division de control direccion nacional del · pdf filede sanidad pesquera division de control...

9
DIRECCION NACIONAL DEL SERVICIO DE SANIDAD PESQUERA DIVISION DE CONTROL SANITARIO DEL MEDIO AMBIENTE ACUICOLA INSTRUCTIVO: VERIFICACIÓN DE TOMA DE Revisión: MUESTRAS 00 Página: 1 de 9 IT01-DSANIPES/CSMAA/PCMB -PR-02 Aprobado por: Elaborado por: Revisado por: Ji - 04 -D21 Martín Quevedo V. División de CSMAA d:1 NIPES Ysaac Chang D. Director Nacional del SANIP Juan Neira G. Director Ejecutivo del ITP :71 c.) V.. Lic. Viviana Scotto División de Normatividad y Auditoria Bandada 29-oy- o? Firma Fecha Firma Fecha TABLA DE CONTENIDO Objetivo. Alcance. Referencias. Definiciones. Responsabilidades. Descripción. Formatos. Anexos. 9. Control de Cambios. CONFIDENCIAL: Prohibida la reproducción de este documento sin autorización de la División de Normatividad y Auditoria Sanitaria

Upload: vuongtram

Post on 07-Feb-2018

217 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: DIVISION DE CONTROL DIRECCION NACIONAL DEL · PDF filede sanidad pesquera division de control sanitario del medio ambiente acuicola instructivo: verificaciÓn de toma de revisión:

DIRECCION NACIONAL DEL SERVICIODE SANIDAD PESQUERA

DIVISION DE CONTROLSANITARIO DEL MEDIOAMBIENTE ACUICOLA

INSTRUCTIVO: VERIFICACIÓN DE TOMA DE Revisión:MUESTRAS 00 Página: 1 de 9

IT01-DSANIPES/CSMAA/PCMB-PR-02

Aprobado por:Elaborado por:Revisado por:

Ji - 04 -D21

Martín Quevedo V.

División de CSMAAd:1NIPES

Ysaac Chang D.

Director Nacionaldel SANIP

Juan Neira G.Director Ejecutivo

del ITP

:71 c.) V..

Lic. Viviana ScottoDivisión de

Normatividad yAuditoria Bandada

29-oy- o?

Firma

Fecha

Firma

Fecha

TABLA DE CONTENIDO

Objetivo.

Alcance.

Referencias.

Definiciones.

Responsabilidades.

Descripción.

Formatos.

Anexos.

9. Control de Cambios.

CONFIDENCIAL: Prohibida la reproducción de este documento sin autorización de la Divisiónde Normatividad y Auditoria Sanitaria

Page 2: DIVISION DE CONTROL DIRECCION NACIONAL DEL · PDF filede sanidad pesquera division de control sanitario del medio ambiente acuicola instructivo: verificaciÓn de toma de revisión:

DIVISION DE CONTROLSANITARIO DEL MEDIOAMBIENTE ACUICOLA

—IT01-DSANIPES/CSMAA/PCMB--PR-02

DIRECCION NACIONAL DEL SERVICIODE SANIDAD PESQUERA

INSTRUCTIVO: VERIFICACIÓN DE TOMA DEMUESTRAS

Revisión:00 Página: 2 de 9

OBJETIVOS

Verificar la correcta aplicación de los protocolos o procedimientos para la toma demuestras de agua y moluscos bivalvos. ya sean estos bancos naturales como enáreas de producción, con el fin de dar cumplimiento con lo establecido en la actualNorma Sanitaria de Moluscos Bivalvos (D.S. N ° 07-2004-PREODUCE)

ALCANCE

A toda persona natural o jurídica que esta encargada de la toma de muestras,embalaje y transporte para la realización de sus respectivos análisis y controles;este procedimiento será aplicado tanto para las áreas de producción como para losbancos naturales de moluscos bivalvos vivos a nivel nacional.

REFERENCIAS

PR-DSANIPES/CSMAA/PCMB-02. Control Oficial de Zonas y Áreas de ProducciónClasificadas

DEFINICIONES

Muestra: Una o más unidades de especimenes extraídos de un punto demuestreo, las unidades de muestra son seleccionadas al azar sin tener en cuentasu calidad.

Tamaño de muestra: Es el número de unidades de especimenes contenidas enla muestra.

Áreas de Producción: Son las partes del dominio marítimo donde están enforma natural o se mantienen cultivados los moluscos bivalvos. Se consideranáreas de producción aquellas áreas clasificadas como aprobadas ocondicionalmente aprobadas.

PSP: Refiere a la Toxina Paralizante de Mariscos (del ingles Paralytic ShellfishPoison)

ASP : Refiere a la Toxina Amnésica de Mariscos (del ingles Amnésica ShellfishPoison)

DSP : Refiere a la Toxina Diarreica de Mariscos (del ingles Diarrhetic ShellfishPoison)

Monitoreo o Vigilancia: Secuencia de observaciones y mediciones de límitescríticos para producir un registro fiel y asegurar dentro del límite establecido lapermanente operación o proceso.

Vigilancia: Muestreos periódicos organizados para detectar cambios en lacomposición del plancton que contiene toxinas y la consiguiente distribucióngeográfica. La información que lleve a una sospecha de acumulación de toxinaen la carne de los moluscos da un muestreo intensivo.

CONFIDENCIAL: Prohibida la reproducción de este documento sin autorización de la División deNormatividad y Auditoria Sanitaria

Page 3: DIVISION DE CONTROL DIRECCION NACIONAL DEL · PDF filede sanidad pesquera division de control sanitario del medio ambiente acuicola instructivo: verificaciÓn de toma de revisión:

DIRECCION NACIONAL DEL SERVICIODE SANIDAD PESQUERA

INSTRUCTIVO: VERIFICACIÓN DE TOMA DEMUESTRAS

Revisión:00

Página: 3 de 9

DIVISION DE CONTROLSANITARIO DEL MEDIOAMBIENTE ACUICOLA

IT01-DSANIPES/CSMAA/PCMB-PR-02

• Muestreo intensivo: Se aumenta el número de puntos de muestreo y el numerode muestras y al mismo tiempo se introducen ensayos de toxicidad

RESPONSABILIDADES

5.1La Dirección del SANIPES es responsable de aprobar el presente Instructivo.

5.2.El jefe de la División de CSMAA es responsable de verificar y supervisar elcumplimiento e implementación del presente instructivo.

5.3.El supervisor de la División de CSMAA, así como los inspectores del SANIPES,son responsables de la implementación y ejecución del presente instructivo.

5.4.Es responsabilidad del presente instructivo, conjuntamente con la AutoridadSanitaria los operadores, entidades de apoyo y autoridades competentes.

DESCRIPCIÓN

6.1Personal

El personal responsable está conformado por los Inspectores con amplioconocimiento en los protocolos de toma de muestras de aguas y bivalvos en laszonas y áreas de cultivo o producción.

El Inspector debe actuar con imparcialidad, integridad e independencia, siendoresponsable del cumplimiento del instructivo y/o especificaciones, para la correctaaplicación de los protocolos o procedimientos de toma de muestras de agua comode moluscos bivalvos, así como de la elaboración completa de la documentacióncorrespondiente.

6.2Indumentaria, equipos y materiales

El inspector verificará:

Indumentaria

Mandil blancoGorro blancoChaleco salvavidasCubre cabelloMascarillas

Equipos

TermómetroOxímetro (opcional)Sistema de posicionamiento global (GPS)Red de fitoplanctonMangueras para muestreo de aguasBotellas oceanográficas

CONFIDENCIAL Prohibida la reproducción de este documento sin autorización de la División deNormatividad y Auditoria Sanitaria

Page 4: DIVISION DE CONTROL DIRECCION NACIONAL DEL · PDF filede sanidad pesquera division de control sanitario del medio ambiente acuicola instructivo: verificaciÓn de toma de revisión:

1

DIRECCION NACIONAL DEL SERVICIODE SANIDAD PESQUERA

INSTRUCTIVO: VERIFICACIÓN DE TOMA DEMUESTRAS

DIVISION DE CONTROLSANITARIO DEL MEDIOAMBIENTE ACUICOLA

Revisión: Página: 4 de 900

IT01-DSANIPES/CSMAA/PCMB-PR-02

Materiales

Bolsas de polietileno por 1 kgBolsas de polietileno por 4 kgFrascos de plástico / vidrio con sus respectivos reactivos (la cantidad será deacuerdo al número de puntos de muestreo)AlcoholAlgodónGuantes de látexCinta de embalajeCajas térmicas (de primer uso) o coolerPaquetes de hielo (Ice Pack) o hielo secoStickers para identificación de las muestrasPrecintos de plásticoPlumón de tinta indeleblePapel toallaPreservantesReactivosInforme o Acta de inspección

6.3 Muestreo

El Supervisor de la División de CSMAA coordina con los Jefes de las FilialesDescentralizadas del ITP las fechas de muestreo (Cronograma Oficial Anual deMonitoreos).

Los jefes de la Filiales Descentralizadas designarán al Inspector y le haráentrega del F01-DSANIPES/CSMAA/PCMB-PR-02 — Ficha de Verificación deToma de Muestras y Patrullaje

El Inspector se presenta al área de producción debidamente uniformado (conmandil, gorro, cubre cabello, guantes, tapa boca, chaleco salvavidas) luegorealizará las coordinaciones del muestreo con el representante de la Entidad deApoyo correspondiente.

El Inspector, en una embarcación y con la ayuda del GPS verificará lascoordenadas del (os) punto(s) de muestreo de la zona o área de producción,el(os) cual(es) podrá(n) variar de acuerdo a lugar de extracción.

Una vez ubicado en el punto de muestreo, el Inspector verificara que elpersonal de la Entidad de Apoyo con la ayuda de un buzo u otra embarcación,tomará al azar una muestra integrada de dos profundidades (ejemplo, 0,5 m y 2m), en caso de tratarse de un cultivo suspendido o del fondo en caso de banconatural, así como de agua de mar.

El inspector verificará que la cantidad de individuos (moluscos bivalvos) debeser representativa y suficiente para los diferentes análisis que se realizan, porejemplo, para el caso de biotoxinas. aunque no existe un plan de muestreoestablecido internacionalmente. se podrá tomar un tamaño de muestra deaproximadamente 70 individuos, dependiendo de la especie, tamaño y peso delos ejemplares, esta cifra puede variar.

CONFIDENCIAL: Prohibida la reproducción de este documento sin autorización de la División deNormatividad y Auditoria Sanitaria

Page 5: DIVISION DE CONTROL DIRECCION NACIONAL DEL · PDF filede sanidad pesquera division de control sanitario del medio ambiente acuicola instructivo: verificaciÓn de toma de revisión:

Anexo 1 Toma de Muestras

9.CONTROL DE CAMBIOS

NUMERAL REVISIÓN ANTERIOR REVISION ACTUALIZADA

DIVISION DE CONTROLDIRECCION NACIONAL DEL SERVICIOSANITARIO DEL MEDIO

DE SANIDAD PESQUERA AMBIENTE ACUICOLA

-PR-02INSTRUCTIVO: VERIFICACIÓN DE TOMA DE

MUESTRAS

IT01-DSANIPES/CSMAA/PCMB

Revisión: Página: 5 de 900

Identificación de muestras.- El inspector verifica que las muestrasseancolocadas en bolsas de polietileno, utilizando doble bolsa para los ensayosmicrobiológicos, previamente rotuladas con la fecha de muestreo, nombre deproducto, ubicación del punto de muestreo y su destino, identificadas con dosletras de la siguiente manera: para ensayo microbiológico con MB, ensayofísico químico con "FQ", físico sensorial FS", biotoxinas con "BT", hepatitis con"H" y dirimencia con "D".

Conservación de muestras.- Se verificará que las bolsas con las muestrasestén selladas con cinta de embalaje y colocadas dentro de la caja térmica(cooler) prevista con ice pack á hielo. El tiempo transcurrido entre la toma demuestra y el inicio del análisis debe ser el mínimo posible, tratando demantener una temperatura de conservación adecuada ((X) cercana a los 5°C).

(I) Las muestras de moluscos como de agua para ensayos microbiológicosdeberán ser colocadas en un cooler, separadas de las muestrasparabiotoxinas o para otros ensayos. El inspector así mismo verificará que lasmuestras sean enviadas a los laboratorios de la Entidad de Apoyo que realizóel muestreo.

Las muestras dirimentes serán extraídas e identificadas exclusivamente paraensayos de biotoxinas, debiendo mantenerse en custodia en estado congeladopor un periodo de 15 días de emitido el Protocolo Técnico Sanitario deClasificación Temporal correspondiente a la quincena del monitoreo realizado.

(j) Documentación.- Luego de realizado el muestreo, se registra zona, código ycoordenadas de la estación de muestreo, hora de muestreo, tipo de muestra,oxígeno, salinidad y temperatura de cada estación en elF01-DSANIPES/CSMAA/PCMB/PR-02 — Ficha de Verificación de Toma deMuestras y Patrullaje, que será firmado por el Inspector y los representantes dela Entidad de Apoyo que realizó el muestreo, entregándole copia del mismo.

FORMATOS

No aplica

ANEXOS

CONFIDENCIAL: Prohibida la reproducción de este documento sin autorización de la División deNormatividad y Auditoria Sanitaria

Page 6: DIVISION DE CONTROL DIRECCION NACIONAL DEL · PDF filede sanidad pesquera division de control sanitario del medio ambiente acuicola instructivo: verificaciÓn de toma de revisión:

DIRECCION NACIONAL DEL SERVICIODE SANIDAD PESQUERA

INSTRUCTIVO: VERIFICACIÓN DE TOMA DEMUESTRAS

DIVISION DE CONTROLSANITARIO DEL MEDIOAMBIENTE ACUICOLA

Revisión:00 Página: 6 de 9

IT01-DSANIPES/CSMAA/PCMB-PR-02

ANEXO 1

TOMA DE MUESTRAS

1. Análisis para muestras de agua de mar

Coliformes Fecales

Para la toma de muestras es necesario hacer una muestra composito, es decirque tiene que ser colectada de varios niveles en una misma columna de agua depreferencia dependiendo de la profundidad se sacaría del fondo. medio ysuperficie, para lo cual se emplearía una botella oceanográfica y se recepcionaraen frascos de vidrio previamente esterilizados con capacidad de 500 ml.

Una vez colectadas las muestras estas deben estar en refrigeración para seranalizadas lo más pronto posible: máximo de 6 horas después de ser tomada lamuestra.

Cuando las estaciones de muestreo son de menos de 10 metros de profundidadse tomara una muestra a la mitad de la columna de agua.La muestra de fondo debe estar a 50 cm. del sedimento, mientras que la muestrade superficie debe estar a 50 cm. de la superficie.

Aceites y Grasas

Para la toma de muestras de aceites y grasas se requiere 1 litro de muestra de lasuperficie (50 cm. De la superficie) para ser depositado en frascos de vidrio ypreservado con HCI o H 2SO4 con pH <2 y manteniendo en refrigeración hastapor 28 días.

Hidrocarburos

Para la toma de muestra se necesita la botella Niskin, se colecta solo de lasuperficie (50 cm. de la superficie) para luego ser depositados en frascos devidrio o plástico con capacidad de 1 litro.

La muestra debe estar refrigerada y tienen un tiempo de permanencia enrefrigeración de hasta 16 horas.

Metales Pesados

Para la toma de muestras de metales pesados se debe hacer con la ayuda labotella oceanográfica en la que se extrae de cada nivel una muestra que serádepositado en frascos de plástico o de vidrio con 1 litro de capacidad, debenestar refrigeradas y tienen un tiempo de permanencia en refrigeración de hasta16 horas. Dependiendo del tipo de metal que se agregara los diferentespreservantes.

CONFIDENCIAL: Prohibida la reproducción de este documento sin autorización de la División deNormatividad y Auditoria Sanitaria

Page 7: DIVISION DE CONTROL DIRECCION NACIONAL DEL · PDF filede sanidad pesquera division de control sanitario del medio ambiente acuicola instructivo: verificaciÓn de toma de revisión:

rDIRECCION NACIONAL DEL SERVICIO

DE SANIDAD PESQUERA

DIVISION DE CONTROLSANITARIO DEL MEDIOAMBIENTE ACUICOLA

IT01-DSANIPES/CSMAA/PCMB-PR-02

INSTRUCTIVO: VERIFICACIÓN DE TOMA DEMUESTRAS

Revisión:00 Página: 7 de 9

Detergentes

Para la toma de muestras de detergentes esta se debe tomar de una muestracomposito; para lo cual se empleara la botella oceanográfica la cual tomamuestras de toda la columna de agua y se recepcionara en un frasco de vidrio oplástico de 1 litro de capacidad.

Debe mantenerse en refrigeración y el tiempo de permanencia luego de sertomada la muestra es de 16 horas.

Fenoles

Al igual que para los detergentes la muestra para fenoles se deberá tomar de unamuestra composito; para lo cual se empleara la botella ocaenográfica la cualtoma muestras de toda la columna de agua y se recepcionara en un frasco devidrio o plástico de 500m1. de capacidad.

Debe mantenerse en refrigeración y el tiempo de permanencia luego de sertomada la muestra es de 7 días, siempre que sea preservado con H 2SO4 conpH<2.

G. Fitoplancton

La toma de muestras para ensayos cualitativos de Fitoplancton se deberá realizarcon una red de malla estándar con una abertura de 25 cm. de diámetro y un largode 70 cm. y con una abertura de malla de 10ú. Introducir la red en el agua enforma vertical (la verticalidad lo da el lastre en el extremo de la red), mantenerlaunos segundos y empezar el izado de la red a cubierta, una vez colectada lamuestra, se procederá ha una serie de lavados internos para desprender elplancton adherido a las paredes, eliminando el exceso de agua y se concentra unvolumen aprox. de 500 ml. En el frasco embudo en el extremo de la red par luegoser trasvasado en frascos de vidrio o plástico de 250 ml de capacidad para serfijadas con formalina al 5 %.

De igual manera con la ayuda de mangueras (15 a 20 metros) o botellasoceanográficas, se toma a diferentes profundidades (superficie, medio y fondo)muestras de agua para realizar los ensayos cuantitativos de fitoplancton tóxico enun frasco de 250 mL y se procede a fijarla con lugol-acético o formol neutralizadoo formalina. La fijación con lugol-acético se hace agregando 3 gotas a la muestrao hasta que esta adquiera el color del whisky.

La fijación con formol se hará agregando un volumen igual al 5 % del volumentotal, en caso que se utilice formalina el volumen será de 10 %. Se debe tener encuenta que para muestras altamente ricas en fitoplancton y carga orgánica sedebe agregar mayores volúmenes para lo cual se debe realizar los cálculosrespectivos. Un buen indicador de la presencia en concentración suficiente deformol o formalina es el olor, el cual delata su presencia a la sola exposición del

CONFIDENCIAL: Prohibida la reproducción de este documento sin autorización de la División deNormatividad y Auditoria Sanitaria

Page 8: DIVISION DE CONTROL DIRECCION NACIONAL DEL · PDF filede sanidad pesquera division de control sanitario del medio ambiente acuicola instructivo: verificaciÓn de toma de revisión:

ANALISISPSPVenenoParalizantede MoluscoASPVenenoAmnésicode Molusco

CANTIDADAlrededor de 2.5 kg,dependiendo de la talla yespecie.

Alrededor de 2.5 kg,dependiendo de la talla yespecie.

OBSERVACIONES La cantidad de producto ocarneparaanálisis enlaboratorio es de 100gr.

La cantidad de producto ocarneparaanálisis enlaboratorio es de 100gr.

Lipofílicas(Grupo DSP)VenenoDiarreico deMolusco

Alrededor de 2.5 kg,dependiendo de la talla yespecie.

La cantidad de producto ocarneparaanálisisenlaboratorio es de 100gr.

DIVISION DE CONTROLSANITARIO DEL MEDIOAMBIENTE ACUICOLA

IT01-DSANIPES/CSMAA/PCMB-PR-02

DIRECCION NACIONAL DEL SERVICIODE SANIDAD PESQUERA

INSTRUCTIVO: VERIFICACIÓN DE TOMA DEMUESTRAS

Revisión:00 Página: 8 de 9

olfato. Todas las muestras deben estar debidamente rotuladas y refrigeradas atemperaturas de 4 ° C

2. Análisis de moluscos bivalvos

Patógenos

Con la ayuda de un buzo se realiza el muestreo de los moluscos bivalvos lacantidad de moluscos a recolectar dependerá del análisis que se desee realizar yde la especie a muestrear.

Los análisis que se realizan para los moluscos bivalvos vivos son: Escherichiacoli, Salmonella, Vibrio cholerae y Hepatitis A: estas deben ser recepcionadas enbolsas plásticas con capacidad de 2.5 kilos debidamente rotulada indicando elpunto de muestreo y el análisis ha realizar.

Se debe evitar contaminar el producto muestreado para lo cual el inspector debetomar las medidas sanitarias para lograrlo además las muestras deben estar enrefrigeración (4° C) y el tiempo de permanencia luego de ser tomada la muestraes de 12 horas. Las muestras serán colocadas y enviadas en cooler separadasde las demás muestras.

Biotoxinas

Con la ayuda de un buzo se realiza el muestreo de los moluscos bivalvos lacantidad de moluscos a recolectar dependerá del análisis que se desee realizar yde la especie a muestrear.

Las muestras serán colocadas en bolsas plásticas identificando el punto demuestreo y mantenerla en cooler con hielo.

La cantidad de muestra será:

CONFIDENCIAL: Prohibida la reproducción de este documento sin autorización de la División deNormatividad y Auditoria Sanitaria

Page 9: DIVISION DE CONTROL DIRECCION NACIONAL DEL · PDF filede sanidad pesquera division de control sanitario del medio ambiente acuicola instructivo: verificaciÓn de toma de revisión:

DIRECCION DE INSPECCION YCONTROL SANITARIO

INSTRUCTIVO: VERIFICACIÓN DETOMA DE MUESTRAS

DIVISION DE CONTROL SANITARIODEL MEDIO AMBIENTE ACUICOLA

IT01-DSANIPES/CSMAA/PCMB -PR-02 Revisión:

00 Página: 9 de 9

a. El número de estaciones a muestrear, esto dependerá de la zona demuestreo mientras que la cantidad de producto ha muestrear dependerá delos análisis a realizar y especie a muestrear.

Para efectos de clasificación de una zona de producción que puede ser unaconcesión o banco natural la cantidad de muestras anuales deben ser de 24como mínimo.

C. Rotulado de Muestras

Todas las muestras deben estar debidamente rotulados. Para lo cual en unaetiqueta debe contener los siguientes datos:

Número o código de la muestra.Tipo de Análisis.

- Nombre del punto de muestreo.Fecha y hora de recolección.

- Observaciones.