ACTIVIDADES DE LA MISIÓN PERÚ
JUNIO 2013
CENÁCULOS DE ORACIÓN
Todos los martes de cada mes a las 6:00 pm se reza el santo rosario de La Misión con la meditación de los misterios dolorosos en la Parroquia Sagrado Corazón de Jesús ubicada en Av. Miguel Grau 1280 – Barranco. Después de rezar el rosario continuamos con la eucaristía del día.
Every Tuesday at 6:00pm we pray the rosary of the Mission with the meditation of the sorrowful mysteries at Sacred Heart of Jesus Parish, located at Av. Miguel Grau 1280 – Barranco. After the rosary we continue with the daily Holy Mass.
Todos los martes de cada mes a las 6:00 pm se reza el santo rosario de La Misión con la meditación de los misterios dolorosos en la Parroquia Inmaculado Corazón ubicada en Esquina los Tallanes cdra. 17 y Tamarindos, urb. La Capullana -‐ Surco.
Every Tuesday at 6:00pm we pray the rosary of the Mission with the meditation of the sorrowful mysteries at Immaculate Heart of Mary Parish, located at Esquina Los Tallanes cuadra 17 y Tamarindos, Urb. La Capullana. Surco.
Todos los miércoles de cada mes a las 5:00 pm se reza el santo rosario de La Misión con la meditación de los misterios dolorosos en la Parroquia Santa Rosa ubicada en Jirón Marco Polo 248 – Callao.
ROSARIO PARROQUIA SAGRADO CORAZÓN DE JESÚS -‐ BARRANCO
ROSARIO PARROQUIA INMACULADO CORAZÓN -‐ SURCO
ROSARIO PARROQUIA SANTA ROSA DEL CALLAO
Every Wednesday at 5:00pm we pray the rosary of the Mission with the meditation of the sorrowful mysteries at Santa Rosa Parish, located at Jiron Marco Polo 248, Callao.
Todos los jueves de cada mes a las 6:00 pm se reza el santo rosario de La Misión con la meditación de los misterios dolorosos en la Parroquia María Misionera, Santuario del Divino Niño, ubicada en Jirón Ismael Escobar 325, Pamplona Baja – San Juan de Miraflores. Después de rezar el rosario continuamos con la eucaristía del día.
Every Thursday at 6:00pm we pray the rosary of the Mission with the meditation of the sorrowful mysteries at Maria Misionera Parish, Sanctuary of Infant Jesus, located at Jiron Isamael Escobar 325, Pamplona Baja – San Juan de Miraflores. After the rosary we continue with the daily Holy Mass.
Todos los viernes de cada mes a las 8:00 am se reza el santo rosario de La Misión con la meditación de los misterios dolorosos en el Santuario Arquidiocesano Nuestra Señora de Guadalupe, ubicado en el Parque Unión Panamericana s/n Balconcillo – La Victoria.
Every Friday at 8:00am we pray the rosary of the Mission with the meditation of the sorrowful mysteries at the Sanctuary of Our Lady of Guadalupe, located at Parque Union Panamericana s-‐n Balconcillo, La Victoria.
Todos los sábados de cada mes a las 4:00 pm se reza el santo rosario de La Misión con la meditación de los misterios dolorosos en el Atrio de la Catedral de Lima, como reparación a todas las falsas y ofensas hechas hacia nuestro Señor Jesucristo.
ROSARIO PARROQUIA MARIA MISIONERA – PAMPLONA BAJA
ROSARIO SANTUARIO NTRA. SRA. DE GUADALUPE – LA VICTORIA
ROSARIO ATRIO DE LA CATEDRAL DE LIMA
Every Saturday at 4:00pm we pray the rosary of the Mission with the meditation of the sorrowful mysteries at atrium of the Cathedral in Lima, in reparation of our sins, against Our Lord Jesus.
A partir del mes de Junio, todos los miércoles de cada mes a las 7:00 pm se reza el santo rosario de La Misión con la meditación de los misterios dolorosos en la Parroquia San Pedro El Pescador, ubicada en Avenida Uno s/n Urbanización Ciudad del Pescador – Callao.
Starting the month of June, every Wednesday at 7:00 pm we pray the rosary of the Mission with the meditation of the sorrowful mysteries at San Pedro El Pescador Parish, located at Avenida Uno s/n Urbanizacion Ciudad del Pescador – Callao.
NUEVO ROSARIO PARROQUIA SAN PEDRO EL PESCADOR -‐ CALLAO
ACTIVIDADES DE LA MISIÓN PERÚ JUNIO 2013
MISAS DE CONSAGRACIÓN Y CHARLAS
El jueves 06 de junio a las 7:00 pm, en la Eucaristía celebrada por Monseñor Rafael Escorcia, se llevó a cabo la Consagración Inicial al Inmaculado Corazón de María y al Sagrado Corazón de Jesús, a la cual asistieron 60 personas que pudieron consagrarse.
Al finalizar la Misa se realizó la entrega de Packs de Entronización de Nuestra Sra. de Guadalupe. Se logró entregar 3 imágenes para entronizar en los hogares.
On June 06, at 7:00pm, in the Initial Consecration Mass celebrated by Monsignor Rafael Escorcia, in the Santa Rosa Parrish of Callao, 60 people were consecrated to Sacred Heart of Jesus and Immaculate Heart of Mary; and 3 home enthronement kits were distributed.
CONSAGRACIÓN Y ENTREGA DE IMÁGENES PARROQUIA SANTA ROSA DEL CALLAO
El miércoles 12 de junio a las 6:00 pm, en la Eucaristía celebrada por Fray Modesto en el Convento de Santo Domingo en Lima, se llevó a cabo la Consagración Inicial al Inmaculado Corazón de María y al Sagrado Corazón de Jesús, en honor a Nuestra Sra. de Guadalupe en su día, a la cual asistieron 250 personas que pudieron consagrarse.
Al finalizar la Misa se realizó la entrega de Packs de Entronización de Nuestra Sra. de Guadalupe. Se logró entregar 23 imágenes para entronizar en los hogares.
On June 12, at 6:00pm, in the Initial Consecration Mass celebrated by Frey Modesto, in the Church of the Santo Domingo Convent in Lima, 250 people were consecrated to Sacred Heart of Jesus and Immaculate Heart of Mary; and 23 home enthronement kits were distributed.
CONSAGRACIÓN Y ENTREGA DE IMÁGENES CONVENTO DE SANTO DOMINGO -‐ LIMA
El miércoles 12 de junio a las 7:00 pm, en la Eucaristía celebrada por el Padre Christian Juárez, se llevó a cabo la Consagración Inicial al Inmaculado Corazón de María y al Sagrado Corazón de Jesús, en honor a Nuestra Sra. de Guadalupe en su día, a la cual asistieron 100 personas que pudieron consagrarse.
On June 12, at 7:00 pm, in the Initial Consecration Mass to the Sacred Heart of Jesus and Immaculate Heart of Mary, celebrated by Father Christian Juarez, 100 people were consecrated.
CONSAGRACIÓN Y ENTREGA DE IMÁGENES PARROQUIA SAGRADO CORAZÓN DE JESUS -‐ BARRANCO
El viernes 21 de junio a las 7:00 pm, en la Eucaristía celebrada por Monseñor Guillermo Inca, se llevó a cabo la Consagración Inicial al Inmaculado Corazón de María y al Sagrado Corazón de Jesús, a la cual asistieron 30 personas que pudieron consagrarse.
Al finalizar la Misa se realizó la entrega de Packs de Entronización de Nuestra Sra. de Guadalupe. Se logró entregar 3 imágenes para entronizar en los hogares.
On June 21, at 7:00pm, in the Initial Consecration Mass celebrated by Monsignor Guillermo Inca, in the Maria Misionera Parrish of Pamplona Baja, 30 people were consecrated to Sacred Heart of Jesus and Immaculate Heart of Mary; and 3 home enthronement kits were distributed.
CONSAGRACIÓN Y ENTREGA DE IMÁGENES PARROQUIA MARÍA MISIONERA – PAMPLONA BAJA
El lunes 24 de Junio a las 7:00 pm se dio inicio a la proyección de películas católicas en la Parroquia Sagrado Corazón de Jesús de Barranco, con la película “El Gran Milagro”. Asistieron 21 personas entre adultos y niños. Todos los últimos lunes de cada mes se convocará a más personas para la proyección de una nueva película.
On June 24 at 7:00pm, was began the films night of Catholic Movies, in Sacred Heart of Jesus Parish in Barranco, with the movie "The Big Miracle", 21 people attended, between adults and children. All last Monday of every month, at 7:00pm, more people will be convened for the screening of a new film.
INICIO DE PROYECCIÓN DE PELICULAS CATÓLICAS EN BARRANCO