convertidor de protocolo - evicom.fr · la placa en cualquier teléfono de la vivienda, función de...
TRANSCRIPT
TCD-PLUS4N ML rev.0108
CD-PLUS/4+N
Convertidor de protocolo
Manual de instalaciónversion français (page 12)english version (page 24)
INTRODUCCIÓN
CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA
MODOS DE FUNCIONAMIENTO
1
O Convertidor de protocolo para sistema PLUS que permite las siguientes combinaciones:
ÜPermite la conexión del interface telefónico IT-4N en sistemas con instalación PLUS.ÜPermite la conexión de equipos de sonorización o centralitas telefónicas compatibles con
instalación 4+n en sistemas con instalación PLUS.
O El número máximo de convertidores y teléfonos en una instalación es de 10 utilizando un alimentador FA-Plus/C y de 50 por cada alimentador FA-Plus.
O Requiere programación pero no es necesaria su configuración.O Leds de autodiagnóstico que permiten detectar errores de programación.
Ante todo le agradecemos y felicitamos por la adquisición de este producto fabricado por Golmar.
Nuestro compromiso por conseguir la satisfacción de clientes como usted queda manifiesto por nuestra certificación ISO-9001 y por la fabricación de productos como el que acaba de adquirir.
La avanzada tecnología de su interior y un estricto control de calidad harán que, clientes y usuarios disfruten de las innumerables prestaciones que este equipo ofrece. Para sacar el mayor provecho de las mismas y conseguir un correcto funcionamiento desde el primer día, rogamos lea detenidamente este manual de instrucciones.
El convertidor CD-PLUS/4+N dispone de 2 posibles modos de funcionamiento:
Conexión a interface telefónico IT-4NPermite conectar un interface telefónico IT-4N en una instalación Plus de portero electrónico o videoportero, pudiendo realizar las funciones típicas de este interface: recibir y responder llamadas de la placa en cualquier teléfono de la vivienda, función de apertura de puerta, desvío de llamadas de placa a cualquier número de teléfono (móvil o fijo), etc..
NOTA: Entre el convertidor y el interface no debe existir ningún equipo instalado, esto podría provocar un funcionamiento inadecuado.
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
CD-PLUS/4+N
Monitores Plus
4+n
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
A otras placas
2+coax3+par trenzado
IT-4N
8899
77
4455
66
3322
11
##00
**
Línea telefónica
3 + coax4 + par trenzado
2
TF-104
4
2 MODOS DE FUNCIONAMIENTO
Conexión a equipos compatibles 4+NPermite conectar equipos compatibles con instalaciones 4+n (equipos de sonorización, centrales telefónicas, etc.) en instalaciones Plus de portero electrónico o videoportero.
NOTAS:
FSe requiere la conexión de un teléfono T-700 (o equivalente) en la regleta de 4+n del
convertidor para su programación, una vez programado, se debe desconectar dicho teléfono.
FSolo admite una función por convertidor, si se precisan más funciones, instalar tantos
convertidores como sean necesarios teniendo en cuenta las limitaciones en cuanto a la alimentación.
FEn algunos casos y dependiendo del fabricante del equipo a instalar, algunas funcionali-
dades pueden verse reducidas o, raramente, obtener un resultado indefinido.
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
CD-PLUS/4+N
Monitores Plus
4+n
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
A otras placas
CENTRAL DE SONORIZACIÓN
INTERFACE4+N
SONORIZACIÓN
EN VIVIENDA
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
CD-PLUS/4+N
Monitores Plus
4+n
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
A otras placas
PABXRTB
8899
77
4455
66
3322
11
##00
**
8899
77
4455
66
3322
11
##00
**
8899
77
4455
66
3322
11
##00
**
Ejemplo con equipo de sonorización
Ejemplo con centralita telefónica
2+coax3+par trenzado
3 + coax4 + par trenzado
2+coax3+par trenzado
3 + coax4 + par trenzado
INTERFACE4+N
4
4
INTRODUCCIÓN
CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA
MODOS DE FUNCIONAMIENTO
1
O Convertidor de protocolo para sistema PLUS que permite las siguientes combinaciones:
ÜPermite la conexión del interface telefónico IT-4N en sistemas con instalación PLUS.ÜPermite la conexión de equipos de sonorización o centralitas telefónicas compatibles con
instalación 4+n en sistemas con instalación PLUS.
O El número máximo de convertidores y teléfonos en una instalación es de 10 utilizando un alimentador FA-Plus/C y de 50 por cada alimentador FA-Plus.
O Requiere programación pero no es necesaria su configuración.O Leds de autodiagnóstico que permiten detectar errores de programación.
Ante todo le agradecemos y felicitamos por la adquisición de este producto fabricado por Golmar.
Nuestro compromiso por conseguir la satisfacción de clientes como usted queda manifiesto por nuestra certificación ISO-9001 y por la fabricación de productos como el que acaba de adquirir.
La avanzada tecnología de su interior y un estricto control de calidad harán que, clientes y usuarios disfruten de las innumerables prestaciones que este equipo ofrece. Para sacar el mayor provecho de las mismas y conseguir un correcto funcionamiento desde el primer día, rogamos lea detenidamente este manual de instrucciones.
El convertidor CD-PLUS/4+N dispone de 2 posibles modos de funcionamiento:
Conexión a interface telefónico IT-4NPermite conectar un interface telefónico IT-4N en una instalación Plus de portero electrónico o videoportero, pudiendo realizar las funciones típicas de este interface: recibir y responder llamadas de la placa en cualquier teléfono de la vivienda, función de apertura de puerta, desvío de llamadas de placa a cualquier número de teléfono (móvil o fijo), etc..
NOTA: Entre el convertidor y el interface no debe existir ningún equipo instalado, esto podría provocar un funcionamiento inadecuado.
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
CD-PLUS/4+N
Monitores Plus
4+n
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
A otras placas
2+coax3+par trenzado
IT-4N
8899
77
4455
66
3322
11
##00
**
Línea telefónica
3 + coax4 + par trenzado
2
TF-104
4
2 MODOS DE FUNCIONAMIENTO
Conexión a equipos compatibles 4+NPermite conectar equipos compatibles con instalaciones 4+n (equipos de sonorización, centrales telefónicas, etc.) en instalaciones Plus de portero electrónico o videoportero.
NOTAS:
FSe requiere la conexión de un teléfono T-700 (o equivalente) en la regleta de 4+n del
convertidor para su programación, una vez programado, se debe desconectar dicho teléfono.
FSolo admite una función por convertidor, si se precisan más funciones, instalar tantos
convertidores como sean necesarios teniendo en cuenta las limitaciones en cuanto a la alimentación.
FEn algunos casos y dependiendo del fabricante del equipo a instalar, algunas funcionali-
dades pueden verse reducidas o, raramente, obtener un resultado indefinido.
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
CD-PLUS/4+N
Monitores Plus
4+n
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
A otras placas
CENTRAL DE SONORIZACIÓN
INTERFACE4+N
SONORIZACIÓN
EN VIVIENDA
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
CD-PLUS/4+N
Monitores Plus
4+n
FA-PlusAbrepuertas
PIaca PLUS
2 2
A otras placas
PABXRTB
8899
77
4455
66
3322
11
##00
**
8899
77
4455
66
3322
11
##00
**
8899
77
4455
66
3322
11
##00
**
Ejemplo con equipo de sonorización
Ejemplo con centralita telefónica
2+coax3+par trenzado
3 + coax4 + par trenzado
2+coax3+par trenzado
3 + coax4 + par trenzado
INTERFACE4+N
4
4
3
etalle de la instalación del conversor.DEl conversor puede instalarse en guía DIN (6 elementos), realizando una leve presión. Para sacar el conversor de la guía utilizar un destornillador plano y hacer palanca, tal y como muestra el dibujo.
Para instalar el conversor en pared, realizar dos agujeros de 6mm. de diámetro, e introducir los tacos. Sujetar el alimentador mediante los tornillos especificados.
DIN 46277
escripción del conversor.DLengüeta liberadora del carril DIN
Leds de autodiagnóstico
Regleta de conexión
DESCRIPCIÓN
INSTALACIÓN
f3,5 x 45
DIN-7971
f3,5 x 45
DIN-7971
escripción de los leds de autodiagnóstico.D Los leds de autodiagnóstico están ubicados junto al micro interruptor de configuración.
Fijo: Fallo en la programación, repita todos los pasos desde el principio.Apagado: Funcionamiento correcto
Led rojo
Led verde Fijo: Funcionamiento correcto.Parpadeo lento: Programación activada.Parpadeo rápido: Programación finalizada.
Instale el conversor en un lugar seco y protegido.
4 PROGRAMACIÓN
rogramación del convertidor.PEste equipo necesita programarse para su correcto funcionamiento, para ello siga las instrucciones expuestas a continuación:
Métodos de programación
Con interface telefónico IT-4N
Acceder al modo de programación de la placa, si se trata de una placa de pulsadores, colocar en ON el microrruptor nº 2 del módulo EL 500, si es codificada, pulsar la tecla llave seguido del código gestor (de fábrica: 1315).
Introducir el código “##9” con las teclas del teléfono para entrar en el modo de programación del Convertidor Plus/4N.
1 531
Con el teléfono conectado en la línea de bucle local del Interface telefónico IT-4N.
Para indicar que el equipo está listo para la programación, la placa y el auricular del teléfono emitirán unos tonos pudiendo establecer comunicación de audio y en el convertidor de protocolo el led verde parpadeará lento.
Presionar el pulsador de la placa que se desea que llame a este convertidor, o en caso de tratarse de placa codificada, introducir el código de la vivienda y pulsar la tecla . En dicho instante, placa y auricular emitirán unos tonos y el led verde del convertidor parpadeará rápido.
Con el teléfono descolgado:En caso de programar el convertidor como principal, cuelgue el auricular.En caso de querer programarlo como secundario, pulsar el botón 5 y después colgar el auricular.
ÜSi el convertidor está instalado en una vivienda con monitor, el convertidor se programará como secundario.
ÜCada vivienda debe tener una sola unidad principal;si existen unidades en paralelo se deberán configurar como secundarias, ya sean monitores, teléfonos o convertidores. La programación del convertidor ha finalizado.
ÜRealizar una llamada para comprobar que se ha programado con éxito. ÜFinalizada la programación coloque el interruptor de programación de la Placa en la
posición OFF, o salga del modo de configuración (placa codificada) pulsando la tecla C.
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
Principal Secundario
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
3
6
9
#
3
6
9
#
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
3
etalle de la instalación del conversor.DEl conversor puede instalarse en guía DIN (6 elementos), realizando una leve presión. Para sacar el conversor de la guía utilizar un destornillador plano y hacer palanca, tal y como muestra el dibujo.
Para instalar el conversor en pared, realizar dos agujeros de 6mm. de diámetro, e introducir los tacos. Sujetar el alimentador mediante los tornillos especificados.
DIN 46277
escripción del conversor.DLengüeta liberadora del carril DIN
Leds de autodiagnóstico
Regleta de conexión
DESCRIPCIÓN
INSTALACIÓN
f3,5 x 45
DIN-7971
f3,5 x 45
DIN-7971
escripción de los leds de autodiagnóstico.D Los leds de autodiagnóstico están ubicados junto al micro interruptor de configuración.
Fijo: Fallo en la programación, repita todos los pasos desde el principio.Apagado: Funcionamiento correcto
Led rojo
Led verde Fijo: Funcionamiento correcto.Parpadeo lento: Programación activada.Parpadeo rápido: Programación finalizada.
Instale el conversor en un lugar seco y protegido.
4 PROGRAMACIÓN
rogramación del convertidor.PEste equipo necesita programarse para su correcto funcionamiento, para ello siga las instrucciones expuestas a continuación:
Métodos de programación
Con interface telefónico IT-4N
Acceder al modo de programación de la placa, si se trata de una placa de pulsadores, colocar en ON el microrruptor nº 2 del módulo EL 500, si es codificada, pulsar la tecla llave seguido del código gestor (de fábrica: 1315).
Introducir el código “##9” con las teclas del teléfono para entrar en el modo de programación del Convertidor Plus/4N.
1 531
Con el teléfono conectado en la línea de bucle local del Interface telefónico IT-4N.
Para indicar que el equipo está listo para la programación, la placa y el auricular del teléfono emitirán unos tonos pudiendo establecer comunicación de audio y en el convertidor de protocolo el led verde parpadeará lento.
Presionar el pulsador de la placa que se desea que llame a este convertidor, o en caso de tratarse de placa codificada, introducir el código de la vivienda y pulsar la tecla . En dicho instante, placa y auricular emitirán unos tonos y el led verde del convertidor parpadeará rápido.
Con el teléfono descolgado:En caso de programar el convertidor como principal, cuelgue el auricular.En caso de querer programarlo como secundario, pulsar el botón 5 y después colgar el auricular.
ÜSi el convertidor está instalado en una vivienda con monitor, el convertidor se programará como secundario.
ÜCada vivienda debe tener una sola unidad principal;si existen unidades en paralelo se deberán configurar como secundarias, ya sean monitores, teléfonos o convertidores. La programación del convertidor ha finalizado.
ÜRealizar una llamada para comprobar que se ha programado con éxito. ÜFinalizada la programación coloque el interruptor de programación de la Placa en la
posición OFF, o salga del modo de configuración (placa codificada) pulsando la tecla C.
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
Principal Secundario
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
3
6
9
#
3
6
9
#
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
5PROGRAMACIÓN
rogramación del convertidor.PEste equipo necesita programarse para su correcto funcionamiento, para ello siga las instrucciones expuestas a continuación:
Métodos de programación
Con interface telefónico IT-4N (Modo Desvío Siempre Activo)
Acceder al modo de programación de la placa, si se trata de una placa de pulsadores, colocar en ON el microrruptor nº 2 del módulo EL 500, si es codificada, pulsar la tecla llave seguido del código gestor (de fábrica: 1315).
Desde un teléfono de la centralita telefónica, llamar a la extensión del IT-4N pudiendo establecer comunicación de audio, introducir el código “##9” para entrar en el modo de programación del convertidor de protocolo CD-PLUS/4N.(Se dispone de 10 segundos para introducir el código desde el momento en que se establece la comunicación, solo en el caso de disponer placa codificada).
1 531
Sin el teléfono conectado en la línea de bucle local del Interface telefónico IT-4N.
Para indicar que el equipo está listo para la programación, la placa y el auricular del teléfono emitirán unos tonos y en el convertidor de protocolo el led verde parpadeará lento.
Presionar el pulsador de la placa que se desea que llame a este convertidor, o en caso de tratarse de placa codificada, introducir el código de la vivienda y pulsar la tecla . En dicho instante, placa y auricular emitirán unos tonos y el led verde del convertidor parpadeará rápido.
Con el teléfono descolgado:En caso de programar el convertidor como principal, pulsar el botón “ ” y colgar el auricular.En caso de querer programarlo como secundario, pulsar el botón 5 a continuación pulsar el botón “ ” y por último colgar el auricular.
ÜSi el convertidor está instalado en una vivienda con monitor, el convertidor se programará como secundario.
ÜCada vivienda debe tener una sola unidad principal; si existen unidades en paralelo se deberán configurar como secundarias, ya sean monitores, teléfonos o convertidores. La programación del convertidor ha finalizado.
ÜRealizar una llamada para comprobar que se ha programado con éxito. ÜFinalizada la programación coloque el interruptor de programación de la Placa en la
posición OFF, o salga del modo de configuración (placa codificada) pulsando la tecla C.
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
Principal Secundario
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
3
6
9
#
3
6
9
#
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
*
*
6
rogramación del convertidor.PEste equipo necesita programarse para su correcto funcionamiento, para ello siga las instrucciones expuestas a continuación:
Acceder al modo de programación de la placa, si se trata de una placa de pulsadores, colocar en ON el microrruptor nº 2 del módulo EL 500, si es codificada, pulsar la tecla llave seguido del código gestor (de fábrica: 1315).
Presionar el pulsador de abrepuertas y sin soltarlo, descuelgue el auricular del teléfono.
1 531
Métodos de programación
Sin interface telefónico IT-4N
Conectar un teléfono T-700 (o equivalente) en la regleta de 4+n del convertidor, siguiendo la correspondencia de bornes (3, 10, 5, 0 y P1).
Para indicar que el equipo está listo para la programación, la placa y el auricular del teléfono emitirán unos tonos, pudiendo establecer comunicación de audio. Soltar el pulsador del abrepuertas.
Presionar el pulsador de la placa que se desea que llame a este convertidor, o en caso de tratarse de placa codificada, introducir el código de la vivienda y pulsar la tecla . En dicho instante, placa y auricular emitirán unos tonos.
Con el teléfono descolgado:En caso de programar el convertidor como principal, cuelgue el auricular, para programarlo como secundario, pulsar el botón de abrepuertas y después colgar el auricular.
ÜSi el convertidor está instalado en una vivienda con monitor, el convertidor se programará como secundario.
ÜCada vivienda debe tener una sola unidad principal; si existen unidades en paralelo se deberán configurar como secundarias, ya sean monitores, teléfonos o convertidores. La programación del convertidor ha finalizado.
ÜRealizar una llamada para comprobar que se ha programado con éxito. ÜFinalizada la programación coloque el interruptor de programación de la Placa en la
posición OFF, o salga del modo de configuración (placa codificada) pulsando la tecla C y desconecte el teléfono T-700 del convertidor.
Principal Secundario
PROGRAMACIÓN
5PROGRAMACIÓN
rogramación del convertidor.PEste equipo necesita programarse para su correcto funcionamiento, para ello siga las instrucciones expuestas a continuación:
Métodos de programación
Con interface telefónico IT-4N (Modo Desvío Siempre Activo)
Acceder al modo de programación de la placa, si se trata de una placa de pulsadores, colocar en ON el microrruptor nº 2 del módulo EL 500, si es codificada, pulsar la tecla llave seguido del código gestor (de fábrica: 1315).
Desde un teléfono de la centralita telefónica, llamar a la extensión del IT-4N pudiendo establecer comunicación de audio, introducir el código “##9” para entrar en el modo de programación del convertidor de protocolo CD-PLUS/4N.(Se dispone de 10 segundos para introducir el código desde el momento en que se establece la comunicación, solo en el caso de disponer placa codificada).
1 531
Sin el teléfono conectado en la línea de bucle local del Interface telefónico IT-4N.
Para indicar que el equipo está listo para la programación, la placa y el auricular del teléfono emitirán unos tonos y en el convertidor de protocolo el led verde parpadeará lento.
Presionar el pulsador de la placa que se desea que llame a este convertidor, o en caso de tratarse de placa codificada, introducir el código de la vivienda y pulsar la tecla . En dicho instante, placa y auricular emitirán unos tonos y el led verde del convertidor parpadeará rápido.
Con el teléfono descolgado:En caso de programar el convertidor como principal, pulsar el botón “ ” y colgar el auricular.En caso de querer programarlo como secundario, pulsar el botón 5 a continuación pulsar el botón “ ” y por último colgar el auricular.
ÜSi el convertidor está instalado en una vivienda con monitor, el convertidor se programará como secundario.
ÜCada vivienda debe tener una sola unidad principal; si existen unidades en paralelo se deberán configurar como secundarias, ya sean monitores, teléfonos o convertidores. La programación del convertidor ha finalizado.
ÜRealizar una llamada para comprobar que se ha programado con éxito. ÜFinalizada la programación coloque el interruptor de programación de la Placa en la
posición OFF, o salga del modo de configuración (placa codificada) pulsando la tecla C.
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
Principal Secundario
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
3
6
9
#
3
6
9
#
1 2 3
4
7
*
5
8
0
6
9
#
*
*
6
rogramación del convertidor.PEste equipo necesita programarse para su correcto funcionamiento, para ello siga las instrucciones expuestas a continuación:
Acceder al modo de programación de la placa, si se trata de una placa de pulsadores, colocar en ON el microrruptor nº 2 del módulo EL 500, si es codificada, pulsar la tecla llave seguido del código gestor (de fábrica: 1315).
Presionar el pulsador de abrepuertas y sin soltarlo, descuelgue el auricular del teléfono.
1 531
Métodos de programación
Sin interface telefónico IT-4N
Conectar un teléfono T-700 (o equivalente) en la regleta de 4+n del convertidor, siguiendo la correspondencia de bornes (3, 10, 5, 0 y P1).
Para indicar que el equipo está listo para la programación, la placa y el auricular del teléfono emitirán unos tonos, pudiendo establecer comunicación de audio. Soltar el pulsador del abrepuertas.
Presionar el pulsador de la placa que se desea que llame a este convertidor, o en caso de tratarse de placa codificada, introducir el código de la vivienda y pulsar la tecla . En dicho instante, placa y auricular emitirán unos tonos.
Con el teléfono descolgado:En caso de programar el convertidor como principal, cuelgue el auricular, para programarlo como secundario, pulsar el botón de abrepuertas y después colgar el auricular.
ÜSi el convertidor está instalado en una vivienda con monitor, el convertidor se programará como secundario.
ÜCada vivienda debe tener una sola unidad principal; si existen unidades en paralelo se deberán configurar como secundarias, ya sean monitores, teléfonos o convertidores. La programación del convertidor ha finalizado.
ÜRealizar una llamada para comprobar que se ha programado con éxito. ÜFinalizada la programación coloque el interruptor de programación de la Placa en la
posición OFF, o salga del modo de configuración (placa codificada) pulsando la tecla C y desconecte el teléfono T-700 del convertidor.
Principal Secundario
PROGRAMACIÓN
7
onexión a interface telefónico IT-4N.C
Monitor o teléfono Plus
A_+ D
CD-PLUS/4+N
BUS PLUS
BUS 4+N 3 10 0 P15
DA VP VP Malla MP MP SA+ +
IT-4N
SEC
~~ ~~PRI
TF-104
Red
P1 PD LA5 DA PA3 0 RAM RB PB10 LB
Teléfono
Línea telefónica
A la placa de calle
Monitor o teléfono Plus
A_+ D
CD-PLUS/4+N
BUS PLUS
BUS 4+N 3 10 0 P15
DA VP VP Malla MP MP SA+ +
A la placa de calle
CENTRAL DE SONORIZACIÓN
ÓPABX
INTERFACE4+N
onexión a equipos compatibles 4+N.C
CONEXIONADO
Monitor o teléfono Plus
A_+ D
CD-PLUS/4+N
BUS PLUS
BUS 4+N 3 10 0 P15
DA VP VP Malla MP MP SA+ +
A la placa de calle
SA+
SAV-90
onexión de sonería adicional.C
CD-PLUS/4+N
BUS PLUS
BUS 4+N 3 10 0 P15
DA VP VP Malla MP MP SA+ +
uente de señal de video.PPuede utilizar los bornes MP y VP como puente (entrada-salida) para la señal de video en caso de necesidad. Tenga en cuenta que este módulo no gestiona dicha señal, solo hace de puente para que pueda continuar hasta el siguiente punto.
CD-PLUS/4+N
BUS PLUS
BUS 4+N 3 10 0 P15
DA VP VP Malla MP MP SA+ +
Par trenzado Coaxial
8 CONEXIONES OPCIONALES
7
onexión a interface telefónico IT-4N.C
Monitor o teléfono Plus
A_+ D
CD-PLUS/4+N
BUS PLUS
BUS 4+N 3 10 0 P15
DA VP VP Malla MP MP SA+ +
IT-4N
SEC
~~ ~~PRI
TF-104
Red
P1 PD LA5 DA PA3 0 RAM RB PB10 LB
Teléfono
Línea telefónica
A la placa de calle
Monitor o teléfono Plus
A_+ D
CD-PLUS/4+N
BUS PLUS
BUS 4+N 3 10 0 P15
DA VP VP Malla MP MP SA+ +
A la placa de calle
CENTRAL DE SONORIZACIÓN
ÓPABX
INTERFACE4+N
onexión a equipos compatibles 4+N.C
CONEXIONADO
Monitor o teléfono Plus
A_+ D
CD-PLUS/4+N
BUS PLUS
BUS 4+N 3 10 0 P15
DA VP VP Malla MP MP SA+ +
A la placa de calle
SA+
SAV-90
onexión de sonería adicional.C
CD-PLUS/4+N
BUS PLUS
BUS 4+N 3 10 0 P15
DA VP VP Malla MP MP SA+ +
uente de señal de video.PPuede utilizar los bornes MP y VP como puente (entrada-salida) para la señal de video en caso de necesidad. Tenga en cuenta que este módulo no gestiona dicha señal, solo hace de puente para que pueda continuar hasta el siguiente punto.
CD-PLUS/4+N
BUS PLUS
BUS 4+N 3 10 0 P15
DA VP VP Malla MP MP SA+ +
Par trenzado Coaxial
8 CONEXIONES OPCIONALES
9ESQUEMAS DE INSTALACIÓN
Pla
ca
pri
nc
ipa
l
FA
-Plu
s ó
FA
-Plu
s/c
SE
CP
RI
~~ R
ed
++
--
CV
+C
V-
DM
alla
Vin
-A
inA
ou
tV
in+
Vo
ut-
Vo
ut+
+
CN
1
-SW
1J
P
43
21
A_
+D
Malla
Vin
Vout
CN
4
A_
+D
Malla
Vin
Vout
CN
4E
D1
D2
+
D4
L-P
LU
S
JP
1S
onexión videoportero con cable coaxial a interfaz telefónico IT-4N.C
1,0
0m
m²
2,5
0m
m²
0,2
5m
m²
0,2
5m
m²
RG
-59
RG
-59
Bo
rne
TA
BL
A D
E S
EC
CIO
NE
S
50
m.
Se
cc
ion
es
ha
sta
15
0m
.
A, A
, A
, D
ino
ut
V, V
, V
, V
in+
ou
t+in
ou
t
+, –
, C
V+
, C
V–
Pa
ra d
ista
nc
ias s
up
eri
ore
s, c
on
su
lte
co
n n
ue
str
os
se
rvic
ios d
e
as
iste
nc
ia t
écn
ica
.
Ve
r d
oc
um
en
to IT-4
N p
ara
su
pro
gra
ma
ció
n y
pu
es
ta e
n s
erv
icio
.
*
CD
-PL
US
/4+
N
BU
S P
LU
S
BU
S 4
+N
31
00
P1
5
DA
VP
VP
Malla
MP
MP
SA
+
+
Lín
ea
te
lefó
nic
a(B
uc
le a
bo
na
do
)
Sa
lid
a R
elé
30
Vc
c/V
ca
1A
Sa
lid
a s
on
erí
aa
dic
ion
al S
AV
-90
Sa
lid
a a
te
léfo
no
s(B
uc
le a
bo
na
do
lo
ca
l)
Sa
lid
a d
es
vío
ac
tiv
o 1
2V
cc
/ 4
0m
A
En
tra
da
Co
n./D
es
c.
de
sv
ío lla
ma
da
IT-4
N
SE
C
~~
~~
PR
I
TF
-10
4
Re
d
P1
PD
5D
A3
0M
10
LA
PA
RA
RB
PB
LB
*
10
SE
CP
RI
~~ R
ed
++
--
Pla
ca
pri
nc
ipa
l
CV
+C
V-
DM
alla
Vin
-A
inA
ou
tV
in+
Vo
ut-
Vo
ut+
+C
N1
-SW
1J
P
43
21
JP
1
A
A
D
D CT
+
+
Vpi
Vd1
Mpi
Md1
_
_
A D CT+Vd6
Md6
_
AD
+V
poM
po
_
D6
L-P
lus
/2H
Vp
Mp
AD
_+EL
56
2J
P1
Vp
Mp
AD
_+EL
56
2J
P1
onexión videoportero sin cable coaxial a interfaz telefónico IT-4N.C
Pa
ra d
ista
nc
ias s
up
eri
ore
s, c
on
su
lte
co
n n
ue
str
os
se
rvic
ios d
e
as
iste
nc
ia t
écn
ica
.
1,0
0m
m²
2,5
0m
m²
0,2
5m
m²
0,2
5m
m²
CA
T-5
CA
T-5
Bo
rne
TA
BL
A D
E S
EC
CIO
NE
S
50
m.
Se
cc
ion
es
ha
sta
15
0m
.
A, A
, A
, D
ino
ut
V, V
, V
, M
in+
,-o
ut+
,-p
,dp
,d
+, –
, C
V+
, C
V–
IM
PO
RTA
NT
E:
Es
te t
ipo
de
in
sta
lació
n p
rec
isa
qu
e la
s p
laca
s d
isp
on
ga
n
d
el m
ód
ulo
EL
56
0 y
qu
e lo
s m
on
ito
res
uti
lic
en
el m
ód
ulo
EL
56
2.
Ve
r d
oc
um
en
to IT-4
N p
ara
su
pro
gra
ma
ció
n y
pu
es
ta e
n s
erv
icio
.
*
CD
-PL
US
/4+
N
BU
S P
LU
S
BU
S 4
+N
31
00
P1
5
DA
VP
VP
Ma
lla
MP
MP
SA
+
+
Lín
ea
te
lefó
nic
a(B
uc
le a
bo
na
do
)
Sa
lid
a R
elé
30
Vc
c/V
ca
1A
Sa
lid
a s
on
erí
aa
dic
ion
al S
AV
-90
Sa
lid
a a
te
léfo
no
s(B
uc
le a
bo
na
do
lo
ca
l)
Sa
lid
a d
es
vío
ac
tiv
o 1
2V
cc
/ 4
0m
A
En
tra
da
Co
n./D
es
c.
de
sv
ío lla
ma
da
IT-4
N
SE
C
~~
~~
PR
I
TF
-10
4
Re
d
P1
PD
5D
A3
0M
10
LA
PA
RA
RB
PB
LB
*
ESQUEMAS DE INSTALACIÓN
*
FA
-Plu
s ó
FA
-Plu
s/c
rev.
93
80
72
.
*
FA
-Plu
s ó
FA
-Plu
s/c
*
FA
-Plu
s ó
FA
-Plu
s/c
rev.
93
80
72
.
*NO
TA
:
C
olo
ca
r e
ste
alim
en
tad
or
lo
má
s c
erc
a p
os
ible
d
el p
rim
er
dis
trib
uid
or.
NO
TA
:
C
olo
ca
r e
ste
alim
en
tad
or
lo
má
s c
erc
a p
os
ible
d
el p
rim
er
dis
trib
uid
or.
9ESQUEMAS DE INSTALACIÓN
Pla
ca
pri
nc
ipa
l
FA
-Plu
s ó
FA
-Plu
s/c
SE
CP
RI
~~ R
ed
++
--
CV
+C
V-
DM
alla
Vin
-A
inA
ou
tV
in+
Vo
ut-
Vo
ut+
+
CN
1
-SW
1J
P
43
21
A_
+D
Malla
Vin
Vout
CN
4
A_
+D
Malla
Vin
Vout
CN
4E
D1
D2
+
D4
L-P
LU
S
JP
1S
onexión videoportero con cable coaxial a interfaz telefónico IT-4N.C
1,0
0m
m²
2,5
0m
m²
0,2
5m
m²
0,2
5m
m²
RG
-59
RG
-59
Bo
rne
TA
BL
A D
E S
EC
CIO
NE
S
50
m.
Se
cc
ion
es
ha
sta
15
0m
.
A, A
, A
, D
ino
ut
V, V
, V
, V
in+
ou
t+in
ou
t
+, –
, C
V+
, C
V–
Pa
ra d
ista
nc
ias s
up
eri
ore
s, c
on
su
lte
co
n n
ue
str
os
se
rvic
ios d
e
as
iste
nc
ia t
écn
ica
.
Ve
r d
oc
um
en
to IT-4
N p
ara
su
pro
gra
ma
ció
n y
pu
es
ta e
n s
erv
icio
.
*
CD
-PL
US
/4+
N
BU
S P
LU
S
BU
S 4
+N
31
00
P1
5
DA
VP
VP
Malla
MP
MP
SA
+
+
Lín
ea
te
lefó
nic
a(B
uc
le a
bo
na
do
)
Sa
lid
a R
elé
30
Vc
c/V
ca
1A
Sa
lid
a s
on
erí
aa
dic
ion
al S
AV
-90
Sa
lid
a a
te
léfo
no
s(B
uc
le a
bo
na
do
lo
ca
l)
Sa
lid
a d
es
vío
ac
tiv
o 1
2V
cc
/ 4
0m
A
En
tra
da
Co
n./D
es
c.
de
sv
ío lla
ma
da
IT-4
N
SE
C
~~
~~
PR
I
TF
-10
4
Re
d
P1
PD
5D
A3
0M
10
LA
PA
RA
RB
PB
LB
*
10
SE
CP
RI
~~ R
ed
++
--
Pla
ca
pri
nc
ipa
l
CV
+C
V-
DM
alla
Vin
-A
inA
ou
tV
in+
Vo
ut-
Vo
ut+
+C
N1
-SW
1J
P
43
21
JP
1
A
A
D
D CT
+
+
Vpi
Vd1
Mpi
Md1
_
_
A D CT+Vd6
Md6
_
AD
+V
poM
po
_
D6
L-P
lus
/2H
Vp
Mp
AD
_+EL
56
2J
P1
Vp
Mp
AD
_+EL
56
2J
P1
onexión videoportero sin cable coaxial a interfaz telefónico IT-4N.C
Pa
ra d
ista
nc
ias s
up
eri
ore
s, c
on
su
lte
co
n n
ue
str
os
se
rvic
ios d
e
as
iste
nc
ia t
écn
ica
.
1,0
0m
m²
2,5
0m
m²
0,2
5m
m²
0,2
5m
m²
CA
T-5
CA
T-5
Bo
rne
TA
BL
A D
E S
EC
CIO
NE
S
50
m.
Se
cc
ion
es
ha
sta
15
0m
.
A, A
, A
, D
ino
ut
V, V
, V
, M
in+
,-o
ut+
,-p
,dp
,d
+, –
, C
V+
, C
V–
IM
PO
RTA
NT
E:
Es
te t
ipo
de
in
sta
lació
n p
rec
isa
qu
e la
s p
laca
s d
isp
on
ga
n
d
el m
ód
ulo
EL
56
0 y
qu
e lo
s m
on
ito
res
uti
lic
en
el m
ód
ulo
EL
56
2.
Ve
r d
oc
um
en
to IT-4
N p
ara
su
pro
gra
ma
ció
n y
pu
es
ta e
n s
erv
icio
.
*
CD
-PL
US
/4+
N
BU
S P
LU
S
BU
S 4
+N
31
00
P1
5
DA
VP
VP
Ma
lla
MP
MP
SA
+
+
Lín
ea
te
lefó
nic
a(B
uc
le a
bo
na
do
)
Sa
lid
a R
elé
30
Vc
c/V
ca
1A
Sa
lid
a s
on
erí
aa
dic
ion
al S
AV
-90
Sa
lid
a a
te
léfo
no
s(B
uc
le a
bo
na
do
lo
ca
l)
Sa
lid
a d
es
vío
ac
tiv
o 1
2V
cc
/ 4
0m
A
En
tra
da
Co
n./D
es
c.
de
sv
ío lla
ma
da
IT-4
N
SE
C
~~
~~
PR
I
TF
-10
4
Re
d
P1
PD
5D
A3
0M
10
LA
PA
RA
RB
PB
LB
*
ESQUEMAS DE INSTALACIÓN
*
FA
-Plu
s ó
FA
-Plu
s/c
rev.
93
80
72
.
*
FA
-Plu
s ó
FA
-Plu
s/c
*
FA
-Plu
s ó
FA
-Plu
s/c
rev.
93
80
72
.
*NO
TA
:
C
olo
ca
r e
ste
alim
en
tad
or
lo
má
s c
erc
a p
os
ible
d
el p
rim
er
dis
trib
uid
or.
NO
TA
:
C
olo
ca
r e
ste
alim
en
tad
or
lo
má
s c
erc
a p
os
ible
d
el p
rim
er
dis
trib
uid
or.