clase3
TRANSCRIPT
Clase 3 lA IMAGEN
Clase 3 lA IMAGEN
Clase 3 lA IMAGEN
Legibilidad (repaso)
las condiciones óptimas para comunicar
RETICULA O GRILLA: Orden con el máximo de variables dentro de un sistema definido.
CODIGO - ESTRUCTURA - SISTEMA DE RELACIONES DE LOS ELEMENTOSNARRATIVA VISUAL (REPETICION DE LOS ELEMENTOS)
CONCEPTOS DE LEGIBILIDAD: TEXTOSAncho de columna - Interlinea - interletra - justificado - viudas y huerfanas - jerarquía y codificación con el uso de variantes de la misma tipografía - elección de los cuerpos de texto v/s interlinea
Elementos de página: Título - subtítulo - bajada - caja texto - notas - folio - imagen
Clase 3 lA IMAGEN
Criterios de legibilidad (repaso)
Jerarquía de la información
La jerarquía depende del complemento y contraste de los elementos visuales.
Cuando los elementos dominantes y los subordinados coexisten armónicamente, la atención permanece en la pieza. El ojo comienza a reconocer el sistema de or-ganización de la pieza que lo va guiando hacia todos los puntos de una manera lógica y con sentido.
Revelar un mensaje a través de una jerar-quía integrada es una acercamiento efec-tivo para organizar el contenido y enfatizar el valor del diseño.
La jerarquía es la principal condición para que un texto tenga significado y consiste en dividir la información por importancia.
Importancia quiere decir, que parte quiere el diseñador que se lea primero, segundo, tercero y asi.
Clase 3 lA IMAGEN
Imagen bitmapPhotoshopLas imágenes de mapa de bits están construidas mediante una gran cantidad de cuadra-ditos, llamados pixel. Cada uno de estos cuadraditos está relleno de un color uniforme, pero la sensación obtenida es el resultado de integrar visualmente, en la retina, las variaciones de color y luminosidad entre píxeles vecinos. Se llama mapa de bits porque la información real digital sería algo así como “casillero 1: rojo oscuro; casillero 2: verde aguamarina; casillero 3: azul; etc…”
Las imágenes bitmap no permiten el cambio a una escala mayor.
¿Que es la resolucion?La capacidad de reproducir los detalles de una imagen. Este concepto tambien se aplica a una impresora, un monitor, una cámara digital o un escáner y en la reproducción en el soporte elegido. (Imprenta offset, impresión digital, o formatos digitales como pdf)La resolución de una imagen es la cantidad de píxeles que la componen. Se mide en píxeles por pulgada (o por centímetro). Cuanto mayor es la resolución de una imagen más calidad y más peso.
• Formato impreso y digital CMYK 300 dpi y RGB a 72 dpi
Clase 3 lA IMAGEN
Imagen vectorialIllustratorLas imágenes vectoriales son ideales para grandes formatos, y dibujos que se escalarán como en imagen corporativa, logotipos etc., es decir en todas aquellas situaciones en las que una misma imagen, hecha con una gama reducida de tintas planas, debe ser repro-ducida en distintos soportes y a distintos tamaños.
Clase 3 lA IMAGEN
Formatosde archivos de imagenes digitalesPhotoshop (.psd)Es el formato propio de Photoshop. Permite usar capas
JPEG (.jpg)Es un formato de mapa de bits comprimidos, que resulta muy liviano, por eso es ideal para la web y lo digital.
Photoshop eps (.eps)Al guardar un archivo en este formato lo estamos “traduciendo” al sistema que usan las imprentas offset. Es ideal para trabajos de impresión de calidad.
TIFF (.tif)Es uno de los más usados porque comprime mapas de bits pero sin perder información, es como si zipeáramos un archivo.
BMP (.bmp)Tiene buena calidad pero su peso suele ser excesivo.
Clase 3 lA IMAGEN
Uso de tintasAplicadas a una publicación, relación con el presupuesto de imprenta.
• CMYK • Escala de grises • Duotono 4 tintas 1 tinta 2 tintas
Clase 3 lA IMAGEN
Uso de tintascuatricromía y pantone
Clase 3 lA IMAGEN
Indesign • Illustrator • Photohop
Molorem ipsustie dolorpe rcipit luptat ipit, ver sum zzrit, si tat. Lenis num do ercil il eugiam vel ullam zzriuscilla con exero del-iqui smoloreet nibh elesto dolortin hent wis nullan henit alis au-guerostrud tio consectet augait loborem ipsustrud modolor si euguero et esto conulla feugait num dionsequatio et la feugiat
iril dio digna commod doloreet lam et, veliquatue modolorem vel exerillaore dunt ulputatin
henis dolut prat exerostrud diam, sim iliquis augiam dolorem ipismodolore er ad dipit loboreet augiam ipsum ad ero ex el ullan vel dolorem aliquat, quat, core do do doloborper sum alit exer alit el ero conse min vullam, qui euis
- Estilos de caracter- Texto e imagen
Clase 3 lA IMAGEN
El AficheTambién llamado póster o cartel.
Su finalidad es atraer la atención en un corto espacio de tiempo.
¿Cómo lograrlo?
Mediante los recursos visuales.
Textos
Imágenes
- Fotografías
- Ilustraciones
- Planimetrías
Tablas
Diagramas
Clase 3 lA IMAGEN
El pliegueSu objetivo es reducir el tamaño de una obra impresa para que resulte manejable.
Aporta en mejorar la organización del contenido y del diseño.
Existen diferentes opciones que se definen según la óptima presenteción de la obra.
Tipos de plegado
Clase 3 lA IMAGEN
Clase 3 lA IMAGEN
Linksde interés
http://platea.pntic.mec.es/~lgonzale/tic/imagen/conceptos.html imagen - conceptos
http://www.gusgsm.com/trazados_recorte trazos de recorte
http://www.gusgsm.com/pequenos_detalles_para_aumentar_la_productividad_con_indesign indesign
http://www.gusgsm.com/siluetear_imagenes_adobe_indesign silueta de imagen
http://www.gusgsm.com/tutoriales_illustrator illustrator
http://www.gusgsm.com/sello_logotipo_circular_illustrator para escribir circular
Clase 2 LEGIBILIDAD
Encargo AficheFormatoA2 = 420 x 594 mmPlegado igual o menor aA5 = 148 x 210 mm
Individual
351
Probably, since everything seems to be submerged or blended
into the landscape of the office. For example, they opened for
us these four closets that you have near the kitchen, which is real
Lagos in the sense that there are these invaluable publications
inside these closets in an area in which there are also cans of
corn, juice, cleaning products, old models… everything on top
of each other, incredibly chaotic.
Where, where?
Here. I will show you. And nobody could find the keys for a long
time, and finally they did. Early in the afternoon, we started coun-
ting pages and it was already midnight when we realized that we
had only counted half a closet. And there are four of them. I said
to my team I am going back to Amsterdam, and they kept coun-
ting into the morning. So this is the overflowing underground
state of your archives.
It’s a deliberate ignorance. I don’t want to be weighed down by it.
Aaron Betsky made an effort to get the Dutch State to buy the archives
and he raised some money. There would have been a small institute
dedicated to our archives. For me it would be a very heavy burden, the
entombment of our thinking. We said no to the whole idea, then that
'no' was used against us. We were shown to be 'greedy' about money.
Es posible, porque todo parece estar sumergido o entreverado en
el paisaje de la oficina. Para que se haga una idea, sus colabora-
dores nos han abierto esos cuatro armarios que tienen cerca de la
cocina, que son auténticos Lagos en el sentido de que contienen
publicaciones muy valiosas que están almacenadas junto a paque-
tes de cereales, botes de zumo, productos de limpieza, viejas
maquetas… Todas las cosas amontonadas unas sobre otras en un
caos increíble.
¿Dónde, dónde?
Aquí. Se lo mostraré. Además, nadie encontraba las llaves, aun-
que al final aparecieron. A primera hora de la tarde empezamos a
contar páginas y era ya media noche cuando nos dimos cuenta de
que sólo habíamos hecho el recuento en la mitad de un armario.
Y son cuatro. Le dije a mis colaboradores que me volvía a Amster-
dam, pero ellos se quedaron contando hasta por la mañana. Así
que ésa es la desbordada situación clandestina de sus archivos.
Es una ignorancia deliberada. No quiero que eso me abrume.
Aaron Betsky hizo desde el NAi un esfuerzo para que el estado
holandés comprase los archivos y reunió algunos fondos.
Podría haber habido un pequeño instituto dedicado a ellos.
Pero para mí suponía una carga muy pesada, algo así como
sepultar nuestro pensamiento. Dijimos que no a esa idea y
aquel 'no' se usó contra nosotros. Se interpretó que estába-
mos 'ávidos' de dinero.
[Rem Koolhaas in Conversation with Beatriz Colomina]
THE ARCHITECTURE OF PUBLICATION
Rotterdam, February 2007
350
En OMA ha existido desde siempre una relación muy íntima entre el
mundo de las publicaciones y el de la práctica profesional. El pri-
mero es inseparable del segundo. Y sin embargo, las publicaciones
nunca han sido parte fundamental de las monografías dedicadas a
OMA, ni siquiera en los números tan sólidos y minuciosamente deta-
llados que ha publicado El Croquis. Y además está el caso de AMO,
que lo analiza todo menos a sí mismo. No hay publicaciones sobre
las publicaciones, ni listados de obras publicadas. Por eso me gus-
taría reflexionar acerca de este aspecto fundamental de su trabajo,
del que irónicamente no hay registro.
Su planteamiento es claro y absolutamente cierto; es una
ausencia que da que pensar.
Entonces, ¿por qué no empezar por sus archivos? Tiene uno gigan-
tesco, pero aventurarse en él es como ir a Lagos. Claro, ahora podría
decirme que bajo el aparente caos de Lagos hay un orden extraordi-
nario. Pero comparado con su archivo en Power-point, que parece
una ciudad moderna —todo orden, claridad y racionalidad—, es un
lío. Últimamente ha habido en su oficina esfuerzos de sistematiza-
ción y racionalización. Por ejemplo, en 2000 se empezó a hacer un
recuento del número de páginas publicadas sobre OMA, y queríamos
usar esos datos como parte de nuestro gráfico de publicaciones, así
que ayer empezamos a contar las páginas anteriores al año 2000.
En estos momentos seguramente sabe sobre el asunto más
que yo.
Since the beginning of OMA there has been a very intimate rela-
tionship between publications and practice. However, although
your publications are inseparable from your practice, they have
never been part of any special issue devoted to OMA, including
these very thorough, detailed surveys in El Croquis. Even AMO,
which analyzes everything, doesn’t seem to analyze itself. There
are no publications about publications, no timelines of publis-
hed works. That is what I would like to do— to think about this
huge aspect of your practice, which ironically enough is not part
of the record.
Your argument is totally clear and absolutely true, a bizarre absence.
So why don’t we start with the archives? You have a massive
archive, but entering this archive is a bit like going into Lagos.
Now of course you can tell me that under the apparent chaos of
Lagos there is this extraordinary order. But compared to your
Power-point archive, which is like a modernist city —all order, all
clarity, all rationality— this is a mess. Recently there has been
some efforts to rationalize. For example, in 2000 your office star-
ted to count the number of pages of publications about OMA,
and we want to use this data as part of our publication timeline,
so yesterday we started to count the pre-2000 pages.
At this point, you probably know more about it than I do.
Producción de Publicaciones de Arquitectura de OMA / AMO (ver páginas siguientes, al final de esta entrevista)OMA / AMO production of Architectural Publications (see following pages, at the end of this interview)
Gráfico realizado por Urtzi Grau y Daniel Lòpez-PérezTimeline by Urtzi Grau and Daniel López-Pérez
[Conversación entre Beatriz Colomina y Rem Koolhaas]
LA ARQUITECTURA DE LAS PUBLICACIONES
Rotterdam, Febrero 2007