contenidos...de albañilería confinada, hormigón armado, o prefabricada, es decir, con losa de...
TRANSCRIPT
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
1/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
CONTENIDOS
1. OBJETIVO DEL DOCUMENTO Y ÁREA DE APLICACIÓN ............................................................................2
2. GESTIÓN DE VERSIONES DEL DOCUMENTO .............................................................................................2
3. UNIDADES A CARGO DEL DOCUMENTO .....................................................................................................2
4. REFERENCIAS ................................................................................................................................................3
5. DEFINICIONES Y ACRÓNIMOS .....................................................................................................................3
6. DESCRIPCIÓN .................................................................................................................................................5
6.1 Antecedentes a mantener en terreno .............................................................................................................5
6.2 Descripción de operaciones previas...............................................................................................................6
6.3 Descripción actividad de emboquillado cámara tipo: BT DM-2200 (DM-2217) .............................................6
6.4 Descripción actividad de emboquillado camarilla tipo: BT DM-2201 (DM-2202, DM-2203, DM-2207, DM-
2208, DM-2218) ................................................................................................................................................. 12
7. ANEXOS ........................................................................................................................................................ 14
7.1 Anexo 1: Equipo detector de gases tóxicos y combustibles. ...................................................................... 14
7.2 Anexo 2: Fotos mantas dieléctricas y piso de goma: .................................................................................. 16
7.3 Anexo 3: Principales riesgos y medidas preventivas: CADA TRABAJO PRESENTA SUS PROPIOS
RIESGOS; LOS MENCIONADOS SON TÍPICOS DE LA ACTIVIDAD. ............................................................ 17
Responsable Unidad Operación MT/BT
Héctor Fuentes Barría
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
2/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
1. OBJETIVO DEL DOCUMENTO Y ÁREA DE APLICACIÓN
Este documento define los estándares técnicos y de seguridad mínimos, que deben cumplir todos los trabajadores, ya sean propios o contratistas, que tengan dentro de sus funciones participar en los emboquillados y remates de albañilería al interior de cámaras BT; en albañilería confinada, en albañilería simple y eventualmente en cámaras prefabricadas BT, de acuerdo a normativa Enel. Es aplicable para todas aquellas cámaras que contengan redes o equipos BT según normas: DM-2200, DM-2201,
DM-2202, DM-2203, DM-2207, DM-2208, DM-2217, DM-2218, DM-2294, DM-2296 y sus modificaciones en
dimensiones por condiciones de terreno.
Este documento aplica a Enel Distribución.
Este Instructivo de Trabajo es de aplicación, de la forma más extensiva posible y de conformidad con cualquier
ley, regulación y normas de gobierno corporativo aplicables, incluyendo cualquier disposición relacionada con el
mercado de valores o de separación de actividades que, en cualquier caso, prevalecen sobre las disposiciones
contenidas en el presente documento.
2. GESTIÓN DE VERSIONES DEL DOCUMENTO
Versión Fecha Descripción de principales cambios
01 07-06-2019 Emisión de Instructivo de Trabajo
3. UNIDADES A CARGO DEL DOCUMENTO
Responsable de la elaboración del documento:
Operaciones Chacabuco
Responsable de autorizar el documento:
Unidad Operación MT/BT
Salud, Seguridad y Medioambiente
Sistemas de Calidad y Procesos
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
3/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
4. REFERENCIAS
Procedimiento Organizativo n° 551 Process-related organizational documents governance;
Código Ético Enel;
Plan de Tolerancia Cero a la Corrupción;
Global Infrastructure and Networks RACI Handbook;
Instructivo Operativo n° 13: Manual Reglamento de Operaciones;
Instructivo Operativo n° 1541: Instrucción Operativa Autochequeo;
Instructivo Operativo n° 1566: Instructivo Operativo Charla Operacional;
Instructivo Operativo n° 1544: Manipulación de carga manual;
Instructivo Operativo n° 1549: Trabajos en Espacios Confinados;
Instructivo Operativo n° 1627: Gestión de Residuos;
Instructivo Operativo n° 440: Trabajos en Altura Chile;
Instructivo de Trabajo WKI-HSEQ-HSE-18-03-ESP: Uso de escalas en poste, excavaciones y descenso
y ascenso a espacios confinados (cámaras y bóvedas);
Especificación Técnica n° MAT-HSEQ-HSE-18-09-ESP: Elementos de señalización y barreras de
seguridad;
Especificación Técnica n° MAT-HSEQ-HSE-18-20-ESP: Protección respiratoria;
Especificación Técnica n° MAT-HSEQ-HSE-18-05-ESP: Equipo detector de gases tóxicos y
combustibles;
Especificación Técnica: Trabajo en cercanías de la excavación;
Especificación Técnica: Tablero operativo
NCh 349 Of 1999 Construcción-Disposiciones de seguridad en excavación
NCh 170-2016 Hormigón- Requisitos generales
NCh 2123 Of 1997 (Modificada en 2003) Albañilería confinada-Requisitos de diseño y cálculo
5. DEFINICIONES Y ACRÓNIMOS
Acrónimos y palabras clave Descripción
Albañilería Confinada Albañilería reforzada con pilares y cadenas de hormigón armado,
elementos que enmarcan y se hormigonan contra el paño de
albañilería.
Arnés de seguridad Componentes de protección personal, diseñados para el efectivo
resguardo del trabajador frente a la probabilidad de sufrir una caída
cuando este se encuentre trabajando en altura.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
4/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Acrónimos y palabras clave Descripción
Baja Tensión (BT) Término genérico para especificar voltajes nominales iguales o
inferiores a 1.000 volts
Bien Nacional de Uso Público
(B.N.U.P.)
Es un bien que pertenece a toda la nación y en el caso de las aceras y calzadas son administrados por el municipio correspondiente
EPP Elementos de Protección Personal, para proteger ante diferentes
riesgos
Equipo Analizador de Atmósfera Instrumento que mide, por lo menos, cuatro gases (O2, CO, H2S, LEL)
Espacio Confinado Es un lugar que no está diseñado para una ocupación continuada por
parte de una o más personas, donde generalmente la entrada y la
salida es la misma, que posee condiciones desfavorables de
ventilación, en el cual pueden concentrarse agentes tóxicos,
inflamables, tener una atmósfera con deficiencia de oxígeno,
producirse una inundación, atrapamiento repentino o que tenga una
configuración tal, que quien entre pueda quedar atrapado o asfixiarse.
El acceso a un espacio confinado se realiza con fines de:
a) Mantención, tales como limpieza, reparación, inspección, pintura.
b) Construcción o ampliación de instalaciones.
c) O para rescatar a personas que, por diversas razones, no tengan
los medios para salir por sí mismos.
ITO Inspector Técnico de Obra: persona técnica responsable de controlar que una obra se desarrolle conforme a las normas e instrucciones del mandante. Debe ser el nexo entre el ejecutor y el mandante para efectos de instrucciones y coordinaciones que agilicen la puesta en servicio de una obra.
Libro de Obra Documento foliado, triplicado, de preferencia autocopiativo, que contiene en forma cronológica la descripción de los principales trabajos o actividades de construcción de la obra. Debe permanecer en terreno y al alcance del supervisor e ITO.
Manta dieléctrica Elemento aislante clase 0 a 3, con dimensiones referenciales de
1,2x0,8 m., espesor entre 1,5 y 3 mm., y peso de 2,4 a 4,8 kg.
Media Tensión (MT) Término genérico para especificar voltajes nominales mayores a 1.000
volts y menores o iguales a 23.000 volts
Obras Civiles (OO.CC.) Se refiere a una actividad o grupo de actividades que no tienen
componentes eléctricos y que por sí sola o en grupos generan una
construcción (zanja, entubación, albañilería, hormigón, cámara, etc.)
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
5/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Acrónimos y palabras clave Descripción
Orden de Trabajo (OT) Documento que entrega información referente a un proyecto asignado
Piso de goma Pieza de caucho de aproximadamente 50x50 cm con un espesor
mínimo de 10 mm., para ser utilizado como elemento dieléctrico, al
parase sobre él, en el piso de las semicamarillas y camarillas para
ejecutar labores al interior de ellas.
Proxi Permiso para trabajar en cercanía de red energizada
Riesgo Combinación de la probabilidad de que ocurra un(os) evento(s) o exposición(es) peligroso(s), y la severidad de la lesión o enfermedad que puede ser causada por el(los) evento(s) o exposición(es).
Sistema de Protección de Caídas
(SPDC)
Es un conjunto de elementos que tiene por objetivo reducir los riesgos de caída, limitando la altura recorrida por el cuerpo, reduciendo la magnitud y los efectos de la fuerza de frenado a un nivel tolerable para la salud o integridad física del trabajador y permitiéndole que, una vez producida la caída, se garantice una suspensión segura hasta el rescate.
Sistema Vinteg Plataforma Web de Enel que muestra, dentro de una planimetría
cartográfica de la Región Metropolitana, los equipos MT/BT, las redes
AT/MT/BT y los alimentadores.
Stop Work Detener cualquier actividad que suponga un riesgo para la salud y seguridad propia o ajena o que pueda causar un daño al medioambiente.
Supervisor o Supervisor Técnico Persona que monitorea y controla el trabajo para certificar la aplicación
de las instrucciones emitidas, lo que garantiza la ejecución correcta de
la actividad por los trabajadores, en el cumplimiento de las normas de
salud y seguridad de la empresa y del mandante.
6. DESCRIPCIÓN
6.1 Antecedentes a mantener en terreno
Documentos de asignación:
Orden de Trabajo
Plano o croquis del proyecto
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
6/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Plano o imagen del Sistema Vinteg del sector (impreso a color con simbología en PDF, o de lo contrario,
con especificación escrita de las instalaciones MT/BT). El Vinteg, o cualquier otro sistema de visualización
de información técnica georeferenciada de las instalaciones de Enel, es referencial.
Documentos contratista ejecutor OO.CC.:
Permiso Municipal o de otra entidad (si corresponde)
Proxi y/o preventivo MT/BT (si corresponde)
Especificación Técnica Enel; si es que hay que reparar muro albañilería y emboquillar: DM-2200, DM-
2201, DM-2202, DM-2203, DM-2207, DM-2208, DM-2217, DM-2218. Para este instructivo usaremos
como referencia la DM-2200: Cámara de paso tipo vereda para BT (Rev. 6)
6.2 Descripción de operaciones previas
Antes de trasladarse a terreno, el supervisor se encarga de que todo su personal chequee sus EPP, sus
herramientas y equipos, el o los vehículos de transporte y carga y la maquinaria a utilizar de acuerdo a la
Instrucción Operativa: Autochequeo.
Una vez en terreno, lo primero es señalizar el área de trabajo de acuerdo a la Especificación Técnica:
Elementos de señalización y barreras de seguridad.
Después de señalizar el área de trabajo y a los vehículos que se mantengan en la obra, el supervisor
procede a informar a su personal de lo que se hará, ¿cómo se hará? y los riesgos a que se exponen y
las medidas de mitigación que serán registradas en el Instructivo Operativo: Charla Operacional. También
se apoya con la Especificación Técnica: Tablero operativo.
Una vez que todo el personal tiene entendido la forma más segura de enfrentar las actividades del día, el
supervisor solicita preventivo MT/BT (si corresponde).
6.3 Descripción actividad de emboquillado cámara tipo: BT DM-2200 (DM-2217)
6.3.1 Apertura de tapa de cámara y revisión atmósfera interna: el supervisor, una vez cumplidas
las condiciones de señalización, instruye para abrir la tapa de la cámara a intervenir, si la tapa
está muy apretada, se intenta soltar mediante un chuzo o un combo, teniendo la precaución de
no dañarla. Una vez abierta, el supervisor no permite, por ningún motivo, el descenso hacia la
cámara hasta que analice la atmósfera interior mediante un equipo detector de gases tóxicos y
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
7/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
combustibles (equipo analizador de atmósfera). Ver Especificación Técnica: Equipo detector de
gases tóxicos y combustibles. Ver Anexo 1, Figura 1.
Equipo medidor de gases: es un instrumento que sirve para detectar y medir en forma continua
los niveles de oxígeno, gases combustibles y gases tóxicos que pueden existir en ambientes
confinados de trabajo.
Independiente de la marca y modelo del equipo medidor de gases, podemos básicamente
considerar lo siguiente:
De la Especificación Técnica: Equipo detector de gases tóxicos y combustibles, citaremos la
forma de medir los gases y nivel de explosividad en la cámara.
Toma de la muestra o medición: antes de tomar la muestra se debe preparar el equipo en un
ambiente libre de gases combustibles, monóxido de carbono y ácido sulfhídrico, ya que pueden
hacer variar los resultados.
Para verificar que el instrumento no tenga gas en los sensores, se debe presionar el botón de
encendido y en la pantalla aparecen los tipos de gases que mide. Estos deben estar en valor 0
(cero). Si aparece un número negativo, se debe poner a cero.
Introduzca el extremo del aspirador manual en la cámara o donde va a tomar la muestra. Se
puede hacer con o sin extensión, dependiendo de la profundidad o distancia donde se haga la
inspección.
Se debe tener la precaución de que el extremo de la manguera no toque el suelo o el piso de la
cámara ya que puede existir agua, tierra o barro y al aspirar puede toparse con estos elementos
no siendo efectiva la medición.
Cuando la cámara tenga más de 1,50 metros de profundidad es recomendable tomar la muestra
en 2 niveles, por las distintas concentraciones de gases que pueden existir.
El equipo emitirá una alarma intermitente auditiva y luminosa cada vez que los gases lleguen a
límites peligrosos y el indicador más alto será el que prevalezca. Sobre éstas se deben tomar
algunas medidas de precaución como, por ejemplo: usar ventilación forzada o interrumpir la
operación de trabajo.
Si debe tenerse una muestra rápida de la concentración de gases en una cámara se puede
excepcionalmente introducir el medidor de gases en el lugar del muestreo mediante un cordel
mensajero, cuidando que el instrumento no se golpee contra la boca de la cámara o llegue al
fondo.
La alarma dejará de sonar una vez que hayan bajado los índices de concentración de gases que
se encuentran en los sensores del equipo.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
8/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Se debe dejar registro de las mediciones.
El equipo debe ser calibrado cada 12 meses, o según lo que indique el fabricante o el uso que se
le dé, el certificado de calibración debe permanecer en terreno con el objetivo de verificar la
ejecución de su calibración. Algunos equipos presentan en su menú la fecha de su última
calibración.
El instrumento debe manipularse con buen trato, ya que es un equipo muy sofisticado.
En particular para este instructivo se recomienda:
Aunque el equipo no detecte presencia de gases tóxicos, se recomienda ventilar la cámara
por 5 minutos. Con señalización alrededor del acceso, haya o no personal en el punto.
Si el supervisor está seguro de las lecturas del equipo, autoriza el ingreso a la cámara.
Siempre debe permanecer un integrante de la cuadrilla en el exterior y atento a los
movimientos del personal al interior.
Como medida de protección para el personal al interior de la cámara, de ser factible, el
supervisor mantendrá suspendido el equipo medidor de gases al interior de la cámara
mediante un cordel, con el propósito que si se desplaza algún gas nocivo a través de los
tubos sea detectado de inmediato por el equipo.
El supervisor, para poder ingresar a un espacio confinado conformado por una cámara del tipo
de albañilería confinada, hormigón armado, o prefabricada, es decir, con losa de piso y losa
superior debe anotar en la Charla Operacional las mediciones entregadas por el equipo detector
de gases tóxicos y combustibles. Lo anterior es independiente de que el equipo guarde los
registros de las mediciones.
Los registros en la Charla Operacional pueden quedar en la parte libre de la hoja Desarrollo de
Charla o de Asistentes a Charla; lo anterior tienen como propósito que no se extravíen dichos
registros y sean exhibidos ante una eventual inspección.
Tal como aparece en el Anexo 1, Figura 1 y 2, los gases que detecta el equipo analizador de
atmósfera son:
O2: Oxígeno, el rango normal está entre: 19,5 y 21,5 %
H2S: Ácido Sulfhídrico, el límite aceptable es menor a 23 PPM (Partes Por Millón).
CO: Monóxido de Carbono, el límite aceptable es menor a 50 PPM (Partes Por Millón)
LEL (COMB/EX): Límite menor de explosividad, la medición debiese ser 0% (cero), pero no debe
sobrepasar 10%.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
9/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
El supervisor tiene que entender que estos límites son importantes para su gestión al ingresar a
un espacio confinado, también es muy importante que chequee que el equipo detector de gases
tóxicos esté calibrado y dicho certificado tenga una antigüedad inferior a un año, si eso no ocurre
debe confirmar, con quien corresponda, la calibración del equipo. Si el equipo opera
correctamente, emitirá alarmas sonoras que alertarán cuando se sobrepasen los límites
permitidos de la atmósfera.
El supervisor debe tener presente que el personal que ingrese a una cámara con riesgo eléctrico
debe utilizar ropa ignífuga (mínimo 8,6 Cal/cm2).
DIAGRAMA DE ACCIONES PARA INGRESO A ESPACIO CONFINADO (CÁMARA).
Acción de supervisor
Acción de supervisor
Acción de supervisor
Acción de supervisor
Medición gases
Apertura cámara
Ventilación 5 minutos
Sin gases tóxicos
Autoriza ingresar a cámara
Un trabajador monitorea
desde arriba al interior
Mantiene colgado el
equipo detector al
interior de la cámara
Cada 30 minutos
revisa que equipo
funcione
Con alarmade uno o
más gases tóxicos
Ventila 5 minutos más
Mide atmósfera
interior nuevamente
Con alarma de uno o más
gases tóxicos
Avisa a ITO y a
despacho para
alternativas
Sin gases tóxicos
Autoriza ingresar a cámara
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
10/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
6.3.2 Emboquillado: el supervisor, para la manipulación de la escala en el acceso de la cámara, tiene
que tener presente el Instructivo de Trabajo: Uso de escalas en poste, excavaciones y descenso
y ascenso a espacios confinados (cámaras y bóvedas), y debe descender al interior de la cámara
para evaluar el tipo de emboquillado a realizar, puede encontrarse con situaciones tales como:
tubos desaplomados sin cables, con cables, tubos sin cortar y con cables, y además al revisar
las condiciones alrededor del punto de trabajo, puede haber: fusible sin protector, alta densidad
de cables que impidan trabajar, agua en el piso de la cámara, escombros sobre los cables,
cualquiera de éstas u otras variables con riesgo eléctrico pueden impedir la realización del
emboquillado.
Si el emboquillado no puede ejecutarse, se entiende que es por razones externas a OO.CC. y
por ello el supervisor debe tener una visión clara del problema para reportarlo al ITO y que
coordine una cuadrilla eléctrica o con terceros para solucionar el problema.
Por el contrario, si el emboquillado puede ejecutarse, el supervisor debe cumplir con las
exigencias del punto 6.3.1, e instruir al maestro albañil y a su ayudante para cumplir con la obra
civil.
Notas:
1. Toda persona que desarrolle trabajos en un espacio confinado debe contar con un examen
de salud de “espacios confinados” otorgado por una mutualidad. Ver instructivo operativo:
Trabajos en espacios confinados.
2. Toda persona que ingrese a un espacio confinado debe poseer capacitación específica
respecto de la actividad que debe ejecutar. Ver instructivo operativo: Trabajos en espacios
confinados.
Ambos documentos de las notas 1 y 2 que acreditan que el trabajador está apto y capacitado
para trabajar en un espacio confinado, deben estar en terreno para una eventual inspección.
Los materiales y mezclas se bajan al interior mediante cuerda y balde o por canoa, si el
emboquillado es grande o hay una capa de agua en el piso, el personal que trabaje al interior de
la cámara debe usar botas de goma con punta de acero.
Si hay que emboquillar tubos al interior de la cámara, deben quedar cortados unos 3 cm hacia
adentro desde el plomo interior de los ladrillos, con el propósito que la unión entre borde del tubo
y el estuco del paño quede achaflanada o en bisel, esto es para evitar que un canto vivo pueda
dañar algún cable a futuro. Dichos tubos, se cortan solo si el supervisor tiene la certeza que no
contienen cables. Si los tubos contienen cables, o el supervisor no lo tiene claro, por ningún
motivo los cortará personal de obras civiles. Las boquillas mencionadas anteriormente (tipo
telefónicas) deben quedar enlucidas para evitar roces dañinos entre la terminación de la boquilla
y los cables.
Si es posible, el supervisor contará con terminales de 90 mm para tubos energía eléctrica, con el
propósito de utilizarlos como término de tubo en la boquilla, para ello, los tubos deben cortarse
(tubos sin cables), más hacia el interior del muro teniendo presente la longitud del terminal. Para
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
11/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
efectos de éste instructivo, lo anterior será factible siempre y cuando, los terminales puedan ser
instalados interiormente.
Dosificaciones para mezclas de albañilería (para trompo 120 l):
TIPO MORTERO
CEMENTO (paladas)
ARENA (paladas)
AGUA (L) RESISTENCIA
(kg/cm2)
1:3 13 36 24 280
1:4 10 39 22 240
Si eventualmente hay que estucar algún paño de albañilería, el supervisor tiene que considerar:
Al estuco se le incorpora Sika 1 u otro producto aditivo impermeabilizante, de similares
características, para mezclas con cemento. El Sika 1 se agrega al agua de amasado en
proporción de: 1 parte de Sika 1 por 10 partes de agua. De acuerdo a la dosificación en el cuadro
siguiente se ocupan: 1,8 litros de Sika 1 y 18 litros de agua para el mortero tipo estuco.
Se recomienda la siguiente dosificación (para un trompo de 120 l):
TIPO ESTUCO CEMENTO (paladas)
ARENA FINA (paladas)
AGUA (L)
AFINADO 7 23 20
Al manipular cemento hay tener presente la protección de los ojos y respiratoria de acuerdo a la
Especificación técnica de Enel: Protección Respiratoria.
El supervisor debe velar por un uso apropiado de los recursos para confeccionar elementos de
calidad, en particular, debe controlar el agua para los hormigones y mezclas, en cuanto a su
potabilidad y cantidad. Una mezcla con más agua de la correspondiente se verá afectada
notoriamente en su resistencia.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
12/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
6.3.3 Limpieza y retiro escombros: el supervisor revisa la OO.CC., en particular el emboquillado BT,
y controla que la cámara quede limpia al interior. El escombro del interior se retira con cuerda y
balde. En el exterior, se revisa el entorno que quede en las mismas o mejores condiciones que
como estaba hasta antes del trabajo. El marco se limpia antes de colocar la tapa para evitar un
sobrenivel (tapa levantada).
6.4 Descripción actividad de emboquillado camarilla tipo: BT DM-2201 (DM-2202, DM-2203, DM-2207,
DM-2208, DM-2218)
6.4.1 Apertura de tapa de cámara y ventilación (atmósfera interna): el supervisor, una vez
cumplidas las condiciones de señalización, instruye abrir las tapas de la camarilla a intervenir, si
alguna de las tapas está muy apretada, se intenta soltarlas mediante un chuzo o un combo,
teniendo la precaución de no dañarla. Una vez abierta, el supervisor no permite, por ningún
motivo, el descenso hacia la camarilla hasta ventilarla por cinco minutos como mínimo, si tiene
dudas respecto de tipo de ambiente al interior, debe analizar la atmósfera interior mediante un
equipo detector de gases tóxicos y combustibles (equipo analizador de atmósfera). Ver
Especificación Técnica: Equipo detector de gases tóxicos y combustibles. Revisar punto 6.3.1 de
éste instructivo.
6.4.2 Emboquillado: si el supervisor está seguro que no hay presencia de gases tóxicos, autoriza el
ingreso a la camarilla.
Como primera medida, antes de iniciar el trabajo, se colocan mantas dieléctricas alrededor y
sobre el marco metálico de la camarilla. Tienen que quedar desplegadas cubriendo tres de los
cuatro muros de la camarilla, considerando que el trabajo civil se requiere en el muro sin
protección.
Dichas mantas dieléctricas serán del tipo alfombra dieléctrica y tendrán que cubrir todos los
elementos que generen riesgos eléctricos dentro de la camarilla.
Para el piso de la camarilla, se considera instalar un piso de goma de un espesor superior a las
mantas, ya que por su uso debe ser más resistente (se recomienda: 50x 50 cm., con espesor de
10 mm.).
Si los cables o las instalaciones eléctricas al interior de la camarilla no permiten la instalación de
las mantas o no se puede bajar o extender el piso de goma al interior, el supervisor debe coordinar
con ITO la presencia de cuadrilla eléctrica que adecué las instalaciones eléctricas para instalar
las protecciones mencionadas y ejecutar el trabajo civil.
Si no hay disponibilidad de cuadrilla, ni siquiera con fecha probable, el supervisor debe informar
a la ITO del mandante que no se puede ejecutar el trabajo civil.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
13/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Si durante la ejecución de los trabajos al interior de la cámara, se genera una situación de riesgo
eléctrico u otro riesgo que escape al control del supervisor, puede de inmediato considerar aplicar
un Stop Work.
Si por la profundidad de la camarilla hay que instalar una escala para acceder a ella, se debe
tener presente el Instructivo de Trabajo: Uso de escalas en poste, excavaciones y espacios
confinados (cámaras y bóvedas). El supervisor evalúa junto al maestro albañil la factibilidad de
ejecutar el emboquillado.
Si el emboquillado no puede ejecutarse, se entiende que es por razones externas a OO.CC. y
por ello el supervisor debe tener una visión clara del problema para reportarlo al ITO y que
coordine una cuadrilla eléctrica o con terceros para solucionar el problema.
Por el contrario, si el emboquillado puede ejecutarse, el supervisor instruye al maestro albañil y
a su ayudante para cumplir con la obra civil. Ver notas 1 y 2 en punto 6.3.2.
Los materiales y mezclas se bajan mediante cuerda y balde, si el emboquillado es grande o hay
presencia de agua en el piso, el maestro albañil que trabaje al interior de la cámara debe usar
botas de goma con punta de acero.
Si hay que emboquillar tubos al interior de la camarilla, deben quedar cortados unos 3 cm hacia
adentro desde el plomo interior de los ladrillos, con el propósito que la unión entre borde del tubo
y el estuco del paño quede achaflanada o en bisel, esto es para evitar que un canto vivo pueda
dañar algún cable a futuro. Dichos tubos, se cortan solo si el supervisor tiene la certeza que no
contienen cables. Si los tubos contienen cables, o el supervisor no lo tiene claro, por ningún
motivo los cortará personal de obras civiles. Las boquillas mencionadas anteriormente (tipo
telefónicas), si hay espacio suficiente, deben quedar enlucidas para evitar roces dañinos entre la
terminación de la boquilla y los cables.
Para dosificaciones de mezcla de mortero y estuco ver punto 6.3.2.
Al manipular cemento hay tener presente la protección de los ojos y respiratoria de acuerdo a la
Especificación técnica de Enel: Protección Respiratoria.
El supervisor debe velar por un uso apropiado de los recursos para confeccionar elementos de
calidad, en particular, debe controlar el agua para los hormigones y mezclas, en cuanto a su
potabilidad y cantidad. Una mezcla con más agua de la correspondiente se verá afectada
notoriamente en su resistencia.
6.4.3 Limpieza y retiro escombros: el supervisor revisa la OO.CC., en particular el emboquillado BT,
y controla que la camarilla quede limpia al interior. El escombro del interior se retira con cuerda y
balde. En el exterior, se revisa el entorno que quede en las mismas o mejores condiciones que
como estaba hasta antes del trabajo. El marco se limpia antes de colocar la o las tapas para evitar
un sobrenivel (tapas levantadas).
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
14/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
7. ANEXOS
7.1 Anexo 1: Equipo detector de gases tóxicos y combustibles.
Figura 1: Foto de equipo típico detector y medidor de gases tóxicos y combustibles. Indicaciones básicas de funcionamiento y nombre de los gases principales que mide.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
15/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Figura 2: Display de dos detectores de gases tóxicos, con ubicación de los indicadores de nivel de los gases (O2, H2S, CO, LEL).
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
16/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
7.2 Anexo 2: Fotos mantas dieléctricas y piso de goma:
Foto 1: Mantas dieléctricas
Foto 2: Mantas dieléctricas y piso de Foto 3: Piso de goma goma en una camarilla (Provider)
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
17/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
7.3 Anexo 3: Principales riesgos y medidas preventivas: CADA TRABAJO PRESENTA SUS PROPIOS
RIESGOS; LOS MENCIONADOS SON TÍPICOS DE LA ACTIVIDAD.
ACTIVIDAD A
EJECUTAR RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS
Acceso a
cámara
Presencia gases
tóxicos y
combustibles
Uso de equipo detector de gases tóxicos y combustibles por parte del supervisor.
Equipo con certificado vigente. Equipo detector reseteado a cero antes de hacer mediciones. Personal autorizado y capacitado para trabajar en espacios confinados
Golpe contra
objetos.
Golpeado por
objetos
Uso de lentes de seguridad. Uso de guantes Uso de casco con barbiquejo Espacio exterior a cierros apropiado para circular peatones y espacio
interior a cierros (paneles ecológicos) apropiado para transitar o maniobrar
Limpieza borde excavación para evitar caída de objetos
Caídas mismo
nivel
Transitar por lugares despejados libres de objetos y materiales. Acopiar equipos, equipamiento y materiales en sectores definidos y
conocidos por todos Retirar los objetos innecesarios, materiales, herramientas que no se
están utilizando. Limpiar rápidamente la suciedad o los derrames. Concientizar a los trabajadores del mantenimiento del orden y la limpieza
de sus puestos de trabajo.
Caída distinto nivel
Uso de escalas con cuerda y carro de ascenso (escala afianzada) Uso correcto de arnés de seguridad, freno contra caídas. (Openwins), al
utilizar la escala Se debe subir con precaución las escalas, siempre de frente a ellas,
sujetándose con las dos manos al subir y al bajar, no llevando objetos en las manos (3 puntos de apoyo). Esta debe estar afianzada a una estructura firme o al mismo terreno y si no es posible por razones de espacio; debe sostenerla desde arriba otro trabajador
Señalizar acceso a cámara (cuando esté sin su tapa o tapas) Instalación de cuerda de vida para que, el trabajador que está expuesto
al riesgo de caída libre, esté con arnés de seguridad y cabo de vida afianzado a esa cuerda de vida al transitar alrededor del acceso de la cámara. Uso SPDC.
Sobreesfuerzo
físico
No exceder carga máxima por persona de 25 kg. Trabajo en equipo Abrir tapa o tapas con elementos apropiados
Agresión del
entorno
Mantener distancias con animales. Mantener la calma y dialogar con clientes conflictivos Se intenta que el trabajador tenga la máxima información sobre la
totalidad del proceso en el que está trabajando. Avisar a su supervisor para que atienda al cliente.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
18/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
ACTIVIDAD A EJECUTAR
RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS
Emboquillado
Riesgo Eléctrico
Uso obligatorio mantas dieléctricas MT o BT (certificados y vigentes) Uso obligatorio de piso de goma Uso de pala mango madera Uso obligatorio de ropa ignífuga para ingresar a cámaras con riesgo
eléctrico. Eventual presencia de cuadrilla eléctrica Supervisor tiene derecho y deber de aplicar Stop Work ante un riesgo que
aparezca y que no pueda manejar.
Proyección de partículas.
Uso de lentes de seguridad claros. Cercar área de áridos con paneles ecológicos para evitar proyecciones de
partículas hacia peatones o vehículos
Caídas mismo nivel
Transitar con carretilla por lugares despejados libres de objetos y materiales.
Acopiar equipos, equipamiento y materiales en sectores definidos y conocidos por todos
Retirar los objetos innecesarios, materiales, herramientas que no se están utilizando.
Limpiar rápidamente la suciedad o los derrames. Concientizar a los trabajadores del mantenimiento del orden y la limpieza
de sus puestos de trabajo.
Caída distinto nivel
Uso de escalas con cuerda y carro de ascenso (escala afianzada) Uso correcto de arnés de seguridad, freno contra caídas. (Openwins), al
utilizar la escala Se debe subir con precaución las escalas, siempre de frente a ellas,
sujetándose con las dos manos al subir y al bajar, no llevando objetos en las manos (3 puntos de apoyo). Esta debe estar afianzada a una estructura firme o al mismo terreno y si no es posible por razones de espacio; debe sostenerla desde arriba otro trabajador
Uso casco con barbiquejo
Ruido
Uso de equipos (trompo, generador) con todas sus protecciones y elementos silenciadores.
Uso de protección auditiva para todos los trabajadores y fonos protectores para el operador
Golpe contra objetos.
Golpeado por objetos
Uso de lentes de seguridad. Uso de guantes de cuero para manipular ladrillos Uso de casco con barbiquejo Espacio exterior a cierros apropiado para circular peatones y espacio
interior a cierros (paneles ecológicos) apropiado para transitar o maniobrar Limpieza borde acceso cámara para evitar caída de objetos
Ambiente húmedo para
EPP
Botas de goma largas con punta de acero. Uso guantes de goma para albañil.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
19/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
ACTIVIDAD A EJECUTAR
RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS
Moldaje
y
Descimbre
(eventuales
trabajos
adicionales al
emboquillado)
Golpe contra
objetos. Golpeado
por objetos
Uso de lentes de seguridad. Uso de guantes Uso de casco con barbiquejo Para los paneles y otros elementos para moldajes que deban moverse
hacia o desde la cámara, los trabajadores deben usar un SPDC. Supervisor debe verificar el sistema más apropiado.
Cortes o
accidentes por
deficiente
manipulación
herramientas
Los cortes con sierra circular o con serrucho deben ejecutarse sobre una superficie de trabajo estable.
El trabajador debe utilizar guantes y lentes o careta Las herramientas o equipo deben inspeccionarse antes de usar (hoja,
sistema de seguridad, manillar, cable eléctrico). Si corresponde: inspeccionar generador y una ubicación ventilada en el
exterior, debido a los gases nocivos que emite.
Caídas mismo
nivel
Transitar por lugares despejados libres de objetos y materiales. Acopiar equipos, equipamiento y materiales en sectores definidos y
conocidos por todos Retirar los objetos innecesarios, materiales, herramientas que no se
están utilizando. Limpiar rápidamente la suciedad o los derrames. Concientizar a los trabajadores del mantenimiento del orden y la
limpieza de sus puestos de trabajo.
Caída distinto
nivel
Uso de escalas con cuerda y carro de ascenso (escala afianzada) Uso correcto de arnés de seguridad, freno contra caídas. (Openwins),
al utilizar la escala Se debe subir con precaución las escalas, siempre de frente a ellas,
sujetándose con las dos manos al subir y al bajar, no llevando objetos en las manos (3 puntos de apoyo). Esta debe estar afianzada a una estructura firme o al mismo terreno y si no es posible por razones de espacio; debe sostenerla desde arriba otro trabajador
Uso casco con barbiquejo Instalación de cuerda de vida para que, el trabajador que está
expuesto al riesgo de caída libre, esté con arnés de seguridad y cabo de vida afianzado a esa cuerda de vida al transitar alrededor del acceso de la cámara. Uso SPDC.
Atrapamiento El supervisor y los trabajadores deben monitorear permanentemente
las paredes de la cámara No se debe acopiar ningún material a menos de 60 cm. de los bordes
del acceso a la cámara.
Radiación UV
Uso de casco Ropa manga larga Lentes de seguridad con protección UV. Uso de bloqueador solar factor 50. Beber abundante líquido.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
20/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
ACTIVIDAD A EJECUTAR
RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS
Estuco
Albañilería
Espacio
Confinado
Si se requiere iluminar el interior de la obra civil, se ubica al interior de la cámara el o los focos de iluminación, el generador tienen que estar en la superficie en un lugar ventilado.
Proyección de
partículas.
Uso de lentes de seguridad claros. Cercar área de áridos con paneles ecológicos para evitar proyecciones de
partículas hacia peatones o vehículos
Caídas mismo
nivel
Transitar con carretilla por lugares despejados libres de objetos y materiales. Acopiar equipos, equipamiento y materiales en sectores definidos y conocidos
por todos Retirar los objetos innecesarios, materiales, herramientas que no se están
utilizando. Limpiar rápidamente la suciedad o los derrames. Concientizar a los trabajadores del mantenimiento del orden y la limpieza de
sus puestos de trabajo.
Caída distinto
nivel
Uso de escalas con cuerda y carro de ascenso (escala afianzada) Uso correcto de arnés de seguridad, freno contra caídas. (Openwins), al
utilizar la escala Se debe subir con precaución las escalas, siempre de frente a ellas,
sujetándose con las dos manos al subir y al bajar, no llevando objetos en las manos (3 puntos de apoyo). Esta debe estar afianzada a una estructura firme o al mismo terreno y si no es posible por razones de espacio; debe sostenerla desde arriba otro trabajador
Uso casco con barbiquejo Instalación de cuerda de vida para que, el trabajador que está expuesto al
riesgo de caída libre, esté con arnés de seguridad y cabo de vida afianzado a esa cuerda de vida al transitar alrededor de la excavación. Uso SPDC.
Ruido Uso de equipos (trompo, generador) con todas sus protecciones y elementos
silenciadores. Uso de protección auditiva para todos los trabajadores y fonos protectores
para el operador
Exposición a
polvo y
Polución
Uso mascarilla medio rostro con filtro P100 Humectar el terreno cuando se cargue el trompo con arena Tener precaución cuando de cargue el trompo con cemento para evitar que
se disperse por el viento o por movimientos bruscos
Golpe contra
objetos.
Golpeado por
objetos
Uso de lentes de seguridad. Uso de guantes Uso de casco con barbiquejo Espacio exterior a cierros apropiado para circular peatones y espacio interior
a cierros (paneles ecológicos) apropiado para transitar o maniobrar Limpieza borde excavación para evitar caída de objetos
Ambiente
húmedo para
EPP
Botas de goma largas con punta de acero. Uso guantes de goma para albañil
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
21/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
ACTIVIDAD A EJECUTAR
RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS
Retiro
escombros
(desde la
cámara y en el
exterior)
Golpe contra
objetos. Golpeado
por objetos
Uso de lentes de seguridad. Uso de guantes Uso de casco con barbiquejo Espacio apropiado para trabajar (subida de escombros a la superficie)
Exposición a
polvo y Polución
Uso mascarilla medio rostro con filtro P100 Humectar el suelo o pavimento cuando se barra. Humectar los áridos que sobraron antes de cargarlos al camión
Caídas mismo
nivel
Transitar por lugares despejados libres de objetos y materiales. Acopiar equipos, equipamiento y materiales en sectores definidos y
conocidos por todos Retirar los objetos innecesarios, materiales, herramientas que no se
están utilizando. Limpiar rápidamente la suciedad o los derrames. Concientizar a los trabajadores del mantenimiento del orden y la
limpieza de sus puestos de trabajo.
Caída distinto
nivel
Uso de escalas con cuerda y carro de ascenso (escala afianzada) Uso correcto de arnés de seguridad, freno contra caídas. (Openwins),
al utilizar la escala Se debe subir con precaución las escalas, siempre de frente a ellas,
sujetándose con las dos manos al subir y al bajar, no llevando objetos en las manos (3 puntos de apoyo). Esta debe estar afianzada a una estructura firme o al mismo terreno y si no es posible por razones de espacio; debe sostenerla desde arriba otro trabajador
Uso casco con barbiquejo
Radiación UV
Uso de casco Ropa manga larga Lentes de seguridad con protección UV. Uso de bloqueador solar factor 50. Beber abundante líquido. Uso cubrenuca.