classe habataki p › assets › files › pdf › o-i_por201611.pdf-1- nas seguintes 8 escolas...

4
1UIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIP 1. Aulas de japonês com instrutor que fala seu idioma (português, chinês, tagalog etc) 2. Aulas de japonês com instrutor japonês. Nas seguintes 8 escolas há classes de japonês, onde o professor da escola leciona as aulas. Escolas Shogakko: Izumigaoka, Miyuki, Kiyohara Chuo, Kiyohara Higashi, Miyukigahara. Escolas Chugakko: Asahi, Mizumigaoka, Kiyohara Conselho Educacional de Utsunomiya, Depto Gakko Kyoiku-ka ☎ 028-632-2728 FAX 028-639-0613 E-mail pelo site. *Utsunomiya City International Association UCIA ☎ 028-616-1870 Habataki KyoshitsuEsta classe é para as crianças que acabaram de chegar no Japão, que irão frequentar o Shogakko ou Chugakko e que necessitam de ensino japonês Período: 2 meses, todos os dias das 9h às 12h (exceto aos sáb, dom, feriados e férias escolares) Local: Kyoiku Center Os pais precisam trazer os filhos Programa: conversacão, leitura e escrita, e vida escolar japonesa. Classe gratuita Trazer: material escolar, tênis uwabaki Inscrição: Dep. Educação Escolar, 13o. andar da Prefeitura ☎ 028-632-2728 Publicação: Utsunomiya Internacional Plaza (UIP) Edição: Utsunomiya City International Association (UCIA) Tel. 028-616-1563 Fax. 028-616-1568 E-mail: [email protected] Utsunomiya, Babadori 4-1-1, Omotesando Square 5F ポルトガル語 UIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUIPUI Quero colocar meu filho na escola fundamental. Como acabou de chegar no Japão, não sabe falar japonês. Tem classe de japonês para criancas? Classe Habataki Sim, tem a classe Habataki Kyoshitsu Depois que terminar a classe Habataki? Vou explicar como é esta classe. Habataki Kyoshitsu? Nas férias escolares de primavera e verão há classes de japonês Fureai para shogakusei e chugakusei. E aos domingos das 10h ao 12h para chugakusei e kokosei, promovidos pela UCIA. Haverá seguintes suportes de japonês na escola. Para os pais que tem dificuldades na língua japonesa, é possível solicitar intérprete para reuniões de pais Hogosha-kai, com professor Sanshamendan. Fazem traduções de vários documentos da escolar. Consulte o professor responsável.. Poderão obter maiores informações pelo site do município de Utsunomiya e no... No.110 10/11/2016

Upload: others

Post on 06-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Classe Habataki P › assets › files › pdf › o-i_por201611.pdf-1- Nas seguintes 8 escolas há classes de japonês, professor da escola P 1. Aulas de japonês com instrutor

-1-

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UI

P

1. Aulas de japonês com instrutor que fala seu

idioma (português, chinês, tagalog etc)

2. Aulas de japonês com instrutor

japonês.

Nas seguintes 8 escolas há classes de japonês, onde o

professor da escola leciona as aulas.

Escolas Shogakko: Izumigaoka, Miyuki, Kiyohara Chuo,

Kiyohara Higashi, Miyukigahara.

Escolas Chugakko: Asahi, Mizumigaoka, Kiyohara

Conselho Educacional de Utsunomiya, Depto Gakko

Kyoiku-ka ☎ 028-632-2728 FAX 028-639-0613 E-mail pelo site.

*Utsunomiya City International Association UCIA

☎ 028-616-1870

♪♫♪♫ Habataki Kyoshitsu♪♫♪♫

Esta classe é para as crianças que acabaram de

chegar no Japão, que irão frequentar o Shogakko

ou Chugakko e que necessitam de ensino japonês

Período: 2 meses, todos os dias das 9h às 12h

(exceto aos sáb, dom, feriados e férias escolares)

Local: Kyoiku Center

※ Os pais precisam trazer os filhos

Programa: conversacão, leitura e escrita, e vida

escolar japonesa. Classe gratuita

Trazer: material escolar, tênis uwabaki

Inscrição: Dep. Educação Escolar, 13o. andar da

Prefeitura ☎ 028-632-2728

楽たの

しいイベント・教室きょうしつ

♪♪

Publicação: Utsunomiya Internacional Plaza (UIP) Edição: Utsunomiya City International Association (UCIA) Tel. 028-616-1563 Fax. 028-616-1568 E-mail: [email protected] Utsunomiya, Babadori 4-1-1, Omotesando Square 5F

ポルトガル語 UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UI

P

Quero colocar meu filho na escola fundamental. Como acabou de chegar no Japão, não sabe falar japonês. Tem

classe de japonês para criancas?

Classe Habataki

Sim, tem a classe Habataki Kyoshitsu

Depois que terminar a classe Habataki?

Vou explicar como é esta classe.

Habataki Kyoshitsu?

Nas férias escolares de primavera e verão há classes de japonês Fureai

para shogakusei e chugakusei. E aos domingos das 10h ao 12h para

chugakusei e kokosei, promovidos pela UCIA.

Haverá seguintes suportes de japonês na escola.

Para os pais que tem dificuldades na língua japonesa, é possível

solicitar intérprete para reuniões de pais Hogosha-kai, com

professor Sanshamendan. Fazem traduções de vários documentos da escolar. Consulte o professor

responsável..

Poderão obter maiores informações pelo site do município

de Utsunomiya e no...

No.110

10/11/2016

Page 2: Classe Habataki P › assets › files › pdf › o-i_por201611.pdf-1- Nas seguintes 8 escolas há classes de japonês, professor da escola P 1. Aulas de japonês com instrutor

-2-

楽たの

しいイベント・教室きょうしつ

♪♪

No Japão, o carimbo pessoal inkan é utilizado no lugar da assinatura em diversas situações.

O ato de carimbar assim como a assinatura serve para confirmar o propósito.

O carimbo registrado jitsuin é utilizado para comprovar a autenticidade de um documento

como, contrato de compra e venda de veículos, documentos de bens de patrimônio.

O procedimento de registro da impressão do carimbo é realizado na prefeitura.

Registro do Carimbo Inkan

Os estrangeiros com registro de residência, maiores de 15 anos podem registrar um

carimbo, que por regra deve ser feito pessoalmente. Levar o carimbo a ser registrado e

documento de identificação (carteira de habilitação ou cartão de permanência ou certificado

de residente permanente especial etc), e solicitar no Departamento de Registro Civil,

Centros Comunitários Regionais etc.

Apenas 1 carimbo pode ser registrado por pessoa. Há restrições em relação ao tamanho, material, letras no

carimbo. Aqueles que desejarem registrar o carimbo com o nome de uso “tsusho”, também é possível caso tenham

citado no registro de residente.

Certificado de Registro do Carimbo Inkan Toroku Shomeisho

Ao registrar um carimbo, será emitido o Cartão de Registro do Carimbo.

Para solicitar o Certificado de Registro do Carimbo, é necessário preencher o formulário

para emissão e apresentar o Cartão de Registro do Carimbo e 1 documento de identificação

no Departamento de Registro Civil etc. Não é necessário apresentar o carimbo registrado.

Informações: Departamento de Registro Civil 028-632-2271 (sobre Registro do Carimbo)

028-632-2265 (sobre Certificado de Registro do Carimbo)

生せい

活かつ

情じょう

報ほう

Carimbo Inkan e

Registro de Carimbo

7 dicas para se proteger do incêndio

1. Não fumar na cama.

2. Não deixar objetos inflamáveis próximo ao aquecedor.

3. Desligar o fogo quando se afastar do fogão.

4. Instalar o alarme contra incêndio para adiantar a fuga.

5. Utilizar cortinas de material pouco inflamável.

6. Preparar extintor doméstico para apagar o início de um incêndio.

7. Procurar manter comunicação com os vizinhos, visando a colaboração mútua para proteger pessoas

idosas e portadores de deficiência.

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UI

PUIP

実印じついん

Cuidado com o incêndio

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

Informações

cotidianas

Page 3: Classe Habataki P › assets › files › pdf › o-i_por201611.pdf-1- Nas seguintes 8 escolas há classes de japonês, professor da escola P 1. Aulas de japonês com instrutor

-3-

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

23 a 24 de novembro (feriado e 5a.)

das 9h às 14h

Evento tradicional realizado há 300 anos.

Dedicam ao santuário o Bonten que é carrega-

do até o topo do monte Haguro

@ Templo Haguro-san e bairro Imasato

☏ Templo Haguro-san 028-674-3479

27 de novembro (dom) das 13h30 às 15h30

Os estrangeiros da França, Índia, EUA,

Suécia, México e Taiwã vão apresentar seus

países e ler livros infantis.

Haverá jogos e músicas também.

@ Biblioteca Higashi Toshokan 2o.andar

☏ Utsunomiya City International Association

UCIA 028-616-1870

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

Vamos divertir com os livros ilustrados de

vários países!

Eventos ♫ ♪

4 de dezembro (dom) das 8h30 às 17h

Meditação Zen e sutras no templo

Rinnoji, refeição vegetariana, aprofundar

a história e cultura de Nikko

Taxa Bolsista ¥ 3,000, associado da UCIA

¥4,000, geral ¥4,500

Inscrição Inscrever-se e pagar até 27/11,

Até 40 pessoas

☏ UCIA 028-616-1870

Bus Tour in Nikko♪

13 de novembro (dom) das 10h30 às 15h30

(realizará mesmo com tempo chuvoso)

Cooperação internacional fazendo compras!

É um sistema de pagar adequadamente aos

produtos de países em desenvolvimento para

acabar com a pobreza.

@ Orion Square, Rua Orion-dori, Miya Café,

☏ Tochigi Kaigai Kyoryoku NGO Center

028-638-3280

Festival Haguro-san Bonten-matsuri

Fair Trade Festival

Todo 3o. sábado das 16 às 18h

19/11, 17/12, 21/1

Vamos nos divertir jogando futsal

com pessoas de vários países!

Taxa ¥1,000/2h

@ Sal Utsunomiya (Megadonki de Odori,

último piso)

UCIA 028-616-1870

[email protected]

028-616-1563

Vamos jogar Futsal

4 de dezembro (dom) das 10h ao 12h

Os 4 palestrantes estrangeiros irão falar

desde as dificuldades que tiveram em

Utsunomiya até a vida atual.

Entrada gratuita.

@ Shimin Plaza 6o.andar

☏ Utsunomiya International Plaza

028-616-1567

Forum Multicultural

Page 4: Classe Habataki P › assets › files › pdf › o-i_por201611.pdf-1- Nas seguintes 8 escolas há classes de japonês, professor da escola P 1. Aulas de japonês com instrutor

-4-

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

O Castelo de Utsunomiya foi inicialmente construído no século XI, mas foi destruído nas guerras.

Uma parte do castelo foi reconstruído recebendo o nome de Utsunomiya Joshi Koen, onde poderão

assimilar a história e a cultura de Utsunomiya.

Na casa SEIMEIKAN é realizado a cerimonia de chá Chakai, todo segundo domingo, aberto para

todas as pessoas participarem. (Taxa de ¥300)

Horário Das 9h às 19h (sala de exposição)

Fechado Do dia 29 de dezembro à 3 de janeiro

Taxa Gratuito (para alugar a sala Washitsu é cobrado uma taxa)

Informações

Administracão do parque ☏ 028-632-2529

Seimeikan

Utsunomiya-shi, Honmarucho 1-15 (no lado leste da prefeitura)

☏ 028-638-9390

Consultas aos Estrangeiros

Serviços de Utsunomiya

International Plaza (UIP)

UIP

Serviço de Intérpretes

Fornecimento de ilustrações da 1ª. página: Yurika Usui e Natsuki Nemoto

Espanhol

Português Chinês Tailandês Inglês

UIP

☏028-616-1564 15:00-18:00

2a.feira 3a.feira 4a.feira 6a.feira

quarto domingo (com reserva)

Prefeitura

☏028-632-2834

9:00-12:00 5a.feira segunda

5a.feira ― ―

14:00-17:00 5a.feira ― segunda

5a.feira

segunda

5a.feira

Com Despachante

Público

☏028-616-1564

15:00-17:00 terceira 2a.feira (com reserva)

O intérprete acompanhará

aos setores públicos auxiliando

na comunicação.

da 2ª à sáb, das 9h às 17h

$ ¥2.000 (2horas)/vez

O solicitante deve preencher o

formulário e pagar o valor no

UIP

Poderão caminhar, correr no parque!

Vamos utilizar respeitando as normas.

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

UIP

Ooi! é publicado

mensalmente em japonês,

português, inglês, chinês e

tailandês no site da UCIA,

http://www.ucia.or.jp

poderão ler as edições

anteriores também.

Dicas ♫ ♪