2
CONTENIDO
Información general ..................................................................................................................................... 6
Información del HomeServer e-TRAYz. ...................................................................................................... 7
Funciones principales ....................................................................................................................................................... 7
Almacenamiento y compartición de datos a través de e-TRAYz .................................................................................. 7
Transferencia de datos y envío de enlaces a través de RapidBox ............................................................................... 7
Sincronización de carpetas entre administradores de sistema a través de SyncFolder ............................................... 7
Descarga de archivos a través de e-Downloader/e-Torrent ......................................................................................... 7
Guardar archivos de música y disfrutar de ellos a través de iTunes ............................................................................ 8
Alojamiento de sitio web ............................................................................................................................................... 8
Servidor de impresión USB .......................................................................................................................................... 8
Copia USB .................................................................................................................................................................... 8
Datos técnicos .................................................................................................................................................................. 9
Limitaciones .................................................................................................................................................................... 10
Aspecto ........................................................................................................................................................................... 11
LED ................................................................................................................................................................................. 13
Botones y pitidos ............................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Bahía para discos duros ................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Configuración del HomeServer e-TRAYz .................................................................................................. 15
Configuración básica ...................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Disco duro .................................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Nombre de servidor .................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Información de administrador ..................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Correo electrónico ...................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Hora ............................................................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
Puertos ....................................................................................................................................................................... 18
Router ......................................................................................................................................................................... 19
Configuración de router .............................................................................................................................................. 20
DDNS ......................................................................................................................................................................... 21
Conexión a Internet ......................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Ejemplo de conexión a Internet mediante un router ................................................................................................... 22
Ejemplo de configuración de router ............................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
3
Reinstalación de sistema operativo ................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
Reinstalación .............................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Configuración ................................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
Acceso a e-TRAYz Home ............................................................................................................................................... 33
Administración de discos y volumenes ........................................................................................................................... 33
Cambio de modo de RAID .......................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Añadir un disco duro nuevo ........................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
Utilizar como un disco duro externo (sin agregar a RAID) .......................................................................................... 39
Alimentación de corriente ............................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Apagado automático ................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Modo de suspensión de disco duro ............................................................................................................................ 41
Actualización de firmware ............................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Información de firmware actual................................................................................................................................... 42
Descarga y actualización de firmware ........................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
Reinicializar..................................................................................................................................................................... 43
Reinicializar a los ajustes de fábrica ........................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Reinicializar la configuración ...................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Configuración de router a través de UPnP ..................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Copia de seguridad y recuperación de firmware ............................................................................................................. 47
Información de firmware actual................................................................................................................................... 47
Copia de seguridad y recuperación de firmware ........................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
Almacenamiento y compartición de datos ................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Tipos de disco ................................................................................................................................................................. 49
Carpeta de sistema ......................................................................................................................................................... 50
e-TRAYz Connector ........................................................................................................................................................ 51
Ejecutar e-TRAYz Connector ..................................................................................................................................... 52
Utilización de disco duro ............................................................................................................................................. 54
Desconexión de disco duro ........................................................................................................................................ 55
Configuración ............................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Compartición .............................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Opciones de compartición .......................................................................................................................................... 60
Cancelar compartición ................................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
e-TRAYz Web ................................................................................................................................................................. 62
4
Administración de datos ............................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Correo-enlace ............................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Copiar enlace ............................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Compartir .................................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Opciones de compartición .......................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Cancelar compartición ................................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
RapidBox .................................................................................................................................................... 75
Subir archivo ................................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Subidas recientes ........................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Permitir acceso de invitados ........................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
e-Downloader ............................................................................................................................................. 79
Descarga de archivos ..................................................................................................................................................... 80
Extraer ............................................................................................................................................................................ 81
Opciones de descarga .................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Listas de descargas completas ....................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Configuración .................................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Configuración de descarga ......................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Información de cuenta premium. ................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
SyncFolder ................................................................................................................................................. 85
Añadir amigos ................................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Carpetas que sincronizo ................................................................................................................................................. 85
Configurar carpeta sincronizada ................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Sincronizar con más amigos....................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Cancelar sincronización ............................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Carpetas sincronizadas conmigo .................................................................................................................................... 89
Sincronizarse .............................................................................................................................................................. 89
Sincronizar ahora ....................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Información de sincronización actual .......................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Configurar programación de sincronización ............................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Cambiar carpeta sincronizada .................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Cancelar sincronización ............................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
e-Torrent ..................................................................................................................................................... 95
Torrent-RSS .................................................................................................................................................................... 96
5
Mostrar lista de archivos torrent ................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Registro de sitio web de torrent .................................................................................................................................. 97
Búsqueda de torrent ....................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Descarga de torrent ...................................................................................................................................................... 100
Descarga de archivos a través de „Torrent RSS“ y „Búsqueda de torrent“ .............................................................. 100
Descarga de archivos a través de registro de archivos torrent ................................................................................. 101
EPKG ......................................................................................................................................................... 102
phpMyAdmin ................................................................................................................................................................. 102
GrammaFone ................................................................................................................................................................ 103
Información adicional .................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Conexión a la impresora ................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Uso de iTunes ............................................................................................................................................................... 106
Copia USB automática .................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Página web personal .................................................................................................................................................... 108
Anexo ........................................................................................................................................................ 109
Aplicaciones .................................................................................................................................................................. 109
Preguntas frecuentes ...................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Solución de problemas ................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
6
Información general
En este manual se describen todas las funciones y modos de administración del HomeServer e-TRAYz. Puede encontrar
más información accediendo a la página web principal ("Introducción") o en el foro de e-TRAYz. Después de realizar el
registro sencillo o iniciar una sesión en el foro, puede hacer preguntas a la comunidad de usuarios grande o buscar las
respuestas en los posts dentro de foro de discusión (esta opción también está disponible para los usuarios no registrados).
- Foro en inglés (muy amplio): http://forum.xtreamer.net
- Foro en castellano (información de algunos temas): http://forum.xtreamer.net/viewforum.php?f=20
Por favor tenga en cuenta que TrekStor no se responsabiliza de los contenidos de este foro. Tampoco se responsabiliza de los contenidos de páginas web enlazadas al mismo.
Información importante:
- Encontrará la información de instalación correcta de disco duro y conexión del HomeServer e-TRAYz con la red
local en guía rápida.
- ¡Por favor tenga en cuenta las indicaciones de uso y seguridad en la última página de este manual!
- Tiene la responsabilidad de todos los datos que Usted u otras personas que pueden acceder a su HomeServer
e-TRAYz ponen a disposición de los terceros mediante su HomeServer e-TRAYz.
- ¡Haga una copia de seguridad de todos sus datos importantes a otro dispositivo de almacenamiento de datos
regularmente! El fabricante no se responsabiliza de daños o pérdidas de datos o de daños consecuenciales.
- ¡Mueva el dispositivo lo menos posible y protéjalo de vibraciones! El dispositivo no está previsto para el uso
móvil.
7
Información del HomeServer e-TRAYz.
Funciones principales
Le felicitamos por la compra de su HomeServer e-TRAYz. El HomeServer e-TRAYz ha sido especialmente
desarrollado para los siguientes propósitos:
Almacenamiento y compartición de datos a través de e-TRAYz
Con el HomeServer e-TRAYz los usuarios pueden almacenar y compartir fácilmente los datos en la red local
(Intranet) o mediante Internet. Particularmente los usuarios de Windows pueden utilizar sencillamente el
HomeServer e-TRAYz a través de Internet como si fuera un disco de red en la red local.
Transferencia de datos y envío de enlaces a través de RapidBox
Los usuarios pueden tanto subir los datos a su e-TRAYz como enviar un enlace de archivo a otra persona mediante
RapidBox. Cuando los invitados obtienen el permiso, pueden transferir los datos al propietario de e-TRAYz sin
necesidad de iniciar una sesión con la cuenta de usuario a través de navegador de red.
Sincronización de carpetas entre administradores de sistema a través de
SyncFolder
Con „SyncFolder“ puede sincronizar las carpetas y compartir los datos con otros usuarios. Después de registrarse
como “Amigo” con IP (o dominio) y realizar una configuración, tanto Usted como su “Amigo” podrá compartir y
sincronizar las carpetas. Puede configurar la programación de sincronización y sincronizar “Carpetas sincronizadas
conmigo” inmediatamente, pulsando el botón “Sincronizar ahora”.
Descarga de archivos a través de e-Downloader/e-Torrent
Con e-Downloader puede dividir los enlaces de archivos en varias partes para su descarga secuencial a través de
servicios de alojamiento de archivos como Megaupload o Rapidshare. Utilizando la función e-Downloader puede
descargar archivos en su e-TRAYz sin necesidad de autenticación para cada descarga. Con e-Torrent puede
descargar en su HomeServer e-TRAYz los archivos de Internet a través de BitTorrent. Cuando conecte un UPnP-
DMA (es decir, un cliente streaming compatible con UPnP AV) a LAN, podrá compartir los datos ubicados en su
HomeServer e-TRAYz y acceder al mismo a través de UPnP AV.
8
Guardar archivos de música y disfrutar de ellos a través de iTunes
Puede reproducir la música almacenada en su HomeServer e-TRAYz mediante un cliente iTunes.
Alojamiento de sitio web
Con HomeServer e-TRAYz puede alojar un sitio web con soporte de Apache y PHP.
Servidor de impresión USB
Puede compartir en LAN una impresora conectada al puerto USB inferior (USB 1.1).
Copia USB
El botón „Copiar“ situado en la parte trasera del dispositivo le permite copiar los datos de un dispositivo USB al
HomeServer e-TRAYz. El dispositivo tiene que estar conectado al puerto USB superior (USB 2.0).
9
Datos técnicos
Elementos HomeServer e-TRAYz
Sistema
Procesador OXE8xx
Memoria 128MB
Memoria flash 4MB
Disco duro 2 x HDD 3.5”
Conexiones
E/S Puerto USB
Superior: 1 x USB 2.0 para WLAN, Copia USB y dispositivos de
almacenamiento USB externos
Inferior: 1 x USB 1.1 para servidor de impresión y dispositivos de
almacenamiento USB externos
Botones Corriente (Encender/Apagar), Reset, Copia USB automática
LAN WLAN 1 x (802.11b/g/n, tipo USB, opcional)
LAN 1 x 1 (Gbit)
Ventilador 1 x Ventilador inteligente (regulación de revoluciones automática)
Medidas (Alto x Ancho x Largo) 120mm*81mm*182mm
Red
Servidor DHCP SI
DNS dinámico ***.myetrayz.net
Jumbo Frame SI
Protocolos de sistema de archivos en red CIFS, NFS, AFP
Protocolos útiles adicionales FTP con SSL/TLS, SSH, SMTP seguro
Plataforma de cliente
e-TRAYz Web: Windows® /Linux® /Mac®
e-TRAYz Connector: Windows® 2000, 2003, XP, Vista™, 7 (sólo
versiones de 32-Bit)
Navegador web Internet Explorer, Firefox (recomendado)
Servidor web Apache, MySQL, SQLite, PHP
Funciones USB Copia USB automática, Ampliación de capacidad de
almacenamiento, WLAN, Servidor de impresión
Multimedia Servdor de música iTunes
Dispositivo UPnP, Mapeo del puerto
RapidBox
Personas sin calidad de miembro pueden subir archivos para
administrador
Correo-enlace URL, Copia de enlace URL
Eventos recientes
SyncFolder
Sincronizar carpetas compartidas por el usuario
Sincronizar carpetas compartidas con el usuario
Sincronización programada
Administración de amigos
e-TRAYz Connector
Disco e-TRAYz con espacio de almacenamiento privado para el
administrador. El administrador puede compartir subcarpetas para
los usuarios
Disco Privado con espacio de almacenamiento privado para los
10
usuarios
Disco Público para compartir con dispositivos locales y copia USB
automática
Disco duro externo para dispositivo USB
Inicio automático al arrancar el sistema
System tray
Conectar/desconectar disco duro
Administrador de datos de red e-TRAYz
Disco e-TRAYz con espacio de almacenamiento privado para el
administrador. El administrador puede compartir subcarpetas con
los usuarios
Disco Privado con espacio de almacenamiento privado para los
usuarios
Disco Público para compartir con dispositivos locales (reproductores
multimedia, videoconsolas, Set-top Box etc.) y copia USB
automática
Disco externo para dispositivo USB
Crear cuentas de usuario con dirección de correo electrónico
automáticamente
Subida de varios archivos / Descarga de archivos y carpetas
Correo-enlace URL para archivos grandes
Copia de enlace URL
e-Downloader Plugins Rapidshare.com, megaupload.com
Configuración Cuenta premium, Control de descarga
e-Torrent Torrent RSS, Búsqueda de Torrent, Descarga
EPKG phpMyAdmin, GrammaFone
Nivel de RAID RAID 1, Lineal
Administración de sistema
Ajustes relacionados con la red
Avisos a través de correo electrónico
Zumbador de alarma
Modo de suspensión de disco duro/disco USB
Programación de apagado
Idiomas Alemán, Inglés, Coreano
Limitaciones
1. El e-TRAYz-Connector sólo es compatible con sistemas operativos Windows (32 Bit).
2. Cada HomeServer e-TRAYz soporta sólo una impresora USB.
11
Aspecto
PARTE FRONTAL
PARTE TRASERA
Indicador LED de estado
Cierre
Ventilador
Conexión de red (LAN)
Interruptor de encendido/apagado
Conexión al suministro de corriente
Copiar
Reset
Puerto USB
12
Nombre de elemento Ubicación Descripción
LED Parte frontal Indica el estado de sistema, disco duro interno, dispositivo USB
etc.
Ventilador Parte trasera El ventilador quita el calor residual del HomeServer e-TRAYz. Se
arranca automáticamente al encender el servidor.
Copia Parte trasera
Al pulsar este botón se realiza una copia de datos desde el
dispositivo USB conectado al disco duro interno del HomeServer e-
TRAYz.
Puerto USB Parte trasera
El HomeServer e-TRAYz dispone de 2 puertos USB para conectar
discos duros externos, impresoras USB, USB WLAN u otros
dispositivos USB.
Reset Parte trasera
Reinicializa configuración de la red.
Cuando el interruptor está en la posición „ON“ y el botón de reset
se mantiene pulsado a lo largo de 2-3 segundos, el dispositivo se
reinicializará. Tiene que reinicializar el dispositivo cuando reinstale
el software después de intercambiar los discos duros internos.
LAN Parte trasera Puerto LAN sirve para conectar el cable RJ-45 al HomeServer e-
TRAYz.
Conexión al suministro de
corriente Parte trasera
A la conexión del suministro de corriente se conectara la fuente de
alimentación.
13
LED
LED Color Estado Descripción
Alimentación/Accesso AZUL
Encendido El dispositivo está encendido y preparado para el
funcionamiento.
Parpadea Lectura o escritura de datos del disco duro en curso.
Apagado Dispositivo apagado
HDD A/HDD B ROJO Encendido HDD A/B no disponible o defectuoso
Apagado Estado normal de HDD A/B
USB AMARILLO
Parpadea
regularmente
a) Cargando el sistema operativo de e-TRAYz
b) Parpadeo continuo después de una señal
acústica indica un fallo de acceso al sistema
operativo de e-TRAYz.
Parpadea
irregularmente Lectura o escritura de datos del dispositivo USB.
Red VERDE Encendido Cable de red conectado correctamente.
Apagado Cable de red no conectado.
Botones y pitidos
Botón/Pitido Descripción
Copia
Mantenga pulsado el botón durante 1 segundo cuando un dispositivo USB esté
conectado. Copia de dispositivo USB a disco duro interno (disco externo – copia USB)
iniciará con un pitido. Si mantiene pulsado el botón durante 3 segundos cuando la copia
esté en curso, el proceso se interrumpirá con dos pitidos.
Reset
Cuando la tecla se mantiene pulsada durante 3 segundos, empieza la reinicialización de
red. Este proceso inicia con un pitido y acaba con dos.
Cuando el interruptor está en la posición „ON“ y el botón de reset se mantiene pulsado a
lo largo de 2-3 segundos, el dispositivo se reinicializará.
Un pitido
Reinicialización del sistema concluida.
Es sistema ha reconocido un dispositivo USB recientemente conectado.
Copia USB ha iniciado.
Reinicialización de red ha iniciado.
Dos pitidos
Copia USB ha sido finalizada.
Copia USB ha sido interrumpida.
Dispositivo USB ha sido desconectado.
Reinicialización de red ha sido finalizada.
14
Bahía para discos duros
Disco duro Descripción
HDD A Bahía de disco duro se encuentra en el lado frontal derecho. Cuando utilice sólo un
disco duro, conéctelo aquí.
HDD B Bahía de disco duro se encuentra en el lado frontal izquierdo. Cuando un disco duro
conectado a la bahía A no se reconoce, por favor conéctelo aquí.
15
Configuración del HomeServer e-TRAYz
Configuración básica
Tras instalar el software, puede configurar los ajustes por defecto a través de asistente de configuración. Para poder
utilizar el HomeServer e-TRAYz por primera vez, tiene que completar todos los pasos de configuración inicial.
El asistente de configuración se iniciará automáticamente después del inicio de sesión. Podrá cambiar la
configuración en cualquier momento.
Disco duro
1. Puede ver la información y el estado de disco duro en el sistema y configurar el modo de RAID.
Utilizando 1 disco duro Utilizando 2 discos duros
2. Configure el modo de RAID de disco duro interno como lineal o RAID 1. Cuando la seguridad sea más
importante que la capacidad de almacenamiento de disco duro, elija el modo de espejo (RAID 1). Cuando desea
utilizar la capacidad máxima de disco duro, elija el modo de extensión (lineal).
Modo de extensión
(lineal)
Los discos duros instalados se reunirán en una partición lógica grande: dos discos
físicos de 1TB se manejarán como un disco de 2TB.
Al añadir un disco nuevo al modo de expansión se eliminarán todos los datos
del mismo.
16
Modo de espejo (RAID
1)
Los mismos datos se copiarán en dos discos duros diferentes. Si falla un disco duro,
aún podrá leer los archivos en otro disco duro, siempre que elija el modo de
seguridad.
Al ser posible utilice en el modo de espejo los discos duros de misma
capacidad. Si no es posible, conecte el disco duro con capacidad superior a
HDD B.
3. Haga clic en „Configuración de disco duro“. El proceso puede tardar varios minutos.
* Por favor tenga en cuenta que se eliminarán todos los datos al cambiar el modo de RAID después de realizar la
configuración del disco. Tiene que hacer una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de cambiar
la configuración del disco.
Nombre de servidor
1. El nombre de servidor se mostrará al realizar una búsqueda de dispositivos mediante iTunes, mediante discos
de red o mediante UPnP. Utilice letras, números, '_' o una combinación de los mismos. Haga clic en
„Aplicar“ para guardar la configuración.
Información de administrador
1. Configure la información de administrador. Introduzca la contraseña de administrador de sistema, la dirección de
correo electrónico y el nombre. No es posible cambiar el ID de administrador.
17
2. La dirección de correo electrónico es necesaria para enviar correo-enlace, correo-aviso etc., por lo cual tiene
que introducirla correctamente.
Correo electrónico
1. Configure el servidor de correo.
Al no configurar el servidor de correo, las funciones de correo como correo-enlace, correo-aviso etc. estarán
desactivadas. Por favor configure su servidor de correo para que esté compatible con e-TRAYz.
2. Después de configurar el correo haga clic en „Enviar correo de prueba“ y compruebe si el correo se envió
correctamente.
18
Hora
1. Configure el huso horario y la hora actual.
2. Si no está conectado a un servidor NTP, configure la fecha y hora manualmente.
Puertos
1. Configure los puertos de servicio. Puede configurar el puerto de red, puerto de autenticación/puerto de servicio,
puerto de e-Torrent y puerto FTP.
19
2. Cuando utilice router, han de estar abiertos todos los puertos del mismo para que pueda acceder a e-
TRAYz mediante Internet.
Puerto de red
Configure el puerto Home de e-TRAYz y el puerto de la página principal de e-
TRAYz. El puerto Home de e-TRAYz por defecto es 8080 y el puerto de la
página principal es 8000.
(por ejemplo página principal: http://xxx.myetrayz.net:8000/,
e-TRAYz Home: http://xxx.myetrayz.net:8080/)
Puerto de e-TRAYz
Configure el puerto de autentciación y puerto de servicio de e-TRAYz. Tiene
que introducir el puerto de autenticación en el Connector. Los puertos por
defecto son 13196 y 443.
Puerto de e-Torrent
Configure el intervalo del puerto de e-Torrent. Puede establecer su número de
1.024 a 65.535 manualmente. El último valor del puerto se configurará
automáticamente (puerto inicial + 10). El puerto inicial por defecto es 6890 y el
puerto final es 6900.
Puerto FTP Configure el puerto FTP. El puerto FTP por defecto es 21.
Router
Configuración del router permitirá el acceso de los usuarios de Internet a un e-TRAYz en su red.
※ Puede saltar este paso si no está conectado a Internet a través de un router.
※ No todos los routers disponen de esta función. Varios routers pueden utilizar una terminología diferente. Para
obtener una información más detallada, consulte el manual de su router.
※ Puede configurar zona desmilitarizada (DMZ), si es compatible con su router. La configuración de DMZ es más
fácil pero considerablemente menos segura que la configuración de redirección de puertos. No se debe utilizar
ambas funciones a la vez.
Mapeo del puerto
UPnP
Puede utilizar el mapeo del puerto UPnP para acceder a los dispositivos en su LAN a
través de Internet. De este modo el HomeServer e-TRAYz y su router se comunicarán
entre si y configurarán la redirección de puertos independientemente. Para utilizar
esta función, su router tiene que soportar UPnP.
Zona desmilitarizada
(DMZ)
Puede utilizar DMZ para acceder a un dispositivo en su LAN a través de Internet.
Cuando se utilice la opción DMZ, sólo se podrá acceder a e-TRAYz.
Redirección de
puertos
(servidor virtual)
Puede utilizar la redirección de puertos (Port Forwarding) para acceder a los
dispositivos en su LAN a través de Internet. Los dispositivos en LAN se identificarán
por su número del puerto.
20
Configuración de router
- Conecte e-TRAYz con un router o modem mediante un cable de red.
- Elija una de las siguientes dos opciones.
1. Utilización de la función UPnP de router.
(1) Inicie la sesión en su router y active la función UPnP.
(2) Finalice la sesión.
(3) Inicie la sesión en la página del menú principal de e-TRAYz y acceda al menú [Asistente de configuración]-
[Router].
(4) Haga clic en el botón „Utilizar la función UPnP de router“.
(5) Haga clic en „Configuración de UPnP“. A continuación, se mostrará una página de configuración de UPnP.
(6) Seleccione la casilla „Activar la función del mapeo de puerto a través de UPnP“ y, a continuación, haga clic
en „Cambiar la configuración“. Se mostrará la configuración del mapeo de puerto.
(7) Introduzca el número del puerto deseado y haga clic en la casilla „Aplicar“ y en „Cambiar la configuración “.
(8) Finalice la sesión en e-TRAYz.
La función del mapeo de puerto UPnP no funcionará en los siguientes casos:
• Cuando el router no soporte el protocolo UPnP.
• Cuando UPnP IGD (Internet Gateway Device) del router no pueda comunicar con el cliente UPnP de e-
TRAYz.
• Cuando el router pierda la información del mapeo después de reinicio. En este caso tendrá que configurarlo de
nuevo.
2. Utilización de la función DMZ o redirección de puertos (servidor virtual) de router.
(1) Inicie la sesión en su router.
(2) Para utilizar DMZ acceda al menú de configuración de DMZ. Posiblemente antes tendrá que activar el Firewall
de su router.
- Introduzca la dirección IP de e-TRAYz en su red casera en el campo de entrada de IP.
(3) Para utilizar redirección de puertos (servidor virtual) acceda al menú de redirección de puertos.
- Introduzca la dirección IP de e-TRAYz en su red casera en el campo de entrada de IP.
- Introduzca el número del puerto para las funciones que desea utilizar en su e-TRAYz (véase la siguiente
tabla) en el campo de entrada de puerto.
- Introduzca el protocolo utilizado en su respectivo campo de entrada de protocolo.
(4) Finalice la sesión.
21
Función Protocolo Número de puerto
Página principal privada TCP 8000
e-TRAYz Home TCP 8080
e-TRAYz Connector TCP 443, 13196
e-Torrent TCP 6890~6900
SyncFolder TCP 873
SSH TCP 22
FTP TCP 20, 21
DDNS
1. DDNS es un dominio que se utiliza al iniciar una sesión de fuera del HomeServer e-TRAYz.
2. Al no configurar DDNS, las funciones de correo como correo-enlace, correo-aviso etc. estarán desactivadas. Por
favor configure DDNS para que esté compatible con e-TRAYz.
3. Es posible que hayan problemas de funcionamiento de DDNS al utilizar dos routers o realizar compartición en el
entorno IP privado. En este caso póngase en contacto con su administrador de red.
4. DDNS se basa en la dirección Mac. Entonces si desea utilizar un servidor nuevo con el mismo nombre del
dominio, tiene que eliminar el nombre antiguo.
Información importante:
1. Al realizar la configuración por primera vez, tendrá que completar todos los pasos para poder utilizar e-TRAYz.
Incluso si no realice ningún cambio en las páginas, por favor haga clic en „Aplicar“ para finalizar todos los
ajustes.
2. En el caso de utilizar el router, lo tiene que configurar para que sea posible acceder a HomeServer e-TRAYz a
través de Internet.
3. Para poder utilizar las funciones de correo como correo-enlace, correo-aviso etc. tendrá que configurar el
servidor de correo y DDNS.
22
Conexión a Internet
Ejemplo de conexión a Internet mediante un router.
Paso 1: Configuración
- En este ejemplo la dirección IP con la cual puede acceder a su router a través de Internet es
211.238.152.160. En la mayoría de los casos su proveedor de Internet concederá esta dirección de nuevo
automáticamente cada vez que su router se conecte a Internet.
- La dirección IP de e-TRAYz en este ejemplo es 192.168.0.12
- Números de puertos utilizados por e-TRAYz:
Función Protocolo Número del puerto
Página principal privada TCP 8000
e-TRAYz Home TCP 8080
e-TRAYz Connector TCP 443, 13196
e-Torrent TCP 6890~6900
SyncFolder TCP 873
SSH TCP 22
FTP TCP 20, 21
COCINA DORMITORIO
Router
SALÓN
23
Paso 2: Configuración de router
Utilización de UPnP
(configuración de e-TRAYz)
- Introduzca un número de puerto externo y haga clic en las casillas
„Aplicar“ y „Cambiar la configuración”.
Utilización de DMZ
(configuración de router) - Introduzca 192.168.0.12 en el campo de entrada de IP.
Utilización de redirección de
puertos (servidor virtual)
(configuración de router)
- Introduzca 192.168.0.12 en el campo de entrada de IP.
- Introduzca 8000, 8080, 443, 13.196, 6890-6900, 873, 22, 20, 21 en el
campo de entrada de puerto.
- Introduzca TCP en el campo de entrada de protocolo.
Paso 3: Comprobación de conexión a Internet
- Inicie un navegador web e intente acceder al puerto 8080 de su HomeServer e-TRAYz a través de IP de su
router o mediante el nombre del dominio que ha sido registrado en DDNS (en este ejemplo:
http://211.238.152.160:8080).
- Consejo: si no conoce el número de IP de su router, simplemente introduzca http://www.trekstor.de/ip en su
navegador web. En esta página se mostrará la dirección IP, con la cual su router está disponible en Internet.
24
Ejemplo de configuración de router
Más abajo puede ver ejemplos de configuración para tres fabricantes de routers más populares. Si dispone de otro
producto, consulte el manual de usuario del mismo.
- La dirección IP de e-TRAYz en este ejemplo es 192.168.1.3
Router de D-Link
Configuración de DMZ
1. Abra su navegador web e introduzca la dirección IP de su router. Introduzca el
nombre de usuario (sysadmin) y la contraseña (dejar vacío).
2. Haga clic en la pestaña Avanzados y, a continuación, haga clic en el botón DMZ.
3. Elija Activar e introduzca la dirección IP del HomeServer e-TRAYz que desea
utilizar como host de DMZ.
4. Haga clic en Aplicar y, a continuación, guarde los cambios realizados.
25
Configuración de
servidor virtual
(redirección de
puertos)
1. Abra su navegador web e introduzca la dirección IP de su router. Introduzca el
nombre de usuario (sysadmin) y la contraseña (dejar vacío).
2. Haga clic en la pestaña Avanzados y, a continuación, haga clic en el botón
Servidor Virtual.
3. Introduzca el nombre de su servicio virtual. Introduzca la dirección IP privada
del HomeServer e-TRAYz en LAN que facilitará los servicios virtuales.
Elija el tipo de protocolo que se utilizará para el servicio virtual (TCP).
4. Introduzca el Número del Puerto Privado de servicio que se alojará en el
ordenador servidor a través de LAN.
Introduzca el número del puerto público que tendrán que utilizar los usuarios de
Internet para acceder al servicio virtual. Elija el horario en que el servicio virtual
estará activo.
5. Haga clic en Aplicar y, a continuación, guarde los cambios realizados.
26
Router de Linksys
Configuración de DMZ
1. Abra su navegador web e introduzca la dirección IP de su router. Introduzca el
nombre de usuario y la contraseña (dejar vacío).
2. Haga clic en el menú de DMZ y elija la opción Activar en la página
Aplicaciones Y Juegos.
3. Introduzca la dirección IP del HomeServer e-TRAYz que desea utilizar como
host de DMZ.
4. Haga clic en Guardar configuración y, a continuación, guarde los cambios
realizados.
Configuración de
servidor virtual
(redirección de
puertos)
1. Abra su navegador web e introduzca la dirección IP de su router. Introduzca el
nombre de usuario y la contraseña (dejar vacío).
2. Haga clic en el menú Aplicaciones y Juegos y, a continuación, haga clic en el
menú Redirección de puertos.
3. Introduzca los nombres de aplicaciones correspondientes en Nombre de
Aplicación (por ejemplo e-TRAYz, e-Torrent etc.).
- Introduzca el número del puerto inicial en “Inicio”.
- Introduzca el número del puerto final en “Final”.
- Elija una opción TCP en el menú desplegable de protocolo.
- Introduzca la dirección IP del servidor en Dirección IP.
27
4. Haga clic en Guardar configuración y, a continuación, guarde los cambios
realizados.
Router de Netgear
Configuración de DMZ
1. Abra el navegador web e introduzca la dirección IP de su router. Introduzca el
nombre de usuario (sysadmin) y la contraseña (dejar vacío).
2. Haga clic en el menú Configuración WAN y, a continuación, haga clic en la
casilla Servidor DMZ Estandar.
3. Introduzca la dirección IP del HomeServer e-TRAYz que desea utilizar como host
de DMZ.
4. Haga clic en Aplicar y, a continuación, guarde los cambios realizados.
Configuración de
servidor virtual
(redirección de
puertos)
28
1. Abra el navegador web e introduzca la dirección IP de su router. Introduzca el
nombre de usuario (sysadmin) y la contraseña (dejar vacío).
2. Haga clic en el menú Redirección de Puertos / Port Triggering.
3. Elija Redirección de Puertos.
4. Haga clic en el botón Añadir Servicio Definido por el Usuario.
- Introduzca el nombre de servicio en Nombre de Servicio.
- Introduzca el número de puerto inicial en „Número de puerto inicial“.
- Introduzca el número de puerto final en „Número de puerto final”.
- Introduzca la dirección IP del ordenador servidor en Dirección IP de Servidor.
5. Haga clic en Aplicar y, a continuación, guarde los cambios realizados.
29
Reinstalación de sistema operativo
Puede iniciar una reinstalación del sistema operativo del HomeServer e-TRAYz sin eliminar los datos en los
siguientes casos:
a. Cuando el sistema funciona con errores debido a que se han eliminado archivos en el área del sistema
operativo.
b. Cuando después de un reinicio el inicio de sesión se desactive.
c. Cuando desea reinicializar el área del sistema operativo.
Después de una reinstalación del sistema operativo, podrá iniciar la sesión con la cuenta de administrador del
sistema normalmente. Se eliminaran todas las cuentas de usuario (se conservarán los datos de usuario). Por este
motivo el administrador del sistema tendrá que crear las cuentas de usuario de nuevo. Por favor haga una copia de
seguridad de datos de usuarios accediendo a las carpetas de usuarios mediante FTP, SSH, Telnet.
Aviso:
1. La reinstalación es compatible con la versión 1.0.5 o con las versiones superiores.
2. No mezcle los archivos „setup.exe“, „installglue“, „hdd.bin“ de la versión 1.0.5 con las versiones anteriores.
3. No se podrá realizar la reinstalación del sistema operativo si las particiones de datos están dañados.
Reinstalación
1. Apague e-TRAYz.
2. Mantenga pulsado el botón reset mientras el interruptor de encendido/apagado está en la posición „ON“ (LED
de USB se apaga).
3. Ejecute el archivo setup en el CD de instalación.
4. Haga clic en „Instalar ahora“.
30
5. Haga clic en „Siguiente“.
6. Lea el acuerdo y, a continuación, marque
„Si, estoy de acuerdo“ y haga clic en el
botón „Siguiente“.
7. Introduzca la clave de instalación
(Installation Key). La encontrará en la parte
inferior de su HomeServer e-TRAYz
31
8. Si una reinstalación del sistema operativo
es posible, se abrirá una ventana tal y como
se representa a la izquierda. Elija
„Reinstalación después de formatear la
partición del sistema operativo“ y haga
clic en „Siguiente“.
9. Haga clic en „Si“.
10. Después del formateo empieza la
reinstalación.
32
11. Cuando la instalación se finalice, inicie la
sesión en la página del HomeServer e-
TRAYz y acceda al asistente de
configuración.
12. Compruebe si el área de datos se configuró
correctamente.
33
Configuración
Puede administrar todos los ajustes de su HomeServer e-TRAYz en la página „Configuración“. Cada página le facilita los
comentarios que le ayuden durante la administración. Encontrará más información en el manual de „Configuración“.
Acceso a e-TRAYz Home
1. Abra el navegador web.
2. Introduzca http://Dirección IP del HomeServer e-TRAYz (o dominio):8080/ (el dominio es DDNS que ha
configurado en la página de asistente de configuración, por ejemplo miservidor.myetrayz.net).
* Si ha olvidado la dirección IP o no puede acceder a e-TRAYz Home después de reinicio, por favor compruebe
la dirección IP del servidor mediante UPnP. Encontrará más información en el apartado [Anexo] - [Solución de
problemas] de este manual.
3. Ha accedido a la página de inicio de sesión de e-TRAYz Home.
4. Introduzca ID y la contraseña. ID para administración es sysadmin.
5. Haga clic en „Iniciar sesión“.
6. Haga clic en el símbolo „Configuración“ para administrar el HomeServer e-TRAYz.
Administración de discos y volumenes
Puede añadir un disco duro nuevo o cambiar el modo de RAID en la página [Configuración] - [Sistema] - [Disco] o
[Asistente de configuración] - [Disco].
Cambio de modo de RAID
Puede cambiar el modo de RAID independientemente del número de discos duros. El HomeServer TRAYz soporta
el modo lineal y el modo RAID 1 (modo de espejo).
Al cambiar el modo de RAID se eliminarán todos los datos e información de particiones del disco duro. Por
lo tanto, antes tendrá que realizar una copia de seguridad de todos sus datos importantes
34
1. Haga clic en Cambiar la configuración y
ejecute el asistente de configuración para
cambiar la configuración del disco duro.
Haga clic en Cambiar la configuración en
la parte inferior de la página.
2. Seleccione Cambiar el modo de RAID y
haga clic en Siguiente.
3. Compruebe el modo de RAID actual. Si el
modo de RAID actual es lineal, puede
cambiar el modo a RAID 1. Haga clic en el
botón Siguiente.
35
4. Compruebe los cambios de nuevo y haga
clic en el botón OK. Se iniciará el cambio
de modo de RAID.
Añadir un disco duro nuevo
Puede añadir un dispositivo de almacenamiento de datos (por ejemplo un disco adicional o un único disco) a la
configuración de RAID actual.
* Al añadir un disco duro a la configuración de RAID actual, se conservarán los datos en el disco duro
existente y se eliminarán los datos del disco duro nuevo.
* Al cambiar el modo de RAID después de añadir un disco duro nuevo se eliminarán todos los datos en
el disco duro existente.
* Al ser posible utilice en el modo de RAID 1 los discos duros de misma capacidad. Si no es posible,
conecte el disco duro con capacidad superior a HDD B.
1) Añadir un disco duro (sin cambiar el modo de RAID): Lineal -> Lineal o RAID 1 -> RAID 1
1. Haga clic en Cambiar la configuración y
ejecute el asistente de configuración para
cambiar la configuración de disco duro.
Haga clic en Cambiar la configuración en
la parte inferior de la página.
36
2. Seleccione Añadir un disco nuevo (sin
cambiar el modo de RAID) y haga clic en
Siguiente.
3. Compruebe el modo de RAID actual y
capacidad de disco duro. Haga clic en el
botón OK. Se iniciará el cambio de
configuración.
2) Añadir un disco duro (cambiando el modo de RAID): Lineal -> RAID 1 o RAID 1 -> Lineal
Cuando desea cambiar el modo de RAID después de añadir un disco duro, primero añada el disco duro a la
configuración de RAID actual y, a continuación, cambie el modo de RAID.
* Al cambiar el modo de RAID se eliminarán todos los datos de los discos duros existentes.
1. Haga clic en Cambiar la configuración y
ejecute el asistente de configuración para
cambiar la configuración de disco duro.
Haga clic en Cambiar la configuración en
la parte inferior de la página.
37
2. Seleccione Añadir un disco nuevo (sin
cambiar el modo de RAID) y haga clic en
Siguiente.
Al ser posible utilice en el modo de RAID
1 los discos duros de misma capacidad.
Si no es posible, conecte el disco duro
con capacidad superior a HDD B.
3. Compruebe el modo de RAID actual y
capacidad de disco duro. Haga clic en OK.
Se iniciará el cambio de configuración.
4. Cuando se finalice el cambio, inicie la
sesión de nuevo y ejecute el asistente de
configuración.
5. Haga clic en el botón Cambiar la
configuración en la parte inferior de la
página de [Disco].
6. Seleccione Cambiar el modo de RAID y
haga clic en Siguiente.
38
7. Seleccione el modo Lineal o RAID 1 y haga
clic en Siguiente.
8. Compruebe los cambios de nuevo y haga
clic en OK. Se iniciará el cambio de modo
de RAID.
39
Utilizar como un disco duro externo (sin agregar a RAID)
Puede utilizar un disco duro añadido como un disco externo. El disco duro externo se añadirá a la configuración
de RAID después.
1. Haga clic en Cambiar la configuración y
ejecute el asistente de configuración para
cambiar la configuración de disco duro.
Haga clic en Cambiar la configuración en
la parte inferior de la página.
2. Seleccione Añadir un disco nuevo (sin
cambiar el modo de RAID) y haga clic en
Siguiente.
3. Decida si desea o no formatear el disco
duro y haga clic en OK.
- Utilizar después de formatear: se
formateará el disco. Se eliminarán todas las
particiones y datos del mismo. Si su disco
duro es nuevo y no está formateado, por
favor formatéelo primero.
- Utilizar sin formatear: particiones y datos
en el disco quedarán conservados.
Particiones formateadas con el sistema de
archivos de Windows (NTFS) se montarán
como particiones de sólo lectura.
40
4. Puede comprobar si el disco duro externo
se ha montado.
¡PRECAUCIÓN!
Por favor no apague el dispositivo a la hora de cambiar el modo de RAID. En caso contrario, es posible que se
dañe el sistema o los datos almacenados.
41
Alimentación de corriente
Apagado automático
El HomeServer e-TRAYz dispone de una función de apagado automático mediante la cual el dispositivo se apaga
automáticamente.
Entré en la página [Configuración] – [Sistema] – [Alimentación]. Elija Activación de apagado automático y configure la
hora.
* Para que el apagado automático funcione adecuadamente, tiene que introducir la hora correctamente. Por
favor compruebe la configuración de la hora en la página [Configuración] - [Sistema] - [Hora].
Modo de suspensión de disco duro
El modo de suspensión apaga el disco duro cuando no utilice e-TRAYz. Este modo puede reducir el consumo
eléctrico y disminuir el ruido de disco duro.
Entré en la página [Configuración] – [Sistema] – [Alimentación]. Seleccione el tiempo para el modo de suspensión de disco
duro interno y disco duro USB y haga clic en el botón Aplicar.
42
Actualización de firmware
El HomeServer e-TRAYz descarga la información actualizada de firmware automáticamente. Puede descargar los
archivos de firmware y actualizar fácilmente el dispositivo.
Entre en la página [Configuración] – [Sistema] – [Actualización].
Información de firmware actual
Compruebe la versión de firmware actual y la fecha de última actualización. Configure la carpeta para la descarga de
nueva versión de firmware y nuevos datos de firmware se guardarán automáticamente después de su descarga. La
carpeta para la descarga de firmware por defecto es e-TRAYz Disk/New_Firmware_List. Los usuarios pueden
elegir cualquier carpeta para la descarga.
Descarga y actualización de firmware
Descargue los archivos de firmware. Estos archivos mejoran el rendimiento o añaden funciones nuevas. Puede
actualizar el firmware con los archivos descargados.
Para obtener más información de los archivos de firmware, haga clic en . Haga clic en el botón Descargar
situado a la derecha y descargue los archivos de firmware. Actualice el firmware con los archivos descargados.
Tiene que realizar la actualización de firmware paso a paso.
43
Puede guardar los archivos de firmware descargados en su PC para que pueda actualizar el firmware después
mediante un clic en el nombre de archivo.
Después de que se finalice la actualización, puede reiniciar el sistema. Por favor inicie la sesión de nuevo después
de reinicio.
* La información de configuración y los datos se guardarán, por lo cual no será necesario realizar una copia
de seguridad o una recuperación.
Reinicializar
Es posible reinicializar el sistema a los ajustes de fábrica o reinicializar todos los valores de configuración.
Reinicialización a los ajustes de fábrica
El sistema se reinicializará a los ajustes de fábrica. Se inicializarán todos los datos de configuración, incluyendo las
cuentas de usuario, y se eliminarán todos los datos.
Despues de reinicialización a los ajustes de fábrica tendrá que instalar el software de e-TRAYz de nuevo.
Reinicializar la configuración
Se conservará la configuración de disco duro y la información de cuentas de usuario (datos) y se inicializará la
siguiente información:
Configuración de red
Se inicializará la dirección IP de red para obtener la información del servidor DHCP
y si no es posible obtener la dirección IP del servidor DHCP, la dirección IP será
192.168.0.199.
Configuración de puerto Los valores de puerto de todos los servicios se inicializarán a la configuración por
defecto.
Configuración de SMTP La configuración de SMTP se inicializará.
Configuración de servicio Se inicializará la información de configuración de cada servicio.
44
Configuración de router a través de UPnP
Al utilizar un router tendrá que configurarlo para que pueda acceder a e-TRAYz a través de Internet. Cuando utilice la
función UPnP de router, puede fácilmente configurar el puerto, sin necesidad de realizar una configuración compleja, como
por ejemplo en el caso de DMZ o redirección de puertos.
* Esta posibilidad sólo está disponible si utiliza un router que soporta la función UPnP.
Entre en la página [Configuración] – [Servicios] – [UPnP].
A. Active la función UPnP de la dirección IP de router (consulte el manual de router).
B. Active el mapeo del puerto UPnP del HomeServer e-TRAYz. Seleccione Activar la función UPnP y haga clic
en Cambiar la configuración.
C. Utilice el mapeo del puerto a través de UPnP.
45
D. Introduzca el número del puerto deseado para cada servicio utilizado. Si desea utilizar valores predeterminados,
no introduzca ningún valor.
E. Active las casillas de verificación y haga clic en Cambiar la configuración. Sólo puede activar una a la vez.
F. Cuando el „Estado actual“ es Aplicar, el mapeo del puerto se ha completado con éxito.
G. Cuando el „Estado actual“ es No compatible, haga clic en el botón Cambiar la configuración de nuevo.
46
47
Copia de seguridad y recuperación de firmware
Si necesita realizar una copia de seguridad de firmware por el motivo de cambios de configuración de disco duro u
otras razones, puede hacer una copia de seguridad de información de configuración y recuperarla de nuevo.
* No soporta la protección de datos.
Entre en la página [Configuración] – [Copia de seguridad] – [Copia de seguridad de firmware].
Información de firmware actual
Compruebe la versión de firmware actual y la última fecha de actualización. Establezca una carpeta para copia de
seguridad de firmware. Los datos se guardarán automáticamente cuando ejecute una copia de seguridad de
firmware. La carpeta por defecto para una copia de seguridad de firmware es e-TRAYz Disk/Firmware_Backup. La
carpeta de copia de seguridad de firmware se creará automáticamente cuando realice una copia de seguridad.
Copia de seguridad y recuperación de firmware
1. Haga clic en Copia de seguridad situado a la derecha.
48
2. Se creará el archivo „etrayz_Firmware version_Full(Config)_Backup_Erstellungsdatum.bin“.
3. Si desea recuperar una copia de seguridad, haga clic en el botón Recuperación situado a la derecha del
nombre de archivo. No olvide que la versión de firmware de archivo de copia de seguridad y la versión de
firmware actual tienen que ser idénticas.
4. Puede guardar los archivos de copia de seguridad en su PC para realizar una recuperación más tarde mediante
un clic en el nombre del archivo.
5. Haga clic en Eliminar si desea eliminar el archivo de copia de seguridad que no necesita.
49
Almacenamiento y compartición de datos
El almacenamiento y la compartición de datos son las funciones más importantes del HomeServer e-TRAYz.
Los usuarios pueden fácilmente almacenar y compartir datos tanto en Intranet como en Internet. Particularmente los
usuarios de Windows pueden utilizar sencillamente el disco „e-TRAYz“ a través de Internet como si fuera un disco de red
en la red local.
Tipos de disco
El HomeServer e-TRAYz ofrece cuatro tipos de disco.
Nombre de disco Descripción
Disco e-TRAYz
Disco e-TRAYz es un espacio de almacenamiento privado para el administrador de sistema. El
administrador de sistema puede crear carpetas nuevas y subir libremente los datos. También
puede compartir algunas carpetas con otros usuarios.
Los usuarios comunes pueden utilizar las carpetas compartidas por el administrador de sistema.
Cuando el administrador de sistema comparte una carpeta con el privilegio de „sólo lectura‟ o
„lectura/escritura‟, esta carpeta se creará en el disco e-TRAYz para usuarios comunes.
Los usuarios comunes no pueden crear carpetas nuevas en el disco e-TRAYz. Sin embargo
pueden descargar o subir archivos dependiendo de sus derechos de acceso.
Disco público
El disco público es un disco que ha sido compartido con otros dispositivos en la red.
HomeServer (Mediaplayer y Streamer) y otros dispositivos conectados a la red pueden acceder
al disco.
El administrador de sistema también puede compartir algunas carpetas en el disco público a
todos los usuarios para que puedan utilizarlas solamente con el derecho de „lectura/escritura‟.
Los usuarios comunes no pueden utilizar el disco público, con excepción de algunas carpetas
compartidas por el administrador de sistema. Las carpetas compartidas se crearán en el disco
e-TRAYz para usuarios comunes.
* No se puede compartir ningún archivo en el disco público, es necesario crear una carpeta
para el uso compartido.
Disco externo
El disco externo es un dispositivo de almacenamiento USB o un disco duro externo USB. Si no
hay ningún dispositivo USB conectado a e-TRAYz, el disco externo no se creará. No podrá
compartir las carpetas en el disco externo con otros usuarios.
Los usuarios comunes sólo podrán utilizar el disco externo en la red local y no podrán acceder
al mismo a través de Internet. Sólo el administrador de sistema tiene el acceso ilimitado al disco
externo.
Disco privado
El disco privado es una carpeta dedicada al usuario individual y no al administrador del sistema.
Los usuarios individuales pueden libremente subir y bajar los datos, pero no pueden
compartirlos con otros usuarios.
50
Carpeta de sistema
El HomeServer e-TRAYz ofrece varias carpetas de sistema que se crearán por defecto para unas funciones
determinadas como copia automática, e-Downloader, RapidBox etc. No es posible de eliminarlas a través de „e-
TRAYz Web“.
Carpeta de sistema Destino Descripción
RapidBox Disco e-TRAYz Se trata de una carpeta en la cual se guardarán los archivos
descargados mediante la función RapidBox.
www Disco e-TRAYz
Se trata de una carpeta para la página web personal. Suba los
archivos para la página web en la carpeta WWW.
Introduzca „http://Nombre de dominio o dirección IP:8000“ para
ver su página web.
Firmware_Backup Disco e-TRAYz
En esta carpeta se guardarán los archivos de copia de seguridad de
firmware. Esta carpeta se creará automáticamente cuando realice
una copia de seguridad de firmware.
New_Firmware_List Disco e-TRAYz
En esta carpeta se guardarán los archivos de firmware nuevos. Esta
carpeta se creará automáticamente cuando realice una actualización
de firmware.
Músic(iTunes) Disco público
Esta carpeta está asignada al programa iTunes. Después de guardar
los archivos de música en esta carpeta, podrá reproducirlos
directamente a través de programa iTunes.
eDownloader Disco público
Se trata de una carpeta en la cual se guardarán los archivos
descargados mediante la función eDownloader.
* El administrador (sysadmin) puede cambiar la carpeta (destino de
descarga). Véase [eDownloader]-[Configuración].
eTorrent Disco público
Se trata de una carpeta en la cual se guardarán los archivos
descargados mediante la función eTorrent.
* El administrador (sysadmin) puede cambiar la carpeta (destino de
descarga). Véase [Configuración]-[Servicio]-[e-Torrent].
USB_Copy Disco público Se trata de una carpeta en la cual se guardarán los archivos
descargados mediante la función Copia USB.
¡PRECAUCIÓN!
Es posible eliminar las carpetas en el Explorador de Windows. Tenga cuidado de no eliminar las carpetas de
sistema.
51
e-TRAYz Connector
El e-TRAYz Connector soporta las funciones tanto para guardar propios datos en el servidor e-TRAYz como utilizar
estos para compartirlos con otros dispositivos en el entorno interno y externo de Internet con el Explorador de
Windows mediante la misma interfaz.
* El e-TRAYz Connector funciona con entornos de Windows 2000, 2003, XP, Vista y Windows 7 de 32Bit (no
es compatible con 64Bit). Una versión de e-TRAYz Connector para Mac OS X previsiblemente aparecerá más
tarde.
Debido a que e-TRAYz está conectado a un ordenador local como si fuera un disco de red (como por ejemplo C:\ o
D:\), puede guardar, mover, copiar, modificar, eliminar o ejecutar cómodamente los archivos mediante e-TRAYz sin
programas FTP o subida y descarga compleja.
Puede compartir fácilmente los datos con otros usuarios creando cómodamente una cuenta de usuario para
configurar la función de compartición.
Para disfrutar de la funcionalidad de e-TRAYz, primero tiene que instalar un e-TRAYz-Connector en su PC.
Puede descargar e-TRAYz-Connector en la parte superior derecha de la página web de inicio de sesión
(http://Dirección IP:8080/).
Instale el programa de Connector en conformidad con el siguiente procedimiento. Por favor reinicie el PC después
de la instalación y utilice el HomeServer e-TRAYz.
52
Ejecutar e-TRAYz Connector
1. Haga doble clic en el icono de e-TRAYz
que aparecerá en el escritorio después de
la instalación de e-TRAYz-Connector.
2. Introduzca la dirección IP del dispositivo al
que desea conectar. Si no recuerda la
dirección IP, haga clic en el icono Buscar.
3. Se reconocerán los dispositivos en la
misma red (no se detectarán dispositivos
en las redes externas).
4. Elija el dispositivo al que desea acceder y
haga clic en „OK“.
5. Introduzca la dirección IP del disco e-
TRAYz al que desea conectar y la
contraseña creada después de la
instalación. Haga clic en „Iniciar
sesión“ (si active las casillas „Guardar la
cuenta“ y „Inicio de sesión automático“,
la próxima vez podrá iniciar la sesión más
cómodamente).
53
[Acceso a la cuenta de administrador]
6. La ventana de conectar/desconectar e-
TRAYz está activada. En esta ventana el
disco e-TRAYz y el disco público están
básicamente conectados.
En este caso puede elegir un disco.
7. Si no está disponible ningún disco USB
externo, no hay ningún disco externo
conectado.
8. Al hacer clic en „Conectar el disco
automáticamente después de iniciar
sesión“, la próxima sesión se iniciará
automáticamente sin necesidad de
seleccionar el disco duro.
[Acceso a la cuenta de usuario]
9. El „Disco privado“ para el
almacenamiento personal y el „Disco e-
TRAYz“ compartido por el administrador
de sistema están conectados. El “Disco
privado” está configurado y conectado de
manera estándar.
10. El usuario puede seleccionar ambos
nombres del disco.
11. Cuando haga clic en „Conectar“, la
conexión del disco se finaliza con un
sonido de conexión.
54
12. Puede comprobar si el HomeServer e-
TRAYz está conectado con el disco de
red.
Utilización de disco duro
Debido a que e-TRAYz está conectado como si fuera un disco de red, puede utilizarlo como un disco local de su PC
(como por ejemplo C:\ o D:\).
AVISO:
Los usuarios comunes que no son propietarios de e-TRAYz (o administradores de sistema) pueden acceder
a e-TRAYz con derechos de acceso (por ejemplo de „sólo lectura“ o „lectura/escritura“) establecidos por el
propietario.
Si el propietario ha compartido una carpeta determinada para „sólo lectura“, el usuario puede descargar los
archivos de la carpeta, pero no podrá editarlos dentro de la misma, eliminarlos o subir archivos nuevos a
esta carpeta.
55
Desconexión de disco duro
Cuando está conectado a su HomeServer a través del e-TRAYz Connector, podrá desconectar el disco tal y como se
indica a continuación:
Desconectar el disco mediante el icono en la barra de tareas
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en
el icono en la barra de tareas y seleccione el
menú Conectar el disco/Desconectar.
2. Si después de desmarcar la casilla de disco
público o disco externo haga clic en
„Conectar“, el disco se desconectará.
e-TRAYz no permite este tipo de
desconexión a disco e-TRAYz.
Desconectar el disco directamente en el Explorador de Windows
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en
el disco conectado como disco de red en el
Explorador.
2. Elija la opción „Desconectar“ en el menú. A
continuación, se desconectará el disco duro.
56
Configuración
Haga clic con el botón derecho del ratón en el
icono en la barra de tareas y, a continuación, un
clic en la opción „Configuración“. Se abrirá una
ventana con la configuración de entorno.
Configuración de las opciones de inicio de
sesión
1. Puede guardar la cuenta ID en el Connector.
2. Al marcar „Inicio de sesión automático“,
iniciará la próxima sesión en e-TRAYz
automáticamente.
3. Si marque „Inicio automático al arrancar
Windows“, el disco se conectará
automáticamente la próxima vez que se
reinicie el PC.
Cuando utilice el router, tendrá que conservar la
información del puerto para poder utilizar
correctamente las funciones de e-TRAYz en el
entorno de Internet.
4. Los números del puerto establecidos por
defecto en el servidor de e-TRAYz son: 8080
para e-TRAYz Home, 13196 para el puerto de
autenticación de e-TRAYz y 443 para el
puerto de servicio.
5. Si tiene que utilizar el número de puerto
configurado en el servidor para el router de
propietario o cuando necesite utilizar un
puerto diferente, puede modificar el campo de
entrada del puerto en „Puerto de usuario“.
57
Compartición
El HomeServer e-TRAYz permite tanto conectar los discos en Windows como compartir las carpetas en disco con
los usuarios.
El administrador de sistema puede configurar las carpetas en el disco e-TRAYz para el uso compartido en el modo
de „Sólo lectura“ o „Lectura/Escritura“.
El administrador de sistema puede configurar las carpetas en el disco público para el uso compartido en el modo de
„Lectura/Escritura“. No es posible compartir las carpetas en el disco externo.
Cuando se configure la compartición con un usuario, se le enviará la información de compartición por correo
electrónico. Para realizar esta operación correctamente, tendrá que configurar el servidor de correo (SMTP) y
DDNS en el e-TRAYz.
El servidor de correo se configura en [Configuración] - [Sistema] - [Mail (SMTP)] o [Asistente de configuración] -
[Mail]. DDNS se configura en [Configuración] - [Sistema] - [Red] o [Asistente de configuración] - [DDNS].
La configuración de compartición sólo está disponible para las carpetas que se encuentran en la carpeta
principal del disco (no es posible compartir subcarpetas).
Configuración de compartición en disco e-TRAYz
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la carpeta que desea compartir.
2. Haga clic en „Compartición“ en el submenú de e-TRAYz.
3. Se abrirá la ventana de configuración de compartición.
58
4. Elija un privilegio para la carpeta
seleccionada. Si elije „Sólo lectura“, los
demás usuarios no podrán editar o eliminar
la carpeta.
Si elije el privilegio „Lectura/Escritura“, los
demás usuarios tendrán los mismos
derechos que el propietario para administrar
la carpeta.
Usuarios no registrados
- Introduzca la dirección de correo electrónico
del usuario nuevo con quien desea
compartir una carpeta.
- e-TRAYz creará automáticamente una
cuenta de usuario y enviará un correo
electrónico con la información de cuenta y
compartición.
Usuarios registrados
- Si un usuario está registrado en el
navegador de red, se mostrará en la lista de
„Usuarios“ en la parte derecha de la
ventana e-TRAYz. Al hacer un clic en el ID
de usuario en la lista de „Usuarios“, éste
se mostrará automáticamente en el campo
„Introduzca ID de usuario o direcciones
de correo electrónico separados con
comas.”. En este caso también puede
insertar el ID de usuario directamente en
este campo.
59
Cuando se crea un usuario nuevo con la dirección
de correo electrónico, se mostrará la información
de la cuenta de usuario.
5. e-TRAYz enviará al usuario la información de compartición por correo electrónico.
Configuración de compartición en disco público
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la carpeta que desea compartir. No es posible configurar la
compartición de archivos.
2. Haga clic en „Compartición“ en el submenú de e-TRAYz.
3. Se abrirá la ventana de configuración de compartición.
60
4. Todos los usuarios con el privilegio de
„Lectura/Escritura“ podrán utilizar la
carpeta compartida en el disco público.
5. Para añadir a los usuarios nuevos,
introduzca sus direcciones de correo
electrónico separados con comas.
Opciones de compartición
Puede modificar la información de compartición en Windows directamente, como por ejemplo derechos de acceso y
configuración de usuario.
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la carpeta compartida que desea modificar.
2. Haga clic en el menú de e-TRAYz y, a continuación, haga clic en „Opciones de compartición“ en el submenú.
3. Se abrirá la ventana de „Opciones de compartición“.
4. Puede ver mucha información relacionada con
los derechos de acceso y compartición de las
carpetas actuales. Si desea eliminar el estado
de compartición de un usuario, haga clic con el
botón derecho del ratón en el mismo y elija la
opción „Expulsar“.
5. Si desea añadir a un usuario nuevo a la
compartición de una carpeta, haga clic en el ID
de usuario o introduzca el ID directamente.
Puede configurar una cuenta y compartición
con los usuarios no registrados introduciendo
su dirección de correo electrónico.
61
Cancelar compartición
Cuando haga clic en „Cancelar la compartición
de esta carpeta“ en la parte inferior de la ventana
de opciones, se abrirá una ventana de
confirmación. Haga clic en „OK“ para confirmar la
cancelación de compartición.
62
e-TRAYz Web
e-TRAYz Web es una función que le permite tanto guardar los archivos en un HomeServer e-TRAYz como
compartir los archivos con otros usuarios. Puede conectarse a un HomeServer e-TRAYz a través de Internet en
cualquier momento y desde cualquier lugar sin necesidad de instalar e-TRAYz Connectors.
Puede utilizar este entorno no sólo con Windows, sino también con Mac y Linux.
Para utilizar esta función, inicie la sesión en e-TRAYz Home (http://dominio o dirección IP:8080/) y, a continuación,
haga clic en el icono „e-TRAYz Web“.
Esta es la interfaz de usuario de e-TRAYz Web.
63
Administración de datos
Subir archivos
1. Después de mover los archivos al directorio
en el cual se encuentran los datos por subir,
haga clic en „Subir“ para subir los archivos.
2. Elija el tipo de transferencia de archivos.
La capacidad de transferencia máxima es de
2GB para ambos tipos (por favor utilice e-
TRAYz Connector cuando desea subir los
archivos superiores a 2GB).
Subida de archivos uno por uno
- Puede subir archivos añadiéndolos uno por
uno.
- Haga clic en „Buscar“ y seleccione un
archivo para subir en el Explorador.
- Haga clic en „Subir“ cuando haya finalizado
la selección de archivos. Cuando la
transferencia de datos se finalice, haga clic
en el botón „OK“ en la ventana de
confirmación para finalizar la subida.
Subida de varios archivos
- Subida de varios archivos se realiza a través
de la subida flash. Puede subir hasta 20
archivos a la vez.
- Haga clic en „Añadir archivos“ y elija los
archivos para subir en el Explorador.
- La subida de archivos se realizará cuando
haga clic en el botón „Subir archivos“.
Puede interrumpir la subida haciendo un clic
en el botón „x“ a la derecha del archivo que
está subiendo (o archivo pendiente de subir).
en la parte derecha de la ventana.
- La ventana de subida se cerrará
automáticamente cuando se finalice la
subida.
64
AVISO:
Si un usuario común dispone de privilegio de acceso a las carpetas compartidas de „Sólo lectura“,
solamente tiene posibilidad de descargar archivos y no puede subir archivos, cambiar los nombres de
archivos, mover archivos y eliminar archivos de carpeta.
Por favor tenga en cuenta que la subida se interrumpirá si accede a otro sitio web o actualice la página.
65
Subir archivo/carpeta
1. Haga clic en el archivo o carpeta que desea
descargar (haga clic en el nombre de archivo
para descargar un archivo o haga clic en el
botón de triángulo para descargar una
carpeta).
2. Seleccione un archivo y haga clic en
„Descargar“ en el menú de descarga
cuando el cursor esté sobre un nombre de
archivo para empezar la descarga.
3. Si desea descargar varios archivos/carpetas
a la vez, seleccione los archivos/carpetas y
haga clic en el botón „Descargar“ en el
menú superior.
AVISO:
Al transferir varios archivos y carpetas, estos se comprimen automáticamente y, a continuación, se realiza la
transferencia.
Para obtener más información de „Crear nueva carpeta“, „Mover archivos/carpetas“ etc., consulte el „Manual“ en
línea. Encontrará el manual de usuario en línea en la parte superior de la página de e-TRAYz.
66
Correo-enlace
Al realizar una transferencia de archivos grandes a otra persona, puede utilizar la función de Correo-enlace para
enviar el enlace por el correo electrónico.
Para enviar los correos electrónicos tiene que configurar el servidor de correo (SMTP) y DDNS. Para la
configuración de SMTP entre en [Configuración]-[Sistema]-[Mail (SMTP)] o [Asistente de configuración]-
[Servidor de correo] y para la configuración de DDNS entre en [Configuración] – [Sistema] – [LAN] o
[Asistente de configuración] – [DDNS].
1. Haga clic con el botón izquierdo del ratón y
elija la opción „Correo-enlace“ en el menú.
2. Cuando desea enviar más de 2 archivos,
active las casillas de verificación de cada
archivo y haga clic en el botón [Acción]-
[Correo-enlace] en el menú superior.
Puede adjuntar hasta 5 archivos a la vez.
3. Introduzca la dirección de correo electrónico
del destinatario, el título y el contenido. Las
direcciones de correo electrónico se separan
con el punto y coma (;).
4. Haga clic en „Enviar“.
5. El destinatario de correo electrónico podrá
descargar los archivos adjuntos dentro de los
7 días siguientes.
67
Copiar enlace
Puede copiar la dirección de archivo almacenado en e-TRAYz y pegarlo en un foro o en un sitio web.
1. Haga clic con el botón izquierdo del ratón en
el nombre de archivo y elija la opción „Copiar
enlace“.
2. Seleccione el tipo de enlace deseado.
- Enlace directo: mostrar el enlace sin
etiqueta HTML.
- Enlace de descarga: mostrar el enlace
con etiqueta de descarga (a href).
- Enlace de imagen: mostrar el enlace con
etiqueta de imagen (img src).
- Enlace de video: mostrar el enlace con
etiqueta de video (embed).
3. Haga clic en el botón „Copiar enlace“ y pegue el enlace en el lugar deseado pulsando „Ctrl + V“.
4. También puede copiar enlaces arrastrándolos.
68
Compartir
Los propietarios de e-TRAYz como administradores de sistema pueden crear una carpeta en el disco e-TRAYz o en
el disco público y compartirla con otros usuarios. Compartición a través de „e-TRAYz-Web“ se realiza de igual
manera que a través de „e-TRAYz“-Connector.
Los usuarios comunes no pueden configurar la compartición y sólo pueden utilizar las carpetas del disco e-
TRAYz compartidas por el administrador.
Cuando se configure la compartición con un usuario, se le enviará la información de compartición por correo electrónico.
Para realizar esta operación correctamente, tendrá que configurar el servidor de correo (SMTP) y DDNS en el e-TRAYz.
El servidor de correo se configura en [Configuración] - [Sistema] - [Mail (SMTP)] o [Asistente de configuración] -
[Mail]. DDNS se configura en [Configuración] - [Sistema] - [Red] o [Asistente de configuración] - [DDNS].
Crear carpeta compartida
Mediante „e-TRAYz Web“ puede configurar la compartición directamente al momento que crea una carpeta nueva.
1. Entre en el área „Crear carpeta compartida“ en la parte derecha de la página del disco e-TRAYz o disco
público.
2. Introduzca el nombre de carpeta compartida por crear. Configure los privilegios para la carpeta compartida. Si la
carpeta se configura para „Sólo lectura“, los usuarios (excepto el propietario de la carpeta) solamente pueden
descargar los archivos de la carpeta.
Los privilegios seleccionados siempre son iguales para todos los usuarios, es decir, no es posible
asignar el privilegio de „Sólo lectura“ a unos usuarios y el privilegio de „Lectura/Escritura“ a otros
usuarios. ¡El cambio de privilegios siempre repercute en todos los usuarios!
69
3. Introduzca la información de usuario con quien desea compartir la carpeta.
- Usuarios registrados: si un usuario está registrado en el navegador de red, se mostrará en la lista de
„Usuarios“ en la parte derecha de la ventana e-TRAYz. Al hacer un clic en el ID de usuario en la lista de
„Usuarios“, éste se mostrará automáticamente en el campo „Introduzca ID de usuario o direcciones
de correo electrónico separados con comas.”. En este caso también puede insertar el ID de usuario
directamente en este campo.
- Usuarios no registrados: introduzca la dirección de correo electrónico del usuario que podrá acceder a
la carpeta compartida. e-TRAYz creará automáticamente una cuenta de usuario y enviará un correo
electrónico con la información de cuenta y compartición.
4. Haga clic en „Compartir“. La configuración de compartición ha sido finalizada. El icono de carpeta ( ) se
convierte en el icono de carpeta compartida ( ).
5. Al crear una cuenta de usuario se abre una
ventana de confirmación.
6. e-TRAYz envía a los usuarios la
información de compartición de carpeta por
correo electrónico (para poder enviar los
correo electrónicos primero tiene que
configurar el servidor de correo y DDNS).
70
Configuración de compartición en disco e-TRAYz
1. Entré en el área „Compartir esta carpeta“ en la parte derecha de la página del disco e-TRAYz o del disco
público.
2. Configure los privilegios para la carpeta
compartida. Si la carpeta se configura con el
privilegio de „Sólo lectura“, los usuarios
solamente pueden descargar los archivos
(excepto el propietario de la carpeta que
tiene la posibilidad de modificar los datos).
Los usuarios no registrados
- Introduzca la dirección de correo electrónico
del usuario que obtendrá el acceso a la
carpeta.
- e-TRAYz creará automáticamente una
cuenta de usuario y enviará un correo
electrónico con la información de cuenta y
compartición.
71
Usuarios registrados
- Si un usuario está registrado en el
navegador de red, se mostrará en la lista de
„Usuarios“ en la parte derecha de la
ventana e-TRAYz.
- Al hacer un clic en el ID de usuario en la lista
de „Usuarios“, éste se mostrará
automáticamente en el campo „Introduzca
ID de usuario o direcciones de correo
electrónico separados con comas.”. En
este caso también puede insertar el ID de
usuario directamente en este campo.
3. Cuando se crea un usuario nuevo con la
dirección de correo electrónico, se mostrará
la información de la cuenta de usuario.
6. e-TRAYz enviará al usuario la información de compartición de carpeta por correo electrónico.
72
Configuración de compartición en disco público
Mediante „e-TRAYz Web“ puede configurar la compartición directamente al momento que crea una carpeta nueva.
* No puede compartir los archivos en la carpeta principal del disco público, tiene que crear una carpeta para el uso
compartido.
1. Todos los usuarios con privilegios de
„Lectura/Escritura“ pueden utilizar la
carpeta compartida en el disco público.
2. Para añadir a los usuarios nuevos introduzca
sus direcciones de correo electrónico
separados con comas.
73
Opciones de compartición
Puede modificar la información de compartición como por ejemplo derechos de acceso y configuración de usuario.
1. Haga clic en „Modificar“ dentro de la carpeta compartida.
2. En la parte derecha de la pantalla se encuentra la lista de „Compartir con“ que contiene los usuarios que
pueden acceder a esta carpeta y la lista de „No compartir con“ que contiene los usuarios que no deben
acceder a esta carpeta.
3. Haga clic en „OK“ para aplicar los cambios
en los derechos de acceso.
Si desea eliminar a un usuario del estado de
compartición, haga clic con el botón
izquierdo del ratón en ID de usuario y elija la
opción „Expulsar“.
4. Si desea compartir una carpeta con un
usuario nuevo, haga clic en el ID de usuario
o introduzca el ID directamente. Puede crear
una cuenta y compartir carpetas con un
usuario no registrado introduciendo su
dirección de correo electrónico.
74
Cancelar compartición
Haga clic en el botón de triángulo en la parte
derecha de la carpeta y, a continuación, haga clic
en „Cancelar la compartición de esta carpeta“.
75
RapidBox
RapidBox es una función que permite tanto subir los archivos en su e-TRAYz como enviar los enlaces de archivos a
otras personas. Mediante las funciones de RapidBox puede subir un archivo y, al mismo tiempo, enviar un enlace
por el correo electrónico. El destinatario de correo podrá descargar los archivos dentro de 7 días.
Si permite el uso de la función RapidBox a los invitados, éstos podrán subir los archivos a e-TRAYz sin necesidad de
iniciar una sesión con la cuenta de usuario en el navegador.
Los archivos subidos se guardarán mediante RapidBox en la carpeta „RapidBox“ en el disco e-TRAYz.
Encontrará toda información respecto a los archivos subidos mediante RapidBox en „Subidas recientes“ y podrá
reenviar los enlaces de archivos por el correo electrónico.
Para utilizar esta función, inicie una sesión en e-TRAYz Home (http://Dominio o dirección IP:8080/) y, a continuación,
haga clic en el icono „RapidBox“.
76
Subir archivo
1. Entre en la página „Subida de archivo“ y
haga clic en „Añadir archivos“.
2. Elija archivos para subir. Puede seleccionar
hasta 20 archivos con el tamaño máximo de
2 GB.
3. Haga clic en „Subir archivos“ para iniciar la
transferencia de datos.
Por favor tenga en cuenta que la subida se
interrumpirá si a la hora de subir archivos
accede a otro sitio web o actualice la
página.
4. Cuando la transferencia de datos se finalice,
se mostrará un enlace con la información de
los archivos subidos.
5. Introduzca una dirección de correo electrónico para
enviar un enlace con la información de los archivos
subidos. Puede enviar el correo electrónico a hasta
3 destinatarios. Introduzca un mensaje corto en el
campo „Mensaje de correo“ y haga clic en „Enviar
ahora“. Se iniciará el proceso de envío.
No podrá enviar correos electrónicos si el servidor de
correo (SMTP) y DDNS no están configurados. El
servidor de correo se configura en [Configuración] -
[Sistema] - [Mail (SMTP)] o [Asistente de configuración] -
[Mail]. DDNS se configura en [Configuración] - [Sistema]
- [Red] o [Asistente de configuración] - [DDNS].
77
6. Los destinatarios de correo electrónico
pueden descargar los archivos que se
encuentran en el servidor de e-TRAYz dentro
de 7 días.
Subidas recientes
En la página de „Subidas recientes“ puede visualizar el historial de las acciones de RapidBox.
Cuando haga clic en „Enviar correo electrónico“ después de seleccionar un archivo subido de la lista, se mostrará
una página de envío de correo electrónico. Para obtener más información respecto al envío de correo electrónico,
consulte el apartado [RapidBox] - [Subir archivo] de este manual.
Puede eliminar la información de archivo en la página de „Subidas recientes“ haciendo clic en „Eliminar“ después
de seleccionar los archivos en la lista.
78
Permitir el acceso de invitados
Cuando permite el uso de RapidBox a invitados que no disponen de una cuenta de usuario, un invitado podrá subir
los archivos en el campo de RapidBox en la página web de inicio de sesión. Los archivos subidos se guardarán en
la carpeta de RapidBox en el disco e-TRAYz.
Esta función es útil cuando desea recibir algunos datos sin crear una cuenta de usuario para el remitente de
archivos. Si Usted como propietario de e-TRAYz se preocupa de subidas arbitrarias realizadas por otras personas,
puede desactivar esta función.
Lo puede configurar en la página de RapidBox o en la página de [Configuración] – [Servicio] – [RapidBox].
RapidBox: estado „Permitido“ RapidBox: estado „Denegado“
Inicio de sesión web: estado „Permitido“ Inicio de sesión web: estado „Denegado“
79
e-Downloader
La función e-Downloader le permite dividir los enlaces de archivos en varias partes y descargarlos secuencialmente de
los servicios de alojamiento de archivos como Megaupload o Rapidshare. Con la función e-Downloader puede descargar
los archivos en e-TRAYz sin necesidad de autenticación en cada descarga.
Al descargar un archivo mediante e-Downloader por primera vez, éste se guardará en la carpeta „e-Downloader“ en el
disco público. Puede cambiar la carpeta de descarga en el menú de „Configuración“.
Actualmente e-Downloader soporta la descarga de enlaces de archivos de los servicios de alojamiento Megaupload y
Rapidshare.
Para utilizar esta función, inicie una sesión en e-TRAYz Home (http://Dominio o dirección IP:8080/) y, a continuación,
haga clic en el icono „e-Downloader”.
80
Descarga de archivos
1. Copie el enlace de archivo que desea descargar. Cuando acceda a los servicios de almacenamiento de
archivos online, podrá encontrar fácilmente la información de los archivos en las páginas web de Megaupload o
Rapidshare.
2. Pegue la información completa de enlace en el campo „Añadir enlaces“ en la parte inferior de la página de
„Descarga“ y, a continuación, haga clic en „Añadir enlaces“. Los usuarios habituales de Hotfile.com tienen que
introducir captcha para cada enlace de descarga. Puede repetir la introducción hasta 3 veces. Al hacer una
introducción incorrecta 3 veces, la descarga fallará.
3. El e-Downloader primero comprueba el estado del archivo superior y, a continuación, lo descarga. El tiempo de
espera puede variar dependiendo del estado de archivo o de las normas de páginas de descarga. Si desea
interrumpir una descarga de archivo en el estado de espera, haga clic en „Stop“.
81
4. La descarga de 3 archivos superiores empieza cuando se acaba el tiempo de espera. Las cuentas de usuario
comunes no soportan descargas múltiples.
Extraer
1. Conéctese a e-TRAYz Connector y, a continuación, acceda a la carpeta „e-Downloader“ en el disco público.
Descomprima el primer archivo comprimido con un programa ZIP (o compártalo).
2. Todos los archivos comprimidos se compartirán automáticamente como un archivo multimedia. En este
momento todos los subarchivos comprimidos tienen que tener el mismo nombre y encontrarse en una carpeta.
82
Opciones de descarga
1. Cuando haga clic en „Parar“ se interrumpirá la descarga de archivo seleccionado e iniciará la descarga del
siguiente archivo.
2. Cuando haga clic en „Iniciar“, la descarga del archivo interrumpido o fallido empezará de nuevo desde el
principio. Cuando una descarga está en curso, el botón de „Iniciar“ está desactivado.
3. Si menos de dos descargas están en curso, el enlace de descarga pegado empezará a descargar
automáticamente.
4. Si desea eliminar una lista de archivos determinados, haga clic en „Eliminar“. Puede eliminar una lista de
archivos seleccionados, lista de archivos completos, lista de descargas fallidas o lista de todos los archivos.
Listas de descargas completas
Mediante e-Downloader puede visualizar una lista con la información de todas las descargas finalizadas en la página
de „Listas de descargas completas“. Puede eliminar alguna o toda la información seleccionada de la lista (sólo se
eliminará la información, no se eliminará ningún archivo descargado).
83
Configuración
Configuración de descarga
1. Mediante e-Downloader puede configurar un destino para guardar los archivos descargados. El destino de
descarga por defecto es „Disco público/eDownloader“.
2. Cuando seleccione la casilla „Eliminar descargas completas“, la lista se eliminará automáticamente al finalizar
la descarga del archivo de la página de descarga.
3. Cuando descargue a un archivo que ya existe en la carpeta, tendrá que elegir una de las siguientes opciones:
„Saltar“, „Sobreescribir“ y „Renombrar automáticamente“.
Información de cuenta premium
Si Usted es un miembro premium de Rapidshare o Megaupload, puede registrar la información de su cuenta en la
página web de e-Downloader. A continuación, podrá disfrutar de las ventajas de miembro premium, como por
ejemplo descargar de las páginas de Megaupload o Rapidshare sin tiempo de espera.
84
1. Haga clic en „Añadir cuenta“.
2. Seleccione un sitio web e introduzca su ID y
contraseña. Se iniciará automáticamente una
sesión en la página de Megaupload o
Rapidshare mediante e-Downloader.
3. Haga clic en el botón „OK“ para finalizar el
registro.
85
SyncFolder
Mediante SyncFolder puedes sincronizar las carpetas con otras personas que tienen el HomeServer e-TRAYz. Después
de registrar a un „Amigo“ con la dirección IP (o el dominio) y tras realizar una configuración, Usted y sus „Amigos“ podrán
acceder a las carpetas compartidas y sincronizarlas mutuamente. Puede configurar la programación de sincronización y
sincronizar inmediatamente las „Carpetas sincronizadas conmigo“ pulsando el botón „Sincronizar ahora“.
Añadir amigos
Sus amigos tienen que estar registrados para utilizar „SyncFolder“. Puede registrar hasta 7 amigos con su dirección
IP (o dominio).
1. El campo „Añadir amigos“ se encuentra a la
derecha.
2. Introduzca la dirección IP o el nombre del
dominio de e-TRAYz de su amigo y escriba
su nombre en el campo „Añadir
amigos“ (por ejemplo 211.126.236.21 o
HomeServer.myetrayz.net).
3. Haga clic en el botón „Añadir“. A
continuación, su amigo se añadirá a la „Lista
de todos los amigos“.
4. Con el botón izquierdo del ratón puede editar
los nombres de sus amigos o eliminarlos de
la lista.
86
Carpetas que sincronizo
Puede sincronizar sus carpetas con sus amigos, es decir, los archivos en una carpeta de su HomeServer e-TRAYz
se copiarán a una carpeta del e-TRAYz de sus amigos y se actualizarán al pulsar un botón. El número de las
carpetas sincronizadas está limitado a 10.
Configurar carpeta sincronizada
1. Haga clic en la opción „Carpetas que
sincronizo“.
2. Seleccione una carpeta que desea
sincronizar e introduzca el „Nombre de
sincronización“ en el campo
correspondiente.
3. Haga clic en „Seleccionar amigos“ y
seleccione los amigos con quien desea
sincronizar sus carpetas.
4. Haga clic en „OK“. A continuación, la carpeta se añadirá a la lista de „Carpetas que sincronizo“.
87
5. „Carpetas que sincronizo“ funciona correctamente y permite el acceso a los amigos seleccionados.
Sincronizar con más amigos
1. Haga clic en la carpeta sincronizada que desea sincronizar con más amigos y, a continuación, seleccione la
opción „Sincronizar con más amigos“.
2. Puede ver los amigos con los que no se comparten las carpetas sincronizadas. Seleccione los amigos con los
cuales desea compartir las carpetas y haga clic en „OK“. .
3. Haga clic en una carpeta de la lista de „Carpetas que sincronizo“. En la lista de amigos a la derecha puede ver
sus amigos que comparten y sincronizan esta carpeta.
88
4. Haga clic en un amigo que desea eliminar de
la sincronización y, a continuación, elija la
opción „Expulsar“.
Cancelar sincronización
No puede renombrar o modificar las „Carpetas que sincronizo“, pero puede eliminarlas.
Haga clic en la carpeta que desea eliminar de la sincronización y seleccione la opción „Cancelar sincronización“.
89
Carpetas sincronizadas conmigo
Para sincronizarse, es decir, para obtener la actualización del contenido de carpetas del otro HomeServer e-TRAYz,
los amigos tienen que registrarse mutuamente. Para obtener más información al respecto, consulte „Añadir
amigos“ en el apartado [SyncFolder] de este manual.
Sincronizarse
Después de añadir amigos:
1. En el menú „Actualizar la lista de sincronización“ haga clic en la opción „Carpetas sincronizadas conmigo”.
2. Haga clic en el botón „Aceptar“ en la carpeta que se sincronizará con Usted (es decir, recibirá las
actualizaciones).
90
3. Seleccione su propia carpeta, que se
sincronizará con la carpeta de su amigo y
haga clic en OK“.
4. El estado se cambia a „En el modo de espera“.
91
Sincronizar ahora
Puede sincronizar los archivos inmediatamente.
1. Haga clic en la carpeta que desea
sincronizar y, a continuación, seleccione la
opción „Sincronizar ahora“.
2. Sólo se mostrarán los archivos que no se
encuentren en su propia carpeta. Seleccione
los archivos que desea sincronizar.
3. Haga clic en el „OK“ para iniciar el proceso
de sincronización.
4. La barra de progreso muestra el número de los archivos descargados y el número total de archivos.
92
Información de sincronización actual
1. Haga clic en la carpeta y, a continuación, en
la opción „Información de sincronización
actual“.
2. Puede ver la fecha de última sincronización y
comprobar la cantidad de los archivos
sincronizados.
Configurar programación de sincronización
Puede configurar una programación de sincronización para todas las „Carpetas sincronizadas conmigo”.
1. Haga clic en el menú „Carpetas
sincronizadas conmigo”. Haga clic en
„Configurar programación“ arriba a la
derecha.
93
2. En „Reservar proceso“ seleccione
„Configurar la programación“ y elija la
frecuencia y la hora.
3. Haga clic en „OK“.
4. Puede ver que la configuración de
programación se ha finalizado con éxito.
Cambiar carpeta sincronizada
Puede cambiar las carpetas que se sincronizan con las carpetas de sus amigos. Haga clic en la opción „Cambiar
carpeta“.
94
Cancelar sincronización
No puede cambiar los nombres de sincronización y los nombres de las carpetas sincronizadas. Sin embargo, puede
cancelar la sincronización (la lista de carpetas sincronizadas se conservará).
Si desea eliminar la lista, pida a sus amigos que cancelen la configuración de sincronización.
1. Haga clic en la carpeta y, a continuación, en
la opción „Cancelar sincronización“.
2. Haga clic en „OK“.
3. La carpeta vuelve a su estado inicial.
95
e-Torrent
Puede visualizar la información de RSS o de archivos torrent o descargarlos a través de e-Torrent. Mediante e-Torrent los
usuarios pueden descargar con comodidad los archivos multimedia directamente.
Los archivos descargados mediante e-Torrent se guardarán en la carpeta „eTorrent“ en el disco público. Puede
cambiar la carpeta de descarga en la página de „Configuración“.
Para utilizar esta función, inicie una sesión en e-TRAYz Home (http://Dominio o dirección IP:8080/) y, a continuación,
haga clic en el icono „ e-Torrent”.
96
Torrent-RSS
Torrent-RSS muestra una lista con los archivos torrent adquiriendo datos RSS de las páginas con archivos torrent
como Mininova e Isohunt. Mediante Torrent RSS el usuario puede fácilmente obtener los archivos torrent más
recientes sin tener que visitar numerosas páginas y descargar los archivos a e-TRAYz directamente.
Además los usuarios pueden registrar las páginas de torrent utilizados frecuentemente para obtener fácilmente los
datos RSS mediante la función „Registro de sitio web“.
Mostrar lista de archivos torrent
1. Cuando haga clic en el símbolo de e-Torrent
se abre una pantalla del menú Torrent RSS.
La lista actual de los archivos torrent se
mostrará en la parte derecha de la pantalla.
2. Para actualizar la lista de archivos haga clic
en „Cargar todo de nuevo“.
3. Cuando haga clic en la flecha que se
encuentra al lado del nombre de archivo, se
mostrará más información de cada archivo
(sólo algunos de los sitios web soportan esta
función).
4. Haga clic en el nombre del sitio web
correspondiente en la lista de los sitios en la
parte izquierda de la pantalla para visualizar
sólo la lista del sitio apropiado. Del mismo
modo podrá visualizar una lista de archivos
sólo de una categoría determinada.
97
5. En unos sitios determinados como Mininova
el usuario tiene a su disposición un menú a
través del cual puede descargar los archivos
directamente, sin tener que conectarse al
sitio web correspondiente. Haga clic en
„Descargar“ para empezar inmediatamente
la descarga.
6. Cuando haga clic en un nombre de archivo
de la lista, entrará a la página de descarga
del sitio web correspondiente o podrá
descargar el archivo torrent directamente.
Registro de sitio web de torrent
1. Copie el RSS URL que desea registrar.
2. Cuando haga clic en „Administración de
sitio“ arriba a la izquierda de la pantalla, se
abre una ventana emergente de registro.
98
3. Introduzca tanto el nombre del sitio web
como la dirección RSS URL y haga clic en
„Añadir“ para registrar el sitio deseado en la
lista inferior.
4. Haga clic en „Confirmar“ en la parte inferior
de la pantalla y actualice la página Torrent
RSS para comprobar si el sitio web ha sido
añadido correctamente.
5. Si después de registrar el URL la lista de
archivos del sitio web deseado no aparece,
compruebe de nuevo el URL.
99
Búsqueda de torrent
Puede buscar directamente los archivos torrent en Mininova y Isohunt mediante la función „Búsqueda de torrent“.
1. Seleccione un sitio web de torrent en el cual
desea buscar.
2. Introduzca el nombre de archivo deseado y
haga clic en el icono de búsqueda.
3. En la parte derecha de la página se mostrará
una lista de archivos.
4. Puede o bien hacer clic en el nombre de
archivo para conectarse al sitio de descarga
o descargar directamente el archivo
haciendo clic en el botón „Descargar“ en el
caso de que el sitio web lo permita.
5. Puede buscar cómodamente los archivos en
el menú desplegable „Lista de búsquedas
recientes“ arriba a la izquierda de pantalla.
100
Descarga de torrent
Puede descargar los archivos mediante „Torrent RSS“, „Búsqueda de torrent“ y registro de sitio web de torrent.
El sitio actual muestra una lista de archivos por descargar. Se mostrará el nombre de archivo, el estado, tamaño de
archivo, tamaño de archivo completo (descargado) y el progreso.
Puede comprobar la información de archivo y el destino de descarga con un sólo clic en el nombre de archivo
determinado. También puede pausar, reanudar o eliminar la descarga de un archivo determinado.
Descarga de archivos a través de „Torrent RSS“ y „Búsqueda de torrent“
1. Haga clic en el icono „Descargar“ a la
derecha de la lista en el caso de que la
interfaz del sitio web permita descargar los
archivos directamente, sin conectarse al sitio
web correspondiente (como Mininova).
2. Se abre una ventana de confirmación para
mostrar que el archivo ha sido añadido a la
lista de descarga. La descarga de archivos
empezará cuando haga clic en el botón
„OK“.
3. Puede comprobar el progreso de descarga
en la página de „Descarga“.
4. Puede comprobar la información del archivo
(fecha, uploader, número de peers, URL y
destino de descarga) abajo a la izquierda de
la pantalla haciendo clic en el nombre de
archivo.
101
Descarga de archivos a través de registro de archivos torrent
1. Haga clic en „Registrar archivo“ abajo a la
derecha de la página de „Descarga“.
2. Seleccione un archivo torrent almacenado en
el PC y haga clic en el botón „OK“. Puede
subir hasta 20 archivos a la vez.
3. Puede comprobar los archivos añadidos y el
progreso de descarga en la lista.
4. Puede obtener una información detallada de
un archivo en la parte inferior de la pantalla
haciendo clic en el „Nombre“ de archivo.
102
EPKG
EPKG es un sistema de administración de paquetes del e-TRAYz. phpMyAdmin y GrammaFone se instalarán en el e-
TRAYz por defecto. Mediante EPKG los usuarios podrán acceder al mismo directamente a través de la red sin necesidad
de un proceso de instalación complejo.
* Propiedad intelectual de todos los paquetes pertenece a sus desarrolladores originales.
Para utilizar esta función, inicie una sesión en e-TRAYz Home (http://Dominio o dirección IP:8080/) y, a continuación,
haga clic en el icono „EPKG”.
phpMyAdmin
1. El phpMyAdmin es una herramienta de
código abierto para administrar MySQL
(encontrará más información en
“http://www.phpmyadmin.net“).
2. Haga clic en el botón „Acceso directo“ para
abrir la página phpMyAdmin.
103
3. El ID y la contraseña de MySQL por defecto
son root/sysadmin. Por favor modifique la
contraseña de phpMyAdmin después del
inicio de sesión.
GrammaFone
1. GrammaFone es un servidor de música
digital de código abierto (encontrará más
información en
“http://www.grammafone.com”).
2. Mediante GrammaFone puede reproducir los
archivos de audio guardados en la carpeta
„Music(iTunes)“.
3. Haga clic en el botón „Acceso directo“ para
abrir la página de GrammaFone.
4. El ID y la contraseña de GrammaFone por
defecto son admin/sysadmin. Por favor
modifique la contraseña de GrammaFone
después del inicio de sesión.
104
Información adicional
Conexión a la impresora
1. Conecte la impresora USB al puerto host
USB del e-TRAYz.
2. En el Windows de su PC seleccione [Inicio] –
[Ejecutar] e introduzca la dirección del e-
TRAYz (por ejemplo \\192.168.0.10).
3. Haga doble clic en el icono de la impresora
de red: Lp.
4. Busque la impresora de red.
105
5. Seleccione el Disco para elegir el destino en
el cual se encuentra el CD de instalación de
fabricante de impresora o el archivo de
controlador de impresora descargado del
sitio web de fabricante.
6. Instale el controlador de impresora.
7. Seleccione [Inicio]-[Configuración]-
[Impresora y fax] para comprobar si la
impresora ha sido instalada con la dirección
IP del e-TRAYz.
Aviso:
Algunas impresoras y modelos combinados no son compatibles.
106
Uso de iTunes
Puede reproducir la música guardada en el HomeServer e-TRAYz mediante un cliente iTunes.
Para poder utilizar esta función primero tiene que activar el servicio iTunes y guardar los archivos de audio en la
carpeta „Music(iTunes)“ en el disco público.
1. Active el servicio iTunes en el menú [Configuración] – [Servicio] – [iTunes].
2. Al ejecutar iTunes, „e-TRAYz_Musik“ se mostrará en los elementos compartidos en el menú a la izquierda. Éste
muestra todos los archivos de audio de la carpeta „Music“ de e-TRAYz. También se mostrarán los archivos que
se encuentran en subcarpetas en el caso de que éstas existan.
3. Con algunos de los idiomas (como coreano) las etiquetas ID3 no se muestran correctamente. Para cambiar el
tipo de UTF-8 se requiere un redactor de etiquetas ID3 (por ejemplo puede descargar y utilizar el freeware
Mp3tag).
4. La carpeta „Music(iTunes)“ se actualizará periódicamente mediante intervalos de actualización. Puede
configurarlos en el menú [Configuración] - [Servicio] - [iTunes]. Puede actualizar la lista de archivos haciendo clic
en „Actualización de la lista“ en la parte inferior de la página.
107
Copia USB automática
Cuando realice una copia USB automática, los archivos en el dispositivo USB se guardarán automáticamente en la
carpeta USB_Copy del disco e-TRAYz.
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB
2.0 del dispositivo e-TRAYz (si lo conecte al
puerto USB 1.1, la „Copia USB
automática“ no se realizará).
2. Mantenga pulsado el botón „Copy“ en la
parte trasera del dispositivo durante un
segundo. Copia del dispositivo USB a la
carpeta “USB_Copy” iniciará con un pitido.
3. Cuando la copia de seguridad se finalice
sonarán dos pitidos.
4. Si mantiene pulsado el botón durante 3
segundos cuando la copia esté en curso, el
proceso se interrumpirá con dos pitidos.
5. La carpeta de copia de seguridad se creará con la fecha y hora actual en la carpeta „Disco público/ USB_Copy“.
Copia
Reset
Puerto USB
Copia
Reset
Puerto USB
108
Página web personal
1. Después de conectarse mediante e-TRAYz Connector o e-TRAYz Web, suba los archivos para la página web a
la carpeta WWW que se encuentra en el disco e-TRAYz.
2. Cambie el nombre del archivo “index.php" ya existente (por ejemplo a "index.php_”).
3. En el caso de utiizar MySQL, conéctese como sysadmin mediante SSH e introduzca „mysql_u root_p mysql“.
No es necesario de introducir una contraseña.
4. Después de conectarse mediante MySQL introduzca la contraseña de root para MySQL.
5. Introduzca „http://Dirección IP del dispositivo (o dominio):8000" para ver su página web.
6. Puede acceder a e-TRAYz Home introduciendo „http://Dirección IP del dispositivo (o dominio):8080“.
7. En el caso de realizar cualquier cambio en la configuración de servidor web Apache o PHP, de los cuales
dependen los servicios existentes, tiene que hacerlo con precaución y asegurarse de que haya una copia de
seguridad disponible antes de realizar cualquier modificación de configuración existente.
109
Anexo
Aplicaciones
Compartición de archivos de audio mediante iTunes.
• Guarde los archivos MP3 en la carpeta de música (iTunes).
• Ejecute el programa iTunes en su ordenador.
• El nombre „eTRAYz-Music“ se mostrará automáticamente como un elemento compartido.
• Se mostrará la lista de los archivos MP3 en la carpeta de música.
• Puede reproducir cualquier archivo de música y escuchar la música mediante streaming (es decir, sin tener que
descargar el archivo por completo).
• Sólo es posible si el ordenador se encuentra en el mismo entorno de red.
Compartición de una impresora USB en casa o en la oficina
• Conecte una impresora USB al servidor.
• Busque la dirección IP del servidor en el ordenador. Se mostrará una impresora con el nombre „Lp“.
• Conectese a la impresora.
• Para conectarse con esta impresora tiene que instalar los controladores de impresora de Windows.
• Los controladores están incluidos en el sistema operativo de Windows o se los facilitan los fabricantes de la
impresora.
Compartición del disco público y dispositivo USB con otro PC o reproductor DIVX
• Cree una carpeta nueva en el disco público y guarde los archivos (el disco e-TRAYz no soporta esta función).
• Active el servicio CIFS en la página [Configuración]-[Servicio]-[CIFS].
• Busque un reproductor multimedia (por ejemplo un reproductor DIVX) en la carpeta de red mediante la función de
búsqueda.
• Se encontrará una carpeta con el nombre „HomeServer e-TRAYz“ o con el nombre del servidor configurado en
[Configuración] – [Sistema] – [LAN].
• Puede reproducir los archivos multimedia que se encuentran en „Home“.
Configuración de una página web personal
• Después de conectarse con „e-TRAYz“, suba los archivos para la página web a la carpeta WWW que se
encuentra en el disco e-TRAYz.
• Cambie el nombre del archivo “index.php" ya existente (por ejemplo a "index.php_”).
• Introduzca „http://Dirección IP del dispositivo (o dominio):8000" para ver su página web.
• En el caso de realizar cualquier cambio en la configuración de servidor web Apache o PHP de los
cuales dependen los servicios existentes, tiene que hacerlo con precaución y asegurarse de que
haya una copia de seguridad disponible antes de realizar cualquier modificación de configuración
existente.
110
Uso de WLAN
• Conecte un dispositivo USB WLAN a un puerto USB compatible con el producto (el puerto superior soporta USB
2.0 y el puerto inferior soporta USB 1.1).
• Configure WLAN en la página [Configuración] – [Sistema] – [WLAN].
• Debido a que la conexión WLAN es más lenta y menos estable que la conexión LAN de cable, al ser posible
utilice la conexión de cable.
Realizar la copia de seguridad de un dispositivo de almacenamiento USB
• Conecte un dispositivo de almacenamiento USB a un puerto USB.
• Mantenga pulsado el botón „Copy“ en la parte trasera del dispositivo durante un segundo. La copia
iniciará con un pitido.
• Los archivos del dispositivo USB se copiarán a la carpeta „USB_copy“ del disco público.
• Los archivos copiados se crearán con la hora actual y con los nombres de archivos iguales.
• Cuando la copia se finalice, sonará un pitido.
• Si el disco está lleno, sonarán dos pitidos.
• Si mantiene pulsado el botón durante 3 segundos cuando la copia esté en curso, el proceso se
interrumpirá con dos pitidos.
Ampliar la capacidad de disco duro mediante un disco USB externo
• Conecte el disco USB externo a un puerto USB (el puerto superior es USB 2.0 y el puerto inferior es USB 1.1).
• Cuando está conectado al puerto superior se montará en „USB 1“ y cuando está conectado al puerto inferior se
montará en „USB 2“ en el disco externo.
• Cada partición en el disco se mostrará una por una como part01 ... partN.
Almacenamiento de datos seguro con RAID 1
• El dispositivo soporta el modo de espejo de RAID 1.
• Elija el modo de espejo a la hora de instalación si desea obtener una seguridad adicional para los datos en el
disco.
• El uso del modo de espejo sólo tiene sentido si se utilizan dos discos duros en el HomeServer e-TRAYz.
• Incluso si haya instalado sólo un disco, pero desea añadir otro disco más tarde, puede ampliar el disco mediante
el administrador de discos para configurar el modo de espejo.
• Al utilizar el modo de espejo, los archivos se escribirán en ambos discos al mismo tiempo para mayor seguridad.
• Si un disco duro está defectuoso, podrá recuperar los datos del otro disco.
• Al contrario del modo linear (modo expandido), el modo de espejo disminuye la velocidad de escritura en el disco
y utiliza sólo la mitad de la capacidad total de almacenamiento físico.
111
Crear conexión con un nombre fijo sin utilizar la dirección IP
• Entre en la página [Configuración]-[Sistema]-[LAN] y acceda al apartado DDNS.
• Introduzca un nombre que desea (OOO.myetrayz.net).
• Cuando la configuración esté finalizada, podrá acceder con el nombre a través de Internet. Por otra parte, si los
dispositivos están enganchados a un IP de router, asegúrese de configurar DMZ o redirección de puertos en el IP
de router.
• Si la dirección IP del IP de router se cambia, tendrá que actualizarla con el administrador de DDNS del
administrador de sistema.
Búsqueda de dirección IP automática
• Windows XP o versiones superiores disponen de una función de búsqueda de dispositivos UPnP en el entorno de
red. Si UPnP no está activado, por favor actívelo.
- Ejecute „Conexiones de red“ en el panel de control o en el escritorio. Haga clic en el icono de red.
- Haga clic en „Mostrar iconos para dispositivos UPnP en la red“ a la derecha de la página „Conexiones de
red“.
- Compruebe el contenido de la ventana y, a continuación, haga clic en „Si“. Se iniciará la instalación.
- El nombre de este dispositivo se buscará automáticamente.
- Haga clic en el dispositivo. Se ejecutará el navegador web abriendo la página web de este dispositivo.
Podrá obtener la dirección IP de la dirección de esta página web.
Usuarios de Mac
• Uso de e-TRAYz Web:
- Con e-TRAYz Web podrá descargar o subir archivos.
- Se aconseja utilizar Firefox como navegador web.
• Uso de AppleTalk:
- Intente conectar al servidor mediante „aftp://Dirección de dispositivo/Su cuenta“.
- Cuando se abre una ventana emergente de autenticación, introduzca el ID de su cuenta y la contraseña.
- Su propio dominio se interconectará con el Finder.
• Los usuarios de Mac no pueden utilizar el programa de cliente e-TRAYz (su soporte está planificado para
el futuro).
Utilizar MySQL
• Información necesaria:
- Versión de MySQL: 5.0.70
- Contraseña de root de sistema: la misma que la contraseña de administrador del sistema.
- Contraseña de root de MySQL: ninguna.
• Procedimiento:
1) Iniciar la sesión en e-TRAYz mediante SSH con root ID.
2) Instalar la base de datos MySQL: /usr/bin/mysql_install_db
3) Iniciar MySQL: /etc/init.d/mysqld restart
4) Cambiar la contraseña de root de MySQL: /usr/bin/mysqladmin -u root password REAL_PASSWORD
5) Inicio de sesión en MySQL: mysql -u root -p REAL_PASSWORD mysql
112
Preguntas frequentes
No es posible realizar una instalación con el CD de instalación suministrado o con el archivo de configuración.
• Compruebe si el PC y el dispositivo se encuentran en la misma red. En DOS puede comprobar si ping es posible
con la dirección IP del dispositivo (por ejemplo es normal que se obtenga una respuesta después de la orden „ping
IP address“.
• Compruebe si ha introducido la clave de instalación correctamente.
• Compruebe si el disco duro está montado correctamente (en el estado normal el LED rojo está apagado).
Fallo al realizar la instalación del CD.
• En la ventana de administrador fuerce el cierre del programa de instalación.
• Reinicie el dispositivo y realice la instalación de nuevo.
Después de introducir la clave de instalación, la instalación no continúa correctamente.
• La clave de instalación distingue entre mayúsculas y minúsculas. Compruebe mayúsculas y minúsculas a la hora
de introducir la clave.
Al realizar una reinstalación, el programa de instalación no puede encontrar los dispositivos conectados a la red.
• Primero tiene que reinicializar la reinstalación. Cuando el interruptor está en la posición „ON“, mantenga pulsado el
botón reset a lo largo de 2-3 segundos para reinicializar el dispositivo.
No es posible conectarse con e-TRAYz Connector.
• Compruebe su la dirección IP y el número de puerto son correctos.
• En el caso de que utilice el dominio mediante DDNS, compruebe si el IP de router está configurado correctamente.
No es posible acceder a e-TRAYz Home (página web de e-TRAYz).
• Compruebe si el programa está instalado correctamente.
• Compruebe si la dirección IP (http://Dirección IP:8080/) está introducida correctamente (no podrá acceder a e-
TRAYz Home si no introduce el número de puerto).
• En el caso de que utilice el dominio mediante DDNS, compruebe si el IP de router está configurado correctamente.
No se abre la ventana de compartición de e-TRAYz Connector.
• Compruebe si el puerto de e-TRAYz Home en el menú de configuración de e-TRAYz Connector está configurado
correctamente. En el caso de que utilice un puerto diferente del puerto estándar (8080), introduzca el número del
puerto en el campo del puerto de usuario.
113
Ha olvidado la contraseña: usuario común.
• Solicite una inicialización de la contraseña al administrador. El administrador tiene que hacer clic en el ID de
usuario en la página [Configuración] - [Privilegios] - [Usuario]. En la ventana que aparece a continuación es
necesario seleccionar la inicialización de la contraseña y hacer clic en „Guardar“. La contraseña nueva será igual al
ID de usuario.
Ha olvidado la contraseña: Administrador.
• Haga clic en el menú „Inicialización de contraseña“ abajo del campo de entrada de contraseña. Introduzca la clave
de instalación (lo encontrará en la parte inferior del e-TRAYz) y haga clic en „Borrar“. La contraseña nueva será
igual a ID.
¿Cómo averiguar la versión de firmware actual?
• Entre en la página principal de e-TRAYz. La versión de firmware se mostrará en la parte superior de pantalla (por
ejemplo Ver.1.0.5).
• Además puede ver la versión en la página [Configuración] – [Sistema] – [Actualización].
No puedo copiar el contenido de un dispositivo de almacenamiento USB al HomeServer e-TRAYz.
• Compruebe si el dispositivo USB ha sido configurado correctamente. El puerto para la función de copia se
encuentra debajo del botón „Copy“.
• Asegúrese de que el e-TRAYz dispone de la capacidad de almacenamiento suficiente para realizar la copia USB.
¿Cómo puedo acceder al dispositivo USB a través del HomeServer e-TRAYz?
• El dispositivo USB aparece como disco externo USB1 o USB2.
No puedo copiar ningún dato al dispositivo USB.
• Asegúrese de que el dispositivo USB dispone de la capacidad de almacenamiento suficiente.
• Si el sistema de archivos del dispositivo USB es NTFS, no será posible copiar o modificar los archivos en el mismo.
Por favor utilice el dispositivo USB después de formatearlo en FAT32 o XFS.
¿Cómo actualizar el firmware?
• Entre en la página [Configuración] – [Sistema] – [Actualización]. Se mostrarán todos los archvios de firmware.
Encontrará más información acerca de actualización de firmware en el apartado [Configuración] – [Actualización de
firmware].
Apagado del sistema.
• Entre en la página [Configuración] – [Sistema] – [Alimentación]. Seleccione apagar y haga clic en „OK“.
• Si no puede acceder a la „Configuración“, apague el dispositivo mediante interruptor de encendido/apagado.
114
¿Pueden los usuarios de Mac o Linux también utilizar el dispositivo?
• Los usuarios de Mac o Linux pueden utilizar todas las funciones del HomeServer e-TRAYz a través de la interfaz de
red. Solamente no podrán utilizar e-TRAYz Connector.
¿Dónde puedo descargar el programa e-TRAYz Connector?
• Entre en la página principal de e-TRAYz (http://Dirección IP de HomeServer e-TRAYz:8080/). Haga clic en „e-
TRAYz Connector“ en el menú en la parte superior de la página para acceder al sitio de descarga.
¿Es posible realizar las conexiones simultaneas con un sólo ID?
• Las conexiones simultaneas con un sólo ID son posibles. No obstante, para el funcionamiento más estable no se
recomiendan.
¿Cual es el ID y la contraseña por defecto para el administrador?
• El ID y la contraseña por defecto es sysadmin y sysadmin. Por favor cambie la contraseña después de iniciar la
sesión por motivos de seguridad.
115
Solución de problemas
Bajo ninguna circunstancia intente reparar el dispositivo Usted mismo debido a que es posible que se pierda la
garantía. Sólo puede abrir el dispositivo para instalar o cambiar los discos duros. No toque ningún componente
dentro de la carcasa, hay un peligro de descarga eléctrica. Si se produce un fallo, primero compruebe el
funcionamiento con esta lista antes de llevar el dispositivo al servicio técnico para una reparación.
1) No es posible acceder al HomeServer e-TRAYz a través de la red
• Compruebe el estado de red y si el puerto de red está conectado correctamente.
• Compruebe si el acceso al HomeServer e-TRAYz no se bloquea mediante Firewall.
• Si no se sabe la dirección IP, consulte el punto 2) más abajo.
• Si la configuración de red no es correcta, consulte el punto 3) más abajo.
• Si el problema no consiste en los puntos 2) y 3) descritos más abajo, compruebe si el LED en la parte frontal del
dispositivo funciona correctamente.
• En el caso de que LED no funcione correctamente, acuda al servicio técnico.
2) No es posible acceder al HomeServer e-TRAYz debido a que ha olvidado la dirección IP
• Windows XP o versiones superiores disponen de una función de búsqueda de dispositivos UPnP en el entorno de
red. Si UPnP no está activado, por favor actívelo.
- Ejecute „Conexiones de red“ en el panel de control o en el escritorio. Haga clic en el icono de red.
- Haga clic en „Mostrar iconos para dispositivos UPnP en la red“ en el menú a la derecha de la página
„Conexiones de red“.
- Compruebe el contenido de la ventana y, a continuación, haga clic en „Si“. Se iniciará la instalación.
- El nombre de este dispositivo se buscará automáticamente.
• Haga clic en el dispositivo. Se ejecutará el navegador web abriendo la página web de este dispositivo. Podrá
obtener la dirección IP de la dirección de esta página web.
3) No es posible acceder al HomeServer e-TRAYz debido a una configuración de red incorrecta
• Mantenga pulsado el botón reset en la parte trasera del dispositivo hasta que suene un pitido.
• Cuando se finalice la reinicialización de red sonarán dos pitidos.
• Para obtener más información del IP de una red reinicializada, consulte el apartado de configuración de red de este
manual.
4) El disco duro no se reconoce (el LED rojo iluminado fijo)
• Asegúrese de que el disco está instalado en la posición correcta.
• Instale el HDD correctamente.