Download - Cartilla Talleres Socializacion Bunny Bonita
Aprendamos inglés con las aventuras de Bunny Bonita* Cartilla del taller de socialización © Ministerio de Educación Nacional 2012 Bogotá, DC, Colombia www.mineducacion.gov.co www.colombiaaprende.edu.co/bilinguismo Este documento es producto del trabajo realizado por el Ministerio de Educación Nacional de Colombia en convenio con el British Council. María Fernanda Campo Ministra de Educación Nacional Mauricio Perfetti del Corral Viceministro de Educación Preescolar, Básica y Media Coordinación del proyecto: Angélica Pinzón Ochoa, ELT Projects Manager British Council Dayana Cortés Medina, ELT Consultant British Council Katherine Potts, ELT Projects Manager British Council Adriana Giraldo Olmos, ELT Projects Officer British Council Yeni Jiménez Torres, Coordinadora de educación básica y media Ministerio de Educación Nacional Diana Agatón García, Profesional especializado Ministerio de Educación Nacional
Equipo de desarrollo y edición: Janeth Velásquez Gaspar Dayana Cortés Medina Ana Lorena Molina Castro Donald Moore Yesenia Moscoso Ramírez
Equipo de talleristas: Sol Herrera Naranjo Ana Lorena Molina Castro Oscar Montoya Gómez Tatiana Rico Buitrago Paola Urueña Martínez Janeth Velásquez Gaspar
*Bunny Bonita es un material diseñado y producido por T&T Teaching and Tutoring y Faldita Films para el Ministerio de Educación Nacional en el año 2008
2
Tabla de Contenidos
Apertura, bienvenida y expectativas del taller ............................................................ 3
Sesión 1: Programa Nacional de Bilingüismo del Ministerio de Educación
Nacional.......................................................................................................................... 6
Sesión 2: Estándares básicos de competencias en lenguas extranjeras: inglés .. 12
Taller 1: Lluvia de ideas: Enseñanza del inglés en primaria .................................... 31
Taller 2: Expresiones y lenguaje para uso en el aula. Classroom Language for
Teachers and Students ............................................................................................... 37
Sesión 3: Enfoques y aspectos fundamentales para la planeación de la clase de
inglés en primaria ........................................................................................................ 63
Sesión 4: Presentación de Bunny Bonita. Componentes del material, objetivos,
metodología, planeación de clase, estructura. ......................................................... 81
Taller 3: Diseño de materiales y presentación de recursos virtuales como apoyo a
la enseñanza del inglés en primaria .......................................................................... 93
Sesión 5: Clase modelo: Identificación de los momentos en el desarrollo de una
clase de inglés ........................................................................................................... 100
Taller 4: Parte 1. Aproximación del material Bunny Bonita al aula de inglés.
Primeros 5 pasos del plan de vuelo. ........................................................................ 109
Taller 4: Parte 2. Aproximación del material Bunny Bonita al aula de inglés. Pasos
6 y 7 del plan de vuelo............................................................................................... 122
Taller 5: Parte 1. Sesiones de micro enseñanza con Bunny Bonita. Preparación 133
Taller 5: Parte 2. Sesiones de micro enseñanza con Bunny Bonita. Presentación y
práctica ....................................................................................................................... 138
Sesión 6: Plan de Implementación de Bunny Bonita ............................................. 142
3
Día 1
Apertura, bienvenida y expectativas del taller 8:20 – 9:00 AM ¡Bienvenidos al taller de socialización de la estrategia Bunny Bonita! El propósito de este taller es apoyar el proceso de enseñanza - aprendizaje de inglés de los docentes de primaria de instituciones educativas del país, a través de la realización de un taller de 2 días y de la entrega y presentación de recursos pedagógicos. Objetivos Específicos:
Familiarizar a los docentes con las acciones del Programa Nacional de Bilingüismo, y con los Estándares Básicos de Competencias en Lengua Extranjera: Inglés emitidos por el MEN
Familiarizar a los docentes con procesos básicos para la planeación y realización de clases de inglés en básica primaria.
Formar a los docentes en el uso efectivo del programa Aprendamos Inglés con las Aventuras de Bunny Bonita. Edición 2012
Capacitar a los docentes para que repliquen entre sus colegas los aprendizajes adquiridos en el taller.
Sugerencias para tener en cuenta al multiplicar en tu institución:
1. Informa al rector de tu institución y busca su apoyo para desarrollar el taller. 2. Selecciona el grupo de colegas con quienes vas a compartir este taller, y motívalos a
ponerlo en práctica. 3. Programa la capacitación con tiempo, y asegúrate de contar con los recursos
necesarios: computador con video beam (opcional), papel periódico, material reciclado, revistas viejas, marcadores, colores, tijeras, pegante, etc.
4. Sé creativo y busca apoyo en alguno de tus colegas para el desarrollo del taller. 5. Te sugerimos seguir el orden tal como se ha planteado en esta cartilla. 6. Asigna tareas a los docentes participantes, y haz seguimiento a las actividades que
programes alrededor del material. 7. Programa actividades que involucren a los estudiantes activamente, tales como
concursos de dibujo, creación de otras historias para Bunny Bonita, juegos, etc. 8. De ser posible, reserva un computador para acceder a los video clips de Bunny Bonita
que están en el DVD de la cartilla del kit de Bunny Bonita. 9. Si es posible tener acceso a Internet, visita los vínculos de recursos virtuales, que se
presentan más adelante en esta cartilla, y en el micrositio de Bilingüismo en el Portal de Colombia Aprende, en donde también se encontrará todo el material de Bunny Bonita para bajarlo. Si no se cuenta con este recurso, te sugerimos darle el listado con los
4
vínculos a cada docente para que cada uno por su cuenta revise con antelación al taller el material que se va a tratar.
10. Si requieres ayuda o tienes dudas, por favor comunícate a los teléfonos del Programa Nacional de Bilingüismo: Fijo 1-2222800 ext. 2134, Cel. 3142376029
Reglas de juego:
Para garantizar el máximo rendimiento de los participantes y de los talleristas durante el taller, por favor ten en cuenta lo siguiente:
o Asegúrate de tener tu teléfono celular apagado o en silencio, y por favor no hables por
teléfono, o con tus compañeros durante el taller.
o Es importante llegar a tiempo después de los recesos para cumplir con el horario de la
agenda.
o Evita estar entrando y saliendo del salón continuamente.
o Cuida la cartilla porque solo recibirás este ejemplar.
o Si requieres ayuda, o quieres participar, por favor levanta la mano y pide la asistencia
de los talleristas.
o Debes ser consciente de que hay varios participantes en el taller y el tiempo es limitado,
por tal razón te pedimos que tus intervenciones sean cortas y precisas.
o Evita interrumpir a tus compañeros.
o Al final del taller te pediremos llenar una evaluación. Por favor entrégala porque tu
opinión es importante. Luego de entregarla, recibirás tu certificado de asistencia al taller.
Para el óptimo desarrollo del taller es necesario contar con los siguientes materiales, con algunos de ellos, o con algo que los remplace: Tijeras Papel periódico o cartulina (pueden ser reciclados) Revistas recicladas Marcadores Pegante Cinta (de enmascarar o adhesiva) Colores, escarcha y/o cosas para decorar, etc.
5
ESQUEMA PARA LA SESIÓN DE APERTURA, BIENVENIDA Y EXPECTATIVAS DEL TALLER
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Bienvenida Dar la bienvenida a los asistentes al taller. Presentar los objetivos, las sugerencias para multiplicar el taller, y las reglas de juego
El tallerista da la bienvenida al taller, y explica los objetivos del mismo. El tallerista lee la sección de sugerencias para la multiplicación del taller en las instituciones y/o regiones, y hace énfasis en la importancia de la participación activa en este taller, para que luego cada docente tenga las herramientas para multiplicarlo en su institución o región. El tallerista lee las reglas del juego, y pide a los asistentes cumplirlas para que el taller se desarrolle de manera óptima. Tiempo: 20 minutos
20’
Expresión escrita de expectativas
Escribir las expectativas que los asistentes tienen del taller.
El tallerista entrega a cada asistente un post-it e indica que cada uno deberá escribir una expectativa que tenga con respecto a este taller, y que la deberá pegar en una pared del salón designada para esto previamente. Tiempo: 10 minutos
10’
Revisión de expectativas
Revisar algunas de las expectativas expresadas y responder a ellas.
El tallerista informa a los asistentes que sus expectativas serán leídas por el equipo BC-MEN y se ubicarán según categorías generales en la pared en el transcurso de la siguiente sesión. El tallerista invitará a los asistentes a leer las expectativas a lo largo del día informando que al final del taller volverán a estas para revisar qué tanto se cumplieron Tiempo: 10 minutos
10’
6
Día 1
Sesión 1: Programa Nacional de Bilingüismo del Ministerio de Educación Nacional 9:00-9:30 AM
Programa Programa NacionalNacional de de BilingBilingüüismoismo::FortalecimientoFortalecimiento de de CompetenciasCompetencias en en LenguaLengua
ExtranjeraExtranjera
Mayo de 2012Mayo de 2012
7
Plan de Desarrollo 2010 – 2014Cap. III Crecimiento Sostenible y Competitividad
Fortalecimiento de una Segunda Lengua:
complementar el trabajo de aula para estudiantes de educación media con el desarrollo de un programa de inglés masivo;
incluir en las pruebas Saber en grados 5°y 9°la evaluación de competencias en inglés;
promover en las en las instituciones de educación superior proyectos que permitan que los estudiantes alcancen al menos el nivel B2 en las pruebas de competencias de inglés (Saber Pro);
acompañar los procesos de mejoramiento de programas de Licenciatura que formen maestros para la enseñanza del inglés;
fomentar la certificación de calidad de las instituciones y programas de formación para el trabajo y desarrollo humano orientada a la enseñanza del inglés;
impulsar el desarrollo y la operación de proyectos masivos de enseñanza de un segundo idioma, que tenga por objeto incorporar enfoques educativos que desarrollen la capacidad de los estudiantes de aprender a lo largo de sus estudios y consideren la utilización de nuevas tecnologías;
promover la implementación de soluciones de enseñanza a distancia con modalidad tutoriada, para alumnos de bachillerato que permita ampliar la cobertura educativa de un segundo idioma.
8
Programa Nacional de Bilingüismo:
Fortalecimiento de Competencias en Lengua ExtranjeraEducación Preescolar, Básica y Media
Objetivo: Desarrollar competencias comunicativas en inglés en educadores y estudiantes del sistema educativo para favorecer lainserción del capital humano a la economía del conocimiento.
Metas 2014:
1. 40 % Estudiantes de grado 11 con dominio del inglés en nivel B1(línea de base 6% - 2010)
2. 100 % Docentes de Inglés con dominio del inglés en nivel B2 (línea de base 15% - 2010)
Programa Nacional de Bilingüismo:
Fortalecimiento de Competencias en Lengua ExtranjeraEducación Superior
Metas 2014:
1. 80% de estudiantes de Licenciatura en Inglés que alcanzan el nivel B2 (línea de base 31% -2010)
2. 20% de estudiantes universitarios de carreras diferentes a Licenciaturas en Inglés que alcanzan el nivel B2 (línea de base 6% -2010)
9
Vice Ministerio de Preescolar, Básica y MediaActividad Estrategia
1. Fortalecimiento y extensión de programas de formación presencial y
virtual en el desarrollo de competencias a y estrategias pedagógicas a los
educadores de inglés en básica y media
• Cursos de lengua y metodología.
• Cursos de inmersión en inglés estándar ( San Andrés Isla)
• Talleres de Estándares Básicos de Competencias: Inglés.
• Formación de tutores virtuales / Dinamizadores B1 y B2)
• Cursos Virtuales de Inglés (Convenio SENA)
2. Acompañamiento a Secretarías de Educación, Establecimientos Educativos,
Escuelas Normales Superiores para fortalecer el desarrollo de competencias
en inglés como lengua extranjera
• Direccionamiento estratégico para la implementación de los proyectos regionales de inglés en las Secretarías de Educación.
• Establecimientos educativos oficiales acompañados en la implementación de programas de fortalecimiento del inglés dentro de la estrategia de jornada extendida.
• Escuelas Normales Superiores acompañadas en la implementación de un esquema que fortalezca las competencias comunicativas en inglés.
3. Uso e implementación de contenidos educativos que apoyen el desarrollo de competencias en inglés en estudiantes y
educadores, difundidos a través de diversos medios de comunicación.
Estrategia uso de contenidos educativos, diferentes modalidades y poblaciones.
• Evaluación, selección e implementación de paquetes de recursos pedagógicos para la enseñanza y el aprendizaje de inglés.
• Definición de estrategia de uso según población (Primaria, Secundaria, PER).
• Acompañamiento y seguimiento a la implementación .
• Cursos Virtuales de Inglés Estudiantes (Convenio SENA)
Vice Ministerio de Educación Superior
10
Vice Ministerio de Educación Superior
Estrategia
4. Estrategia de posicionamiento sobre la importancia del dominio de una
lengua extranjera
1. II Encuentro Enseñanza /Aprendizaje Inglés en IES.2. Rueda de Alianzas Estrategias de Enseñanza /Aprendizaje Inglés en
IES.
5.Fortalecer la enseñanza de segundas lenguas en IES por medio de la
implementación de planes de acción dentro de los acuerdos de cooperación
técnica
1. Convenios de internacionalización y movilidad académica (Maestrías, Especializaciones) 2. Convenio Fulbrighth – ICETEX – MEN (Asistentes de lenguas)
Múltiples Aliados
• Gobiernos Regionales
• Secretarías de Educación
• Icfes, Icetex, SENA
• Redes de Docentes y Asociaciones de Profesores
• Organismos Cooperación Internacional
• Otros Ministerios y Organismos Estatales
• Universidades y otras Instituciones de Educación Superior
• Casas editoriales
• British Council
• Otros
11
Programa Nacional de Bilingüismo
Tel. fijo 2222800 ext. 2134
Cel. 3142376029
www.colombiaaprende.edu.co/bilinguismo
Contactos
12
Día 1
Sesión 2: Estándares básicos de competencias en lenguas extranjeras: inglés 9:45-11:15
Objetivos:
Familiarizar a los docentes con los Estándares Básicos de Competencias en Lengua Extranjera: inglés. (fundamentos y organización)
Presentar el desarrollo de “Bunny Bonita” como una aplicación de los Estándares Básicos de Competencias en Lengua Extranjera: inglés.
DIAPOSITIVAS PARA LA SESIÓN 2
Ministerio de Educación Nacional
República de Colombia
13
ObjetivosObjetivos
1.Familiarizar a los docentes con los Estándares
Básicos de Competencias en Lengua
Extranjera: inglés. (fundamentos y
organización)
2.Presentar el desarrollo de “Bunny Bonita”
como una aplicación de los Estándares
Básicos de Competencias en Lengua
Extranjera: inglés.
ESTÁNDARES BÁSICOS DE COMPETENCIAS
EN LENGUAS EXTRANJERAS: INGLÉS
14
¿Por qué enseñar y aprender inglés?
¿¿De dDe dóónde partimos?nde partimos?
Necesidad de proponer unos estándares que nos indicaran para dónde vamos en el área de la enseñanza del inglés.
15
¿¿QuQuéé son los estson los estáándares?ndares?
Criterios claros y públicos
Permiten conocer lo que deben
aprender los niños, las niñas y
los jóvenes
Establecen el punto de
referencia de lo que están en
capacidad de sabersaber y y saber saber
hacerhacer en contexto con el inglen contexto con el ingléés s
en los diferentes nivelesen los diferentes niveles.
Fundamentos que subyacen los EstFundamentos que subyacen los EstáándaresndaresEnmarcados dentro de la definición de
competencia en educacicompetencia en educacióónn
16
¿¿Y cuY cuááles son las competencias que les son las competencias que
desarrollamos en ingldesarrollamos en ingléés?s?
School, English...
COMPETENCIAS EN EL DESARROLLO DE LA LENGUA EXTRANJERACOMPETENCIAS EN EL DESARROLLO DE LA LENGUA EXTRANJERA
20
¿¿CuCuááles son los niveles de desempeles son los niveles de desempeñño o
propuestos?propuestos?
Especifica las competencias, conocimientos y habilidades que se deben tener en cada etapa del proceso de aprendizaje.
Un nivel de desempeUn nivel de desempeññoo
21
¿¿Y cY cóómo percibimos el desarrollo de las mo percibimos el desarrollo de las
competencias?competencias?
Las competencias, conocimientos y
habilidades se concretan en:
Recepción: Lectura y escucha
Producción: Escritura y monólogos
Interacción: Conversaciones
Para cada grupo de grados se ha establecido:
Lo que los estudiantes deben saber y saber hacer en el idioma al analizar su paso por dichos grupos de grados.
Y se ha definido un nivel de desempeño específico que es homologable, tanto con las metas del MEN, como con los niveles del Marco Común Europeo (MCE).
22
La estructura de los estLa estructura de los estáándaresndares
¿¿CCóómo leo los estmo leo los estáándares de manera horizontal?ndares de manera horizontal?
En la parte superior- estándar general.
La función del estándar general es decir el nivel
de desempeño en el idioma.
24
Columnas separadas por claridad
Múltiples intersecciones en la práctica
Aprendizaje de una lengua, comprensión y la
producción se desarrollan de forma estrecha.
Lectura de conjunto -garantizar el desarrollo
integral de las habilidades
En esta columna los
estándares específicos
corresponden a la habilidad
de lectura y en el lado
derecho se incluye la
referencia a la
competencia comunicativa competencia comunicativa
(1, 2,3)(1, 2,3)
¿¿Y cY cóómo los leo de manera vertical?mo los leo de manera vertical?
25
No representan etapas en el proceso de
construcción de un nivel de desempeño
Se desarrollan e interrelacionan poco a poco,
como en una espiral a través del tiempo
No pueden dividirse por partes iguales para un
grupo de grados, o por períodos
Involucran, tanto la competencia comunicativa,
como las habilidades y saberes generales.
26
ESQUEMA DE LA SESIÓN 2
Presentación de Estándares Básicos de competencias en lenguas extranjeras: inglés
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Introducción Diapositiva # 2
Presentar los objetivos de la sesión de Estándares para Bunny Bonita
1. Usando la diapositiva # 2, el tallerista presenta los objetivos de la sesión.
Tiempo: 2 minutos
2’
Ambientación
Auto evaluar la comprensión y conocimiento de algunos conceptos clave relacionados con los estándares.
1. El tallerista entrega la guía # 1 de esta sesión, y lee las instrucciones en voz alta. En esta etapa, los participantes solo deben llenar la casilla “definición propia”. Si no están seguros de la definición, pueden dejar esta casilla en blanco. A lo largo de la sesión finalizar el taller se trabajará la casilla “nivel de comprensión, por lo cual el tallerista debe pedirles que después de llenar sus definiciones guarden este formato,
Tiempo: 10 minutos
10’
Desarrollo del contenido Diapositivas # 3 a 28
Realizar la presentación de Estándares de competencia en lengua extranjera: inglés.
1. El tallerista realiza la presentación usando las diapositivas 3 a 28.
2. El tallerista responde a las preguntas que van surgiendo.
Tiempo: 1 hora
60’
Conclusiones y cierre
Familiarizar a los asistentes con los conceptos vistos durante la presentación y concluir la sesión
1. El tallerista entrega a los asistentes la guía # 2 de esta sesión, la cual contiene un glosario de definiciones de conceptos trabajados y vistos durante esta sesión. Pide a los asistentes que lean el glosario durante 5 minutos.
2. El tallerista pide a los asistentes volver a la guía # 1 y rellenar la casilla “nivel de comprensión” de acuerdo con lo visto en la presentación anterior y a su conocimiento previo. El tallerista debe enfatizar que esto es una autoevaluación.
Tiempo: 15 minutos
15’
27
SESIÓN 2 GUÍA # 1
ESCUCHO, REFLEXIONO, ENTIENDO O PREGUNTO1
En este formato te invitamos a auto evaluar tu comprensión de algunos conceptos trabajaremos durante
esta sesión. Frente a cada término escribe tu propia definición del mismo. Hemos dejado algunos
espacios en blanco para que agregues otros términos que te parezcan importantes.
Términos Definición propia
Nivel de Comprensión
Competencia Comunicativa
Competencia Lingüística
Competencia pragmática
Competencia sociolingüística
Conocimientos y habilidades
generales
Estándar general
Estándar específico
Nivel de desempeño
Indicador de logro
¿Otra?
1 Ministerio de Educación Nacional. Talleres regionales de socialización. Estándares básicos de
28
SESIÓN 2 GUÍA # 2
DEFINICIONES DE TRABAJO2
El bilingüismo. Se refiere a los diferentes grados de dominio con los que un individuo logra
comunicarse en más de una lengua y una cultura. Estos diversos grados dependen del contexto
en el cual se desenvuelve cada persona. Así pues, según el uso que se haga de otras lenguas
distintas a la materna, éstas adquieren el carácter de segunda lengua o de lengua extranjera.
La segunda lengua. Es aquella que resulta imprescindible para actividades oficiales,
comerciales, sociales y educativas o la que se requiere para la comunicación entre los
ciudadanos de un país. Generalmente se adquiere por necesidad en la calle, en la vida diaria,
por razones de trabajo o debido a la permanencia en un país extranjero. Algunas veces se
adquiere durante la infancia; también puede aprenderse en el contexto escolar formal, bajo
condiciones pedagógicas especialmente favorables, particularmente en el caso de los
programas intensivos de educación bilingüe.
La lengua extranjera. Es aquella que no se habla en el ambiente inmediato y local, pues las
condiciones sociales cotidianas no requieren su uso permanente para la comunicación. Una
lengua extranjera se puede aprender principalmente en el aula y, por lo general, el estudiante
está expuesto al idioma durante períodos controlados. A pesar de no ser usada en
circunstancias diferentes a las académicas, los estudiantes de una lengua extranjera pueden
alcanzar altos niveles de desempeño para ser comunicadores eficientes cuando así lo
requieran.
Marco Común Europeo de Referencia para Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza y
Evaluación. Un documento desarrollado por el Consejo de Europa, en el cual se describe la
escala de niveles de desempeño paulatinos que va logrando el estudiante de una lengua.3
Los Estándares Básicos de Competencia en Lenguas Extranjeras: Inglés. Son criterios
claros que permiten a los estudiantes y a sus familias, a los docentes y a las instituciones
escolares, a las Secretarías de Educación y a las demás autoridades educativas, conocer lo
que se debe aprender. Sirven, además, como punto de referencia para establecer lo que los
estudiantes están en capacidad de saber sobre el idioma y lo que deben saber hacer con él en
un contexto determinado.
Las competencias se definen como el conjunto de conocimientos, destrezas y características
individuales que permite a una persona realizar acciones en un contexto determinado. En caso
competencias en lengua extranjera: inglés. 2011 2 Ministerio de Educación Nacional. Talleres regionales de socialización. Estándares básicos de
competencias en lengua extranjera: inglés. 2011 3 http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Framework_EN.pdf
29
del inglés se espera desarrollar la competencia comunicativa.
La competencia comunicativa incluye la competencia lingüística, pragmática y
sociolingüística.
Competencia lingüística. Se refiere al conocimiento de los recursos formales de la lengua
como sistema y a la capacidad para utilizarlos en la formulación de mensajes bien formados y
significativos. Incluye los conocimientos y las destrezas léxicas, fonológicas, sintácticas y
ortográficas, entre otras. Esta competencia implica, no sólo el manejo teórico de conceptos
gramaticales, ortográficos o semánticos, sino su aplicación en diversas situaciones. (Por
ejemplo, hacer asociaciones para usar el vocabulario conocido en otro contexto o aplicar las
reglas gramaticales aprendidas en la construcción de nuevos mensajes).
Competencia pragmática. Se relaciona con el uso funcional de los recursos lingüísticos y
comprende, en primer lugar, una competencia discursiva que se refiere a la capacidad de
organizar las oraciones en secuencias para producir fragmentos textuales. En segundo lugar,
implica una competencia funcional para conocer, tanto las formas lingüísticas y sus funciones,
como el modo en que se encadenan unas con otras en situaciones comunicativas reales.
Competencia sociolingüística. Se refiere al conocimiento de las condiciones sociales y
culturales que están implícitas en el uso de la lengua. Por ejemplo, se emplea para manejar
normas de cortesía y otras reglas que ordenan las relaciones entre generaciones, géneros,
clases y grupos sociales. También se maneja al entrar en contacto con expresiones de la
sabiduría popular o con las diferencias de registro, de dialecto y de acento.
La competencia comunicativa no se puede trabajar aisladamente pues implica un saber/hacer
flexible, que se actualiza en contextos significativos y que supone la capacidad para usar los
conocimientos acerca de la lengua en diversas situaciones, tanto dentro como fuera de la vida
escolar.
Habilidades y saberes generales. Se relacionan con las dimensiones ética, estética, social y
cultural de la lengua que se aprende. Más allá del conocimiento de un código aislado, es
importante ofrecer a los niños, las niñas y los jóvenes, posibilidades reales para comprender e
interpretar su realidad. Las habilidades y saberes generales incluyen los conocimientos
declarativos, destrezas y habilidades, conocimiento personal y habilidad para aprender.
Conocimientos declarativos o saber. Son los derivados, por una parte de la experiencia y,
por otra, del aprendizaje formal, es decir, de los conocimientos académicos. A ellos se suma lo
que podría llamarse el “conocimiento del mundo” que incluye los valores y las creencias
compartidas por grupos sociales de otros países y regiones. Por ejemplo, las creencias
religiosas, los tabúes, la historia y las tradiciones, entre otras, son esenciales para la
comunicación intercultural.
Destrezas y habilidades o saber hacer. Incluyen, por una parte, las destrezas y habilidades
prácticas (vitales, profesionales, deportivas; gustos, aficiones, artes) y, por otra parte, las
interculturales, como la capacidad de relacionarse, la sensibilidad, la posibilidad de superar las
30
relaciones estereotipadas, etc.
Conocimiento personal o ser. Abarca la suma de las características individuales, los rasgos y
las actitudes que conforman la personalidad y que influyen en la imagen que tenemos sobre
nosotros mismos y sobre los demás. Así mismo, se refiere a la voluntad de entablar relaciones
con otras personas e incluye, por lo tanto, motivaciones, actitudes, valores, creencias y factores
de personalidad, entre otros.
Habilidad para aprender o saber aprender. Se concibe como la predisposición o la habilidad
para descubrir lo que es diferente, bien sea que se trate de otra lengua o cultura, de otras
personas o de nuevas áreas de conocimiento. Incluye también la conciencia sobre cómo
funciona la lengua y la comunicación, las habilidades de estudio y las estrategias heurísticas.
Nivel de desempeño. Especifica las competencias, saberes y habilidades que el hablante tiene
en cada etapa del proceso de desarrollo de la lengua extranjera. Un nivel de desempeño es el
A1 o nivel de Usuario Básico.
Estándar general. Este ofrece una descripción amplia de lo que las niñas, los niños o los
jóvenes colombianos deben saber y saber hacer al finalizar su paso por ese grupo de grados.
La función del estándar general es definir el nivel de desempeño en el idioma.
Estándares específicos. Ofrecen criterios específicos de lo que deben ir alcanzando los niños
y niñas o jóvenes colombianos de manera gradual e integral en el desarrollo de las
competencias durante un grado o grupo de grados. Los estándares específicos se desarrollan e
interrelacionan poco a poco y muchos se repiten, se afianzan y se profundizan en los diferentes
grados.
Logros. Son los alcances que se consideran deseables, valiosos y necesarios, fundamentales
para la formación integral de los estudiantes.
Indicadores de Logros. Son síntomas, indicios, señales, rasgos o conjuntos de rasgos,
datos e información perceptible, que al ser confrontados con el logro esperado, nos dan
evidencias significativas de los avances en pos de alcanzar el logro.
31
Día 1
Taller 1: Lluvia de ideas: Enseñanza del inglés en primaria 11:15 AM - 12:00
Objetivos:
Compartir las experiencias alrededor del quehacer docente.
Compartir lo que los docentes participantes ya saben con respecto a la enseñanza del inglés y lo que esperan aprender acerca de este tema en estos dos días
Introducción
Un diagrama de Venn es usado con diferentes propósitos en educación y seguramente ya estás
familiarizado con él. Hoy lo usaremos para que nos cuentes lo que sabes y lo que te gustaría
saber sobre la enseñanza del inglés en primaria. Este es un ejemplo de un profesor practicante
de Bogotá:
Lo que ya sé
1. Es un reto
2. Sé la canción del abecedario.
3. A los niños les gusta jugar.
4. Sé saludar, despedirme y sé los colores y los números hasta el 10.
Enseñanza de inglés
en primaria
Lo que me gustaría saber
1. Cómo enseñar inglés jugando.
2. Cómo aprender inglés mientras lo enseño.
3. Cómo usarlo inmediatamente.
32
DIAPOSITIVAS PARA EL TALLER 1
Programa Nacional de BilingPrograma Nacional de Bilingüüismo:ismo:Talleres de socializaciTalleres de socializacióón de la estrategia n de la estrategia
Bunny BonitaBunny Bonita
Taller 1. Lluvia de ideas: EnseTaller 1. Lluvia de ideas: Enseññanza de inglanza de ingléés en s en
primaria.primaria.
Mayo de 2012Mayo de 2012
Objetivos de la sesión:
• Compartir las experiencias alrededor del quehacer docente.
• Compartir lo que los docentes participantes ya saben con respecto a la enseñanza del inglés y lo que esperan aprender acerca de este tema en estos dos días
33
Lo que ya sé
1. Es un reto
2. Sé la canción del abecedario.
3. A los niños les gusta jugar.
4. Sé saludar, despedirme y sé los colores y los números hasta el 10.
Ense
ñan
za d
e in
glés
en
p
rim
aria
Lo que me gustaría saber
1. Cómo enseñar inglés jugando.
2. Cómo aprender inglés mientras lo enseño.
3. Cómo usarlo inmediatamente.
Diagrama de Venn
Diagrama de Venn
ESQUEMA DEL TALLER 1
Enseñanza del inglés en primaria. Lluvia de ideas
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Introducción Diapositiva # 2
Compartir las experiencias alrededor de la enseñanza del inglés.
El tallerista muestra la diapositiva #2, y explica que como nuestro objetivo es brindar un entrenamiento en la enseñanza del inglés en primaria y el uso de materiales que ofrece el MEN para tal fin, es importante que los profesores compartan lo que ya saben con respecto a la enseñanza del inglés y lo que esperan aprender acerca de este tema en estos dos días. Tiempo: 2 minutos
2’
Ambientación Diapositiva # 3
Usar una estrategia gráfica para hacer una lluvia de ideas.
El tallerista presenta la diapositiva con el ejemplo del diagrama de Venn y lo lee en voz alta. Tiempo: 3 minutos
3’
Desarrollo Compartir y discutir con los compañeros el contenido del diagrama (Puesta en común)
El tallerista pide a los docentes que vayan a la guía #1 del taller donde encuentran un diagrama de Venn en blanco para que escriban sus propias ideas. Instrucciones para los participantes:
1. Trabajo individual: Llena el diagrama pensando en tu situación
en particular. "Lo que sabes" se refiere a todo lo que tenga que
ver con enseñanza, y que tú creas que puede ser aplicado a la
enseñanza del inglés. "Lo que me gustaría saber" se refiere a
las expectativas que tengas con este taller y lo que crees que
puede ser útil a tu situación en particular.
Tiempo: 10 minutos.
35´
35
2. Trabajo grupal:
El tallerista forma grupos de 10 personas, y les entrega un
pliego de papel y marcadores. Cada grupo dibuja un diagrama de
Venn como el de la guía # 1. Cada grupo ubica su cartelera en
una pared.
Tiempo: 15 minutos
3. Exhibición de carteleras (poster session):
Todos los asistentes hacen una ronda para leer todas las carteleras
y comentan entre ellos el contenido de lo que escribieron.
Los talleristas recorren las carteleras y toman los aspectos más
sobresalientes en las carteleras de los participantes.
Tiempo: 10 minutos
Cierre Resumir los puntos más importantes Los talleristas cierran la sesión resumiendo los puntos más importantes de las carteleras. Tiempo: 5 minutos
5’
36
TALLER 1 - GUÍA # 1
Diagrama de VENN
Nombre_____________________________ Fecha ______________________________
Lo que me gustaría
saber:
Lo que ya sé:
Enseñ
anza d
e
ing
lés e
n p
rim
ari
a
37
Día 1
Taller 2: Expresiones y lenguaje para uso en el aula. Classroom Language for Teachers and Students 12:00 M – 1:15 PM
Objetivos Este taller te permitirá:
Identificar y emplear adecuadamente 8 comandos de clase y 5 expresiones para uso en el aula.
Reconocer y experimentar estrategias metodológicas propias de la enseñanza del inglés.
Deducir los momentos de la clase y las actividades que se pueden desarrollar en cada uno de estos.
Proponer actividades prácticas que se pudiesen plantear como refuerzo al tema visto.
Introducción
Durante este taller los asistentes tendrán la oportunidad de aprender algunas de las expresiones más usadas en el salón de clase tanto por estudiantes como por profesores. El propósito de enseñar estas expresiones es que se aprendan una serie de expresiones que son de uso inmediato y real en el salón de clase. Ten en cuenta que los niños de primero y segundo pueden aprender estas expresiones de forma oral al escucharte usándolas dentro del salón, ya que ellos aún están aprendiendo y afianzando su habilidad de lectura y escritura en su lengua materna. Te aconsejamos presentar las expresiones escritas a los niños de tercero a quinto.
38
DIAPOSITIVAS PARA EL TALLER 2
Programa Nacional de BilingPrograma Nacional de Bilingüüismo:ismo:Talleres de acompaTalleres de acompaññamiento a docentes de amiento a docentes de
primaria a travprimaria a travéés de Bunny Bonitas de Bunny Bonita
Taller 2 Expresiones y lenguaje para uso en el aula. Taller 2 Expresiones y lenguaje para uso en el aula.
Classroom Language.Classroom Language.
Mayo de 2012Mayo de 2012
Objetivos de la Sesión
Este taller te permitirá:
Identificar y emplear adecuadamente Identificar y emplear adecuadamente
8 comandos de clase y 5 expresiones
para uso en el aula.
Reconocer y experimentarReconocer y experimentar estrategias
metodológicas propias de la enseñanza
del inglés.
DeducirDeducir los momentos de la clase y las
actividades que se pueden desarrollar
en cada uno de estos.
ProponerProponer actividades prácticas que se
pudiesen plantear como refuerzo al
tema visto.
http://www.aslansimpson.com/wp-
content/uploads/2011/12/class-lang.jpg
39
CLASSROOMCLASSROOM
Antes de empezar, descubre las palabras secretas (en inglés):
COMMANDSCOMMANDS
LANGUAGELANGUAGE
OALCOSRMOALCOSRM
MSOMDCNAMSOMDCNA
ALNEGAUGALNEGAUG
Classroom commands for
teachers
http://safe-img04.mundoanuncio.ec/ui/14/74/90/f_242297490-406942522.jpeg
43
http://media.lawrence.com/img/croppedphotos/2009/10/18/hisp_t640.jpg?a6ea3ebd4438a44b86d2e9c39ecf7613005fe
067
Please,
line up
quietly!
44
http://cimg.internetbrands.com/www.carsdirect.com/680x382/4/smiling-teacher-directing-at-camera-1004.jpg
http://us.123rf.com/400wm/400/400/karammiri/karammiri0909/ka
rammiri090900005/5462989-happy-teaching.jpg
Come to
the board,
please!
53
Can you
repeat that,
please?
Classroom CommandsClassroom Commands
ListenListen
Please, be quiet!Please, be quiet!
Raise your handRaise your hand
Please, line up quietly!Please, line up quietly!
Come to the board, pleaseCome to the board, please
Stand upStand up
Sit downSit down
Pay attentionPay attention
http://empleosliterarios.com/wp-
content/uploads/2011/09/PROFESOR-
INGL%C3%89S-EMPLEO-TRABAJO-GANAR-
DINERO-PER%C3%9A.jpg
54
Classroom Language for studentsClassroom Language for students
Can you help me, please?Can you help me, please?
I donI don’’t understand.t understand.
May I go to the toilet?May I go to the toilet?
Can you repeat that please?Can you repeat that please?
II’’m sorry.m sorry.
http://beatrizromo.files.wordpres
s.com/2009/11/ingles2.jpg
Con tu grupo, ilustra 2 expresiones que
has aprendido y esperas usar en tus
clases.
http://3.bp.blogspot.com/-
MMDtdDSzD0E/TZrZFuQIdlI/AAAAAAAAAB4/Nz5077nP2RY/s1600/Classroom%2BLanguage%2B2.jpg
56
Calentamiento
Presentación
Práctica
Producción
Actividades
de Refuerzo
Juego:
palabra
secreta
Imágenes
Preguntas
Práctica
oral y
escritaLenguaje
y
creatividad
http://1.bp.blogspot.com/-
dRF6gzFLvhQ/ThSebRB3eHI/AAAAAA
AAEAA/rIc8ifIjv6w/s400/Profesor.jpeg
¿Tienes algún comentario
adicional?
58
ESQUEMA DEL TALLER 2
Expresiones y lenguaje para uso en el aula
MOMENTO
OBJETIVO PROCEDIMIENTO TIEMPO
Introducción Diapositivas # 1 y 2
Presentar los objetivos de la sesión alrededor de la enseñanza de expresiones y lenguaje para uso en el aula (Classroom Language)
1. El tallerista explica que en esta parte aprenderán algunas expresiones de uso diario en el salón de clase para que las enseñen a sus niños y las empiecen a usar de forma habitual.
2. El tallerista lee en voz alta los objetivos del taller en la diapositiva #2, y hace un breve comentario respecto a la relación entre las expectativas de los participantes y los objetivos del taller.
Tiempo: 4 minutos
4´
Calentamiento Diapositiva #3
Preparar a los participantes para el contenido del taller.
1. El tallerista lee la instrucción en la diapositiva #3 y pide a los participantes que en parejas traten de descubrir las palabras secretas. Les da de 2 a 3 minutos.
2. El tallerista pregunta por la primera palabra secreta para ver si la han identificado. Escucha las posibles respuestas, y luego da clic a la diapositiva. La palabra en desorden desaparecerá revelando así la palabra secreta. El tallerista procede de igual forma con las siguientes dos palabras.
3. El tallerista pide a los participantes que le digan lo que creen que se hará durante este taller.
Tiempo: 6 minutos
6’
59
Presentación del contenido Diapositivas # 4 a 31
Enseñar las expresiones de aula. Reforzar la pronunciación de las expresiones mediante repetición.
Nota: Las diapositivas 4 y 21 son de introducción a los comandos de clase y las expresiones para uso en el aula respectivamente, por lo cual no se requiere que el tallerista haga mayor énfasis en ellas.
1. El tallerista presenta las diapositivas: debe presentar primero la imagen y preguntar a la audiencia a cuál expresión creen que se refiere esta. El tallerista escucha las opciones planteadas por los participantes, en español o en inglés, y luego pasa a la diapositiva siguiente que tiene la expresión presentada. Si tiene acceso a un tablero, el tallerista pide a un participante de la audiencia que copie en este cada una de las expresiones, pues al cambiar las diapositivas, los nombres desaparecen de la pantalla.
2. A medida que va mostrando cada diapositiva, el tallerista pide a los asistentes que repitan la pronunciación correcta de cada expresión al menos dos veces. Se hace repetición grupal y luego individual.
Tiempo: 20 minutos
20´
Práctica del contenido Diapositivas # 32 y 33
Ofrecer un espacio para que los profesores practiquen las expresiones vistas en forma oral.
1. Usando las diapositivas 32 y 33, el tallerista muestra todas las expresiones a los participantes y les dice que él o ella les va a dar un comando o expresión en español, y ellos deben decirlo en inglés. De ser necesario, el tallerista repetirá nuevamente la pronunciación correcta de las expresiones:
Pónganse de pie - Stand up
Presten atención - Pay attention Levanten la mano - Raise your hand Por favor, pasa al tablero - Come to the board, please.
Por favor, hagan la fila en silencio - Please, line up quietly! Escuchen - Listen
Sentados - Sit down Hagan silencio - Please, be quiet! No entiendo - I don’t understand. ¿Puedo ir al baño? - May I go to the toilet? Lo siento - I’m sorry
¿Puedes repetirme eso, por favor? - Can you repeat that please? ¿Me ayudas, por favor? - Can you help me, please? Tiempo: 10 minutos
10´
60
Práctica del contenido Guía # 1
Ofrecer un espacio para que los profesores practiquen las expresiones vistas en forma oral.
El tallerista entrega la guía # 1 del taller y realiza dos actividades: Actividad 1: Pedir a los profesores que reorganicen las expresiones para uso en el aula que aparecen en la columna de la izquierda. Actividad 2: Pedir a los profesores que traduzcan de inglés a español las expresiones, y que las escriban en la columna de la derecha en la guía 1. El tallerista corrige y revisa las respuestas correctas con todos. Tiempo: 8 minutos
8’
Producción Diapositiva # 34 Reporte
Permitir a los profesores crear materiales que puedan usar en sus aulas para practicar el lenguaje aprendido.
El tallerista divide a los asistentes en grupos de 5 y les pide que ilustren 2 de los comandos o expresiones presentadas. (El tallerista les hace entrega de materiales: marcadores, revistas, papel, etc). Los grupos eligen la mejor manera de representar en forma visual los comandos y/o expresiones elegidas: cartelera, afiche, flashcards, etc. Tiempo: 10 minutos
1. El tallerista pide a los grupos que peguen sus trabajos en alguna pared del salón.
2. Todos pasan a ver los trabajos expuestos. Tiempo: 5 minutos Tiempo total: 15 minutos
15’
Compartir / evaluar los materiales diseñados.
Reflexión Diapositivas # 35 - 38
Reflexionar sobre el taller como modelo de clase.
El tallerista indica a los asistentes que permanezcan en los grupos de 5.
A. Trabajo en grupo: El tallerista muestra las diapositivas 35 y 36. Los grupos tratan de recordar lo que hicieron durante la clase.
B. Socialización: El tallerista pide a algunos participantes que le recuerden lo sucedido durante la clase. Luego, muestra la diapositiva 37. Al mostrarla, el tallerista destaca cada uno de los momentos de la clase y las estrategias usadas en cada uno de ellos:
1. Calentamiento: (Juego) en este caso, descubrir la palabra secreta. Si los niños no saben escribir aún, el juego puede ser hacer mímica para adivinar la palabra, hacer un movimiento, etc.
2. Presentación: El tallerista destaca el hecho de que el docente no le
12’
61
dijo las frases nuevas a los estudiantes, sino que primero aprovechó el conocimiento previo de los estudiantes y los invitó a predecir las expresiones a partir de una ilustración. Así mismo, recuerda que se le dio a un estudiante la oportunidad de registrar en el tablero las nuevas expresiones.
3. Práctica: el tallerista les recuerda a los participantes que primero se hizo práctica oral y que quien habló en español fue el docente, de modo que los estudiantes debieron recordar las expresiones aprendidas en inglés. Si por el contrario, el docente dice las frases en inglés y pide a los estudiantes que repitan en español, se pierde el sentido de la práctica, pues el único que repite en inglés es el docente. El tallerista igualmente señala el hecho de que se hizo práctica escrita pues los estudiantes de la clase podían hacerlo. En una clase con estudiantes más jóvenes pueden hacerse ejercicios de relación de imágenes, de colorear, etc.
4. Producción: El tallerista señala los materiales creados por los profesores previamente y pregunta cómo se sintieron al hacerlos… ¿por qué sería válido pedir a los estudiantes que hagan algo parecido en clase? (R/ Al diseñar carteles con el nuevo vocabulario, los estudiantes hacen uso de otras habilidades; la ilustración hace el aprendizaje más memorable; compartir con sus compañeros los hace intercambiar ideas y crear varias imágenes mentales que correspondan a la palabra o expresión presentada)
5. Actividades de refuerzo: El tallerista aclara que no se le asignó tarea a ninguno de ellos. Les pregunta: ¿qué le dejarían como tarea de refuerzo a un estudiante que ha recibido esa misma clase? (Escucha a unos 3 participantes)
El tallerista finaliza la presentación mostrando la diapositiva 38. Tiempo: 12 minutos
62
TALLER 2 - GUÍA # 1
En la tabla que aparece a continuación hay un listado de expresiones para uso en el aula que
están en desorden. Reorganiza las expresiones que aparecen en la columna de la izquierda, y
luego escribe su equivalente en español en la columna de la derecha.
COMANDOS Y EXPRESIONES PARA USO EN EL AULA (EN INGLÉS
EQUIVALENTE EN ESPAÑOL
1. attention / Pay
_______________________________________
2. understand / I / don’t
_______________________________________
3. quiet / Please / , / be /
_______________________________________
4. me / help / ? / you / can / please
_______________________________________
5. your / hand / Raise
_______________________________________
6. toilet / the / may / go / I / to ?
_______________________________________
7. up / Please, / line / quietly
_______________________________________
8. you / repeat / that / please / can / ?
_______________________________________
9. ‘m / sorry / I /
_______________________________________
10. the / please / to / Come / board
_______________________________________
63
Día 1
Sesión 3: Enfoques y aspectos fundamentales para la planeación de la clase de inglés en primaria 2:15 PM -3:30 PM
Objetivos:
• Dar a conocer los enfoques usados en Bunny Bonita para la enseñanza de inglés
en primaria.
• Reconocer el valor de las actividades prácticas como herramientas sociales y
educativas que mejoran la motivación de los niños hacia el aprendizaje del
inglés.
• Compartir e intercambiar ideas con otros docentes, con el fin de incrementar su
confianza en el uso del inglés
Introducción
En esta sesión te mostraremos algunos aspectos que se deben tener en cuenta antes de
enseñar una clase de inglés. Estos aspectos tienen que ver con lo cognitivo, lo social, lo físico y
el contexto de tus niños. Además te mostraremos tres enfoques de enseñanza del inglés que
son muy útiles tanto para profesores expertos como para profesores inexpertos. Pon atención
porque aquí empieza la clave para una clase exitosa.
Para el desarrollo de esta sesión en grupos numerosos se sugiere al tallerista explorar la opción
de dividir el grupo de modo que los participantes tengan la posibilidad de participar más en el
desarrollo de la misma.
64
DIAPOSITIVAS PARA LA SESION 3
Enfoques y aspectos fundamentales para la planeación de la clase de inglés en primaria
Programa Nacional de BilingPrograma Nacional de Bilingüüismo:ismo:Talleres de acompaTalleres de acompaññamiento a docentes de amiento a docentes de
primaria a travprimaria a travéés de Bunny Bonitas de Bunny Bonita
SesiSesióón 3: Enfoques n 3: Enfoques y aspectos fundamentales para la y aspectos fundamentales para la
planeaciplaneacióón de la clase de ingln de la clase de ingléés en primaria.s en primaria.
Mayo de 2012Mayo de 2012
65
• Dar a conocer los enfoques usados en Bunny Bonita para la enseñanza de inglés en primaria.
• Reconocer el valor de las actividades prácticas como herramientas sociales y educativas que mejoran la motivación de los niños hacia el aprendizaje del inglés.
• Compartir e intercambiar ideas con otros docentes, con el fin de incrementar su confianza en el uso del inglés
66
1. “No estoy muy seguro de que mi nivel de inglés sea suficientemente bueno, y si algo inesperado llegara a ocurrir, mis estudiantes notarían mis falencias”
2. “No creo que sea importante utilizar inglés en el aula. Lo que importa es que los estudiantes hagan el trabajo del libro. ”
3. “Es posible que los estudiantes no me entiendan si doy las instrucciones en inglés”
4. “Me gustaría usar más inglés con mis estudiantes, pero no estoy seguro de que mi nivel de lengua sea lo suficientemente bueno. ¿Seré un modelo lingüístico poco adecuado para ellos?
5. “Enseñar lenguaje en el aula en inglés es una pérdida de tiempo – si un estudiante me pregunta el significado de una palabra es más rápido y más fácil traducírsela”
67
¿Qué haces en el
aula para promover el
aprendizaje del
idioma inglés?
¿Cuál es tu enfoque
para la enseñanza de
inglés para niños?
Respuesta Física Total
Este enfoque combina
el habla con la acción y
propone enseñar la
lengua a través de la
actividad física:
Jump!, Close your book
please!
68
Aprendizaje
significativo
Este enfoque sugiere que
para aprender una lengua
extranjera hay que escuchar
y entender el mensaje que
se transmite.
La información comprensible
es aquella comunicación
que es entendida por el
estudiante así no entienda
cada una de las palabras o
su estructura.
lion
Proyectos de Aula
Formulación del
proyecto
Planeación
Ejecución
Cierre
Evaluación
69
RecomendacionesRecomendaciones previasprevias parapara
enseenseññarar una clase de ingluna clase de inglééss¡Conecta el tema con la realidad de
los estudiantes!
Ve despacio.
Sé ameno y divertido.
Mantén una rutina.
Usa señales visuales.
Usa lenguaje corporal y facial.
Da variedad a tus clases.
Planea proyectos que estén
relacionados con otras áreas del
currículo.
Empieza tu clase con mucho
movimiento y termínalas pausadas.
• Enseñar vocabulario y expresiones básicas para la comunicación en el aula.
Ej: ¿Puedo ir al baño? (Can I go to the toilet?)
• Explicar claramente las reglas de la clase para asegurar un buen manejo de grupo.
Ej: pedir a los estudiantes que levanten la mano si desean contestar una pregunta.
• Establecer rutinas.
Ej: utilizar siempre expresiones de saludo en (good morning / good afternoon)
• Pedir a los estudiantes que repitan el vocabulario y expresiones de la clase, de diferentes formas.
Ej: repetición tradicional, juegos de repetición.
Repeatafterme!
70
• Hacer que el aprendizaje sea significativo para los niños al diseñar actividades que se relacionan con su cotidianidad y entorno personales.
Ej: pedirles que dibujen a sus padres (Mum and Dad)
• Usar ayudas visuales.
Ej: mostrar dibujos del vocabulario presentado
• Utilizar objetos de la vida real para enseñar vocabulario (realia).
Ej: Mostrar el borrador del tablero al enseñar la palabra borrador en inglés (eraser)
• Planear actividades que requieran respuesta visible por medio de lenguaje corporal (TPR – Total physicalResponse).
Ej: Hacer mímica
Canciones:
Para introducir un nuevo tema o para reforzar temas vistos previamente.
Juegos:
Para repasar vocabulario de forma entretenida.
Dibujos, objetos de la vida real y tarjetas con dibujos.
Para que el vocabulario que estás enseñando se haga más memorable.
Videos
Cuentos
71
Sopas de letras y crucigramas
Mapas conceptuales
Mini encuestas
Repetición rítmica acompañada de palmas (Jazz chants)
Juego “El rey manda” (Simon says)
Juegos de apareamiento (Matching)
Clasificación y categorización de tarjetas con dibujos.
Entre más jóvenes sean los niños, más integral debe ser el proceso de
enseñanza.
Las actividades usadas en clase deben ser sencillas.
Las tareas deben seleccionarse de acuerdo al nivel de los niños para que
resulten alcanzables y estimulantes para ellos. Sin embargo, deben resultar
lo suficientemente complejas para que les ayuden a desarrollar sus
habilidades cognitivas.
Debe hacerse énfasis en las actividades de respuesta oral y limitar el uso
de actividades que impliquen escritura.
Si una actividad es entretenida y divertida, es memorable, y por tanto
facilitará recordar el lenguaje usado en la misma.
72
ESQUEMA DE LA SESIÓN 3
Enfoques y aspectos fundamentales para la planeación de la clase de inglés en primaria
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Introducción Diapositiva # 2
Socializar los objetivos de la sesión.
El instructor usa la diapositiva #2 y lee los objetivos de la sesión. Tiempo: 5 minutos
5’
Desarrollo del contenido Actitudes relacionadas con la enseñanza Diapositivas #3, 4 y 5
Facilitar el intercambio de ideas y experiencias entre los profesores participantes.
Nota: El tallerista previamente ha impreso la guía #1 de esta sesión, la cual contiene unas tarjetas con cinco roles diferentes, y ha sacado las copias necesarias dependiendo del número de participantes. Cada tarjeta debe estar recortada.
1. Trabajo grupal: el tallerista divide la clase en grupos de 5 profesores, proyecta la diapositiva #3, y les pide que discutan la acerca de la experiencia que han tenido en la enseñanza del inglés en primaria.
Tiempo: 5 minutos 2. El tallerista proyecta la diapositiva # 4, y entrega boca
abajo a cada miembro de cada grupo las tarjetas de juego de roles que se encuentran en la guía #1, y que han sido previamente recortadas.
3. Parte 2: Cada participante lee su tarjeta y piensa durante 3 minutos cómo abordaría el problema proponiendo soluciones prácticas para resolverlo. Luego todos comparten sus conclusiones y soluciones.
Tiempo: 10 minutos. 4. Socialización: Usando la diapositiva 5, el tallerista
indaga acerca de las diferentes soluciones propuestas por los participantes. Escoge dos participantes por cada rol para que compartan su conclusión con el resto del grupo.
25’
73
Tiempo: 10 minutos Tiempo total: 25 minutos
Desarrollo del contenido. Enfoques para la enseñanza del inglés Diapositiva # 6
Descubrir qué tipo de actividades desarrollan los docentes e identificarlas dentro de un enfoque.
Usando la diapositiva #6, el tallerista pregunta a los participantes:
¿Cuál es su enfoque para la enseñanza a niños?
¿Qué hacen en el aula para promover la enseñanza del idioma inglés?
1. El tallerista da la palabra a algunos profesores para
que compartan sus ideas. 2. El tallerista concluye haciendo énfasis en que muchas
de las actividades que ellos ya realizan en sus clases se enmarcan en los enfoques que se van a describir a continuación.
Tiempo: 5 minutos
5’
Desarrollo del contenido Recomendaciones para antes de la clase Diapositivas # 7 a 9
Presentar tres enfoques para la enseñanza del inglés en primaria.
El tallerista presenta las diapositivas 7 a 9, las cuales contienen ejemplos sobre tres enfoques diferentes de enseñanza de inglés en primaria, (en los cuales está basado el material de Bunny Bonita). En la guía #2 de esta sesión el tallerista encontrará información teórica complementaria, que deberá leer con antelación al taller:
1. El tallerista presenta la diapositiva sobre el enfoque de TPR (Respuesta Física Total), y hace especial énfasis en que este enfoque desarrolla la competencia lingüística (Para mayor referencia, leer Guía 22, página 11).
2. El tallerista presenta la diapositiva del enfoque sobre aprendizaje significativo, y la relaciona con la competencia pragmática (Guía 22, página 11).
3. El tallerista presenta la diapositiva sobre proyectos de aula, y la relaciona con la competencia sociolingüística (Guía 22, página 12).
Tiempo: 10 minutos
10’
74
Desarrollo del contenido Enfoques para la enseñanza del inglés Diapositiva # 10
Brindar sugerencias prácticas para que los profesores tengan en cuenta antes de la clase de inglés.
Reflexión: Una vez presentada la información de los tres enfoques, el tallerista entrega la guía # 3 y va a la diapositiva # 10 (Recomendaciones previas para enseñar una clase de inglés) y pide a los profesores marcar con una X el enfoque al que corresponda. Respuestas para el tallerista:
¡Conecta el tema con la realidad de los estudiantes! –Aprendizaje significativo
Ve despacio. - Aprendizaje significativo Sé ameno y divertido. - Todos Mantén una rutina. - TPR Usa señales visuales. –TPR y aprendizaje significativo Usa lenguaje corporal y facial. -TPR Da variedad a tus clases. - Todos Planea proyectos que estén relacionados con otras
áreas del currículo. – Proyectos de aula Empieza tu clase con mucho movimiento y termínalas
pausadas. –TPR El tallerista indica a los profesores que a continuación se les brindarán más estrategias de enseñanza que hacen parte de los enfoques anteriores. Tiempo: 20 minutos
20´
Desarrollo del contenido Estrategias para la enseñanza del inglés complementarias a los enfoques Diapositivas #11 y 12
Equipar a los participantes con estrategias e ideas prácticas para la enseñanza del inglés a niños.
1. Usando las diapositivas 11 y 12, el tallerista presenta a los profesores algunas estrategias prácticas que deben tener en cuenta para mejorar la aplicación de los enfoques vistos anteriormente. 2.
2. Algunos asistentes pueden leer en voz alta el texto de las diapositivas.El tallerista pregunta a los asistentes qué otros ejemplos pueden aportar para las estrategias mencionadas.
Tiempo: 10 minutos
10’
75
Desarrollo del contenido Actividades para la enseñanza del inglés Diapositivas #13 y 14
Mostrar actividades útiles para que los profesores las utilicen en el aula Equipar a los participantes con estrategias e ideas prácticas para la enseñanza.
Usando las diapositivas 13 y 14:
1. El tallerista pide a diferentes asistentes que lean las
actividades que se sugieren y les pregunta a qué
enfoque creen que pertenecen.
Repuestas para el tallerista:
Canciones: TPR Juegos: TPR. Aprendizaje significativo Dibujos, objetos de la vida real y tarjetas con dibujos:
Aprendizaje significativo. Videos: TPR. Aprendizaje significativo. Proyectos de
aula. Cuentos: Aprendizaje significativo. Proyectos de aula. Sopas de letras y crucigramas: Aprendizaje
significativo Mapas conceptuales: Aprendizaje significativo Mini encuestas: Aprendizaje significativo Repetición rítmica acompañada de palmas (Jazz
chants): TPR Juego “El rey manda” (Simon says): TPR Juegos de apareamiento (Matching): Aprendizaje
significativo Clasificación y categorización de tarjetas con dibujos.
Aprendizaje significativo. 2. Pide a la audiencia ejemplos de cada una de estas
actividades.
Tiempo: 5 minutos
5’
Cierre Reflexiones finales Diapositiva # 15
Concluir esta sesión con algunos aspectos que se deben tener en cuenta al planear e impartir la clase de inglés
El tallerista termina esta sesión leyendo de la diapositiva 15 las reflexiones finales, y escuchando algunas opiniones de los profesores.
Tiempo: 5 minutos
5’
76
SESIÓN 3 GUÍA # 1
TARJETAS PARA EL JUEGO DE ROLES:
1. “No estoy muy seguro de que mi nivel de inglés sea suficientemente bueno, y si algo inesperado llegara a ocurrir, mis estudiantes notarían
mis falencias”
2. “No creo que sea importante utilizar inglés en el aula. Lo que importa es que los estudiantes hagan el trabajo del libro. ”
3. “Es posible que los estudiantes no me entiendan si doy las instrucciones en inglés”
4. “Me gustaría usar más inglés con mis estudiantes, pero no estoy seguro de que mi nivel de lengua sea lo suficientemente bueno. ¿Seré
un modelo lingüístico poco adecuado para ellos?”
5. “Enseñar lenguaje en el aula en inglés es una pérdida de tiempo – si un estudiante me pregunta el significado de una palabra es más
rápido y más fácil traducírsela”
77
SESIÓN 3 GUÍA # 2
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA SOBRE LOS ENFOQUES UTILIZADOS EN BUNNY BONITA
1. Respuesta Física Total:
TPR se inspira en la forma en la que los niños aprenden su lengua materna, ya que la
comunicación entre padres e hijos combina habilidades verbales con habilidades motrices: el
niño responde físicamente a los comandos verbales del padre, quien a su vez refuerza La
respuesta del niño positivamente con su voz. Por muchos meses, el niño absorbe el lenguaje
sin hablarlo. Es durante este período que ocurre el aprendizaje de la lengua materna. Después
de esta etapa, el niño es capaz de reproducir el lenguaje espontáneamente. El profesor de
inglés trata de imitar este proceso en la clase, primero exponiendo a los niños al lenguaje
verbal, y obteniendo una respuesta física de ellos, lo cual es un indicador de que el aprendizaje
está llevándose a cabo. Gradualmente, los niños empiezan a hacer uso de las expresiones
verbales aprendidas.
2. Aprendizaje significativo:
Un aprendizaje es significativo cuando los contenidos nuevos de la clase son relacionados con
lo que el alumno ya sabe. Esto quiere decir que en el proceso educativo, es importante
considerar lo que el individuo ya sabe de tal manera que establezca una relación con aquello
que debe aprender. (Ausbel, 1983), aquí es importante tener en cuenta la realidad de los
estudiantes usándola siempre que se pueda con el fin de ejemplificar significativamente los
contenidos.
Algunas estrategias en el aprendizaje significativo sugieren que para aprender una lengua
extranjera hay que escuchar y entender el mensaje que se transmite. Para esto los profesores
deben hablar pausado y claro cuando sea necesario haciendo siempre conexiones con la
realidad del estudiante; usar técnicas como afiches (posters) y láminas (flaschcards) con
imágenes que sean familiares a los niños y que ayuden a aclarar los significados; ofrecer
actividades variadas en las que los estudiantes puedan ejecutar acciones que demuestren
comprensión y que correspondan a su contexto; usar organizadores y mapas gráficos para
entender mejor los conceptos y vocabulario; y presentar el vocabulario y las expresiones
primero en partes que sean comprensibles para el estudiante y luego presentarlas como un
78
todo. En el aprendizaje significativo no es necesario que el niño entienda las partes de las
oraciones sino el todo. La clave es usar siempre que vayas a presentar un tema nuevo o a
ejemplificar, usa fotos, elementos, lugares, comidas, nombres, etc., que les sean familiares a
los niños. Esto facilitará la comprensión. Por ejemplo si vas a enseñar el tema de "la comida"
(the food), trae fotos al salón de clase de la comida típica y conocida para los estudiantes, y
además asegúrate de buscar en el diccionario las palabras nuevas.
3. Proyectos de Aula:
Los Proyectos de aula se definen como un conjunto de técnicas de enseñanza-aprendizaje que
se utilizan en el aula con el fin de promover un aprendizaje significativo y crítico en los
estudiantes, a la vez que aumenta su motivación. Los Proyectos de Aula han sido promovidos
con éxito en el salón de clase de inglés, pues facilita a los profesores no solamente afianzar
conocimientos en la lengua sino aprovechar lo que los niños ya saben en otras áreas. Los
proyectos tienen como fundamentación el contexto del estudiante y su conocimiento previo
sobre el tema del que trate el proyecto. Por este motiva más que un enfoque aplicado a un área
concreta, es una filosofía educativa que tiene como fin la construcción del conocimiento desde
el contexto. Para establecer un proyecto de aula el profesor y los niños se ponen de acuerdo
en un tema, por ejemplo, el vocabulario, y en un producto final, por ejemplo, un pictionary
(diccionario ilustrado). El profesor y los estudiantes estructuran el proyecto: un diccionario con
fotos, dos palabras por página, en orden alfabético. Se asignan 5 palabras a cada niño, quien
se encarga de dibujar, colorear, recortar, pegar, o tomar una foto del elemento que represente
la palabra, y de ponerla en una página del pictionary. Luego escribe la palabra en letras
grandes, de colores y trae las páginas a clase. Cada niño trae una palabra a la semana para ser
revisada por el profesor. Los estudiantes presentan el resultado final: un pictionary que se
quedará en la biblioteca de la escuela para que otros niños lo usen como diccionario de inglés.
79
Para un mayor conocimiento de estos métodos, recomendamos leer:
TPR
Desarrollo de estrategias para activar las destrezas oral y auditiva en niños y adolescentes. La enseñanza del español como lengua extranjera en Quebec. Luis Ochoa (Actas del CEDELEQ II, 10-13 de mayo de 2007). Montréal: Université de Montréal/ Tinkuy 7. ISSN: 1913-0481 Respuesta Física Total: http://www.wbookcompany.com/arti07.html APRENDIZAJE SIGNIFICATIVO
La teoría del aprendizaje significativo en: http://cmc.ihmc.us/papers/cmc2004-290.pdf El aprendizaje significativo. Esa extraña expresión (utilizada por todos y comprendida por pocos). Contexto Educativo en: http://contexto-educativo.com.ar/2000/7/nota-08.htm Observación y evaluación de la enseñanza comunicativa de lenguas modernas. María Soledad Valcárcel Pérez, Mercedes Verdú Jordá, 1995. PROYECTOS DE AULA Proyectos colaborativos. http://redes.colombiaaprende.edu.co/proyectos/ El proyecto de aula: una alternativa para el aprendizaje del inglés como segunda lengua en el English Support Centre del Colombo Hebreo. Edith Joanna Rico Hernández Universidad Javeriana. Facultad De Comunicación Y Lenguaje, Licenciatura En Lenguas Modernas. Bogotá 2009. URL http://www.javeriana.edu.co/biblos/tesis/comunicacion/tesis268.pdf La indagación para la generación de proyectos de aula. http://www.medellin.edu.co/sites/Educativo/Docentes/maestrosinvestigadores/Lists/Categorias/Category.aspx?Name=Proyectos%20de%20Aula
80
SESIÓN 3 GUÍA #3
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA SOBRE LAS RECOMENDACIONES PREVIAS PARA ENSENAR UNA CLASE DE INGLÉS
Marca con una X según sea el caso:
Recomendación Total Physical Response Aprendizaje significativo
Proyectos de aula
Conecta el tema que estés enseñando con el conocimiento que los niños tengan sobre el mismo tema en su lengua materna.
Ve despacio, con mucha repetición para dar la oportunidad a los niños de realmente aprender. No hay afán, ellos deben sentirse cómodos y confiados.
Tus clases deben ser amenas, ¡divertidas! Lo más importante es que los niños disfruten y se sientan motivados a participar. Si las clases son aburridas y monótonas, perderán el interés muy pronto.
Sigue siempre una rutina. Así los niños sabrán qué esperar y se sentirán a gusto en tus clases.
Empieza tu clase con una señal visual para que
los niños sepan que deben ponerse en posición (física y mental) para escuchar.
Usa lenguaje corporal, expresiones faciales y ayudas visuales para que los niños tengan la oportunidad de entender aún antes de saber la palabra.
Da variedad a tu clase usando canciones, juegos, y cuentos cortos para que los niños experimenten el lenguaje en diferentes géneros y a la vez se diviertan.
Las actividades deben ser cortas, así los niños se
mantendrán alerta a los cambios.
Al momento de iniciar la clase hazlo con una
actividad que requiera movimiento. Al finalizarla debes preferir una que sea calmada y que requiera reposo.
81
Sesión 4: Presentación de Bunny Bonita. Componentes del material, objetivos, metodología, planeación de clase, estructura. 3:30 – 4:30 PM
Objetivos:
• Presentar la metodología de enseñanza de inglés de la nueva edición de Bunny Bonita. • Presentar los contenidos del kit de Bunny Bonita
Introducción
En esta sesión los participantes conocen el material de enseñanza de inglés para primaria,
Bunny Bonita. Durante esta sesión el tallerista tiene la oportunidad de presentar los
componentes de este material, sus objetivos, su nueva guía de docencia y los nuevos recursos
extra con los que viene Bunny Bonita. ¡Bienvenidos!
DIAPOSITIVAS PARA LA SESION 4
Programa Nacional de BilingPrograma Nacional de Bilingüüismo:ismo:Talleres de socializaciTalleres de socializacióón de la estrategia n de la estrategia
Bunny BonitaBunny Bonita
SesiSesióón 4. Presentacin 4. Presentacióón de Bunny Bonita.n de Bunny Bonita.
Mayo de 2012Mayo de 2012
Bienvenidos a:
Día 1
82
Objetivos de la sesión:
• Presentar la metodología de enseñanza de inglés de la nueva edición de Bunny Bonita.
• Presentar los contenidos del kit de Bunny Bonita.
Objetivos del kit de Bunny Bonita:• Brindar al docente de primaria una herramienta
completa para enseñar inglés.• Facilitar un aprendizaje pausado y divertido.• Estimular el uso del idioma de una forma confiada y
efectiva.• Desarrollar vocabulario y funciones del lenguaje de uso
inmediato.• Usar el contexto de los niños para el desarrollo de las
actividades.• Ofrecer al profesor una guía clara y precisa pero a la vez
flexible para adaptarse a las necesidades de los niños.
84
Páginas preliminares: Tabla de contenidos
Páginas preliminares: Estructura de las guías para el docente:
85
Páginas preliminares: Estructura de las guías para el docente:
Formato de estándares e indicadores de logro:
87
Todo el material de Bunny Bonita lo encontrarás muy pronto en el micrositio de bilingüismo en el Portal Colombia Aprende: http://www.colombiaaprende.edu.co/bilinguismo
89
ESQUEMA DE LA SESIÓN 4 Presentación de Bunny Bonita
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Introducción Diapositivas # 1 y 2
Presentar los objetivos de esta sesión. Presentar el kit de Bunny Bonita. Explorar el conocimiento y proximidad de los asistentes a Bunny Bonita.
1. El tallerista anuncia a los asistentes que durante esta sesión se hará la presentación del kit de Bunny Bonita, y lee los objetivos de la sesión en la diapositiva #2.
2. El tallerista pregunta a la audiencia quiénes han estado familiarizados y de qué forma con Bunny Bonita. Permite la participación de algunos de los asistentes.
Tiempo: 5 minutos
5’
Presentación del contenido Objetivos Diapositiva # 3
Describir los objetivos del kit de materiales de Bunny Bonita.
1. El tallerista presenta los objetivos de la nueva edición del kit de Bunny Bonita que están en la diapositiva # 3.
Información adicional sobre los objetivos de Bunny Bonita para el tallerista, para que amplíe su información: Bunny Bonita lleva al profesor y al estudiante de la mano en un proceso de aprendizaje tranquilo, pausado y divertido que les permite usar el idioma inglés de una forma confiada y efectiva en la realidad del salón de clase. Bunny Bonita presta especial atención al desarrollo del vocabulario y funciones comunicativas que son de inmediato uso por el estudiante y profesor en el salón de clase. Las lecciones se caracterizan por partir de la realidad de los niños, de sus escuelas, sus comunidades, su bagaje cultural, convirtiendo así el proceso en un aprendizaje significativo. Esta edición de Bunny Bonita lleva paso a paso al profesor a través de la lección, pero también le ofrece la flexibilidad de ajustar las lecciones según las necesidades de los estudiantes. Tiempo: 5 minutos
5’
Presentación del contenido Metodología
Enmarcar la metodología de Bunny Bonita dentro de los enfoques que se describieron anteriormente.
1. El tallerista usa la diapositiva # 4 para recordar a los profesores que en la sesión 3 se habló sobre los enfoques de la enseñanza del inglés a niños.
2. El tallerista dice a los asistentes que esos tres enfoques son lo
5´
90
Diapositiva # 4
que precisamente se presentan en el nuevo material de Bunny Bonita.
Tiempo: 5 minutos
Presentación del contenido Secciones de las Cápsulas en Bunny Bonita Diapositivas # 4 a 11
Ir a través de las secciones de una Cápsula de Bunny Bonita.
El tallerista usa las diapositivas # 4 a 8, que presentan las secciones en las que se divide la guía del docente de Bunny Bonita:
1. Diapositiva 5: El tallerista explica que las páginas de presentación son las que dan al docente una introducción al material, y que es muy importante leerlas para entender cómo funciona la guía.
2. Diapositiva 6: El tallerista presenta la tabla de contenidos, y les explica que en esta tabla encontrarán el título de cada capítulo de cada cápsula. Es importante que el tallerista mencione que la guía del docente de Bunny Bonita no está paginada, y que el docente se debe guiar por el número de capítulo que se encuentra en el borde inferior izquierdo de cada página.
3. Diapositivas 7 y 8: el tallerista muestra estas diapositivas y explica a los docentes la estructura que sigue cada cápsula y que se detalla en estas páginas de la guía del docente.
4. Diapositivas 9 y 10: El tallerista presenta el “Formato de estándares e indicadores de logro” que se encuentra antes del inicio de cada cápsula, y explica que allí se presentan algunos estándares específicos que se desarrollan en esta cápsula (tomados de la Guía 22: Estándares de Competencia en Lengua Extranjera: inglés), y que el propósito de este formato es que el docente pueda elaborar sus indicadores de logro a partir de los estándares propuestos y a partir del contexto de sus estudiantes.
5. En este punto, el tallerista regresa a las diapositivas 7 y 8, y cuenta a los participantes que después del formato que acaban de ver, se encuentran los capítulos correspondientes a la cápsula, los cuales siguen la estructura presentada en las diapositivas 7 y 8.El tallerista resalta que la estructura no cambia con el fin de brindar seguridad a los docentes al no encontrarse con secciones que no son habituales en su clase. El tallerista explica que las dos últimas lecciones de cada cápsula son un repaso de las cápsulas anteriores; por tal razón, éstas mantienen la estructura de Presentación, Práctica y Actividades.
6. Diapositiva 11: El tallerista muestra esta diapositiva que
20´
91
presenta una de las hojas de trabajo de la guía del docente, y que sigue a la guía docente de cada capítulo.
Notas para presentar las diapositivas 7 y 8: Primero, el profesor Presenta el tema nuevo, la función o el vocabulario dentro de un contexto claro y significativo para los estudiantes. Después se pide a los estudiantes que desarrollen una Práctica controlada. En la Práctica los estudiantes principalmente repiten los elementos aprendidos en la presentación. Finalmente los estudiantes y profesor se mueven al nivel de Producción donde los estudiantes usan lo aprendido de una forma más libre e interactuando con otros en contextos específicos. Tiempo: 20 minutos
Presentación del contenido Componentes Diapositivas # 12 y 13
Presentar los componentes del nuevo material de Bunny Bonita.
El tallerista proyecta la diapositiva 12, y en este momento muestra a la audiencia los elementos que componen la maleta de Bunny Bonita: los posters, las flashcards, el DVD, y la cartilla del docente. Hace especial énfasis en la utilidad que tienen estos materiales para que ellos enseñen inglés en sus instituciones y le muestren a otros profesores como usarlos además de crear sus propios materiales. Permite a los docentes tocar y explorar el material. Componentes:
Guía del docente + hojas de trabajo fotocopiables: 15 cápsulas; cada cápsula cuenta con 5 capítulos los cuales presentan y afianzan el tema en los tres primeros, y en los dos últimos ofrecen la posibilidad de un repaso de los contenidos reciclando temas anteriores. Al finalizar cada cápsula, el profesor encontrará un formato de evaluación práctico y basado en los estándares de la Guía 22.
Un DVD con los video clips, las guías docentes, las hojas de trabajo y las evaluaciones.
15 posters y 68 flashcards relacionados con el tema de cada
cápsula.
El tallerista proyecta la diapostivia # 13, y refiere a los profesores al portal de Colombia Aprende ; les indica que allí también encontrarán
20´
92
disponibles los recursos en caso tal de que tengan acceso a Internet en sus instituciones y no posean el material en físico (http://www.colombiaaprende.edu.co/bilinguismo)
Tiempo: 20 minutos
Cierre Apreciaciones
Recoger las apreciaciones de los profesores
sobre el material y posible uso que le puedan
dar al mismo en sus instituciones.
El tallerista pregunta a los profesores por algunas apreciaciones sobre el material y los recursos que se les acaban de mostrar. El tallerista puede recoger estas apreciaciones y concluir sobre las más comunes.
El tallerista hace énfasis en las virtudes que tiene este material: ejemplo: trae una guía de docencia que lleva paso a paso al profesor para dictar la clase, es flexible y se puede adaptar a los contextos particulares; las actividades cumplen con los estándares para primaria los cuales ya vienen identificados en las hojas de evaluación, etc.
Tiempo: 5 minutos
5’
93
Día 1
Taller 3: Diseño de materiales y presentación de recursos virtuales como apoyo a la enseñanza del inglés en primaria 4:45 AM - 6:00 PM
Objetivos:
Presentar a los docentes diferentes opciones de materiales que pueden elaborar ellos mismos.
Despertar en los docentes interés por diseñar y elaborar sus propios materiales didácticos adecuados para su contexto, como apoyo a la enseñanza del inglés.
Diseñar y elaborar material didáctico.
Introducción
Este taller permitirá a los profesores crear materiales que se ajusten a sus propios contextos,
edad de sus niños, enfoque, etc.
DIAPOSITIVAS PARA EL TALLER 3
Programa Nacional de BilingPrograma Nacional de Bilingüüismo:ismo:Talleres de socializaciTalleres de socializacióón de la estrategia n de la estrategia
Bunny BonitaBunny Bonita
Taller 3. Diseno de materiales y presentaciTaller 3. Diseno de materiales y presentacióón de n de
recursos virtuales como apoyo a la ensenanza de recursos virtuales como apoyo a la ensenanza de
inglingléés en pirmaria.s en pirmaria.
Mayo de 2012Mayo de 2012
94
Objetivos• Presentar a los docentes diferentes opciones
de materiales que pueden elaborar ellos mismos.
• Despertar en los docentes interés por diseñar y elaborar sus propios materiales didácticos adecuados para su contexto, como apoyo a la enseñanza del inglés.
• Diseñar y elaborar material didáctico.
Posters
http://rundesroom.blogspot.co.uk/2012/01/another-new-writing-unit-and-freebie.html
95
Flashcards
http://letterneauadoptionjourney.blogspot.co.uk/
http://billandria.blogspot.co.uk/2010/01/matching.html
Pictionary
http://www.wired.co.uk/news/archive/2011-12/12/pictionary-on-xbox-with-udraw-tablet
96
Puppets
http://www.pcgirl.net/blog/?p=1481
http://frugalliving.about.com/od/gifts/tp/Homemade-Gifts-For-
Toddlers.htm
97
ESQUEMA DEL TALLER 3
Diseño de materiales
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Introducción Diapositiva # 2
Presentar los objetivos del taller. 1. El tallerista recuerda a los asistentes que el kit de Bunny Bonita es muy completo y que trae varios recursos tales como la cartilla, un DVD, flashcards y posters.
2. El tallerista presenta la diapositiva # 2 y lee los objetivos de la sesión, invitando a los asistentes a despertar el interés por crear sus propios materiales contextualizados a sus condiciones específicas.
Tiempo: 2 minutos
2´
Presentación de materiales útiles en clase de inglés Diapositivas # 3 a 6
Presentar diferentes opciones de material didáctico que se puede elaborar y usar en clase de inglés
El tallerista muestra las diapositivas 3 a 6, para que los asistentes aprendan un poco acerca de qué tipo de material pueden elaborar para sus clases con recursos fáciles de conseguir.
1. Diapositiva # 3: El tallerista recuerda que el kit de Bunny Bonita incluye afiches (posters), pero que los profesores pueden elaborar sus propios posters según sus necesidades educativas.
2. Diapositiva # 4: El tallerista explica que el propósito de las flashcards en la enseñanza del inglés es facilitar el aprendizaje de vocabulario, y que aunque el kit de Bunny Bonita incluye este tipo de material, cada docente puede elaborar junto con sus estudiantes sus propios juegos de flashcards según el vocabulario que necesite presentar/afianzar.
3. Diapositiva # 5: El tallerista explica que el uso del diccionario ilustrado (pictionary) es también afianzar el aprendizaje y apropiación del vocabulario y que por ejemplo, cada niño puede elaborar su propio pictionary en un cuaderno usado o en la parte posterior de su cuaderno de inglés.
4. Diaposiva # 6: el tallerista explica que se pueden elaborar títeres para dedos (finger puppets) con materiales fáciles de conseguir, e incluso con materiales reciclados, tales como palos de paletas, cartulina usada, retazos de tela, etc. Y que el propósito de estos títeres es contar historias, practicar vocabuario, etc.
Tiempo: 10 minutos
10’
98
Diseño de materiales propios
Diseñar materiales didácticos para enseñar inglés
El tallerista organiza grupos de 10 personas y les reparte el material para desarrollar el taller (papel periódico o cartulina, pegante, tijeras, revistas, colores, tela, etc.) Procedimiento:
1. Asignar a cada grupo el tipo de material que deben diseñar. Tienes las siguientes opciones para asignarles: flashcards (tarjetas de vocabulario), cartelera, móvil, juegos (escalera, bingo, lotería) tarjetas de invitación, marionetas, títeres, máscaras, afiches, etc.
2. El tallerista asigna un tema común para todos los grupos, por ejemplo los animales, y cada grupo elabora un tipo diferente de material para el mismo tema. Les da 30 minutos para esta parte.
3. Para finalizar, en formato de poster session (exposición simultánea) cada grupo presenta su material y comparte el objetivo del mismo con el resto del grupo, durante 10 minutos en total.
Tiempo: 40 minutos
40’
Cierre del taller
Brindar la opción de explorar recursos virtuales para encontrar materiales adicionales.
1. El tallerista muestra algunos ejemplos de los recursos virtuales que se ofrecen en la guía #1. Si hay Internet en tu institución, ve por cada uno de los links y explora qué tipo de materiales ofrecen.
2. El tallerista cierra este taller enfatizando en la importancia de elaborar materiales propios y en la importancia de la búsqueda de recursos virtuales como apoyo a la enseñanza del inglés.
Tiempo: 15 minutos
15’
99
TALLER 3 - GUÍA # 1 Algunos recursos virtuales para la enseñanza del inglés:
URL Descripción
http://www.colombiaaprende.edu.co/bilinguismo Micrositio de bilingüismo en el Portal de Colombia Aprende. Ministerio de Educación Nacional. Acá estará próximamente el material actualizado de Bunny Bonita para que tú y tus colegas lo puedan bajar, ver e imprimir.
http://learnenglish.britishcouncil.org/en/ Sitio Web del British Council en el cual se encuentran juegos, actividades y ejercicios de gramática para los aprendices adultos de inglés
http://learnenglishkids.britishcouncil.org/en/ Sitio Web del British Council en el cual se encuentran juegos, actividades, historias y canciones para los niños aprendices de inglés.
http://www.teachingenglish.org.uk/ Sitio Web en el cual se encuentra una variedad de recursos para que los profesores usen en sus clases de inglés (actividades, artículos sobre metodología, libros de metodología, etc)
http://www.britishcouncil.org/colombia-enews.htm
Suscripción al boletín virtual mensual gratuito Talking English Newsletter, que lleva a recursos actualizados para la enseñanza de inglés.
http://www.mes-english.com/ Sitio web del cual se pueden bajar tarjetas de vocabulario (flashcards), talleres (worksheets), juegos (games), etc.
https://admin.readinga-z.com/main/CampaignSamples/id/11112
Ingresando tu correo electrónico podrás acceder a muestras de libros para niños que puedes bajar e imprimir.
http://www.esl-kids.com/links/links.html De este sitio web se pueden bajar tarjetas de vocabulario (flashcards), talleres (worksheets), juegos, canciones, actividades, etc.
http://www.english-4kids.com/ Acá encontrarás talleres (worksheets) con crucigramas, sopas de letras, etc. para imprimir (printables)
http://www.eslkidsworld.com/ En este sitio web hay disponibles canciones (songs), tarjetas de vocabulario (flashcards), talleres (worksheets), juegos (games), etc.
Nota: Esta es solo una muestra de recursos virtuales para la enseñanza del inglés. Explorando en
Internet, podrás encontrar muchos más.
100
Día 2
Sesión 5: Clase modelo: Identificación de los momentos en el desarrollo de una clase de inglés 7:00 – 8:45 AM
Objetivos:
Relacionar los conocimientos pedagógicos que tienes en otras áreas con la
enseñanza de inglés en primaria.
Identificar los momentos de una clase de inglés a través de un modelo de
enseñanza.
Introducción: En esta sesión descubrirás, a través de una clase modelada por los talleristas, los diferentes
momentos que se atraviesan en el desarrollo de una clase de inglés de modo que puedas
diferenciar las actividades que escoges y las dinámicas que seleccionas para cada momento de
tu clase.
Pronto estarás a cargo de dar esta misma capacitación, por lo que te sugerimos identificar las
necesidades de tu contexto, y tener una mentalidad abierta acerca del modelo para la
enseñanza que aprenderás o recordarás en este taller.
Para el desarrollo de esta sesión en grupos numerosos se sugiere al tallerista explorar la
opción de dividir el grupo, de modo que los participantes tengan la posibilidad de
interactuar más en el desarrollo de la misma.
101
DIAPOSITIVAS PARA LA SESIÓN 5
Programa Nacional de BilingPrograma Nacional de Bilingüüismo:ismo:Talleres de socializaciTalleres de socializacióón de la estrategia n de la estrategia
Bunny BonitaBunny Bonita
SesiSesióón 5. Clase modelo: Identificacin 5. Clase modelo: Identificacióón de los n de los
momentos en el desarrollo de una clase de inglmomentos en el desarrollo de una clase de inglééss
Mayo de 2012Mayo de 2012
Objetivos:
• Relacionar los conocimientos pedagógicos que tienes en otras áreas a la enseñanza de inglés en primaria.
• Identificar los momentos que se dan durante una clase de inglés a través de un modelo de enseñanza.
102
Modelo de clase PPP
PRODUCCION
PRACTICA
PRESENTACIONNuevo vocabulario, nueva función.
Práctica controlada del nuevo vocabulario y función.
Producción menos controladacontextualizando lo aprendido.
103
ESQUEMA DE LA SESIÓN 5
Clase Modelo: Identificación de los momentos en el desarrollo de una clase de inglés.
A continuación el tallerista dictará una clase de demostración a todos los asistentes. El tallerista ha seleccionado un capítulo de una Cápsula de Bunny Bonita para realizar este ejercicio. (Cápsula 6.3) Cuando hagas este taller en tu institución o región, selecciona el capítulo de la cápsula de Bunny Bonita que se ajuste mejor a tu contexto. Para el desarrollo de esta sesión en grupos numerosos se sugiere al tallerista explorar la opción de dividir el grupo, de
modo que los participantes tengan la posibilidad de interactuar más en el desarrollo de la misma.
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Presentación del taller Diapositiva #2
Presentar a los participantes los objetivos de esta sesión
El tallerista lee la diapositiva #2 que contiene los objetivos de esta sesión. Tiempo: 5 minutos
5’
Organización del trabajo para la clase de demostración
Preparar a los participantes en formación para la clase de demostración.
1. El tallerista escoge al 5% de los asistentes (ej. si es un grupo de
50, debe escoger 5 personas), para que sirvan de observadores durante toda la sesión. Ellos se ubican en la parte de atrás del salón.
2. El tallerista entrega a los observadores la guía # 1. 3. El tallerista informa a todo el grupo que el papel de los
observadores será responder a las preguntas de la guía que se les entregó identificando las actividades desarrolladas en cada uno de los momentos de la clase que aparecen en el formato, y que determinen cuál es el objetivo de cada uno de esos momentos.
4. El tallerista indica al resto de los participantes que ellos harán el papel de estudiantes. Tiempo: 5 minutos
5’
Desarrollo del contenido
Familiarizar a los profesores con el primer momento de una clase, que es el
1. El tallerista inicia la clase siguiendo paso a paso la guía del capítulo escogido de Bunny Bonita. Allí se explica cómo
5´
104
Primera parte de la clase
calentamiento (warming up).
desarrollar el capítulo en la fase de "calentamiento". 2. El tallerista usa únicamente inglés para dar las instrucciones de
esta primera etapa. Si es necesario, recurre al español.
* El capítulo que se ha escogido para esta clase de demostración es una adaptación del capítulo 6.3 de la Guía del Docente de Bunny Bonita. Tiempo: 5 minutos
Desarrollo del contenido Segunda parte de la clase
Enfatizar los rasgos característicos de la fase de "Presentación".
1. Después de realizar el calentamiento, el tallerista sigue las instrucciones para hacer la presentación del tema nuevo del capítulo.
2. El tallerista enfatiza en la repetición, en la respuesta física al comando verbal.
* El tallerista hace uso de las flashcards y posters (Classroom Commands) Tiempo: 10 minutos
10’
Desarrollo del contenido Tercera parte de la clase
Hacer énfasis en la transición entre una fase y otra: de la Presentación a la Práctica
El tallerista deberá mostrar la transición entre la Presentación y la Práctica, diciendo explícitamente que ahora van a practicar lo que se vio anteriormente (Let’s practice!):
1. El tallerista pide a los asistentes que se dividan rápidamente en grupos de cuatro, y que se tomen de las manos. Luego anuncia que va a dar unos comandos de clase que deben actuar sin soltarse de las manos: Come to the front (Pasen al frente)
Go to the board (pasen al tablero) Stand up (Levántense) Sit down (siéntense) Raise your hand (Levanten la mano) Pay attention (Pongan atención) Listen (Escuchen) Be quiet! (Silencio)
2. El tallerista observa que todos estén realizando la acción, y puede usar inglés y español según sea necesario.
10’
105
Tiempo: 10 minutos
Desarrollo del contenido Cuarta fase de la clase
Hacer énfasis en la transición entre una fase y otra: de la Práctica a la Producción
1. El tallerista pide a cada grupo de 4 que se una con otro grupo. De esta manera, tendrá grupos de 8 participantes.
2. Los integrantes de cada grupo se turnan para darse comandos que los demás miembros del grupo deben obedecer. Tiempo: 5 minutos.
3. El tallerista pide a dos o tres personas de diferentes grupos que le digan un comando que él o ella deberá ejecutar. Tiempo: 10 minutos
10’
Desarrollo del contenido Fase de actividades
Resaltar la forma de finalizar una clase por medio de la asignación de una tarea o trabajo extra.
1. El tallerista muestra la hoja de trabajo correspondiente al capítulo trabajado y demuestra cómo se desarrolla (colorear, en este caso).
2. El tallerista cierra dando felicitaciones a sus queridos "estudiantes": Congratulations!.
Tiempo: 5 minutos
5´
Puesta en común Retroalimentación de la clase de demostración
Permitir a los asistentes reflexionar sobre su experiencia de aprendizaje con la clase de demostración. Identificar los momentos de una clase.
1. El tallerista entrega a los observadores la guía #2 que contiene las respuestas a la guía #1, y les pide que salgan del salón y comparen sus respuestas con las de la guía #2.
2. Simultáneamente el tallerista divide a los participantes que tenían el rol de estudiantes en 5 grupos y les pide que completen la guía #1 según lo que experimentaron en la clase modelo desde su rol de estudiantes.
3. El tallerista va rotando tanto por los grupos de estudiantes como por el grupo de observadores para monitorear la dinámica.
Tiempo: 10 minutos 4. El tallerista pide a cada observador que se incorpore a uno de los
grupos de estudiantes, y que comparen las respuestas del grupo con las de la guía #2, y sus apreciaciones en su rol de observador.
5. Al final cada grupo escoge un representante para socializar con el resto de los participantes.
Tiempo: 10 minutos
Tiempo total: 20 minutos
20’
106
Socialización de la puesta en común
Llegar a conclusiones alrededor de los momentos de la clase observada y experimentada
El tallerista escoge a cinco de los representantes de grupo, y les asigna un momento particular de la clase, para que presente las conclusiones de su grupo frente a las dos preguntas de la guía # 1. Tiempo: 10 minutos
10’
Conclusión Modelo de clase PPP Diapositiva #3
Relacionar las prácticas pedagógicas de otras áreas con los momentos del desarrollo de una clase de inglés
1. El tallerista muestra la diapositiva #3 con la conceptualización de las diferentes etapas de la clase explicando el modelo PPP, con el objetivo de generar una reflexión en torno a las similitudes de las prácticas docentes en otras áreas con un modelo específico para la enseñanza del inglés.
2. Se sugiere al tallerista cerrar la sesión haciendo énfasis en que el modelo que acaban de observar y experimentar es familiar en su quehacer docente, lo cual facilitará su aplicación en las clases de inglés.
Tiempo: 10 minutos
10´
107
SESIÓN 5 - GUÍA # 1
Momentos de la clase
¿Qué hacen el instructor y los estudiantes? ¿Cuál es el propósito?
Calentamiento
Presentación
Práctica
Producción
Actividades Extra
108
SESIÓN 5 - GUÍA # 2
Momentos de la clase ¿Qué hacen el instructor y los estudiantes?
Objetivos de la fase (¿Para qué crees que sirve?)
Calentamiento
El instructor modela las actividades, las dirige. Los niños realizan los juegos de movimiento, colorean, cortan, pegan, saltan, etc.
Para poner a los niños alerta, para motivarlos a recibir y participar en la clase, para contextualizar el nuevo tema.
Presentación
El instructor presenta el nuevo tema usando flashcards, posters, modelando la presentación. Los niños escuchan atentamente.
Presentar el nuevo vocabulario, función.
Práctica
El instructor pide a los niños que realicen actividades de práctica pero éstas son controladas, es decir las dirige el docente. Los niños realizan las actividades según lo pida el instructor
Practicar el vocabulario o funciones de la presentación.
Producción
El instructor da las instrucciones y modela los ejercicios. Va alrededor del salón observando y ayudando a los niños mientras ellos realizan la práctica. Los niños realizan la práctica no controlada.
Producir el vocabulario, funciones en contexto y de manera menos controlada por el instructor.
Actividades
El instructor ejemplifica el proceso para responder la actividad y muestra el producto que espera. Los niños escuchan atentamente.
Consolidar el proceso anterior mediante actividades.
109
Taller 4: Parte 1. Aproximación del material Bunny Bonita al aula de inglés. Primeros 5 pasos del plan de vuelo. 8:45 AM -9:45
Objetivo:
Presentar una ruta para que los participantes puedan “aterrizar” el material de Bunny
Bonita a su aula de clase de inglés.
Introducción
En este taller los asistentes tendrán la oportunidad de ligar la ruta trazada por el
Ministerio de Educación en la implementación de los Estándares básicos de
competencias en lengua extranjera: inglés, en el aula con el material de Bunny Bonita,
así como con su experiencia y conocimiento en la práctica docente en otras áreas.
Para el desarrollo de este taller el tallerista contextualizará a los participantes en la
estrategia de socialización de los Estándares básicos de competencias en lengua
extranjera: inglés durante el año 2011, y mencionará que para esta sesión se ha
recopilado información pertinente del material desarrollado en las jornadas de
socialización.4
Para el desarrollo de esta sesión en grupos numerosos se sugiere al tallerista explorar la
opción de dividir el grupo, de modo que los participantes tengan la posibilidad de
interactuar más en el desarrollo de la misma.
4 Ministerio de Educación Nacional. Talleres regionales de socialización. Estándares básicos de
competencias en lengua extranjera: inglés. 2011
Día 2
110
DIAPOSITIVAS PARA EL TALLER 4
Programa Nacional de BilingPrograma Nacional de Bilingüüismo:ismo:Talleres de socializaciTalleres de socializacióón de la estrategia n de la estrategia
Bunny BonitaBunny Bonita
Taller 4. aproximaciTaller 4. aproximacióón del material Bunny Bonita al n del material Bunny Bonita al
aula de inglaula de inglééss
Mayo de 2012Mayo de 2012
Objetivo:
• Presentar una ruta
para que los
participantes
puedan “aterrizar” el
material de Bunny
Bonita a su aula de
clase de inglés.
111
Plan de vuelo:• ¿Cómo aterrizo los estándares básicos de competencias
de Inglés a mi aula de clase a través de Bunny Bonita?
Pasos claves Bunny Bonita
1. Selecciono estándares específicos y habilidades a trabajar. X
2. Asocio los estándares específicos con las competencias
comunicativas.
3. Relaciono los estándares específicos con los de otras áreas.
4. Defino logros e indicadores de logro.
5. Selecciono contenidos y funciones. X
6. Planeo la clase. X
7. Evalúo a mis estudiantes.
Paso 1. Selecciono estándares específicos y
habilidades a trabajar
• ¿Estos estándares específicos se acoplan a mi contexto?
• ¿Estos estándares específicos se acoplan a mi nivel?
• ¿Estos estándares específicos se acoplan a mi programa?
• ¿Estos estándares específicos se acoplan al PEI?
• ¿Estos estándares específicos que habilidades comunicativas me ayudan a trabajar?
112
Paso 2. Asocio los estándares específicos con
las competencias comunicativas.
• ¿ Qué competencias están asociadas a estos estándares
que seleccioné?
• ¿Logro un balance en el desarrollo de las competencias
con los estándares que seleccioné?
• ¿Cómo se relacionan las competencias entre sí?
Paso 3. Relaciono los estándares específicos
con los de otras áreas.
• ¿Estos estándares específicos los puedo relacionar con
estándares de otras áreas?
• ¿Con cuales estándares de otras áreas puedo relacionar
los estándares específicos que seleccioné?
113
Paso 4. Defino logros e indicadores de logro.
• ¿Qué logro con sus respectivos indicadores definiré?
• ¿Está relacionado el logro y el indicador de logro con les
estándares específicos?
Paso 5. Selecciono contenidos y funciones.
• ¿Cuáles contenidos están asociados a los estándares
específicos seleccionados?
• ¿Qué funciones deben manejar los estudiantes para
comunicarse?
• ¿Cuáles son los contenidos que se ajustan mejor a la
clase que planeo?
114
Ejemplo de plan de vuelo para los pasos 1 al 4
en la clase modelada :Cápsula 6.3: Bunny Bonita to the front! - ¡Al frente Bunny Bonita!
Commands.
Estándares específicos
( Paso 1)
Competencias
( Pasos 2 y 3 )
Indicadores de logro
( Paso 4)
•Reconozco y sigo
instrucciones sencillas, si
están ilustradas.
Competencia
Pragmática: uso de la
función comunicativa en
situaciones reales
(comandos).
Competencias
generales: uso la
cordialidad al dirigirse a
otras personas.
•Escucha e identifica
algunos comandos de
clase cuando los escuche
o le sean modelados.
•Escucha atentamente y
realiza las acciones.
Ejemplo de plan de vuelo del paso 6 en la clase
modelada
Plan de Clase.# de Cápsula: Tema: Capítulo #:
Momento Actividad Tiempo Modalidad
Calentamiento
Presentación
Práctica
Producción
Actividades extra
Vocabulario
Materiales
requeridos
115
Para reflexionar
• Según tu contexto, ¿qué implicaciones y
beneficios tendría la utilización del
material de Bunny Bonita en la planeación
de tu clase de inglés?
116
ESQUEMA DEL TALLER 4
PARTE 1. Primeros cinco pasos del plan de vuelo5
Para el desarrollo de esta sesión en grupos numerosos se sugiere al tallerista explorar la opción de dividir el grupo, de modo que los participantes tengan la posibilidad de interactuar más en el desarrollo de la misma.
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Introducción Diapositiva # 2
Presentar los objetivos de este taller. Indagar acerca del conocimiento previo sobre los talleres de Estándares básicos de competencias en lengua extranjera: inglés realizados por el Ministerio de Educación Nacional.
1. El tallerista presenta la diapositiva #2 que contiene el objetivo de este taller.
2. El tallerista pregunta quiénes tuvieron la oportunidad de asistir a algún taller de socialización de los Estándares básicos de competencias en lengua extranjera: inglés.Es importante que el tallerista aclare que la información de este taller servirá para que quienes asistieron a los talleres de socialización, recuerden información importante aplicable a Bunny Bonita, y que aquellos que no asistieron tendrán la oportunidad de familiarizarse con la misma.
3. El tallerista pide a los asistentes retomar las Guías # 1 y 2 de la sesión 2 Estándares básicos de competencias en lenguas extranjeras: inglés con el objetivo de que les sirva como referencia para el desarrollo de este taller.
Tiempo: 10 minutos
10’
Presentación del contenido Diapositiva # 3
Presentar los pasos que conforman el plan de vuelo para aterrizar los estándares en el aula de clase de inglés relacionándolos con Bunny Bonita.
El tallerista presenta los pasos de la columna 1 en la tabla de la diapositiva # 3, y cuenta que esta información está basada en la propuesta que el Ministerio de Educación trabajó en los talleres de socialización de Estándares básicos de competencias en lengua extranjera: inglés. El tallerista explica que en esta parte 1 del taller 4, se enfocarán en los cinco primeros pasos de este plan de vuelo. Tiempo: 5 minutos
5’
5 El plan de vuelo se presentó en los talleres regionales de socialización. Estándares básicos de competencias en lengua extranjera: inglés, en el
año 2011.
117
Presentación del contenido
Asociar un listado de preguntas que ayudan a determinar la manera en la cual los pasos en la ruta de vuelo se podrían ajustar al aula en el contexto particular de cada maestro.
1. El tallerista divide a los participantes en grupos de 10, y entrega a cada uno la guía #1A de este taller, que contiene los cinco pasos del plan de vuelo.
2. Aparte, en un sobre, el tallerista entrega las preguntas previamente recortadas a cada grupo que corresponden a todos los pasos y que están en la guía #1 B.
3. El tallerista pide a cada grupo que lean cuidadosamente los cinco pasos del plan de vuelo.
4. Luego, les pide que saquen las preguntas del sobre y que las asocien con la casilla correspondiente a los pasos presentados en la Guía #1 A.
Tiempo: 15 minutos
15’
Presentación del contenido Diapositivas # 4 a 8
Comparar las respuestas de los grupos en el ejercicio anterior con las respuestas sugeridas en el taller.
El tallerista presenta las diapositivas # 4 a 8 que contienen las respuestas, e invita a los participantes a comparar las suyas y a hacer las correcciones en caso de ser necesario. Tiempo: 10 minutos
10’
Presentación del contenido Diapositiva # 9
Ejemplificar los pasos de la ruta de vuelo a través de la clase modelo de la sesión anterior basada en el material de Bunny Bonita.
1. El tallerista presenta la diapositiva # 9 en la cual se encuentra la evidencia de los 4 primeros pasos de la ruta que debió seguir el tallerista con el fin de modelar la clase de la sesión 5.
2. Al presentar la casilla del paso 1 en la diapositiva # 9, el tallerista hace referencia a la hoja del formato de estándares e indicadores de logro que aparece al inicio de cada cápsula en la que se presenta una sugerencia de los estándares específicos que se trabajarán en cada una de ellas.
3. El tallerista debe enfatizar que el paso 5 en la ruta esta dado por el material de Bunny Bonita, y debe aclarar que los contenidos tal y como están presentados en la cartilla de Bunny Bonita pueden o no ser usados de manera secuencial. Es decir, el profesor puede seleccionar las cápsulas a su discreción dependiendo de su contexto y necesidad de los estudiantes. El tallerisas debe hacer énfasis en que es necesario que cada docente ajuste el material de Bunny Bonita a su plan de estudio o a su currículo.
4. En la guía #1C tanto el tallerista como los participantes encontrarán las respuestas al ejercicio propuesto.
Tiempo: 10 minutos
10’
118
Cierre del taller Diapositiva # 11
Concluir la primera parte del taller.
1. Usando la diapositiva # 11, el tallerista invita a 2 o 3 personas
del grupo a que compartan la relación que encontraron entre sus respuestas y las sugeridas por el taller.
2. El tallerista informa a los participantes que en la siguiente parte del taller se trabajarán los pasos 6 y 7 de la ruta de vuelo.
Tiempo: 15 minutos
15’
119
TALLER 4- Parte 1
GUÍA # 1A
Paso 1. Selecciono estándares específicos y habilidades a trabajar.
Paso 2. Asocio los estándares específicos con las competencias comunicativas.
Paso 3. Relaciono los estándares específicos con los de otras áreas.
Paso 4. Defino logros e indicadores de logro.
Paso 5. Selecciono contenidos y funciones.
120
TALLER 4 – Parte 1
GUÍA # 1B
¿Estos estándares específicos se acoplan a mi contexto?
¿Estos estándares específicos se acoplan a mi nivel?
¿Estos estándares específicos se acoplan a mi programa?
¿Estos estándares específicos se acoplan al PEI?
¿Estos estándares específicos que habilidades comunicativas me ayudan a trabajar?
¿ Qué competencias están asociadas a estos estándares que seleccioné?
¿Logro un balance en el desarrollo de las competencias con los estándares que seleccioné?
¿Cómo se relacionan las competencias entre sí?
¿Estos estándares específicos los puedo relacionar con estándares de otras áreas?
¿Con cuales estándares de otras áreas puedo relacionar los estándares específicos que seleccioné??
¿Qué logro con sus respectivos indicadores definiré?
¿Está relacionado el logro y el indicador de logro con les estándares específicos?
¿Cuáles contenidos están asociados a los estándares específicos seleccionados?
¿Qué funciones deben manejar los estudiantes para comunicarse?
¿Cuáles son los contenidos que se ajustan mejor a la clase que planeo?
Guía para recortar.
121
TALLER 4- Parte 1
GUÍA # 1C
Paso 1. Selecciono estándares específicos y habilidades a trabajar.
¿Estos estándares específicos se acoplan a mi contexto?
¿Estos estándares específicos se acoplan a mi nivel?
¿Estos estándares específicos se acoplan a mi programa?
¿Estos estándares específicos se acoplan al PEI?
¿Estos estándares específicos que habilidades comunicativas me ayudan a trabajar?
Paso 2. Asocio los estándares específicos con las competencias comunicativas.
¿Qué competencias están asociadas a estos estándares que seleccioné?
¿Logro un balance en el desarrollo de las competencias con los estándares que seleccioné?
¿Cómo se relacionan las competencias entre sí?
Paso 3. Relaciono los estándares específicos con los de otras áreas.
¿Estos estándares específicos los puedo relacionar con estándares de otras áreas?
¿Con cuales estándares de otras áreas puedo relacionar los estándares específicos que seleccioné?
Paso 4. Defino logros e indicadores de logro.
¿Qué logro con sus respectivos indicadores definiré?
¿Está relacionado el logro y el indicador de logro con les estándares específicos?
Paso 5. Selecciono contenidos y funciones.
¿Cuáles contenidos están asociados a los estándares específicos seleccionados?
¿Qué funciones deben manejar los estudiantes para comunicarse?
¿Cuáles son los contenidos que se ajustan mejor a la clase que planeo?
122
Taller 4: Parte 2. Aproximación del material Bunny Bonita al aula de inglés. Pasos 6 y 7 del plan de vuelo. 9:30-10:40 AM
Objetivo:
Presentar una ruta para que los participantes puedan “aterrizar” el material de Bunny Bonita a
su aula de clase de inglés.
Introducción
En esta segunda parte del taller los asistentes tendrán la oportunidad de ligar la ruta trazada por
el Ministerio de Educación en la implementación de los Estándares básicos de competencias en
lengua extranjera: inglés, en el aula con el material de Bunny Bonita, así como con su
experiencia y conocimiento en la práctica docente en otras áreas.
Este taller se enfocará en los pasos 6 y 7 de la ruta previamente presentada y que se refieren a
la planeación de clase y evaluación de los estudiantes.
123
ESQUEMA DEL TALLER 4
PARTE 2. Aproximación del material Bunny Bonita al aula de inglés. Pasos 6 y 7 del plan de vuelo.
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Introducción Diapositivas # 2 y 3.
Presentar la segunda parte del plan de vuelo – pasos 6 y 7.
El tallerista retoma la diapositiva #2 en la que se presentan los objetivos del taller 4 en general y da lectura a los pasos 6 y 7 que se presentan en la diapositiva # 3. Tiempo: 5 minutos
5’
Presentación del contenido
Asociar un listado de preguntas que ayudan a determinar la manera en la cual los pasos 6 y 7 en la ruta de vuelo se podrían ajustar al aula en el contexto particular de cada maestro.
1. En los mismos grupos de 10 de la parte 1: el tallerista entrega a
cada uno la guía #2A de este taller, que contiene los pasos 6 y 7 del plan de vuelo.
2. Aparte, en un sobre, el tallerista entrega las preguntas previamente recortadas a cada grupo que corresponden a los pasos 6 y 7 y que están en la guía #2 B.
3. El tallerista pide a cada grupo que lean cuidadosamente los dos pasos del plan de vuelo.
4. Luego, les pide que saquen las preguntas del sobre y que las asocien con la casilla correspondiente a los pasos presentados en la Guía #2A.
Tiempo: 30 minutos
30’
Presentación del contenido
Comparar las respuestas del grupo con las sugeridas en el taller.
1. El tallerista explica que ahora van a recibir por grupos una
fotocopia de la guía #2C que presenta la clasificación de las preguntas en su paso correspondiente (pasos 6 y 7).
2. El tallerista pide a los grupos que comparen las respuestas del grupo en el ejercicio anterior con la clasificación sugerida en la guía #2C con el fin de verificar la coherencia y concertar respuestas.
Tiempo: 15 minutos
15’
Presentación del contenido
Poner en común hallazgos referentes a los pasos 6 y 7 en la ruta de vuelo.
El tallerista invita a 2 o 3 personas del grupo a compartir los resultados de la comparación del ejercicio anterior en su grupo.
10’
124
Tiempo: 10 minutos
Presentación del contenido Diapositiva # 10
Ejemplificar el paso 6 de la ruta de vuelo a través de la clase modelo de la sesión anterior basada en el material de Bunny Bonita.
1. El tallerista presenta la diapositiva # 10 en la cual se encuentra la plantilla que se usó para planear el paso 6 de la ruta que debió seguir el tallerista con el fin de modelar la clase de la sesión 5 (capítulo 6.3).
2. El tallerista entrega una copia de la guía #2D a cada participante en la cual se encuentra el plan de clase diseñado por el tallerista para desarrollar la clase modelo de la sesión 5. Es importante mencionar a los asistentes que este modelo está basado en la guía del docente de Bunny Bonita y que ha sido adaptado para el tiempo y el contexto en el taller de socialización.
3. El tallerista divide a los asistentes en 5 grupos. A cada grupo le entrega una Guía del docente de Bunny Bonita (o una copia del capítulo trabajado), y les pide que comparen el plan de clase realizado por el tallerista en la sesión 5 (Guía #2D), y el propuesto en la guía del capítulo 6.3 de la Guía del Docente de Bunny Bonita.
5. El tallerista pide a cada grupo que discutan y que comparen la forma en la cual se adaptó la planeación de clase de la guía del docente de este capítulo a los requerimientos de este taller de socialización (grupo grande y tiempo reducido).
6. Finalmente, el tallerista invita a dos o tres grupos a que compartan sus conclusiones con el resto de participantes.
7. El tallerista informará que en la Guía #3 se encontrará un formato que les servirá como guía para diseñar su plan de clase, y que es el mismo que se usó para desarrollar el paso 6 de la ruta de vuelo para modelar la clase que observaron y experimentaron en la sesión 5.
Tiempo: 30 minutos
30’
Presentación del contenido
Ejemplificar el paso 7 de la ruta de vuelo a través de la clase modelo de la sesión anterior basada en el material de Bunny Bonita
1. El tallerista debe mencionar que la actividad asignada como tarea en la clase modelo (actividad de coloreado), contribuirá para definir si los indicadores de logro propuestos inicialmente se cumplieron luego del desarrollo de la clase.
2. Adicionalmente, es importante que el tallerista haga énfasis en la importancia de evaluar no solo al final de la clase sino durante el desarrollo de la misma.
Tiempo: 10 minutos
10’,
125
Cierre Diapositivas # 3 y 11
Concluir el taller de Aproximación del material Bunny Bonita al aula de inglés
1. El tallerista regresa a la diapositiva # 3, y señala cuáles de los pasos ya están dados por el material de Bunny Bonita (marcados con una X en el cuadro de la diapositiva), y explica que los pasos no marcados son los que deben ser desarrollados por cada docente dependiendo de su contexto, de su experiencia en otras áreas, de su plan de estudios, de su currículo, etc.
2. El tallerista muestra de nuevo la diapositiva # 11 e invita a los participantes a reflexionar sobre la pregunta que allí aparece, pero esta vez, relacionada con los pasos 6 y 7 de la ruta de vuelo: Según tu contexto, ¿qué implicaciones y beneficios tendría la utilización del material de Bunny Bonita en la planeación de tu clase de inglés?
Tiempo: 5 minutos
5’
126
TALLER 4- Parte 2
GUÍA # 2A
Paso 6. Planeo la Clase
Momento Preguntas
Calentamiento
Presentación
Práctica
Producción
Actividades extra
Paso 7. Evalúo a mis estudiantes
127
TALLER 4- Parte 2
GUÍA # 2B
¿Cuáles son los momentos que tendrá mi clase?
¿Qué voy a hacer en cada momento?
¿Qué actividad debo implementar?
¿Qué problemas tendré que inventar y cómo lo solucionaré?
¿Cuánto tiempo tengo disponible para realizar mi clase?
¿He seleccionado o ideado una actividad que permita hacer revisión del tema anterior, y/o facilitar la introducción del nuevo tema?
¿Me he asegurado de que la actividad que escojo ambiente a los niños para la clase que tengo preparada?
¿Me he asegurado de entender el tema que voy a presentar a los estudiantes?
¿Me he asegurado de entender el vocabulario y las funciones que voy a presentar?
¿He identificado la relación del tema presentado con otras áreas?
¿He definido la mejor estrategia para presentar el tema nuevo?
¿Me he asegurado de saber el vocabulario que voy a usar para dar las instrucciones durante la práctica controlada?
¿Las actividades que he seleccionado facilitan la práctica oral del vocabulario presentado y la interacción de los estudiantes con sus compañeros y con el profesor?
¿Tengo clara la manera como voy a desarrollar las actividades seleccionadas para la práctica (trabajo individual, grupal, por parejas) y el tiempo que les voy a asignar?
¿He preparado alguna actividad complementaria de práctica en caso de que se requiera?
¿He determinado las actividades mediante las cuales los estudiantes puedan usar lo visto anteriormente de manera menos controlada?
¿Me he asegurado que las actividades que he seleccionado para la producción se desarrollan en un contexto significativo para los estudiantes?
¿Tengo clara la importancia de monitorear a los estudiantes durante la producción?
¿He desarrollado las actividades extra por mi misma/o con el fin de ejemplificar lo que espero que realicen como tarea?
¿Me he asegurado que las actividades extra recogen lo visto en clase?
¿He decidido cómo hago seguimiento al aprendizaje de los estudiantes de manera coherente con las actividades de enseñanza?
¿He definido qué actividades podré usar para evaluar?
¿Qué herramientas me permitirán evidenciar los indicadores de logro establecidos para la clase?
Guía para recortar.
128
Taller 4 – Parte 2
GUÍA # 2C
Paso 6. Planeo la clase
¿Cuáles son los momentos que tendrá mi clase?
¿Qué voy a hacer en cada momento?
¿Qué actividad debo implementar?
¿Qué problemas tendré que inventar y cómo lo solucionaré?
¿Cuánto tiempo tengo disponible para realizar mi clase?
Momentos
Calentamiento
¿He seleccionado o ideado una actividad que permita hacer revisión del tema anterior, y/o facilitar la introducción del nuevo tema?
¿Me he asegurado de que la actividad que escojo ambiente a los niños para la clase que tengo preparada?
Presentación
¿Me he asegurado de entender el tema que voy a presentar a los estudiantes?
¿Me he asegurado de entender el vocabulario y las funciones que voy a presentar?
¿He identificado la relación del tema presentado con otras áreas?
¿He definido la mejor estrategia para presentar el tema nuevo?
Práctica
¿Me he asegurado de saber el vocabulario que voy a usar para dar las instrucciones durante la práctica controlada?
¿Las actividades que he seleccionado facilitan la práctica oral del vocabulario presentado y la interacción de los estudiantes con sus compañeros y con el profesor?
¿Tengo clara la manera como voy a desarrollar las actividades seleccionadas para la práctica (trabajo individual, grupal, por parejas) y el tiempo que les voy a asignar?
¿He preparado alguna actividad complementaria de práctica en caso de que se requiera?
129
Producción
¿He determinado las actividades mediante las cuales los estudiantes puedan usar lo visto anteriormente de manera menos controlada?
¿Me he asegurado que las actividades que he seleccionado para la producción se desarrollan en un contexto significativo para los estudiantes?
¿Tengo clara la importancia de monitorear a los estudiantes durante la producción?
Actividades extra
¿He desarrollado las actividades extra por mi misma/o con el fin de ejemplificar lo que espero que realicen como tarea?
¿Me he asegurado que las actividades extra recogen lo visto en clase?
Paso 7. Evaluación
¿He decidido cómo hago seguimiento al aprendizaje de los estudiantes de manera coherente con las actividades de enseñanza?
¿He definido qué actividades podré usar para evaluar?
¿Qué herramientas me permitirán evidenciar los indicadores de logro establecidos para la clase?
130
Taller 4- Parte 2 GUÍA# 2D
Plan de clase
# de Cápsula: 6 Tema: Recibir y dar instrucciones III Capítulo #: 6.3
Momento Actividad Tiempo Modalidad
Calentamiento 1. Pedir a los asistentes que se pongan de pie y que dejen una distancia mínima entre ellos.
2. Explicar que se van a dar unas órdenes de clase (commands) y que ellos deben realizar la acción correspondiente.
3. Modelar las órdenes que va a dar: go, stop, up, down 4. Dar las órdenes (go, stop, up, down ) verificando que los participantes
realicen la acción correspondiente, durante 1 minuto. 5. Explicar a los participantes que ahora deben realizar la acción opuesta
a la orden dada: en go, deben parar, en stop, caminar, en up, agacharse, y en down levantarse. Realizar esto durante 2 minutos.
6. Pedir a los participantes que se regresen a sus puestos en silencio: Please be quiet and sit down!
5 minutos Grupal: Todo el grupo
Presentación (Tener listas las flashcards y los posters de classroom language) 7. Escribir en el tablero las siguientes órdenes: go to the board, come to
the board, y stay. 8. Modelar las órdenes. Tener en cuenta que para go to the board debe
estar lejos del tablero, y para come to the board, debe estar cerca al tablero. Modele esto durante 1 minuto.
9. Explicar a los estudiantes la forma May I…?, para pedir permiso de realizar una acción de una manera cortés. Escribir en el tablero las preguntas May I go to the bathroom/toilet? y May I take out my cell phone? Usar el poster de Classroom Language.
10. Poner el video 6.3 Bunny Bonita to the Front una vez sin detenerlo, y la segunda vez, pausándolo después de cada frase, para realizar una ejercicio de repetición grupal.
11. Explicar el significado sociocultural de la palabra silly, tal como está en la guía.
10 minutos Grupal: Todo el grupo
Práctica 1. Decir que ahora van a practicar: Lets’practice. 2. El tallerista pide a los asistentes que se dividan rápidamente en grupos de
cuatro, y que se tomen de las manos. Luego anuncia que va a dar unas órdenes de clase que deben actuar sin soltarse de las manos:
10 minutos Grupal: En grupos de 4
131
Come to the front (Pasen al frente) Go to the board (pasen al tablero)
Stand up (Levántense) Sit down (siéntense)
Stay (quédense quietos) Raise your hand (Levanten la mano) El tallerista observa que todos estén realizando la acción.
Producción 1. Anunciar que ahora se va a pasar a la fase de producción. 2. Pedir a cada grupo de cuatro que se una con otro grupo para tener grupos
de 8 participantes. 3. Pedir a los integrantes de cada grupo que se turnen para darse comandos
que los demás miembros del grupo deberán obedecer. Tiempo: 5 minutos. 4. Ir alrededor de los grupos verificando la práctica y ayudando si es
necesario. 5. Pedir a dos o tres personas de diferentes grupos que le digan una orden
que él tallerista deberá ejecutar.
10 minutos Grupal: En grupos de 8
Actividades extra 1. Mostrar la hoja de trabajo del capítulo 6.3 y modelar el coloreado). 2. Entregar a cada asistente una copia de la hoja para que se la lleven de
tarea. 3. Cerrar dando felicitaciones: Congratulations!.
5 minutos Individual
Vocabulario Go to the board Stay May I…? Come to the front Glasses Silly
N/A N/A
Materiales requeridos
Televisor con reproductor de DVD o computador con video beam Video 6.3 Copia de la hoja de trabajo 6.3 para cada uno de los asistentes Colores Posters y Flashcards de Classroom language Tablero y marcadores
Previo a la clase N/A
Nota: El desarrollo de este capítulo se adaptó para dos grupos de 50 personas, y para los tiempos requeridos según la agenda.
132
Taller 4- Parte 2 GUÍA # 3
Plan de clase
# de Cápsula: Tema: Capítulo #:
Momento Actividad Tiempo Modalidad
Calentamiento
Presentación
Práctica
Producción
Actividades extra
Vocabulario:
Materiales Requeridos:
133
Día 2
Taller 5: Parte 1. Sesiones de micro enseñanza con Bunny Bonita. Preparación 11:45 AM – 12:45 M Objetivos: Planear una clase de 20 minutos usando un capítulo de la cartilla de Bunny Bonita, que refleje:
• Los enfoques (TPR, aprendizaje significativo, y proyectos de aula) • El modelo de clase PPP • El uso de estrategias para la enseñanza del inglés a niños.
Introducción: La micro enseñanza es un modelo reflexivo de entrenamiento para profesores de
inglés, por medio del cual se busca simplificar y hacer más efectivo el entrenamiento en
un área en la cual no tienen experiencia. La micro enseñanza le permite a los
profesores afianzar algunas habilidades que son consideradas como esenciales en el
ejercicio de enseñar inglés en los contextos específicos de la población. Así por ejemplo
se entrena sobre la adaptación de materiales existentes y la creación de otros de fácil
acceso, sobre el uso de ayudas educativas, el conocimiento de teorías básicas,
sugerencias y tips para mejorar la confianza y el proceso de aprendizaje-enseñanza. En
la micro enseñanza las condiciones del salón se simplifican; el tiempo es más corto
(clases de 10 a 15 minutos); el número de estudiantes "voluntarios" es pequeño (de 6 a
10); se asignan unos roles claros a los participantes; y existe una retroalimentación
inmediata que permite observar las debilidades para convertirlas en fortalezas. La micro
enseñanza debe contar con un coordinador, tallerista, o entrenador docente, que tenga
algún grado más de conocimiento que los participantes.
En estas sesiones de micro enseñanza los participantes de este taller tendrán la
posibilidad de demostrar lo que han aprendido sobre la enseñanza de inglés por medio
del kit de Bunny Bonita. Este es un espacio para que los docentes cambien su
134
perspectiva de la enseñanza del inglés como algo difícil y ajeno a ellos. Este taller
ofrece la oportunidad de ampliar las posibilidades para que los docentes con poca
experiencia en la enseñanza del inglés quieran tomar el reto y sentirse satisfechos de lo
que han logrado.
Para el desarrollo de esta sesión en grupos numerosos se sugiere al tallerista explorar la opción de dividir el grupo, de modo que los participantes tengan la posibilidad de interactuar más en el desarrollo de la misma.
DIAPOSITIVAS PARA EL TALLER 5
Programa Nacional de BilingPrograma Nacional de Bilingüüismo:ismo:Talleres de socializaciTalleres de socializacióón de la estrategia n de la estrategia
Bunny BonitaBunny Bonita
Taller 5. Sesiones de micro ensenanza con Bunny Taller 5. Sesiones de micro ensenanza con Bunny
BonitaBonita
Mayo de 2012Mayo de 2012
135
•Planear una clase de 20 minutos usando la cartilla
de Bunny Bonita que refleje :
• Los enfoques (TPR, aprendizaje significativo, y
proyectos de aula)
• El modelo de clase PPP
• El uso de estrategias para la enseñanza del inglés
a niños.
Objetivos:
# de Cápsula: Tema: Capítulo #:
Momento Descriptores Sí No
Calentamiento ¿El profesor usó una actividad que ambientó a los niños para la clase que tenía preparada?
Presentación ¿El profesor usó diferentes recursos (posters, flashcards, juguetes, dibujos, etc.) para que
los estudiantes comprendieran el vocabulario presentado?
¿La estrategia que usó el profesor fue la adecuada para presentar el tema nuevo?
Práctica ¿El profesor manejaba correctamente el vocabulario para dar las instrucciones durante la práctica controlada?
¿Las actividades que el profesor desarrolló facilitaron la práctica oral del vocabulario presentado y la interacción de los estudiantes con sus compañeros y con el profesor?
Producción ¿El profesor propuso actividades mediante las cuales los estudiantes tuvieron la oportunidad de usar el tema visto anteriormente de una manera menos controlada?
¿El profesor seleccionó actividades significativas para el contexto de los estudiantes?
¿El profesor hizo presencia constante alrededor de los estudiantes monitoreando que la producción se llevara a cabo de manera apropiada?
Actividades extra ¿El profesor ejemplificó el proceso para desarrollar la actividad y el resultado que espera obtener de los estudiantes?
Vocabulario: ¿El profesor presentó el vocabulario de forma creativa y contextualizada?
Materiales
Requeridos:
¿El profesor llevaba los materiales adecuados para el desarrollo de su clase?
Comentarios
136
ESQUEMA DEL TALLER 5
PARTE 1. Sesiones de micro enseñanza con Bunny Bonita. Preparación
Para el desarrollo de esta sesión en grupos numerosos se sugiere al tallerista explorar la opción de dividir el grupo, de modo que los participantes tengan la posibilidad de interactuar más en el desarrollo de la misma.
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Introducción Diapositiva # 2
Presentar los objetivos de este taller.
El tallerista presenta los objetivos de esta sesión que están en la diapositiva # 2. Tiempo: 2 minutos
2’
Desarrollo del taller
Organizar las sesiones de micro enseñanza. Dar instrucciones a los participantes
Trabajo grupal: 1. El tallerista pide a los grupos que trabajaron en el taller 4 que se
mantengan para realizar las sesiones de micro enseñanza. 2. El tallerista explica que en esta primera parte de la sesión de
micro enseñanza cada grupo planeará una clase usando un capítulo de una de las cápsulas de Bunny Bonita.
3. El tallerista recuerda a los participantes que deben tener en cuenta los enfoques, el modelo de clase PPP, el diseño de recursos extras, y tratar de incluir todo lo que se ha visto durante estos dos días en el taller.
4. El tallerista explica que la sesión de micro enseñanza consistirá en poner en "escena" el plan de clase, cumpliendo con unos roles de estudiantes y/o profesores, y dictando la clase a una audiencia en particular.
5. El tallerista informa que cada grupo contará con 20 minutos para presentar su sesión de micro enseñanza.
6. El tallerista entrega a cada grupo una copia de uno de los capítulos de Bunny Bonita, y el Formato de Estándares e indicadores de logro correspondientes a la cápsula del capítulo. Para este taller se usaron los capítulos 3.1, 4.1, 5.1, 6.1, y 7.1.
7. El tallerista les pide que lean el capítulo con detenimiento y que escriban el indicador de logro que se ajuste a su contexto y al (los) estándar(es) descritos en el Formato de estándares e
10´
137
indicadores de logro de la cápsula correspondiente. 8. El tallerista les dice que deben llenar la guía #3 del taller 4, para
planear la clase. 9. El tallerista informa que cada grupo tendrá acceso a un juego de
posters y a uno de flashcards para que los usen, así como a materiales para que elaboren lo que sea necesario para desarrollar su clase.
Nota: El tallerista deberá hacer énfasis en que todos deben estar atentos y participar en la planeación de la clase, ya que en la siguiente actividad se hará una distribución de roles al azar, y cualquiera de los 10 integrantes de cada grupo podrá tener el rol de profesor. Tiempo 10 minutos
Trabajo en grupos
Observar y guiar a los grupos en su planeación de micro enseñanza.
1. El tallerista va alrededor de todos los grupos tratando de dar ideas o ayudando cuando se presenten problemas, sobre todo para optimizar el uso del tiempo.
2. El tallerista anima a los miembros de los grupos a que vayan a través de cada paso de la clase y revisen si tienen los materiales listos, si saben cuánto tiempo van a tomar en cada sección, etc.
3. El tallerista pasa por cada grupo con una bolsa que contiene pelotas de colores (9 blancas y una roja). El que saque la roja tendrá de ahora en adelante el rol del profesor, y los que saquen pelota blanca tendrán otro rol que les será asignado más adelante.
4. El tallerista sugiere a los grupos que durante este tiempo realicen un "ensayo" de la clase para observar en que aspectos están débiles, qué materiales les hacen falta y qué les falta mejorar.
Tiempo 50 minutos
50´
138
Taller 5: Parte 2. Sesiones de micro enseñanza con Bunny Bonita. Presentación y práctica 1:45 – 3:30 PM
ESQUEMA DEL TALLER 5
PARTE 2. Sesiones de micro enseñanza con Bunny Bonita. Presentación y práctica
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Introducción Organizar la dinámica de la sesión de micro enseñanza.
Al finalizar la preparación de la sesión de micro enseñanza de la parte 1 de este taller, el tallerista informa que den esta parte habrá dos ciclos de micro enseñanza de 20 minutos cada uno, en el cual se rotarán roles. Tiempo 5 minutos
5´
Organización de las sesiones de micro enseñanza
Explicación de la dinámica de las sesiones de micro enseñanza.
1. El tallerista indica a quienes tienen rol de profesor que formen un grupo aparte, y que se lleven su plan de clase, y sus materiales, para pensar cómo la van a dictar.
2. El tallerista enumera a los 45 participantes restantes del 1 al 5, y luego pide a los número 1 formar un grupo, a los 2 otro grupo, y así sucesivamente.
3. El tallerista se acerca a los nuevos grupos con una bolsa que contiene 7 papelitos con el rol de "estudiante", y 2 que dicen "observador".
4. Los miembros del grupo sacan al azar un papelito; de esta forma sabrán si su rol será de estudiante, o de observador.
5. El tallerista asigna a cada grupo uno de los participantes con rol de profesor.
6. El tallerista entrega a cada profesor con rol de observador el formato de evaluación que está al final de este taller en la guía #1.
7. Los grupos se organizan para empezar la clase que
5´
139
tendrá una duración de 20 minutos. Los que tienen el rol de estudiantes deberán pensar que son niños de primaria.
Tiempo 5 minutos
Presentación de la micro enseñanza
Presentar las sesiones de micro enseñanza. Ciclo 1
Los 5 grupos realizan sus clases en forma simultánea: cada participante se enfoca en su rol para que la sesión de micro enseñanza sea exitosa.
1. Mientras el “profesor” dicta la clase, los “observadores” usan el formato de evaluación que se les entregó.
2. Los talleristas, usando también el formato de la guía #1, van alrededor del salón escuchando las clases para poder ofrecer feedback al finalizar.
3. El tallerista deberá estar tomando el tiempo (25 minutos)
Tiempo: 20 minutos
25’
Redistribución de los grupos para la micro enseñanza.
1. El tallerista indica a quienes tuvieron rol de profesor en el ciclo 1, que roten de grupo.
2. Ahora, el tallerista pide a quienes tuvieron rol de profesor, que escojan a uno de los integrantes del grupo con el que planeó la clase, que intercambien roles, y que le entregue el plan de clase y los materiales.
3. El tallerista indica a quienes tuvieron rol de observador que ahora tendrán rol de estudiante.
4. De los 7 restantes que tenían rol de estudiantes el tallerista escoge 2 para que tengan rol de observador, y les entrega la Guía # 1. Tiempo: 10 minutos
10’
Presentar las sesiones de micro enseñanza. Ciclo 2
Los 5 nuevos grupos realizan sus clases en forma simultánea: cada participante se enfoca en su rol para que la sesión de micro enseñanza sea exitosa.
1. Mientras el “profesor” dicta la clase, los “observadores” usan el formato de evaluación que se les entregó.
2. Los talleristas, usando también el formato de la guía #1, van alrededor del salón escuchando las clases para
25’
140
poder ofrecer feedback al finalizar. 3. El tallerista deberá estar tomando el tiempo (25
minutos) Tiempo: 20 minutos
Retroalimentación de la sesión de micro enseñanza Diapositiva # 3
Ofrecer una retroalimentación crítica a las sesiones de micro enseñanza.
1. Al finalizar las sesiones de micro enseñanza, el tallerista reúne a todo el grupo, y llenando la diapositiva 3 pide conclusiones generales sobre cada uno de los criterios de evaluación (a 10 participantes máximo)
Tiempo 20 minutos
20´
141
TALLER 5. PARTE 2. GUÍA# 1
Criterios de evaluación para la observación de clase
Marque con una X según lo que observó:
# de Cápsula: Tema: Capítulo #:
Momento Descriptores Sí No
Calentamiento ¿El profesor usó una actividad que ambientó a los niños para la clase que tenía preparada?
Presentación
¿El profesor usó diferentes recursos (posters, flashcards, juguetes, dibujos, etc.) para que los estudiantes comprendieran el vocabulario presentado?
¿La estrategia que usó el profesor fue la adecuada para presentar el tema nuevo?
Práctica ¿El profesor manejaba correctamente el vocabulario para dar las instrucciones durante la práctica controlada?
¿Las actividades que el profesor desarrolló facilitaron la práctica oral del vocabulario presentado y la
interacción de los estudiantes con sus compañeros y con el profesor?
Producción
¿El profesor propuso actividades mediante las cuales los estudiantes tuvieron la oportunidad de usar el tema
visto anteriormente de una manera menos controlada?
¿El profesor seleccionó actividades significativas para el contexto de los estudiantes?
¿El profesor hizo presencia constante alrededor de los estudiantes monitoreando que la producción se llevara a cabo de manera apropiada?
Actividades extra
¿El profesor ejemplificó el proceso para desarrollar la actividad y el resultado que espera obtener de los estudiantes?
Vocabulario: ¿El profesor presentó el vocabulario de forma creativa y contextualizada?
Materiales
Requeridos:
¿El profesor llevaba los materiales adecuados para el desarrollo de su clase?
Comentarios
142
Sesión 6: Plan de Implementación de Bunny Bonita 3:30 – 4:00 PM
Objetivos:
Clarificar la ruta de implementación de Bunny Bonita
Identificar las acciones que realizarán el Ministerio de Educación, la Secretaría de
Educación y los docentes asistentes.
Introducción: En esta sesión el Ministerio de Educación Nacional te presentará una guía para implementar
Bunny Bonita en tu salón de clase. Esta guía tiene tres pasos a seguir: Planeación,
Implementación y Seguimiento. En el desarrollo de estos tres pasos tú bajo la supervisión de tu
Secretaría de Educación emprenderás la gratificante tarea de proyectar y desarrollar un
esquema de implementación de Bunny Bonita para enseñanza del inglés en tu salón de clase.
Día 2
143
DIAPOSITIVAS PARA LA SESIÓN 6
Programa Nacional de BilingPrograma Nacional de Bilingüüismo:ismo:Talleres de socializaciTalleres de socializacióón de la estrategia n de la estrategia
Bunny BonitaBunny Bonita
““Entrega de material Entrega de material ––Plan de implementaciPlan de implementacióón n --
Objetivos:
• Clarificar la ruta de implementación de “Bunny Bonita”
¿Cómo implementaría Bunny Bonita?
148
ESQUEMA DE LA SESIÓN 6
Plan de Implementación de Bunny Bonita
Momento
Objetivo Procedimiento Tiempo
Introducción Diapositivas # 2 y 3
Presentar los objetivos de la sesión del Plan de Implementación de Bunny Bonita
1. Usando la diapositiva # 2, el tallerista presenta los objetivos de la sesión.
Tiempo: 2 minutos
2’
Desarrollo del contenido Diapositivas # 4 a la 9
Realizar la presentación de la ruta de implementación de Bunny Bonita
2. El tallerista realiza la presentación usando las diapositivas 4 a 9.
3. El tallerista pide a los asistentes que abran la página correspondiente a las guías #1 y 2 de esta sesión que son para el uso del docente y la guía #3 para uso de la Secretaría de Educación.
4. El tallerista responde a las preguntas que van surgiendo.
Tiempo: 25 minutos
60’
149
SESIÓN 6 - GUÍA # 1
Para uso del docente
PROGRAMA NACIONAL DE BILINGÜISMO
Fortalecimiento del Desarrollo de Competencias en Lengua Extranjera
Talleres de Socialización de la Estrategia “Bunny Bonita”
Plan de implementación” Bunny Bonita” Estimado docente: Durante estos dos días de intenso trabajo has tenido la oportunidad de conocer el programa “Aprendamos Inglés con las Aventuras de Bunny Bonita” y de abordar algunos aspectos pedagógicos de las clases de inglés en primaria. Esperamos que lo que te lleves de este taller sumado a tu experiencia en el salón de clase y el conocimiento de tu contexto, te den las herramientas necesarias para implementar la estrategia en tu salón de clase y ser líder de la implementación en tu institución. Entendiendo que las características de dicha implementación están influenciadas por las particularidades de cada contexto, hemos proyectado un esquema de implementación flexible que debes personalizar para tu caso y el de tu institución. Dentro de este esquema debes seguir tres pasos:
1. Planeación: La elaboración de tu plan es un proceso de toma de decisiones teniendo en cuenta tu contexto. Como guía te planteamos las preguntas que verás en la siguiente hoja. Te invitamos a reflexionar sobre cada una de ellas después del taller (no están en un orden no específico) y otras que consideres pertinentes. A medida que las contestas irás definiendo las acciones que llevarás a cabo para asegurar que harás un uso efectivo del material que has recibido el día de hoy. Eso te conduce al segundo paso:
2. Implementación: Escribe las acciones que han resultado de tu proceso de toma de decisiones en el formato de cronograma de implementación que se te entregó para tal fin. Asígnales una fecha estimada de cumplimiento, y piensa, aparte de ti, quién más es responsable de que las acciones se llevan a cabo. Escribe también la fecha de seguimiento que se te indicó al finalizar el taller. De esta forma tendrás un cronograma de implementación que te ayudará a visualizar los pasos debe hacer y el apoyo que debes gestionar. Esta es además una herramienta de seguimiento, que es la tercera fase.
3. Seguimiento: En la fecha de seguimiento que se te indicó en el taller debes hacer un
resumen de los logros que has alcanzado, y anotarlos de forma resumida en la casilla correspondiente. Esto te ayudará a evaluar los logros y también a ver qué ajustes debes hacer a tu plan. Escribe las nuevas decisiones en la casilla de ajustes. Es importante que des a conocer una copia del documento a tu directivo, quien a su vez lo hará llegar a la Secretaría de Educación correspondiente. Este seguimiento estará monitoreado por el MEN, pues nuestro interés es conocer las realidades de implementación con el fin de
150
seguir mejorando tanto en el desarrollo de materiales, como en el de estrategias de acompañamiento. A continuación verás los tiempos en los que debes realizar estas acciones:
CRONOGRAMA DE IMPLEMENTACIÓN Fecha del taller: D____ M _____ A ______
Fecha límite de planeación (1 mes después del taller)
Fecha de seguimiento (4 meses después del taller)
Fecha límite de envío a la SE (5 meses después del taller)
Fecha límite de envío de reporte al MEN (6 meses después del taller)
D____ M____ A_____ D____M____ A_____ D____M____ A_____ D____ ____ A_____
GUIA DE PLANEACION CONTEXTO Escribe las particularidades de tu contexto, tanto personal como institucional. (Receptividad a la enseñanza del inglés / recursos institucionales / receptividad de los directivos / organización curricular /experiencias previas / motivación de los docentes /motivación personal, experiencias previas etc)
152
SESIÓN 6 - GUÍA # 2 Para uso del docente
FORMATO DE CRONOGRAMA DE IMPLEMENTACIÓN Y SEGUIMIENTO DE LA ESTRATEGIA “BUNNY BONITA”
INSTITUCIÓN: SEDE:
RECTOR(A): DOCENTE(S):
FECHA DEL TALLER DE BUNNY BONITA ¡ D___M___A___ FECHA DE ENVÍO A LA S.E.: D____ M____A____
ACCIONES
FECHA
ESTIMADA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE FECHA DE SEGUIMIENTO: D____ M____A____
D M A
LOGROS AJUSTES
153
SESIÓN 6 - GUÍA # 3
Para uso de Secretarías de Educación
INSTRUCTIVO PARA DILIGENCIAR EL FORMATO DE REPORTE DE IMPLEMENTACION DE LA ESTRATEGIA
“BUNNY BONITA Estimado interlocutor de la estrategia Bunny Bonita desde la Secretaría de Educación: A continuación encontrará los criterios para diligenciar correctamente el formato de reporte que debe enviar al MEN Programa Nacional de Bilingüismo con el fin de informar como se ha dado el proceso de implementación en las instituciones convocadas por usted:
1. En la casilla de institución/docente relacione aquellas instituciones que recibieron maletas de “Bunny Bonita”.
154
2. La siguiente es la rúbrica para evaluar los planes de implementación que ha recibido:
Plan de implementación
Pertinencia efectividad
4 El plan de implementación tiene una organización coherente con el contexto. Las acciones son suficientes y están bien encaminadas. Se han involucrado las personas necesarias para asegurar la realización del plan de implementación
3 El plan de implementación guarda relativa coherencia con el contexto. Faltan algunas acciones, pero el plan es viable
2 El plan de implementación no es coherente con el contexto. Las acciones son insuficientes y no se ha involucrado a suficientes personas
1 No se entrego plan de implementación
4 Los logros de la implementación son altamente satisfactorios
3 Los logros de la implementación son aceptables y los ajustes propuestos son pertinentes
2 Los logros no evidencian éxito en la implementación de la estrategia y no se presentan ajustes pertinentes
1 No se está usando la estrategia
3. Escriba el # de docentes que está usando la estrategia:
4. La siguiente es la rúbrica para evaluar la participación del rector:
Participación rector(a)
3 En los logros se evidencia que la participación del rector ha sido definitiva en el éxito de la implementación
2 En los logros se evidencia una participación aceptable del directivo
1 En los logros se evidencia que no hubo participación del rector(a) en la implementación
155
5. Escriba el comentario que considere pertinente para ampliar la información.
FORMATO DE REPORTE DE IMPLEMENTACIÓN DE LA ESTRATEGIA “BUNNY BONITA”
Secretaría de Educación: __________________________________________________
Responsable:
Cargo:
Fecha del taller de “Bunny Bonita” D____ M____ A______ Fecha de envío al MEN____ M____ A______
Institución docente
Plan de implementación # de docentes Implementando
Participación rector(a)
Comentario
Pertinencia efectividad
1. 4 3 2 1 4 3 2 1 3 2 1
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.