contrato de servicios financieros de banca personal...explicamos los tipos de servicios que...

63
Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal Puerto Rico e Islas Vírgenes (EE. UU.) febrero de 2019 Personal Financial Services Agreement

Upload: others

Post on 07-Aug-2020

29 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato deServicios Financieros

de BancaPersonal

Puerto Rico e Islas Vírgenes (EE. UU.)

febrero de 2019

Personal FinancialServices Agreement

Page 2: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal

ÍNDICE Introducción .......................................................................................................................... 1

Bienvenido a Scotiabank ................................................................................................... 1 ¿Qué hay en este folleto? ................................................................................................. 1 Información importante sobre procedimientos para abrir una Cuenta nueva ................. 1 Información general sobre Cuentas personales, Depósitos a plazo y Servicios ................ 2 Uso de Cuentas, Certificados de Depósito y Servicios ...................................................... 2 Términos utilizados en este folleto y otros acuerdos ....................................................... 3 Definiciones que usted necesita saber.............................................................................. 3 Términos y condiciones generales aplicables a este Contrato y otros contratos ............. 5 Titularidad, derechos de sucesión y disposiciones para las firmas ................................... 5 Cuentas Domiciliadas en las Islas Vírgenes Estadounidenses ........................................... 5 Cuentas Domiciliadas en Puerto Rico ............................................................................... 8 Términos especiales para Cuentas y Certificados de Depósito de menores .................... 9 Fallecimiento de un Dueño ............................................................................................. 10 ¿Cómo nos contactaremos?............................................................................................ 10 Cómo aceptaremos instrucciones de usted .................................................................... 11 Costos y cargos ................................................................................................................ 12 Podemos utilizar agentes y servicios de transferencia ................................................... 13 ¿Quién queda obligado bajo este Contrato? .................................................................. 13 Adición o cambio de términos en el Contrato ................................................................ 14

Cuentas de Depósito y Servicios personales ...................................................................... 15 Cuentas para uso diario .................................................................................................. 15 Cuentas de cheques ........................................................................................................ 15 Cuentas de ahorros ......................................................................................................... 16 Certificados de Depósito ................................................................................................. 16 Cuentas basadas en la edad ............................................................................................ 16

Cuentas para jóvenes ................................................................................................. 16 Cuentas para clientes de la tercera edad ................................................................... 16

Depósito directo .............................................................................................................. 16 Plan de Ahorros Automáticos / Plan de Contribución Preautorizada ............................. 17

Su Contrato con Nosotros .................................................................................................. 17 Contrato de Cuenta de Depósito ........................................................................................ 18

Nuestras obligaciones de pago a usted ...................................................................... 19 Sus obligaciones de pago a nosotros .......................................................................... 20 Su capacidad para acceder a sus fondos .................................................................... 21 Sus cheques pueden ser devueltos ............................................................................ 21 Transacciones preautorizadas .................................................................................... 23 Cheques Sustitutos y sus derechos (Check 21 Act) .................................................... 23 Truth in Savings Act – Divulgaciones para Cuentas de Depósito ................................ 25 Usted debe verificar sus Cuentas ............................................................................... 26 Ley de Transferencia Electrónica de Fondos de los Estados Unidos (U.S. Electronic Funds Transfer Act) y Reglamento E (Regulation E) ................................................... 26 Limitaciones sobre apuestas ilegales a través de la Internet ..................................... 26 Cuentas Inactivas ........................................................................................................ 27

Page 3: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal

Contrato de ScotiaCard, Términos de Acceso a Scotia OnLine y Scotia Móvil (según se aplique en su jurisdicción) .................................................................................................. 27

Términos de ScotiaCard .............................................................................................. 27 Uso de su tarjeta ScotiaCard ...................................................................................... 27 Cargos por Transacción .............................................................................................. 29 Límites de transacciones ............................................................................................ 30 Recibo de las transacciones / Números de confirmación ........................................... 30 Registro de transacciones ........................................................................................... 31 Órdenes de suspensión de pago (“Stop payment requests”) ..................................... 31 Notificación de resolución de error ............................................................................ 31 Pérdida, robo, uso autorizado o no autorizado de la tarjeta ScotiaCard ................... 32 Limitación para uso autorizado y no autorizado de la tarjeta ScotiaCard .................. 33 Procesamiento de transacciones en divisas extranjeras ............................................ 34 Cambio de límites y Cuentas designadas .................................................................... 35 Cancelación de servicios bancarios ............................................................................ 35 Resolución de disputas ............................................................................................... 35 Comunicación en caso de una transferencia no autorizada ....................................... 35

Contrato de Certificado de Depósito ................................................................................. 36 Su contrato con nosotros ........................................................................................... 36 Acceso a su Certificado de Depósito........................................................................... 36 Sus obligaciones: Certificado de Depósito .................................................................. 36 Compra de un Certificado de Depósito ...................................................................... 37 Intereses ..................................................................................................................... 38 Pagos .......................................................................................................................... 39 Renovaciones automáticas ......................................................................................... 39 Cancelación anticipada ............................................................................................... 40 Seguro de depósito ..................................................................................................... 41 ¿Dónde se cobran los Certificados de Depósito? ....................................................... 41 Certificados de Depósito en divisa extranjera ............................................................ 41 Compensación de Cuentas ......................................................................................... 42

Contrato de Privacidad de Scotiabank ............................................................................... 42 Contrato de Servicios Bancarios por Teléfono, Fax y Correo Electrónico ......................... 51 Otros términos y condiciones que se aplican al Contrato ................................................. 53 Nuestro compromiso con usted: satisfacción garantizada................................................ 58

Page 4: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 1

Introducción

Bienvenido a Scotiabank ...donde hacemos más fáciles todas sus transacciones bancarias. Sabemos que cada persona utiliza el banco a su manera y presenta un conjunto único y particular de necesidades bancarias. Dada nuestra amplia gama de servicios bancarios estamos seguros de que usted encontrará la combinación de servicios apropiada a sus necesidades. Nuestra máxima prioridad es brindarle servicios que usted utilice con facilidad y comodidad.

No importa si usted está iniciando una familia en una casa nueva, acumulado inversiones para el futuro, ahorrando para mandar a sus hijos a la universidad o abriendo su primera cuenta bancaria, Scotiabank tiene para usted un servicio bancario a la medida de su situación... y de sus preferencias en lo que a operaciones bancarias se refiere.

A decir verdad, todo se reduce a cómo prefiere usted hacer sus operaciones bancarias, lo que va relacionado al número y tipo de transacciones que realiza cada mes. En Scotiabank comprendemos que usted puede sentirse muy cómodo cuando es atendido por un cajero de su sucursal, o quizá prefiera la facilidad de los canales de Autoservicio, como Cajeros Automáticos (ATM) o Banca por Internet.

¿Qué hay en este folleto? Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos nuestros acuerdos de servicios bancarios personales. Asimismo, explicamos los requisitos para abrir una Cuenta o un Certificado de Depósito.

Lo más importante es la manera como manejamos su información personal, es por ello que nos comprometemos a mantener la confidencialidad de esta información. Creemos firmemente que este compromiso es la base de nuestra relación con usted.

Información importante sobre procedimientos para abrir una Cuenta nueva A fin de ayudar al Gobierno a luchar contra las actividades de financiamiento al terrorismo y lavado de dinero, la ley federal exige que todas las instituciones financieras obtengan, verifiquen y registren la información que identifica a cada persona que abre una cuenta. Qué significa esto para usted: cuando abre una Cuenta, le solicitaremos su nombre, dirección, fecha de nacimiento y cualquier otra información que nos permita identificarlo. También le podemos pedir ver su licencia de conducir o cualquier otro documento de identificación.

Page 5: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 2

Información general sobre Cuentas personales, Depósitos a plazo y Servicios Las Cuentas personales y Certificados de Depósito pertenecen al Dueño/a o Dueños/as de la Cuenta. No se pueden utilizar para transacciones de negocios y no pueden transferirse a ninguna otra persona. Las Cuentas están regidas por las leyes y reglamentos del país de Domicilio de la Cuenta. Favor de referirse a otras secciones de este folleto para detalles sobre ser Dueño/a de una Cuenta. Este Contrato reemplaza todos los términos y condiciones que previamente aplicaban a sus Cuentas de Depósito con el Banco. Ofrecemos una variedad de cuentas y planes de servicios bancarios para usted. No todas las Cuentas, Certificados de Depósito o Servicios están disponibles en cada jurisdicción. Comuníquese con su sucursal para más información sobre la disponibilidad de productos o servicios. Algunas de estas Cuentas, Certificados de Depósito y Servicios tienen requisitos de elegibilidad; por ejemplo, las cuentas para jóvenes y para personas de la tercera edad están disponibles sólo para personas de cierta edad determinada y algunos planes bancarios pueden requerir que mantenga un saldo diario mínimo por un monto específico durante cierto período de tiempo. Cuando solicita una Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio que tiene un requisito de elegibilidad u otro tipo de requisito, usted deberá cumplir con dicho requisito.

Uso de Cuentas, Certificados de Depósito y Servicios Usted reconoce que no está realizando actividades inapropiadas, ilegales o ilícitas o relacionadas con ellas. También reconoce que no está relacionado con un negocio que podemos determinar, a nuestra entera discreción, que es un negocio restringido. Usted reconoce que las leyes y reglamentos sobre lavado de dinero y financiamiento al terrorismo, y sus enmiendas, se aplican a la operación de sus Cuentas, Certificados de Depósito y Servicios, y que, de vez en cuando, adoptaremos políticas y procedimientos para cumplir con los requisitos de elaboración de informes, identificación de clientes y mantenimiento de registros de estas leyes y reglamentos. Usted acepta regirse y cumplir con todas las políticas y procedimientos, según corresponda, y reconoce que tales políticas y procedimientos pueden ser más exigentes que los requisitos obligatorios. Usted certifica que toda la información y todos los documentos remitidos por usted a nosotros son verídicos, exactos y completos. También acepta notificarnos inmediatamente sobre cualquier cambio a esta información o a cualquier documento que nos haya entregado. Usted acepta que las Cuentas, Certificados de Depósito y Servicios no serán usados por, o en nombre de, uno o más terceros sin nuestro consentimiento previo y por escrito.

Usted acepta que las Cuentas, Certificados de Depósito y Servicios deben utilizarse para beneficio suyo solamente. Si esto no es así, a usted se le requiere notificarnos y proporcionarnos los datos de todos los terceros que pueden beneficiarse de las Cuentas, Certificados de Depósito y/o Servicios y su relación con usted.

Page 6: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 3

Usted acepta no usar ninguna Cuenta, Certificado de Depósito y/o Servicios o dar cualquier instrucción para cualquier propósito ilícito, ilegal o inapropiado, o que viole las leyes aplicables, incluyendo las leyes relacionadas con las sanciones económicas o comerciales. Asimismo, usted acepta cumplir las obligaciones de este folleto, de conformidad con cualquier otro acuerdo aplicable entre usted y nosotros, de acuerdo con la ley aplicable, y que podemos cumplir con cualquier demanda legal recibida de un tercero en relación con sus Cuentas, Certificados de Depósito y/o Servicios.

Términos utilizados en este folleto y otros acuerdos “Nosotros”, “nuestro”, “Scotiabank”, y el “Banco” significan, según sea aplicable, The Bank of Nova Scotia y sus sucursales, subsidiarias y afiliadas que operan fuera de Canadá, incluyendo pero no limitadas a sus sucursales en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos y Puerto Rico y su subsidiaria Scotiabank de Puerto Rico. “Scotiabank group” significa colectivamente The Bank of Nova Scotia y sus subsidiarias y afiliadas a través del mundo. “Usted(es)”, “su(s)”, “él”, “ella” o “Dueño/a(s)” se refiere al tenedor de la Cuenta, individualmente o junto con otras personas si son más de uno y cualquier otra persona autorizada a firmar en, hacer depósitos, retiros o controlar los fondos de la Cuenta. Para propósitos de este Contrato y excepto cuando se exprese o se disponga lo contrario en el texto, se entenderá que las palabras o frases usadas en singular incluyen el plural y el plural incluye el singular.

Definiciones que usted necesita saber Adelanto de Efectivo se refiere al retiro de efectivo y/o transferencia de fondos de su tarjeta de crédito, cuenta ScotiaLine®, o cuenta ScotiaLine Gold® a otra cuenta, sin importar que la otra cuenta sea otra cuenta de Scotiabank. Certificado de Depósito significa, según corresponda, los productos de depósito a plazo fijo, canjeable, flexible o con interés fijo ofrecidos por el Banco, con plazo fijo y pago de un monto establecido por concepto de intereses. Código de Acceso Electrónico se refiere a cada combinación de números y/o letras seleccionadas por usted para uso suyo como un medio de autorización para utilizar ciertos Servicios disponibles en cada caso. Su Código de Acceso Electrónico incluye, pero no se limita a, (i) su Número de Identificación Personal (PIN) en sucursales, ATM y terminales POS, (ii) su Código de Acceso Personal (PAC) para entrar a TeleScotia™, (donde esté disponible), (iii) su firma escrita en máquinas de POS o en transacciones que no se utilice el PIN; (iv) su firma electrónica, o (v) códigos de seguridad tales como códigos de acceso y claves para usarse con la banca por Internet Scotia OnLine® para uso asociado con su tarjeta. Scotiabank se reserva el derecho a cambiar o modificar el nombre del servicio de banca por Internet en cualquier momento. Compañía de Pago de Factura se refiere a un negocio/compañía/utilidad que tiene un arreglo con Scotiabank para recibir pagos de facturas a través del servicio para el cual usted ha sido inscrito por Scotiabank: sucursal, teléfono, ATM, POS y/o banca por Internet. Comunicación Electrónica se refiere a toda comunicación realizada por fax, teléfono, Internet, correo electrónico, celular o teléfono inteligente, asistente personal digital o cualquier otro método de telecomunicación electrónica o transmisión electrónica.

Page 7: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 4

Conjunta(s), Conjunto(s) se refiere a mancomunada(s), mancomunado(s). Contrato significa, salvo que se determine de otra manera, de forma conjunta todos los términos y condiciones en este folleto, incluyendo el Contrato de Cuenta de Depósito, el Contrato de Privacidad de Scotiabank, el Contrato de ScotiaCard™, Términos de Acceso a Scotia OnLine™ y Scotia Móvil™, el Contrato de Operaciones Bancarias por Teléfono, Fax y Correo Electrónico y el Contrato de Certificado de Depósito, la Lista de Tarifas y Comisiones y los Formularios de Confirmación de Certificado de Depósito, todo suplemento, otros anexos, apéndices o adendas adjuntos incluidos como referencia en este folleto del Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal o que expresamente forma parte de este folleto del Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal, según todos estos documentos se enmienden en cualquier momento. Cuenta significa toda cuenta personal que usted posee con nosotros ahora y en todo momento en el futuro. Cuentas de Depósito se refiere a nuestras Cuentas de cheques y ahorros. Cuentas Inactivas son Cuentas en las que no se han llevado a cabo transacciones dentro de un período estipulado por la legislación de la jurisdicción en la que la Cuenta está Domiciliada. Día Laborable se refiere a los días laborables del Banco de lunes a viernes, salvo los feriados establecidos por los gobiernos federal y/o local. Los Días Laborables se muestran en cada sucursal y están sujetos a cambio, de vez en cuando, a la discreción del Banco. Domiciliada, Cuenta Domiciliada o sucursal de Domicilio se refiere a la jurisdicción y la sucursal donde está localizada su Cuenta, Servicio o Certificado de Depósito (Puerto Rico o Islas Vírgenes de los Estados Unidos). Formulario de Confirmación de Depósito se refiere al documento que le entregamos cuando compra un Certificado de Depósito con nosotros. El Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito comprende la siguiente información, entre otra: tipo de Certificado de Depósito adquirido, monto, plazo, tasa de interés, fecha de vencimiento, ciertos términos específicos. Instrumento significa todo documento que puede usarse como prueba de una instrucción, entre ellos, cheques, giros bancarios, giros postales y otras letras de cambio. Máquina de Punto de Venta significa el dispositivo electrónico utilizado por un negocio, compañía, comerciante o vendedor al por menor para transmitir peticiones de autorización y pagos por transacciones hechas por el Tarjetahabiente en un establecimiento de venta. ScotiaCard significa la tarjeta del Banco emitida a usted por nosotros a petición suya para facilitarle el acceso a los Servicios Bancarios Automatizados y otros servicios establecidos en este Contrato. Nos reservamos el derecho de cambiar, de vez en cuando, el nombre del aparato de acceso, los servicios a los que se tiene acceso y/o los medios de acceso, según lo permita la ley. Servicio significa cualquier producto o servicio de banca personal o comercial, de seguro, de corretaje o financiero ofrecido por nosotros. Servicios Bancarios Automatizados son canales de acceso donde usted puede acceder a sus Cuentas designadas y en su jurisdicción podrían incluir:

• Cajeros Automáticos designados (ATM). • Terminales de Punto de Venta (POS) (incluye transferencias electrónicas de

fondos utilizando información de su cheque). • Banca por teléfono o “TeleScotia” (automatizada o asistida por un agente),

donde esté disponible.

Page 8: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 5

• Banca por Internet o “Scotia OnLine”. • Banca Móvil o “Scotia Móvil”.

El Banco se reserva el derecho a cambiar o modificar -en cualquier momento- los nombres de los canales, según lo permita la ley. Tarjetahabiente se refiere a la persona a quien el Banco emitió una tarjeta ScotiaCard. Terminal de Punto de Venta (POS) se refiere al punto o lugar donde se concluye una transacción por el medio que sea e incluye (pero no se limita a) transacciones en persona, por teléfono o Internet o por correo regular o electrónico. Transacciones asistidas por un cajero son transacciones procesadas directamente con un cajero en una sucursal de Scotiabank. Transacciones de Débito incluyen retiros de efectivo, cheques girados sobre sus Cuentas, transferencias de fondos (independientemente de si la transferencia es a otra cuenta en Scotiabank), pago de cuentas, pagos preautorizados y cualquier otro método de pago directo. Transferencia electrónica de fondos se refiere a cualquier transferencia de fondos iniciada a través de una terminal electrónica, teléfono, computadora o cinta magnética con el propósito de ordenar, instruir o autorizar a una institución financiera a debitar o acreditar una cuenta de un cliente. El término incluye, pero no se limita a, (i) transferencias en POS; (ii) transferencias por Cajeros Automáticos (ATM); (iii) depósitos directos o retiros de fondos; (iv) transferencias iniciadas por teléfono; y (v) transferencias que son el resultado de transacciones con tarjetas de débito, sean iniciadas o no a través de una terminal electrónica.

Términos y condiciones generales aplicables a este Contrato y otros contratos Este Contrato y cualquier orden o recibo firmado o autorizado por uno o más de ustedes conforme a este Contrato obliga a cada uno de ustedes y sus propios representantes legales o personales.

Titularidad, derechos de sucesión y disposiciones para las firmas Si la Cuenta y/o Certificado de Depósito tienen múltiples Dueños, usted debe indicar si todos los Dueños deben firmar o si cualquiera de los Dueños puede firmar. Debido a que las consecuencias legales varían dependiendo de quién debe firmar, presentamos las siguientes condiciones que se pueden aplicar.

Cuentas Domiciliadas en las Islas Vírgenes Estadounidenses Cuenta con tenedor único Si una Cuenta y/o Certificado de Depósito están a su nombre únicamente, usted será el propietario exclusivo de los fondos de dicha Cuenta y/o Certificado de Depósito y seguiremos sus instrucciones únicamente. Una cuenta con tenedor único podría tener una designación “por pagar al fallecimiento” (POD, por sus siglas en inglés). En caso de fallecimiento del Dueño de la cuenta con tenedor único, la propiedad de la cuenta pasa al caudal hereditario de la parte y quedará sujeta a un juicio testamentario. En caso del fallecimiento del Dueño de una cuenta con tenedor

Page 9: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 6

único con la designación POD, la propiedad de la cuenta pasará a los beneficiarios POD y no quedará sujeta al caudal hereditario de la parte fallecida. Nota: Lo anterior no limita ninguno de los derechos que podamos ejercer con respecto a los fondos en la Cuenta y/o Certificado de Depósito que deriven de cualquier retención, cargo, prenda, gravamen, fianza o cualquier derecho de compensación, derecho para combinar y/o consolidar cuentas, cualquier contrademanda u otro derecho que podamos ejercer o cualquier medida que podamos tomar como resultado de alguna reclamación de cualquier persona.

Cuentas con varios titulares y cuentas y/o Certificados de Depósito POD Usted podría establecer una cuenta a nombre de una parte o de varias partes. Usted también podría establecer una cuenta para varias partes con o sin el derecho de sucesión entre las partes. Una cuenta con tenedor único o una cuenta de varias partes podría tener una designación “por pagar al fallecimiento” o “POD” (por sus siglas en inglés), una designación de representación, o ambas.

Cuentas con varios titulares Las cuentas con varios titulares se establecen a nombre de una o más partes, y se consideran propiedad de cada una de las partes y son proporcionales a las contribuciones (depósitos) de cada una de las partes en la cuenta, salvo que designe claramente una intención distinta por escrito. Hay dos (2) tipos de cuentas con varios titulares:

1) Una cuenta con varios titulares con derecho de sucesión es una cuenta que dispone que cuando fallezca una de las partes de la cuenta, la propiedad de la misma pasa a las partes que le sobreviven. En una cuenta con varios titulares y con derecho de sucesión y designación POD se debe nombrar uno o más beneficiarios. En el caso de que fallezca la última parte sobreviviente, la propiedad de la cuenta pasará a los beneficiarios POD y la cuenta no quedará sujeta al juicio testamentario de la última parte sobreviviente.

2) Una cuenta con varios titulares sin derecho de sucesión significa que cuando fallece alguna de las partes, la participación proporcional de la parte que fallece en la cuenta pasa a su caudal hereditario y quedará sujeta al juicio testamentario.

Cuando existan dos o más Dueños de la Cuenta y/o Certificado de Depósito y cualquiera de ellos pueda firmar para fines de la Cuenta y/o Certificado de Depósito, cada Dueño será responsable mancomunada y solidariamente, y estará de acuerdo con las siguientes disposiciones:

• Nosotros podemos aceptar sin responsabilidad alguna cualquier orden o recibo firmado o autorizado por uno o más de ustedes sin la firma o consentimiento de los otros.

• Nosotros podemos depositar en su Cuenta todo pago recibido por nosotros de parte de cualquiera de ustedes o cobrado por nosotros a nombre de cualquiera o más de uno de ustedes. Esto incluye cualquier partida pagadera a usted conjuntamente. Nos reservamos el derecho a rehusar aceptar partidas pagaderas a cualquiera que no sea usted o los tenedores de su cuenta conjunta.

Page 10: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 7

• Nosotros podemos pagar y deducir de su Cuenta la cantidad de cualquier cheque, letra de cambio, pagaré, pago preautorizado u orden de pago girada, aceptada o hecha por uno o más de ustedes, aunque al hacerlo cause que su Cuenta se sobregire o aumente un sobregiro existente.

• Nosotros podemos aceptar instrucciones de uno o más de ustedes para detener cualquier orden (cheque) girado en su cuenta.

• Excepto cuando se hace una reclamación legal antes del repago, todo o parte del balance de crédito en su Cuenta puede ser retirado por cualquiera de ustedes o aplicado por nosotros a las deudas con nosotros de cualquiera o más de uno de ustedes, según lo estipulado por la legislación de la jurisdicción en la que su Cuenta está Domiciliada.

• Las instrucciones dadas por usted permanecen en efecto y se puede actuar conforme a ellas hasta que recibamos notificación escrita de cancelación de uno o más de ustedes.

Designación de representación o poder notarial Podría designar a un representante con el poder de realizar operaciones en la cuenta a su nombre, o un representante (tal como un albacea) podría ser designado para realizar operaciones en la cuenta a nombre de otra parte por resolución judicial. Los representantes no tendrán propiedad o derechos en la cuenta al fallecer el titular de la cuenta, salvo que el representante también sea nombrado beneficiario POD. La designación de representación podría indicar que la representación prevalecerá en caso de discapacidad o incapacidad, o que la representación se tendrá por terminada en caso de discapacidad o incapacidad.

Liberación de la responsabilidad del Banco por motivo de pagos realizados desde las Cuentas Un pago realizado por el Banco de conformidad con los términos de la Cuenta, tal como se establece en el contrato de apertura de cuenta, liberará al Banco de todos los reclamos por los pagos realizados, ya sea que el pago sea o no congruente con la propiedad beneficiaria de la Cuenta entre las partes, beneficiarios o sus herederos, salvo que, antes de que se realice el pago, el Banco haya recibido una notificación por escrito de una de las partes o del representante personal, cónyuge sobreviviente, heredero o legatario de la parte fallecida, a efecto de que los pagos de conformidad con los términos de la Cuenta, incluyendo a aquel que tenga una designación de representación, no deban permitirse y que el Banco haya tenido una oportunidad razonable para actuar conforme a la notificación al momento de realizarse el pago. De acuerdo a dicha notificación por escrito, el pago no se realizará salvo que la parte que la envió la invalide, o que el sucesor de cualquiera de las partes fallecidas haya estado de acuerdo al presentarse una solicitud de pago.

Salvo que el Banco haya sido emplazado al proceso de una acción o procedimiento, ninguna otra notificación u otra información que se haya demostrado haber estado disponible para el Banco, afecta la protección del Banco de realizar un pago de conformidad con los términos de la cuenta.

Page 11: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 8

Los pagos pueden ser realizados efectivamente por el Banco, independientemente de si un partido, beneficiario o representante se encuentra o no en estado de discapacidad o incapacidad, o fallecimiento, cuando se solicite, reciba o realice el pago.

Si el Banco recibe una notificación por escrito sobre una controversia o si de otro modo tiene razones para creer que existe una controversia con respecto a los derechos de las partes, el Banco podría rehusarse, sin ninguna responsabilidad, a hacer pagos de conformidad con los términos de la cuenta.

El derecho del Banco de realizar pagos de conformidad con los términos de la cuenta no tendrá ningún efecto en los derechos de las partes en controversia entre ellos o sus sucesores con respecto a la propiedad beneficiaria de las sumas en depósito en las cuentas o pagos realizados desde ellas.

Derecho de compensación Sin emitir reservas sobre otros derechos de compensación o gravamen sujetos a cualquier disposición contractual, si una de las partes tiene un adeudo con el Banco, tendremos el derecho de sustraerlo de la cuenta. El monto de la cuenta sujeto a dicha sustracción es proporcional a lo que la parte tenga, o tuviese derecho al momento de su fallecimiento, o en ausencia de dicha porción, una participación igual con las demás partes.

Cuentas Domiciliadas en Puerto Rico Cuenta con tenedor único Si una Cuenta y/o Certificado de Depósito está a su nombre solamente, usted será el único propietario de los fondos en la Cuenta y/o Certificado de Depósito y sólo seguiremos sus instrucciones. En caso de fallecimiento, y sujetos a ciertos derechos que tengamos por ley, los fondos de la Cuenta y/o Certificado de Depósito, serán distribuidos a su caudal hereditario o según lo exija la ley.

Nota: Lo anterior no limita ninguno de los derechos que podamos ejercer con respecto a los fondos en la Cuenta y/o Certificado de Depósito que deriven de cualquier retención, cargo, prenda, gravamen, fianza o cualquier derecho de compensación, derecho para combinar y/o consolidar cuentas, cualquier contrademanda u otro derecho que podamos ejercer o cualquier medida que podamos tomar como resultado de alguna reclamación de cualquier persona.

Cuentas Conjuntas indistintas y/o Certificados de Depósito (“y/o”) Cuando existan dos o más propietarios de la Cuenta y/o Certificado de Depósito y cualquiera de ellos pueda firmar para fines de la Cuenta y/o Certificado de Depósito, cada Dueño será responsable mancomunada y solidariamente, y estará de acuerdo con las siguientes disposiciones:

• Nosotros podemos aceptar sin responsabilidad alguna cualquier orden o recibo firmado o autorizado por uno o más de ustedes sin la firma o consentimiento de los otros.

• Nosotros podemos depositar en su Cuenta todo pago recibido por nosotros de parte de cualquiera de ustedes o cobrado por nosotros a nombre de cualquiera o

Page 12: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 9

más de uno de ustedes. Esto incluye cualquier partida pagadera a usted conjuntamente. Nos reservamos el derecho a rehusar aceptar partidas pagaderas a cualquiera que no sea usted o los tenedores de su Cuenta Conjunta.

• Nosotros podemos pagar y deducir de su Cuenta la cantidad de cualquier cheque, letra de cambio, pagaré, pago preautorizado u orden de pago girada, aceptada o hecha por uno o más de ustedes, aunque al hacerlo cause que su cuenta se sobregire o aumente un sobregiro existente.

• Nosotros podemos aceptar instrucciones de uno o más de ustedes para detener cualquier orden (cheque) girado en su Cuenta.

• Excepto cuando se hace una reclamación legal antes del repago, todo o parte del balance de crédito en su Cuenta puede ser retirado por cualquiera de ustedes o aplicado por nosotros a las deudas con nosotros de cualquiera o más de uno de ustedes, según lo estipulado por la legislación de la jurisdicción en la que su Cuenta está Domiciliada.

• Las instrucciones dadas por usted permanecen en efecto y se puede actuar conforme a ellas hasta que recibamos notificación escrita de cancelación de uno o más de ustedes.

Cuentas Conjuntas (“y”) En el caso de Cuentas Conjuntas, el Banco requerirá la presencia o firma de dos o más de los Dueños según se establece en la solicitud para llevar a cabo cualquier transacción o dar instrucciones al Banco con relación al manejo de la Cuenta; excepto colocar una orden de suspensión de pago (“stop payment order”), la cual puede ser colocada por cualquiera de los Dueños. Los fondos depositados se considerarán de propiedad conjunta de todos los Dueños, que se convierten en acreedores mancomunados del Banco. El Banco debe responderles conjuntamente por el total de fondos (por medio de un cheque pagadero a la orden de todos los Dueños) o puede distribuir equitativamente los fondos entre todos los Dueños. En caso de un sobregiro en la Cuenta, se entenderá que todos ustedes están obligados solidariamente con el Banco por la cantidad adeudada y el Banco puede cobrar la cantidad total del sobregiro solidariamente a cualquiera de ustedes.

Términos especiales para Cuentas y Certificados de Depósito de menores Si usted abre una Cuenta y/o Certificado de Depósito a nombre de una persona menor de veintiún (21) años de edad en Puerto Rico o dieciocho (18) años de edad en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, los fondos en la Cuenta y/o Certificado de Depósito le pertenecen a usted. Su autoridad para firmar continuará indefinidamente hasta que usted (en cualquier momento) o el menor (luego que cumpla veintiún (21) años en Puerto Rico o dieciocho (18) años en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos) solicite por escrito cancelar su autoridad para firmar. El menor obtendrá automáticamente autoridad para firmar cuando cumpla veintiún (21) años en Puerto Rico y dieciocho (18) años en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. La firma de un padre o tutor legal es requerida para cualquier Cuenta a nombre de alguien menor de dieciocho (18) años en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos y menor de veintiún (21) años en Puerto Rico.

Page 13: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 10

Fallecimiento de un Dueño Por favor refiérase a la sección “Titularidad, derechos de sucesión y disposiciones para las firmas” para información completa según sea aplicable.

Cuentas Domiciliadas en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos A menos que los “Dueños en Común” (“Tenants in Common”) se especifiquen en el Formulario de Confirmación (“Confirmation Form”) opuesto al término “Derecho de Supervivencia” (“Right of Survivorship”), donde existen dos o más Dueños y cada Dueño es un individuo, a usted se le considerará ser “Dueño en común (Conjunto) con derecho de supervivencia” y el último sobreviviente tendrá derecho a todos los derechos, título e interés en o a la Cuenta. Sujeto a cualquier ley o reglamento en efecto actualmente o posteriormente, la muerte de cualquiera o más de ustedes no afecta el derecho de cualquier sobreviviente o el último sobreviviente, a retirar u ordenar el pago de cualquier balance de crédito en su Cuenta. Cuentas Domiciliadas en Puerto Rico Luego del fallecimiento de uno los titulares de la Cuenta Conjunta, el sobreviviente notificará inmediatamente al Banco. Las cantidades depositadas en la Cuenta a la fecha de la muerte serán propiedad del/los sobreviviente(s) de la Cuenta Conjunta y los herederos del titular fallecido de la Cuenta Conjunta. Sin embargo, el(los) titular(es) de la Cuenta Conjunta sobreviviente(s) no podrá(n) hacer retiros de la Cuenta excepto según lo autorice la ley, ni reclamar beneficios de seguro de vida hasta que se presente la Declaratoria de Herederos del titular fallecido de la Cuenta Conjunta, y cuando corresponda, las certificaciones aplicables según los reglamentos promulgados por el Secretario del Departamento de Hacienda indicando que no hay deudas fiscales pendientes.

Usted acepta todos los términos y condiciones contenidos en este Contrato, todos los Contratos de Servicios Financieros de Banca Personal, según se apliquen a usted, la Lista de Tarifas y Comisiones, el Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito y su Solicitud de Servicios de Depósito.

Este Contrato, y sus enmiendas según se modifican ocasionalmente, constituyen el contrato total entre usted y el Banco con respecto a la(s) Cuenta(s), el(los) Certificado(s) de Depósito y los Servicios, y los mismos reemplazan todos los contratos previos, ya sean escritos u orales, entre usted y el Banco con respecto al mismo tema.

¿Cómo nos contactaremos? Nosotros utilizaremos su dirección y cualquier información de contacto dada en su formulario de solicitud para comunicarnos con usted. Usted acepta comunicarnos cualquier cambio o adición a esos detalles. Podemos comunicarnos con usted por correo, teléfono, correo electrónico o Scotia OnLine. Todos los estados de cuenta y notificaciones que hemos acordado darle se enviarán a la dirección más reciente que usted nos haya notificado y se considerarán como recibidos luego de cinco (5) Días Laborables después de su envío. La correspondencia del Banco se envía en sobres marcados con nuestro nombre y dirección de remitente. Usted acepta que el Banco no será responsable por retrasos en la recepción

Page 14: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 11

de los estados de cuenta o cualquier otra notificación o correspondencia, cuando usted no hubiera notificado al Banco oportunamente el cambio de dirección.

Usted puede comunicarse con nosotros utilizando la dirección y la información de contacto que le demos al abrir su Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio. Le notificaremos por escrito si cualquiera de estos datos cambia. Si se comunica con nosotros por teléfono, tomaremos medidas razonables para verificar su identidad antes de proveer cualquier información sobre cuentas. Usted acepta que nosotros podemos dejarle un mensaje para que se comunique con nosotros en máquinas contestadoras o fax o con la persona que contesta el teléfono y que podremos utilizar un sistema de discado automático para dejarle mensajes de teléfono grabados.

Cómo aceptaremos instrucciones de usted Cualquier instrucción podrá ofrecerse en persona en su sucursal de Domicilio o ser entregada por escrito en la sucursal. Aceptaremos instrucciones por correo cuando sean recibidas en su sucursal, pero no somos responsables por atrasos o la falta de entrega de tales instrucciones. Si usted también desea dar instrucciones por teléfono, fax o correo electrónico, usted se compromete a aceptar los términos del Contrato de Servicios Bancarios por Teléfono, Fax y Correo Electrónico incluido en este folleto. Nosotros podemos rehusar actuar en cuanto a cualquier instrucción si entendemos que usted ha violado una disposición de este Contrato o si hacerlo podría ser ilegal o en violación de cualquier obligación con nosotros por un tercero o causaría incumplimiento por nosotros con cualquier ley, reglamento, código, o estándar vigente según nos aplique; o si tenemos dudas en cuanto a la autenticidad de la persona que da tal instrucción, o si las instrucciones provistas por usted son incompletas (incluyendo endosos), ilegibles, o la información provista no es congruente con la información en nuestros archivos o este Contrato.

Podemos, en todo momento y sin previo aviso, rehusar honrar una instrucción por cualquier motivo apropiado y legítimo, incluidos embargo, una disposición fiduciaria o una instrucción que podría sobregirar su Cuenta o aumentar el sobregiro de la misma. Nos reservamos este derecho incluso si previamente hubiéramos decidido no ejercerlo.

El Banco no está obligado a actuar sobre ninguna instrucción de retiro de parte suya si no se dispone de fondos suficientes en la Cuenta que designó, incluidos los límites de protección de sobregiro. A discreción del Banco, nosotros podemos crear o aumentar un sobregiro a las Cuentas de conformidad con el contrato que rige estas Cuentas. Podemos retrasar la disponibilidad de los fondos (“hold”) en depósitos por medio de servicios de banca en cualquier sucursal) o depósitos de ATM pendientes de verificación. Cuando efectúe en una sucursal un depósito que contenga cheques y/u otros documentos (incluyendo, pero sin limitarse a, cheques de viajero, cheques certificados, personales y/o

Page 15: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 12

giros bancarios) el cajero no verificará la cantidad depositada. Sin embargo, el Banco verificará la cantidad del depósito no más tarde del Día Laborable siguiente. La determinación del Banco se considerará correcta. Si usted quiere suspender el pago de una Transferencia Electrónica de Fondos de su Cuenta autorizada anticipadamente, debe proveerle al Banco instrucciones verbales o por escrito para suspender el pago las cuales deben ser recibidas por nosotros por los menos tres (3) Días Laborables antes de la fecha de efectividad de la suspensión. Si usted nos notifica de manera verbal, nos debe proporcionar una confirmación por escrito en un plazo de catorce (14) días a partir de la fecha de la notificación verbal. La nota se debe dirigir a nosotros a P.O. Box 420, St. Thomas, Virgin Islands, 00804 para las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. Para Puerto Rico, envíe su nota a P.O. Box 362230, San Juan, Puerto Rico, 00936-2230. Su aviso verbal de suspensión de pago cesará de ser efectivo después de catorce (14) días si usted no envía la confirmación por escrito.

Costos y cargos Los cargos por servicios enumerados en el Listado de Cargos se aplican a todas las Cuentas, salvo que nos refiramos específicamente a una Cuenta en particular o se indique de otra manera. Los cargos por servicios se cargan en la moneda de la Cuenta, salvo si se indica de otra manera, y se recaudan el mismo día de la comisión mensual. A discreción nuestra podemos variar todos los cargos pagaderos por usted. Según lo requiere la ley, nosotros le notificaremos cuando cambiemos nuestros honorarios y cargos a la dirección que tenemos en su expediente. Sírvase ver más información en la sección “Adición o cambios de términos del Contrato”. Cargos mensuales por manejo de Cuenta

Los cargos mensuales por manejo de cuenta se calculan del primero al último día del ciclo mensual de la cuenta y se cobran el último día de dicho ciclo. El ciclo mensual de la cuenta es el período mensual que asignamos a su Cuenta.

Si se trata de un ciclo mensual parcial de cuenta (por ejemplo, cuando una Cuenta se abre, cierra o cambia durante un clico mensual de cuenta), se prorratea la comisión mensual en función del número de días transcurridos desde la apertura de la Cuenta y dicha comisión se cobra el último día del ciclo mensual parcial de cuenta. Si se trata del cierre de una Cuenta, el cargo mensual se calcula desde el día después del último día de cobro del cargo hasta el día antes de la fecha de cierre de la cuenta inclusive, y se cobra el día de cierre de la Cuenta.

Si el último día del ciclo mensual de la cuenta cae en un día no laborable, el cargo mensual se cobrará el siguiente Día Laborable.

Si bien nuestras Cuentas especiales pueden incluir varios Servicios en el cargo mensual, de vez en cuando usted puede necesitar otros servicios bancarios. Cuando los Servicios que necesita no están incluidos en el paquete de la Cuenta, se aplica un cargo por estos

Page 16: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 13

Servicios. Cuando necesite cualquiera de estos Servicios adicionales, no deseamos que se sorprenda cuando reciba su estado de cuenta o visite una de nuestras sucursales, por ello, hemos enumerado los costos y cargos por Servicios en la Lista de Cargos.

Si cambia su Cuenta a mediados del mes y opta por una Cuenta con una estructura diferente de cargos, todas las operaciones de su Cuenta durante ese mes (incluidas las llevadas a cabo antes de la fecha del cambio) estarán sujetas a los cargos atribuidos al tipo de cuenta que tenía el fin de ese mes.

Para Cuentas en divisas extranjeras, los cargos enumerados en la Lista de Cargos se definen en la misma moneda que la Cuenta en divisa extranjera

Transacciones gratuitas

Algunas de las Cuentas ofrecen cierta cantidad de transacciones gratuitas por mes. Esto implica que las Transacciones de Débito gratuitas deben usarse en cada ciclo mensual y si no se usan no pueden acumularse en el siguiente ciclo mensual. Se aplican cargos si se sobrepasa la cantidad de transacciones gratuitas para Cuentas específicas.

Podemos utilizar agentes y servicios de transferencia Podemos utilizar cualquier representante o un tercero para actuar como agente suyo para transferencias de fondos u otras transacciones de su Cuenta. Este representante o tercero será considerado como su agente mientras procesa sus fondos y no como agente del Banco. No somos responsables por los actos u omisiones de representantes o terceros. Tampoco somos responsables por la pérdida de cheques en tránsito. Usted debe revisar inmediatamente cualquier notificación que le enviemos sobre transferencias de fondos a su Cuenta y debe notificarnos dentro de veinticuatro (24) horas desde que usted recibe (o se entiende recibida) la notificación, sobre cualquier error u omisión en la transacción. Si usted no informara tal error u omisión prontamente, usted releva al Banco de cualquier responsabilidad con respecto a tales discrepancias u objeciones.

¿Quién queda obligado bajo este Contrato? Todas las disposiciones en este Contrato, incluyendo este folleto, los Contratos de Servicios Financieros de Banca Personal, según se apliquen a usted, la Lista de Costos y Cargos, y cualquier notificación o divulgación exigida por la ley son vinculantes para usted, su sucesión, sus herederos, albaceas, administradores y sus representantes personales y legales.

Si usted posee una Cuenta o un Certificado de Depósito Conjunto o si nosotros le ofrecemos un producto o Servicio con más de una persona como Dueño, todas las obligaciones en el Contrato son Conjuntas y solidarias, lo cual significa que cada una de esas personas es responsable de estas obligaciones en su totalidad.

Page 17: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 14

Separación de contratos y Severidad Cada uno de los contratos, incluidos aquellos contenidos en este folleto, es un contrato separado. Si un tribunal determina que cualquiera de estos contratos o cualquier provisión contenida en este folleto, es inválida o no puede exigirse su cumplimiento judicialmente total o parcialmente, los demás contratos y sus provisiones seguirán siendo vinculantes y se mantendrán vigentes.

Adición o cambio de términos en el Contrato Podemos en cualquier momento modificar, cambiar, añadir o borrar cualquiera de los términos o condiciones contenidos en este Contrato, los Contratos de Servicios Financieros de Banca Personal, la Lista de Cargos o cualquier otro contrato. También podemos modificar en cualquier momento cualquiera de los beneficios, productos y servicios que ofrecemos. Le notificaremos de cualquier cambio de alguna de las siguientes maneras:

• Un aviso dirigido a usted a la última dirección que aparece en nuestros registros. • Un aviso publicado de manera visible en nuestras ATM o nuestras pantallas de

ATM. • Un aviso por medio de la Unidad de Respuesta de Voz (VRU según sus siglas en

inglés). • Un aviso en el sitio web de Scotiabank. • Un aviso en nuestras sucursales; y/o • Un aviso en su estado de cuenta mensual.

Nosotros consideramos que usted recibió el aviso: (i) el mismo día en que éste fue enviado, si el envío se hizo por fax o Comunicación Electrónica, (ii) el día en que el aviso fue entregado a mano, (iii) el día de publicación del aviso en nuestras sucursales, nuestro sitio web, nuestras ATM o nuestras pantallas de ATM o anunciado en nuestra VRU, y (iv) en el quinto (5º) día calendario si el aviso fue enviado por correo regular.

El uso continuo de la Cuenta o si mantiene fondos depositados en la Cuenta, o en un Certificado de Depósito, o el uso de cualquier Servicio después del aviso de tales cambios, significa que usted acepta los cambios realizados al(a los) contrato(s) aplicable(s). Si usted no acepta cualquiera de estos cambios, usted debe suspender inmediatamente el uso de la Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio y notificarnos que está terminando este Contrato y cerrar la(s) Cuenta(s), Servicio(s) o Certificado (s) de Depósito(s) (cuando esté permitido).

Los términos y condiciones en este Contrato y su(s) Cuenta(s) y Certificado(s) de Depósito se rigen por las leyes del país en el que está(n) Domiciliada(s) su(s) Cuenta(s) o Certificado(s) de Depósito.

Page 18: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 15

Cuentas de Depósito y Servicios personales Tenemos cinco (5) categorías de Cuentas de Depósito y Servicios:

1. Cuentas para el uso diario • Cuentas de cheques • Cuentas de ahorros

2. Planes con características especiales • Cuentas para jóvenes • Cuentas para clientes de la tercera edad

3. Depósito directo de nómina 4. Plan de Ahorro Automático / Plan de Contribución Preautorizada 5. Certificados de Depósito

Usted puede contar con el servicio de Scotiabank, independientemente de cómo necesite acceder a su Cuenta:

• Visite cualquiera de nuestras sucursales. • Use las ATM. • Haga compras con pago directo desde su Cuenta. • Pague facturas a través de transacciones preautorizadas. • Lleve a cabo transacciones por teléfono (donde esté disponible) o Internet, o

emítanos instrucciones por escrito.

Cuentas para uso diario Con su ScotiaCard, usted puede acceder su Cuenta de cheques vía la banca por Internet Scotia OnLine, la banca telefónica TeleScotia, Cajeros Automáticos (ATMs) de Scotiabank, las sucursales locales de Scotiabank en la jurisdicción donde está Domiciliada su Cuenta y en POS de comerciantes. Le proporcionamos estados de cuenta mensuales para ayudarlo a conciliar su Cuenta de Depósito y darle seguimiento a sus finanzas.

Cuentas de cheques Independientemente de si usted prefiere visitar una sucursal, o utilizar nuestro autoservicio de banca, Scotiabank le ofrece una cuenta de cheques práctica que ha sido diseñada para simplificar sus transacciones bancarias cotidianas incluyendo:

• Girar cheques • Retirar efectivo • Pagar facturas • Realizar pagos regulares automáticamente • Pagar servicios bancarios como giros bancarios, cheques de viajero y cheques de

banco.

Nosotros le proveemos una cantidad inicial de cheques y un formulario de registro de cheques para facilitar su control.

Page 19: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 16

El Banco también podría ofrecer una Cuenta de Depósito que combina cheques u órdenes de retiro negociables con una cuenta de ahorros. Usted podrá elegir cómo desea cubrir su sobregiro, ya sea mediante su cuenta de ahorros o una línea de crédito, pero no podrá elegir ambas a la vez.

Cuentas de ahorros Para todas sus necesidades básicas de ahorro, Scotiabank le ofrece una práctica cuenta de ahorros que paga intereses, diseñada para simplificar sus transacciones bancarias diarias. Usted incluso puede hacer arreglos para pagar en forma automática de su Cuenta de Depósito pagos regulares de préstamos.

Certificados de Depósito El Banco ofrece una variedad de Certificados de Depósito con diferentes términos. Podrían aplicar montos mínimos para la compra de los mismos. Cuentas basadas en la edad Cuentas para jóvenes Las cuentas para jóvenes de Scotiabank son un excelente medio para que jóvenes que cumplen los requisitos entiendan los conceptos básicos de las operaciones bancarias y del valor del ahorro. En función del producto seleccionado, el titular de una Cuenta de Depósito para jóvenes podrá disfrutar de beneficios tales como:

• Tasa de interés atractiva • Asesoría personal sobre finanzas • Cargos reducidos

Cuentas para clientes de la tercera edad Una Cuenta de Depósito para clientes de la tercera edad de Scotiabank es la manera más conveniente para que los clientes obtengan una tasa de rendimiento competitiva sobre sus ahorros mientras se benefician de muchos servicios de Scotiabank gratis o con descuentos. Las Cuentas de Depósito para clientes de la tercera edad de Scotiabank pueden tener beneficios como:

• Interés competitivo • Descuento en una caja de seguridad • Descuento en el cargo para compra de giros bancarios • El cónyuge en una Cuenta de Depósito Conjunta recibe los mismos beneficios aun

cuando no tenga la edad para calificar individualmente para dicha cuenta.

Depósito directo Considere los beneficios del depósito directo. Usted puede darnos instrucciones para hacer depósitos electrónicos directos de pagos de nómina y de empleadores seleccionados y

Page 20: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 17

pagos del Gobierno. Los fondos van directos a su Cuenta de Depósito y estarán disponibles inmediatamente al momento de recibirse el depósito.

Plan de Ahorros Automáticos / Plan de Contribución Preautorizada Un Plan de Ahorros Automáticos de Scotiabank (“ASP” o “Transferencia Automática” en Puerto Rico) o un Plan de Contribución Preautorizada (“PAC” en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos) puede ayudarle a ahorrar con vistas a lograr un objetivo específico a través de un período de tiempo.

Un plan ASP o un PAC deduce una cantidad específica regularmente de su Cuenta de Depósito, y la deposita directamente en su Cuenta designada.

• Usted puede optar por invertir semanalmente, cada dos semanas, mensualmente, trimestralmente, semestralmente o anualmente.

• Scotiabank transferirá automáticamente el dinero a la Cuenta de ahorros o de inversión de Scotiabank que usted seleccione.

• Usted puede cambiar en cualquier momento el monto y la frecuencia de su contribución o puede cancelar el servicio notificándonos por escrito.

• Al hacer contribuciones regulares usted está aumentando sus ahorros mientras obtiene un rendimiento sobre la cantidad que ya contribuyó. Como resultado de estas contribuciones regulares, su cartera tiene el potencial de crecer más rápido que una contribución global única.

Su Contrato con Nosotros Al reconocer que usted ha recibido este Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal (Personal Financial Services Agreement) (“este Contrato”) usted acepta los siguientes términos y condiciones que rigen su(s) Cuenta(s), Certificado(s) de Depósito y Servicio(s). Si usted abrió una Cuenta o Servicio por teléfono o por Scotia Online Internet, al utilizar la Cuenta o Servicio que solicitó, usted acepta que los siguientes términos y condiciones regirán la Cuenta o Servicio. Este Contrato comprende lo siguiente:

• Términos y condiciones generales para todas las Cuentas de Depósito. • Términos, condiciones y divulgaciones que aplican a Cuentas de Depósito

específicas y que se le proveen cuando abre esas cuentas. • Otros contratos pertinentes que se aplican cuando abre una Cuenta personal o un

Certificado de Depósito. Éstos son: o Contrato de Cuenta de Depósito o Contrato de ScotiaCard, Términos de Acceso a Scotia OnLine y Scotia

Móvil (según se aplique en su jurisdicción) o Contrato de Certificado de Depósito o Contrato de Privacidad de Scotiabank o Contrato de Operaciones Bancarias por Teléfono, Fax y Correo

Electrónico

Page 21: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 18

En el caso que cualquiera de una o más provisiones de este Contrato por cualquier motivo sea considerada inválida, ilegal o no ejecutable, las demás provisiones seguirán siendo válidas y ejecutables. Podemos, en cualquier momento, enmendar, cambiar, modificar, agregar o eliminar cualquiera de los términos y condiciones de este Contrato lo hacemos, le notificaremos según lo exige la ley a la última dirección suya que tenemos en nuestros archivos. Si usted no utiliza su Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio de modo satisfactorio, nosotros podemos cerrar su Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio sin previo aviso, por ejemplo, si usted mantiene un saldo deudor de sobregiro debido a insuficiencia de fondos o cargos por servicios no pagados o si usted utiliza la Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio para propósitos ilegales o impropios. Usted reconoce su obligación de notificarnos inmediatamente de cualquier circunstancia sospechosa de la que esté al tanto con respecto a un depósito u otra operación que involucre su Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio.

Nosotros también podemos cerrar su Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio sin un motivo específico en cualquier momento y sin previo aviso por escrito. Usted puede cerrar su Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio en cualquier momento al notificarnos. Luego de cerrar su Cuenta o Servicio, el Banco puede devolver sin pago todos los cheques u órdenes de pago presentadas para recaudación. En ese caso, usted releva al Banco de toda y cualquier responsabilidad. Si usted es no residente en la jurisdicción de Domicilio de su Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio, se le advierte que las transacciones en un banco extraterritorial (off-shore bank) podrían tener consecuencias tributarias en la jurisdicción donde está Domiciliada su Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio, y/o en la jurisdicción donde usted reside. Por lo tanto, si usted es no residente, usted debería obtener asesoramiento previo por escrito de un asesor contributivo calificado en su jurisdicción de residencia para tales transacciones. El Banco puede solicitar una copia de tal asesoramiento antes de abrir una Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio o en cualquier otro momento con posterioridad a la apertura de los mismos. Nosotros retendremos impuestos solamente cuando se nos requiera hacerlo por ley, de lo contrario usted es responsable por cualquier impuesto que pudiera haberse incurrido en sus Cuentas.

Contrato de Cuenta de Depósito Este Contrato de Cuenta de Depósito, y sus enmiendas cuando sea necesario, expone los términos bajo los cuales operamos las Cuentas de Depósito, proveemos ciertos servicios financieros y damos instrucciones. Se aplica a cada Cuenta de Depósito que tiene con nosotros y reemplaza cualquier contrato previo, ya sea escrito u oral, entre usted y nosotros respecto a una Cuenta de Depósito.

Page 22: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 19

Cuando usted firmó la solicitud de Servicios de Depósito, usted aceptó haber recibido, leído y aceptado los siguientes términos y condiciones que rigen su(s) Cuenta(s) y la divulgación escrita de los cargos por servicios, honorarios y balance mínimo requerido para ganar intereses, si los hubiere; la tasa de interés a ser pagada y cómo se calculará y pagará el interés si correspondiera. Nos reservamos el derecho de aceptar o limitar cualquier depósito o requerir su retiro o cerrar cualquier Cuenta de Depósito cuando lo consideremos conveniente. Cuando se requiera el retiro total o parcial de un depósito, no se acumulará interés desde la fecha de notificación. A menos que lo permita la ley aplicable, los fondos depositados en su Cuenta de Depósito no podrán pignorarse, cederse o transferirse a cualquier persona o institución como colateral para un préstamo u otra obligación. Sin embargo, los fondos o depósitos podrán pignorarse para garantizar cualquier préstamo con nosotros.

Nuestras obligaciones de pago a usted El dinero que le debemos a usted por razón de sus depósitos a sus Cuentas de Depósito es pagadero solamente en su sucursal de Domicilio. Usted no tiene derecho a pedir pago en cualquier otra sucursal o subsidiaria de Scotiabank. Nos reservamos el derecho de requerir notificación previa con treinta (30) días de anticipación por parte suya antes de que usted pueda retirar cualquier dinero de su Cuenta de Depósito. Aún cuando nosotros podemos permitirle retirar dinero y hacer otras transacciones bancarias en otra sucursal de Scotiabank, o a través de ATM, Servicios Bancarios Automatizados, u otros sistemas de pago automatizado, este privilegio está sujeto a restricciones y nos reservamos el derecho de limitar o anular tales servicios a discreción nuestra. El Banco se reserva el derecho a aceptar o limitar cualquier depósito, y a requerir el retiro de un depósito cuando lo entienda conveniente. Cuando el Banco requiere el retiro de un depósito o cualquier parte del mismo, ese depósito no acumulará intereses (si la Cuenta donde se hizo el depósito acumuló intereses) desde la fecha de la notificación del retiro. El Banco no asumirá responsabilidad alguna ni será responsable por cualquier reducción en una Cuenta por razón de impuestos o depreciación en el valor de los fondos acreditados a la Cuenta debido a restricciones en la transferencia, pagos o convertibilidad o debido a requisiciones, transferencias involuntarias, embargos de cualquier tipo, ejercicio de poder militar o usurpación de poder o cualquier otra causa fuera del control del Banco. Usted no hará ningún reclamo, tomará ninguna acción u otro recurso contra el Banco o cualquiera de sus sucursales, afiladas o subsidiarias que no sean la sucursal donde está Domiciliada la Cuenta. Interés – La tasa de interés que pagamos a usted en algunas cuentas de ahorro es condicionada a que nos dé un período de notificación mínimo o que mantenga el depósito por un período de tiempo específico. Si usted retira fondos antes del período de notificación requerido o antes del final del término fijo, usted podrá perder el interés que de otro modo hubiese recibido o se le cobrará una penalidad.

Page 23: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 20

Sin embargo, nosotros podemos pagar el interés en su totalidad si el retiro prematuro es debido a su fallecimiento o quiebra (insolvencia) o si el retiro es por vía de una transferencia a un titular sobreviviente de una Cuenta de Depósito Conjunta. Toda orden de suspensión de pago (“stop payment”) hecha por usted para un cheque girado contra su Cuenta de Depósito será por escrito y seguirá el formato que el Banco determine oportunamente, y usted acepta relevar al Banco de cualquier responsabilidad relacionada con negligencia, descuido, accidente o cualquier otra causa que surja por la falta del Banco de honrar una orden de suspensión de pago (“stop payment”) de un cheque.

Sus obligaciones de pago a nosotros A cambio de abrir y mantener su Cuenta de Depósito personal con nosotros, usted acepta pagar (y nosotros podemos deducir) de su Cuenta cualquier cargo u honorario mensual y cargos de servicio adicionales aplicables a su Cuenta de Depósito. Los cargos y costos se presentan, según apliquen, en la divulgación de apertura de cuenta requerida por la “Truth in Saving Act” (Ley de veracidad en el ahorro). Usted reconoce que es posible que los cargos estipulados en la divulgación de apertura de la cuenta no incluyan los servicios adicionales que usted podría solicitar y que no están establecidos en este Contrato, por ejemplo: cargos por impresión de cheques, reproducción y entrega de documentos e información, etc. Si el Banco recibe una orden para producir documentos (subpoena) o cualquier solicitud para producción de copias, el Banco tendrá derecho a debitar de su Cuenta los costos correspondientes según las disposiciones establecidas en la divulgación de apertura de la cuenta. Usted acepta también que podemos deducir de su Cuenta:

• cualquier deuda o responsabilidad de cualquiera de ustedes con nosotros o con cualquiera de nuestras subsidiarias, según lo permita la ley;

• la cantidad acreditada a su Cuenta o pagada a usted según cualquier instrucción, independientemente de si hemos recibido una liquidación con respecto a esa instrucción o no, si a nuestra única y absoluta discreción está relacionada de algún modo con alguna partida fraudulenta, una partida con un error de endoso o una partida por la cual podemos incurrir en una pérdida si el pago o acreditación de la misma no es anulado, junto con todos los costos relacionados a tal cargo en su Cuenta; ó

• si cualquiera de estas deducciones crea o aumenta un sobregiro, usted todavía es responsable por cada cargo, débito o responsabilidad hasta que nos pague. Según lo permite la ley, cuando lo solicitemos, usted nos pagará la cantidad de cualquier sobregiro junto con los cargos por sobregiro aplicables en ese momento, incluyendo interés sobre el sobregiro al máximo permitido por ley o reglamento desde la fecha del sobregiro hasta la fecha de pago del sobregiro. El Banco no será responsable por el rechazo de cheques o retiros por razón de insuficiencia de fondos en la Cuenta de Depósito causada por un cargo procesado de acuerdo con la divulgación de apertura de la cuenta o este Contrato.

Page 24: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 21

Su capacidad para acceder a sus fondos La disponibilidad de los fondos que usted deposita con nosotros pudiera estar sujeta a los requisitos de la ley “Expedited Fund Availability Act” (“EFA”) y el Reglamento CC (“Reg. CC”). Esta ley (EFA) y el reglamento (Reg. CC) requieren que los fondos en las Cuentas que apliquen estén disponibles de acuerdo a los períodos de disponibilidad establecidos. Cuando usted abre una Cuenta sujeta a EFA o Reg. CC, se le proveerá la divulgación, “Divulgación sobre la Disponibilidad de Fondos” (“Your Ability to Withdraw Funds at Scotiabank”), que se convierte en parte de su Contrato con nosotros.

Sus cheques pueden ser devueltos Usted acepta incluir información en sus cheques de manera tal que no sea fácil alterarlos y no debe fechar sus cheques con una fecha posterior a la fecha de su firma. Si lo hace no seremos responsables por cualquier pérdida incurrida por usted como resultado de que nosotros paguemos un cheque antes de la fecha que usted ha puesto en el cheque. El Banco podrá rehusar pagar cualquier cheque, cheque sustituto o nota a debitar de la Cuenta de Depósito (orden de pago) sin responsabilidad si: (a) falta una firma y/o fue firmado por una persona no autorizada según los archivos del Banco; (b) fue emitido o endosado incorrectamente; (c) fue emitido en un formulario que no ha sido aprobado por el Banco; (d) su pago no está autorizado; (e) excede la cantidad permitida para la Cuenta de Depósito o la cantidad de fondos disponibles en la misma; (f) los fondos en su Cuenta de Depósito son insuficientes; (g) hay una disputa en cuanto a la titularidad o autoridad para actuar con respecto a los fondos contenidos en la Cuenta de Depósito; (h) el Banco no está seguro en cuanto a quien tiene derecho a los fondos de acuerdo con el contrato de depósito, o de otro modo recibe instrucciones que, a su discreción, el Banco determina no son claras o son conflictivas; (i) se le ha ordenado al Banco por un tribunal u otro proceso legal no permitir el pago; (j) el Banco sospecha fraude, irregularidad o ilegalidad. Si devolvemos cheques u órdenes de pago regulares o rehusamos aceptar otras instrucciones le diremos la razón para hacerlo. Los cargos por partidas devueltas u otras partidas que estamos obligados a pagar, como cheques garantizados, están disponibles a requerimiento. Podemos rehusarnos a hacer un pago si usted no tiene fondos disponibles (o un sobregiro acordado) durante el Día Laborable anterior a la presentación de las partidas de pago. Al decidir si usted tiene fondos disponibles podemos considerar cualquier instrucción previa para hacer pagos, cualquier autorización dada a nosotros para transacciones con tarjetas de débito o crédito, pagos regulares de su Cuenta de Depósito, y cualquier cheque que estemos procesando para su cobro. Le informaremos si podemos hacer pagos con cargo a su Cuenta de Depósito contra cheques que no hayan sido aún confirmados. No podemos tomar en consideración los créditos regulares pagados a su Cuenta de Depósito o cualquier crédito recibido después que se haya tomado la decisión de rehusar el pago. Las razones por las cuales un cheque depositado por usted puede ser devuelto por otra institución financiera podrían incluir (pero no se limitan a) las siguientes razones:

Page 25: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 22

• Fondos insuficientes (NSF) o remitir al emisor del cheque significa que no hay fondos suficientes en la cuenta contra la cual se giró el cheque.

• Pago suspendido: el titular de la cuenta solicita que el cheque no se pague. • Cheque posdatado: la fecha en el cheque es futura. • Pasado de fecha (Stale Dated): han transcurrido seis (6) meses o más desde la

fecha que indica el cheque. • Cuenta Cerrada: la cuenta de donde proviene el dinero está cerrada; • Fondos no están disponibles: Se han retenido los fondos en la cuenta sobre la cual

se gira el cheque (“hold”). • Cheque alterado significativamente: el titular de la cuenta señala que el cheque ha

sido alterado sin autorización. • Cheque Falsificado: el titular del cheque niega haberlo emitido. • Firma irregular: la firma en la faz del cheque no coincide con la firma normal de la

persona que alega ser. • Firma falsificada: la firma en la faz del cheque no coincide con la firma de la

persona que supuestamente debe firmarlo. • Endoso falsificado: la firma del endosante del cheque no coincide con la firma de

la persona que debe estar autorizada a endosar el cheque. • Diferencia entre palabras y números: las cantidades escritas y numéricas en el

cheque no coinciden. Si usted deposita un cheque que fue girado en una moneda extranjera, y dicho cheque es devuelto, usted será responsable de repagarnos el equivalente a ese cheque en moneda local al momento en que nos fue devuelto. El Banco no será responsable por daños o reclamaciones de pérdida de ingreso, pérdida de ganancias y/o daños imprevistos causados por la devolución cheques girados en una moneda extranjera.

Usted podrá suspender el pago de un cheque antes de que sea presentado para pago (a menos que haya sido garantizado). Usted deberá proveernos notificación escrita. Podrá cancelar instrucciones dadas por usted solamente si no se ha tomado acción sobre ellas. En caso de que podemos cancelar su instrucción, podríamos cobrar un cargo. Nuestro cargo por suspender el pago de cheques está disponible a petición. Los pedidos de suspensión de pago para cheques que se reciben luego de las 4:00 p.m. serán efectivos el próximo Día Laborable luego que el Banco acepte su pedido de suspensión de pago. Si algún cheque negociado por usted es devuelto a nosotros sin pagarse, lo cargaremos a su Cuenta de Depósito, independientemente de si esto crea o aumenta un sobregiro y aún en el caso que le permitiéramos hacer un pago u obtener efectivo por cuenta del cheque. Si a discreción del Banco pagamos cualquier cheque u orden de pago cuando no hay fondos suficientes en su Cuenta de Depósito, usted acepta, según lo permite la ley, pagar al Banco ese sobregiro cuando sea requerido, un cargo por el cheque devuelto y también acepta pagar interés sobre el sobregiro. El Banco puede rehusar honrar una orden de pago si la Cuenta está sujeta a disputa (a menos que un tribunal con jurisdicción permita la orden de pago), si está sujeta a embargo

Page 26: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 23

o gravamen, ha sido ofrecida en pignoración como colateral para una deuda, si la disponibilidad de fondos no pudo verificarse o si ha entrado un débito en la Cuenta por cualquier deuda con el Banco que no fue pagada a tiempo. En caso de que el Banco devuelva una orden de pago por error, el Banco no será responsable por daños o reclamaciones de pérdida de ingreso, pérdida de ganancias y/o daños imprevistos causados por la devolución incorrecta de una orden de pago. El Banco no está obligado a pagar un cheque que ha sido presentado seis (6) meses después de la fecha en que fue emitido; sin embargo, éste puede cargar la cantidad a su Cuenta de Depósito luego de dicha fecha sin incurrir en responsabilidad alguna.

Transacciones preautorizadas Usted puede autorizar un depósito por adelantado a una Cuenta que usted especifique. Los depósitos serán acreditados el mismo día que el Banco los reciba. Usted puede confirmar si un depósito ha sido recibido o hacer una reclamación sobre este servicio, llamando a su sucursal o para clientes de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos al 340-774-0037 y para clientes de Puerto Rico a TeleScotia al (787) 766-4999 (donde esté disponible) o al 1-877-766-4999. Periódicamente, usted recibirá un estado de cuenta que reflejará las fechas en las que se acreditaron sus depósitos directos. Los cargos por estos Servicios (si aplican) se describen en la Divulgación de Intereses, Cargos y Términos de Cuenta provistos a usted cuando abre su Cuenta de Depósito. Si usted quiere autorizar anticipadamente transferencias desde su Cuenta debe hacerlo por escrito y la entidad que sea autorizada por usted para realizar el débito de su Cuenta deberá entregar una copia por escrito de la referida autorización. Para poder descontinuar el procesamiento de una instrucción de retiro preautorizado no originado por el Banco, usted debe escribirle a la entidad que originó la transacción y debe proveer al Banco una copia de esa carta. Si usted autoriza débitos automáticos de su Cuenta por montos que pueden variar, el beneficiario debe notificar este hecho diez (10) días antes de la fecha de pago, con información sobre la cantidad y la fecha de procesamiento del débito. Usted puede optar por recibir esta notificación cuando el pago sobrepase la cantidad preestablecida o cuando la cantidad esté fuera de los límites preestablecidos.

Cheques Sustitutos y sus derechos (Check 21 Act) ¿Qué es un Cheque Sustituto? Para agilizar el procesamiento de cheques, la ley federal le permite a los bancos reemplazar cheques originales con “cheques sustitutos.” Estos cheques son de tamaño similar a los originales con una imagen un poco reducida del frente y el reverso del cheque original. La parte del frente del cheque sustituto dice: “Esta es una copia legal de su cheque. Usted puede usar este cheque sustituto de la misma forma que usaría el cheque original.”

Page 27: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 24

Algunos o todos los cheques que usted reciba de vuelta de nuestra parte pueden ser cheques sustitutos. Esta notificación describe sus derechos cuando recibe un cheque sustituto de nuestra parte. Los derechos en esta notificación no se aplican a los cheques originales o débitos electrónicos de su Cuenta. Sin embargo, usted tiene derechos bajo otras leyes con relación a esas transacciones. ¿Cuáles son sus derechos con relación a los cheques sustitutos? En ciertos casos la ley federal provee un procedimiento especial que le permite a usted solicitar un reembolso por pérdidas sufridas si entiende que un cheque sustituto fue registrado incorrectamente en su Cuenta (por ejemplo, si usted cree que retiramos la cantidad incorrecta de su Cuenta o que hemos retirado fondos de su Cuenta más de una vez por un mismo cheque). Las pérdidas que usted puede intentar recuperar bajo este procedimiento pueden incluir la cantidad que fue retirada de su Cuenta y cargos como resultado del retiro (por ejemplo, cargos por cheques devueltos). La cantidad del reembolso que usted puede solicitar bajo este procedimiento está limitada a la cantidad de la pérdida o a la cantidad del cheque sustituto, la que sea menor. Si su Cuenta devenga intereses, usted también tiene derecho a los intereses sobre la cantidad de su reembolso. Si su pérdida excede la cantidad del cheque sustituto, usted puede recuperar cantidades adicionales bajo otras leyes.

Si usted utiliza este procedimiento puede recibir hasta $2,500 de su reembolso (más intereses si su Cuenta devenga intereses) dentro de diez (10) Días Laborables luego de nosotros recibir su reclamación y el remanente de su reembolso (más intereses si la Cuenta devenga intereses) no más tarde de cuarenta y cinco (45) días calendario luego de nosotros haber recibido la reclamación.

Nosotros podemos revertir el reembolso (incluido cualquier interés sobre el reembolso) si más adelante podemos demostrar que el cheque sustituto fue procesado en su Cuenta correctamente.

¿Cómo hago una reclamación para un reembolso? Si usted cree que el cheque sustituto recibido de nuestra parte fue debitado incorrectamente de su Cuenta, por favor comuníquese con nosotros o escríbanos a la siguiente dirección: Scotiabank de Puerto Rico P.O. Box 362230 San Juan, Puerto Rico 00936- 2230 si su Cuenta está Domiciliada en Puerto Rico o The Bank of Nova Scotia, P.O. Box 420, St. Thomas, Virgin Islands 00804, si su Cuenta está Domiciliada en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

Usted debe comunicarse con una sucursal o con TeleScotia (787) 766- 4999 o llamar al 1- 877- 766-4999 en Puerto Rico; para las Islas Vírgenes de los Estados Unidos llame al (340) 774-0037, dentro de cuarenta (40) días calendario desde la fecha en que le enviamos el cheque sustituto en cuestión o el estado de cuenta mostrando que el cheque sustituto fue registrado en su Cuenta, lo que sea más reciente. Nosotros extenderemos este período de tiempo si usted no pudo hacer la reclamación debido a circunstancias extraordinarias. La reclamación debe incluir:

Page 28: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 25

• una descripción de por qué usted ha sufrido una pérdida (por ejemplo, si considera que la cantidad retirada fue incorrecta);

• un estimado de la cantidad de su pérdida; • una explicación de por qué el cheque sustituto que usted recibió no es suficiente

para confirmar que sufrió una pérdida; y una copia del cheque sustituto y/o la siguiente información para ayudarnos a identificar el cheque sustituto:

a. número del cheque; b. la cantidad del cheque; c. el nombre de la persona a quien usted le giró el cheque.

Truth in Savings Act – Divulgaciones para Cuentas de Depósito La ley “Truth in Savings Act” requiere que divulguemos a usted cierta información relacionada con sus Cuentas de Depósito cuando abre una Cuenta. Según se aplique, la divulgación inicial puede incluir la siguiente información: a. Tasa de interés La tasa de interés y la tasa de rendimiento anual (APY, por sus siglas en inglés) pagada en la cuenta se indica en la Divulgación de Intereses, Cargos y Términos (Disclosure of Interest, Fees and Account Terms) que se le suministra. La tasa de interés y la APY pueden cambiar en cualquier momento a discreción del Banco. b. Requisito de balance mínimo El requisito de balance mínimo para calcular los cargos por servicio y/o la APY para cada cuenta se indica en la Divulgación de Intereses, Cargos y Términos (Disclosure of Interest, Fees and Account Terms). c. Método de cálculo Podemos usar el Método de balance diario (Daily Balance Method) o el Método de balance promedio diario (Average Daily Balance Method) para calcular el interés en su Cuenta. El método usado en la Cuenta se indicará en la Divulgación de Intereses, Cargos y Términos (Disclosure of Interest, Fees and Account Terms) que se le entregó. El Método de balance diario aplica una tasa periódica diaria al principal en la cuenta cada día. El Método de balance promedio diario aplica una tasa periódica al balance promedio diario en la Cuenta por el período correspondiente. El balance promedio diario se calcula sumando el principal en la Cuenta para cada día del período y se divide ese número por el número de días en el período. d. Cálculo y pago de interés En todas las cuentas que acumulan interés, el mismo se calculará diariamente y se acreditará a la cuenta mensualmente. Cuando se depositan valores (p. ej., cheques), estos comenzarán a acumular interés no más tarde del día en que el Banco recibe crédito por el(los) depósito(s).

Page 29: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 26

e. Cargos Se indicará la cantidad de los cargos que se pueden imponer en relación con su Cuenta o se ofrecerá una explicación de cómo se determinan los cargos, y las condiciones bajo las cuales se pueden imponer los cargos.

Usted debe verificar sus Cuentas Usted debe verificar prontamente sus estados de cuentas, su historial de transacciones por Scotia Online o TeleScotia y su estado de banca automatizada para verificar las entradas. Además de los términos especificados para los cheques sustitutos, si cree que existen errores u omisiones en cualquiera de los documentos antedichos, debe informarnos por escrito dentro de los sesenta (60) días calendario siguientes a la fecha del estado de cuenta. Si usted no nos informa sobre un error u omisión dentro del período de tiempo aplicable antes descrito:

a. se entenderá que está de acuerdo concluyentemente con el contenido del estado de cuenta en papel y/o el historial de transacciones en línea, según aplique, independientemente de si usted ha revisado o no su estado de cuenta o historial de transacciones en línea, como le estipula este Contrato, y

b. acepta que no tendrá ninguna reclamación contra nosotros solicitando reembolso relacionado con las entradas en cuenta, aún cuando la transacción cargada a su Cuenta haya sido falsificada, no autorizada o fraudulenta.

Ley de Transferencia Electrónica de Fondos de los Estados Unidos (U.S. Electronic Funds Transfer Act) y Reglamento E (Regulation E) La “U.S. Electronic Funds Transfer Act” y/o “Regulation E” se aplican a transferencias electrónicas de fondos específicas. Estos requisitos reglamentarios se exponen en la sección del Contrato de ScotiaCard, Términos de Acceso a Scotia OnLine y Scotia Móvil (según se aplique en su jurisdicción) de este Contrato. Estos requisitos también pueden aplicarse a ciertas Transferencias Electrónicas de Fondos que usted podría iniciar durante su relación bancaria con nosotros que no incluyen el uso de una ScotiaCard.

Limitaciones sobre apuestas ilegales a través de la Internet La “Unlawful Internet Gambling Act” (Ley sobre Apuestas Ilegales a través de la Internet) de 2006 prohíbe a cualquier banco en la jurisdicción de los Estados Unidos (incluidos Puerto Rico y las Islas Vírgenes de los Estados Unidos) procesar transacciones restringidas a través de su Cuenta. La ley prohíbe a cualquier persona que participa en el negocio de apostar (según lo define la ley) y a sabiendas, aceptar pagos relacionados con la participación de otra persona en juegos de azar ilegales por Internet. Juegos de azar ilegales por Internet significa colocar, recibir o de otro modo transmitir a sabiendas una jugada o apuesta por cualquier medio que incluye el uso, de por lo menos en parte, de la Internet donde tal apuesta o jugada es ilegal bajo la ley federal o estatal aplicable en el estado o territorio en el que se inicia la apuesta o jugada, recibida o hecha de otro modo. Como cliente de nuestro Banco está prohibido utilizar su Cuenta, o cualquier Servicio o producto que tenga con nosotros, para procesar cualquier transacción prohibida, según se define anteriormente.

Page 30: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 27

Cuentas Inactivas Si su Cuenta se torna inactiva, le solicitaremos que visite su sucursal y presente prueba aceptable de su identidad y dirección para reactivar la misma. No se puede acceder a las Cuentas Inactivas a través de los Servicios Bancarios Automatizados o cualquier otra sucursal de Scotiabank. Si su Cuenta permanece inactiva, nosotros cumpliremos las leyes aplicables de la jurisdicción en que su Cuenta esté Domiciliada, que podrían incluir transferir el dinero a las autoridades gubernamentales luego de un periodo específico, observando ciertos procedimientos legales.

Contrato de ScotiaCard, Términos de Acceso a Scotia OnLine y Scotia Móvil (según se aplique en su jurisdicción)

Términos de ScotiaCard Este Contrato de ScotiaCard expone los términos bajo los cuales usted puede utilizar su tarjeta ScotiaCard. Este Contrato reemplaza a todos los contratos de ScotiaCard anteriores y se aplica si le enviamos o le proveemos una renovación o reemplazo de la tarjeta ScotiaCard.

Uso de su tarjeta ScotiaCard Nosotros le emitiremos una ScotiaCard a su nombre. Al firmar el dorso de la tarjeta ScotiaCard o si usted activa o utiliza la tarjeta ScotiaCard, o utiliza su número de tarjeta ScotiaCard, significa que usted recibió y está de acuerdo con los términos y condiciones descritos en este Contrato. El Banco se reserva el derecho a permitir retiros en ATM cuando no están en comunicación directa con los sistemas (computadoras) centrales. En el caso de Cuentas Conjuntas indistintas (“y/o”), usted puede solicitar la emisión de tarjetas adicionales ScotiaCard a nombre de otros titulares de la Cuenta. En estos casos usted autoriza al Banco a aceptar dichas ScotiaCards y sus Códigos de Acceso Electrónico relacionados como válidos. Usted es responsable de cualquier débito en Cuenta efectuado con la ScotiaCard y el Código de Acceso Electrónico. Usted releva al Banco de toda responsabilidad que surja de cualquier pérdida sufrida por el uso de dichas tarjetas ScotiaCard y Códigos de Acceso Electrónico. Usted es responsable por el cuidado y la seguridad de su tarjeta ScotiaCard y su Código de Acceso Electrónico. Usted debe mantener su Código de Acceso Electrónico estrictamente confidencial, seguro y, en todo momento, separado de la tarjeta ScotiaCard.

Usted no debe divulgar ningún otro código de seguridad, por ejemplo, claves de entrada (passwords), PIN, códigos de entrada y números de Cuenta que pueden utilizarse o requerirse para el Servicio de Banca Automatizada o cualquier otra transacción de Servicio.

Page 31: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 28

Usted es responsable de todas las transacciones de tarjeta ScotiaCard incurridas usando su Código de Acceso Electrónico.

El uso de la tarjeta ScotiaCard es estrictamente personal y no transferible. Usted será totalmente responsable de toda transacción realizada por una persona a la cual usted voluntariamente le entregó la tarjeta ScotiaCard. La tarjeta ScotiaCard sigue siendo propiedad del Banco, y usted acepta devolverla inmediatamente si el Banco se lo solicita. El Banco puede cancelar en todo momento la tarjeta ScotiaCard sin darle previo aviso. Una vez que su tarjeta ScotiaCard es activada, usted podrá acceder a los siguientes Servicios (donde se ofrezcan) con su ScotiaCard y el Código de Acceso Electrónico específico para ese Servicio: I. Servicios Bancarios Automatizados Usted puede entrar a sus Cuentas designadas a través de los siguientes canales de acceso (donde estén disponibles):

• Cajeros Automáticos designados (ATM); • Máquinas de POS que despliegan los símbolos de cualquier sistema que nosotros

designemos para transacciones de compra utilizando su tarjeta ScotiaCard; • “TeleScotia” o Banca Telefónica (automatizada o asistida por un agente); • “Scotia OnLine” o Banca por Internet y, • “Scotia Móvil” o Banca Móvil.

Usted autoriza a Scotiabank a aceptar las instrucciones suyas impartidas a través de cualquiera de estos métodos, como si usted las hubiera dado por escrito. II. Servicios disponibles a través de ATMs

• Acceso a hasta 10 Cuentas de Depósito; • Retiros; • Depósitos; • Verificación de balances; • Pago de préstamos y otros pagos autorizados, y • Transferencias entre Cuentas de Scotiabank, incluyendo tarjetas de crédito y líneas

de crédito, según aplique.

III. Servicio de banca en cualquier sucursal Usted puede acceder a sus Cuentas presentando su tarjeta ScotiaCard, junto con su PIN, su cheque personalizado de Scotiabank, u otra identificación, según razonablemente requiramos, en las sucursales de Scotiabank en la jurisdicción donde la Cuenta está Domiciliada. No se puede acceder a las Cuentas Inactivas a través de ningún Servicio Bancario Automatizado o el servicio de banca en cualquier sucursal.

Page 32: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 29

IV. Servicios disponibles a través de Scotia OnLine y Scotia Móvil Las cuentas accesibles a través de la Banca por Internet de Scotiabank (Scotia OnLine) o Scotia Móvil (Mobile Banking) incluirán todas las Cuentas listadas en su perfil de cliente de Scotiabank. Para poder entrar a diferentes Cuentas, usted debe ser un firmante en cada Cuenta. Los servicios disponibles incluyen:

• Acceso a número ilimitado de Cuentas (depósito, crédito y préstamo); • Verificación de balances e historial de cuenta y, • Transferencias entre Cuentas de Scotiabank, incluyendo tarjetas y líneas de

crédito, si fuera aplicable.

V. Servicios disponibles a través de TeleScotia (donde estén disponibles) • Acceso a hasta diez (10) Cuentas de Depósito; • Verificación de balances; • Pago de facturas y, • Transferencias entre Cuentas de Scotiabank, incluyendo tarjetas y líneas de

crédito, si fuera aplicable. VI. POS, compras por teléfono, Internet, órdenes por correo Donde esté disponible, usted puede utilizar su tarjeta ScotiaCard o su número de tarjeta ScotiaCard para pagar por bienes y servicios. Cuando usted paga por bienes o servicios utilizando el número de su tarjeta ScotiaCard sin presentar su ScotiaCard, tendrá las mismas responsabilidades como si hubiera presentado su ScotiaCard al comerciante y hubiese firmado un comprobante de venta o entrado su Código de Acceso Electrónico. El Banco se reserva el derecho de escoger los servicios/productos para los cuales se podrá utilizar la tarjeta ScotiaCard. Los servicios mencionados en los numerales (I) a (VI) anteriores se denominan colectivamente en este Contrato de ScotiaCard, Términos de Acceso a ScotiaOnLine y Scotia Móvil (según estén disponibles en su jurisdicción) como “Servicio(s)”.

Cargos por Transacción Usted acepta pagar y nosotros deducir, sin notificación según lo permite la ley, de cualquiera de las Cuentas suyas (aun si esto crea o aumenta un sobregiro), lo siguiente:

i. Un cargo por transacción o Servicio, por la tasa prevaleciente (según determinada por nosotros en cualquier momento), por cada transacción en la que se utilice su ScotiaCard o número de ScotiaCard para obtener un Servicio. Estos cargos se describen en nuestra Divulgación de Intereses, Cargos y Términos y en nuestra Lista de Cargos.

ii. Los cargos por transacción o servicios impuestos por otras instituciones financieras (dentro y fuera del país en que se emite la tarjeta ScotiaCard) para transacciones llevadas a cabo a través de sus ATM o máquinas de POS en los que se han utilizado la tarjeta ScotiaCard y el Código de Acceso Electrónico. Usted debe contactar a la otra institución financiera para obtener los cargos por transacción que ellos cargan

Page 33: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 30

por usar su ATM o terminales POS. Usted reconoce que los cargos por transacción o por servicios cargados por cada transacción efectuada son adicionales a cualquier cargo básico por servicio de cuenta que aplique a sus Cuentas.

iii. Cualquier impuesto pagadero por el Banco o por usted con relación a cualquier

transacción realizada con su tarjeta ScotiaCard. Usted reconoce que el acceso a Scotia OnLine, la banca por Internet de Scotiabank es gratis; sin embargo, todos los cargos aplicables, como los cargos por llamadas de larga distancia, por el acceso a Internet y otros cargos similares incurridos por la conexión a Scotia OnLine serán responsabilidad suya. Nuestros cargos pueden cambiar en cualquier momento y podemos agregar nuevos costos y cargos. Cuando estos cambios sucedan, le notificaremos los mismos según lo exige la ley.

Límites de transacciones En cualquier momento y sin previo aviso, podemos establecer y cambiar límites en dólares u otra moneda, que se aplican al uso que hace de la tarjeta ScotiaCard sobre las diversas transacciones que pueden estar disponibles a través de los Servicios. La notificación sobre estos límites se indica en la Divulgación de Intereses, Cargos y Términos (o Lista de Tarifas y Comisiones, según corresponda) que se le entregó cuando abrió su Cuenta, y si lo solicita puede acceder a las copias actualizadas.

Recibo de las transacciones / Números de confirmación Al completarse cada transacción de Servicios Bancarios Automatizados, se le dará un recibo impreso de la transacción o número de referencia, a menos que se solicite de otro modo. Si su tarjeta ScotiaCard y Código de Acceso Electrónico se utiliza para una transacción en un POS, nosotros podemos hacer arreglos para que un tercero, tal como el comerciante, le suministre el recibo de la transacción. Usted acepta que los cheques o cualquier otro tipo de solicitud de débito entregado a cualquier sucursal de Scotiabank ofreciendo servicio de banca en cualquier sucursal o Servicios Bancarios Automatizados (Automated Banking Services) que no sea en su sucursal de Domicilio, no será devuelto a usted, pero una descripción de la transacción se reflejará en su estado de cuenta mensual. Nuestros registros sobre si se realizó una transacción de Servicio Bancario Automático o una transacción de servicio de banca en cualquier sucursal y nuestra determinación de los detalles de esta transacción se considerarán correctos y vinculantes para usted, a menos que nos provea evidencia de lo contrario. Remítase a la sección Notificación de Resolución de Errores en este Contrato para obtener la información completa sobre los procedimientos aplicables.

Page 34: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 31

Registro de transacciones Cualquier transacción de Servicio de Banca Automatizada (excluyendo el pago automatizado de facturas) realizada antes de las 7:00 p.m. (en la jurisdicción de Domicilio de su Cuenta), de lunes a viernes, normalmente será registrada en el día de la transacción, a menos que ese día sea feriado. Las transacciones hechas sábados, domingos o en días feriados usualmente serán registradas en la Cuenta correspondiente a partir del siguiente Día Laborable. Las transacciones hechas fuera de la jurisdicción pueden registrarse en su Cuenta con fecha posterior a la indicada anteriormente.

Cualquier solicitud de pago de factura automatizado hecha a las 7:00 p.m. o antes, de lunes a viernes, será registrado en su Cuenta designada el día de la transacción. Un pago de factura automatizado realizado después de las 7:00 p.m., de lunes a viernes, o un sábado, domingo o día feriado, será registrado a su Cuenta designada el siguiente Día Laborable.

Cualquier solicitud de pago de factura automatizada se entenderá como recibida por nosotros en la fecha en que se registra la transacción en su Cuenta. No somos responsables por los procedimientos o prácticas de registro de sus Compañías de Pago de Facturas designadas y no somos responsables si dichas compañías le hacen cargos por demora o le aplican penalidades por intereses.

Cuando usted hace un pago de factura en una de nuestras ATM, sucursales, o por medio de Scotia OnLine, Scotia Móvil o TeleScotia, usted es responsable de asegurarse de que el nombre de la Compañía de Pago de Factura (incluidos los números de cuenta y nombres de beneficiarios) requerido por nosotros para completar sus instrucciones de pago a esa Compañía de Pago de Facturas son exactos en todo momento. Nosotros podemos, sin darle previo aviso, actualizar su información del perfil de pago de facturas si la Compañía de Pago de Facturas nos notifica un cambio.

Si en la Cuenta no hubiera suficientes fondos disponibles al momento de procesar la transacción solicitada, la misma será declinada. Para pagos de facturas y transferencias de fondos posdatados, el débito a su Cuenta se procesa hasta las 7:00 p.m. en la fecha de pago indicada en sus instrucciones, salvo que ese día sea un sábado, domingo o feriado, en cuyo caso la transacción se procesará el siguiente Día Laborable.

Órdenes de suspensión de pago (“Stop payment requests”) Por favor referirse a la sección “Cómo aceptaremos instrucciones de usted”.

Notificación de resolución de error En caso de errores o preguntas sobre sus transferencias electrónicas, en Puerto Rico llame al (1-877-766-4999), o escríbanos a P.O. Box 362230, San Juan, Puerto Rico 00936-2230, o para las Islas Vírgenes de los Estados Unidos llame al 340-774-0037 o escriba a P.O. Box 420, St. Thomas, VI 00804, tan pronto como pueda, si usted cree que su estado de cuenta o recibo es incorrecto o si necesita más información sobre una transferencia listada en el estado de cuenta o recibo. Debemos recibir su comunicación no más tarde de sesenta (60)

Page 35: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 32

días calendario luego de nosotros enviarle el PRIMER estado de cuenta en que apareció el error o problema.

1) Díganos su nombre y número de Cuenta (si hubiera). 2) Describa el error o transferencia sobre la cual tiene duda o no está seguro, y

explique con la mayor claridad posible por qué usted cree que hay un error o por qué necesita más información.

3) Díganos el importe en dólares del error que se sospecha.

Si nos notifica verbalmente podemos requerir que usted nos envíe su reclamación o pregunta por escrito en los próximos diez (10) Días Laborables. Nosotros determinaremos si ocurrió un error dentro de los siguientes diez (10) Días Laborables luego de recibir su comunicación y corregiremos cualquier error prontamente. Sin embargo, si necesitamos más tiempo podemos tomarnos hasta cuarenta y cinco (45) días calendario a partir de la fecha de su notificación para investigar su reclamación o pregunta. Si decidimos hacer esto, acreditaremos a su Cuenta dentro de un plazo de diez (10) Días Laborables la cantidad que usted piensa es errónea de modo que usted pueda hacer uso del dinero durante el tiempo que nos tome completar nuestra investigación. Si le pedimos que remita su reclamación o pregunta por escrito y no la recibimos dentro de diez (10) Días Laborables, podríamos no hacer ningún crédito a su Cuenta.

Para posibles errores sobre cuentas nuevas, puntos de venta, o transacciones iniciadas en el extranjero, nosotros podemos tomarnos hasta noventa (90) días calendario para investigar su reclamación o pregunta. En el caso de cuentas nuevas, podemos tomar hasta veinte (20) Días Laborables para acreditar a su Cuenta la cantidad que usted piensa es errónea. Nosotros le enviaremos una notificación por escrito sobre los resultados dentro de tres (3) Días Laborables después de completar nuestra investigación. Si decidimos que no hubo error, usted puede pedir copias de los documentos que utilizamos en nuestra investigación.

Pérdida, robo, uso autorizado o no autorizado de la tarjeta ScotiaCard Usted nos notificará inmediatamente por teléfono y por escrito de la pérdida, robo o cualquier uso no autorizado de su tarjeta ScotiaCard o del Código de Acceso Electrónico. Su responsabilidad cesará solamente cuando recibamos notificación de tal pérdida, robo o uso no autorizado. Si usted entiende que su tarjeta ScotiaCard y Código de Acceso Electrónico se ha perdido o ha sido hurtado o si usted cree que se ha hecho una Transferencia Electrónica de Fondos sin permiso suyo utilizando información de su cheque, y nos notifica dentro de dos (2) Días Laborables luego de enterarse de la pérdida o hurto de su tarjeta ScotiaCard o Código de Acceso Electrónico, su responsabilidad no excederá $50. Si usted no notifica la pérdida o hurto dentro de dos (2) Días Laborables, usted podría ser responsable hasta de $500 del dinero sustraído indebidamente de su Cuenta mediante la tarjeta ScotiaCard, si nosotros podemos probar que podíamos haber detenido la pérdida del dinero si usted nos hubiese notificado dentro del periodo de los dos (2) Días Laborables.

Page 36: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 33

Si su estado de cuenta muestra transferencias que usted no hizo, incluyendo las hechas por medio de la tarjeta ScotiaCard, Código de Acceso Electrónico u otros medios, nos debe notificar dentro de sesenta (60) días calendario luego de que le enviemos por correo el primer estado de cuenta donde conste el error. Si usted no nos notifica dentro de sesenta (60) días calendario, usted puede ser responsable por el dinero sustraído de su Cuenta, si podemos demostrar que se podía detener la sustracción del dinero si nos hubiera notificado dentro del referido plazo de sesenta (60) días. Usted es responsable del cuidado y seguridad de su tarjeta ScotiaCard y su Código de Acceso Electrónico. Usted mantendrá su Código de Acceso Electrónico estrictamente confidencial; fuera del alcance de toda persona sin excepción y separado de la tarjeta ScotiaCard en todo momento. Usted no debe divulgar ningún otro código de seguridad, por ejemplo: contraseñas, códigos de acceso y números de cuenta que pueden utilizarse o requerirse para los Servicios Bancarios Automatizados, el servicio de banca en cualquier sucursal o cualquier otra transacción de servicio. Usted es responsable de todas las transacciones de ScotiaCard incurridas usando su Código de Acceso Electrónico. Si usted requiere una tarjeta de reemplazo en estas situaciones, o si su tarjeta ScotiaCard es retenida por una ATM, visite o llame inmediatamente a su sucursal de Scotiabank.

Limitación para uso autorizado y no autorizado de la tarjeta ScotiaCard Usted es responsable de todas las deudas, retiros y actividad en la Cuenta que resulten de:

• el uso de la tarjeta ScotiaCard por usted o por personas a cuya disposición usted ha puesto su tarjeta ScotiaCard y/o Código de Acceso Electrónico o que recibieron posesión de la tarjeta ScotiaCard y/o del Código de Acceso Electrónico con consentimiento suyo;

• el uso no autorizado de la tarjeta ScotiaCard y/o del Código de Acceso Electrónico, cuando usted hubiera facilitado el uso de los mismos al mantenerlos juntos o de cualquier otra manera que los haya dejado disponibles para su uso, inclusive, pero sin limitarse a, por la utilización de la función “Save My Card” en una computadora de acceso público, hasta que recibamos notificación de la pérdida, robo o uso no autorizado; o

• cualquier incumplimiento de los términos de este Contrato. Usted no será responsable de las pérdidas en las siguientes circunstancias:

• Problemas técnicos y otras fallas del sistema; • uso no autorizado de su tarjeta ScotiaCard y del Código de Acceso Electrónico,

incluyendo, pero sin limitarse a, su PIN, PAC, contraseña o código de acceso luego que la tarjeta ScotiaCard haya sido reportada a nosotros como perdida o robada;

• su tarjeta ScotiaCard está cancelada o vencida, o • usted nos ha informado que otra persona conoce su Código de Acceso Electrónico,

incluyendo, sin limitarse a, su PIN, PAC, contraseña o código de acceso.

Page 37: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 34

Se entenderá que usted contribuye al uso no autorizado de su tarjeta ScotiaCard y/o Código de Acceso Electrónico y será totalmente responsable de toda deuda, retiro y actividad en la Cuenta cuando:

• el Código de Acceso Electrónico seleccionado por usted es el mismo o similar a una combinación obvia de números tales como su fecha de nacimiento, números de cuenta de banco o números de teléfono;

• usted escribe su Código de Acceso Electrónico o mantiene un registro disimulado pobremente del Código de Acceso Electrónico de manera tal que está disponible para utilizarse con su tarjeta ScotiaCard; o

• usted revela su Código de Acceso Electrónico a alguien de cualquier otra manera, resultando en el subsecuente uso no autorizado de su tarjeta ScotiaCard y del Código de Acceso Electrónico, en conjunto.

Mientras no nos notifique sobre la pérdida, robo o uso no autorizado de su tarjeta ScotiaCard y Código de Acceso Electrónico, usted será responsable de todos los retiros u otras transacciones en sus Cuentas hasta el máximo de retiro diario y semanal permitidos a través de ATM que nosotros establecemos cada cierto tiempo. Usted también será responsable de todas las compras o retiros hasta el límite máximo diario y semanal para transacciones de POS que nosotros establecemos oportunamente y de todas las transferencias y pagos completados vía Scotia OnLine y TeleScotia, si aplican. El límite para transacciones en POS es separado y adicional al máximo diario y el límite semanal de retiro por ATM.

Procesamiento de transacciones en divisas extranjeras Los retiros en efectivo de su Cuenta a través de servicio de banca en cualquier sucursal o ATM de Scotiabank obtenidos en una divisa extranjera utilizando su tarjeta ScotiaCard y Código de Acceso Electrónico serán deducidos de sus Cuentas designadas en la divisa de la Cuenta. La conversión se hará a la tasa de cambio determinada por Scotiabank el día que la transacción es cargada a su Cuenta. Si usted utiliza su tarjeta ScotiaCard y Código de Acceso Electrónico para retiros en efectivo o para comprar bienes o servicios fuera de la jurisdicción en la que se emitió la tarjeta ScotiaCard, el Banco tiene el derecho de imponer cargos por la conversión de divisa extranjera. Esta tasa de cambio puede ser diferente a la tasa de cambio en efecto a la fecha en que ocurrió su retiro o la transacción en un POS. También el Banco tiene el derecho de imponer otros cargos según se apliquen. Deduciremos la cantidad total de su cuenta designada en la divisa de la Cuenta. Si usted utiliza su tarjeta ScotiaCard para una transacción en una divisa extranjera, y el comerciante o minorista le provee un vale de crédito, las dos transacciones (débito y crédito) podrían no balancear exactamente debido a la tasa de cambio y fluctuaciones de divisas entre las fecha del crédito y débito.

Page 38: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 35

Cambio de límites y Cuentas designadas Nosotros podemos establecer y cambiar límites (en dólares u otros) en cualquier momento en los tipos de transacciones que pueden estar disponibles, o compañías a las que se le puede pagar con relación a cualquiera de los Servicios provistos en este Contrato. Nosotros podemos designar una o más de sus Cuentas para nuestro servicio de efectivo inmediato (Fast Cash) u otros Servicios disponibles a través de ATM o máquinas POS. Cualquier designación puede ser cancelada o modificada por escrito por usted en cualquier momento.

Cancelación de servicios bancarios En cualquier momento y sin aviso nosotros podemos retirar cualquier terminal de ATM o POS, o cancelar o variar parcial o totalmente el Servicio que le ofrecemos a usted con relación a, o a través del uso de la tarjeta ScotiaCard. Ninguna transacción de Servicio de Banca Automatizada incluyendo y sin limitación a depósitos, pago de facturas, transferencia de fondos, pagos de préstamos, indagaciones, mini estados y/o solicitudes de Adelanto de Efectivo serán procesados luego de la cancelación de los Servicios de Banca Automatizada.

Resolución de disputas Si su tarjeta ScotiaCard y Código de Acceso Electrónico o firma manuscrita son usados para realizar una transacción de servicio, el Banco no tendrá responsabilidad alguna por la calidad o no recepción de los bienes o servicios. Toda reclamación o disputa entre usted y el comerciante, incluyendo sus derechos a compensación u “offsetting”, será resuelta directamente por el comerciante y usted. Nosotros no somos responsables si un comerciante no acepta en cualquier momento la tarjeta ScotiaCard. Cuando un comerciante es responsable de efectuar un reembolso, nosotros le acreditaremos su Cuenta designada con la cantidad reembolsada sólo una vez recibido el comprobante de crédito debidamente emitido u otro documento apropiado de verificación o autorización del reembolso. Toda disputa entre usted y una Compañía de Pago de Factura designada, incluyendo sus derechos a compensación u “offsetting”, será resuelta directamente por la Compañía de Pago de Factura y usted. Nosotros no verificamos, ni se nos requiere verificar, que cualquier propósito para el cual se hace el pago ha sido cumplido por la compañía como condición para honrar su solicitud de pago en su Cuenta. Cualquier disputa que usted tenga relacionada con los Servicios provistos bajo este Contrato, normalmente será resuelta dentro de quince (15) Días Laborables luego de que su sucursal de Domicilio sea notificada por escrito sobre la disputa. Si una disputa no puede resolverse dentro de este término, nosotros le proveeremos información relacionada sobre nuestro proceso de resolución de disputas y el tiempo estimado que toma normalmente cada paso.

Comunicación en caso de una transferencia no autorizada Si su tarjeta ScotiaCard es robada o se pierde, o es retenida por una ATM, o si usted sospecha de un uso no autorizado, o entiende que se realizó una transferencia utilizando la información de su cheque sin su permiso, visite o llame inmediatamente a la sucursal Scotiabank más cercana para informar sobre la pérdida y solicitar una tarjeta ScotiaCard de reemplazo. Usted puede usar su tarjeta ScotiaCard para acceder a los Servicios en cualquiera de las redes que aparecen en el dorso de su tarjeta ScotiaCard.

Page 39: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 36

Contrato de Certificado de Depósito

Su contrato con nosotros Este Contrato de Certificado de Depósito, sujeto a modificaciones periódicas, establece los términos que rigen nuestros Certificados de Depósito (en la medida que no exista conflicto con alguno de los términos previstos en el Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito) que adquiere con nosotros y reemplaza cualquier contrato anterior, ya sea oral o escrito, entre usted y nosotros con respecto a los Certificados de Depósito.

Si hay un conflicto entre los términos establecidos en el Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito y cualquiera de los términos de este Contrato o del Contrato de Certificado de Depósito, prevalecerán los términos del Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito en la medida que sea necesaria para resolver dicho conflicto. Cuando firma el Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito, usted acepta haber recibido, leído y aceptado los términos y condiciones en este Contrato de Certificado de Depósito y en el Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito que rige su Certificado de Depósito y en la Lista de Cargos y Costos. Además, usted es responsable de:

• cualquier instrucción indicada con respecto al(los) Certificado(s) de Depósito (s); • cualquier solicitud de servicio con respecto al(los) Certificado(s) de Depósito (s); y • el cumplimiento de todas sus obligaciones contraídas con nosotros.

Acceso a su Certificado de Depósito El acceso a su Certificado de Depósito podría estar sujeto a los límites diarios u otros límites que establezcamos. Le informaremos periódicamente con respecto a ellos.

Podemos pedirle que acuda a la sucursal en la que mantiene su Certificado de Depósito para hacer cualquier transacción relacionada con su Certificado de Depósito.

Está de acuerdo que ninguna disposición en este Contrato de Certificado de Depósito, en el Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito o en cualquier divulgación de la Cuenta o cualquier otro contrato celebrado entre usted y nosotros, evitará que:

• le restrinjamos el acceso a su Certificado de Depósito, rehusemos a liberar fondos en su Certificado de Depósito si se nos exige hacerlo o si, en nuestra opinión, hay alguna actividad inusual, inapropiada o sospechosa relacionada con su Certificado de Depósito; o

• a nuestra entera discreción, decidamos cerrar su Certificado de Depósito por cualquier motivo.

Sus obligaciones: Certificado de Depósito Usted se compromete a:

• otorgarnos la autorización específica o información adicional cuando así lo requiramos de forma razonable; y

Page 40: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 37

• garantizar que todas las instrucciones que nos dé reúnan nuestros requisitos en cuanto a forma, firmas, verificación y autorización.

Compra de un Certificado de Depósito Usted se hará responsable de realizar el pago procedente de sus instrucciones. Salvo que haya llegado a un acuerdo específico con nosotros, deberá asegurarse de tener suficientes fondos disponibles para liquidar cualquier instrucción que nos indique antes de que la instrucción nos sea impartida. Podríamos, aunque no estamos obligados a, saldar una instrucción si los fondos compensados suficientes no están disponibles en su Cuenta. Los saldos notificados en su Cuenta podrían incluir montos correspondientes a fondos no cobrados aún.

Para determinar si usted cuenta con los fondos suficientes disponibles en su Cuenta para saldar cualquier instrucción que nos indique, podríamos tomar en consideración cualquier instrucción previa que nos hubiera indicado.

Podríamos no tomar en cuenta necesariamente cualquier tipo de crédito o depósitos realizados en su Cuenta o cualquier crédito o depósito que se reciba después de que hayamos decidido negarnos a seguir sus instrucciones.

Usted reconoce que debemos compensar las instrucciones utilizando un sistema de compensación y estamos sujetos a las normas de cualquier sistema de compensación que utilicemos, incluyendo los acuerdos locales e internacionales de compensación, normas que avalan las instrucciones, identidad del beneficiario y el momento del pago final. Estas normas afectan nuestra responsabilidad de cumplir su solicitud para la cancelación de instrucciones y los procesos que debemos seguir para llevar a cabo sus instrucciones y compensar los fondos para usted.

Nos reservamos el derecho de compensar y transferir instrucciones por cualquiera de los métodos que elijamos, ya sea que lo hagamos desde su Cuenta o que sean negociadas por usted. Usted nos otorga suficiente tiempo para liquidar todas las instrucciones. De igual modo reconoce que podríamos retrasarnos en acreditar su Cuenta con los fondos o en abrir su Certificado de Depósito hasta recibir los fondos compensados para cumplir con la instrucción.

En el supuesto que se utilice un Instrumento para la compra de un Certificado Depósito y que ese Instrumento nos sea devuelto más tarde sin pagar por alguna razón (por ejemplo, fondos insuficientes, cuenta cerrada, fondos no compensados, firma irregular, etc.) el Certificado de Depósito será considerado no existente y este Contrato de Certificado de Depósito será cancelado automáticamente sin previa notificación. En dichas circunstancias, no nos haremos responsables de pagarle intereses que podrían haberse acumulado a partir de la fecha de emisión del depósito hasta la fecha en que el Instrumento nos haya sido devuelto sin pagar; además, está de acuerdo en que cualquier cargo que la institución nos imponga por el Instrumento devuelto, será reembolsado por usted.

También está de acuerdo en que podemos deducir de cualquier Certificado de Depósito que mantenga con nosotros:

Page 41: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 38

• cualquier comisión (incluyendo las comisiones mensuales), cargos por servicios y cualquier cargo adicional por servicio relacionado con el Certificado de Depósito o Servicio;

• cualquier deuda, obligación o monto que incluya comisiones, cargos, costos y gastos (conforme a lo dispuesto por la ley de la jurisdicción en la que su Cuenta está Domiciliada) que usted o cualquiera de ustedes (en el caso de una cuenta Conjunta o Certificado de Depósito Conjunto) nos adeude(n) o a cualquiera de nuestras subsidiarias sin previo aviso a ninguno de ustedes. Si la deuda u obligación es en otra divisa distinta a la divisa de la Cuenta o Certificado de Depósito, podemos utilizar todo o parte del saldo de crédito para comprar cualquier divisa necesaria para el pago de la deuda u obligación;

• el monto que nos solicite pagar en cualquier instrucción; • el monto de cualquier instrucción que le hayamos pagado o acreditado a su Cuenta

o Certificado de Depósito y por el cual no recibamos pago por cualquier motivo (incluyendo, pero sin limitarse a, fraude, falsa autorización, fondos insuficientes, cuenta cerrada, fondos no compensados, firma irregular) además de los costos relacionados;

• el monto de cualquier divisa falsificada o no válida depositada o transferida a su Cuenta o utilizada para comprar un Certificado de Depósito ;

• cualquier impuesto del timbre gubernamental, comisión o cargo gubernamental, impuesto al valor agregado o tipo similar de impuesto que paguemos nosotros o que usted pague al gobierno local y que podría aplicarse a: (i) este Contrato de Certificado de Depósito, o cualquier otro contrato que haya suscrito con nosotros.

Intereses Los intereses se acumulan diariamente en su Certificado de Depósito a partir de la fecha de emisión hasta el día antes de que el Certificado de Depósito se venza. Usted no ganará intereses el día en que el Certificado de Depósito se venza (es decir, la fecha de vencimiento). Asimismo, se pagará interés (cuando fuera aplicable) por el día extra en los años bisiestos.

En el caso de Certificados de Depósito que pagan intereses durante su plazo (por ejemplo, mensual, trimestral, semestral, anual) el último pago de intereses se paga en la fecha de vencimiento.

Si la fecha de emisión de su Certificado de Depósito no cae en un Día Laborable, usted reconoce que la fecha de efectividad del mismo partir de la cual se comenzarán a generar los intereses, será el siguiente Día Laborable.

Si la fecha de vencimiento no cae en un Día Laborable, entonces el Certificado de Depósito se extenderá hasta el Día Laborable siguiente y el interés se pagará hasta el día antes de la nueva fecha de vencimiento del Certificado de Depósito.

El interés compuesto (aplica solamente a los Certificados de Depósito en los que los intereses se reinvierten) agrega los intereses ganados al monto principal del Certificado de Depósito, después del primer período de composición. Cuando haya períodos de composición posteriores, los intereses ganados al final de cada período de composición se

Page 42: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 39

agregan al valor contable del Certificado de Depósito (el valor contable es igual al capital más los intereses). Esto significa que se gana un interés sobre los intereses. El valor de un Certificado de Depósito con interés compuesto se paga a usted en la fecha de vencimiento. Dependiendo de la jurisdicción en la que su Certificado de Depósito esté Domiciliado y si los intereses ganados serán reinvertidos o no (tal como se indica en el Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito), el período de interés compuesto podrá ser mensual, trimestral, semestral o anual (cuando corresponda). Si usted elige cobrar sus intereses periódicamente (ya sea mensualmente, en el sub plazo o anualmente) con crédito a su Cuenta de Depósito, no aplicará el interés compuesto.

El interés se calcula tomando el valor del principal y multiplicándolo por la tasa de interés acordada. El resultado se divide entonces entre 365 para obtener el interés diario. Dicho interés diario es entonces multiplicado por el número de días correspondiente. El valor del principal es el importe de la emisión más los intereses compuestos en vencimientos anteriores. Los intereses se acumulan diariamente en su Certificado de Depósito a partir de la fecha de emisión hasta la fecha de vencimiento, sin incluirla. Durante los años bisiestos, el día adicional del mes de febrero genera intereses.

Pagos Todos los pagos que incluyen el pago de intereses y el pago de los Certificados de Depósito vencidos se harán a través de:

• un crédito a su Cuenta de Depósito Scotiabank. Nota: la Cuenta de Depósito Scotiabank deberá residir en la misma jurisdicción en la que compró o mantiene los Certificados de Depósito;

• un cheque de gerente o giro bancario enviado por correo postal a la dirección que tenemos registrada o a cualquier otra dirección que usted especifique por escrito.

Nota: Si elige que el pago de intereses o pago de vencimiento se haga en su Cuenta de Depósito Scotiabank, el pago se acreditará en dicha Cuenta de Depósito en la fecha del pago de intereses o en la fecha de vencimiento. Si solicita que el pago de intereses o de vencimiento se pague por giro bancario o cheque de gerente, está de acuerdo y reconoce que dichos métodos de pago están sujetos a las comisiones y cargos ordinarios vigentes del Banco al momento de que realicemos el pago.

Si elige que el pago de intereses o vencimiento se le acredite con un cheque de gerente o giro bancario, estos documentos estarán fechados y serán emitidos el día de la fecha efectiva del pago.

Renovaciones automáticas Los Certificados de Depósitos próximos a vencimiento serán renovados de forma automática de conformidad con las instrucciones de renovación por escrito que usted nos haya entregado previo a su vencimiento. Si no nos hubiera dado instrucciones, sus fondos serán reinvertidos de manera automática en la misma opción y plazo de su actual Certificado de Depósito con nuestra tasa de interés actual, salvo que el Banco le notifique por escrito, al menos con treinta (30) días calendario de antelación de la fecha de

Page 43: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 40

vencimiento del Certificado de Depósito (por ejemplo, en el caso de que alguno de los productos de Certificado de Depósito ya no estuviera disponible).

Podrá darnos instrucciones de renovación o instrucciones de preinscripción (“pre –booking”) treinta (30) días antes del vencimiento, hasta el día de vencimiento del Certificado de Depósito inclusive sólo si su instrucción de vencimiento es renovar el importe principal o de renovar el importe del principal y el interés. Si la instrucción de vencimiento que tengamos en nuestro expediente es acreditar los fondos a su Cuenta de Depósito Scotiabank o emitirle un cheque, no podrá reinscribirse el día del vencimiento.

Nota: La tasa de interés al momento que se de la instrucción de preinscripción se aplicará al nuevo Certificado de Depósito, incluso si la tasa de interés es mayor al momento en que su Certificado de Depósito se venza.

Cancelación anticipada Los Certificados de Depósito Canjeables (Cashable TDs) y Certificados de Depósito Flexibles (Rate Booster Certificate of Deposit), donde estuvieran disponibles, sólo pueden cancelarse antes del vencimiento y en cada sub plazo respectivamente, de acuerdo a los términos y condiciones establecidos en el Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito.

Los Certificados de Depósito Canjeables no pueden cancelarse (completa o parcialmente) antes de un plazo de treinta y un (31) días calendario desde la fecha de emisión. Los Certificados de Depósito Canjeables pueden cancelarse por completo sólo después de treinta y un (31) días calendario desde la fecha de emisión. Después de treinta y un (31) días calendario, cuando no se trata de un plazo completo, el interés se calculará de acuerdo al número de días transcurridos de conformidad con las tasas de cancelación anticipada, establecidas en el Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito.

Los Certificados de Depósito Flexibles no pueden cancelarse fuera del sub plazo aplicable. Su importe principal más los intereses ganados estarán disponibles únicamente al final de cada sub plazo. Podrá cancelar cada uno de sus Certificados de Depósito Flexibles con la tasa de interés aplicable al sub plazo, según se indica en su Formulario de Confirmación de Certificado de Depósito sin que implique una multa o comisión.

Estará obligado a cancelar y retirar el importe completo del Certificado de Depósito si decide cancelar el Certificado de Depósito Canjeable (Cashable TDs) antes de su vencimiento o si cancela el Certificado de Depósito Flexible en alguno de los sub plazos. No podrá cancelar un importe parcial. En otras palabras, los retiros parciales no están permitidos en ninguno de los productos de Certificado de Depósito, incluyendo los productos de Certificado de Depósito Canjeable (Cashable TDs) y Certificado de Depósito Flexible.

Los Certificados de Depósito no canjeable (Non Cashable TD) no son cancelables (completa o parcialmente) antes de su vencimiento.

Si el Dueño fallece, o se certifica un caso de emergencia, según lo estipule la ley de la jurisdicción en la que su Certificado de Depósito está Domiciliado, nosotros no impondremos penalidad alguna por el retiro prematuro, si así lo requiere la ley.

Page 44: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 41

Usted debe proveer evidencia para certificar cualquiera de las emergencias antes mencionadas.

Remítase a las divulgaciones de Cuenta para obtener más información sobre los productos de Certificado de Depósito Canjeable (Cashable TDs) y Certificado de Depósito Flexible y sus características de cancelación anticipada.

Seguro de depósito Dependiendo de la jurisdicción en la que su Certificado de Depósito esté Domiciliado, su Certificado de Depósito podría estar cubierto por un seguro de depósito. Debido a que ciertas coberturas podrían o no estar disponibles en su jurisdicción y que el importe y plazo podría variar según la jurisdicción, consulte con un representante de Scotiabank para obtener esta información.

¿Dónde se cobran los Certificados de Depósito? Los Certificados de Depósito pueden cobrarse sólo en la sucursal de Domicilio del Certificado de Depósito. No podrá solicitar el pago a la oficina central u Oficinas Ejecutivas del Banco, casa matriz o cualquier otra sucursal, subsidiaria de Scotiabank o empresa afiliada del Banco.

Certificados de Depósito en divisa extranjera Si usted adquiere un Certificado de Depósito con un Instrumento librado en una divisa extranjera y el Instrumento nos es devuelto, usted será responsable de pagarnos el equivalente de la divisa local de ese Instrumento al momento que nos sea devuelto.

No nos hacemos responsables de ningún aumento o reducción en el valor del Instrumento o en su divisa extranjera con respecto al Certificado de Depósito debido a la fluctuación en el tipo de cambio de la divisa extranjera o por la falta de disponibilidad de fondos debido a las restricciones que tenga la divisa extranjera.

Si el Certificado de Depósito que mantiene con nosotros está en divisa extranjera, podemos utilizar a un tercero que actúe como su representante cuando se trate de dar instrucciones, transferencia de fondos u otras operaciones relacionadas con su Certificado de Depósito. No nos hacemos responsables de cualquier acto, inacción, omisión de cualquier tercero o de cualquier pérdida, destrucción o demora más allá de nuestro razonable control.

Podríamos, a nuestra entera discreción, permitir que se den instrucciones con relación a su Certificado de Depósito en otra divisa distinta a la divisa original del Certificado de Depósito. De ser así, y si una instrucción con relación al Certificado de Depósito requiere ser liquidada en una divisa distinta a la divisa original del Certificado de Depósito (por ejemplo, la divisa de la Cuenta en donde se depositan o cargan los fondos es diferente a la divisa del Certificado de Depósito), le venderemos a usted o le compraremos a usted, según corresponda, el monto requerido de la otra divisa para llevar a cabo sus instrucciones. La venta o compra de divisa extranjera estará sujeta a nuestra tasa de cambio vigente al momento de realizar la operación. Los costos de operaciones con divisas se agregarán al importe de venta que usted deberá pagar o que se deducirá del importe de compra que se

Page 45: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 42

le deberá pagar. Le cobraremos a usted o le acreditaremos en su Cuenta el importe de la venta o el importe de la compra, según corresponda.

No asumiremos ningún tipo de riesgo asociado con las ganancias de las operaciones con divisas o con las pérdidas de las conversiones de divisas que deriven de las operaciones con divisas extranjeras. Cualquier ganancia obtenida o pérdida en la que usted incurra con relación a las operaciones con divisas debido a las fluctuaciones de tasas cambiarias entre la fecha de instrucción y la fecha de liquidación, deberá destinarse a su Cuenta y/o deberá pagarse a usted o por usted, según sea el caso.

Compensación de Cuentas En cualquier momento podríamos, sin previa notificación, aplicarle cualquier saldo de crédito que tenga en cualquier Certificado de Depósito u otra obligación de cualquier tipo con nosotros o cualquiera de nuestras subsidiarias o empresas afiliadas tengamos (ya sea que esté vencido o no), con respecto a cualquier obligación de cualquier tipo que pueda tener con nosotros o con cualquiera de nuestras subsidiarias o afiliadas (ya sea que esté vencido o no), según lo estipula la ley de la jurisdicción en la que su Cuenta está Domiciliada. Este derecho complementa otros derechos que podamos tener con respecto a la compensación o combinación de cuentas.

Contrato de Privacidad de Scotiabank

Cómo protegemos su Privacidad Su privacidad es importante para Scotiabank. Este Contrato de Privacidad (“contrato”), el cual puede ser modificado regularmente, establece las prácticas observadas por Scotiabank en su jurisdicción, incluyendo qué tipo de información es recopilada, como dicha información es utilizada, y con quien compartimos la información.

Este contrato contempla a todo individuo o empresa (donde información personal sea recolectada con el propósito de ofrecer productos o servicios), que haya solicitado, firmado una aplicación, registrado en, o utilice una cuenta personal o de negocios, seguro, corretaje o servicios o productos financieros ofrecidos por nosotros (“servicio(s)”), incluyendo co-solicitantes, garantes, o representantes personales.

Este contrato reemplaza todos los acuerdos previos, ya sean verbales o escritos, entre usted y nosotros con respecto a la recopilación, uso y divulgación de su información personal o financiera.

En este Contrato de Privacidad: “Nosotros”, “Nuestro”, “nos”, “Scotiabank”, y el “Banco” significa, según sea el caso, The Bank of Nova Scotia, incluyendo sin limitación a, sucursales, agencias, subsidiarias, empresas conjuntas y afiliadas, a lo largo de la institución.

"usted" y "su" significa, según sea el caso, un individuo o negocio (donde información personal sea recolectada con el propósito de ofrecer productos o servicios) que ha

Page 46: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 43

solicitado, firmado una aplicación, registrado en, o utilice una cuenta personal o de negocios, seguro, corretaje o servicios o productos financieros ofrecidos por nosotros (“servicio(s)”), incluyendo co-solicitantes, garantes, o representantes personales.

Recopilación, uso y divulgación de su información Scotiabank es una organización global con entidades legales, procesos comerciales, estructuras de gestión y sistemas técnicos que cruzan fronteras. Nuestras prácticas de privacidad están diseñadas para proporcionar protección a su información personal y financiera dentro de Scotiabank en todas las jurisdicciones en las que operamos.

La información que recopilamos de usted Cuando usted aplica, o presenta una garantía respecto de, o se inscribe en un estudio, promoción o concurso con Scotiabank, o usa cualquier servicio y mientras que usted es nuestro cliente, usted reconoce y acepta podemos recopilar cierta información personal y financiera de usted y sobre usted, incluyendo pero no limitado a:

• Su nombre completo, dirección, Número de Seguro Social, fecha de nacimiento y ocupación o tipo de negocio (si corresponde), que es requerido por la ley en muchas de las jurisdicciones que Scotiabank hace negocios;

• Al menos una pieza de identificación emitida por el Gobierno con una fotografía; como pasaporte, cédula de identidad, tarjeta de elector o licencia de conducir, así como otros documentos o medios para comprobar su identidad que sean aceptables para nosotros. Así mismo, podemos también solicitar documentos tales como una factura reciente de servicios para verificar su nombre y dirección;

• Su educación, historia de ingresos, activos y pasivos y crédito anual; • Información sobre sus transacciones, incluyendo el historial de pagos, la actividad

de Cuenta, información acerca de cómo desea utilizar la Cuenta, Certificado de Depósito, productos o servicios y la fuente de los fondos entrantes, riqueza o activos;

• Información que necesitemos con el fin de proporcionar un servicio. En algunos casos, esta información es opcional; y

• Información sobre beneficiarios, intermediarios y otros terceros como su cónyuge, donde esta información sea requerida por ley.

Para entidades como corporaciones, asociaciones, fideicomisos, patrimonios, empresas mixtas o clubes de inversión, usted acepta que podemos recopilar la información mencionada para cada persona autorizada, incluyendo, sin limitación: oficiales, socios, administradores, ejecutores y miembro del club, según corresponda.

Además, al solicitar, inscribirse en, utilizar un servicio, participar en cualquier concurso, encuesta o evento a través de un canal digital (tales como ScotiaMóvil o Scotia OnLine), podemos recopilar información sobre su ordenador o dispositivo, sistema operativo, conexión a internet o cuenta de teléfono, configuración, dirección IP y datos de localización del dispositivo, información del navegador y datos de la transacción, así como información personal como se describe anteriormente. Podemos recopilar, usar, revelar y conservar esta información para los fines descritos a continuación, así como para determinar qué

Page 47: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 44

ajustes son apropiados para su sistema informático, para proporcionar o mejorar funcionalidad digital y banca opciones y para fines de seguridad, análisis interno y presentación de informes. Usted puede retirar el consentimiento a la recopilación, uso y divulgación de esta información. Sin embargo, en algunos casos dicho retiro puede afectar su uso del canal digital, la solicitud o utilización de un servicio, su comunicación con nosotros, o reducir la funcionalidad de dicho canal digital.

Scotiabank o sus proveedores de servicios también pueden utilizar varias herramientas de la web incluyendo Cookies (por favor vea nuestra política de Cookies), Web Beacons y Etiquetado en nuestros sitios web y anuncios, con el propósito de evaluar y mejorar nuestros sitios web y otras ofertas electrónicas, adaptar nuestros servicios, mejorar la experiencia del cliente y comunicarnos con usted acerca de productos y servicios que puedan ser de su interés.

• Etiquetado: es un código personalizado en nuestros sitios web que proporciona la capacidad para monitorear la actividad del usuario en páginas web de Scotiabank. Este software puede utilizarse para capturar la actividad del usuario la cual puede ser utilizada por nosotros o terceros para análisis con el propósito de entender y mejorar nuestra experiencia de usuario y proporcionar más controles de seguridad.

• Web Beacons: son pequeñas imágenes incrustadas en nuestros sitios web que, al combinarse con las Cookies, nos proporciona información sobre el uso y la efectividad de nuestro sitio web.

Uso y divulgación de su información Usted reconoce y acepta que podemos recopilar, usar y revelar información personal y financiera, utilizar dicha información y divulgarla a cualquier tercero u organización con los siguientes fines:

• Para confirmar su identidad; • Para entender sus necesidades; • Para determinar la idoneidad de nuestros servicios para usted; • Para determinar su elegibilidad para recibir nuestros servicios; • Para configurar, gestionar y ofrecer servicios que cumplan sus necesidades; • Para proveerle un servicio continuo; • Para proveerle varias opciones para solicitar y acceder a los servicios; • Para satisfacer requisitos legales y reglamentarios que nos son aplicables,

incluyendo los requisitos de cualquier organización autorregulada a la que pertenecemos;

• Para ayudarnos a cobrar una deuda o cumplir una obligación que se deba a nosotros

• Para responder a una orden judicial de cateo o demanda o petición tanto local como extranjera que creamos sea válida, o para cumplir con las normas de producción de un tribunal nacional o extranjero;

• Administrar y evaluar los riesgos; • Investigar y adjudicar las reclamaciones de seguros, otros reclamos o quejas; y

Page 48: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 45

• Para prevenir o detectar fraudes o actividades delictivas o para gestionar y resolver cualquier pérdida real o potencial en relación con la actividad criminal o fraude.

Cuando recopilamos su información médica con el fin de brindar un servicio de seguro, utilizaremos esa información estrictamente para dicho propósito. (Véase abajo para más información).

La información que recopilamos se utiliza estrictamente para propósitos de banca. El acceso de nuestros empleados a sus registros es restringido y limitado únicamente a aquellos que tengan autorización. Así mismo, el acceso sólo será permitido por motivos de negocios. Permitimos acceso únicamente a empleados autorizados, entrenados en el manejo adecuado de la información del cliente.

Hemos adoptado y aplicado salvaguardias físicas, electrónicas, procedimentales y prácticas de seguridad para garantizar que su información se mantenga confidencial y segura como lo requiere la ley y nuestros procedimientos internos y prácticas. Scotiabank puede usar video vigilancia en los alrededores de nuestras sucursales, cajeros automáticos y otros lugares con el fin de salvaguardar a nuestros clientes y empleados y proporcionar protección contra robo, fraude y vandalismo. Cualquier video o imágenes grabadas son destruidos cuando ya no son necesarios para negocios u otros propósitos, y cualquier información personal está protegida con arreglo a este Contrato de Privacidad.

Terceros No proporcionamos directamente todos los servicios relativos a su relación con nosotros. A menudo hay momentos cuando requerimos utilizar proveedores de servicios para procesar o tratar la información personal y financiera en nuestro nombre. Estos proveedores nos ayudan con diferentes servicios incluyendo, pero sin limitarse a: impresión, correo, distribución, procesamiento de datos, mercadeo, atención al cliente o realizar análisis estadísticos de nuestros servicios.

Por medio de este contrato, usted reconoce y acepta que podemos divulgar información personal y financiera sobre usted a terceros para los fines descritos anteriormente.

Cuando se proporciona información personal a nuestros proveedores de servicios, Scotiabank requerirá que terceros protejan la información de una manera que sea consistente con las prácticas y políticas de privacidad de Scotiabank.

Transferencia internacional y Outsourcing de Información Personal Nuestros proveedores de servicios pueden estar ubicados en distintas jurisdicciones. Como resultado, su información personal y financiera podría ser accesible a las autoridades regulatorias conforme a las leyes de los países donde operan nuestros proveedores de servicios.

Podemos compartir su información personal y financiera dentro de Scotiabank, sus sucursales, subsidiarias y afiliadas que operan fuera de su jurisdicción local para cualquiera

Page 49: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 46

de las finalidades anteriormente descritas. Como resultado, su información personal y financiera podría ser accesible a las autoridades reguladoras en acuerdo con a las leyes y reglamentos del país respectivo.

Para transferencias de datos, Scotiabank toma las medidas necesarias para asegurar que los terceros protegen la información personal y financiera que reciban de nosotros de una manera que sea consistente con nuestras políticas y prácticas, y garantizar que dicha información se utilizará solamente para los usos identificados.

Usted autoriza expresamente por medio de este contrato a Scotiabank para transferir información personal y financiera para los propósitos identificados anteriormente.

Verificación de su identidad Podemos solicitarle su número de seguro social, impuestos o número de identificación nacional u otra información de identificación personal emitida por el gobierno, donde lo permita la ley, para fines de impuesto sobre la renta, y cumplir con otros requisitos reglamentarios, como exige la ley. Además, podemos preguntar por su número de seguro social, impuestos o número de identificación nacional u otra información de identificación personal emitida por el gobierno con el fin de verificar y reportar información a burós de crédito y agencias, así como para confirmar su identidad de informes de crédito. Usted puede negarse a consentir a su uso o divulgación para fines diferentes a los que exige la ley. Sin embargo, esto puede resultar en una denegación de un servicio o producto.

Además, la información podría ser compartida con autoridades fiscales extranjeras tales como el servicio de rentas internas de Estados Unidos o a cualquier autoridad de impuestos locales como exige la U.S. Foreign Account Tax Compliance Act (“FATCA”) o legislación similar de otros países o en la legislación local.

También, nos podemos poner en contacto con su empleador para verificar la información que usted nos proporcione. Nos podemos poner en contacto con sus referencias y otras fuentes independientes confiables, y usted da su consentimiento a cualquier persona que contactamos a este respecto para proporcionarnos información.

Si usted solicita o se inscribe en un servicio, y durante el tiempo que tenga el servicio, podemos consultar varias bases de datos de la industria de servicios financieros, terceros u órganos de investigación de privacidad mantenida en relación al tipo de servicio que ha solicitado, tiene o tendrá. Usted también nos autoriza a divulgar información sobre usted a estas bases de datos y los órganos de investigación.

Podremos negarnos a iniciar o continuar relaciones comerciales o realizar transacciones con usted por ciertas razones legales incluyendo, sin limitación: no poder determinar su identidad, si usted insiste en mantenerse en el anonimato o proporciona información falsa, inconsistente o contradictoria, donde la inconsistencia o contradicción no pueda resolverse a nuestra satisfacción después de una investigación razonable.

Page 50: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 47

Monitoreo Usted reconoce y acepta que podemos monitorear su Cuenta(s), Certificados de Depósito, depósitos a plazo y cualquier otra Cuenta que tenga con nosotros para cumplir nuestras obligaciones legales y reglamentarias, incluyendo el uso de sistemas automatizados de vigilancia para prevenir o detectar fraudes o actividades delictivas como blanqueo de capitales o financiamiento del terrorismo.

Usted reconoce y acepta que nosotros podemos compartir su información dentro de Scotiabank sus sucursales, subsidiarias, empresas conjuntas y afiliadas para los fines antes mencionados y otras actividades de la Cuenta, que incluyen: investigar actividades inusuales o sospechosas y, si es necesario, informar dicha actividad a agencias del orden público.

Con el fin de establecer un registro de la información que usted nos proporciona, para asegurarnos de que sus instrucciones se siguen apropiadamente y para asegurar niveles de servicio al cliente son mantenidos, usted reconoce y acepta que un original de nuestro registro de negocio permanente (en cualquier forma, incluyendo el microfilm, fotocopia, CD-ROM o imagen) o cualquier comunicación puede ser sustituido por una copia de dicho documento. Usted reconoce y acepta que dichos registros o cualquier comunicación verbal grabada, puede utilizarse, en la medida permitida por la ley, como prueba concluyente del contenido de esa comunicación en cualquier proceso legal u otro tipo de procedimiento.

Usted reconoce y acepta que nosotros podemos controlar, registrar y conservar cualquier llamada telefónica o Comunicación Electrónica que tenemos con usted. Los registros de llamadas y Comunicaciones Electrónicas pueden conservarse para efectos legales, y para establecer un registro de la información proporcionada, para asegurarnos de que sus instrucciones son seguidas correctamente, y para asegurar niveles de servicio al cliente son mantenidos.

Los registros de llamadas y Comunicaciones Electrónicas están protegidos con arreglo a este contrato y serán destruidos de acuerdo a períodos de retención establecidos por la regulación y procesos internos. Podríamos informarle antes de proceder con esta posibilidad.

Productos y servicios Si tiene un servicio con nosotros, usted reconoce y acepta que podemos usar, divulgar y recopilar de las agencias de crédito o bases de datos de la industria de servicios financieros (cuando corresponda), crédito y otra información sobre usted para ofrecerle créditos pre-aprobados o préstamos a margen.

Cuando solicita, acepta, garantiza un préstamo o crédito, o si adquiere deuda con nosotros de alguna otra manera, usted reconoce y acepta que de tiempo en tiempo durante el transcurso del préstamo o crédito podemos utilizar, dar, obtener, comprobar, compartir e intercambiar crédito y otra información (excepto la información de salud) sobre usted con terceras partes, incluyendo: las agencias de crédito, aseguradoras, aseguradoras de acreedor, registros, nuestras sucursales, subsidiarias y afiliados y otras personas con quien

Page 51: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 48

usted tenga relaciones financieras, así como cualquier otra persona permitida o requerida por la ley. Usted acepta expresamente que podemos hacer esto a durante la relación que tenemos con usted.

POR EL PRESENTE CONTRATO SE LE NOTIFICA QUE UN INFORME DE CRÉDITO NEGATIVO, REFLEJANDO EN SU EXPEDIENTE DE CRÉDITO, PODRÁ SER PRESENTADO A UNA AGENCIA DE INFORMES DE CRÉDITO SI USTED NO CUMPLE CON LAS CONDICIONES DE SUS OBLIGACIONES DE CRÉDITO.

Si tiene un servicio con nosotros como un una tarjeta de crédito o tarjeta bancaria ScotiaCard, o un producto de línea de crédito, usted acepta que podemos dar información (excepto la información de salud) acerca de usted a los proveedores de servicios electrónicos de pago, crédito o asociaciones de tarjetas de crédito, socios del programa de lealtad y sus empleados y agentes para fines de procesamiento, autorizar y autenticar las transacciones (como sea el caso) , con el propósito de proporcionarle servicios de asistencia al cliente y para otros fines relacionados con sus servicios. También podemos dar esta información con respecto a su participación en concursos y promociones administrados por proveedores de servicios de pago electrónico, crédito o asociaciones de tarjetas de crédito y a los socios del programa de lealtad en nuestro nombre. Usted acepta expresamente que podemos hacer esto durante la relación que tenemos con usted.

Donde esté permitido por la ley, podemos compartir información personal y financiera (excepto la información de salud) acerca de usted dentro de Scotiabank para que nuestras compañías, filiales, empresas conjuntas y filiales pueden contactarlo directamente acerca de sus productos y servicios. Scotiabank ofrece servicios tales como depósitos, préstamos y otros servicios financieros personales, servicios de tarjetas de crédito, débito y cargo, pago, servicio completo y servicios de corretaje de descuento, préstamos hipotecarios, confianza y servicios de custodia, servicios de seguros, gestión de inversiones y financieros servicios de inversión planificación de servicios y fondos mutuos. Su consentimiento cubrirá cualquier subsidiaria y afiliados que forman parte de Scotiabank en el futuro. Usted también acepta que podemos darle a usted información de terceros que seleccionemos, para estos le proporcionen servicios y para satisfacer y facilitar nuestros negocios con usted, hasta que usted nos notifique que ha decidido retirar consentimiento para esto.

Si tiene un servicio con nosotros, podemos usar, divulgar y recopilar de las agencias de crédito o bases de datos de la industria de servicios financieros, de crédito y otra información sobre usted para ofrecerle créditos pre-aprobados, productos o facilidades de crédito marginales.

Podemos pedirle información de contacto como el teléfono, móvil, número de fax o dirección de correo electrónico, y usted acepta que nosotros podemos mantener y utilizar esta información así como divulgarla dentro de Scotiabank para que nos comuniquemos con usted directamente a través de estos canales con el propósito de comercialización, incluyendo telemarketing. Su consentimiento cubrirá cualquier subsidiaria y afiliados que forman parte de Scotiabank en el futuro, hasta que usted nos notifique que ha decidido retirar consentimiento.

Page 52: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 49

Si vendemos una subsidiaria, afiliada o una porción del negocio de Scotiabank, usted acepta que podemos divulgar información que tenemos sobre usted al posible comprador. Le pediremos a cualquier posible comprador que proteja la información proporcionada y que la utilice de una manera que sea consistente con las prácticas y políticas de privacidad de Scotiabank.

Retención de la Información

Usted acepta que podemos mantener y utilizar información sobre usted en nuestros registros como es necesario para los fines descritos en este Contrato de Privacidad, incluso si deja de ser un cliente, sujeto a las leyes aplicables.

Exactitud Usted reconoce que toda la información proporcionada por usted, en cualquier momento, será verdadera y completa. Si cualquier información personal o financiera cambia o se vuelve inexacta o no está actualizada, será su responsabilidad notificarnos para que actualicemos nuestros registros.

Reconoce y está de acuerdo que el/los servicio(s) se utilizan exclusivamente para su beneficio y en beneficio de aquellas personas que también son firmantes, según sea el caso. Si esto no es así, es necesario que nos notifique y proporcionen los datos de terceros que pueden beneficiarse de este servicio y su relación con usted.

Información de salud (Sólo aplicable en países donde legalmente tenemos derecho a ofrecerle servicios de seguros)

Sujeto a requisitos legales aplicables, al solicitar, o firmar una solicitud respecto de, o aceptar un servicio de seguro con nosotros, usted consiente expresamente que podemos usar, divulgar, recopilar, verificar, compartir e intercambiar información sobre usted con terceros, incluyendo sin limitarse a: las referencias que ha proporcionado de hospitales y profesionales de la salud, de planes de seguro de salud del gobierno, de otros aseguradores, de oficinas de servicio de seguro y su información médica, de oficiales de cumplimiento de la ley, de investigadores privados y de otros grupos o empresas donde es necesario suscribir o de otra manera administrar el servicio solicitado, incluyendo la evaluación de las reclamaciones. Usted también autoriza a cualquier persona que contactemos en este sentido a que nos proporciona dicha información.

Si acepta un servicio de seguro con nosotros, o si se le emite un servicio de seguro de vida, usted acepta que sólo puede retirar su consentimiento, como se indica más adelante, siempre y cuando el consentimiento no se refiera a la suscripción o reclamos donde Scotiabank debe recopilar y reportar información a oficinas de servicio de seguro después de que la solicitud ha sido suscrita o la reclamación ha sido adjudicada. Esto es necesario para mantener la integridad de los sistemas de suscripción y reclamaciones.

Page 53: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 50

Rechazo o retiro de su consentimiento Sujeto a requisitos legales, reglamentarios y contractuales, usted puede negarse a consentir a nuestra recopilación, uso o divulgación de información acerca de usted, o usted puede retirar su consentimiento a nuestra recopilación, uso o divulgación de su información en cualquier momento dándonos aviso razonable. Sin embargo, dependiendo de las circunstancias, el retiro de su consentimiento puede impedirnos que le proporcionemos, o podamos seguir brindando, algunos de los servicios, medios de acceso a los servicios o información que puede ser de valor para usted.

Actuaremos siguiendo sus instrucciones lo antes posible, pero puede haber ciertos usos de su información que no seamos capaces de detener inmediatamente.

No puede retirar su consentimiento para los siguientes propósitos:

• Para cumplir con los requisitos legales y reglamentarios que son aplicables a nosotros, incluyendo los requisitos de cualquier organización autorregulada a la que pertenecemos;

• Responder a una orden judicial nacional o extranjera, orden de cateo o demanda legal o petición que creemos sea válida, o para cumplir con las normas de producción de un tribunal nacional o extranjero;

• Para prevenir o detectar fraudes o actividades delictivas o para gestionar y resolver cualquier pérdida real o potencial en relación con fraude o actividad criminal.

No puede rechazar nuestra recopilación, uso y divulgación de información requerida por terceros proveedores de servicios esenciales para la prestación de los servicios, o la requerida por nuestros reguladores, incluidos los organismos de autorregulación. Algunos de nuestros proveedores de servicios se encuentran fuera de Canadá y/o Estados Unidos de América. Como resultado, su información personal puede ser accesible a las autoridades regulatorias conforme a la ley de estas jurisdicciones.

Usted puede notificarnos en cualquier momento que dejemos de utilizar información sobre usted para promover nuestros servicios o los productos y servicios de terceros, o para dejar de compartir su información con otros miembros de Scotiabank. Si desea no brindar su consentimiento o retirar su consentimiento, como se indica en este contrato, puede hacerlo en cualquier momento comunicándose con la sucursal o la oficina de la que es cliente.

Cambios a este Contrato de Privacidad Usted reconoce y acepta que podemos enmendar, modificar, cambiar o sustituir este Contrato de Privacidad en cualquier momento para tomar en consideración los cambios en las leyes y reglamentos, u otros requerimientos que puedan surgir. Publicaremos el Contrato de Privacidad actualizado en nuestro sitio web, y estará disponible en nuestras sucursales. También podemos notificarle cualquier modificación a este contrato según la ley aplicable, que puede ser en cualquiera de las siguientes maneras:

Page 54: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 51

• Un aviso dirigido a usted a su última dirección en nuestros registros; • Un anuncio a través de la unidad de respuesta de voz (VRU); • Un aviso en nuestro sitio web; • Un aviso en nuestras oficinas; • Un aviso en su estado de cuenta; • Un aviso prominente en nuestros cajeros automáticos o en las pantallas de los

cajeros automáticos; o • Aviso en la gaceta oficial (periódico local).

Consideramos que han recibido la notificación por escrito:

• En el mismo día que fue enviado si fue enviado por fax o por Comunicación Electrónica;

• En el día fue entregado a mano; • Cuando se registra en nuestras sucursales, publicada en nuestra página web, en

nuestros cajeros automáticos o en las pantallas de nuestros cajeros automáticos, o anunciado en nuestra unidad de respuesta de voz; o

• Impreso en su estado de cuenta.

El uso continuado de su Cuenta de Depósito, Certificado de Depósito, o cualquier otra Cuenta, producto o servicio, o si usted tiene fondos en depósito con nosotros en la Cuenta de negocios, en un Certificado de Depósito o depósito a plazo o cualquier otra Cuenta después del aviso de dicho cambio, significa que usted acepta los nuevos términos y condiciones del Contrato de Privacidad actualizado. Si usted no está de acuerdo con cualquiera de los cambios realizados, inmediatamente debe dejar de usar su Cuenta de Depósito, Certificado de Depósito, depósito a plazo o Cuenta, producto o servicio y notificarnos que está terminando su respectivo Contrato con nosotros y cierra sus Cuentas, Certificados de Depósito, servicio o depósito a plazo (cuando está permitido).

Si usted tiene una pregunta general sobre las políticas de privacidad de Scotiabank, por favor póngase en contacto con su sucursal u oficina o llame a su centro de contacto local de Scotiabank.

Contrato de Servicios Bancarios por Teléfono, Fax y Correo Electrónico El presente Contrato de Servicios Bancarios por Teléfono, Fax y Correo Electrónico, según sea modificado oportunamente, es aplicable a las instrucciones que usted o los agentes representantes de quien normalmente aceptamos instrucciones por teléfono, fax o correo electrónico, proporcionan al Banco, y en este Contrato de Servicios Bancarios por Teléfono, Fax y Correo Electrónico usted nos autoriza a actuar según dichas instrucciones. Usted también está de acuerdo y acepta recibir Comunicaciones Electrónicas en relación a sus Cuentas, incluyendo -pero sin limitarse a- documentos, estados de cuenta y notificaciones especiales relacionadas a la actividad en su Cuenta.

Page 55: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 52

Este Contrato sustituye todo acuerdo anterior entre usted y nosotros con respecto a las instrucciones que usted nos proporciona por teléfono, fax o correo electrónico. Sin embargo, no sustituye a ningún otro acuerdo que usted tenga con nosotros (en la actualidad o en el futuro) con relación a cualquier Cuenta, Certificado de Depósito, producto o Servicio, incluido todo consentimiento, autorización o preferencia que nos ha dado o pueda darnos con respecto a la recopilación, el uso y la divulgación de su información personal. Todos los demás contratos aplicables a una Cuenta, Certificado de Depósito, producto o Servicio seguirán siendo aplicables. Solamente actuaremos según las instrucciones de las Cuentas, Certificados de Depósito, productos o Servicios en las cuales usted solo en forma individual puede dar instrucciones y sólo para cierto tipo de instrucciones, tales como:

• Inversiones y renovación de Certificado de Depósito y fondos mutuos. • Transferencias desde su Cuenta de Depósito para la compra de Certificados de

Depósito y fondos mutuos. • Transferencias entre inversiones. • Modificación de instrucciones para el pago de principal, intereses o ingresos de

Certificados de Depósito o fondos mutuos vigentes o de vencimiento. • Modificación de datos personales en sus Cuentas, y Certificados de Depósito u

otras inversiones para cambios en los que no se exige presentar prueba de dichos cambios.

• Transferencias hacia o entre Cuentas y Certificados de Depósito suyos, pero solamente en el país en el que mantiene dichas Cuentas y Certificados de Depósito.

• Cancelación de Certificados de Depósito, fondos mutuos u otras inversiones y depósito de los fondos en una Cuenta registrada a nombre de todos los propietarios de los Certificados de Depósito, fondos mutuos o inversiones, en aquellos casos donde así se hubiera establecido siguiendo los protocolos del Banco.

Usted también puede solicitar ciertos productos de préstamos personales, hipotecarios o cuentas de crédito o dar instrucciones con respecto a productos de préstamo o cuentas de crédito. Usted reconoce y acepta que toda Comunicación Electrónica, incluidas las que sean por fax y correo electrónico que no esté encriptada: (i) no es seguro, privada ni confidencial, (ii) puede no ser fiable y puede no ser recibida por el destinatario pretendido oportunamente o no ser recibida en absoluto, (iii) puede estar sujeta a intercepción, extravío o alteración, y (iv) usted asume plena responsabilidad por los riesgos inherentes a dicha Comunicación Electrónica y acepta que no seremos responsables por cualquier pérdida o daño causado por el uso de cualquier Comunicación Electrónica, de manera enunciativa, más no limitativa, cualquier pérdida o daño resultante de cualquier acceso no autorizado, interceptación, pérdida o alteración de dicha comunicación. Debido a que nos preocupamos por la seguridad de sus Cuentas, Certificados de Depósitos y su información personal, usted acepta que no estamos obligados ni se nos exige actuar a partir de las instrucciones si dudamos de la identidad del origen o de la autenticidad de la

Page 56: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 53

persona que da la instrucción, o si la transacción parece sospechosa, dudosa o inusual para sus hábitos bancarios regulares. Podremos pedirle que nos dé cierta información que nos permita determinar que usted es la persona que da la instrucción. También nos podremos negar a actuar ante cualquier instrucción si, en nuestra opinión, hacerlo pudiese ser ilegal o violatorio de cualquier obligación que tenemos ante un tercero, o si pudiese ocasionarnos el incumplimiento de cualquier código o norma vigente en ese momento y aplicable a nosotros. Podríamos enviarle una confirmación de que se recibieron las instrucciones y se actuó en consecuencia. También tomaremos los pasos que sean razonables para informarle cuando se haya decidido no seguir sus instrucciones. Usted nos libera de toda y cualquier responsabilidad o reclamación por no haber actuado, efectuado o completado cualquier instrucción, debido a cualquier motivo razonablemente fuera de nuestro control. Usted también acepta que nosotros y cualquiera de nuestras subsidiarias y nuestros respectivos agentes no serán responsables ante usted por actuar a partir de instrucciones que parezcan ser suyas, si estas acciones son de buena fe. Usted se compromete a indemnizar y eximir de responsabilidad al Banco y cualquiera de sus subsidiarias y sus respectivos representantes por cualquier y toda responsabilidad, obligación, pérdida, daños y perjuicios, sanciones, demandas, acciones, juicios, costos, gastos, desembolsos de cualquier tipo o naturaleza que se pueda imponer, se haya incurrido o se notifique contra ellos por motivo de medidas adoptadas de conformidad con las instrucciones. Usted acepta que quedará obligado por el presente Contrato de Servicios Bancarios por Teléfono, Fax o Correo Electrónico y cualquier otro acuerdo que haya firmado con nosotros por productos de crédito y cuentas de crédito sobre los que usted ha dado instrucciones. Usted acepta que pueden aplicar cargos por servicios relacionados con las medidas tomadas por nosotros en respuesta a sus instrucciones. Estos cargos se podrán deducir de cualquier Cuenta que tenga con nosotros, a menos que usted solicite que sea de una Cuenta específica en sus instrucciones y que la misma tenga fondos disponibles suficientes a este efecto. Podremos añadir, cancelar o cambiar oportunamente cualquiera de las acciones o métodos de Comunicación Electrónica permitidos en virtud del presente Contrato de Servicios Bancarios por Teléfono, Fax o Correo Electrónico que se mantendrá en vigencia hasta que usted nos notifique por escrito que desea cancelarlo.

Otros términos y condiciones que se aplican al Contrato

Responsabilidad Acordamos llevar a cabo los esfuerzos razonables para asegurar que los Servicios se presten en su totalidad. Nosotros asumimos la responsabilidad por actuar sólo de acuerdo a las

Page 57: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 54

instrucciones suyas que hemos recibido realmente. No asumimos responsabilidad por averías en las facilidades de comunicación que no están bajo nuestro control y que pueden afectar la precisión o puntualidad de los mensajes enviados por usted, incluyendo pérdidas o retrasos en la transmisión de instrucciones que surgen del uso de cualquier proveedor de servicio de acceso o causados por cualquier programa de búsqueda (browser program). Cualquier información que usted reciba del Banco se entiende que es confiable. Sin embargo, sólo puede ser provista según nuestro mejor esfuerzo para su conveniencia y no está garantizada. El Banco no será responsable por cualquier deficiencia en la precisión, totalidad o puntualidad de cualquier información o por cualquier decisión, ya sea de inversiones o de otro tipo hecha utilizando esta información. El Banco no es responsable por las interrupciones en el sistema causadas por cualquier virus de computadora (computer virus) o problemas relacionados. Bajo ninguna circunstancia asumiremos responsabilidad ante usted por cualquier pérdida, daño o perjuicio u otros importes resultantes de:

• toda pérdida, destrucción o entrega retrasada de cualquier Instrumento o instrucción, valor, título, certificado o documento de cualquier índole mientras esté en tránsito o mientras esté en posesión o control de una persona, entidad, corresponsal o tercero distinto del Banco;

• todo Instrumento o instrucción que se haya falsificado (total o parcialmente), que tenga una alteración significativa o que sea, de algún otro modo, fraudulento o no esté autorizado.

• todo retraso en completar o imposibilidad de realizar o cumplir cualquier instrucción u obligación debido a que hemos utilizado algún método o sistema de transferencia de fondos o por cualquier motivo debido a alguna causa que exceda nuestro control razonable;

• todo accidente, acto de agresión, hurto, pérdida o daños que usted pudiere sufrir mientras utiliza cualquier Servicio de Banca Automatizada u otro Servicio, esté o no en nuestras instalaciones; o

• información o instrucciones incompletas que usted nos haya dado o si no recibimos sus instrucciones con antelación suficiente para permitir una liquidación a tiempo.

No nos haremos responsables ante usted u otra persona con respecto a la disminución en cualquier Cuenta, Servicio o Certificado de Depósito por motivo de impuestos, depreciación en el valor de los fondos acreditados a la Cuenta, Servicio o Certificado de Depósito, devaluación de cualquier divisa o debido a la no disponibilidad de dichos fondos debido a restricciones impuestas a la transferencia, pago o convertibilidad, o debido a requisiciones, transferencias involuntarias, peligro en cualquiera de sus formas, ejercicio del poder civil, militar o poder usurpado, confiscación, expropiación, nacionalización, controles o reglamentos gubernamentales, embargos o cualquiera otra causa que vaya más allá de nuestro control, incluyendo pero sin limitarse a actos de un enemigo público, actos terroristas, guerra, disturbios, incendio, inundaciones, huelgas, explosiones, huracanes,

Page 58: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 55

terremotos, tsunamis, pandemia, epidemia, enfermedad, cuarentena o restricciones de viaje que afecte a nuestros empleados o representantes o que desestabilice nuestras operaciones o cualquier otro caso de fuerza mayor.

En cualquier caso, usted no podrá exigir reclamo, acción u otro recurso contra la Oficina Principal u Oficina Ejecutiva, casa matriz del Banco o ninguna de las sucursales, empresas afiliadas o subsidiarias distintas a aquellas en las que se mantenga la Cuenta, Servicio o Certificado de Depósito, o sobre los activos de dicha sucursal. No asumimos ante usted ninguna responsabilidad con respecto a pérdidas, daños o inconvenientes que usted pudiere sufrir con relación a su Cuenta, Servicio o Certificado de Depósito o a la prestación de cualquier Servicio o a la negativa de prestar cualquier Servicio, salvo que fuere atribuible a culpa grave o conducta ilícita intencional de nuestra parte (en cuyo caso nuestra responsabilidad estará sujeta a otras disposiciones de este Contrato y a otros derechos legales que nos correspondan) o salvo que las leyes aplicables o algún código de tipo de industria, que nos hayamos comprometido públicamente a cumplir, lo exigiere de otro modo.

Usted acepta que esto significa, entre otras cosas, que no somos responsables de las siguientes cuestiones específicas:

• Cualquier retraso en la prestación u omisión de un Servicio por cualquier motivo, incluso si ello significa que usted no pueda acceder a los fondos en su Cuenta o Certificado de Depósito.

• Un uso falsificado, no autorizado o fraudulento de los Servicios, instrucción o alteración de una instrucción, incluso si usted o nosotros no verificamos la firma, la instrucción o la autorización.

Si se determina que somos responsables por pérdidas o daños que usted sufra por cualquier motivo, nuestra responsabilidad se limitará al costo directo que para usted haya tenido la pérdida de fondos sufrida. Esta pérdida se calculará a partir de la fecha en que deberíamos haber puesto los fondos a su disposición hasta la fecha en que efectivamente los pusimos a su disposición o hasta que usted hubiese descubierto razonablemente su pérdida, lo que ocurra primero.

EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUMIREMOS RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, EJEMPLAR O PUNITIVO O PÉRDIDAS EN RELACIÓN CON SU(S) CERTIFICADO(S) DE DEPÓSITO(S), CUENTAS O LA PRESTACIÓN DE ALGÚN SERVICIO O NUESTRA NEGATIVA A PRESTAR ALGÚN SERVICIO, AUN CUANDO SUPIÉRAMOS QUE DICHO DAÑO O PÉRDIDA ERA PROBABLE COMO CONSECUENCIA DE NUESTRA NEGLIGENCIA (SUJETO A LA LEY APLICABLE) O DE LA NEGLIGENCIA (SUJETO A LA LEY APLICABLE) DE NUESTROS EMPLEADOS, AGENTES O REPRESENTANTES.

NINGUNA DISPOSICIÓN EN ESTA SECCIÓN DE "LIMITACIONES DE NUESTRA RESPONSABILIDAD" OPERARÁ O SERÁ INTERPRETADA DE MODO TAL QUE NOS IMPONGA OBLIGACIONES QUE NO HEMOS ACEPTADO EXPRESAMENTE ASUMIR EN ESTE CONTRATO

Page 59: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 56

DE CERTIFICADO DE DEPÓSITO O FOLLETO, O LIMITE CUALQUIER DERECHO QUE NOS ASISTA EN VIRTUD DE CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DE ESTE CONTRATO DE CERTIFICADO DE DEPÓSITO, ESTE FOLLETO O DE OTRO MODO PREVISTO POR LA LEY.

Limitación de nuestra responsabilidad por transacciones preautorizadas Nosotros no asumimos ninguna responsabilidad en las siguientes circunstancias:

1. Usted no tiene suficiente dinero en la Cuenta para hacer la transferencia, y que no haya sido por error del Banco.

2. La transferencia sobrepasa el límite de crédito en su línea de sobregiro. 3. El cajero automático (ATM) donde usted está haciendo la transferencia no

tiene efectivo suficiente. 4. Si la terminal o sistema no funciona adecuadamente. 5. Si circunstancias fuera de nuestro control (tales como incendio o inundación)

evitan la transferencia a pesar de precauciones razonables tomadas por nosotros. 6. Existen otras excepciones contenidas en el Contrato suscrito con usted.

Limitación de nuestra responsabilidad para la tarjeta ScotiaCard, los términos de acceso a ScotiaOnLine banca en Internet y Scotia Móvil (según estén disponibles en su jurisdicción) NI EL BANCO, NI CUALQUIER OTRO PROVEEDOR DE INFORMACIÓN HACE GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS CON RELACIÓN A LA PROGRAMACIÓN (SOFTWARE) DE BANCA POR INTERNET O DE LOS SERVICIOS O BUSCADORES (BROWSERS) INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN DE UN USO PARTICULAR O LA NO VIOLACIÓN DE DERECHOS PROPIETARIOS DE TERCEROS A MENOS QUE EL REPUDIAR TALES GARANTÍAS SEA PROHIBIDO POR LEY. Nosotros no asumimos ninguna responsabilidad en las siguientes circunstancias:

• Si usted no tiene suficiente dinero en su Cuenta para hacer la transferencia de fondos, y que no haya sido por falta del Banco.

• Si no hay suficiente dinero en su Cuenta, por un monto que sobrepase el monto pignorado a nosotros como garantía, para hacer la transferencia de fondos.

• Si en su Cuenta no hay suficientes fondos disponibles para hacer la transferencia de fondos.

• Si los fondos en su Cuenta están sujetos a embargo u otro proceso legal que evita que se haga la transferencia de fondos.

• Si por razón de su incumplimiento hemos ejercido nuestros derechos en contra de los fondos en su Cuenta de acuerdo a la pignoración suya.

• Si la transferencia de fondos fuese por encima del límite de crédito de su línea de sobregiro.

• Si debido a un control de la ley cualquier autorización necesaria para completar el(los) Servicio(s) ha sido revocada.

• Si circunstancias más allá de nuestro control evitan la transferencia de fondos a pesar de precauciones razonables que hayamos tomado.

Page 60: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 57

• Al utilizar Scotia OnLine, si usted no tiene fondos suficientes en su Cuenta para hacer el pago en la fecha de procesamiento, si el tiempo estimado para permitir la entrega al beneficiario no es correcto, o si se han producido retrasos en la entrega por correo, cambios en la dirección o número de cuenta del comerciante, si un comerciante no acreditó el pago correctamente en forma puntual, o debido a cualquier otra circunstancia fuera de nuestro control.

También seremos excusados de tal responsabilidad como resultado de sus actos u omisiones o los de cualquier tercero o si usted no observa los términos y condiciones de este Contrato, o nuestros contratos de Cuenta con usted que se relacionan con tal(es) Servicio(s).

Indemnización Usted acepta exonerarnos de responsabilidad, indemnizarnos y mantenernos exentos y compensarnos tanto a nosotros como a cualquier tercero que preste servicios, procese o ejecute sus instrucciones de cualquier reclamo, procedimiento, pérdida, daño, pago, sanción, multa, gasto legal (con base en los honorarios que nos cobran los abogados) y cualquier otro costo, según corresponda, resultante de:

• todo servicio prestado o cuya prestación se ha negado; • cualquier instrucción cumplida, procesada, negociada, liquidada, modificada,

cancelada, revertida o rechazada; • su incumplimiento de proporcionar información adecuadamente o cumplir

con este Contrato o cualquier contrato de servicio; • nuestro cumplimiento de toda demanda lícita por parte de un tercero en

relación con la operación de su Cuenta, Certificado de Depósito o Servicio, lo que incluye sin carácter limitativo, toda solicitud efectuada en relación con procedimientos judiciales reales o que pudieren iniciarse; u

• otros hechos de cualquier índole derivados de su relación bancaria con nuestra institución.

Cuando un comerciante asume responsabilidad de reembolsarle a usted, nosotros acreditaremos a su Cuenta designada la cantidad reembolsada sólo cuando recibamos una orden de crédito debidamente emitida u otra constancia o autorización apropiada del reembolso. Usted es responsable por cualquier error que resulte cuando nos haya indicado o seleccionado incorrectamente cualquier número de Cuenta, cantidad en dólares u otra información requerida para la operación de los Servicios Bancarios Automatizados. Usted reconoce que una vez haya confirmado los detalles de un pago no podrá revocar o suspender el pago, excepto en el caso de un pago posdatado a través de TeleScotia o Scotia OnLine, en cuyo caso podrá detener el pago no más tarde de tres (3) Días Laborables antes de la fecha en que el pago esté para ser cargado a su Cuenta. Usted es responsable de notificarnos sobre cualquier cambio o errores en la información en la cuenta de facturación. Usted tiene la responsabilidad de llevar a cabo esos cambios en la información de sus Cuentas vía TeleScotia o Scotia OnLine –donde estos servicios estén

Page 61: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal 58

disponibles—. A discreción nuestra y sin notificación previa podemos rehusar un pedido de autorización de cualquier transacción con la tarjeta ScotiaCard, o podemos notificar a un tercero de esa negación según entendamos necesario. Al ejercer esa discreción podremos tener en cuenta para el cálculo de los fondos disponibles aquellos que hayan sido acreditados a su Cuenta o debitados de la misma según lo que decidamos.

Nuestro compromiso con usted: satisfacción garantizada De vez en cuando modificamos las características de las Cuentas que ofrecemos, así como nuestros Servicios y comisiones. Le notificaremos conforme a los requisitos legales sobre cualquier modificación que esté por efectuarse en las características de su Cuenta o en los Servicios que recibe o las comisiones que se le aplican Al realizar cambios, como siempre, queremos tener la seguridad de que lo estamos ayudando a encontrar la Cuenta que corresponde a sus necesidades de servicios bancarios. Si no está satisfecho con las modificaciones realizadas en su Cuenta, puede optar por otra Cuenta en Scotiabank dentro de un plazo de noventa (90) días contados a partir de la fecha de entrada en vigencia de las modificaciones. A su solicitud, le reembolsaremos cualquier diferencia existente, si la hubiere, entre las comisiones pagadas sobre su Cuenta y las comisiones que habría pagado con la otra Cuenta de su elección en la fecha de entrada en vigencia de las modificaciones (1). (1) Para los clientes que decidan cerrar su Cuenta dentro de los noventa (90) días de la fecha de entrada en vigencia de los cambios, se les reembolsará, a previa solicitud, la diferencia entre las comisiones anteriores y las nuevas de cualquier comisión que hayan pagado.

Page 62: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos
Page 63: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos

4318355 (02/19)

PR:® Marca de The Bank of Nova Scotia, utilizada bajo licencia. Miembro FDIC. OCIF Lic. 22.

USVI: ® Marca de The Bank of Nova Scotia.

Page 64: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos
Page 65: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos
Page 66: Contrato de Servicios Financieros de Banca Personal...Explicamos los tipos de servicios que ofrecemos junto con los términos y condiciones que rigen esos servicios, o lo que llamamos