digital - jsp page

29
DIGITAL IKMD14315TR

Upload: others

Post on 30-Oct-2021

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DIGITAL - JSP Page

1

DIGITALIKMD14315TR

Page 2: DIGITAL - JSP Page

3

IKMD14315TRDIGITAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES 4

INSTRUCTION MANUAL 14

MANUEL D’INSTRUCTION 24

BETRIEBSANLEITUNG 34

MANUALE DI FUNZIONAMENTO 44

Page 3: DIGITAL - JSP Page

4 5

Espa

ñol

Espa

ñol

BOTONES SELECCIÓN DE MODOS

• Elfuncionamientodelosbotonesseindicaempleandolasletrasqueaparecenenlailustración

A--VolveraceroB--ModoC--LuzdefondoD--Iniciar/detener

• Pulse“B”parairdeunmodoaotroenlasecuenciasiguiente:Modohorario-Modoalarma-Modocronómetro-Modohorariodoble.

•Formato12/24horas.•Hora,Minutos,Segundos.Díadelasemana,Fecha.•Calendario100años(2000~2099).

•Señalhoraria.•Laalarmasuenacadadíaalahorapreviamentefijada.

•Lahoradeotrazonahoraria.

•Unidadesde1/100segundos.•Autonomía:0’0”00~23:59’59”.

CRONÓMETRO

HORA NORMAL ALARMA

DOBLE HORA

Page 4: DIGITAL - JSP Page

6 7

Espa

ñol

Espa

ñol

6

VISUALIZADOR HORA NORMAL

LUZ DE FONDO

• Datosqueaparecenenlapantalla:

• LaluzdefondoempleaunEL(electroluminiscente)quepermiteverelvisualizadorenlaoscuridad.

Uso de la luz de fondo• Encualquiermodo,pulse“C”parailuminarelvisualizadorduranteunos3segundos

DíADELASEMAnA

HoraSEgUnDoS

MInUtoS

FecHa

Ajuste de la Hora1.Enmodohorarionormal,pulse“A”hastaqueparpadeenlossegundos(elparpadeoindicaqueestamosenmododeajuste).

2.Pulse“D”paraponerlossegundosacero.

3.Pulse“B”paracambiaralasiguienteselección.

4.Pulse“D”paraaumentarelnúmero;manténgalopulsadoparaavanzarrápidamente.

5.Repitalospasos3y4.LaselecciónserealizaráenlasecuenciasiguienteSegundos-Hora-Minutos-Año-Mes-Fecha.

6.Pulse“A”parasalirdelmododeajusteunavezfinalizado.(Apareceráeldíadelasemanadeformaautomáticadeacuerdoconelaño,mesyfechaquesehayanfijado)

Formato 12/24 horas•Enmodohorarionormal,pulse“A”paracambiarentreformatode12y24horas.

Calendario•Enmodohorarionormal,mantengapulsado“D”paravisualizaraño,mesyfecha

Page 5: DIGITAL - JSP Page

8 9

Espa

ñol

Espa

ñol

CRONÓMETROALARMA

Alarma y señal sonora•Enmododealarma,pulse“D”paraactivar/desactivarlaalarmaenlasecuenciasiguiente:Alarmayseñalhorariadesactivada-Alarmaactivada-Señalhorariaactivada-Alarmayseñalhorariaactivada.

Ajuste de la alarma1.Enmododealarma,pulse“A”yparpadearálahora(elparpadeoindicaquenosencontramosenmododeajuste).Apareceráelindicador

2.Pulse“D”paraaumentarlahora.Mantengaelbotónpulsadoparaavanzarrápidamente.

3.Pulse“B”paraseleccionarlosminutos.4.Pulse“D”paraaumentarlosminutos.Mantengaelbotónpulsadoparaavanzarrápidamente.

5.Pulse“A”parasalirdelmododeajuste.•Laalarmasuenacadadíaalahorafijadaduranteunos60segundos;pulsecualquierbotónparadetenerla.

El tiempo de una vuelta Tiempos parciales

1.EnelmodoCronómetropulse“D”parainiciarelcronómetro.

2.Paradetenerelcronómetro,pulse“D”denuevo.

3.Pulse“A”paradevolverelcronómetroacero

1.EnelmodoCronómetropulse“D”parainiciarelcronómetro.

2.Pulse“A”paramostrareltiempoparcial;elcronómetrocontinúafuncionandointernamente.

3.Pulse“A”paraocultareltiempoparcialycontinuarlamedición.

4.Repitalospasos2y3paravermúltiplestiemposparciales.

5.Pulse“D”paradetenerelcronómetro.

Page 6: DIGITAL - JSP Page

10 11

Espa

ñol

Espa

ñol

DOBLE HORA CUIDADO DE SU RELOJ

1. Esterelojcontienecomponenteselectrónicos.nointenteabrirlacajaoremoverlatapaposterior.

2. nooprimirlosbotonesdesurelojbajolasuperficiedelagua,nadandoopracticandosubmarinismo.

3. Siporcualquiermotivollegaseaapareceraguaocondensaciónenelrelojhágalochequearinmediatamente.Elaguapuedecorroerloscomponenteselectrónicosdentrodelacaja.

4. Eviteimpactosseveros.Elrelojestádiseñadopararesistirimpactosbajocondicionesnormalesdeuso.Sesugierenosometerloaimpactosseveros,alusoinadecuadoocaídasbruscassobresuperficiesduras.

5. Eviteexponerelrelojatemperaturasextremas.6. Limpiesurelojúnicamenteconaguayunpañosuave.Eviteelusode

productosquímicosespecialmentedejabón.7. Mantengasurelojlejosdecualquiercampoeléctricooestático.

Ajuste de la doble hora

1.Enmododedoblehora,pulse“A”hastaqueparpadeenlashoras(elparpadeoindicaqueestamosenmododeajuste).

2.Pulse“D”paraaumentarlahora;manténgalopulsadoparaavanzarrápidamente.

3.Pulse“B”paraseleccionarlosminutos.

4.Pulse“D”paracambiarlosminutospulseunavezparacambiartreintaminutos.

5.Pulse“A”parasalirelmododeajustetrasfinalizar.

Page 7: DIGITAL - JSP Page

12

Español

En aplicación de la normativa sobre los desechos de equipos eléctricos yelectrónicos, losproductosderelojeríadecuarzoqueseencuentranal finaldesuvidaútildebensersometidosaunarecogidaselectivaenvistasasuposterior

tratamiento.tambiénpuededepositarnuestrosproductosderelojeríadecuarzoenunodenuestrospuntosdeventaautorizados,asícomoencualquierpuntoderecogidahabilitado.Larecogidaselectiva,eltratamiento,lavaloraciónyelreciclajecontribuyenalasalvaguardadenuestromedioambienteyalaproteccióndenuestrasalud.

Page 8: DIGITAL - JSP Page

14 15

Engl

ish

Engl

ish

BUTTONS MODE SELECTION

• theoperationofbuttonsareindicatedbyusingthelettersshownintheillustration.

A--ResetB--ModeC--ELbacklightD--Start/Stop

• Press“B”tochangemodetomodeinthefollowingSequence:timekeepingMode-AlarmMode-StopwatchMode-DualtimeMode.

•12/24HFormat•Hour,Minutes,Seconds,Dayofweek,Date.•100yearsCalendar(2000~2099).

•Hourlytimesignal.•thealarmsoundsatthepresettimeeachday.

•thetimeforothertimezone.

•1/100secondunit;•Measuringrange:0’0”00~23:59’59”.

STOPWATCH

TIMEKEEPING ALARM

DUAL TIME

Page 9: DIGITAL - JSP Page

16 17

Engl

ish

Engl

ish

16 17

Español

DISPLAY TIMEKEEPING

BACKLIGHT

• thescreenshowninbelow:

• thebacklightthatusesanEL(electro-luminescent)causethedisplaytoglowforeasyreadinginthedark.

Use EL Backlight• Inanymode,press“C”toilluminatethedisplayabout3seconds.

DAyoFwEEk

HourSEConDS

MInUtES

DAtE

Time Setting1.Inthetimekeepingmode,pressandhold“A”untilthesecondstoflash(flashingindicatedinsetmode).

2.Press“D”toresettheseconds.

3.Press“B”changetothenextselection.

4.Press“D”toincreasethenumber,pressandholdtoincreaseathighspeed.

5.Repeatstep3and4,theselectioninthefollowingsequence:Seconds-Hour-Minutes-yearMonth-Date.

6.Press“A”toexitthesetstate,afteryouset(thedayofweekisautomaticallydisplayedinaccordancewithyear,monthanddatesetting).

12/24H Format•Inthetimekeepingmode,press“A”toswitchbetween12/24Hformats.

Calendar•Inthetimekeepingmode,pressandhold“D”todisplay:year,Month,Date

Page 10: DIGITAL - JSP Page

18 19

Engl

ish

Engl

ish

STOPWATCHALARM

Alarm and Chime•Inthealarmmode,press“D”toon/offthealarmandchimeinthefollowingsequences:Alarm&Chimeoff-AlarmonChimeon-Alarm&Chimeon.

Alarm Time Setting1.Inthealarmmode,press“A”thehourtoflash(flashingindicatedinsetmode.

2.Press“D”toincreasethehour,pressandholdtoincreaseathighspeed.

3.Press“B”toselecttheminutes.4.Press“D”toincreasetheminutes,pressandholdtoincreaseathighspeed.

5.Press“A”toexitthesetstate,afteryouset.•thealarmsoundsatthepresettimeeachdayforabout60seconds,pressanybuttontobreakit.

A Lap Time Split Time

1.Inthestopwatchmode,press“D”tostartthestopwatch.

2.tostopthestopwatchbypressing“D”again.

3.Press“A”toresetthestopwatch.

1.Inthestopwatchmode,press“D”tostartthestopwatch.

2.Press“A”todisplaythesplittime,stopwatchtimingcontinuesinternally.

3.Press“A”toclearthesplittimeandtocontinuetimemeasurement.

4.Repeatstep2and3,youcanmeasurethemultisplittime.

5.Press“D”tostopthestopwatch.

Page 11: DIGITAL - JSP Page

20 21

Engl

ish

Engl

ish

DUAL TIME

Dual Time Setting

1.Inthedualtimemode,press“A”thehourtoflash(flashingindicatedinsetmode).

2.2.Press“D”toincreasethehour,pressandholdtoincreaseathighspeed.

3.Press“B”toselecttheminutes.

4.Press“D”tochangetheminutes(pressoncechange30minutes).

5.Press“A”toexitthesetstate,afteryouset.

CARE OF YOUR WATCH

1. thiswatchcontainselectroniccomponents.neverattemptoopenthecaseorremovethebackcover.

2. Donotoperatepushbuttonsbelowthesurfaceofthewaterwhileswimmingordiving.

3. Shouldwaterorcondensationappearinthewatch,havethewatchcheckedinmediately.Corrosionofelectronicpartscanoccurinsidethecase.

4. Avoidsevereimpact.thewatchisdesignedtowithstandimpactundernormaluse.Itisinadvisabletosubjectittosevereimpactofroughusage.

5. Avoidexposingthewatchtoextremetemperature.6. Cleanthewatchwithsoftclothandcleanwateronly.Avoidusingchemicals.7. keepyourwatchawayfromtheconditionsofstrongelectricfieldandestatic

electricity.

Page 12: DIGITAL - JSP Page

23

Engl

ish

22

English

Byvirtueoftheregulationspursuanttothehandlingofwasteproductsderivingfromelectronicandelectricalequipment,endoflifecyclewatchmakingproductsmustbeselectivelycollectedforprocessing.youmaythereforedisposeofyour

quartzwatchmakingproductsatanyofourretailoutletsoranyotherauthorizedcollectionpoint.theselectivecollection,processing,ratingandrecyclingoftheseproductshelpscontributetosafeguardingtheenvironmentandprotectingourhealth.

Page 13: DIGITAL - JSP Page

24 25

Fran

çais

Fran

çais

BOUTONS SÉLECTION DES MODES DE CONFIGURATION

• Lefonctionnementdesboutonsestindiquéàl’aidedeslettresquiapparaissentsurlafigure.

A--ReveniràzéroB--ModeC--LumièreD--Initialiser/arrêter

• Appuyersurlebouton“B”pourpasserd’unmodeàl’autredansl’ordresuivant:Modehoraire-Modealarme-Modechronographe-Modedoublefuseauhoraire

•Format12/24heures.•Heure,minutes,secondes,jourdelasemaine,date.•Calendrierperpétueljusqu’en2099.

•Signalhoraire.•L’alarmesonnetouslesjoursàl’heurepréalablementprogrammée.

•Indiquel’heured’unautrefuseauhoraire

•Unitésde1/100secondes.•Autonomie:0’0”00~23:59’59”.

CHRONOGRAPHE

HEURE NORMALE ALARME

DOUBLE FUSEAU HORAIRE

Page 14: DIGITAL - JSP Page

26 27

Fran

çais

Fran

çais

26 27

Español

CADRAN HEURE NORMALE

LUMIÈRE

• Donnéesquiapparaissentsurl’écran:

• Lerétro-éclairageutiliseunediodeélectroluminescentequipermetd’éclairerlamontredanslenoir.

Utilisation du rétro-éclairage• Dansn’importequelmode,appuyersurlebouton“C”pourilluminerlecadranpendantenviron3secondes.

JoURDELASEMAInE

HeureSEConDES

MInUtES

DAtE

Configuration de l’heure1.Enmodeaffichageheurenormale,appuyersurlebouton“A”jusqu’àcequeleschiffresdessecondesclignotent(leclignotementindiquequevousêtesenmodeconfiguration).

2.Appuyersurlebouton“D”pourramenerleschiffresdessecondesàzéro.

3.Appuyersurlebouton“B”pourpasserauparamètresuivant.

4.Appuyersurlebouton“D”pourfairedéfilerleschiffres;appuyerdefaçoncontinuepouravancerplusrapidement.

5.Répéterlesétapes3et4.Lasélectionseferadansl’ordresuivant:Secondes-Heures-Minutes-Année-Mois-Date.

6.Appuyersurlebouton“A”pourquitterlemodeconfigurationunefoiscelui-citerminé.(Lejourdelasemaineapparaîtraautomatiquementselonl’année,lemoisetladateprédéfinis).

Format 12/24 heures•Enmodeaffichageheurenormale,appuyersurlebouton“A”pourpasserd’unformatàl’autre12/24heures.

Calendrier•Enmodeaffichageheurenormale,appuyerquelquessecondessurlebouton“D”pourvisualiserl’année,lemoisetladate.

Page 15: DIGITAL - JSP Page

28 29

Fran

çais

Fran

çais

CHRONOGRAPHEALARM

ALARME•Enmodealarme,appuyersurlebouton“D”pouractiver/désactiverl’alarmedansl’ordresuivant:Alarmeetsignalhorairedésactivés-AlarmeactivéSignalhoraire-activéAlarmeetsignalhoraireactivés.

Configuration de l’alarme1.Enmodealarme,appuyersurlebouton“A”.Leschiffresdel’heureclignotent(leclignotementindiquequevousêtesenmodeconfiguration).L’indication“ “apparaît.

2.Appuyersurlebouton“D”pourfairedéfilerleschiffresdel’heure.Appuyerdefaçoncontinuepouravancerplusrapidement.

3.Appuyersurlebouton“B”pourconfigurerlesminutes.

4.Appuyersurlebouton“D”pourfairedéfilerleschiffresdesminutes.Appuyerdefaçoncontinuepouravancerplusrapidement.

5.Appuyersurlebouton“A”pourquitterlemodeconfigurationunefoisterminé.

•L’alarmesonnetouslesjoursàl’heurepréalablementprogramméependantenviron60secondes;appuyersurn’importequelboutonpourl’éteindre.

Temps unique Temps intermédiaire

1.Enmodechronographe,appuyersurlebouton“D”pourlancerlechronographe

2.;Pourarrêterlechronographe,appuyerànouveausur“D”

3.Appuyersurlebouton“A”pourramenerlechronographeàzéro

1.Enmodechronographe,appuyersurlebouton“D”pourlancerlechronographe.

2.Appuyersurlebouton“A”pourafficherletempsintermédiaire;lechronographecontinuedefonctionnerauniveauinterne

3.Appuyersurlebouton“A”pourocculterletempsintermédiaireetpoursuivrelamesure.

4.Répéterlesétapes2et3pourafficherdifférentstempsintermédiaires.

5.Appuyersurlebouton“D”pourarrêterlechronographe.

Page 16: DIGITAL - JSP Page

30 31

Fran

çais

Fran

çais

DOUBLE FUSEAU HORAIRE

Reglage du double fuseau horaire

1.Enmodedoublefuseauhoraire,appuyersurlebouton“A”jusqu’àcequeleschiffresdesheuresclignotent(leclignotementindiquequevousêtesenmodeconfiguration).

2.Appuyersurlebouton“D”pourfairedéfilerleschiffres;appuyerdefaçoncontinuepouravancerplusrapidement.

3.Appuyersurlebouton“B”pourconfigurerlesminutes.

4.Appuyersurlebouton“D”pourchangerlesminutes;appuyerunefoispourchangertrenteminutes.

5.Appuyersurlebouton“A”pourquitterlemodedeconfigurationunefoisterminé.

ENTRETIEN DE VOTRE MONTRE

1. Cettemontrecontientdescomposantsélectroniquesdeprécision.nejamaistenterd’ouvrirleboitieroud’enleverlecouverclearrière.

2. nepaspousserlesboutonssurl’eauoulorsquevousnageroufaitesdelaplongée.

3. Sidel’eauoudelacondensationapparaitàl’intérieurdelamontre,faiteslavérifierimmediatement.L’eaupeutcorroderlespartiesélectroniquesal’intérieurdeboitier.

4. Eviterleschocsviolents.Cettemontreestconcuepourrésisteràdeschocsoccasinnéesparunusagenormal,iln’estpasrecommandétombersurunesurfacedure.

5. Eviterd’exposercettemontreàdestempératuresextrèmes.6. nettoyerlamontreavecunchiffondouxetdel’eaupropreuniquement.

Eviterd’utiliserdesproduitschimique,enparticulierlesavon.7. tenirlamontreéloignéedesforteconditionsdechampélectriqueet

d’electricitéstatique.

Page 17: DIGITAL - JSP Page

33

Fran

çais

32

Français

32

Enapplicationdelaréglementationsurlesdéchetsdeséquipementsélectriqueset électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l’objet dúnecollecte sélective en vue de leur traitement. Vous pouvez ainsi déposer nos

produitshorlogersàquartzdans l’undenospointsdeventeagréés,ainsi quedans toutpointdecollectehabilité.Lacollectesélective, letraitement, lavalorisationet lerecyclagecontribuentàlasauvegardedenotreenvironnementetàlaprotectiondenotresanté.

Page 18: DIGITAL - JSP Page

34 35

Deu

tsch

Deu

tsch

FUNKTIONSTASTEN MODUSWECHSEL

• DieeinzelnentastensindaufdernachstehendenAbbildungmitBuchstabengekennzeichnetundihreFunktionenerläutert.

A--ZurückstellenB--ModusC--EL-HintergrundbeleuchtungD--Start/Stopp

• BetätigenSiedietaste„B“umvoneinemModuszueinemanderenzuwechseln,undzwarinfolgenderReihenfolge:ModusUhrzeit-ModusAlarm-ModusStoppuhr-ModusDualzeit.

•12/24Std.-Format.•Stunden,Minuten,Sekunden,wochentag,Datum.•100Jahre-kalender(2000-2099).

•Stundensignal.•AlarmertönttäglichzureingestelltenZeit.

•UhrzeitineineranderenZeitzone.

•1/100Sekunden.•Messbereich:0’0”00~23:59’59”.

STOPPUHR DUALZEIT

UHRZEIT ALARM

Page 19: DIGITAL - JSP Page

36 37

Deu

tsch

Deu

tsch

36 37

DISPLAY UHRZEIT

HINTERGRUNDBELEUCHTUNG

• AufdemZifferblattsindfolgendeAnzeigenzusehen:

• DieEL-(Elektrolumineszenz-)HintergrundbeleuchtungermöglichtselbstbeiDunkelheiteinleichtesAblesenderUhrzeit.

Einschalten der Hintergrundbeleuchtung• DrückenSieineinembeliebigenModusdietaste“C”unddasDisplaywird3Sekundenlangbeleuchtet.

woCHEntAg

StUnDEnSEkUnDEn

MInUtEn

DAtUM

Einstellen der Uhrzeit1.ImModusUhrzeitdietaste“A”drückenundhalten,bisdieSekundenanzeigeblinkt(dasBlinkenzeigtdenEinstellmodusan).

2.DurchBetätigendertaste“D”werdendieSekundenzurückgestellt.

3.DrückenSiedietaste“B”,umdennächstenwerteinzustellen

4.DurchDrückendertaste“D”wirdderwerterhöhtdurchHaltendertastewirdderschnelleVorlaufeingeschaltet.

5.wiederholenSiedenSchritt3und4,umdiewerteinnachstehenderReihenfolgeeinzustellen:Sekunden-Stunden-Minuten-Jahr-Monat-Datum.

6.DurchDrückendertaste“A”wirdderEinstellvorgangabgeschlossen.(DerentsprechendewochentagwirdjenachJahr,MonatundDatumautomatischangezeigt.).

12/24 Stunden-Format•DrückenSieimModusUhrzeitdietaste“A”,umvom12Stunden-Formatauf24Stundenzuwechselnundumgekehrt.

Kalender•DrückenundhaltenSieimModusUhrzeitdietaste“D”:Jahr,MonatundDatumerscheinenaufdemDisplay.

Page 20: DIGITAL - JSP Page

38 39

Deu

tsch

Deu

tsch

STOPPUHRALARM

Alarm und Stundensignal•DrückenSieimModusAlarmdietaste”D”,umdenAlarmunddasStundensignalein-bzw.auszuschalten,undzwarinnachstehenderReihenfolge:Alarm+StundensignalausAlarmanStundensignalanAlarm+Stundensignalan.

CEinstellen der Alarmzeit1.DrückenSieimModusAlarmdietaste“A”.DieStundenanzeigeblinktunddasSymbol“ “erscheint(dasBlinkenzeigtdenEinstellmodusan).

2.DurchDrückendertaste“D”wirdderwertfürdieStundenerhöhtdurchHaltendertastewirdderschnelleVorlaufeingeschaltet.

3.DrückenSiedietaste“B”,umdieMinuteneinzustellen.

4.DurchDrückendertaste“D”wirdderwertfürdieMinutenerhöhtdurchHaltendertastewirdderschnelleVorlaufeingeschaltet.

5.DurchDrückendertaste“A”wirdderEinstellvorgangabgeschlossen.

•DerAlarmertönttäglichzureingestelltenZeitetwa60SekundenlangundkanndurchBetätigeneinerbeliebigentasteabgeschaltetwerden.

Rundenzeit Zwischenzeit

1.BetätigenSieimModusStoppuhrdietaste“D”,umdieStoppuhrzustarten

2.DieZeitwirdgestoppt,wennSiedietaste„D“erneutdrücken.

3.DieStoppuhrwirdaufnullzurückgestellt,wennSiedietaste“A”drücken.

1.BetätigenSieimModusStoppuhrdietaste“D”,umdieStoppuhrzustarten.

2.BeiDrückendertaste“A”wirddieZwischenzeitangezeigt,dieStoppuhrläuftinzwischenimHintergrundweiter.

3.DrückenSiedietaste“A”,umdieZwischenzeitzulöschenunddieZeitmessungfortzusetzen.

4.wiederholenSieSchritt2und3,wennSieweitereZwischenzeitenerfassenmöchten.

5.DrückenSiedietaste„D“,umdieStoppuhranzuhalten.

Page 21: DIGITAL - JSP Page

40 41

Deu

tsch

Deu

tsch

DUALZEIT

Einstellen der Dualzeit

1.DrückenSieimModusDualzeitdietaste“A”.DieStundenanzeigeblinkt(dasBlinkenzeigtdenEinstellmodusan).

2.DurchDrückendertaste“D”wirdderwertfürdieStundenerhöhtdurchHaltendertastewirdderschnelleVorlaufeingeschaltet.

3.DrückenSiedietaste“B”,umzurMinuteneinstellungzuwechseln.

4.DrückenSiedietaste“D”,umdieMinuteneinzustellen(mitjedemDrückenwirdderwertum30Minutenerhöht).

5.DurchDrückendertaste“A”wirdderEinstellvorgangabgeschlossen.

BEHANDLUNG IHRER UHR

1. DieseUhrverfügtüberpräziseelektronischekomponenten.VersuchenSieniemals,dasgehäusezuöffnenoderdenDeckelderRückseitezuentfernen.

2. BetätigenSiedieknöpfenichtunterwasserwährenddemSchwimmenodertauchen.

3. SolltewasseroderkondensierunginderUhrauftauchen,lassenSiesiebittesofortüberprüfen,Feuchtigkeitkannkorrosionderelektrischenteileverursachen.

4. VerhindernSieharteStösse.DieUhristgeeignet,nurStössenunternormalenBedingungenstandzuhalten.Eswirdnichtempfohlen,sieübermässigstarkenStössenodergroberBehandlungauszusetzenodersieaufharteoberflächenfallenzulassen.

5. VermeidenSiees,dieUhrextrementemperaturenauszusetzen.6. ReinigenSiedieUhrnurmiteinemsanftentuchundsauberemwasser.

VermeidenSieChemikalien,insbesondereSeife.7. HaltenSieIhreUhrfernvonUmgebungenmitstarkemElektrofeldund

statischerElektrizität.

Page 22: DIGITAL - JSP Page

43

Deu

tsch

42

Deutsch gemäßdenBestimmungenüberdieBehandlungvonAbfällendurchElektronik-

undElektro-AltgerätesindQuarzuhrenprodukte,derenLebensdauerabgelaufenist,selektivzusammeln,umsiedemRecyclingzuzuführen.SiekönnenIhre

QuarzuhrenproduktedaherineinerunsererVerkaufsstellenoderaneinerbeliebigenSammelstelleabgeben.DieselektiveSammlung,dieVerarbeitung,dieBewertungunddasRecyclingdieserProdukteisteinBeitragzumUmweltschutzundzumSchutzunserergesundheit.

Page 23: DIGITAL - JSP Page

44 45 Italia

no

Italia

noPULSANTI SCELTA DEI MODI

• Ilfunzionamentodeipulsantivieneindicatoutilizzandoleletterecheappaiononell’immagine.

A--AzzerareB--ModoC--LucedifondoD--Avviare/fermare

• Prema“B”perpassaredaunmodoall’altronellasequenzasuccessiva:Modoorario-Modosveglia-Modocronometro-Modoorariodoppio.

•Formato12/24ore.•ora,minuti,secondi,giornodellasettimana,data.•Calendariodi100anni(2000-2099).

•Segnaleorario.•Lasvegliasuonaognigiornoall’oraprefissata

•L’oradiunaltrofusoorario

•Unitàdi1/100secondi•Autonomia:0’0”00~23:59’59”.

CRONOMETRO DOPPIA ORA

ORA NORMALE SVEGLIA

Page 24: DIGITAL - JSP Page

46 47 Italia

no

Italia

no

46 47

DISPLAY ORA NORMALE

LUCE DI FONDO

• Daticheappaionosulloschermo:

• LalucedisfondoutilizzaunEL(elettro-luminescente)checonsentedivedereildisplayalbuio

Uso della luce di fondo• Inunoqualunquedeimodi,prema“C”perilluminareildisplayper3secondicirca.

gIoRnoDELLASEttIMAnA

oraSEConDI

MInUtI

DAtA

Regolazione dell’ora1.Inmodoorarionormale,prema“A”finchénonlampegginoisecondi(illampeggioindicachesiamoinmodoregolazione).

2.Prema“D”perazzerareisecondi.

3.Prema“B”perpassareallasceltasuccessiva

4.Prema“D”peraumentareilnumero;tengapremutoilpulsanteperavanzarerapidamente.

5.Ripetaipassi3e4.Lasceltasirealizzeràsecondoilseguenteordine:Secondi-ore-Minuti-Anno-Mesi-Data.

6.Prema“A”perusciredalmodoregolazioneunavoltaterminato.(Appariràilgiornodellasettimanainmodoautomaticosecondol’anno,meseedataprefissati.

12Formato 12/24 ore•Inmodoorarionormale,prema“A”percambiareilformatoda12a24ore.

Calendario•Inmodoorarionormale,tengapremuto“D”pervedereanno,meseedata.

Page 25: DIGITAL - JSP Page

48 49 Italia

no

Italia

noCRONOMETROSVEGLIA

Sveglia e segnale acustico•Inmodosveglia,prema“D”perattivare/disttivarelasvegliasecondoilseguenteordine:Svegliaesegnaleorariodisattivati-Scegliaattivata-Segnaleorarioattivato-Svegliaesegnaleorarioattivati.

Regolazione della sveglia1.Inmodosveglia,prema“A”elampeggeràl’ora(illampeggioindicachecitroviamoinmodoregolazione).Appariràilsimbolo .

2.Prema“D”peraumentarel’ora.tengapremutoilpulsanteperavanzarerapidamente.

3.Prema“B”perregolareiminuti.4.Prema“D”peraumentareiminuti.tengapremutoilpulsanteperavanzarerapidamente.

5.Prema“A”perusciredalmodoregolazioneunavoltaterminato.

•Lasvegliasuonaognigiornoall’orafissatapercirca60secondi.Premaunpulsantequalunqueperfermarla.

Tempo unico Tempi parziali

1.Inmodocronometro,prema“D”perattivareilcronometro.

2.Perfermareilcronometro,premadinuovo“D”.

3.Prema“A”perazzerareilcronometro.

1.Inmodocronometro,prema“D”perattivareilcronometro.

2.Prema“A”pervedereiltempoparziale;ilcronometrocontinuaafunzionareinternamente.

3.Prema“A”pernascondereiltempoparzialeecontinuareamisurareiltempo

4.Ripetaipassi2e3pervederediversitempiparziali.

5.Perfermareilcronometroprema“D”.

Page 26: DIGITAL - JSP Page

50 51 Italia

no

Italia

noDOPPIA ORA

Regolazione Della doppia ora

1.Inmododoppiaora,prema“A”finchénonlampegginoleore(illampeggioindicachesiamoinmodoregolazione).

2.Prema“D”peraumentarel’ora;tengapremutoilpulsanteperavanzarerapidamente.

3.Prema“B”perregolareiminuti.

4.Prema“D”perregolareiminuti;premaunavoltapercambiaretrentaminuti.

5.Prema“A”perusciredalmodoregolazioneunavoltaterminato.

PRECAUZIONI PER IL VOSTRO OROLOGIO

1. Questoorologiocontieneprecisecomponentielettroniche.nonprovare,innessunacircostanza,adaprirelacassaoarimuovereilcoperchioposteriore.

2. nonutilizzareipulsantisottodellasuperficiedell’acqua,nuotandooinimmersione.

3. Incasodiacquaocondensanelquadrantefarecontrollarel’orologioimmediatamente.L’acquapuòesercitareun’azionecorrosivasullecomponentielettronichecontenutenellacassa.

4. nonsottoporrel’orologioafortiimpatti.L’orologioèstatostudiatoperunusoordinarioeresistequindiacondizionidinormaleimpatto.nonsottoporrel’orologioafortiimpatti,nonfarneunusobruscoenonlasciarlocaderesusuperficidure.

5. nonesporrel’orologioatemperatureestreme.6. Pulirel’orologioesclusivamenteconunpannomorbidoeacquapulita.

Evitarel’usodiprodottichimici,soprattuttosapone.7. Mantenerel’orologiolontanodaforticampimagneticiedaluoghidovesia

presenteelettricitàstatica.

Page 27: DIGITAL - JSP Page

53 Italia

no

52Italiano

Aisensideiregolamentirelativiallamanipolazionedeirifiutiprovenientidaassemblaggielettriciedelettronici,iprodottid’orologeriaormaiinutilizzabilidevonoessereraccoltiseparatamente per consentirne il trattamento. In qualsiasi nostro punto vendita o

puntodiraccoltaautorizzatotroveràgliappositicontenitoriperlosmaltimentodeicomponentidelSuoorologioalquarzo.Laraccoltadifferenziata,iltrattamento,lavalorizzazioneedilriciclaggioditaliprodotticontribuisconoallasalvaguardiadell’ambienteedallaproduzionedellanostrasalute.

Page 28: DIGITAL - JSP Page
Page 29: DIGITAL - JSP Page