1
MUESTREO ACTIVO PARA CONTAMINANTES DEL AIRE
COMO GAS, VAPOR, POLVOS, HUMOS, NEBLINAS
www.skcinc.com
2
MANUALES DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS
Para muestreo en los centros de trabajo:
Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional (NIOSH)
Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA)
PRIMER PASO: SELECCCIONAR EL METODO DE MUESTREO Y ANALITICO
3
SITIOS WEBPARA METODOS DE AGENCIAS DEL GOBIERNO
Métodos NIOSH http://www.cdc.gov/niosh/docs/2003-154/
Métodos OSHA http://www.osha.gov/dts/sltc/methods/toc.
html
4
AYUDA DE SKC: GUIA DE MUESTREO EN EL CATALOGO SKC
Listado de todos los químicos regulados que Incluye: – Número del método de la
agencia– Detalles de muestreo tales
como rango de flujo, Tiempo, Volumen
– Método Analítico– Medio de colección de la
muestra y número de catálogo de SKC
5
APLICACIONES PARA LA GUIA DE MUESTREO DE SKC
Descarga gratuita de la Guía de Muestreo de SKC, APP para dispositivos Apple y Android.
Visita la página de SKC
www.skcinc.com y busca el Link para dispositivos móviles.
6
MUESTREO ACTIVO DEFINICION
La colección de contaminantes del aire con el empleo de un dispositivo mecánico tal como una bomba para dirigir la mezcla aire/contaminante dentro o a través de un dispositivo de muestreo tal como un tubo adsorbente, filtro o bolsa de muestreo.
7
TRES COMPONENTES CLAVE PARA TODO MUESTREO ACTIVO
Una bomba de muestreoAlgo para succionar o empujar aire
Un calibrador (flujómetro)Algo que indica cuanto aire ha sido succionado o
empujado
El medio de capturaAlgo a través de lo que se succione o empuje el aire
para su análisis
8
TIPOS DE MUESTREO ACTIVOPARA VARIOS PERIODOS DE EXPOSICION
Muestras Integradas- Los contaminantes son colectados y concentrados por un período de tiempo para obtener los niveles de exposición promedio durante el período de muestreo completo.
Muestras Grab – Los contaminantes son colectados dentro de un dispositivo por un intervalo corto de pocos segundos o minutos que representa la exposición en un tiempo y punto dados.
9
BOMBAS DE MUESTREO: OPCIONES DE RANGO DE FLUJO
GASES Y VAPORES son muestreados a rango de flujo bajos (ml/min) para permitir que la adsorción efectiva ocurra dentro del material sorbente.
PARTICULAS son muestreadas a rangos de flujo altos (L/min), de esa manera las partículas pueden atraparse de forma efectiva dentro del material filtrante.
10
BOMBA DE FLUJO BAJO: POCKET PUMP
Rango de Flujo de 20-225 ml/min
11
BOMBA DE ALTO FLUJOATAMBIEN CON CAPACIDAD PARA BAJO
FLUJO
Rango de flujo de 5 L/min y para bajo hasta 5 ml/min con el uso del kit adaptador de flujo bajo.SKC Airchek XR5000
12
BOMBAS DE MUESTREO:CONSIDERACIONES PARA SU USO
Flujo constante – Existe un mecanismo para compensar las restricciones de flujo?
Suceptibilidad Electromagnética – Hay protección para RFI/EMI?
Backpressure – Cuál es la máxima caida de presión que la bomba puede manejar?
13
CALIBRADORES PARA BOMBAS
Empleado para definir y verificar el rango de flujo de la bomba que es requerido en el método de muestreo
Debe hacerse antes y después de cada muestra
El promedio de los rangos de flujo antes y después es utilizado para calcular el volumen de aire
14
CALIBRACÍON DE BOMBA: UNA MEDICION CRITICA
El Propósito es determinar el rango de flujo volumétrico que pasará a través del medio de captura durante el tiempo en que la muestra será tomada.
El rango de flujo es usado para calcular el volume total de aire.
RANGO DE FLUJO (ml/min o L/min) x TIEMPO DE MUESTREO (min)
= VOLUMEN DE AIRE (ml o L)
15
TIPOS DE CALIBRADORES
ESTANDARES PRIMARIOSConcierne a la
medición directa del volumen en base a las dimensiones físicas de un espacio cerrado el cual no cambiará con el tiempo.
ESTANDARES SECUNDARIOS
Traza su calibración a estándares primarios
Y demuestra mantener su precisión con cuidado y manejo razonable en la operación.
16
ESTANDARES PRIMARIOS
Medidores de flujo de película de burbuja de jabón
Medidores de burbuja Electrónicos
Medidores Electrónicos de pistón “casi sin fricción”
17
FLUJOMETROS DE PELICULA DE JABON
La bomba arrastra aire a través del tubo de vidrio con indicadores volumétricos.
La película del líquido-burbuja de jabón- se interpone dentro del camino del flujo.
El flujo de aire ocasiona que la burbuja se mueva de una marca de volumen a otra.
El tiempo en que la burbuja se mueve se mide con un cronómetro. Conociendo el tiempo de viaje de la burbuja y el volumen del tubo
se calcula el rango de flujo.
18
CALCULOS
Pregunta: Si a una burbuja le toma recorrer un volumen de 500 ml en un tiempo de 128 segundos, cuál es el rango de flujo?
500 ml X 60 seg = 234.4 ml/min
128 seg min
19
TIPS TECNICOS PARA CALIBRACION
No es necesario para el rango de flujo que éste sea exactamente el especificado en el método, pero si debe asegurarse de conocer exactamente cuál es.
Tome al menos 3 mediciones de flujo que estén dentro del 5% y use el promedio de las lecturas como su medición de rango de flujo.
Si los promedios antes y después difieren por más del 5%, su muestra estará en duda.
20
MEDIDORES ELECTRONICOS DE BURBUJA
Trabajan con el mismo principio que los medidores de flujo de burbuja.
Un sensor infrarrojo mide electrónicamente el tiempo de traslado de la burbuja
Un microprocesador calcula
instantáneamente el rango de
flujo y lo despliega digitalmente
21
MEDIDORES DE PISTON CASI SIN FRICCION
El flujo de la bomba ocasiona que el pistón dentro de la cámara suba y baje.
Los sensores foto-ópticos perciben el movimiento del pistón.
Un timer electrónico combinado con un microprocesador mide automáticamente el tiempo deviaje del pistón y calcula el rango
de flujo.
22
NOTAS SOBRE CALIBRADORES ELECTRONICOS.
Ambos, los medidores de burbuja y los de pistón utilizan el volumen de un cilindro para calcular el volumen de aire.
Dado el volumen de la celda fija, estas unidades son definidas como estándares primarios por el fabricante y también son consideradas así por la OSHA de los Estados Unidos. Los calibradores deben enviarse al fabricante para su verificación anual o cuando sea necesario.
23
TIPS TECNICOS SOBRE CALIBRACION
Deje correr sus bombas 5 minutos antes de calibrarlas, después quítelas del cargador de baterías para permitir que el flujo se estabilice.
La bomba debe calibrarse con el medio de captura a usar en línea. Utilice un medio de captura Nuevo para colectar la muestra en el campo después de la calibración.
TREN DE MUESTREO PARA TUBO ADSORBENTE
25
TIPS TECNICOS SOBRE CALIBRACION
Cuando sea necesario, utilice un adaptador de calibración para conectar el muestreador al calibrador.
Alternativamente, use una jarra de calibración del tamaño que ajuste al muestreador.
TREN DE MUESTREO DE FILTRO CON ADAPTADOR DE CALIBRACION
27
ESTANDARES SECUNDARIOS
Rotámetros Sensores de flujo interno
de la bomba de muestreo
de aire
28
ROTAMETROS
El aire pasa a través de un tubo vertical que contiene adentro una bala o flotador. El flujo de aire que asciende a través del tubo
ocasiona que la bala se estabilice en cierto punto.
El rango de flujo es determinado por la posición de la bala con relación a la escala del tubo
Afectado por temperatura y presión atmosférica
29
UNA CALIBRACION ADECUADA
ASEGURA LA PRECISION Volúmenes de Aire Medición de los niveles de exposición
Rango de flujo X Tiempo= Volumen de Aire Masa del contaminante/Volumen de aire =
30
MEDIOS DE CAPTURA:MUESTREO ACTIVO DE
GASES Y VAPORES
31
DEFINIENDO GASES Y VAPORES
Una sustancia es considerada como GAS si éste es su estado físico normal, a una temperatura de (25o C) y a una atmósfera (760 mm Hg) de presión (Ejemplo: Monóxido de Carbono)
Si la sustancia es un líquido a temperatura y presión normales, entonces el componente gaseoso en equilibrio con su estado líquido (o sólido) es llamado un VAPOR. (Ejemplo: Benceno)
32
SORBENTES SOLIDOSINTRODUCCION
Los medios de captura más ampliamente usados para gases/vapores
Consisten de pequeños gránulos o cuentas
Adsorben el contaminante en su superficie
Están empacados en tubos para colectar varias cantidades y tipos de químicos
33
COLLECCIÓN DE MUESTRACON TUBOS SORBENTES
La mayoría de los tubos tienen 2 capas sorbentes.
La Ruptura (pérdida de muestra) se indica cuando los niveles de contaminante en la capa posterior son ≥ 25% de los niveles encontrados en la capa frontal del sorbente.
34
MAS SOBRE PERDIDA DE MUESTRA
Causas Altas concentraciones
del compuesto a medir Altas concentraciones
de compuestos similares
Alta humedad Altas temperaturas
Falsa Pérdida Algunos químicos
pueden migrar de la parte frontal a la posterior durante su almacenamiento.
El método especificará almacenar en refrigeración o el uso de 2 tubos separados en estos casos.
35
SORBENTES SOLIDOSESPECIFICADOS EN LOS METODOS DE
MUESTREO
Atrapa y retiene el contaminante aún en presencia de otros contaminantes
Permite la desorción del contaminante Tiene la capacidad para retener
suficiente contaminante para análisis No ocasiona cambio químico del
contaminante
36
TIPOS DE MATERIAL SORBENTE:SORBENTES BASADOS EN CARBON
Carbón Activado-El sorbente sólido más ampliamente empleado adecuado para colección de compuestos orgánicos no-polares incluyendo benceno, tolueno, y xilene.
Anasorb® 747-Cuentas de carbón, material que puede colectar una variedad de ambos compuestos orgánicos polares y no polares.
Carbotrap® y Carbosieve® -Área de alta superficie; útil para compuestos muy volátiles.
37
TIPOS DE MATERIAL SORBENTE:SORBENTES INORGANICOS
Sílica gel-Usado para colectar compuestos orgánicos polares tales como alcoholes, aminas, y fenoles. La Sílica gel es comúnmente usada como desecante ya que adsorbe el vapor de agua.
Alumina-No ampliamente usada en este momento. Especificada en un método de OSHA para aminas parcialmente validado.
38
TIPOS DE MATERIAL SORBENTE:POLIMEROS ORGANICOS
Poropaks®, Chromosorbs®, resinas XAD y Tenax®. Estos sorbentes son usados para colectar una
variedad de compuestos de la especialidad. Chromosorbs y XAD-2 están especificados en los métodos para pesticidas de NIOSH y OSHA.
Tenax está especificado en los métodos de desorción térmica para muestreo de VOC a niveles (sub)ppb.
39
TUBOS SORBENTES PARA EXTRACCION DE SOLVENTES
Los tubos sorbentes especificados para cumplimiento de muestreo en el área de trabajo en el rango de ppm están diseñados para extracción de solventes por el laboratorio.
El laboratorio abrirá el tubo, verterá el sorbente dentro de viales, adicionará un solvente líquido, y agitará por un momento, de esa manera el solvente extrae el contaminante del sólido adsorbente e introduce el líquido para su análisis por cromatografía de Gases (GC).
40
TUBOS SORBENTES PARA DESORCION TERMICA
Los tubos sorbentes específicos para muestreo de niveles bajos en el rango de ppb están diseñados para desorción térmica por el laboratorio.
El laboratorio colocará el tubo dentro del desorbedor térmico y aplicará calor y un gas inherte para conducir las moléculas del contaminante del material adsorbente hacia el detector de cromatografía de gases (GC).
Provee límites de detección más bajos.
41
TIPOS DE MATERIAL SORBENTE: MISC.
Cartuchos PUF -usados para
semi-volatiles incluyendo
PCBs y pesticidas por los métodos ASTM o EPA.
No mencionado en ningún método de áreas de trabajo.
42
TIPOS DE TUBOS SORBENTES:DE LA ESPECIALIDAD
Combinaciones Sorbente/Filtro-
Especificado en los métodos de OSHA o NIOSH para pesticidas, glicoles y sulfuro de hidrógeno. Los filtros capturan o depuran la fase particulada; Los sorbentes capturan la fase de vapor.
OVSH2S
43
TIPOS DE MATERIAL SORBENTE:LAVADO O CUBIERTO
Algunos químicos no son atrapados efectivamente por cualquier sólido adsorbente sin preparación especial.
El Lavado es hecho de sílica gel para atrapar ácidos inorgánicos tal como clorhídrico o fluorhídrico.
Cubierta química es hecha de varios adsorbentes para atrapar aldehídos, dióxido de nitrógeno, aminas, y muchos compuestos más.
44
MUESTREO CON TUBOS SORBENTESVENTAJAS
La muestra se integra por el período completo de exposición.
Existen publicados métodos con amplias pruebas y documentación de exactitud.
Los oficiales que verifican el cumplimiento en las áreas de trabajo generalmente usan este método.
El flujo de aire es calibrado y medido. Las capas de respaldo indican la pérdida de
muestra.
45
MUESTREO CON TUBOS SORBENTESVENTAJAS
Los contaminantes conocidos pueden cuantificarse fácilmente y económicamente con el empleo de tubos con un tipo de adsorbente específico.
Las mezclas de contaminantes desconocidos pueden ser identificados y cuantificados con el empleo de tubos especiales para desorción térmica.
Los contaminantes Multi-fase pueden colectarse usando combinación de tubos sorbentes/filtro.
46
BURBUJEADORESINTRODUCCION
Los burbujeadores son frascos de vidrio especialmente diseñados, que se llenan con un líquido de colección especificado en el método de muestreo y análisis.
47
NOTAS ACERCA DE BURBUJEADORES
En algunos casos, la boquilla del burbujeador es porosa o modificada con miles de pequeños hoyos. Esto dispersa el aire y permite mayor contacto de la muestra de aire en el líquido burbujeado.
48
COLECCION DE MUESTRA CON BURBUJEADORES
Una bomba de muestreo es usada para burbujear el aire a través del impinger el cual contiene el líquido reactivo que se ha indicado en el método. El líquido físicamente disolverá o químicamente reaccionará con el químico de interés.
Trap
49
FILTROS TRATADOS QUIMICAMENTEINTRODUCCION
Alternativa de los métodos de química húmeda Los filtros son usados como un substrato para
el medio líquido que puede atrapar contaminantes.
El medio líquido derivará químicamente el contaminante de interés.
El resultado es un compuesto más estable para su almacenaje o análisis.
50
COLECCION DE MUESTRACON FILTROS CUBIERTOS
51
FILTROS TRATADOSESPECIFICADOS EN METODOS DE MUESTREO
Sirve como una alternativa para los métodos de química húmeda que usan burbujeadores
Elimina los problemas de
Inestabilidad encontrados en
algunos químicos cuando se usan
tubos absorbentes
52
FILTROS TRATADDOSTIPOS COMUNMENTE USADOS
Tratamiento químico de filtros de fibra de vidrio
2,4 DNPH 1-(2-piridil) piperazina Acido Sulfúrico Acetato Mercurico
Aplicaciones
Glutaraldehido Diisocianatos
(HDI,MDI,TDI) Aminas Aromáticas Mercaptanos
53
FILTROS TRATADOSVENTAJAS
La muestra se integra en el período completo de exposición.
Existen métodos publicados con pruebas extensivas y documentación.
Los oficiales para el cumplimiento en las áreas de trabajo usan estos métodos para algunos compuestos.
El flujo de aire es calibrado y medido. Se puede usar un filtro al frente y otro atrás en un
casete para determinar pérdidas de muestra.
54
BOLSA DE MUESTREOINTRODUCCION
Usadas desde los 50’s para colectar un volumen dado de una mezcla de contaminantes del aire dentro de un contenedor flexible para su subsecuente análisis.
Llamadas “grab” a las muestras en higiene industrial y “aire total” a muestras en el campo ambiental.
55
COLECCION DE MUESTRACON BOLSAS DE MUESTREO
Presión Positiva Presión Negativa
56
BOLSAS DE MUESTREOESPECIFICADAS EN LOS METODOS DE
MUESTREO
Benceno en NIOSH 3700
Dióxido de Carbono en OSHA ID 172
Monóxido de Carbono en OSHA ID 210
Oxido de Etileno en NIOSH 3702
Oxidos Nitrosos por NIOSH 6000
Hexafluoruro de azufre en NIOSH 6602
Tricloroetileno en NIOSH 3701
Varios hidrocarburos en EPA 0040 y EPA SOPs
Ver Estabilidad de las bolsas de muestreo en www.skcinc.com
57
BOLSAS DE MUESTREOOPCIONES DEL MATERIAL DE BOLSAS
Tedlar®-Bolsa clásica para 1-2 días de almacenamiento de vapores orgánicos.
FlexFilm, Kynar, or FlexFoil Plus-Alternativas de tedlar; útil para muchos vapores orgánicos.
FlexFoil estándar o Aluminizada- útil para compuestos no estables en Tedlar tales como CO, CO2, H2,, metano, y Sulfuro de hidrógeno.
FEP (Teflon)-Material inherte adecuado para aplicaciones en altas temperaturas, pero el tiempo de almacenaje es limitado a <24 horas.
58
BOLSAS DE MUESTREOAPLICACIONES
Derrames, salpicaduras, situaciones de emergencia que requieren colección rápida y análisis.
Concentraciones pico de procesos específicos de planta o fuerza de trabajo
Aplicaciones en sitio con el empleo de instrumentos portátiles de lectura directa como PIDs
Gases o compuestos altamente volátiles para los cuales el sorbente no es adecuado
59
BOLSAS DE MUESTREOVENTAJAS
Se puede realizar análisis rápido con equipos de lectura directa en campo.
Económicas Se pueden determinar concentraciones
instantáneamente.
60
CANISTERS DE ACERO INOXIDABLE: INDICADOS EN LOS METODOS EPA PARA VOC
Los Canisters han sido usados como un recipiente de colección de aire para medición de bajos niveles de VOCs.
El interior de los canisters está tratado de alguna forma que éste no reacciona con los compuestos colectados.
61
CANISTERS DE ACERO INOXIDABLE: INDICADOS EN LOS METODOS EPA PARA VOC
SUMMA Canisters usan un proceso patentado de electropulido para hacer al acero químicamente inerte.
Algunos fabricantes de canisters usan un procedimiento más nuevo de electropulido, i.e. tratamiento Silcosteel® , y se reporta incremento de colección aún para compuestos reactivos tales como aquellos que contienen azufre.
CANISTERS DE ACERO INOXIDABLE: INDICADOS EN LOS METODOS EPA PARA VOC
El tren de muestreo de canister incluye:
Entrada de muestreo de acero inoxidable
Filtro para Partículas Orificio Crítico Controlador de Flujo
Un manómetro de vacío se emplea
Para visualmente monitorear el estatus del canister durante el muestreo.
Source: www.restekcorp.com
63
MUESTRESO CON CANISTERS:LO BASICO
La mayoría de los muestreos con canister se hacen “pasivamente” usando un canister que ha sido evacuado para especificar su nivel de vacío.
Antes de la colección de la muestra, un laboratorio calificado deberá limpiar y certificar el canister, evacuar el canister al nivel apropiado, y proveer la identificación de la muestra.
En el sitio de muestreo, la válvula se abre y el flujo de aire del ambiente entra en el canister sin necesidad de una bomba.
MEDIOS DE COLECCION Y MUESTREADORES: PARA PARTICULAS
65
DEFINIENDO PARTICULAS
Materia sólida y líquida tal como: Polvos-partículas aerotransportadas producidas
durante el triturado o molido de material como la roca
Humos-partículas sólidas aerotransportadas que se forman arriba del metal fundido
Neblinas-Gotitas aerotransportadas producidas por burbujeo, hervido, rociado o salpicado
Humos-partículas resultantes de la combustión incompleta de materia orgánica.
66
EL RIESGO POTENCIAL DE LAS PARTICULAS
AEROTRANSPORTADAS
Determinado por: Composición química Concentración de la Masa Características del tamaño
67
FILTROS MEDIOS DE MUESTREO PARA PARTICULAS
AEROTRANSPORTADAS
Los métodos de muestreo y analíticos Publicados proveen especificaciones sobre el tipo de filtro a ser usado para los compuestos dados en adición con el tamaño de poro, diámetro, y tipo de filtro y casete.
68
TIPOS DE FILTROS MEZCLA DE ESTERES DE CELULOSA
APLICACION Asbestos, Fibras
25-mm con casete Conductivo
Metales
37-mm con Casete SAN
Neblinas de aceite (Mineral)
ANALISIS Aclarado, Análisis
Microscópico
Digerido, Absorción Atómica o ICP
Espectrofotometría Infrarroja
69
TIPOS DE FILTROSCLORURO DE POLIVINILO
APLICACION Partículas, No
clasificadas de otra manera
Silica Acido crómico y
cromo Hexavalente
ANALISIS +2-horas equilibrio de
pesado Difracción de Rayos “X” o
Espectrofotometría Espectrofotometría de
Absorción Visible o cromatografía Iónica
70
TIPOS DE FILTROSFIBRA DE VIDRIO/CUARZO
APLICACION Pesticidas Volátiles de alquitrán,
PAHs seleccionados PCB’s Mercaptanos,
Isocianatos y más cuando cubiertos
ANALISIS Cromatografía de Gases Cromatografía Líquida
de alto rendimiento
(HPLC)
71
TIPOS DE FILTROSPTFE (TEFLON)
APLICACION Partículas de
Ambiente
(PAHs) seleccionados
ANALISISGravimetría
HPLC
72
MUESTREO CON CASETES FASE CERRADA VS FASE ABIERTA
Muestreo fase cerrada Se refiere a la colección de muestra con la pieza de entrada del casete colocada.
Muestreo fase abierta Se refiere a la colección de muestra con la pieza de entrada removida. Este acercamiento es usado para asbestos utilizando casetes conductivos de 25-mm.
73
CARACTERISTICAS DE TAMAÑO DE PARTICULAS
AEROTRANSPORTADAS
Determina el sitio de depósito en el tracto respiratorio. Partículas más pequeñas tenderán a depositarse en lo profundo de la región de intercambio de gas del pulmón.
74
GUIAS DE EXPOSICION PARA LA SELECCION DE TAMAÑO
Para evaluar más apropiadamente los efectos a la salud del material particulado aerotransportado, se han publicado las guías de exposición para diferentes tamaños de partículas.
75
CRITERIO TRADICIONAL PARA SELECCION DE TAMAÑO DE
PARTICULA
Polvo Total Polvo Respirable
76
POLVO TOTALDEFINICION
El polvo que es capturado en un filtro de 37-mm colocado dentro de un casete y conectado a una bomba de muestreo calibrada a un flujo de al menos 1 L/min.
El filtro de un tipo y tamaño de poro adecuados para que las partículas sean muestreadas.
Las muestras son colectadas en el área o en la zona de respiración de los trabajadores.
77
MUESTREO DE POLVO TOTALEN LA ZONA DE LA RESPIRACION
EN
TR
AD
A
78
POLVO RESPIRABLEDEFINICION
También colectado en un filtro de tipo y tamaño de poro apropiados para muestrear partículas (comúnmente filtros de PVC).
Antecediendo al filtro, sin embargo, se coloca un dispositivo de selección de tamaño que separará la fracción respirable de la fracción no-respirable cuando esté conectado a la bomba de muestreo al rango de flujo indicado.
79
PORQUE USAR UN MUESTREADOR DE POLVO RESPIRABLE?
Algunos químicos están regulados como polvo respirable y los muestreadores selectivos de tamaño respirable permiten la separación y colección de esta fracción.
Colectar partículas más grandes no-respirables, inflará los resultados de la muestra, sobre estimando la exposición.
80
50% PUNTO DE CORTE:UNA ESPECIFICACION DE
CUMPLIMIENTO
El 50% de punto de corte se usa frecuentemente para describir la actuación de los muestredores selectivos de tamaño.
Esto es el tamaño de partícula que el dispositivo puede colectar con un 50% de eficiencia
Las partículas más pequeñas que el punto de corte del ciclón del 50%, se colectan con una eficiencia mayor al 50%.
Las partículas más grandes son colectadas con una eficiencia menor que 50%.
81
CICLONESMUESTREADORES TRADICIONALES
PARA POLVO RESPIRABLE
Son llamados ciclones por la rotación del aire dentro de una cámara
Funcionan con el mismo principio que el de una centrífuga
Usan la fuerza centrífuga para separar partículas de acuerdo con su diámetro aerodinámico
82
OPERACION DEL CICLON
El aire entra a través de la abertura que se encuentra a un lado de muestreador la cual genera una acción ciclónica.
Las partículas más grandes caen dentro del “tapón” rojo y se desechan.
Las partículas pequeñas son lanzadas dentro del filtro para su análisis.
La tapa roja debe colocarse.
83
DIFERENTES OPCIONES DE CICLONES
No todos los ciclones son iguales!
Cada ciclón tiene diferentes especificaciones de operación y criterios de cumplimiento.
Asegúrese de conocer el rango de flujo específico para alcanzar el punto de corte deseado antes de usar el ciclón.
84
NUEVOS MUESTREADORES DE POLVO RESPIRABLE DE SKC
SKC ha desarrollado un impactor basado en el muestreador respirable, llamado Impactor Paralelo de Partículas PPI.
Es desechable de uso único, hay modelos disponibles de PPI para ser usados a cualquiera de los siguiente flujos 2, 4, u 8 L/min.
EL PPI RESPIRABLE DE SKC:FUNCIONALIDAD
El modelo desechable de PPI se ve y funciona de forma muy similar al tradicional casete de 37-mm.
Pero la entrada viene pre-cargada con platos de impacción de selección de tamaño que desecharán la porción no respirable.
Los muestreadores PPI son más pequeños que los ciclones tradicionales y se pueden ajustar al casco de los soldadores u otro EPP.
86
NUEVO CRITERIO DE SELECCION DE TAMAÑO DE PARTICULA
Adoptado por muchas Agencias Globales de Higiene incluyendo ACGIH:
Masa de Partículas InhalablesMasa de Partículas TorácicasMasa de Partículas respirables
PARTICULAS INHALABLES DEFINICION
Inhalable es el reemplazo del viejo término “polvo total”. Definido como material particulado que es peligroso cuando es depositado en cualquier lugar del sistema respiratorio.
Esto incluye a las partículas más grandes que entran en la nariz y boca.
También incluye materiales que pueden producir toxicidad sistémica por su depósito en cualquier sitio del sistema respiratorio.
89
MUESTREADORES INHALABLES
Se define que tienen un punto de corte de 50% para 100 microns.
Los casetes para filtro tradicionales no capturan de manera efectiva a la materia particulada inhalable, desde que su eficiencia de colección cae a cerca de Cero para 30 microns.
MUESTREADORES INHALABLESMUESTREADOR IOM
Vista esquemática
COLECCION DE LA MUESTRACON MUESTREADOR IOM
Usando guantes y con el empleo de un fórceps se coloca un filtro de 25-mm dentro del casete.
El filtro y el casete son equilibrandos a las condiciones estándar del laboratorio y luego se pesan juntos como una unidad.
La muestra se colecta a 2 L/min. La muestra se pesa nuevamente siguiendo los
procedimientos arriba descritos.
MUESTREADORES INHALABLESMUESTREADOR BUTTON
Es una alternativa del muestreador IOM para partículas inhalables
La entrada tiene una pantalla que evita que las partículas grandes caigan en el filtro por las salpicaduras, estallidos u otras actividades de trabajo.
COLECCION DE LA MUESTRACON MUESTREADOR BUTTON
Se prepesa un filtro de 25-mm y se coloca dentro de la pantalla de acero inoxidable.
La muestra se coloca a 4 L/min. La muestra se pesa nuevamente siguiendo
el procedimiento descrito antes.
94
PARTICULAS TORACICAS NUEVA FRACCION DE POLVO DEFINICION
Los materiales que son peligrosos cuando se depositan en cualquier sitio del camino de aire hacia el pulmón o en la región de intercambio de gas.
Los muestreadores Torácicos tienen un punto de corte de 50%
para 10 um.
TLVs PARA TORACICOSDesde el 2014
Acido SulfúricoTLV de 0.2 mg/m3
Polvo de algodónTLV de 0.1 mg/m3
96
DISPOSITIVOS PARA MUESTREO TORACICO
BGI CICLON
TORACICO
SKC PPI Torácico
97
DEFINIENDO RESPIRABLE
A través de la historia del muestreo de aire ocupacional se han propuesto varias definiciones de material particulado “respirable”, éstas han sido propuestas por diferentes organizaciones en varios países.
La principal diferencia en las definiciones es el punto de corte 50%, ejemplo cual tamaño de polvo es considerado “respirable”.
98
ESPECIFICACIONES PARA MUESTREADORES DE POLVO
RESPIRABLE
La mayoría de los científicos y cuerpos regulatorios alrededor del mundo incluyendo a U.S. NIOSH y ACGIH ahora especifican muestreadores de polvo respirable que cumplan con el estándar ISO 7708:1995. (criterio ISO/CEN)
La curva de eficiencia de colección para muestreadores respirables tiene un punto de corte 50% (medio) de 4 um.
99
MUESTREADORES RESPIRABLES DE SKC PPI
Diseñados específicamente para cumplir con el criterio especificado en el estándar ISO 7708 para muestreadores respirables, que es seguido por la mayoría de las organizaciones de higiene ocupacional alrededor del globo.
DESEMPEÑO DEL MUESTREADOR PPICOMPARADO CON EL CRITERIO
0
25
50
75
100
1 10
Aerodynamic Particle Diameter, da, mm
Pene
trati
on, P
, %
Respirable PPI, 2.0 L/min
Respirable PPI, 4.0 L/min
Respirable PPI, 8.0 L/min
ISO/CEN Respirable Criteria
5
CICLONES ENLISTADOS EN LOS METODOS ACTUALES DE NIOSH
Nylona 1.7 L/min
Higgins-Dewell a 2.2 L/min
102
CICLONES ENLISTADOS EN LOS METODOS ACTUALES DE NIOSH
SKC de Aluminioat 2.5 L/min
Cada ciclón tiene diferentes especificaciones de operación y criterio de desempeño.
Asegúrese de que conoce el rango de flujo especificado para alcanzar el punto de corte deseado
antes de usar un ciclón.
TIPS PARA EL MUESTREO: CON CICLONES SKC DE Al O GS
Prepare un casete de 3-piezas.
Coloque un ciclón dentro del anillo de enmedio
Calibre la bomba con el muestreador en línea.
Tome la muestra al rango de flujo especificado.
Quite el filtro y el ciclón del tren de muestreo.
Coloque la pieza de entrada y envie el casete con el filtro al laboratorio para análisis.
104
TIPS PARA LA CALIBRACION
Adaptador de Calibración El ciclón de Aluminio tiene una cámara de calibración que ajusta sobre el tallo del ciclón, lo que permite que una manguera estándar se conecte al calibrador de la bomba.
105
TIPS PARA CALIBRACION
Jarra de CalibraciónLas jarras de calibración también se pueden usar. Pero no use las jarras extremadamente largas con los calibradores de pistón. El volumen muerto en la jarra puede afectar el movimiento del pistón, ocasionando lecturas erróneamente bajas!
106
TIPS PARA CALIBRACION
Considere los métodos de calibración sin “jarra” cuando use calibradores primarios tipo pistón.
Conecte el ciclón al puerto de presión del calibrador y la bomba al puerto de succión.
107
LIMPIEZA DESPUES DEL MUESTREO
Después del muestreo, limpie todas las partes del ciclón con agua ligeramente enjabonada
No olvide limpiar el depósito.
Seque el ciclón. (Aire-seco o sopleteo-seco)