d184s044u03 medidor electromagnético de caudal fxe4000 · 2018-05-10 · los tornillos de puesta a...

48
P RO F I BUS PROCESS FIELD BUS ® Especificación técnica D184S044U03 Field Medidor electromagnético de caudal FXE4000 (COPAXE/MAGXE) IT El medidor electromagnético de caudal (MEC) puede utilizarse para realizar medidas exactas de caudal de líquidos con una conductividad eléctrica superior a 5 μS/cm (20 μS/cm para agua desmineralizada). El medidor COPA-XE es un sistema de medida de caudal de diseño compacto. El sistema de medida de caudal MAG-XE está formado por un primario de medida y por un μP convertidor remoto. Primario de medida de acero inoxidable (Serie 2000) El cuerpo principal del caudalímetro se instala mediante adaptadores roscados adecuados al tamaño de las conexiones de la tubería: Adaptadores soldados Conexiones para industria alimentaria según DIN 11851 – TriClamps Diseños de brida fija y Wafer Certificación EHEDG, FML, 3A Primario de medida con carcasa de aluminio (Serie 4000) Diseños bridados y Wafer Informe de pruebas según DVGW Certificable para agua fría, aguas residuales y fluidos distintos de agua Convertidor Comunicación vía PROFIBUS DP, protocolo HART, Fieldbus FOUNDATION, PROFIBUS PA, ASCII Salida de impulsos, configurable (activa/pasiva) Almacenamiento de datos en EEPROM enchufable Pantalla gráfica Inteligente compacto y efectivo

Upload: others

Post on 16-Mar-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Especificación técnicaD184S044U03

El medidor electromagnéticpuede utilizarse para realizacaudal de líquidos con una eléctrica superior a 5 µS/cmdesmineralizada). El medidor COPA-XE es un scaudal de diseño compactoEl sistema de medida de caformado por un primario deconvertidor remoto.

Primario de medida de acer(Serie 2000)– El cuerpo principal del caud

mediante adaptadores roscatamaño de las conexiones d

– Adaptadores soldados– Conexiones para industria a

DIN 11851– TriClamps – Diseños de brida fija y Wafe– Certificación EHEDG, FML,

Primario de medida con car(Serie 4000)– Diseños bridados y Wafer– Informe de pruebas según D– Certificable para agua fría, ag

distintos de agua

Convertidor– Comunicación vía PROFIBU

Fieldbus FOUNDATION, PR– Salida de impulsos, configur– Almacenamiento de datos e– Pantalla gráfica

Field

Medidor electromagnético de caudal FXE4000

(COPAXE/MAGXE)

IT

P R O F I

B U S

PROCESS FIELD BUS

®

o de caudal (MEC) r medidas exactas de conductividad (20 µS/cm para agua

istema de medida de . udal MAG-XE está medida y por un µP

o inoxidable

alímetro se instala dos adecuados al e la tubería:

limentaria según

r3A

casa de aluminio

VGWuas residuales y fluidos

S DP, protocolo HART, OFIBUS PA, ASCIIable (activa/pasiva)n EEPROM enchufable

Inteligentecompacto y efectivo

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Generalidades, diseños de primario de medida y convertidor: FXE4000 (COPA-XE)

Brida fija Diseño "Wafer" Brida fija Diseño "Wafer" MulticonexiónMaterial de la carcasa Serie 4000, carcasa de aluminio Serie 2000, carcasa de acero inoxidable

PrimarioModelo DE43F DE43W DE23F DE23W DE23R,S,T,EPrecisión 0,5 % del caudal actual

DN PN DN PN DN PN DN PN DN PNDiseño "Wafer" 3100:1/0”4” 16 3100:1/10”4” 1040 Bridas DIN 31000 1040 3100 10 40 Bridas ANSI 1/8”40” CL150300 1/8”4” CL150300 Conexiones para ind. aliment. DIN 11851

3100:1/10”4” 10

Adaptadores soldados 3100:1/10”4” 10TriClamps según DIN 32676 3100:1/10”4” 10Roscas ext. ISO 228/DIN 2999 325:1/10”1” 10Recubrimiento Goma dura/blanda

PTFE, PFAPFA (DN 381/10”5/16”)

PTFE (DN 101003/8”4”)

PFA(estanco al vacío)

PFA(estanco al vacío)

PFA(estanco al vacío)

Conductividad > 5 µS/cm (20 µS/cm para agua

desmineralizada)

> 5 µS/cm(20 µS/cm para agua

desmineralizada)

> 5 µS/cm(20 µS/cm para agua

desmineralizada)

> 5 µS/cm(20 µS/cm para agua

desmineralizada)

> 5 µS/cm(20 µS/cm para agua

desmineralizada)Electrodos Ac. inox. 1.4571[316Ti], 1,4539, Hastelloy B2/C4, PlatinoIridio, Tántalo, TitanioMat. conexión al proceso Ac.car. 1.4571[316Ti] 1.4571[316Ti] 1.4404[316L]Clase de protección IP 67 IP 67 IP 67 IP 67 IP 67Temperatura del fluido * 25 a +130 °C 25 a +130 °C 25 a +130 °C 25 a +130 °C 25 a +130 °C

AprobacionesDiseño EEx TÜV 97, ATEX 1173X (véase especificación separada)Certificable Agua fría, agua residual, líquidos distintos de aguaDir. equip. de pres. 97/23/EG Evaluación de conformidad según categoría III, Grupo de fluidos 1

Certificados 3A, FML, EHEDG

(posibilidad de limpieza)

ConvertidorAlimentación eléctrica 85253 V CA/16,826,4 V CA/16,8 – 31,2 V CCSalida de corriente 0/210 mA, 05 mA, 0/420 mA, 0/410/1220 mASalida de impulsos Impulso activo 24 V CC o impulso pasivo optoacopladoReposición externa del cero Entrada optoacopladaReposición externa totalizador Entrada optoacopladaMedida directa/inversa Señal sobre salida optoacoplada Detector de tubería vacía desde DN 10: 3/8”, señal sobre salida optoacopladaAutochequeo síVisualización local / Totalización síCarcasa Carcasa del convertidor en Aluminio (estándar), convertidor en acero inoxidable (opcional)Comunicación PROFIBUS DP, PROFIBUS PA, protocolo HART, Fieldbus FOUNDATION, protocolo ASCII (RS485)*) 25 °C para conexiones a proceso en acero inoxidable

10 °C para conexiones a proceso en acero carbono

DN 3501000 : 14”40”

DN 125300 : 5”12”

DN 3100 : 1/10”4”

DN 3100 : 1/10”4” DN 3100 : 1/10”4”

205 l/min

>V 28340 m3

>V

DN 3 DN 40

DN 50DN 100 : 2”4”

1/10”1¼”

DN 3 DN 401/10” 1 1/2

DN 50 DN 1002” 4”

Weld Stubs TriClamp DIN 32676

Ext. Threads

Others upon request

Food. Ind. FittingsDIN 11851

2

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Generalidades, diseños de primario de medida y convertidor: FXE4000 (MAG-XE)

Brida fija Diseño "Wafer" Brida fija Diseño "Wafer" MulticonexiónMaterial de la carcasa Serie 4000, carcasa de aluminio Serie 2000, carcasa de acero inoxidable

PrimarioModelo DE41F DE41W DE21F DE21W DE21R,S,T,EPrecisión 0,5 % del caudal actual

DN PN DN PN DN PN DN PN DN PNDiseño "Wafer" 3100:1/10”4” 16 3100:1/10”4” 1040 Bridas DIN 31000 1040 3100 10 40 Bridas ANSI 1/8” 40” CL150300 1/8”4” CL150300 Conexiones para ind. aliment. DIN 11851

3100:1/10”4” 10

Adaptadores soldados 3100:1/10”4” 10TriClamps segúnDIN 32676 3100:1/10”4” 10Roscas ext. ISO 228/DIN 2999 325:1/10”1” 10Recubrimiento Goma blanda/dura,

PTFE, PFAPFA(DN38:1/10”5/16”)PTFE(DN10100:3/8”4”)

PFA(estanco al vacío)

PFA(estanco al vacío)

PFA(estanco al vacío)

Conductividad > 5 µS/cm(20 µS/cm para agua

desmineralizada)

> 5 µS/cm(20 µS/cm para agua

desmineralizada)

> 5 µS/cm(20 µS/cm para agua

desmineralizada)

> 5 µS/cm(20 µS/cm para agua

desmineralizada)

> 5 µS/cm(20 µS/cm para agua

desmineralizada)Electrodos Ac. inox. 1.4571[316Ti], 1,4539, Hastelloy B2/C4, PlatinoIridio, Tántalo, TitanioMaterial de conexión a proceso Acero, 1.4571[316Ti] 1.4571[316Ti] 1.4404[316L]Clase de protección IP 67,

IP 68 (opcional)IP 67,

IP 68 (opcional)IP 67,

IP 68 (opcional)IP 67,

IP 68 (opcional)IP 67,

IP 68 (opcional)Temperatura del fluido * 25 a +130 °C 25 a +130 °C 25 a +130 °C 25 a +130 °C 25 a +130 °C

AprobacionesDiseño EEx TÜV 97, ATEX 1173X (véase especificación separada)Certificable Agua fría y agua residual, líquidos distintos del aguaDir. equip. de pres. 97/23/EG Evaluación de conformidad según categoría III, Grupo de fluidos 1

Certificados 3A, FML, EHEDG

(posibilidad de limpieza)

ConvertidorAlimentación eléctrica 85253 V CA/16,826,4 V CA/16,8 – 31,2 V CCSalida de corriente 0/210 mA, 05 mA, 0/420 mA, 0/410/1220 mASalida de impulsos Impulso activo 24 V CC o impulso pasivo optoacopladoReposición externa del cero Entrada optoacopladaReposición exxterna totalizador

Entrada optoacoplada

Medida directa/inversa Señal sobre salida optoacoplada Detector de tubería vacía desde DN10: 3/8”, señal sobre salida optoacopladaAutochequeo síVisualización local / Totalización

Carcasa Carcasa para montaje en campo, rack de 19”, carcasa para montaje en panel, carcasa para montaje en raílComunicación PROFIBUS DP, PROFIBUS PA, protocolo HART, Fieldbus FOUNDATION,

protocolo ASCII (RS485)*) 25 °C para conexiones a proceso en acero inoxidable

10 °C para conexiones a proceso en acero carbono

DN 3501000 : 14”40”

DN 125300 : 5”12”

DN 3100 : 1/10”4”

DN 3DN 100 : 1/10”4” DN 3DN 100 : 1/10”4”

DN 3 DN 40

DN 50DN 100 : 2”4”

1/10”1¼”

DN 3 DN 401/10” 1 1/2”

DN 50 DN 1002” 4”

Weld Stubs TriClamp DIN 32676

Ext. Threads

Others upon request

Food Ind. FittingsDIN 11851

MAGXE

>V 205 l/min

>V

DATA STEP C/CE

ENTER

28340 m3

3

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Precisión, condiciones de referencia y principio de funcionamiento

Condiciones de referencia según EN 29104

Temperatura del fluido20 °C ± 2 K

Temperatura ambiente20 °C ± 2 K

Alimentación eléctricaTensión de línea según placa de características UN ± 1 % yFrecuencia f ± 1 %

Condiciones de instalaciónTramo recto aguas arriba > 10xDNTramo recto aguas abajo >5xDNDN = tamaño del primario de medida

Fase de calentamiento30 minutos

Efectos en la salida analógicaIgual que la salida de impulsos ± 0,1 % del caudal actual.

Principio de funcionamientoEl medidor electromagnético de caudal se basa en las leyes de inducción de Faraday, según las cuales un conductor que se mueve dentro de un campo magnético genera una tensión eléctrica.

Este principio de medida se aplica a un fluido conductor que se desplaza por una tubería sobre la que se genera un campo magnético perpendicular al sentido del caudal (véase el esquema).

La tensión que se induce en el fluido se mide mediante dos electrodos situados diametralmente opuestos entre si. Esta señal de tensión UE es proporcional a la inducción magnética B, a la separación entre electrodos D y a la velocidad media del fluido v.

Si la inducción magnética B y la distancia entre electrodos D son valores constantes, la señal de tensión UE es proporcional a la velocidad media del caudal. La ecuación para el cálculo del caudal volumétrico muestra cómo la señal de tensión UE es lineal y proporcional al caudal volumétrico.

El convertidor convierte la señal de tensión inducida en señales de salida digital, analógica y escalada.

Q

QMáx .

0 0.2 0.4 0.6 0.8 1 2 4 6 8 10

6

5

4

3

2

1

0 2 4 6 8 10 20 40 60 80 100 %DN

Calibración estándar (Salida de impulso): Q>0,07 Qmáx. ± 0,5 % del caudal actual Q<0,07 Qmáx. ± 0,00035 Qmáx.

Qmáx. = caudal máximo para el tamaño de caudalímetro a 10 m/s

Calibración estándar 0,5 % del caudal actual

Pre

cisi

ón ±

% m

.v..

Velocidad de caudal

v [m/s]

Fig. 1: Precisión del sistema de medida de caudal FXE4000

Bobina magnética

Tubo medidor en el plano del electrodo

Señal de tensión

Electrodo de señal

UE = Señal de tensión B = Inducción magnética D = Distancia entre electrodos v = Velocidad media del caudal qv = Caudal volumétrico

UE ~

qv =

UE ~ qv

B D v⋅ ⋅D2π

4---------- v⋅

Fig. 2: Esquema del medidor electromagnético de caudal

4

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Requisitos de instalación y puesta a tierra

Secciones de las tuberías de entrada y salidaEl principio de medida es independiente del perfil de caudal, siempre y cuando no penetren remolinos en la sección de medida, como puede ocurrir después de codos dobles, entradas tangenciales o válvulas de compuerta parcialmente abierta aguas arriba del caudalímetro. También se recomienda instalar dispositivos de control de caudal aguas abajo del primario de medida, para garantizar que el tubo medidor esté siempre completamente lleno de fluido.

Nuestra experiencia indica que, en la mayoría de las instalaciones, un tramo recto de 3 x DN aguas arriba y 2 x DN aguas abajo, es suficiente.

Para los bancos de pruebas deben cumplirse las condiciones de referencia según EN 29104. Para instrumentos certificados, existen requisitos especiales para las longitudes de entrada y salida (véase la página 7).

Eje del electrodoEl medidor puede instalarse en tuberías verticales, horizontales o en pendiente. El eje del electrodo debe ser horizontal, siempre que sea posible. Debe evitarse la orientación vertical del eje del electrodo. En la Fig. 3 se muestra una instalación ideal.

Puesta a tierraLa puesta a tierra del primario de medida no sólo es esencial por motivos de seguridad, sino que también es importante para garantizar un funcionamiento sin problemas del medidor electromagnético de caudal. Los tornillos de puesta a tierra del primario de medida deben conectarse a un potencial de tierra. Por motivos técnicos, este potencial debe ser idéntico al potencial del fluido medido, siempre que sea posible.

Para tuberías de plástico o líneas aisladas con recubrimientos, el fluido debe conectarse a tierra mediante anillos de puesta a tierra. Cuando existan corrientes parásitas en las tuberías se recomienda utilizar un anillo de puesta a tierra a cada lado del primario de medida.

En primarios de medida con recubrimientos de goma blanda o dura de tamaños DN 125/5” y superiores, el recubrimiento incorpora un elemento conductor. Esto asegura la puesta a tierra del fluido.

Para cumplir el Rglamento de baja tensión y compatibilidad electromagnética, el convertidor/caja de conexiones y el del tubo medidor del primario de medida deben conectarse a tierra. Para hacer esta conexión debe utilizarse el cable verde/amarillo incluido en el envío. En la sección “Diagramas de interconexión”, página 37, se muestran ejemplos de conexión.

Instalación en tuberías de tamaño superiorEl primario de medida puede instalarse también en tuberías de tamaño superior utilizando reductores (por ejemplo, reductores bridados DIN 2616). La pérdida de carga que resulta de la reducción puede determinarse a partir del nomograma de la Fig. 4. La pérdida de carga se determina de la siguiente manera:

1. Calcule la relación de diámetros d/D.2. Determine la velocidad de caudal a partir del nomograma de

rangos de caudal de la Fig. 5.3. Lea la pérdida de carga en el eje Y de la Fig. 4.

Eje del electrodo

Fig. 3: Eje del electrodo

100

10

1

0.5 0.6 0.7 0.8 0.9

v=8m/s

7m/s

6m/s

5m/s

4m/s

3m/s

2m/s

1m/s

D d

V

Relación de diámetros d/D

Pér

dida

de

carg

a p

[mba

r]∆

Reductor bridado

d = Diámetro interior del MEC D = Diámetro interior de la tubería v = Velocidad [m/s]

p = Pérdida de carga [mbar]∆

Nomograma de pérdida de carga para el MEC con reductores bridados = 8°α 2⁄

Fig. 4: Nomograma para determinación de caídas de presión en MEC

5

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Tamaños de caudalímetro, presión nominal, nomograma de rango de caudal

Nomograma de caudalEl caudal volumétrico es función tanto de la velocidad de caudal como del tamaño del caudalímetro. El nomograma de rango de caudal muestra los caudales que pueden medirse con un determinado tamaño de caudalímetro, así como los tamaños de caudalímetro apropiados para un determinado caudal.

Ejemplo:Caudal = 7 m3/h (valor máximo = valor final del rango de caudal). Tamaños apropiados para el primario de medida de DN 20: 3/4” a DN 65: 21/2” para velocidades de caudal entre 0,5 y 10 m/s.

Tamaño del medidor DN Pulg.

Presión nominal estándar

PN

Rango de caudal mín. Velocidad 0 a 0,5 m/s

Rango de caudal máx. Velocidad 0 a 10 m/s

3 1/10 4 5/32 6 1/4

404040

0 a 0,2 l/min 0 a 0,4 l/min 0 a 1 l/min

0 a 4 l/min 0 a 8 l/min 0 a 20 l/min

8 5/16 10 3/8 15 1/2 20 3/4

40404040

0 a 1,5 l/min 0 a 2,25 l/min 0 a 5,0 l/min 0 a 7,5 l/min

0 a 30 l/min 0 a 45 l/min 0 a 100 l/min 0 a 150 l/min

25 1 32 11/4 40 11/2

404040

0 a 10 l/min 0 a 20 l/min 0 a 30 l/min

0 a 200 l/min 0 a 400 l/min 0 a 600 l/min

50 2 65 21/2 80 3

404040

0 a 3 m3/h 0 a 6 m3/h 0 a 9 m3/h

0 a 60 m3/h 0 a 120 m3/h 0 a 180 m3/h

100 4 125 5 150 6

161616

0 a 12 m3/h 0 a 21 m3/h 0 a 30 m3/h

0 a 240 m3/h 0 a 420 m3/h 0 a 600 m3/h

200 8 250 10 300 12

10/1610/1610/16

0 a 54 m3/h 0 a 90 m3/h 0 a 120 m3/h

0 a 1080 m3/h 0 a 1800 m3/h 0 a 2400 m3/h

350 14 400 16 450 18 500 20

10/1610/1610/16

10

0 a 165 m3/h 0 a 225 m3/h0 a 300 m3/h 0 a 330 m3/h

0 a 3300 m3/h 0 a 4500 m3/h 0 a 6000 m3/h 0 a 6600 m3/h

600 24 700 28 800 32

101010

0 a 480 m3/h 0 a 660 m3/h 0 a 900 m3/h

0 a 9600 m3/h 0 a 13200 m3/h 0 a 18000 m3/h

900 36 1000 40

1010

0 a 1200 m3/h 0 a 1350 m3/h

0 a 24000 m3/h 0 a 27000 m3/h

2

l/min l/sm /h3

2

3

456

810

2

3

456

8

5

2

3

456

810

8

654

3

2

10

54

3

2

4

3

108

654

3

2

4

2

3

456

8

8

654

3

2

8

654

3

2

4

3

210

10

10

2

3

456

8

2

3

456

810

2

3

456

810

1

2

3

456

810

108

654

3

2

108

6543

2

3

2

1108654

3

2

2

3

456

8

2

3

456

810

1

1

8

6543

2

102

10

8

654

3

2

1

3

456

8

210

0.50.60.8 1 2 3 5 6 8 10m/s

DN 200

DN 250DN 300DN 350DN 400DN 450DN 500DN 600DN 700DN 800DN 900DN 100

0

DN 100

DN 80

DN 65

DN 50

DN 10

DN 15DN 20DN 25

DN 32DN 40

DN 125DN 150

DN 3

DN 4

DN 6

Cau

dal

Eje

mpl

o

Fig. 5: Nomograma de rango de caudal, DN 3 a DN 1000: 1/10” a 40”

6

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

MEC aprobado

AprobacionesEl diseño del instrumento de medida “Totalizador electromagnético de caudal volumétrico con contador eléctrico” ha sido aprobado por el Instituto Nacional de Ciencia y Tecnología (PTB) de Braunschweig, Alemania. El totalizador de caudal volumétrico, formado por un primario de medida y un convertidor, tiene las siguientes aprobaciones:

El Apéndice (EO6) o elApéndice 5 (EO5) del Reglamento de certificación de 1988 se aplican al totalizador electromagnético de caudal volumétrico con contador eléctrico.

CertificaciónEl totalizador de caudal volumétrico ha sido certificado en los bancos de pruebas de Göttingen, Alemania, que a su vez cuenta con aprobación para efectuar calibraciones de certificación. Una vez completada la calibración, los parámetros que aparecen reflejados el Reglamento de Certificación sólo pueden modificarse en presencia de un Agente Certificador.

Tamaños de caudalímetro aprobados para “Agua fría y agua residual”

Tamaños de caudalímetro aprobados para “Líquidos distintos de agua”

Rangode caudal mín.: aprox. 2,5 m/s.Rangode caudal máx.: aprox. 10 m/s.

Los rangos reales de caudal deben corresponderse con los valores que se indican en las tablas. Las modificaciones realizadas con posterioridad en los rangos requieren nuevas calibraciones en un banco de pruebas de una agencia certificadora.

Requisitos de instalación para totalizadores de caudal volumétricoDeben cumplirse los siguientes requisitos de instalación:Para “agua fría y agua residual” deben utilizarse tramos rectos de tubería de al menos 5 x DN aguas arriba del caudalímetro y de al menos 2 x DN aguas abajo. Para “Líquidos distintos de agua” (leche, cerveza, mosto, salmueras) los valores de aplicación se indican entre paréntesis en la Fig. 6.

Para mediciones de caudal en ambos sentidos (dirección hacia adelante e inversa) se requieren tramos rectos de tubería de al menos 5 x DN a ambos lados del primario de medida, para caudalímetros aprobados para “agua fría y agua residual” y, de al menos 10 x DN para “líquidos distintos de agua”. El sistema de tubería debe estar completamente lleno en todo momento. La longitud del cable de señal no debe ser mayor de 50 m.

6.221 Totalizador electromagnético de caudal volumétricocon contador eléctrico de clase “B” para agua fría y agua residual.

87.12

5.721 Totalizador electromagnético nde caudal volumétricocon contador eléctrico para líquidos distintos de agua.87.05

Tamaño del medidor

DN Pulg.

Rango de caudal mín. permit.Valor final (aprox. 2 m/s)

Rango de caudal máx. permit.

Valor final (aprox. 10 m/s)

25 1 32 11/4 40 11/2

0 a 2,4 m3/h 0 a 5 m3/h 0 a 9 m3/h

0 a 12 m3/h 0 a 25 m3/h 0 a 45 m3/h

50 2 65 21/2 80 3

0 a 14 m3/h 0 a 24 m3/h 0 a 36 m3/h

0 a 70 m3/h 0 a 120 m3/h 0 a 180 m3/h

100 4 125 5 150 6

0 a 56 m3/h 0 a 84 m3/h 0 a 128 m3/h

0 a 280 m3/h 0 a 420 m3/h 0 a 640 m3/h

200 8 250 10 300 12

0 a 220 m3/h 0 a 360 m3/h 0 a 500 m3/h

0 a 1100 m3/h 0 a 1800 m3/h 0 a 2500 m3/h

350 14 400 16 500 20

0 a 700 m3/h 0 a 900 m3/h 0 a 1420 m3/h

0 a 3500 m3/h 0 a 4500 m3/h 0 a 7100 m3/h

600 24 700 28 800 32

0 a 2000 m3/h 0 a 2800 m3/h 0 a 3600 m3/h

0 a 10000 m3/h 0 a 14000 m3/h 0 a 18000 m3/h

900 36 1000 40

0 a 4600 m3/h 0 a 5600 m3/h

0 a 23000 m3/h 0 a 28000 m3/h

Tamaño de caudalímetro y caudales máximos permitidos

DN Pulg.

Qmáx Litros/min

25 1 32 11/4 40 11/2 50 2

elegir entre 60 y 200 en pasos de 10 elegir entre 100 y 400 en pasos de 10 elegir entre 150 y 750 en pasos de 50 elegir entre 250 y 1000 en pasos de 50

65 21/2 80 3 100 4 150 6

elegir entre 400 y 2000 en pasos de 100 elegir entre 700 y 3000 en pasos de 100 elegir entre 900 y 4500 en pasos de 100 elegir entre 2000 y 10000 en pasos de 500

Caudales mínimos y fluidos

DN Pulg. Caudal mínimo l/min Fluido

25 1 32 11/4 40 11/2 50 2

8 5 20 200

Cerveza, leche, jarabesCerveza, leche, jarabesCerveza, lecheCerveza, mosto

65 21/2 80 3 100 4 150 6

500 50020002000

Leche, mosto, cervezaLeche, mosto, cervezaSalmueras, mostoSalmueras

D d

5 x DN (10 x DN) 2 x DN (5 x DN)

5 x DN (10 x DN) Medida de caudal ensentido directo e inverso

Fig. 6: Instalación en tuberías, con las reducciones necesarias

7

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Especificaciones: modelos de diseño bridado DE41F/DE43F, modelos de diseño "Wafer" DE41W/DE43W

AtenciónLos límites de temperatura admisible del fluido (TS) y de presión admisible (PS) dependen de los materiales de la brida y el recubrimiento del caudalímetro (véase la placa de características del instrumento).

Curvas de carga de materiales para los modelos DE41F/DE43F (diseño bridado)

Temperatura máx.≤ 90 °C para recubrimientos de goma dura/blanda Temperatura máx.≤ 130 °C para recubrimientos dePTFE/PFA

Temperatura máx.≤ 90 °C para recubrimientos de goma dura/blanda Temperatura máx.≤ 130 °C para recubrimientos de PTFE/PFA

Temperatura máx.≤ 90 °C para recubrimientos de goma dura/blanda Temperatura máx.≤ 130 °C para recubrimientos de PTFE/PFA

Temperatura máx.≤ 90 °C para recubrimientos de goma dura/blanda Temperatura máx.≤ 130 °C para recubrimientos de PTFE/PFA

Bridas JIS 10K-B2210 de ac. inox. 1.4571[316Ti] o acero

Recubrimiento: PTFE, goma dura/blanda (limitado a 90 °C)

Temperatura máx.≤ 90 °C para recubrimientos de goma dura/blanda

Temperatura máx.≤ 90 °C para recubrimientos de goma dura/blanda

!

Temperatura [°C]

Pre

sió

n[b

ar]

PN 40

PN 25

PN 16

PN 10

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110120130

Fig. 7: Bridas DIN de ac. inox. 1.4571[316TI] para DN 600

Temperatura [°C]

Pre

sió

n[b

ar]

300 lb/CL 300

15 0lb /CL 150

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

-30 -10 10 30 50 70 90 110 130

Fig. 8: Bridas ANSI de ac. inox. 1.4571[316TI] para 12” (CL150/300), para 40” (CL150)

PN 40

PN 25

PN 16

PN 10

Temperatura [°C]

Pre

sió

n[b

ar]

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

-30 -10 10 30 50 70 90 110 130

Fig. 9: Bridas DIN de acero para DN 600

Tamaño del medidor

DN Pulgadas

Material PN TS [°C] PS [bar]

32100 11/4 4 Ac. inox. 1.4571[316Ti]

10 25 a +130 10

32100 11/4 4 Acero 10 10 a +130 10

300 lb/CL 300

150 lb/CL 150

Temperatura [°C]

Pre

sió

n[b

ar]

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

-30 -10 10 30 50 70 90 110 130

Fig. 10: Bridas ANSI de acero para 12” (CL150/300), para 40” (CL150)

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

DN 700 PN 16

DN 900 PN 16DN 800 PN 16

DN 1000 PN 16

DN 900 PN10DN 800 PN 10DN 700 PN 10

DN 1000 PN 10

Temperatura [°C]

Pre

sió

n[b

ar]

-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90

Fig. 11: Bridas DIN de ac. inox. 1.4571[316TI] para DN 700DN 1000

DN 700 PN 16

DN 900 PN 16DN 800 PN 16

DN 1000 PN 16

DN 900 PN 10DN 800 PN 10DN 700 PN 10

DN 1000 PN 10

Temperatura [°C]

Pre

sió

n[b

ar]

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90

Fig. 12: Bridas DIN de acero para DN 700DN 1000

8

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Curvas de carga de materiales para los modelos DE41W/DE43W (diseño "Wafer")(Recubrimiento de PFA, diseño "Wafer") l

Especificaciones generales

Presión mín. admisible en función de la temperatura del fluido

Otros tamaños de medidor, presiones nominales y clases de temp. disponibles previo pedido especial.

Temperatura de limpieza máx. permitida

Si la temperatura ambiente es > 25 ºC, a la temperatura máx. de limpieza debe restársele la diferencia entre 25 ºC y la temperatura ambiente real: Tmáx ∆ °C donde ∆ °C = TAmb. 25 °C)

Temperatura mín. permitida para el fluido en función de la temperatura ambiente, para caudalímetros con bridas de acero

Temperatura máx. permitida para el fluido en función de la temperatura ambiente para caudalímetros con bridas de acero inoxidable

Materiales, primario de medida

Materiales de las conexiones a proceso

Clase de protección según EN 60529IP 67 IP 68 (sólo para primario de medida MAGXE)

Vibraciones en las tuberíasMáxima vibración permitida: 15 m/s2 (10 150 Hz)

DiseñosLos caudalímetros bridados se ajustan a las longitudes de instalación definidas en VDI/VDE 2641, ISO 13359 o DVGW (Informe de trabajo W420, diseño WP, ISO 4064 short).

DN Pulgadas TSmáx. [°C] TSmín. [°C] PSmáx [bar] 3−100 1/10” 4” 130 –10 16 (CL150)

Recubrimiento Tamaño del medidorDN Pulgadas

PFunc. mbar abs.

a TFunc. °C

Goma dura aprobación KTW

15 250 1/2 10 0 < 90300 1000 12 40 0 < 90

Goma blanda aprobación KTW

50 250 2 10 0 < 90300 1000 12 40 0 < 90

PTFE 10 800 3/8 32 270500

< 20< 130

PFA 3 100 1/10 4 0 < 130

Limpieza CIP Recubrimiento del primario

Tmáx. °C

tmáx. Minutos

TAmb. °C

Limpieza con vapor PTFE, PFA 150 60 25Limpieza con líquido PTFE, PFA 140 60 25

60

13050

25

Temperaturadel fluido °C

Temperatura ambiente °C

-20

-10 0

90 °C

Máx. temp. del fluido admisible para PTFE/PFA 130 °C

Comentarios:

Rango de temperatura para COPA-XERango de temperatura para MAG-XE

Máx. temp. del fluido admisible para recubrimientos de

goma dura/blanda

Fig. 13 Máx. temperatura del fluido admisible en función de la temperatura ambiente, para caudalímetros con bridas de

°C

°C130500

60

25

-20

-25

Comentarios:

PTFE/PFA 130 °C90 °C

Rango de temperatura para COPA-XE

Temperaturadel fluido

Temperatura ambiente

Máx. temp. del fluido admisible para

Rango de temperatura para MAG-XE

Máx. temp. del fluido admisible para recubrimientos de

goma dura/blanda

Fig. 14: Máx. temperatura del fluido admisible en función de la temperatura ambiente, para caudalímetros con bridas de i

Pieza Material Opciones

Recubrimiento PTFE, PFA, goma dura, goma blanda

Electrodos de medida y puesta a tierra para– goma dura,

goma blandaAc. inox. 1.4571[316Ti]

Hast. B2 (2.4617), Hast. 2 C4, titanio, tántalo, platinoiridio

– PTFE PFA

Hast. C4 (2.4610) Ac. inox. 1.4571[316Ti]Hast. B2 (2,4617)Titanio, TántaloPlatinoIridio

Anillo de puesta a tierra para caudalímetros de diseño bridado y Wafer

Ac. inox. 1.4571[316Ti]

Previo pedido

Placa de protección Ac. inox. 1.4571[316Ti]

Previo pedido

Pieza Material OpcionesBridas DN 3 15: 1/10”1/2”

DN 20300: 3/4”12”

Ac. inox. 1.4571 [316Ti] (estándar)Acero (galvanizado)

1.4571[316Ti]

DN 3501000: 14”40” Acero (pintado) 1.4571[316Ti]

Pieza Material Opciones

CarcasaDN 3 DN 300 1/10” 12”

Carcasa en dos piezasFundición de aluminio, pintado, recubrimiento de pintura de 60 µm de espesor, RAL 9002

DN 350 1000 14” 40”

Construcción en acero soldado,pintado, recubrimiento de pintura de 60 µm de espesor, RAL 9002

Caja de conexiones Fundición de aluminio, pintada,recubrimiento de pintura de 60 µm de espesor Bastidor: gris oscuro, RAL 7012Tapa: gris claro, RAL 9002

Tubo medidor Ac. inox. 1.4301[316Ti] –

Conector Pg Poliamida PVDF

9

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Especificaciones: Caudalímetro de ac. inox., modelos DE21_ o DE23_, DN 3 a DN 100 : 1/10” a 4”

Cargas de materiales para los modelos DE21_ o DE23_, (multiconexión)

Curvas de cargas de materiales para caudalímetros bridados, modelos DE21F/DE23F

Recubrimiento: PFA

Recubrimiento: PFA

Bridas JIS 10K-B2210 de ac. inox. 1.4571[316Ti] o acero

Curvas de cargas de materiales para caudalímetros con diseño "Wafer", modelos DE21_/DE23_

Recubrimiento: PFA

Diseño "Wafer" JIS 10K-B2210

Presión absoluta mínima permitida

Temperatura de limpieza máxima admisible

Si la temperatura ambiente es > 25, a la temperatura máx. de limpieza debe restársele la diferencia: Tmáx ∆ °C donde ∆ °C = (TAmb. 25 °C)

Shock térmico máximo admisible

*) Para procesos de limpieza CIP/SIP se admiten temperaturas más altas durante periodos de tiempo limitados; véase la tabla “Temperatura de limpieza máxima admisible”.

Conexiones a procesoRecubrimiento PFA

Tamaño del medidor

DN Pulgadas

PSmáx. [bar]

TSmáx. [°C]

TSmín. [°C]

Diseño "Wafer" 3 50 1/10265100 2½4

40(CL300)16 (CL150)

130*130*

– 25– 25

Adaptadores soldados para ISO 2037

25100 14 10 130* – 25

Adaptadores soldados para DIN 2463

10100 3/84 10 130* – 25

Adaptadores soldados para DIN 11850

10100 3/84 10 130* – 25

Conexiones para ind. aliment. DIN 11851

3100 1/104 10 130 – 25

TriClamps según DIN 32676 3100 1/104 10 121 – 25Roscas externas ISO 228 3 25 1/101 10 130* – 25

Tamaño del medidor

Material PN TS [°C] PS [bar]

DN 25 1001” 4”

Ac. inox. 1.4571[316Ti] 10 25 a +130* 10

Acero 10 10 a +130* 10

Temperatura [°C]

Pre

sió

n[b

ar]

PN 40

PN 25

PN 16

PN 10

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110120130 *)

Fig. 15: Bridas DIN de ac. inox. 1.4571 [316TI] para DN 100

Temperatura [°C]

Pre

sió

n[b

ar]

300lb/CL300

150lb/CL150

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

-30 -10 10 30 50 70 90 110 130 *)

Fig. 16: Bridas ASME de ac. inox. 1.4571 [316TI] para 4”

Tamaño del medidor

Material PN TS [°C] PS [bar]

DN 32 10011/4” 4”

Ac. inox. 1.4404[316L]Ac. inox. 1.4435[316L]Ac. inox. 1.4301[316Ti]

10 25 a +130 10

Recubrimiento

Tamaño del medidor

PFunc.mbar abs.

a TFunc.°C

PFA DN 3 1001/10” 4”

0 ≤ 130*

Limpieza CIP Recubrimiento Tmáx.°C

Tmáx.Minutos

TAmb.°C

Limpieza con vapor Limpieza con líquido

PFAPFA

150140

6060

2525

Recubrimiento Shock térmicoDif. de temp. máx. °C

Gradiente de temp.°C/min

PFA cualquiera cualquiera

Temperatura [°C]

Pre

sió

n[b

ar]

PN 40/CL300

PN 25

PN 16/CL150

PN 10

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

-60 -50 -40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100110120130*140

Fig. 17:

10

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Diagrama de temperatura

Temperatura del fluido25 °C a +130 °C, limpieza CIP, véase el Diagrama de temperatura y la temperatura de limpieza máx. admisible.

Temperatura de almacenamiento20 °C a +70 °C

Materiales, primario de medida

Materiales de las conexiones a proceso

Material de las juntas

Clase de protección según EN 60529IP 67, estándar IP 68 (sólo para primario de medida MAGXE)

Vibraciones en las tuberíasMáxima vibración admisible: 15 m/s2 (10 150 Hz)

Material de recubrimiento

Material de los electrodos Diseño de electrodos

Estándar Opciones Estándar Opciones

PFA Hast.C4 (1.4539 para TriClamp y conexiones para ind. aliment.)

Hast.B2ac. inox. 1.4539ac. inox. 1.4571 [316Ti]tántalo, titanio,platinoiridio

Cabeza plana

Cabeza en punta (≥ DN 10 3/8”)

Material estándar

Bridas DIN Ac. inox. 1.4571[316Ti]

Diseño "Wafer" Ninguna

Adaptadores soldados Ac. inox. 1,4404[316L]

Conexiones para ind. aliment. DIN 11851 Ac. inox. 1,4404[316L]

TriClamps según DIN 32676 Ac. inox. 1,4404[316L]

Roscas externas Ac. inox. 1,4404[316L]

Caja de conexiones

Material estándar Opción

COPAXE Fundición de aluminio, pintada,Colores de pintura:Bastidor: gris oscuro, RAL 7012Tapa: gris claro, RAL 9002

Carcasa del convertidor realizada en su totalidad en ac. inox. 1.4301[304]

MAGXE Ac. inox. 1.4301[316Ti] –

Tubo medidor Ac. inox. 1.4301[316Ti] –

Conector PG Poliamida PVDF

Carcasa, primario de medida

Carcasa de fundición de ac. inox. 1.4301 [304]

60

50130

Temperaturadel fluido °C

Temperatura ambiente °C

25

-20

-25 0

Rango de temperatura para COP A-XE

Rango de temperatura para MAG- XE

Fig. 18: Temperatura ambiente máxima admisisble en función de la temperatura del fluido para conexiones a proceso en ac. inox. y diseños "Wafer".

Conexiones a proceso Material de las juntas

Diseño "Wafer" Ninguno

Adaptadores soldados, conexiones para industria alimentaria, TriClamp, roscas externas

Material estándar: EPDM (Etilenopropileno) con aprobación FDA, Opción: silicona con aprobación FDA

Junta plana de la carcasa Silicona

11

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del medidor de caudal bridado según DIN y ANSI, modelos DE41F y DE43F

72

35

L*

D

C

F

E

95

199120

12080

35

67

MAG-XE COPA-XE MAG-XE COPA-XE

DN 3100: 1/10” 4”Tolerancia: L*+0

3

Bridas DINDimensiones Peso aprox. en kg

DN PN 1) D L2)3) F C E Diseño compacto Primario remoto38101520

1040104010401040

909095

105

130200200200

281281281292

62626273

157157157168

55,55,56

44,54,55

25324050

1040104010401040

115140150165

200200200200

292297301337

73788290

168173177185

6,58

8,511

5,57

7,59

6580

100

104010401016

185200220

200200250

365377417

104110130

199205225

161920

131617

1) Otras presiones nominales bajo consulta.2) Si se instala un anillo de puesta a tierra (montado en la brida), la dimensión L se incrementa: DN 3 100:1.10”4” por 3 mm.3) Si se instala un anillo de puesta a tierra (montado en la brida), la dimensión L se incrementa: DN 3 100:1.10”4” por 6 mm.4) Si se instalan dos bridas de protección (montadas en cada brida ANSI, longitud de instalación s/norma antigua), la dimensión L se

incrementa: 1/10” 3” por 20 mm, 4” y superiores por 25 mm5) Brida de conexión DN 106) Brida de conexión 1/2“

Bridas ANSI

Para dimensiones F, C, E véase la Tabla Bridas DIN

Dimensiones PesoDiseño compacto Primario remoto

CL 150

CL 300 L 3)4) CL 150 CL 300 CL 150 CL 300

DN Pulgadas D D ISO 13359

ABB (longitud norma antigua)

kg aprox. kg aprox. kg aprox. kg aprox.

385)

101520

1/85/166)

3/86)

1/23/4

89898998

969696

118

130200200200

130270270270

5,55,55,56

5,55,55,56

44,54,55

44,54,55

25324050

11 1/41 1/2

2

108118127153

124134156165

200200200200

270280280280

6,58

8,510

6,58

8,510

5,57

7,59

5,57

7,59

6580

100

2 1/234

178191229

191210254

200200250

330340400

141718

141718

131617

131617

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 19: Dimensiones del medidor de caudal DN 3 :1/10” a DN 100:4”, bridas DIN y ANSI

12

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del medidor de caudal bridado según DIN y ANSI, modelos DE41F y DE43F

Tolerancia: L* DN 125 200: 5” 8” +03 ; DN 250 500: 10”20” +0

5

Bridas DIN

Dimensiones Peso aprox. en kg

DN PN 1) D L F G G1 H Diseño compacto Primario remoto

125 1016 250 250 148 292 199 250 31,0 27,0

150 1016 285 300 179 313 220 285 33,0 29,0

200200

1016

340340

350350

179207

344344

251251

340340

55,055,0

53,053,0

250250

1016

395405

450450

250250

372372

279279

405405

81,081,0

79,079,0

300300

1016

445460

500500

250250

415415

322322

505505

86,086,0

81,081,0

72

35

D

L*

>V 205 l/min28340 m3>V

199

120

120

D

FG

8035

67

G 1

103

H

MAG-XE COPA-XE MAG-XE COPA-XE

DN 125300: 5” 12”

1) Otras presiones nominales bajo consulta.2) Si se instalan dos bridas de protección (montadas en cada brida ANSI, longitud de instalación s/norma

antigua), la dimensión L se incrementa; para 5” y superiores, 25 mm

Bridas ANSI

Véanse las dimensiones F con bridas ANSI en la Tabla de bridas DIN.

Dimensiones Peso

Diseño compacto Primario remoto

CL 150 CL 300 L 2) CL 150 CL 300 CL 150 CL 300

DN Pulgadas

D D ISO 13359 ABB (longitud norma antigua)

G G1 kg aprox. kg aprox. kg aprox. kg aprox.

125 5 254 280 250 450 292 199 37,0 39,0 36,0 38,0

150 6 280 318 300 450 313 220 39,0 41,0 38,0 40,0

200 8 343 381 350 500 344 251 67,0 75,0 66,0 74,0

250 10 407 445 450 550 372 279 99,0 119,0 98,0 118

300 12 483 521 500 620 415 322 125,0 181,0 124,0 180,0

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 20: Dimensiones del medidor de caudal DN 125: 5” a DN 300: 12”, Bridas DIN y ANSI

13

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del medidor de caudal bridado según DIN y ANSI, modelos DE41F y DE43F

GF

L*

G 1

8035

D

67

MAG-XE COPA-XE MAG-XE COPA-XE

DN 3501000: 14” 40”

Tolerancia: L* DN 350 500: 14”20” +05 ; DN 600 1000: 24”40” +0

10

1) Otras presiones nominales bajo consulta

Bridas DIN

Dimensiones Peso

Diseño compacto Primario remoto

DN PN 1) D L F G G1 kg aprox. kg aprox.

350350

1016

505520

550550

250250

430430

341341

131,0145,0

126,0140,0

400400

1016

565580

600600

275275

456456

367367

160,0180,0

155,0175,0

500 10 670 650 310 492 403 196,0 191,0

600 10 780 780 361 543 454 276,0 243,0

700 10 895 910 448 570 495 319,0 315,0

800 10 1015 1040 508 620 545 409,0 405,0

900 10 1115 1170 558 670 595 487,0 483,0

1000 10 1230 1300 615 720 645 579,0 575,0

Bridas ANSI

Dimensiones Peso

Diseño compacto Primario remoto

CL 150 CL 300 L CL 150 CL 300 CL 150 CL 300

DN Pulgadas D D ISO 13359 ABB (longitud norma antigua)

G G1 kg aprox. kg aprox. kg aprox. kg aprox.

350 14 533 550 650 430 341 183 178

400 16 597 600 700 456 367 230 225

450 18 635 686 500 403 235 230

500 20 699 762 780 492 403 268 263

600 24 813 914 850 545 448 295 293

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 21: Dimensiones del medidor de caudal DN 350: 14” a DN 1000: 40”, Bridas DIN y ANSI

14

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del medidor de caudal, diseño "Wafer", modelos DE41W y DE43W

MAG-XE COPA-XE MAG-XE COPA-XE

DN 3100: 1/10” 4”

Conexiones a proceso

DN Pulgadas PN L B C E F PesoDiseño

compactokg aprox.

PesoPrimario remoto

kg aprox.

Diseño "Wafer" 3 10 1/103/8 16 69 75 62 157 281 3,0 2,0

15 1/2 16 69 75 62 157 281 3,0 2,0

25 1 16 91 95 73 168 292 4,5 3,5

32 1 1/4 16 99 103 78 173 297 5,0 4,0

40 1 1/2 16 104 112 82 177 301 6,0 5,0

50 2 16 119 130 90 185 337 6,5 5,5

65 2 1/2 16 103 146 104 199 365 8,0 7,0

80 3 16 103 163 110 205 377 9,0 8,0

100 4 16 133 190 130 225 417 10,0 9,0

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 22: Dimensiones del medidor de caudal DN 3:1/10” a DN 100:4”, diseño "Wafer"

15

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del medidor de caudal de ac. inox. bridado según DIN y ANSI, mod. DE21F y DE23F

72

AL*

35G

C

F103

G1

74

205 l/min>V

>V 28340 m3 83

D

199120

120

MAG-XE COPA-XE MAG-XE COPA-XE

DN 340: 1/10” 1½”Tolerancia: L*+0

3

Bridas DIN 2501

Dimensiones Peso

Diseño compacto Primario remoto

DN PN D L F G G1 d4 A kg aprox. kg aprox.

38 1040 90 130 63 219 133 34,9 37 3,0 2,0

10 1040 90 200 63 219 133 34,9 37 3,0 2,0

15 1040 95 200 63 219 133 34,9 37 3,0 2,0

20 1040 105 200 66 223 137 42,9 42 4,5 3,5

25 1040 115 200 73 230 144 50,8 54 5,0 4,0

32 1040 140 200 78 235 149 63,5 62 6,0 5,0

40 1040 150 200 82 239 153 73 67 6,5 5,5

Bridas ANSI

Véanse las dimensiones F, C, E en la Tabla de bridas DIN1) Brida de conexión DN 102) Brida de conexión 1/2“

Dimensiones Peso

Diseño compacto Primario remoto

CL 150 CL 300 CL 150 CL 300 CL 150 CL 300

DN Pulgadas D D L G G1 kg aprox. kg aprox. kg aprox. kg aprox.

381) 1/85/162) 89 95 130 219 133 3,0 3,0 2,0 2,0

10 3/82) 89 95 200 219 133 3,0 3,0 2,0 2,0

15 1/2 89 95 200 219 133 3,0 3,0 2,0 2,0

20 3/4 98 118 200 223 137 4,5 4,5 3,5 3,5

25 1 108 124 200 230 144 5,0 5,0 4,0 4,0

32 1¼ 118 134 200 235 159 6,0 6,0 5,0 5,0

40 1½ 127 156 200 239 153 6,5 6,5 5,5 5,5

Si se precisa un anillo de puesta a tierra, L + 3 mm, material según pedido. Las dimensiones arriba indicadas del COPAXE corresponden al diseño con carcasa de convertidor en fundición de aluminio. Véanse las dimensiones de la carcasa del convertidor en ac. inox. en la página 23.

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 23: Dimensiones del medidor de caudal de ac. inox. DN 3:1/10” a DN 40:1½”, bridas DIN y ANSI

16

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del medidor de caudal de ac. inox. bridado según DIN y ANSI, mod. DE21F y DE23F

72

35

G

G

AL*

Dd4

103

74

>V>V

205 l/min28340 m3

199120

120

D

83

MAG-XE COPA-XE MAG-XE COPA-XE

DN 50100: 2” 4”

Tolerancia: L*+03

Si se precisa un anillo de puesta a tierra, L + 3 mm, material según pedido. Las dimensiones arriba indicadas del COPAXE corresponden al diseño con carcasa de convertidor en fundición de aluminio. Véanse las dimensiones de la carcasa del convertidor en ac. inox. en la página 23.

Bridas DIN 2501

Dimensiones Peso

Diseño compacto Primario remoto

DN PN D L F G G1 d4 A kg aprox. kg aprox.

50 1040 165 200 207 161 104 100 10,0 8,0

65 1040 185 200 215 175 124 107 13,0 10,0

80 1040 200 200 224 181 139 107 15,0 12,0

100 1016 220 250 237 201 161 159 21,0 18,0

Bridas ANSI

Véanse las dimensiones F, C y E en la Tabla de bridas DIN

Dimensiones Peso

Diseño compacto Primario remoto

CL 150 CL 300 CL 150 CL 300 CL 150 CL 300

DN Pulgadas

D D L G G1 kg aprox. kg aprox. kg aprox. kg aprox.

50 2 152 165 200 207 161 10,0 10,0 8,0 8,0

65 2½ 178 191 200 215 175 13,0 13,0 10,0 10,0

80 3 191 210 200 224 181 15,0 15,0 12,0 12,0

100 4 229 254 250 237 201 21,0 21,0 18,0 18,0

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 24: Dimensiones del medidor de caudal de ac. inox. DN 50:2” a DN 100:4”, bridas DIN y ANSI

17

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del medidor de caudal de ac. inoxidable, diseño "Wafer", modelos DE21W y DE23W

73

E

G1

F

AA*L

Di C D

G

103

74

199

120

120

Di

13.6

83

MAG-XE COPA-XE MAG-XE COPA-XE

DN Pulg. PN L 1) A* A C Di D E F G G1 COPAXE(G)Peso~kg

MAGXE(G1)Peso~kg

3 4 6 81015

1/105/321/4

5/163/81/2

1040CL 150/CL 300

68 64 37 42 3 4 6 81013

45 157 62 281 198 3,5 1,5

20 3/4 78 74 42 50 18 54 161 66 289 206 4,0 1,5

25 1 90 86 54 59 24 63 168 73 303 220 4,5 2,0

32 1 1/4 98 94 62 69 30 73 173 78 313 230 4,5 2,5

40 1 1/2 103 99 67 77 36 82 177 82 321 238 5,0 3,0

1) Si es necesario utilizar un anillo de puesta a tierra, L + 3 mmLas dimensiones arriba indicadas del COPAXE corresponden al diseño con carcasa de convertidor en fundición de aluminio. Véanse las dimensiones de la carcasa del convertidor en ac. inox. en la página 23.

DN 340: 1/10” 1½”

DN 38: 1/10” 5/16”

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 25: Dimensiones del medidor de caudal de ac. inox. DN 3:1/10” a DN 40:1½”, diseño "Wafer"

18

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del medidor de caudal de ac. inoxidable, diseño "Wafer", modelos DE21W y DE23W F

A*

G E

L

Di

C D

G1

103

74

120

199

120

83

MAG-XE COPA-XE MAG-XE COPA-XE

1) Longitud de instalación con 2 anillos de puesta a tierra: L + 3 mmLas dimensiones arriba indicadas del COPAXE corresponden al diseño con carcasa de convertidor en fundición de aluminio. Véanse las dimensiones de la carcasa del convertidor en ac. inox. en la página 23.

DN Pulg. PN L 1) A* A C Di D E F G G1 COPAXE(G)Peso~kg

MAGXE(G1)Peso~kg

50 2 1040CL150/300

117 112 95 47 100 185 50 297 214 6,5 4,0

65 2 1/216

CL 150

103 99 111 62 116 199 58 319 236 7,0 4,5

80 3 103 99 128 74 133 205 66,5 334 251 8,5 6,5

100 4 133 129 155 96 160 225 80 367 284 11,0 8,5

DN 50100: 2” 4”

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 26: Dimensiones del medidor de caudal de ac. inox. DN 50:2” a DN 100:4”, diseño "Wafer"

19

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del medidor de caudal Multiconexión, modelos DE21_ y DE23_

C

A

D

G1

FEG

103

74

B

12

73

83

199

120

5,5

MAG-XE COPA-XE MAG-XE COPA-XE

DN 340: 1/10” 1½”

DN Pulgadas PN A ∅ D E F* G* G1*MAGXE

COPAXE(G)Peso aprox. kg 1)

MAGXE(G1)Peso aprox. kg 1)

310 1/103/8 10 37 44 157 62 281 198 3,5 1,5

15 1/2 10 37 44 157 62 281 198 3,5 1,5

20 3/4 10 42 63 161 66 289 206 4 2

25 1 10 54 63 168 73 303 220 4,5 2,5

32 1 1/4 10 62 78 173 78 313 230 4,5 2,5

40 1 1/2 10 67 78 177 82 321 238 5 3

Las dimensiones arriba indicadas del COPAXE corresponden al diseño con carcasa de convertidor en fundición de aluminio. Véanse las dimensiones de la carcasa del convertidor en ac. inox. en la página 23.

* Las dimensiones G, G1 y F se incrementan en 10,5 mm cuando se utiliza un soporte de montaje. Véanse en la página 22 las longitudes de instalación para las diversas conexiones a proceso. 1) Añadir el peso del adaptador. Ver página 22.

Soporte de montaje (opcional)

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 27: Dimensiones del primario de medida multiconexión DN 3:1/10” a DN 40:1½”, conexiones a proceso variable

20

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del medidor de caudal Multiconexión, modelos DE21_ y DE23_

73

E

G

F

60

A

D

G1

5,5

103 83

199

120

110

MAG-XE COPA-XE MAG-XE COPA-XE

DN 50100: 2” 4”

Las dimensiones arriba indicadas del COPAXE corresponden al diseño con carcasa de convertidor en fundición de aluminio. Véanse las dimensiones de la carcasa del convertidor en ac. inox. en la página 23.

* Las dimensiones G, G1 y F se incrementan en 10,5 mm cuando se utiliza un soporte de montaje. Véanse en la página 22 las longitudes de instalación para las diversas conexiones a proceso. 1) Añadir el peso del adaptador. Ver página 22.

Soporte de montaje (opcional)

DN Pulgadas

PN A ∅ D E F* G* G1*MAGXE

COPAXE (G)Peso aprox. kg 1)

MAGXE (G1)Peso aprox. kg 1)

50 2 10 128 100 185 50 297 214 6,5 4

65 2 1/2 10 114 116 199 58 319 236 7 4,5

80 3 10 114 133 205 67 334 251 9 6,5

100 4 10 144 160 225 80 367 284 11 8,5

DN 50: 2” DN 65100: 2½” 4”

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 28: Dimensiones del primario de medida multiconexión DN 50:2” a DN 100:4”, conexiones a proceso variable

21

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones de los adaptadores del caudalímetro multiconexión en ac. inoxidable modelos DE21_ y DE23_

Adaptadores soldados DIN 11850,ISO 2037 o DIN 2463

Conexiones para industriaalimentaria DIN 11851

Tri-Clamp

DIN 32676

L

Di

Da

Rd

-Thd

.

L L

Di

Roscas externas

L

R

a

Tamaño del medidor DN pulgadas

Adaptadores soldados

ISO 2037 DIN 11850 DIN 2463

∅ Di ∅ Da L Peso/kg

∅ Di ∅ Da L Peso/kg

∅ Di ∅ Da L Peso/kg

310 1/103/8 10,0 13,0 127 0,4 10,3 13,5 127 0,4

15 1/2 16,0 19,0 127 0,4 18,1 21,3 127 0,4

20 3/4 20,0 23,0 132 0,7 23,7 26,9 132 0,7

25 1 22,6 25,0 149 0,7 26,0 29,0 149 0,7 25 28 149 0,7

32 11/4 31,3 33,7 166 1,0 32,0 34,0 166 1,0 32 35 166 1,0

40 11/2 35,6 38,0 171 1,0 38,0 41,0 171 1,0 36,8 40 171 1,0

50 2 48,6 51,0 173 1,0 50,0 54,0 173 1,0 49 52 173 1,0

65 21/2 60,3 63,5 165 1,4 66,0 70,0 165 1,4 66 70 165 1,4

80 3 72,9 76,1 169 2,0 81,0 85,0 169 2,0 81 85 169 2,0

100 4 97,6 101,6 199 2,6 100,0 104,0 199 2,6 100 104 227 3,0

Tamaño del medidor DN Pulgadas

Conexiones para industria alimentaria

Tri-Clamp

DIN 11851 DIN 32676

Rd. Rosca L Peso/kg ∅ Di L Peso/kg

310 1/103/8 28 x 1/8” 169 0,5 10,0 163 0,5

15 1/2 34 x 1/8” 169 0,5 16,0 163 0,5

20 3/4 44 x 1/6” 180 0,9 20,0 168 0,7

25 1 52 x 1/6” 207 0,9 26,0 192 0,8

32 11/4 58 x 1/6” 230 1,4 32,0 209 1,5

40 11/2 65 x 1/6” 237 1,4 38,0 214 1,4

50 2 78 x 1/6” 243 1,4 50,0 216 1,2

65 21/2 95 x 1/6” 245 2,2 66,0 221 1,6

80 3 110 x 1/4” 259 3,2 81,0 225 2,4

Roscas externas ISO 228/DIN 2999

Tamaño del medidor DN Pulgadas

R a L Pesokg1)

3 10 1/103/8 3/8” 18 139 0,4

15 1/2 1/2” 18 139 0,4

20 3/4 3/4” 25 164 0,8

25 1 1” 25 179 0,8

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 29: Dimensiones de los adaptadores de los caudalímetros en ac. inox. desde DN 3:1/10” a DN 100:4”

22

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del convertidor fabricado en acero inoxidable, modelo DE23_

Accesorios para el diseño "Wafer", modelos DE41W, DE43W, DE21W, DE23WLos siguientes accesorios se encuentran disponibles en función del tamaño del medidor y de la presión nominal: tornillos, tuercas, arandelas, elementos de centrado. Las juntas no se incluyen entre los accesorios.

Material: Acero inoxidable

Cable connector M20 x 1.5

73182.5

113.5

99

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 30: Dimensiones del diseño en acero inoxidable COPAXE modelo DE23_

Tamaño del medidor

Presión nominal Número de pieza

DN 3 a 10 1/10” a 3/8”

PN 10 40 D614L265U03CL 150 D614L265U03CL 300 D614L265U04

DN 151/2”

PN 10 40 D614L265U03CL 150 D614L266U05CL 300 D614L266U06

DN 20 3/4”

PN 10 40 D614L267U04CL 150 D614L267U05CL 300 D614L267U06

DN 25 1”

PN 10 40 D614L268U04CL 150 D614L268U05CL 300 D614L268U06

DN 3211/4”

PN 10 40 D614L269U04CL 150 D614L269U05CL 300 D614L269U06

DN 40 11/2”

PN 10 40 D614L270U04CL 150 D614L270U05CL 300 D614L270U06

DN 502”

PN 10 40 D614L296U04CL 150 D614L296U05CL 300 D614L296U06

DN 65 21/2”

PN 10 16 D614L297U08CL 150 D614L297U10

DN 80 3”

PN 10 40 D614L298U08CL 150 D614L298U09

DN 100 4”

PN 10 16 D614L299U07CL 150 D614L299U09

23

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Información para pedidos de caudalímetros bridados, modelos DE43F y DE41F Además del modelo, indique la siguiente información: fluido, temperatura del fluido, presión de trabajo, rango de caudal, tipo de tubería (anillo de puesta a tierra, electrodos de puesta tierra).

COPA-XE MAG-XEModelo DE43F DE41FRecubrimientoGoma duraDN 15 10001/2” 40” Goma blandaDN 50 10002” 40” PTFE DN 10 6003/8” 24” PFA DN 3 1001/10” 4”

HSTP

HSTP

Tamaño del medidorDN 3 1/10” DN 4 5/32” DN 6 1/4” DN 8 5/16”

03040608

03040608

DN 10 3/8” DN 15 1/2” DN 20 3/4” DN 25 1” DN 32 11/4”

1015202532

1015202532

DN 40 11/2” DN 50 2” DN 65 21/2” DN 80 3”

40506580

40506580

DN 100 4” DN 125 5” DN 150 6” DN 200 8” DN 250 10”

1H1Q1F2H2F

1H1Q1F2H2F

DN 300 12” DN 350 14” DN 400 16” DN 450 18” DN 500 20” DN 600 24”

3H3F4H4F5H6H

3H3F4H4F5H6H

DN 700 28” DN 800 32” DN 900 36” DN 1000 40”

7H8H9H1T

7H8H9H1T

Material de los electrodos de medida/puesta a tierra1)

Ac. inox. (1.4571[316TI]/ninguno (estd. para goma dura/blanda) Hastelloy B2 (2.4617) / ninguno Hastelloy C4 (2.4610) / ninguno (estándar para PTFE/PFA)

SBH

SBH

Titanio / ninguno Tántalo / ninguno Ac. inox. (1.4539)/ ninguno

MTF

MTF

PlatinoIridio/ ninguno Ac. inox. (1,4571)/ con Hastelloy B2 (2.4617)/ con Hastelloy C4 (2.4610)/ con

PENO

PENO

Titanio / con Tántalo / con Ac. inox. (1,4539)/ con PlatinoIridio/ con

IQRG

IQRG

Presión nominalPN 10 PN 16 PN 25 PN 40

CDEF

CDEF

JIS K10 (sólo hasta DN 100:4”) ANSI CL 150longitud de instalación antigua (sólo para reposición) ANSI CL 300,longitud de instalación antigua (sólo para reposición)ANSI CL 150,longitud de instalación ISOANSI CL 300,longitud de instalación ISO

KPQRS

KPQRS

Material conex. a proceso Ac. carbono (estándar desde DN 20:3/4”) 1.4571[316Ti] estd.DN315:1/10”1/2”

13

13

1) Electrodos de puesta a tierra disponibles para tamaños de medidor de DN 3 300:1/10” 12” Los recubrimientos de goma dura/blanda integran un elemento conductor de puesta a tierra para los tamaños de medidor DN 125 1000:5” 40”, de serie. No se precisan electrodos de puesta a tierra.Continúa en la página siguiente

24

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Información adicional al pedido a indicar por escrito.

COPA-XE MAG-XE

Modelo DE43F DE41FAccesoriosNingunoPlacas de protección 1.4571[316Ti] (ambos lados) Anillo de puesta a tierra 1.4571[316Ti] (un lado2) Bridas de protección 1.4571[316Ti] (ambos lados3)

ABCD

ABCD

Rango de temperaturaTemperatura estándar < 130 °C S S

CertificadosEstándar (ninguno) Certif. de materiales 3.1B según EN10204 y Prueba de presión AD2000Prueba de presión según AD2000Informe de prueba de presión según EN10204 3.1B

ADGF

ADGF

Certificados de calibraciónNinguno Certificado para agua fría/residual (DN 25 1000:1” 40”) Certificado para líquidos distintos de agua

ABC

ninguno Certificable para agua fría/residual (DN251000:1”40”) Certificable para líquidos distintos de agua

ABC

Clase de protección IP 67 (para las roscas para conectores de cable véase la sección “Aplicación”)

2 IP 67 (roscas para conector de cable M20 x1.5), estd. IP 68 (roscas para conector de cable PG 13.5) IP 67 (roscas para conector de cable NPT 1/2”) IP 67 (roscas para conector de cable PF 1/2”)

2345

Alimentación eléctrica Alta tensión 85 – 253 V CA Baja tensión 16,8 – 26,4 V CA/16,8 – 31,2 V CC

GK

Pantalla Funcionamiento por puntero magnético y pantalla iluminada

D

Opciones Entrada/SalidaSal. corriente +Sal. impulso activa +Ent. contacto +Sal. contactoSal. corriente +Sal. impulso activa +Ent. contacto +Sal. contacto +Protocolo HARTSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Ent. contacto +Sal. contactoSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Ent. contacto +Sal. contacto +Protocolo HARTSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Sal. contacto +RS485Sal. impulso pasiva +Sal. contacto +PROFIBUS DPPROFIBUS PA 3.0Fieldbus FOUNDATIONPROFIBUS PA 3.0 (con conector M12)

010203040506141516

AplicaciónCarcasa del convertidor con roscas para conector de cable M 20 x 1.5 (estándar) Carcasa del convertidor con roscas para conector de cable NPT 1/2” Carcasa del convertidor con roscas para conector de cable PF 1/2”

023

2) Anillo de puesta a tierra en un lado, montado sobre la brida (sólo disponible para caudalímetros primarios ≤ DN 300:12”). 3) Sólo en combinación con bridas ANSI (longitud de instalación antigua).

Placa de característicasAlemánInglésFrancés

Frecuencia de excitaciónDN 3 1000:1/10”40” /6 1/4 Hz (línea 50 Hz)DN 3 100:1/10”4” /12 1/2 Hz (línea 50 Hz)DN 3 1000:1/10”40” /7 1/2 Hz (línea 60 Hz)DN 3 100:1/10”4” /15 Hz (línea 60 Hz)

Diseño de los electrodosEstándarCabeza apuntada (desde DN10/3/8”, ac. inox. 1.4539), para medios con alto contenido en grasas

25

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Información para pedidos de caudalímetros de diseño "Wafer", modelos DE43W y DE41WAdemás del modelo, indique la siguiente información: fluido, temperatura del fluido, presión de trabajo, rango de caudal, tipo de tubería (anillo de puesta a tierra, electrodos de puesta tierra).

COPA-XE MAG-XEModelo DE43W DE41WRecubrimientoPTFE PFA

TP

TP

Tamaño del medidorDN 3 1/10” DN 4 5/32” DN 6 1/4” DN 8 5/16”

03040608

03040608

DN 10 3/8” DN 15 1/2” DN 25 1” DN 32 11/4” DN 40 11/2”

1015253240

1015253240

DN 50 2” DN 65 21/2” DN 80 3” DN 100 4”

5065801H

5065801H

Material de los electrodos de medida/puesta a tierra1)

Ac. inox. (1.4571[316Ti])/ ninguno Hastelloy B2 (2.4617) / ninguno Hastelloy C4 (2.4610) / ninguno (estándar)

SBH

SBH

Titanio / ninguno Tántalo / ninguno Ac. inox. (1.4539) / ninguno

MTF

MTF

PlatinoIridio / ninguno Ac. inox. (1,4571) / con Hastelloy B2 (2.4617) / con Hastelloy C4 (2.4610) / con

PENO

PENO

Titanio / con Tántalo / con Ac. inox. (1,4539) / con PlatinoIridio / con

IQRG

IQRG

Presión nominal PN 16 D DANSI CL 150 P P

CertificadosEstándar (ninguno) Certif. de materiales 3.1B según EN10204 y pruebas de presión AD2000Pruebas de presión AD2000Informe de pruebas de inspección EN10204 3.1B

ADGF

ADGF

Certificados de calibraciónNinguno Certificado para agua fría/residual (DN 25 1000:1” 40”) Certificado para líquidos distintos de agua

ABC

ABC

Clase de protección IP 67 (véase la sección “Aplicación” sobre roscas para conector de cable)

2 IP 67 (roscas para conector de cable M20 x1.5) estd. IP 68 (roscas para conector de cable PG 13.5) IP 67 (roscas para conector de cable NPT 1/2”) IP 67 (roscas para conector de cable PF 1/2”)

2345

Alimentación eléctrica Alta tensión 85 253 V CABaja tensión 16,8 – 26,4 V CA/16,8 – 31,2 V CC

GK

Pantalla Funcionamiento por puntero magnético y pantalla iluminada

D

1) Electrodos de puesta a tierra disponibles para tamaños de caudalímetro DN 3 100: 1/10” 4”

Continúa en la página siguiente

26

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Información adicional al pedido a indicar por escrito.

Nota:Si desea información sobre los accesorios para el diseño "Wafer" (tornillos, tuercas, arandelas) consulte la página 23.

COPA-XE MAG-XEModelo DE43W DE41WOpciones Entrada/SalidaSal. corriente +Sal. impulso activa +Ent. contacto +Sal. contactoSal. corriente +Sal. impulso activa +Ent. contacto +Sal. contacto +Protocolo HARTSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Ent. contacto +Sal. contactoSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Ent. contacto +Sal. contacto +Protocolo HARTSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Sal. contacto +RS485Sal. impulso pasiva +Sal. contacto +PROFIBUS DPPROFIBUS PA 3.0Fieldbus FOUNDATION PROFIBUS PA 3.0 (con conector M12)

010203040506141516

AplicaciónCarcasa del convertidor con roscas para conector de cable M 20 x 1.5 (estándar) Carcasa del convertidor con roscas para conector de cable NPT 1/2” Carcasa del convertidor con roscas para conector de cable PF 1/2”

023

Placa de característicasAlemánInglésFrancés

Frecuencia de excitaciónDN 3 1000:1/10”40” /6 1/4 Hz (línea 50 Hz)DN 3 100:1/10”4” /12 1/2 Hz (línea 50 Hz)DN 3 1000:1/10”40” /7 1/2 Hz (línea 60 Hz)DN 3 100:1/10”4” /15 Hz (línea 60 Hz)

Diseño de los electrodosEstándarCabeza apuntada (desde DN10:3/8”, ac. inox. 1.4539), para medios con alto contenido en grasas

27

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Información para pedidos de caudalímetros bridados en acero inoxidable, diseños DN 3 - DN 100: 1/10” - 4”Además del modelo, indique la siguiente información: fluido, temperatura del fluido, presión de trabajo, rango de caudal, tipo de tubería (anillo de puesta a tierra, electrodos de puesta tierra).

COPA-XE MAG-XECOPA-XE Compacto DE23F DE21FMaterial de recubrimientoPFA P PTamaños de medidor

DN 3 1/10” DN 4 5/32” DN 6 1/4” DN 8 5/16” DN 10 3/8”

0304060810

0304060810

DN 15 1/2” DN 20 3/4” DN 25 1” DN 32 11/4”

15202532

15202532

DN 40 11/2”DN 50 2”DN 65 21/2”DN 80 3”DN 100 4”

405065801H

405065801H

Material de los electrodos de medida/puesta a tierra1)

Ac. inox. 1.4571 [316Ti]/ninguno Hastelloy B2 (2.4617) / ninguno Hastelloy C4 (2.4610) / ninguno Titanio /ninguno Tántalo / ninguno Ac. inox. 1.4539 /ninguno (aplicaciones alimentarias) PlatinoIridio / ninguno

SBHMTFP

SBHMTFP

Ac. inox. 1.4571 [316Ti]/con Hastelloy B2 (2.4617) / con Hastelloy C4 (2.4610) / con Titanio /con Tántalo / con Ac. inox. 1.4539 /con (aplicaciones alimentarias.) PlatinoIridio / con

ENOIQRG

ENOIQRG

Presión nominalPN 16 (sólo DN 100:4”) PN 40 (DN 3 80:1/10” 3”) JIS K10

DFK

DFK

ANSI CL 150 (longitud de instalación ISO) ANSI CL 300 (longitud de instalación ISO)

PQ

PQ

Material de las conexiones a procesoAc. inox. 1.4571[316Ti] 3 3AccesoriosNinguno Placas de protección 1.4571[316Ti] (ambos lados) Anillos de puesta a tierra 1.4571[316Ti] (un lado)

ABC

ABC

Rango de temperaturaTemperatura estándar < 130 °C S SCertificados:Estándar (ninguno) Certif. de materiales 3.1B según EN10204 y pruebas de presión AD2000Pruebas de presión AD2000Informe de pruebas de inspección EN10204 3.1B

ADGF

ADFF

Certificados de calibraciónNinguno Certificado para agua fría/residual (DN 25 1000:1” 40”) Certificado para líquidos distintos de agua

ABC

ABC

Clase de protecciónIP 67 (véase la sección “Aplicación” sobre roscas para conectores de cable) 2

IP 67 (Roscas para conec. de cable PG13.5) IP 68 (Roscas para conec. de cable PG13.5)

23

1) Electrodos de puesta a tierra disponibles para tamaños de caudalímetro DN 3 100: 1/10” 4”

Continúa en la página siguiente

28

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Información adicional al pedido a indicar por escrito.

COPA-XE MAG-XECOPA-XE Compacto DE23F DE21FAlimentación eléctricaAlta tensión 85 – 253 V CA Baja tensión 16,8 – 26,4 V CA/16,8 – 31,2 V CC

GK

PantallaFuncionamiento por puntero magnético y pantalla iluminada DOpciones Entrada/SalidaSal. corriente +Sal. impulso activa +Ent. contacto +Sal. contactoSal. corriente +Sal. impulso activa +Ent. contacto +Sal. contacto +Protocolo HARTSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Ent. contacto +Sal. contactoSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Ent. contacto +Sal. contacto +Protocolo HARTSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Sal. contacto +RS485Sal. impulso pasiva +Sal. contacto +PROFIBUS DPPROFIBUS PA 3.0Fieldbus FOUNDATION PROFIBUS PA 3.0 (con conector M12)

010203040506141516

AplicaciónCarcasa del convertidor en aluminio con roscas para conector de cable M20 x 1.5 Carcasa del convertidor en ac. inox. con roscas para conector de cable M20 x 1.5 Carcasa del convertidor en aluminio con roscas para conector de cable NPT 1/2” Carcasa del convertidor en aluminio con roscas para conector de cable PF 1/2”

0123

Placa de característicasAlemánInglésFrancés

Frecuencia de excitaciónDN3100:1/10”4” / 12 1/2 Hz (línea 50 Hz) DN3100:1/10”4” / 15 Hz (línea 60 Hz)

Diseño de los electrodosEstándarCabeza apuntada (desde DN 10:3/8”, material 1.4539), para medios con alto contenido en grasas

Material de las juntasEPDM con aprobación FDA Silicona con aprobación FDA

29

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Información para pedidos de caudalímetros en acero inoxidable, DN 3 - DN 100: 1/10” - 4”

COPA-XE MAG-XE

COPA-XE Compacto DE23 DE21Conexiones a proceso:Roscas externas ISO 228 (sólo DN325:1/1”1”)Adapt. soldados ISO 2037 (sólo DN25100:1”4”) Adaptadores soldados DIN2463 Adaptadores soldados DIN 11850 Conexiones para ind. alimentaria DIN 11851 TriClamps según DIN 32676 Sin adaptador (para pedidos de reposición)Diseño "Wafer"Otros

EPQRSTVWZ

EPQRSTVWZ

Material de recubrimientoPFA P P

Tamaños de medidor

DN 3 1/10” DN 4 3/32” DN 6 1/4” DN 8 5/16”

03040608

03040608

DN 10 3/8” DN 15 1/2” DN 20 3/4”

101520

101520

DN 25 1” DN 32 11/4” DN 40 11/2”

253240

253240

DN 50 2” DN 65 2/12” DN 80 3” DN 100 4”

5065801H

5065801H

Material de los electrodos de medida/puesta a tierra1)

Ac. inox. 1.4571 [316Ti]/ninguno Hastelloy B2 (2.4617)/ ninguno Hastelloy C4 (2.4610)/ ninguno (estándar)

SBH

SBH

Titanio / ninguno Tántalo / ninguno Ac. inox. 1.4539/ninguno (aplicaciones alimentarias)

MTF

MTF

PlatinoIridio/ ninguno Ac. inox. 1.4571 [316Ti]/con Hastelloy B2 (2.4617)/ con Hastelloy C4 (2.4610)/ con (estándar)

PENO

PENO

Titanio / con Tántalo / con Ac. inox. 1.4539/con (aplicaciones alimentarias)

IQR

IQR

PlatinoIridio G G

Presión nominalPN 10 estándar para TriClamp, roscas externas,

conexiones para industria alimentariaC C

PN 16 (diseño "Wafer" DN 3 100:1/10”4”) PN 40 (diseño "Wafer" DN 3 50:1/10”2”) ANSI CL 150 (diseño "Wafer" DN 3 100:1/10”4”) ANSI CL 300 (diseño "Wafer" DN 3 50:1/10”2”)

DFPQ

DFPQ

1) Electrodos de puesta a tierra disponibles para tamaños de caudalímetro DN 3 100: 1/10” 4”

Conutinúa en la página siguiente

30

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Información adicional al pedido a indicar por escrito.

Nota:Si desea información sobre los accesorios para el diseño "Wafer" (tornillos, tuercas, arandelas) consulte la página 23.

COPA-XE MAG-XE

COPA-XE Compacto DE23 DE21Material de las conexiones a procesoNinguno (sólo diseño "Wafer")Ac. inox. 1,4404[316L]Otros

049

049

Accesorios NingunoSoportes de montaje

AC

AC

Rango de temperatura Temperatura estándar < 130 °C S S

CertificadosEstándar (ninguno) Certif. de materiales 3.1B según EN10204 y pruebas de presión AD2000Pruebas de presión AD2000Informe de pruebas de inspección EN10204 3.1B

ADGF

ADGF

Certificados de calibraciónNingunoCertificado para agua fría/residual (DN 25 1000:1” 40”) Certificado para líquidos distintos de agua

ABC

ABC

Clase de protecciónIP 67 (véase la sección “Aplicación” sobre roscas para conector de cable) 2 IP 67 (Roscas para conec. de cable PG13.5)

IP 68 (Roscas para conec. de cable PG13.5)23

Alimentació eléctricaAlta tensión 85 253 V CABaja tensión 16,8 – 26,4 V CA/16,8 – 31,2 V CC

KG

PantallaFuncionamiento por puntero magnético y pantalla iluminada D

Opciones Entrada/SalidaSal. corriente +Sal. impulso activa +Ent. contacto +Sal. contactoSal. corriente +Sal. impulso activa +Ent. contacto +Sal. contacto +Protocolo HARTSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Ent. contacto +Sal. contactoSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Ent. contacto +Sal. contacto +Protocolo HARTSal. corriente +Sal. impulso pasiva +Sal. contacto +RS485Sal. impulso pasiva +Sal. contacto +PROFIBUS DPPROFIBUS PA 3.0Fieldbus FOUNDATION PROFIBUS PA 3.0 (con conector M12)

010203040506141516

AplicaciónCarcasa del convertidor en aluminio con roscas para conector de cable M20 x 1.5 Carcasa del convertidor en ac. inox. con roscas para conector de cable M20 x 1.5 Carcasa del convertidor en aluminio con roscas para conector de cable NPT 1/2” Carcasa del convertidor en aluminio con roscas para conector de cable PF 1/2”

0123

Placa de característicasAlemánInglésFrancés

Frecuencia de excitaciónDN 3100: 1/10”4” /12 1/2 Hz (línea 50 Hz)DN 3100: 1/10”4” /15 Hz (línea 60 Hz)

Diseño de los electrodosEstándarCabeza apuntada (desde DN 10:3/8”, material 1.4539), para medios con alto contenido en grasas

Material de las juntasa) EPDM con aprobación FDA b) Silicona con aprobación FDA

31

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Especificaciones del convertidor COPA-XE y MAG-XE

Rango de caudalAjustable entre 0,5 y 10 m/s

Precisión≤ 0,5 % del caudal actual

Reproducibilidad≤ 0,15 % del caudal actual

Conductividad mínima5 µS/cm(20 µS/cm para agua desmineralizada)

Tiempo de respuestaEn el caso de una variación del 099% (correspondiente a 5 τ) ≥ 1 s

Alimentación eléctricaAlta 85253 V CABaja 16,826,4 V CABaja 16,8 – 31,2 V CCContenido armónico: 5 %

Alimentación del campo magnético6¼ Hz, 7½ Hz, 12½ Hz, 15 Hz, 25 Hz, 30 Hz (alimentación eléctrica de 50/60 Hz)

ConsumoPrimario de medida, incluido el convertidor≤ 14 VA para suministro de CA (primario de medida incl. convertidor)≤ 6 VA para suministro de CC (primario de medida incl. convertidor)

Temperatura ambiente20 a +60 °C

Conexiones eléctricasTerminales de muelles sin tornillo

Clase de protección según EN 60529IP 67, IP 68 (sólo MAGXE)

Medida en sentido directo/inversoLa dirección se indica con una flecha que aparece en pantalla y sobre una de las salidad del optoacoplador (señal ext.).

PantallaCuando la pantalla está iluminada, la entrada de datos se realiza mediante 3 botones directamente desde el convertidor, o con el puntero magnético cuando la carcasa está cerrada.

Pantalla de cristal líquido, con matriz de puntos de 2x16 caracteres. El caudal se totaliza interna y separadamente para cada sentido de caudal en una de las 16 posibles unidades diferentes. El caudal se puede visualizar en porcentaje o en una de las 45 unidades disponibles. La carcasa del convertidor puede girar 90°. La pantalla puede conectarse en 3 posiciones diferentes para garantizar una legibilidad máxima. En el modo de funcionamiento múltiplex, se puede seleccionar en la primera o segunda línea de pantalla el caudal en %, en unidades de ingeniería o en forma de gráfico de barras, el valor total en sentido directo e inverso, así como el nº de TAG o el valor de salida de corriente.

Modelos de carcasa del convertidor

Para el modelo COPA XEDiseño compacto, en el que la carcasa del convertidor está fabricada de metal ligero fundido, pintada con una capa de 60 µm de espesor, de color gris oscuro RAL 7012 en la parte central, y gris claro RAL 9002 en la parte superior e inferior (tapa).

Opción:Carcasa de acero inoxidable

Para el modelo MAG-XEa) Carcasa para montaje de campo fabricada de una pieza

de metal ligero fundido, pintada con una capa de 60 µm de espesor, de color gris oscuro RAL 7012 en la parte central, y gris claro RAL 9002 en la parte superior e inferior (tapa).

b) Montaje en rack de 19” c) Carcasa para montaje en panel d) Carcasa para montaje en raíl

Peso:COPAXE: véase la sección Dimensiones MAGXE: Carcasa para montaje de campo: 4,5 kg

Rack de 19”: 1,5 kg Carcasa para montaje en raíl: 1,2 kg Carcasa para montaje en panel: 1,2 kg

Cable de señal (sólo para MAG-XE)La longitud máxima del cable entre el primario de medida y el convertidor es de 50 m. Cada caudalímetro se suministra con un cable de señal de 10 m de longitud. Si se requieren más de 10 m, el cable adicional se puede pedir con la referencia: D173D018U02.

EEPROM enchufable

3 sensores para funcionamiento con puntero magnético

3 botones de funcionamiento

Fig. 31: Pantalla y teclado del convertidor

32

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Pantalla

Muestra el caudal instantáneo en % del rango de caudal seleccionado o en unidades de ingeniería de lectura directa. El valor del caudal integrado se visualiza en la segunda línea (incluidas las unidades).

El caudal puede visualizarse en porcentaje o en una de las 45 unidades de ingeniería diferentes de lectura directa. Los caudales totalizados pueden visualizarse en una de las 16 unidades diferentes, entre las que se encuentran litros, galones, metros cúbicos y toneladas (si se ha introducido un valor de densidad). También pueden configurarse unidades definidas por el usuario.

El corte por bajo caudal puede ajustarse entre el 0 y el 10% del valor máximo (aplicado a salidas de impulsos y corriente y a los valores visualizados).

El factor de impulso, seleccionable entre 0,001 y 1000, es un multiplicador de los valores visualizados.

La duración del impulso puede ajustarse entre 0,1 ms y 2.000 ms, y se comprueba de forma automática.

Existe la posibilidad de ver los mensajes en diferentes idiomas.

Autochequeo automático con visualización de los diagnósticos de error y una señal que se emite por la salida de contacto. Todos los errores detectados se almacenan en un registro de errores.

Pueden comprobarse los elementos individuales del convertidor. Se pueden simular todas las salidas con fines de comprobación y puesta en marcha.

F 70.01 %

F 10230 m3

→→

Unidad de rango

l/s

Unidad de total.

/m3

Amortiguación

10.000 s

Cor. Bajo Caudal 1.000 %

Impulso factor

1.000 /m3

Impulso Ancho

100.000 ms

Idioma

espanol

Error 0 ... 3 ...

Auto comprob

Isal

33

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Entradas/Salidas aisladasLas salidas de corriente y de impulsos están aisladas entre sí, y con respecto al circuito de entrada.

1.) Señales de salida analógica

a) Salida de corriente (terminales +/-)0/420 mA, ≤ 600 Ω; 0/210 mA, ≤ 1200 Ω; 05 mA, ≤ 2400 Ω seleccionable. Terminales: +/

b) Salida de impulsos escalada (Terminales V8, V9 o Ux, V8)La salida de impulsos escalada, como máximo de 5 kHz, con un factor de impulso ajustable entre 0,001 y 1000, es un multiplicador para el valor visualizado (1 impulso/m3 x 1000). La duración del impulso puede ajustarse entre 0,1 ms y 2.000 ms.Se puede cambiar de una configuración activa a pasiva mediante puentes.

c) Salida de contactoLas siguientes funciones pueden asignarse a la salida de contacto por medio del software: Control del sistema: Contacto normalmente abierto o normalmente cerrado Tubería vacía: Contacto normalmente abierto o normalmente cerrado Sentido directo/inverso: Contacto cerrado en el sentido de caudal directo Alarma máx., alarma mín.: Contacto normalmente abierto o normalmente cerrado Alarma MÁX.MÍN.: Contacto normalmente abierto o normalmente cerrado

Optoacoplador, (terminales P7, G2 o Ux, P7)16 V ≤ UCEH < 30 V, 0 V ≤ UCEL < 2 V 0 mA ≤ ICEH < 0,2 mA, 2 mA < ICEL < 220 mA

d) Entrada de contactoEn el programa, pueden asignárseles las siguientes funciones a la entrada de contacto:• Reposición externa del cero: Cuando la tubería se queda vacía, se

pueden desconectar todas las salidas.• Reposición externa del totalizador: Los valores del totalizador interno

pueden ponerse a cero a través del contacto externo. Optoacoplador, terminales X1, G2 16 V < U < 30 V, Ri 2 kOhm

• Parada externa del totalizador: Puede detenerse la integración del caudal independientemente del caudal instantáneo.

Señal de tubería vacíaSi se utiliza un “circuito de tubería vacía automático”, puede transmitirse una señal en caso de “tubería vacía”.

Por otro lado, la salida de corriente puede ajustarse a “bajo” o “alto”, e interrumpir la totalización de impulsos.

La opción "circuito de tubería vacía" precisa una conductividad ≥ 20 µS/cm, y un tamaño de medidor ≥ DN 10 : 3/8”

Para obtener información sobre las especificaciones del optoacoplador, véase Salida de contacto.

Diseño Pasivooptoacoplado Activo

Función E9, C9 9, 10

Tensión de funcionamiento

0 V ≤ UCEL ≤ 2 V 16 V ≤ UCEH ≤ 30 V

16 V ≤ U ≤ 30 V

Frecuencia y corriente de funcionamiento

0 mA ≤ ICEH ≤ 0,2mA5 mA ≤ ICEL ≤ 220 mAfmáx ≤ 5 kHz

20 mA ≤ I ≤ 150 mAfmax = 4 Hzancho del impulso: ≤ 50 msimpulso: 16 V ≤ 25 msRelación on/off≥ 1:4 (t enc. : t apag.)

2 mA ≤ I ≤ 20 mAfmax = 5 kHz16 V ≤ U ≤ 30 V

Salida CC

0 20 mA

Corriente

Caudal

Salida de corriente (0-5 mA, 0-10 mA,0-20 mA)

Salida de corriente con ceroelevado (0-10-20 mA) (4-12-20 mA)

Salida de corriente(0-10 mA, 4-20 mA)

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

I max I max

I min

Directo Inverso0 %

0 %

0 %

0 %

Corriente

Corriente Corriente

Directo

Directo Directo

Inverso

InversoInverso

Caudal

CaudalCaudal

Salida de corriente con ceroelevado

34

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

2.) Comunicación digitalSe encuentran disponibles 5 opciones de comunicación digital:

a) Protocolo HARTEste sistema de comunicación digital utiliza una tensión alterna superpuesta a la salida de corriente. El instrumento puede configurarse directamente por medio de los 3 botones del teclado del convertidor o utilizando el software de configuración y funcionamiento SMART VISION® junto con los DTM de HART asociados para SMART VISION®

(véase la información detallada al respecto bajo estas líneas o la descripción del enlace de datos, que se presenta por separado, Referencia D184B108U01). El caudalímetro está registrado en la Fundación de Comunicación HART.

b) Protocolo ASCIIEste sistema de comunicación digital utiliza el enlace de datos RS485. Véase información más detallada al respecto en la descripción del enlace de datos (Referencia D184B025U06), que se presenta por separado.

c) Protocolo PROFIBUS DPEste sistema de comunicación digital utiliza un tablero de conexiones PROFIBUS DP. El instrumento puede configurarse directamente por medio de los 3 botones del teclado del convertidor o utilizando el software de configuración y funcionamiento SMART VISION®. Puede encontrar información más detallada al respecto en la descripción del enlace de datos de PROFIBUS DP (Referencia D184B093U10), que se presenta por separado.

d) Protocolo PROFIBUS PAEste sistema de comunicación digital utiliza IEC 611582 El instrumento puede configurarse directamente por medio de los 3 botones del teclado del convertidor o utilizando el software de configuración y funcionamiento SMART VISION® y los DTM asociados para PROFIBUS PA. Puede encontrar información más detallada al respecto en la descripción del enlace de datos de PROFIBUS PA (Referencia D184B093U26), que se presenta por separado.

e) Fieldbus FOUNDATION FFEste sistema de comunicación digital utiliza IEC 611582 El instrumento puede configurarse directamente mediante los 3 botones que hay en el teclado del convertidor, o bien utilizando los servicios integrados en el sistema o bien por medio de National Configurator. Puede encontrar información más detallada al respecto en la descripción del enlace de datos (Referencia D184B093U18), que se presenta por separado.

a) Protocolo HART

Modo de transmisiónModulación FSK de la salida de corriente de 420 mA según la norma Bell 202. Amplitud máxima de señal: 1,2 mApp Carga de salida de corriente: mín. 250Ω, máx. < 600 Ω Cable: AWG 24 trenzado Longitud máx del cable: 1.500 m

b) Protocolo ASCIITecnología de transmisión: Enlace de datos RS485

V pp = 5 V. Impedancia de entrada: ≥12 kOhmLongitud máx del cable: ≥ 1.200 m. Velocidad de transmisión: 1.2009.600 baudiosComo máximo, se pueden conectar 32 instrumentos en paralelo en un único bus. Se recomienda utilizar un cable apantallado de pares trenzados individualmente.Terminales: A y B

c) Protocolo Profibus DPTecnología de transmisión enlace de datos RS 485 Velocidad de transmisión de 9,6 a 1.500 kbit/s Protocolo según EN 50170 Nº de ident. 6666 HEXCarácter cíclico (variables de salida, véase la descripción del enlace de datos para COPA/MAGXE, que se presenta por separado)

Cable:Se recomienda utilizar un cable trenzado apantallado. Longitud máx. del cable: 1.200 m (cable de tipo A) Resistencia característica: 135165 Ω Hasta un máximo de 32 instrumentos en un único bus Velocidad de transmisión: 9,61.500 kbit/s Capacitancia distribuida < 30 pF/m, resistencia del lazo 110 Ω/km La longitud máxima de la línea de derivación es función de la velocidad de transmisión en baudios y del número de instrumentos. Envío y recepción de señales en el mismo terminal.

>V 205 l/min>V 28340 m3

PLS or PC

Rb = 250 Ohm

4 20 mA

202Modem

HART

Fig. 32: Comunicación con el protocolo HART

Terminal Función Referencia

+VDAB

GND (tierra)

VPRxD/TxDNRxD/TxDPC DGND

Tensión de alimentación +5VRecepción/envío de datos NRecepción/envío de datos PPotencial de referencia de datos M5V

Fig. 33: Comunicación ASCII mediante enlace de datos RS485

B A +VD GND

. . . . . .

+5VB A B A

Convertidor1

Convertidor2 32

Convertidor

PROFIBUS DP

Fig. 34: Conexión del bus

35

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

d) Protocolo PROFIBUS PAEl enlace de datos PROFIBUS PA de los medidores COPAXE y MAGXE se ajusta a Profile 3.0 (norma PROFIBUS, EN 50170, DIN 19245 [PRO91]). La señal de transmisión procedente del convertidor corresponde a IEC 611582.

El nº de ident. específico del fabricante de COPAXE/MAGXE para PROFIBUS PA es: 0691 hex.

Se puede operar el instrumento con el nº de identificación estándar 9700 ó 9740 de PROFIBUS.

Puede encontrar información más detallada al respecto en la descripción del enlace de datos (Referencia D184B093U26), que se presenta por separado.Los datos almacenados se conservan en caso de corte de la alimentación.

CableSe recomienda utilizar un cable trenzado y apantallado (es preferible utilizar cables de tipo A o B, según la definición de IEC 611582).Puede encontrar información adicional detallada sobre el tendido de cable en el catálogo titulado “Soluciones de ABB para PROFIBUS” (nº 30/FB10). En la lista 10/636.44, aparecen detallados accesorios tales como divisores, conectores y cables. También hay información adicional disponible al respecto en nuestra página inicial http://www.abb.de/Feldbus y en la página de la organización internacional PROFIBUS: http://www.profibus.com.

Notas sobre los valores de tensión / corrienteEl comportamiento de encendido corresponde a la propuesta DIN IEC 65C/155/CDV, de junio de 1996. La media de la llamada de corriente del COPAXE/MAGXE es de 13 mA. En caso de fallo, la corriente queda limitada a un máximo de 17 mA por medio de la función FDE (electrónica de desconexión en caso de avería) que incorpora el instrumento.El límite superior de corriente está limitado electrónicamente.En el bus, la tensión debe estar comprendida entre 9 y 32 VCC.

Topología del busEstructura lineal y/o ramificada.Terminación del bus: pasiva en ambos extremos del cable del bus

principal (Componente RC: R = 100 Ω, C = 1 µF).

e) Fieldbus FOUNDATION El enlace de datos Fieldbus FOUNDATION se ajusta a las normas FF890/891 y FF902/90. La señal de transmisión desde el convertidor se ajusta a IEC 611582. El instrumento está registrado en Fieldbus FOUNDATION. Campaña de pruebas de interoperabilidad; nº IT 019500. La inscripción en Fieldbus FOUNDATION figura con el número de ID de fabricante 0x000320 y el número de aparato 0x0016.

Ajuste de la dirección del busEl sistema asigna automáticamente la dirección del bus FF, aunque también es posible ajustarla de forma manual. El reconocimiento de la dirección se efectúa a través de una combinación exclusiva del número de ID de fabricante del aparato y del número de serie del instrumento.

Notas sobre los valores de tensión / corrienteEl comportamiento de encendido corresponde a la propuesta DIN IEC 65C/155/CDV, de junio de 1996. La media de llamada de corriente del COPAXE/MAGXE son 13 mA. En caso de fallo, la corriente queda limitada a un máximo de 17 mA por medio de la función FDE (electrónica de desconexión en caso de avería) que incorpora el instrumento.El límite superior de corriente está limitado electrónicamente.En el bus, la tensión debe estar comprendida entre 9 y 32 VCC.

Conexión del sistemaLa conexión a un sistema de control de proceso requiere un archivo DD (archivo de descripción de aparatos), que contiene la descripción del aparato, y un archivo CFF (formato común de archivos). El archivo CFF es necesario para diseñar el segmento. El diseño puede realizarse en línea o fuera de línea. Los dos archivos y la descripción del enlace de datos se encuentran contenidos en un CD (Referencia: D699D002U01) que se suministra con el producto. Si lo necesita, puede solicitarlo a ABB en cualquier momento y sin coste alguno. Los archivos de funcionamiento necesarios también pueden descargarse del sitio de Internet http://www.fieldbus.org.

Topología del busEstructura lineal y/o ramificada.Pasiva en ambos extremos del cable del bus principal. (Componente RC: R = 100 Ω, C = 1 µF).

1 F

100

PROFIBUS DP PROFIBUS PA

H2-Bus

PA+ PA- PA+ PA- PA+ PA-

Acoplador desegmento

(Incl. la alimentacióny la terminación

del bus)

Fig. 35: Ejemplo de conexión para PROFIBUS PA

Ethernet FOUNDATION Fieldbus H1

HSE-Bus

FF+ FF- FF+ FF- FF+ FF-

Dispositivo de enlace

(Incl. la alimentacióny la terminación delbus)

1 F

100

Fig. 36: Ejemplo de conexión para Fieldbus FOUNDATION

36

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Diagrama de interconexión del COPA-XE y opciones de conexión para comunicación analógica (incluido HART)

10

C9

V9 V8 P7 G2 X1 +

9

2L

N

1L+

L

PE1)

b)

a)

2) 3) 4) 5)

E9 *)*)

Tierra

1) a) Salida de impulsos escalados, pasiva; ancho del impulso ajustable entre 0,1 ms y 2.000 ms Terminales: V8, V9, función E9, C9 Especificaciones del optoacoplador: fmax 5 kHz 0 V ≤ UCEL ≤ 2 V, 16 V ≤ UCEH ≤ 30 V 0 mA ≤ ICEH ≤ 0,2 mA, 2 mA ≤ ICEL ≤ 220 mA

b) Salida de impulsos escalados, activa; ancho del impulso ajustable entre 0,1 y 2.000 ms, terminales V8, V9, función 9, 10 20 mA < I ≤ 150 mA; fmax ≤ 4 Hz, ancho del impulso ≤ 50 ms, impulso t16V ≤ 25 ms, 16 V ≤ U ≤ 30 V; relación encendido/apagado

1:4 (tenc. : Tap. ) fmax 5 kHz, 2 mA ≤ I ≤ 20 mA; 16 V ≤ U ≤ 30 V

2) Salida de contacto: función seleccionable por software para control del sistema, tubería vacía, alarma máx./mín. o señal A/I*; terminales G2, P7 Especificaciones del optoacoplador: 0 V ≤ UCEL ≤ 2 V, 16 V ≤ UCEH ≤ 30 V; 0 mA ≤ ICEH ≤ 0,2 mA, 2 mA ≤ ICEL ≤ 220 mA

3) Entrada de contacto: función seleccionable por software para reposición externa del cero, reposición externa del totalizador o parada externa del

totalizador Terminales: G2, X1 Optoacoplador: 16 V ≤ U ≤ 30 V, Ri = 2 kΩ

4) Salida de corriente seleccionable; terminales: +/, carga ≤ 600 Ω entre 0/4 y 20 mA, carga ≤ 1.200 Ω entre 0/2 y 10 mA, carga ≤ 2.400 Ω entre 0 y 5 mA, Opción: Protocolo HART

5) Alimentación eléctrica: véase la placa de características

Fig. 37: Diagrama de interconexión del COPAXE y opciones de conexión para comunicación analógica (incluido HART)

37

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Diagrama de interconexión del COPA-XE y opciones de conexión para comunicación digital(PROFIBUS DP, PROFIBUS PA, Fieldbus FOUNDATION, ASCII)

Ux

Ux

a)

b)

c)

d)

V8

V8

P7

P7

+VD

FF+

PA+

A

PA

B

A

FF

+

B

GND N L

PE

1L+2L

Diseño a)

Terminales PA+, PA-Conexiones para PROFIBUS PA según IEC 611582 (Profile 3.0); véase la página 36 U = 932 V, I = 13 mA (funcionamiento normal); 17 mA (situación de avería / FDE)

Diseño b)

Terminales Ux, V8Salida de impulsos escalados; pasiva (optoacoplador), ancho del impulso ajustable entre 0,1 ms y 2.000 msEspecificaciones del optoacoplador:fmax 5 kHz0 V ≤ UCEL ≤ 2 V, 16 V ≤ UCEH ≤ 30 V;0 mA ≤ ICEH ≤ 0,2 mA, 2 mA ≤ ICEL ≤ 220 mA

Terminales Ux, P7Salida de contacto: función seleccionable por software para control del sistema, tubería vacía,alarma máx./mín. o señal A/I Especificaciones del optoacoplador:0 V ≤ UCEL ≤ 2 V, 16 V ≤ UCEH ≤ 30 V;0 mA ≤ ICEH ≤ 0,2 mA, 2 mA ≤ ICEL ≤ 220 mA

Terminales A, BEnlace de datos en serie RS485 para comunicación mediante el protocolo ASCII

Terminales +, -Salida de corriente; terminales: +/, carga ≤ 600 Ω entre 0/4 y 20 mA

Diseño c)Igual que el diseño b), salvo en lo siguiente:

Terminales +VD, A, B, GND (tierra)Conexiones para PROFIBUS DP, según EN 50170 (véase la página 35)

Diseño d)

Terminales FF+, FF-Conexiones para Fieldbus FOUNDATION (H1) según IEC 611582 U = 932 V, I = 13 mA (funcionamiento normal); 17 mA (situación de avería / FDE)

Alimentación eléctricaVéase la placa de características

a) PROFIBUS PA (Profile 3.0)b) RS485 (protocolo ASCII)c) PROFIBUS DPe) Fieldbus FOUNDATION

*)*)

Tierra

Fig. 38: Diagrama de interconexión del COPAXE y opciones de conexión para comunicación digital

38

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Diagrama de interconexión del MAG-XE y opciones de conexión para comunicación analógica (incl. HART)

L < 50 m

TierraPrimario de medida

Convertidor

L < 50 m

Tierra

1) a) Salida de impulsos escalados, pasiva; ancho del impulso ajustable entre 0,1 ms y 2.000 ms. Terminales: V8, V9, función E9, C9 Especificaciones del optoacoplador: fmax 5 kHz 0 V ≤ UCEL ≤ 2 V, 16 V ≤ UCEH ≤ 30 V 0 mA ≤ ICEH ≤ 0,2 mA, 2 mA ≤ ICEL ≤ 220 mA

b) Salida de impulsos escalados, activa; ancho del impulso ajustable entre 0,1 y 2.000 ms, terminales V8, V9, función 9, 10 20 mA < I ≤ 150 mA; fmax ≤ 4 Hz, ancho del impulso ≤ 50 ms, impulso t16V ≤ 25 ms, 16 V ≤ U ≤ 30 V

relación encendido/apagado 1:4 (tenc. : tap.), fmax 5 kHz, 2 mA ≤ I ≤ 20 mA; 16 V ≤ U ≤ 30 V2) Salida de contacto: función seleccionable por software para control del sistema, tubería vacía,

alarma máx./mín. o señal A/I*; terminales G2, P7 Especificaciones del optoacoplador: 0 V ≤ UCEL ≤ 2 V, 16 V ≤ UCEH ≤ 30 V; 0 mA ≤ ICEH ≤ 0,2 mA, 2 mA ≤ ICEL ≤ 220 mA

3) Entrada de contacto: función seleccionable por software para reposición externa del cero, reposición externa del totalizador o parada externa

del totalizador Terminales: G2, X1 Optoacoplador, 16 V ≤ U ≤ 30 V, Ri = 2 kΩ

4) Salida de corriente seleccionable; terminales: +/, carga ≤ 600 Ω entre 0/4 y 20 mA, carga ≤ 1.200 Ω entre 0/2 y 10 mA, carga ≤ 2.400 Ω entre 0 y 5 mA Opción: Protocolo HART

5) Alimentación eléctrica: véase la placa de características

*) La señal de sentido directo viene predeterminada de fábrica.

M1

Tierra

M2 2 1 3 SE

PE

M1 M2 22S 1S1 3

Ux

Ux

a)

b)

c)

d)

V8

V8

P7

P7

+VD

FF+

PA+

A

PA-

B

A

FF-

+

B

-

GND N L

1L+2L-

M1

Tierra Primario de medida

Convertidor

M2 2 1 3 SE

PE

M1 M2 22S 1S1 3

Ux

Ux

a)

b)

c)

d)

V8

V8

P7

P7

+VD

FF+

PA+

A

PA-

B

A

FF-

+

B

-

GND N L

1L+2L-

Fig. 39: Diagrama de interconexión del MAGXE y opciones de conexión para comunicación analógica (incluido HART)

39

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Diagrama de interconexión del MAG-XE y opciones de conexión para comunicación digital (PROFIBUS DP, PROFIBUS PA, Fieldbus FOUNDATION, ASCII)

M1

Tierra

M2 2 1 3 SE

PE

M1 M2 22S 1S1 3

Ux

Ux

a)

b)

c)

d)

V8

V8

P7

P7

+VD

FF+

PA+

A

PA-

B

A

FF-

+

B

-

GND N L

1L+2L-

M1

Tierra Primario de medida

Convertidor

M2 2 1 3 SE

PE

M1 M2 22S 1S1 3

Ux

Ux

a)

b)

c)

d)

V8

V8

P7

P7

+VD

FF+

PA+

A

PA-

B

A

FF-

+

B

-

GND N L

1L+2L-

a) PROFIBUS PA (Profile 3.0)b) RS485 (protocolo ASCII)c) PROFIBUS DPe) Fieldbus FOUNDATION

Diseño a)

Terminales PA+, PA-Conexiones para PROFIBUS PA, según IEC 611582 (Profile 3.0); véase la página 36 U = 932 V, I = 13 mA (funcionamiento normal); 17 mA (situación de avería / FDE)

Diseño b)

Terminales Ux, V8Salida de impulsos escalados; pasiva (optoacoplador) Ancho del impulso ajustable entre 0,1 ms y 2.000 ms,Especificaciones del optoacoplador:fmax 5 kHz0 V ≤ UCEL ≤ 2 V, 16 V ≤ UCEH ≤ 30 V;0 mA ≤ ICEH ≤ 0,2 mA, 2 mA ≤ ICEL ≤ 220 mA

Terminales Ux, P7Salida de contacto: función seleccionable por software para control del sistema, tubería vacía, alarma máx./mín. o señal A/I Especificaciones del optoacoplador:0 V ≤ UCEL ≤ 2 V, 16 V ≤ UCEH ≤ 30 V;0 mA ≤ ICEH ≤ 0,2 mA, 2 mA ≤ ICEL ≤ 220 mA

Terminales A, BEnlace de datos en serie RS485 para comunicación mediante el protocolo ASCII

Terminales +, -

Diseño c)Igual que el diseño b), salvo en lo siguiente:

Terminales +VD, A, B, GND (tierra)Conexiones para PROFIBUS DP, según EN 50170 (véase la página 35)

Diseño d)

Terminales FF+, FF-Conexiones para Fieldbus FOUNDATION (H1) según IEC 611582 U = 932 V, I = 13 mA (funcionamiento normal); 17 mA (situación de avería / FDE)

Alimentación eléctricaVéase la placa de características

L < 50 m

TierraPrimario de medida

Convertidor

L < 50 m

Tierra

Fig. 40: Diagrama de interconexión del MAGXE y opciones de conexión para comunicación digital (PROFIBUS DP, PROFIBUS PA, Fieldbus FOUNDATION, ASCII)

40

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Ejemplos de interconexión de periféricos con comunicación analógica (incluido HART)

+

externainterna

Salida de corriente

0/420 mA

0/210 mA 05 mA 010, 1020 mA 412, 1220 mA

0/420 mA carga: máx. 600 ohmios 0/210 mA carga: máx. 1.200 ohmios 0 5 mA carga: máx. 2.400 ohmios

* RB ≥ UCEICE-------------

V8(E9)

24 V+

externainterna

Salida de impulsos

RB*V9

(C9)

Imax = 220 mA

V9(10)

V8(9)

24 V+

externainternaSalida activa de impulsos

X1

G2

externainterna

+24 V

Entrada de contacto para reposición externa del cero

0 V

Ajuste del contacto: la salida se desconecta cuando se cierra el contacto.

Ri = 2 kΩ

X1

G2

externainterna

+24 V

Reposición externa del totalizador

0 V

Ajuste del contacto: el totalizador se pone a cero cuando se cierra el contacto.

Ri = 2 kΩ

o

P7

G2

externainterna

Salida de contacto para comprobación del sistema, alarma máx./mín., tubería vacía o señal de sentido directo

RB*+U

Función seleccionable por software

Imáx. = 220 mA

G2

P7

externainterna

V9(C9)V8

(E9)

24 V+

Salida de pulsos pasivos (optoacoplador); contactos separados para la salida de impulsos en sentido directo e inverso

Fig. 41: Ejemplos de interconexión de periféricos con comunicación analógica (incluido HART)

41

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Ejemplos de interconexión de periféricos con comunicación digital (PROFIBUS DP, PROFIBUS PA, Fieldbus FOUNDATION, ASCII)

+

externainterna

Salida de corriente (sólo en el caso de la comunicación 0/420 mA carga: máx. 600 ohmios

Ux

V8

P7

Ux

V8

P7

Ejemplo de conexión con contactos separados para la salida de impulsos en sentido directo e inverso

Salida de contacto Ux / P7 para comprobación del sistema, alarma máx./mín., tubería vacía o señal en sentido directo o inverso; función seleccionable por software Salida de impulsos optoacoplados Ux/V8

externainterna externainterna

Adelante

Inversa

24 V+

Imax = 220 mA

Imax

Imax

R

R

Imax = 220 mA

24 V+

Salida de impulsos y salida de contacto(sólo para protocolo ASCII o PROFIBUS DP)

Fig. 42: Ejemplos de interconexión de periféricos con comunicación digital (PROFIBUS DP, PROFIBUS PA, Fieldbus FOUNDATION, ASCII)

42

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Ejemplos de interconexión de periféricos con comunicación digital (PROFIBUS DP, PROFIBUS PA, Fieldbus FOUNDATION, ASCII)

UxV8P7

+VD

AB

R1R2R3

GND

max. 20 cm

. . Weidmüller

. CDN110: 63646-9890140)

UxV8P7

+VD

AB

R1R2R3

GND

Longitud

máx. 20 cm

Conector para caja de terminales(Ej fabr 1784790000)

Cable PROFIBUS DP

(p.ej

PROFIBUS DPLas resistencias R1, R2 y R3 son las resistencias de terminación del bus. Se deben instalar cuando el instrumento está conectado a uno de los extremos del cable del bus. R1 = 390 Ω; R2 = 220 Ω; R3 = 390 Ω

PROFIBUS PA / Fieldbus FOUNDATIONLa resistencia R y el condensador C forman la terminación del bus Se deben instalar cuando el instrumento está conectado a uno de los extremos del cable del bus. R = 100 Ω; C = 1 µF

Enlace de datos RS485 (protocolo ASCII)Enlace de datos a 2 hilos, semidúplex, máx. longitud del cable de 1.200 m, máximo de 32 instrumentos en paralelo conectados al cable del bus, cable de par trenzado.

externainterna externainterna

A

B

PA-

PA+

Cable del bus PROFIBUS PA

RC

externainterna

FF+

FF+

Cable del Bus Fieldbus FOUNDATION

RC

N

PA-

PA+

L

Conexión cableapantallado

( Bus)Cable de

N

PA-

PA+

L

4

1

3

2

Ejemplo de interconexión en el caso de PROFIBUS PA con conector M12

COPA-XE

Designación de las clavijas (PIN)(Vista frontal de la pieza de inserción de clavijas y de las clavijas)PIN 1 = PA+PIN 2 = ncPIN 3 = PAPIN 4 = Pantalla

Conexiones utilizando conector M12 (sólo en el caso de PROFIBUS PA)De forma opcional, el cable del bus puede conectarse mediante un conector M12, en lugar de hacerlo a través de los conectores de cables (véase la información de pedido del instrumento). En ese caso, el instrumento se envía completamente cableado. En la lista 10/63.6.44 DE se detallan los enchufes que resultan adecuados (tipo EPG300),

MAG-XE

También es posible conectar un convertidor montado en una carcasa para montaje de campo, por medio de un conector M12 (sólo en el caso de PROFIBUS PA).

Fig. 43: Ejemplos de interconexión de periféricos con comunicación digital (PROFIBUS DP, PROFIBUS PA, Fieldbus FOUNDATION, ASCII)

43

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del convertidor MAG-XE

26

5

198

10

14

.5

132

1)66

139.7

38

83.5

167

24

9

7

26

5

198

10

14

.5

132

Carcasa de montaje encampo con ventana

Conector de cables M20 x 1.5

Dimensiones de montaje1) Orificios de montaje para

utilizar con equipos que se suministrencon abrazadera para montaje s/tubo de 2”Pedido por separado. Ref.: 612B091U07

66

139.7

38

83.5

167

24

9

7

min

.175

min. 62

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 44: Dimensiones de la carcasa del convertidor e instrucciones de montaje

1018

4040

167.0211.0

106.4

426.72465.1483.0

112.

5

128.

4

57.1

122.

4

132.

5

MAGXE

DATAENTER

STEP C/CE

>V 205 m3/h

>V 7521 m3

Clase de protección IP 20

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 45: Dimensiones del convertidor de 19” MAGXE para montaje bastidor

44

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Dimensiones del convertidor MAG-XE

8 11.5155

96 x

96

MAG XE

DATA STEP C/CEENTER

1S1

22S

3M

2M

1

+

X1G

2P

762

V8

V9

NP

EL

98.5

x 9

8.5

32

Vista frontal

Vista posterior

Clase de protección IP 20

Montaje en panel 96 x 96(Corte en panel de 92 x 92+ 0.8 mm)

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 46: Dimensiones del convertidor de montaje en panel

ABB

20

30

120

Toma de conexiónde alimentacióneléctrica

Toma de conexión deentradas / salidas

Tierra

11

0

33

20

> F 205 m3/h

> F 7521 m3

MAG-XE

105

Toma de conexión delcable de excitación/señal

Distancia mínde desconexión

DATA STEP C/CE

ENTER

B

Método de proyección ISO E

Todas las dimensionesse dan en mm

Fig. 47: Dimensiones de la carcasa para montaje en raíl

45

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Información de pedido. Convertidor MAG-XE

Precisión: ≤ 0,5% del caudal actual

Cable apantallado de excitación/señal, referencia D173D018U02 (10 m incluidos en el precio del instrumento)

* Especificado por ABB Automation Products.

Nota:Accesorios de montaje para tuberías de 2”, referencia 612B091U07

Convertidor externo MAG-XE E4CarcasaCarcasa rectangular para montaje en campo (conex. eléctricas, roscas para conector M20 x 1.5), estándarCarcasa rectangular para montaje en campo (conexiones eléctricas, roscas para conector 1/2” NPT)Carcasa rectangular para montaje en campo (conexiones eléctricas, roscas para conector PF 1/2”)Rack de 19”Carcasa para montaje en raílCarcasa para montaje en panel de 96 x 96 mm con puerta y cierreSin carcasa (sólo el módulo, para su sustitución), en el caso de las opciones de entrada y salida de 01 a 06

QRSMOTX

Alimentación eléctricaAlta tensión de 85 – 253 VCABaja tensión de 16,8 – 26,4 VCA o de 16,8 – 31,2 VCC

GK

PantallaFuncionamiento con puntero magnético y pantalla iluminada D

Opciones de entrada/salidaSalida de corriente +Sal. impulso activa +Ent. contacto +Sal. contactoSalida de corriente +Sal. impulso activa +Ent. contacto +Sal. contacto +Protocolo HARTSalida de corriente +Sal. impulso pasiva +Ent. contacto +Sal. contactoSalida de corriente +Sal. impulso pasiva +Ent. contacto +Sal. contacto +Protocolo HARTSalida de corriente +Sal. impulso pasiva +Sal. contacto +RS485Sal. impulso pasiva +Sal. contacto +PROFIBUS DPPROFIBUS PA 3.0Fieldbus FOUNDATIONPROFIBUS PA 3.0 (con conector M12)

010203040506141516

Primario de medidaEstándar 0

AplicaciónEstándar 0

AprobacionesEstándar (ninguna)Certificable para agua fría o residualCertificable para líquidos distintos de agua

012

Placa de característicasAlemánInglésFrancés

GEF

Nivel de diseño *

Nivel del programa *

46

Medidor electromagnético de caudal FXE4000 D184S044U03(COPAXE/MAGXE)

Información de pedido. Simulador

1) La alimentación eléctrica debe ser la misma que la del convertidor

Accesorios

ProgramasProgramas de funcionamiento, comprobación y configuración.SMART VISION (previa solicitud, se enviará una versión de demostración gratuita válida para 90 días), incluidos los DTM para PA 3.0 y HART.

Modelo D55CX4Ajuste de la señal de caudalInterruptor digital de 3 posiciones con 1.000 pasosOtros

19

Alimentación eléctrica1)

110 V – 240 V a 50/60 Hz con conector Schuko24 V – 48 V CA/CC con conector banana (4 mm)110 V – 240 V a 60 Hz con conector USAOtros

1239

AccesoriosNingunoAdaptador para convertidor E4Adaptador para antiguo simulador 55XC2000

012

Nivel de diseño (especificado por ABB-Automation Products) *

Placa de característicasAlemánInglésFrancésOtro

1239

47

D18

4S04

4U03

Rev

. 02

La marca IndustrialIT y todos los nombres de productos designados por XXXXXXIT son marcas registradas de ABB o en trámite de registro.

ABB cuenta con expertos en ventas y asesoramiento al clienteen más de 100 países.

www.abb.com

La empresa sigue una política de mejora continua de sus productos,por lo que se reserva el derecho a realizar modificaciones

en esta Hoja de datos sin previo aviso.

Impreso en la Rep. Fed. de Alemania (04.03)

© ABB 2003

ABB Sistemas Industriales S.A.División InstrumentaciónC/ Albarracín, 3528035 MadridSpainTel: +34 91 581 93 93Fax: +34 91 581 99 43

ABB S.A.Av. Don Diego CisnerosEdif. Abb, Los RuicesCaracasVenezuelaTel: +58(0)212 2031676Fax: +58(0)212 2031827

ABB Automation Products GmbHDransfelder Str. 237079 GöttingenGERMANYPhone: +49 551 905534Fax: +49 551 905555

EMail Customer Care Center:[email protected]