
j) Escabiosis (sarna). Los estudiantes serán reincorporados después de terminar
tratamiento.
k) Varicela. Los estudiantes serán reincorporados una vez que las erupciones estén
secas y con costras.
l) Tosferina (tos convulsiva). Los estudiantes serán reincorporados diez días después de
cinco días de tratamiento con antibióticos.
m) Parotiditis (paperas). Los estudiantes serán reincorporados diez días después del inicio
de la inflamación glandular.
n) Sarampión, Fiebre Escarlata, Rubeola, boca-mano-pie, los estudiantes serán
reincorporados diez días después que la erupción comience.
o) Hepatitis A. Los estudiantes serán reincorporados 10 días después de inicio de la
ictericia o del inicio de la enfermedad.
4.6 En todos casos de estas enfermedades, el Personal Médico pedirá a los padres
presentar el certificado o carta en la cual su médico tratante mencione el
diagnóstico, tratamiento y que el estudiante está listo/a para regresar a sus
actividades escolares. Debe mencionar si el estudiante requiere apoyo especial de la
escuela, tales como evitar cambios fuertes de temperatura, u observar síntomas
particulares. El doctor también deberá mencionar que el período contagioso ha
terminado, lo cual es imperativo para beneficio de toda la comunidad escolar.
31
SUSPENSIONES MÉDICAS NO OTORGADAS
5.1 En general, los estudiantes no serán suspendidos por las siguientes condiciones:
a) Conjuntivitis sin descarga
b) Chalazión (crecimiento que parece tumor alrededor del iris).
c) Perrilla (infección de la glándula de aceite en el párpado)
d) Irritación de la piel sin fiebre y sin cambios en comportamiento, las cuales no
provocan sospecha de diseminación de una erupción o enfermedad.
e) Enfermedades respiratorias de origen alérgico que no causen mucho malestar a los
niños/as, y que pueden seguir con sus actividades. Esto debe ser respaldado por un
certificado o carta del médico familiar.
DETALLES ADICIONALES
6.1 Toda enfermedad transmisible será registrada en el expediente médico del estudiante
y tendrá seguimiento desde el diagnóstico hasta su alta total.
6.2 Los padres deben estar al pendiente del riesgo aumentado de infecciones que todos
los niños tienen en cualquier institución o lugar fuera de casa, y por lo tanto deben
seguir las instrucciones de la escuela de higiene para control de infecciones, y las
instrucciones de médico familiar/ médico escolar. Esto también aplica a los siguientes
planes de contingencia en un nivel local, nacional o internacional.
6.3 Los padres de familia son responsables de remover a su hijo/a de las instalaciones de
la escuela en el momento que se ha detectado un riesgo.
6.4 En todas las clases, el Personal Médico confirmará las condiciones que los padres de
familia necesitan seguir con el fin de que el niño/a sea reincorporado, principalmente
asintomático y con una carta de alta total del médico tratante cuando sea
necesario.
6.5 Antes de comenzar actividades, evaluaremos físicamente casos en los que el criterio
de suspensión no sea definitivo. Si de antemano, usted sabe que su hijo se ajusta a
alguno de los criterios anteriores para ser suspendido, se recomienda que NO lo traiga
a la escuela ese día para confirmar, y que llame al nivel en cuestión para informar de
su ausencia. Esto entonces será pasado al personal Médico.
INSTRUCCIONES EN CASO DE UNA EPIDEMIA H1N1
En caso de presencia de Virus H1N1 o cualquier otra epidemia (en el ciclo escolar 2017-18),
y en caso de planes de contingencia locales, nacionales o internacionales, la siguiente es la
guía ofrecida por la Secretaría de Salud y SEP Hidalgo.
7.1 Se permite a los estudiantes entrar a la escuela y continuar con sus actividades,
considerando previamente las medidas de la Secretaría de Salud y SEP Hidalgo
detalladas a continuación:
32
- El primer filtro es en casa. Pedimos a los padres de familia no enviar a los estudiantes si
observan: irritación en los ojos, tos, moco de la nariz, dolores de cabeza, fiebre, etc. En el
caso que el alumno/a tenga síntoma anormal relacionado con el virus, el siguiente paso
es una revisión médica. Si el médico/enfermera escolar sospecha que es sin duda H1N1,
el estudiante será enviado a casa de tal forma que él/ella pueda ser checado por el
médico familiar. A su regreso a la escuela, los padres deben presentar al Personal
Médico un certificado o carta del médico familiar confirmando su alta médica.
- Si el estudiante presenta alguno de los síntomas antes mencionados u otras
manifestaciones relativas a la enfermedad él/ella no debe continuar en las actividades
escolares y se pedirá a los padres de familia llevar al estudiante con su médico familiar
para confirmar el diagnóstico, con la intención de asegurar que el estudiante no tiene el
virus y no lo propagará.
- Si el estudiante solamente tiene una ligera infección del tracto respiratorio sin fiebre, se le
permitirá el acceso a la escuela, solamente si trae diariamente un cubrebocas, el cual
puede ser cambiado, hasta que el proceso de la enfermedad haya terminado.
PREVENCIÓN DE ACCIDENTES Y RIESGOS
8.1 Queda estrictamente prohibido traer a la escuela artículos que puedan causar riesgo
a los estudiantes o a otros como: herramientas (destornilladores, pinzas, etc.) cerillos,
encendedores u otros objetos inflamables tales como aerosoles, alcohol, etc., objetos
puntiagudos como cuchillos, navajas, así como otros objetos que puedan poner al
estudiante o a otros estudiantes en riesgo física o emocionalmente.
8.2 Excepciones a 8.1 pueden hacerse solamente con permiso de otros maestros que
deseen usar tales artículos en clase, habiendo avisado previamente a las autoridades
escolares. Puede ser posible que se pida a los padres traer tales artículos y dejarlos en
la recepción para que los recoja el maestro.
8.3 Cuando los estudiantes llegan por la mañana, les pedimos que salgan del automóvil
cuando estén en la zona de descenso, directamente fuera de cada una de las
puertas. Para la seguridad de todos, la velocidad máxima en las calles alrededor de
las puertas es 10 kmph.
8.4 Cuando sucede un accidente en el campus de la escuela fuera de las horas de
escuela, y mientras no esté participando en actividad extraescolar, y los padres estén
presentes, la escuela no es responsable. Por ejemplo, si un estudiante está jugando un
partido de soccer, y los padres traen a otro niño a observar, y ese niño se lastima
mientras juega en el baño o en las gradas, los padres son responsables del accidente
y del daño a la propiedad.
8.5 Es imperativo que los equipos deportivos usen el calzado adecuado y las ropas para
su deporte o actividad extracurricular. Con relación al futbol los tacos deben tener
más de 10 remaches, que son redondos y midan menos de 1 cm. Los estudiantes
33
deben usar espinilleras y aditamentos de seguridad en los demás deportes donde sea
necesario. Los estudiantes siempre deberán traer agua cuando estén practicando
algún deporte.
HIGIENE
9.1 El médico escolar y la enfermera llevarán a cabo inspecciones de rutina en los
salones de: uñas, manos y cabeza, para asegurar que los niños/as mantengan un
buen nivel de higiene, y evitar la propagación de piojos. Se llevarán a cabo cada 15
días.
9.2 Si el médico escolar o enfermera ven síntomas visibles de cualquier tipo de infección
mientras están revisando a los alumnos en su grupo, pueden llevar al niño/al Servicio
Médico para una revisión física, y pueden contactar a los padres de familia siguiendo
los protocolos estipulados anteriormente.
9.3 Si el médico escolar o enfermera notan signos de falta de higiene, como olores
corporales no usuales o una continua falta de limpieza corporal, ellos mandarán un
reporte escrito de la situación al director de nivel, quien deberá buscar una reunión
con los padres de familia.
PROTECCIÓN DEL NIÑO
Para más información, consulte nuestra Política de Protección del Niño en nuestra Página
Web.
COMPROMISOS
2.1 Como escuela reconocemos que:
- El bienestar de un menor es primordial.
- Todos los niños, a pesar de su edad, discapacidad, género, herencia racial,
creencia religiosa, orientación sexual, o identidad tienen un derecho a igual
protección de todo tipo de daños o abuso.
- Algunos niños/as adicionalmente son vulnerables debido al impacto de
experiencias previas, su nivel de dependencia, necesidades de comunicación u
otras cosas.
- Trabajando en conjunto con los niños/as, adolescentes, sus padres, quienes los
atienden y agencias externas es esencial en promover el bienestar de la juventud.
2.2 Buscaremos mantener seguros a los niños y jóvenes por medio de:
- Valorarlos, escuchándolos y respetándolos.
- Nombrar un Consejero/Psicólogo para cada nivel bajo la guía de nuestro director
de Servicios de Soporte Educativo.
- Adoptando la Política de Protección a Niños/as en toda la escuela,
comprometiéndonos a prácticas de salvaguarda en todos nuestros
procedimientos y manuales para maestros, y nuestra guía de Padres de
familia/alumnos.
- Desarrollando e implementando una Política de Tecnología y procedimientos
relacionados para proteger a los niños/as de contenido dañino.
34
- Proporcionar dirección efectiva para el personal y voluntarios por medio de
supervisión, respaldo y capacitación interna o externa.
- Registrar y almacenar información de forma profesional y segura, compartiendo
información sobre la salvaguarda y buenas prácticas con los niños/as, sus familias,
personal y voluntarios.
- Usando nuestros procedimientos de salvaguarda para compartir preocupaciones
e información relevante con agencias que necesitan saber, e involucrando a los
niños/as, jóvenes, padres de familia, familias y cuidadores de forma apropiada.
- Empleando nuestros procedimientos para manejar cualquier alegato en contra
del personal y voluntarios de manera apropiada.
- Creando y manteniendo un ambiente anti-bullying a través de nuestra Política
Anti-Bullying y asegurando que tengamos una política y procedimiento para
ayudarnos a manejar eficientemente cualquier bullying que surja.
- Asegurando que tengamos las quejas y medidas de denuncia en vigencia.
- Asegurando que proporcionamos un ambiente físico seguro para sus niños/as y
jóvenes, personal y voluntarios aplicando medidas de salud, seguridad y vigilancia
de conformidad con las leyes y nuestra propia Política de Seguridad interna.
REGLAS PARA EL PERSONAL DE LA ESCUELA AMERICANA Y VOLUNTARIOS
ACTITUDES
3.1 El personal y voluntarios de ASP están comprometidos a:
- Tratar a los niños con respecto y dignidad.
- Siempre escuchar lo que los niños/as y jóvenes están diciendo.
- Valorar a cada niño/a y joven.
- Reconocer la contribución única que cada individuo puede hacer.
- Fomentar y alabar a cada niño/a y joven.
SER EJEMPLOS
4.1 El personal y los voluntarios se esforzarán para:
- Dar un ejemplo, que los otros quieran imitar.
- Emplear lenguaje apropiado con los niños/as y jóvenes y desafiar cualquier
lenguaje inapropiado usado por jóvenes o niños/as o un adulto que esté
trabajando con jóvenes.
- Respetar el derecho a la privacidad de los jóvenes.
CONTACTO UNO A UNO
5.1 El personal y los voluntarios deberán:
- No pasar tiempo excesivo solos con niños/as, lejos de los demás. El personal
siempre tratará de ser visible ante los demás en su contacto con los niños/as.
- En el caso no deseable de tener que reunirse con un niño/a o joven de manera
individual, hacer todos los esfuerzos para mantener esta reunión tan abierta como
sea posible.
35
- Si la privacidad es necesaria, asegurar que el demás personal esté informado de la
reunión y su localización.
CONTACTO FÍSICO
6.1 El personal y voluntarios nunca deberán:
- Involucrarse en juegos sexualmente provocativos o rudos, incluyendo bromas.
- Llevar a cabo cosas de naturaleza personal que un niño/a o joven pueda hacer
por si mismo, por ejemplo, ir al baño.
- Ayudar a un niño/a de género opuesto a usar el baño o entrar al baño de niños o
niñas sin primero decir a otro empleado la razón porqué.
- Permitir o participar, en toque inapropiado de alguna clase.
6.2 El personal y los voluntarios deben:
- Sujetar físicamente a un niño/a ÚNICAMENTE si él/ ella muestra intención de
dañarse a sí mismo, otros miembros de la comunidad escolar, o dañar la
propiedad de los demás o de la escuela. Esto incluye llevar a cabo una acción
que puede sin intención resultar en daño o destrucción de propiedad, como subir
una reja o golpear/patear una ventana por frustración.
- En casos de restricción física, todos los esfuerzos deben hacerse para evitar
acciones físicas que pueden resultar en daño, como jalar la extremidad del niño/a
o forzarlos a posiciones no naturales o dolorosas.
- La prioridad en tales casos es calmar al menor y regresarlo a su ambiente de
aprendizaje. Si el menor se ha comportado mal, si no hubo un “detonante” para el
comportamiento, y el niño no tiene condición emocional para ser tomada en
cuenta, una consecuencia justa debe ser aplicada, ya sea directamente después
del incidente o después, una vez que el niño/a se ha calmado. Cheque el Manual
de Padres de Familia/Alumnos para más información sobre las consecuencias de
mal comportamiento intencional.
GENERAL
7.1 El personal y los voluntarios deberán:
- Dar un ejemplo, que los otros quieran imitar.
- Emplear lenguaje apropiado con los niños/as y jóvenes y desafiar cualquier
lenguaje inapropiado usado por jóvenes o niños/as o un adulto que esté
trabajando con jóvenes.
- Respetar el derecho a la privacidad de los jóvenes.
- Estar conscientes de que alguien pueda malinterpretar sus acciones no importa lo
bien intencionadas que sean.
- Nunca sacar conclusiones sobre los demás sin checar los hechos.
- Nunca permitir ser arrastrados a situaciones en búsqueda de atención como
berrinches o caprichos.
- Nunca exagerar o trivializar asuntos de abuso infantil o hacer comentarios
sugestivos o gesticulación acerca de esto, hacia un niño/a joven, aun en broma.
RELACIONES
36
8.1 El personal y los voluntarios que están involucrados en relaciones con otros empleados
o voluntarios deben asegurar que sus relaciones personales no afecten su rol dentro
de ASP o el trabajo de la ASP. Esto incluye exhibiciones visibles de afecto que los niños
reconozcan.
COMPARTIENDO INFORMACIÓN
9.1 La buena comunicación es esencial en cualquier organización. En la ASP se hará
todo esfuerzo para asegurar que, si los individuos tienen preocupaciones, ellos deben
ser escuchados y tomados en serio.
9.2 Es responsabilidad de la directiva asegurar que la información esté disponible, e
intercambiada entre todos los involucrados en esta organización y sus actividades.
Alguna información es confidencial y únicamente debe ser compartida estrictamente
en la medida necesaria.
Niños/as y Jóvenes
9.3 Los niños/as y jóvenes tienen el derecho a la información, especialmente cualquier
información que puede hacer su vida mejor y más segura. ASP actuará para asegurar
que ellos tienen información de cómo y con quien ellos pueden compartir sus
preocupaciones, quejas y ansiedades. Cuando comparte información, el personal de
ASP será sensible con relación al nivel de comprensión y madurez, así como el nivel
de responsabilidad, de las personas con quienes lo están compartiendo.
Padres de Familia
9.4 Los padres/personas con responsabilidad paterna son finalmente responsables del
bienestar de sus hijos/as en todo momento, y deben estar seguros de que sus hijos
están involucrados en una organización con credibilidad. Nosotros logramos esto por
medio de:
- Publicando la Política de Protección de Niños/as así como otras políticas en
nuestra página web.
- Publicar el nombre y detalle de contacto de nuestro Director ESS en la página
web.
- Compartiendo los procedimientos para reportar acusaciones o sospechas, así
como los pasos que serán tomados en el caso de tales reportes en nuestra Política
(ver a continuación).
Personal y Voluntarios
9.5 Como una organización que ofrece apoyo y consejería a los niños/as y jóvenes, es
imperativo que cada empleado de ASP sepa sus responsabilidades de conformidad
con la legislación de Protección a Menores y tenga conocimiento laboral de los
procedimientos de la ASP. Cada empleado recibirá una capacitación actualizada
de la Protección de Niños/as por lo menos cada tres años.
37
Las secciones 10-11 de la política de protección del niño se tratan del procedimiento
interno para reportes de abuso.
Mantenimiento de Registro
12.1 Todos los registros y notas confidenciales deberán mantenerse por separado en
archivos en un cajón con llave o archivero. Únicamente el equipo de Directores y el
personal ESS tendrán acceso a estos archivos.
Les pedimos que tomen el tiempo de leer todas las versiones completas de las
políticas escolares, próximamente en nuestra página web:
www.americana.edu.mx