cuentos populares completos

63
r e c u r s o s Cuentos populares Cuento: Aladino y la lámpara maravillosa Hace mucho tiempo vivió en Persia un muchacho llamado Aladi- no. Un día se le acercó un desconocido. ¿Eres el hijo de Mustafá? –le preguntó. Sí, Mustafá era mi padre, pero hace mucho tiempo murió. Soy tu tío. Te he reconocido porque eres idéntico a mi hermano. Te pareces mucho a tu padre. El hombre explicó que había pasado mucho tiempo en el extran- jero y que se iba a ocupar de los dos, de él y de su madre. Mira, voy a mostrarte algo maravilloso –dijo el hombre. Aladino y su tío se fueron a las montañas. El desconocido, de re- pente, dijo unas palabras mágicas. La tierra tembló y ante ellos se le- vantó una gran losa de piedra del suelo y apareció una cueva. Pero… ¡tú no eres mi tío! –exclamó Aladino–. ¡Eres un mago! Sí, pero… escucha atentamente. Ahí abajo hay numerosas ri- quezas. No las toques, porque si no morirás; sólo coge la lámpara. Antes de bajar toma este anillo, que te ayudará a volver hasta mí si te pierdes ahí abajo. ¡Ahora, en marcha! Así lo hizo Aladino. Cuando el mago le vio subir por la escalera le dijo impacientemente: ¡Vamos, muchacho! ¡Dame esa lámpara! A Aladino la impaciencia del mago le pareció sospechosa. Aún no –le dijo Aladino–; cuando haya salido de aquí. El mago se puso furioso y como castigo cerró la cueva, dejando dentro al muchacho. Aladino estaba aterrorizado pensando que no iba a poder salir de allí; sin embargo, buscando comida en la oscuridad, frotó sin darse cuenta la lámpara y surgió inmediatamente un enorme genio que le dijo: ¿Qué es lo que deseas? Soy tu esclavo y haré lo que me pidas. ¡Sácame de aquí cuanto antes! La tierra se abrió y Aladino se encontró fuera de la cueva al ins- tante. A partir de ese momento, el joven y su madre no volvieron a pasar necesidad. Mientras, el sultán de aquel país buscaba un marido para su hija Luna. Aladino, que estaba enamorado de Luna desde siempre, pidió al mago que construyera un palacio enorme, lleno de riquezas. Se- guido por un ejército de esclavos se fue a ver al sultán. Éste le ofre- ció la mano de su hija y la boda se celebró en pocos días. El mago, desgraciadamente, se enteró de todo y comentó: ¡Ah, miserable! ¡De modo que descubriste el secreto de la lám- para! Pues ya puedes irte preparando. ¡Tengo un plan!

Upload: v-s

Post on 08-Mar-2016

261 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Cuentos para niños

TRANSCRIPT

Page 1: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: Aladino y la lámpara maravillosaHace mucho tiempo vivió en Persia un muchacho llamado Aladi-

no. Un día se le acercó un desconocido.

–¿Eres el hijo de Mustafá? –le preguntó.

–Sí, Mustafá era mi padre, pero hace mucho tiempo murió.

–Soy tu tío. Te he reconocido porque eres idéntico a mi hermano.Te pareces mucho a tu padre.

El hombre explicó que había pasado mucho tiempo en el extran-jero y que se iba a ocupar de los dos, de él y de su madre.

–Mira, voy a mostrarte algo maravilloso –dijo el hombre.

Aladino y su tío se fueron a las montañas. El desconocido, de re-pente, dijo unas palabras mágicas. La tierra tembló y ante ellos se le-vantó una gran losa de piedra del suelo y apareció una cueva.

–Pero… ¡tú no eres mi tío! –exclamó Aladino–. ¡Eres un mago!

–Sí, pero… escucha atentamente. Ahí abajo hay numerosas ri-quezas. No las toques, porque si no morirás; sólo coge la lámpara.Antes de bajar toma este anillo, que te ayudará a volver hasta mí site pierdes ahí abajo. ¡Ahora, en marcha!

Así lo hizo Aladino. Cuando el mago le vio subir por la escalera ledijo impacientemente:

–¡Vamos, muchacho! ¡Dame esa lámpara!

A Aladino la impaciencia del mago le pareció sospechosa.

–Aún no –le dijo Aladino–; cuando haya salido de aquí.

El mago se puso furioso y como castigo cerró la cueva, dejandodentro al muchacho.

Aladino estaba aterrorizado pensando que no iba a poder salir deallí; sin embargo, buscando comida en la oscuridad, frotó sin darsecuenta la lámpara y surgió inmediatamente un enorme genio que ledijo:

–¿Qué es lo que deseas? Soy tu esclavo y haré lo que me pidas.

–¡Sácame de aquí cuanto antes!

La tierra se abrió y Aladino se encontró fuera de la cueva al ins-tante. A partir de ese momento, el joven y su madre no volvieron apasar necesidad.

Mientras, el sultán de aquel país buscaba un marido para su hijaLuna. Aladino, que estaba enamorado de Luna desde siempre, pidióal mago que construyera un palacio enorme, lleno de riquezas. Se-guido por un ejército de esclavos se fue a ver al sultán. Éste le ofre-ció la mano de su hija y la boda se celebró en pocos días.

El mago, desgraciadamente, se enteró de todo y comentó:

–¡Ah, miserable! ¡De modo que descubriste el secreto de la lám-para! Pues ya puedes irte preparando. ¡Tengo un plan!

Page 2: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

Un día, aprovechando que Aladino había salido de caza, el magose presentó en el palacio con un cargamento de lámparas nuevas:

–¡Cambio viejas lámparas por lámparas nuevas!

Una doncella del palacio, que no conocía los poderes de la lám-para, la cambió pensando que a su amo le iba a encantar la idea. Así,la lámpara llegó a las manos del mago.

–Te ordeno llevar este palacio y todo lo que contiene, incluyendoa la princesa, muy lejos de aquí.

Cuando Aladino volvió, el palacio había desaparecido. Desespe-rado, comenzó a vagar por la ciudad. No sabía qué hacer ni dóndebuscar. Ya de noche llegó a la orilla de un río, deseando casi que lacorriente lo arrastrase, cuando se dio cuenta de que tenía el anilloque le dejó el mago y, de repente, recordó lo que le había dicho: «Es-te anillo te ayudará a volver hasta mí».

Frotó el anillo y apareció un genio.

–Quiero que me devuelvas mi palacio –exclamó Aladino.

–Eso no está en mi poder –dijo el genio–. Pero te puedo guiar has-ta el mago si lo deseas.

Y, al momento, se encontró en el palacio. Allí estaban el magodurmiendo y la princesa en su cuarto.

–¿Sabes dónde está la lámpara? –le preguntó Aladino.

–¡Esa lámpara que dices debe de ser una que lleva siempre elmago metida entre sus ropas! –exclamó la princesa.

Aladino volvió a la habitación del mago y registró entre sus ropashasta encontrar la lámpara. Cuando la tuvo en sus manos la frotó ydijo:

–¡Genio, devuelve este palacio al lugar donde se encontraba y, decamino, deja al mago en alguna isla desierta!

Una vez más el genio obedeció y, desde ese día, Aladino y la prin-cesa vivieron felices y en paz.

Adaptación del cuento popular

Page 3: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: Alí Babá y los cuarenta ladronesHace mucho tiempo, en una ciudad de Persia, vivían dos herma-

nos: uno se llamaba Kasim y el otro Alí Babá. Ambos eran muy po-bres. Kasim, que era el mayor, se casó con una mujer muy rica y sefue a vivir a uno de los palacios de la ciudad. En cambio, Alí Babá sequedó viviendo en una mísera cabaña.

Cierto día de primavera caminaba Alí Babá por el campo cuandooyó un ruido de galope de caballos. Se ocultó y vio a cuarenta jine-tes armados que se detuvieron frente a una roca. Eran ladrones queiban a esconder lo que habían robado.

De pronto uno de ellos, que parecía el jefe, gritó:

–¡Ábrete, Sésamo!

Y, al momento, la roca se abrió. Todos los jinetes entraron y la ro-ca se cerró. Al cabo de un rato los ladrones salieron de la cueva.

Alí Babá esperó un buen rato. Luego caminó hasta la roca y repitió:

–¡Ábrete, Sésamo!

Y, ante su asombro, la roca se abrió y aparecieron grandes teso-ros de oro, plata y joyas.

–¡Qué maravilla! –exclamó Alí Babá–. Cogeré unas pocas rique-zas, de forma que los ladrones no se den cuenta.

Alí Babá no respiró tranquilo hasta que llegó a la ciudad. Pero enlugar de ir a su cabaña se alojó en una posada cómoda y limpia. Allívivía Zulema, la hija del dueño, de la que estaba enamorado.

Pero Kasim no tardó en enterarse y, oliéndose algo raro, fue a vi-sitarle:

–¿Cómo es que ahora vives en una posada si eres muy pobre? –lepreguntó.

–Salud, hermano –dijo Alí Babá, que, pese a todo, no le guarda-ba rencor por no ocuparse de él.

–¿Es que no vas a contestar a mi pregunta? –insistió Kasim.

–Pues verás, he tenido un golpe de suerte –dijo Alí Babá.

Pero su hermano no le creyó y, como Alí Babá no sabía mentir, alfinal le contó la verdad.

Kasim, que era muy avaricioso, se fue a la cueva con todas susmulas y al llegar allí gritó:

–¡Ábrete, Sésamo!

La cueva se abrió y, tras pasar Kasim con sus mulas, volvió a ce-rrarse a sus espaldas.

–¡Qué maravillas! –dijo al ver los tesoros–. Llenaré de riquezas lossacos y seré muy rico.

Una vez que cargó las mulas, los nervios le jugaron una mala pa-sada.

Page 4: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

–¿Cuál era la palabra? –se preguntaba, cada vez más angustia-do–. ¿Avena, cebada, cuál?

Y gritaba:

–¡Avena, ábrete! ¡Arroz, ábrete! ¡Trigo, ábrete! –pero ninguna era lafórmula buena.

En ese momento llegaron los ladrones. Al encontrar a Kasim en lacueva, quisieron matarle:

–¡Por favor, no me matéis! ¡Os diré quién me contó el secreto devuestra cueva! Fue mi hermano Alí Babá; él es el verdadero culpablede todo.

–¡De modo que hay más gente que lo sabe! Lo mejor será ir a laciudad y matar a todos sus habitantes por si acaso hay alguien másque conoce el secreto.

Los ladrones se ocultaron en unas tinajas y, cargados sobre lasmulas de Kasim, entraron sin problemas en la ciudad. El jefe se diri-gió a la posada donde vivía Alí Babá y llevó las mulas al establo.

–A medianoche –dijo a sus bandidos– vendré y haré una señalpara que salgáis y matéis a todos.

Mientras, en la posada se quedaron sin aceite. Zulema, que ha-bía visto las tinajas, pensó que contenían aceite y que si cogía un po-co no iba a pasar nada. Bajó a las cuadras. Uno de los ladrones, cre-yendo que se trataba del jefe, preguntó:

–Jefe, ¿es hora de atacar?

Ella se acercó a otras tinajas y escuchó lo mismo.

Con mucho cuidado salió del establo y corrió a avisar a Alí Babá.Éste bajó a las cuadras y, fingiendo la voz del jefe de los bandidos,dijo:

–Un poco de paciencia, muchachos; hay un pequeño cambio deplanes.

Alí Babá sacó las mulas del establo y las llevó a los soldados delcalifa, que apresaron a los ladrones dentro de las tinajas.

Entretanto, Zulema había puesto unos polvos en el vino del jefepara que se durmiera y no fue difícil apresarlo.

–¡Ven conmigo! –le dijo Alí Babá a Zulema–. Quiero que veas unacosa.

Y condujo a Zulema hasta la cueva. Allí estaba Kasim, que, a cau-sa del miedo, había perdido la razón.

–¡Esto es precioso! –exclamó Zulema al contemplar el oro y las jo-yas.

Pronto se casaron y, gracias a los tesoros de la cueva, no les fal-tó de nada, y con gran parte del dinero se dedicaron a atender a lospobres para que pudieran ser felices como ellos lo fueron.

Adaptación del cuento popular

Page 5: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: Bambi

Era una hermosa mañana de primavera. Todas las plantas lucían sus distintos colores iluminadospor el sol y los animales salían de sus madrigueras para disfrutar de un día soleado.

El jilguero volaba contento anunciando:–¡Eh, amigos! ¡Ha nacido un príncipe en el bosque!Poco a poco, fueron llegando todos los animales para verlo:–¡Eh, mirad! ¡Un precioso cervatillo!–¿Cómo se llama? –preguntó el conejo Lucero a mamá cierva.–Se llama Bambi –contestó feliz su mamá.A los pocos días, Bambi ya conocía a casi todos los animalitos del bosque y se hizo muy amigo

de ellos. No se cansaba de jugar con unos y con otros.También empezó a decir sus primeras palabras. Al principio le resultaba un poco difícil aprender

todos los nombres y, a veces, se equivocaba, pero todos le sonreían.Un día, bañándose en un riachuelo conoció a una joven cervatilla.–¿Cómo te llamas? –le preguntó Bambi.–Me llamo Falina –dijo ella con voz delicada–. ¿Quieres que demos un paseo por el bosque?–Me gustaría mucho –contestó Bambi tímidamente.Y, desde entonces, todos los días iban juntos y felices de estar uno al lado del otro.Pero llegó el invierno y Bambi, que no conocía lo que era el frío, se puso muy triste.–Ven conmigo, Bambi –le dijo Lucero–, iremos a patinar al lago.Se fueron al lago y…–Bambi, ¡así no! ¡Ten cuidado!¡Plaff!…

Page 6: Cuentos populares completos

Se cayó al suelo varias veces, pero después de varios días consiguió aprender a patinar y empe-zó a gustarle el invierno.

De repente…–¡Cazadores! ¡Hay cazadores en el bosque! ¡Tenemos que escondernos! –dijeron los animales.–¡Sígueme, Bambi! –le dijo su madre.–¿Por qué, mamá?–Los hombres son muy malos y nos pueden hacer mucho daño. Vámonos ahora mismo.¡Bang, bang! Se oyeron los disparos de los cazadores y Bambi vio que su mamá caía al suelo herida.–¡Corre, hijo mío, corre! –gritó su madre.Bambi se fue corriendo y se encontró a un enorme ciervo.–¿Dónde está mi mamá? –le preguntó Bambi.–Los hombres se la han llevado y ya no volverá. Tienes que ser fuerte. No te preocupes, desde

hoy te cuidaré yo.Pasaron los meses y el Gran Príncipe del bosque se encargaba de enseñarle a galopar como ha-

cían los buenos ciervos. Volvió a llegar la primavera y Bambi se convirtió en un grande y precioso ciervo.De repente, se oyó una voz:–¡Hola, Bambi! Soy Falina, ¿te acuerdas de mí? Paseábamos juntos cuando éramos pequeños.–Claro que me acuerdo de ti, Falina, y me alegro mucho de verte, ¡estás guapísima!Y, desde entonces, se enamoraron locamente. Un día apareció el Gran Príncipe…–¡Daos prisa! ¡Hay un gran incendio! ¡Poneos a salvo!–Yo te ayudaré a avisar a todos –dijo Bambi con valentía–. ¡Huid hacia el río! –gritaba a todos los

animales–, el fuego se está extendiendo.Desde allí esperaron a que se apagara y al fin llegó Bambi, que apenas podía respirar.Cuando pasó el fuego se marcharon a otra parte del bosque y, al cabo del tiempo, Bambi y Fali-

na tuvieron dos preciosos cervatillos y el Gran Príncipe del bosque le dijo:–Ya soy viejo, tú debes ocupar mi puesto, Bambi.Y fue así como Bambi se convirtió en el Gran Príncipe del bosque en compañía de Falina y sus hijos.

Adaptación del cuento popular

re

cu

rs

os

Page 7: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: Blancanieves y los siete enanitos

Hace muchos años, la reina de un lejano país tuvo una niña pre-ciosa a la que llamaron Blancanieves, pues tenía la piel tan blancacomo la nieve. A los pocos años la reina murió y el rey se casó conotra mujer, muy hermosa pero muy orgullosa, que presumía de ser lamás bella.

Tenía un espejo mágico al que todos los días preguntaba:

–Espejito, espejito, espejito de pared, la más hermosa del mundo,¿puedes decirme quién es?

Y el espejo le contestaba:

–Eres tú mi reina y señora, la más hermosa de todas.

Así pasaron los años hasta que Blancanieves se hizo mayor. Undía la reina preguntó a su espejo:

–Espejito, espejito, espejito de pared, la más hermosa del mundo,¿puedes decirme quién es?

Y el espejo contestó:

–Tú, reina, en mi cristal lo eres, pero te gana Blancanieves.

La reina, muy enfadada, le dijo a uno de sus soldados:

–¡Llévate a Blancanieves al bosque y mátala sin piedad, y paraque compruebe que la has matado tráeme su corazón!

Un día de otoño, el soldado la llevó al bosque, pero al llegar allíno fue capaz de matarla. En cambio cazó un ciervo para llevar a lareina su corazón y dejó escapar a la hermosa joven.

Blancanieves, después de andar mucho tiempo, encontró unacasita.

–¡Qué cosa más curiosa! –exclamó–. ¡Todo es pequeño! ¡Qué ra-ro, hay siete platos, siete cucharas, siete cuchillos, siete panecillos ysiete vasos!

Blancanieves tenía tanta hambre que comió un poco de cada pa-necillo y bebió de cada vaso. También se acostó en una de las sietecamas que había en la casa.

Por la noche, cuando regresaron los dueños, se les escuchó exclamar:

–¿Quién se ha sentado en mi silla?

–¿Quién ha tocado mi cuchara?

–¿Quién ha comido de mi plato?

–¿Quién ha cortado con mi cuchillo?

–¿Quién ha mordido un trozo de mi pan?

–¿Quién ha pinchado con mi tenedor?

–¿Quién ha bebido de mi vino?

–¡Oh, mirad qué joven tan preciosa! –gritaron.

Page 8: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

–¿Cómo te llamas y cómo has llegado a nuestra casa?

–Soy Blancanieves y necesito quedarme aquí porque mi madras-tra me quiere matar.

–Si quieres puedes quedarte con nosotros y cuidar de nuestra ca-sa –le dijeron.

A Blancanieves le pareció una idea estupenda y aceptó. Y así fuecomo se quedó a vivir con los enanitos.

Mientras, la reina, creyendo que Blancanieves estaba muerta,preguntó a su espejo. Y él le respondió:

–Aunque sigues siendo hermosa, como la mayor estrella, Blanca-nieves, que vive en el bosque, es todavía más bella.

Se puso muy furiosa porque se dio cuenta de que el soldado lahabía engañado.

–Tendré que matarla yo misma –pensó.

Y así, con una pócima mágica envenenó una manzana y se dis-frazó de vendedora.

–¡Toc, toc! –llamó a la puerta de la casita–. ¡Señorita, traigo cintas,peines y diademas!

–Lo siento, buena mujer –dijo Blancanieves–. Tus artículos sonmuy bonitos, pero, por ahora, no los necesito.

–¡Oh, no importa! Acepta, al menos, este humilde regalo. –Y sacóuna manzana.

Blancanieves la mordió y cayó al suelo.

–¡Ja, ja, ja! –se rió la bruja–. Se acabó Blancanieves para siempre.

Y se fue al palacio a preguntar al espejo. Éste respondió:

–Eres mi reina y señora, la más hermosa de todas.

Cuando los enanitos volvieron de trabajar se encontraron a Blan-canieves muerta. Lloraron mucho y permanecieron alrededor de ellavarios días. Pasaba por allí un príncipe y se quedó asombrado de labelleza de Blancanieves.

–¡Es la mujer más hermosa que he visto nunca! –exclamó. Le dioun beso muy suave y el hechizo se rompió.

–¿Dónde estoy? –preguntó Blancanieves.

–Estás conmigo y nunca nos separaremos.

Los enanitos, felices y contentos, cantaban y bailaban por ver larecuperación de su amiga y pronto se celebró la boda. La bruja,mientras, preguntaba a su espejo:

–Contémplame, fiel espejo, y dime sin dudar si hay una mujermás bella en algún otro lugar.

Y el espejo respondió:

–Aunque sigues siendo hermosa, como la mayor estrella, la jovenque hoy se casa es diez mil veces más bella.

Y tanta fue su furia que cayó al suelo fulminada junto a su espe-jo. Blancanieves, el príncipe y los enanitos vivieron muy, muy felices.

Adaptación del cuento de los hermanos GRIMM

Page 9: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: Aladino y la lámpara maravillosaHace mucho tiempo vivió en Persia un muchacho llamado Aladi-

no. Un día se le acercó un desconocido.

–¿Eres el hijo de Mustafá? –le preguntó.

–Sí, Mustafá era mi padre, pero hace mucho tiempo murió.

–Soy tu tío. Te he reconocido porque eres idéntico a mi hermano.Te pareces mucho a tu padre.

El hombre explicó que había pasado mucho tiempo en el extran-jero y que se iba a ocupar de los dos, de él y de su madre.

–Mira, voy a mostrarte algo maravilloso –dijo el hombre.

Aladino y su tío se fueron a las montañas. El desconocido, de re-pente, dijo unas palabras mágicas. La tierra tembló y ante ellos se le-vantó una gran losa de piedra del suelo y apareció una cueva.

–Pero… ¡tú no eres mi tío! –exclamó Aladino–. ¡Eres un mago!

–Sí, pero… escucha atentamente. Ahí abajo hay numerosas ri-quezas. No las toques, porque si no morirás; sólo coge la lámpara.Antes de bajar toma este anillo, que te ayudará a volver hasta mí site pierdes ahí abajo. ¡Ahora, en marcha!

Así lo hizo Aladino. Cuando el mago le vio subir por la escalera ledijo impacientemente:

–¡Vamos, muchacho! ¡Dame esa lámpara!

A Aladino la impaciencia del mago le pareció sospechosa.

–Aún no –le dijo Aladino–; cuando haya salido de aquí.

El mago se puso furioso y como castigo cerró la cueva, dejandodentro al muchacho.

Aladino estaba aterrorizado pensando que no iba a poder salir deallí; sin embargo, buscando comida en la oscuridad, frotó sin darsecuenta la lámpara y surgió inmediatamente un enorme genio que ledijo:

–¿Qué es lo que deseas? Soy tu esclavo y haré lo que me pidas.

–¡Sácame de aquí cuanto antes!

La tierra se abrió y Aladino se encontró fuera de la cueva al ins-tante. A partir de ese momento, el joven y su madre no volvieron apasar necesidad.

Mientras, el sultán de aquel país buscaba un marido para su hijaLuna. Aladino, que estaba enamorado de Luna desde siempre, pidióal mago que construyera un palacio enorme, lleno de riquezas. Se-guido por un ejército de esclavos se fue a ver al sultán. Éste le ofre-ció la mano de su hija y la boda se celebró en pocos días.

El mago, desgraciadamente, se enteró de todo y comentó:

–¡Ah, miserable! ¡De modo que descubriste el secreto de la lám-para! Pues ya puedes irte preparando. ¡Tengo un plan!

Page 10: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

Un día, aprovechando que Aladino había salido de caza, el magose presentó en el palacio con un cargamento de lámparas nuevas:

–¡Cambio viejas lámparas por lámparas nuevas!

Una doncella del palacio, que no conocía los poderes de la lám-para, la cambió pensando que a su amo le iba a encantar la idea. Así,la lámpara llegó a las manos del mago.

–Te ordeno llevar este palacio y todo lo que contiene, incluyendoa la princesa, muy lejos de aquí.

Cuando Aladino volvió, el palacio había desaparecido. Desespe-rado, comenzó a vagar por la ciudad. No sabía qué hacer ni dóndebuscar. Ya de noche llegó a la orilla de un río, deseando casi que lacorriente lo arrastrase, cuando se dio cuenta de que tenía el anilloque le dejó el mago y, de repente, recordó lo que le había dicho: «Es-te anillo te ayudará a volver hasta mí».

Frotó el anillo y apareció un genio.

–Quiero que me devuelvas mi palacio –exclamó Aladino.

–Eso no está en mi poder –dijo el genio–. Pero te puedo guiar has-ta el mago si lo deseas.

Y, al momento, se encontró en el palacio. Allí estaban el magodurmiendo y la princesa en su cuarto.

–¿Sabes dónde está la lámpara? –le preguntó Aladino.

–¡Esa lámpara que dices debe de ser una que lleva siempre elmago metida entre sus ropas! –exclamó la princesa.

Aladino volvió a la habitación del mago y registró entre sus ropashasta encontrar la lámpara. Cuando la tuvo en sus manos la frotó ydijo:

–¡Genio, devuelve este palacio al lugar donde se encontraba y, decamino, deja al mago en alguna isla desierta!

Una vez más el genio obedeció y, desde ese día, Aladino y la prin-cesa vivieron felices y en paz.

Adaptación del cuento popular

Page 11: Cuentos populares completos

Hace mucho tiempo, vivía en un pueblo una niña muy graciosa. Su madre lehabía hecho una caperuza de color rojo, y por eso todo el mundo la conocía porel nombre de Caperucita Roja.

Un día, su madre le dijo:

–Caperucita, esta semana la abuela está mala y no puede ir al pueblo. ¿Por qué novas tú y le llevas esta cestita con queso, un pastel y una tarrina de miel?

Caperucita, muy contenta, se dispuso a ir a casa de su abuela.

–Cuidado cuando cruces el bosque. No hables con ningún desconocido. ¿Entendido?–le dijo su madre.

Y Caperucita se puso en camino. El bosque estaba precioso. Era otoño y las hojas estaban cambiando de color. Mientras lo cruzaba, se divertía viendo lasardillas y las liebres correr. Sin darse cuenta, se fue apartando un poco del camino.

De repente, oyó un ruido extraño y, de detrás deun árbol, salió un viejo y listo lobo que no tardóen preguntar a Caperucita:

–¡Hola Caperucita! ¿Dónde vas, con tu cestita?–Voy a ver a mi abuelita, que está malita. Le llevo queso, un pastel y miel –contestóCaperucita.–¡Qué contenta se va a poner! Y… ¿dónde vive?–Al final del bosque, en una casita de madera.–¡Ah!, ya sé –dijo el lobo–. Yo sé un camino más corto. Por allí podrás coger florespara tu abuelita.

Y engañó a Caperucita enviándola por el camino más largo.

Mientras tanto, el malvado lobo tomó el camino más corto, llegó a casa de la abue-la y llamó a la puerta.–¿Quién es? –preguntó la abuelita.–Abre, abuela, soy tu nieta –dijo el lobo con voz de niña.

–Entra, Caperucita, empuja la puerta.

El lobo empujó y, nada más entrar, se lanzó encima de la abuela, le tapó la boca con un pañuelo y la encerró en el armario. Luego, se puso el camisón y elgorro de la anciana y se metió en la cama a esperar a la niña.

Al poco tiempo, sonó la puerta:

–“Toc, toc”. Abuela, soy yo, Caperucita.–Puedes pasar, querida –dijo el lobo desde dentro, imitando la voz de la an-ciana.

Pero cuando Caperucita entró, notó algo raro:

–Abuela, ¡qué brazos tan largos tienes!–Son para abrazarte mejor, nietecita.–¡Uh! Abuelita, ¡qué ojos tan grandes tienes!–Son para verte mejor.–¿Y por qué tienes las orejas tan grandes?–Para oírte mejor, Caperucita.

Caperucita estaba cada vez más asustada.

Cuento. Caperuci ta ro ja

Cuentos popularesr

ec

ur

so

s

Page 12: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

–Abuelita, ¡qué dientes tan enormes y afilados tienes!–¡Son para comerte mejor! –aulló el lobo, saltando sobre Caperucita.

La niña gritó con todas sus fuerzas. Por suerte, pasaban por allí unos leñadoresque, al oír los gritos, corrieron a casa de la abuela.

Al ver a aquellos hombres con palos y hachas, el lobo, asustado, huyó por laventana. Nunca más se supo de él. Desde entonces, Caperucita tuvo más cui-dado con los desconocidos.

Adaptación del cuento de PERRAULT

Page 13: Cuentos populares completos

Érase una vez un bonito pueblo que se llamaba Hamelín. El pueblo olía muybien a queso porque allí se hacían los mejores quesos del país. Un año, las calles se llenaron de ratas, que fueron al pueblo siguiendo el olor.Empezaron a correr por todas partes, devoraban todo lo que estaba a su alcance,asustaban a las ovejas, ensuciaban las casas… Todo el mundo estaba desesperado. El alcalde decidió ofrecer mucho dinero a quien encontrara un remedio paraecharlas del pueblo. Pronto, empezó a llegar gente a Hamelín para intentaracabar con las ratas.

Los primeros se pusieron a echar polvos para matarlas, pero nada, no se morían.En vez de eliminarlas, empezaron a picarles los ojos y la garganta a todos los ha-bitantes. Los niños del colegio tuvieron que salir corriendo hacia las montañas.Había uno, Fernán, que tenía un problema en la pierna y no podía correr.–¡Esperadme, esperadme! ¡Si me ayudáis, podré subir más rápido!

Después de varias horas, la nube de polvo venenoso desapareció y los habitan-tes de Hamelín volvieron a sus casas. Las ratas seguían corriendo por todos los sitios.No había servido para nada.

También se presentó en el pueblo un hombre que parecía un domador de leones.Llevaba en su carromato varias jaulas con muchos gatos.–¡Dentro de tres o cuatro horas la plaga de ratas habrá desaparecido, mis gatos no fallan!–exclamó.Soltó a sus gatos, pero había tantas ratas que los gatos aparecieron con muchas mor-deduras y no pudieron con ellas.

Todos los que intentaron acabar con ellas fracasaron. Los habitantes de Hamelín es-taban muy tristes. ¿Qué iban a hacer?

Un día, de repente, apareció en el pueblo un hombre muy raro, delgaducho, vestido derojo de arriba abajo.–No vengo a hacer teatro. Me llevaré a las ratas dentro de un rato –dijo.

Todos fueron a ver al chiflado que decía que se iba a llevar las ratas. Todos me-nos Fernán, que se quedó atrás a causa de su cojera.El hombre sacó una flauta de su bolsillo y se puso a tocar una cancioncita muybonita. De repente, como por arte de magia, todas las ratas empezaron a seguiral flautista. Ratas y más ratas abandonaban sus escondites para seguir la músi-ca. Fueron saliendo todas y, cuando ya no faltaba ni una, el flautista se las lle-vó a las afueras del pueblo. Llegó con ellas hasta el río, las hizo meterse en elagua y la corriente se las fue llevando a todas muy lejos. Contento con su trabajo, el flautista fue a recoger su dinero al pueblo, pero loshabitantes pensaron:–¿Por qué vamos a pagarle tanto dinero si sólo ha tocado la flauta? Con unas pocasmonedas ya tiene bastante.

Abrió la bolsa y vio que había menos de lo que le habían prometido.–¿Dónde está el dinero que falta? –preguntó.–¡Eso era mucho dinero por lo poco que has trabajado! ¡Confórmate con estas monedas!

Cuento. El f laut i s ta de Hamel ín

Cuentos popularesr

ec

ur

so

s

Page 14: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

El flautista se sintió engañado y se fue del pueblo.–¡No quiero vuestra limosna! ¡No cumplís con vuestra palabra!Por la noche volvió sin que nadie le viera. Sacó su flauta y empezó a tocar una bo-nita melodía que sólo podían oír los niños, porque era mágica.Todos se levantaron de la cama y se fueron detrás del flautista hasta la montañamás alta sin que las personas mayores se despertasen. Todos menos Fernán, que ibatan despacio que dejó de oír la música. Por eso, salió del hechizo y comprendió loque estaba pasando.–¡El flautista se lleva secuestrados a mis amigos!Vio cómo todos entraban en una cueva que se cerraba con una gran piedra paraque los niños no pudieran salir.–¡Así aprenderán esos miserables que conmigo no se juega! –dijo el flautista.Fernán se fue al pueblo y contó lo que había pasado. Todas las familias, arrepenti-das de lo que habían hecho, se fueron corriendo a la montaña para liberar a los niños.Y así fue cómo, a partir de ese día, Hamelín volvió a ser un pueblo feliz. Desde entonces, Fernán fue el granhéroe del pueblo.

Popular

Page 15: Cuentos populares completos

En la selva, hace muchos, muchos años vivían muy felices todos los animales.Un día, la pantera Bagheera oyó unos gemidos.–Parece que salen del cesto que hay en esa barca –dijo mientras se acercaba–. ¡Oh! Esun bebé. ¿Cómo habrá llegado hasta aquí? Tal vez Rama, la loba, quiera quedarse conél para cuidarlo. –La loba se acercó para olerlo y decidió admitirlo en su camada.–¡Es fantástico! –decía uno los lobos–. Ningún lobezno ha vivido con un hombre.Además, él también está muy contento. –Le pusieron por nombre Mowgli, quesignifica danzarín, porque se pasaba el día moviéndose.Pasaron los años y Rama reunió a todos los animales:–Alguien ha visto a Shere Kan, el tigre –dijo la loba–. Hay que cuidar a Mowgli,porque, si lo descubre, lo devorará en seguida con sus fauces. Hay que esconderlo.

–No –dijo otro lobo–. No hace falta. Estaría a salvo bajo la protección del osoBaloo. Contra él nada puede hacer el cruel Shere Kan.

Y así lo hicieron. Baloo se alegró mucho de te-ner que cuidar al simpático Mowgli y se divertían mucho juntos.Un día, mientras Baloo se echaba la siesta, Mowgli decidió ir a dar un paseoél solo, por primera vez. Uno de los monos, al ver al pequeño, quiso llevár-selo para enseñarlo a sus compañeros y divertirse durante un buen rato.–¡Ahí va el nene! ¡A ver quién lo coge! ¡Vamos, pequeñajo… a volar! Una…dos… y tres. –Y todos los monos saltaban para agarrarlo.El pobre Mowgli empezaba a marearse, pero los monos no le hacían caso yjugaban tirándolo cada vez más deprisa. Mowgli suplicaba una y otra vez quele soltaran, hasta que llegó el rey loco de los monos.–¡Vaya! Pareces gracioso –le dijo el rey, que era muy egoísta–. Necesito diver-tirme y hasta ahora no he encontrado a nadie que sea capaz de conseguirlo. Serásmi payaso. Te aconsejo que lo hagas bien, porque si no logras hacerme reír te en-tregaré a los caimanes. ¡Serás su comida!

Cuando Baloo se despertó se puso muy triste, porque no encontraba aMowgli.–¿Dónde se habrá metido? Seguro que se lo han llevado los monos.

Y se fue hasta el palacio del rey de los monos y lo rescató. De nuevo pasea-ron tranquilos sin saber que el tigre Shere Kan los estaba siguiendo.–¡Hola chico! –dijo el tigre saliendo de allí–. ¿Adónde vas tan solo? Yo me lla-mo Shere Kan. Encantado de conocerte.

–He oído hablar mucho de ti, gatito presumido –dijo el niño–, pero no me asusto.

–¿Cómo dices? ¿Me has llamado gatito? ¿Tú, renacuajo, me has llamado gatito?¡Ahora verás lo que es bueno! –contestó Shere Kan.–¡Quizá no puedas hacer nada! –dijo Baloo agarrándole la cola fuertemente.Empezaron a luchar, pero, de repente, estalló una tormenta en la selva. Lostruenos retumbaban, y cayeron varios árboles a causa de los rayos. Uno de losrayos produjo un incendio que pronto comenzó a extenderse, y Mowgli cogióun palo y quemó la cola de Shere Kan, que salió corriendo. Baloo estaba mal-herido y se dio cuenta de que se estaba haciendo viejo y no podía proteger aMowgli con la misma fuerza.–Deberías irte con los humanos –le dijo un día–. La selva tiene muchos peligros yyo no podré librarte de todos.

Cuento. El l ibro de la se lva

Cuentos popularesr

ec

ur

so

s

Page 16: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

–Pero los hombres son malos –dijo Mowgli–, y yo me siento muy bien con vosotros.

–No todos son malos –le contestó Baloo–. Ven conmigo y yo te llevaré con ellos.Verás como también allí podrás ser feliz. Nosotros te echaremos mucho de menos,pero estaremos contentos al pensar que tu vivirás bien y no correrás peligro alguno.

–Mira –le dijo señalándole un grupo de casas–. Ahí encontrarás a los de tu mis-ma especie.

Cuando Baloo se alejó, con lágrimas en los ojos el niño se acercó a las casas.–Hola, ¿quién eres? –le preguntó una hermosa niña–. ¿Vienes de muy lejos?

–No sé, vengo de la selva.

Ella le llevó hasta su casa y el niño la siguió entusiasmado. Sentía en el fon-do de su corazón que empezaba una nueva felicidad.

Adaptación del libro de R. KIPLING

Page 17: Cuentos populares completos

Hace muchos años vivía un Emperador que no pensaba más que en estre-nar trajes. No se preocupaba de nadie y sólo iba al teatro o a pasear en sucarroza por el parque para estrenar su ropa nueva. Tenía un traje para cadahora del día, todos diferentes, y se decía de él que siempre estaba en el cuar-to ropero. En su ciudad vivía mucha gente y cada día le visitaban sastrespara hacerle trajes.

Un día, se presentaron en palacio dos granujas que se hicieron pasar por te-jedores. Dijeron que sabían tejer la tela más fina que existía. En verdad, nohabían cosido nunca, pero engañaron al emperador contándole que toda laropa que hicieran con esa tela sólo podrían verla las buenas personas. Paratodos los que no hicieran su trabajo y para los que fuesen antipáticos la ro-pa sería invisible.

–¡Qué telas más maravillosas! –dijo elEmperador–. ¡Ordenaré que todos los habitan-tes del reino se hagan vestidos de este tejido mágico. Así podré descubrir a los queno trabajen bien o a los que sean antipáticos! Y… ¡También yo me encargaré unvestido de esa tela!

Y pagó un montón de dinero a los granujas para que se pusiesen a trabajar in-mediatamente. Éstos fingieron tejer a toda prisa, pero no era cierto. Imitabanlos movimientos de los sastres, para hacer creer en palacio que estaban tra-bajando.

“¡Me gustaría saber si estos tejedores avanzan en su tarea!”, pensó el Emperador.Pero no se atrevía a visitar a los tejedores, porque todos los que fuesen anti-páticos o no supiesen hacer su trabajo no verían el traje, y por si acaso él nolo veía no quería ir.

Entonces, envió al Primer Ministro y, cuando éste entró en la habitación para ver cómo iba el traje delEmperador, pensó: “¡No veo nada!”, pero, claro, no podía decirlo por si pensaban que era antipático o notrabajaba bien.

–Bien, Señor, ¿qué decís de esta tela? –preguntaron los granujas.

–¡Oh, es preciosa! ¡Encantadora! ¡Qué dibujo más elegante! ¡Qué vivos colores!

–Nos gusta oírle hablar así –contestaron los bribones–. A su Majestad le va agustar.

Cuando llegó a Palacio le contó al Emperador lo bonito que era el traje. Elrey envió a otra persona del reino para que le diera otra opinión, pero pasólo mismo:–¿Verdad que es una hermosa tela? –preguntaron los granujas.Pero él pensó: “¿Es posible? ¡Yo no veo nada! Si lo digo pensarán que no trabajobien o que soy antipático”.

Por eso contestó:–¡Es preciosa!

Cuento. El tra je nuevo de l Emperador

Cuentos popularesr

ec

ur

so

s

Page 18: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

Días más tarde, los bribones llevaron el traje invisible al Emperador.Cuando éste lo vio, pensó: “¿Es posible? ¡Yo no veo nada, absolutamente nada!¿Seré antipático? ¿No seré buen Emperador?”. Pero no podía decir eso y co-mentó:–¡Oh, es bellísimo!

Todos sus acompañantes aconsejaron al Emperador que lo estrenara. Nadieveía nada, pero todos decían:–¡Es prodigioso! ¡Qué bonito!

Los dos granujas le ayudaron a ponerse el traje y salió desfilando desnudo an-te todos los habitantes del reino. Todos le veían sin ropa, pero comentaban:–¡Qué hermoso el traje del Emperador! ¡Qué bien le está!

Solamente una niña que le vio desfilar fue capaz de decir la verdad:–¡Pero si no lleva nada puesto!

Y los demás empezaron a correr la voz:–¡Una niña inocente dice que no lleva nada!

–¡Va desnudo! ¡Ja, ja! Parece que no se da cuenta.

Y el Emperador, que estaba muy disgustado porque pensaba que tenían razón, pensó que tenía que aguan-tar hasta que acabase todo el desfile. Y siguió adelante más estirado que nunca, mientras los granujas se es-capaban hacia las montañas con un saco de oro cada uno.

Adaptación del cuento de ANDERSEN

Page 19: Cuentos populares completos

En una humilde cabaña, vivía un leñador con su mujer y sus dos hijos. Elniño se llamaba Hansel y la niña Gretel.Un día, los dos hermanos fueron a buscar moras para cocinar una tarta,pero tanto se adentraton en el bosque que se perdieron. Caminaron durantemucho tiempo hasta que vieron una casita.–¡Mira, Gretel, una casita!–Sí, es la casa más bonita que he visto en mi vida. ¡Oh!, si parece que se puedecomer...Corrieron hacia ella y, cuando estuvieron delante, Hansel la tocó. Las pare-des eran de chocolate, el tejado y la chimenea de mazapán y las ventanas deazúcar.–¡Gretel! ¡Se puede comer, tenías razón! De pronto, se oyó una voz :–¿Quién es el atrevido que se come mi tejado? ¿Quién es la mosquita muerta queestá comiendo mi puerta?

Los dos hermanos se asustaron mucho y vieron salir del interior de la casa auna mujer muy vieja apoyada en una muleta.–¡No os asustéis, pequeños! –dijo la vieja–. ¡No voy a haceros ningún daño! ¡Sientráis a mi casa os daré dulces y pasteles aún más ricos!Cuando entraron les sirvió una buena comida: un tazón de chocolate riquísi-mo, pasteles, bollos y tartas. Luego les preparó dos bonitas camas para que des-cansasen y, cuando los vio dormidos, la vieja los miró y dijo:–¡Hum, hum! ¡Qué bocado tan exquisito! ¡Ahora son míos y no los dejaré escapar!Y es que la vieja era una bruja malvada que cogía a los niños, los guisaba y selos comía.A la mañana siguiente, antes de que los niños despertasen, la bruja agarró a Hansely lo encerró en una jaula. Luego despertó a Gretel con malos modos, gritándole:–¡Arriba, holgazana, que hay mucho que hacer! Tienes que ir por agua, y despuésprepararás una buena comida para tu hermano, que está un poco flaco y tiene queengordar. Cuando esté bien rellenito me lo comeré. A ti te reservaré para más ade-lante. De momento, necesito que limpies y cocines.

Gretel se echó a llorar. A partir de ese día, Hansel recibía en su jaula ricas comidas, pero él no se las co-mía. Todas las mañanas la bruja iba a la jaula y le decía:–Hansel, saca un dedo para ver cómo has engordado. –Sin embargo, Hansel sa-caba un hueso de pollo para engañar a la bruja.Un día la bruja se cansó.–¡No has engordado nada! –dijo muy enfadada–. ¡Estás tan flaco como siempre!Así que… ¡Gretel!, ¡muévete y trae agua! ¡Gordo o flaco ahora mismo me lo co-meré!Gretel lloró mucho pero no le quedó otro remedio que obedecer.–¡Bueno, ya está todo listo! –exclamó la bruja. Luego, abrió la puerta del hornoy dijo a Gretel:–¡Mete ahí dentro la cabeza y mira si está encendido para que pueda cocer el pan!Pero la intención de la bruja era cerrar el horno cuando la niña estuviese den-tro para asarla y comérsela después. Sin embargo, Gretel era muy lista y se diocuenta de lo que quería la malvada. –¿Cómo quiere que me meta aquí dentro con esa cosa tan extraña que hay en el hor-no? –le preguntó intentando engañarla.

Cuento. La cas i ta de choco late

Cuentos popularesr

ec

ur

so

s

Page 20: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

Cuando fue la bruja a ver qué pasaba, Gretel le dio un empujón y la metió en el horno.Después sacó a su hermano de la jaula y se abrazaron, llorando de alegría:–¡Estamos salvados, Hansel! Ven, vamos a ver qué hay en el sótano de la casa. –Y ba-jaron por las escaleras.–¿Qué es esto, Gretel?–Son tesoros con monedas de oro y joyas. Se lo diremos a papá y mamá.

Después se fueron al bosque y vieron su casita a lo lejos. Sus padres los estabanbuscando y los abrazaron y besaron por verlos de nuevo. Desde entonces, vivie-ron muy contentos y felices.

Adaptación del cuento de los hermanos GRIMM

Page 21: Cuentos populares completos

Había una vez una gallina roja llamada Marcelina, que vivía en una granja rodeadade muchos animales.Era una granja muy grande, en medio del campo. En el establo vivían las vacas y loscaballos; los cerdos tenían su propia cochiquera. Había hasta un estanque con patosy un corral con muchas gallinas. Había en la granja también una familia de granjerosque cuidaba de todos los animales.Un día la gallinita roja, escarbando en la tierra de la granja, encontró un grano detrigo. Pensó que si lo sembraba crecería y después podría hacer pan para ella y todossus amigos.–¿Quién me ayudará a sembrar el trigo? –les preguntó.–Yo no –dijo el pato.–Yo no –dijo el gato.–Yo no –dijo el perro.–Muy bien, pues lo sembraré yo –dijo la gallinita.

Y así, Marcelina sembró sola su grano de trigo con mucho cuidado. Abrió un agujerito en latierra y lo tapó.Pasó algún tiempo y al cabo el trigo creció y maduró, convirtiéndose en una bonita planta.–¿Quién me ayudará a segar el trigo? –preguntó la gallinita roja.–Yo no –dijo el pato.–Yo no –dijo el gato.–Yo no –dijo el perro.–Muy bien, si no me queréis ayudar, lo segaré yo –exclamó Marcelina.Y la gallina, con mucho esfuerzo, segó ella sola el trigo. Tuvo que cor-tar con su piquito uno a uno todos los tallos.Cuando acabó, habló muy cansada a sus compañeros:

–¿Quién me ayudará a trillar el trigo?–Yo no –dijo el pato.–Yo no –dijo el gato.–Yo no –dijo el perro.–Muy bien, lo trillaré yo.

Estaba muy enfadada con los otros animales, así que se puso ella sola a trillarlo. Lo tri-turó con paciencia hasta que consiguió separar el grano de la paja.Cuando acabó, volvió a preguntar:–¿Quién me ayudará a llevar el trigo al molino para convertirlo en harina?–Yo no –dijo el pato.–Yo no –dijo el gato.–Yo no –dijo el perro.–Muy bien, lo llevaré y lo amasaré yo –contestó Marcelina.Y con la harina hizo una hermosa y jugosa barra de pan. Cuando la tuvo terminada, muytranquilamente preguntó:–Y ahora, ¿quién comerá la barra de pan? –volvió a preguntar la gallinita roja.–¡Yo, yo! –dijo el pato.–¡Yo, yo! –dijo el gato.

–¡Yo, yo! –dijo el perro.–¡Pues no os la comeréis ninguno de vosotros! –contestó Marcelina–. Me la comeré yo, con todos mis hijos.

Y así lo hizo. Llamó a sus pollitos y la compartió con ellos.Popular

Cuento. La gal l ina ro ja

Cuentos popularesr

ec

ur

so

s

Page 22: Cuentos populares completos

En el fondo del mar se encontraba el palacio de las sirenas, donde nació y cre-ció la hija del rey del mar. Por todos era conocida como la Sirenita.

Se pasaba todo el día jugando con los peces o nadando entre las preciosas plan-tas del fondo marino, pero siempre pensaba en lo maravillosos que debían de serla tierra, los humanos, los animales, los barcos, las ciudades, etc.

–¡Qué pena no poder ver esas cosas fantásticas! –pensaba.–Cuando cumplas 15 años –decía su abuela–, podrás subir hasta la superficie del mary allí podrás ver alguna de esas cosas.

Fue pasando el tiempo, y así, cuando cumplió 15 años, la abuela le puso en sucabeza una corona de rubíes con la que se fue nadando hasta la superficie.

Lo primero que vio al asomarse fue un barco anclado en el mar que se estabahundiendo a causa de una fuerte tormenta. Se quedó muy asombrada cuando, tras una fuerte sacudida de

una ola gigante, vio cómo, de repente, un guapo príncipe caía al agua.

Tras evitar que se ahogara, lo llevó hasta la playa y se escondió detrás de unaroca para esperar a que se despertara. Pero, antes de que lo hiciera, se oyó elruido de unos pasos que se acercaban. Era una guapa mujer que, cuando vioal príncipe, comenzó a gritar pidiendo ayuda.

En ese momento, el príncipe despertó y sonrió a la hermosa joven convencidode que era ella la que le había salvado. Pero esta joven no era sino la bruja, quese había disfrazado para conquistar al príncipe.

Mientras tanto, la sirenita, muy triste, regresó a su hogar.Desde aquel día no pensaba en nadie más que en el príncipe, y se imaginabacómo volvía con él con forma de humana.

–Dime, abuela, ¿podría un hombre enamorarse de una sirena?–No lo creo –dijo la abuela–. Porque lo que para nosotras es la parte más bella del cuerpo, nuestra cola de pez, alos humanos les parece fea. A ellos les gustan las piernas.Entonces a la Sirenita se le ocurrió una idea:–Iré a ver a la bruja y le pediré ayuda.

Se fue hasta la cueva de la bruja, que le comentó con estas palabras:–Sé lo que quieres de mí. Quieres que convierta tu cola en piernas. Ya sé que te hasenamorado de un hombre, pero, te lo advierto, una vez que te conviertas en personano podrás volver a ser sirena. Y si el príncipe se casara con otra, a la mañana siguien-te tu corazón se rompería y te convertirías en espuma de mar.–Correré ese riesgo –dijo la Sirenita.–Pero, a cambio, quiero que me des tu dulce voz –le pidió la bruja, pensando éstaque así seguro que conquistaría al príncipe.–Que así sea. Me quedaré sin voz –dijo la Sirenita. Y desde ese momento se que-dó muda.Tras el hechizo de la bruja, la Sirenita apareció en la playa, como aquel día.

Cuento. La S ireni ta

Cuentos popularesr

ec

ur

so

s

Page 23: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

Ahora ya tenía piernas.–¿Quién eres?; ¿de dónde vienes?; ¿cómo has llegado hasta aquí? –El príncipe que esta-ba junto a ella no paraba de hacerle preguntas, pero ella no podía contestar más quecon su mirada y su bella sonrisa.

Él la llevó a su palacio y se hicieron muy amigos, pero él se acordaba de la mujer quele encontró en la playa, porque pensaba que era su salvadora, sin sospechar que se tra-taba de la bruja.

Pasó el tiempo y por fin se organizó la boda del príncipe con la bruja. Ésta todavía guar-daba la voz de la Sirenita en una concha y la usaba para que no se le notase que no eraella. Pero, amigos, la bondad siempre gana, y el día de la boda se descubrió la verdad. Unpájaro, amigo de la Sirenita, le quitó la concha a la bruja. La dulce voz salió entoncesal aire y volvió a ser de quien siempre había sido.El final ya os lo podéis imaginar. La boda se paró y el príncipe, asombrado y feliz, to-mó a la Sirenita por mujer hasta el final de sus días.

Adaptación del cuento de ANDERSEN

Page 24: Cuentos populares completos

En una granja vivían, hace algún tiempo, tres cerditos. Como allí la vidaera igual cada día, los cerditos se aburrían y, por ello, decidieron irse al bos-que en busca de aventuras.Después de una larga caminata encontraron un claro muy grande rodeadocon encinas, cuyo fruto, las bellotas, era el alimento favorito de los cerdi-tos, y decidieron quedarse a vivir allí.El mayor de ellos les dijo que tenían que construir una casa donde vivir:–¡Empezaremos cuanto antes a buscar grandes piedras para que la casa sea se-gura!

Pero el cerdito mediano, que era bastante vago, dijo:–Yo no estoy dispuesto a hacer un trabajo tan pesado. Me construiré una casapara mí solo con ramas y madera del bosque.

Eso también le pareció muy cansado al hermano pequeño, que era todavíamás perezoso, y dijo:–Pues yo me construiré una casa de paja, que me llevará menos trabajo que lasvuestras y al final será la más bonita de las tres.

Los tres cerditos se pusieron manos a la obra. El pequeño terminó su casade paja antes que ninguno y se dedicó a jugar y a divertirse. El mediano tardó un poco más, y cuando la

tuvo terminada se dedicó a jugar con el pequeño. El mayor, sin embargo, tardómucho tiempo en construir su casa de piedras, porque era un trabajo muyduro y laborioso.Durante algún tiempo, los cerditos vivieron felices. Pero, un día, un viejolobo, atraído por el olor de la carne, apareció de noche en el lugar donde vivían.Cuando llegó al claro del bosque, el olor más fuerte le vino de la casa de paja,que era la que tenía las paredes más finas. Al llegar a la puerta de la casita, dijo:–Cerdito, déjame entrar. Traigo un regalo que te va a encantar.

–De eso nada, astuto lobo. No soy muy listo, pero tampoco bobo –contestó el cer-dito.Al lobo no le gustó esa respuesta, y dijo:–¡En tu casa déjame entrar o de un soplido la hagovolar!

El lobo cogió mucho aire en los pulmones ysopló con fuerza. Como la casa era de paja,voló por los aires. Pero el cerdito logró llegar ala casa de su hermano mediano.

–¡Ábreme!, ¡ábreme! –gritaba–. ¡El lobo me quiere comer!

El hermano mediano le abrió la puerta, pero enseguida el lobo les dijo:–Cerditos, déjadme entrar. Traigo un regalo que os va a encantar.

–De eso nada, astuto lobo. No somos muy listos, pero tampoco bobos –contes-taron.–¡En esta casa déjadme entrar o de un soplido la hago volar!

El lobo llenó sus pulmones de aire y sopló con todas sus fuerzas hasta quetiró la casa. Mientras, los dos cerditos se escaparon y se fueron a la casa delhermano mayor.–¡Ábrenos!, ¡ábrenos! –gritaban–. ¡El lobo nos quiere comer!

Cuento. Los t res cerd i tos

Cuentos popularesr

ec

ur

so

s

Page 25: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

El mayor les abrió la puerta, y el lobo les gritó:–Cerditos, dejadme entrar. Traigo un regalo que os va a encantar.

–De eso nada, astuto lobo. No somos muy listos, pero tampoco bobos –contes-taron.El lobo estaba cada vez más furioso y su voz era un enorme rugido cuandoles amenazó, diciendo:–¡En esta casa déjadme entrar o de un soplido la hago volar!

El lobo sopló y sopló, pero la casa era de piedra y no pudo hacer nada.Entonces cogió carrerilla y de un gran salto se subió al tejado de la casa.Los tres cerditos tenían mucho miedo, pero el mayor, que era muy listo,les dijo:–¡Deprisa!, ¡deprisa!, llenad ese caldero de agua mientras yo enciendo la chi-menea.

Pusieron el caldero encima de la lumbre, y ¡¡plaff!!, el lobo aterrizó den-tro. Tuvo suerte de que el agua no estuviese muy caliente. Se fue co-rriendo de allí muy, muy lejos.Los cerditos, por su parte, aprendieron una buena lección, ya no fuerontan vagos y ayudaron en todas las tareas, viviendo los tres juntos y feli-ces.

Popular

Page 26: Cuentos populares completos

En una casa grande, en medio de la ciudad, vivían unos niños que se llama-ban Wendy, Juan y Miguel. Los cuidaba, además de sus padres, una perra, lla-mada Nana, que era para los niños la mejor niñera del mundo. Una noche denieve, sus padres tenían que asistir a una fiesta y los niños dejaron la ventanaabierta. Esperaban que viniese a visitarlos Peter Pan, como muchas nocheshacía. Y así fue. En cuanto los padres se marcharon, Peter Pan apareció en lahabitación volando, acompañado del hada Campanilla, que allí donde se mo-vía iba dejando un caminito de luz. Tras una larga charla con Wendy, PeterPan le dijo:–Wendy, ven conmigo para contarnos a mí y a los niños perdidos de la isla los cuen-tos que sabes.

–Vivo aquí con mi mamá. Además yo no puedo volar –contestó Wendy.–Yo te enseñaré. Vente conmigo y verás las estrellas, las sirenas… Por la noche noscuidarás. Enseñaremos también a Juan y a Miguel.

A Wendy le pareció fascinante, y así fue como todos juntos remontaron elvuelo hacia el País de Nunca Jamás, al que llegaron después de muchas lunas.Desde allá arriba, Miguel vio algo en el mar:

–¿De quién es ese barco que está en la playa? –preguntó.–Es del capitán Garfio, el pirata más terrible de todos. En una pelea le comió la mano uncocodrilo y es al único al que tiene miedo. Ahora agarra con un garfio. Espero que no noshaya visto –dijo Peter Pan.Mientras tanto, desde el barco se oyó:–¡Por ahí va Peter Pan con unos niños! Ataquemos, ¡vamos!, ¡fuego!

–¡Campanilla! –ordenó entonces Peter Pan–. Lleva a los niños a mi cueva, porque yovoy a quedarme aquí para luchar contra el capitán.

Pero Campanilla, que tenía envidia de Wendy, quiso deshacerse de la niña y orde-nó a los niños de la isla que disparasen contra ella. Wendy cayó a tierra con una fle-cha clavada en el pecho. Peter Pan luchó con el capitán Garfio y cuando se cansóvolvió a la cueva donde Wendy estaba herida. Se enfadó muchísimo conCampanilla y salvó a Wendy. Allí se quedaron a vivir todos juntos. Wendy los cui-daba, les hacía ropa y les daba clase.Un día, cuando estaban volando por la isla vieron a Garfio, que había capturado a

una niña india. La había lanzado al agua y le decía:–¡Dime ahora mismo dónde está la cueva de Peter Pan o morirás ahogada!

–¡Rápido! ¡Es preciso rescatarla! –exclamó Peter Pan–. Espérame aquí, Wendy.

Y saltó a la barca del cruel capitán Garfio.–¡Atrévete conmigo, pirata cobarde! ¡Vamos, coge tu espada!

Peter Pan liberó a la niña y la llevó junto a Wendy, y el capitán se fue en bus-ca de Campanilla para que le ayudara a encontrar la cueva de Peter Pan.–Campanilla –dijo Garfio–, si me dices dónde está la cueva yo acabaré con Wendyy tendrás a Peter Pan para ti sola.

Pasaba el tiempo y Wendy echaba de menos a sus padres. Un día les dijo a sushermanos: –¡Nos tenemos que marchar! Nuestros padres nos estarán esperando. Volvamos.

–¡Quietos! No deis un paso más si queréis salir de aquí con vida.

Cuento. Peter Pan

Cuentos popularesr

ec

ur

so

s

Page 27: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

Era el capitán Garfio quien estaba gritando. Ató a los tres niños y se dispusoa ir en busca de Peter Pan, que no sabía nada del peligro de los niños. Intentóenvenenarle sin que él se diera cuenta, echando unas gotitas de veneno en sumedicina. Menos mal que Campanilla llegó a avisarle justo a tiempo.–¡No lo bebas! El capitán Garfio ha puesto veneno para que te mueras y ha atra-pado a los niños. Los tiene atados y los quiere matar.

Peter Pan ideó entonces un plan. Imitaría el sonido del cocodrilo, el animal alque tanto miedo tenía Garfio. Campanilla y él fueron al barco rápidamente.–Tic, tac, tic, tac –Garfio oyó el terrible ruido y gritó a sus piratas:–¡Escondedme!

Todos le escondieron y no vio llegar a Peter Pan, que venía a salvar a los ni-ños. Los liberó y todos se cargaron de palos y armas de la bodega para luchar.Querían acabar con Garfio.De pronto, se encontraron Peter Pan y Garfio frente a frente. Peter Pan selanzaba una y otra vez como una flecha y hería a su enemigo. –Adiós Jaime Garfio –dijo cuando vio al capitán lanzarse al mar. Éste no sabía que el cocodrilo le esperaba abajo.Y así acabaron los días de Wendy y sus hermanos en la isla de Nunca Jamás. Volvieron todos a casa, don-de sus padres les estaban todavía esperando.

Adaptación de la novela de J. M. BARRIE

Page 28: Cuentos populares completos

Érase una vez una niña que tenía el pelo tan rubio y tan rizado que todoel mundo la llamaba Ricitos de Oro. Casi siempre estaba sola, porque eramuy antipática y desobediente.Un verano Ricitos se fue con su familia al pueblo de los abuelos, un sitioprecioso rodeado de árboles. Un día, se fueron de excursión y Ricitos lepidió permiso a su madre para ir a recoger moras.–De acuerdo –dijo su mamá–. Pero no te alejes y vuelve aquí enseguida.Ricitos dijo que sí, pero no hizo caso y se fue alejando cada vez más, has-ta que se perdió. Andando y andando, llegó hasta una casita. Se asomó a la ventana y vio,encima de la mesa, tres tazones llenos de sopa: uno grande, otro medianoy otro pequeño.–¡Qué buena! ¡Con el hambre que tengo! –pensó. Y entró en la casa, aunquesabía que no debía entrar si no la había invitado nadie. Desde luego, olíamuy bien. Ricitos cogió una cuchara y probó la sopa del tazón grande.–¡Ay, qué caliente está! –gritó, al quemarse la lengua–. Probaré la del tazón mediano.–¡Bah, esta está demasiado fría! –dijo. Y cogió el tazón pequeño.

–¡Hum! –exclamó–. ¡Ésta sí que está rica. Ni fría ni caliente! –Y se acabó to-da, toda, la sopa.Después de comer, se sintió cansada y entró en el salón. Allí vio tres sillas:había una muy grande, otra mediana y otra pequeña. Le costó un pocosentarse en la grande.–¡Qué silla tan alta! ¡Me cuelgan los pies! –Dicho esto probó la segunda. –¡Esta silla es durísima! –protestó. Y por último, se sentó en la pequeña. –¡Qué bien, esta silla sí que es cómoda y blandita! –dijo con gusto.Pero se levantó y siguió recorriendo la casa. Pasó a un dormitorio en don-de había tres camas. Una era muy grande, otra mediana y otra pequeña.Primero, se tumbó en la grande.–¡Uy!, esta cama es demasiado alta. ¡Como me caiga…! –pensó. Entoncesfue a acostarse en la cama mediana. –¡Vaya!, ésta es demasiado blanda y me

hundo! –se quejó. Por último, se acostó en la camita pequeña. –¡Estupendo! –exclamó– Esta cama es perfecta. ¡Qué cómoda!–. Y al mo-mento, se quedó dormida.Mientras Ricitos de Oro dormía, volvieron los habitantes de la casa de supaseo por el bosque. Se trataba de una familia de osos: Papá Osazo, MamáOsa y su hijito, que se llamaba Ositín. Volvían con bastante hambre, por-que no habían parado de andar.Al ver la mesa, Papá Osazo dijo con asombro:–Alguien ha probado mi sopa. El tazón no está lleno.–El mío tampoco. ¿Quién ha probado la mía? –preguntó Mamá Osa.–Sí, pues… ¡alguien ha probado mi sopa y se la ha tomado toda! –exclamóenfadado Ositín.Esto fue sólo el principio. Después entraron en el salón y Papá Osazo vioque el cojín de su silla estaba en el suelo.–¡Pero bueno! ¿Quién se ha atrevido a sentarse en mi silla? –gritó. Mamá Osatambién se dio cuenta de que su cojín estaba hundido y dijo en voz alta:

Cuento. Rici tos de Oro

Cuentos popularesr

ec

ur

so

s

Page 29: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

–¡En mi silla también se han sentado! ¿Y en la tuya, Ositín? –Ositín miró yla encontró descolocada.–¡Mira, mamá. La han cambiado de sitio!

Los osos no entendían nada. Pero ¿cómo era posible, si nunca entrabanadie en su casa? Así que fueron a ver el dormitorio.–¡Alguien se ha tumbado en mi cama! –exclamó Papá Osazo.–¡Y también en la mía! –dijo Mamá Osa. Ositín exclamó:–¡Alguien se ha acostado en mi cama… y todavía está en ella!

Pero la voz de Papá Osazo despertó a Ricitos, que se asustó mucho y sefue corriendo. Sus padres la estaban buscando y se alegró mucho al en-contrarse con ellos. Al día siguiente, se enteraron de que la familia Oso era muy conocida y pa-cífica. Habían trabajado en un circo y se habían retirado a vivir al bosque.Cuando la mamá de Ricitos lo supo, le dio dos tarros de miel para que selos regalara, y, a partir de entonces, la niña se hizo muy amiga de los osos.

Adaptación del cuento de J. PATIENCE.

Page 30: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: El gato con botas

En un viejo molino vivía un molinero muy pobre que tenía tres hijos. Cuando murió sólo pudo de-jarles el molino, un burro y un gato.

Al pequeño le tocó el gato y se lamentaba diciendo:

–¡Vaya suerte la mía! ¿Qué puedo hacer con un gato?

–No te apures, yo te serviré. Si me das un saco y unas botas, te demostraré que has recibido lamejor parte de la herencia –dijo el gato.

El muchacho le entregó lo que había pedido y el gato se puso rápidamente las botas y se fue.

Al poco rato, el gato metió en el saco algunas hierbas y se escondió. Un conejo se acercó alsaco y, al oler su comida favorita, se metió él solito en la trampa. Con rapidez, el gato salió de suescondite, cerró el saco con el conejo dentro y se lo volvió a echar al hombro.

Todo orgulloso, se dirigió al palacio del rey.

–Traigo un regalo para el rey –anunció el gato.

Cuando tuvo al rey delante de él, hizo una reverencia y exclamó:

–Os traigo este conejo de parte de mi amo, el marqués de Carabás.

–Dile a tu amo que le agradezco el regalo –contestó el rey.

Durante los tres meses siguientes, el gato le siguió llevando conejos al rey.

Un día, el rey dijo que quería ir a comer a la orilla del río con su hija. El gato, cuando se enteró,fue a hablar con su amo:

–¡Date prisa, mi amo! ¡Ve a bañarte al río!

–¿Te has vuelto loco? –preguntó el joven.

–¡Venga, al agua!

Page 31: Cuentos populares completos

–¿Qué tramará este maldito gato? –pensó el hijo del molinero.

De pronto, se oyó el carruaje del rey y...

–¡Socorro, socorro! –exclamaba el gato–. Mi amo el marqués de Carabás se está ahogando y unosbandoleros le han robado la ropa.

–¡Que traigan un traje para el señor marqués! –ordenó el rey.

Cuando el hijo del molinero se puso la ropa tan bonita que le habían traído, parecía un marquésde verdad, y la hija del rey se enamoró de él al instante.

–Sube con nosotros a la carroza –le dijo el monarca.

Mientras tanto, el gato echó a correr y al ver a unos campesinos les dijo:

–Amigos, os propongo una cosa. Si cuando pase el rey le decís que estas tierras son del marquésde Carabás, echaré de vuestras casas a todos los ratones.

Y así fue como, al pasar la carroza del rey, los segadores exclamaban:

–¡Estas tierras son del marqués de Carabás!

El gato, viendo que se dirigían hacia el castillo que había al otro lado del molino, se adelantó pa-ra hablar con el ogro que vivía allí.

–¿Qué quieres? –gruñó el ogro con muy mal humor.

–Siento molestaros, gran señor –dijo el gato muy amablemente–. Me he enterado de que tus po-deres son inmensos... Dicen que te puedes transformar en todo tipo de animales, incluso en león.

–Así es, te lo voy a demostrar.

Un instante después, en el centro del salón el ogro se había convertido en un terrible león querugía con toda su potencia.

–¡Oh! –exclamó el gato–. ¿También eres capaz de transformarte en un animal muy pequeño? Enratón, por ejemplo...

–Por supuesto, es un juego de niños. ¡Mira!

Y, al momento, el ogro se transformó en un pequeño ratón que se puso a corretear por el suelo.

El gato, nada más verlo, se lanzó sobre él yse lo zampó de un bocado. Y justo en ese mo-mento se oyó el ruido de la carroza real queatravesaba el puente del castillo.

–Señor, ¡bienvenido al castillo del marquésde Carabás! –le dijo el gato al rey.

Éste, al comprobar el amor de los jóvenes, dijo:

–Señor marqués, nada me haría más felizque aceptaseis la mano de mi hija y fueseis miyerno.

–¡Sería un placer, Majestad! –dijo el mucha-cho.

Y así fue como el hijo del molinero se convir-tió en un miembro de la realeza. En cuanto algato, no volvió a trabajar ni a perseguir ratonesen toda su vida y se dedicó a coleccionar sus ob-jetos favoritos, que no eran otros que las botas.

Adaptación del cuento de PERRAULT

re

cu

rs

os

Page 32: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: El patito feo

Una mañana, en la granja, todos los animales hablaban de lo mismo:

–¿Se ha enterado usted? ¡La señora pata va a tener patitos! –decía la vaca.

–¡Qué bien! ¡Cuánto me alegro! –contestaba la gallina.

Transcurridos algunos días, los huevos comenzaron a romperse; se oía en su interior un ruiditocomo ¡chip! ¡chip! Eran los patitos, que estiraban el pescuezo por fuera del cascarón. ¡Qué orgullosaestaba la señora pata!

–Bueno, ¿estáis todos aquí? ¡Ay, no! Veo que el huevo más grande no se abrió.

De repente, el último huevo se abrió y salió un patito que era distinto de los demás. ¡Qué grandey despeluchado les pareció a todos!

–¿Será realmente un pato? –pensaban.

Al día siguiente, después de un baño, volvieron al corral. Mamá pata iba delante muy satisfecha,presumiendo de lo preciosos que eran sus hijitos. Pero entonces, algunos animales de la granja em-pezaron a decirse unos a otros:

–¿Os habéis fijado en el último polluelo? ¡Es distinto! ¡Pobre señora pata, qué desgracia tener unhijo así!

Desde entonces, todos los animales de la granja no hacían más que dar picotazos y meterse conel patito.

–¡Me voy de aquí para siempre! –dijo llorando.

Y tras mucho caminar, llegó a un pantano donde conoció a unos patos silvestres.

Page 33: Cuentos populares completos

–¿Puedo quedarme con vosotros? –les preguntó.

–Haz lo que quieras –dijeron los patos.

Pero de repente desaparecieron, por la presencia de un perro.

–¡No me comas! ¡No me comas! –lloró el patito creyendo que era su fin.

El perro lo miró con desprecio y, dando media vuelta, se marchó.

–¡Gracias a Dios –murmuró el pato–. Soy tan feo que ni siquiera el perro quiere morderme.

Y así, el patito, caminando, llegó a una cabaña.

–¿De dónde habrá salido este pato? –decían a todas horas un gato y una gallina.

–Patito –le preguntaban–, ¿puedes poner huevos?, ¿puedes ronronear?

–No –contestó el pato–, pero no podéis imaginar lo delicioso que es flotar en el agua y sumergir-se hasta llegar al fondo de un lago y mojarse la cabeza.

–¡Pues sí que debe de ser divertido! –dijo la gallina con voz burlona.

–¡No me entiendes! –se quejó el patito–. Creo que me iré.

Y el pato se fue hasta un lugar donde encontró un lago donde podía flotar en el agua y sumer-girse hasta el fondo.

Llegó el invierno y después la primavera. Un día salió a nadar al lago y..., ¡menuda sorpresa!...,se había convertido en un cisne bonito y elegante.

–¡Mirad, hay un nuevo cisne! –gritaba un niño por allí.

–¡Éste es distinto! ¡Y qué bonito es! –replicaba otro.

El patito, que era muy tímido, enrojeció y vio cómo se acercaban otros cisnes que querían ser susamigos. Entonces comprendió que las diferencias no importan para encontrar buenos amigos.

Adaptación del cuento de ANDERSEN

re

cu

rs

os

Page 34: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: El soldadito de plomoHabía una vez veinticinco soldados de plomo con un bonito unifor-

me azul y rojo y un fusil al hombro. Vivían metidos en una caja de ma-dera y se aburrían un poco. Un día, oyeron una voz de niño que decía:

–¡Hala! ¡Soldados de plomo!

Era la voz de Carlos, quien había recibido los soldados como re-galo de Navidad. Enseguida los sacó de la caja. Todos eran exacta-mente iguales menos uno, que, aunque sólo tenía una pierna, semantenía firme como todos los demás.

A su lado también había más regalos, pero muy pronto el solda-do de plomo se fijó en una bailarina que levantaba con gracia un piepara dar a entender que estaba bailando.

«También le falta una pierna, como a mí. Es la mujer que meconviene –pensó el soldadito de plomo–. La quiero conocer, ¡es tanguapa!»

El soldadito estaba detrás de una caja-sorpresa desde donde po-día contemplar a la bailarina. Al llegar la noche, Carlos guardó todoslos soldaditos excepto a él, porque no lo vio. Y, aprovechando que to-da la familia dormía, los juguetes empezaron a divertirse.

De la caja-sorpresa salió un muñeco verde que, al ver al soldadomirar a la bailarina, le dijo:

–Soldadito de plomo, ¿por qué en vez de mirar a la bailarina nomiras el tipo que tienes?

Pero el soldadito no hizo caso y siguió mirando a la bailarina.

–Bueno, bueno, ya verás mañana –dijo el malvado muñeco.

Al día siguiente Carlos puso al soldadito en la ventana. No se sa-be bien si por el viento o porque el muñeco de la caja-sorpresa cerróla ventana, el soldadito cayó a la calle.

Page 35: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

–Mira, un soldado de plomo –dijo un niño que pasaba por lacalle.

–Le haremos navegar –dijo su amigo–. Le meteremos en unabarca.

Y dicho esto, hicieron un barquito de papel en el que metieron alsoldado, luego empujaron el barco y el soldadito se alejó por lasaguas de un arroyo que se había formado por la lluvia.

«¡Dios mío! ¿Adónde iré a parar? –pensaba el soldadito–. La culpade todo la tiene el muñeco verde de la caja-sorpresa. Estoy seguro deque si estuviera a mi lado la hermosa bailarina no me importaría na-da estar aquí.»

El barco cada vez tenía más agua y se hundía más, porque era depapel. Al final se cubrió de agua la cabeza del soldadito. Pensó quesería su final y sólo se acordaba de la bella bailarina que tan pocotiempo pudo ver. Creía haberla perdido para siempre. Poco a poco,se fue hundiendo hasta el fondo del mar. Allí se lo tragó un gran pezque pasaba en ese momento.

Durante un largo tiempo, se quedó a oscuras y en silencio. No sa-bía dónde estaba, aunque tenía la esperanza de que alguien pesca-se el pez y lo rescataran. Estaba dormido cuando de pronto oyó unavoz que le sonaba familiar:

–¡Oh, mirad quién está ahí! ¡Es mi soldadito de plomo!

Era la voz de Carlos. El soldadito no se lo podía creer. ¿Cómo ha-bría llegado hasta allí? La cocinera de Carlos había comprado el peza un pescador que había estado pescando en el arroyo.

Enseguida el soldado se dio cuenta de que estaban sus amigos ysu querida bailarina. Su fortuna no duró muchos días. Una ráfaga deviento hizo caer de nuevo al valiente soldado. Esta vez cayó en la chi-menea, y sin saber cómo, mientras se derretía, vio a su lado a subuena amiga, que debió de caer con él.

Nada más se supo del soldado y de la bailarina. Al limpiar la chi-menea a la mañana siguiente, se encontró un corazón de plomo yuna rosa de lentejuelas. Era la señal de amor y de amistad que ha-bía quedado entre el soldado y la bailarina.

Adaptación del cuento de ANDERSEN

Page 36: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: Juan y las judías mágicas

Érase una vez una viuda que vivía en una casita en el campo con su hijo Juan. Eran muy pobresy su trabajo consistía en vender leche y mantequilla que les daba una vaca llamada Linda. Pero hubo un día que…

–Linda, ¿qué te pasa? ¿No tienes más leche? –dijo Juan.

–Tendremos que venderla para sacar un poco de dinero, porque si no tenemos leche no podremos hacer queso y mantequilla –dijo la madre.

–No te preocupes, mamá, yo venderé la vaca a un buen precio –dijo el hijo.

Al día siguiente, Juan se llevó a Linda para venderla en el pueblo, y se cruzó en el camino conun extraño viejecito que le habló así:

–Buenos días, joven. ¿Me equivoco, o vas a vender esa hermosa vaca?

–No se equivoca, buen hombre –contestó Juan educadamente.

–Yo quiero comprarla y, además, te daré cinco judías mágicas. Si las plantas por la noche, al díasiguiente habrán crecido tanto que llegarán hasta el cielo.

A Juan le encantó la idea, de modo que cambió la vaca por las judías y se fue a su casa.

–Mira, mamá, he traído unas judías mágicas que he cambiado por la vaca.

–Pero ¿qué has hecho? ¡Cómo van a ser mágicas! Ya estás con tus fantasías.

Y, enfadada, la madre de Juan tiró las judías por al ventana.

Cuando despertó al día siguiente vio algo maravilloso: las judías eran mágicas de verdad y una deellas había crecido hasta el cielo. Juan subió y subió por la judía hasta que vio un camino que lellevó a una casa en la que había una señora.

–Amable señora, ¿podría darme algo de comer?

Page 37: Cuentos populares completos

–¡Tienes que marcharte, porque aquí vive un ogro que se come a los niños como tú!

–Bueno, pues me arriesgaré –dijo Juan–. Me gustaría verlo.

Y la mujer le preparó una tostada con mermelada y mantequilla, un vaso de leche y un pastel.

De pronto, el suelo retumbó: ¡PLAM, PLAM, PLAM!

–¡Es mi marido, rápido, escóndete en el radiador!

–¿Aún no está listo mi desayuno, mujer? –gritó el ogro–. Pero ¿qué es este olorcillo que me vienea la nariz? ¡Huelo a carne fresca de jovencito!

–Te confundes, querido –dijo la mujer–. Lo que pasa es que estoy haciendo sopa con los huesosdel niño que has comido ayer. Cómete esta comida tan rica.

Y le puso en la mesa jamones, pollo asado y huevos. Entonces el ogro se comió la comida y sequedó dormido encima de la mesa dejando una bolsa con monedas de oro.

–Aprovecharé que está dormido para escaparme –dijo Juan. Y cogió la bolsa con las monedas yse fue corriendo hacia la judía. Cuando comenzó a bajar, el ogro se despertó y lo siguió.

–¡Mamá, mamá! ¡Trae el hacha, que viene el ogro! –gritó Juan.

–¿Qué ogro? –preguntó la madre.

–¡Corta la judía, corta la judía, que me pilla!

–¡Me las pagarás! –decía el ogro.

Y cuando empezó a cortar, el ogro se dio cuenta de que se iba a caer contra el suelo y le su-plicó:

–¡Por favor, no sigas cortando, me vuelvo a mi casa!

Y se fue sin que se volviera a saber de él. Desde entonces, Juan y su madre vivieron muy felicesy, gracias a las monedas, no les volvió a faltar comida.

Por cierto, aún quedan dos judías que no han florecido. ¿Lo harán alguna vez? ¿Y quién será elvaliente que suba por ellas? ¿Quizá tú?

Adaptación del cuento popular

re

cu

rs

os

Page 38: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: La bella durmiente del bosqueHubo una vez unos reyes que se sentían muy desgraciados por-

que no tenían ningún hijo. El tiempo fue pasando y cuando casi ha-bían perdido la esperanza tuvieron una preciosa hija.

–El día del bautizo daremos una gran fiesta –dijo el rey–. Invitare-mos a las hadas del reino para que sean las madrinas.

Y así, vinieron tres hadas que quisieron hacerle tres maravillososregalos concediéndole tres dones:

–Serás la más bella –dijo una tocando a la niña con su varita má-gica.

–Y la más dulce –dijo otra.

Pero, cuando sólo faltaba una por entregar su regalo, entró en elsalón otra que no había sido invitada. Era una vieja horrible vestidade negro que, llena de rabia, fue directamente hacia la cuna y mal-dijo a la recién nacida diciendo:

–¡Antes de que llegues a cumplir quince años, te pincharás el de-do con un huso y morirás! ¡Así pagaréis el desprecio que me habéishecho al no invitarme! –dijo dirigiéndose a los padres.

Y, sin decir una palabra más, se marchó.

Todos se quedaron paralizados de miedo, y el hada que todavíano había entregado su regalo dijo:

–¡No temáis, majestades! Aún queda mi regalo. Yo no puedo des-hacer la maldición, pero sí puedo regalarle a la princesa el don delsueño profundo. De esta forma, cuando se pinche con el huso, envez de morir dormirá, y en ese estado permanecerá hasta que unpríncipe valeroso y de buen corazón la despierte con un beso.

Los reyes, para evitar el peligro, mandaron quemar todas las rue-cas y husos del reino.

Page 39: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

–¡Así salvaremos a la princesa! –opinaban todos.

La niña creció, y cuando cumplió quince años, en la torre más al-ta descubrió a una mujer que hilaba con una rueca:

–¿Qué es eso, señora? –preguntó, pues nunca había visto unarueca en su vida.

La mujer se lo explicó y se ofreció a enseñarle a utilizar la rueca,pero, de pronto, la princesa se pinchó en un dedo con el huso.

–¡Ay, estoy sangrando! –exclamó. Y cayó al suelo profundamentedormida.

Rápidamente las hadas llevaron a la princesa a su habitación, ypronto todos los habitantes del reino quedaron inmersos en un pro-fundo sueño. Luego comenzó a brotar alrededor del palacio un granseto de espinos que cada día se hacía más grande, hasta que dejóde verse el palacio.

Así pasaron muchos años. En el pueblo se hablaba de la leyendade la Bella Durmiente. Un día apareció un príncipe extranjero y es-cuchó la leyenda.

–Yo no conozco el miedo. ¡Quiero ver a la Bella Durmiente! –ex-clamó.

Diciendo esto, marchó hacia el palacio. Consiguió entrar y en-contró dormidos a una multitud de hombres y animales como si fue-sen estatuas. Cruzó varios patios y subió escaleras. En uno de losaposentos encontró a la bella princesa.

–¡Es la mujer más bella que he visto! –exclamó.

El corazón del príncipe se llenó de amor contemplando el rostrode aquella joven. Se acercó a la cama fascinado y la besó. En esemomento, el bosque de espinos desapareció, los habitantes de pala-cio despertaron y fue como si el tiempo no hubiese pasado.

Aquel mismo día, el príncipe y la Bella Durmiente se casaron yfueron felices toda su vida.

Adaptación del cuento de PERRAULT

Page 40: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: La CenicientaHabía una vez un rico comerciante que tenía una hija dulce y

bondadosa. Después de quedarse viudo, se casó por segunda vezcon una mujer orgullosa y engreída. Esta mujer tenía dos hijas tanengreídas como ella.

Al poco tiempo de la boda, el comerciante murió y la madrastracogió a la joven por el brazo y le dijo:

–Desde ahora, tú te encargarás de la limpieza de la casa.

La pobre muchacha se pasaba todo el día haciendo las tareasque le mandaban, y cuando quería descansar se tenía que esconderen un rincón de la chimenea. Solía tener su ropa manchada de ce-niza y sus hermanas empezaron a llamarla Cenicienta.

Un día, el príncipe organizó un baile e invitó a las jóvenes distin-guidas, entre ellas a las hijas del comerciante.

–Yo pienso ponerme el vestido de terciopelo rojo –dijo la herma-na mayor.

–Y yo el de flores de oro y el broche de diamantes –dijo la pe-queña–. ¿Y tú, Cenicienta, qué te vas a poner?

–Pues yo… yo… –dijo Cenicienta, pero se acordó de que no te-nía ningún vestido nuevo.

Entonces, la madrastra, mirándola con desprecio, dijo:

–Tú no irás al baile. ¿Qué iba a hacer una fregona en Palacio?

Llegó el gran día y un elegante carruaje las vino a buscar. Al ver-las partir, Cenicienta se echó a llorar. Era muy desgraciada. Le habríagustado tanto ir… De pronto, una dulce voz le preguntó:

–¿Qué te pasa? ¿Te gustaría ir al baile?

Cenicienta vio un hada madrina que le hablaba y contestó:

Page 41: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

–¡Me gustaría muchísimo ir!

–Pues irás. Pero tienes que hacerme caso en lo que te diga.

El hada convirtió una calabaza en carroza y a unos ratones enpreciosos caballos. Después el hada tocó con su varita la sucia ropade Cenicienta y la convirtió en un hermoso vestido. Y haciendo jue-go, un par de zapatitos de cristal maravillosos.

Antes de partir, el hada le advirtió:

–Habrás de regresar antes de medianoche, porque a partir de esahora la carroza, los caballos y el vestido volverán a ser lo que eran antes.

–Te lo prometo, madrina –dijo Cenicienta.

Y al momento, la carroza partió hacia el baile. Cenicienta iba feliz.

Un gran revuelo se formó en Palacio cuando llegó. El príncipe seenamoró de ella nada más verla y no quiso bailar con nadie más. Eltiempo se le pasó volando a Cenicienta.

Cuando dieron las doce, se separó rápidamente del príncipe y sa-lió corriendo del baile. Aunque él fue detrás de Cenicienta, no consi-guió alcanzarla. Lo único que encontró fue un zapatito de cristal queCenicienta había perdido en su carrera hacia la carroza.

Al día siguiente, el príncipe anunció que se casaría con la jovenque pudiese calzarse el zapatito de cristal.

Todas las jóvenes del reino se fueron probando el zapato de cris-tal. Cuando les llegó el turno a las hermanas no pudieron meter en élsus grandes pies.

–¿Y si me lo probara yo? A lo mejor me está bien –dijo Cenicientacuando llegaron los ayudantes del príncipe con el zapato.

Las hermanas se burlaron de ella. El paje le acercó el zapato y,para asombro de todos los que allí estaban, le encajaba en su pieperfectamente.

En ese momento, apareció el hada y, tocando con su varita las ro-pas de la joven, las volvió más hermosas aún que la otra vez.

Inmediatamente, llevaron a Cenicienta ante el príncipe. Éste laencontró bellísima, incluso más bella que en el baile. Después se ca-saron y fueron felices para siempre.

Adaptación del cuento de PERRAULT

Page 42: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: La cigarra y la hormiga

Un caluroso verano, una cigarra cantaba sin parar debajo de un árbol. No tenía ganas de traba-jar; sólo quería disfrutar del sol y cantar, cantar y cantar.

Un día pasó por allí una hormiga que llevaba a cuestas un grano de trigo muy grande. La cigarrase burló de ella:

–¿Adónde vas con tanto peso? ¡Con el buen día que hace, con tanto calor! Se está mucho mejoraquí, a la sombra, cantando y jugando. Estás haciendo el tonto, ji, ji, ji –se rió la cigarra–. No sabesdivertirte...

La hormiga no hizo caso y siguió su camino silenciosa y fatigada; pasó todo el verano trabajandoy almacenando provisiones para el invierno. Cada vez que veía a la cigarra, ésta se reía y le cantabaalguna canción burlona:

–¡Qué risa me dan las hormigas cuando van a trabajar! ¡Qué risa me dan las hormigas porque nopueden jugar!

Así pasó el verano y llegó el frío.

La hormiga se metió en su hormiguero calentita, con comida suficiente para pasar todo el invier-no, y se dedicó a jugar y estar tranquila.

Sin embargo, la cigarra se encontró sin casa y sin comida. No tenía nada para comer y estabahelada de frío. Entonces, se acordó de la hormiga y fue a llamar a su puerta.

–Querida señora hormiga, como sé que en tu granero hay provisiones de sobra, vengo a pedirteque me prestes algo para que pueda vivir este invierno. Ya te lo devolveré cuando me sea posible.

La hormiga escondió las llaves de su granero y respondió enfadada:

Page 43: Cuentos populares completos

–¿Crees que voy a prestarte lo que me costó ganar con un trabajo inmenso? ¿Qué has hecho, hol-gazana, durante el verano?

–Ya lo sabes –respondió apenada la cigarra–, a todo el que pasaba, yo le cantaba alegrementesin parar un momento.

–Pues ahora, yo como tú puedo cantar: ¡Qué risa me dan las hormigas cuando van a trabajar!¡Qué risa me dan las hormigas porque no pueden jugar!

Y dicho esto, le cerró la puerta a la cigarra.

A partir de entonces, la cigarra aprendió a no reírse de nadie y a trabajar un poquito más.

Adaptación de la fábula de LA FONTAINE

re

cu

rs

os

Page 44: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: La lecheraHace mucho tiempo, en una granja, rodeada de animales, vivía la

joven Elisa. Una mañana de verano se despertó antes de lo acos-tumbrado.

–¡Felicidades, Elisa! –le dijo su madre–. Espero que hoy las vacasden mucha leche porque luego irás a venderla al pueblo, y todo el dinero que te den por ella será para ti. Ése será mi regalo de cum-pleaños.

¡Aquello sí que era una sorpresa! ¡Con razón pensaba Elisa que al-go bueno iba a pasarle! Ella, que nunca había tenido dinero, iba a serla dueña de todo lo que le dieran por la leche. ¡Y por si fuera poco, parecía que las vacas se habían puesto también de acuerdo enfelicitarla, porque aquel día daban más leche que nunca!

Cuando tuvo un cántaro grande lleno hasta arriba de rica leche,la lechera se puso en camino.

Había empezado a calcular lo que le darían por la leche cuandooyó un carro del que tiraba un borriquillo. En él iba Lucía hacia elpueblo para vender sus verduras.

–¿Quieres venir conmigo en el carro? –le preguntó.

–Muchas gracias, pero no subo porque con los baches la lechepuede salirse, y hoy lo que gane será para mí.

–¡Fiuuu…! ¡Vaya suerte! –exclamó Lucía–. Seguro que ya sabesen lo que te lo vas a gastar.

Cuando se fue Lucía, Elisa se puso a pensar en las cosas que po-dría comprarse con aquel dinero.

–¡Ya sé lo que voy a comprar: una cesta llena de huevos! Espera-ré a que salgan los pollitos, los cuidaré y alimentaré muy bien, ycuando crezcan se convertirán en hermosos gallos y gallinas.

Page 45: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

Elisa se imaginaba ya las gallinas crecidas y hermosas y siguiópensando qué haría después.

–Entonces iré a venderlos al mercado, y con el dinero que ganecompraré un cerdito. Le daré muy bien de comer y todo el mundoquerrá comprarme el cerdo, así cuando lo venda, con el dinero quesaque, me compraré una ternera que dé mucha leche. ¡Qué maravi-lla! Será como si todos los días fuera mi cumpleaños y tuviera dineropara gastar.

Ya se imaginaba Elisa vendiendo su leche en el mercado y com-prándose vestidos, zapatos y otras cosas.

Estaba tan contenta con sus fantasías que tropezó, sin darsecuenta, con una rama que había en el suelo y el cántaro se rompió.

–¡Adiós a mis pollitos y a mis gallinas, y a mi cerdito y a mi terne-ra! ¡Adiós a mis sueños de tener una granja! No sólo he perdido la le-che sino que el cántaro se ha roto. ¿Qué le voy a decir a mi madre?¡Todo esto me está bien empleado por ser tan fantasiosa!

Y así es como acaba el cuento de la lechera. Sin embargo, cuan-do regresó a la granja le contó a su madre lo que había pasado. Sumadre era una madre muy comprensiva y le habló así:

–No te preocupes, hija. Cuando yo tenía tu edad era igual de fan-tasiosa que tú. Pero gracias a eso empecé a hacer negocios pareci-dos a los que tú te imaginabas, y, al final, logré tener esta granja. Laimaginación es buena si se acompaña de un poco de cuidado con loque haces.

Elisa aprendió mucho ese día y a partir de entonces tuvo cuidadocuando su madre la mandaba al mercado.

Adaptación del cuento de LA FONTAINE

Page 46: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: La liebre y la tortuga

Érase una vez una liebre que no hacía más que burlarse de una tortuga por lo lenta que era.

–¡Mirad, mirad todos, ahí va ese coche de carreras! –gritaba la liebre señalando a la tortuga–. ¡Nocorras tanto, Centella Veloz, que me mareo de verte pasar tan rápido!

–Ya que presumes de ser tan rápida –contestó la tortuga–, ¿te atreverías a disputar conmigo unacarrera?

–Normalmente no haría caso de algo tan ridículo, pero ya que me has hecho pasar un rato di-vertido, mereces que hagamos una carrera. Trato hecho.

La noticia corrió rápidamente por el bosque.

–¡Es absurdo! –decía el erizo–. ¡Esa carrera es un disparate!

–Todos sabemos que la tortuga es sensata; si ella ha propuesto la carrera es porque cree quepuede ganar.

–¿Ganar? –dijo la mofeta–. ¡Si la tortuga necesita un día entero para hacer el camino que la liebrerecorre en una hora!

–¡Bueno, bueno! –gruñó el búho–. ¡Ya veremos qué pasa el día de la carrera!

Llegó el momento de la carrera.

–Preparados… Listos… ¡KIKIRIKÍ..! –gritó el gallo, dando la señal de partida.

La liebre salió disparada y se perdió de vista, mientras que la tortuga no intentó ir más deprisa delo que en ella era habitual.

Mientras los animales más veloces se dirigían hacia la línea de llegada, los más lentos se habíanido colocando a lo largo del camino para dar ánimos a la tortuga.

Page 47: Cuentos populares completos

–¡Vamos, vamos, compañera! –animaban los caracoles.

–¡No te rindas! –gritaban los erizos.

La tortuga iba concentrada en su carrera, plas, plas, plas, marcando siempre el mismo ritmo.

La liebre, por el contrario, pronto se aburrió de correr. ¡Para qué iba a molestarse, si la carrera es-taba chupada!

“Me da tiempo a comer unas cuantas zanahorias…”, pensó. “El ejercicio me ha abierto el ape-tito”.

Pero después de comer le entró mucha sed y tuvo que ir hasta el río a beber. Y como el ejerci-cio y la comida le habían dado sueño, la liebre se echó a dormir debajo de un matorral.

Mientras, la tortuga avanzaba, avanzaba…

Cuando la liebre se despertó había pasado mucho tiempo. ¿Qué era aquello que llegaba por lo al-to de la colina? ¡Si era la tortuga! Vaya, se había dado prisa, pero ahora estaba a su alcance. La tor-tuga todavía tenía que bajar la colina para llegar a la meta, distancia más que suficiente para darlealcance.

Entonces, la tortuga miró hacia atrás y vio que se acercaba la liebre. Sin pensárselo dos veces,metió la cabeza y las patas dentro de su caparazón, tomó un pequeño impulso y..., ¡hale hop!, seechó a rodar pendiente abajo.

Cuando la liebre llegó a lo alto de la colina, la tortuga bajaba rodando y a cada vuelta cogía másvelocidad. La liebre lo intentó, pero era inútil. La tortuga cruzó la línea de meta como un coche sinfrenos.

La liebre desapareció avergonzada y no se la vio en mucho tiempo, y durante días no se habló deotra cosa en el bosque. El búho no dejaba de repetir a unos y a otros:

–Ya os lo dije: la tortuga sabía que podía ganar. Para eso contaba con su propio esfuerzo y tam-bién con la estupidez de la liebre.

Y es que muchas veces el trabajo y el esfuerzo permiten que consigamos lo que queremos.

Adaptación de la fábula de LA FONTAINE

re

cu

rs

os

Page 48: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: La princesa y el guisanteHabía una vez un príncipe que quería casarse con una

princesa, pero con una verdadera princesa de sangre real. Via-jó por todo el mundo buscando una, pero era muy difícil en-contrarla, mucho más difícil de lo que había supuesto.

Las princesas abundaban, pero no era sencillo averiguar sieran de sangre real. Siempre acababa descubriendo en ellasalgo que le demostraba que en realidad no lo eran, y el prínci-pe volvió a su país muy triste por no haber encontrado unaverdadera princesa real.

Una noche, estando en su castillo, se desencadenó una te-rrible tormenta: llovía muchísimo, los relámpagos iluminabanel cielo y los truenos sonaban muy fuerte. De pronto, se oyóque alguien llamaba a la puerta:

–¡Toc, toc!

La familia no entendía quién podía estar a la intemperie ensemejante noche de tormenta y fueron a abrir la puerta.

–¿Quién es? –preguntó el padre del príncipe.

–Soy la princesa del reino de Safí –contestó una voz débil ycansada–. Me he perdido en la oscuridad y no sé regresar adonde estaba.

Le abrieron la puerta y se encontraron con una hermosa jo-ven:

–Pero ¡Dios mío! ¡Qué aspecto tienes!

Page 49: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

La lluvia chorreaba por sus ropas y sus cabellos. El aguasalía de sus zapatos como si de una fuente se tratase. Teníafrío y tiritaba.

En el castillo le dieron ropa seca y la invitaron a cenar. Po-co a poco entró en calor al lado de la chimenea.

La reina quería averiguar si la joven era una princesa deverdad.

«Ya sé lo que haré –pensó–. Colocaré un guisante debajode los muchos edredones y colchones que hay en la cama pa-ra ver si lo nota. Si no se da cuenta no será una verdaderaprincesa. Así podremos demostrar su sensibilidad.»

Al llegar la noche, la reina colocó un guisante bajo los col-chones y después se fue a dormir.

A la mañana siguiente, el príncipe preguntó:

–¿Qué tal has dormido, joven princesa?

–¡Oh! Terriblemente mal –contestó–. No he dormido en todala noche. No comprendo qué tenía la cama; Dios sabe lo quesería. Tengo el cuerpo lleno de cardenales. ¡Ha sido horrible!

–Entonces, ¡eres una verdadera princesa! Porque, a pesarde los muchos colchones y edredones, has sentido la molestiadel guisante. ¡Sólo una verdadera princesa podía ser tan sen-sible!

El príncipe se casó con ella porque ya estaba seguro deque era una verdadera princesa. Después de tanto tiempo, alfinal encontró lo que quería.

Y colorín, colorado, este cuento se ha acabado.

Adaptación del cuento de ANDERSEN

Page 50: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: La ratita presumida

En un bonito pueblo había una casita que tenía fama por ser la más limpia y reluciente. En ella,vivía una simpática ratita que era muy pero que muy presumida.

Un día, mientras barría la puerta de su casa, la Ratita vio algo en el suelo:

–¡Qué suerte, si es una moneda de oro! Me compraré una cinta de seda para hacerme un lazo.

Entonces se fue a la mercería del pueblo y se compró el lazo más bonito.

–Tralará, larita, limpio mi casita, tralará, larita, limpio mi casita –cantaba la Ratita, mientras salíaa la puerta para que todos la vieran.

–Buenos días, Ratita –dijo el señor Burro–. Todos los días paso por aquí, pero nunca me había fi-jado en lo guapa que eres.

–Gracias, señor Burro –dijo la Ratita poniendo voz muy coqueta.

–Dime, Ratita, ¿te quieres casar conmigo?

–Tal vez –respondió la Ratita–. Pero ¿cómo harás por las noches?

–¡Hiooo, hiooo! –dijo el Burro soltando su mejor rebuzno.

Y la Ratita contestó:

–¡Contigo no me puedo casar porque con ese ruido me despertarás!

Se fue el Burro bastante disgustado, cuando, al pasar, dijo el señor Perro:

–¿Cómo es que hasta hoy no me había dado cuenta de que eres tan requetebonita? Dime, Ratita,¿te quieres casar conmigo?

Page 51: Cuentos populares completos

–Tal vez, pero antes dime: ¿cómo harás por las noches?

–¡Guauuu, guauuu!

–¡Contigo no me puedo casar porque con ese ruido me despertarás!

Mientras, un ratoncito que vivía cerca de su casa y que estaba enamorado de ella veía lo quepasaba. Se acercó y dijo:

–¡Buenos días, vecina!

–¡Ah!, eres tú –dijo sin hacerle caso.

–Todos los días estás preciosa, pero hoy más.

–Muy amable, pero no puedo hablar contigo porque estoy muy ocupada.

Después de un rato pasó el señor Gato y dijo:

–Buenos días, Ratita, ¿sabes que eres la joven más bonita? ¿Te quieres casar conmigo?

–Tal vez –dijo la Ratita–, pero ¿cómo harás por las noches?

–¡Miauuu, miauuu! –contestó con un dulce maullido.

–¡Contigo me quiero casar, pues con ese maullido me acariciarás!

El día antes de la boda el señor Gato invitó a la Ratita a comer unas cuantas golosinas al campo,pero mientras él preparaba el fuego la Ratita miró en la cesta para sacar la comida, y…

–¡Qué raro!, sólo hay un tenedor, un cuchillo y una servilleta, pero ¿dónde está la comida?

–¡La comida eres tú! –dijo el Gato, y enseñó sus colmillos.

Cuando iba a comerse a la Ratita, apareció el Ratoncito, que, como no se fiaba del Gato, los ha-bía seguido hasta allí. Entonces, cogió un palo de la fogata y se lo puso en la cola para que salieracorriendo.

–Ratita, Ratita, eres la más bonita –le dijo el Ratoncito, muy nervioso–. ¿Te quieres casar conmi-go?

–Tal vez, pero ¿cómo harás por las noches?

–Por las noches –dijo él–, dormir y callar.

–Entonces, contigo me quiero casar.

Poco después se casaron y fueron muy peroque muy felices.

Adaptación del cuento de los hermanos GRIMM

re

cu

rs

os

Page 52: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: Los músicos de BremenHabía una vez un molinero que tenía un viejo burro. El pobre ani-

mal se había pasado largos años trabajando para el hombre, pero úl-timamente le empezaban a fallar las fuerzas.

–¡Este borrico cada vez está más inútil! –exclamó un día el moli-nero–. Mejor será que me compre uno más joven y éste lo lleve almatadero. Algo me darán por él y, además, será una boca menos quealimentar.

El animal, al oír eso, abandonó rápidamente el molino donde ha-bía gastado toda su vida trabajando “como un burro” para un hom-bre ingrato y egoísta. Su idea era dirigirse a la ciudad de Bremen pa-ra ganarse la vida como músico callejero.

Por el camino, se encontró a un perro cazador que respiraba condificultad:

–Estás muy cansado –dijo el burro.

–¡Cómo no! Huyo de mi amo, que quiere matarme porque soy vie-jo y no puedo cazar. No sé cómo voy a vivir ahora –le contó el perro.

–Yo estoy en la misma situación que tú y voy a Bremen porquequiero ser músico callejero. ¿Por qué no vienes? ¡Podemos formar undúo musical!

Al perro le pareció una buena idea y juntos se fueron a Bremen. Ibancontándose historias cuando vieron a un gato sentado en el camino.

–¿Qué te ocurre, gato, que tienes esa cara? –preguntó el burro.

–Como soy viejo y no puedo correr detrás de los ratones, mi amano me quiere.

–Nosotros nos vamos a Bremen para ser músicos callejeros. ¿Tequieres venir con nosotros? Los gatos sois famosos por vuestras se-renatas nocturnas. ¡Podemos formar un trío!

Page 53: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

Al gato le pareció una buena idea y se fue con ellos. Esa tarde,cuando los tres animales pasaban por una granja escucharon a ungallo que cantaba con todas sus fuerzas. Se acercaron a él y el bu-rro le preguntó:

–¿Qué te sucede?

–Mi ama tiene mañana invitados y he oído que ordenaba a la cria-da que cocinase al gallo más viejo del corral.

–¡Eso es horrible! –exclamaron a la vez el burro, el perro y el ga-to–. ¿Por qué no vienes con nosotros? ¡Podemos formar un cuarteto!

Y así fue como los cuatro animales se pusieron en camino. An-dando, andando, vieron una luz:

–¡A lo mejor es una casa! –dijo el gallo a sus compañeros.

–¡Vamos! –contestó el burro–. Así podremos comer algo.

Se asomaron por la ventana y vieron una gran mesa con muchacomida y sacos repletos de monedas de oro que se estaban repar-tiendo tres individuos.

–Creo que se trata de unos ladrones que se están repartiendo unbotín –informó el burro a sus amigos.

–Hay una forma de echarlos de la casa –dijo el gato–. Cada unode nosotros, en solitario, no sería capaz de echarlos. Pero juntos po-demos darle un susto.

Acto seguido, el burro apoyó sus patas delanteras en el borde dela ventana, luego el perro saltó y se colocó sobre el lomo del burro;el gato trepó a su vez y se colocó sobre el perro, y, por último, el ga-llo alzó el vuelo y se posó sobre la cabeza del gato. Una vez logradaesta posición, los cuatro se pusieron a cantar a pleno pulmón.

El burro rebuznaba con todas sus fuerzas; el perro ladraba comosi se hubiera vuelto loco; el gato maullaba como si le estuvieran pi-sando el rabo; y el gallo lanzaba unos kikirikíes tan potentes que ha-brían despertado a todo un pueblo. ¡Y todo al mismo tiempo!

Al oír tan espantoso griterío, los ladrones quedaron espantados.Vieron una monstruosa figura al otro lado de la ventana, en medio dela negrura de la noche, y creyeron que se trataba de un fantasma, undragón o algo todavía peor. Así que huyeron y se perdieron en lo másprofundo del bosque.

–¡Esto sí que ha sido debutar con éxito en nuestra profesión demúsicos! –se decían unos a otros.

En cuanto a los cuatro amigos, se encontraron tan a gusto enaquella casa, que decidieron quedarse a vivir allí. Tal vez decidieranir a Bremen de excursión y deleitar a sus habitantes con su canto.

Adaptación del cuento de los hermanos GRIMM

Page 54: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

L engua j e

Cuento: Los siete cabritillos y el lobo

En una bonita cabaña vivía la señora cabra en compañía de sus siete hijos.

–Voy al bosque a buscar comida, así que portaos bien y, sobre todo, no abráis la puerta a nadie–dijo la cabra a sus siete hijos.

–Puedes irte tranquila, mamá, sólo te abriremos a ti –contestaron los hijitos.

Al poco rato, llamaron a la puerta.

–¡Tan, tan! Abrid, hijos míos, que soy vuestra madre –dijo el lobo con su voz.

–No, no te abriremos, tú no eres nuestra madre, tú tienes la voz muy ronca. ¡Tú eres el lobo! –con-testaron los cabritillos.

Y el lobo se fue enfadado a la granja de la gallina. Compró claras de huevo para suavizar la voz,se tomó las claras y volvió a la casa de los cabritillos.

–¡Abrid, hijos míos, que soy vuestra madre! –dijo con voz muy fina.

–¡Tú no eres nuestra madre! Ella tiene las patas blancas y tú las tienes negras. ¡Eres el lobo!

Y el lobo se fue muy furioso hacia el molino para que el molinero le cubriera las patas de harinay fuesen blancas.

–¡Tan, tan! Abrid, hijos míos, que soy vuestra madre –dijo el lobo.

–Enséñanos primero la pata –contestaron los cabritillos.

Y, al ver que la pata era blanca, le abrieron la puerta. El lobo se fue a por ellos y, aunque todosse escondieron, el lobo encontró a todos menos al más pequeño, que se escondió en el reloj. Losmetió en un saco y se lo ató a la espalda.

Page 55: Cuentos populares completos

–¡Más tarde me los comeré en el campo! –exclamó el lobo.

Cuando llegó mamá cabra de buscar comida entró en la casa, encontró todas las cosas revuel-tas y tiradas por el suelo. Empezó a llamar a sus hijos y a buscarlos, pero no los encontró por nin-guna parte.

–¡Mamá, estoy metido en la caja del reloj! –dijo el más pequeño–. El lobo se ha llevado a mis her-manos.

Loca de pena, mamá cabra se fue al bosque a buscar a sus pequeñines y vio al lobo durmiendocon el saco a su lado. Sin pensarlo abrió el saco, se encontró con sus hijos y les dijo:

–¡Chss…! No despertéis al lobo, que vamos a meter piedras para engañarle.

Cuando el lobo se despertó, pensó: “¡Mmmm…! Me comeré a los cabritillos”. Pero como en elpozo que tenía al lado se oía un ruido, se dijo: “Antes voy a ver qué ruido se oye en el pozo”.

Era mamá cabra, que estaba cerca. Cuando el lobo miró para ver lo que pensaba, los cabritillosle empujaron al pozo.

Desde entonces, mamá cabra y sus cabritillos vivieron felices y nunca se volvió a ver al lobo poresos lugares.

Adaptación del cuento de los hermanos GRIMM

re

cu

rs

os

Page 56: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: PinochoHace mucho tiempo, un carpintero llamado Gepeto, como se sen-

tía muy solo, cogió de su taller un trozo de madera y construyó unmuñeco llamado Pinocho.

–¡Qué bien me ha quedado! –exclamó–. Lástima que no tengavida. Cómo me gustaría que mi Pinocho fuese un niño de verdad.

Tanto lo deseaba que un hada fue hasta allí y con su varita diovida al muñeco.

–¡Hola, padre! –saludó Pinocho.

–¡Eh! ¿Quién habla? –gritó Gepeto mirando a todas partes.

–Soy yo, Pinocho. ¿Es que ya no me conoces?

–¡Parece que estoy soñando! ¡Por fin tengo un hijo!

Gepeto pensó que aunque su hijo era de madera tenía que ir alcolegio. Pero no tenía dinero, así que decidió vender su abrigo paracomprar los libros.

Salía Pinocho con los libros en la mano para ir al colegio y pen-saba:

–Ya sé, estudiaré mucho para tener un buen trabajo y ganar di-nero, y con ese dinero compraré un buen abrigo a Gepeto.

De camino, pasó por la plaza del pueblo y oyó:

–¡Entren, señores y señoras! ¡Vean nuestro teatro de títeres!

Era un teatro de muñecos como él y se puso tan contento quebailó con ellos. Sin embargo, pronto se dio cuenta de que no teníanvida y bailaban movidos por unos hilos que llevaban atados a las ma-nos y los pies.

–¡Bravo, bravo! –gritaba la gente al ver a Pinocho bailar sin hilos.

–¿Quieres formar parte de nuestro teatro? –le dijo el dueño delteatro al acabar la función.

–No porque tengo que ir al colegio.

–Pues entonces, toma estas monedas por lo bien que has baila-do –le dijo un señor.

Pinocho siguió muy contento hacia el cole, cuando de pronto:

–¡Vaya, vaya! ¿Dónde vas tan deprisa, jovencito? –dijo un gato muymentiroso que se encontró en el camino.

–Voy a comprar un abrigo a mi padre con este dinero.

–¡Oh, vamos! –exclamó el zorro que iba con el gato–. Eso es pocodinero para un buen abrigo. ¿No te gustaría tener más?

–Sí, pero ¿cómo? –contestó Pinocho.

–Es fácil –dijo el gato–. Si entierras tus monedas en el Campo delos Milagros crecerá una planta que te dará dinero.

–¿Y dónde está ese campo?

Page 57: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

–Nosotros te llevaremos –dijo el zorro.

Así, con mentiras, los bandidos llevaron a Pinocho a un lugarlejos de la ciudad, le robaron las monedas y le ataron a un árbol.Gritó y gritó pero nadie le oyó, tan sólo el Hada Azul.

–¿Dónde perdiste las monedas?

–Al cruzar el río –dijo Pinocho mientras le crecía la nariz.

Se dio cuenta de que había mentido y, al ver su nariz, se puso allorar.

–Esta vez tu nariz volverá a ser como antes, pero te crecerá sivuelves a mentir –dijo el Hada Azul.

Así, Pinocho se fue a la ciudad y se encontró con unos niños quereían y saltaban muy contentos.

–¿Qué es lo que pasa? –preguntó.

–Nos vamos de viaje a la Isla de la Diversión, donde todos losdías son fiesta y no hay colegios ni profesores. ¿Te quieres venir?

–¡Venga, vamos!

Entonces, apareció el Hada Azul.

–¿No me prometiste ir al colegio? –preguntó.

–Sí –mintió Pinocho–, ya he estado allí.

Y, de repente, empezaron a crecerle unas orejas de burro. Pino-cho se dio cuenta de que le habían crecido por mentir y se arrepin-tió de verdad. Se fue al colegio y luego a casa, pero Gepeto había idoa buscarle a la playa con tan mala suerte que, al meterse en el agua,se lo había tragado una ballena.

–¡Iré a salvarle! –exclamó Pinocho.

Se fue a la playa y esperó a que se lo tragara la ballena. Dentrovio a Gepeto, que le abrazó muy fuerte.

–Tendremos que salir de aquí, así que encenderemos un fuegopara que la ballena abra la boca.

Así lo hicieron y salieron nadando muy deprisa hacia la orilla. Elpapá del muñeco no paraba de abrazarle. De repente, apareció elHada Azul, que convirtió el sueño de Gepeto en realidad, ya que to-có a Pinocho y lo convirtió en un niño de verdad.

Adaptación del cuento de COLLODI

Page 58: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: Pulgarcito

Había una vez una familia de leñadores que tenía siete hijos. Al más pequeño le llamaban Pul-garcito porque cuando nació tenía el tamaño de un dedo pulgar.

Un día, se fueron al bosque todos los hermanos sin darse cuenta de que se estaban alejando mu-cho. Todos, menos Pulgarcito, a quien se le ocurrió dejar migas de pan para marcar el camino.

De repente…

–¡Mamá, papá! –exclamaban llorando–. ¡Estamos solos! ¡Nos hemos perdido!

–¡Dejad de llorar! –dijo Pulgarcito–. Yo os llevaré a casa.

Sin embargo, se llevaron una terrible sorpresa al darse cuenta de que los pájaros se habían co-mido las migas de pan que Pulgarcito había dejado.

Con mucho miedo, comenzaron a caminar sin rumbo hasta que vieron una casa.

–¡Vamos! –les dijo Pulgarcito a sus hermanos–. ¡Cerca de aquí hay una casa, así que no ospreocupéis!

–¿Podemos pasar? ¡Nos hemos perdido! –dijeron llamando a la puerta.

–¡Pobrecitos –dijo la mujer que salió a abrir–, dónde habéis ido a caer! ¿Acaso no sabéis que aquívive un ogro que se come a los niños?

–¿Y qué podemos hacer? –dijo Pulgarcito, tiritando–. En el bosque nos devorarán los lobos o mo-riremos de frío.

La mujer del ogro, creyendo que podría esconder a los hermanos, los dejó pasar y los escondió.

Page 59: Cuentos populares completos

Al poco rato llegó el ogro. Nada más entrar, se puso a olfatear por toda la casa. Era un ogro muyfeo que tenía una nariz muy grande y mucho pelo por todo el cuerpo.

–¡Mmm, huelo a carne fresca! –decía a cada paso que daba.

–¡Es el cordero que te he preparado de cena! –dijo la mujer.

–¡No digas tonterías! ¡Es a carne fresca y tierna a lo que estoy oliendo!

Y, de repente, descubrió a los niños.

–¿Acaso querías engañarme, mujer? ¡Jo, jo, jo! Mañana me los comeré. Acuéstalos en la habita-ción que mañana me ocuparé de ellos.

El ogro tenía siete hijas, y cuando se quedaron dormidas Pulgarcito les cambió las coronas quetenían puestas en la cabeza por sus gorritos para engañar al ogro.

Y, efectivamente, le engañaron, porque cuando fue a buscar a los hermanos tocó la cabeza desus hijas y, al tocar los gorritos, pensó que eran ellos y se marchó.

–Ahora puedo dormir tranquilo –pensó el ogro volviendo a su cama.

Pulgarcito y sus hermanos aprovecharon que el ogro estaba durmiendo para escapar.

–¡Vamos a escondernos tras esa roca! –les gritó a sus hermanos.

El ogro, cuando se despertó y se dio cuenta de que los niños se habían marchado, se enfadó mu-cho y se fue a buscarlos.

–¡Esos mocosos me las van a pagar! ¡Mujer, dame mis botas mágicas que voy a atraparlos y a co-mérmelos!

El ogro se cambió de botas para correr más deprisa y poder atraparlos. Y eso es lo que hizo, co-rrer y correr hasta que tuvo que tumbarse a descansar.

–¡Vamos, deprisa! ¡Ahora que está dormido aprovechemos para quitarle las botas! –dijo Pulgarci-to a sus hermanos, que estaban escondidos.

Así lo hicieron, y el pequeño Pulgarcitose puso las botas para ir a buscar ayuda.Cuando llegó al pueblo y contó lo que les ha-bía ocurrido a él y a sus hermanos, la gentedel pueblo se puso muy contenta y le dieronlas gracias porque llevaban mucho tiempobuscándolos.

Corrieron a rescatarlos y los llevaron a sucasa con sus padres, que estaban deseandoverlos.

Adaptación del cuento de PERRAULT

re

cu

rs

os

Page 60: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: RapunzelEn un lejano país vivían un hombre y una mujer que deseaban

con todas sus fuerzas tener un hijo.

Tenían una preciosa casa cerca de un jardín lleno de flores y fru-tos al que nunca se atrevían a pasar porque pertenecía a una brujamuy poderosa.

Un día, la mujer estaba mirando el jardín y vio unos hermososmelocotones que le apetecieron enseguida. Se lo dijo a su marido yéste fue a buscarle los melocotones. De repente oyó un grito:

–¡Atrevido! Te estás llevando mis mejores melocotones.

Era la bruja.

–Los cogí por pura necesidad. Son para mi pobre mujer, que está muy delicada.

–¡Bien, hombre, ya que tu mujer los desea tanto, puedes llevartetodos los melocotones que quieras de mi jardín. Pero has de prome-terme que si algún día llegáis a tener un hijo, me lo entregaréis en elmomento de nacer!

El hombre, como pensaba que no iba a poder tener hijos, acce-dió. Sin embargo, al poco tiempo les nació una niña preciosa que lla-maron Rapunzel. La bruja cumplió su promesa y se la llevó. El ma-trimonio se quedó tristísimo.

Pasó el tiempo y Rapunzel se convirtió en una guapísima jovencon una preciosa melena rubia. Los cabellos de Rapunzel eran lomás hermoso que se haya visto jamás. Rubios como el oro, tan finoscomo la seda y muy, muy largos, puesto que no se los había cortadojamás. Era tan guapa que la bruja no quería que nadie la viera. Poreso, la encerró en una torre. De vez en cuando le gritaba:

–¡Rapunzel, niña hechicera, échame tu cabellera!

Page 61: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

Cuando la hermosa joven escuchaba la voz de la bruja echabapor la ventana su pelo dorado y por él subía la vieja.

Al cabo del tiempo un príncipe pasó por allí y al acercarse a la to-rre oyó cantar una voz. Le sorprendió lo dulce que era, tan dulce quese paró a escuchar. Era la voz de Rapunzel. Como estaba siempre so-la, se entretenía cantando bonitas canciones.

El príncipe quería ver a la joven que tenía esa hermosa voz, perono la encontraba. Decidió esconderse durante unos días a ver si des-cubría quién era la joven que cantaba tan bien. Un día, estando es-condido, escuchó:

–¡Rapunzel, niña hechicera, échame tu cabellera!

Y así vio cómo la bruja subía por el pelo de la joven.

Al día siguiente, él hizo lo mismo y al ver a Rapunzel le prometiósacarla de allí. Al anochecer, la bruja volvió a subir y Rapunzel le pre-guntó:

–¿Por qué pesas tú más que el príncipe?

–¿Cómo puedes tú conocer al príncipe? –le preguntó enfadada–.¡Ahora no volverás a verle! –exclamó.

Y, en ese momento, le cortó su preciosa melena y llevó a Rapun-zel a un desierto donde no pudiese encontrarla nadie.

Esa noche el príncipe gritó:

–¡Rapunzel, niña hechicera, échame tu cabellera!

La bruja lo tenía todo preparado. Sacó la melena de Rapunzel porla ventana y el príncipe empezó a subir. Cuando iba por la mitad, labruja soltó la melena y el príncipe cayó sobre unos espinos que le de-jaron ciego.

El príncipe huyó como pudo. Empezó a vagar por el bosque, sinsaber adónde iba.

Al cabo de mucho tiempo llegó al desierto donde vivía Rapunzel.Ella le vio y le abrazó llorando. Dos de sus lágrimas humedecieron losojos del príncipe y, al momento, quedaron curados. Entonces, el do-lor se convirtió en alegría y felices y contentos llegaron al reino delpríncipe, donde vivieron juntos muchos años.

Adaptación del cuento de los hermanos GRIMM

Page 62: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

C u en t o s popu l a r e s

Cuento: Simbad el marinoHace muchos años nació Simbad en la ciudad de Bagdad. Sien-

do aún muy joven heredó de su familia una enorme fortuna que gas-tó en lujos y fiestas. Cuando le quedaba ya poco dinero decidió em-barcarse en un navío y marcharse hacia las Indias para comerciar.

Un día muy caluroso el viento dejó de soplar y el barco se parómuy cerca de una isla. Simbad y otros tripulantes del barco decidie-ron hacer una excursión por la isla y, una vez allí, prendieron fuegopara asar carne. De repente, el suelo se estremeció como si fuera sa-cudido por un terremoto. ¡Lo que habían creído una isla era el lomode una gran ballena!

El animal empezó a dar coletazos y Simbad cayó al agua. Los tri-pulantes del barco pensaron que se había ahogado. Sin embargo,Simbad consiguió agarrarse a una madera. Al cabo de dos días unaola le arrojó sobre una isla.

–¿Qué será esto? –exclamó extrañado al ver una bola blanca degran tamaño.

De pronto, Simbad miró a lo alto y vio a un inmenso pájaro queiba hacia él.

–¡Es el pájaro Roc! –dijo asustado.

En efecto, era el pájaro Roc y aquella bola blanca era uno de sushuevos. De hecho, lo que hizo el enorme animal fue dejarse caer so-bre el huevo para calentarlo.

–¡Ya sé lo que haré! –pensó Simbad–. Enrollaré mi turbante a lapata del pájaro Roc.

Y al amanecer, el pájaro se echó a volar y el marino con él, hastaotro lugar en el que se posó.

–¡Bueno! –exclamó el marino–. ¡Veamos dónde he venido a parar!

Page 63: Cuentos populares completos

re

cu

rs

os

En seguida se dio cuenta de que se hallaba en un profundo valle,rodeado de montañas tan altas que era imposible escalarlas.

En la falda de una de las montañas se sentó a descansar cuan-do, de repente, vio que estaba rodeado de serpientes.

–¡Qué mala suerte! –se lamentó–. ¡Consigo escapar de un callejónsin salida para venir a otro peor!

Sin embargo, aquel misterioso valle también estaba lleno de pre-ciosos diamantes.

–¡Aquí estoy, rodeado de una fortuna con la que podría comprarmedio mundo y condenado a no salir jamás de este lugar! –exclamóSimbad.

Por lo que pudiera pasar, llenó de diamantes una bolsa de cueroque llevaba.

–Ya sé lo que haré para salir de aquí. Mataré a una serpiente yme ataré a ella con el turbante.

Así lo hizo, y se tumbó a la espera de que el pájaro Roc viese laserpiente y la cogiera para comérsela.

Pocos minutos después el monstruo de los aires planeó sobre elvalle y al ver la serpiente la apresó con sus garras.

Durante el viaje, el pájaro sobrevoló el mar y Simbad divisó unenorme barco navegando sobre las aguas azules. Cortó con un cu-chillo el turbante y cayó al agua confiando en que los tripulantes delbarco le rescataran. ¡Por fin estaba a salvo!

Gracias a los diamantes no le faltó de nada, pero muy pronto vol-vió a embarcarse.

En esta ocasión unos piratas asaltaron su barco y apresaron aSimbad para venderlo como esclavo.

–Pareces un hombre fuerte –dijo un mercader que quería com-prarlo–. Dime las cosas que sabes hacer para ver si me puedes servir.

–Manejo muy bien el arco –contestó Simbad.

–Bien. Demuéstramelo. Ve a la selva y tráeme marfil de elefantes–le pidió el mercader.

A Simbad le daba mucha pena cazar elefantes y siempre fallabalos disparos. Un día vio un elefante muy viejo y lo siguió. Éste le lle-vó hasta el cementerio de los elefantes. Allí había tantos colmillos quecuando informó a su amo éste se volvió loco de alegría.

En agradecimiento le dejó libre y le regaló un barco para que Sim-bad siguiese corriendo aventuras.

Adaptación del cuento popular