Download - Catálogo de productos Red Verde
CATÁLOGO DE PRODUCTOS
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 074
[email protected] | www.redverde.es
¿Qué es laBioconstrucción?La Bioconstrucción, como concepto moderno y contempo-ráneo, viene conformándose desde hace unos 25-30 años. Nace como una disciplina nueva, clara y abarcante que permite cumplir objetivos comunes a campos tan diferentes como el de las Tecnologías Sostenibles, la Ecología, la Arquitec-tura Bioclimática o la Salud Pública, con la coherencia y la visión de futuro imprescindibles para el desarrollo del Planeamiento Urba-nístico, la Arquitectura y la Construcción en general.
En todos los países occidentales surgen con mayor o menor fuerza, necesidades similares, tales como:
• Prevenir los problemas de salud derivados de los materiales de construcción y de los campos electromagnéticos tanto naturales como los generados por las instalaciones eléctricas, dentro y fuera de un edificio.• Adoptar medidas de equilibrio social y ambiental, entre el origen y el destino de un material de construcción.• Aplicar medidas de ahorro y eficiencia energética en el diseño de los edificios.• Análisis de los materiales según su toxicidad, su huella ecológica y su vida útil.• Integración de los sistemas de energía solar en los edificios así como desarrollo de medidas que conduzcan a una gestión del agua sostenible y eficaz.
Alguno de los diversos enfoques y puntos de vista que siempre ha habido de la Arquitectura y la Construc-ción, necesitaban una definición que diera cabida a ideas y planteamientos que venían de la Arquitectura Tradicional, la Construcción Ecológica, la Rehabilitación y Restauración del Patrimonio, o de los plantea-mientos de base que ofrecen ciertas corrientes como la Arquitectura Orgánica, la Arquitectura Antroposófi-ca, la Arquitectura Natural, la Arquitectura Solar, la Construcción Sostenible, así como de las enseñanzas que han venido de la mano de la Geometría Sagrada, o las investigaciones de modernas disciplinas como el Bioelectromagnetismo o la Geobiología. Todos ellos y muchas otras corrientes, se han ido concretando en algo mucho más amplio, más moderno y coherente bajo el sencillo nombre de Bioconstrucción.
Se trata, pues, de algo más que Bioclimática o Ecología: es diseñar y construir no sólo con respeto a la Naturaleza (sus fuerzas, sus materiales, etc.) y al factor Salud de las personas que van a desarrollar su vida en esas construcciones. Y se trata, también, de algo más que instalaciones solares o renovables o de una gestión natural del agua, pues engloba toda una serie de enseñanzas que permite al hombre ocupar y habitar un espacio dentro de una construcción y estar en resonancia con el propio entorno y con los seres que la van a ocupar: Bio (Vida)-Construcción no es más que Construcción para la Vida.
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 074
[email protected] | www.redverde.es
¿Quienessomos?¡Te damos la bienvenida a RedVerde.es! Somos una comu-nidad global con una pasión en común: la Bioconstrucción.
La Red Verde...
Nace con la vocación de poner herramientas reales al servicio de la construcción y la vida sostenibles al alcance de todos.
Es una comunidad de profesionales y entusiastas de la bioconstrucción con el objetivo común de acercar posibilidades de bioconstruir y crear un habitat sano, para lo que crea un territorio on-line dónde aprender, formar-se, desarrollar y dar forma a proyectos con un profundo significado medioambiental y social. Para desarro-llar este objetivo crea una tienda on-line y una red de almacenes y puntos de venta donde tanto empresas como profesionales y usuarios puedan tener acceso a esta realidad.
La Red Verde es un espacio dónde...
• compartir experiencias acerca de la Bioconstrucción y la vida sostenible.• obtener formación en diversos temas relacionados con la salud del hábitat.• la Bioconstrucción te resultará más fácil y cercana.• podrás contactar con profesionales y expertos en Bioconstrucción.• encontrarás un catálogo amplio, vivo y muy cómodo, de materiales ecológicos.• encontrarás una oportunidad de negocio dentro de una Economía Sostenible
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 074
[email protected] | www.redverde.es
¿Por qué nuestros materiales son aptos para Bioconstrucción?No todos los materiales ecológicos pueden ser considerados propios de Bioconstrucción. Hay algunos que provienen de muy lejos y por tanto el gasto en transporte disminuye su valor ecológico. Hay otros que requieren mucha energía para su producción y la puesta en el mercado y por eso su huella ecológica ya no es tan aceptable. Hay algunos materiales naturales que incluso pueden resultar tóxicos y a veces se aconsejan soluciones “naturales y ecológicas” que no funcionan y al final el bajo rendimiento reducen su eficacia. En ocasiones, aparecen a nuestro alcance materiales ecológicos elaborados a costa de un enorme coste social o medioambiental que implican la explotación de economías locales deprimidas.
Los materiales que ofrecemos en la Red Verde, aportan cualidades diversas pues han sido seleccionados siguiendo varios criterios todos ellos relacionados con la salud: la de las personas que construyen o habitan esos edificios y la salud del entorno que les rodea y del medioambiente en general.
Son muchos de ellos productos BIO (100 % naturales y libres de sustancias de síntesis) y todos ellos son materiales ECO:
• Con un lugar de origen conocido, razonablemente cercano y en donde se respeta a las personas y al entorno del lugar de fabricación.• Son productos con bajas necesidades de energía y recursos naturales en su elaboración.• Generalmente son transpirables al vapor de agua con lo que mejoran la eficiencia energética del edificio (aislamientos, pinturas, tratamientos para madera, impermeabilizantes, revestimientos, etc.). • En muchos casos son reciclados o aprovechan en su elaboración residuos BIO o ECO de otros materia les y prácticamente siempre, son reciclables.• Son ahorradores de energía y de mínimo mantenimiento en su larga vida útil.• Los aislamientos naturales (de origen animal, vegetal o mineral) siempre se fabrican respetando los ciclos y procesos biológicos, así se obtienen materiales de primera calidad.• Todos son materiales de nula o escasísima, emisión de sustancias o radiaciones nocivas al ambiente.
AISLAMIENTOS
• Permiten la transpirabilidad natural y la ausencia de humedades, hongos y putrefacciones.• Regulan la humedad ambiental aportando calidad al aire que respiramos.• Son 100% reciclables y no desprenden partículas nocivas al ambiente.
3 razones para su uso
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
1
El corcho es la corteza de los alcornoques (Quevcus suber) que los protege frente a las condiciones extremas del clima mediterráneo, como son la sequía, las altas temperaturas estivales y los incendios. Está constituido por células muertas cuyo interior se llena de un gas similar al aire. Ese gas constituye casi el 90% del corcho, de ahí su levísimo peso y su compresibilidad. Las paredes de esas células, que son como minúsculos compartimentos estancos, están consti-tuidas fundamentalmente por suberina y cerina, substancias que lo hacen bastante ignífugo, muy flexible y prácticamente imputresci-ble. El corcho es, pues, un material extraordinario, de propiedades únicas. Es un producto completamente natural, renovable y biode-gradable. Por ello, su producción no produce ninguna contamina-ción ni perjuicio al ecosistema del que se extrae, ya que se obtiene por descortezamiento del alcornoque, sin cortar ningún árbol y esa "cosecha" se realiza cada 9 a 12 años.
Estructura
Las células del tejido suberoso son unidades muertas y llenas de aire. La oquedad de éstas se debe a que el crecimiento y suberifica-ción de las membranas pierden el contenido celular.
La disposición que presentan es bastante regular, en hiladas radiales y encajadas unas en otras gracias a su forma geométrica formando en conjunto tandas circulares superpuestas. Y debido, precisamente, a esa disposición, posee el corcho gran parte de sus cualidades, tales como la elasticidad y la resistencia.
La membrana celular contribuye a las características específicas del corcho. Esta pared que separa los huecos citados anteriormente se halla formada por cinco capas: dos celulósicas, que son las que están en contacto con la cavidad celular; otras dos, suberificadas, de espesor notablemente mayor, y la quinta, lignificada, y por otra parte la más interior de todas, constituida a su vez por dos tabiques de espesor microscópico, íntimamente ligados. Las dos capas intermedias suberificadas, compuestas por estratos de suberina y cera, alternantes, son las que prestan al corcho la elasticidad especial que tanto lo avalora.
Las células están atravesadas por los "plasmodermos", canalillos cuyo diámetro tiene una dimensión aproximada de 6x10 mm, y que, conectando unas células con otras, hacen que un grupo de ellas actúen como un sistema de vasos comunicantes, es decir, que tienen lugar movimientos complejos de vapor de agua, en un sentido u otro, según predominen los macroporos o los microporos.
Las dimensiones de las células del corcho oscilan entre 10 micra
¿Qué es el corcho?
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
2
(crecimiento otoñal) a 70 micras (crecimiento primaveral) en altura de 10 a 50 micras, respectivamente, en el diámetro de la esfera perimétrica. El espesor de las membranas celulares oscila a su vez entre 1 y 2 micras.
Propiedades físico-mecánicas
Baja densidad
El entresijo del corcho posee un elevado porcentaje de aire, que se sitúa en el 89 por ciento. Consecuencia de este hecho es que su densidad sea muy baja, oscilando normalmente entre 0,10 Y 0,20 kilogramos por dm3.
Impermeabilidad
Las células del corcho son impermeables a los liquidos y gases, gracias a la presencia de la suberina. Esta propiedad, unida a la anterior, han hecho del corcho un material idóneo para su utilización en una gama de utensilios de pesca y flotadores en general, uso que se le viene dando desde tiempos remotos. La impermeabilidad contribuye a hacer mayor la capacidad aislante del corcho, pues al aumentar la humedad en un material aumenta en este su conducti-bilidad y disminuye e incluso anula su poder de aislamiento, y viceversa.
Elasticidad
En virtud de la flexibilidad de sus membranas celulares, el tejido suberoso posee una gran capacidad para soportar enormes presio-nes sin sufrir deformación permanente. Esta circunstancia es sumamente importante a la hora de su empleo como tapón de botella, pues le permite ajustarse indefinidamente como ningun otro material al cuello del recipiente.
Aislamiento térmico, acústico y vibratorio
Desde el punto de vista aislante, puede considerarse como poliva-lente, y en especial en la incomunicación acustica y térmica, se complementa en muchas ocasiones. Su coeficiente de conductibili-dad térmica es de 0,035 Kcal in/mi. para una densidad de 110 kgs/m3, lo que sitúa a la corteza suberosa entre aquellas sustancias más adecuadas para el aislamiento térmico. Como aislante acústico habla el tratadista Luis Velasco Fernández de tres soluciones principales que el corcho da a otros tantos casos: "en aislamiento del sonido de aire a aire; en aislamiento de ruidos por percusión; en absorción del sonido o corrección del tiempo de reverberación.
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
3
Por todo ello es insuperable su acción de aislamiento, de clausura, su creación de ambiente de soledad en lugares como bibliotecas, hospitales, salas de conciertos, etc. " Asimismo, por efecto de la elasticidad de que se habla más arriba, es un extraordinario amorti-guador de vibraciones. En este punto del trabajo corresponde tratar también de otras propiedades muy notables, ya que sumadas a las anteriores le posibilitan aún más para su aplicación en la técnica del aislamiento, tales como absorber humedad, ser inodoro, higiénico y compacto.
Resistencia ígnea
Resulta ser el corcho un material de difícil combustión o de com-bustión imposible con ciertos y determinados tratamientos. Se da frecuentemente el caso de que tras el incendio del paraje en que habitan alcornoques en posesión de su corteza, han reiniciado su vida a pesar de la pérdida de sus zonas verdes y la carbonización de todo el follaje. Además, y al contrario de lo que ocurre con otros materiales, el corcho, tanto natural como aglomerado, no despren-de vapores tóxicos al quemarse.
Estabilidad dimensional
Los "plasmodermos" establecen entre las células la comunicación apropiada para que el aire pueda circular entre ellas. Esto hace que los cambios de humedad y temperatura no creen problemas de presión en las lagunas celulares, y por tanto, de fractura o inestabili-dad de los materiales. Como alguien ha dicho, "el corcho es estable porque puede respirar".
Aplicaciones del corcho
Pocos materiales manifiestan al tiempo tantas características útiles. Por solo citar algunas de sus propiedades, el corcho es impermea-ble, inodoro, resistente a los agentes químicos e inatacable por los líquidos, prácticamente imputrescible y muy resistente a los ataques de los insectos, compresible y elástico, con extraordinaria capaci-dad de recuperación dimensional, escasa conductividad térmica, excelente aislamiento acústico y de vibraciones, muy liviano y con elevada resistencia mecánica. Dadas sus extraordinarias caracterís-ticas, no es extraño que el corcho tenga múltiples aplicaciones. Algunos de sus usos son ya muy antiguos. En muchos casos, materiales sintéticos lo han substituido parcialmente. Pero, en realidad, en la mayoría de sus utilizaciones no tienen rival. Entre otras aplicaciones, el corcho se utiliza en construcción naval, donde se emplea desde como aislante térmico y antivibraciones hasta en pavimentos antideslizantes, cinturones y armillas de salvamento,
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
4
boyas, etc. En la fabricación de maquinaria se utiliza en bancadas flotantes reductoras de vibraciones, juntas para motores, transfor-madores, etc. La industria del vidrio y la cerámica también utiliza granulado y polvo de corcho, discos para pulir y ladrillos refracta-rios. Una de las mejores aplicaciones que se le está dando actual-mente al corcho es en la construcción, como aislamiento termoacústico en fachadas, soleras y cubiertas, así como para revestimientos y acabados en suelos decorativos y técnicos, revestimientos de paredes, etc. Las prestaciones de este material lo hacen imprescindible en determinados casos en la industria del frío, los accesorios para automóviles y aeronáutica, la industria química y farmacéutica, la del calzado, la imprenta y en la fabricación de artículos deportivos.
Pero quizás la utilización más clásica y la más importante desde un punto de vista económico sea la de tapamiento de vinos y otras bebidas. La fabricación de tapón de corcho supone el 85% del volumen de negocio del sector corchero en España y en el mundo. Si nos referimos al empleo generado probablemente tendríamos que hablar al menos del 90%. A pesar de las campañas de despres-tigio que tan injustamente están desarrollando los fabricantes de otros sistemas de tapamiento, mucho menos idóneos tanto desde el punto de vista medioambiental como de la crianza de los vinos, el tapón de corcho no tiene rival para este fin, hasta el punto que corcho y vino constituyen una conjunción indisoluble. Crecimiento o desarrollo vegetativo del corcho
El desarrollo de la corteza, una vez iniciada su formación, tiene lugar de forma análoga ya sea esta corcho bornizo, segundero o de reproducción. Tanto en uno como en otro caso, las capas genera-doras sufren el letargo invernal, que dura más o menos tiempo según sea la marcha estacional del año y que está comprendido entre los meses de octubre y abril. El tamaño de las células y el espesor de sus membranas es, como ya dijimos, mayor en las producidas durante la primavera que durante el otoño, extremo que facilita la identificación de la edad del corcho al delimitar los anillos anuales. A simple vista se aprecian diferenciadas las producciones otoñales por el color más oscuro de su zona anular, del mismo modo que sucede con la madera. El primer estrato suberoso tendrá un espesor mayor o menor según que el descortezamiento se haya hecho antes o después, dado que el lapso de tiempo transcurrido desde éste hasta la parada invernal será asimismo mayor o menor, aunque, naturalmente, en dicho grueso el factor a "condiciones atmosféricas" o tempero influirá a su vez independientemente de la época del descorche.
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
5
El segundo anillo, correspondiente al ciclo vegetativo siguiente, teóricamente debe ser el de mayor espesor de todos, aunque en la práctica esta magnitud superior puede corresponder al anillo inmediatamente posterior a él, en el caso de que la poda se realice en el invierno siguiente a la saca, al ser esta tan fuerte trauma que reduce considerablemente el desarrollo suberoso del año venidero. A partir de este primer (o segundo) año, los anillos van decreciendo gradualmente, si bien pueden existir altibajos que rompan la unifor-midad en tal decrecimiento a causa de períodos meteorológicos extremadamente desfavorable, ataques de plagas, etcétera. Normalmente estas irregularidades anuales no afectan al calibre de la plancha ya que la edad mínima del corcho arrancado es suficien-te para que se compensen unos con otros. Diremos, finalmente, que la cantidad de corteza que produce un alcornoque sometido al descorche hasta llegar al limite de su explotación económica, es superior en un 250 a 450 por ciento a la que produciría si no se sometiese a descorche dicho árbol.
Fuentes: WWF e Instituto del Corcho, la Madera y el Carbón Vegetal (IPROCOR)
Rollo corchoRollo de corcho natural aglomerado de 2, 3, 4, 5, 6y 8 mm de grosor
Aislamientos
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... acondicionamiento acústico en interiores. Aislamiento de ruido anti-impacto en forjados. Realizar juntas para evitar puentes térmicos o acústicos; colocación bajo tarimas o parquets flotantes.
Los rollos de grosores de 5, 6 y 8 mm también se pueden usar como junta de base en estructuras de madera en contacto con elementos fríos (piedra, cerámica,etc).
Recomendaciones de uso... acondicionamiento acústico de locales, aislamiento acústico entre forjados, revestimiento de armarios, vestidores y alacenas, base para papeles pintados; como acabado de paredes, en estudios y talleres de trabajo, cuartos de juegos, etc.
Composición Granos de corcho de 1 / 5 mm
Densidade 200 kg/m3 (NP EN 1602 : 1998)
Absorción acústica MD 0,75-0,87 (EN I.S.O. 20354:1993)
Resistencia 4,15 kg/cm² (I.S.O. 9149)
Estabilidad dimensional 0,05% (NP EN 1604:1998)
Cond. Térmica - (kcal/m.h ºC) 0,035 (I.S.O. 8301:1991)
Fuerza de Tensión (kpa) - bk f > 90 n br tn > 200 kpa (NP EN 12089:1997)
Reacción al fuego CL M4 (LNEC E 367-1991)
Hongos / Polvo No emisor
Aglutinante Biocol (bio-compatible) (D.I.R.21 F.D.A.-V.M.ICEF-D.I.R.TH15/77 E.S.G.UK)
Grosor
Longitud
Anchura
M²
2 mm
50 m
1,25 m
62,50
2 mm
10 m
1 m
10
3 mm
10 m
1 m
10
3 mm
33,30 m
1,25 m
41,625
4 mm
25 m
1,25 m
31,25
5 mm
20 m
1,25 m
25
6 mm
20 m
1,25 m
25
8 mm
15 m
1,25 m
18,75
Combustión No emite gases tóxicos
Rollo corchoRollo de corcho natural aglomerado de 2, 3, 4, 5, 6y 8 mm de grosor
Aislamientos
CortipanCorcho natural aglomerado en planchas de 20, 30, 40y 50 mm de grosor
Aislamientos
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
CortipanCorcho natural aglomerado en planchas de 20, 30, 40y 50 mm de grosor
Aislamientos
Se utiliza para... Aislamiento térmico y acústico en edificación sostenible. También antivibratorio.
Recomendaciones de uso... Aislamiento en suelos entre rastreles de madera; acondicionamiento acústico de locales; aislamiento térmico en pilares y zapatas. Los grosores de 30 y 40 mm también están recomendados para aislamiento de cámaras frigoríficas; aislamiento en doble capa para cubiertas y cerramientos verticales de viviendas y edificaciones habitables. El grosor de 50 mm está recomendado en capas múltiples para cubiertas. Sus cualidades antivibratorias los recomiendan para lugares dónde haya maquinaria de funcionamiento constan-te.
Ligante Biocol Bo 415 - Biocompatible
Espesores disponibles 20, 30, 40 y 50 mm
Embalaje Palet americano
Densidad 180 +/- kg/m³ NP EN 1602:1998
Estabilidad en aplicación Variación ponderal hasta un 1%
Finalidad Aislamiento térmico y acústico
Instalación Techos, suelos y entre paredes. No usar como acabado final
Absorción acústica Factor de absorción acústica, α: 0,65 - 0,85 (en ISO 20354:1993)
Conductibilidad térmica (ISO 8301:1991) 0,043 - 0; 0,48 W/ºC
Absorción de agua (NP en 1609: 1998) 0,4 - 0,5 kg/m²
Camión completo 26 Europalets +/- 76 m³
Comportamiento a la flexión (NP en 12089:1997) Fuerza de ruptura > 95 N
Reacción al fuego (LNEC E 367-1991) Clase M2
1,8Longitud máxima de la llama
1,5Combustibilidad
2,4Propagación de la llama
Estabilidad dimensional (NP en 1604:1998) 23/30
0,5%Largo
0,5%Ancho
0,7%Grueso
1,6%Peso
23/90
0,9%Largo
> 200 kPaTensión de ruptura
0,9%Ancho
1,5%Grueso
4,5%Peso
Dimensiones de las placas 1000 x 500 mm
Corcho triturado naturalDiversas granulometrías
Aislamientos
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... aislamiento de soleras, vertido en seco o aglomerado con un mortero de cal. Relleno de cámaras de aire, para aislamiento en viviendas ya construidas. Relleno entre forjados, como aislante térmico y absorbente acústico, se vierte entre dos plantas para cubrir las instalaciones y eliminar el "efecto tambor".
Recomendaciones de uso... es un magnífico aislamiento térmico con una alto grado de impermeabilidad, resistencia al fuego y absorción acústica. Podrán combinarse las diferentes granulometrías a fin de conse-guir la saturación de aire requerida o deseada en los rellenos de cámaras y en la elaboración de morteros.
Material Corcho triturado
Embalaje Sacos de 12,5 Kg (125 l) 8 sacos = 1m³
Europalet = 28 sacos (3,5 m³)
Densidad 80/90 Kg/m³
Granulometrías disponibles 2/14 - 2/5 - 1/2 - 0,5/1 - 0/0,5
1 de cemento 2 de arena
y 8 de corcho
Fabricación Hormigón Ligero (Cemento Pórtland – cl. 32.5 y arena de río)
Conductividad Térmica (ISO 8301.1991) 0,14 W/m ºC
Ruptura a la compresión (LNEC E226)
Absorción acústica (LNEC E227) Medios 400-1250 Hz 0,40
Absorción de agua (NP EN 1609:1998) 24 horas: 0,7 Kg/m²
168 horas: 1,1 Kg/m²
1,5 de cemento 2 de arena
y 8 de corcho
0,17 W/m ºC
Medios 400-1250 Hz 0,50
24 horas: 2,0 Kg/m²
168 horas: 3,4 Kg/m²
A B
Fuerza de ruptura: 19 kN
Tensión de ruptura: 0,5 MPa
Fuerza de ruptura: 38 kN
Tensión de ruptura: 0,9 MPa
Δ I/I Δ c/c Δm/m Δ I/I Δ c/c Δm/m% de variación ponderal y dimensional Ambiente0,19 0,19 3,9 0,23 0,27 4,5Normal 23/50
0,01 0,01 0,3 0,02 0,02 0,36Seco 23/30
0,11 0,11 3,1 0,13 0,12 3,6Húmedo 23/90
0,14 0,14 2,9 0,20 0,19 3,6Caliente/Seco 70º
Corcho triturado naturalDiversas granulometrías
Aislamientos
Secámtértam
Reresgu
Mat
Emb
Den
Gra
Fab
Con
Rup
Abs
Abs
% d
CoDiv
Ais
AislanatRollos de Lana Natural de 40-60-80-100 mm de grosor
Aislamientos
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... aislamiento térmico y acústico en edificación sostenible.
Conductividad térmica (W/m. ºC): 0,040
Permeabilidad al vapor de agua μ = 1 a 2
Absorción de la humedad hasta un 33% de su peso de agua
Reacción al fuego (EN 10456) Temperatura de inflamabilidad (ºC): 560
Densidad (kg./m ≥) 13,5 Kg./m³
Composición 85% lana, 15% fibra termofusión
AislanatRollos de Lana Natural de 40-60-80-100 mm de grosor
Aislamientos
Recomendaciones de uso... aislamiento en suelos entre rastreles de madera; aislamiento para cubiertas y cerramientos verticales de viviendas y edificaciones habitables. Su óptima regulación higrométrica la recomienda especialmente para crear interiores de gran salubridad.
Modo de empleo Se corta muy fácilmente a mano, o con tijeras. Fácil sujeción con grapas
en estructura de madera. Prever un sistema de grapas murales para las
estructuras metálicas.
Aplicaciones Muy buena capacidad de regulación higrométrica sin pérdida de las
cualidades aislantes. Se adapta perfectamente a las irregularidades del
armazón para garantizar un aislamiento de calidad. Aislamiento de
tejados, de paredes o tabiques y de los forjados. Ligero, este aislante es
apropiado en los casos de soportes de poca resistencia.
Presentación / Formatos Se presenta en fardos con dos rollos; rollos de 6 m².
- Espesor (mm): 60; 80; 100
- Anchura (cm): 60
- Longitud (m): 10
Recomendaciones Almacenar en lugar seco. Para el buen funcionamiento de este aislante
es preciso respetar las normas de puesta en obra de las paredes que
poseen cualidades de permeabilidad. La colocación de una lámina
higroscópica (permeable al vapor) mejora las cualidades térmicas del
aislante. Para eso, recomendamos nuestra lámina de regulación de vapor
Permo Vert anti-condensación.
Fibris IzopanelPlacas de fibra de madera de alta densidad5,5 y 7 mm de grosor
Aislamientos
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... aislamiento térmico y acústico en edificación sostenible.
Resistencia estática a la flexión ≥ 1,4 MPa
Factor de reducción de los ruidos ΔLw ≥ 19 dB
Reacción al fuego Euroclase E
Fibris IzopanelPlacas de fibra de madera de alta densidad5,5 y 7 mms. de grosor
Aislamientos
Conductividad térmica λ = 0,048 W/m.°C
Absorción de la humedad hasta 10%
Densidad 240 - 300 Kg/m³
Ligante / aglomerante 4% agua, 4% emulsión de parafina
Modo de empleo Los tableros de aislamiento Izopanel deben ser utilizados en habitaciones secas que no estén expuestas a la humedad y sobre suelos no radiantes. Pueden ser colocados sobre soportes minerales, de hormigón o madera. El soporte debe ser llano con irregularidades máximas de 2 mm para los tableros de 5,5 mm de espesor; y 3 mm para los tableros de 7 mm de espesor. El soporte debe estar limpio y seco con una humedad máxima del 3%. En el caso de una instalación por encima de una bodega o de una habitación con fuerte humedad, una capa impermeable de PE con un mínimo de espesor de 0,2 mm debe colocarse por debajo de los tableros. Conservar una junta de expansión de 2 mm entre los tableros y de 10 mm entre los tableros y las paredes fijas de la habitación (paredes, puertas…)
Recomendaciones Muy buenas cualidades térmicas y acústicas. Colocación fácil y rápida. Alarga la duración del suelo. Fabricado mediante un proceso húmedo, a partir de fibras de madera procedentes al 90% de restos de corta en los bosques más limpios de Europa y al 10% de restos de la industria de la madera. Certificado FSC 100%. Fabricación conforme con los estándares EN 13171. No irritante. No tóxico.
Aplicaciones Capa de aislamiento térmico y contra el sonido. Para allanar pequeñas imperfecciones, fisuras o ralladuras en los soportes de hormigón y de madera. En construcciones domésticas privadas o en edificios públicos, como subcapa en los suelos laminados con madera o en suelos múltiples de madera (listones, tableros).
Recomendaciones de uso... muy buenas cualidades térmicas y acústicas. Excelente subcapa anti-impacto en forjados.
Presentación / Formatos - Longitud x anchura: 0,59 x 0,79 m (0,466 m²)- Espesores: 5,5 y 7 mm- Europalet de 330 placas de 7 mm (153,81m²) en 22 paquetes de 15 placas- Europalet de 390 placas de 5 mm (181,76 m²) en 26 paquetes de 15 placas
Certificaciones Fabricado mediante un proceso húmedo, a partir de fibras de madera de los bosques más limpios de Europa. Marcado CE.
Fibris StandardPlacas de fibra de madera de alta densidad 19 mmde grosor
Aislamientos
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... aislamiento térmico y excelente aislante acústico en edificación sostenible.
Difusión al vapor de agua µ 5
Reacción al fuego Euroclase E
Fibris StandardPlacas de fibra de madera de alta densidad 19 mmde grosor
Aislamientos
Conductividad térmica λ = 0,050 W/mK
Absorción de la humedad hasta 10%
Densidad 350 Kg/m³
Ligante / aglomerante 4% agua, 4% emulsión de parafina
Modo de empleo Fácil de colocar. Manipulación y corte fáciles. Formato grande, ligero;
fácil manejo y colocación. Se recomienda llevar mascarilla y gafas de
protección para la colocación de todo aislante. Para el buen funciona-
miento de este aislante es preciso respetar las normas de puesta en obra
de las paredes que poseen cualidades de permeabilidad. La colocación
de una impermeabilidad al aire (pero no al vapor) mejora las cualidades
térmicas del aislante. Para eso, recomendamos nuestra lámina de
regulación de vapor Permo Vert anti-condensación.
Aplicaciones Aislamiento térmico y excelente aislante acústico entre armazón de las
paredes, tabiques, techos y forjados. Muy buenas cualidades térmicas y
acústicas. Buena absorción acústica. No irritante. No tóxico. Reciclable.
Recomendaciones de uso... aislamiento térmico y excelente aislante acústico entre armazón de las paredes, tabiques, techos y forjados. Muy buenas cualidades térmicas y excelente aislante acústico en viviendas y edificaciones sostenibles.
Presentación / Formatos - Longitud x anchura útil: 2.500 x 1.200 mm (3 m²).
- Espesor: 19 mm (otras gruesos, consultar pedido).
Certificaciones Fabricado mediante un proceso húmedo, a partir de fibras de madera
procedentes al 90% de restos de corta en los bosques más limpios de
Europa y al 1% de restos de la industria de la madera. Certificado FSC
100%. Fabricación conforme con los estándares EN13 986. Marcado CE.
Certificado por el MPA (Munich) y el MFPA (Leipzig).
Fibris ThermoPlacas de fibra de madera de alta densidad40-60-80 mm de grosor
Aislamientos
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... aislamiento térmico y acústico en edificación sostenible.
Resistencia térmica R Buena
Reacción al fuego Euroclase E
Fibris ThermoPlacas de fibra de madera de alta densidad40-60-80 mm de grosor
Aislamientos
Conductividad térmica λ (W/m.°C) 0,040
Absorción de la humedad hasta 10%
Densidad 170 Kg/m³
Ligante / aglomerante 4% agua, 4% emulsión de parafina
Encolado entre placas de 20 mm Vidrio soluble aplicado por puntos
Modo de empleo Fácil de colocar. Manipulación y corte fáciles. Se recomienda llevar
mascarilla y gafas de protección para la colocación de todo aislante. Para
el buen funcionamiento de este aislante es preciso respetar las normas
de puesta en obra de las paredes que poseen cualidades de permeabili-
dad. La colocación de una impermeabilidad al aire (pero no al vapor)
mejora las cualidades térmicas del aislante. Para eso, recomendamos
nuestra lámina de regulación de vapor Permo Vert anti-condensación.
Recomendaciones de uso... aislamiento entre armazón de las paredes, tabiques, techos y forjados; para cubiertas y cerramientos verticales de viviendas y edificaciones sostenibles.
Aplicaciones Aislamiento térmico y acústico entre armazón de las paredes, tabiques,
techos y forjados. Muy buenas cualidades térmicas y acústicas. Buena
absorción acústica. No irritante. No tóxico. Reciclable.
Presentación / Formatos Palet de 56 placas (40,32 m²) en 40 mm; 38 placas (27,36 m²) en 60
mm; 28 placas (20,16 m²) en 80 mm.
Certificaciones Fabricado mediante un proceso húmedo, a partir de fibras de madera de
los bosques más limpios de Europa. Certificado FSC 100%. Marcado CE.
Certificado por el MPA (Munich) y el MFPA (Leipzig). Fabricación
conforme con los estándares EN 13171.
Fibris Hidrófugo WRTablero bajo cubierta y revestimiento de 18-22 -35 mm.a base de fibra de madera de alta densidad
Aislamientos
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... aislamiento térmico e impermeabilización transpirable en edificación sostenible.
Conductividad térmica λ (W/m.°C) 0,045
Absorción de la humedad hasta 8%
Reacción al fuego Euroclase E
Densidad > 250 Kg/m³
Ligante / aglomerante 4% agua, 10% emulsión parafina-látex
Recomendaciones de uso... aislamiento térmico y muy buena impermeabilización como última capa en cubiertas para viviendas y edificaciones sostenibles.
Fibris Hidrófugo WRTablero bajo cubierta y revestimiento de 18-22 -35 mm.a base de fibra de madera de alta densidad
Aislamientos
Modo de empleo Manipulación y corte fáciles. Cortar en lugares ventilados a causa del
polvo de la madera. Bajo cubierta, colocación de las juntas a tresbolillo
(diferencia de 30 a 50%), espiga hacia arriba, ancho del tablero en el
sentido de la pendiente. Unir los paneles cuidadosamente. Prever la
impermeabilización de las juntas en el caso de zonas en las que nieve a
menudo, o para las pendientes inferiores a 20° (masilla, cinta adhesi-
va...). Colocar los listones de madera sobre las vigas, en sentido
longitudinal y transversal consecutivamente. No colocar ningún tipo de
lámina directamente sobre el tablero: dejar siempre un espacio de
ventilación por encima. No caminar sobre los tableros entre las vigas sino
sobre las vigas donde van fijados los tableros. En revestimiento, cuidar el
tratamiento de las juntas para evitar sombras.
Aplicaciones En recubrimiento y revestimiento de paredes, en tabiques y bajo cubierta
(capa impermeable transpirable). Por su gran resistencia al agua, es ideal
para instalar en la cara exterior del aislamiento en las cubiertas. Muy
buena lámina impermeable transpirable gracias a la impregnación con
látex. Buenas cualidades acústicas y térmicas. Machihembrado a caja y
espiga para mejor resistencia mecánica. No irritante. No tóxico.
Reciclable.
Presentación / Formatos - Longitud x anchura útil 2.500 x 580 mm (1,45 m² útil)
- Longitud x anchura 2.516 x 596 mm (1,5 m²)
- Espesores: 18, 22 y 35 mm
- Palet con 100 placas de 22 mm (145 m²) ó 60 placas de 35 mm
(87 m²)
Certificaciones Fabricado mediante un proceso húmedo, a partir de fibras de madera
procedentes al 90% de restos de corta en los bosques más limpios de
Europa y al 10% de restos de la industria de la madera. Fabricación
conforme con los estándares EN 13171 y EN 13986. Certificado FSC
100%. Marcado CE.
Fibras EgurflexMantas de fibra de madera flexible de baja densidad40-60-80-100 mm de grosor
Aislamientos
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... aislamiento térmico y acústico en edificación sostenible.
Conductividad térmica 0,036 (W/m.°C) (EN 10456)
Permeabilidad al vapor de agua Sí
Trasmisión térmica (EN 10456) 2.000 J/Kg.K
Difusión al vapor de agua (EN 12086) μ ≤ 2
Reacción al fuego (EN 10456) Euroclase E
Resistencia a la tracción paralela de las caras (EN 1608) > 10 Kpa
Densidad 350 Kg/m³
Estabilidad dimensional (EN 1603 y 1604) 0 a 1%
Resistencia específica al paso del aire AF (EN 29053) > 5 Kpa.s/m³
Ligante / aglomerante 8% poliester
Recomendaciones de uso... aislamiento entre rastreles de madera; aislamiento para cubiertas y cerra-mientos verticales de viviendas y edificaciones sostenibles. Ideal para casas de estructura de madera.
Fibras EgurflexMantas de fibra de madera flexible de baja densidad40-60-80-100 mm de grosor
Aislamientos
Absorción acústica RW (C/Ctr)dB (EN ISO 140-3) - ≥ 43 (-2/-6) en pared con estructura de madera, con 120 mm de
aislante.
- ≥ 49 (-3/-10) en cubierta, con 180 mm de aislante entre cabrios.
Modo de empleo Se corta muy fácilmente a mano, o con tijeras. Fácil sujeción con grapas
en estructura de madera. Prever un sistema de grapas murales para las
estructuras metálicas.
Aplicaciones Aislamiento de cubiertas, de paredes exteriores o tabiques y en los
forjados. Para casas de estructura de madera. Ideal para el interior de
paneles de fibra-yeso. En los suelos de desvanes, entre vigas, etc.
Excelente aislamiento térmico y magnífico aislante acústico dada su gran
capacidad de absorción instalado en conjunción con tabiquería cerámica
o con tablero de cartón-yeso /celulosa-yeso. Se adapta perfectamente a
las irregularidades del armazón para garantizar un aislamiento de
calidad. No irritante. Reciclable.
Presentación / Formatos - Espesor de 40 mm: 1200 x 600 mm.
- Espesores de 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180 y 200 mm:
1200x 575 mm.
Certificaciones CE - Panel de fibra de madera WF-EN 13171 – T3 – MU2 – AF5,
conforme con la norma EN 13171. Marcado CE.
Resistencia térmica R (EN 12667)
60 80
1,67
40
1,11
100
2,22
120
2,78
140
3,33
160
3,89
180
4,44
200
5,00 5,56
Transmisión al vapor de agua (Sd) (EN 12086) 0,120,08 0,16 0,20 0,24 0,28 0,32 0,36 0,40
Aislanat CáñamoRollos de Cáñamo Natural de 40-60-80-100 mmde grosor
Aislamientos
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... aislamiento térmico y acústico en edificación sostenible.
Conductividad térmica (W/m. ºC) 0,041
Permeabilidad al vapor de agua Sí
Difusión al vapor de agua µ 1 a 2
Reacción al fuego Temperatura de inflamabilidad (ºC): 560
Absorción de la humedad hasta un 15% de su peso
Densidad 30 Kg/m³
Ligante / aglomerante 15% fibra termofusión
Recomendaciones de uso... aislamiento en suelos entre rastreles de madera; aislamiento para cubiertas y cerramientos verticales de viviendas y edificaciones habitables. Su óptima regulación higrométrica la recomienda especialmente para crear interiores de gran salubridad.
Aislanat CáñamoRollos de Cáñamo Natural de 40-60-80-100 mmde grosor
Aislamientos
Recomendaciones Almacenar en lugar seco. Para el buen funcionamiento de este aislante
es preciso respetar las normas de puesta en obra de las paredes que
poseen cualidades de permeabilidad. La colocación de una lámina
higroscópica (permeable al vapor) mejora las cualidades térmicas del
aislante. Para eso, recomendamos nuestra lámina de regulación de vapor
Permo Vert anti-condensación.
Modo de empleo Se corta muy fácilmente a mano, o con tijeras. Fácil sujeción con grapas
en estructura de madera. Prever un sistema de grapas murales para las
estructuras metálicas.
Aplicaciones Aislamiento de tejados, de paredes o tabiques y de los forjados. No usar
como acabado final. Se adapta perfectamente a las irregularidades del
armazón para garantizar un aislamiento de calidad. . Excelente
aislamiento térmico y magnífico aislante acústico dada su gran
capacidad de absorción instalado en conjunción con tabiquería cerámica
o con tablero de cartón-yeso /celulosa-yeso. Estable en el tiempo.
Resistencia natural a los insectos y roedores. No irritante. Reciclable.
Buena resistencia mecánica.
Presentación / Formatos Bolsas con dos rollos de 10 ml x 60 cm de ancho y gruesos de: 60, 80 y
100 mm. (otros formatos consultar).
TRATAMIENTOS MADERA
• Nutren la madera desde el interior sin crear películas superficiales.• Permiten a la madera respirar naturalmente dejando su poro siempre abierto.• No emiten toxicidad, en especial COV (compuestos órgano-volátiles), al ambiente, proporcionando un aire limpio en las estancias.
3 razones para su uso
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
1
Tratamientos de la madera
Nuestra filosofía es la de producir empleando exclusivamente materias primas de origen natural y no tóxicas, pero consiguiendo al mismo tiempo idénticas prestaciones de coste, resultados y calidad que los productos sintéticos habituales.
Para ello, hemos fundido las antiguas fórmulas tradicionales a base de productos naturales con las nuevas materias primas y tecnolo-gías con el fin de ofrecer una línea de productos para la madera no tóxicos y biodegradables en una relación calidad-coste que los sitúa en primera línea del mercado.
La madera es un elemento vivo que ve alterada su naturaleza en virtud de elementos exteriores. Por ejemplo, cuando requiere humedad la absorbe del ambiente y viceversa si le sobra, se dilata o contrae en función de la temperatura o bien actúa de pantalla frente a radiaciones electromagnéticas.
Por tanto los tratamientos protectores de la madera deben siempre permitir que ésta pueda seguir efectuando las funciones regulado-ras tan vitales para ella y para las personas que ocupan un espacio realizado con madera.
El producto sintético protege creando una capa superficial en la madera que la aísla totalmente del exterior. Lógicamente la madera no podrá efectuar ninguna de sus funciones habituales y no sólo esto, sino que, al dilatarse por efecto del calor romperá y agrietará el barniz, siendo necesario para su mantenimiento un decapado y lijado
Los aceites y resinas vegetales, componentes fundamentales de los lasures naturales, penetran en la madera protegiéndola desde el interior y por tanto permitiendo que realice todas sus funciones. Estos productos, al ser elásticos e hidrófugos forman parte de la misma madera adaptándose a sus movimientos, no agrietándose nunca y no necesitando decapado o lijado para su mantenimiento.
Características fundamentales de productos naturales - productos sintéticos.
NATURALES (base aceites) SINTÉTICOS
Poro abierto
Elasticidad
Hidrófugo
Protección interna
Poro cerrado
Rigidez
Impermeable
Protección externa
Mantenimiento directo Decapado y lijado
Ceras Naturales de consistencia cremosa.Tamis-A Bálsamo de cera de abejas.Tamis-K Bálsamo de cera de abejas, carnauba y propóleo.
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Ceras Naturales de consistencia cremosa.Tamis-A Bálsamo de cera de abejas.Tamis-K Bálsamo de cera de abejas, carnauba y propóleo.
Tratamientos de madera
Se utiliza para... encerar objetos y mobiliario de madera en interior y como acabado para pavimentos de madera, corcho, terracota, piedra, etc… en interior, previamente tratados con aceite.
Recomendaciones de uso... se recomienda para proporcionar un brillo satinado intenso a los materiales de interior, garantizando condiciones de biohabitabilidad, antiestaticidad y transpirabilidad de los mismos.
Descripción Pasta de consistencia cremosa a base de cera de abeja natural.
Producto 100% natural. No contiene siliconas ni parafinas. Proporciona
una superficie de aspecto noble y suave al tacto.
Propiedades Bálsamo de olor agradable, fácil de aplicar. Proporciona una superficie
de brillo satinado intenso. Efecto antiestático, repele el polvo.
Antiresbaladiza. Permite que la madera respire.
Tamis-K ofrece además un efecto preventivo frente a xylófagos por su
contenido en propóleo.
Aplicaciones Para encerar objetos y mobiliario de madera en interior y como acabado
para pavimentos de madera, corcho, terracota, piedra, etc… en interior,
previamente tratados con aceite.
Ecosostenibilidad Los productos BAUCENT® se basan en formulaciones a base de aceites
y resinas vegetales y otras materias primas renovables y biodegradables
de origen natural. No contienen sustancias nocivas para el Medio
Ambiente ni para la salud de los usuarios.
Composición Cera de abejas, alifáticos.
Densidad 1,00
Aspecto Satinado-brillante
Aplicación 1 mano, a muñequilla, con poca cantidad y muy extendida.
Dilución Listo al uso. Puede diluirse con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Secado 6-12 horas
Rendimiento 60-80 m²/l por mano (aprox.) dependiendo de la absorción del soporte
y de la existencia de tratamiento previo de aciete.
Presentación En envases metálicos de 1 l y 5 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Indicaciones de seguridad S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S15 Conservar alejado del calor
Gestión de residuos Pueden ser eliminados con los residuos domésticos. Los envases vacíos
deben llevarse al reciclado.
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málagatel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Ceras Naturales de consistencia cremosa.Tamis-A Bálsamo de cera de abejas.Tamis-K Bálsamo de cera de abejas, carnauba y propóleo.
Tratamientos de madera
Se utiliza para... encerar objetos y mobiliario de madera en interior y como acabado para pavimentmadera, corcho, terracota, piedra, etc… en interior, previamente tratados con aceite.
Recomendaciones de uso... se recomienda para proporcionar un brillo satinado intenso a los matede interior, garantizando condiciones de biohabitabilidad, antiestaticidad y transpirabilidad de los m
Descripción Pasta de consistencia cremosa a base de cera de abeja natur
Producto 100% natural. No contiene siliconas ni parafinas. Pr
una superficie de aspecto noble y suave al tacto.
Propiedades Bálsamo de olor agradable, fácil de aplicar. Proporciona una s
de brillo satinado intenso. Efecto antiestático, repele el polvo.
Antiresbaladiza. Permite que la madera respire.
Tamis-K ofrece además un efecto preventivo frente a xylófago
contenido en propóleo.
Aplicaciones Para encerar objetos y mobiliario de madera en interior y com
para pavimentos de madera, corcho, terracota, piedra, etc…
previamente tratados con aceite.
Ecosostenibilidad Los productos BAUCENT® se basan en formulaciones a base
y resinas vegetales y otras materias primas renovables y biod
de origen natural. No contienen sustancias nocivas para el Me
Ambiente ni para la salud de los usuarios.
Composición Cera de abejas, alifáticos.
Densidad 1,00
Aspecto Satinado-brillante
Aplicación 1 mano, a muñequilla, con poca cantidad y muy extendida.
Dilución Listo al uso. Puede diluirse con BAUCENT® Diluyente Ecológi
Secado 6-12 horas
Rendimiento 60-80 m²/l por mano (aprox.) dependiendo de la absorción de
y de la existencia de tratamiento previo de aciete.
Presentación En envases metálicos de 1 l y 5 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fre
Indicaciones de seguridad S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S15 Conservar alejado del calor
Gestión de residuos Pueden ser eliminados con los residuos domésticos. Los enva
deben llevarse al reciclado.
BAUCENT® Lasure Natural InteriorTratamiento a poro abierto a base de aceites y resinas vegetales para madera en interior
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Lasure Natural InteriorBarniz a poro abierto a base de aceites y resinasvegetales para madera en interior
Tratamientos de madera
Se utiliza para... la protección de muebles, puertas, revestimientos, vigas, estructuras y otros elementos constructivos de madera en interior. No es adecuado para suelos de madera.
Si la madera puede estar sometida al ataque de insectos xilófagos o expuesta a la formación de avisperos y otros nidos de insectos, recomendamos emplear como impregnación previa BAUCENT® Fondo Protector.
Descripción Barniz de poro abierto a base de aceites y resinas vegetales, para madera
en interior.
Propiedades Tratamiento hidrorrepelente, pero permeable al vapor. Eléctricamente neutro,
rechaza el agua y la suciedad. Impregna y nutre la madera y refuerza sus células.
Se mantiene elástico y no exfolia. Realza el veteado. De mantenimiento fácil.
Aplicaciones Para la protección de muebles, puertas, revestimientos, vigas, estructuras y otros
elementos constructivos de madera en interior. No es adecuado para suelos de
madera.
Composición Derivados alifáticos e isoalifáticos, aceite de linaza, aceite de corteza de cítricos,
aceites de madera, secantes exentos de plomo, resinas de aceites vegetales.
Tonos pigmentados con pigmentos minerales estables a la luz.
Ecosostenibilidad Los productos BAUCENT® se basan en formulaciones a base de aceites y resinas
vegetales y otras materias primas renovables y biodegradables de origen natural.
No contienen sustancias nocivas para el Medio Ambiente ni para la salud de los
usuarios.
Pino Boj Castaño Roble Oscuro
Roble Coloreado Teca Nogal
Ukola Nvatoh Roble Claro
Palisandro Ebano
Contenido VOC Máx. 130 g/l
Densidad 0,92
Incoloro y Gama BAUCENT®Tonalidades
Aspecto Satinado. Realza el veteado de la madera.
Aplicación A brocha o pistola. Evitar su aplicación por debajo de 10ºC.
Ver Recomendaciones de Uso y Pliego de Condiciones al dorso.
Dilución Listo al uso. Puede diluirse con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Limpieza de utensilios Inmediatamente después del uso con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Secado 12-24 horas
Presentación En envases metálicos de 1 l, 5 l y 25 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Advertencia de uso Al contener aceite de linaza, los tejidos impregnados deben conservarse
extendidos o sumergidos en agua o en un recipiente metálico cerrado para evitar
el riesgo de autocombustión. Cerrar bien el envase después de su uso.
Rendimiento 10-15 m²/lt por mano (variable según la absorción del soporte)
S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S15 Conservar alejado del calor
Indicaciones de seguridad
No arrojar en el alcantarillado. Los restos de producto, una vez secos, pueden ser
eliminados con los residuos domésticos. Los envases vacíos deben llevarse al
reciclado. Los residuos líquidos deben ser enviados al centro de recogida de
aceites usados.
Gestión de residuos
BABarveg
Tra
Se de
Si lnid
Desc
Prop
Aplic
Com
Ecos
Cont
Dens
Tona
Aspe
Aplic
Diluc
Limp
Seca
Pres
Cons
Adve
Rend
Indic
Gest
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Lasure Natural InteriorBarniz a poro abierto a base de aceites y resinasvegetales para madera en interior
Tratamientos de madera
Recomendaciones de uso PreparaciónLa madera debe estar seca (humedad < 15%), libre de grasas y suciedad. Las
eventuales exudaciones de resinas pueden eliminarse frotando con un paño
impregnado con BAUCENT® Diluyente. Las maderas tropicales resinosas pueden
limpiarse con alcohol. Lijado gradual hasta grano 180 en el sentido de la veta.
Eliminar el polvo de los poros de la madera con un cepillo de fibras o aire a
presión, incluso entre los lijados intermedios.
Imprimación sobre madera crudaAplicación a brocha o pistola de 1 mano fina de BAUCENT® Imprimación al
Aceite. Después de 10-15 minutos de la aplicación retirar los excedentes no
absorbidos por la madera con un paño o repartirlos con una brocha seca.
En madera expuesta al ataque de xilofagos o formación de avisperos u otros
nidos de insectos, recomendamos realizar una imprimación previa con
BAUCENT® Fondo Protector.
Aplicación del barnizRemover bien el envase antes y durante el uso. Aplicar BAUCENT® Lasure
Natural al Aceite con brocha o pistola. Aplicar de forma homogénea y en manos
finas, repasando en el sentido de la veta. Después de 10-15 minutos de la
aplicación retirar los excedentes repartiéndolos con una brocha seca o con un
paño. Tiempo de secado entre mano y mano 12-24 horas (según la climatología).
Puede ser suficiente1 mano de BAUCENT® Lasure Natural al Aceite (previa
imprimación) para una protección efectiva de la madera, por ejemplo en
revestimientos bajo cubierta y estructuras. Dependiendo del tipo de madera y
función de la superficie tratada puede ser conveniente otra aplicación para
homogenizar el acabado y proporcionar una protección adicional.
Condiciones de aplicaciónNo aplicar con una temperatura ambiental y de soporte inferior a 100 ºC. Evitar su
aplicación con una humedad ambiental superior a 80%. No aplicar en lugares
oscuros, húmedos o mal ventilados.
MantenimientoBAUCENT® Lasure Natural al Aceite puede ser aplicado como mano de
renovación sobre madera tratada con barnices de poro abierto naturales o
convencionales. En general se recomienda el mantenimiento cada 4 años.
Para determinar la conveniencia del mantenimiento observar si a perdido el brillo,
total o parcialmente, mirando la madera al trasluz. Antes de la mano de
renovación lijar la superficie suavemente con una lija fina o fieltro abrasivo (tipo
scotch brite) y desempolvar. La aplicación de BAUCENT® Lasure Natural al Aceite
pigmentado aumentara la coloración. También se puede realizar el mantenimiento
con incoloro.
Superficies tratadas con barnices que forman películaDecapar la película de barniz con decapantes adecuados o medios mecánicos
hasta conseguir una superficie limpia y absorbente y proceder como si de madera
nueva se tratara. Evitar el uso de lana de acero en el proceso de decapado, ya
que puede producir manchas oscuras al contacto con el aceite de linaza.
Pliego de condiciones Barnizado al aceite de elementos madera en exteriorSobre madera no tratada, seca (humedad < 15%), libre de grasas y suciedad, con
un lijado gradual hasta grano 180, aplicación a brocha o pistola de una mano de
imprimación a base de aceites de linaza con secantes exentos de plomo y libre de
diluyentes aromáticos; tipo BAUCENT® Imprimación al Aceite, retirando el
excedente no absorbido por la madera al cabo de 15-20 minutos. Después de un
tiempo de secado de 12-24 horas aplicar 2 manos finas de barniz de poro abierto
para interior a base de aceites y resinas vegetales con secantes exentos de plomo
y libre de diluyentes aromáticos tipo BAUCENT® Lasure Natural al Aceite,
repartiendo o retirando los excedentes depués de 10-15 min. de cada aplicación.
Entre mano y mano debe transcurir un tiempo de secado de al menos 12 horas.
Recomendaciones de uso... se recomienda para el tratamiento de madera nueva para garantizar condiciones de biohabitabilidad, antiestaticidad y transpirabilidad de la madera. También para la rehabilitación o restauración sosteni-ble de edificios históricos o vernaculares, previo lijado de capas sintéticas base disolvente o base agua ya existentes.
BAUCENT® Lasure Natural ExteriorBarniz a poro abierto a base de aceites y resinasvegetales para madera en exterior
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Lasure Natural ExteriorBarniz a poro abierto a base de aceites y resinasvegetales para madera en exterior
Tratamientos de madera
Se utiliza para... la protección de la madera en intemperie. Ofrece una alta protección contra la acción de los rayos UV. Para la protección de puertas, ventanas, vigas, estructuras y otros elementos constructivos de madera en exterior. No es adecuado para suelos de madera.
Si la madera puede estar sometida al ataque de insectos xilófagos o expuesta a la formación de avisperos y otros nidos de insectos, recomendamos emplear como impregnación previa BAUCENT® Fondo Protector.
Descripción Barniz de poro abierto a base de aceites y resinas vegetales, con protector
ultravioleta, para madera en exterior.
Propiedades Formulado especialmente para la protección de la madera en intemperie. Ofrece
una alta protección contra la acción de los rayos UV. Impregna y nutre la madera
y refuerza sus células. Hidrófugo. Permeable al vapor de agua. Se mantiene
elástico y no exfolia. Eléctricamente neutro, no atrae la suciedad. De
mantenimiento fácil.
Aplicaciones Para la protección de puertas, ventanas, vigas, estructuras y otros elementos
constructivos de madera en exterior. No es adecuado para suelos de madera.
Pino Boj Castaño Roble Oscuro
Roble Coloreado Teca Nogal
Ukola Nvatoh Roble Claro
Palisandro Ebano
Composición Derivados alifáticos e isoalifáticos, aceite de linaza, resinas vegetales, aceite de
corteza de cítricos, aceite de aleurites, secantes exentos de plomo, aceite de pino,
protector ultravioleta y resina de pino. Tonos pigmentados con pigmentos
minerales estables a la luz.
Ecosostenibilidad Los productos BAUCENT® se basan en formulaciones a base de aceites y resinas
vegetales y otras materias primas renovables y biodegradables de origen natural.
No contienen sustancias nocivas para el Medio Ambiente ni para la salud de los
usuarios.
Contenido VOC Máx. 130 g/l
Densidad 0,92
Incoloro y Gama BAUCENT®Tonalidades
Aspecto Satinado. Realza el veteado de la madera.
Aplicación A brocha, rodillo o pistola. Evitar su aplicación por debajo de 10º C.
Ver Recomendaciones de Uso y Pliego de Condiciones al dorso.
Dilución Listo al uso. Puede diluirse con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Limpieza de utensilios Inmediatamente después del uso con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Secado 12-24 horas
Presentación En envases metálicos de 1 l, 5 l y 25 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Advertencia de uso Al contener aceite de linaza, los tejidos impregnados deben conservarse
extendidos o sumergidos en agua o en un recipiente metálico cerrado para evitar
el riesgo de autocombustión. Cerrar bien el envase después de su uso.
Rendimiento 10-15 m²/lt por mano (variable según la absorción del soporte)
S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S15 Conservar alejado del calor
Indicaciones de seguridad
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Lasure Natural ExteriorBarniz a poro abierto a base de aceites y resinasvegetales para madera en exterior
Tratamientos de madera
No arrojar en el alcantarillado. Los restos de producto, una vez secos, pueden ser
eliminados con los residuos domésticos. Los envases vacíos deben llevarse al
reciclado. Los residuos líquidos deben ser enviados al centro de recogida de
aceites usados.
Gestión de residuos
Recomendaciones de uso PreparaciónLa madera debe estar seca (humedad < 15%), libre de grasas y suciedad. Las
eventuales exudaciones de resinas pueden eliminarse frotando con un paño
impregnado con BAUCENT® Diluyente. Las madera tropicales resinosas pueden
limpiarse con alcohol. Lijado gradual hasta grano 180 en el sentido de la veta.
Eliminar el polvo de los poros de la madera con un cepillo de fibras o aire a
presión, incluso entre los lijados intermedios.
Imprimación sobre madera crudaAplicación a brocha o pistola de 1 mano fina de BAUCENT® Imprimación al
Aceite. Después de 10-15 minutos de la aplicación retirar los excedentes no
absorbidos por la madera con un paño o repartirlos con una brocha seca. En
madera expuesta al ataque de xilofagos o formación de avisperos u otros nidos de
insectos, recomendamos realizar una imprimación previa con BAUCENT® Fondo
Protector.
Aplicación del barnizRemover bien el envase antes y durante el uso. Aplicar BAUCENT® Lasure
Natural al Aceite con brocha o pistola. Aplicar de forma homogénea y en manos
finas, repasando en el sentido de la veta. Después de 10-15 minutos de la
aplicación retirar los excedentes repartiéndolos con una brocha seca o con un
paño.
Tiempo de secado entre mano y mano12-24 horas (según la climatología). Generalmente son suficientes 2 manos de
BAUCENT® Lasure Natural al Aceite (previa imprimación) para una protección
efectiva de la madera. No obstante dependiendo del tipo de madera y absorción,
puede ser conveniente una última aplicación para homogenizar el acabado
(comprobar mirando al trasluz después del secado que la superficie barnizada
presente un brillo homogéneo).
Condiciones de aplicaciónNo aplicar con una temperatura ambiental y de soporte inferior a 100 ºC. Evitar su
aplicación con una humedad ambiental superior a 80%. No aplicar con riesgo de
lluvia, escarcha o helada durante su tiempo de secado.
MantenimientoBAUCENT® Lasure Natural al Aceite puede ser aplicado como mano de
renovación sobre madera tratada con barnices de poro abierto naturales o
convencionales. En general se recomienda el mantenimiento cada 2-4 años
dependiendo de la climatologia y exposición a la luz. Para determinar la
conveniencia del mantenimiento observar si a perdido el brillo, total o parcialmen-
te, mirando la madera al trasluz. Antes de la mano de renovación lijar la superficie
suavemente con una lija fina o fieltro abrasivo (tipo scotch brite) y desempolvar.
La aplicación de BAUCENT® Lasure Naturalal Aceite pigmentado aumentara la
coloración. También se puede realizar el mantenimiento con incoloro.
Superfies tratadas con barnices que forman película.Decapar la película de barniz con decapantes adecuados o medios mecánicos
hasta conseguir una superficie limpia y absorbente y proceder como si de madera
nueva se tratara. Evitar el uso de lana de acero en el proceso de decapado, ya
que puede producir manchas oscuras al contacto con el aceite de linaza.
Pliego de condiciones Barnizado al aceite de elementos madera en exteriorSobre madera no tratada, seca (humedad < 15%), absorbente, libre de grasas y
suciedad, con un lijado gradual hasta grano 180, aplicación a brocha o pistola de
una mano de imprimación a base de aceites de linaza con secantes exentos de
plomo y libre de diluyentes aromáticos; tipo BAUCENT® Imprimación al Aceite,
retirando el excedente no absorbido por la madera al cabo de 15-20 minutos.
Después de un tiempo de secado de 12-24 horas aplicar 2 manos finas de barniz
de poro abierto para exterior a base de aceites y resinas vegetales con secantes
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Lasure Natural ExteriorBarniz a poro abierto a base de aceites y resinasvegetales para madera en exterior
Tratamientos de madera
Pliego de condiciones (continuación) exentos de plomo y libre de diluyentes aromáticos tipo BAUCENT® Lasure
Natural al Aceite para exterior, en color a determinar por la D.T.; repartiendo o
retirando los excedentes después de 10-15 min. de cada aplicación. Entre mano
y mano debe transcurir un tiempo de secado de al menos 12 horas.
Recomendaciones de uso... se recomienda para el tratamiento de madera nueva para garantizar condiciones de biohabitabilidad, antiestaticidad y transpirabilidad de la madera. También para la rehabilitación o restauración sosteni-ble de edificios históricos o vernaculares, previo lijado de capas sintéticas base disolvente o base agua ya existentes.
BAUCENT® Imprimación al aceiteImprimación a base de aceites vegetales parainterior y exterior
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 5, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Imprimación al aceiteEsmalte semicubriente a base de ligantes vegetalespara madera en exterior e interior
Tratamientos de madera
Se utiliza para... tratamiento previo al barnizado o esmaltado con productos BAUCENT®, para todo tipo de madera maciza tanto en exterior como en interior. No es adecuado para suelos de madera.
Acabado al aceite para vigas, estructuras y techos de madera en interior.
Si la madera puede estar sometida al ataque de insectos xilófagos o expuesta a la formación de avisperos y otros nidos de insectos, recomendamos emplear como impregnación previa BAUCENT® Fondo Protector.
Descripción Imprimación a base de aceites vegetales para madera en exterior
e interior.
Propiedades Producto de alta penetración, que nutre la madera en profundidad y
regula el intercambio hídrico y la posterior absorción del producto de
acabado. Hidrófugo. Permeable al vapor de agua -permite que la
madera respire. Se mantiene elástico.
Aplicaciones - Tratamiento previo al barnizado o esmaltado con productos
BAUCENT®, para todo tipo de madera maciza tanto en exterior
como en interior. No es adecuado para suelos de madera.
- Acabado al aceite para vigas, estructuras y techos de madera
en interior.
Si la madera puede estar sometida al ataque de insectos xilófagos
o expuesta a la formación de avisperos y otros nidos de insectos,
recomendamos emplear como impregnación previa BAUCENT®
Fondo Protector.
Ecosostenibilidad Los productos BAUCENT® se basan en formulaciones a base de
aceites y resinas vegetales y otras materias primas renovables y
biodegradables de origen natural.
No contienen sustancias nocivas para el Medio Ambiente ni para
la salud de los usuarios.
Composición Derivados alifáticos, aceites de linaza, aceite de corteza de cítricos,
secantes exentos de plomo, otros aceites vegetales.
Contenido VOC Max. 150 g/l.
Densidad 0.90
Tonalidad Incoloro (ligeramente amarillento)
Aspecto Realza el veteado. Sube ligeramente la tonalidad de la madera.
Aplicación A brocha, inmersión o con pistola. Evitar su aplicación por debajo
de 10 ºC. Ver Recomendaciones de Uso y Pliego de Condiciones
al dorso.
Dilución Listo al uso. Puede diluirse con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Limpieza de utensilios Inmediatamente después del uso con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Secado 10-12 horas.
Rendimiento 10-15 m²/l por mano (variable según la absorción del soporte)
Presentación En envases metálicos de 1 l | 5 l | 25 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Advertencia de uso Al contener aceite de linaza, los tejidos impregnados deben conservarse
extendidos o sumergidos en agua o en un recipiente metálico cerrado para
evitar el riesgo de autocombustión. Cerrar bien el envase después de su uso.
C/ Atarazanas, 5, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Imprimación al aceiteEsmalte semicubriente a base de ligantes vegetalespara madera en exterior e interior
Tratamientos de madera
Indicaciones de seguridad S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S15 Conservar alejado del calor
Gestión de residuos No arrojar en el alcantarillado. Los restos de producto, una vez secos,
pueden ser eliminados con los residuos domésticos. Los envases
vacíos deben llevarse al reciclado. Los residuos líquidos deben ser
enviados al centro de recogida de aceites usados.
Recomendaciones de uso PreparaciónLa madera debe estar seca (humedad < 15%), libre de grasas y suciedad. Las
eventuales exudaciones de resinas pueden eliminarse frotando con un paño
impregnado con BAUCENT® Diluyente. Las madera tropicales resinosas pueden
limpiarse con alcohol. Lijado gradual hasta grano 180 en el sentido de la veta.
Eliminar el polvo de los poros de la madera con un cepillo de fibras o aire a
presión, incluso entre los lijados intermedios.
1. Como imprimación sobre madera cruda.Aplicación a brocha o pistola de 1 mano fina de BAUCENT® Imprimación
al Aceite. Después de 10-15 minutos de la aplicación retirar los excedentes
no absorbidos por la madera con un paño o repartirlos con una brocha seca.
En madera expuesta al ataque de xilfagos o formación de avisperos u otros
nidos de insectos, recomendamos realizar una imprimación previa con
BAUCENT® Fondo Protector.
La imprimación no debe saturar el soporte de forma que el tratamiento
posterior, sea con lasures o esmalte al aceite, tenga un buen «anclaje» en el
interior de la madera. No obstante en maderas muy absorbentes puede ser
recomendable aplicar una 2ª mano de BAUCENT® Imprimación al Aceite.
Dejar 12-24 horas entre mano y mano.
2. Como acabado al aceite.Aplicación a brocha o pistola de 2 manos de BAUCENT® Imprimación al
Aceite. Después de 10-15 minutos de cada aplicación retirar los excedentes
no absorbidos por la madera con un paño o repartirlos con una brocha
seca. Dejar 12-24 horas entre mano y mano.
Observaciones
- Para evitar diferencias de pigmentación en las zonas de testa en la
aplicación posterior de lasures pigmentados, se recomienda un lijado más
fino y la aplicación de 2 manos de imprimación en estas zonas.
- Su uso en interiores de armarios y cajones es limitado. Debe asegurarse
en su caso una buena ventilación y exposición a la luz solar durante varios
días para asegurar la oxidación completa de los aceites vegetales y evitar
posibles olores que pudieran producirse.
- Dado su alto poder de penetración su uso sobre contrachapado es
limitado. Recomendamos un lijado inicial hasta grano 220 y la aplicación
de la imprimación de fondo en mano muy fina. No aplicar sobre estos
soportes el producto con la técnica de “mojado sobre mojado”.
- En madera de roble y otras frondosas puede producirse durante el
proceso de secado exudaciones del aceite absorbido a través de los
capilares de la madera. Comprobar el soporte al cabo de 1-2 horas y
retirar las eventuales exudaciones con un paño.
Condiciones de aplicaciónNo aplicar con una temperatura ambiental y de soporte inferior a 100C.
Evitar su aplicación con una humedad ambiental superior a 80%. En
exterior no aplicar con riesgo de lluvia, escarcha o helada durante su
tiempo de secado. En interior asegurar una buena ventilación. Evitar su
uso en locales mal ventilados y oscuros.
C/ Atarazanas, 5, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Imprimación al aceiteEsmalte semicubriente a base de ligantes vegetalespara madera en exterior e interior
Tratamientos de madera
Pliego de condiciones
Recomendaciones de uso... se recomienda para el tratamiento de madera nueva para garantizar condiciones de biohabitabilidad, antiestaticidad y transpirabilidad de la madera. También para la rehabilitación o restauración sosteni-ble de edificios históricos o vernaculares, previo lijado de capas sintéticas base disolvente o base agua ya existentes.
Acabado al aceite para vigas y estructuras de madera en interior
Sobre madera no tratada, seca (humedad <15%) libre de grasas y suciedad,
con un lijado gradual hasta grano 180, aplicación a brocha o pistola de dos
manos de imprimación a base de aceites de linaza con secantes exentos de
plomo y libre de diluyentes aromáticos; tipo BAUCENT® Imprimación al Aceite,
retirando el excedente no absorbido por la madera al cabo de 10-15 minutos.
Tiempo de secado entre mano y mano de 12-24 horas según las indicaciones
de la Ficha Técnica del fabricante.
Para barnizado o esmaltado al aceite ver el Pliego de Condiciones en la Ficha
Técnica correspondiente al producto de acabado.
BAUCENT® Fondo ProtectorTratamiento protector para madera, en exteriore interior, expuesta al ataque de insectos
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... como primer tratamiento protector previo al barnizado de la madera.
Recomendaciones de uso... se recomienda para la prevención y tratamiento de previo de maderas nuevas y antiguas en rehabilitación dada su nula toxicidad, su agradable olor a cítricos y que su utilización no provoca daño para la salud ni el medio ambiente.
Densidad 0,78
Tonalidad Incoloro
Composición Derivados alifáticos, aceites de corteza de cítricos y sales inorgánicas
en disolución.
Secado 6-12 horas.
Presentación En envases metálicos de 1 l, 5 l y 25 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Advertencia de uso Cerrar bien el envase después de su uso.
Punto de inflamación 50 ºC (aprox.)
Rendimiento
No arrojar en el alcantarillado. Los restos de producto, una vez secos,
pueden ser eliminados con los residuos domésticos. Los envases vacíos
deben llevarse al reciclado. Los residuos líquidos deben ser enviados al
centro de recogida de aceites usados.
Gestión de residuos
Aplicación A brocha, inmersión o con pistola. Evitar su aplicación por debajo
de 10 ºC.
16 m²/l por mano aprox. sin diluir (variable según la absorción
del soporte)
R43 Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.
R65 Nocivo. Si se ingiere puede provocar daño pulmonar.
R66 La exposición repetida puede causar sequedad o formación de
grietas en la piel.
S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S23 No respirar los vapores o aerosoles
S24 Evite el contacto con la piel.
S62 En caso de ingestión no provocar el vómito: acúdase
inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta del envase.
Indicaciones de seguridad
BAUCENT® Fondo ProtectorTratamiento protector para madera, en exteriore interior, expuesta al ataque de insectos
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... como primer tratamiento protector previo al barnizado de la madera.
Recomendaciones de uso... se recomienda para la prevención y tratamiento de previo de maderasnuevas y antiguas en rehabilitación dada su nula toxicidad, su agradable olor a cítricos y que su utilización no provoca daño para la salud ni el medio ambiente.
Densidad 0,78
Tonalidad Incoloro
Composición Derivados alifáticos, aceites de corteza de cítricos y sales inorgánicas
en disolución.
Secado 6-12 horas.
Presentación En envases metálicos de 1 l, 5 l y 25 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Advertencia de uso Cerrar bien el envase después de su uso.
Punto de inflamación 50 ºC (aprox.)
Rendimiento
No arrojar en el alcantarillado. Los restos de producto, una vez secos,
pueden ser eliminados con los residuos domésticos. Los envases vacíos
deben llevarse al reciclado. Los residuos líquidos deben ser enviados al
centro de recogida de aceites usados.
Gestión de residuos
Aplicación A brocha, inmersión o con pistola. Evitar su aplicación por debajo
de 10 ºC.
16 m²/l por mano aprox. sin diluir (variable según la absorción
del soporte)
R43 Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.
R65 Nocivo. Si se ingiere puede provocar daño pulmonar.
R66 La exposición repetida puede causar sequedad o formación de
grietas en la piel.
S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S23 No respirar los vapores o aerosoles
S24 Evite el contacto con la piel.
S62 En caso de ingestión no provocar el vómito: acúdase
inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta del envase.
Indicaciones de seguridad
BAUCENT® Fondo ProtectorTratamiento protector para madera, en exteriore interior, expuesta al ataque de insectos
Tratamientos de madera
BAUCENT® Esmalte-Lasure al AceiteEsmalte semicubriente a base de ligantes vegetalespara madera en exterior e interior
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Esmalte-Lasure al AceiteEsmalte semicubriente a base de ligantes vegetales para madera en exterior e interior
Tratamientos de madera
Se utiliza para... la protección de muebles, puertas, ventanas, barandas, estructuras, revestimientos y otros elementos de madera tanto en exterior como en interior. No es adecuado para suelos.
Si la madera puede estar sometida al ataque de insectos xilófagos o expuesta a la formación de avisperos y otros nidos de insectos, recomendamos emplear como impregnación previa BAUCENT® Fondo Protector.
No arrojar en el alcantarillado. Los restos de producto, una vez secos, pueden ser
eliminados con los residuos domésticos. Los envases vacíos deben llevarse al
reciclado. Los residuos líquidos deben ser enviados al centro de recogida de
aceites usados.
Gestión de residuos
Aspecto Semi cubriente, deja entrever el veteado de la madera. Satinado.
Aplicación A brocha, rodillo o pistola. Evitar su aplicación por debajo de 10º C.
Ver Recomendaciones de Uso y Pliego de Condiciones al dorso.
Dilución Listo al uso. Puede diluirse con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Limpieza de utensilios Inmediatamente después del uso con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Secado Aprox. 24 horas.
Composición Derivados alifáticos e isoalifáticos, resinas y aceites vegetales, aceite de corteza
de cítricos, secantes exentos de plomo y bario, pigmentos minerales y protector
ultravioleta.
Contenido VOC Máx. 110 g/l
Densidad 0,94
Blanco, amarillo, azul, rojo, verde (consultar otros tonos posibles sobre pedido).
Descripción Esmalte semicubriente, a base de ligantes vegetales para exterior e interior.
Propiedades Hidrorrepelente. Con protector ultravioleta. Ofrece una buena protección a la
madera. Por su naturaleza vegetal se mantiene elástico y se adapta a los
movimientos del soporte sin tender a agrietarse o exfoliar. Permeable al vapor de
agua - permite que la madera “respire”. Eléctricamente neutro, no atrae la
suciedad.
Aplicaciones Para la protección de muebles, puertas, ventanas, barandas, estructuras,
revestimientos y otros elementos de madera tanto en exterior como en interior.
No es adecuado para suelos.
Ecosostenibilidad Los productos BAUCENT® se basan en formulaciones a base de aceites y resinas
vegetales y otras materias primas renovables y biodegradables de origen natural.
No contienen sustancias nocivas para el Medio Ambiente ni para la salud de los
usuarios.
Presentación En envases metálicos de 1 l, 5 l y 25 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Advertencia de uso Al contener aceite de linaza, los tejidos impregnados deben conservarse
extendidos o sumergidos en agua o en un recipiente metálico cerrado para evitar
el riesgo de autocombustión.
Rendimiento 10-15 m²/l por mano.
S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S15 Conservar alejado del calor
Indicaciones de seguridad
Tonalidades
Amarillo Azul Rojo
Verde
BAUCEEsmalte separa made
Tratamie
Se utilizade mader
Si la madnidos de i
Gestión de re
Aspecto
Aplicación
Dilución
Limpieza de u
Secado
Composición
Contenido VO
Densidad
Descripción
Propiedades
Aplicaciones
Ecosostenibili
Presentación
Conservación
Advertencia d
Rendimiento
Indicaciones d
Tonalidades
BAUCENT® Esmalte-Lasure al AceiteEsmalte semicubriente a base de ligantes vegetales para madera en exterior e interior
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Recomendaciones de uso... se recomienda para el tratamiento de madera nueva para garantizar condiciones de biohabitabilidad, antiestaticidad y transpirabilidad de la madera. También para la rehabilitación o restauración sosteni-ble de edificios históricos o vernaculares, previo lijado de capas sintéticas base disolvente o base agua ya existentes.
Recomendaciones de uso PreparaciónLa madera debe estar seca (humedad < 15%), libre de grasas y suciedad. Las
eventuales exudaciones de resinas pueden eliminarse frotando con un paño
impregnado con BAUCENT® Diluyente. Las madera tropicales resinosas pueden
limpiarse con alcohol. Lijado gradual hasta grano 180 en el sentido de la veta.
Eliminar el polvo de los poros de la madera con un cepillo de fibras o aire a
presión, incluso entre los lijados intermedios.
Imprimación sobre madera crudaAplicación a brocha o pistola de 1mano fina de BAUCENT® Imprimación al
Aceite. Después de 10-15 minutos de la aplicación retirar los excedentes no
absorbidos por la madera con un paño o repartirlos con una brocha seca. La
imprimación no debe saturar el soporte de forma que el tratamiento posterior con
el esmalte al aceite, tenga un buen “anclaje” en la madera. No obstante en
maderas muy absorbentes puede ser recomendable aplicar una 2ª mano de
BAUCENT® Imprimación al Aceite. Dejar secar 12-24 horas entre mano y mano.
Esmaltado semicubrienteRemover bien los envases antes y durante el uso. Esperar 24 horas desde la
aplicación de la imprimación. Aplicar BAUCENT® Esmalte-Lasur al Aceite con una
brocha de cerdas naturales o con pistola. Aplicar de forma homogénea y en mano
fina. Si la absorción de la madera lo requiere debe tenerse en cuenta que la
aplicación de una 2ª mano reducira el efecto de velado. Puede optarse por aplicar
BAUCENT® Lasure Natural al Aceite (exterior o interior según corresponda) en
incoloro, teniendo en cuenta que este tratamiento final amarilleara ligeramente el
color de base. En su aplicación a pistola regular la boquilla y la presión para evitar
una aplicación excesiva de producto que puede producir descuelgues y
problemas de secado de la película.
Condiciones de aplicaciónNo aplicar con una temperatura ambiental y de soporte inferior a 100 ºC. Evitar su
aplicación con una humedad ambiental superior a 80%. En exterior no aplicar con
riesgo de lluvia, escarcha o helada durante su tiempo de secado. En interior
asegurar una buena ventilación. Evitar su uso en locales mal ventilados y oscuros.
MantenimientoBAUCENT® Esmalte-Lasure al Aceite puede ser aplicado como mano de
renovación sobre madera tratada con esmaltes naturales que tengan absorción.
En general se recomienda el mantenimiento cada 2-4 años dependiendo del uso.
Para determinar la conveniencia del mantenimiento observar si a perdido el brillo,
total o parcialmente, mirando la superficie al trasluz. Antes de la mano de
renovación lijar la superficie suavemente con una lija fina y desempolvar. Para la
aplicación de la mano de renovación tener en cuenta lo indicado en la sección
esmaltado para la aplicación de una 2ª mano.
Pliego de condiciones Esmaltado semicubriente al aceite para maderaSobre madera no tratada, seca (humedad < 15%), absorbente y libre de grasas y
suciedad, con un lijado gradual hasta grano 180, aplicación a brocha o pistola de
una mano de imprimación a base de aceite de linaza con secantes exentos de
plomo y libre de diluyentes aromáticos, tipo BAUCENT® Imprimación de Fondo,
retirando el excedente no absorbido por la madera al cabo de 10-15 minutos.
Después de un tiempo de secado de al menos 24 horas, aplicación a brocha o
pistola de 1 mano fina de esmalte semicubriente a base de aceite y resinas
vegetales, pigmentos minerales estables a la luz y protector ultravioleta, tipo
BAUCENT® Esmalte-Lasur al Aceite; en color a determinar por la D.T.
BAUCENT® Esmalte al AceiteEsmalte cubriente a base de ligantes vegetalespara madera en exterior e interior
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Esmalte al AceiteEsmalte cubriente a base de ligantes vegetales para madera en exterior e interior
Tratamientos de madera
Se utiliza para... la protección de muebles, puertas, ventanas, barandas, estructuras, revestimientos y otros elementos de madera tanto en exterior como en interior. No es adecuado para suelos.
Si la madera puede estar sometida al ataque de insectos xilófagos o expuesta a la formación de avisperos y otros nidos de insectos, recomendamos emplear como impregnación previa BAUCENT® Fondo Protector.
No arrojar en el alcantarillado. Los restos de producto, una vez secos, pueden ser
eliminados con los residuos domésticos. Los envases vacíos deben llevarse al
reciclado. Los residuos líquidos deben ser enviados al centro de recogida de
aceites usados.
Gestión de residuos
Aspecto Cubriente. Satinado-brillante.
Aplicación A brocha, rodillo o pistola. Evitar su aplicación por debajo de 10º C.
Ver Recomendaciones de Uso y Pliego de Condiciones al dorso.
Dilución Listo al uso. Puede diluirse con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Limpieza de utensilios Inmediatamente después del uso con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Secado Aprox. 24 horas.
Composición Derivados alifáticos e isoalifáticos, resinas y aceites vegetales, aceite de corteza
de cítricos, secantes exentos de plomo y bario, pigmentos minerales y protector
ultravioleta.
Contenido VOC Máx. 110 g/l
Densidad 0,94
Blanco, amarillo, azul, rojo, verde (consultar otros tonos posibles sobre pedido).
Descripción Esmalte a base de ligantes vegetales para exterior e interior.
Propiedades Altamente hidrorrepelente. Con protector ultravioleta. Ofrece una buena
protección a la madera. Por su naturaleza vegetal se mantiene elástico
“acompañando” los movimientos del soporte sin tender a agrietarse o exfoliar.
Permeable al vapor de agua -permite que la madera “respire”. Eléctricamente
neutro, no atrae la suciedad.
Aplicaciones Para la protección de muebles, puertas, ventanas, barandas, estructuras,
revestimientos y otros elementos de madera tanto en exterior como en interior.
No es adecuado para suelos
Ecosostenibilidad Los productos BAUCENT® se basan en formulaciones a base de aceites y resinas
vegetales y otras materias primas renovables y biodegradables de origen natural.
No contienen sustancias nocivas para el Medio Ambiente ni para la salud de los
usuarios.
Presentación En envases metálicos de 1 l, 5 l y 25 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Advertencia de uso Al contener aceite de linaza, los tejidos impregnados deben conservarse
extendidos o sumergidos en agua o en un recipiente metálico cerrado para evitar
el riesgo de autocombustión. Cerrar bien el envase después de su uso.
Rendimiento 10-12 m²/l por mano.
S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S15 Conservar alejado del calor
Indicaciones de seguridad
Tonalidades
Amarillo Azul Rojo
Verde
BAUCENT® Esmalte al AceEsmalte cubriente a base de ligantes vegepara madera en exterior e interior
Tratamientos de madera
Se utiliza para... la protección de mueblde madera tanto en exterior como en inte
Si la madera puede estar sometida al atanidos de insectos, recomendamos emple
Gestión de residuos
Aspecto
Aplicación
Dilución
Limpieza de utensilios
Secado
Composición
Contenido VOC
Densidad
Descripción
Propiedades
Aplicaciones
Ecosostenibilidad
Presentación
Conservación
Advertencia de uso
Rendimiento
Indicaciones de seguridad
Tonalidades
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Esmalte al AceiteEsmalte cubriente a base de ligantes vegetales para madera en exterior e interior
Tratamientos de madera
Recomendaciones de uso... se recomienda para el tratamiento de madera nueva para garantizar condiciones de biohabitabilidad, antiestaticidad y transpirabilidad de la madera. También para la rehabilitación o restauración sosteni-ble de edificios históricos o vernaculares, previo lijado de capas sintéticas base disolvente o base agua ya existentes.
Recomendaciones de uso PreparaciónLa madera debe estar seca (humedad < 15%), libre de grasas y suciedad. Las
eventuales exudaciones de resinas pueden eliminarse frotando con un paño
impregnado con BAUCENT® Diluyente. Las maderas tropicales resinosas pueden
limpiarse con alcohol. Lijado gradual hasta grano 180 en el sentido de la veta.
Eliminar el polvo de los poros de la madera con un cepillo de fibras o aire a
presión, incluso entre los lijados intermedios.
Imprimación sobre madera crudaAplicación a brocha o pistola de 1mano fina de BAUCENT® Imprimación al
Aceite. Después de 10-15 minutos de la aplicación retirar los excedentes no
absorbidos por la madera con un paño o repartirlos con una brocha seca. La
imprimación no debe saturar el soporte de forma que el tratamiento posterior con
el esmalte al aceite, tenga un buen «anclaje» en la madera. No obstante en
maderas muy absorbentes puede ser recomendable aplicar una 2ª mano de
BAUCENT® Imprimación al Aceite. Dejar secar 12-24 horas entre mano y mano.
EsmaltadoRemover bien los envases antes el uso. Esperar 24 horas desde la aplicación de
la imprimación. Aplicar BAUCENT® Esmalte al Aceite con una brocha de cerdas
naturales, rodillo o con pistola. Aplicar de forma homogénea y en manos finas.
Entre mano y mano debe respetarse un tiempo de secado de 24 horas. Realizar
lijados intermedios con lija fina (grano 220 o superior) lijando suavemente.
En su aplicación a pistola regular la boquilla y la presión para evitar una
aplicación excesiva de producto que puede producir descuelges y problemas de
secado de la película.
Condiciones de aplicaciónNo aplicar con una temperatura ambiental y de soporte inferior a 100 ºC. Evitar su
aplicación con una humedad ambiental superior a 80%. En exterior no aplicar con
riesgo de lluvia, escarcha o helada durante su tiempo de secado. En interior
asegurar una buena ventilación. Evitar su empleo en locales mal ventilados y
oscuros.
MantenimientoBAUCENT® Esmalte al Aceite puede ser aplicado como mano de renovación
sobre madera tratada con esmaltes naturales. En general se recomienda el
mantenimiento cada 2-4 años dependiendo del uso. Para determinar la
conveniencia del mantenimiento observar si a perdido el brillo, total o parcialmen-
te, mirando la superficie al trasluz. Antes de la mano de renovación lijar la
superficie suavemente con una lija fina y desempolvar.
Pliego de condiciones Esmaltado al aceite para maderaSobre madera no tratada, seca (humedad <15%), absorbente y libre de grasas y
suciedad, con un lijado gradual hasta grano 180, aplicación a brocha o pistola de
una mano de imprimación a base de aceite de linaza con secantes exentos de
plomo y libre de diluyentes aromáticos, tipo BAUCENT® Imprimación de Fondo,
retirando el excedente no absorbido por la madera al cabo de 10-15 minutos.
Después de un tiempo de secado de al menos 24 horas, aplicación a brocha,
rodillo o pistola de 2 manos finas de esmalte a base de aceite y resinas vegetales,
pigmentos minerales estables a la luz y protector ultravioleta, tipo
BAUCENT®Esmalte al Aceite; en color a determinar por la D.T. Entre mano y
mano se respetará un tiempo de secado de 24 horas y realizará lijados
intermedios con liga de grano 220 o superior, según las indicaciones de la Ficha
Técnica del fabricante.
Diluyente-disolvente ecológicoDiluyente de baja tensión superficial. Incoloro.De suave olor a cítricos.
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... para diluir aceites, barnices y esmaltes a base de aceites y resinas vegetales; ceras naturales; óleos de pintor y productos óleo-resinosos en general (no es adecuado para productos al agua).Para la limpieza de maderas resinosas.
Recomendaciones de uso... para la conservación y limpieza de utensilios (brochas, pinceles,..) sin provo-car daño para la salud ni el medio ambiente.
Punto de inflamación.
Densidad 0,78
Tonalidad Incoloro
Aplicación A brocha, inmersión o con pistola. Evitar su aplicación por debajo de
10 ºC. Ver Recomendaciones de Uso y Pliego de Condiciones al dorso.
Composición Derivados alifáticos, aceites de corteza de cítricos.
Descripción Diluyente de baja tensión superficial. Incoloro. De suave olor a cítricos.
Propiedades Diluyente a base de alifáticos y aceite de corteza de cítricos.
Aplicaciones Para diluir aceites, barnices y esmaltes a base de aceites y resinas
vegetales; ceras naturales; óleos de pintor y productos óleo-resinosos
en general (no es adecuado para productos al agua). Para la limpieza de
utensilios. Para la limpieza de maderas resinosas.
Ecosostenibilidad Los productos BAUCENT® se basan en formulaciones a base de aceites
y resinas vegetales y otras materias primas renovables y biodegradables
de origen natural. No contienen sustancias nocivas para el Medio
Ambiente ni para la salud de los usuarios.
Presentación En envases metálicos de 1 l, 5 l y 25 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Advertencia de uso Cerrar bien el envase después de su uso.
R43 Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.
R65 Nocivo. Si se ingiere puede provocar daño pulmonar.
R66 La exposición repetida puede causar sequedad o formación de
grietas en la piel.
S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S23 No respirar los vapores o aerosoles
S24 Evite el contacto con la piel.
S62 En caso de ingestión no provocar el vómito: acúdase
inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta del envase.
No arrojar en el alcantarillado. Los restos de producto, una vez secos,
pueden ser eliminados con los residuos domésticos. Los envases vacíos
deben llevarse al reciclado. Los residuos líquidos deben ser enviados al
centro de recogida de aceites usados.
Gestión de residuos
Indicaciones de seguridad
50º C (aprox.)
Se utiliza pnaturales; óPara la limp
Recomendacar daño pa
Punto de inflama
Densidad
Tonalidad
Aplicación
Composición
Descripción
Propiedades
Aplicaciones
Ecosostenibilidad
Presentación
Conservación
Advertencia de u
Gestión de resid
Indicaciones de s
Diluyente-disolvente ecológicoDiluyente de baja tensión superficial. Incoloro.De suave olor a cítricos.
Tratamientos de madera
BAUCENT® Aceite para Teca 1, 5 y 25 lAceite especial para el tratamiento y mantenimiento demobiliario y revestimientos de madera de teca y tropicales
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Aceite para Teca 1, 5 y 25 lAceite especial para el tratamiento y mantenimiento demobiliario y revestimientos de madera de teca y tropicales
Tratamientos de madera
Se utiliza para... Aceite con especiales características físicas y químicas, concebido fundamentalmente para preservar y mantener intactas las propiedades de la madera frente a los agentes exteriores de alta intensidad (salinidad, hume-dad, sol, diferenciales térmicos).
Para la protección de puertas, ventanas, vigas, estructuras y otros elementos constructivos de madera en exterior. No es adecuado para suelos de madera.
Descripción Aceite especial para el tratamiento y mantenimiento de mobiliario y revestimientos
de madera de teca y tropicales.
Propiedades Aceite con especiales características físicas y químicas, concebido
fundamentalmente para preservar y mantener intactas las propiedades de la
madera frente a los agentes exteriores de alta intensidad (salinidad, humedad,
sol, diferenciales térmicos).
Composición Derivados alifáticos e isoalifáticos, aceite de Teca, aceite de corteza de cítricos,
Tung-oil, otros aceites y secantes exentos de plomo.
Aplicaciones Para la protección de puertas, ventanas, vigas, estructuras y otros elementos
constructivos de madera en exterior. No es adecuado para suelos de madera.
Contenido VOC Máx. 130 g/l
Densidad 0,90
IncoloroTonalidades
Aspecto Satinado. Realza el veteado de la madera.
Aplicación A brocha, rodillo o pistola. Evitar su aplicación por debajo de 10º C.
Ver Recomendaciones de Uso y Pliego de Condiciones al dorso.
Dilución Listo al uso. Puede diluirse con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Limpieza de utensilios Inmediatamente después del uso con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Secado 12-24 horas
Presentación En envases metálicos de 1 l, 5 l y 25 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Advertencia de uso Al contener aceite de linaza, los tejidos impregnados deben conservarse
extendidos o sumergidos en agua o en un recipiente metálico cerrado para evitar
el riesgo de autocombustión. Cerrar bien el envase después de su uso.
Rendimiento 10-12 m²/lt por mano (variable según la absorción del soporte)
S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S15 Conservar alejado del calor
Indicaciones de seguridad
No arrojar en el alcantarillado. Los restos de producto, una vez secos, pueden ser
eliminados con los residuos domésticos. Los envases vacíos deben llevarse al
reciclado. Los residuos líquidos deben ser enviados al centro de recogida de
aceites usados.
Gestión de residuos
Los productos BAUCENT® se basan en formulaciones a base de aceites y resinas
vegetales y otras materias primas renovables y biodegradables de origen natural.
No contienen sustancias nocivas para el Medio Ambiente ni para la salud de los
usuarios.
Ecosostenibilidad
Recomendaciones de uso PreparaciónLa madera debe estar seca (humedad < 15%), libre de grasas y suciedad. Las
eventuales exudaciones de resinas pueden eliminarse frotando con un paño
impregnado con BAUCENT® Diluyente. Las maderas tropicales resinosas pueden
limpiarse con alcohol. Lijado gradual hasta grano 180 en el sentido de la veta.
Eliminar el polvo de los poros de la madera con un cepillo de fibras o aire a
presión, incluso entre los lijados intermedios.
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Aceite para Teca 1, 5 y 25 lAceite especial para el tratamiento y mantenimiento demobiliario y revestimientos de madera de teca y tropicales
Tratamientos de madera
Recomendaciones de uso (continuación) Imprimación sobre madera crudaAplicación a brocha o pistola de 1 mano fina de BAUCENT® Imprimación al
Aceite. Después de 10-15 minutos de la aplicación retirar los excedentes no
absorbidos por la madera con un paño o repartirlos con una brocha seca. En
madera expuesta al ataque de xilófagos o formación de avisperos u otros nidos de
insectos, recomendamos realizar una imprimación previa con BAUCENT® Fondo
Protector.
Aplicación del barnizRemover bien el envase antes y durante el uso. Aplicar BAUCENT® Aceite para
Teca con brocha o pistola. Aplicar de forma homogénea y en manos finas,
repasando en el sentido de la veta. Después de 10-15 minutos de la aplicación
retirar los excedentes repartiéndolos con una brocha seca o con un paño.
Tiempo de secado entre mano y mano12-24 horas (según la climatología). Generalmente son suficientes 2 manos de
BAUCENT® Aceite para teca (previa imprimación) para una protección efectiva de
la madera. No obstante dependiendo del tipo de madera y absorción, puede ser
conveniente una última aplicación para homogenizar el acabado (comprobar
mirando al trasluz después del secado que la superficie barnizada presente un
brillo homogéneo).
Condiciones de aplicaciónNo aplicar con una temperatura ambiental y de soporte inferior a 10ºC. Evitar su
aplicación con una humedad ambiental superior a 80%. No aplicar con riesgo de
lluvia, escarcha o helada durante su tiempo de secado.
MantenimientoBAUCENT® Aceite para teca puede ser aplicado como mano de renovación sobre
madera tratada con barnices de poro abierto naturales o convencionales. En
general se recomienda el mantenimiento cada 2-4 años dependiendo de la
climatología y exposición a la luz. Para determinar la conveniencia del
mantenimiento observar si a perdido el brillo, total o parcialmente, mirando la
madera al trasluz. Antes de la mano de renovación lijar la superficie suavemente
con una lija fina o fieltro abrasivo (tipo scotch brite) y desempolvar. Superficies
tratadas con barnices que forman película. Decapar la película de barniz con
decapantes adecuados o medios mecánicos hasta conseguir una superficie limpia
y absorbente y proceder como si de madera nueva se tratara. Evitar el uso de
lana de acero en el proceso de decapado, ya que puede producir manchas
oscuras al contacto con el aceite de linaza.
Pliego de condiciones Barnizado al aceite para el tratamiento y mantenimiento de mobiliario y revestimientos de madera de teca y tropicalesSobre madera no tratada, seca (humedad < 15%), absorbente, libre de grasas y
suciedad, con un lijado gradual hasta grano 180, aplicación a brocha o pistola de
una mano de imprimación a base de aceites de linaza con secantes exentos de
plomo y libre de diluyentes aromáticos; tipo BAUCENT® Imprimación al Aceite,
retirando el excedente no absorbido por la madera al cabo de 15-20 minutos.
Después de un tiempo de secado de 12-24 horas aplicar 2 manos finas de barniz
de poro abierto para exterior a base de aceites y resinas vegetales con secantes
exentos de plomo y libre de diluyentes aromáticos tipo BAUCENT® Aceite para
Teca; repartiendo o retirando los excedentes después de 10-15 min. de cada
aplicación. Entre mano y mano debe transcurrir un tiempo de secado de al menos
12 horas.
Recomendaciones de uso... se recomienda para el tratamiento de maderas tropicales y de exterior, incluido el bambú garantizando condiciones de biohabitabilidad, antiestaticidad y transpirabilidad de la madera. También para la restaura-ción o mantenimiento de las mismas, previo lijado de capas sintéticas base disolvente o base agua ya existentes.
BAUCENT® Aceite Especial SuelosAceite para suelos de madera en exterior e interior;para madera muy expuesta a la intemperie
Tratamientos de madera
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Aceite Especial SuelosAceite para suelos de madera en exterior e interior;para madera muy expuesta a la intemperie
Tratamientos de madera
Se utiliza para... elementos de madera sometidos a desgaste como suelos, entarimados, escaleras, muebles; o expuestos a la intemperie como vallas, cercados y pérgolas. En general, para todo tipo madera en exterior e interior, sometida a un uso intenso. Adecuado para corcho.
Si la madera puede estar sometida al ataque de insectos xilófagos o expuesta a la formación de avisperos y otros nidos de insectos, recomendamos emplear como impregnación previa BAUCENT® Fondo Protector.
Pino Boj Castaño Roble Oscuro
Roble Coloreado Teca Nogal
Ukola Nvatoh Roble Claro
Palisandro Ebano
Descripción Aceite endurecedor, a base de aceites y resinas vegetales, con protector
ultravioleta, para todo tipo madera en exterior e interior, sometida a un uso
intenso.
Propiedades De gran dureza y elasticidad. Formulado para para proteger la madera frente al
rozamiento, desgaste, pisadas y agentes exteriores. No se agrieta. Hidrófugo.
Poroso. Alta protección ultravioleta. Fungicida. Antiestático. Mantenimiento fácil.
Composición Derivados alifáticos e isoalifáticos, resinas y aceites vegetales, aceite de corteza
de cítricos, cocción de aceite de linaza y resina vegetal, resina de pino, secantes
exentos de plomo y bario, protector ultravioleta. Tonos pigmentados con
pigmentos minerales estables a la luz.
Aplicaciones Especial para elementos de madera sometidos a desgaste como suelos,
entarimados, escaleras, muebles; o expuestos a la intemperie como vallas,
cercados y pérgolas. Adecuado para corcho.
Ecosostenibilidad Los productos BAUCENT® se basan en formulaciones a base de aceites y resinas
vegetales y otras materias primas renovables y biodegradables de origen natural.
No contienen sustancias nocivas para el Medio Ambiente ni para la salud de los
usuarios.
Contenido VOC Máx. 110 g/l
Densidad 0,94
Incoloro y Gama BAUCENT®Tonalidades
Aspecto Satinado-brillante. Realza el veteado de la madera.
Aplicación A brocha, rodillo o pistola. Evitar su aplicación por debajo de 10º C.
Ver Recomendaciones de Uso y Pliego de Condiciones al dorso.
Dilución Listo al uso. Puede diluirse con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Limpieza de utensilios Inmediatamente después del uso con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Secado 12-24 horas
Presentación En envases metálicos de 1 l, 5 l y 25 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Advertencia de uso Al contener aceite de linaza, los tejidos impregnados deben conservarse
extendidos o sumergidos en agua o en un recipiente metálico cerrado para evitar
el riesgo de autocombustión. Cerrar bien el envase después de su uso.
Rendimiento 10 m²/lt por mano (variable según la absorción del soporte)
S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S15 Conservar alejado del calor
Indicaciones de seguridad
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Aceite Especial SuelosAceite para suelos de madera en exterior e interior;para madera muy expuesta a la intemperie
Tratamientos de madera
Se utiliza para... elementos de madera sometidos a desgaste como suelos, entarimados, escaleras, muebles; o expuestos a la intemperie como vallas, cercados y pérgolas. En general, para todo tipo madera en exterior e interior, sometida a un uso intenso. Adecuado para corcho.
Si la madera puede estar sometida al ataque de insectos xilófagos o expuesta a la formación de avisperos y otros nidos de insectos, recomendamos emplear como impregnación previa BAUCENT® Fondo Protector.
Pino Boj Castaño Roble Oscuro
Roble Coloreado Teca Nogal
Ukola Nvatoh Roble Claro
Palisandro Ebano
Descripción Aceite endurecedor, a base de aceites y resinas vegetales, con protector
ultravioleta, para todo tipo madera en exterior e interior, sometida a un uso
intenso.
Propiedades De gran dureza y elasticidad. Formulado para para proteger la madera frente al
rozamiento, desgaste, pisadas y agentes exteriores. No se agrieta. Hidrófugo.
Poroso. Alta protección ultravioleta. Fungicida. Antiestático. Mantenimiento fácil.
Composición Derivados alifáticos e isoalifáticos, resinas y aceites vegetales, aceite de corteza
de cítricos, cocción de aceite de linaza y resina vegetal, resina de pino, secantes
exentos de plomo y bario, protector ultravioleta. Tonos pigmentados con
pigmentos minerales estables a la luz.
Aplicaciones Especial para elementos de madera sometidos a desgaste como suelos,
entarimados, escaleras, muebles; o expuestos a la intemperie como vallas,
cercados y pérgolas. Adecuado para corcho.
Ecosostenibilidad Los productos BAUCENT® se basan en formulaciones a base de aceites y resinas
vegetales y otras materias primas renovables y biodegradables de origen natural.
No contienen sustancias nocivas para el Medio Ambiente ni para la salud de los
usuarios.
Contenido VOC Máx. 110 g/l
Densidad 0,94
Incoloro y Gama BAUCENT®Tonalidades
Aspecto Satinado-brillante. Realza el veteado de la madera.
Aplicación A brocha, rodillo o pistola. Evitar su aplicación por debajo de 10º C.
Ver Recomendaciones de Uso y Pliego de Condiciones al dorso.
Dilución Listo al uso. Puede diluirse con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Limpieza de utensilios Inmediatamente después del uso con BAUCENT® Diluyente Ecológico.
Secado 12-24 horas
Presentación En envases metálicos de 1 l, 5 l y 25 l
Conservación En envase sin abrir al menos 2 años almacenado en lugar fresco y seco.
Advertencia de uso Al contener aceite de linaza, los tejidos impregnados deben conservarse
extendidos o sumergidos en agua o en un recipiente metálico cerrado para evitar
el riesgo de autocombustión. Cerrar bien el envase después de su uso.
Rendimiento 10 m²/lt por mano (variable según la absorción del soporte)
S2 Manténgase fuera del alcance de los niños
S15 Conservar alejado del calor
Indicaciones de seguridad
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
BAUCENT® Aceite Especial SuelosAceite para suelos de madera en exterior e interior;para madera muy expuesta a la intemperie
Tratamientos de madera
No arrojar en el alcantarillado. Los restos de producto, una vez secos, pueden ser
eliminados con los residuos domésticos. Los envases vacíos deben llevarse al
reciclado. Los residuos líquidos deben ser enviados al centro de recogida de
aceites usados.
Gestión de residuos
Recomendaciones de uso PreparaciónLa madera debe estar seca (humedad < 15%), absorbente, libre de grasas y
suciedad. Las eventuales exudaciones de resinas pueden eliminarse frotando con
un paño impregnado con BAUCENT® Diluyente. Las madera tropicales resinosas
pueden limpiarse con alcohol. Lijado gradual hasta grano 180 en el sentido de la
veta. Eliminar el polvo de los poros de la madera con un cepillo de fibras o aire a
presión, incluso entre los lijados intermedios.
ImprimaciónAplicación a brocha o rodillo de 1 mano fina de BAUCENT® Aceite Especial
Suelos diluido al 50% con BAUCENT® Diluyente. Después de 10-15 minutos de
la aplicación retirar los excedentes no absorbidos por la madera con un paño o
repartirlos con una brocha seca.
AceitadoRemover bien el envase antes del uso. Aplicar BAUCENT® Aceite Especial Suelos
con brocha o rodillo. Aplicar deforma homogénea y en mano fina, repasando en el
sentido de la veta. Dejar secar 24 horas con buenas condiciones de ventilación.
Lijar suavemente, desempolvar y aplicar la segunda mano fina. Dejar secar 24
horas.
Condiciones de aplicaciónNo aplicar con una temperatura ambiental y de soporte inferior a 100 ºC. Evitar su
aplicación con una humedad ambiental superior a 80%. No aplicar con riesgo de
lluvia, escarcha o helada durante su tiempo de secado. En interior asegurar una
buena ventilación. Evitar su empleo en locales mal ventilados y oscuros.
MantenimientoEn general se recomienda el mantenimiento cada 2-4 años, según el uso. Antes
de la mano de renovación lijar la superficie suavemente con una lija fina o fieltro
abrasivo (tipo scok brite) y desempolvar. La aplicación de BAUCENT® Aceite
Especial Suelos pigmentado aumentara la coloración. También se puede realizar
el mantenimiento con incoloro. BAUCENT® Aceite Especial Suelos puede ser
aplicado como mano de renovación sobre madera tratada con barnices de poro
abierto naturales o convencionales, que presenten absorción.
Superfies tratadas con barnices que forman películaDecapar la película de barniz con decapantes adecuados o medios mecánicos
hasta conseguir una superficie limpia y absorbente y proceder como si de madera
nueva se tratara. Evitar el uso de lana de acero en el proceso de decapado, ya
que puede producir manchas oscuras al contacto con el aceite de linaza.
EnceradoPara un acabado opcinal con ceras naturales, aplicar la cera TAMIS-K a mano o
bien con máquina de disco (ver Ficha Técnica).
Pliego de condiciones Aceitado de suelos de maderaSobre madera no tratada, seca (humedad < 15%), absorbente y limpia, con un
lijado gradual hasta grano 180, aplicación a brocha o rodillo de una mano de
imprimación con aceite natural para suelos, tipo BAUCENT® Aceite Especial
Suelos, diluido al 50% con diluyente a base de alifáticos y aceite de corteza de
naranja, tipo BAUCENT® Diluyente; retirando el excedente no absorbido por la
madera al cabo de 10-15 minutos. Después de un tiempo de secado de 24
horas, aplicar 2 manos finas de aceite natural para suelos, a base de aceites y
resinas vegetales con secantes exentos de plomo y libre de diluyentes
aromáticos, tipo BAUCENT® Aceite Especial Suelos, con un tiempo de secado de
24 horas. Pasar la lija fina entre mano y mano.
Recomendaciones de uso... se recomienda para el tratamiento de madera nueva para garantizar condiciones de biohabitabilidad, antiestaticidad y transpirabilidad de la madera. También para la rehabilitación o restauración sosteni-ble de edificios históricos o vernaculares, previo lijado de capas sintéticas base disolvente o base agua ya existentes.
PINTURAS Y REVESTIMIENTOS
• Deja que tu casa respire y no atraiga el polvo.• Respira un ambiente sano libre de alergénicos y sustancias nocivas.• Disfruta de tonos cálidos y naturales con una inigualable radiación de la luz.
3 razones para su uso
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
1
Pinturas a la cal
La utilización de la cal (hidróxido cálcico) como conglomerante constructivo, es tan antiguo como el origen de la civilización medi-terránea, probablemente la correlación temporal sea: sumerios, fenicios, cretenses, griegos y romanos, hasta en la Biblia nos encontramos pasajes con “ordenanzas” de “cali encostrar” los muros, pero tampoco otras culturas fueron ajenas a la utilización de la misma en épocas pretéritas; como las hindúes, china o las centro americanas.
Una de las formas de utilización de la cal más extendida geográfica-mente, es en forma de pintura:
Pasta de cal con un reposo de al menos seis meses, más agua en cantidad suficiente para conformar finas lechadas, pero también se utilizará esta cal en forma de “temples” termino que procede del latín “temperae” (mezclar), es decir en combinación con aditivos que dotan al preparado de ciertas propiedades; con colas vegetales para mejorar la trabajabilidad, con caseína para aumentar su trabazón, con aceites para mejorar su impermeabilidad o con harinas de mármol para darles estructura.
Por lo tanto, la PINTURA-PATINA A LA CAL de Colorea es un temple a la cal, pero también realizamos por engargo PINTURA A LA CAL TRADICIONAL, descrita en esta breve introducción históri-ca.
Los pueblos mediterráneos aplicaron estos materiales con acaba-dos tersos en sus construcciones conociendo su propiedad de reflexionar la luz-calor, dejando que las paredes respiraran mante-niendo las temperaturas interiores en condiciones óptimas, “efecto botijo”. En estos tipos de revestimientos no solo se buscaron factores decorativos, sino también protectivos; debido a sus propiedades asépticas se pintaban los troncos de los árboles frutales o las cuadras.
A parte de sus acabados tradicionales también pueden presentar efectos contemporáneos muy valorados por su aspecto mineral, propiedades intrínsecas y su relativa falta de complicación técnica de puesta en obra. Tengamos en cuenta, que en un tanto por cierto elevado de acabados y al contrario de los enlucidos decorativos, fueron aplicados por mano de obra no profesional, sobre todo en los entornos rurales, dando lugar a numerosas técnicas de aplica-ción y acabados, dependiendo también de la geografía – geología, tipos de pigmentos, herramienta e idiosincrasia en la ornamenta-ción.
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
2
Debido a sus magníficas propiedades sugerimos su utilización:
En el embellecimiento de paredes y techos de locales comerciales, domicilios particulares, hospitales, colegios, oficinas... La composi-ción de la PINTURA/PATINA A LA CAL, es en un > 95% inorgánico, por lo tanto, podemos hablar de un revestimiento continuo mineral, con características positivas como la transpirabilidad al vapor de agua, ser antiestático, presentar niveles alergénicos cercanos a cero, ignífugo y de magnífico envejecimiento en ambientes no muy agresivos como los hogares, tiendas de ropa, oficinas, sobre todo si se ha aplicado algunos de nuestros sistemas protectores, según la casuística de cada obra en particular para rebajar al revestimiento su absorción.
Para ampliar información sobre soportes, los por menores de su utilización en interior o exterior, protecciones, efectos decorativos… Consultar las Fichas Técnicas a través si se desea de la web www.redverde.es
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
3
- Es una pintura 100% natural, biodegradable y antialérgica. - Es tan sano para la casa y para el planeta, como la alimentación biológica. - Es la opción más sostenible y coherente para pintar.
¿Qué es una pintura
BIO?
- Es una pintura inocua para el medio ambiente y las personas, con un 95% al menos, de componentes naturales. - Es una pintura que no contiene residuos dañinos. - Es una pintura sana y natural, sin colas sintéticas, que permite la transpiración de las paredes y evita las condensaciones y los hongos. - Una pintura ecológica no es ECO si viene de muy lejos.
Qué es una pintura ECO y qué no lo
es
- Permite una perfecta transpiración del vapor de agua a través del revoco al tiempo que favorece su impermeabilización. - Protege a los morteros de los ácidos del aire y de los rayos U.V. - Ayuda a la carbonatación en los revocos de cal. - En acabados no lisos de cal, actúa fijando el soporte. - Apoya y refuerza las cualidades fungicidas y bactericidas de la cal. - Una pintura de silicato en el exterior, bien aplicada, queda garantizada durante décadas en perfecto estado.
¿Por qué pinturas de
silicatos enexteriores?
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
4
Estucos, revocos y
pinturas decorativas
¿Qué es un revestimiento mineral natural y mineral adaptado?
El concepto “revoco, estuco o pintura ecológica”, puede definirse como aquel material de esta característica constructiva, exento de:
- Disolventes orgánicos volátiles (con la salvedad de la esencia de trementina, de espliego u otros utilizados con cautela). - Libre de metales pesados. - Que no produzca emisiones de gases nocivos tanto en su aplicación como en su secado. - Tampoco emisiones radioactivas. - Presentar buenas cualidades asépticas: resistentes a la proliferación de microorganismos. - No alterar la electricidad estática natural. - Buena permeabilidad al vapor de agua. - Además de que las materias primas ser locales, así como en su obtención y posterior transformado utilizarse poca energía. - Sus residuos tanto líquidos como sólidos o gaseosos inocuos para la vida.
Dentro del campo de la bioconstrucción empieza a ser aceptada una vía intermedia como son los estucos, revocos o pinturas “adaptadas“, que aun partiendo de las premisas del punto anterior, si contienen materia orgánica de síntesis (emulsiones acrílicas, vinílicas…) siempre que los contenidos de la misma, más los contenidos de materia orgánica natural (colas vegetales-metilcelulosas) no sobrepasen el 5% sobre el extracto seco (los sólidos de la fórmula). Concepto base de la norma 18363 para las pinturas en emulsión de silicato potásico, trasladadas al resto de los revestimientos continuos minerales con o sin conglomerantes.
¿Qué es un revestimiento mineral natural y mineral adaptado?
NATURALES (tradicionales) ADAPTADOS (nuevos soportes)
Soportes específicos para un buenanclaje físico y químico.
Mano de obra especializada - procesos de ejecución que precisanbastante conocimiento del medio.
Magnífico envejecimiento si no seven sometidos a agresiones y/ofatigas excesivas.
Plazos de ejecución; procesos ysecados lentos.
Se pueden aplicar sobre nuevassoluciones constructivas decerramientos.
Mano de obra también artesana,pero mucho menos especializada.
Buen envejecimiento con losmismos condicionantes, aunqueaguantan mejor la fisuración o agrietamientos por diferencialestérmicos o ligeros movimientos del edificio.
Más rápidos
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
5
Coloris les ofrece tanto revestimientos minerales continuos adapta-dos, como naturales presentando ambos magníficas propiedades como son:
- Transpirabilidad o difusión a las moléculas de vapor de agua. - Por su estructura cristalina reflejan las radiaciones de luz y calor. - Bajos niveles alergénicos. - No atrapan la electricidad estática. - Por su naturaleza mineral ignífugos. - Asépticos, los que presentan alcalinidad elevada. - Libertad de diseño y decoración.
Los conglomerantes utilizados dependiendo del tipo de mate-rial son:
- Cal “grasa” aérea en polvo y cal “grasa” aérea en pasta (sumergida/embalsada un mínimo de 6 meses) según norma EN 459-1 CL 90-S. - Yesos hemihidratos (semihidratados) UNE 102.011-86. - Silicato potásico. - Cementos Blancos cálcicos UNE 80.305 exentos de cromo.
Los áridos y cargas dependiendo del tipo de material son:
- Finos de carbonato cálcico amorfo y cristalino sin tratamientos químicos. - Arenas de las mismas características. - Arenas y finos dolomíticos (carbonatos de calcio–magnesio). - Caolín sin tratamiento (silicato alumínico sin impurezas).
Pigmentos:
- Óxidos de hierro (rojos, marrones, negro, ocres) verde oxido de cromo y azul cobalto, en pastas pigmentarias o en polvo.
Ligantes en los materiales “adaptados”:
- Vinílicas, acrílicas, estireno acrílicas.
Ligantes en los materiales naturales:
- Caseína, colas vegetales, gomo-resinas naturales y resinas naturales.
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
6
Humectantes-retenedores de la humedad:
- Colas vegetales de fabricación propia, están cumplen la función de poder bajar las cantidades de resinas de síntesis al 2,5% en los revestimientos “adaptados”.
Conservantes en los materiales que necesiten, ya que los alcalinos no precisan:
- Esencia de espliego, aceite de clavo, acido silícico, timol, cloruro de benzalconio u otros dependiendo del revestimiento, todos ellos de baja o nula toxicidad.
Materiales que les proponemos en las dos líneas
Materiales complementarios:
- Pastas pigmentarias minerales. - Pigmentos inorgánicos en polvo. - Cola vegetal. - Dispersión de colas vegetales redispersables para el cemento/cola.
* Nota: los botes que utilizamos son de polipropileno reciclado interviniendo en su transformación/fabricación, mucha menos energía que la que hizo falta para fabricar los envases originales, de los cuales han surgido los reciclados.
NATURALES (tradicionales) ADAPTADOS (nuevos soportes)
Estuco Marmorino a la cal Grueso,Medio y Fino.
Revocos a la Celulosa Gruesoy Fino.
Trabadillo Andalusí de yeso/cal.
Plazos de ejecución; procesos ysecados lentos.
Estuco Marmorino Romano Medio.
Estuco Rasatura a la cal, paraaplicar sobre el anterior o el solo.
Estuco Marmorino Fino.
Pintura/pátina a la cal
Pintura a la arcilla. Médium sellador y pintura alsilicato potásico.
Temple de cal/caseína. Revoco a la celulosa Gruesoy Fino.
Temple a la caseína. Microcementos Medio y Fino.
Temple al huevo.
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
7
EstucosMarmorinos
Colorea
Definición, origen y características.
¿Qué son? ¿De dónde proceden?
Introducción histórica:
El “Marmorino Romano” es un revestimiento mineral continuo llamado estuco, vocablo procedente del antiguo lombardo “sthukki” = cáscara o corteza, compuesto de cal grasa en pasta y arenas de mármol. Se utilizó y se utiliza para la realización de enlucidos murales decorativos y protectores (en Venecia se utilizaban como “capa de sacrificio” para preservar a las fábricas de ladrillo de la humedad pertinaz).
El estuco “Marmorino” - Opus Marmoratum, como lo conocían los romanos, fue muy utilizado en el Imperio y su gran difusión se debe al mismo, el término tal vez proceda del ligero entonamiento que las diferentes calidades-coloraciones de los mármoles utilizados para obtener los áridos, aportaban al estuco. Normalmente los artesanos romanos, daban color al estuco en superficie estando este húmedo, con pigmentos inorgánicos y agua de cal, lo que conocemos como pintura al fresco, en forma de pintura lisa o con bellas figuraciones. El teñido en masa aparecería bastante más tarde, como es el caso del estuco “marmorino” tintado y pulido veneciano.
Estos estucos tradicionales, en combinación de “puzzolanas” (cenizas volcánicas) o con el “coccio pesto” (vasija rota), es decir ladrillo o tejas machacadas, adquiere propiedades hidráulicas, convirtiéndose en el famoso “cemento romano”, con el cual enlu-cían las termas, aljibes, interiores de acueductos y fachadas antes de la aplicación del enlucido decorativo.
A lo largo de la historia, se desarrollaron y se desarrollan, muchas técnicas de aplicación y acabados tradicionales como el liso lavado, fratasado, martillinas, labrados, esgrafiados, acabados “al fresco”, acabados “a la encáustica”, pulidos en frío, abrillantados con jabón en caliente y tadelakt. Hasta aquí ha sido una breve síntesis para saber de dónde procede este antiguo revestimiento mural.
Colorea presenta en su gama de revestimientos el “Estuco Marmo-rino Romano Medio, estuco en base de cal grasa CL90 S UNE-EN 459-1:2001 (cal cálcica sin impurezas), arenas y polvo de mármol que se utilizan para le realización de enlucidos decorativos.
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
8
También presentamos como complemento el estuco Rasatura a la Cal que como su nombre indica sirve para refinar el aspecto y tacto de cualquiera de los dos marmorinos, este es un acabado opcional para conseguir determinados aspectos decorativos.
Se basan en la acción conglomerante de la cal aérea grasa, obteni-da por la calcinación a 900ºC de calizas puras (carbonatos cálcicos al 95%), liberándose en esta operación anhídrido carbónico (CO2).
Caliza + CalorÓxido de Calcio + CO2
Cuando al óxido de calcio (cal viva) le añadimos agua (apagado de la cal) lo transformamos en hidróxido cálcico en polvo o en pasta, según el agua añadida. Una vez realizada la mezcla del estuco, es decir la cal más arenas de mármol y aplicado este al paramento, al contacto con la atmósfera, va recuperando el CO2 que perdió la piedra caliza en el horno, transformándose de nuevo en carbonato cálcico, es decir la piedra donde una vez surgió.
La elaboración del Marmorino es un auténtico proceso “alquímico”, ya que intervienen los cuatro elementos:
- Fuego; para calcinar la piedra y obtener la cal. - Tierra; óxidos inorgánicos para colorearlo. - Agua; para realizar la cal en pasta y humectación del estuco. - Aire; para recuperar el CO2 disperso en él y comenzar el proceso de carbonatación.
Los estucos se diferencian de los morteros, también de cal, en dos puntos principalmente:
La proporción y tipo de cal, mucha más en pasta y grasa, en los estucos que los morteros.
El tipo de árido, en los estucos siempre arena de mármol.
Con estos estucos se pueden desarrollar acabados tradicionales como: tipo liso lavado, texturados, fresco seco..., pero también otros contemporáneos, adaptados a nuevas maneras de concebir el espacio y la decoración, como simulaciones de placa de hormigón, bicolores, efectos abstractos, fingimientos de acero cortex o con acabados metalizados.
Los estucos “Marmorino Fino” y “Marmorino Romano Medio” no han perdido su identidad de origen utilizando en su composición tradicional cal grasa, arenas y polvo de mármol, añadiendo cantida-des ínfimas de resinas de síntesis (< 5%) cumpliendo la normativa
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
9
europea de revestimientos minerales contínuos DIN 18363 para que no pierda su identidad mineral (89%), pero que a su vez presente adherencia sobre soportes inusuales para este tipo de estucos y nuevas soluciones constructivas; cartón – yeso, yesos proyectados, perli-escayolas, plastes de enlucir, superficies pintadas y post-formados de viruta de madera (DM y aglomerados).
¿Por qué el auge actual?
Es debido a sus propiedades intrínsecas como son:
- Ser un revestimiento mineral continuo. - Ignífugo (por su naturaleza mineral). - Transpirable (permeable a las moléculas de vapor de agua). - Por su estructura cristalina refleja las radiaciones de luz y calor. - Aséptico (alta alcalinidad 12,5). - Antiestático. - Magnífico envejecimiento, por la acción del CO2 va endureciendo progresivamente. - Alta resistencia al roce/desgaste. - Baja difusión térmica. - En su técnica de acabado más sencilla, el liso bruñido, resuelve bien los contrastes estilísticos, no condiciona las decoraciones. - Pueden presentar tanto acabados de época como vanguardistas.
Ubicación y colores.
Tanto el Marmorino Fino como el Marmorino Romano Medio son de utilización interior-exterior con las debidas protecciones. La paleta de colores que pueden presentar en interiores puede llegar en el caso de Colorea a un número de 80, en cambio en exteriores queda relegada a 20 los derivados de los pigmentación inorgánica propia de los revestimientos históricos de cal.
Sistemas de aplicación.
Es importante subrayar que Colorea como empresa fabricante que es, vinculada al mundo profesional, no propone productos sino sistemas, ateniéndonos a las diferentes y muy variadas soluciones constructivas de hoy en día, es decir: consolidantes , imprimaciones y fondos específicos, los materiales decorativos más las proteccio-nes adecuadas para cada uno. Para ayudar al artesano aplicador contamos con fichas técnicas ilustradas, cuadernos de técnicas avanzadas, cursos especializados de alto nivel, más ayuda para la correcta prescripción de los materiales.
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
10
Soportes.
Paredes interiores:
- Cartón yeso. - Perliescayola. - Yesos proyectados. - Morteros de revoque varios. - Superficies pintadas que presenten buena adherencia, cohesión, limpieza y resistencia a la alcalinidad.
Paredes exteriores: - Morteros mixtos cemento blanco y cal. - Morteros de cal aérea.
Aspecto de los acabados.
Mate o satinado alto dependiendo del grado de pulimento (repretado) con la llana en la capa de acabado, para la técnica de enlucido tradicional. Otras técnicas pueden presentar diferentes grados de brillo.
* Nota: en Colorea a parte de nuestros fabricados industriales Marmorino Fino y Marmorino Romano Medio, también realizamos por encargo estucos tradicionales (las masas grasas) sin adiciones de síntesis o cualquier otra materia orgánica.
Tintes Tóner SupermineralesPastas pigmentarias libres de VOC y otras sustancias nocivasbasadas en pigmentos inorgánicos de estructura cristalina
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... para la coloración de todos los materiales Colorea. Se pueden utilizar también en el teñido de morteros de cal, morteros de cementos puzolánicos, morteros al silicato potásico, lasures (agua o aceite), ceras…
Recomendaciones de uso... se recomienda para la pigmentación natural dad su perfecta dispersión y mezcla en los morteros, enlucidos y pinturas, pudiéndose evitar las “ráfagas” de pigmentos mal incorpora-dos, aportando mucha mejor manipulación que los pigmentos inorgánicos en polvo.
Densidad De media 1,5 g/cm³
Presentación viscosidad Pasta fluida, lista al uso, agitar antes de usar.
Envasado En botes 100 ml que contienen 125 gr de la pasta pigmentaria
Vida y envase Aproximadamente 12 meses en condiciones ambientales estables
+5 ºC (min) y +32 ºC (máx.) sin abrir el bote. Preservar de heladas y
altas temperaturas.
Los envases que utilizamos son de polipropileno.
Declaración de componentes Pigmentos minerales, emulsión (jabón) de cera natural, goma guar
(polisacárido), acido silícico.
Ubicación física De uso en interiores y exteriores
Diluyente Agua, si fuera necesario para alguna aplicación concreta o aprovechar
el color que queda en el envase al verterlo en el material escogido.
Colores 14, para pigmentación-coloración de todos nuestros materiales
consultar las proporciones que vienen en nuestras Cartas/folletos de
Colores y divulgativos.
Preparaciones previas y condiciones de mezcla Homogeneizar el Tinte/Toner con el material elegido, observando las
instrucciones de las cartas de Colores o Fichas Técnicas, es decir
manual o mecánicamente, según las condiciones específicas de cada
material decorativo.
Para obtener todos degradados o mezclas de colores, realizar la
operación pesando los Tintes/Toners, ya que cada bote referenciado de
100 ml tiene 125 grs. de pasta pigmentaria.
Tintes Tóner SupermineralesPastas pigmentarias libres de VOC y otras sustancias nocivasbasadas en pigmentos inorgánicos de estructura cristalina
Revestimientos Colorea
Precauciones
Gestión de residuos Según las disposiciones legales locales
Limpieza de herramientas Agua y jabón
Ninguna especialmente en actuaciones normales y personas que
no presenten patologías especiales. Manténgase fuera del
alcance de los niños.
Plaste de renovación BioMasilla al uso de emplastecido, renovación y enlucido deparedes-techos, para la posterior aplicación de pinturas
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Plaste de renovación BioMasilla al uso de emplastecido, renovación y enlucido deparedes-techos, para la posterior aplicación de pinturas
Revestimientos Colorea
Se utiliza para... enlucidos y tendidos generales, para tapar revestimientos con relieves; gotelés, picados, texturas heterogéneas…Se puede aplicar a rodillo y extender acto seguido (en fresco) con llana o espátula.
Densidad 1,7 ± 0,05 g/cm³
Presentación viscosidad Pasta tixotrópica al uso, de color gris claro que al secar se torna blanca.
Contenido en sólidos 78%
Envasado 5 y 20 kg
Vida y envase Aproximadamente 12 meses en condiciones ambientales estables +5 ºC (min) y
+32 ºC (máx.) sin abrir el bote. Preservar de heladas y altas temperaturas.
Los envases que utilizamos son de polipropileno reciclado interviniendo en su transformación/fabricación,mucha menos energía que la que hizo falta para fabricar los envases originales, de los cuales han surgidolos reciclados.
PH 8 ± 0,5
Secado total (antes de pintar) Espesor 1 mm 2-2,5 mm 3-3,5 mm
Días/horas 10-12 horas 22-24 horas 32-34 horas
Temperatura/humedad 20 ºC y 65% 20 ºC y 65% 20 ºC y 65%
Declaración de componentes Agua, sulfatos y carbonatos cálcicos, sílice, fibra de celulosa, cola vegetal y
emulsión de colofonia de fabricación propia, goma guar, esencia-aceite de romero.
Ubicación física De uso en interiores
Diluyente Agua, 5% si consideraríamos necesario para alguna aplicación en concreto como:
proyecciones a máquina o tendidos a brocha.
Intervalo entre capas 8-10 horas (20 ºC a 65% de humedad relativa) en el caso de una capa o
emplastecido de 2-3 mm
Aplicación - herramientas Llana, espátula, rodillo de hilo (pelo medio), brocha, cepillo, equipos de proyección.
Aplicación - preparaciones previas - Los soportes deberán estar secos, firmes, bien adheridos, también exentos de
cualquier impureza como mohos, algas, líquenes, sales, contaminación
ambiental (manchas de grasas, hollines, sustancias de naturaleza desconocida,
etc.), como conclusión; de cualquier sustancia o condicionante que impida el
perfecto anclaje de la pintura.
- Asimismo se debe consolidar adecuadamente soportes descohesionados
(arenizados, polvorientos, degradados), con el producto adecuado, por ejemplo
con el Médium Sellador al Silicato Potásico, Imprimación Consolidante Ultrafina,
Imprimación Transparente Bio.
- Si el soporte presenta desconchados, abolsamientos o desprendimientos, raspar
las zonas deterioradas consolidar con algunos de los materiales propuestos en
el capítulo anterior antes de emplastecer con el Plaste de Renovación Bio.
- La presencia de colonias de mohos, líquenes, algas y bacterias en las paredes
viene dada por la presencia de: agua, temperatura y nutrientes, por lo tanto
antes de proceder con el emplastecido o enlucido, si queremos obtener buen
resultado en el tiempo, tendremos que solucionar el problema arquitectónico
que genera este fenómeno y después limpiar estas colonias antes de pintar.
Aplicación - sistema de actuación - Tipo de soporte: revoques de cemento, cal mixtos, arcilla/barro.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén
descohesionados-arenizados, aplicar el plaste.
- Tipo de soporte: revoques de yeso: proyectado, perliescayola, manual.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén
descohesionados por exceso de agua en el acabado, aplicar el plaste.
- Tipo de soporte: placas de cartón/yeso.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) y aplicar el plaste.
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Plaste de renovación BioMasilla al uso de emplastecido, renovación y enlucido deparedes-techos, para la posterior aplicación de pinturas
Revestimientos Colorea
Aplicación - sistema de actuación (continuación) - Tipo de soporte: placas de yeso/celulosa.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) y aplicar el plaste.
- Tipo de soporte: placas y moldeos de escayola.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén
descohesionados-con polvo en superficie, por exceso de agua en el amasado, si
se ve conveniente aplicar la Imprimación Consolidante, Ultrafina y aplicar el
plaste.
- Tipo de soporte: hormigón celular.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) y aplicar el plaste.
- Tipo de soporte: hormigón.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no esté con polvo o sales
en superficie, si se ve conveniente para apantallar estas, dar la Imprimación
Consolidante, Ultrafina y aplicar el plaste.
- Tipo de soporte: paneles de OSB.
Método de aplicación: sellar previamente la superficie con el Anti manchas/Anti
humedad al agua, para apantallar las manchas que pueden aparecer por la
redisolución de los taninos y aplicar el plaste.
- Tipo de soporte: pinturas en emulsión (pinturas plásticas mates o satinadas).
Método de aplicación: verificar si están bien adheridas y aplicar el plaste.
- Tipo de soporte: pinturas de naturaleza oleosa o alquidica.
Método de aplicación: limpiar adecuadamente, aplicar una capa puente de
Imprimación Consolidante Ultrafina y aplicar el plaste.
- Tipo de soporte: pinturas a la cola, a la cal o cualquier otro temple o mineral no
firme.
Método de aplicación: consolidar previamente toda la superficie con el Médium
Sellador al Silicato y aplicar el plaste.
Aplicación - temperatura de trabajo tanto del ambiente como del soporte Mínima 7 ºC y máxima 32 ºC
Aplicación - observaciones generales - Si el soporte presenta patologías manifiestas de diferente naturaleza:
humedades de remonte capilar, humedades por condensación, humedades por
filtración, biodeterioro, movimientos del soporte, etc. no podremos asegurar la
buena permanencia en el tiempo esta pintura, sino han sido solventadas las
causas que generaban dichas manifestaciones.
- Antes de pintar, si se ha lijado, quitar el polvo minuciosamente.
- Si se comienza una pared no interrumpir el tramo para evitar empalmes.
- Aunque en la fase de aplicación del plaste no se producen gases ni emisiones
nocivas procurar realizar esta operación con buena ventilación.
Precauciones Ninguna especialmente en actuaciones normales y personas que no presenten
patologías especiales.
Limpieza de herramientas Agua y jabón
Gestión de residuos Según las disposiciones legales locales
Rendimiento teórico Dependiendo del número de capas/espesor, tipo de actuación; en lucido o
emplastecido, soporte, textura o absorción del mismo, el consumo de material
puede variar de la tabla que adjuntamos:
Recomendaciones de uso... se recomienda para la renovación, preparación o consolidación de soportes en interiores y exteriores para su posterior decoración y revestimiento con criterios de biohabitabilidad garantizando la transpirabili-dad, la antiestaticidad y la salubridad de la edificación. También para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares. Ecológicamente intachable.
Material
1 kg
M²
1
Espesor capa
1 mm
Actuación
enlucido
Pintura al silicato potásico para interioresPintura en emulsión o dispersión con base al silicatopotásico soluble
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Pintura al silicato potásico para interioresPintura en emulsión o dispersión con base al silicatopotásico soluble
Revestimientos Colorea
Se utiliza para... la decoración mural con un agradable aspecto mate mineral de evocación histórica, pudiendo presentar también aspectos contemporáneos. Se puede utilizar en museos, hospitales, guarderías, viviendas, tiendas de ropa, hoteles, fachadas, etc., debido a sus magnificas propiedades.
Densidad 1,60 ± 0,05 g/cm³
PH 12 ± 0,5
Contenido en sólidos 68 ± 2%
Envasado 5 y 20 kg
Vida y envase Aproximadamente 12 meses en condiciones ambientales estables +5 ºC (min) y
+32 ºC (máx.) sin abrir el bote. Preservar de heladas y altas temperaturas.
Los envases que utilizamos son de polipropileno reciclado interviniendo en su transformación/fabricación,mucha menos energía que la que hizo falta para fabricar los envases originales, de los cuales han surgidolos reciclados.
Declaración de componentes Agua, carbonatos cálcicos, talco, dióxido de titanio, xantan gum, emulsión de
resina vinílica (libre de APEO y Butilglycol) ≤ 5%-3% sobre el extracto seco
norma DIN 18.363, silicato de potasio, estabilizantes y dispersantes específicos
para el mismo.
Presentación viscosidad Líquido denso de aspecto blanco en el bote que se puede ir espesando con el
tiempo sin perder propiedades, (remover siempre antes de aplicar para
homogeneizar el producto).
Acabado Mate
Ubicación física De uso en exteriores
Diluyente Agua, añadir del 5 al 7% para mejorar la aplicación a rodillo, brocha o pistola.
Añadir la misma cantidad a todos los botes a utilizar en el trabajo.
Aplicación - herramientas Rodillo de hilo (pelo medio), brocha, cepillo, airless u otros equipos de proyección.
Intervalo entre capas 8-10 horas (20 ºC a 65% de humedad relativa)
Secado 24 h (20 ºC a 55-65% humedad relativa) para su secado total. Endurecimiento
progresivo (físico-químico); a los 30 días presenta una buena dureza/resistencia.
Colores - 28 referenciados en su Carta de Colores, obtenidos a partir de los 14
Tintes-Toners Superminerales añadidos a la pintura, según las fórmulas que se
indican en este documento. Estos se pueden mezclar entre sí para obtener
nuevas gamas de colores.
- 139 referenciados en la Carta de Fachadas, también de naturaleza mineral.
- Para homogeneizar bien los Tintes/Toners con la pintura remover con
detenimiento a manualmente o con batidora eléctrica.
- Fabricación directa o de colores especiales a partir de 350 kg.
- Para colores especiales calcular bien el rendimiento del material (kg/m²) para no
tener que encontrar en la pared dos lotes diferentes en los que puede haber
pequeñas diferencias de intensidad y matiz. Si ocurriera, mejor buscar un corte
claro dónde empezar con el otro lote, y/o mezclar los restos de el primero (no
agotarlo totalmente) con el segundo.
Aplicación - preparaciones previas - Los soportes deberán estar secos, firmes, bien adheridos, también exentos de
cualquier impureza como mohos, algas, líquenes, sales, contaminación
ambiental (manchas de grasas, hollines, sustancias de naturaleza desconocida,
etc.), como conclusión; de cualquier sustancia o contaminante visible e invisible,
que impida el perfecto anclaje de la pintura.
- Asimismo se debe consolidar adecuadamente soportes descohesionados
(arenizados, polvorientos, degradados), con el producto adecuado, por ejemplo
con el Médium Sellador al Silicato Potásico.
- Si el soporte presenta desconchados, abolsamientos o desprendimientos, raspar
las zonas deterioradas consolidar con algunos de los materiales propuestos en
el capítulo anterior y emplastecer con el Plaste de Renovación Bio.
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Pintura al silicato potásico para interioresPintura en emulsión o dispersión con base al silicatopotásico soluble
Revestimientos Colorea
Aplicación - preparaciones previas (continuación) - Proteger las superficies de vidrio y metálicas antes de pintar o imprimar.
- La presencia de colonias de mohos, líquenes, algas y bacterias en las paredes
viene dada por la presencia de: agua, temperatura y nutrientes, por lo tanto
antes de proceder con el pintado, si queremos obtener buen resultado en el
tiempo, tendremos que solucionar el problema arquitectónico que genera este
fenómeno y después limpiar estas colonias antes de pintar.
Observación: el cálculo de secado para revoques y estucos, recientemente aplicados; es 1 día de secado x 1 mm de espesor a 20 ºC y 65% de humedad relativa).
Aplicación - sistema de actuación - Tipo de soporte: revoques de cemento, cal mixtos, arcilla/barro.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén
descohesionados-arenizados, aplicar el Medium Sellador y 2 o 3 capas de la
pintura.
- Tipo de soporte: revoques de yeso; proyectado, perliescayola, manual.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén descohesiona
dos por exceso de agua en el acabado, aplicar el Medium Sellador y 2 o 3 capas
de la pintura.
- Tipo de soporte: plastes y enlucidos de reparación/nivelación.
Método de aplicación: limpiar cuidadosamente el polvo del lijado y observar
que no estén descohesionados, aplicar el Medium Sellador y 2 o 3 capas de la
pintura.
- Tipo de soporte: placas de cartón/yeso.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) aplicar el Medium Sellador
y 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: placas de yeso/celulosa.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) aplicar 2 o 3 capas de la
pintura.
- Tipo de soporte: placas y moldeos de escayola.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén
descohesionados por exceso de agua en el amasado, aplicar el Medium Sellador
y 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: hormigón celular.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) aplicar el Medium Sellador
y aplicar 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: hormigón.
Método de aplicación: si fuese necesario recoger coqueras e imperfecciones
con el Plaste de Renovación Bio previamente, aplicar el Medium Sellador y 2 o3
capas de la pintura.
- Tipo de soporte: paneles de OSB.
Método de aplicación: sellar previamente la superficie con el Anti manchas/Anti
humedad al agua, para apantallar las manchas que pueden aparecer por la
redisolución de los taninos, aplicar la Imprimación al Cuarzo y 2 o 3 capas de la
pintura.
- Tipo de soporte: pinturas en emulsión (pinturas plásticas mates).
Método de aplicación: verificar si están bien adheridas y aplicar 2 o 3 capas de
la pintura.
- Tipo de soporte: pinturas en emulsión satinadas, esmaltes acrílicos al agua.
Método de aplicación: verificar si están bien adheridas, aplicar una capa puente
de Imprimación al Cuarzo y 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: pinturas a la cola, a la cal o cualquier otro temple mineral.
Método de aplicación: consolidar previamente toda la superficie con el Médium
Sellador al silicato y 2 o 3 capas de la pintura.
Aplicación - observaciones generales - Si el soporte presenta patologías manifiestas de diferente naturaleza:
humedades de remonte capilar, humedades por condensación, humedades por
filtración, biodeterioro, movimientos del soporte, etc. no podremos asegurar la
buena permanencia en el tiempo esta pintura, sino han sido solventadas las
causas que generaban dichas manifestaciones.
Aplicación - temperatura de trabajo tanto del ambiente como del soporte Mínima 7 ºC y máxima 32 ºC
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Pintura al silicato potásico para interioresPintura en emulsión o dispersión con base al silicatopotásico soluble
Revestimientos Colorea
Aplicación - observaciones generales (continuación) - Antes de la colocación de plantillas de estarcir autoadhesivas para la realización
de motivos decorativos u otros tipos de enmascaramiento (cinta de pintor)
esperar a que la pintura haya endurecido 48 horas.
- Si se comienza una pared no interrumpir el tramo para evitar empalmes.
- Aunque en la fase de aplicación de la pintura no se producen gases ni
emisiones nocivas procurar realizar esta operación con buena ventilación.
- Número de capas para lograr una buena cohesión: 2.
- En colores ± intensos pueden aparecer “aguas” (claro-oscuro), este efecto se
puede corregir aplicando más capas.
- Los soportes a pintar tiene que ser resistentes a la alcalinidad alta.
- Para la realización de “veladuras decorativas”; aplicaremos como 1º paso, 2 o 3
capas de pintura las dejaremos secar 36 horas con las condiciones ambientales
de 20 ºC 55-65% de humedad relativa.
Como 2º paso teñiremos el Medium Sellador al silicato potásico con los
Tintes/tones Superminerales escogidos, aplicándolo sobre la superficie pintada
con esponja o cepillo, también se le puede añadir a esta mezcla algo (1/5) de la
pintura con la que hemos realizado las capas precedentes.
Número de capas
2
Precauciones Ninguna especialmente en actuaciones normales y personas que no presenten
patologías especiales. Contiene silicato potásico (aglomerante alcalino) por lo
tanto caustico, proteger piel y ojos especialmente. Manténgase fuera del alcance
de los niños.
Limpieza de herramientas Agua y jabón
Gestión de residuos Según las disposiciones legales locales
Rendimiento teórico Dependiendo del número de capas de pintura aplicada, soporte, textura o
absorción del mismo, el consumo de material puede variar de la tabla orientativa
que adjuntamos:
Material Metros cuadrados
1 kg 5
Recomendaciones de uso... se recomienda para la decoración en interiores y exteriores revestimiento con criterios de biohabitabilidad garantizando la transpirabilidad, la antiestaticidad y la salubridad de la edificación con excelente envejecimiento. También para la rehabilitación o restauración de patrimonio y restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares. Ecológicamente intachable.
Pintura al silicato potásico para exterioresPintura en emulsión o dispersión con base al silicato potásico soluble,elaborado según la Norma DIN 18363. Base P: líquido denso deaspecto blanco; Base TR: presenta un aspecto color beige, en el bote.
Revestimientos Colorea
Pintura al silicato potásico para exterioresPintura en emulsión o dispersión con base al silicato potásico soluble,elaborado según la Norma DIN 18363. Base P: líquido denso deaspecto blanco; Base TR: presenta un aspecto color beige, en el bote.
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... la decoración mural con un agradable aspecto mate mineral de evocación histórica, pudiendo presentar también aspectos contemporáneos. Se puede utilizar en museos, hospitales, guarderías, viviendas, tiendas de ropa, hoteles, fachadas, etc., debido a sus magnificas propiedades.
Densidad 1,60 ± 0,05 g/cm³
PH 12 ± 0,5
Tipos Base P: pintura opaca blanca.
Base TR: pintura translúcida/semi opaca.
Acabado Mate
Contenido en sólidos 70 ± 0,5%
Envasado 5 y 20 kg
Vida y envase Aproximadamente 12 meses en condiciones ambientales estables +5 ºC (min) y
+32 ºC (máx.) sin abrir el bote. Preservar de heladas y altas temperaturas.
Los envases que utilizamos son de polipropileno reciclado interviniendo en su transformación/fabricación,mucha menos energía que la que hizo falta para fabricar los envases originales, de los cuales han surgidolos reciclados.
Declaración de componentes Agua, carbonatos cálcicos, talco, dióxido de titanio, xantan gum, emulsión
estireno acrilada ≤ 5%-3% sobre el extracto seco norma DIN 18.363, silicato de
potasio, estabilizantes y dispersantes específicos para el mismo.
Presentación viscosidad Base P, líquido denso de aspecto blanco, y la base TR presenta un aspecto color
beige, en el bote. Ambas se pueden ir espesando con el tiempo sin perder
propiedades, (remover siempre antes de aplicar para homogeneizar el producto).
Ubicación física De uso en exteriores
Diluyente Medium Sellador al silicato potásico. Añadir la misma cantidad a todos los botes
a utilizar en el trabajo.
Aplicación - herramientas Rodillo de hilo (pelo medio), brocha, cepillo, airless u otros equipos de proyección.
Intervalo entre capas 8-10 horas (20 ºC a 65% de humedad relativa)
Secado 24 h (20 ºC a 55-65% humedad relativa) para su secado total. Endurecimiento
progresivo (físico-químico); a los 30 días presenta una buena dureza/resistencia.
Colores - 28 referenciados en su Carta de Colores, obtenidos a partir de los 14
Tintes-Toners Superminerales añadidos a la pintura, según las fórmulas que se
indican en este documento. Estos se pueden mezclar entre sí para obtener
nuevas gamas de colores.
- 139 referenciados en la Carta de Fachadas, también de naturaleza mineral.
- Para homogeneizar bien los Tintes/Toners con la pintura remover con
detenimiento a manualmente o con batidora eléctrica.
- Fabricación directa o de colores especiales a partir de 350 kg.
- Para colores especiales calcular bien el rendimiento del material (kg/m²) para no
tener que encontrar en la pared dos lotes diferentes en los que puede haber
pequeñas diferencias de intensidad y matiz. Si ocurriera, mejor buscar un corte
claro dónde empezar con el otro lote, y/o mezclar los restos de el primero (no
agotarlo totalmente) con el segundo.
Aplicación - preparaciones previas - Los soportes deberán estar secos, firmes, bien adheridos, también exentos de
cualquier impureza como mohos, algas, líquenes, sales, contaminación
ambiental (manchas de grasas, hollines, sustancias de naturaleza desconocida,
etc.), como conclusión; de cualquier sustancia o contaminante visible e invisible,
que impida el perfecto anclaje de la pintura.
- Asimismo se debe consolidar adecuadamente soportes descohesionados
(arenizados, polvorientos, degradados), con el producto adecuado, por ejemplo
con el Médium Sellador al Silicato Potásico.
Pintura al silicato potásico para exterioresPintura en emulsión o dispersión con base al silicato potásico soluble,elaborado según la Norma DIN 18363. Base P: líquido denso deaspecto blanco; Base TR: presenta un aspecto color beige, en el bote.
Revestimientos ColoreaRevestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... la decoración mural con un agradable aspecto mate mineral de evocación histórica, pudiendo presentar también aspectos contemporáneos. Se puede utilizar en museos, hospitales, guarderías, viviendas, tiendas de ropa, hoteles, fachadas, etc., debido a sus magnificas propiedades.
Densidad 1,60 ± 0,05 g/cm³
PH 12 ± 0,5
Tipos Base P: pintura opaca blanca.
Base TR: pintura translúcida/semi opaca.
Acabado Mate
Contenido en sólidos 70 ± 0,5%
Envasado 5 y 20 kg
Vida y envase Aproximadamente 12 meses en condiciones ambientales estables +5 ºC (min) y
+32 ºC (máx.) sin abrir el bote. Preservar de heladas y altas temperaturas.
Los envases que utilizamos son de polipropileno reciclado interviniendo en su transformación/fabricación,mucha menos energía que la que hizo falta para fabricar los envases originales, de los cuales han surgidolos reciclados.
Declaración de componentes Agua, carbonatos cálcicos, talco, dióxido de titanio, xantan gum, emulsión
estireno acrilada ≤ 5%-3% sobre el extracto seco norma DIN 18.363, silicato de
potasio, estabilizantes y dispersantes específicos para el mismo.
Presentación viscosidad Base P, líquido denso de aspecto blanco, y la base TR presenta un aspecto color
beige, en el bote. Ambas se pueden ir espesando con el tiempo sin perder
propiedades, (remover siempre antes de aplicar para homogeneizar el producto).
Ubicación física De uso en exteriores
Diluyente Medium Sellador al silicato potásico. Añadir la misma cantidad a todos los botes
a utilizar en el trabajo.
Aplicación - herramientas Rodillo de hilo (pelo medio), brocha, cepillo, airless u otros equipos de proyección.
Intervalo entre capas 8-10 horas (20 ºC a 65% de humedad relativa)
Secado 24 h (20 ºC a 55-65% humedad relativa) para su secado total. Endurecimiento
progresivo (físico-químico); a los 30 días presenta una buena dureza/resistencia.
Colores - 28 referenciados en su Carta de Colores, obtenidos a partir de los 14
Tintes-Toners Superminerales añadidos a la pintura, según las fórmulas que se
indican en este documento. Estos se pueden mezclar entre sí para obtener
nuevas gamas de colores.
- 139 referenciados en la Carta de Fachadas, también de naturaleza mineral.
- Para homogeneizar bien los Tintes/Toners con la pintura remover con
detenimiento a manualmente o con batidora eléctrica.
- Fabricación directa o de colores especiales a partir de 350 kg.
- Para colores especiales calcular bien el rendimiento del material (kg/m²) para no
tener que encontrar en la pared dos lotes diferentes en los que puede haber
pequeñas diferencias de intensidad y matiz. Si ocurriera, mejor buscar un corte
claro dónde empezar con el otro lote, y/o mezclar los restos de el primero (no
agotarlo totalmente) con el segundo.
Aplicación - preparaciones previas - Los soportes deberán estar secos, firmes, bien adheridos, también exentos de
cualquier impureza como mohos, algas, líquenes, sales, contaminación
ambiental (manchas de grasas, hollines, sustancias de naturaleza desconocida,
etc.), como conclusión; de cualquier sustancia o contaminante visible e invisible,
que impida el perfecto anclaje de la pintura.
- Asimismo se debe consolidar adecuadamente soportes descohesionados
(arenizados, polvorientos, degradados), con el producto adecuado, por ejemplo
con el Médium Sellador al Silicato Potásico.
Pintura al silicato potásico para exterioresPintura en emulsión o dispersión con base al silicato potásico soluble,elaborado según la Norma DIN 18363. Base P: líquido denso deaspecto blanco; Base TR: presenta un aspecto color beige, en el bote.
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Aplicación - preparaciones previas (continuación) - Si el soporte presenta desconchados, abolsamientos o desprendimientos, raspar
las zonas deterioradas consolidar con algunos de los materiales propuestos en
el capítulo anterior y emplastecer con un plaste de renovación de exteriores y
aplicar la Imprimación al Cuarzo.
- Proteger las superficies de vidrio y metálicas antes de pintar o imprimar.
- La presencia de colonias de mohos, líquenes, algas y bacterias en las paredes
viene dada por la presencia de: agua, temperatura y nutrientes, por lo tanto
antes de proceder con el pintado, si queremos obtener buen resultado en el
tiempo, tendremos que solucionar el problema arquitectónico que genera este
fenómeno y después limpiar estas colonias antes de pintar.
Observación: el cálculo de secado para revoques y estucos, recientemente aplicados; es 1 día de secado x 1 mm de espesor a 20 ºC y 65% de humedad relativa).
Aplicación - sistema de actuación - Tipo de soporte: revoques de cemento, cal mixtos, arcilla/barro.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén
descohesionados-arenizados, aplicar el Medium Sellador y 2 o 3 capas de la
pintura.
- Tipo de soporte: plastes y enlucidos de reparación/nivelación.
Método de aplicación: limpiar cuidadosamente el polvo del lijado y observar
que no estén descohesionados, aplicar el Medium Sellador y 2 o 3 capas de la
pintura.
- Tipo de soporte: hormigón celular.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) aplicar el Medium Sellador
y aplicar 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: hormigón.
Método de aplicación: si fuese necesario recoger coqueras e imperfecciones
con el Plaste de Renovación Bio previamente, aplicar el Medium Sellador y 2 o3
capas de la pintura.
- Tipo de soporte: pinturas en emulsión (pinturas plásticas mates).
Método de aplicación: verificar si están bien adheridas y aplicar 2 o 3 capas de
la pintura.
- Tipo de soporte: pinturas en emulsión satinadas, esmaltes acrílicos al agua.
Método de aplicación: verificar si están bien adheridas, aplicar una capa puente
de Imprimación al Cuarzo y 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: pinturas a la cola, a la cal o cualquier otro temple mineral.
Método de aplicación: consolidar previamente toda la superficie con el Médium
Sellador al silicato y 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: ladrillo.
Método de aplicación: consolidar previamente toda la superficie con el Médium
Sellador al silicato y 2 o 3 capas de la pintura.
Aplicación - observaciones generales - Si el soporte presenta patologías manifiestas de diferente naturaleza:
humedades de remonte capilar, humedades por condensación, humedades por
filtración, biodeterioro, movimientos del soporte, etc. no podremos asegurar la
buena permanencia en el tiempo esta pintura, sino han sido solventadas las
causas que generaban dichas manifestaciones.
- Antes de la colocación de plantillas de estarcir autoadhesivas para la realización
de motivos decorativos u otros tipos de enmascaramiento (cinta de pintor)
esperar a que la pintura haya endurecido 48 horas.
- Si se comienza una pared no interrumpir el tramo para evitar empalmes.
- Aunque en la fase de aplicación de la pintura no se producen gases ni
emisiones nocivas procurar realizar esta operación con buena ventilación.
- Número de capas para lograr una buena cohesión: 2 o 3.
- En colores ± intensos pueden aparecer “aguas” (claro-oscuro), este efecto se
puede corregir aplicando más capas.
- Los soportes a pintar tiene que ser resistentes a la alcalinidad alta.
- Para la realización de “veladuras decorativas”; aplicaremos como 1º paso, 2 o 3
capas de pintura las dejaremos secar 36 horas con las condiciones ambientales
de 20 ºC 55-65% de humedad relativa.
Aplicación - temperatura de trabajo tanto del ambiente como del soporte Mínima 7 ºC y máxima 32 ºC
Pintura al silicato potásico para exterioresPintura en emulsión o dispersión con base al silicato potásico soluble,elaborado según la Norma DIN 18363. Base P: líquido denso deaspecto blanco; Base TR: presenta un aspecto color beige, en el bote.
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Aplicación - observaciones generales (continuación) Como 2º paso teñiremos el Medium Sellador al silicato potásico con los
Tintes/tones Superminerales escogidos, aplicándolo sobre la superficie pintada
con esponja o cepillo, también se le puede añadir a esta mezcla algo (1/5) de la
pintura con la que hemos realizado las capas precedentes.
- En la aplicación en liso pueden aparecer aguas (claro/oscuros) y se pueden
notar los repasos si no se realizan de manera sutil.
- Si se efectúan emplastecidos se debe utilizar el material conveniente, es decir,
una masilla que contenga sílices, para que no se noten el plaste debido la
diferencia de absorciones y naturaleza.
- Únicamente utilizar pigmentos inorgánicos para teñir el producto.
- No aplicar sobre superficies horizontales o planos inclinados, como vierte-aguas
o repisas.
- Las nieblas pueden retrasar el endurecimiento final de este material aunque de
manera circunstancial o temporal.
- La permanente exposición a la lluvia acortará la duración de este revestimiento.
- Las superficies deben estar al resguardo de la lluvia mientras se aplica o se
endurece el material.
- Su puesta en obra requiere una mano de obra especializada, las aplicaciones en
“liso”, sobre todo, no son como las de una pintura de dispersión acrílica o
vinílica. La pintura al silicato debe ser extendida sin presionar demasiado el
rodillo o cepillo y distribuyendo muy bien la pintura en toda la superficie, sin
dejar excesos y llegando hasta las uniones o límites, para hacer los “recortes”
posteriormente con un pincel pequeño.
- Los soportes con fuertes coloraciones naturales o artificiales como cierto tipo
de; ladrillos, piedras, antiguos revestimientos minerales pueden aportar en
determinadas circunstancias pigmentación en la superficie pintada.
- Como “fondo de igualación” se puede realizar la mezcla de la Imprimación al
Cuarzo y la pintura al silicato en la proporción de 1/1.
Precauciones Ninguna especialmente en actuaciones normales y personas que no presenten
patologías especiales. Contiene silicato potásico (aglomerante alcalino) por lo
tanto caustico, proteger piel y ojos especialmente. Manténgase fuera del alcance
de los niños.
Limpieza de herramientas Agua y jabón
Gestión de residuos Según las disposiciones legales locales
Rendimiento teórico Dependiendo del número de capas de pintura aplicada, soporte, textura o
absorción del mismo, el consumo de material puede variar de la tabla orientativa
que adjuntamos:
Material Metros cuadrados Número de capas
1 kg 5 2
Recomendaciones de uso... se recomienda para la decoración en interiores y exteriores revestimiento con criterios de biohabitabilidad garantizando la transpirabilidad, la antiestaticidad y la salubridad de la edificación con excelente envejecimiento. También para la rehabilitación o restauración de patrimonio y restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares. Ecológicamente intachable.
Pintura ecológicaPintura eco de aplicación convencional con una puesta enobra cómoda a rodillo/brocha
Revestimientos Colorea
Pintura ecológicaPintura eco de aplicación convencional con una puesta enobra cómoda a rodillo/brocha
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... decoración, saneamiento y renovación de paredes y techos en interiores con idéntica aplicación que una pintura convencional no ecológica.
Densidad 1,50 ± 0,05 g/cm³
Presentación Viscosidad Líquido denso de aspecto blanco en el bote, (remover siempre antes de aplicar
para homogeneizar el producto).
Contenido en sólidos 69 ± 2%
Envasado 5 y 20 kg
PH 8 ± 0,5
Vida y envase Aproximadamente 12 meses en condiciones ambientales estables +5 ºC (min) y
+32 ºC (máx.) sin abrir el bote. Preservar de heladas y altas temperaturas.
Los envases que utilizamos son de polipropileno reciclado interviniendo en su transformación/fabricación,mucha menos energía que la que hizo falta para fabricar los envases originales, de los cuales han surgidolos reciclados.
Acabado Mate
Ubicación física De uso en interiores
Declaración de componentes Agua, carbonatos cálcicos, talco, dióxido de titanio, cola vegetal de fabricación
propia, goma guar, emulsión vinilica (libre de APEO y butilglycol) ≤ 5% - 3%
sobre el extracto seco norma DIN 18.363, esencia-trementina de cáscara de
naranjas pura, esencia-aceite de romero.
Aplicación - herramientas de aplicación Rodillo de hilo (pelo medio), brocha, cepillo, airless u otros equipos de proyección.
Diluyente Agua, añadir del 5 al 7% para mejorar la aplicación a rodillo, brocha o pistola.
Intervalo entre capas 8-10 horas (20 ºC a 55-65% de humedad relativa)
Secado 24 h (20 ºC a 65% humedad relativa) para su secado total. Endurecimiento
progresivo; a los 30 días presenta el endurecimiento total y buena lavabilidad.
Colores - 28 referenciados en su Carta de Colores, obtenidos a partir de los 14
Tintes-Toners Superminerales añadidos a la pintura, según las fórmulas que se
indican en este documento. Estos se pueden mezclar entre sí para obtener
nuevas gamas de colores.
- 139 referenciados en la Carta de Fachadas, también de naturaleza mineral.
- Carta NCS, de esta carta no se garantiza la naturaleza ecológica de los
pigmentos.
- Para homogeneizar bien los Tintes/Toners con la pintura remover con
detenimiento a manualmente o con batidora eléctrica.
- Fabricación directa o de colores especiales a partir de 350 kg.
- Para colores especiales calcular bien el rendimiento del material (kg/m²) para no
tener que encontrar en la pared dos lotes diferentes en los que puede haber
pequeñas diferencias de intensidad y matiz. Si ocurriera, mejor buscar un corte
claro dónde empezar con el otro lote, y/o mezclar el primero (no agotarlo
totalmente) con el segundo.
Aplicación - preparaciones previas - Los soportes deberán estar secos, firmes, bien adheridos, también exentos de
cualquier impureza como mohos, algas, líquenes, sales, contaminación
ambiental (manchas de grasas, hollines, sustancias de naturaleza desconocida,
etc.), como conclusión; de cualquier sustancia o condicionante que impida el
perfecto anclaje de la pintura.
- Asimismo se debe consolidar adecuadamente soportes descohesionados
(arenizados, polvorientos, degradados), con el producto adecuado, por ejemplo
con el Médium Sellador al Silicato Potásico, Imprimación Consolidante Ultrafina,
Imprimación Transparente Bio.
- Si el soporte presenta desconchados, abolsamientos o desprendimientos, raspar
las zonas deterioradas consolidar con algunos de los materiales propuestos en
el capítulo anterior y emplastecer con el Plaste de Renovación Bio.
Pintura ecológicaPintura eco de aplicación convencional con una puesta enobra cómoda a rodillo/brocha
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Aplicación - preparaciones previas (continuación) - La presencia de colonias de mohos, líquenes, algas y bacterias en las paredes
viene dada por la presencia de: agua, temperatura y nutrientes, por lo tanto
antes de proceder con el pintado, si queremos obtener buen resultado en el
tiempo, tendremos que solucionar el problema arquitectónico que genera este
fenómeno y después limpiar estas colonias antes de pintar.
Observación: el cálculo de secado para revoques y estucos, recientemente aplicados; es 1 día de secado x 1 mm de espesor a 20 ºC y 65% de humedad relativa).
Aplicación - sistema de actuación - Tipo de soporte: revoques de cemento, cal mixtos, arcilla/barro.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén
descohesionados-arenizados, aplicar 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: revoques de yeso; proyectado, perliescayola, manual.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén
descohesionados por exceso de agua en el acabado, aplicar 2 o 3 capas de la
pintura..
- Tipo de soporte: plastes y enlucidos de reparación/nivelación.
Método de aplicación: limpiar cuidadosamente el polvo del lijado y observar
que no estén descohesionados, aplicar 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: placas de cartón/yeso.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) y aplicar 2 o 3 capas de la
pintura.
- Tipo de soporte: placas de yeso/celulosa.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) y aplicar 2 o 3 capas de la
pintura.
- Tipo de soporte: placas y moldeos de escayola.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén
descohesionados por exceso de agua en el amasado, si se ve conveniente
aplicar la Imprimación Consolidante Ultrafina y 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: hormigón celular.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) y aplicar 2 o 3 capas de la
pintura.
- Tipo de soporte: hormigón.
Método de aplicación: si fuese necesario recoger coqueras e imperfecciones
con el Plaste de Renovación Bio previamente y aplicar 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: paneles de OSB.
Método de aplicación: sellar previamente la superficie con el Anti manchas/Anti
humedad al agua???, para apantallar las manchas que pueden aparecer por la
redisolución de los taninos y aplicar 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: pinturas en emulsión (pinturas plásticas mates o satinadas).
Método de aplicación: verificar si están bien adheridas y aplicar 2 o 3 capas de
la pintura.
- Tipo de soporte: pinturas de naturaleza oleosa o alquidica?.
Método de aplicación: limpiar adecuadamente, aplicar una capa puente de
Imprimación Consolidante Ultrafina y 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: pinturas a la cola, a la cal o cualquier otro temple o mineral no
firme.
Método de aplicación: consolidar previamente toda la superficie con el Médium
Sellador al Silicato y 2 o 3 capas de la pintura.
Aplicación - observaciones generales - Si el soporte presenta patologías manifiestas de diferente naturaleza:
humedades de remonte capilar, humedades por condensación, humedades por
filtración, biodeterioro, movimientos del soporte, etc. no podremos asegurar la
buena permanencia en el tiempo esta pintura, sino han sido solventadas las
causas que generaban dichas manifestaciones.
- Antes de la colocación de plantillas de estarcir autoadhesivas para la realización
de motivos decorativos u otros tipos de enmascaramiento (cinta de pintor)
esperar a que la pintura haya endurecido 48 horas.
- Si se comienza una pared no interrumpir el tramo para evitar empalmes.
Aplicación - temperatura de trabajo tanto del ambiente como del soporte Mínima 7 ºC y máxima 32 ºC
Pintura ecológicaPintura eco de aplicación convencional con una puesta enobra cómoda a rodillo/brocha
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Aplicación - observaciones generales (continuación) - Aunque en la fase de aplicación de la pintura no se producen gases ni
emisiones nocivas procurar realizar esta operación con buena ventilación.
Precauciones Ninguna especialmente en actuaciones normales y personas que no presenten
patologías especiales. Contiene derivados de los cítricos, observación para los
alérgicos a los mismos. Manténgase fuera del alcance de los niños.
Limpieza de herramientas Agua y jabón
Gestión de residuos Según las disposiciones legales locales
Rendimiento teórico Dependiendo del número de capas de pintura aplicada, soporte, textura o
absorción del mismo, el consumo de material puede variar de la tabla que
adjuntamos:
Material Metros cuadrados Número de capas
1 kg 5 2
Recomendaciones de uso... se recomienda para la renovación, preparación o consolidación de soportes en interiores y exteriores para su posterior decoración y revestimiento con criterios de biohabitabilidad garantizando la transpirabili-dad, la antiestaticidad y la salubridad de la edificación. También para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares. Ecológicamente intachable.
Pintura a la cal Temple a la cal. Es un revestimiento fino mineral,transpirable, en base a cal aérea grasa.
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Pintura a la calTemple a la cal. Es un revestimiento fino mineral, transpirable,en base a cal aérea grasa.
Revestimientos Colorea
Se utiliza para... la decoración mural con un agradable aspecto mate mineral de evocación histórica, pudiendo presentar también aspectos contemporáneos. Se puede utilizar en museos, hospitales, guarderías, viviendas, tiendas de ropa, hoteles, fachadas, etc., debido a sus magnificas propiedades.
Densidad 1,50 ± 0,05 g/cm³
PH 11 ± 0,5
Acabado Mate
Contenido en sólidos 68 ± 2%
Envasado 5 y 20kg
Vida y envase Aproximadamente 12 meses en condiciones ambientales estables +5 ºC (min) y
+32 ºC (máx.) sin abrir el bote. Preservar de heladas y altas temperaturas.
Los envases que utilizamos son de polipropileno reciclado interviniendo en su transformación/fabricación,mucha menos energía que la que hizo falta para fabricar los envases originales, de los cuales han surgidolos reciclados.
Declaración de componentes Agua, carbonatos cálcicos, hidróxido cálcico en pasta, cola vegetal de fabricación
propia, emulsión estireno acrilada ≤ 5%-3% sobre el extracto seco norma
DIN 18.363
Presentación viscosidad Líquido denso de aspecto blanquecino (remover siempre antes de aplicar para
homogeneizar el producto).
Ubicación física De uso en interiores y exteriores
Diluyente Agua si fuera necesario para alguna aplicación en concreto. Añadir la misma
cantidad a todos los botes a utilizar en el trabajo.
Aplicación - herramientas Brocha, cepillo, airless u otros equipos de proyección
Intervalo entre capas 8-10 horas (20 ºC a 55-65% de humedad relativa)
Secado 24 h (20 ºC a 55-65% humedad relativa) para su secado total. Endurecimiento
progresivo (físico-químico); a los 30 días presenta una buena dureza/resistencia.
Colores - 28 referenciados en su Carta de Colores, obtenidos a partir de los 14
Tintes-Toners Superminerales añadidos a la pintura, según las fórmulas que se
indican en este documento. Estos se pueden mezclar entre sí para obtener
nuevas gamas de colores.
- 139 referenciados en la Carta de Fachadas, también de naturaleza mineral.
- Para homogeneizar bien los Tintes/Toners con la pintura remover con
detenimiento a manualmente o con batidora eléctrica.
- Fabricación directa o de colores especiales a partir de 350 kg.
- Para colores especiales calcular bien el rendimiento del material (kg/m²) para no
tener que encontrar en la pared dos lotes diferentes en los que puede haber
pequeñas diferencias de intensidad y matiz. Si ocurriera, mejor buscar un corte
claro dónde empezar con el otro lote, y/o mezclar los restos de el primero (no
agotarlo totalmente) con el segundo.
Aplicación - preparaciones previas - Los soportes deberán estar secos, firmes, bien adheridos, también exentos de
cualquier impureza como mohos, algas, líquenes, sales, contaminación
ambiental (manchas de grasas, hollines, sustancias de naturaleza desconocida,
etc.), como conclusión; de cualquier sustancia o contaminante visible e invisible,
que impida el perfecto anclaje de la pintura.
- Asimismo se debe consolidar adecuadamente soportes descohesionados
(arenizados, polvorientos, degradados), con el producto adecuado, por ejemplo
con el Médium Sellador al Silicato Potásico.
PTe
R
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Pintura a la calTemple a la cal. Es un revestimiento fino mineral, transpirable,en base a cal aérea grasa.
Revestimientos Colorea
Aplicación - preparaciones previas (continuación) - Si el soporte presenta desconchados, abolsamientos o desprendimientos, raspar
las zonas deterioradas consolidar con algunos de los materiales propuestos en
el capítulo anterior y emplastecer con un plaste de renovación de exteriores y
aplicar la Imprimación al Cuarzo.
- Proteger las superficies de vidrio y metálicas antes de pintar o imprimar.
- La presencia de colonias de mohos, líquenes, algas y bacterias en las paredes
viene dada por la presencia de: agua, temperatura y nutrientes, por lo tanto
antes de proceder con el pintado, si queremos obtener buen resultado en el
tiempo, tendremos que solucionar el problema arquitectónico que genera este
fenómeno y después limpiar estas colonias antes de pintar.
Observación: el cálculo de secado para revoques y estucos, recientemente aplicados; es 1 día de secado x1 mm de espesor a 20 ºC y 65% de humedad relativa).
Aplicación - sistema de actuación - Tipo de soporte: revoques de cemento, cal mixtos, arcilla/barro.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén
descohesionados-arenizados, aplicar 2 o 3 capas de la pintura a la cal.
- Tipo de soporte: plastes y enlucidos de reparación/nivelación.
Método de aplicación: limpiar cuidadosamente el polvo del lijado y observar
que no estén descohesionados, aplicar el Medium Sellador y 2 o 3 capas de la
pintura a la cal.
- Tipo de soporte: hormigón celular.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) y aplicar 2 o 3 capas de la
pintura a la cal.
- Tipo de soporte: hormigón.
Método de aplicación: si fuese necesario recoger coqueras e imperfecciones
con el Plaste de Renovación Bio previamente, aplicar el medium sellador y 2 o3
capas de la pintura a la cal.
- Tipo de soporte: pinturas en emulsión (pinturas plásticas mates).
Método de aplicación: verificar si están bien adheridas y aplicar 2 o 3 capas de
la pintura a la cal.
- Tipo de soporte: pinturas en emulsión satinadas, esmaltes acrílicos al agua.
Método de aplicación: verificar si están bien adheridas, aplicar una capa puente
de Imprimación al Cuarzo y 2 o 3 capas de la pintura.
- Tipo de soporte: pinturas a la cola, a la cal o cualquier otro temple mineral.
Método de aplicación: consolidar previamente toda la superficie con el Médium
Sellador al Silicato y 2 o 3 capas de la pintura a la cal.
- Tipo de soporte: ladrillo.
Método de aplicación: consolidar previamente toda la superficie con el Médium
Sellador al Silicato y 2 o 3 capas de la pintura a la cal.
Aplicación - metodos Aunque existen muchos métodos de aplicación con acabados muy diferentes, a
continuación se describen dos efectos decorativos.
Una vez que el soporte está bien preparado con las anteriores indicaciones
pasaremos a la aplicación:
Acabado “encalado en arcos”1) Aplicar una capa, del material en “arcos” con la paletina/cepillo Coloris
especial para encalados. Dejar secar 18-24 h a 20 ºC y 65% de humedad
relativa. (Imagen 1)
2) Aplicar una segunda capa con la misma técnica que la 1ª, en “arcos” pero está
vez extendiendo con energía, es decir con la paletina/cepillo restregando la
superficie. A mayor o menor frotación aparecerán más o menos “aguas” (efectos
de claro/oscuro). (Imagenes 2a y 2b)
Aplicación - temperatura de trabajo tanto del ambiente como del soporte Mínima 7 ºC y máxima 32 ºC
1 2a 2b
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Pintura a la calTemple a la cal. Es un revestimiento fino mineral, transpirable,en base a cal aérea grasa.
Revestimientos Colorea
Aplicación - observaciones generales - Si el soporte presenta patologías manifiestas de diferente naturaleza:
humedades de remonte capilar, humedades por condensación, humedades por
filtración, biodeterioro, movimientos del soporte, etc. no podremos asegurar la
buena permanencia en el tiempo esta pintura, sino han sido solventadas las
causas que generaban dichas manifestaciones.
- Antes de la colocación de plantillas de estarcir autoadhesivas para la realización
de motivos decorativos u otros tipos de enmascaramiento (cinta de pintor)
esperar a que la pintura haya endurecido 48 horas.
- Si se comienza una pared no interrumpir el tramo para evitar empalmes.
- Aunque en la fase de aplicación de la pintura no se producen gases ni
emisiones nocivas procurar realizar esta operación con buena ventilación.
- Número de capas para lograr una buena cohesión: 2 o 3.
- A mayor frotamiento con cualquier tipo de herramienta aparecerá el color con
mayor intensidad o con “aguas” (efectos de claro-oscuro).
- Los soportes a pintar tiene que ser resistentes a la alcalinidad alta.
- La pintura a la cal será lavable con la aplicación del Medium Sellador al silicato
potásico o la Cera Pulimentable Mate.
- Únicamente utilizar pigmentos inorgánicos para teñir el producto.
- No aplicar sobre superficies horizontales o planos inclinados, como vierte-aguas
o repisas.
- La permanente exposición a la lluvia acortará la duración de este revestimiento.
- Las superficies deben estar al resguardo de la lluvia mientras se aplica o se
endurece el material.
- Los soportes con fuertes coloraciones naturales o artificiales como cierto tipo
de; ladrillos, piedras, antiguos revestimientos minerales pueden aportar en
determinadas circunstancias pigmentación en la superficie pintada.
- Las nieblas pueden retrasar el endurecimiento final de este material aunque de
manera circunstancial o temporal.
Aplicación - metodos (continuación) Acabado “efecto desgastado”1) Aplicar dos capas del revestimiento en “arcos” con la paletina/cepillo Coloris
especial para encalados. Con un intervalo entre capas de 14-18 h a 20 ºC y
65% de humedad relativa. La última de las dos dejar secar 24 h antes de
proceder con el punto 2. (Imagenes 1a y 1b)
2) Extender enérgicamente, con el objetivo de dejar la menor capa posible, una
tercera capa de la pintura con un color que contraste con la anterior, también en
arcos. Dejar secar de 14 a 18 h en las mismas condiciones ambientales. (Imagen 2)
3) Mojar con agua, con la ayuda de un vaporizador aprox. 0,5 m² y acto seguido
con un estropajo o nuestra esponja Coloris “doble uso”, realizaremos un frotado
con el objetivo de desgastar por zonas, esta última capa. Si se quiere aumentar
el efecto, se puede limpiar esas zonas que se van desgastando, con una
esponja lisa. (Imagenes 3a y 3b)
Consejos de utilización- En caso de grandes planos habrá que realizar los equipos adecuados (grupo de
personas) para la realización del trabajo sin empalmes. Realizar despieces si
fuera necesario para evitar los mismos.
- Si se comienza una pared no interrumpir el tramo para evitar empalmes.
- Si por cualquier motivo se ha de interrumpir el trabajo en una pared, intentar
dejar una línea lo más irregular posible, esta observación es válida para la
mayoría de las técnicas decorativas.
- Según el aplicador, al ser un proceso artesanal, el “dibujo” final puede variar, de
una mano de obra a otra.
1a 1b 2 3a1a1a1a1a1aaaa1aa 1b1b1b1b1b 22222222 3a3a3a3a3aa3a3a3aa33a3aaa33a3 3b
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Pintura a la calTemple a la cal. Es un revestimiento fino mineral, transpirable,en base a cal aérea grasa.
Revestimientos Colorea
Recomendaciones de uso... se recomienda para la decoración en interiores y exteriores revestimiento con criterios de biohabitabilidad garantizando la transpirabilidad, la antiestaticidad y la salubridad de la edificación con excelente envejecimiento. También para la rehabilitación o restauración de patrimonio y restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares. Ecológicamente intachable.
Precauciones Ninguna especialmente en actuaciones normales y personas que no presenten
patologías especiales. Contiene hidróxido cálcico (aglomerante alcalino) por lo
tanto caustico, proteger piel y ojos especialmente. Manténgase fuera del alcance
de los niños.
Limpieza de herramientas Agua y jabón
Gestión de residuos Según las disposiciones legales locales
Rendimiento teórico Dependiendo del número de capas de pintura aplicada, soporte, textura o
absorción del mismo, el consumo de material puede variar de la tabla orientativa
que adjuntamos:
Material Metros cuadrados Número de capas
1 kg 1,6 3
Medium sellador al silicato potásicoMedio líquido al silicato potásico para el sellado yregularización de superficies minerales absorbentes
Revestimientos Colorea
Medium sellador al silicato potásicoMedio líquido al silicato potásico para el sellado yregularización de superficies minerales absorbentes
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... la realización de “veladuras” sobre las mencionadas pinturas u otras superficies minerales (hormigón, terracota, ladrillo, arenisca, enfoscados/revocos decorativos,…).
Otra utilización importante es como consolidante y la aplicación de pátinas protectivas para soportes minerales. Especialmente indicado para la protección y consolidación de tapiales, revoques de tierra, revoques de cal y soportes pétreos.
Densidad 1,05 ± 0,05 g/cm³
Ubicación física De uso en interiores y exteriores
PH 12 ± 0,5
Contenido en sólidos 15 ± 0,5%
Envasado 1 y 5 litros
Vida y envase Aproximadamente 12 meses en condiciones ambientales estables +5 ºC (min) y
+32 ºC (máx.) sin abrir el bote. Preservar de heladas y altas temperaturas.
Los envases que utilizamos son de polipropileno reciclado interviniendo en su transformación/fabricación,mucha menos energía que la que hizo falta para fabricar los envases originales, de los cuales han surgidolos reciclados.
Declaración de componentes Agua desmineralizada, emulsión estireno acrilada ≤ 5% - 3% sobre el extracto
seco norma DIN 18.363, silicato de potasio, estabilizantes y dispersantes
específicos para el mismo.
Presentación Viscosidad Líquido de aspecto blanquecino que al secarse se manifiesta transparente, (agitar
siempre antes de aplicar para homogeneizar el producto)
Diluyente Producto listo al uso, pero para alguna utilidad en concreto, agua desmineralizada
sin sobre pasar el 4%
Aplicación - herramientas Brocha, cepillo, airless u otros equipos de proyección
Obtención de colores, para veladuras o pátinas Añadir cualquiera de los 14 Tintes-Toners Superminerales, se pueden mezclar
entre sí, no añadir más del
Intervalo entre capas 8-10 horas (20 ºC a 65% de humedad relativa)
Secado 24 h (20 ºC a 55 - 65% humedad relativa) para su secado total. Endurecimiento
progresivo; a los 30 días presenta el endurecimiento total y buena lavabilidad.
Aplicación - preparaciones previas - Los soportes deberán estar secos, firmes, bien adheridos, también exentos de
cualquier impureza como mohos, algas, líquenes, sales, contaminación
ambiental (manchas de grasas, hollines, sustancias de naturaleza desconocida,
etc.), como conclusión; de cualquier sustancia o contaminante visible e
invisible, que impida el perfecto anclaje de la pintura.
- Proteger las superficies de vidrio y metálicas antes de pintar o imprimar.
- La presencia de colonias de mohos, líquenes, algas y bacterias en las paredes
viene dada por la presencia de: agua, temperatura y nutrientes, por lo tanto
antes de proceder con el pintado, si queremos obtener buen resultado en el
tiempo, tendremos que solucionar el problema arquitectónico que genera este
fenómeno y después limpiar estas colonias antes de pintar.
Observación: el cálculo de secado para revoques y estucos, recientemente aplicados; es 1 día de secado x 1mm de espesor a 20 ºC y 65% de humedad relativa).
Aplicación - sistema de actuación - Tipo de soporte: revoques de cemento, cal mixtos, arcilla/barro.
Método de aplicación: limpiar el polvo y aplicar el Medium sellador.
- Tipo de soporte: plastes y enlucidos de reparación/nivelación.
Método de aplicación: limpiar cuidadosamente el polvo del lijado, aplicar el
Medium sellador.
- Tipo de soporte: hormigón celular.
Método de aplicación: limpiar el polvo y aplicar el Medium sellador.
Medium sMedio líquido al sregularización de
Revestimient
Se utiliza paraterracota, ladril
Otra utilizaciónEspecialmente pétreos.
Densidad
Ubicación física
PH
Contenido en sólidos
Envasado
Vida y envase
Declaración de comp
Presentación Viscosid
Diluyente
Aplicación - herramie
Obtención de colores
Intervalo entre capas
Secado
Aplicación - preparac
Aplicación - sistema
Medium sellador al silicato potásicoMedio líquido al silicato potásico para el sellado yregularización de superficies minerales absorbentes
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Recomendaciones de uso... se recomienda para la renovación, preparación o consolidación de soportes en interiores y exteriores para su posterior decoración y revestimiento con criterios de biohabitabilidad garantizando la transpirabili-dad, la antiestaticidad y la salubridad de la edificación. También para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares. Ecológicamente intachable.
Aplicación - temperatura de trabajo tanto del ambiente como del soporte Mínima 7 ºC y máxima 32 ºC
Precauciones Ninguna especialmente en actuaciones normales y personas que no presenten
patologías especiales. Contiene silicato potásico (aglomerante alcalino) por lo
tanto caustico, proteger piel y ojos especialmente. Manténgase fuera del alcance
de los niños
Limpieza de herramientas Agua y jabón
Gestión de residuos Según las disposiciones legales locales
Aplicación - observaciones generales - Si el soporte presenta patologías manifiestas de diferente naturaleza:
humedades de remonte capilar, humedades por condensación, humedades por
filtración, biodeterioro, movimientos del soporte, etc. no podremos asegurar la
buena permanencia de este producto sobre el soporte, sino han sido
solventadas las causas que generaban dichas manifestaciones.
- Antes de la colocación de plantillas de estarcir autoadhesivas para la realización
de motivos decorativos u otros tipos de enmascaramiento (cinta de pintor)
esperar a que la pintura haya endurecido 48 horas.
- En la aplicación en forma de veladura decorativa; si se comienza una pared no
interrumpir el tramo para evitar empalmes.
- Aunque en la fase de aplicación del Medium sellador, no se producen gases ni
emisiones nocivas procurar realizar esta operación con buena ventilación.
- Número de capas para lograr una buena cohesión: depende del soporte y tipo
de actuación.
- Por saturación o en soportes poco porosos, pueden aparecer “rebrillos” es decir
excesos de material que aparecen en superficie.
- Para la realización de “veladuras decorativas”; aplicaremos como 1º paso, 2 o 3
capas de pintura las dejaremos secar 36 horas con las condiciones ambientales
de 20 ºC 55 - 65% de humedad relativa. Como 2º paso teñiremos el Medium
Sellador al silicato potásico con los Tintes/tones Superminerales escogidos,
aplicándolo sobre la superficie pintada con esponja o cepillo, también se le
puede añadir a esta mezcla algo (1/5) de la pintura con la que hemos realizado
las capas precedentes.
- Únicamente utilizar pigmentos inorgánicos para teñir el producto.
- No aplicar sobre superficies horizontales o planos inclinados, como vierte-aguas
o repisas.
- Las nieblas pueden retrasar el endurecimiento final de este material aunque de
manera circunstancial o temporal.
- La permanente exposición a la lluvia acortará la duración de este revestimiento.
- Las superficies deben estar al resguardo de la lluvia mientras se aplica o se
endurece el material.
- Los soportes con fuertes coloraciones naturales o artificiales como cierto tipo
de; ladrillos, piedras, antiguos revestimientos minerales pueden aportar en
determinadas circunstancias pigmentación en la superficie pintada.
Aplicación - sistema de actuación (continuación) - Tipo de soporte: hormigón.
Método de aplicación: limpiar el polvo, observar que no presenten desenco
frantes y otros contaminantes propios de este material y aplicar el Medium
sellador.
- Tipo de soporte: pinturas a la cola, a la cal o cualquier otro temple mineral.
Método de aplicación: limpiar el polvo y aplicar el Medium sellador.
- Tipo de soporte: ladrillo.
Método de aplicación: limpiar el polvo y aplicar el Medium sellador.
Rendimiento teórico Dependiendo del número de capas de Medium sellador aplicado, soporte, textura
o absorción del mismo, el consumo de material puede variar de la tabla orientativa
que adjuntamos:
Material Metros cuadrados Número de capas
1 kg 5 2
Imprimación al cuarzoRevestimiento mineral que se utiliza como capa puente entrelos revestimientos y soportes inhabituales para los mismos
Revestimientos Colorea
Imprimación al cuarzoRevestimiento mineral que se utiliza como capa puente entrelos revestimientos y soportes inhabituales para los mismos
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... se utiliza de base de anclaje y regulador de absorciones en los materiales: Marmorino Romano Medio, Pintura a la Cal y Revocos de Texturar Grueso y Fino. También se puede mezclar con la pinturas al silicato, en propor-ción 1/1 para hacer un fondo de igualación con el mismo objetivo.
Se puede utilizar como pintura de acabado, con un agradable aspecto mate mineral que “irradia” el color de una manera particular.
Densidad 1,65 ± 0,05 g/cm³
Presentación Viscosidad Líquido denso de aspecto blanco en el bote, (remover siempre antes de aplicar
para homogeneizar el producto).
Contenido en Sólidos 69 ± 0,05%
Envasado 5 y 20 kg
Vida y envase Aproximadamente 12 meses en condiciones ambientales estables (+5 ºC (min) y
+32 ºC (máx.) sin abrir el bote. Preservar de heladas y altas temperaturas.
Los envases que utilizamos son de polipropileno reciclado interviniendo en su transformación/fabricación,mucha menos energía que la que hizo falta para fabricar los envases originales, de los cuales han surgidolos reciclados.
PH 8 ± 0,5
Acabado Mate
Ubicación física De uso en interiores y exteriores
Obtención de colores - 28 referenciados en su Carta de Colores, obtenidos a partir de los 14
Tintes-Toners Superminerales añadidos a la pintura, según las fórmulas que se
indican en este documento. Estos se pueden mezclar entre sí para obtener
nuevas gamas de colores.
- 139 referenciados en la Carta de Fachadas, también de naturaleza mineral.
- Carta NCS, de esta carta no se garantiza la naturaleza ecológica de los
pigmentos.
- Para homogeneizar bien los Tintes/Toners con la pintura remover con
detenimiento a manualmente o con batidora eléctrica.
- Fabricación directa o de colores especiales a partir de 350 kg.
- Para colores especiales calcular bien el rendimiento del material (kg/m²) para no
tener que encontrar en la pared dos lotes diferentes en los que puede haber
pequeñas diferencias de intensidad y matiz. Si ocurriera, mejor buscar un corte
claro dónde empezar con el otro lote, y/o mezclar el primero (no agotarlo
totalmente) con el segundo.
Declaración de componentes Agua, arenas finas silíceas, talco, dióxido de titanio, cola vegetal de fabricación
propia, emulsión estireno acrilada ≤ 5% - 3% sobre el extracto seco norma
DIN 18.36
Diluyente Agua, añadir del 8 al 10% para mejorar la aplicación a rodillo, brocha o pistola.
Aplicación - herramientas Rodillo de hilo (pelo medio), brocha, cepillo, airless u otros equipos de proyección.
Aplicación - preparaciones previas - Los soportes deberán estar secos, firmes, bien adheridos, también exentos de
cualquier impureza como mohos, algas, líquenes, sales, contaminación
ambiental (manchas de grasas, hollines, sustancias de naturaleza desconocida,
etc.), como conclusión; de cualquier sustancia o condicionante que impida el
perfecto anclaje de la pintura.
- Asimismo se debe consolidar adecuadamente soportes descohesionados
(arenizados, polvorientos, degradados), con el producto adecuado, por ejemplo
con el Médium Sellador al Silicato Potásico, Imprimación Consolidante Ultrafina,
Imprimación Transparente Bio.
Intervalo entre capas 8-10 horas (20 ºC a 55-65% de humedad relativa)
Secado 24 h (20 ºC a 55-65% humedad relativa) para su secado total. Endurecimiento
progresivo; a los 30 días presenta el endurecimiento total y buena lavabilidad.
Imprimación al cuarzoRevestimiento mineral que se utiliza como capa puente entrelos revestimientos y soportes inhabituales para los mismos
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Aplicación - preparaciones previas (continuación) - Si el soporte presenta desconchados, abolsamientos o desprendimientos,
raspar las zonas deterioradas consolidar con algunos de los materiales
propuestos en el capítulo anterior y emplastecer con Plaste de Renovación Bio.
- La presencia de colonias de mohos, líquenes, algas y bacterias en las paredes
viene dada por la presencia de: agua, temperatura y nutrientes, por lo tanto
antes de proceder con el pintado, si queremos obtener buen resultado en el
tiempo, tendremos que solucionar el problema arquitectónico que genera este
fenómeno y después limpiar estas colonias antes de pintar.
Observación: el cálculo de secado para revoques y estucos, recientemente aplicados; es 1 día de secado x 1mm de espesor a 20 ºC y 65% de humedad relativa).
Aplicación - temperatura de trabajo tanto del ambiente como del soporte Mínima 7 ºC y máxima 32 ºC
Aplicación - sistema de actuación - Tipo de soporte: revoques de cemento, cal mixtos, arcilla/barro.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén
descohesionados-arenizados, aplicar 1 si se utiliza como imprimación y 2 capas
como pintura.
- Tipo de soporte: revoques de yeso; proyectado, perliescayola, manual.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén descohesiona
dos por exceso de agua en el acabado, aplicar 1 si se utiliza como imprimación
y 2 capas como pintura.
- Tipo de soporte: plastes y enlucidos de reparación/nivelación.
Método de aplicación: limpiar cuidadosamente el polvo del lijado y observar
que no estén descohesionados, aplicar 1 si se utiliza como imprimación y 2
capas como pintura.
- Tipo de soporte: placas de cartón/yeso.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) y aplicar 1 si se utiliza
como imprimación y 2 capas como pintura.
- Tipo de soporte: placas de yeso/celulosa.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) y aplicar 1 si se utiliza
como imprimación y 2 capas como pintura.
- Tipo de soporte: placas y moldeos de escayola.
Método de aplicación: limpiar el polvo y observar que no estén descohesiona
dos por exceso de agua en el amasado, si se ve conveniente aplicar la
Imprimación Consolidante Ultrafina y aplicar 1 si se utiliza como imprimación y 2
capas como pintura.
- Tipo de soporte: hormigón celular.
Método de aplicación: limpiar el polvo (si lo tuviera) y aplicar 1 si se utiliza
como imprimación y 2 capas como pintura.
- Tipo de soporte: hormigón.
Método de aplicación: si fuese necesario recoger coqueras e imperfecciones
con el Plaste de Renovación Bio previamente y aplicar 1 si se utiliza como
imprimación y 2 capas como pintura.
- Tipo de soporte: paneles de OSB.
Método de aplicación: sellar previamente la superficie con el
Anti manchas/Anti humedad al agua, para apantallar las manchas que pueden
aparecer por la redisolución de los taninos y aplicar 1 si se utiliza como
imprimación y 2 capas como pintura.
- Tipo de soporte: pinturas en emulsión (pinturas plásticas mates o satinadas).
Método de aplicación: verificar si están bien adheridas y aplicar 1 si se utiliza
como imprimación y 2 capas como pintura.
- Tipo de soporte: pinturas de naturaleza oleosa o esmaltes sintéticos.
Método de aplicación: limpiar adecuadamente, aplicar 1 si se utiliza como
imprimación y 2 capas como pintura. No utilizar en este caso en exteriores.
- Tipo de soporte: pinturas a la cola, a la cal o cualquier otro temple o mineral no
firme.
Método de aplicación: consolidar previamente toda la superficie con el Médium
Sellador al Silicato y aplicar 1 si se utiliza como imprimación y 2 capas como
pintura.
Imprimación al cuarzoRevestimiento mineral que se utiliza como capa puente entrelos revestimientos y soportes inhabituales para los mismos
Revestimientos Colorea
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Recomendaciones de uso... se recomienda para la renovación, preparación o consolidación de soportes en interiores y exteriores para su posterior decoración y revestimiento con criterios de biohabitabilidad garantizando la transpirabili-dad, la antiestaticidad y la salubridad de la edificación. También para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares. Ecológicamente intachable.
Aplicación - Observaciones generales - Si el soporte presenta patologías manifiestas de diferente naturaleza:
humedades de remonte capilar, humedades por condensación, humedades por
filtración, biodeterioro, movimientos del soporte, etc. no podremos asegurar la
buena permanencia en el tiempo esta pintura/imprimación, sino han sido
solventadas las causas que generaban dichas manifestaciones.
- Antes de la colocación de plantillas de estarcir autoadhesivas para la realización
de motivos decorativos u otros tipos de enmascaramiento (cinta de pintor)
esperar a que la pintura haya endurecido 48 horas.
- Si se comienza una pared no interrumpir el tramo para evitar empalmes.
- Aunque en la fase de aplicación de la pintura no se producen gases ni
emisiones nocivas procurar realizar esta operación con buena ventilación.
- Número de capas para lograr una buena cohesión: 1 como imprimación y 2
como pintura.
- No aplicar sobre superficies horizontales o planos inclinados, como vierte-aguas
o repisas.
- La permanente exposición a la lluvia acortará la duración de este revestimiento.
- Las superficies deben estar al resguardo de la lluvia mientras se aplica o se
endurece el material.
Rendimiento teórico Dependiendo del número de capas de pintura aplicada, soporte, textura o
absorción del mismo, el consumo de material puede variar de la tabla que
adjuntamos:
Material Metros cuadrados Número de capas
como imprimación 1 kg 5
como pintura 1 kg 2,5
1
2
Precauciones
Limpieza de herramientas Agua y jabón
Gestión de residuos Según las disposiciones legales locales
Ninguna especialmente en actuaciones normales y personas que no presenten
patologías especiales. Manténgase fuera del alcance de los niños.
CALES Y MORTEROS
• Ayuda a tu casa a respirar eficazmente, evita condensaciones, humedades y fija el CO2 del ambiente de forma natural.• Es un revestimiento natural, libre de radiaciones y antiséptico.• Aumenta el aislamiento térmico de los muros de tu casa.
3 razones para su uso
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
1
¿Qué es la cal?
El profano en temas constructivos probablemente identifique el término cal con la imagen de un rústico, y soleado encalado; sin embargo la cal es uno de los materiales más nobles que ha utilizado el hombre desde milenios.
Los restos más antiguos son los frescos de la ciudad de Catal Hüyük datados en el sexto milenio antes de nuestra era. Los romanos lo recogieron de las culturas asiria, egipcia y griega y explotaron al máximo sus cualidades como material de construc-ción. Pero no sólo ha sido utilizada por las culturas occidentales, los mayas e incas en América, las primeras dinastías chinas e indias también nos han dejado excelentes muestras de trabajos realizados con cal.
A lo largo del tiempo sus aplicaciones se multiplican y es utilizada en industrias tan diversas como la metalúrgica, textil, peletera, papelera, azucarera, depuradoras de aguas, agricultura, y así hasta más de trescientos usos. También ha sido elogiada en medicina como tratamiento de amigdalitis, reumatismos, infecciones de la piel, e incluso como remedio eficaz ante molestias gástricas.
A pesar de este impresionante currículum, la industria de la cons-trucción ha ido reduciendo su uso en beneficio de otros materiales con un desarrollo más rápido en resistencias mecánicas que permite más rapidez en la construcción: los cementos y resinas que aparecieron en el mercado hace apenas cien años con riesgo de acciones agresivas a largo plazo desconocidas, en contraposición a los morteros tradicionales. La utilización del cemento de forma exclusiva está siendo reemplazada por la cal por los expertos artesanos y arquitectos en dos vías claras de trabajo: en la restau-ración y rehabilitación de patrimonio para restaurar viejas construc-ciones de piedra y ladrillo, como bien aconsejó y determinó el Consejo de Europa que el 3 de Septiembre de 1985, reunido en Granada, con todos los ministros de los que dependiera la conser-vación y restauración del Patrimonio Monumental de sus Naciones y que adoptó por unanimidad el “Convenio para la Salvaguardia del patrimonio monumental de Europa”; en la bioconstrucción y rehabilitación del patrimonio vernacular dadas sus propiedades de sostenibilidad, emisión cercana a cero debido a su ciclo natural cerrado y aporte de salubridad a la edificación.
Pero este material tan alabado ¿qué es?, ¿como se emplea?, ¿para qué sirve?
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
2
Según los textos de Arredondo en su Estudio sobre Materiales, se define como: “todo producto, sea cual fuere su composición y aspecto físico, que proceda de la calcinación de piedras calizas. Después de un proceso de calcinación o cocción hay que proceder a su apagado, con lo cual se obtiene un material hidratado en forma pulverulenta o pastosa, según la cantidad de agua añadida”.
El ciclo de la cal se inicia por tanto con la cocción de la piedra caliza a temperaturas entre 900 y 1000º C. Durante este proceso, el carbonato cálcico presente en la piedra se convierte en Oxido cálcico o cal viva, al desprenderse por la acción del calor el dióxido de carbono que va a la atmósfera. El aspecto de la cal viva es de terrones irregulares aunque también la podemos encontrar molida y de distintas granulometrías.
Para su uso en construcción es necesario apagarla con agua y el resultado puede ser en polvo o en pasta dependiendo de la canti-dad de agua empleada para ello, recomendando para las obras de restauración y de rehabilitación las cales en pasta envejecidas en balsas al menos durante seis meses. Con este proceso de apagado obtenemos hidróxido cálcico. Para la elaboración de morteros con cal sólo tendremos que añadir arena en proporción de 1 y 4 si va destinada a los enfoscados, para los que se suele utilizar la cal en polvo. Si vamos a realizar un estuco (superficie exterior de protec-ción aplicada sobre el enfoscado) utilizaremos cal en pasta y polvos de mármol en proporciones de 1 a 1, pudiendo añadir tierras de color.
La característica más importante de los morteros de cal es que una vez puesto en obra va endureciéndose o carbonatándose poco a poco, hasta convertirse en una costra pétrea de escasos milímetros de espesor que se hace cada vez más resistente. En este proceso de carbonatación de la cal, el hidróxido de cálcico o cal apagada al entrar en contacto con el aire vuelve a retomar de éste el dióxido de carbono del que se desprendió durante su cocción, pasando a ser de nuevo carbonato cálcico, es decir, piedra caliza. Es por eso que las construcciones antiguas (romanas, árabes, etc.,) llegan hasta nuestros días en perfecto estado.
Este material de experiencia milenaria, presenta importantes cuali-dades que lo hacen irreemplazable, pues en cuanto se seca se reconstituye a tal punto que vuelve a tener las cualidades propias de su naturaleza. Una roca.
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
3
Son dignas de mención sus múltiples posibilidades de acabados, pues al ser un material muy maleable que permite ser trabajado, antes de que endurezca, con todo tito de herramientas consiguien-do la apariencia de sillares abujardados, almohadillados, pulidos… admitiendo una amplia gama de colores e incluso la figuración a fin de imitar un simple aparejo de ladrillo, de relucientes mármoles o acoger la pincelada suelta de un maestro al fresco como Miguel Ángel.
Fuentes: Isidoro Gordillo Mesa (Gordillo’s Cal de Morón)
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
4
Caleshidráulicas
La cal es uno de los materiales nobles para la construcción más antiguos y polivalentes. Su uso se remonta a la Antigüedad y hasta el descubrimiento del cemento fue el principal ligante de la cons-trucción. Responsable de la solidez de edificios antiguos y medie-vales, ha contribuido a la conservación de numerosos monumentos históricos. Sus ventajas la hacen irremplazable para la construcción y decoración.
Desde principios del siglo XIX, CIMPOR fabrica cal hidráulica en Cabo Mondego, el yacimiento más antiguo existente en la Penínsu-la Ibérica. Heredando esta tradición, se somete a una evolución tecnológica constante que permite la producción de una cal hidráu-lica de calidad y regularidad reconocidas.
La cal hidráulica de Cabo Mondego, por la naturaleza de las mate-rias primas con que se fabrica y por el rigor de su producción, constituye el material con mejores características y mayor versatili-dad para obras de restauración y obra nueva en general, aunando los beneficios de los ligantes aéreos e hidráulicos de una forma natural.
El Grupo Cimpor, además de producir y comercializar la cal de Cabo Mondego, ofrece en Pulmor-Mortero Seco distintos morteros industriales a base de cal hidráulica natural.
Pasta de calPasta suave blanca y densa que sirve de ligante compuesto de calaérea hidratada en pasta cocida previamente de manera artesanal
Cales Aéreas
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... ejecución de revocos, enlucidos y estucos sobre:
- Soportes de albañilería de ladrillo o de piedra con argamasa preexistente de cal aérea (rehabilitación y restauración). - Soportes de albañilería de ladrillo o de piedra en obras de nueva ejecución. - Soportes de tapial y/o adobes o BTC's.
Se puede utilizar aditivo puzolánico en la realización final del mortero, pinturas murales a la cal, pinturas al fresco, estucos, jabelgas...
Recomendaciones de uso... se recomienda para todos los usos arriba mencionados por su aporte de cualidades térmicas, así como máxima transpirabilidad, salubridad a la edificación y magnífico envejecimiento. También para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios patrimoniales, históricos o vernaculares.
Pasta de calPasta suave blanca y densa que sirve de ligante compuesto de calaérea hidratada en pasta cocida previamente de manera artesanal
Cales Aéreas
Piedra caliza de una pureza del 99 % en carbonato cálcico, seleccionada en cantera, cocida
a temperatura constante superior a 1000º C, durante unos 15 días de forma ininterrumpida,
en hornos de origen árabe, utilizando como combustible madera de olivo, pino, encina...
Tipo de material
Por su gran pureza y poder cementante, es muy rentable a la hora de fabricar morteros en
pasta, que podemos dosificar (dependiendo del árido a utilizar), desde 1- 8, para morteros de
agarre y enfoscados hasta 1 - 1 para morteros de estucos y artes similares.
No necesita de un tipo de árido determinado, pues recepciona muy bien cualquier árido de
calidad existente en la zona de trabajo, evitando con ello costes añadidos de transporte,
aunque es aconsejable utilizar aquellos ricos en sílices en el caso de arenas, o carbonatos
cálcicos o dolomíticos de gran pureza.
Hemos de destacar también las ventajas que este producto ofrece en otros campos como la
agricultura, donde por su riqueza, ofrece un gran aporte de calcio a plantaciones pobres en
ello, siendo muy utilizado en cultivos citrícolas, olivareros, etc, donde es utilizado para el
blanqueo de los troncos y hojas de árboles actuando como bactericida y protector, frente al
ataque de insectos, roedores u hongos. También es muy utilizada como regulador del PH del
agua en zonas de cultivos de regadío.
Podemos decir pues que nuestro producto, debido al sistema de fabricación tradicional
utilizado, calidad y propiedades propias, es único en su categoría.
Funciones
A partir del óxido cálcico puro obtenido en la cocción, los terrones de cal son seleccionados
para su posterior apagado en balsas. El resultado es una pasta de cal pura con una riqueza
de al menos 95%, libre de impurezas y aditivos. Una vez enfriada es sometida a un sistema
de tamizados y depositada en silos y balsas, donde se deja reposar y envejecer durante al
menos 6 meses antes de su puesta en el mercado (tres años la envejecida).
A las características propias de la cal, hemos de añadir las propiedades aportadas por
nuestro sistema de cocción y elaboración, que dota a nuestro producto de gran untuosidad,
maleabilidad y suavidad, rapidez de endurecimiento e hidraulicidad, sin restar por ello
resistencia.
Características
Enfoscados y revocos (Reabilitación). Soportes de albañilería de ladrillo o de piedra con argamasa preexistente de cal aérea: una
vez efectuado el picado de los materiales de los revestimientos de cal aérea disgregados o de
los que contienen ligantes hidráulicos y efectuados los emparchados cuando fuera necesario,
deberá ser abundantemente humedecido el soporte del nuevo revestimiento el día anterior y
moderadamente cerca de dos horas antes del inicio de la aplicación del enfoscado.
Enfoscados y revocos (Obras nuevas). Recomendamos procedimiento de humedecimiento idéntico al anterior. Para otras situaciones
de soporte, como adobes y tapiales, deberán ser adoptadas soluciones que resulten del
estudio de las características específicas de cada uno de ellos y naturalmente de acuerdo
con las prescripciones del técnico competente.
Aplicaciones (sugerencias)
Rendimiento teórico Dependerá del uso y el árido escogido pudiendo oscilar entre los 2 siguientes extremos:
- Mortero grueso a proporción 1(pasta.):7 (áridos) - 2 kg/m² para 1 cm de espesor aprox.
(1 bote 20 kg - 10 m²).
- Mortero fino a proporción 1(pasta.):1 (polvo de mármol) - 0,7 kg/m² para 1 mm de espesor
aprox. (1 bote 20 kg - 28 m²).
La realización del mortero puede ejecutarse en hormigonera, preferentemente de eje vertical,
en mezcladora o manualmente. El tiempo de amasado dependerá de los áridos empleados y
de la humedad ambiental.
Sistema de aplicación
Carbonato cálcico de hasta un 99% de pureza y arcillas cálcicas.Componentes
Consultar ficha de seguridad.Higiene y seguridad
Cubos x 5 kgPresentación
Cubos x 20 kg
Bidón x 250 kg
Palets 150 u.
Palets 45 u.
Palets 4 u.
Se utiliza para... ejecución de revocos, enlucidos y estucos sobre:
- Soportes de albañilería de ladrillo o de piedra con argamasa preexistente restauración).- Soportes de albañilería de ladrillo o de piedra en obras de nueva ejecució- Soportes de tapial y/o adobes o BTC's.
Se puede utilizar aditivo puzolánico en la realización final del mortero, pinturas
Recomendaciones de uso... se recomienda para todos los usos arrimáxima transpirabilidad, salubridad a la edificación y magnífico envesostenible de edificios patrimoniales, históricos o vernaculares.
Pasta de calPasta suave blanca y densa que sirve de ligante compuesto de calaérea hidratada en pasta cocida previamente de manera artesanal
Cales Aéreas
Tipo de material
Funciones
Características
Aplicaciones (sugerencias)
Rendimiento teórico
Sistema de aplicación
Componentes
Higiene y seguridad
Presentación
Hidróxido cálcico artesanalLigante aéreo compuesto de cal aérea hidratada en polvo naturalcocida de manera artesanal para la realización de morteros
Cales Aéreas
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... ejecución de revocos y enlucidos sobre:
- Soportes de albañilería de ladrillo o de piedra con argamasa preexistente de cal aérea (rehabilitación y restauración). - Soportes de albañilería de ladrillo o de piedra en obras de nueva ejecución. - Soportes de tapial y/o adobes o BTC's.
Se puede utilizar aditivo puzolánico en la realización final del mortero.
Recomendaciones de uso... se recomienda para todos los usos arriba mencionados por su aporte de cualidades térmicas, así como máxima transpirabilidad, salubridad a la edificación y magnífico envejecimiento. También para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios patrimoniales, históricos o vernaculares.
Hidróxido cálcico artesanalLigante aéreo compuesto de cal aérea hidratada en polvo naturalcocida de manera artesanal para la realización de morteros
Cales Aéreas
Piedra caliza de una pureza del 99 % en carbonato cálcico, seleccionada
en cantera, cocida a temperatura constante superior a 1000º C, durante
unos 15 días de forma ininterrumpida, en hornos de origen árabe,
utilizando como combustible madera de olivo, pino, encina...
Por su gran pureza y poder aglomerante, aconsejamos dosificar en proporciones
de 1 de cal - 5 de árido, pudiéndose llegar a 1 - 7, dependiendo de la calidad del
árido, aunque debemos resaltar la gran capacidad de recepción para cualquier
tipo de árido de nuestros hidróxidos, debido a su alta pureza.
Hemos de añadir, que no necesita de un tipo de árido determinado, pues
recepciona muy bien cualquier árido de calidad existente en la zona de trabajo,
evitando con ello costes añadidos de transporte, aunque es aconsejable utilizar
aquellos ricos en sílices en el caro de arenas, o carbonatos cálcicos o dolomíticos
de gran pureza.
También hemos de destacar tanto su gran capacidad para estabilizado de
terrenos arcillosos en las obras civiles, así como para la regulación del ph de
tierras y aguas ácidas en el campo de la agricultura.
La realización del mortero puede ejecutarse en hormigonera, preferentemente de
eje vertical, en mezcladora o manualmente. El tiempo de amasado dependerá de
los áridos empleados y de la humedad ambiental.
Enfoscados y revocos (Reabilitación). Soportes de albañilería de ladrillo o de piedra con argamasa preexistente de cal
aérea: una vez efectuado el picado de los materiales de los revestimientos de cal
aérea disgregados o de los que contienen ligantes hidráulicos y efectuados los
emparchados cuando fuera necesario, deberá ser abundantemente humedecido
el soporte del nuevo revestimiento el día anterior y moderadamente cerca de dos
horas antes del inicio de la aplicación del enfoscado.
Enfoscados y revocos (Obras nuevas). Recomendamos procedimiento de humedecimiento idéntico al anterior.
Para otras situaciones de soporte, como adobes y tapiales, deberán ser
adoptadas soluciones que resulten del estudio de las características específicas
de cada uno de ellos y naturalmente de acuerdo con las prescripciones del
técnico competente.
Tipo de material
Funciones
Sistema de aplicación
Aplicaciones (sugerencias)
Rendimiento teórico 3 kg/m² para 1 cm de espesor a proporción 1(hidrox.):5 (áridos) aprox.
(1 saco - entre 4 y 5 m²).
Carbonato cálcico de hasta un 99% de pureza y arcillas cálcicas.Componentes
Consultar ficha de seguridad.Higiene y seguridad
Saco plástico de 14 kg aprox. Palets 77 sacosPresentación
Big-Bag 900 kg aprox.
Granel Camión completo (mínimo 14 tn)
Se utiliza para... ejecución de revocos y enlucidos sobre:
- Soportes de albañilería de ladrillo o de piedra con arg restauración).- Soportes de albañilería de ladrillo o de piedra en obra- Soportes de tapial y/o adobes o BTC's.
Se puede utilizar aditivo puzolánico en la realización final d
Recomendaciones de uso... se recomienda para todos lotérmicas, así como máxima transpirabilidad, salubridad a rehabilitación o restauración sostenible de edificios patrim
Hidróxido cálcico artesanalLigante aéreo compuesto de cal aérea hidratada en polvo naturalcocida de manera artesanal para la realización de morteros
Cales Aéreas
Tipo de material
Funciones
Sistema de aplicación
Aplicaciones (sugerencias)
Rendimiento teórico
Componentes
Higiene y seguridad
Presentación
Cal Hidráulica Natural NHL5Ligante hidráulico universal compuesto de cal hidráulica natural para la realización de morteros
Cales Hidráulicas
C/ Atarazanas, 5, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... Realización de morteros de albañilería tales como recrecidos, cimentaciones ciclópeas, enfoscados, enlucidos y/o revocos, morteros de levante de sillares, mampostería o fábrica de ladrillos o adobes.
Recomendaciones de uso... se recomienda para todos los usos arriba mencionados por su aporte de cualidades térmicas, así como transpirabilidad y salubridad a la edificación. También para la rehabilitación o restauración sosteni-ble de edificios históricos o vernaculares.
Descripción Caliza margosa cocida seguida de apagado y molienda. Sulfato de calcio
regulador de fraguado.
Características Químicas Sulfatos (SO3) ≤ 3%
Cal libre ≥ 3%
Físicas Inicio de fraguado (min.) ≥ 60
Expansibilidad (mm) ≤ 20
Residuo (tamiz 0,090 mm) ≤ 15%
Densidad aparente (g/l) ≥ 600
Mécanicas (resistencia a la compresión) 7 días 2,0 MPa
28 días 5,0 MPa
Formatos de suministro Sacos 40 kg
Palets 30 sacos
A granel 25 tn
Utilizaciones recomendadas - Morteros de todos los tipos (revoque, asentamiento, relleno, fijación de
tejas, etc.)
- Prefabricados (mezclada con cemento)
• Bloques de cemento
• Prefabricados no armados
- Tratamiento de suelos húmedos y arcillosos.
- Sustituto del filler de las capas de rodadura de los firmes bituminosos.
- Trabajos diversos en el medio rural.
Precauciones de aplicación - Precauciones en la dosificación y en la regulación agua/aglomerante.
- En el proceso de cura de los morteros frescos asegurar una protección
cuidadosa contra la desecación, principalmente por tiempo caluroso o seco.
- Preparar adecuadamente el soporte para recibir el mortero.
No indicado para - Trabajos a temperaturas muy bajas.
- Contacto con ambientes agresivos (aguas y suelos).
Propiedades especiales - Gran plasticidad y elevada trabajabilidad
- Fuerte adherencia
- Gran poder de retención de agua evitando la retracción inicial
- Pequeña tendencia para la figuración y el agrietamiento
- Buena impermeabilidad y durabilidad
Se utiliza para... Realización enlucidos y/o revocos, morter
Recomendaciones de uso...térmicas, así como transpirabble de edificios históricos o ve
Descripción
Características Q
F
M
Formatos de suministro
Utilizaciones recomendadas
Precauciones de aplicación
No indicado para
Propiedades especiales
Cal Hidráulica Natural NHL5Ligante hidráulico universal compuesto de calhidráulica natural para la realización de morteros
Cales Hidráulicas
Mortero base Cal Hidráulica MCHMortero hidráulico compuesto de cal hidráulica natural y áridos seleccionados
Cales Hidráulicas
C/ Atarazanas, 5, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... Como base de revoco Pulmor RCH tanto en interiores como en exteriores o como mortero para trabajos de albañilería tales como recrecidos, cimentaciones ciclópeas, enfoscados, rellenos en restauración de muros antiguos, morteros de levante de sillares, mampostería y fábrica de ladrillos, adobes o BTC's.
Recomendaciones de uso... se recomienda para todos los usos arriba mencionados por su aporte de cualidades térmicas, así como transpirabilidad y salubridad a la edificación. También para la rehabilitación o restauración sosteni-ble de edificios históricos o vernaculares.
Aplicaciones Mortero de cal hidráulica (sin cemento) para su uso en restauración ybioconstrucción como base de revoco Pulmor RCH. La cal hidráulica es un ligantenatural, noble, que proporciona gran plasticidad, baja resistencia y excelentetranspiración.
Descripción Mortero de albañilería a base de áridos seleccionados y cal hidráulica
Adhesión 0,1 N/mm²
Conductividad térmica (λ10,dry) 0,93 W/mK (valor tabulado)
Reacción frente al fuego Clase A1
Retención de agua > 85%
Agua de amasado 18 ± 1% en peso para una consistencia de 175 ± 10 mm
Permeabilidad al vapor de agua μ ≤ 6
Resistencia a compresión CS I
Absorción de agua W0
Recomendaciones - No aplicar con temperaturas extremas: < 5º C y > 30º C.- No aplicar en condiciones de fuertes vientos, lluvias y/o heladas.- En caso de existir soportes de distinta naturaleza deben usarse mallas o capas de regularización.- No añadir otros productos que modifiquen la formulación original.- Espesor aproximado: 15 - 30 mm (nunca < 10 mm).- Para grandes espesores o aplicación en 2 capas, usar previamente mortero base Pulmor MCH- Evitar respirar el polvo y el contacto con la piel y ojos (consultar ficha de seguridad).
Modo de empleo 1. Preparación de los soportes o piezas - El soporte debe ser resistente y estar limpio- Humedecer soportes muy absorbentes- Con altas temperaturas o fuertes vientos humedecer previamente el soporte y mojar el mortero aplicado al cabo de 24 horas- En caso de existir soportes de distinta naturaleza deben usarse mallas o capas de regularización2. Mezcla - Mezclar el mortero seco con la cantidad de agua indicada.- Amasar, manual o mecánicamente, hasta su total homogenización3. Ejecución- Aplicar el mortero manualmente de forma uniforme.- Corregir imperfecciones alisando con llana.4. Limpieza Los restos de producto se eliminan fácilmente con agua antes de suendurecimiento.
Certificaciones
C/ Atarazanas, 5, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... Como base de revoco Pulmor RCH tanto en interiores como en exteriores o como mortero para trabajos de albañilería tales como recrecidos, cimentaciones ciclópeas, enfoscados, rellenos en restauración de muros antiguos, morteros de levante de sillares, mampostería y fábrica de ladrillos, adobes o BTC's.
Recomendaciones de uso... se recomienda para todos los usos arriba mencionados por su aporte de cualidades térmicas, así como transpirabilidad y salubridad a la edificación. También para la rehabilitación o restauración sosteni-ble de edificios históricos o vernaculares.
Aplicaciones Mortero de cal hidráulica (sin cemento) para su uso en restauración ybioconstrucción como base de revoco Pulmor RCH. La cal hidráulica es un ligantenatural, noble, que proporciona gran plasticidad, baja resistencia y excelentetranspiración.
Descripción Mortero de albañilería a base de áridos seleccionados y cal hidráulica
Adhesión 0,1 N/mm²
Conductividad térmica (λ(( 10,dry) 0,93 W/mK (valor tabulado)
Reacción frente al fuego Clase A1
Retención de agua > 85%
Agua de amasado 18 ± 1% en peso para una consistencia de 175 ± 10 mm
Permeabilidad al vapor de agua μ ≤ 6
Resistencia a compresión CS I
Absorción de agua W0
Recomendaciones - No aplicar con temperaturas extremas: < 5º C y > 30º C.- No aplicar en condiciones de fuertes vientos, lluvias y/o heladas.- En caso de existir soportes de distinta naturaleza deben usarse mallas o capas
de regularización.- No añadir otros productos que modifiquen la formulación original.- Espesor aproximado: 15 - 30 mm (nunca < 10 mm).- Para grandes espesores o aplicación en 2 capas, usar previamente mortero base Pulmor MCH- Evitar respirar el polvo y el contacto con la piel y ojos (consultar ficha de
seguridad).
Modo de empleo 1. Preparación de los soportes o piezas- El soporte debe ser resistente y estar limpio- Humedecer soportes muy absorbentes- Con altas temperaturas o fuertes vientos humedecer previamente el soporte y
mojar el mortero aplicado al cabo de 24 horas- En caso de existir soportes de distinta naturaleza deben usarse mallas o capas
de regularización2. Mezcla - Mezclar el mortero seco con la cantidad de agua indicada.- Amasar, manual o mecánicamente, hasta su total homogenización3. Ejecución- Aplicar el mortero manualmente de forma uniforme.- Corregir imperfecciones alisando con llana.4. LimpiezaLos restos de producto se eliminan fácilmente con agua antes de suendurecimiento.
Certificaciones
Mortero base Cal Hidráulica MCHMortero hidráulico compuesto de cal hidráulica naturaly áridos seleccionados
Cales Hidráulicas
Mortero Cal Hidráulica RCHMortero hidráulico compuesto de cal hidráulica natural y áridos seleccionados
Cales Hidráulicas
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... trabajos de albañilería tales como enlucidos y/o revocos de superficies nuevas y a rehabilitar o consolidar.
Recomendaciones de uso... se recomienda para todos los usos arriba mencionados por su aporte de cualidades térmicas, así como transpirabilidad y salubridad a la edificación. También para la rehabilitación o restauración sosteni-ble de edificios históricos o vernaculares.
Descripción Mortero de revoco/enlucido a base de áridos seleccionados y cal hidráulica.
Aplicaciones Mortero de cal hidráulica (sin cemento) para su uso en restauración y
bioconstrucción como revoque manual. La cal hidráulica es un ligante natural,
noble, que proporciona gran plasticidad, baja resistencia y excelente transpiración.
Recomendaciones - No aplicar con temperaturas extremas: < 5º C y > 30º C.
- No aplicar sobre yeso, pinturas o superficies sin absorción.
- No aplicar en condiciones de fuertes vientos, lluvias y/o heladas.
- En caso de existir soportes de distinta naturaleza deben usarse mallas o capas
de regularización.
- No añadir otros productos que modifiquen la formulación original.
- Espesor aproximado: 15-20 mm (nunca < 10 mm).
- Para grandes espesores o aplicación en 2 capas, usar previamente mortero
base Pulmor MCH.
- Evitar respirar el polvo y el contacto con la piel y ojos (consultar ficha
de seguridad).
Adhesión 0,1 N/mm²
Conductividad térmica (λ10,dry) 0,93 W/mK (valor tabulado)
Reacción frente al fuego Clase A1
Retención de agua > 95%
Agua de amasado 18 ± 1% en peso para una consistencia de 175 ± 10 mm
Permeabilidad al vapor de agua μ ≤ 6
Resistencia a compresión CS I
Absorción de agua W0
Modo de empleo 1. Preparación de los soportes o piezas
- El soporte debe ser resistente y estar limpio
- Humedecer soportes muy absorbentes
- Con altas temperaturas o fuertes vientos humedecer previamente el soporte y
mojar el mortero aplicado al cabo de 24 horas
- En caso de existir soportes de distinta naturaleza deben usarse mallas o capas
de regularización.
2. Mezcla - Mezclar el mortero seco con la cantidad de agua indicada.
- Amasar, manual o mecánicamente, hasta su total homogenización
3. Ejecución- Aplicar el mortero manualmente de forma uniforme
- Corregir imperfecciones alisando con llana.
4. Limpieza Los restos de producto se eliminan fácilmente con agua antes de su
endurecimiento.
Certificaciones
Mortero Cal Hidráulica RCHMortero hidráulico compuesto de cal hidráulica naturaly áridos seleccionados
Cales Hidráulicas
Encintado Cal Hidráulica ECH 1Mortero Hidráulico compuesto de cal hidráulica natural, áridos seleccionados y pigmentos inorgánicos
Cales Hidráulicas
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... trabajos de albañilería tales como encintados, llagueados y rellenos superficiales de mamposterías de piedra, sillares o fábrica de ladrillo en obra nueva o restauración. También apto para revoco.
Recomendaciones de uso... se recomienda para todos los usos arriba mencionados para impermeabilizar las juntas y por el aporte de cualidades térmicas, así como transpirabilidad y salubridad en la edificación. También para la rehabili-tación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares.
Descripción Mortero de albañilería a base de áridos seleccionados, cal hidráulica y pigmentos
inorgánicos
Aplicaciones Mortero de cal hidráulica (sin cemento) para su uso en restauración y
bioconstrucción como encintado. La cal hidráulica es un ligante natural, noble,
que proporciona gran plasticidad, baja resistencia y excelente transpiración.
Recomendaciones - No aplicar con temperturas extremas: < 5º C y > 30º C.
- No aplicar sobre yeso, pinturas o superficies sin absorción.
- No aplicar en condiciones de fuertes vientos, lluvias y/o heladas.
- No añadir otros productos que modifiquen la formulación original.
- El soporte ha de estar limpio.
- Espesor aproximado: 15 - 20 mm (nunca < 10 mm). Para un espesor mayor
aplicar una primera capa de regularización y tras 2 - 3 días, una capa final.
- Se recomienda el acabado mediante cepillado del mortero antes de su
endurecimiento.
- Durante los primeros días evitar la penetración de agua en el encintado.
- Evitar respirar el polvo y el contacto con la piel y ojos (consultar ficha de
seguridad).
Modo de empleo 1. Preparación de los soportes o piezas
- El soporte debe ser resistente y estar limpio
- Humedecer soportes muy absorbentes
- Con altas temperaturas o fuertes vientos humedecer previamente el soporte y
mojar el mortero aplicado al cabo de 24 horas
2. Mezcla - Mezclar el mortero seco con la cantidad de agua indicada.
- Amasar, manual o mecánicamente, hasta su total homogenización
3. Ejecución- Aplicar el mortero manualmente de forma uniforme
- Se recomienda el acabado mediante cepillado del mortero antes de su
endurecimiento. Durante los primeros días evitar la penetración de agua en
el encintado.
4. Limpieza Los restos de producto se eliminan fácilmente con agua antes de su
endurecimiento.
Resistencia inicial de cizallamiento 0,3 N/mm² (valor tabulado)
Conductividad térmica (λ10,dry) 0,93 W/mK (valor tabulado)
Reacción frente al fuego Clase A1
Retención de agua > 85%
Agua de amasado 18 ± 1% en peso para una consistencia de 175 ± 10 mm
Contenido en cloruros < 0,1%
Permeabilidad al vapor de agua 15/35
Resistencia a compresión M 1 (> 1 N/mm²)
Absorción de agua 1,5 [Kg/(m² .min )]0,5
Certificaciones
Se utiliza para... trabajos de apiedra, sillares o fábrica de lad
Recomendaciones de uso... spor el aporte de cualidades tértación o restauración sostenibl
Descripción
Aplicaciones
Recomendaciones
Modo de empleo
Resistencia inicial de cizallamiento
Conductividad térmica
Reacción frente al fuego
Retención de agua
Agua de amasado
Contenido en cloruros
Permeabilidad al vapor de agua
Resistencia a compresión
Absorción de agua
Certificaciones
Encintado Cal Hidráulica ECH 1Mortero hidráulico compuesto de cal hidráulica natural,áridos seleccionados y pigmentos inorgánicos
Cales Hidráulicas
Encintado Cal Hidráulica ECH 2Mortero Hidráulico compuesto de cal hidráulica natural, áridos seleccionados y pigmentos inorgánicos
Cales Hidráulicas
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... trabajos de albañilería tales como encintados, llagueados y rellenos superficiales de mamposterías de piedra, sillares o fábrica de ladrillo en obra nueva o restauración. También apto para revoco.
Recomendaciones de uso... se recomienda para todos los usos arriba mencionados para impermeabilizar las juntas y por el aporte de cualidades térmicas, así como transpirabilidad y salubridad en la edificación. También para la rehabili-tación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares.
Descripción Mortero de albañilería a base de áridos seleccionados, cal hidráulica y pigmentos
inorgánicos
Aplicaciones Mortero de cal hidráulica (sin cemento) para su uso en restauración y
bioconstrucción como encintado. La cal hidráulica es un ligante natural, noble,
que proporciona gran plasticidad, baja resistencia y excelente transpiración.
Recomendaciones - No aplicar con temperturas extremas: < 5º C y > 30º C.
- No aplicar sobre yeso, pinturas o superficies sin absorción.
- No aplicar en condiciones de fuertes vientos, lluvias y/o heladas.
- No añadir otros productos que modifiquen la formulación original.
- El soporte ha de estar limpio.
- Espesor aproximado: 15 - 20 mm (nunca < 10 mm). Para un espesor mayor
aplicar una primera capa de regularización y tras 2 - 3 días, una capa final.
- Se recomienda el acabado mediante cepillado del mortero antes de su
endurecimiento.
- Durante los primeros días evitar la penetración de agua en el encintado.
- Evitar respirar el polvo y el contacto con la piel y ojos (consultar ficha de
seguridad).
Modo de empleo 1. Preparación de los soportes o piezas
- El soporte debe ser resistente y estar limpio
- Humedecer soportes muy absorbentes
- Con altas temperaturas o fuertes vientos humedecer previamente el soporte y
mojar el mortero aplicado al cabo de 24 horas
2. Mezcla - Mezclar el mortero seco con la cantidad de agua indicada.
- Amasar, manual o mecánicamente, hasta su total homogenización
3. Ejecución- Aplicar el mortero manualmente de forma uniforme
- Se recomienda el acabado mediante cepillado del mortero antes de su
endurecimiento. Durante los primeros días evitar la penetración de agua en
el encintado.
4. Limpieza Los restos de producto se eliminan fácilmente con agua antes de su
endurecimiento.
Resistencia inicial de cizallamiento 0,3 N/mm² (valor tabulado)
Conductividad térmica (λ10,dry) 0,93 W/mK (valor tabulado)
Reacción frente al fuego Clase A1
Retención de agua > 85%
Agua de amasado 18 ± 1% en peso para una consistencia de 175 ± 10 mm
Contenido en cloruros < 0,1%
Permeabilidad al vapor de agua 15/35
Resistencia a compresión M 1 (> 1 N/mm²)
Absorción de agua 1,5 [Kg/(m² .min )]0,5
Certificaciones
Encintado Cal Hidráulica ECH 2Mortero hidráulico compuesto de cal hidráulica natural,áridos seleccionados y pigmentos inorgánicos
Cales Hidráulicas
IMPERMEABILIZANTES
• Garantizan la ausencia de condensaciones y de hongos en la zona más crítica de la edificación.• Permiten la rápida evaporación de posibles filtraciones.• Su reciclabilidad y proceso de fabricación son de elevada inocuidad para el Medio Ambiente.
3 razones para su uso
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
1
¿Por qué una lámina es
transpirable y cual es su
nivel de transpiración?
Decir que un material es transpirable indica que es abierto a la difusión del vapor, es decir, que aunque no deja pasar el agua a través de él, si deja pasar el vapor de agua. En el caso de las láminas transpirables, el indicador que mide el índice de tal permeabilidad al vapor es su valor Sd. Este valor expresa el equivalente entre el espesor que sería necesa-rio de una capa (cámara) de aire en la resistencia al paso del vapor y el que opone el material, al pasar el vapor a través de él.
Por ejemplo, un Sd igual a 0,5 significa que la lámina o producto en cuestión opone al paso del vapor de agua la misma resistencia que opone medio metro de aire (hablamos de una cámara de aire). Las láminas transpirables suelen llegar hasta un valor máximo Sd de 0,1 (10 cm de cámara de aire). Las láminas para-viento y freno-vapor tratan de frenar la difusión del vapor en zonas de gran acumulación de éste. Con el mínimo espesor del material conseguimos una regulación del vapor con un valor Sd de entre 3 y 10, es decir, permitiendo el paso del vapor como si hiciésemos unas cámaras de aire de entre 3 y 10 metros.
Lana El aislante de lana de oveja, por las excelentes propiedades que posee, tanto térmicas como acústicas, es un producto de múltiples prestaciones. Pocos materiales tienen su capacidad de absorber y regular las concentraciones de agentes tóxicos y de la humedad del interior de los edificios, manteniéndolos frescos en verano y cálidos en invierno.
El consumo energético durante la elaboración del producto es mínimo. Consume solamente un 14% de la energía incorporada que consume en su elaboración la fibra de vidrio, por lo tanto la amortizaremos siete veces antes. La energía incorporada en su fabricación es de 15 Kwh/m3. Esto significa que a corto plazo el aislante de lana de oveja ahorrará más energía que la que se ha necesitado en su ciclo de producción. Además, se puede instalar sin guantes ni ropa protectora, no irrita la piel ni los ojos, ni afecta al sistema respiratorio.
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
2
Cáñamo El cáñamo es una planta de casi infinitos usos industriales. Entre sus muchas cualidades destaca la de ser un excelente aislamiento térmico y un buen aislante acústico. Su buena capacidad de regula-ción higrométrica, sin pérdida de las cualidades aislantes y su perfecta adaptación a las irregularidades del armazón garantizan un aislamiento de calidad.
Es un producto No irritante, reciclable y de buena resistencia mecánica.
Su resistencia natural a los insectos y roedores lo que garantiza una gran estabilidad en el tiempo.
Fibra de madera
Este aislamiento en planchas se a partir de fibra de madera sobrante de explotaciones forestales, por lo que es un excelente ejemplo de material reciclado, respetuoso con el medio ambiente en su proceso de fabricación y respetuoso con el operario en su manipulación.
Permo Easy H / Permo Easy SKImpermeabilización transpirable bajo tejasin y con banda adhesiva de sujeción
Láminas Impermeabilizantes
Permo Easy H / Permo Easy SKImpermeabilización transpirable bajo tejasin y con banda adhesiva de sujeción
Laminas impermeabilizantes
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... impermeabilización de cubiertas bajo teja en obras secas, mayoritariamente de madera, con pendiente inclinada.
Recomendaciones de uso... se recomienda para la realización de cubiertas en obras de nueva ejecución con criterios de biohabitabilidad para garantizar la transpirabilidad y la salubridad de la edificación. Tam-bién para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares
Color Superior Marrón-Grana/Inferior Antracita
Gramaje (Peso, EN 1849-2) ± 125 g/m²
Permeabilidad al vapor de agua, EN ISO 12572/Klima B ≥ 1200 g/m² x d
Valor Sd, en ISO 12572 / Klima B ≤ 0,02 m
Impermeabilidad al agua EN 20811 > 1500 mm H2O
Tratamiento Hidrófobo Sí
Clasificación al fuego DIN 4102-1 (ensayo sobre producto instalado) B2
Composición 3 capas de poliolefina (PP-PE-PP) con banda adhesiva integrada
Hotmelt en la versión SK.
Longitud del rollo 50 m
Superficie del rollo 75 m²
Peso del rollo 10 kg
Resistencia a rayos UV a la intemperie, pr EN 13859-1 4 meses
Anchura del rollo 1,5 m
Temperaturas de trabajo -40 ºC a +80 ºC
170 N / 5 cmTransversal
225 N / 5 cmLongitudinal
155 NTransversal
125 NLongitudinalResistencia al desgarro por clavo EN 12310-1
Resistencia al desgarro EN 12311-1
Certificaciones
Permo Strong / Permo Strong SKImpermeabilización reforzada transpirable bajo teja siny con banda adhesiva de sujeción
Láminas Impermeabilizantes
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 2005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Permo Strong / Permo Strong SKImpermeabilización reforzada transpirable bajo tejasin y con banda adhesiva de sujeción
Láminas Impermeabilizantes
Se utiliza para... impermeabilización de cubiertas bajo teja en obras secas, mayoritariamente de madera, con pendiente inclinada.
Recomendaciones de uso... se recomienda para la realización de cubiertas en obras de nueva ejecución con criterios de biohabitabilidad para garantizar la transpirabilidad y la salubridad de la edificación. Tam-bién para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares
Color Superior Marrón Oscuro/Inferior Antracita
Gramaje (Peso, EN 1849-2) ± 150 g/m²
Permeabilidad al vapor de agua, EN ISO 12572/Klima B ≥ 1200 g/m² x d
Valor Sd, en ISO 12572 / Klima B ≤ 0,03 m
Impermeabilidad al agua EN 20811 > 3500 mm H2O
Tratamiento Hidrófobo Sí
Clasificación al fuego DIN 4102-1 (ensayo sobre producto instalado) B2
Composición 4 capas de poliolefina (PP-PE + rejilla de refuerzo integrada) con doble
banda adhesiva integrada Hotmelt en la versión SK
Longitud del rollo 50 m
Superficie del rollo 75 m²
Peso del rollo 11,5 kg
Resistencia a rayos UV a la intemperie, pr EN 13859-1 4 meses
Anchura del rollo 1,5 m
Temperaturas de trabajo -40 ºC a +80 ºC
370 N / 5 cmTransversal
430 N / 5 cmLongitudinal
340 NTransversal
320 NLongitudinalResistencia al desgarro por clavo EN 12310-1
Resistencia al desgarro EN 12311-1
Certificaciones
Permo Forte / Permo Forte SKImpermeabilización reforzada transpirable bajo teja de alto gramaje sin y con banda adhesiva de sujeción
Laminas Impermeabilizantes
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... impermeabilización de cubiertas bajo teja en obras secas, mayoritariamente de madera, con pendiente muy inclinada.
Recomendaciones de uso... se recomienda para la realización de cubiertas en obras de nueva ejecución con criterios de biohabitabilidad para garantizar la transpirabilidad y la salubridad de la edificación. Tam-bién para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares
Color Superior Antracita/Inferior Blanco
Gramaje (Peso, EN 1849-2) ± 175 g/m²
Permeabilidad al vapor de agua, EN ISO 12572/Klima B ≥ 1500 g/m² x d
Valor Sd, en ISO 12572 / Klima B ≤ 0,02 m
Impermeabilidad al agua EN 20811 > 4000 mm H2O
Tratamiento Hidrófobo Sí
Clasificación al fuego DIN 4102-1 (ensayo sobre producto instalado) B2
Composición 4 capas de poliolefina (PP-PE + rejilla de refuerzo integrada) con banda
adhesiva integrada Hotmelt en la versión SK.
Longitud del rollo 50 m
Superficie del rollo 75 m²
Peso del rollo 14 kg
Resistencia a rayos UV a la intemperie, pr EN 13859-1 4 meses
Anchura del rollo 1,5 m
Temperaturas de trabajo -40 ºC a +80 ºC
325 N / 5 cmTransversal
445 N / 5 cmLongitudinal
360 NTransversal
345 NLongitudinalResistencia al desgarro por clavo EN 12310-1
Resistencia al desgarro EN 12311-1
Certificaciones
Permo Forte / Permo Forte SKImpermeabilización reforzada transpirable bajo teja dealto gramaje sin y con banda adhesiva de sujeción
Láminas Impermeabilizantes
Permo Ultra SKImpermeabilización reforzada transpirable bajo teja dealto gramaje y geotextil incorporado en la capa inferior.
Láminas impermeabilizantes.
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Permo Ultra SKImpermeabilización reforzada transpirable bajo teja de alto gramaje y geotextil incorporado en la capa inferior
Láminas Impermeabilizantes
Se utiliza para... impermeabilización de cubiertas bajo teja para tejados realizados con mortero. Permite el agarre de las tejas con mortero sobre la capa superior. Su banda adhesiva colocada a lo largo del rollo nos permite colocar la lámina fácilmente y con garantías de pegado.
Recomendaciones de uso... se recomienda para la realización de cubiertas en obras de nueva ejecución con criterios de biohabitabilidad para garantizar la transpirabilidad y la salubridad de la edificación. Tam-bién para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares
Color Superior Gris/Inferior Negro
Gramaje (Peso, EN 1849-2) ± 220 g/m²
Permeabilidad al vapor de agua, EN ISO 12572/Klima B ≥ 1000 g/m² x d
Valor Sd, en ISO 12572 / Klima B ≤ 0,05 m
Impermeabilidad al agua EN 20811 > 3000 mm H2O
Tratamiento Hidrófobo Sí
Clasificación al fuego DIN 4102-1 (ensayo sobre producto instalado) B2
Composición 4 capas: lona + poliolefina (PP +PE) + rejilla de refuerzo integrada +
capa de anclaje (geotextil) con doble banda adhesiva butílica integrada.
Longitud del rollo 30 m
Superficie del rollo 45 m²
Peso del rollo 12 kg
Resistencia a rayos UV a la intemperie, pr EN 13859-1 4 meses
Anchura del rollo 1,5 m
Temperaturas de trabajo -40 ºC a +85 ºC
450 N / 5 cmTransversal
550 N / 5 cmLongitudinal
450 NTransversal
450 NLongitudinalResistencia al desgarro por clavo EN 12310-1
Resistencia al desgarro EN 12311-1
Certificaciones
Permo UltraImpermeabilización alto gramaje y geote
Láminas ImpermLáminas Imperm
Se utiliza para...agarre de las tejapermite colocar l
Recomendacioncon criterios de bbién para la reha
Color
Gramaje (Peso, EN 184
Permeabilidad al vapor
Valor Sd, en ISO 12572
Impermeabilidad al agu
Tratamiento Hidrófobo
Clasificación al fuego D
Composición
Longitud del rollo
Superficie del rollo
Peso del rollo
Resistencia a rayos UV
Anchura del rollo
Temperaturas de trabajo
Resistencia al desgarro
Resistencia al desgarro
Certificaciones
Permo Sec SKImpermeabilización transpirable para cubiertas o fachadasde acabado metálico.
Láminas impermeabilizantes
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... impermeabilización para separar la cubierta metálica y la subestructura. Como capa de separación con transpiración para construcciones con y sin ventilación. Para el cierre hermético al viento y agua tiene unas tiras de caucho butilo adhesivas en la zona del solape.
Recomendaciones de uso... se recomienda para la realización de cubiertas en obras de nueva ejecución con criterios de biohabitabilidad para garantizar la transpirabilidad y la salubridad de la edificación. Tam-bién para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares
Color Superior Gris claro/Inferior Blanco
Gramaje (Peso, EN 1849-2) ± 550 g/m²
Composición 4 capas: monofilamento de polipropileno + poliolefina (PP-PE) + rejilla
de refuerzo integrada con banda adhesiva integrada.
Valor Sd, en ISO 12572 / Klima B ≤ 0,03 m
Impermeabilidad al agua EN 20811 > 3000 mm H2O
Tratamiento Hidrófobo Sí
Clasificación al fuego EN13501-1, EN11925-2 W1
Longitud del rollo 25 m
Superficie del rollo 37,5 m²
Peso del rollo 21 kg
Resistencia a rayos UV a la intemperie, pr EN 13859-1 4 meses
Anchura del rollo 1,5 m
Temperaturas de trabajo -30 ºC a +80 ºC
290 N / 5 cmTransversal
320 N / 5 cmLongitudinal
340 NTransversal
280 NLongitudinalResistencia al desgarro por clavo EN 12310-1
Resistencia al desgarro EN 12311-1
Certificaciones
Permo Sec SKImpermeabilización transpirable para cubiertas o fachadasde acabado metálico.
Láminas Impermeabilizantes
Permo VertImpermeabilización transpirable de gran formato y alta difusión para paramentos verticales
Láminas Impermeabilizantes
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... evitar condensaciones y permitir la difusión y regulación de la humedad ambiental en muros, tabiques y fachadas. Seguro contra el viento. También para cubiertas.
Recomendaciones de uso... se recomienda para la realización de obras de nueva ejecución con criterios de biohabitabilidad para garantizar la transpirabilidad y la salubridad de la edificación. También para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares.
Composición 3 capas de poliolefina (PP-PE-PP)
Color Superior Antracita/Inferior Blanco
Gramaje (Peso, EN 1849-2) ± 100 g/m²
Valor Sd, en ISO 12572 / Klima B ≤ 0,03 m
Impermeabilidad al agua EN 20811 > 2000 mm H2O
Tratamiento Hidrófobo Sí
Clasificación al fuego EN13501-1, EN11925-2 E
Longitud del rollo
Superficie del rollo
Peso del rollo
Resistencia a rayos UV a la intemperie, pr EN 13859-1 4 meses
Anchura del rollo
Temperaturas de trabajo -40 ºC a +80 ºC
145 N / 5 cmTransversal
220 N / 5 cmLongitudinal
130 NTransversal
130 NLongitudinalResistencia al desgarro por clavo EN 12310-1
Resistencia al desgarro EN 12311-1
Certificaciones
50 m
130 m²
13 kg
2,60 m
50 m
140 m²
14 kg
2,80 m
50 m
150 m²
15 kg
3 m
C/ Atarazatel.: 902 1redverde@
Se utiliza para... evitar condensaciones y permitir la difusión y remuros, tabiques y fachadas. Seguro contra el viento. También par
Recomendaciones de uso... se recomienda para la realización dde biohabitabilidad para garantizar la transpirabilidad y la salubridrehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o ve
Composición 3 capas de po
Color Superior Antra
Gramaje (Peso, EN 1849-2) ± 100 g/m²
Valor Sd, en ISO 12572 / Klima B ≤ 0,03 m
Impermeabilidad al agua EN 20811 > 2000 mm H
Tratamiento Hidrófobo Sí
Clasificación al fuego EN13501-1, EN11925-2 E
Longitud del rollo
Superficie del rollo
Peso del rollo
Resistencia a rayos UV a la intemperie, pr EN 13859-1 4 meses
Anchura del rollo
Temperaturas de trabajo -40 ºC a +80
Transversal
Longitudinal
Transversal
LongitudinalResistencia al desgarro por clavo EN 12310-1
Resistencia al desgarro EN 12311-1
Certificaciones
50 m
130 m²
13 kg
2,60 m
Permo VertImpermeabilización transpirable de gran formato y alta difusión para paramentos verticales
Láminas Impermeabilizantes
Wallint 3 / Wallint 10Impermeabilización transpirable de baja difusión para colocación sobre capas gruesas de aislamiento en interior
Láminas Impermeabilizantes
Wallint 3 / Wallint 10Impermeabilización transpirable de baja difusión paracolocación sobre capas gruesas de aislamiento en interior
Láminas Impermeabilizantes
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... barrera para el aire que no forma vapor de agua para tejados y paredes en la parte interior, evitando el paso de grandes condensaciones producidas por el aislamiento. También en la cons-trucción de bastidores de madera con placa interior de refuerzo. La barrera para el aire evita eficazmente la entrada de la humedad ambiental en la construcción y permite al mismo tiempo un secado controlado de la humedad de la madera y la construcción.
Wallint 10Wallint 3
Recomendaciones de uso... se recomienda para la realización de obras de nueva ejecución con criterios de biohabitabilidad para garantizar la transpirabilidad y la salubridad de la edificación. También para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares.
Color Superior Amarillo/Inferior Blanco
Gramaje (Peso, EN 1849-2) ± 100 g/m²
Permeabilidad al vapor de agua - Valor Sd, EN 1931 ≤ 3 m
Impermeabilidad al agua EN 20811 No tiene uso externo
Tratamiento Hidrófobo Sí
Clasificación al fuego EN13501-1, EN11925-2 E
Composición Compuesto de napa de hilatura de PP con un revestimiento de
poliolefina (PP+PE)
Longitud del rollo 50 m
Superficie del rollo 75 m²
Peso del rollo 8 kg
Resistencia a rayos UV a la intemperie, pr EN 13859-1 4 meses
Anchura del rollo 1,5 m
Temperaturas de trabajo -40 ºC a +80 ºC
160 N / 5 cmTransversal
180 N / 5 cmLongitudinal
130 NTransversal
120 N
± 120 g/m²
≤ 10 m
9,5 kg
190 N / 5 cm
200 N / 5 cm
130 N
120 NLongitudinalResistencia al desgarro por clavo EN 12310-1
Resistencia al desgarro EN 12311-1
Certificaciones
Wallint T3Impermeabilización transpirable de baja difusión paracolocación bajo capas gruesas de aislamiento en exterior
Láminas Impermeabilizantes
C/ Atarazanas, 8, 2º, 2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 [email protected] | www.redverde.es
Se utiliza para... para-viento y freno-vapor para tejados inversos, evitando el paso de grandes condensa-ciones producidas por el aislamiento.
Recomendaciones de uso... se recomienda para la realización de obras de nueva ejecución con criterios de biohabitabilidad para garantizar la transpirabilidad y la salubridad de la edificación. También para la rehabilitación o restauración sostenible de edificios históricos o vernaculares.
Color Superior Amarillo/Inferior Blanco
Gramaje (Peso, EN 1849-2) ± 160 g/m²
Permeabilidad al vapor de agua - Valor Sd, EN 1931 10 m
Impermeabilidad al agua EN 20811 > 2000 mm H2O
Tratamiento Hidrófobo Sí
Clasificación al fuego EN13501-1, EN11925-2 W1
Permeabilidad al aire a 200 Pa 0 l/m2/seg. (barrera total al aire)
Composición Compuesto de napa de hilatura de PP con un revestimiento de
poliolefina (PP+PE)
Longitud del rollo 50 m
Superficie del rollo 75 m²
Peso del rollo 9,5 kg
Resistencia a rayos UV a la intemperie, pr EN 13859-1 3 meses
Anchura del rollo 1,5 m
Temperaturas de trabajo -40 ºC a +80 ºC
230 N / 5 cmTransversal
250 N / 5 cmLongitudinal
230 NTransversal
230 NLongitudinalResistencia al desgarro por clavo EN 12310-1
Resistencia al desgarro EN 12311-1
Certificaciones
Wallint T3Impermeabilización transpirable de baja difusión para colocación bajo capas gruesas de aislamiento en exterior
Láminas Impermeabilizantes
C/ Atarazanas, 8, 2º, Ofic. 2.2 | C.P. 29005 | Málaga (Málaga)
tel.: 902 110 656 | fax: 952 060 074
[email protected] | www.redverde.es