construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los pueblos indígenas desde su...

13
Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Upload: alfredo-balan

Post on 01-Mar-2015

16 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Page 2: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Objetivo: Elaborar de un Curriculum de Educación Indígena desde y para los Pueblos

Indígenas, adecuado a la cultura, necesidades y lógica de aprendizaje de cada pueblo.

Page 3: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Problemática• Falta de atención a la diversidad cultural en el sistema

educativo nacional• Los programas educativos están adecuados a una

realidad que no es la de los Pueblos Indígenas.

• Alto índice de analfabetismo: 40% de la población indígena es analfabeta (vs. 8% de la población nacional).

• Falta de materiales educativos en lengua materna. Las escuelas y colegios utilizan los mismos textos que el resto de la población nacional.

• Falta de entusiasmo de los estudiantes indígenas: Los alumnos no asisten a clases por falta de motivación.

• Escasez de docentes e inexistencia de formación en educación intercultural

Page 4: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

CANTIDAD DE INSTITUCIONES MATRÍCULA

Nº DEPARTAMENTO ESCUELAS COLEGIOS CENTROS TOTALEDUCACI

ÓN INICIAL

EDUCACIÓN ESCOLA BÁSICA

EDUCACIÓN MEDIA

EDUCACIÓN PERMANENT

ETOTAL

1º C 2º C 3º C TOTAL EEB

1 CONCEPCIÓN 15 1 3 19

151 471 212 54 737 22 76 986

2 SAN PEDRO 23 1 3 27

102 503 241 890 1.634 22 39 1.797

3 GUAIRÁ 6 - - 6

53 152 79 4 235 - - 288

4 CAAGUAZÚ 42 2 12 56

221 1.196 571 358 2.125 65 225 2.636

5 CAAZAPÁ 16 2 - 18

51 421 137 63 621 46 - 718

6 ITAPÚA 14 - - 14

19 283 99 11 393 - - 412

7 ALTO PARANÁ 33 3 8 44

147 989 428 136 1.553 73 221 1.994

8 CENTRAL Y CAPITAL 3 1 3 7

129 280 259 83 622 38 128 917

9 AMAMBAY 35 - - 35

315 1.115 614 121 1.850 - - 2.165

10 CANINDEYÚ 81 5 17 103

328 1.845 980 2.950 5.775

171 195 6.469

11 PRESIDENTE HAYES 80 4 15 99

518 2.259 1.363 382 4.004 97 250 4.869

12 BOQUERÓN 72 7 15 94

235 2.222 2.011 664 4.897

289 235 5.656

13 ALTO PARAGUAY 17 1 3 21

186 545 357 96 998 15 24 1.223

TOTALES 437 27 79 543

2.455

12.281 7.351 5.812

25.444

838 1.393

30.130

Page 5: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Modos de Intervención

• Consultas permanentes.• Congresos de Educación Indígena.• Trabajo conjunto con el Grupo de Seguimiento a la

Educación Indígena.• Formación continua de educadores, supervisores y

técnicos indígenas, quienes trabajan de forma articulada y tiene como meta educación de calidad.

Page 6: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

20 Pueblos Indígenas en el ParaguayFamilia lingüística Guaraní

• Aché• Avá Guaraní• Mbya• Pãi Tavyterã• Guaraní Ñandeva• Guaraní Occidental

Familia lingüística Zamuco• Ayoreo• Tomárâho• Ybytoso

Familia lingüística Guaicurú• Toba Qom

Familia lingüística Maskoy• Enlhet• Enxet• Sanapaná• Toba• Angaité• Guaná• Maskoy

Familia lingüística Mataco-Mataguayo

• Nivaclé• Maká• Manjui

Page 7: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Camino recorrido• Ley 3231/07 “que crea la Dirección General de Educación Escolar Indígena”

• Instalación de la DGEEI

• Mesas de diálogo sobre Educación Indígena

• II Congreso Nacional de Educación Indígena

• Talleres de investigación sobre Ciencia y Conocimiento Indígena

• Primer Programa de Formación Docente Intercultural para el Pueblo Pãi Tavyterã

Page 8: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Camino recorrido

• Alfabetización en Lenguas indígenas

• Proyectos de investigación sobre identidad cultural realizados en el tercer año de la Educación Media.

• Construcción del currículo con gestión participativa

Page 9: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Ley Nº 3231/07 “Que crea la Dirección General de Educación Escolar Indígena”

De los Principios Generales:Art. 1º: La presente Ley reconoce, el valor de la existencia de la Educación Indígena. Todos los miembros de los pueblos y las comunidades indígenas tienen garantizada una educación Inicial, Escolar Básica y Media acorde a sus derechos, costumbres y tradiciones con la finalidad de fortalecer su cultura y posibilitar su participación activa en la sociedad Nacional.

Page 10: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Concepto de Educación Indígena

“La Educación Indígena” es un sistema dinámico, un conjunto de conocimientos relacionados con la organización social, política, religiosa y con los valores de cada pueblo, los cuales son transmitidos por el saber cultural de los sabios, líderes religiosos, políticos, madres y padres de familia.

La comunidad y la educación están íntimamente relacionadas, ambas se fortalecen mutuamente, a partir de la educación se van generando los procesos que orientan a la formación de los niños/as y jóvenes, en los espacios que corresponde. Es una educación para la vida.

Page 11: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Concepto de Educación Escolar Indígena

• La “Educación Escolar Indígena” es un proceso de aprendizaje orientado y trasmitido por docentes y apoyado por los miembros de la comunidad Indígena, donde se deberian articulan dos sistemas de enseñanzas. Estos son el Indígena y el Nacional a fin que los participantes fortalezcan su cultura y aprendan conocimientos generales y de otras culturas.

• La Educación es “específica y diferenciada con identidad propia” - fortalece la identidad, el respeto a la cultura y normas comunitarias, además de asegurar la defensa de sus intereses y la participación activa en la vida nacional en igualdad de condiciones.

Page 12: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Propuesta de estructuraEjes ordenadores

Temáticas curriculares

Áreas del curriculum

Campos del conocimiento

Conocimiento del pueblo indígena

Conocimiento de la sociedad nacional y universales

Mundo espiritual Mundo natural

Educación para la formación Educación para la vida Educación para la transformación Educación para la comprensión

Principios y valores

Religiosidad Mitos-historia Organización y gobierno local y nacional

comunicación Arte artesanía Música y danzas Producción Calculo y matemáticas

Tecnología Salud Ciencias naturales Espacio-territorio

Page 13: Construyendo la propuesta pedagógica intercultural plurilingüe con los Pueblos Indígenas desde su cosmovisión milenaria

Desafíos• Organizar y conformar la estructura política educativa desde los Pueblos Indígenas en base a lo establecido

por la Ley 3231/07: Asambleas Indígenas, Consejos de Area y el Consejo Nacional de Educación Escolar Indígena.

• Consensuar las grafías, políticas y/o normas gramaticales de cada una de las lenguas indígenas en el Paraguay y asegurar su uso en todos los niveles y modalidades educativas.

• Elaborar diseños educativos curriculares por cada uno de los Pueblos Indígenas para los distintos niveles y modalidades de educación.

• Diseñar el programa de formación, especificación, especialización y capacitación docente en zonas geográficas y culturales respetando las particularidades curriculares de cada uno de los Pueblos Indígenas.

• Elaborar materiales educativos con pertinencia cultural en cada una de las lenguas indígenas y/o las lenguas oficiales del país de conformidad con los niveles educativos y modalidades.

• Mejorar las condiciones educativas garantizando la alimentación, condiciones territoriales, infraestructura, equipamiento, acceso a las tecnologías, modalidades, ambientes educativos, de conformidad con las características culturales, cosmovisión y necesidades educativas de los Pueblos Indígenas.

• Diseñar e implementar un programa de comunicación, intra, inter Pueblos Indígenas y los diferentes actores de la sociedad nacional e internacional, así como la estructura del Mec.