Download - Bombas pequeñas
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
1
Bombas y sistemas de bombeo pequeños
Información sobre aplicaciones y accesorios 1-3
Bombas selladas al aceite y accesorios
Bomba rotativa de dos etapas E2M0.7 1-6Bomba rotativa de dos etapas E2M1.5 1-7Bomba de aleta rotativa RV3 1-8Bomba de aleta rotativa RV5 1-10Bomba de aleta rotativa RV8 1-12Bomba de aleta rotativa RV12 1-14Bomba rotativa E-LAB 2 1-16Speedivac 2 de una etapa 1-18E1M18 de una etapa, E2M18 de dos etapas 1-19Bomba rotativa de dos etapas E2M28 1-21Datos eléctricos 1-23Accesorios 1-23
Bombas scrollBombas scroll XDS5 y XDS10 1-28Bombas scroll XDS5-C y XDS10-C 1-28Bomba de vacío secas XDS35i 1-30Bomba scroll ESDP12 1-31
Bombas de diafragma y accesoriosBomba de diafragma D-LAB y accesorios D-LAB 1-32Bomba de diafragma XDD1 1-35
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
2
BOMBAS Y SISTEMAS DE BOMBEO PEQUEÑOS
A fin de satisfacer las diversas necesidades de aplicaciones, desde instrumentos analíticos, química por vía húmeda, Investigación y Desarrollo hasta la industria ligera, BOC Edwards ofrece una completa gama de diferentes tecnologías de bombeo. Consulte la guía de aplicaciones y accesorios para seleccionar bombas y accesorios para su aplicación: consulte la página 1-3.
Bombas de aleta rotativa selladas al aceite
• 10-3 mbar / 10-3 Torr• 0,9 a 32,3 m3h-1 / 0,5 to 19,5 pies3min-1
Esta amplia gama de bombas reforzadas ofrece un excelente rendimiento con una buena velocidad de bombeo. Las bombas de aleta rotativa tienen una capacidad superior de manejo de vapor, con un funcionamiento silencioso.
Bombas scroll libres de aceiteLas bombas scroll son una alternativa excelente de las bombas de aleta rotativa cuando se desea un bombeo libre de aceite. Las nuevas e innovadoras bombas XDS utilizan un blindaje de cojinetes patentado que aísla el entorno de vacío de todo tipo de lubricante, por lo que son no sólo totalmente secas, sino que también protege a los cojinetes de los gases del proceso. El manejo de vapor se realiza mediante una válvula de lastre de gas ajustable; esto permite que las bombas satisfagan muchas aplicaciones que anteriormente estaban fuera de las posibilidades de las bombas scroll.• 2 x 10-2 mbar / 1,5 x 10-2 Torr• 5 a 35 m3h-1 / 2,9 a 20,6 pies3min-1
Bombas de diafragma libres de aceite• 2 mbar / 1,5 Torr• 0,6 a 2,0 m3h-1 / 0,35 a 1,2 pies3min-1
Las bombas de diafragma D-LAB están fabricadas de materiales resistentes a la corrosión para soportar el ataque de sustancias químicas. Son ideales para aplicaciones tales como el secado de gel y otros procesos químicos por vía húmeda. Las bombas de diafragma XDD1 constituyen un respaldo libre de aceite para las bombas turbomoleculares compuestas.
Fáciles de mantenerTodas las bombas BOC Edwards están diseñadas para un mantenimiento sencillo. Se tiene fácil acceso a los componentes principales y no se requieren herramientas especiales para las bombas RV y XDS. Están disponibles conjuntos de servicio de piezas garantizadas para que el usuario pueda realizar el mantenimiento de rutina. También está disponible el soporte internacional de la organización de mantenimiento de BOC Edwards, consulte la página 16-3.
Fabricación de calidadLas bombas BOC Edwards están fabricadas con máquinas herramienta de tecnología de avanzada para lograr una alta consistencia de sus componentes. Por ejemplo, los rotores RV están fabricados en una celda robótica para eliminar errores e inconsistencias del proceso de fabricación.
APLICACIONES
Las bombas rotativas de alto desempeño de BOC Edwards se utilizan un muchas aplicaciones industriales y de laboratorio, que incluyen:• Desgasificación de epoxi, procesamiento de materiales en polvo• Concentración de solventes• Esterilización, destilación y centrífugas• Secadores de gel y cámaras de manipulación con guantes• Espectrómetros de emisiones atómicas, física nuclear, tecnología de
fusión e investigación espacial• Microscopios electrónicos, espectrometría de masa, analizadores de gas
residual y análisis de superficies• Hornos de vacío• Evacuación de tubos de TV• Llenado de sistemas automotrices• Secado por congelamiento• Metalurgia de vacío
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
3
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
BOMBAS PEQUEÑAS: INFORMACIÓN SOBRE APLICACIONES Y ACCESORIOS
Información sobre aplicaciones y accesorios
Utilice la siguiente información para seleccionar la mejor bomba y accesorios para su aplicación. Dicha información es una guía solamente, la configuración óptima dependerá de su método de operación específico. Tenga en cuenta de que deberá comprar los accesorios por separado, a menos que se especifique lo contrario.
Secadores de gelBomba recomendada: D-Lab (consulte la página 1-32) o XDS (consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para D-Lab: Separador.Accesorios opcionales para D-Lab: Condensador, válvula de lastre de gas.
Hornos de vacío y evaporación rotativosBomba recomendada: D-Lab (consulte la página 1-32) o XDS (consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para D-Lab: Separador.Accesorios opcionales para D-Lab: Condensador, válvula de lastre de gas.
Concentración centrífugaBomba recomendada: XDS (consulte la página 1-28).
Filtración de vacíoBomba recomendada: D-Lab (consulte la página 1-32) o XDS (consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para D-Lab: Separador.Accesorios opcionales para D-Lab: Condensador, válvula de lastre de gas.
Dispositivo de destilación/extracciónBomba recomendada: D-Lab (consulte la página 1-32) o XDS (consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para D-Lab: Separador.Accesorios opcionales para D-LAB: Condensador, válvula de lastre de gas.
Secadores por congelamientoBomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5).Accesorios sugeridos: Filtros de niebla, retorno de aceite.
Sistemas de entrada MS (como el electro rociado)Bomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5) o XDS(consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para las bombas rotativas: Filtro de niebla, retorno de aceite.Accesorios sugeridos para XDS: Silenciador.
Bloqueos de carga, campanas de humos y cámaras de manipulación con guantesBomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5) o XDS(consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para las bombas rotativas: Filtro de niebla, retorno de aceite.Accesorios sugeridos para XDS: Silenciador.
Centrífugas de velocidad ultra altaBomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5) o XDS(consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos: Filtro de nieblaAccesorios sugeridos para las bombas rotativas: Filtros de niebla, retorno de aceite.
Detección de pérdidas, microscopios electrónicos, espectrómetros de masa y lásersBomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5) o XDS(consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para las bombas rotativas: Filtro de niebla, FL20K.Accesorios sugeridos para XDS: Silenciador.
Ciencia de superficies y analizadores de tamaños de partículasBomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5) o XDS(consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para las bombas rotativas: Filtro de niebla, FL20K.Accesorios sugeridos para XDS: Silenciador.
Física de alta energíaBomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5) o XDS(consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para las bombas rotativas: Filtro de niebla, FL20K.Accesorios sugeridos para XDS: Silenciador.
Recirculación de helio o gases rarosBombas recomendadas: XDSAlternativa: EM18 o E2M28Variante sellada al helio. Comuníquese con BOC Edwards para obtener más información.
Bombas turbomoleculares de respaldoBomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5) o XDS(consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para las bombas rotativas: Filtro de niebla, FL20K.Accesorios sugeridos para XDS: Silenciador.
Bombas de difusión de respaldoBomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5) o XDS(consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para las bombas rotativas: Filtro de niebla, FL20K.Accesorios sugeridos para XDS: Silenciador.
Sistemas de refrigeración, aire acondicionadoBomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5) o XDS(consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para las bombas rotativas: Filtro de niebla, FL20K.Accesorios sugeridos para XDS: Silenciador.
Horno al vacíoBomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5) o XDS(consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para las bombas rotativas: Filtro de niebla, ITF20K.Accesorios sugeridos para XDS: Silenciador.
Aplicaciones de formación de azidasBomba recomendada: Bombas rotativas (consulte la página 1-5) o XDS(consulte la página 1-28).Accesorios sugeridos para las bombas rotativas: Filtro de niebla.Accesorios sugeridos para XDS: Silenciador.
Motores ignífugosDisponible para la bomba de aleta rotativa solamente. Comuníquese con BOC Edwards para obtener más información.
Requerimientos de ATEX:Comuníquese con BOC Edwards para obtener más información.
Notas• FL20K es una trampa de entrada para evitar la contracorriente de aceite.• ITF20K es una trampa de entrada para captar partículas de polvo.• La válvula de lastre de gas permite la entrada de aire ambiente en la
bomba, reduciendo al mínimo la formación de condensados (que contaminan el aceite en las bombas rotativas).
• Está disponible un conjunto de retorno de aceite para las bombas RV y EM18 y E2M28, para permitir el retorno de aceite desde el filtro de niebla hasta la bomba. También está disponible el retorno de aceite de la válvula de lastre de gas para permitir el retorno del aceite y que el lastre de gas fluya.
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
4
BOMBAS PEQUEÑAS Y ACCESORIOS: PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
Niebla de aceitePregunta: ¿Qué accesorio debo usar para captar la niebla de aceite (que todas las bombas selladas al aceite emiten durante la evacuación o con lastre de aceite?Respuesta: Para cumplir con las reglamentaciones y preservar el aceite de la bomba, instale un filtro de niebla de aceite (EMF) de BOC Edwards en la salida de la bomba y conecte el escape a la línea de escape.
Pregunta: ¿Qué accesorios necesito si la bomba de aleta rotativa (RV) funciona continuamente o con una alta presión de entrada? Respuesta: Instale un filtro de niebla (EMF) y un conjunto de retorno de aceite de la válvula de lastre de gas (GBOR) de BOC Edwards. Así podrá hacer funcionar la bomba con el conmutador de modalidad de funcionamiento abierto y el retorno de aceite de la válvula de lastre de gas. El aceite condensado en el filtro retornará continuamente al colector de aceite de la bomba.
Procesamiento de vaporPregunta: ¿Qué tipo de bomba y accesorios debo usar si mi proceso genera vapores que pueden condensarse en la bomba?Respuesta: Puede seleccionar una bomba XDS o una bomba rotativa. La válvula de lastre de gas debe usarse con ambas bombas, para barrer el vapor a través de la bomba. Esto evita la condensación y la contaminación de aceite. Haga funcionar la bomba con lastre de gas por lo menos durante una hora antes y después del uso. Seleccione el tamaño de la bomba teniendo en cuenta la velocidad de bombeo del vapor.Si seleccionó una bomba rotativa, deberá instalar un conjunto de retorno de aceite de la válvula de lastre de gas y un filtro de niebla. Cambie el aceite con frecuencia y coloque una etiqueta recordatoria del cambio de aceite en la bomba.D-Lab también puede ser una alternativa adecuada dependiendo de la velocidad de bombeo requerida.
Procesos de polvo y partículasPregunta: ¿Qué tipo de bomba y accesorios debo usar si mi proceso genera polvo o arenilla que pueda bloquear o dañar la bomba?Respuesta: Use una bomba rotativa equipada con un filtro de polvo de entrada. No recomendamos el uso de bombas scroll o bombas XDD1 para estas aplicaciones.
Procesos especiales de limpieza con sustancias químicasPregunta: ¿Qué tipo de bomba y accesorios debo usar si mi proceso genera oxígeno u ozono?Respuesta: Use una bomba rotativa adaptada para funcionar con aceite Fomblin® o XDS. Comuníquese con BOC Edwards para obtener más información.
Pregunta: ¿Hay alguna consideración especial si mi bomba se usa cerca de gases orgánicos como propano?Respuesta: Use una bomba rotativa equipada con un motor ignífugo. Comuníquese con BOC Edwards para obtener más información.
ContaminaciónPregunta: ¿Qué tipo de bomba y accesorios debo usar para garantizar que el proceso y la cámara de procesos (que funciona por debajo de 0,1 mb) no estén contaminados con el aceite de la bomba?Respuesta: Use una bomba XDD1 o una bomba scroll XDS.Alternativamente, puede usar una bomba rotativa equipada con una trampa frontal FL20K en la entrada del sistema. La trampa contiene alúmina activada que captura las moléculas de aceite. Para mantener la carga de alúmina, caliente el cesto de carga o reemplácelo si es necesario.
Pregunta: ¿Cómo puedo reducir el nivel de ruido de la bomba?Respuesta: Si el ruido sólo es evidente durante la evacuación, la instalación de un silenciador en el escape (bombas XDS), o de una línea de escape, reducirá el nivel de ruido.Una alternativa es instalar un alojamiento acústico. Comuníquese con BOC Edwards para obtener más información.
Fomblin® es una marca registrada de Solvay Solexis
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
5
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
RESUMEN DE DATOSBombas selladas al aceite y accesorios
1 Presión total
Bomba Speedivac 2 E2M0.7 E2M1.5 RV3 RV5
Página del Catálogo 1-18 1-6 1-7 1-8 1-10
Velocidad m3h-1 / pies3min-1
50 Hz 2,3 / 1,3 0,75 / 0,4 1,6 / 0,9 3,3 / 2 5,1 / 360 Hz 2,7 / 1,6 0,95 / 0,5 2,0 / 1,2 3,9 / 2,3 6,2 / 3,6
Número de etapas 1 2 2 2 2Vacío final* mbar / Torr
sin lastre de gas 1,3 x 10-1 / 9,9 x 10-2 3 x 10-3 / 2,3 x 10-3 2,5 x 10-3 / 1,9 x 10-3 2 x 10-3 / 1,5 x 10-3 2 x 10-3 / 1,5 x 10-3
con lastre de gas 6 / 4,6 2,0 x 10-1 / 1,5 x 10-1 2,5 x 10-2 / 1,9 x 10-2 3 x 10-2 / 2,3 x 10-2 3 x 10-2 / 2,3 x 10-2
Velocidad máx. de bombeo de vapor de agua kg h-1 0,045 0,008 0,016 0,22
Bomba RV8 RV12 E1M18 E2M18 E2M28
Página del Catálogo 1-12 1-14 1-19 1-19 1-21
Velocidad m3h-1 / pies3min-1
50 Hz 8,5 / 5 12,0 / 7,1 17,0 / 10 17,0 / 10 27,5 / 16,260 Hz 10,0 / 5,9 14,2 / 8,4 20,4 / 12 20,4 / 12 33,0 / 19,5
Número de etapas 2 2 1 2 2Vacío final* mbar / Torr
sin lastre de gas 2 x 10-3 / 1,5 x 10-3 2 x 10-3 / 1,5 x 10-3 3 x 10-2 / 2,2 x 10-2 1 x 10-3 / 7,5 x 10-4 1 x 10-3 / 7,5 x 10-4
con lastre de gas 3 x 10-2 / 2,3 x 10-2 3 x 10-2 / 2,3 x 10-2 6,5 x 10-1 / 4,8 x 10-1 1,5 x 10-2 / 1,1 x 10-2 1,5 x 10-2 / 1,1 x 10-2
Velocidad máx. de bombeo de vapor de agua kg h-1 0,22 0,29 0,65 0,3 0,7
Bomba D-LAB XDS35i XDS5/5C XDS10/10C ESDP12 XDD1
Página del Catálogo 1-32 1-30 1-28 1-28 1-31 1-35
Velocidad m3h-1 / pies3min-1
50 Hz 0,6, 1,2, 2,0 m3h-1 /10, 20, 34 l min-1
35 / 21 4,8 / 2,8 9,3 / 5,5 12,5 / 7,3 1,2
60 Hz – 35 / 21 6,0 / 3,5 11,1 / 6,5 15 / 8,8 1,4Número de etapas 1 / 2 1 1 1 2 3
Vacío final* mbar / Torr 100 / 75, 8 / 6 1 x 10-2 / 7,5 x 10-3 7 x 10-2 / 5 x 10-2 1,6 x 10-2 / 1,2 x 10-2 2 / 1,5
Un cabezal100 / 75
Científica7 x 10-2
5,3 x 10-1
Dos cabezales8 / 6
Química9 x 10-1 / 6,8 x 10-1
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
6
BOMBA ROTATIVA DE DOS ETAPAS E2M0.70,9 m3h-1, 0,53 pies3min-1, 15 l min-1
Bomba rotativa de dos etapas E2M0.7
La E2M0.7 cuenta con un nivel de ruido muy bajo de sólo 43 dB(A), dimensiones compactas, bajo consumo de energía y baja temperatura de operación. Puede ser interesante para los fabricantes de instrumentos científicos y usuarios de instrumentos de laboratorio como respaldo de bombas turbomoleculares o de difusión pequeñas, o para aplicaciones de laboratorio en general. La bomba instalada en una carcasa será prácticamente inaudible y la baja temperatura de operación reducirá al mínimo la carga de calor del equipo. Entrada vertical de vacío con una opción horizontal.
DATOS TÉCNICOS
1 50 Hz, sin lastre de gas
1 Manija (puede retirarse) 2 Motor de 110-120 V, A = 1893 Motor de 220-240 V, B = 160 4 Posición de entrada alternativa
Para obtener información sobre los datos eléctricos, incluyendo los amperajes recomendados de los fusibles, consulte la página 1-23. Para otros accesorios, consulte la página 1-23 a 1-27. Para los aceites de bombas rotativas, consulte la página 13-43.
Desplazamiento (volumétrico) 50 Hz 0,9 m3h-1 / 0,5 pies3min-1
Desplazamiento (volumétrico) 60 Hz 1,1 m3h-1 / 0,6 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602) 50 Hz 0,75 m3h-1 / 0,4 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602) 60 Hz 0,95 m3h-1 / 0,5 pies3min-1
Vacío final (presión total)sin lastre de gas 3 x 10-3 mbar / 2,3 x 10-3 Torrcon lastre de gas total 2,0 x 10-1 mbar / 1,5 x 10-1 Torr
Conexión de entrada Brida NW10Conexión de salida Boquilla 11 mm diá. externo
removible del orificio roscado de£/8 pulg. BSP
Presión máx. permitida en la salida 0,5 bar / 7 psigPresión máx. de entrada para vapor de agua 15 mbar / 11 TorrVelocidad máx. de bombeo de vapor de agua 8 g h-1
Potencia del motor 0,09 kWRango de temperatura de operación 12 – 40 °CPeso, sin aceite 10 kg / 22 lbsRuido 43 dB(A) @ 50 HzCapacidad de aceite - máx. 0,28 litrosCapacidad de aceite - mín. 0,2 litrosAceite recomendado (suministrado) Ultragrade 15
(Total Pressure)
E2M0.7, 50Hz
mbar
Pa
-2
-3
-310
10
10
-210
-110
3m
-1h
10-1
100
1
010
110
210
10-1
100
101
102
103
104
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Bomba E2M0.7, monofásica
220-240 V, 50/60 Hz A37131919
100-120 V, 50/60 Hz A37131902Suministrada con: Aceite Ultragrade 15, anillo "O" y anillo de centrado NW.
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
El conjunto de limpieza y revisión general contiene todos los resortes, juntas, sellos y otros componentes requeridos para el mantenimiento de rutina y para el desmontaje de la bomba. Agregue un conjunto de paletas para el mantenimiento completo. Ambos conjuntos de piezas incluyen instrucciones e identificación de piezas.
Conjunto de limpieza y revisión general A37101131
Conjunto de paletas A37101132
Anillo "O" y anillo de centrado NW10 C10511396
Anillo "O" NW10 (paquete de cinco unidades) H02124032
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Filtro de niebla de salida EMF3 A46220000
£/8 pulg. BSP según NW10 A25908064
ft
-410
-310 10
-2
3m
in-1
10 Torr10-1
100
101 2
E2M0.7, 60Hz
10-3
-210
-110
010
103
(1.67)(1.67)(0.4
3)11
110 (4.33)
124 (4.88)
(1.1
8)30
25(0
.98)
142 (5.59)
42.5
226
(8.9
0)
140.
5 (5
.53)
42.5
B
A
3
2
(2.65)4
123 (4.84)
140 (5.51)
47 (1.85)
99 (3.90)
NW10
(0.7
5)19
65
0.7
320 (12.60)
1
171
(6.7
3)
154
(6.0
6)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
7
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
BOMBA ROTATIVA DE DOS ETAPAS E2M1.51,8 m3h-1, 1,1 pies3min-1, 30 l min-1
Bomba rotativa de dos etapas E2M1.5
Esta bomba miniatura de dos etapas cuenta con una conexión de entrada alternativa en el costado de la bomba, de manera que la altura total de instalación puede reducirse al mínimo cuando sea necesario.La versión entre etapas cuenta con un orificio de bombeo adicional que proporciona un vacío preliminar para tareas auxiliares.
DATOS TÉCNICOS
1 50 Hz sin lastre de gas 2 50 Hz con lastre de gas
1 60 Hz sin lastre de gas 2 60 Hz con lastre de gas
1 Manija (puede retirarse) 2 Motor de 110 – 120 V, A = 1893 Motor de 220 – 240 V motor, B = 160 4 Posición de entrada alternativa
Para obtener información sobre los datos eléctricos, incluyendo los amperajes recomendados de los fusibles, consulte la página 1-23. Para otros accesorios, consulte la página 1-23 a 1-27. Para los aceites de bombas rotativas, consulte la página 13-43.
Desplazamiento (volumétrico) 50 Hz 1,8 m3h-1 / 1 pie3min-1
Desplazamiento (volumétrico) 60 Hz 2,2 m3h-1 / 1,3 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602) 50 Hz 1,6 m3h-1 / 0,8 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602) 60 Hz 2,0 m3h-1 / 1,2 pies3min-1
Vacío final (presión total)sin lastre de gas 3 x 10-3 mbar / 2,3 x 10-3 Torrcon lastre de gas 2,5 x 10-2 mbar / 1,9 x 10-2 Torr
Conexión de entrada Brida NW10Conexión de salida Boquilla 11 mm diá. externo
removible del orificio roscado£/8 pulg. BSP
Presión máx. permitida en la salida 0,5 bar / 7 psigPresión máx. de entrada para vapor de agua 15 mbar / 11 TorrVelocidad máx. de bombeo de vapor de agua 16 g h-1
Potencia del motor 50/60 Hz (IP54) 0,16 kWRango de temperatura de operación 12 – 40 °CPeso 10 kg / 22 lbsRuido 54 dB(A) @ 50 HzCapacidad de aceite -máximo 0,28 litros
mínimo 0,2 litrosAceite recomendado (suministrado) Ultragrade 15
-3�10�
m�3
-�
1�h�
10�10�-2� -1� 0�10� 10�1�10� 2� 3�10�
10�0�
1�10�
-1�10�
-2�10�
1 2 �
(Total Pressure)�
0�10�-1� 10� 10�1� 10�10�2� 3� 10�4� 10�5�
E2M1.5, 50Hz�
mbar�
Pa�
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Bomba E2M1.5, monofásica, estándar
220-240 V, 50/60 Hz A37122919
100-120 V, 50/60 Hz A37122902Suministrada con: Aceite Ultragrade 15, anillo "O" y anillo de centrado NW, 2 llaves Allen, sellos de repuesto para el drenaje de aceite y tapones de llenado.
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
El conjunto de limpieza y revisión general contiene todos los resortes, juntas, sellos y otros componentes requeridos para el mantenimiento de rutina y para el desmontaje de la bomba. Agregue un conjunto de paletas para el mantenimiento completo. Ambos conjuntos de piezas incluyen instrucciones e identificación de piezas.
Conjunto de limpieza y revisión general A37101131
Conjunto de paletas A37101132
Anillo "O" y anillo de centrado NW10 C10511396
Anillo "O" NW10 (paquete de cinco unidades) H02124032
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Filtro de niebla de salida EMF3 A46220000
£/8 pulg. BSP según NW25 A25908064
-4�10�
ft�3
-�
1�m
i�n�
10�10�-3� -2� -1�10� 10�0�10� 1� 2�10�
E2M1.5, 60Hz�
10�0�
1�10�
-1�10�
-2�10�
1 2 �
Tor�r�
(1.67)(1.67)(0.4
3)11
110 (4.33)
124 (4.88)
(1.1
8)30
25(0
.98)
142 (5.59)
42.5
226
(8.9
0)
140.
5 (5
.53)
42.5
B
A
3
2
(2.65)4
123 (4.84)
140 (5.51)
47 (1.85)
99 (3.90)
NW10
(0.7
5)19
65
1.5
320 (12.60)
1
171
(6.7
3)
154
(6.0
6)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
8
BOMBA DE ALETA ROTATIVA RV33,7 m3h-1, 2,2 pies3min-1, 61,7 l min-1
Bomba de aleta rotativa RV3
DATOS TÉCNICOS
1 Modo de alto vacío 50 Hz, lastre de gas = 02 Modo de alto rendimiento 50 Hz, lastre de gas = 0 y modo de alto vacío, lastre de gas = I3 Modos de alto vacío y de alto rendimiento 50 Hz, lastre de gas = II
1 Modo de alto vacío 60 Hz, lastre de gas = 02 Modo de alto rendimiento 60 Hz, lastre de gas = 0 y modo de alto vacío, lastre de gas = I3 Modos de alto vacío y de alto rendimiento 60 Hz, lastre de gas = II
1 Motor monofásico 2 Motor trifásico 3 Manija retráctil
DesplazamientoOperación 50 Hz 3,7 m3h-1 / 2,2 pies3min-1
Operación 60 Hz 4,5 m3h-1 / 2,6 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602)Operación 50 Hz 3,3 m3h-1 / 2 pies3min-1
Operación 60 Hz 3,9 m3h-1 / 2,3 pies3min-1
VACÍO FINAL (PRESIÓN TOTAL)LASTRE DE GAS MODO DE ALTO VACÍO MODO DE ALTO
RENDIMIENTO
Cerrado 2 x 10-3 mbar / 1,5 x 10-3 Torr
3 x 10-2 mbar / 2,3 x 10-2 Torr
Flujo bajo, I 3 x 10-2 mbar / 2,3 x 10-2 Torr
6 x 10-2 mbar / 4,6 x 10-2 Torr
Flujo alto, II 1,2 x 10-1 mbar / 9,1 x 10-2 Torr
Conexión de entrada NW25Conexión de salida NW25Presión máx. de salida permitida 1 bar / 14 psigPresión máx. de entrada permitida y lastre de gas 0,5 bar / 7 psigPresión máx. de entrada para vapor de agua 80 mbar / 60 TorrVelocidad máx. de bombeo de vapor de agua
Flujo bajo de lastre de gas 60 g h-1
Flujo alto de lastre de gas 220 g h-1
Potencia del motor50Hz 250 W60Hz 300 W
Suministro eléctricoMonofásico 110-120 V ó
220-240 V, 50/60 HzTrifásico 200-230 V ó
380-460 V, 50/60 HzRango de temperatura de operación 12 – 40 ºCPeso, sin aceite 21,6 kg / 47,3 lbsRuido 48 dB(A) @ 50 HzCapacidad de aceite
Máximo 0,7 litrosMínimo 0,42 litros
Aceite recomendado (suministrado) Ultragrade 19
10 -3
m-1
3h
1010 -2 -1 10 0 210 1 10 10 3
1 2 3
10 0
10 -1
10 -2
10 1
-1 10 0 10
(Total Pressure)
10 1 2 10 3 10 4 10 5
RV3, 50Hz
mbar
Pa10
10 -3
ft-1
3m
in
RV3, 60Hz
1010 -2 -1 10 0 210 1 10 10 3
1 2 3
10 0
10 -1
10 1
Torr
3
4 x Ø9 (0.35)
158 (6.22)
(4.72)
2
120
(1.26)
32 (1.46)
37
1
78 (3.07)
10 (0.39)
429 (16.89)
230 (9.06)
NW25 NW25
430 (16.93)
127 (5)
267
(10.
51)
221
(8.7
0)4 (0
.16)
29 (1.14)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
9
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
Para obtener información sobre los datos eléctricos, incluyendo los amperajes recomendados de los fusibles, consulte la página 1-23. Para otros accesorios, consulte la página 1-23 a 1-27. Para los aceites de bombas rotativas, consulte la página 13-43.Para obtener información sobre las bombas de aceite PFPE, las bombas ignífugas motorizadas y las bombas impulsadas por motor neumático, comuníquese con BOC Edwards.
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Bomba RV3
115/230 V, 50/60 Hz
Configurada en fábrica a 230 V para Europa A65201903
Configurada en fábrica a 115 V para EE.UU. A65201906
100/200 V, 50/60 Hz
Configurada en fábrica a 200 V para Japón A65201904
200-220/380-415 V, 50 Hz y200-230/460 V, 60 Hz, trifásico
Configurada en fábrica a 380/460 V A65201905Suministrada con: 1 litro de aceite Ultragrade 19, filtro de entrada y anillo "O".
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
El conjunto de limpieza y revisión general contiene todos los resortes, juntas, sellos y otros componentes requeridos para el mantenimiento de rutina y para el desmontaje de la bomba. Agregue un conjunto de paletas para el mantenimiento completo.
Conjunto de limpieza y revisión general (Viton®) A65201131
Conjunto de paletas A65201130
Conjunto de sello del eje externo A65201134
Conjunto de válvula de entrada A65201036
Motor, monofásico A65299000
Motor, trifásico A65297000
Conjunto de cartucho A65201032
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Cable de suministro eléctrico de 2 m con toma IEC
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido A50505000
Enchufe para Europa del Norte A50506000
Enchufe para América del Norte/Japón A50507000
Sin enchufe A50508000
Adaptador RV de lastre de gas A50502000
Conjunto de boquilla de escape RV, £/4 pulg. BSP según manguera de 15 mm
A50509000
Filtro de niebla de salida EMF10 A46226000
Viton® es una marca registrada de Dupont Dow Elastomers
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
10
BOMBA DE ALETA ROTATIVA RV55,8 m3h-1, 3,4 pies3min-1, 96,7 l min-1
Bomba de aleta rotativa RV5
DATOS TÉCNICOS
1 Modo de alto vacío 50 Hz, lastre de gas = 02 Modo de alto rendimiento 50 Hz, lastre de gas = 0 y modo de alto vacío, lastre de gas = I3 Modos de alto vacío y de alto rendimiento 50 Hz, lastre de gas = I
1 Modo de alto vacío 60 Hz, lastre de gas = 02 Modo de alto rendimiento 60 Hz, lastre de gas = 0 y modo de alto vacío, lastre de gas = I3 Modos de alto vacío y de alto rendimiento 60 Hz, lastre de gas = I
1 Motor monofásico 2 Motor trifásico 3 Manija retráctil
DesplazamientoOperación 50 Hz 5,8 m3h-1 / 3,4 pies3min-1
Operación 60 Hz 7,0 m3h-1 / 4,1 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602)Operación 50 Hz 5,1 m3h-1 / 3 pies3min-1
Operación 60 Hz 6,2 m3h-1 / 3,6 pies3min-1
VACÍO FINAL (PRESIÓN TOTAL)LASTRE DE GAS MODO DE ALTO VACÍO MODO DE ALTO
RENDIMIENTO
Cerrado 2 x 10-3 mbar / 1,5 x 10-3 Torr
3 x 10-2 mbar / 2,3 x 10-2 Torr
Flujo bajo, I 3 x 10-2 mbar / 2,3 x 10-2 Torr
6 x 10-2 mbar / 4,6 x 10-2 Torr
Flujo alto, II 1 x 10-1 mbar / 9,1 x 10-2 Torr
Conexión de entrada NW25Conexión de salida NW25Presión máx. de salida permitida 1 bar / 14 psigPresión máx. de entrada permitida y lastre de gas 0,5 bar / 7 psigPresión máx. de entrada para vapor de agua 50 mbar / 38 TorrVelocidad máx. de bombeo de vapor de agua
Flujo bajo de lastre de gas 60 g h-1
Flujo alto de lastre de gas 220 g h-1
Potencia del motor50Hz 250 W60Hz 300 W
Suministro eléctricoMonofásico 110-120 V ó 220-240 V,
50 ó 60 HzTrifásico 200-230 V ó 380-460 V,
50 ó 60 HzRango de temperatura de operación 12 – 40 ºCPeso, sin aceite 21,5 kg / 43 lbsRuido 48 dB(A) @ 50 HzCapacidad de aceite
Máximo 0,7 litrosMínimo 0,42 litros
Aceite recomendado (suministrado) Ultragrade 19
10 -3
h3
m-1
1010 -2 -1 10 0 10 1 10 2 10 3
1 2 3
010
10 1
10 -1
10 -2
(Total Pressure)
-110 010 10 1 10 2 310 10410 5
RV5, 50Hz
mbar
Pa
10 -3
min
3ft
-1
RV5, 60Hz
1010 -2 -1 10 0 10 1 10 2 10 3
1 2 3
010
10 1
10 -1
Torr
3
4 x Ø9 (0.35)
158 (6.22)
(4.72)
2
120
(1.26)
32 (1.46)
37
1
78 (3.07)
10 (0.39)
429 (16.89)
230 (9.06)
NW25 NW25
430 (16.93)
127 (5)
267
(10.
51)
221
(8.7
0)4 (0
.16)
29 (1.14)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
11
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
Para obtener información sobre los datos eléctricos, incluyendo los amperajes recomendados de los fusibles, consulte la página 1-23. Para otros accesorios, consulte la página 1-23 a 1-27. Para los aceites de bombas rotativas, consulte la página 13-43.Para obtener información sobre las bombas de aceite PFPE, las bombas ignífugas motorizadas y las bombas impulsadas por motor neumático, comuníquese con BOC Edwards.
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Bomba RV5
115/230 V, 50/60 Hz,
Configurada en fábrica a 230 V para Europa A65301903
Configurada en fábrica a 115 V para EE.UU. A65301906
100/200 V, 50/60 Hz
Configurada en fábrica a 200 V para Japón A65301904
200-220/380-415 V, 50 Hz y200-230/460 V, 60 Hz, trifásico
Configurada en fábrica a 380/460 V A65301905Suministrada con: 1 litro de aceite Ultragrade 19, filtro de entrada y anillo "O".
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
El conjunto de limpieza y revisión general contiene todos los resortes, juntas, sellos y otros componentes requeridos para el mantenimiento de rutina y para el desmontaje de la bomba. Agregue un conjunto de paletas para el mantenimiento completo.
Conjunto de limpieza y revisión general A65201131
Conjunto de paletas A65301130
Conjunto de sello del eje externo A65201134
Conjunto de válvula de entrada A65201036
Motor, monofásico A65299000
Motor, trifásico A65297000
Conjunto de cartucho A65301032
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Cable de suministro eléctrico de 2 m con toma IEC
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido A50505000
Enchufe para Europa del Norte A50506000
Enchufe para América del Norte/Japón A50507000
Sin enchufe A50508000
Adaptador RV de lastre de gas A50502000
Conjunto de boquilla de escape RV, £/4 pulg. BSP según manguera de 15 mm
A50509000
Filtro de niebla de salida EMF10 A46226000
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
12
BOMBA DE ALETA ROTATIVA RV89,7 m3h-1, 5,7 pies3min-1, 162,7 l min-1
Bomba de aleta rotativa RV8
DATOS TÉCNICOS
1 Modo de alto vacío 50 Hz, lastre de gas = 02 Modo de alto rendimiento 50 Hz, lastre de gas = 0 y modo de alto vacío, lastre de gas = I3 Modos de alto vacío y de alto rendimiento 50 Hz, lastre de gas = II
1 Modo de alto vacío 60 Hz, lastre de gas = 02 Modo de alto rendimiento 60 Hz, lastre de gas = 0 y modo de alto vacío, lastre de gas = I3 Modos de alto vacío y de alto rendimiento 60 Hz, lastre de gas = II
1 Motor monofásico 2 Motor trifásico
DesplazamientoOperación 50 Hz 9,7 m3h-1 / 5,7 pies3min-1
Operación 60 Hz 11,7 m3h-1 / 6,9 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602)Operación 50 Hz 8,5 m3h-1 / 5 pies3min-1
Operación 60 Hz 10 m3h-1 / 5,9 pies3min-1
VACÍO FINAL (PRESIÓN TOTAL)LASTRE DE GAS MODO DE ALTO VACÍO MODO DE ALTO
RENDIMIENTO
Cerrado 2 x 10-3 mbar / 1,5 x 10-3 Torr
3 x 10-2 mbar / 2,3 x 10-2 Torr
Flujo bajo, I 3 x 10-2 mbar / 2,3 x 10-2 Torr
4 x 10-2 mbar / 3 x 10-2 Torr
Flujo alto, II 6 x 10-2 mbar / 4,6 x 10-2 Torr
Conexión de entrada NW25Conexión de salida NW25Presión máx. de salida permitida 1 bar / 14 psigPresión máx. de entrada permitida y lastre de gas 0,5 bar / 7 psigPresión máx. de entrada para vapor de agua 38 mbar / 60 TorrVelocidad máx. de bombeo de vapor de agua
Flujo bajo de lastre de gas 60 g h-1
Flujo alto de lastre de gas 220 g h-1
Potencia del motor50Hz 450 W60Hz 550 W
Suministro eléctricoMonofásico 110-120 V ó 220-240 V,
50 ó 60 HzTrifásico 200-230 V ó 380-460 V,
50 ó 60 HzRango de temperatura de operación 12 – 40 ºCPeso, sin aceite 26 kg / 57 lbsRuido 48 dB(A) @ 50 HzCapacidad de aceite
Máximo 0,75 litrosMínimo 0,45 litros
Aceite recomendado (suministrado) Ultragrade 19
m
10 -3 10 -2 -110
-13
h
1 2 3
1010 0 10 1 102 3
10 0
10 1
10 -1
10 -1
10 -1 10 0
(Total Pressure)
10 1 10 2 10 3 10 4 10 5
RV8, 50Hz
mbar
Pa
ft
10 -3 10 -2 -110
-13
min 1 2 3
1010 0 10 1 102 3
RV8, 60Hz
10 0
10 1
10 -1
10 -1
Torr
4 x Ø9 (0.35)
158 (6.22)
(4.72)
2
120
(1.26)
32 (1.46)37
1
10 (0.39)
469 (18.46)
230 (9.06)
NW25 NW25
78 (3.07)
470 (18.50)
161 (6.34)
261
(10.
28)
221
(8.7
0)4 (0
.16)
35 (1.38)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
13
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
Para obtener información sobre los datos eléctricos, incluyendo los amperajes recomendados de los fusibles, consulte la página 1-23. Para otros accesorios, consulte la página 1-23 a 1-27. Para los aceites de bombas rotativas, consulte la página 13-43.Para obtener información sobre las bombas de aceite PFPE, las bombas ignífugas motorizadas y las bombas impulsadas por motor neumático, comuníquese con BOC Edwards.
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Bomba RV8
115/230 V, 50/60 Hz,
Configurada en fábrica a 230 V para Europa A65401903
Configurada en fábrica a 115 V para EE.UU. A65401906
100/200 V, 50/60 Hz
Configurada en fábrica a 200 V para Japón A65401904
200-220/380-415 V, 50 Hz y200-230/460 V, 60 Hz, trifásico
Configurada en fábrica a 380/460 V A65401905Suministrada con: 1 litro de aceite Ultragrade 19, filtro de entrada y anillo "O".
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
El conjunto de limpieza y revisión general contiene todos los resortes, juntas, sellos y otros componentes requeridos para el mantenimiento de rutina y para el desmontaje de la bomba. Agregue un conjunto de paletas para el mantenimiento completo.
Conjunto de limpieza y revisión general A65201131
Conjunto de paletas A65401130
Conjunto de sello del eje externo A65201134
Conjunto de válvula de entrada A65201036
Motor, monofásico A65499000
Motor, trifásico A65497000
Conjunto de cartucho A65401032
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Cable de suministro eléctrico de 2 m con toma IEC
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido A50505000
Enchufe para Europa del Norte A50506000
Enchufe para América del Norte/Japón A50507000
Sin enchufe A50508000
Adaptador RV de lastre de gas A50502000
Conjunto de boquilla de escape RV, £/4 pulg. BSP según manguera de 15 mm
A50509000
Filtro de niebla de salida EMF10 A46226000
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
14
BOMBA DE ALETA ROTATIVA RV1214,2 m3h-1, 8,4 pies3min-1, 237 l min-1
Bomba de aleta rotativa RV12
DATOS TÉCNICOS
1 Modo de alto vacío 50 Hz, lastre de gas = 02 Modo de alto rendimiento 50 Hz, lastre de gas = 0 y modo de alto vacío, lastre de gas = I3 Modos de alto vacío y de alto rendimiento 50 Hz, lastre de gas = II
1 Modo de alto vacío 60 Hz, lastre de gas = 02 Modo de alto rendimiento 60 Hz, lastre de gas = 0 y modo de alto vacío, lastre de gas = I3 Modos de alto vacío y de alto rendimiento 60 Hz, lastre de gas = II
1 Motor monofásico 2 Motor trifásico
DesplazamientoOperación 50 Hz 14,2 m3h-1 / 8,4 pies3min-1
Operación 60 Hz 17,0 m3h-1 / 10 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602)Operación 50 Hz 12,0 m3h-1 / 7,1 pies3min-1
Operación 60 Hz 14,2 m3h-1 / 8,4 pies3min-1
VACÍO FINAL (PRESIÓN TOTAL)LASTRE DE GAS MODO DE ALTO VACÍO MODO DE ALTO
RENDIMIENTO
Cerrado 2 x 10-3 mbar /
1,5 x 10-3 Torr
3 x 10-2 mbar /
2,3 x 10-2 TorrFlujo bajo, I 3 x 10-2 mbar /
2,3 x 10-2 Torr
4 x 10-2 mbar /
3 x 10-2 TorrFlujo alto, II 6 x 10-2 mbar /
4,6 x 10-2 Torr
Conexión de entrada NW25Conexión de salida NW25Presión máx. de salida permitida 1 bar / 14 psigPresión máx. de entrada permitida y lastre de gas 0,5 bar / 7 psigPresión máx. de entrada para vapor de agua 32 mbar / 24 TorrVelocidad máx. de bombeo de vapor de agua
Flujo bajo de lastre de gas 60 g h-1
Flujo alto de lastre de gas 290 g h-1
Potencia del motor50Hz 450 W60Hz 550 W
Suministro eléctricoMonofásico 110-120 V ó 220-240 V,
50 ó 60 HzTrifásico 200-230 V ó 380-460 V,
50 ó 60 HzRango de temperatura de operación 12 – 40 °CPeso, sin aceite 26,3 kg / 58 lbsRuido 48 dB(A) @ 50 HzCapacidad de aceite
Máximo 1,0 litrosMínimo 0,65 litros
Aceite recomendado (suministrado) Ultragrade 19
10 -3 -210 10 -1
1 2 3
hm
-13
1010 0 10 1 2 10 3
10 0
110
210
-110
-210
1010 -1 10 0
(Total Pressure)
1 10 2 10 3 1010 4 5
mbar
Pa
RV12, 50Hz
10 -3 -210 10 -1
1 2 3
min
ft-1
3
1010 0 10 1 2 10 3
RV12, 60Hz
10 0
110
210
-110
-210Torr
4 X Ø9 (0.35)(4.72)
158 (6.22)
2
(1.46)
37
120
(1.26)
321
10 (0.39)230 (9.06)
489 (19.25)
NW25 NW25
78 (3.07)
181 (7.13)
490 (19.29)
261
(10.
28)
221
(8.7
0)
4 (0
.16)
35 (1.38)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
15
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
Para obtener información sobre los datos eléctricos, incluyendo los amperajes recomendados de los fusibles, consulte la página 1-23. Para otros accesorios, consulte la página 1-23 a 1-27. Para los aceites de bombas rotativas, consulte la página 13-43.Para obtener información sobre las bombas de aceite PFPE, las bombas ignífugas motorizadas y las bombas impulsadas por motor neumático, comuníquese con BOC Edwards.
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Bomba RV12
115/230 V, 50/60 Hz,
Configurada en fábrica a 230 V para Europa A65501903
Configurada en fábrica a 115 V para EE.UU. A65501906
100/200 V, 50/60 Hz
Configurada en fábrica a 200 V para Japón A65501904
200-220/380-415 V, 50 Hz y200-230/460 V, 60 Hz, trifásico
Configurada en fábrica a 380/460 V A65501905Suministrada con: 1 litro de aceite Ultragrade 19, filtro de entrada y anillo "O".
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
El conjunto de limpieza y revisión general contiene todos los resortes, juntas, sellos y otros componentes requeridos para el mantenimiento de rutina y para el desmontaje de la bomba. Agregue un conjunto de paletas para el mantenimiento completo.
Conjunto de limpieza y revisión general A65201131
Conjunto de paletas A65501130
Conjunto de sello del eje externo A65201134
Conjunto de válvula de entrada A65201036
Motor, monofásico A65499000
Motor, trifásico A65497000
Conjunto de cartucho A65501032
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Cable de suministro eléctrico de 2 m con toma IEC
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido A50505000
Enchufe para Europa del Norte A50506000
Enchufe para América del Norte/Japón A50507000
Sin enchufe A50508000
Adaptador RV de lastre de gas A50502000
Conjunto de boquilla de escape RV, £/4 pulg. BSP según manguera de 15 mm
A50509000
Filtro de niebla de salida EMF20 A46229000
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
16
BOMBA ROTATIVA E-LAB 23,7 m3h-1, 2,2 pies3min-1, 61,7 l min-1
Bomba rotativa E-LAB 2
La bomba E-LAB 2 incluye todos los componentes necesarios para aplicaciones de laboratorio, tales como química por vía húmeda y preparación de muestras. Basada en la comprobada experiencia de BOC Edwards con bombas de vacío y los desarrollos en accesorios, la bomba E-LAB 2 permite un funcionamiento continuo, aún ante la presencia de solventes y agua.
DATOS TÉCNICOS
1 60 Hz 2 50Hz
1 60 Hz 2 50Hz
DesplazamientoOperación 50 Hz 3,7 m3h-1 / 2,3 pies3min-1
Operación 60 Hz 4,5 m3h-1 / 2,6 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602)Operación 50 Hz 3,3 m3h-1 / 1,9 pies3min-1
Operación 60 Hz 3,9 m3h-1 / 2,3 pies3min-1
Vacío final (presión total) 1 x 10-1 mbar / 7,6 x 10-2 TorrConexión de entrada Adaptador de manguera de
!/2 pulg. d.i.Conexión de salida Adaptador de manguera de
!/2 pulg. d.i.Presión máx. de salida permitida 1 bar / 14 psigPresión máx. de entrada permitida 0,5 bar / 7 psigPresión máx. de entrada para vapor de agua 40 mbar / 30 TorrVelocidad máx. de bombeo de vapor de agua 95 g h-1
Eficacia de la trampa de aceite del filtro de niebla 99,999%Potencia del motor
50 Hz 250 W60 Hz 300 W
Suministro eléctrico1 110-120 V ó220-240 V, 50/60 Hz
Rango de temperatura de operación 12 – 40 °CPeso, bomba solamente, sin aceite 21,6 kg / 47,3 lbsRuido 50 dB(A) @ 50 HzCapacidad de aceite
Máximo 0,7 litrosMínimo 0,42 litros
Aceite recomendado Ultragrade 19
1 Otras versiones de tensión están disponibles a solicitud.
2�
2.�0�
10�0�
-2�
0.�5�
1.�0�
1.�5�
10�-1� 0�
10�
-1�
3�h�
m�
2.�5�
3.�0�
3.�5�
4.�0�
4.�5�
1�
10�1�
10�2�
10�3�
0�10� 10�
1�
(Total Pressure�)�
2�10�
3�10�
4�10�
5�10�
mbar�
Pa�
E-LAB2�
2
10
0-2
0.5
10-1 0
10
-13
min
ft
1
101
102
103
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
E-LAB2
Torr
450
(17.
72)
120 (4.73)
158 (6.22)
OIL
4 x Ø9 (0.35)
(2.72)69
230 (9.06)
430 (16.93)
OIL
(6.14)
156
127 (5.0)Ø12.7 (0.5)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
17
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
Para obtener información sobre los datos eléctricos, incluyendo los amperajes recomendados de los fusibles, consulte la página 1-23. Para otros accesorios, consulte la página 1-23 a 1-27. Para los aceites de bombas rotativas, consulte la página 13-43.
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Bomba E-LAB2, monofásica
Motor universal, configurado en 220-240 V A65207903
Motor universal, configurado en 110-200 V A65207906Suministrada con: filtro de niebla de salida, conjunto de retorno de aceite, trampa de entrada, tarjeta de cambio de aceite, boquillas, codo, todos los accesorios, 1 litro de aceite, manual de instrucciones. El montaje correspondiente.
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
El conjunto de limpieza y revisión general contiene todos los resortes, juntas, sellos y otros componentes requeridos para el mantenimiento de rutina y para el desmontaje de la bomba. Agregue un conjunto de paletas para el mantenimiento completo.
Conjunto de limpieza y revisión general A65201131
Conjunto de paletas A65201130
Conjunto de sello del eje externo A65201134
Conjunto de válvula de entrada A65201036
Elemento del filtro de niebla de aceite A22304198
Elemento de olor del filtro de niebla de aceite (paquete de 5 unidades)
A22304079
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Cable de suministro eléctrico de 2 m con toma IEC
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido A50505000
Enchufe para Europa del Norte A50506000
Enchufe para América del Norte/Japón A50507000
Sin enchufe A50508000
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
18
SPEEDIVAC 2 DE UNA ETAPA2,7 m3h-1, 1,59 pies3min-1, 45 l min-1
Speedivac 2 de una etapa
DATOS TÉCNICOS
1 50 Hz sin lastre de gas 2 50 Hz con lastre de gas
1 60 Hz sin lastre de gas 2 60 Hz con lastre de gas
1 Capacitor (versión de 105-115 V solamente)Diagrama de la bomba equipada con boquilla de salida y boquilla de entrada de válvula.
Para obtener información sobre los datos eléctricos, incluyendo los amperajes recomendados de los fusibles, consulte la página 1-23. Para otros accesorios, consulte la página 1-23 a 1-27. Para los aceites de bombas rotativas, consulte la página 13-43.
Desplazamiento (volumétrico) 50 Hz 2,7 m3h-1 / 1,6 pies3min-1
Desplazamiento (volumétrico) 60 Hz 3,2 m3h-1 / 1,9 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602) 50 Hz 2,3 m3h-1 / 1,3 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602) 60 Hz 2,7 m3h-1 / 1,6 pies3min-1
Vacío final (presión total)sin lastre de gas 1.3 10-1 mbar /
9,9 x 10-2 Torrcon flujo de lastre de gas de 2 l min-1 6 mbar / 4,6 Torr
Conexión de entrada Orificio roscado de !/4 pulg. BSP1
Conexión de salida Orificio roscado de £/8 pulg. BSP2
Presión máx. permitida en la salida 0,5 bar / 7 psigPresión máx. de entrada para vapor de agua 25 mbar / 19 TorrVelocidad máx. de bombeo de vapor de agua 0,045 kg h-1
Peso 12,5 kgPotencia del motor 50 Hz ó 60 Hz 0,18 kWCapacidad de aceite
Máximo 0,5 litrosMínimo 0,2 litros
Aceite recomendado (suministrado) Ultragrade 19
1Boquilla de 8,5/11 mm y boquilla de válvula de 15
suministradas
2Boquilla de 12 suministrada
10-3
3m
-1h
10-2 -1
10 100
101 2
10 103
100
110
-110
-210
1 2
1010-1
100
(Total Pressure)
110
210
310
410
5
SPEEDIVAC 2, 50Hz
mbar
Pa
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Bomba Speedivac 2, monofásica
220-240 V, 50 Hz A13451912
105-115 V, 50/60 Hz A13451988Suministrada con: Aceite Ultragrade 19, válvula de retención con boquilla de 15 mm de diámetro externo y boquilla de 11 mm de diámetro externo para la entrada, boquilla de 12 mm de diámetro para la salida.
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
Conjunto de repuestos que incluye paletas, resortes,sellos, juntas y arandelas A13401811
Conjunto de sellos A13401820
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Filtro de niebla de salida EMF3 A46220000
110
10
10
min
3ft
-1
10
-1
-410
0
-3 -210
102
1010-1
1
0
2
110 10
SPEEDIVAC 2, 60Hz
102 3
Torr
10 (0.39)
(2.09)
147 (5.79)
126 (4.96)
53
3.5
(0.1
4)
(0.39)10
(2.09)53
1
(3.5
4)
90
90
122
(4.8
0)
(3.5
4)
(1.46)37
114
(4.4
9)
(1.46)37
4 x Ø8.5 (0.34)
Ø12 (0.47)
20 (0.79)
12 (0.47)
140 (5.51)
/15 (0.59)
(0.7
9)20
/11 (0.43)Ø8.5 (0.34)
(0.35)
152 (5.98)
376 (14.80)
9
(2.40)
61
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
19
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
E1M18 DE UNA ETAPA, E2M18 DE DOS ETAPAS20,5 m3h-1, 12,1 pies3min-1, 342 l min-1
E1M18 de una etapa, E2M18 de dos etapas
DATOS TÉCNICOS
1 E2M18 50 Hz sin lastre de gas 2 E2M18 50 Hz con lastre de gas3 E1M18 50 Hz sin lastre de gas 4 E1M18 50 Hz con lastre de gas
1 Sin lastre de gas 2 Con lastre de gas
E1M18 E2M18Desplazamiento (volumétrico) 50 Hz 20,5 m3h-1 / 12,1 pies3min-1
Desplazamiento (volumétrico) 60 Hz 25,0 m3h-1 / 14,7 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602) 50 Hz 17,0 m3h-1 / 10 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602) 60 Hz 20,4 m3h-1 / 12,1 pies3min-1
Vacío final (presión total)sin lastre de gas 3 × 10-2 mbar / 2,2
x 10-2 Torr1 x 10-3 mbar / 7,5 x 10-4 Torr
con lastre de gas 6.5 × 10-1 mbar / 4,8 x 10-1 Torr
1.5 × 10-2 mbar / 1,1 x 10-2 Torr
Conexión de entrada NW25Conexión de salida Boquilla 15 mm diá. externo
removible del orificio roscado¾ pulg. BSP
Presión máx. permitida en la salida 0,5 bar / 7 psigPresión máx. de entrada paravapor de agua (mbar / Torr) 50 / 38 20 / 15Velocidad máx. de bombeo de vapor de agua 0,65 kg h-1 0,30 kg h-1
Peso 32 kg / 70 lbs 36 kg / 79 lbsRuido 57 dB(A) @ 50 HzPotencia del motor 50 Hz 0,55 kW 0,55 kWPotencia del motor 60 Hz 0,75 kW 0,75 kWCapacidad de aceite
Máximo 1,4 litros 1,05 litrosMínimo 0,9 litros 0,75 litros
Aceite recomendado (suministrado) Ultragrade 19
(Total Pressure)
10
-3
-110
10
-13
hm
100
110
-210 10
-1
12
2
100
101 2
10
E2M18 E1M18
34
mbar
Pa
50Hz
10-1
100
10101
102 3
104
NÚMERO DE PEDIDO
A B C D E F G
E1M18 A343-10-940 – 471 247 81 159 180 238
A343-15-904 515 471 247 81 159 162 238
A343-17-984 – 501 247 81 159 162 251
E2M18 A363-10-940 – 519 295 129 207 180 238
A363-15-904 608 519 295 129 207 162 238
A363-17-984 – 549 295 129 207 162 251
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Bomba E1M18
200-230/380-415 V, 50 Hz, trifásica ó200-230/460 V, 60 Hz, trifásica
A34310940
100/200 V, 50 Hz monofásica ó 100-105/200-210 V, 60 Hz A34315904
115/200-230 V, 50/60 Hz, monofásicaequipada con conector IEC60320*† A34317984
Bomba E2M18
200-230/380-415 V, 50 Hz, trifásica ó200-230/460 V, 60 Hz, trifásica
A36310940
100/200 V, 50 Hz, monofásica ó 100-105/200-210 V, 60 Hz A36315904
115/200-230 V, 50/60 Hz, monofásicaequipada con conector IEC60320*†
A36317984
Suministrada con: Aceite Ultragrade 19, anillo "O" y anillo de centrado NW25, placa de izar.
* Use el cable adecuado para su país, consulte los accesorios.† Configurada en fábrica a 230 V
E2M18�
10�-4�
3�ft�
-1�
mi�n
�
-3�10� 10�
-2�10�
-1�10�
0�10�
1�10�
2�
E1M18�60Hz�
0�10�
10�1�
10�2�
10�-1�
3�10�
1�
2�
1�
2�
Torr�
NW25
D
E
B
F
170
75 75
15 10 (0.39)
G
227.
5 (8
.96)
260 (10.24)
39 47
25 (0.98)
39 43
4 x Ø9 (0.35)
18
C3 (0.12)
A
227
(8.9
4)
10 (0.39)
(2.95) (2.95)
(6.69)
(0.5
9)
(1.5
4)
(1.8
5)
(1.5
4)
(1.6
9)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
20
Para obtener información sobre los datos eléctricos, incluyendo los amperajes recomendados de los fusibles, consulte la página 1-23. Para otros accesorios, consulte la página 1-23 a 1-27. Para los aceites de bombas rotativas, consulte la página 13-43.Para obtener información sobre las bombas de aceite PFPE y las bombas ignífugas motorizadas, comuníquese con BOC Edwards.
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
El conjunto de limpieza y revisión general contiene todos los resortes, juntas, sellos y otros componentes requeridos para el mantenimiento de rutina y para el desmontaje de la bomba. Agregue un conjunto de paletas para el mantenimiento completo.
Conjunto de limpieza y revisión general A36301131
Conjunto de paletas
E1M18 A34301041
E2M18 A36301020
Anillo "O" y anillo de centrado NW25 C10514396
Anillo "O" NW25 (paquete de cinco unidades) H02124035
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Adaptador de tubos de 28 mm diá. int. según NW25 C10520201
Filtro de niebla de salida EMF20 A46229000
Adaptador de salida de ¾ pulg. según NW25 C10501414
Cable de suministro eléctrico de 2 m
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido A50505003
Enchufe para Europa del Norte A50506003
Enchufe para América del Norte/Japón A50507003
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
21
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
BOMBA ROTATIVA DE DOS ETAPAS E2M32,2 m3h-1, 19 pies3min-1, 537 l min-1
Bomba rotativa de dos etapas E2M28
DATOS TÉCNICOS
1 50 Hz sin lastre de gas 2 50 Hz con lastre de gas
1 60 Hz sin lastre de gas 2 60 Hz con lastre de gas
Desplazamiento (volumétrico) 50 Hz 32,2 m3h-1 / 19 pies3min-1
Desplazamiento (volumétrico) 60 Hz 38,9 m3h-1 / 22,3 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602) 50 Hz 27,5 m3h-1 / 16,2 pies3min-1
Velocidad (Pneurop 6602) 60 Hz 33,0 m3h-1 / 19,5 pies3min-1
Vacío final (presión total)sin lastre de gas 1 x 10-3 mbar / 7,5 x 10-4 Torrcon lastre de gas 1.5 × 10-2 mbar /
1,1 x 10-2 TorrConexión de entrada Brida NW25Conexión de salida Boquilla 15 mm diá. externo
removible del orificio roscado¾ pulg. BSP
Presión máx. permitida en la salida 0,5 bar / 7 psigPresión máx. de entrada para vapor de agua 30 mbar / 23 TorrVelocidad máx. de bombeo de vapor de agua 0,7 kg h-1
Peso 40 kg (88 lb)Ruido 57 dB(A) @ 50 HzPotencia del motor 50 Hz 0,75 kWPotencia del motor 60 Hz 0,90 kWCapacidad de aceite
Máximo 1,5 litrosMínimo 1,2 litros
Aceite recomendado (suministrado) Ultragrade 19
(Total Pressure)
0
1010
-1
-3
10
10-2 -1
10
h3
-1m
101
102
1
2
010 10
110
2
E2M28, 50Hz
-110 10
010
110
210
310
4
mbar
Pa
NÚMERO DE PEDIDO
A B C D E F G
E2M28 A373-10-940 – 553 217 – – – –
A373-15-904 608 582 251 – – – –
A373-17-984 – 582 251 – – – –
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Bomba E2M28
200-230 V, 380-415 V, 50 Hz, trifásica ó200-230 V, 460 V, 60 Hz, trifásica
A37310940
100/200 V, 50 Hz, monofásica ó 100-105/200-210 V, 60 Hz A37315904
115/200-230 V, 50/60 Hz, monofásicaequipada con conector IEC60320*†
A37317984
Suministrada con: Aceite Ultragrade 19, anillo "O" y anillo de centrado NW25, placa de izar.
* Use el cable adecuado para su país, consulte los accesorios.† Configurada en fábrica a 230 V
10�-4�
10�-3� -2�
10�
3-
�1�
min
�ft�
10�10�-1�
10�0 2 �1�
10�
E2M30, 60Hz�
10�0�
1�10�
2�10�
-1�10�
3�10�
1�
2�
Torr�
NW25180 (7.09)
170 (6.69)
60 60
25
12 (0.47)
227
(8.9
4)
C
4 x Ø9 (0.35)
347 (13.66)
241 (9.49)
111 (4.37)
39 47
39
25 (0.98)
43
28
3 (0.12)
B
A
330 (12.99)
227
(8.9
4)
10 (0.39)
(2.36) (2.36) (0.9
8)
(1.5
4)(1
.54)
(1.6
9)(1
.85)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
22
Para obtener información sobre los datos eléctricos, incluyendo los amperajes recomendados de los fusibles, consulte la página 1-23. Para otros accesorios, consulte la página 1-23 a 1-27. Para los aceites de bombas rotativas, consulte la página 13-43.Para obtener información sobre las bombas de aceite PFPE y las bombas ignífugas motorizadas, comuníquese con BOC Edwards.
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
El conjunto de limpieza y revisión general contiene todos los resortes, juntas, sellos y otros componentes requeridos para el mantenimiento de rutina y para el desmontaje de la bomba. Agregue un conjunto de paletas para el mantenimiento completo.
Conjunto de limpieza y revisión general A37301131
Conjunto de paletas A37301134
Anillo "O" y anillo de centrado NW25 C10514396
Anillo "O" NW25 (paquete de cinco unidades) H02124035
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Filtro de niebla de salida MF30 A46233000
Adaptador de tubos de 28 mm diá. int. según NW25 C10520201
Adaptador de salida de ¾ pulg. según NW25 C10501414
Cable de suministro eléctrico de 2m
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido A50505003
Enchufe para Europa del Norte A50506003
Enchufe para América del Norte/Japón A50507003
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
23
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
DATOS ELÉCTRICOSDatos eléctricos
La siguiente tabla contiene los datos actuales y sugiere los amperajes recomendados de los fusibles. La corriente de arranque se capta durante menos de un segundo y deben usarse fusibles con retardo para evitar interrupciones innecesarias durante el arranque. Los accesorios de la bomba están diseñados para funcionar a temperaturas superiores a 12°C. Las bombas que arrancan a temperaturas inferiores a 12°C requieren una mayor corriente de arranque debido a que el torque de arranque es superior. Esto puede causar que la sobrecarga térmica del motor se dispare.Los motores trifásicos deben estar protegidos por un arrancador que consiste en un contactor y sobrecarga térmica de un amperaje adecuado. El regulador de la corriente de disparo sobre la sobrecarga térmica debe configurarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante del arrancador.
La tensión mínima de arranque es 10% por debajo de la tensión nominal más baja.
Estos amperajes de fusibles son indicativos solamente. Debe consultarse el manual de instrucciones
correspondiente antes del uso.
ACCESORIOS DE BOMBAS PEQUEÑASAccesorios
Este diagrama muestra los accesorios disponibles para las bombas selladas al aceite. Para obtener más información sobre cada accesorio consulte las páginas siguientes. Obsérvese que la bomba E-LAB2 se suministra con todos los accesorios requeridos.
Para obtener información sobre los accesorios de las bombas D-LAB,consulte la página 1-32.
CORRIENTEA CARGA PLENA (A)
CORRIENTEDE ARRANQUE
(A)
AMPERAJE DE FUSIBLE
SUGERIDO (A)
Suministro eléctrico 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Speedivac 2220-240 V monof. 50 Hz 2,2 17,2 10105-115 V monof. 50/60 Hz 4,8 24 10
E2M0.7220-240 V monof. 50/60 Hz 1,0 1,0 2,8 2,3 6100-120 V monof. 50/60 Hz 1,8 1,9 5,7 5,3 10
E2M1.5220-240 V monof. 50/60 Hz 1,4 1,3 5,5 5,2 6100-120 V 50/60 Hz 3,1 2,6 12,0 11,2 10
RV3 y RV5220-240 V monof. 50 Hz 2,4 15,6 5230-240 V monof. 60 Hz 2,2 15,2 5110 V monof. 50 Hz 4,6 29,4 10115-120 V monof. 60 Hz 4,4 31,5 10200-220 V trif. 50 Hz 1,7 10,2 2,5200-230 V trif. 60 Hz 1,7 10,2 2,5380-415 V trif. 50 Hz 1,0 5,7 2,5460 V trif. 60 Hz 1,0 7,0 2,5
RV8 y RV12220-240 V monof. 50 Hz 4,0 18,0 5230-240 V monof. 60 Hz 3,6 18,0 5110 V monof. 50 Hz 7,8 34,0 13115-120 V monof. 60 Hz 7,2 34,0 13200-220 V trif. 50 Hz 2,5 14,0 4200-230 V trif. 60 Hz 2,9 12 4380-415 V trif. 50 Hz 1,5 9,0 2,5460 V trif. 60 Hz 1,5 8,7 2,5
E1M18/E2M18100 V 12 88 30110-120 V 11 10 42 32 30200-210 V 6 5,5 44 44 15230 V 4,6 5 33 33 15200-230 V trif. 2,3 15,9 10380-415 V trif. 1,9 10,2 6460 V trif. 1,6 10,6 6
E2M28100 V 12 80 30110-120 V 12 50 30200-210 V 6 6,5 27 32 15230 V 6 6,5 27 32 15200-230 V trif. 3,9 22 16380-415 V trif. 2,3 14,3 10460 V trif. 2,3 14,6 10
1 Filtro de niebla de salida12 Conjunto de retorno de aceite23 Colector de líquido de entrada de poco
volumen4 Colector de líquido de entrada ITO20K5 Trampa de sustancias químicas de entrada
ITC20K6 Filtro de polvo de entrada ITF20K7 Trampa frontal FL20K
8 Aisladores de vibración9 Conjunto de drenaje de aceite310 Adaptador de purga del depósito de
aceite OB2011 Tarjeta indicadora del cambio de aceite12 Adaptador de válvula de lastre de gas RV413 Válvula de lastre de gas accionada
por solenoide EBV205
1 Se muestra el filtro EMF
2 Se muestra el conjunto ajustable de retorno de aceite de la válvula de lastre de gas RV
3 Se muestra el conjunto de extensión de la bomba RV
4 Consulte la página 1-8, no se requiere para las bombas EM
5 Consulte la página 2-29.
8
12
OIL
13
3
4 5
OIL
9
10
11
2
7
6
1
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
24
FILTROS DE NIEBLA DE SALIDA
Los filtros de niebla captan la niebla de aceite de la salida de las bombas que de otra manera serían eliminados a la atmósfera. Esto puede suceder cuando se utiliza lastre de gas o cuando se bombean grandes volúmenes de gas. También se puede hacer retornar el aceite atrapado en el filtro de niebla nuevamente a la bomba, aunque se debe asegurar de que los gases del proceso no contaminen la bomba o el aceite de la bomba.Las ventajas del filtro de niebla incluyen:• Protección contra las emisiones de niebla de aceite requerida por
COSHH y las reglamentaciones de salud y seguridad.• El uso de conjuntos de retorno de aceite opcionales da como resultado
un menor mantenimiento del nivel de aceite y ahorros en el aceite de la bomba.
• Si el elemento de aceite se bloquea, la válvula integral de seguridad de presión se abre
Filtros EMF Los filtros de niebla EMF3, EMF10 y EMF20 son adecuados para todas las bombas de aleta rotativa pequeñas hasta la E2M18. Son muy eficientes a un 99,999% de la prueba DOP y también son selladas a las azidas. La mitad inferior blanca del cuerpo es semitransparente para permitir el control del nivel de aceite. Los filtros EMF cuentan con un elemento con un olor especial que neutraliza el olor de la niebla de aceite.Filtro MF30 El filtro MF30 es adecuado para las bombas E2M28. Es muy eficiente al 99,85% de la prueba DOP. Se puede controlar el nivel de aceite a través del indicador de nivel provisto.Conjuntos de retorno de aceite Conservan el aceite de la bomba, haciendo que el aceite atrapado en el filtro de niebla retorne a la bomba. El conjunto de retorno de aceite de la válvula de lastre de gas, por ejemplo, permite un mayor funcionamiento de la bomba con lastre de gas.
Filtros EMF
Filtros MF30
CONJUNTOS DE RETORNO DE ACEITE
FLOW
A
B
A BCUADRADO
ENTRADA/SALIDA
EMF3 128mm /5,03 pulg.
82 mm /3,22 pulg.
NW10
EMF10 171 mm /6,73 pulg
97 mm /3,81 pulg.
NW25
EMF20 191 mm /7,51 pulg.
118.4 /4,66 pulg.
NW25
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Filtro de niebla modelo EMF3 (0,315 kg)1 A46220000
Filtro de niebla modelo EMF10 (0,500 kg)2 A46226000
Filtro de niebla modelo EMF20 (0,700 kg)2 A46229000
Filtro de niebla modelo MF30 (1,30 kg)3 A462330001 Suministrada con abrazadera, anillo de centrado y anillo "O" NW10, adaptador NW10 según £/8 pulg. BSP.2 Suministrada con abrazadera, anillo de centrado y anillo "O" NW25, adaptador NW25 según £/4 pulg. BSP.3 Suministrada con codo NW25, abrazadera NW25, adaptador NW25 según £/4 pulg. BSP y cosello NW25.
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Conjunto de retorno de aceite para aplicaciones limpias (RV, Speedivac 2 según E2M1.5)
A50419000
Conjunto ajustable de retorno de aceite de la válvula de lastre de gas (RV)
A50523000
Conjunto de retorno de aceite para aplicaciones limpias (E1M18 a E2M28)
A50420000
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
Elemento de olor (paquete de 5 unidades)
EMF3 A22304081
EMF10 A22304079
EMF20 A22304077
Elemento de aceite
EMF3 A22304197
EMF10 A22304198
EMF20 A22304199
MF30 A22304057
Sello del cuerpo
EMF3 A27159538
EMF10 A27159535
EMF20 A27159534
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Conjunto de retorno de aceite para aplicaciones limpias (RV, Speedivac 2 según E2M0.7, E2M1.5)
A50419000
Conjunto ajustable de retorno de aceite de la válvula de lastre de gas (RV)
A50523000
Conjunto de retorno de aceite para aplicaciones limpias (E1M18 a E2M28)
A50420000
31 (
1.22
)
Ø150 (5.91)
NW25
248
(9.7
6)
83 (
3.27
)
308
(12.
13)
296
(11.
65)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
25
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
COLECTORES DE LÍQUIDO DE ENTRADA
Estos colectores minimizan la entrada de los vapores condensables en la bomba. Las ventajas de los colectores incluyen:• Captura de los vapores condensables que de otra manera se
condensarían en las tuberías o en la bomba• Evita que la espuma o la pulverización del proceso se transfiera a la
bomba• Cuerpo resistente a la corrosión• Indicación visual del nivel de líquido atrapado• Tapón de drenaje ajustado manualmente, para facilitar el drenaje
TRAMPAS DE SUSTANCIAS QUÍMICAS DE ENTRADA ITC20K
La serie ITC de trampas de sustancias químicas brinda las siguientes ventajas:• Protección contra diversos vapores agresivos que pueden atacar la
bomba o el aceite de la bomba• Prevención contra los vapores de alto peso molecular (como los que
pueden producirse en una planta de tratamiento de resinas) que puedan llegar a la bomba. Estos vapores pueden causar atascamiento u obstrucción
• El sorbente estándar (carbón activado) tiene propiedades de captación relativamente altas (absorbe alrededor del 25% de su propio peso), aún cuando se bombean grandes cantidades de vapor de agua
• Cuando se llena con alúmina activada en las bombas de dos etapas, la contracorriente del aceite de la bomba puede controlarse.
• Consulte también los colectores ITO para obtener información acerca de las ventajas del cuerpo
FILTRO DE POLVO DE ENTRADA ITF20K
Los filtros de polvo de entrada ITF evitan la entrada de las partículas de polvo en la bomba. La impedancia de un filtro limpio reduce la velocidad de bombeo de una bomba de 20 m3h-1 en un 20% aproximadamente a 1 mbar y un 25% a 10 mbar. Dependiendo de la aplicación, normalmente se puede limpiar el elemento del filtro con una aspiradora o con chorro de aire, para luego reusar el elemento.Las ventajas de los filtros ITF incluyen:• Pieza fundida de aluminio grueso, para resistir la abrasión• Orificio de entrada tangencial, para facilitar la separación centrífuga de
las partículas de polvo• Eficiencia del filtro superior al 96% (probada según BS2831, polvo
número 2).
Dimensiones del ITO20K, ITC20K y ITF20K
VÁLVULAS DE CONTROL DEL LASTRE DE GAS EBV
Instale la válvula EBV 20 para permitir el funcionamiento remoto del control del lastre de gas de la bomba.
CABLES DE ENERGÍA
Seleccione el cable correcto para su producto y país.
Cables de energía para las bombas RV, XDS5, XDS5C, XDS10 y XDS10C El conector del extremo de la bomba es el EN60320 C13.
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Colector de entrada ITO20K, capacidad 1,84 litros, peso 3,2 kg
A44110000
Colector de entrada de poco volumencapacidad 0,1 litros, peso 0,3 kg
A44105000
Ambos suministrados con abrazadera, anillo de centrado y anillo "O" NW25.
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Trampas de sustancias químicas de entrada ITC20Kcarga de carbón 0,4 kg, peso 3,5 kg
A44410000
La carga del sorbente no se suministra. Suministrada con abrazadera, anillo de centrado y anillo "O" NW25.
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
Carbón activado 0,5 kg H12205001
Carbón activado 3 kg H12205002
Alúmina activada 0,45 kg H02600050
Alúmina activada 0,2 kg H02600056
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Filtro de polvo de entrada ITF20K (3,4 kg) A44215000
Conjunto de elemento y junta del ITF20K (0,3 kg) A44201800
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
EBV20 (0,5 kg) 220 – 240 V 50/60 Hz A50006930
Se adecua de E2M0.7 a E2M28 incluyendo RV.
Para la bomba RV se requiere el adaptador de lastre de gas
A50502000
Para las E1M18/E2M28 se requiere un adaptador A50006003
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido, 2 m A50505000
Enchufe para Europa del Norte, 2 m A50506000
Enchufe para América del Norte/Japón, 2 m A50507000
Sin enchufe, 2 m A50508000
Ø171 (6.73)
143
(5.6
3)
205
(8.0
7)
106
(4.1
7)
124 (4.88)
68.5
45˚
NW25NW10
(2.7
0)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
26
Cables de energía para las bombas EM18, 28 y XDS35iEl conector del extremo de la bomba es el IEC60320 C19.
TRAMPA FRONTAL FL20k
La trampa frontal FL20K fue desarrollada para usarse en sistemas de bombeo limpios, para evitar la contramigración de la niebla de aceite de la bomba rotativa en el sistema. El sorbente de alúmina activada tiene las siguientes ventajas:• Propiedades excepcionales de captación de niebla de aceite (99,7%)• Una larga vida útil antes de que se sature• Puede recuperarse calentando el cesto con el sorbente durante 2 horas
a 250 °C – 300 °C.El uso de la trampa FL20K es ideal con las bombas rotativas de dos etapas que funcionan por debajo de 1 mbar. Para optimizar la vida útil del sorbente, instale la trampa FL20K cerca del sistema de vacío. Al igual que otros tipos de sorbente, la alúmina activada absorbe el agua. Esto no afecta las propiedades de captación del vapor de aceite pero puede tender a prolongar el período preliminar en sucesivas evacuaciones de la bomba. Para reducir al mínimo la absorción de vapor, recomendamos la instalación de una línea de derivación de la válvula.El cuerpo de la trampa está fabricado de aluminio y está equipado con un cesto desmontable que contiene el sorbente.
AISLADORES DE VIBRACIÓN
Posiblemente sea necesario instalar aisladores de vibración en la bomba si se monta en un bastidor o en un sistema, si los puntos de montaje no están nivelados o si es necesario reducir al mínimo la transmisión de la vibración y el ruido en la aplicación. Se deben instalar fuelles flexibles u otros tubos flexibles en la entrada y salida de la bomba.La altura de los aisladores se reduce aproximadamente 1 mm cuando se instala la bomba.
Bombas RV, E1M18/E2M18, E2M28
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido, 2 m A50505003
Enchufe para Europa del Norte, 2 m A50506003
Enchufe para América del Norte/Japón, 2 m A50507003
Sin enchufe, 2 m A50508003
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Trampa frontal FL20K (suministrada con una carga de sorbente de 0,2 kg)
A13305000
Carga de sorbente 0,1 kg, peso 1,0 kg
Válvula de derivación C07902000
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
Alúmina activada 0,45 kg H02600050
Alúmina activada 0,2 kg H02600056
130 (5.12)
Ø82
.5 (
3.25
)
50 (
1.97
)
NW2550 (1.97)
6.5
(0.2
6)
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Aisladores de vibración
Speedivac 2 (0,1 kg) A24801403
E2M0.7, E2M1.5 (0,3 kg) A24801407
RV, E1M/E2M18, XDS (0,45 kg) A24801404
E2M28 (0,45 kg) A24801412
Ø12.7
12.7
1912
.7
M5
M5
(0.5
)(0
.75)
(0.5
)
(0.5)
SPEEDIVAC 2
2 x Ø5 (0.20)
37 (
1.46
)
50 (1.97)
61 (2.40)
18 (
0.71
)
3.5
Ø22(0.97)
(0.1
4)
E2M0.7, E2M1.5
41 (
1.61
)30
(1.
18)
5
2 x Ø6 (0.24)
60 (2.36)
74 (2.91)
Ø25
(0.2
0)
(0.98)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
27
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
CONJUNTOS DE DRENAJE DEL DEPÓSITO DE ACEITE
Están disponibles dos conjuntos:• Conjunto de drenaje fácil del depósito de aceite RV. Este conjunto
incluye un tubo de extensión para drenaje de aceite que se usa cuando el aceite se drena por gravedad.
• Se adecua a E2M0.7, E2M1.5, RV, E1M18, E2M18, E2M28.• ODP20, para usarse con las bombas E1M18, E2M18 y E2M28. Este
accesorio brinda métodos alternativos de drenaje de aceite cuando el acceso al tapón de drenaje de la bomba es difícil, o cuando no hay lugar para colocar un receptáculo debajo de la salida del drenaje. El conjunto incluye un tubo de extensión para drenaje de aceite para usarse cuando el aceite se drena por gravedad y un dispositivo de drenaje a presión con el que se puede descargar el aceite en un nivel elevado.
ADAPTADOR DE PURGA DEL DEPÓSITO DE ACEITE OB20
Este adaptador de acero inoxidable permite que el flujo del gas inerte seco se introduzca en el depósito de aceite para generar la dilución a gran escala de los gases del proceso que el dispositivo de lastre de gas estándar no puede manejar. El adaptador reemplaza el tapón de llenado de aceite en las bombas RV y E1M18/E2M18 solamente.
TARJETA RECORDATORIA DEL CAMBIO DE ACEITE
La tarjeta recordatoria del cambio de aceite es útil para que los usuarios recuerden cambiar el aceite cuando comienza a tornarse marrón. El aceite marrón indica que está contaminado o degradado y debe cambiarse a fin de evitar el desgaste mecánico o la falla de la bomba. Ate la tarjeta al escape de la bomba para que cuelgue sobre el depósito de aceite.
BOMBA DE CHORRO DE AGUA 0,23 m3h-1
Se adapta al grifo de laboratorio o de suministro de agua corriente para la producción sencilla de vacío preliminar para la destilación, filtración, aireación, etc. Una válvula integral de no retorno evita que el sistema se inunde debido a las presiones fluctuantes de agua.
Material de fabricación Plástico resistente a la corrosiónequivalente al acero inoxidable
Presión de agua recomendada 1,4 bar / 20 lbs pulg-1
Temperatura de agua de operación 15°C / 59°CVelocidad de bombeo (aire) 0,23 m3h-1 – 3,9 l min-1
Vacío final 16 – 19 mbar / 12-14,25 TorrTiempo para evacuar un volumende 5 litros a 60 mbar 3 min aproxConsumo de agua 625 l h-1 / 2,75 G min-1
ConexionesAgua tubería de 12 mmVacío ranurada para adaptarse a la tubería de
7 mm diá. int.Drenaje tubería de £/8 pulg. (9,5 mm)
Peso 34 gTamaño 60 ancho x 110 largo / 2,5 pulg. x 4,3 pulg.
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Conjunto de drenaje fácil del depósito de aceite RV A50503000
Conjunto de drenaje del depósito de aceite ODP20 A50002000
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Adaptador de purga del depósito de aceite OB20 A50034000
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Tarjeta recordatoria del cambio de aceite (paquete de 10 unidades) A20003017
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Bomba de chorro de agua C41001000
Conjunto de bola/pasador de fluoroelastómero para la válvula de no retorno
C03901010
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
28
BOMBAS SCROLL XDS5 Y XDS10
Bombas scrollBombas scroll XDS5 y XDS10Bombas scroll XDS5-C y XDS10-C
Las bombas XDS constituyen un diseño innovador que utiliza un blindaje de cojinetes patentado para aislar el entorno de vacío de toda forma de lubricante, lo que las hace no sólo totalmente secas sino herméticamente selladas. El blindaje también protege a los cojinetes de los vapores del proceso.Una válvula de lastre de gas ajustable permite el manejo del vapor y abre una amplia gama de aplicaciones que anteriormente no eran adecuadas para las bombas scroll. La serie XDS-C está diseñada para el bombeo de vapores condensables y utiliza materiales seleccionados de una amplia gama de aplicaciones de química por vía húmeda.
APLICACIONES
XDS• Microscopios electrónicos con barrido• Implantadores de iones
(línea de haces y estaciones terminales)• Aplicaciones generales de bombeo limpio• Pulverización catódica• Refuerzo de turbobombas • Recirculación de gases raros
XDS-C• Secado de gel• Evaporación rotativa• Concentración centrífuga• Hornos de vacío• Cámaras de manipulación con guantes
DATOS TÉCNICOS
1 60 Hz XDS10 2 50 Hz XDS10 3 60 Hz XDS5 4 50 Hz XDS5 5 60 Hz XDS10-C 6 50 Hz XDS10-C7 60 Hz XDS5-C 8 50 Hz XDS5-C
XDS5/5C XDS10/10CDesplazamiento
Operación 50 Hz 5,7 m3h-1 / 3,4 pies3min-1
11,3 m3h-1 / 6,7 pies3min-1
Operación 60 Hz 6,7 m3h-1 / 4,0 pies3min-1
13,4 m3h-1 / 7,9 pies3min-1
Velocidad de bombeo picoOperación 50 Hz 4,8 m3h-1 /
2,8 pies3min-19,3 m3h-1 /
5,5 pies3min-1
Operación 60 Hz 6,0 m3h-1 / 3,5 pies3min-1
11,1 m3h-1 / 6,5 pies3min-1
Vacío final (presión total)"S" Científico 50 Hz 7 x 10-2 / 5,3 x 10-2
60 Hz 6 x 10-2 / 4,5 x 10-2
"C" Químico 50 Hz 9 x 10-1 / 6,8 x 10-2
60 Hz 7 x 10-1 / 5,3 x 10-1
Conexión de entrada NW25Conexión de salida NW25Presión máx. de salida permitida 1,0 bar
0,5 barPresión máx. de entrada permitida y lastre de gasPresión máx. de entrada para vapor de agua 50 mbar /
38 Torr35 mbar /23 Torr
Velocidad máx. de bombeo de vapor de agua
Flujo bajo de lastre de gas 70 g h-1
Flujo alto de lastre de gas >200 g h-1
Potencia del motor 0,3 kWTensiones del motor
monofásica 50 Hz 110 V ó 220-240 Vmonofásica 60 Hz 115-120 V ó 230-240 Vtrifásica 50 Hz 200-220 V ó 380-415 Vtrifásica 60 Hz 200-230 V ó 460 V
Rango de temperatura de operación 5 – 40 °CPeso 23 kg (51 lb) 24,5 kg (54 lb)Ruido 55 dB(A) @ 50 HzVibración <1,5 mms-1 (rms)Hermeticidad a las fugas (estática) <10-6 mbar I s-1
8
100
-2
2
4
6
10 -1
-13
12
10
mh
1
10 1 10 2 10 3
2
010
3
4
5
6
7
8
Total Pressure
1010 0 110 2 10 3 10 4 510
XDS - XDS-C
mbar
Pa
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
29
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
1 60 Hz XDS10 2 50 Hz XDS10 3 60 Hz XDS5 4 50 Hz XDS5 5 60 Hz XDS10-C 6 50 Hz XDS10-C7 60 Hz XDS5-C 8 50 Hz XDS5-C
Referencia de dimensiones A:XDS10 = 315 mmXDS5 = 297 mm
100
-2
3ft
1
2
3
10 -1 10 0
4
3
-1 4
min
5
6
7
2
1
10 1 10 2
8
10 3
7
6
5
XDS - XDS-C
Torr
4 x Ø9 (0.35)�
427 (16.81)�
210 (8.27)�
49� 230 (9.06)�
A
288
(11.
34)�
133�
120�
249 (9.80)�
55�
135 (5.32)�
(2.17)�
(1.93)�
(5.2
4)�
(4.72)�
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
XDS5
Monofásica 115/230 V (configurada a 115 V) para América del Norte* A72401906
Monofásica 115/230 V (configurada a 230 V) para Europa y Reino Unido* A72401903
Monofásica 100/200 V (configurada a 200 V) para Japón* A72401904
Trifásica 200/380/415/460 V configurada a alta tensión Comuníquese conBOC Edwards
XDS5C
Monofásica 115/230 V (configurada a 115 V) para América del Norte* A72501906
Monofásica 115/230 V (configurada a 230 V) para Europa y Reino Unido*
A72501903
Monofásica 100/200 V (configurada a 200 V) para Japón A72501904
XDS10
Monofásica 115/230 V (configurada a 115 V) para América del Norte* A72601906
Monofásica 115/230 V (configurada a 230 V) para Europa yReino Unido* A72601903
Monofásica 100/200 V (configurada a 200 V) para Japón* A72601904
Trifásica 200/380/415/460 V configurada a alta tensión Comuníquese conBOC Edwards
XDS10C
Monofásica 115/230 V (configurada a 115 V) para América del Norte* A72701906
Monofásica 115/230 V (configurada a 230 V) para Europa y Reino Unido* A72701903
Monofásica 100/200 V (configurada a 200 V) para Japón A72701904* Use el cable adecuado para su país.
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
Conjunto del sello de la punta A72601805
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Adaptador de lastre de gas A50626000
Silenciador del escape A50597000
Conjunto de repuestos del silenciador A50597800
Cable de suministro eléctrico de 2 m
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido A50505000
Enchufe para Europa del Norte A50506000
Enchufe para América del Norte/Japón A50507000
Sin enchufe A50508000
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
30
BOMBA SCROLL XDS35i
Bomba de vacío secas XDS35i
La bomba XDS35i cuenta con el mismo diseño de blindaje de cojinetes patentado e innovador que las XDS5 y XDS10. Esto aísla el entorno de vacío de toda forma de lubricante, lo que las hace no sólo totalmente secas sino herméticamente selladas. El blindaje también protege a los cojinetes de los vapores del proceso. Una válvula de laste de gas ajustable permite el manejo del vapor y abre una amplia gama de aplicaciones que anteriormente no eran adecuadas para las bombas scroll.Una innovación en esta bomba es el uso de un inversor para controlar las características del motor. Esto asegura que la bomba siempre funcione a la velocidad óptima y permite al usuario controlar la bomba en forma remota.
Características y ventajas• Totalmente seca, vacío libre de lubricante
- Sin aceites ni grasas de ningún tipo, produciendo procesos más limpios y con mayores posibilidades de repetición con un menor mantenimiento
- Sin sellos de cojinetes o ejes en el vacío, no se requieren purgas de cojinetes
• Velocidad de bombeo pico de 35 m3h-1 con un suministro eléctrico de 50 ó 60 Hz
• Un modelo compatible con todos los tipos de tensión disponibles en el mundo- 100 a 120 V 50/60 Hz- 200 a 230 V 50/60 Hz
• Presión final de 0,01 mbar (8 mTorr)• Selector de lastre de gas de 3 posiciones que permite el manejo de vapor
de agua de >200 g h-1
APLICACIONES
• Espectroscopía de masa• Microscopios electrónicos con barrido• Línea de haces y estaciones terminales• Aplicaciones de bombeo limpio• Refuerzo de turbobombas • Circulación de gases raros• Cámaras de bloqueo de carga
DATOS TÉCNICOS
A Línea central del interruptor de B Línea central del toma de fase, 247,5 (9,74)encendido/apagado, 150 (5,91)
1 Brida de entrada NW40 2 Orificio de salida NW25
DesplazamientoOperación de 50 Hz ó 60 Hz 43 m3h-1 / 25 pies3min-1
Velocidad de bombeo picoOperación de 50 Hz ó 60 Hz 35 m3h-1 / 21pies3min-1
Vacío final (presión total) 0,01 mbar / 0,008 TorrConexión de entrada NW40Conexión de salida NW25Presión máx. de salida permitida 1,0 barPresión máx. de entrada permitida 0,5 barPresión máx. de entrada para vapor de agua 50 mbar / 38 Torr
Velocidad máx. de bombeo de vapor de aguaFlujo bajo de lastre de gas 70 g h-1
Flujo alto de lastre de gas 240 g h-1
Potencia del motor 0,6 kWTensión y frecuencia del motor 100-120/200-230 V, 50/60 HzRango de temperatura de operación 5 – 40 °C / 50 a 140 °FPeso 48 kg (105 lb)Ruido 57 dB (A)Vibración <4,5 mmsHermeticidad a las fugas (estática) <10-6 mbar I s-1
7 x 10-7 Torr I s-1
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
XDS35i†
100-120/200-230 V, 50/60 Hz equipada con conector IEC60320*
A73001983
* Use el cable adecuado para su país.† Configurada en fábrica a 230 V
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
Conjunto del sello de la punta A73001801
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
Silenciador del escape A50597001
Conjunto de repuestos del silenciador A50597801
Cable de suministro eléctrico de 2 m
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido A50505003
Enchufe para Europa del Norte A50506003
América del Norte/Japón A50507003
Sin enchufe A50508003
mh
3-1
XDD1
mbar
Pa
-3100
5
15
10
20
25
30
35
40
-210 10 1 10 210 010 -1 10 3
1010 210 110 -1 10 0 3 410 510
212(8.35)
476 (18.74)
353 (13.90)
290 (11.42)
50(1.97)
333 (13.11)
180(7.09)
397
(15.
63)
224
(8.8
2)
388
(15.
28)
B
A
1
2
NUEVA
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
31
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
BOMBA SCROLL ESDP12
Bomba scroll ESDP12
La bomba ESDP12 no es adecuada para aplicaciones donde se requiere el bombeo de vapor.
APLICACIONES
• Refuerzo de bomba turbomolecular limpia y seca• Física de alta energía• Detección de fugas
DATOS TÉCNICOS
1 60 Hz 2 50 Hz
1 60 Hz 2 50 Hz
Desplazamiento (volumétrico)50 Hz 15 m3h-1 / 8,8 pies3min-1
60 Hz 18 m3h-1 / 10,6 pies3min-1
Velocidad de bombeo pico50 Hz 12,5 m3h-1 / 7,3 pies3min-1
60 Hz 15 m3h-1 / 8,8 pies3min-1
Vacío final (presión total) 1.6 10-2 mbar / 1 x 10-2 TorrConexión de entrada NW25Conexión de salida NW16Potencia del motor 0,4 kWSuministro eléctrico, monofásico
50 Hz 200 / 230 V60 Hz 110 / 115 V
Capacidad del alojamiento IP44Rango de temperatura de operación 5 – 40 ºC / 41-104 °FPeso 25 kg / 55 lbsNivel de ruido final (a 1 metro) 58 dB (A)Vibración 1,5 mms-1
Hermeticidad a las fugas (estática) 10-4 mbar I s-1
8�
10�0�
-2�
2�
4�
6�
10�-1�
-1�
3�
12�
10�
mh
�
14�
16�
18�
1�
10�1� 10�2� 10�3�
2�
0�10�
0�10� 10�1�
(Total Pressure)�
10�2� 10�3� 10�4�10� 5�
mbar�
Pa�
ESDP12�
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
ESDP12 A71002909
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
Conjunto de sellos de punta A71002026
Conjunto de mantenimiento menor A71002820
Conjunto de mantenimiento mayor A71002800
Conjunto de herramientas para mantenimiento mayor A71002025
Torr
100
-2
2
10 -1
-13
ftm
in
1
10 1 10 2 10 3
2
010
4
6
8
10
ESDP12
52
336
(13.
23)
180 (7.09)
136 38
252 (9.92)
122
101
121 130
170
4 x M10
96
400 (15.75)
(4.80)
(5.35) (1.5
0)
(3.78)
(5.12)(4.76)
(3.98) (6.69)
(2.05)
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
32
BOMBA DE DIAFRAGMA D-LAB
Bombas de diafragma y accesoriosBomba de diafragma D-LAB y accesorios D-LAB
APLICACIONES
Las bombas de membrana D-LAB con sus cabezales de Teflón resistentes a las sustancias químicas, diafragmas y válvulas Kalrez®ofrecen al usuario de laboratorios químicos o farmacéuticos una amplia gama de elección, ya sea que se usen como bombas autónomas o como parte de un sistema sofisticado.Las bombas de un cabezal, de vacío final de 100 mbar / 75 Torr son adecuadas para usarse con equipos de secado o para reemplazar bombas de chorro de agua. Las bombas de dos cabezales, de vacío final de 8 mbar / 6 Torr son adecuadas para la evaporación rotativa, la transferencia de gas y una amplia gama de aplicaciones de vacío medio.
Opciones del sistemaLas bombas están diseñadas de manera que puedan actualizarse con el agregado de una variedad de accesorios. Los accesorios se suministran con todas las conexiones requeridas y no se necesitan herramientas especiales para colocarlos.Los accesorios modulares son:
Placa baseLa placa base permite montar la bomba y los accesorios en un bastidor común.
SeparadorCuando se instala en el lado de escape, las gotas de solvente se separan del gas del proceso y se recogen. Cuando se instala en el lado de entrada, el separador puede usarse para recoger las partículas del gas del proceso a fin de colaborar en la confiabilidad de la bomba.
CondensadorEl condensador separa y recoge los materiales condensables del lado de escape de la bomba. Los materiales condensados se recogen en un tubo de
vidrio fácilmente desmontable. Hay conexiones disponibles para permitir que el líquido de enfriamiento proveniente de un refrigerador o circulador (que no se suministra) pueda usarse para controlar la temperatura del condensador.
Controlador de vacíoEl controlador de vacío lleva a cabo el control de la presión del sistema y detiene la bomba cuando se alcanza una presión preestablecida. Esto ahorra energía y extiende la vida útil de servicio del diafragma. En general, el controlador se usa en un sistema que incorpora la placa base, el condensador y el separador.
Válvula de control de lastre de gasEl uso de una válvula de lastre de gas ayuda a evitar la condensación de vapores dentro de la bomba. El control de la válvula se enciende/apaga, de acuerdo con una velocidad de flujo fija.
DATOS TÉCNICOS
1 D-LAB 34-100 2 D-LAB 20-100 3 D-LAB 10-100
• Evaporación rotativa• Secado de gel• Desecación de vacío• Filtración de vacío• Desgasificación de vacío
• Impregnación de vacío• Reemplazo de la bomba de
chorro de agua• Transferencia de gas• Aplicaciones de vacío medio• Bombeo libre de aceite
• Placa base• Separador• Condensador
• Controlador de vacío• Válvula de control de lastre de gas
Kalrez® es una marca registrada de Dupont Dow Elastomers
Velocidad de bombeo (aire)10-100, 10-8 0,6 m3h-1, 10 l min-1
20-100, 20-8 1,2 m3h-1, 20 l min-1
34-100, 34-8 2 m3h-1, 34 l min-1
Vacío final10-100, 20-100, 34-100 50 Hz 100 mbar 10-100, 20-100, 34-100 60 Hz 75 mbar 10-8, 20-8, 34-8 50 Hz 8 mbar 10-8, 20-8, 34-8 60 Hz 6 mbar
Conexión de entrada y salida Boquilla ranurada, adecuada para manguera de 9 mm d.i.
Presión máxima de entrada 1 barPotencia y corriente del motor
10-100, 110 V 60 Hz 110 W, 1,3 A10-100, 220-240 V 50 Hz 100 W, 0,6 A20-100, 110 V 60 Hz 145 W, 1,9 A20-100, 220-240 V 50 Hz 130 W, 0,9 A34-100, 110 V 60 Hz 220 W, 3,2 A34-100, 220-240 V 50 Hz 180 W, 1,4 A10-8, 110 V 60 Hz 110 W, 1,3 A10-8, 220-240 V 50 Hz 90 W, 0,6 A20-8, 110 V 60 Hz 130 W, 1,2 A20-8, 220-240 V 50 Hz 120 W, 0,9 A34-8, 110 V 60 Hz 250 W, 3,2 A34-8, 220-240 V 50 Hz 200 W, 1,5 A
Capacidad del alojamiento IP44Temperatura de operación 5 – 40 ºCPeso
10-100 5,8 kg / 12,8 lbs20-100 7,1 kg / 15,6 lbs34-100 10,3 kg / 22,7 lbs10-8 6,9 kg / 15,2 lbs20-8 9,3 kg / 20,5 lbs34-8 12,6 kg / 27,7 lbs
m 1.0
00
0.4
0.2
0.8
0.6
100 200 300 400
1.4
1.2-13
h
1.8
1.6
2.0
2.2
3
500 600 700 800 900 1000
2
1
(Total Pressure)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 104 Pa
mbar
D-LAB, 50Hz
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
33
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
1 D-LAB 34-100 2 D-LAB 20-100 3 D-LAB 10-100
1 D-LAB 34-8 2 D-LAB 20-8 3 D-LAB 10-8
1 D-LAB 34-8 2 D-LAB 20-8 3 D-LAB 10-8
Bombas de un cabezal
Bombas de dos cabezales
Dimensiones en mm
325
0.3
0.2
0
0.1
0
0.8
0.6
0.5
0.7
0.4
ftm
in3
-1
1.2
1.1
1.3
0.9
1.0
108 217 649
3
434 541
1
2
760
D-LAB, 60Hz
Torr
00
0.4
0.2
0.8
0.6
100 200 300 400
1.8
1.4
1.2
1.0
3m
h-1
1.6
2.2
2.0
2
3
500 600 700 800 900 1000
1
2 30 1 9 1087654
(Total Pressure)
D-LAB, 50Hz
mbar
104 Pa
00
0.2
0.1
108
3ft
min
-1
2
3
1
217 325 434 541 649 760
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
1.2
1.3
D-LAB, 60Hz
Torr
D-LAB A B C D E F
10-100 255 50 182 144 98 –20-100 268 60 204 157 110 –34-100 296 60 222 172 122 –10-8 288 53 184 – 98 14020-8 312 59 204 – 110 15334-8 341 62 222 – 122 169
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
D-LAB 10-100
110 V monofásica 60 Hz A48015941
220-240 V monofásica 50 Hz A48015960
D-LAB 20-100
110 V monofásica 60 Hz A48017941
220-240 V monofásica 50 Hz A48017960
D-LAB 34-100
110 V monofásica 60 Hz A48021941
220-240 V monofásica 50 Hz A48021960
D-LAB 10-8
110 V monofásica 60 Hz A48016941
220-240 V monofásica 50 Hz A48016960
D-LAB 20-8
110 V monofásica 60 Hz A48018941
220-240 V monofásica 50 Hz A48018960
D-LAB 34-8
110 V monofásica 60 Hz A48022941
220-240 V monofásica 50 Hz A48022960
Placa base
D-LAB 10-100, 20-100, 10-8 y 20-8 A48015134
D-LAB 34-100 y 34-8 A48021134
Separador1 A48015136
Condensador1 A48015137
BA
C
E
D
F
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
34
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
Válvula de control de lastre de gas
D-LAB 10-100, 10-8 A48015135
D-LAB 20-100, 34-100, 20-8 y 34-8 A48017135
Controlador de vacío1
220-240V 50Hz A48015138
100-110V 50/60 Hz A48015139
Conjunto de servicio, bomba de un cabezal (1 diafragma, 2 anillos de sellado, 2 placas de válvula)
D-LAB 10-100 A48015815
D-LAB 20-100 A48017815
D-LAB 34-100 A48021815
Conjunto de servicio, bomba de dos cabezales (2 diafragmas, 4 anillos de sellado, 4 placas de válvula)
D-LAB 10-8 A48016815
D-LAB 20-8 A48018815
D-LAB 34-8 A48022815
Cable de suministro eléctrico con toma IEC (solicite uno de estos cables para el suministro eléctrico de 220-240 V)
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido A50505000
Enchufe para Europa del Norte A50506000
Sin enchufe A505080001 Suministrado con accesorios para fijación a la placa base
Las bombas de 110 V se suministran con el enchufe para EE.UU.; las bombas de 220-240 V se suministran con el enchufe IEC.
Otras bombas y controladores con distintas tensiones están disponibles a solicitud.
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
35
BO
MB
AS
Y S
IST
EM
AS
DE
BO
MB
EO
PE
QU
EÑ
OS
BOMBA DE DIAFRAGMA XDD1
Bomba de diafragma XDD1Variantes de tensión de 24 V c.c. y c.a.Las bombas de diafragma XDD1 de BOC Edwards se usan para reforzar pequeñas bombas turbomoleculares compuestas en aplicaciones limpias y de alto vacío. Cumplen con EN61010 y EN1012, y están diseñadas para usarse como unidades autónomas de banco.Se puede lograr una presión final típica superior a 5 x 10-8 mbar cuando se usa una bomba XDD1 para reforzar a una bomba turbomolecular compuesta de 70 l s-1. La versión de 24 V está diseñada para suministrar un paquete de bombeo completo utilizando el controlador turbo y de instrumentos (TIC) de BOC Edwards.Hay dos versiones de la bomba XDD1 disponibles.El motor de tensión de c.a. puede usarse en aplicaciones internacionales de 100 a 115 V y de 200 a 230 V. La bomba cuenta con un conmutador de tensión y de encendido/apagado. La energía eléctrica se conecta mediante un toma EN60320 estándar.El motor de tensión de c.c. funciona con un conector DIN de 15 clavijas de 24 V. Al seleccionar el modo deseado, el usuario puede controlar la velocidad de la bomba puede para lograr una velocidad de bombeo variable. Esta versión es adecuada para el usuario que está construyendo su propio sistema.
Características y ventajasBombeo seco• No hay problemas de eliminación de aceite• Bomba de refuerzo turbomolecular libre de aceiteCompacta• De poco peso• Tamaño pequeñoDos versiones• Tensión de c.a. para uso en todo el mundo• Interruptor de encendido/apagado• Conector EN 60320• 24 V c.c.• Compatible con el controlador turbo y de instrumentos (TIC) de
BOC Edwards• Baja potencia
APLICACIONES
• RGA• Espectrómetros de masa• Evacuación criostática y Dewar• Evacuación de bomba de iones• Ciencia de superficie• UHV• Detección de fugas• Investigación y desarrollo general
DATOS TÉCNICOS
Variante de c.c.
1 2000 rpm 2 700 rpm
Velocidad de bombeo50 Hz c.a. 1,2 m3h-1
60 Hz c.a. 1,5 m3h-1
600 rpm c.c. 0,6 m3h-1
2200 rpm c.c. 1,6 m3h-1
Vacío final (típico)c.a. <2 mbar c.c. <2 mbar
Límite de temperatura ambientec.a. 10 a 40 °Cc.c. 10 a 40 °C
Conexión de entradac.a. NW16c.c. NW16
Conexión de escapec.a. Consulte la nota 1c.c. Consulte la nota 1
Presión máx. de entrada permitidac.a. 1 bar Absc.c. 1 bar Abs
Potencia del motorc.a. 80 Wc.c. 64 W
Pesoc.a. 6,5 kgc.c. 4,1 kg
Notas
1. La bomba está equipada con un silenciador. Esto puede eliminarse y conectar la línea de escape con
un accesorio de 1/8" BSP.
2. Las bombas no se suministran con los cables de conexión. Debe solicitarse un cable adecuado con la
bomba. Consulte la sección de accesorios a continuación.
mh
3-1
XDD1
mbar
Pa
0100.00
0.20
0.60
0.40
0.80
1.00
1.20
1.40
1.60
1.80
110 10 2 10 3
1
2
1010 2 3 410 510
Compre en línea en www.bocedwards.com
1PÁGINA
36
Variante de c.a.
1 60 Hz 2 50 Hz
1 Conexión de entrada 2 Conexión de salida
1 Conexión de entrada 2 Conexión de salida
mh
3-1
XDD1
mbar
Pa
0100.00
0.20
0.60
0.40
0.80
1.00
1.20
1.40
1.60
1.80
110 10 2 10 3
1
2
1010 2 3 410 510
149
226
22
35
303
61
144
312,50
117
215
162
10
1
2
149
22
126 35223
163
10
117
164
5814
2
232
2
1
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NÚMERO DE PEDIDO
XDD1 100-200 V/200-230 V 50/60Hz*† A74601983
XDD1 24 V A74601991* Use el cable adecuado para su país.† Configurada en fábrica a 230 V
ACCESORIOS NÚMERO DE PEDIDO
XDD1 versión de c.a.†
Enchufe de tres clavijas para el Reino Unido, 3A(el conector de la bomba es un conector EN60320 C13)
A50516000
Enchufe para Europa del Norte A50506000
Enchufe para EE.UU. A50507000
Sin enchufe A50508000† Configurada en fábrica a 230 V
XDD1 versión de c.c.
Cable de extensión de 1 m para la XDD D39700835
Cable de extensión de 2 m para la XDD D39700836
Cable de extensión de 5 m para la XDD D39700837El conector de la bomba es un conector DIN de 15 clavijas.Estos cables tienen conexiones DIN de 15 clavijas en ambos extremos y son adecuados para conectar la bomba al controlador turbo y de instrumentos (TIC) de BOC Edwards.
REPUESTOS NÚMERO DE PEDIDO
Conjunto de mantenimiento del diafragma A74601800