controlador de seguridad modular msc es msc mÓdulos de …

28
ES Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC MSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

Upload: others

Post on 25-Jun-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

ES

Manual de instrucciones

CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC

MSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

Page 2: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

2 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

Contenido

1. Sobre este documento .......................................................................................... 31.1. Validez ...........................................................................................................................................3

1.2. Grupo de destinatarios ....................................................................................................................3

1.3. Explicación de los símbolos .............................................................................................................3

1.4. Documentos complementarios ........................................................................................................3

2. INTRODUCCIÓN .................................................................................................... 4

3. CONEXIONES ELÉCTRICAS ................................................................................... 4

4. ESTRUCTURA DEL PAQUETE DE DATOS DE PROTOCOLO ........................................ 54.1. Estructura de entrada .....................................................................................................................6

4.2. Estructura de salida ........................................................................................................................6

4.3. Configuración de la estructura de entrada/salida ..............................................................................8

4.4. Estado de entradas de los módulos SPM ........................................................................................10

5. DIAGNÓSTICO .................................................................................................... 115.1. Campo “Índice de E/S” ..................................................................................................................11

5.2. Campo “Código de diagnóstico” ...................................................................................................12

5.3. Señalizaciones y ocupación de pines ..............................................................................................13

5.4. Módulo CANopen CE-CO ................................................................................................................13

5.5. Módulo DeviceNet CE-DN ..............................................................................................................14

5.6. Módulo PROFIBUS CE-PR ...............................................................................................................15

5.7. Módulo EtherCAT (CE-EC) ..............................................................................................................15

5.8. Módulo EtherNet/IP CE-EI ..............................................................................................................16

5.9. Módulo EtherNet/IP CE-EI2 ............................................................................................................16

5.10. Módulo PROFINET CE-PN ...............................................................................................................17

5.11. Módulo Modbus TCP/IP CE-MT .......................................................................................................17

5.12. Módulo Modbus RTU CE-MR ...........................................................................................................18

5.13. Módulo PROFINET CE-US ...............................................................................................................18

6. DIAGNÓSTICO DE FALLOS ................................................................................... 19

7. DIAGNÓSTICOS DE EJEMPLO .............................................................................. 207.1. Ejemplo 1 ....................................................................................................................................20

7.2. Ejemplo 2 ....................................................................................................................................20

7.3. Ejemplo 3 ....................................................................................................................................21

8. INTERFACE DE USUARIO “BUS CONFIGURATOR” .................................................. 228.1. Interface de usuario gráfica ...........................................................................................................23

8.2. Ejemplo de configuración en EUCHNER Safety Designer ..................................................................27

Page 3: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

32121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

1. Sobre este documento1.1. ValidezEl presente manual de instrucciones es válido para los MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-... MSC y constituye junto con las guías breves (dado el caso, adjuntas) la información completa del dispositivo para el usuario.

1.2. Grupo de destinatariosConstructores y planificadores de instalaciones de dispositivos de seguridad en máquinas, así como personal de puesta en marcha y servicio, que cuenten con conocimientos específicos sobre el manejo de componentes de seguridad.

1.3. Explicación de los símbolosSímbolo/representación Significado

Documento impreso

Internet

www Documento disponible para su descarga en www.euchner.com

PELIGRO ADVERTENCIA

ATENCIÓN

Indicaciones de seguridadPeligro de muerte o lesiones gravesAdvertencia de posibles lesionesAtención por posibilidad de lesiones leves

AVISO ¡Importante!

Aviso sobre posibles daños en el dispositivoInformación importante

Consejo Consejo o información de utilidad

1.4. Documentos complementariosLa documentación completa de este aparato está compuesta por los siguientes documentos:

Título del documento(número de documento)

Contenido

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC(2121341) Este documento Internet

www

Dado el caso, guías breves adjuntas Información específica del artículo en caso de modificación o ampliación

¡Importante!

Internet

www

Lea siempre todos los documentos para obtener información completa sobre la instalación, la puesta en marcha y el manejo seguros del aparato. Los documentos se pueden descargar en www.euchner.com. Al realizar la búsqueda, indique el número de documento.

Page 4: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

4 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

2. INTRODUCCIÓNEn esta hoja de datos técnicos se describe el funcionamiento de los módulos de bus de campo de la serie MSC:

CE-PR (PROFIBUS DP-V1), CE-DN (DeviceNet), CE-CO (CANOpen), CE-EC (ETHERCAT), CE-EI (ETHERNET/IP), CE-EI2 (Ethernet I/O - 2 PORT), CE-PN (PROFINET), CE-MT (Modbus TCP), CE-MR (Modbus RTU), CE-US (USB).

3. CONEXIONES ELÉCTRICASCada módulo cuenta con cuatro conexiones (Figura 1):

1. Conector MSCB de 5 polos --> Al sistema MSC

2. Conector mini B USB --> Al PC

3. Conector BUS --> Al bus de campo (no disponible en CE-US)

4. Conexión frontal --> Alimentación de tensión

REGLETA DE BORNES (LADO A - ARRIBA)

BORNE SEÑAL

1 +24 V CC ± 20 %

2 -

3 -

4 GND

Tabla 1: Asignación de bornes

ADVERTENCIA

Ì Instale los módulos de seguridad en un armario de distribución con un grado de protección IP54 como mínimo. Ì El suministro eléctrico de los módulos debe ser de 24 V CC ± 20 % (PELV, según EN 60204-1). Ì El módulo MSC no debe utilizarse para la alimentación de dispositivos externos. Ì En todos los componentes del sistema debe utilizarse la misma conexión a masa (0 V CC).

Figura 1: Vista general de conexiones

Page 5: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

52121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

4. ESTRUCTURA DEL PAQUETE DE DATOS DE PROTOCOLOEl módulo de bus transmite el estado del sistema y los elementos de estado y de diagnóstico de todas las entradas y salidas configuradas en el sistema MSC, y permite leer ocho entradas de bus de campo individuales.

Las estructuras de entrada/salida se describen en las tablas de la página 6.

La estructura de entrada está formada por un único byte, que representa las 8 entradas del bus de campo.

La estructura de salida está formada por: Ì un byte de estado; Ì un número variable de bytes para el estado de las entradas; Ì un byte que representa la copia de las entradas del bus de campo; Ì un número de bytes para el estado de los sensores; Ì un número variable de bytes para el estado de las salidas seguras OSSD; Ì dos bytes para representar el diagnóstico del sistema MSC.

El estado del sistema se muestra mediante un byte en el que el bit 0 indica si el sistema MSC se encuentra online u offline, y el bit 1 indica si hay información de diagnóstico.

Cada entrada y cada salida (OSSD) configurada en el sistema MSC se relaciona con dos elementos informativos: estado y diagnóstico.

El estado es un valor binario (0 o 1), mientras que el diagnóstico es un código que muestra el estado de las entradas/salidas, que puede ser correcto o bien apuntar a un problema.

Cada módulo con entradas cuenta con un número de bits equivalente al número de entradas disponibles. Así, los módulos MSC-CB, FI8 y FI8FO2 tienen asociados un byte (8 bits) y los módulos FI16 y FM4 tienen dos bytes (16 bits) para el estado de entrada.

Todas las salidas de seguridad se agrupan en uno o dos bytes.

La posición de las entradas varía según el tipo de módulo instalado, siguiendo este orden: MSC-CB, FI8FO2, FI16, FI8, FM4. Si hay instalados varios módulos del mismo tipo, el orden corresponderá al número de nodo.

Los elementos de diagnóstico muestran en dos bytes el número de entradas/salidas con un problema y el valor del elemento de diagnóstico. Si hubiera más de un elemento de diagnóstico, los valores relativos cambiarán cada 500 ms.

Cada bloque de información, a saber: Ì estado de entrada; Ì diagnóstico de entrada; Ì estado de entrada de bus de campo; Ì estado de sensor; Ì estado de salida de seguridad; Ì diagnóstico de salida de seguridad;

puede activarse/desactivarse para controlar la información y, con ello, el número de bytes enviados al bus de campo.

Ì La estructura de entrada y salida se representa desde el punto de vista del sistema MSC. Ì En los buses de campo con marcos de datos predefinidos (por ejemplo, PROFIBUS), el byte de entrada se representa antes que el byte de salida.

Page 6: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

6 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

4.1. Estructura de entrada

Entrada de bus de campo

Figura 2: Estructura de entrada

4.2. Estructura de salida

Estado de sistema (1 byte)B0 = 0 MSC offlineB0 = 1 MSC onlineB1 = 1 Diagnóstico(s) disponible(s)B1 = 0 Ningún diagnóstico disponible

Estado de entradas (de 1 a 16 bytes)Cada módulo cuenta con un número de bits correspondiente al número de entradas físicas disponibles. Se aplica lo siguiente:

Ì Los módulos MSC-CB, FI8, FI8FO2, SPM0, SPM1 y SPM2 ocupan 1 byte.

Ì Los módulos FI16 y FM4 ocupan 2 bytes (16 bits).

Ì La posición de los bytes presenta el siguiente orden: MSC-CB FI8 FI8FO2 SPM2, SPM1, SPM0.

Ì Si hay 2 módulos del mismo tipo, se sigue el orden de los números de nodo.

En el ejemplo (Figura 6):1.er byte - módulo MSC-CB: Ì El bit 0 representa el estado del bloque de función BWS (ESPE). En el ejemplo, este bloque de función tiene 3 entradas y, por eso, ocupa 3 bits (0, 1, 2), aunque solo utiliza el bit 0.

Ì El bit 3 representa el estado del bloque de función Parada de emergencia (E-STOP). Tiene 2 entradas, por lo que ocupa 2 bits (3 y 4), aunque solo utiliza el bit 3.

Ì El bit 5 representa el estado del bloque de función Enclavamiento (INTERLOCK). Tiene 2 entradas, por lo que ocupa 2 bits (5 y 6), aunque solo utiliza el bit 5.

Ì El bit 7 no está ocupado.

2.º byte - módulo FI8FO2: Ì El bit 0 representa el estado del bloque de función Enclavamiento (INTERLOCK). Tiene 2 entradas, por lo que ocupa 2 bits (0 y 1), aunque solo utiliza el bit 0.

Copia de las entradas de bus de campo (1 byte)Se utiliza para la respuesta al PLC.

Estado de las salidas de bus de campo (FIELDBUS PROBE) (2 bytes) Cada bit indica el estado de una salida de bus de campo utilizada en el esquema del proyecto. En el ejemplo (Figura 6), el bit 4. Pueden utilizarse un máximo de 16 bits de salida de bus de campo.

Estado de OSSD/relé (1 o 2 bytes)Cada bit indica el estado de cada OSSD/relé. La posición del bit depende del tipo de módulo instalado según el siguiente orden: MSC-CB - FI8FO2 - AC-FO2 - AC-FO4 - AZ-FO4 - AZ-FO4O8. En el ejemplo hay una salida (OSSD1) de MSC-CB, que se asigna al bit 0.

Diagnóstico (2 bytes)Cada bloque de función de entrada o de salida de seguridad está asociado a un código de diagnóstico.El sistema exporta al bus de campo 2 bytes:

Ì el índice de cada E/S;

Ì el código de diagnóstico.

Figura 3: Estructura de salida

AVISO

Para el índice de E/S y códigos de diagnóstico, véase el manual “Módulos de bus de campo MSC”.Si las E/S están “OK”, el sistema exporta al bus de campo 2 bytes con:

Ì 0 como valor de índice;

Ì código de diagnóstico OK (0x80).

Page 7: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

72121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

Si el sistema MSC utiliza un módulo de bus de campo, el informe de EUCHNER Safety Designer incluye una tabla con el índice de E/S para todas las entradas, la entrada de bus de campo, la salida de bus de campo (PROBE) y las salidas de seguridad en el diagrama eléctrico.

El alcance de las subsecciones Estado de entradas y Estado de OSSD/relé depende de la configuración de hardware del MSC. Si se agregan módulos con entradas (FI8, FI8FO2, FI16) o salidas (FI8FO2, AC-FO4, AZ-FO4/O8), cambiará el alcance de la subsección correspondiente.

Por ejemplo, si en un sistema MSC con un único MSC-CB (8 entradas y 2 OSSD) existen estas subsecciones: Ì la subsección Estado de entradas formada por 1 byte en el que los 8 bits representan los 8 pines de entrada; Ì la subsección Estado de OSSD formada por 1 byte en el que 2 bits representan los dos OSSD.

Al añadir un módulo FI8FO2: Ì la subsección Estado de entradas se incrementará a 2 bytes debido a la suma de los 8 pines de entrada del módulo FI8FO2; Ì la subsección Estado de OSSD mantendrá el tamaño de 1 byte, aunque los bits utilizados aumentarán a cuatro debido a la suma de los dos OSSD del módulo FI8FO2.

El número máximo de entradas gestionables en un sistema MSC es de 128; por eso, el tamaño máximo de la subsección Estado de entradas será de 16 bytes (128/8).

El número máximo de salidas de seguridad OSSD/relé gestionables en un sistema MSC es de 16; por eso, el tamaño máximo de la subsección Estado de OSSD será de 2 bytes (16/8).

Page 8: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

8 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

4.3. Configuración de la estructura de entrada/salida

La estructura de entradas y salidas puede configurarse mediante el software Bus Configurator – User Interface.

Con él puede determinarse qué subsecciones se exportarán al bus de campo. De esta forma es posible definir los tamaños de la estructura y la ocupación de la memoria interna del PLC.

Con la tecla Monitor es posible representar grá-ficamente la estructura de entrada y salida, tal y como se muestra en la siguiente figura.

Figura 4: Configuración de la estructura de entrada/salida

Page 9: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

92121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

Figura 5: Estructura en el configurador

Page 10: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

10 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

4.4. Estado de entradas de los módulos SPMTodos los módulos ocupan 4 bits: 0÷3 o 4÷7 en el área “Estado de entradas”. El contenido de los bits se indica a continuación.

Verifique en el manual de instrucciones (capítulo “Bloques de función para la vigilancia de velocidad”) la información de esta tabla.

VIGILANCIA DE PARADA

Encoder / encoder + detector de proximidad Detector de proximidad

Código Significado Código Significado

0 > parada + sentido antihorario (CCW) 0 > parada

2 > parada + sentido horario (CW) 3 < parada

3 < parada + sentido antihorario (CCW)

5 < parada + sentido horario (CW)

Tabla 2:

VIGILANCIA DE ZONA DE VELOCIDAD

Encoder / encoder + detector de proximidad Detector de proximidad

Código Significado Código Significado

0 Fuera de la zona + sentido antihorario (CCW) 0 Fuera de la zona

1 Dentro de la zona + sentido antihorario (CCW) 1 Dentro de la zona

2 Fuera de la zona + sentido horario (CW)

3 Dentro de la zona + sentido horario (CW)

Tabla 3:

VIGILANCIA DE VELOCIDAD

Encoder / encoder + detector de proximidad Detector de proximidad

Código Significado Código Significado

0 > límite de velocidad + sentido antihorario (CCW) 0 > límite de velocidad

1 < límite de velocidad + sentido antihorario (CCW) 1 < límite de velocidad

2 > límite de velocidad + sentido horario (CW)

3 < límite de velocidad + sentido horario (CW)

Tabla 4:

VIGILANCIA DE PARADA Y DE VELOCIDAD

Encoder / encoder + detector de proximidad Detector de proximidad

Código Significado Código Significado

0 > parada > límite de velocidad + sentido antihorario (CCW) 0 > parada > límite de velocidad

1 < parada > límite de velocidad + sentido antihorario (CCW) 1 > parada < límite de velocidad

2 > parada > límite de velocidad + sentido horario (CW) 4 < parada < límite de velocidad

3 > parada < límite de velocidad + sentido horario (CW)

4 < parada < límite de velocidad + sentido antihorario (CCW)

6 < parada < límite de velocidad + sentido horario (CW)

Tabla 5:

Page 11: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

112121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

5. DIAGNÓSTICOCada entrada y cada salida de seguridad están asociadas a un código de diagnóstico relativo.

Si las E/S están conectadas correctamente, el sistema exporta al bus de campo 2 bytes con: Ì 0 como valor de índice; Ì código de diagnóstico OK (0x80).

Si hay un problema en la E/S, el sistema envía dos bytes al bus de campo con: Ì el índice de la E/S afectada; Ì el código de diagnóstico relativo.

5.1. Campo “Índice de E/S”Este campo muestra el número de la E/S cuyo diagnóstico no es correcto.

Los posibles valores de este campo se muestran en la Tabla 6.

TIPO DE SEÑAL ÍNDICE DE E/S

Entrada 1-128

Salida 192-255

Tabla 6: Campo “Índice de E/S”

Índice de E/S

Figura 6: Índice de E/S

Page 12: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

12 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

5.2. Campo “Código de diagnóstico” En el campo “Código de diagnóstico” se muestra el diagnóstico de las E/S. Los posibles valores de este campo se mues-tran en la Tabla 7 y la Tabla 8.

Diagnóstico de entrada

128 (0x80) Input diagnostics OK -

1 Not moved from zero Ambos contactos deben conmutarse al estado de reposo.

2 Simultaneity failed Ambos contactos deben conmutarse simultáneamente al otro estado.

3 Simultaneity failed hand1 Conexión errónea del interruptor 1 del mando bimanual.

4 Simultaneity failed hand2 Conexión errónea del interruptor 2 del mando bimanual.

7 Switch inconsistent El interruptor selector no puede tener ajustada más de una entrada.

8 Switch disconnected El interruptor selector debe tener ajustada al menos una entrada.

10 OUT_TEST error Existe un diagnóstico OUT_TEST en esta entrada.

11 Second input KO El control de redundancia en la entrada ha fallado.

12 OUT_TEST diagnostics OK

13 Output connected to other inputs Salida de comprobación conectada en la entrada incorrecta.

14 Output OK but input connected to 24VDC Entrada cortocircuitada.

15 Short circuit between photocell test and photocell input Tiempo de respuesta de las barreras ópticas demasiado corto.

16 No response from photocell La señal de prueba en el emisor de las barreras ópticas no está visible en el recep-tor.

17 Short circuit between photocells La señal de prueba está disponible en dos barreras ópticas distintas.

18 MAT disconnected Alfombra sensible a la presión mal conectada.

19 Output inconsistent with feedback La señal de prueba en la entrada está disponible en más de un OUT_TEST.

20 Connection incorrect La señal de prueba está disponible en más de una entrada.

21 Output stuck La señal de prueba en la entrada no está disponible en OUT_TEST.

22 Second OUT_TEST KO El control de redundancia en OUT_TEST ha fallado.

23 SPM proximity missing Detector de proximidad no disponible / no funciona.

24 SPM encoder missing Encoder no disponible / no alimentado.

25 SPM encoder proximity missing Dispositivo conectado incorrecto.

26 SPM proximity1 proximity2 missing Ambos detectores de proximidad deben estar conectados.

27 SPM encoder1 encoder2 missing Ambos encoders deben estar conectados.

28 SPM error congruence frequencies Ha fallado el controlador de redundancia en la medición.

29 SPM encoder supply missing Encoder no alimentado correctamente.

133 (0x85) 1) TWO-HAND simultaneity failed Sincronización del pupitre de mando a dos manos dañada.

134 (0x86) 1) Not started Fallo durante la comprobación de arranque.

137 (0x89) 1) Waiting for restart La entrada se ha restablecido manualmente y no se ha reiniciado.

1) Los códigos de diagnóstico 133, 134 y 137 no disparan un mensaje de error visual en el LED del sistema MSC.

Tabla 7: Campo “Diagnóstico de entrada”

Diagnóstico OSSD

0 OSSD DIAGNOSTICS OK Diagnóstico OSSD OK.

1 ENABLE MISSING Falta “Enable”.

2 WAITING FOR RESTART OSSD Esperando reinicio OSSD.

3 FEEDBACK K1/K2 MISSING Falta feedback K1/K2.

4 WAITING FOR OTHER MICRO El control de redundancia en OSSD ha fallado.

5 OSSD power supply missing Falta alimentación OSSD.

6 Exceeded maximum time restart Se ha superado el tiempo máximo de reinicio.

7 External feedback K1 K2 not congruent CAT 2 Error de feedback al utilizar AZ-FO4/AZ-FO4O8 en la configuración CAT2.

Tabla 8: Campo “Diagnóstico OSSD”

Si hay diagnósticos para más de una E/S, las señales Índice de E/S y Código de diagnóstico se envían de forma alterna cada 500 ms.

Page 13: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

132121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

5.3. Señalizaciones y ocupación de pines

SIGNIFICADOLED

ONVERDE

RUNVERDE

IN FAILROJO

EXT FAILROJO

LED1ROJO/VERDE

LED2ROJO/VERDE

Conexión - Arranque ON ON ON ON ON ON

Esperando la configuración de MSC-CB ON Parpadeo OFF OFF OFF OFF

Configuración de MSC-CB recibida ON ON OFF OFF Consulte las tablas de los distintos módulos.

Tabla 9: Vista inicial/dinámica

5.4. Módulo CANopen CE-CO

Conector macho DB9(Vista frontal)

PIN SEÑAL

1 -

2 CAN_L

3 CAN_GND

4 -

5 CAN_SHIELD

6 -

7 CAN_H

8 -

9 -

Carcasa CAN_SHIELD

LED OPR

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

VERDE OPERATIONAL Estado OPERATIVO

VERDE intermitente lento PRE-OPERATIONAL Estado PREOPERATIVO

VERDE intermitente 1 STOPPED Estado PARADO

VERDE intermitente rápido Autobaud Reconocimiento de la velocidad de transferencia

ROJO EXCEPTION Estado EXCEPCIÓN

LED ERR

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

OFF - Funcionamiento normal

ROJO intermitente 1 Warning level Nivel de advertencia alcanzado por un contador de errores del bus

ROJO intermitente rápido LSS Modo LSS operativo

ROJO intermitente 2 Event Control Node Guarding (maestro o esclavo NMT) o Heartbeat (consumidor) detectado

ROJO Lack of BUS BUS no funciona

Page 14: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

14 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

5.5. Módulo DeviceNet CE-DN

(Vista frontal)

PIN SEÑAL DESCRIPCIÓN

1 V- Suministro eléctrico

2 CAN_L Cable de bus CAN (LOW)

3 SHIELD Blindaje

4 CAN_H Cable de bus CAN (HIGH)

5 V+ Suministro eléctrico

LED NET

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

VERDE On-line connected Una o varias conexiones establecidas

VERDE intermitente (1 Hz) On-line non connected Ninguna conexión establecida

ROJO Critical connection error Comunicación CE-DN imposible

ROJO intermitente (1 Hz) Time-out of 1 or more connection

Tiempo excedido en uno o varios dispo-sitivos de E/S

VERDE/ROJO alternos TEST Comprobación de CE-DN en curso

LED STS

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

VERDE - Funcionamiento normal

VERDE intermitente (1 Hz) Pending Configuración incompleta, CE-DN espe-rando activación

ROJO Fatal error Uno o varios errores irresolubles de-tectados

ROJO intermitente (1 Hz) Error Uno o varios errores resolubles detec-tados

VERDE/ROJO alternos TEST Comprobación de CE-DN en curso

Page 15: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

152121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

5.6. Módulo PROFIBUS CE-PR

Conector hembra DB9(vista frontal)

PIN SEÑAL

1 -

2 -

3 B-line RS485 RxD/TxD positivo

4 RTS Solicitud de envío

5 GND Bus 0 V CC (aislado)

6 5V +5 V CC (aislado/protegido contra cortocircuito)

7 - -

8 A-line RS485 RxD/TxD negativo

9 - -

Carcasa Blindaje Unión interna con tierra (según norma PROFIBUS)

LED MODE

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

VERDE On-line Intercambio de datos

VERDE intermitente On-line LIBRE

ROJO intermitente(1 intermitencia)

Parameterization error Véase IEC 61158-6

ROJO intermitente(2 intermitencias)

PROFIBUS configuration error

Datos de configuración MASTER o CE-PR incorrectos

LED STS

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

OFF CE-PR not initialized ESTADO SETUP o NW_INIT

VERDE Initialized Fin de inicialización NW_INIT

VERDE intermitente Initialized with diagnostic active

Bit EXTENDED DIAGNOSTIC activado

ROJO Exception error ESTADO EXCEPCIÓN

5.7. Módulo EtherCAT (CE-EC)LED STS

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

OFF INIT INICIALIZACIÓN o sin alimentación

VERDE OPERATIONAL Estado OPERATIVO

VERDE intermitente PRE-OPERATIONAL Estado PREOPERATIVO

VERDE intermitente una vez

SAFE-OPERATIONAL Estado FUNCIONAMIENTO SEGURO

ROJO (Fatal Event) Sistema bloqueado

OFF INIT INICIALIZACIÓN o sin alimentación

LED ERR

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

OFF No error Ningún error o sin alimentación

ROJO intermitente Configuration not valid Cambio de estado solicitado por el maestro imposible

ROJO intermitente dos veces

Watchdog timeout Tiempo excedido del Watchdog de Sync Manager

ROJO Controller fault Módulo de bus en estado EXCEPCIÓN

Page 16: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

16 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

5.8. Módulo EtherNet/IP CE-EILED NET

ESTADO INDICACIÓN/DESCRIPCIÓN

OFF Sin alimentación o ninguna dirección IP

VERDE Online, conectado

VERDE intermitente Online, no conectado

ROJO Dirección IP doble

ROJO intermitente Tiempo excedido en la conexión

LED STS

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

OFF No power -

Verde RUN state -

VERDE intermitente Not configured -

ROJO Fatal error Uno o varios errores irresolubles de-tectados

ROJO intermitente Error Uno o varios errores resolubles detec-tados

5.9. Módulo EtherNet/IP CE-EI2LED NET

ESTADO INDICACIÓN/DESCRIPCIÓN

OFF Sin alimentación o ninguna dirección IP

VERDE Online, conectado

VERDE intermitente Online, no conectado

ROJO Dirección IP doble

ROJO intermitente Tiempo excedido en la conexión

LED STS

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

OFF No power -

Verde RUN state -

VERDE intermitente Not configured -

ROJO Fatal error Uno o varios errores irresolubles de-tectados

ROJO intermitente Error Uno o varios errores resolubles detec-tados

Page 17: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

172121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

5.10. Módulo PROFINET CE-PNLED NET

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

OFF Offline Sin tensiónConexión a controlador de E/S

no disponible

VERDE Online (Run) Conexión acontrolador de E/S establecida

Controlador de E/S en estado RUN

VERDE intermitente Online (Stop) Conexión acontrolador de E/S establecida

Controlador de E/S en estado STOP

LED STS

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

OFF Not initialized -

Verde Normal operation -

VERDE intermitente una vez

Diagnostic event -

VERDE intermitente dos veces

Blink Permite identificar el nodo de red

ROJO Exception Módulo en estado EXCEPCIÓN

ROJO intermitente una vez

Configuration error Error durante la identificación

ROJO intermitente dos veces

IP address error Dirección IP no configurada

ROJO intermitente tres veces

Station name error Nombre de estación no configurado

ROJO intermitente cuatro veces

Internal error -

5.11. Módulo Modbus TCP/IP CE-MTLED NET

ESTADO INDICACIÓN/DESCRIPCIÓN

OFF Sin alimentación o ninguna dirección IP

VERDE Módulo en proceso activo o en estado de reposo

VERDE intermitente Esperando conexión

ROJO Dirección IP doble o error irresoluble

ROJO intermitente Tiempo excedido en el proceso activo

LED STS

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

OFF No power -

Verde RUN state Funcionamiento normal

ROJO Fatal error Ì Error grave

Ì Módulo en estado EXCEPTION (o error de excepción grave)

ROJO intermitente Error Ì Error leve en el objeto de diagnóstico

Ì Conflicto de IP

Page 18: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

18 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

5.12. Módulo Modbus RTU CE-MR

Conector hembra DB9(vista frontal)

PIN DIRECCIÓN SEÑAL DESCRIPCIÓN

1 - GND Suministro eléctrico 0 V CC

2 OUT 5V Suministro eléctrico 5 V CC

3 IN PMC RS-232: conexión con Pin2RS-485: sin conexión

4 - -

5 Bidireccional B-line RS-485: B-line

6 - - -

7 IN Rx RS-232: recibir datos

8 OUT Tx RS-232: enviar datos

9 Bidireccional A-line RS-485: A-line

Carcasa - PE Conductor de protección

LED COM

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

OFF No power or no data exchange

AMARILLO Frame Reception or Transmission Intercambio de datos

ROJO Fatal Error Uno o varios errores irresolubles de-tectados

LED STS

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

OFF Initializing or no power

VERDE Module initialized

ROJO Fatal Error Uno o varios errores irresolubles de-tectados

ROJO intermiten-te una vez

Communication fault or configuration error

Ì Ajuste no válido en la configuración de red

Ì Ajuste modificado en la configuración de red durante el funcionamiento

ROJO intermiten-te dos veces

Application diagnostics available

5.13. Módulo PROFINET CE-USLED CONNECT

ESTADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN

VERDE USB connected Módulo conectado al PC mediante USB

OFF USB not connected Módulo no conectado

Page 19: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

192121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

6. DIAGNÓSTICO DE FALLOSDIAGNÓSTICO DE FALLOS

SIGNIFICADO

LED

ONVERDE

RUNVERDE

IN FAILROJO

EXT FAILROJO

LED1ROJO/VERDE

LED2ROJO/VERDE

Error interno del microcontrolador ON OFF 2 intermiten-cias*

OFF

Consulte la tabla de los módulos.

Error interno de la platina ON OFF 3 intermiten-cias*

OFF

Error de configuración ON OFF 5 intermiten-cias*

OFF

Error de comunicación BUS ON OFF 5 intermiten-cias*

OFF

Interrupción en la comunicación BUS ON OFF ON OFF

Módulo idéntico detectado ON OFF 5 intermiten-cias*

5 intermitencias

* La frecuencia de parpadeo de los LED es la siguiente: ON durante 300 ms y OFF durante 400 ms con un intervalo de 1 s entre dos secuencias.

Tabla 10: Diagnóstico de fallos

Page 20: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

20 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

7. DIAGNÓSTICOS DE EJEMPLO7.1. Ejemplo 1En el ejemplo de la Figura 7, la entrada 1 (conectada al módulo MSC-CB) se comprueba con la señal de prueba MSC-CB-Test1.

Durante el cableado, se conectan 24 V CC en lugar de la señal de prueba MSC-CB-Test1 a la entrada 1.

Ì Los campos “Índice de E/S” y “Código de diagnóstico” adoptan los siguientes valores: 1 - 20 para mostrar los diagnósticos en la entrada 1 del módulo MSC-CB (error de conexión).

Figura 7: Diagnóstico de ejemplo 1

7.2. Ejemplo 2

AVISO

El índice de E/S corresponde al bloque lógico y no al número de borne en el módulo MSC-CB.

En Figura 8, el elemento interruptor bimanual conectado a los bornes “Input1” e “Input2” corresponde a Índice de E/S n.º 1 y el interruptor de parada de emergencia, conectado a los bornes “Input3” e “Input4”, corresponde a Índice de E/S n.º 2.

Figura 8: Diagnóstico de ejemplo 2

Page 21: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

212121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

7.3. Ejemplo 3El ejemplo de la Figura 9 es comparable al ejemplo 1, salvo por que, en este caso, “Input1” está conectado al módulo FI16 y se verifica con la señal de prueba FI16-Test1.

Durante el cableado, a “Input1” se le conectan 24 V CC en lugar de la señal de prueba FI16-Test1.

“Input1” hace referencia al código de diagnóstico 20 (error de conexión).

Ì Los campos “Índice de E/S” y “Código de diagnóstico” adoptan los siguientes valores: 1 - 20 para mostrar los diagnósticos en “Input1” del módulo FI16.

Figura 9: Diagnóstico de ejemplo 3

En el ejemplo de la Figura 10, la función de restablecimiento manual se activa en OSSD 1.

El pulsador conectado a Input1 se presiona sin que se envíe un comando de restablecimiento.

Ì Los campos “Índice de E/S” y “Código de diagnóstico” adoptan los siguientes valores: 192-2 Ì para mostrar el diagnóstico en OSSD 1A/1B (Tabla 6: 192 = primera salida); Ì para mostrar el código de diagnóstico (Tabla 8: 2 = esperando reinicio de OSSD).

Figura 10: Diagnóstico de ejemplo 3 con función de restablecimiento manual

Page 22: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

22 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

8. INTERFACE DE USUARIO “BUS CONFIGURATOR”El módulo de bus se configura mediante la interface mini B USB de la placa frontal y el software instalado “BUS CONFIGU-RATOR” (disponible en el CD-ROM “EUCHNER Safety Designer”).

Este software permite la configuración/comunicación del sistema MSC con un PC (mediante un módulo CE-US), así como la visualización de los datos transmitidos por bus (mediante la conexión al puerto USB de un módulo de bus).

El siguiente diagrama ilustra las posibles conexiones:

EJEMPLOS DE CONEXIÓN

ON RUNEUCHNER

IN EXT

COM ENAFAIL

1 2

3 4

5

MSC-CB

6

7 8

1 2

1 2

1 2

OSSD

CLEAR

IN

STATUS

MSC

EUCHNER

CE-US

MSC

CONNECT

ON RUNEUCHNER

IN EXT

COM ENAFAIL

1 2

3 4

5

MSC-CB

6

7 8

1 2

1 2

1 2

OSSD

CLEAR

IN

STATUS

MSC

ON

IN EXT

RUN

EUCHNER

FAIL

CE-PR

MSC

OPR ERR

MSC-CB Módulo de bus MSC-CB CE-US (USB)

Figura 11: Ejemplos de conexión

Debemos tener en cuenta que el comportamiento de BUS CONFIGURATOR cambia dependiendo de si se comunica con un módulo de bus o un módulo CE-US: Ì MÓDULO DE BUS: EL SOFTWARE SOLO PERMITE LA VISUALIZACIÓN DE LOS DATOS TRANSMITIDOS POR BUS. Ì MÓDULO CE-US: EL SOFTWARE PERMITE LA TRANSMISIÓN BIDIRECCIONAL DE DATOS CE-US PC (en este caso, el programador puede ajustar la entrada de bus de campo directamente con el ordenador).

Entre los parámetros que pueden ajustarse encontramos los juegos de datos que se transmitirán, E/S modulares, la entrada de bus de campo, la dirección del módulo en la red del bus de campo y, dado el caso, la velocidad de transmisión de datos.

El área del campo de dirección depende del tipo de bus de campo instalado.

Page 23: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

232121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

8.1. Interface de usuario gráfica

La configuración del módulo debe llevarse a cabo con el sistema desconectado (salidas OFF).

Es posible acceder a la configuración del módulo en cualquier momento, siempre que el módulo esté operativo. El módulo de bus se configura de la siguiente forma:

1. Conecte el módulo a través de la regleta de bor-nes al suministro eléctrico de 24 V CC + 20 %.

2. Conecte el cable USB al PC y al módulo de bus (o CE-US).

3. Haga clic en el icono del escritorio “BUS CON-FIGURATOR – USER INTERFACE”.

Aparecerá la ventana de configuración de la de-recha (Figura 12).

4. Haga clic en el botón CONNECT [CONECTAR].

Figura 12: Bus Configurator

El programa detecta que hay conectado un módulo de bus (Figura 13); se muestran el modelo de bus de campo, la versión de firmware y el estado del módulo maestro MSC-CB: Ì VERDE = MSC-CB activo (RUN) Ì ROJO = MSC-CB no activo (por ejemplo, comunicación con Designer).

Figura 13: Información de Bus Configurator

Page 24: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

24 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

Una vez establecida la conexión con el módulo y detectado este, es posible configurar los parámetros seleccionando las distintas fichas (consulte de la Figura 13 a la Figura 15) (botón CONFIG, Figura 12). Al hacer clic en el botón WRITE se transmiten los datos de configuración al módulo.

Figura 14: Selección de E/S Figura 15: Dirección

Page 25: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

252121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

DIRECCIÓN VELOCIDAD DE DATOS

JUEGOS DE DATOS

CE-CO 127 AUTO

Estado de entradaEstado de entrada de bus de campoEstado de salida de bus de campo (Probe)Estado de salida

CE-DN 63 AUTO

Estado de entradaEstado de entrada de bus de campoEstado de salida de bus de campo (Probe)Estado de salida

CE-PR 126 NZ

Estado de entradaEstado de entrada de bus de campoEstado de salida de bus de campo (Probe)Estado de salida

CE-EC 0 NZ

Estado de entradaEstado de entrada de bus de campoEstado de salida de bus de campo (Probe)Estado de salida

CE-EI 0.0.0.0 AUTOEstado de entradaEstado de entrada de bus de campoEstado de sensorEstado de salida

CE-PN 0.0.0.0 NZ

Estado de entradaEstado de entrada de bus de campoEstado de salida de bus de campo (Probe)Estado de salida

Tabla 11: Valores predeterminados

Figura 16: Selección de E/S

Page 26: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

26 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121341-05-06/18

Una vez ajustados los parámetros, haga clic en el botón MONITOR. Ì En cuanto el módulo de bus reciba los datos, en BUS CONFIGURATOR aparecerá el indicador de estado dinámico. Ì El estado de entrada y el de salida, así como el diagnóstico correspondiente, se muestran en la Figura 17 y la Figura 18 (en caso de varios eventos de error, se muestran de forma cíclica). Ì La entrada de bus de campo cuyo estado lógico puede ser modificado libremente por el programador (solo para el mó-dulo CE-US) o mediante el bus de campo se muestra en la Figura 19.

Estado de entrada/salida Diagnóstico de entrada/salida Entrada del bus de campo (solo CE-US)

Figura 17: Estado de entrada/salidaFigura 18: Diagnóstico de entrada/

salida

Figura 19: Entrada del bus de campo (solo CE-US)

Los ejemplos de la Figura 20 y la Figura 21 ilustran cómo se mostrarán los parámetros. Estas figuras representan un pro-yecto creado con EUCHNER Safety Designer y muestran cómo se representaría en el configurador de bus.

Page 27: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

272121341-05-06/18 (Traducción del manual de instrucciones original)

Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSCMSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-...

ES

8.2. Ejemplo de configuración en EUCHNER Safety Designer

1

1 2

3

4

3

2 5

Figura 20: Ejemplo de un proyecto en EUCHNER Safety Designer

1

2

3

4

5

Figura 21: Leyenda en el configurador de bus

Ì El bloque de entrada 1 “KEY LOCK SWITCH” está conectado a la entrada 8, borne K24 del módulo MSC-CB. El estado correspondiente (0 o 1) se representa con el bit 7 del byte 0 (área “Estado de entradas” [Input]).

Ì El bloque de entrada 2 “MOD-SEL” está conectado a las entradas 1/2, bornes K17/18 del módulo FI8FO2, y el diagnóstico muestra que MOD-SEL no está aso-ciado. El estado correspondiente se representa con el par de bits 0 y 1 del byte 1 (área “Estado de entradas” [Input]). El diagnóstico se muestra en el área reservada para el diagnóstico de entrada, donde el campo de índice muestra el valor 2 y el diagnóstico correspon-diente.

Ì Las salidas de bus de campo (FIELDBUS PROBE) de los bits 6 y 8 están en verde y los respectivos bits del área “Estado de las salidas de bus de campo” (Probe) están activos. El bit 8 se muestra como bit 0 del se-gundo byte.

Ì El bloque de salida 1 “OSSD” está ON y conectado al segundo par de salidas de MSC-CB. El estado corres-pondiente se representa con el bit 1 del byte 0 (área “Estado de salida” [OSSD]).

Ì El bloque de salida 2 “OSSD” está OFF y el diagnós-tico indica que se está esperando a un rearranque. El OSSD está conectado al primer par de salidas de FI802. El estado correspondiente se representa con el bit 2 del byte 0. El diagnóstico se muestra en el área reservada para el diagnóstico OSSD.

Ì En el área “Entradas de bus de campo” (Fieldbus Input) está activo el bit 0.

Page 28: CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC ES MSC MÓDULOS DE …

Euchner GmbH + Co. KGKohlhammerstraße 1670771 Leinfelden-Echterdingen (Alemania)[email protected]

Versión:2121341-05-06/18Título: Manual de instrucciones CONTROLADOR DE SEGURIDAD MODULAR MSC MSC MÓDULOS DE BUS DE CAMPO CE-... (Traducción del manual de instrucciones original)Copyright:© EUCHNER GmbH + Co. KG, 06/2018

Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso. Todo error tipográfico, omisión o modificación nos exime de cualquier responsabilidad.