de la cabeza -...

26
2 1 AYUDA EN LA ELECCIÓN PROTECCIÓN DE LA CABEZA Protección de los ojos Gafas con patillas Gafas panorámicas Soldadura Viseras Protección de la cabeza Casco de obra Gorra anti-choque Protección auditiva Casco antiruido Tapones de oído Protección respiratoria Mascarillas de protección de uso corto Máscaras respiratorias p. 8 p. 16 p. 18 p. 20 p. 22 p. 30 p. 32 p. 35 p. 36 p. 40

Upload: phamphuc

Post on 25-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

2

1

AYUDAEN LA ELECCIÓN

PROTECCIÓN DE LA CABEZA

Protección de los ojosGafas con patillas

Gafas panorámicasSoldadura

Viseras

Protección de la cabezaCasco de obra

Gorra anti-choque

Protección auditivaCasco antiruido

Tapones de oído

Protección respiratoriaMascarillas de protección de uso corto

Máscaras respiratorias

p. 8p. 16p. 18

p. 20

p. 22 p. 30

p. 32 p. 35

p. 36 p. 40

32 32

PROTECCIÓN AUDITIVAPROTECCIÓN DE LOS OJOS

PROTECCIÓN RESPIRATORIAPROTECCIÓN DE LA CABEZA

PROTECCIÓN DE LA CABEZA AYUDA A LA ELECCIÓNAG

RIC

ULTU

RA

ESP

AC

IOS

VER

DES

OBR

A P

ÚBLI

CA

CO

NST

RUC

CIÓ

N

REFO

RMA

S

PRO

FESIO

NAL A

UTÓ

NOM

O

INDUS

TRIA

PES

ADA

INDUS

TRIA

LIG

ERA

SERV

ICIO

S

LO

GÍS

TIC

ASA

LAS

BLA

NC

AS

HIG

IEN

E

Protecciones adaptadas PA

GINA

S

PREM

IUM

GAFA

S CO

N PA

TILL

AS

FUJI2 CLEAR 8

FUJI2 GRADIENT 8

THUNDER CLEAR 10

THUNDER BRONZE 10

SOL-DADOR BARRIER 19

EVOL

UTIO

N

GAFA

S CO

N PA

TILL

AS

EGON CLEAR 11

EGON SMOKE 11

LIPARI2 CLEAR 12

LIPARI2 T5 12

VULCANO2 CLEAR 12

VULCANO2 SMOKE 12

FUEGO 13

PACAYA CLEAR 13

PACAYA SMOKE 13

GAFA

S PA

NORÁ

-M

ICAS GALERAS 16

SOLD

ADOR LIPARI2 T5 19

TOBA2 T5 19

VISE

RAS

BALBI2 20

VISORPC 20

PICO2 20

VISORG 20

ESSE

NTIA

L

GAFA

S CO

N PA

TILL

AS

BRAVA2 CLEAR 14

BRAVA2 YELLOW 14

BRAVA2 SMOKE 14

PITON2 CLEAR 14

PITON CLEAR 14

KILIMANDJARO CLEAR 15

KILIMANDJARO CLEAR AB 15

KILIMANDJARO SMOKE 15

GAFA

S PA

NORÁ

MIC

AS

FILM GOGGLE 16

RUIZ1 ACETATE 17

RUIZ1 17

MURIA1 17

SOLD

ADOR CASOUD2 19

CASOUD2HE 19

ENER

GÍA

LICA

PETR

ÓLE

O &

GAS

MIN

ERÍA

Protecciones adaptadas PA

GINA

S

PREM

IUM

CASC

OS D

E OB

RA Y

AC

CESS

ORIO

S GRANITE WIND 22

GRANITE PEAK 22

BASEBALL DIAMOND V 24

GORR

A

ANTIC

HOQU

E

AIR COLTAN 30

EVOL

UTIO

NCA

SCOS

DE

OBRA

Y

ACCE

SSOR

IOS

SUPER QUARTZ 25

QUARTZ UP IV 26

QUARTZ UP III 27

FORESTIER2 27

FUEGO 28

GORR

A

ANTIC

HOQU

E COLTAN 31

COLTAN SHORT PEAK 31

ESSE

NTIA

LCA

SCOS

DE

OBRA

Y

ACCE

SSOR

IOS

QUARTZ I 28

ZIRCON I 28

WINTER CAP 28

AGRI

CUL

TURA

ESP

ACIO

S VER

DES

OBR

A PÚ

BLIC

A

CO

NSTR

UCC

IÓN

REFO

RMAS

PRO

FESI

ONA

L AUT

ÓNO

MO

INDU

STRI

A

PES

ADA

INDU

STRI

A

LIG

ERA

SERV

ICIO

S

LO

GÍS

TICA

SALA

S BL

ANCA

S

HIG

IENE

ENE

RGÍA

LICA

PETR

ÓLE

O &

GAS

MIN

ERÍA

Protecciones adaptadas PA

GINA

S

PREM

IUM

MAS

CARI

LLAS

DE

USO

CORT

O

SPIDER MASK P2 36

SPIDER MASK P3 36

SPIDER MASK P2W 36

SPIDER REFILL FFP2 36

SPIDER REFILL FFP2W 36

SPIDER REFILL FFP3 36

M1300V 39

MÁS

CARA

S RE

SPIR

ATOR

IAS

M9200-ROTOR GALAXY 40

M9300-STRAP GALAXY 40

M9000 A2 42

M9000 A2P3 42

M9000 A2B2E2K2 42

M9000 A2B2E2K2P3 42

M9000 P3 42

EVOL

UTIO

N

MAS

CARI

LLAS

DE

USO

CORT

O

M1200VB 38

M1300VB 38

M1195B 38

M1300V2 39

M1200VW 39

M1200V 39

M1100V 39

MÁS

CARA

S RE

SPIR

ATOR

IAS

M6200 - JUPITER 43

M6000 A1 43

M6100 - JUPITER 43

M6000 A2 43

M6000 A1B1E1K1 43

M6000 P2 43

M6000 P3 43

M6000 PREP3 43

ESSE

NTIA

LM

ASCA

RILL

AS

DE U

SO C

ORTO

M1100 38

M1200 38

AGRI

CUL

TURA

ESP

ACIO

S VER

DES

OBR

A PÚ

BLIC

A

CO

NSTR

UCC

IÓN

REFO

RMAS

PRO

FESI

ONA

L AUT

ÓNO

MO

INDU

STRI

A

PES

ADA

INDU

STRI

A

LIG

ERA

SERV

ICIO

S

LO

GÍS

TICA

SALA

S BL

ANCA

S

HIG

IENE

ENE

RGÍA

LICA

PETR

ÓLE

O &

GAS

MIN

ERÍA

Protecciones adaptadas PA

GINA

S

PREM

IUM

ANTI

RRUI

DOS

PIT RADIO 32

PIT STOP 32

INTERLAGOS 33

SILVERSTONE2 33

YAS MARINA 33

EVOL

UTIO

N ANTI

RRUI

DOS

SEPANG2 34

TAPO

NES

PARA

LOS

OID

OS

CONICFIR050 35

CONICCO200 35

CONICAP01 35

CONICAP01BR 35

ESSE

NTIA

L

ANTI

RRUI

DOS

SUZUKA2 34

SPA3 34

TAPO

NES

PARA

LO

S OI

DOS CONIC200 35

CONIC500 35

AGRI

CUL

TURA

ESP

ACIO

S VER

DES

OBR

A PÚ

BLIC

A

CO

NSTR

UCC

IÓN

REFO

RMAS

PRO

FESI

ONA

L AUT

ÓNO

MO

INDU

STRI

A

PES

ADA

INDU

STRI

A

LIG

ERA

SERV

ICIO

S

LO

GÍS

TICA

SALA

S BL

ANCA

S

HIG

IENE

ENE

RGÍA

LICA

PETR

ÓLE

O &

GAS

MIN

ERÍA

44444

EN16

6EN

166

EN39

7EN

SO36

5EN

812

55

Cascos de obra PREMIUM EVOLUTION ESSENTIAL

GRANITE WIND GRANITE PEAKBASEBALL DIAMOND V

SUPER QUARTZ QUARTZ UP IV QUARTZ UP III FORESTIER2 QUARTZ I ZIRCON I

COLORES

CIERRE

VENTILACIÓN

AISLAMIENTOELÉCTRICO

MM MM MM MM MM MM MM MM

LD LD LD

TEMPERATURA

AISLAMIENTOELÉCTRICO

PREMIUM EVOLUTION

AIR COLTAN COLTANCOLTAN SHORT

PEAK

COLORES

INDOOR

OUTDOOR

OUTDOOR / INDOOR

NUEVO SERVICIO EN DELTA PLUS: PERSONALIZACIÓN DE SUS CASCOS DE OBRA

+50°C +150°C

-20°C -30°C

+50°C +50°C +50°C +50°C +50°C

-20°C -30°C -30°C -10°C -10°C

+50°C +50°C

-20°C -30°C

Gorra antichoque

PROTECCIÓN DE LA CABEZA AYUDA A LA ELECCIÓN

Gafas con patillasPREMIUM

THUNDER BRONZE THUNDER CLEAR FUJI2 CLEAR FUJI2 GRADIENT

EN170

EN172

EVOLUTION

FUEGO EGON CLEAR EGON SMOKE PACAYA CLEAR PACAYA SMOKE LIPARI2 CLEARVULCANO2

CLEARVULCANO2 SMOKE

EN170

EN172

ESSENTIAL

BRAVA2 CLEAR BRAVA2 YELLOW BRAVA2 SMOKE KILIMANDJARO CLEAR

KILIMANDJARO CLEAR AB

KILIMANDJARO SMOKE PITON2 CLEAR PITON CLEAR

EN170

EN172

ANSI Z87+

Gafas panorámicasEVOLUTION ESSENTIAL

GALERAS RUIZ1 ACETATE RUIZ1 MURIA1

ANSI Z87

ViserasEVOLUTION

VISOR HOLDER* VISORPC VISORG BALBI2 PICO2

EN170

EN1731

EN166

SoldadorPREMIUM EVOLUTION ESSENTIAL EVOLUTION ESSENTIAL

BARRIER CASOUD2 CASOUD2HE LIPARI2 T5 TOBA2 T5

EN169

EN175

EN379

ANSI 287.1

KIT MINES

Soporte frontal metálico para lámpara minera y gancho de plástico en la parte posterior para cable de la lámpara. Disponible sobre pedido. Lámpara no incluida

*Adaptable sobre cascos con antiruidos

> Para los logos de colores, tienen que facilitarnos el número de referencia pantone de cada color.

> Atención: los colores de los logos pueden sufrir ligeros cambios según el color de los cascos. Para que sea un color idéntico a su logotipo, les aconsejamos que elijan cascos blancos.

> Es imposible realizar colores matizados en tampografia.> Mínimo de Pedido: 240 unidades por color por cualquier pedido fuera de Europa> Número máximo de colores: 4.> El sitio reservado para el logotipo no puede ser superior a las dimensiones indicadas en los

dibujos abajo mostrados:

GRANITEQUARTZ UP - QUARTZ ISUPER QUARTZZIRCON

7070

70

60 60

70

60

4040

40

20

20

40

35

Detrás DetrásDetrás

NOTA: sólo marcado en el frente disponible

Frente FrenteFrente

BASEBALL DIAMOND

76 76

CONIFIRO50CONICAPO1

80+24=104 80+29=109 80+37=117

CONICCO200 CONIC200 CONIC500

SEPANG2

80+29=109 80+30=110 80+32=112 80+33=113

YAS MARINA INTERLAGOSSPA3SUZUKA2 PIT-RADIO

80+27=10780+26=106

SILVERSTONE2PIT-STOP

80+28=108

100

101

9080 102

103

106

107

109

111

113

114

105

110

115 dB

décib

el P3 P3P3 P2 P2 P1

M9000ABEK M9000ABEK M9000P3 M6000P3 M6000P2 FFP3 FFP2 FFP1

A + + +B E K

DEFINICIÓN

APLICACIÓN Polvo de cemento, harina, carbonato de calcio (tiza), grafito, algodón, hormigón...*

Madera suave no tratada, pulido, decapaje, soldadura, fresado, carbón, fibra de vidrio, fibra mineral…*

Amianto (sin manipulación), pesticida en polvo, agentes biológicos, polvo farmacéutico, madera tratada, madera dura (exótica), cromo, cal viva, plomo…*

Opciones de confort

V: Válvula Para facilitar la expiración y evacuar la humedad

P: Pliegue horizontal(en bolsita individual) Cabe en el bolsillo

B: Pliegue vertical(en bolsita individual) Cabe en el bolsillo

W: Olores y humos de soldadura

Contra los olores y los humos de soldadura

PROTECCIÓN RESPIRATORIAAntirruidos y tapones para los oídos

PARTÍCULAS Y AEROSOLESGAS Y VAPORES

PROTECCIÓN AUDITIVA

* Esta lista no es contractual, sino indicativa y no puede en ningún caso responsabilizar a DELTA PLUS

Factor de protección x20Factor de protección x10Factor de protección x4

A: Gases orgánicos - B: Gases inorgánicos - E: Gases ácidos - K: Amoníaco

PROTECCIÓN DE LA CABEZA AYUDA A LA ELECCIÓN

98

FUJI2 CLEAR

FUJI2 GRADIENT

Puente nasal PVC flexible para un confort optimizado

Sin montura, sin estorbo visual

Protecciones laterales

Patillas de goma antideslizantes

FUJI

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

FUJI2 CLEARFUJI2NOINGris-Negro

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2

Gafas de policarbonato incoloro, binoculares. Patillas bi-materia. Conteras flexibles. Puente nasal PVC flexible. Protecciones laterales.

UV400Anti-EmpañanteAnti-rayaduras

29 g x100

FUJI2 GRADIENTFUJI2NOORNaranja-Negro

EN1661 FTEN172UV 5-1.4: 5-1.7

Gafas de policarbonato gradiente naranja, binoculares. Patillas bi-materia. Conteras flexibles. Puente nasal PVC flexible. Protecciones laterales.

UV400Anti-rayaduras

1110

EGON CLEAR

EGON SMOKE

THUNDER CLEAR

THUNDER BRONZE

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

EGON CLEAREGONGRINGris

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2

Gafas ergonómicas. Ocular policarbonato incoloro. Look deportivo. Patillas bi-materia. Puente nasal PVC flexible extra confort. UV400

Anti-EmpañanteAnti-rayaduras

26 g x100

EGON SMOKEEGONGRFUGris

EN1661 FTEN172UV 5-3.1

Gafas ergonómicas. Ocular policarbonato ahumado. Look deportivo. Patillas bi-materia. Puente nasal PVC flexible extra confort.

Puente nasal PVC flexible extra confort

Protecciones laterales Patillas extra flexibles

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

THUNDER CLEARTHUNDBGINGris-Negro

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2

Gafas ergonómicas. Oculares policarbonato incoloro. Look deportivo. Patillas bi-materia. Conteras flexibles. Puente nasal PVC flexible extra confort. UV400

Anti-EmpañanteAnti-rayaduras

32 g x100

THUNDER BRONZETHUNDMGFUGris-Marrón

EN1661 FTEN172UV 5-3.1

Gafas ergonómicas. Oculares policarbonato marrón ahumado. Look deportivo. Patillas bi-materia. Conteras flexibles. Puente nasal PVC flexible extra confort.

Puente nasal PVC flexible extra confort

Conteras flexibles extra confort

PROTECCIÓN DE LOS OJOS

Patillas con diseño deportivo

1312

PACAYA SMOKE

PACAYA CLEAR

FUEGO

LIPARI2 CLEAR

LIPARI2 T5

VULCANO2 CLEAR

VULCANO2 SMOKE

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

PACAYA CLEARPACAYBLINNegro-Amarillo

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. Nariz integrada. Patillas nylon abatibles. Protecciones laterales. Espuma antichoques y antipolvo amovible. UV400

Anti-EmpañanteAnti-rayaduras

36 g x100

PACAYA SMOKEPACAYNOFUNegro-Gris

EN1661 FTEN172UV 5-3.1

Gafas de policarbonato monobloque ahumado. Nariz integrada. Patillas nylon abatibles. Protecciones laterales. Espuma antichoques y antipolvo amovible.

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

FUEGOFUEGOARINPlata

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2

Gafas de policarbonato incoloro para utilizar como accesorio para cascos de obra. Forma muy envolvente para una máxima protección. Sistema de plegado en el interior del casco cuando no se utiliza, para un uso intermitente. Patillas plegables para facilitar la colocación en el interior del casco. Adaptable sobre toda nuestra gama de cascos de obra.

UV400Anti-EmpañanteAnti-rayaduras

35 g x100

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

LIPARI2 CLEARLIPA2BLINGris-Negro

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. Patillas nylon abatibles y ajustables. Conteras espatuladas. Puente nasal PVC flexible extra confort. Protecciones laterales. UV400

Anti-EmpañanteAnti-rayaduras

34 g x100

LIPARI2 T5LIPA2T5Gris-Negro-Amarillo

EN1661 FTEN169UV 5

Gafas de policarbonato monobloque tono 5 para soldadura. Patillas nylon abatibles y ajustables. Conteras espatuladas. Puente nasal PVC flexible extra confort. Protecciones laterales.

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

VULCANO2 CLEARVULC2ORINNaranja-Gris

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. Patillas nylon abatibles y ajustables. Conteras espatuladas. Puente nasal PVC flexible extra confort. Protecciones laterales. UV400

Anti-EmpañanteAnti-rayaduras

26 g x100

VULCANO2 SMOKEVULC2NOFUNaranja-Negro

EN1661 FTEN172UV 5-3,1

Gafas de policarbonato monobloque ahumado. Patillas nylon abatibles y ajustables. Conteras espatuladas. Puente nasal PVC flexible extra confort. Protecciones laterales.

PROTECCIÓN DE LOS OJOS

Espuma amovible, contra el polvo y choques

Se adapta perfectamente al rostro gracias a sus patillas abatibles

Brazo regulable

1514

KILIMANDJARO CLEAR KILIMGRINGris-Amarillo

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2ANSI Z87+

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. Patillas nylon ajustables. Protecciones laterales.

32 g UV400Anti-rayaduras

x100

PITON CLEAR LUCERNEIN100Incoloro

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2ANSI Z87+

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. Ventilación directa lateral. Protecciones laterales. Perforación de las patillas para cordel.

45 g UV400 x100

BRAVA2 SMOKE BRAV2FUPlata

EN1661 FTEN172UV 5-3.1ANSI Z87+

Gafas de policarbonato monobloque ahumado. Patillas tipo espátula planas y flexibles. Nariz policarbonato integrada. Fácil uso con casco de obra y cascos antiruido. Protecciones laterales.

25 g UV400Anti-rayaduras

x100

BRAVA2 YELLOW BRAV2JAPlata

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2ANSI Z87+

Gafas de policarbonato monobloque amarillo. Patillas tipo espátula planas y flexibles. Nariz policarbonato integrada. Fácil uso con casco de obra y cascos antiruido. Protecciones laterales.

25 g UV400Anti-rayaduras

x100

BRAVA2 CLEAR BRAV2INPlata

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2ANSI Z87+

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. Patillas tipo espátula planas y flexibles. Nariz policarbonato integrada. Fácil uso con casco de obra y cascos antiruido. Protecciones laterales.

25 g UV400Anti-rayaduras

x100

PITON2 CLEAR PITO2INIncoloro

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2

Gafas de policarbonato monobloque incoloro muy ligeras. Diseño moderno y deportivo. Protecciones laterales. Patillas con abertura para ventilación lateral. Perforación de las patillas para cordel.

30 g UV400Anti-rayaduras

x100

KILIMANDJARO CLEAR AB KILIMGRINABGris-Naranja

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2ANSI Z87+

Gafas de policarbonato monobloque incoloro, antivaho. Patillas nylon ajustables. Protecciones laterales.

32 g UV400Anti-EmpañanteAnti-rayaduras

x100

KILIMANDJARO SMOKE KILIMNOFU100Negro-Amarillo

EN1661 FTEN172UV 5-3.1ANSI Z87+

Gafas de policarbonato monobloque ahumado. Patillas nylon ajustables. Protecciones laterales.

32 g UV400Anti-rayaduras

x100

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

PROTECCIÓN DE LOS OJOS

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

Anti-rayaduras

1716

MURIA1 MURIA1VDGris

EN1661 B / BANSI Z87

Gafas panorámicas de policarbonato incoloro. Montura flexible de PVC. Ventilación directa. Cinta elástica tejida.

60 g x60

RUIZ1 RUIZ1VIGris

EN1661 B / 3 BANSI Z87

Gafas panorámicas de policarbonato incoloro. Montura flexible de PVC. Ventilación indirecta por 4 ventiladores. Cinta elástica tejida.

86 g x60

RUIZ1 ACETATE RUIZ1VIACIncoloro

EN1661 FT / 3 F T

Gafas panorámicas de acetato incoloro. Montura flexible de PVC. Ventilación indirecta por 4 ven-tiladores. Cinta elástica tejida. Resistencia a las proyecciones de productos químicos.

86 g UV400Anti-rayaduras

x60

GALERAS

FILM GOGGLE

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

GALERASGALERVIGris

EN1661 BT 9 / 3 4 9 BTMMANSI Z87

Gafas panorámicas de policarbonato incoloro. Ventilación indirecta. Montura flexible de PVC y nylon. Pantalla panorámica de efecto antirreflejo. Adaptada a las gafas de vista y a la semi-máscara respiratoria de uso corto. Cinta elástica.

Anti-EmpañanteAnti-rayaduras

104 g x60

Marcado (EN166) 1 = La mejor clase óptica B = Resistencia a los impactos de media energíaT = Resistencia a las temperaturas extremas 3 = Resistencia a las proyecciones de líquidos4 = Resistencia a las partículas gruesas de polvo9 = Resistencia a las proyecciones de metal fundido y sólidos calientes

Elástico abatible para un mejor ajuste

PROTECCIÓN DE LOS OJOS

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción Info. Tec.

FILM GOGGLEFILMGIncoloro

Caja de 10 conjuntos de films de protección para proteger los oculares de las gafas panorámicas. Cada conjunto está compuesto por 3 capas superpuestas para usar una tras otra.

x10

1918

BARRIBLTOBA2T5

LIPA2T5

BARRIPPIN

CASOUD2NO

FILTERIN - FILTER11FILTERKIT10

CASOUD2HENO

Velocidad de conmutación ≤ 0,0003s

Indicador de batería baja

Ajustes de sensibbilidad, selección del tono, tiempo de conmutación

SOLDADURA

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

BARRIERBARRIBLAzul

EN166 EN1751 S SEN3791/3/3/34/9-13ANSI Z87.1

Casco para soldadura al arco eléctrico, MIG, TIG que requiere una protección tono DIN9 al DIN13. Polipropileno. Badana antisudor. Ajuste simple del casco. Campo de visión: 100 x 60 mm. Filtro LCD incluido. Tonos: Claro: DIN4 - Oscuro: DIN9 a DIN13 ajustables. Velocidad de conmutación: ≤ 0,0003s (Claro a Oscuro). Funciona con células solares y 2 baterías de litio reemplazables incluidas.

x6

BARRIER PLATEBARRIPPINIncoloro

EN1661 S Kit de 5 filtros exterior de recambio adaptables sobre casco BARRIER de policarbonato. x50

CASOUD2CASOUD2NONegro

EN166 EN1751 F FEN16911

Casco para todo tipo de soldadura que requiere una protección tono DIN11. Polipropileno con fibra de vidrio. Ajuste de cabeza. Vendido listo para su uso: ventana fija equipada con un filtro policarbonato (FILTER-IN), ventana abatible equipada con un filtro policarbonato DIN11 (FILTER-11), protegido por un filtro de policarbonato incoloro (FILTER-IN). Dimensiones de los filtros: 108 x 51 mm. x10

CASOUD2HECASOUD2HENONegro

EN166 EN1751 S FEN16911

Casco de soldadura de polipropileno adaptable sobre cascos de obra. Para todo tipo de soldadura que requiere una protección tono DIN11. Vendido listo para su uso: ventana equipada con un filtro policarbonato (FILTER-IN), protegido por un filtro de policarbonato incoloro (FILTER-IN). Dimensiones de los filtros: 108 x 51 mm.

FILTER-INFILTERINIncoloro

EN1661 F

Kit de 5 filtros policarbonato incoloro, 108 x 51 mm. Adaptable sobre casco CASOUD2 y careta MASOUD2. Espesor: 1,8 mm.

x20FILTER-11

FILTER11Tinta11

EN1661EN169UV 11

Kit de 5 filtros policarbonato tono 11, 108 x 51 mm. Adaptables sobre casco CASOUD2 y careta MASOUD2. Espesor: 3 mm.

FILTER-KIT FILTERKIT10

EN1661 FEN169UV 11

Kit de 5 filtros policarbonato tono 11, 108 x 51 mm. Espesor: 3 mm + 5 filtros policarbonato incoloro, 108 x 51 mm. Espesor: 1,8 mm. Adaptable sobre casco CASOUD2 y CASOUD2HE.

x10

TOBA2 T5TOBA2T5Rojo

EN166 EN1751 F FEN169UV 5

Gafas máscara de soldador. Oculares abatibles. Montura flexible de PVC. Ventilación indirecta. Cinta elástica. Ocular interior de policarbonato incoloro. Ocular superior de vidrio mineral tono 5 y ocular de refuerzo de policarbonato incoloro.

x60

LIPARI2 T5LIPA2T5Negro-Azul

EN1661 FTEN169UV 5

Gafas de policarbonato monobloque tono 5 para soldadura. Patillas nylon nabatibles y ajustables. Conteras espatuladas. Puente nasal PVC flexible extra confort. Protecciones laterales.

x100

2120

BALBI2

VISORPC

PICO2

VISORG

VISOR HOLDER

M5COMp. 96

M5COMp. 96

M5COMp. 96

FORESTIERp. 27

PROTECCIÓN DE LOS OJOS

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

BALBI2BALB2INAmarillo-Negro

EN1661 BT 3BT

Porta-visera con protección frontal + visera VISORPC: Visera de policarbonato incoloro con borde plástico. 39 x 20 cm.

260 gx20

VISORPCVISORPCINIncoloro

EN1661 BT

Kit de dos viseras de policarbonato incoloro con borde plástico. Fijación universal. Adaptable sobre porta-visera: BALBI2 - PICO2 - VISOR HOLDER. 39 x 20 cm.

100 g

PICO2PICO2NOAmarillo-Negro

EN1731F F

Porta-visera con protección frontal + visera VISORG: Visera de rejilla con borde plástico. 39 x 20 cm.

264 gx20

VISORGVISORGNONegro

EN1731F

Kit de dos viseras de rejilla con borde plástico. Fijación universal. Adaptable sobre porta-visera: BALBI2 - PICO2 - VISOR HOLDER. 39 x 20 cm.

104 g

VISOR HOLDERVISHONONegro

EN166EN1731

Porta-visera adaptable sobre cascos de obra QUARTZ, ZIRCON y BASEBALL DIAMOND V. Se combina con las viseras VISORPC y VISORG. Fijación universal.

175 g x20

Adaptable sobre los cascos de obra BASEBALL DIAMOND, QUARTZ, ZIRCON

Adaptable sobre cascos con antiruidos

2322

GRAWIROFL

GRAWIBCFL

GRAWIBLFL

GRAWIORFL

GRAWINO

GRAWIJAFL

BASGAMMA JUGAMMA

GRAPEJAFL

GRAPEBLFL

GRANITE PEAK

GRANITE WIND

Sistema de ajuste ROTOR® (pa-tentado) para facilitar su usoGRANITE PEAK - GRANITE WIND

Barbuquejo 3 puntos de fijación desmontable GRANITE PEAK - GRANITE WIND

Cofia poliamida: 3 bandas textiles con 8 puntos de fijaciónGRANITE PEAK - GRANITE WIND

Sistema especial de aletas para una protección contra las proyecciones y una superficie de ventilación optimizada.GRANITE WIND

Badana termoformada para más comodidadGRANITE PEAK - GRANITE WIND

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

GRANITE WIND

GRAWIROFLRojo fluo

EN397MM+50°C -20°C

Casco de obra ABS ventilado. Estilo casco de montaña: sin visera para una mejor visión vertical. Muy poco estorbo. Ligero. Arnés interior de poliamida: 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Sudadera termoformada. Sistema de ajuste ROTOR ® (patentado): desde los 53 a los 63 cm de contorno de la cabeza. Vendido con un barbuquejo 3 puntos de fijación.

355 g

x10

GRAWIBCFLBlanco fluo

GRAWIBLFLAzul fluo

GRAWIORFLNaranja fluo

GRAWINONegro

GRAWIJAFLAmarillo fluo

GRANITE PEAK

GRAPEJAFLAmarillo fluo

EN397MM440VAC+50°C -20°CEN50365CLASE 0

Casco de obra ABS. Estilo casco de montaña: sin visera para una mejor visión vertical. Muy poco estorbo. Ligero. Arnés interior de poliamida: 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Sudadera termoformada. Sistema de ajuste ROTOR ® (patentado): desde los 53 a los 63 cm de contorno de la cabeza. Vendido con un barbuquejo 3 puntos de fijación. Especialmente diseñado para trabajos en altura. Aislamiento eléctrico hasta 1000 VAC o 1500 VCC.

350 gGRAPEBCFLBlanco fluo

GRAPEBLFLAzul fluo

BASGAMMABASGANONegro

Blíster de 5 sudaderas termoformadas para cascos: GRANITE PEAK, GRANITE WIND, SUPER QUARTZ y QUARTZ UP.

x20JUGGAMMA

JUGGANONegro

Blíster de 5 barbuquejos de 3 puntos de fijación. Sistema de fijación auto-ruptura. Pieza de recambio para cascos GRANITE PEAK o GRANITE WIND.

GRANITE

GRANITEPEAK

GRANITEWIND

2524

SUPER QUARTZBASEBALL DIAMOND V

HARNESS V

DIAM5ROFL

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

SUPER QUARTZQUARSBCBlanco

EN397MMLD440VAC+150°C -30°C

EN50365CLASE 0

Casco de obra en ABS-PC. Arnés poliamida: 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Badana esponja. Sistema innovador de presión con botón. Ajustable desde los 53 a los 63 cm de contorno de la cabeza. 2 posiciones posibles de contorno de cabeza (alto/bajo) para un mejor confort. Aislamiento eléctrico hasta 1000VAC o 1500 VCC.

410 g x40

Casco de ABS-PC para mayor resistencia

Arnés más resistente gra-cias a su anclajes plásticos moldeados sobre las 3 bandas textiles

Sistema mediante botón para un ajuste fácil

Especial siderurgia

Muy buena resistencia a las temperaturas extremas +150°C / -30°C

Visera muy curva para una visión en altura

Probado también para su uso a la inversa para menos estorbo

Colores fluo y banda color plata para una mejor visibilidad

PROTECCIÓN DE LA CABEZA

Sistema de ajuste fácil

DIAM5VEFL

DIAM5BCFL

DIAM5BLFL

DIAM5JAFL

DIAM5NO

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

BASEBALL DIAMOND V

DIAM5ORFLNaranja fluo

EN397MMLD440VAC+50°C -20°C

EN50365CLASE 0

Casco de obra ABS. Forma innovadora de gorra de baseball que proporciona una mayor visión vertical. Sometido a tests con visera llevada hacia delante o hacia atrás, para menos estorbo. Arnés interior de poliamida: 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Sudadera de esponja. Sistema innovador de presión con botón "color to color". Ajustable desde los 53 a los 63 cm de contorno de la cabeza. 2 posiciones posibles de contorno (alto/bajo) para un mejor confort. Aislamiento eléctrico hasta 1000 VAC o 1500 VCC.

368 g x20

DIAM5VEFLVerde fluo

DIAM5BCFLBlanco fluo

DIAM5BLFLAzul fluo

DIAM5JAFLAmarillo fluo

DIAM5NONegro

DIAM5ROFLRojo fluo

HARNESS VHARNE5Gris

Bolsa de 10 arneses de recambio para casco de obra BASEBALL DIAMOND V. Ar-nés interior con bandas textiles, sudadera de esponja, sistema de presión a botón.

x10

2726

QUARTZ UP I I I

FORESTIER2

QUARUP3BL

QUARUP3BC

QUARUP3VE

QUARUP3JA

QUARUP3OR

SNR 27dB

QUARTZ UP IV

QUARUP4OR

QUARUP4BC

QUARUP4BL

QUARUP4JA

QUARUP4RO

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

QUARTZ UP III

QUARUP3VEVerde

EN397MM440VAC+50°C -30°CEN50365CLASE 0

Casco de obra de polipropileno (PP) de alta densidad, con tratamiento ultravioleta. Arnés interior poliamida: 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Sudadera de esponja. Sistema de ajuste ROTOR ® (patentado): desde los 53 a los 63 cm de circunferencia de la cabeza. 2 posiciones posibles del contorno de la cabeza (alto / bajo) para un mejor confort. Aislamiento eléctrico hasta 1000VAC o 1500 VCC.

322 g x40

QUARUP3RORojo

QUARUP3BCBlanco

QUARUP3BLAzul

QUARUP3JAAmarillo

QUARUP3ORNaranja

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

FORESTIER2FORE2ORNaranja

EN397440VACMM+50°C -30°CEN50365CLASE 0EN352-3SNR 27 dBH 29 M 25 L 18EN1731F

Casco tipo forestal compuesto de: Casco de obra QUARTZ UP III: Polietileno (PP) de alta densidad, con tratamiento ultravioleta. Sudadera nylon. Arnés interior poliamida: 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Embalaje blister. Antiruido SUZUKA2. Porta visera VISOR HOLDER Visera de rejilla VISORG.

900 g x10

Bolsa de transporte incluido

2 posicionamientos del contorno de la cabeza: Confort optimizadoQUARTZ UP IV - QUARTZ UP III

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

QUARTZ UP IV

QUARUP4VEVerde

EN397MM+50°C -30°C

Casco de obra ventilado de polipropileno (PP) de alta densidad, con tratamiento ultravioleta. Arnés interior poliamida: 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Sudadera de esponja. Sistema de ajuste ROTOR ® (patentado): desde los 53 a los 63 cm de circunferencia de la cabeza. 2 posiciones posibles del contorno de la cabeza (alto / bajo) para un mejor confort.

322 g x40

QUARUP4ORNaranja

QUARUP4BCBlanco

QUARUP4BLAzul

QUARUP4JAAmarillo

QUARUP4RORojo

Arnés interior más resistente gracias a sus anclajes plásticos moldeados sobre las 3 bandas textilesQUARTZ UP IV - QUARTZ UP III

Ajuste mediante rueda Rotor®

QUARTZ UP IV - QUARTZ UP III

Casco ventilado con ventila-ción ajustableQUARTZ UP IV

PROTECCIÓN DE LA CABEZA

2928

QUARTZ I QUAR1BCBlanco

EN397+50°C -10°C

Casco de obra ventilado de polipropileno (PP) de alta densidad, con tratamiento ultravioleta. Arnés interior polietileno con 8 puntos de fija-ción. Sudadera de esponja. Ajuste guía corredera: desde los 53 a los 63 cm de circunferencia de la cabeza. 2 posicionamientos posibles del contorno de la cabeza (alto / bajo) para una mejor comodidad. Casco ventilado con ventilación regulable.

346 g x40

QUAR1BLAzul

QUAR1JAAmarillo

ZIRCON I ZIRC1VEVerde

EN397440VAC+50°C -10°CEN50365CLASE 0

Casco de obra de polietileno de alta densidad (HDPE), con tratamiento ultravioleta. Arnés interior polietileno (LDPE) con 8 puntos de fijación. Sudadera esponja. Ajuste guía corredera: desde los 53 a los 63 cm de circunferencia de la cabeza. Resistencia eléctrica hasta 1000 VAC o 1500 VCC. Adaptador universal para accesorios. Fijación para barbuquejos 2 ó 4 puntos.

370 g x40

ZIRC1BCBlanco

ZIRC1BCDBlanco

ZIRC1BLBlue

ZIRC1BLDBlue

ZIRC1GRGris

ZIRC1JAAmarillo

ZIRC1JADAmarillo

ZIRC1ORNaranja

ZIRC1RORojo

WINTER CAP WINTERCAPNONegro

Forro para colocar dentro de los cascos de obra. Accesorio contra el frío extremo, fácil de poner y quitar. Instrucciones de montaje incluidas. Adaptable sobre toda nuestra gama de cascos de obra. No es un EPI.

x40

FUEGO FUEGOARINPlata

EN1661 FTEN170UV 2C-1.2

Gafas de policarbonato incoloro para utilizar como accesorio para cascos de obra. Forma muy envolvente para una máxima protección. Sistema de plegado en el interior del casco cuando no se utiliza, para un uso intermitente. Patillas plegables para facilitar la colocación en el interior del casco. Adaptable sobre toda nuestra gama de cascos de obra.

35 g x100

ZIRCON I W ZIRCON1WBCDBlanco

EN397440VAC+50°C -10°CEN50365CLASE 0

Casco de obra de polietileno de alta densidad (HDPE) tratamiento ultravioleta. Gorro polietileno (LDPE) con 8 puntos de fijación. Badana esponja. Ajustable por cremallera de rueda: desde los 53 a los 63 cm de circunferencia de la cabeza. Resistencia eléctrica hasta 1000 VAC o 1500 VCC.

370 g x40

ZIRCON1WBLDAzul

ZIRCON1WJADAmarillo

Nom Réf./Couleurs Normes Caractéristiques

JUGGAMMA JUGGANONegro

Blíster de 5 barbuquejos de 3 puntos de fijación. Sistema de fijación auto-rup-tura. Pieza de recambio para cascos GRANITE PEAK o GRANITE WIND.

x20

DYNAMIC JUGALPHA JUGALDYNGRGris

Blíster de 10 barbuquejos con 4 puntos de fijación para trabajos en altura y sistema de fijación automático. Adaptable en los cascos: SUPER QUARTZ, QUARTZ, ZIRCON y BASEBALL DIAMOND V.

x20

MENTALPHA MENTAGRGris

Blíster de 10 barbuquejos elásticos con mentonera, con sistema de fijación automático. Adaptable en los cascos: SUPER QUARTZ, QUARTZ, ZIRCON y BASEBALL DIAMOND V.

x20

JUGALPHA JUGALGRGris

Blíster de 10 barbuquejos con sistema de fijación automático. Adaptable en los cascos: SUPER QUARTZ, QUARTZ, ZIRCON y BASEBALL DIAMOND V.

x20

BASGAMMA BASGANONegro

Blíster de 5 sudaderas termoformadas para cascos: GRANITE PEAK, GRANITE WIND, SUPER QUARTZ y QUARTZ UP.

x20

BASALPHA BASALNONegro

Blíster de 10 sudaderas de esponja para todos cascos de obra. x20

Nombre del producto Ref./Colores Normas DescripciónNom Réf./Couleurs Normes Caractéristiques

PROTECCIÓN DE LA CABEZA

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

3130

COLTAN

COLTAN SHORT PEAK

AIR COLTAN

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

COLTAN

COLTAGRNegro-Rojo

EN812Gorro antichoques de poliamida impregnado de poliuretano, tipo baseball, equipado con una carcasa interna de polietileno y esponja confortable de EVA para amortiguar los choques. Talla única ajustable desde los 58 a los 62 cm.

210 g x20COLTABLAzul marino-Azul rey

Visera larga (7,5 cm) para uso en exterior

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

COLTAN SHORT PEAKCOLSHBMAzul marino

EN812Gorro antichoques de poliamida impregnado de poliuretano, tipo baseball, equipado con una carcasa interna de polietileno y esponja confortable de EVA para amortiguar los choques. Talla única ajustable desde los 58 a los 62 cm.

194 g x20

Visera corta (4,5 cm) para uso en interior, menos estorbo

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

AIR COLTAN

COLTAAIJAFLAmarillo fluo

EN812

Gorra antichoques tipo baseball, tejido poliéster/algodón, todo en malla mesh muy ventilada, para más confort. Equipado con una carcasa interna en polietileno y una espuma confort en EVA para amortiguar los golpes. Talla única regulable de 55 a 62 cm.

200 g x20

COLTAAIBEBeige-Gris oscuro

COLTAAIBMAzul marino-Negro

COLTAAIGRGris claro- Gris oscuro

Todo de malla mesh, muy ventilado

Bi-materiaCarcasa de polietileno con 18 agujeros de ventilación

Ajuste trasero

3 versiones de color combinadas con la gama de prendas MACH 2 CORPORATE y PANOSTYLE AV

COLTAAIBE

COLTAAIBM

COLTAAIGR

PROTECCIÓN DE LA CABEZA

3332

PIT RADIO

PIT STOP

SNR 26dB

SNR 28dB

INTERLAGOS

YAS MARINA SILVERSTONE2

SNR 33dB

SNR 32dB SNR 30dB

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

PIT RADIOPITRANRNegro-Rojo

EN352-1SNR 28 dBH 30 M 26 L 19EN352-8

Casco antiruido electrónico, equipado con un sistema de radio (Estereofónico). Orejeras ABS y espuma sintética. Arnés de metal y PVC, ajustable. Un botón de selección de frecuencias de radio. Un botón de ajuste del volumen. Botón OFF/AM/FM. Botón ON/OFF. Permite escuchar la radio en la banda de FM (88 -108 MHz) y la banda de AM (540 - 1700 kHz), manteniendo una protección de la audición, de manera eficiente y agradable. El sistema de radio AM/FM se limita a un nivel de ruido de 82 dB. Funciona con 2 baterías AA, no incluidas.

300 g x20

EstereofónicoPIT RADIO - PIT STOP

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

PIT STOPPITSTNONegro

EN352-1SNR 26 dBH 30 M 23 L 16

Casco antiruido electrónico plegable con orejeras ABS, acabado mate. Almohadillas rellenas en espuma sintética. Arnés exterior en Coolmax® regulable en altura. Botón on/off y volumen en orejera, para uso derecha/izquierda separadamente. 2 micrófonos omni-direccionales en el exterior, contectados a 2 altavoces en el interior de las orejeras. Sistema: amplificación de voz y señales de alerta, para evitar el riesgo de aislamiento en el puesto de trabajo. El Sistema de amplificación se bloquea automáticamente y pasa a modo de antiruido pasivo en el caso de un impulso de ruido que supere 80/82 dB: protección contra ruidos peligrosos. Funciona con 6 pilas AAA, no incluidas.

286 g x20

Sin hilo eléctrico en el exterior

2 baterías AA no incluidas

AUX-IN jack para conexión MP3

Botón BASS ON/OFF

LED de indicacíon para sistema activado

6 baterías AAA no incluidas

PROTECCIÓN AUDITIVA

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

INTERLAGOS

INTERJAFLAmarillo fluo-Negro EN352-1

SNR 33 dBH 33 M 31 L 25

Casco antiruido con orejeras ABS. Almohadillas rellenas con espuma sintética. Doble arnés de plástico (POM), ajustable en altura, con refuerzo flexible y aireado, para un mejor confort.

303 g x20INTERGRGris-Negro

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

YAS MARINAYASMAGJGris-Amarillo

EN352-1SNR 32 dBH 33 M 31 L 25

Casco antiruido plegable con orejeras ABS. Almohadillas rellenas con espuma sin-tética. Doble arnés de plástico (POM), ajustable en altura, con refuerzo de espuma, para un mejor confort.

312 g

x20

SILVERSTONE2SILV2JAFLAmarillo fluo

EN352-1SNR 30 dBH 32 M 28 L 21

Casco antiruido para llevarlo en la nuca. Brazo metálico y orejeras ABS, rellenas de espuma sintética.

240 g

Plegable, menos estorboSín arnés: Fácil de llevar con todos los cascos de obra y gorras

Doble arnés para un mejor confortINTERLAGOS - YAS MARINA

Colores combinados con la gama MACH 2 CORPORATE GRISAccesorio porta-casco en el cinturón,

incuido INTERLAGOS - YAS MARINA

3534

SNR 28dB

SNR 27dB

SNR 29dB

SNR 24dB

SNR 37dB

SNR 29dB

SNR 37dB

SNR 37dB

SNR 37dB

SNR 37dB

SUZUKA2 SUZU2JAFLAmarillo fluo

EN352-3SNR 27 dBH 29 M 25 L 18

Antiruido para casco de obra ajustables en altura. Brazo y orejeras ABS alta flexibilidad. Orejeras rellenas con espuma sintética. Se utiliza directamente con el casco de obra o con la porta-visera VISOR HOL-DER. Adaptable en los cascos: GRANITE, SUPER QUARTZ, ZIRCON y BASEBALL DIAMOND V.

257 g x20

SUZU2NONegro

SPA3 SPA3BLAzul-Negro

EN352-1SNR 28 dBH 30 M 27 L 17

Casco antiruido con orejeras poliestireno (PS) y espuma sintética. Arnés ABS ajustable en altura. Almohadillas confortables.

158 g x50

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

SEPANG2 SEPA2ORNaranja-Negro

EN352-1SNR 29 dBH 31 M 29 L 19

Casco antiruido con orejeras poliestireno (PS) y espuma sintética. Arnés ABS ajustable en altura. Almohadillas confortables.

158 g x50

PROTECCIÓN AUDITIVA

CONICAP01 CONICAP01JAAmarillo-Azul

EN352-2SNR 24 dBH 25 M 20 L 19ANSI S3. 19-1974NRR 22dB

Blister de 1 par de tapones de oído reutilizables de espuma de poliuretano que puede llevarse bajo la barbilla, unidos por un arnés plegable de polipropileno. Fácil de guardar. Este producto es ideal para una utilización intermitente u ocasional.

x200

CONICAP01BR CONICAP01BRJAAmarillo

Blister de 10 pares de tapones de oído de recambio por CONICAP01.

x200

Nom Réf./Couleurs Normes Caractéristiques

CONICFIR050 CONICFIR050ORAzul-Naranja

EN352-2SNR 29 dBH 27 M 24 L 24ANSI S.3 19-1974NRR 26 dB

Blíster de 50 pares de tapones de oído reutilizables en TPR con cordón textil. Ø7 – 11 mm. Utilizables con o sin cordón (9 pares en caja de almacenamiento). • Utilizables con o sin cordón

x20

CONICCO200 CONICCO200JAAmarillo

EN352-2SNR 37 dBH 36 M 34 L 33ANSI S3. 19-1974NRR 32db

Caja distribuidora de 200 pares de tapones de oído, con cordón de plástico, de espuma de poliuretano de uso único. ø12 mm. Saquito de plástico individual de 2 tapones.

x5

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

PROTECCIÓN AUDITIVA

CONIC200 CONIC200JAAmarillo

EN352-2SNR 37 dBH 36 M 34 L 33ANSI S3. 19-1974NRR 32db

Caja distribuidora de 200 pares de tapones de oído de espuma de poliuretano de uso único. ø12 mm. Saquito de plástico individual de 2 tapones.

x5

CONIC500 CONIC500JAAmarillo

EN352-2SNR 37 dBH 36 M 34 L 33ANSI S3. 19-1974NRR 32db

Caja de 500 pares de tapones de oído de espuma de poliuretano de uso único. ø12 mm. Recambio para distribuidor CONICDIS.

x5

CONICDIS CONICDISBLAzul

EN352-2SNR 37 dBH 36 M 34 L 33

Distribuidor con recambio 500 pares de tapones de oído de espuma Ref. CONIC500.

x4

3736

M1200SMWPR30 M1200SMPR30 M1300SMPR30

M1200SM

M1300SM

M1200SMW

Caja de una mascarilla reutilizable + 20 filtros de respuestoM1200SM – M1300SM - M1200SMW

Cierre mediante clip trasero y élastico

Válvula de exhalación de altas prestacionesRosca para cambiar la máscara filtranteM1200SM - M1300SM - M1200SMW

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

SPIDER MASK P2M1200SMAzul

EN149

Mascarilla respiratoria FFP2 con malla convexa TPE reutilizable. Fibra sintética no tejida, de uso corto, reemplazable. Sistema innovador para reducir costes y mejor confort. Válvula de exhalación de altas prestaciones, que sirve para cambiar la capa filtrante. Juego de bandas regulables. Fija-ción de clip trasero. Vendida en caja con una mascarilla reutilizable + 20 recambios FFP2.

x10SPIDER MASK P3

M1300SMAzul

Mascarilla respiratoria FFP3 con malla convexa TPE reutilizable. Fibra sintética no tejida, de uso corto, reemplazable. Sistema innovador para reducir costes y mejor confort. Válvula de exhalación de altas prestaciones, que sirve de para cambiar la capa filtrante. Juego de bandas regulables. Fijación de clip trasero. Vendida en caja con una mascarilla reutilizable + 20 recambios FFP3.

SPIDER MASK P2WM1200SMWGris

Mascarilla respiratoria FFP2W con malla convexa TPE reutilizable, para vapores orgánicos. Fibra sintética no tejida impregnada de carbón activo, de uso corto, reemplazable. Sistema innovador para reducir costes y mejor confort. Válvula de exhalación de altas prestaciones que sirve de para cambiar la capa filtrante. Juego de bandas regulables. Fijación de clip trasero. Vendida en caja con una mascarilla reutilizable + 20 recambios FFP2W.

SPIDER REFILL FFP2M1200SMPR30Blanco

Caja de 30 piezas filtrantes en fibra sintética no tejida, protección FFP2. Piezas de recambio para SPIDER MASK.

x30SPIDER REFILL FFP2WM1200SMWPR30Blanco

Caja de 30 piezas filtrantes en fibra sintética no tejida, protección FFP2W, vapores orgánicos, impregnadas con carbón activo. Piezas de recambio para SPIDER MASK.

SPIDER REFILL FFP3M1300SMPR30Blanco

Caja de 30 piezas filtrantes en fibra sintética no tejida, protección FFP3, vapores orgánicos. Piezas de recambio para SPIDER MASK.

SPIDER MASK

3938

M1200 M1200CBlanco

EN149NIOSH N95

Caja de 20 mascarillas filtrantes FFP2 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

M1300VB M1300VBCBlanco

EN149

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP3 de fibra sintética no tejida. Lámina nasal de ajuste. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Embalaje individual higiénico. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

M1200VB M1200VBCBlanco

EN149

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP2 de fibra sintética no tejida. Lámina nasal de ajuste. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Embalaje individual higiénico. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

M1195B M1195BCBlanco

EN149NIOSH N95

Caja de 30 mascarillas filtrantes FFP1 de fibra sintética no tejida. Lámina nasal de ajuste. Embalaje individual higiénico. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

M1100 M1100CBlanco

EN149

Caja de 20 mascarillas filtrantes FFP1 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

Nom Réf./Couleurs Normes Caractéristiques

M1300V M1300VCBlanco

EN149NIOSH N99

Caja de 5 mascarillas filtrantes FFP3 de fibra sintética no tejida. Juego de ban-das anchas ajustables. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Junta facial integral muy suave. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

M1300V2 M1300V2CBlanco

EN149

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP3 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Junta facial integral muy suave. Válvula de exhalación de altas prestaciones higiénico. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

M1200VW M1200VWCGris

EN149

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP2 vapores orgánicos (para concentración < VME) de fibra sintética no tejida impregnada de carbón activo. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

M1200V M1200VCBlanco

EN149NIOSH N95

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP2 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

M1100V M1100VCBlanco

EN149

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP1 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

Nombre del producto Ref./Colores Normas DescripciónNom Réf./Couleurs Normes CaractéristiquesNombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

4140

M9000A2 M9000 A2B2E2K2 M9000A2P3R M9000P3

M9200NO

M9300NO

M9000 A2B2E2K2P3

Talla ajustable S/M/L

Rotor® sistema (patentado)Modelo registrado, marca ROTOR® registrada, sistema patentado de montaje

Campo de visión extra ancho (210°)

Utilisable con casco de obraM9300 STRAP GALAXY

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

M9200 - ROTOR GALAXYM9200NONegro

EN136

Máscara completa respiratoria de silicona. Sistema de ajuste innovador ROTOR® System (patentado), para colocar y quitar la máscara con una mano, sin quitarse los guantes. Ocular policarbonato con campo de visión extra ancho (210°). Semimáscara interior de silicona para limitar la niebla y más confort (3 válvulas de inspiración, una válvula de exhalación, dispositivo fónico). Talla ajustable S, M, L. Compatible con filtros de tipo EN148-1, como la serie M9000 vendidos por separado. Bolsa de transporte incluido.

x6

M9300 - STRAP GALAXYM9300NONegro

Máscara completa respiratoria de silicona ajustable con bandas. Ocular de policarbonato con campo de visión extra ancho (210°). Semimáscara interior de silicona para limitar la niebla y más confort (3 válvulas de inspiración, una válvula de exhalación, dispositivo fónico). Talla ajus-table. Bandolera de transporte de máscara en reposo. Compatible con filtros de tipo EN148-1, como la serie M9000 vendidos por separado. Bolsa de transporte incluido.

GALAXY

4342

M6200 - JUPITER M6100 - JUPITER

Nombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

M6200 - JUPITER M6200BLAzul

EN140

Semimáscara confort, triple material: máscara de termoplástico elastómero (TPE) - soporte para anclaje de filtros en polietileno alta densidad (HDPE) - cárter de protección de la válvula en polipropileno (PP). Correas elásticas. Para uso con 2 filtros de la serie M6000, vendidos por separado. Embalaje en blister.

x15

M6100 - JUPITER M6100BLAzul

Semimáscara confort, triple material: máscara de termoplástico elastómero (TPE) - soporte para anclaje de filtros en polietileno alta densidad (HDPE) - cárter de protección de la válvula en polipropileno (PP). Correas elásticas. Para uso con 1 filtro: M6000P3, M6000PREP3 o M6000A1, vendidos por separado. Embalaje en blister.

M6000 A1 M6000A1Marrón

EN14387

Kit de 2 discos filtrantes A1 para semimáscara M6200 JUPITER. x30

M6000 A2 M6000A2Marrón

EN14387

Kit de 2 discos filtrantes A2 para semimáscara M6200 JUPITER. x30

M6000 A1B1E1K1 M6000ABEK1Marrón-Gris-Amarillo-Verde EN14387

Kit de 2 discos filtrantes A1B1E1K1 para semimáscara M6200 JUPITER. x30

M6000 P2 M6000P2RBlanco

EN143/A1

Kit de 2 discos filtrantes P2 para semimáscara M6200 JUPITER. x30

M6000 P3 M6000P3RBlanco

EN143/A1

Kit de 2 discos filtrantes P3 para semimáscara M6200 JUPITER. x30

M6000 PREP3 M6000PREP3RBlanco

EN143/A1

Kit de 2 prefiltros P3 y 2 adaptadores para semimáscara M6200 JUPITER. Se utiliza con los filtros A2 o A1B1E1K1.

x30

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

M9000 A2 M9000A2 Marrón

EN148-1EN14387

Caja de 4 cartuchos filtrantes A2 para las máscaras completas M9200 GALAXY ROTOR, M9300 GALAXY STRAP.

x10

M9000 A2P3 M9000A2P3R Marrón-Blanco

EN148-1EN14387

Caja de 4 cartuchos filtrantes A2P3 para las máscaras completas M9200 GALAXY ROTOR, M9300 GALAXY STRAP.

x10

M9000 A2B2E2K2 M9000ABEK2 Marrón-Gris-Amarillo-Verde EN148-1

EN14387

Caja de 4 cartuchos filtrantes A2B2E2K2 para las máscaras completas M9200 GALAXY ROTOR, M9300 GALAXY STRAP.

x10

M9000 A2B2E2K2P3 M9000ABEK2P3R Marrón-Gris-Amarillo-Verde-Blanco

EN148-1EN14387

Caja de 4 cartuchos filtrantes A2B2E2K2P3 para las máscaras completas M9200 GALAXY ROTOR, M9300 GALAXY STRAP.

x10

M9000 P3 M9000P3R Blanco

EN148-1EN143/A1

Caja de 4 cartuchos filtrantes P3R para las máscaras completas M9200 GALAXY ROTOR, M9300 GALAXY STRAP.

x10

Nom Réf./Couleurs Normes CaractéristiquesNombre del producto Ref./Colores Normas Descripción

PROTECCIÓN DE LA CABEZAINFORMACIONES

TÉCNICAS

228 229

LAS GAFAS Las gafas protegen contra las proyecciones de partículas, de líquido o de polvo, contra la emisión de productos químicos y la radiación.

¿CÓMO PROTEGERSE CORRECTAMENTE?Elegir las gafas o pantalla de protección adaptada.• Identificar el tipo de riesgo: Proyección, radiación...• Determinar el tipo de protección: Gafas con patillas, gafas pano-

rámicas, pantalla facial, sobregafas...• Determinar las características de la protección: Antirrayas, an-

ti-Empañante, cristal tintado…• Seleccionar el tipo de ocular: Monobloque, binocular.• Elegir el tipo de montura: Diseño, clásica…

NORMAS• EN166 : Se aplica a todas las clases de protecciones individuales, contra los peligros que pueden deteriorar el ojo, salvo las radiaciones de origen nuclear, los rayos X, las emisiones láser y las IR emitidas por fuentes de baja temperatura. No se aplica a los protectores del ojo, para los que existen normas separadas (protector del ojo contra el láser, oculares de uso general…).

• Significado de los símbolos:1 : Clase óptica que permite llevar permanentemente las gafas.S : Solidez reforzada: bola de un diámetro de 22 mm lanzada a 5,1 m/sF : Impacto de energía baja: bola de un diámetro de 6 mm lanzado a 45

m/s (protección máxima para gafas con patillas).B : Impacto de energía media: bola de un diámetro de 6 mm lanzado a

120 m/s (protección máxima para gafas tipo máscara).A : Impacto de energía alta: bola de un diámetro de 6 mm lanzado a

190 m/s (protección máxima para viseras).3 : Resistencia a los líquidos (gotas y proyecciones)4 : Resistencia a las partículas gruesas de polvo

(grosor > 5 micras)5 : Resistencia a los gases y finas partículas de polvo

(grosor < 5 micras)8 : Resistencia al arco eléctrico de corto circuito.9 : Resistencia a las proyecciones de metal fundido y sólidos calientes.T : Partículas lanzadas a gran velocidad a temperaturas extremas.N : Resistencia de los oculares al vaho.K : Resistencia al deterioro de las superficies por las partículas finas

(anti-rayaduras) .

EN175 : Especificaciones de las exigencias de seguridad para los equi-pos de protección de los ojos y de la cara para la soldadura y las técni-cas conexas (monturas/soporte de los filtros).

EN169 : Especificaciones de los niveles y de las exigencias relativas al factor de transmisión de los filtros destinados a proteger a los ope-radores para la soldadura y las técnicas conexas. Especificaciones de las exigencias relativas a los filtros de soldadura con doble número de nivel.

EN170 : Especificaciones de los niveles y de las exigencias relativas al factor de transmisión de los filtros de protección contra los rayos ultravioletas.

EN172 : Especificaciones de los niveles y de las exigencias relativas al factor de transmisión de los filtros de protección contra los rayos solares, uso industrial.

EN1731 : Especificaciones de los materiales, del diseño, del desempeño y de los métodos de ensayo para los protectores oculares y del rostro de tipo rejilla, de uso profesional.

ANSI (US American National Standards Institute) Z87.1-2003 :Especificaciones de las exigencias generales y mínimas, de los métodos de ensayo, de selección, de uso y de mantenimiento de los protectores oculares y del rostro.

2 niveles de resistencia:

“Impacto básico”: marcado Z87

“Alto impacto”: marcado Z87+

LOS FILTROSUna alta proporción del espectro electromagnético (ultravioletas, infrarrojos, etc.) y determinadas partes de la luz pueden ser eliminadas con el uso de filtros especiales.

MARCADO DE LOS OCULARES DE LAS GAFAS

Color Ocular

FACTOR MINIMO DE TRANSMISION DE LA LUZ VISIBLE

niveles

EN166

FILTROS UV (EN170) FILTROS IR (EN171) FILTROS SOLARES (EN172) SOLDADURA (EN169)

2 2C 4 5 6

No lleva de numéro de códigoLa percepción de los

colores puede estar alterada

La percepción de los colores no está

alterada

Sin especificidad de protección contra IR

Con especificidad de protección contra IR

CLAR

O 80,0% 1,1 5-1,1 6-1,1

74,4% 1,2 2-1,2 2C-1,2 4-1,2

AHUM

ADO

LIGE

RO

58,1% 1,4 2-1,4 2C-1,4 4-1,4 5-1,4 6-1,4

43,2% 1,7 2-1,7 2C-1,7 4-1,7 5-1,7 6-1,7

29,1% 2 2-2 2C-2 4-2 5-2 6-2

AHUM

ADO

LIGE

RO 17,8% 2,5 2-2,5 2C-2,5 4-2,5 5-2,5 6-2,5

8,0% 3,1 5-3,1 6-3,1

MUY

OSC

URO

(par

a so

ldad

ura)

8,5% 3 2-3 2C-3 4-3 3

3,2% 4 2-4 2C-4 4-4 5-4,1 6-4,1 4

1,2% 5 2-5 2C-5 4-5 5

0,44% 6 4-6 6

0,16% 7 4-7 7

0,061% 8 4-8 8

0,023% 9 4-9 9

0,085% 10 4-10 10

0,0032% 11 11

0,0012% 12 12

0,00044% 13 13

0,00016% 14 14

0,000061% 15 15

0,000023% 16 16

El marcado de los oculares se compone de 2 cifras (separados por un "-"):

NUMERO DE CÓDIGO : de 2 a 6. Los oculares para soldadura no tienen código.

NUMERO DE ESCALÓN : de 1,1 (cuanto más elevado esté el % de transmisión de la luz visible, más claro es el ocular)à 16 (cuanto más bajo esté el % de transmisión de la luz visible, más oscuro es el ocular)

GAMA DELTA PLUS : Las casillas coloreadas en amarillo están disponibles en la gama DELTA PLUS.

MARCO REGULATORIO

LA DIRECTIVALa directiva 89/686/CEE se dirige a los fabricantes de EPI y fija las condiciones de su puesta en el mercado. Define las exigencias esenciales en términos de concepción, fabricación y métodos de ensayo, sobre los cuales deben satisfacer los EPI en vista de garan-tizar la seguridad de los usuarios.

LA NORMALIZACIÓNSu objetivo es el de elaborar métodos de ensayo y de normas, de-finiendo las especificaciones técnicas de los productos. El respeto de sus normas da presunción de conformidad a la directiva 89/686/CEE y permite al fabricante poner el marcado CE.

LAS CATEGORÍASEn función del nivel de riesgos cubierto, la Directiva define unas ca-tegorías de EPI y fija unas obligaciones diferentes para el fabricante:

• EPI de categoría 1: Protección contra riesgos menores.

• EPI de categoría 2: Todos los EPI que no son de categoría 1 o 3.

• EPI de categoría 3: Protección contra los riesgos invalidez o mortales.

PROCESO DE CERTIFICACIÓN• EPI de categoría 2 y 3:

Examen de la CE de tipo de EPI por un organismo acreditado independien-te, por medio del cual la conformidad con la Directiva 89/686/CE se verifica con la ayuda de normas armonizadas con la directiva. Entrega de la Certificación del Examen de la CE de Tipo (docu-mento confidencial).

• EPI de categoría 1, 2 y 3: Marcado de la CE sobre el producto.

• EPI de categoría 3: Control por parte de un organismo acredita-do independiente que garantice la conformidad de la fabricación con el EPI examinado: - o bien del producto final (proceso llamado 11A), - o bien de la producción (proceso llamado 11B).

• EPI de categoría 1, 2 y 3: Es establecido por el fabricante de la Declaración de Conformidad de la CE que prueba al usuario la conformidad del EPI con la Directiva 89/686/CEE.

NB : algunos productos han sido probados con éxito bajo normas estadounidenses.

PROTECCIÓN DE LA CABEZAINFORMACIONES

TÉCNICAS

230 231

Materialdel casco

> Identificación del fabricante

> Rango de tallas

Año y mes de fabricación.Vida útil de los cascos ZIRCON, QUARTZ UP:

5 años a partir de la fecha de fabricación 3 años en utilización. SUPER QUARTZ, DIAMOND, GRANITE:

7 años a partir de la fecha de fabricación, 4 años en uso. 

> Marcado CE> Número de la norma> Nombre del modelo de casco> Exigencias facultativas> Norma EN50365> No. de lote

440 VACMMLD-20°C

EN397:1995A1:2000

DIAMOND V

Classe 0

Batch NR : production date

53 - 63 cm

ABS

• • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • • • •• • • • • •

2010201120122013201420152016

1 2 3 4 5 6 7 8 9101112

ou

06/2013 06/2013

LOS RIESGOS DEBIDOS A LOS RAYOS NOCIVOS PARA EL OJO

Zona Longitud de onda Entorno Lesiones oculares

UV-A 315-380 nm Trabajos exteriores. Fatiga ocular, ceguera parcial, catarata. Solapamiento.

UV-B 280-315 nm Luz solar. Entorno industrial.Examen bajo luz negra. Catarata, flash del soldador, golpe de arco.

UV-C 100-280 nm Entorno industrial. Soldadura con arco. Lesiones en la cornea o el cristalino. Pérdida de la visión.

Luz azul 400-480 nmEntorno industrial.Trabajo en computadora (fatiga VDU).Instalaciones eléctricas. Trabajos exteriores.

Lesiones de la retina. Pérdida de la vista. (envejecimiento).Retinitis pigmentaria.

Infrarrojo 780-1400 nm (próximo IR).1400-2000 nm (IR medio).

Soldadura eléctrica.Trabajo de fusión (fabricación del vidrio o del acero).Procesos microondas. Luz solar.

Lesiones de la retina.Degeneración macular (envejecimiento).Retinitis pigmentaria (próximo IR).Lesión del cristalino y de la cornea (IR medio).

EL ESPECTRO ELECTRO-MAGNÉTICO

UTILIZACIÓN RECOMENDADA DE LOS DIFERENTES NIVELESPARA LA SOLDADURA AL ARCO NORMAS EN169 / EN175

Intensidad de la corriente A

Procedimientos 1.5 6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600

Electrodos revestidos 8 9 10 11 12 13 14

MAG 8 9 10 11 12 13 14

TIG 8 9 10 11 12 13

MIG (sobre metales pesados) 9 10 11 12 13 14

MIG (sobre aleaciones ligeras) 10 11 12 13 14

Corte al arco con chorro de aire comprimido

10 11 12 13 14 15

Corte con chorro de plasma 9 10 11 12 13

Soldadura al arco con microplasma

4 5 6 7 8 9 10 11 12

Esta tabla es válida para las condiciones de uso normales, en las cuales la distancia entre el ojo del usuario y la masa de metal fundido es aproximadamente de 50 cm y la claridad mediana bordea los 100 lux.

CASCOS DE OBRA

¿COMO PROTEGERSE CORRECTAMENTE?Elegir el casco de obra adaptado.

Identificar el riesgo: Caída de objetos, choques, riesgos combinados (antiruido y protección facial).

Los cascos de obras tienen tres funciones:Antipenetración, para una protección eficaz del cráneo.

Amortiguador, gracias al casquete y al arnés interior, que absorben los choques debidos a las masas en movimiento.

Deflector, gracias a una ergonomía apropiada, que permite desviar la caída perpendicular de un objeto en la parte superior del cráneo.

Existe además una selección de accesorios que ofrecen una protección facial y auditiva.

NORMAS

EN39

7

Casc

os d

e pr

otec

ción

pa

ra la

indu

stria

OBLI

GATO

RIOS

Impacto*: la fuerza transmitida sobre el casquete no debe sobrepasar los 5kN cuando cae un objeto de 5kg desde 1 metro de altura.La energía del golpe sobre el casco en el test llega a 49J.Penetración*: La punta de la masa utilizada en el test (3 kg en 1 metro) no debe entrar en contacto con el cráneo.Inflamabilidad : El casco no debe quemarse con la emisión de llamas durante más de 5 seg. después de que la llama se retira.

* Los test de impacto y de penetración se realizan a temperatura ambiente, a +50ºC y a -10ºC.

FACU

LTAT

IVAS

En temperaturas extremas: los test de impacto y de penetración se realizan a temperatura ambiente, a +150°C, a -20°C o a -30°CProtege contra la compresión lateral. La deformación máxima del casco debe ser de < 40 mm.Protege contra un contacto accidental de corta duración con un conductor eléctrico de baja tensión hasta 440 VAC de corriente alterna.

Protección contra las proyecciones de metal fundido

EN50

365

Casc

os c

on

aisl

amie

nto

eléc

trico

par

a us

o en

ent

orno

s de

ba

ja te

nsió

n

OBLI

GATO

IRIO

S Cascos aislantes eléctricamente, para utilizarse en instalaciones de baja tensión o cerca de ella cuando no sobrepasen los 1000 V en corriente alterna o los 1500 V en corriente continua (clase eléctrica 0).Utilizados simultáneamente con otros equipos de protección de aislamiento eléctrico. Estos cascos evitan que las corrientes peligrosas atraviesen a las personas por medio de la cabeza.Estos test opcionales de aislamiento eléctrico son más vinculantes que las de la EN397 y las completan. (marcado de 2 triángulos, Clase 0).

ANSI

Z89

(Am

eric

an N

atio

nal

Stan

dard

s In

stitu

te)

Norm

a es

tado

unid

ense

par

a la

pro

tecc

ión

de la

cab

eza

en la

indu

stria

OBLI

GATO

IRIO

S

En función del tipo y la clase del casco:protección contra riesgos mecánicos (choque, penetración, aplastamiento), inflamabilidad, aislamiento eléctrico.

OPCI

ONAL

EN81

2

Casc

os a

ntic

hoqu

es p

ara

la

indu

stria OB

LIGA

TOIR

IOS

Impacto*: Este EPI protege contra los impactos por choques contra las estructuras o los objetos. No protege en ningún caso contro el impacto resul-tante de la caída de un objeto. La energía del choque sobre el casco para la prueba llega a 12,25 J.Penetración*: La punta de la masa utilizada en el test (0,5 kg sobre 0,5 m) no debe entrar en contacto con el cráneo.

* Las pruebas de impacto y de penetración se realizan a temperatura ambiente, a +50ºC y a -10ºC

No debe en ningún caso ser reemplazado por un casco de protección para la industria (EN397)

OPCI

ONAL

ES

En temperaturas extremas: las pruebas de impacto y de penetración se realizan a temperaturas ambiente -20°C o -30°CProtege contra el contacto accidental de corta duración con un conductor eléctrico de baja tensión que pueda llegar a 440 V de corriente alterna.Inflamabilidad: el casco no debe quemarse con una emisión de llama de más de 5 segundos después de que desaparezca la llama (marcado F)

ILUSTRACIÓN SOBRE EL MARCADO DE LOS CASCOS

Zona de resplandor infrarrojoZona de resplandor ultravioleta Espectro de la luz visiblevioleta-azul-verde-amarillo-naranja-rojo

Zona de luz azul

En nanómetros: nm.

Próximo IR IR medio

PROTECCIÓN DE LA CABEZAINFORMACIONES

TÉCNICAS

232 233

CASCOS ANTIRUIDO Y TAPONES DE OÍDO

¿CÓMO PROTEGERSE CORRECTAMENTE?Elegir el producto de protección antiruido adaptado.

• Identificar la naturaleza del ruido: Estable, que fluctúa, intermiten-te, por impulso.

• Definir el ruido en el puesto de trabajo: Intensidad (dB) y frecuencia (Hz).

• Determinar el tiempo de exposición.• Calcular la atenuación necesaria para volver a un nivel de ruido

aceptable (comparar con la Directiva 2003/10/CE).

Exigencias de la Directiva 2003/10/CE :Prescripciones mínimas para la protección de los trabajadores

contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido

Exposición durante 8 horasa ≥ 85 dB(A)

Exposición durante 8 horasa ≥ 80 dB(A)

Exposición durante 8 horasa > 75 dB(A) y ≥ 80 dB(A)

Protector auditivoobligatorio

Protector auditivo a disposición del trabajador

Protector auditivorecomendado

El desempeño del protector auditivo (su nivel de atenuación) debe estar adaptado a la evaluación del riesgo del puesto de trabajo. Debe reducir el ruido a un nivel que no sea nocivo para la salud, evitando la sobrepro-tección que aislaría al operador de su entorno (alerta, comunicación...)

¿CÓMO UTILIZAR LOS VALORES DE ATENUACIÓN? Se ponen a disposición del usuario 3 indicadores, del más simple al más preciso:

• SNR (Simplified Noise Reduction) : Valor de la atenuación media del ruido.

• HML : Valores de atenuación expresados en función de los niveles medios de frecuencias:

H : Atenuación del EPI en altas frecuencias (ruidos agudos)M : Atenuación del EPI en frecuencias mediasL : Atenuación del EPI en frecuencias bajas (ruidos graves)

• APV (Assumed Protection Value) : Valores de atenuación expre-sados en 8 niveles precisos de frecuencias (comparar con la ficha técnica del protector auditivo).

NORMAS• EN352 : Exigencias de seguridad y ensayos.

• EN352-1 : Los cascos antiruido.

• EN352-2 : Los tapones de oídos.

• EN352-3 : Los cascos para las orejas montados en cascos de protección para la obra.

• EN352-6 : Cascos antiruido con entrada electrónica de audio.

• EN352-8 : Cascos antiruido con audio de entretenimiento. Establecen las exigencias en lo referente a la fabricación, el diseño, las prestaciones y los métodos de ensayos. Definen la puesta a disposición de informaciones relativas a las características.

• EN458 : Protección auditiva Recomienda la selección, la utilización, el mantenimiento y las precauciones de empleo.

• ANSI (US American National Standards institute) S3.19 - 1974 Esta norma establece el método de ensayo que permite establecer el nivel de atenuación del ruido (NRR Noise Reduction Rating) de un protector auditivo, según las recomendaciones de la EPA (Agencia estadounidense de protección ambiental).

MÁSCARA DE USO CORTO

¿CÓMO PROTEGERSE CORRECTAMENTE?Escoja el aparato de protección respiratoria adecuado.

• Identifique el tipo de riesgo: Polvos, humos...

• Identifique el producto tóxico.• Identifique y determine la toxicidad (concentración).• Compare con el valor límite de exposición del producto (VL or BLOC).

• Determine el tipo de filtro (P1, P2 o P3). Este protocolo deberá tener en cuenta el entorno del puesto de trabajo (humedad, temperatura…).

MÁSCARA RESPIRATORIALas máscaras respiratorias le garantizan una protección contra las agresiones respiratorias que puede encontrar: Humo, polvo, neblina, gases o vapores.

¿COMO PROTEGERSE CORRECTAMENTE?Elegir el aparato respiratorio adaptado (semi máscara o máscara com-pleta, equipadas con uno o dos cartuchos).

• Identificar el tipo de riesgo: Polvo, humos, gases, vapores.

• Identificar el producto tóxico.• Determinar y anotar su toxicidad (concentración).• Compare con el valor límite de exposición del producto (VL or BLOC).

• Determinar el tipo de filtros: A, B, E, K y su clase 1, 2, 3. Este proceder debe tener en cuenta el entorno del puesto de trabajo (humedad, temperatura,…).

LA ELECCIÓN DE UN FILTRO

Cada disco filtrante o cartucho está identificado por un código de color.Ejemplo de un filtro ABEK + P: :

GUÍA DE UTILIZACIÓN DE LOS FILTROS

Filtros para gases

Códigocolor Tipo de protección

Tipo AContra los gases y vapores orgánicos del cual el punto de ebullición > a 65° C (disolventes e hidrocarburos).

Tipo AX Contra los gases y vapores orgánicos cuyo punto de ebullición ≤ 65°C (acetona, éter, metanol…)

Tipo B Contra gases y vapores inorgánicos, excepto óxido de carbono.

Tipo E Contra el dióxido de azufre y algunos gases y vapores ácidos.

Tipo K Contra amoniaco y algunos derivados aminados.

CLASE DE ABSORCIÓN DE LOS FILTROS PARA GASES Y VAPORES

Clase 1 Filtro de baja capacidad (concentración del contaminante < a 0,1% o 1000 ppm).

Clase 2 Filtro de capacidad media (concentración del contaminante < a 0,5% o 5000 ppm).

Clase 3 Filtro de alta capacidad (concentración del contaminante < a 0,1% o 10 000 ppm).

ppm Concentración en partes por millón.

V La válvula aporta más comodidad. Facilita la exhalación, disminuye el contenido de CO2, reduce el calor y la humedad en el interior de la máscara.

P Plegable en forma horizontal

B Plegable en forma vertical W Protección contra los

olores molestos

NR No reutilizable.La máscara no debe utilizarse más de 8 horas.

D Test opcional de la norma EN149:2001 de protección contra polvo de dolomita. Este test indica que la máscara tiene una resistencia superior al taponamiento : comodidad prolon-gada para la respiración.

Indicaciones de uso en el interior del paquete.Norma

No. de laboratorio de control de calidad

FFP2Nivel de protección de la máscara según la necesidad de filtración en el medio.Filtering Facepiece Particles = Pieza Facial Filtrante contra las Partículas

MARCADO

PROTECCIÓN DE LA CABEZAINFORMACIONES

TÉCNICAS

234 235

FILTROS PARA POLVOS Y AEROSOLES

Tipo Códigocolor Protección

P1 Protección contra las partículas sólidas sin toxicidad y/o aerosoles gruesas.

P2 Protección contra los aerosoles sólidos y/o líquidos con baja toxicidad o irritantes.

P3 Protección contra los aerosoles sólidos y/o líquidos indicados tóxicos.

NORMASLas principales normas relativas a los aparatos respiratorios.

• EN136 : Máscaras completasContiene los ensayos de resistencia a la temperatura, a los choques, a las llamas, a la radiación térmica, a la tracción, a los productos de limpieza y de desinfección. Además, la inspección visual debe llevar el marcado y la nota de información del fabricante.

• EN140 : Semi-máscaras y cuartos de máscaraSe refiere a los ensayos de resistencia a los choques, a los productos de limpieza y de desinfección, a la temperatura, a la llama y a la resistencia respiratoria.

• EN14387 : Filtros contra los gases y filtros combinadosIntegra los ensayos de laboratorio para asegurar la conformidad de resistencia a los choques, a la temperatura, a la humedad, a los medios corrosivos y a la resistencia mecánica y respiratoria.

• EN143 : Filtros contra partículasIntegra los ensayos de laboratorio para asegurar la conformidad de resistencia a los choques, a la temperatura, a la humedad, a los medios corrosivos y a la resistencia mecánica y respiratoria.

• EN149 : Semi-máscaras filtrantesSe refiere a los ensayos de resistencia a los choques, a los productos de limpieza y de desinfección, a la temperatura, a la llama y a la resistencia respiratoria.

• EN405 : Semi-máscaras filtrantes provistas de válvulas y filtros antigases o filtros combinados.Especifica los ensayos de resistencia a las manipulaciones, al des-gaste, a los choques, a la llama y a la resistencia respiratoria.

CLASIFICACIÓN DE LOS FILTROS

Clase FFP1 FFP2 FFP3

% de poder de filtración mínimo 80 % 94 % 99 %

Fuga Total hacia el Interior (FTI) 22 % 8 % 2 %

Factor de Protección Nominal (FPN)

4.5 12.5 50

Factor de Protección Asignado (FPA)

4 10 20

• NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad Ocupacional de los Estados Unidos 42 CFR Parte 84: Piezas filtrantes faciales, varios niveles de protección (lista no exhaustiva):

• NIOSH 95 : Filtra como mínimo 95% de las partículas (no oleosas) en suspensión en el aire.

• NIOSH 99 : Filtra como mínimo 99% de las partículas (no oleosas) en suspensión en el aire.

GUÍA DE UTILIZACIÓN DE UN FILTRO PARA LOS APARATOS RESPIRATORIOS SEGÚNLAS SUBSTANCIAS CONTAMINANTES

Cada sustancia tóxica tiene un límite de concentración no dañina, más allá del cual la protección respiratoria es esencial. Este límite está expre-sado en mg/m3 o en p.p.m. (partes por millón). Existe un valor límite para una exposición de 8 horas (VL), y un valor límite para una exposición de 15 minutos (VLECT).

Substancia

n°CA

S

Filtr

o

p.p.

m.

VME

mg/

VLE

mg/

Sem

i-m

ásca

ra

Más

cara

Acetaldehido 75-07-0 Ax 100 180 •Acetato de amilo / A 100 30 •Acetato de butilo 123-86-4 A 150 710

Acetato de etilo 141-78-6 A 400 1400 •Acetato de metilo 79-20-9 Ax 200 610 •Acetato de propileno 109-60-4 A 200 840 •Acetato de vinilo 108-05-4 A 10 30 •Acetileno 74-86-2 Acetona 67-64-1 Ax 750 1800 •Acido acético 64-19-7 A 25 •Acido acrílico 79-10-7 A 10 30 •Acido benzoico 65-85-0 A+P •Acido bromhidrico 233-113-0 B+P •Acido carbónico / Acido cianhidrico 74-90-8 B 2 2 •Acido clorhídrico 7647-01-0 B 7,5 •Acido crómico 7738-94-5 BE+P 0,05 •Acido fluorhidrico 7664-39-3 B+P 2,5 •Acido fosfórico 7664-38-2 B+P 1 •Acido nítrico 7697-37-2 B+P 2 5 •Acido oxalico 144-62-7 B+P 1 •Acido pícrico 88-89-1 A+P 0,1 •Acido sulfúrico 7664-93-9 B+P 1 •Acidos con amoniaco / BK •Acrilonitrilo 107-13-1 A 4 9 •Acroleina 107-02-8 Ax+P 0,25 •Agua oxigenada 7722-84-1 B •Agua regale / B+P •Alcohol alilico 107-18-6 A 5 •Alcohol amilico 71-41-0 A 100 360 •Alcohol butilico 71-36-3 A 100 360 •Alcohol etílico 64-17-5 A 1900 •Alcohol isopropilico 67-63-0 A 980 •Alcohol metilico 67-56-1 Ax 200 260 •Alcohol propilico 71-23-8 A 200 500 •Alcoholes / A/Ax •Aldehido fórmico 50-00-0 B 0,5 •Algodón / P 0,2 •Aluminio 7429-90-5 P 10 •Alundun / P •Amianto / P 0,1 fibras /cm³ •Aminas a cadenas cortas / K •Aminas aromáticas / A •Amoniaco 7664-41-7 K 25 18 •Anhídrido acético 108-24-7 B 20 •Anhídrido sulfúrico 7446-11-9 B+P •Anhídrido sulfuroso 231-195-2 E 2 5 •Anilina 62-53-3 A 2 10 •Antimonio 7440-36-0 P 0,5 •Antraceno 120-12-7 P •Argón 7440-37-1 Arsénico 7440-38-2 P 0,2 •Azufre 2551-62-4 P 1000 6000 •Bario 7440-39-3 P 0,5 •Bauxita / P •Benceno 71-43-2 A 30 •Benzidino 92-87-5 A+P •Benzol / A •Benzoquinona / A+P 0,1 0,4 •Benzylamina 100-46-9 A •Berilio 7440-41-7 P 0,002 •Bromacetona / A •Bromo / B 0,7 •Bromobenceno / A •Bromoclorometano 74-97-5 Ax+P 20 1050 •Bromoetano 74-96-4 Ax 200 890 •Bromoformo 75-25-2 A 5 •Bromuro de alilo 106-95-6 A •Bromuro de benzilo 100-39-0 A •Bromuro de cianógeno 506-68-3 B+P •Bromuro de etileno / A •Bromuro de etilo / Ax 200 890 •Bromuro de metileno / A •Bromuro de metilo 74-83-9 Ax 5 20 •Bromuro de vinilo / Ax •Bromuro de xililo / Butadieno 106-99-0 Ax 2200 •Butano 106-97-8 Butanona 78-93-3 A 590 •Butilamina 109-73-9 K 15 •Butilenos 106-98-9 Ax •Butirato de amilo / A •Butirato de butileno 109-21-7 A •Butirato de etilo 105-54-4 A •Butirato de metilo 623-42-7 A •Cadmio 7440-43-9 P 0,05 •Carbón / P •Carbonato de sodio 497-19-8 P •Carborundo 409-21-2 P •Ceteno / 0,5 0,9

: Utilizar un aparato aislador : Semi máscara

• : Máscara completa Esta lista no es contractual, si indicativa, y en ningún caso compromete la responsabilidad de Delta Plus.

Substancia

n°CA

S

Filtr

o

p.p.

m.

VME

mg/

VLE

mg/

Sem

i-m

ásca

ra

Más

cara

Cetonas / A/Ax •Cicloexano 110-82-7 A 300 1050 •Cicloexanol 108-93-0 A 50 200 •Cicloexanona 108-94-1 A 25 100 •Cloracetaldehido 107-20-0 A 3 •Cloracetato de etilo 105-39-5 A •Cloracetona / A •Cloro 7782-50-5 B 3 •Clorobenceno 108-90-7 A 10 •Clorobutadieno / Ax 10 36 •Cloroetano 75-00-3 Ax 100 2600 •Cloroformo 67-66-3 Ax 5 25 •Cloropicrina 76-06-2 A 0,1 0,7 •Cloropreno 126-99-8 Ax 10 36 •Cloruro de alilo 107-05-1 Ax 3 •Cloruro de azufre 10025-67-9 B+P 6 •Cloruro de cianogeno 506-77-4 B 0,6 •Cloruro de etileno 107-06-2 A •Cloruro de etilo 75-00-3 Ax 100 2600 •Cloruro de metileno 75-09-2 Ax 40 •Cloruro de metilo 74-87-3 Ax 50 105 •Cloruro de propilo 540-54-5 Ax •Cloruro de silicio 10026-04-7 Cloruro de sulfurilo 7791-25-5 B+P •Cloruro de tionilo 7719-09-7 B+P •Cloruro de vinilo 75-01-4 Ax 6 •Cloruro de xililo / A+P •Cobalto 7440-48-4 P 0,1 •Cobre 7440-50-8 P 2 •Cresol 1319-77-3 A 5 22 •Cromo 7440-47-3 P 0,5 •Decano 124-18-5 A •Diazimetano 334-88-3 A 0,4 •Dibrorano 19287-45-7 B+P 0,1 0,1 •Dicloroetano 107-06-2 Ax+P 10 40 •Dicloroetileno / Ax 5 20 •Diclorofluorometano 75-43-4 10 40

Diclorometano 75-09-2 Ax+P 100 360 •Dietilamina 109-89-7 Ax 30 •Dietilero 60-29-7 Ax 1200 •Dimetilamina 121-69-7 A 5 25 •Dimetiletero 115-10-6 Ax •Dimetilidrazina 57-14-7 K 0,1 0,2 •Dimetipropano 463-82-1 Ax •Dimetitrililamina 7087-68-5 Ax •Dioxiano 123-91-1 A 10 35 •Estaño 7440-31-5 P 0,1 •Ester / A/Ax •Ester fosfórico / AB+P •Estibina / Estireno monómero 100-42-5 A 50 215 •Etano 74-84-0 Etanol 64-17-5 A 1900 •Etanolamina 141-43-5 A 3 8 •Eter / A/Ax •Eter alilico 557-40-4 A 22 •Eter butilico 142-96-1 A 270 •Eter dicloretilico / A 30 •Eter etílico 60-29-7 Ax 1200 •Eter metilico 115-10-6 Ax •Eter propilico 111-43-3 A •Etilamina 75-04-7 K 10 18 •Etileno 74-85-1 Etileno diamino 107-15-3 K 25 •Etileno imino 151-56-4 K 1 •Fenilhidrazina 100-63-0 A 20 •Fenol 108-95-2 A 5 19 •Flúor 14762-94-8 B 2 •Fluoruro de boro 7637-07-2 B+P 2,5 •Formaldehído 50-00-0 B 3 •Formiato de amilo 638-49-3 A •Formiato de etilo 109-94-4 Ax 100 300 •Formiato de metilo 107-31-3 Ax 100 250 •Formiato de propilo 110-74-7 A •Formol 50-00-0 B •Fósforo 7723-14-0 P 0,1 •Fosgeno 75-44-5 B 0,4 •Freones / AB •Furfural 98-01-1 A 20 •Glicol 107-21-1 A •Helio 7440-59-7 Heptano 142-82-5 A 400 1600 •Hexafluoro de azufre 2551-62-4 AB+P •Hexano 110-54-3 A 50 170 •Hexanol / A •Hexona 108-10-1 A 410 •Hidracina 302-01-2 K+P 0,1 0,1 •Hidrocarburos / A 1000 •Hidrógeno /

Substancia

n°CA

S

Filtr

o

p.p.

m.

VME

mg/

VLE

mg/

Sem

i-m

ásca

ra

Más

cara

Hidrogeno arsenido 7784-42-1 AB+P 0,05 0,2 •Hidrogeno fosforado 7803-51-2 AB 0,1 0,13 •Hidrogeno seleniado 7783-07-5 AB 0,02 0,08 •Hidrogeno sulfurado 7783-06-4 AB 5 7 •Humos de incendios / AB+P 5 •Indio 7440-74-6 P 0,1 •Insecticidas / AB+P •Isocianatos / AB+P 0,02 0,05 •Manganeso 7439-96-5 P 1 •Mercurio 7439-97-6 Hg+P 0,05 •Metanol 67-56-1 Ax 200 260 •Metilamina 74-89-5 K 12 •Metilo butano 78-78-4 Ax •Metilo butilcetona / A 5 20 •Metilo lanilico 100-61-8 A 0,5 2 •Metilo propano 75-28-5 Ax •Metilo propilcetona 107-87-9 A 200 700 •Naftilaminas / P 10 50 •Neón 7440-01-9 Níquel 7440-02-0 P 1 •Níquel carbonilo 13463-39-3 Nitrato de amilo 1002-16-0 A •Nitrato de metilo 598-58-3 A/Ax 100 250 •Nitrito de etilo 109-95-5 Ax 100 310 •Nitroanilino / B+P 3 •Nitrobenceno 98-95-3 A 1 5 •Nitroetano 79-24-3 A 100 310 •Nitrógeno 7727-37-9 Nitroglicerina 55-63-0 A 0,15 1,5 •Nitrometano 75-52-5 B 100 250 •Octano 111-65-9 A 0,1 •Oleum 8014-95-7 B+P •Oxido de cadmio 1306-19-0 P 0,05 •Oxido de carbono / 50 55

Oxido de etileno 75-21-8 Ax 1 •Oxidos de hiero / P 5 •Oxidos de zinc / P 5 •Ozono 10028-15-6  AB 0,1 0,2 •Paladio 7440-05-3 P •Parasiticidas / AB+P •Paration 56-38-2 AB+P 0,1 •Pentacloretano 76-01-7 A •Pentafluoruro de azufre / B+P 0,25 •Pentano 109-66-0 Ax 600 1800 •Percloretileno 127-18-4 A 50 335 •Pesticidas en polvo / P •Pesticidas liquido / AB+P •Piridina 110-86-1 A 5 15 •Plata 7440-22-4 P 0,1 •Plomo (vapor de ) / A+P 0,1 •Plomo tetraetilo 78-00-2 A 0,1 •Plomo tetrametilo 75-74-1 A 0,15 •Propano 74-98-6 Propino 74-99-7 1000 1650

Resina poliéster / AB •Selenio 7782-49-2 P 0,05 0,2

Solventes en general / A/Ax •Sosa cáustica / P 2 •Sulfato de etilo / A •Sulfato de metilo / A •Sulfuro de carbono 75-15-0 Ax 10 30   •Sulfuro de propilo / A     •Talco 14807-96-6 P •Talio 7440-28-0 P 0,1 •Telurio 13494-80-9 P 0,1 •Tetrabromoetano / A 0,1 1,4 •Tetracloroetano / A 1 7 •Tetracloroetileno 127-18-4 A 670 •Tetranitrometano 509-14-8 B 1 8 •Tolueno 108-88-3 A 100 375 •Toluidina / A 22 •Tricloroetano / A 300 1650 •Tricloroetileno 79-01-6 A 75 405 •Triclorometano 67-66-3 Ax+P 1900 •Tricloruro de fósforo 7719-12-2 B+P 3 •Trietilamina 121-44-8 A 40 •Trifluoro de cloro 7790-91-2 B 0,4 •Trifluorometano 75-46-7 AB •Trimetilamina 75-50-3 K 25 •Vanadio 7440-62-2 P 0,05 •Vapores de gasolina / A 1000 •Vapores de soldadura / B+P •Xileno / A 100 435 •Xilidina / A 2 10 •Xilofeno / A+P •Yoduro de etilo 75-03-6 A •Yoduro de metileno 75-11-6 A •Yoduro de metilo 74-88-4 Ax 28 •Zinc 7440-66-6 P 10 •