Página-1/7
American Concrete Institute
Always advancing
FE de ERRATAS a septiembre 16 de 2017
ACI 318S-14
ACI 318S-14 — Requisitos de Reglamento para Concreto Estructural y Comentario
(Versión en español y en sistema métrico SI)
Todas las Impresiones (en algunas de ellas la corrección puede haber sido hecha)
Preparado por el Comité ACI 318
NOTAS DEL EDITOR, Página 3, cambiar la última frase del primer parágrafo, así:
… Si el profesional facultado para diseñar desea incluir dentro de los documentos contractuales de construcción alguna parte del Comentario, ésta debe redactarse en modo imperativo
TABLA DE CONTENIDO, Página 8, cambiar: 22.6 — Refuerzo para Resistencia a cortante en dos direcciones, p. 383
2.3 – Terminología, hacer los siguientes cambios:
En la página 37 y 38, en la columna de REGLAMENTO:
concreto preesforzado (prestressed concrete) — Concreto reforzado al que se le han introducido esfuerzos internos
por medio de refuerzo preesforzado con el fin de reducir los esfuerzos potenciales de tracción en el concreto causados
por las cargas, de servicio y en losas en dos direcciones cuando tienen al menos la cantidad mínima de refuerzo preesforzado.
concreto reforzado (reinforced concrete) — Concreto estructural reforzado con no menos de las cuantías mínimas de refuerzo preesforzado o no preesforzado, o ambas, especificadas en este Reglamento
En la página 37 y 38, en la columna de COMENTARIO:
concreto preesforzado (prestressed concrete) — El término concreto preesforzado incluye miembros con tendones
no adheridos y miembros con refuerzo de preesforzado adherido. Las clases de miembros preesforzados a flexión se
definen en 24.5.2.1. Las losas preesforzadas en dos direcciones requieren un nivel mínimo de esfuerzos a compresión en el concreto debido al preesfuerzo efectivo, de acuerdo con 8.6.2.1. Aunque el comportamiento de un miembros de
concreto preesforzado con tendones continuos de preesfuerzo no adheridos puede variar con respecto al de miembros
con tendones continuamente adheridos, el concreto preesforzado con tendones de preesfuerzo adheridos y sin adherir, junto con el concreto no preesforzado reforzado de manera convencional, se han agrupado bajo el término genérico
de “concreto reforzado”. Las disposiciones comunes al concreto preesforzado y al no preesforzado reforzado
convencional se integran con el fin de evitar repetición o contradicción entre las disposiciones.
concreto simple (plain concrete) — La presencial de refuerzo, (preesforzado o no preesforzado,) no prohíbe que el
miembro sea clasificado como concreto simple, siempre y cuando se cumplan todos los requisitos del Capítulo 14.
Página-2/7
Se agrega la siguiente definición al Comentario:
concreto no preesforzado (non prestressed concrete) — El concreto no preesforzado generalmente no tiene
refuerzo preesforzado. Para las losas preesforzadas en dos direcciones se requiere un nivel mínimo de esfuerzo a
compresión en el concreto debido al preesfuerzo efectivo, de acuerdo con 8.6.2.1. Las losas en dos direcciones con menos de este nivel de precompresión se requiere que se diseñen como concreto no preesforzado.
En la página 42, la definición de “machón de muro (wall pier)” debe quedar así:
REGLAMENTO COMENTARIO
machón de muro (wall pier) — Segmento vertical de muro localizado dentro de un muro estructural y circunscrito
horizontalmente por dos aberturas o un borde y una
abertura, con una relación de longitud horizontal a espesor
del muro w wb menor o igual a 6.0, y una relación de
altura libre a longitud horizontal w wh mayor o igual a
2.0.
machón de muro (wall pier) — Las dimensiones y refuerzo se definen de tal manera que la demanda
de cortante esté limitada por la fluencia del
refuerzo vertical del machón causada por flexión.
7.5.1.1, página 93, falta la relación nS U . La sección debe quedar así:
7.5.1.1 Para cada combinación de mayoración de carga aplicable, la resistencia de diseño en todas las
secciones de la losa debe satisfacer nS U , incluyendo (a) y (b). Debe tenerse en cuenta la interacción entre
los efectos de las cargas.
7.7.2.3, página 97, la sección debe quedar así:
7.7.2.3 Para losas preesforzadas, Eel espaciamiento máximo s del refuerzo corrugado debe ser el menor
entre 3h y 450 mm.
13.3.3.1, página 204, la referencia al Capítulo 9 al final del párrafo es incorrecta y debe ser al Capítulo 8. La
sección debe quedar así:
13.3.3.1 El diseño y detallado de zapatas aisladas en dos direcciones, deben cumplir con esta sección y con las disposiciones aplicables de los Capítulos 7 y 8.
14.1.3(d), página 207, suprimir segundo (d)
17.2.3.4.3(d), página 237, debe corregirse así:
(d) El anclaje o grupo de anclajes debe diseñarse para la máxima tracción obtenida de las combinaciones de
carga de diseño que incluyen E , con la componente horizontal de E incrementada por o . La resistencia
de diseño a tracción del anclaje debe cumplir con los requisitos de 17.3.1.1.
17.2.3.5.3(c), página 240, debe corregirse así: (c) El anclaje o grupo de anclajes debe diseñarse para el máximo cortante obtenido de las combinaciones de
carga de diseño que incluyen E , con la componente horizontal de E incrementada por o . La resistencia
de diseño a cortante del anclaje debe cumplir con los requisitos de 17.3.1.1.
Página-3/7
17.3.3, página 245, corregir el literal (c), así:
(c) Anclaje controlado por la resistencia al arrancamiento, desprendimiento lateral, adherencia, extracción
por deslizamiento o desprendimiento por cabeceo del anclaje
17.4.2.2, página 250, corregir el segundo parágrafo, el 24 al final del parágrafo debe ser 10. El parágrafo debe
quedar así:
Se puede incrementar el valor de ck por encima de 7 para anclajes postinstalados con base en ensayos
específicos para el producto según ACI 355.2 ó ACI 355.4, pero no puede exceder 2410.
17.4.2.6, página 252, corregir b), el 17 al final debe ser 7. b) debe quedar así:
b) , 1.4c N para anclajes postinstalados y con el valor de ck usado en la ecuación (17.4.2.2a) igual a 7.
R17.4.2.6, página 252, corregir el segundo parágrafo, el cual debe quedar así: Las resistencias al arrancamiento del concreto dadas por las ecuaciones (17.4.2.2a) y (17.4.2.2b) suponen un
concreto fisurado (esto es, , 1.0c N ) con , 10c N ck para los anclajes preinstalados, e igual a 7 para anclajes
postinstalados. Cuando se aplican los factores ,c N para concreto no fisurado (1.25 para los preinstalados y 1.4 para
los postinstalados), resultan factores ,c N ck iguales a 12.5 para anclajes preinstalados y a 10 para los postinstalados.
Lo anterior concuerda con las observaciones en obra y ensayos que muestran que la resistencia de anclajes preinstalados
excede a la resistencia de anclajes postinstalados tanto en concreto fisurado como en concreto no fisurado.
Fig. R18.7.5.2, página 299, la figura original indica incorrectamente las dimensiones de bc1 y bc2. La figura debe substituirse por la figura corregida siguiente:
18.10.6.2, página 312, debe insertarse un coma después de (b). La sección debe quedar así:
18.10.6.2 Muros y machones de muro con 2.0w wh que son efectivamente continuos desde la base de
la estructura hasta la parte superior del muro y que se diseñan para tener una única sección crítica a flexión
y fuerzas axiales deben cumplir con (a) y (b), o alternativamente deben diseñarse cumpliendo 18.10.6.3:
Página-4/7
22.6, página 383, cambiar el título a:
22.6 — Refuerzo para Resistencia a cortante en dos direcciones
R22.6, página 383, cambiar el título a:
R22.6 — Refuerzo para Resistencia a cortante en dos direcciones
22.7.3.1, página 395, en la relación u thT T , la variable thT debe ser crT de tal manera que la relación quede como
ru cT T y la sección 22.7.3.1 quede así:
22.7.3.1 Si ru cT T y se requiere de uT para mantener el equilibrio, el miembro debe diseñarse para resistir uT .
Ecuación (22.7.6.1b), página 398, debe tener tan en vez de cot y yf en vez de ytf . La ecuación debe quedar
así:
0t
2a( n) n
y
h
A A fb T
p (22.7.6.1b)
Tabla 22.8.3.2, página 402, en la ecuación (22.8.3.2(a)) gA debe ser 1A . La Tabla debe quedar así:
Tabla 22.8.3.2 — Resistencia nominal al aplastamiento Geometría del área
de apoyo nB
La superficie de apoyo
es más ancha en todos
los lados que el área
cargada
El menor
de (a) y
(b)
2 1 10.85 cA A f A (a)
12 0.85 cf A (b)
Otros casos 10.85 cf A (c)
24.2.4 y R24.2.4, página 425, insertar sección faltante:
REGLAMENTO COMENTARIO
24.2.4.1 Miembros no preesforzados
24.2.4.1.1 A menos que los valores se obtengan mediante un
análisis más completo, la deflexión adicional dependiente del
tiempo, resultante del flujo plástico y retracción en miembros a
flexión, debe determinarse multiplicando la deflexión inmediata
causada por la carga sostenida por el factor
1 50
(24.2.4.1.1)
24.2.4.1.2 En la ecuación (24.2.4.1.1), es el valor en la
mitad de la luz para vanos simples y continuos y en el apoyo para
voladizos.
24.2.4.1.3 En la ecuación (24.2.4.1.1), los valores para el
factor dependiente del tiempo para cargas sostenidas, , se
encuentran definidos en la Tabla 24.2.4.1.3.
R24.2.4.1 Miembros no preesforzados — La retracción y
el flujo plástico debido a las cargas sostenidas en el tiempo
provocan mayores deflexiones a largo plazo a las que ocurren
cuando las cargas se aplican por primera vez en la estructura.
Estas deflexiones están afectadas por: la temperatura, la
humedad, las condiciones de curado, la edad en el momento de
la carga, la cantidad de refuerzo a compresión y la magnitud de
la carga sostenida. La expresión dada en esta sección se
considera satisfactoria para usarse con los procedimientos del Reglamento para calcular las deflexiones inmediatas y con los
límites dados en la Tabla 24.2.2. La deflexión calculada de
acuerdo con esta sección es la deflexión adicional a largo plazo,
debida a la carga sostenida y a las porciones de otras cargas
sostenidas durante un período suficiente para provocar
deflexiones significativas en el tiempo.
La ecuación (24.2.4.1.1) se desarrolló en Branson (1971).
En la ecuación (24.2.4.1.1), el término (1 )50 tiene en
cuenta el efecto del refuerzo a compresión para reducir las
deflexiones a largo plazo. 2.0 representa un factor nominal
dependiente del tiempo para 5 años de duración de la carga.
Página-5/7
Tabla 24.2.4.1.3 — Factor dependiente del tiempo para cargas sostenidas
Duración de la carga
sostenida, meses Factor dependiente del tiempo,
3 1.0
6 1.2
12 1.4
60 ó más 2.0
Para períodos de carga de menos de 5 años puede emplearse la
curva de la Fig. R24.2.4.1 para calcular valores de .
Cuando se desea considerar por separado el flujo plástico y la retracción, pueden usarse las ecuaciones aproximadas que
se presentan en Branson (1965, 1971, 1977) y ACI Committee
435 (1966).
Dado que la información disponible sobre deflexiones a
largo plazo en losas de dos direcciones es muy limitada como
para justificar un procedimiento más elaborado, se permite usar
los factores dados en 24.2.4.1.3 con la ecuación (24.2.4.1.1)
para calcular las deflexiones adicionales de largo plazo para
losas de dos direcciones.
Fig. R24.2.4.1 — Factor multiplicador para las deflexiones a
largo plazo.
Tabla 25.3.2, página 437, cambiar el título de la tabla así:
Tabla 25.3.2 — Diámetro mínimo interior de doblado y geometría del gancho estándar para estribos,
amarras y estribos cerrados de confinamiento
APÉNDICE A, página 537, deben cambiarse las siguientes tablas, así:
TORONES, ALAMBRES Y BARRAS PARA PREESFORZADO DE ASTM
Tipo* Diámetro
nominal, mm
Área nominal,
mm2
Masa nominal,
kg/m
Torón de 7
alambres
(Grado 1725)
6.4 23.2 0.182
7.9 37.4 0.294
9.5 51.6 0.405
11.1 69.7 0.548
12.7 92.9 0.730
15.2 139.4 1.094
Torón de 7
alambres
(Grado 1860)
9.53 54.8 0.432
11.1 74.2 0.582
12.70 98.7 0.775
15.24 140.0 1.102
Alambre de
preesforzado
4.88 18.7 0.146
4.98 19.5 0.149
6.35 31.7 0.253
7.01 38.6 0.298
19 284 2.23
Página-6/7
Barras de
preesforzado
(lisas)
22 387 3.04
25 503 3.97
29 639 5.03
32 794 6.21
35 955 7.52
Barras de
preesforzado
(corrugadas)
15 181 1.46
20 271 2.22
26 548 4.48
32 806 6.54
36 1019 8.28 *La disponibilidad de algunos torones, alambres y diámetros de barra debe investigarse con anticipación
REFUERZO DE ALAMBRE ESTÁNDAR DE ASTM Tamaño
MW y MD Diámetro
nominal,
mm
Masa
nominal,
kg/m
Área, mm2/m de ancho para diferentes espaciamientos
Espaciamiento centro a centro en mm
Liso Corrugado 50 75 100 150 200 250 300
MW 200 MD 200 16.0 1.57 4000 2700 2000 1300 1000 800 670
MW 130 MD 130 12.9 1.02 2600 1700 1300 870 650 520 430
MW 120 MD 120 12.4 0.942 2400 1600 1200 800 600 480 400
MW 100 MD 100 11.3 0.785 2000 1300 1000 670 500 400 330
MW 90 MD 90 10.7 0.706 1800 1200 900 600 450 360 300
MW 80 MD 80 10.1 0.628 1600 1100 800 530 400 320 270
MW 70 MD 70 9.44 0.549 1400 930 700 470 350 280 230
MW 65 MD 65 9.10 0.510 1300 870 650 430 325 260 220
MW 60 MD 60 8.74 0.471 1200 800 600 400 300 240 200
MW 55 MD 55 8.37 0.432 1100 730 550 370 275 220 180
MW 50 MD 50 7.98 0.392 1000 670 500 330 250 200 170
MW 45 MD 45 7.57 0.353 900 600 450 300 225 180 150
MW 40 MD 40 7.14 0.314 800 530 400 270 200 160 130
MW 35 MD 35 6.68 0.275 700 470 350 230 175 140 120
MW 30 MD 30 6.18 0.235 600 400 300 200 150 120 100
MW 25 MD 25 5.64 0.196 500 330 250 170 125 100 83
APÉNDICE B, en la línea correspondiente a 7.6.1.1, página 530 (ó 539 según impresión), debe substituirse sA por
gA , y esta línea debe quedar así:
Sistema SI
esfuerzos en MPa
Sistema mks
esfuerzos en kgf/cm²
Sistema de unidades usuales en
USA esfuerzos en libras por
pulgada cuadrada (lb./pulg.2)
7.6.1.1 0.0018 420
gy
Af
0.0018 4200g
y
Af
0.0018 60,000g
y
Af
APÉNDICE B, en la línea correspondiente a 8.6.1.1, página 530 (ó 539 según impresión), debe substituirse sA por
gA , y esta línea debe quedar así:
Página-7/7
Sistema SI
esfuerzos en MPa
Sistema mks
esfuerzos en kgf/cm²
Sistema de unidades usuales en
USA esfuerzos en libras por
pulgada cuadrada (lb./pulg.2)
8.6.1.1 0.0018 420
gy
Af
0.0018 4200g
y
Af
0.0018 60,000g
y
Af
ÍNDICE, véase Vigas, página 587, debe suprimirse la referencia a:
-que no hacen parte del sistema de resistencia sísmica, 18.14.3, 18.14.4
Actualizada en septiembre 16 de 2017