cinturao negro revista portugues 311 maio parte 1 2016

188

Upload: budo-international-martial-arts-magazine

Post on 30-Jul-2016

218 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

A revista internacional de Artes Marciais, desportos de combate e defesa pessoal. Download grátis. Edição Online 311 - Maio - Parte 1. Ano XXV

TRANSCRIPT

Page 3: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • DVD/KYUSHO 24REF.: • DVD/KYUSHO 24

Las Filipinas poseen una larga historia en combates avida o muerte. Desde la antigüedad hasta los tiemposmodernos, las artes de lucha del archipiélago filipinohan demostrado una y otra vez ser formas eficientes,eficaces y extremadamente letales en combate. Unainfinidad de sistemas de artes marciales filipinas se

extienden a través de los miles de islas enesta región. Muchas son artes

“familiares” y ningún "extraño" llegueprobablemente a aprenderlas, peroafortunadamente, otras muchastambién se han puesto adisposición del resto delmundo. Desde la perspectivade Kyusho, el estudiocomienza con el aprendizajede la reanimación yrestauración, pero luegodesarrolla una focalizaciónde objetivos móviles con elbrazo como fundamentoMarcial. Al diseccionar unataque, aparte de laspatadas, todos los demásataques comienzan con losbrazos, y el reto es que los

brazos son las partes másrápidas del cuerpo, con el mayor

rango de movimiento y capacidad deataque direccional. Por tanto, esta es

una sección muy difícil del entrenamientoque debería integrarse en cada sesión, con

numerosas variaciones. Hay otras formas de facilitareste nivel y una reside en la habilidad del “ArmTrapping”, o captura de brazo. Un trabajo decolaboración del Maestro de Kali Raffi Derderian y elMaestro Evan Pantazi.

Page 4: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

hidoshi Jordan publica a cada dia seuspensamentos na sua página de Facebooke tem a gentileza das enviar a mim. Elassão sempre fruto de profundas reflexõessobre as mais variadas questões e

seguindo o antigo hábito epistolar dos clássicos, eapesar de que nos vermos continuadamente, eu lhemando, a modo de comentários, os meuspensamentos inspirados por seus profundosquestionamentos. Alguns deles irão formar partedestes editoriais, porque mesmo fora de contexto, emcerto modo resultam pertinentes. São quase que umamaneira de moderno Haiku.

A minha pena, cada vez mais preguiçosa, fazcurtas as explicações, porque afinal, quem podeentender, entende com pouca explicação e quem nãoquiser, o não fará por muito que eu me estender;assim então, é devido ao seu estímulo, queridoShidoshi, que estes textos verão a luz. Quem quiserler os textos originais de Shidoshi Jordan, saiba quese publicam gratuitamente a cada dia, no seuFacebook..

Até que ponto podemos controlar a natureza daspessoas ou das coisas?

O rio pode ser desviado, sim, mas com muito esforço!,mas tarde ou cedo, a sua água chegará ao mar. Tudo oque é artificioso gera riscos, porque a água contida numabarragem, quando solta de repente, provoca uma ondadestrutiva…, ou electricidade numa turbina!.

A natureza sempre prevalece, só podemos postergá-la, modulá-la. Tentar um controlo absoluto, levará tarde ocedo, a um descontrolo absoluto.

Como o povo diz: "Não se podem pôr portas aocampo". Assim, as grandes forças da vida, a evolução e odestino, se metem sempre através de toda e qualquergrade que queiramos estabelecer.

A sobriedade não é um antídoto, nem um baluarteinexpugnável, mas sim um equalizador de desastres. Damesma maneira, a reflexão não nos evitará todos e cada umdos maus momentos, mas nos permitirá aprender deles etalvez, só por vezes, quebrar o ciclo destrutivo da serpenteque morde a cauda, do disco riscado que repetesucessivamente o mesmo erro… Mas a evolução também épassar serenamente ao seguinte, sem medo mas sim comesperança, que por mais que esta seja um engano, é "onosso engano" e por isso, o indispensável instrumento como qual a nossa natureza nos dotou, para seguir em frente; acenoura é tão necessária como o pau, para o burro andar!

A Consciência

A consciência é privilégio do espírito; por isso,ninguém a pode calar eternamente, porque não podemosfugir de nós mesmos.

A elevação que promove é eterna, porque está na suanatureza participar do processo evolutivo, por isso, não adevemos forçar, só tirar as barreiras que a circundam e acontêm, deixá-la chegar. Levantadas as muralhas, àsemelhança da água, inundará tudo no nosso dia-a-dia emesmo que houver ruídos de fundo, o seu silêncio nosimpregnará, com a mesma naturalidade com que a águamolha tudo quanto toca. Mas mesmo molhados por ela,podemos caminhar nus como o rei da história, com seuvestido invisível; quantas vezes é a criança que levamosdentro, a que grita: "O rei está nu!" Os intelectuais nãoalcançam a profundidade desse grito, a mente não chegaonde alcança o espírito, só a criança e a sua inocênciaabrem essas portas sagradas. Quanto mistério e poderencerram!

Onde está o limite da responsabilidade com nósmesmos e com os outros?

O Mestre não tem mais opção que intervir.Quando?

Cada sistema, cada natureza, cada marcoantropológico, histórico e social, cria as suas premissas.

Se tomarmos a liberdade como grande premissa, tudose reduzirá a uma acção reflexa das nossas naturezas, (ado Mestre, a do aluno, em seus contextos) toda desculpaserá justificada ou justificável, pois tudo o é, quando vistodesde o ângulo o no marco adequado.

Desde o "que inventem eles", de Unamuno, até aresponsabilidade de um pai, tudo se pode compreender,tudo é aceitável no trabalho de um Mestre. Mas, tudoresultará realmente positivo para ambos?

A vida por si só, nos situa a cada dia, frente às nossaslimitações. Até que ponto tem de se empurrar o rio quecorre por si só?

Tudo é questão de graus. Há Mestres que decidemfazer, outros, fazer com que se faça e outros ainda,aproveitar as circunstâncias adequadas para que osacontecimentos aconteçam, que a evolução entre emacção, que o destino maior de cada aluno, possaencontrar o seu lugar.

Como sempre, cada um aqui vai agir consoante a suanatureza e essa mistura de ambas as coisas, dará seusfrutos, com seus erros e concordâncias. Qual seriaconsiderado erro?

Desde um ponto de vista, existem alguns pontospara pensar, o que em vez de abrir perspectivas, vaifechá-las, o que em vez de modelar, ampute, o que emvez de podar, resulte em tala, o que só tirar o excesso eesqueça pôr o que falta, o que tratar com excessivorigor o que deva de ser tratado com compaixão e o quepelo contrário (para além da natureza do Mestre o dasua conveniência) tratar displicentemente o imperdoávele isso, como quase tudo, é uma fronteira variável.

Voltamos às naturezas, voltamos ao especial,voltamos ao contexto.

S

Page 5: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Não se pode domar um cavalo puro sangue, da mesma maneira que umcavalo de carga, nem um cavalo de carga como a um pura sangue. A domaque tu aprendeste, é a adequada para esse cavalo?

"Cada toiro tem a sua lídia", mas, tem de se tourear tudo o que sair pelaporta?

Por vezes, o não fazer é muito mais que fazer. E por vezes, simplesmentenos perguntaremos? Mas..., quê diabos!...

Por cima de tudo o especial, mais grandes valores actuam, forçasmaiores se impõem, todos somos parte pequena de outras titânicas, sónos resta encontrarmos o caminho no estreito corredor dos nossosdestinos, um milímetro à esquerda..., dois à direita…, assumir opróprio destino com deleite.

Se jogar às cartas e perder, é um prazer, o queserá o ganhar?…

- Ah amigo! - Isso é falar com Deus! -

“A consciência é privilégio doespírito, ninguém pode por isso,

a calar eternamente, porque não podemos fugir

de nós mesmos”

Page 6: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 7: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 8: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Um samurai na Provença

Encontro com uma celebridade do mundo das artesmarciais, o Fundador do Yoseikan

Budo, o Mestre Hiroo Mochizuki,que festeja o seu 80ªaniversário neste ano.

Grandes Mestres

Page 10: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Hiroo Mochizuki, descendente de uma linhagemde samurais e fundador do Yoseikan Budo,festejará em breve os seus oitenta anos. No seumodesto dojo de Salon, na Provença, treina comum dos seus filhos sob o olhar intrigado do neto.A sua pouca altura estatura não impediu que setornasse um grande mestre. Seu corporobusto e seus gestos seguros, dão-lhe umaspecto vigoroso. Nada na sua cara nemno seu corpo deixam adivinhar a suaidade, excepto o sua abundantecabeleira branca. Sorridente, osensei de olhar traquina, semprerecebe suas visitas comsimplicidade. Escolhe as palavrase usa uma linguagem colorista,para contar com encanto e bomhumor, os anos de prática que olevaram a fundar o YoseikanBudo, em 1975. “Actualmente e apesar da sua

idade, treina duas vezes porsemana, dá três cursos de umahora e meia e realiza semináriosquase a cada fim de semana" -expl ica Stephanie Mochizuki,responsável da Comisão Nacionalde Yoseikan Budo. Violaine, professora de fitness,

está estupefacta pelo estado desaúde do mestre: "Normalmente se têm muitas

sequelas quando se praticatanto… Mas ele não éhumano! Deve ter umsegredo!

Grandes Mestres

Page 11: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 12: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Grandes Mestres

"Foi um pouco por acaso, queHiroo Mochizuki descobriu o

movimento do chicote dovaqueiro, o movimento

ondulatório,fundamental doYoseikan Budo. É uma sorte,

porque os antigosmestres da Chinae do Japão nãotiveram estaoportunidade”

Page 13: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Um mestre inovador

Foi um pouco por acaso, que Hiroo Mochizuki descobriu "omovimento do chicote do vaqueiro", o movimento ondulatório,fundamental do Yoseikan Budo.

"Foi a sorte, porque os antigos mestres da China e do Japãonão tiveram esta oportunidade".

Mais do que uma simples combinação de artes marciais, omestre quer desenvolver uma "linguagem com o corpo", umadisciplina completa, que utiliza a ondulação como fio condutor.Através do desenvolvimento da mesma, aspira à "busca de umaprática respeitosa com o corpo, tendo em consideração aanatomia, a fisiologia e a biomecânica". “Contrariamente a pensarque os sistemas tradicionalistas” são prejudiciais para a saúde,devemos radicalmente mudar esta maneira de pensar, paradeixarmos de termos dó de nós e também ter dó dos outros... Oser humano está feito para progredir, a humanidade deve aprenderde acordo com isso e viver conjuntamente. Mas ainda há muitotrabalho por fazer!".

Page 14: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 15: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Sabrina, praticante de 35 anos, afirma que"é uma arte acessível a todos, que combina oaspecto físico do Karate, com a flexibilidadedo Aikido".

"Não tenho nenhum segredo"

Da sua magnífica forma física, diz serdevida "a uma oportunidade que a vida lhedeu". Recomenda simplesmente "não fazercoisas em demasia, mas que não somos nósos que decidimos, é a natureza e é a minhamulher, que trata de mim!”.

Todos descrevem o Fundador como umapessoa de fácil acesso, que se mostramodesto e com um profundo humanismo.

"A gente espera sempre a anedota domestre, que como de costume tem uma liçãotinta de humor" - diz-nos Stephanie - "Prefereos clubes confortáveis, aulas, todos juntos,fazemos os comentários. Isto é confirmadoJean-Pierre, professor de Yoseikan emVentabren:

“É muito acessível, sempre disposto a nostreinar e a compartilhar o seu tempo. Por suaparte, Sabrina diz "maravilhas" do seu Sensei:“Com ele tive ocasião de praticar. Ele meensinou a sermos donos de nós mesmos edas nossas emoções, mas acima de tudo, meensinou que tudo é possível, quandoqueremos".

Hiroo Mochizuki é acima de tudo umhomem simples e generoso, digno do título de

Page 16: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 17: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Grandes Mestres

Soke e guarda do Yoseikan Budo que lhetransmitiu seu pai.

"O respeito é a base da sociedade do futuro"-conclui o mestre - "Sem ele, não havia paz.

O Yoseikan Budo, "um laboratório de investigação"

Hiroo Mochizuki prática as artes marciaisdesde criança, com seu pai Minoru Mochizuki,neto do último descendente de uma linhagem deSamurais. Minoru tem sido aluno de numerososgrandes mestres, fundadores de famososdesportos, como o Judo de Jigoro Kano, o Aikidode Morihei Ueshiba e o Karate Shotokan [estilorígido] de Gichin Funakoshi.

Na década dos 60, por sua petição, o seu filhoHiroo deixou o Japão e se instalou na França,onde ensinou Aikido e Karate Wado ryu [estiloflexível]. Durante este tempo, ele contribuiusignificativamente à difusão desta arte marcial naEuropa, posto ter participado na criação daFederação Francesa de Karate, em 1964.

Foi então quando descobriu o Boxe Francês,uma nova influência que incorporou à sua práticado Yoseikan Budo:

"Meu pai sempre falou do Yoseikan como umlaboratório de investigação" - confessa o filhomais velho. Esta fusão de diferentes disciplinasem uma, e a flexibilidade das suas técnicas,fazem dele uma arte marcial rica e moderna, oque permite a cada praticante poder evoluir entreprojecções, imobilizações no chão, extensões

Page 18: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

articulares, armas etc., sempre respeitando o seucorpo e o corpo do seu parceiro.

Sabia o leitor que:

O “berço” do primeiro dojo Yoseikan Budo foiem Shizuoka (Japão), uma localidade situada auma hora e meia de Tóquio e cidade de origemda família Mochizuki. Ali foi fundado o primeirodojo Yoseikan, nos inícios do Século XX, poriniciativa de Minoru Mochizuki. Ele quis pôr emcomum técnicas de diferentes disciplinas edecidiu agrupar todas estas ensinanças em ummesmo lugar, na sua casa.

Quinta cidade de maior tamanho do país,Shizuoka é famosa pelo magnífico panorama queoferece do Monte Fuji, vulcão sagrado namitologia Sintoísta e Budista, onde legendáriosmestres e samurais treinaram nas suas ladeiras,durante séculos. Nos nossos dias, aindacontinuam vindo praticantes do mundo inteiro,para treinar neste ambiente propício para ameditação e o exercício físico.

Grandes Mestres

Page 19: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 20: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Grandes Mestres

“Não tenho pressa em que onosso Yoseikan se torne em um

sistema de desporto quepossa competir nos Jogos

Olímpicos. Prefiro quecontinue a ser uma artemarcial. Desta maneira

proporcionarámais coisas àhumanidade”

Page 21: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Reportage

Um reconhecimento difícil

O Yoseikan possui cento e cinquenta clubesna França e apesar de estar presente nos cincocontinentes, tem dificuldades em ser reconhecidomais além das suas fronteiras:

"Muitos clubes não estão afiliados à WorldYoseikan Federação e é por isso que poucospaíses estão representados durante oscampeonatos"- diz-nos Stephanie - "Para termais peso e reconhecimento a nívelinternacional, é preciso fazer entrar afederação mundial no desporto, porconsenso (CIO)".

Para isso, trinta países pelo menos, devemestar afiliados a uma federação, o que é difícile particularmente na África, por causa dosnumerosos acontecimentos que ali sucedem -explica o responsável da Comissão Nacional doYoseikan Budo.

Portanto, actualmente não é possível umaparticipação nos Jogos Olímpicos...

Nos Jogos Olímpicos é ainda maiscomplicado ter um reconhecimentointernacional; as decisões estão sujeitas acaprichos políticos e por isso, Mitchi, ofilho mais velho do mestre, não lamentao facto:

“Não tenho pressa nenhuma emque o nosso Yoseikan se torne umsistema de desporto que compita

Page 22: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Grandes Mestres

Page 23: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

nos Jogos Olímpicos, prefiro quecontinue a ser uma arte marcial.Desta maneira, oferecerá mais àhumanidade”.

Uma exoneraçãoassegurada

Os dos filhos do mestreMochizuki também optoupor fazer do Yoseikan Budo asua paixão e sua profissão.Para Kyoshi, o mais novo dafamília, este património é "umagrande sorte, um tesoiro, umariqueza familiar, mas também éuma responsabilidade, porquedevemos continuardesenvolvendo a disciplina.

''Este é um dos princípiosherdados do nosso avô.Sempre questionou asensinanças que recebeu, paraas melhorar. Para Mitchi (aqueleque abre o caminho), já é horade acabar com as tradiçõesancestrais. "O nosso pai semprenos ensinou a compartilhar osnossos conhecimentos. Nós sóseremos garantia de uma linhafilosófica, mas a sucessão do Yoseikanse fará através de um grupo de conhecedores internacionais.

“Um só homem não possui toda a verdade, todos temosvirtudes e debilidades e só compartilhando as riquezas decada um, poderemos enriquecer a toda a gente”. Uma fielversão da visão do seu pai e que desejam fazer universal nos44 países afiliados à World Yoseikan Federation.

Page 24: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Videos

Page 27: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX,

osimilares) e aimpressão das capas segueasmaisrestritas exigências de qualidade(tipo depapele impressão). Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/TAOWS3REF.: • DVD/TAOWS3

O que acontece quando duas pessoas praticam Chi-Sao? Qual é o sentido da sua prática e quais osobjectivos? Neste 3º DVD, "Chi Sao desde a base até onível avançado", Sifu Salvador Sánchez aborda oaspecto talvez mais importante do sistema Wing Chun,

o Chi-Sao, a própria alma do sistema, que lhedota de umas características

completamente diferentes dos outros,e proporciona grandes virtudes ao

praticante. Este trabalho trataalguns aspectos em princípio

muito básicos, mas queconforme vamosaprofundando neles, nosparecem surpreendentes. Éum rasgo muito claro dacultura tradicionalchinesa, o que é muitoóbvio à primeira vista,encerra uma segunda outerceira leitura, que decerteza modificará anossa maneira de ver, a

prática e a compreensão. Analizamos como praticar

o Chi Sao mediante osnossos “drills” de trabalho e

como aplicar esses drills, essahabilidade, em um sparring,

vinculando alguns conceitos, talveznão tão ligados ao Kung Fu tradicional,

tais como bio-mecânica, estruturas,conhecimentos de física, etc..., a fim de obter

melhores resultados na prática.

Page 28: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

ois bem, após tantos anos deprovas no tapete, de validez médicae científica, agora, a controvérsiamorreu..., ou deveria dizer que ficouKO! Realmente, no que temos deacreditar é que se batemos em umnervo se causa dor e disfunção

física..., pelo que devemos de perguntar:realmente, pode alguém não acreditar nisto? Masainda temos alguns "tradicionalistas" quepensam que se o seu professor não lhes mostrouou eles não sabem fazer alguma coisa, essacoisa não existe.

Mas agora mais do que nunca, a gentefinalmente está acordando por ver que se nãosabem Kyusho, estão perdendo um aspecto vitaldos seus estudos, não importa no estilo que seja.

O Autêntico KyushoPara principiantes

Muitas pessoas estão utilizandoo Kyusho, bem integrando-o emseus sistemas actuais, ou bemutilizando-o como um sistemaseparado. Temos estadoensinando publicamente durantemais de 30 anos e ainda há quemchegue atrasado... Há muitos queacabam de ouvir falar no Kyusho,ou porque até agora se sentiamexcluídos. Mas ainda não é tardedemais...¿Por que motivo esperaram o se

resistiram a aprender Kyusho?Há muitas razões, mas a maiscomum é que a pessoa nãoacredita nele, caso o instrutortambém não acreditar.

Kyusho Internacional

P

Page 29: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Evan Pantazi

“Através dos anos,enquanto as pessoas iamdespertando ao potencialdo Kyusho, se fizerammuitas perguntas emtodas as partes do

mundo, acerca de qualhavia de ser a melhormaneira de começar”

Page 30: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Através dos anos, enquanto as pessoas iam despertando ao potencial doKyusho, se fizeram muitas perguntas de todas partes do mundo, acerca dequal havia de ser a melhor maneira de começar. A resposta é assistir a umcurso, para experimentar de primeira mão. No entanto, muitas pessoas nãopodem quebrar essa barreira por razões pessoais, pelo que, a segundamelhor coisa que sugerimos para começar no caminho do Kyusho e que essecaminho seja mais confortável, é um vídeo educativo.

Mas a presentação do Kyusho deve estar ao nível pessoal, para ajudar arelacionar completamente situação actual. Portanto, trabalhamos mais pelonível de habilidade marcial ou o conhecimento, ou a falta de habilidade nosprincipiantes sem formação militar, o que sugere uma direcção específica.

Para o artista marcial com experiência

No caso de se ter alguma experiência nas Artes Marciais, sugerimos comomelhor o vídeo "Top Ten" (pontos de Kyusho), que contém bons métodos eselecciona os objectivos de fácil acesso, que são suficientemente versáteispara diversas situações e necessidades.

Também ajuda na ideia de que por sua vez queiram mostrar epossivelmente instruir a outros, em um maior efeito e eficiência.

Isto tem feito com que o vídeo de Kyusho, de Budo Internacional, seja omais vendido, devido à sua versatilidade e simplicidade. O “trailer” do mesmotem mais de 1,3 milhões de visitas até o momento… Isto mostra uma grandecuriosidade por este método conciso do ensino do Kyusho e isso éexactamente o que é Kyusho, a eficiência em um pacote conciso.

Kyusho Internacional

Page 31: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Evan Pantazi

Page 32: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Kyusho Internacional

Page 33: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Dali e seguidamente, o praticante de Artes Marciais pode adaptar os conhecimentos ao seu estilo pessoal e dar aindamais valor e maior profundidade a esse seu estilo. É de esperar que quebre a barreira e consiga iniciar-se no treino, ou pelomenos que “mergulhe” no estudo do que se apresenta em formato de vídeo... E é de esperar que sem pressas, tenhamtempo de perceber completamente, aprender e adaptar-se aos objectivos e usos que se apresentam e que nesse género de

treino possa desenvolver outros batimentos, agarres, manipulações conjuntas, etc.À margem e por sua vez, aqueles instrutores que mostraram o Kyusho aos seus gruposorganizados, obtiveram uma maior consideração, posto que esse trabalho ajudou a

esses grupos e aos seus integrantes.Para o Artista Marcial principiante, o para os que não têm treino marcial,

sugerimos o KSP (Kyusho Auto-protecção), e ainda que disposto principalmente

Evan Pantazi

“No caso de se ter alguma experiência nasArtes Marciais, sugerimos como melhor o

vídeo "Top Ten" (pontos do Kyusho), que contém bons métodos eselecciona os objectivos de fácil

acesso, que sãosuficientementeversáteis para

diversassituações enecessidades”

Page 34: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Kyusho Internacional

Page 35: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

como Auto-defesa para as mulheres, éum método fácil e de grande alcance,que utilizamos para todos os novosaprendizes. Está na linha do "Top Ten",que ficou dito anteriormente, posto teruns objectivos estratégicos, mas comum método mais definido e simples deexecução.

Agora bem, este treino não é só paramulheres, também é óptimo paracrianças e adolescentes e muitoespecialmente para profissionais quenecessitam um estudo de curto tempoe não um esforço para toda vida com aArte Marcial. Para estes tem avantagem adicional de não usar socosou pontapés. O pé calçado, em muitos

países se considera uma arma e temramificações legais.

Como exemplo, um médicotrabalhou toda a sua vida para ter umaboa situação e portanto se torna umobjectivo. Não tem tempo para osestudos marciais, mas necessita auto-protecção. O problema é que se utilizarum punho ou o pé, o sistema judicialpode considerá-lo legalmenteresponsável dos danos infringidos. Porisso, o vídeo está dedicado ao treinocom mão aberta, o que não será vistocomo agressão e se considera maiscomo auto-defesa. Os objectivos vitaisque funcionam melhor com a mãoaberta e as aplicações correctas, são

vistas primeiro em formato de ensino,mas também em um cenário de rua,que é mais estressante.

Agora já o conhecem por teremparticipado no vídeo. Entretanto, asmulheres empregadas no filme, erammodelos profissionais que nuncaanteriormente tinham trabalhado ouconhecido o Kyusho. Elas não queriamnem bater nos atacantes, posto quenunca tinham batido em ninguém antesda rodagem do vídeo. Quandocomeçaram a treinar para o vídeo, sepodia ver que as suas acções eram deprincipiante... Elas se impuseram bema todos os Ukes nesse vídeo erepetidamente durante todo o dia...,

Evan Pantazi

“O Video Top Ten”“O trailer tem mais de 1,3 milhões de visitas até o

momento... Isto mostra uma grande curiosidade por estemétodo conciso, da educação Kyusho”

Page 36: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Kyusho Internacional

Page 37: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

inclusivamente com roupa de rua e em cenários urbanos.Elas conseguiram alcançar vários objectivos nervosos econseguiram para o vídeo KO’s autênticos e não a fingir. Nãofingimos as afecções, o Kyusho trata de golpes e efeitosreais.

Para todos

Agora o KO Kyusho atrai a todos para o conhecerem eé precisamente esse o motivo do Kyusho se ter feito tãopopular. Mas isso não é tudo o que o Kyusho tem,posto que precisamente a prática será o que se irátornar o eixo principal do estudo de outrosestudantes, amigos ou colegas de treino. Defacto, qualquer pessoa pode deixar KO a outra,mas o Kyusho faz que seja muito mais fácil.Se pode partir uma extremidade dealguém, atacar-lhe os

olhos, etc., mas só um Maestro pode incapacitar as acçõesde outro e sem danos (de novo, o Kyusho avançado).

O Kyusho é fácil, o que é mais difícil é o indivíduo adaptá-lo ao seu nível pessoal e às suas necessidades...

Esse é o objectivo de ensinar e educar a outras pessoas equando se pode chegar a isto, com cada pessoa, em seu

respectivo nível, lhes teremos dado nem maisnem menos, o que necessitam.

Estamos dispostos a desenharum programa

especificamente para quemassim quiser. Podem

contactar connosco emwww.Kyusho.com.

Evan Pantazi

Page 38: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Como hemos documentado en los últimos 6años, el Kyusho se traduce como “Punto Vital" yes el estudio de la condición humana y de su fra-gilidad. Aunque es similar en apariencia a la anti-gua Acupuntura y a los métodos de masaje sobrepuntos de presión, el método Kyusho tambiénpuede tratar los problemas inmediatos y hacerdesaparecer las dolencias comunes del cuerpo.En segundos podemos empezar a aliviar lasmolestias asociadas al dolor de cabeza, de espal-da, los tirones musculares e internos, el hipo, elasma, las náuseas, la congestión nasal y otrasmuchas enfermedades comunes, tanto por cau-sas naturales como provocadas. Estos efectos seconsiguen rápidamente y de manera eficaz, sinnecesidad de recurrir a pastillas o medicamentosque puedan tardar 20 minutos o más en hacerefecto y que pueden provocar graves efectossecundarios en otros órganos o funciones corpo-rales. Las ramificaciones son muy amplias y cree-mos que merece la pena seguir investigando ylogrando beneficios para la sociedad. Este tipo deenfoque holístico ha resultado eficaz durantemuchos miles de años en diferentes culturas detodo el mundo y ahora hemos querido hacerloposible para ti. Una vez que aprendas estos méto-dos simples de Kyusho Primeros Auxilios, tu tam-bién podrás ayudar a tu familia y amigos conmuchas de estas dolencias comunes que todossufrimos. Esto te servirá para tener un breve resu-men histórico de cómo se desarrollaron estosmétodos y otras posibilidades de salud que senecesitan en el día a día. Sin embargo y comocabría esperar, aquí no está el programa comple-to, pues los conceptos más profundos y comple-jos sólo pueden alcanzarse con las manos, apli-cándolos y practicando bajo la atenta mirada deun instructor. La práctica regular de estos méto-dos no sólo aumentará tus habilidades para apli-car las fórmulas aprendidas, sino que te enseñarála aplicación intuitiva de muchas otras técnicas desalud. No deberían considerarse fórmulas aisla-das, sino caminos para corregir ciertos problemasen el cuerpo humano, basados en los conceptospresentados. En los siguientes capítulos deKyusho Primeros Auxilios veremos primero el ori-gen inmediato o la necesidad de curar muchosproblemas diarios. ¡Qué disfrutes del viaje!

Come abbiamo documentato negli ultimi 6 anni,il Kyusho si traduce come “Punto Vitale” ed è lostudio della condizione umana e della sua fragilità.Benché sia simile in apparenza all'anticaAgopuntura e ai metodi di massaggio sui punti dipressione, il metodo Kyusho può t rat tare anche iproblemi immediat i e far spar i re le problematichecomuni del corpo. In pochi secondi possiamo alle-viare i disturbi associati al mal di testa, di schiena,gli stiramenti muscolari e interni, il singhiozzo, l'as-ma, la nausea, la congestione nasale e molte altremalattie comuni, sia per cause naturali che provo-cate. Questi effetti si ottengono rapidamente e inmaniera efficace, senza la necessità di ricorrere apastiglie o medicine che possono richiedere 20minuti o più prima di fare effetto e che possonoprovocare gravi effetti indesiderati in altri organi ofunzioni corporali. Le ramificazioni sono moltoampie e crediamo che valga la pena continuare ainvestigare ottenendo benefici diretti per la socie-tà. Questo tipo di impostazione olistica è risultataefficace per molte migliaia di anni in differenti cul-ture di tutto il mondo ed ora abbiamo voluto fare ilpossibile per te. Quando impari questi metodisemplici di Kyusho Primo Soccorso, anche tupotrai aiutare la tua famiglia e i tuoi amici conmolte di queste patologie comuni cui tutti sonoaffetti. Questo ti servirà per avere un breve rias-sunto storico di come si svilupparono questi meto-di e altre possibilità di cura che sono necessarienel quotidiano. Tuttavia, ovviamente, qui non c'è ilprogramma completo, perché i concetti più pro-fondi e complessi si riescono a capire solo con lemani, applicandoli e praticando sotto l'attentosguardo di un istruttore. La pratica regolare diquesti metodi non aumenterà solo le tue abilitànell'applicare le formule imparate, ma ti insegneràl'applicazione intuitiva di molte altre tecniche disalute. Non si dovrebbero considerare formule iso-late, bensì vie per correggere determinati problemidel corpo umano, basate sui concetti presentati.Nei seguenti articoli sul Kyusho Primo Soccorsovedremo in primo luogo l 'or igine immediata o lanecessi tà di curare mol t i problemi quot idiani .Godetevi questo viaggio!

Page 39: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Comme nous l'avons vu ces six dernières années, leKyusho se traduit par « point vital » et est l'étude de lacondition humaine et de sa fragilité. Bien que similaireen apparence à l'ancienne acupuncture et aux métho-des de massage sur les points de pression, la méthodeKyusho peut également traiter les problèmes immédiatset faire disparaître les douleurs physiques communes.En quelques secondes, nous pouvons commencer àsoulager les troubles associés aux maux de tête, dedos, les crampes musculaires et internes, le hoquet,l'asthme, les nausées, la congestion nasale et de nom-breux autres troubles communs, surgissant aussi bienpour des raisons naturelles que provoquées. Ces effetssont obtenus rapidement et efficacement, sans avoirbesoin de faire appel à des médicaments qui peuventprendre vingt minutes ou plus à faire de l'effet et peu-vent provoquer de graves effets secondaires sur d'au-tres organes ou fonctions corporelles. Les ramificationssont très vastes et nous croyons que ça vaut la peine decontinuer la recherche afin d'obtenir des bénéfices pourla société. Ce type de point de vue holistique a été effi-cace pendant de nombreux milliers d'années dans dif-férentes cultures du monde entier et nous avons main-tenant voulu le rendre possible pour vous. Une fois quevous aurez appris ces méthodes simples de Kyusho dePremiers Secours, vous pourrez également aider votrefamille et vos amis et soulager beaucoup de ces mauxcommuns dont nous souffrons tous.Cela vous permet-tra d'avoir un bref résumé historique de la manière dontces méthodes se développèrent et d'autres possibilitésde santé dont nous avons besoin au jour lejour.Cependant, comme on pouvait s'y attendre, le pro-gramme ici n'est pas complet car les concepts les plusprofonds et complexes ne peuvent être atteint qu'avecles mains, en les appliquant et en pratiquant sous leregard attentif d'un instructeur. La pratique régulière deces méthodes augmentera votre habileté à appliquer lesformules apprises, mais encore vous enseignera àappliquer intuitivement beaucoup d'autres techniquesde santé. Elles ne devraient pas être considéréescomme des formules isolées, mais comme des voiespour corriger, certains problèmes affectant le corpshumain, en se basant sur les concepts présentés. Dansles prochains chapitres de Kyusho Premiers Secours,nous verrons d'abord l'origine immédiate de la nécessi-té de guérir de nombreux problèmes quotidiens. Prenezplaisir à ce voyage !

As we have documented over the past 6years, Kyusho translates as "Vital Point"and is a study of the human condition andit's frailties. Although similar in appearanceto the ancient acupuncture and pressurepoint massage methods, the Kyushomethod can also deal with immediacy forcertain trauma as well as easily rid the bodyof common ailments. Within seconds wecanm begin to relax and ease the painassociated with headaches, backaches,muscle and internal cramps, hiccups,asthma, nausea, sinus congestion and somany more common maladies both ofnatural causes as well as trauma inflicted.This is all performed quickly and efficientlywithout expensive pills or drugs that cantake 20 minutes or more to work or haveserious side effects on other organs orbody functions. The ramifications are enor-mous and we believe to be of such worthfor continued research and societal benefit.This type of holistic approach has beeneffective for many thousands of years incultures throughout the world and we haveadded even more possibility and purposeto it for you. Once you learn these simplemethods of Kyusho First Aide, you too canhelp your family and friends with many ofthese common ailments we each sufferthrough. Let this serve as an historicalrecord of how these methods developedand the other health possibilities they holdfor day-to-day living. However it is not thefull curriculum, as one would expect, thedepth and intricacies can only be conveyedwith hands on application and practiceunder the watchful eye of an instructor. Theconsistent practice of these methods willnot only increase your abilities to relieve thepracticed formulas, but also instruct you inthe intuitive application of many otherhealth issues. They should not be conside-red standalone formulas, but rather ways tocorrect certain problems within the humanbody based on the foundation presented.

Wie wir in den letzten 6 Jahren dokumentiert haben,übersetzt sich Kyusho als „Vitalpunkt“, es ist dasStudium der menschlichen Beschaffenheit und ihreZerbrechlichkeit. Auch wenn es dem Anschein nach deralten Akupunktur und den Massagemethoden aufDruckpunkte ähnelt, so kann die Kyusho-Methodedoch auch sofort Probleme behandeln und die norma-len Leiden des Körpers verschwinden lassen. Innerhalbvon Sekunden können wir anfangen, die Beschwerdenim Zusammenhang mit Kopfweh, Schmerzen derSchulter, Muskel- und innere Zerrungen, Schluckauf,Asthma, Übelkeiten, Verstopfung der Nase und vielenanderen normalen Krankheiten lindern, egal ob sienatürlicher Ursache haben oder hervorgerufen sind.Diese Effekte werden schnell und effizient erreicht, ohneauf Pillen oder Medikamente zurückgreifen zu müssen,die 20 Minuten oder länger brauchen, um Wirkung zuzeigen, und die starke Nebenwirkungen in anderenOrganen oder Körperfunktionen haben können. DieVerzweigungen sind sehr breit gefächert und wir glau-ben, dass es der Mühe wert ist, weiter zu forschen undso Nutzen für die Gemeinschaft zu erzielen. Dieser Typder holistischen Zielsetzung war über viele tausendJahre hinweg und in verschiedenen Kulturen auf derganzen Welt wirkungsvoll, aber jetzt wollen wir eszugänglich machen. Wenn Du einmal diese einfachenKyusho-Methoden der ersten Hilfe gelernt hast, kannstauch Du Deiner Familie und Deinen Freunden bei vielender gewöhnlichen Leiden helfen, unter denen wir alleleiden. Es wird Dir dabei helfen, eine kurze historischeÜbersicht darüber zu erlangen, wie diese Methodenund andere Möglichkeiten der Gesundheit, die man Tagfür Tag braucht, entstanden sind. Aber wie erwartet liegtdarin nicht das komplette Programm, denn die tiefstenund komplexesten Konzepte können nur über dieHände erzielt werden, indem man sie unter dem auf-merksamen Bl ick eines Ausbi lders anwendet und übt. Das regelmäßige Ausüben dieser Methoden wird nichtnur Deine Fähigkeiten wachsenlassen, die gelerntenFormeln anzuwenden, es wird Dir darüber hinaus auchdie intuitive Anwendung vieler anderer Techniken derGesundheit lehren. Sie sollten nicht als allein stehendeFormeln betrachtet werden, sondern als Wege, umgewisse Probleme im menschlichen Körper zu korrigie-ren, auf der Basis der vorgestellten Konzepte. In denfolgenden Kapiteln von „Kyusho - Erste Hilfe“ werdenwir zuerst den unmittelbaren Ursprung derNotwendigkeit sehen, viele tägliche Probleme zu heilen.Genießt die Reise!

Page 42: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

1) Por que os movimentos não são formas

"Descobrimos ou que devemos pôr de lado e ou que não devemos”

Repetidas vezes nos enfrentamos a debates acerca do significadodas formas. Para o WTU, escolhi o nome Movimento, paraferramentas na prática (a sós e com o parceiro) por duas razões.

A primeira razão é a minha homenagem a um dos homens queestabeleceram as bases sobre a qual construímos. Esse homem éG. I. Gurdjieff. Ele também se referiu aos seus "bailados" como"Movimentos" ou música composta especialmente para piano.

A segunda razão é a que já se encontra no lema básico WTU,"movemos as pessoas".

Page 43: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

WT Universe

Page 44: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Movimento - nada é estático. A vida é movimento. A força que nosanima, a força que nos mata, porque o homem é sempre rígido eduro, tratando de estabelecer uma barreira à vida, mas esbarracontra ela.Como as ondas que batem na armação protectora e ointerrompem, o movimento é vida e o estancamento é morte.Nos nossos movimentos individuais e com o parceiro, descrevemossituações. Não há posições e não há processos se nosaproximamos com a atitude errada - o que se vê imediatamentedesde o exterior - e toda prática é inútil. Então, executamos damelhor maneira e de novo, uma condicionada forma artificial,alheia e sem valor algum.

Estado humano - "O efeito amortecedor da consciência humana"

Page 45: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

WT Universe

Page 47: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

WT Universe

Se prestarmos atenção à evolução da consciência humana, temuma "mecânica de defesa" especialmente evidente. Apesar detodos os esforços "heróicos", isto impede qualquer mudança.As pessoas querem a mudança, querem mudar, sonham com omovimento, com a liberdade com a qual se querem expressar. Amaioria sente esse desejo, que é um estado de todos os dias com oqual até agora ficam cansados e isto já não proporciona nenhumnovo estímulo.Por este motivo, temos de assinalar duas unidades básicas para anova mudança:

1) A procura de uma nova fonte de atenção é então suficientepara que se troquem "prendas" e depois, aproximar -se das

Page 48: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

pessoas com o mesmo padrão, mas de uma nova maneira, emanter durante a mudança, o que se está sentindo porexperiência.

2) A sensação de necessidade interna para mudar uma coisafundamental, é a pressão interna para o cumprimento e aevolução, para além de satisfazer a atenção e através do"crescimento da alma".

A gente está começando a querer mudar alguma coisa, na qual, aactividade sempre se mostra. Em sentido figurado, começam acorrer desde o ponto de partida. Parecem mover-se para renovar-se…, mas alguma coisa não considerada é que ainda se está ligadoao estado inicial. Eu chamo a isso “uma corda de borracha”, quefaz com que de início, seja resistente. Quanto mais rápido e maislonge do ponto de partida, mais estreito é o caminho e se começaa construir o retorno. Em algum momento, no homem que correem contra desta corda de borracha, a sua força decai, o seuentusiasmo se desmorona e que de novo volte ao seu estadooriginal inicial, é só uma questão de tempo. É a "experiência" deuma escapada falida!

Page 49: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

WT Universe

Page 51: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

WT Universe

3) MovimentoDo artículo 7, de John G. Bennett, de 19 deFevereiro de 2012 de AJN / RFB

"Podemos dar -nos quase tudo, menos aliberdade!" - John G. Bennett

A nossa compreensão do "movimento" é aseguinte:

1- Uma comunidade de pessoas, omovimento da WTU.2- Um processo físico, emotivo oumental. 3- Um tipo de exercício no WTU: • Movimentos-resposta• Movimentos individuais e comparceiros• Luta • Exercício • Saúde • Grémio • Movimentos em direcção ao"centro de pensamento" • Movimentos em direcção ao"centro da emoção"

O termo é também conhecidopor elos exercícios e Dançasde movimento de G. I.Gurdjieff.Gurdj ieff chamou a suaescola "Instituto para aEvolução Harmoniosa doHomem". Por este

Page 52: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

prisma, vemos a WTU como Movimento, comprometida com odesenvolvimento da harmonia nos seres humanos.

O Wing Tsun, tal como o conhecemos, só pode ser utilizado quandoligado a algo, como uma ferramenta para conseguir evoluir. Estefoi um dos motivos de se ter mantido o velho termo "Wing Tsun",posto que significa "Bela Primavera" ou "Canto à Primavera."Assim senso, é um apontamento que leva o simbolismo daressurreição, do renascimento, um novo brote após o Inverno,numa nova fase e uma forma adaptada. Então, afinal, o que é a evolução harmónica dos seres humanos?Quando se fala em alguém ou se explica o que geralmente faz,mediante a criação de imagens, se trata de convergir com amatéria propriamente dita, desde diferentes ângulos. Uma vez quese vai nesta direcção, nos movemos. Assim se conseguem váriospontos de vista e se forma uma imagem global e coerente, visíveldesde todas as diferentes perspectivas possíveis. Por "movimento" não nos referimos simplesmente a uma reuniãode pessoas que se preparam, mas sim a ter o mesmo inventariadoe o mesmo conjunto l imitado de ferramentas, e ao se

Page 53: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

WT Universe

Page 54: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

encontrarem, fazer alguma coisa similar,simpática, etc.

Um movimento, realmente é algocolectivo. É uma comunidade depessoas dedicando-se a mostraras suas habilidades.

4) WTU Wing Tsun - WingTsun Universe

"Organização para od e s e n v o l v i m e n t oharmonioso dos potenciaishumanos"

"Wing Tsun Integral.Acompanhado de 3Princípios da acção, 4interacções, 2 conceitos demovimento"

Page 55: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

"Instituto deEducação Holistica -centro de movimento/ da escola domomento, o centrode pensar / ciênciada consciência, asensação de centro/ caminho comcoração"- Não é uma cave dee s c o m b r o sd e s a r t i c u l a d o s ,f a l s a m e n t ecientíf icos, deépocas e culturaspassadas - portanto, as sobras quesobejam do quesobeja.

Page 56: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 59: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX, osimilares)e aimpressão das capas segueas maisrestritasexigências de qualidade(tipo depapel e impressão).Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/SERAK-1REF.: • DVD/SERAK-1

Page 62: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Kung Fu

Page 63: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

De Mestre a Aluno

Em um tempo em que ainda nãoexistia a Internet, os telefones e outrasinvenções parecidas, posso imaginarque as relações aluno-mestre erammuito mais normais.

O motivo está à vista: osconhecimentos se obtinham através deoutras pessoas conhecedoras damatéria em questão. Se lhes tinhamuito respeito e eram seguidos, omestre e o mentor, até nas viagensatravés do país, durante muitasdécadas, para ser instruídos.

A tecnologia moderna nos oferecemuitos caminhos novos para aprenderde alguém e divulgar o conhecimento.Não obstante, a pesar de todas estasnovas possibilidades, há âmbitos nosquais, como antigamente,exclusivamente só se pode avançaratravés da relação directa mestre-aluno.

Trata-se as mais das vezes, dediscipl inas relacionadas com omovimento, como por exemplo, a dançaou naturalmente, as artes marciaistradicionais, como o Hung Gar Kung Fu,original da minha escola.

Está na nossa essência que,principalmente as pessoas mais idosasou pessoas com outro género deinteresses, são melhores que nós,

Page 64: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Kung Fu

“O aluno mostra respeito, honra o seumestre e a sua escola, ajuda no que pode

e o apoia. Por sua parte, o mestreadquires uma posição de responsabilidade,

posto ser o responsável do êxito ou dofracasso do seu aluno”

Page 65: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

ceitar isto e podermos situar-nossob a direcção de alguém, é umacondição prévia para aprender comum mestre tradicional ou nestecaso, com um Mestre.Provavelmente é também uma

parte importante da minha receita para o êxito,estar com o meu Mestre, uma lenda do KungFu, o Dr. Chiu Chi Ling.

No nosso hemisfério, a expressão "mentor"ou "mestre" já não tem o mesmo significadoque antigamente, posto que actualmente, emmuitos âmbitos já não tem um usogeneralizado.

Apesar disso, é indispensável para aprender etransmitir o aprendido no Kung Fu tradicional.

Mas uma tal relação não é uma rua de sentidoúnico. O aluno mostra respeito, honra o seumestre e a sua escola, ajuda no que pode e oapoia. Por sua parte, o mestre assoma umaposição de responsabilidade, posto ser ele oresponsável do êxito ou do fracasso do seualuno. Esta relação começa no momento daentrada numa escola e ainda quando estarelação não seja de momento especialmenteforte, já está presente.

Este passo é conhecido com o nome de"Primeiro Bai-Si", que quere dizer tanto como"pedir ao mestre". Na minha escola tem lugarno momento da entrega da banda branca, apóster aprovado o conseguinte exame. Depois demuitos anos de aprendizagem e fiel obediência,se pode receber uma segundo "Bai-Si".

Por regra geral falamos de depois de 10 a 15anos, desde o começo da ensinança. Durante arealização desta festa, se confirma e reforçamos laços entre aluno e mestre. Neste sentido, oaluno festeja definitivamente o facto de se terdecidido por este mestre e ter-lhe dedicadolealdade e apoio. De novo, o mestre secompromete publicamente com o seu aluno e

“Aceitar isto e podersituar-se sob a direcção de

alguém e é uma condiçãoprévia para aprender com

um mestre tradicional”

A

Page 66: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

promete transmitir-lhe profundos conhecimentos das artesmarciais.

Eram os alunos "in door" ou "back door" os que normalmenterecebiam a ensinança directamente em casa do mestre. Paraser um tal aluno ou um sucessor do estilo, é necessário maisdo que treinar e suar. Frequentemente observo como alunos,não só meus, dão e rendem tudo quanto possível, para alcançarum profundo conhecimento numa arte marcial e construir umafamília própria e forte do Kung Fu.

Trata-se de praticar esta arte não só umas semanas, meses ouanos, mas de o fazer o tempo todo. É parecido a outras maneirasde relação que conhecemos, como por exemplo, o casamento ouuma boa amizade, onde se vive uma certa união de intercâmbio deamor e energias, durante longo tempo.

A melhor comparação aqui é a de uma família, ou como por exemplo,de pai e filho. Este é um laço enorme e forte que aguenta muito.Justamente porque do ponto de vista do aluno, por vezes não resultaagradável aprender sob a tutela do seu mestre, como também nãoé agradável para um filho, ser repreendido pelo pai.

Mas assim não só se forma o carácter do aluno,também se põe à prova a sua lealdade. Pessoalmente,isto é para mim um ponto muito importante.Naturalmente, podemos interessar-nos poroutras artes marciais ou ver o que se fazde outra maneira em uma outra escola.A mais tardar, a partir do segundoBai-Si, tem de se ter decidido e alealdade deve ser indiscutível. É

Kung Fu

“Trata-se depraticar estaarte não só

umassemanas,meses ou

anos, massim de ofazer otempotodo”

Page 67: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

“Para ser um talaluno ou um

sucessor do estilo, é necessário mais doque treinar e suar”

Page 68: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

com gosto que digo, como disse o meu próprio mestre: "Lealdadeacima de tudo”.

Pelo que a mim respeita, se pode ser desajeitado, ser trôpego,fraco ou parado. Estas são coisas em que se pode trabalharconjuntamente e melhorar, sempre que houver lealdade. Nãome interpretem mal. Como já disse e repito: Aplaudo ointeresse por outros estilos e escolas e a comparação entreos mesmos. Também incentivo pensarmos por nós própriose todos os dias favoreço a independência dos meus alunos.A base desta relação é e continuará a ser sempre a lealdadeao nosso mestre e à nossa escola.

A maioria das vezes, isto leva consigo direitos eobrigações para os interessados, mas isto é assim. Dei oexemplo de pai e filho, o exemplo de uma família. Por acaso umpai amoroso , se cansa de ajudar o filho quando ele se enfrentaa extremas dificuldades? De certeza que não. Um mestre, um"Sifu" bom e tradicional, vai ver sempre os seus alunos comofilhos seus. Por isso, um aluno pode contar sempre com alealdade, com o apoio da sua família do Kung Fu e com oconselho do seu mestre.

Quem não teve na vida um momento difícil outenha necessitado mais mãos, parasolucionar com êxito um problema, umdesafio?

A lealdade ao seu mestre e à suaescola, comporta para o aluno, umafamília que nunca se cansará de oapoiar e ajudar.

Naturalmente que no decorrer dasua formação, esta relação vaimudando, como por exemplo, nofinal da escola básica (cinturãonegro).

A partir deste ponto, éconsiderado nos círculos doKung Fu como adulto e a maistardar agora, começa a tertambém responsabilidades emrelação aos seus irmãos e irmãsdo Kung Fu mais jovens. Ouquando um aluno se nomeado"Sifu" (Mestre), o que em sentidofigurado, se corresponde com acriação de uma família.

Mas o centro da questão ésempre o mesmo: Formar parte deuma grande e forte família quesempre aí está e ajuda no caminhopara alcançar o êxito, comdisciplina, respeito, controlo, valentiae atenção e assim chegar a ser umhomem melhor e virtuoso.

Kung Fu

Page 69: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

“Também incentivo o facto depensarmos por nós próprios e

todos os dias, favoreço aindependência dos

meus alunos.A base desta

relação é e vaicontinuar a ser

sempre, a lealdade ao

mestre e àescola”

Page 72: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 75: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX, osimilares)e aimpressão das capas segueas maisrestritasexigências de qualidade(tipo depapel e impressão).Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • KMISS-1REF.: • KMISS-1

Em exclusiva, o DVD do Mestre Marco Morabito, acerca dadefesa pessoal com mãos nuas, e a apresentação preliminardo Krav Maga Israelita Survial System. Las técnicas e ométodo que constitui o sistema, se ilustram sem segredos,

de maneira clara, transparente e facilmentecompreensível. Uma ocasião única para nos

aproximarmos até o coração da defesaisraelita e melhorar os nossos

conhecimentos sobre a matéria. Oautor é um dos grandes

expoentes mundiais em defesapessoal e conta em seu haver

com experiência no âmbitomilitar e empresas desegurança; galardoado porvárias nações, convidado adar cursos e semináriosem todo o mundo, desde oJapão aos E.E.A., aPolónia, a Espanha, CaboVerde, Alemanha, Israel,França e Rússia, se tornouporta-voz internacional de

diferentes sistemas decombate e defesa pessoal

pouco conhecidos, ainda queextremamente efectivos.

Morabito desenvolve umapesquisa contínua, sem nunca

parar na procura incansável deadquirir novos conhecimentos e nunca

deixar de fazer perguntas. Krav MagaIsraelita Survial System não é uma disciplina o um

conjunto de regras rígidas, mas sim um método, umprocesso em evolução contínua e constante. Isto fá-loadaptável a qualquer situação e circunstância, permeável aqualquer mudança e proporciona a capacidade de fazer umestudo dos erros e da sua experiência uma oportunidadepara melhorar.

Page 79: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Meu nome é Maha Guru HorácioRodriguez. Sou o herdeiro da linhagem de

Pendekar Pak Victor de Thouars, emPukulan Pencak Silat Serak.

Pak Victor me confiou a linhagem dePendekar faz 7 anos, quando se aposentou.A minha formação em Artes Marciais deuinício quando comecei a aprender PukulanPencak Silat Pendekar Serak, com Victor

de Thouars. A partir desse momento, ele me ensinouas antigas formas tradicionais, que erammuito difíceis e exigentes. Eu exercitavacada estrutura individual até a perceber

completamente e se tornava uma parte demim. Pak Vic era um Maestro muito

exigente e disciplinado e exigia treino ededicação a tempo completo, porque o

treino era muito duro e esgotante.

Grandes Mestres

Page 80: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

e lembro bem da diferença nas mudançasde nível dentro de cada um dos Jurus eLanka, que constituem autênticosdesafios e têm as chaves para acompreensão.

O Serak é muito grande, muito amplo,em especial com as armas. Pak Vic é muito especial acercade como usar uma arma, tanto na maneira de ataque comodefensiva e nas estruturas e princípios que constituem umacaracterística da nossa linha de Pukulan Pencak Silat Serak.

O Pukulan Pentjak Silat Serak é à vez, um sistema de basedas armas e de mãos nuas. Temos muitas armas de últimageração: espadas, facas, kerambits circulares, barras, pausde diferentes longitudes e outras armas muito especiais.

Neste artigo, o que principalmente quero tratar, é amaneira especial em que treinamos e utilizamos o nossoarmamento. Inclusivamente nos métodos de treino com

mãos nuas, nos enfrentamos ao adversário que atacacom armas em ambas mãos e a vários oponentes

ao mesmo tempo. Este treino nos faz sermosmais conscientes de tudo quanto sucede

em um altercado e o que fazer e o quenão fazer quando nos enfrentamos a

ataques com armas, contra umou vários adversários.

Os Jurus com armas e osJurus com mão nua, têm

muito que ensinar nas

suas principais aplicações, incluindo até diferentes agarres,para diferentes armas. Os Lankas são o que fazem com queas armas tenham vida. Os Lankas particulares mostram adiferentes maneiras de enfrentar diferentes circunstâncias.Os Jurus são, basicamente, o alfabeto do sistema. Estasletras têm um sentido utilizado para criar as palavras nasfrases de uma conversa combativa. Os Sambuts são asaplicações e se utilizam para produzir e formar diferentescenários e exercícios para aprender, para sentir! (Rasiah).

O contra-ataque Sambutan é para treinar com osparceiros e começar a construir a fluidez e a suavidade daacção e reacção aos ataques.

Em Serak, até mesmo no sistema de defesa, sempre seestá atacando. Assim, quando se defende a parte superiordo corpo, a parte inferior do corpo estáatacando e quando se defendea parte inferior do corpo, aparte superior do corpoataca, pelo que semprese está atacando.Com independênciade ser umaestrutura deataque oudefensiva, umparte do corposempre estáatacando o

Grandes Mestres

M

Page 81: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Silat

Page 82: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Grandes Mestres

Page 83: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Silat

Page 84: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

espaço, encontrando uma maneira de entrar ou de finalizar. O contacto se faz nos 30, 45 e90 graus, tanto no ataque como na defesa e utiliza o conceito da base, o ângulo e aalavanca.

A base, o ângulo e a alavanca são características do Pukulan Pencak Silat Seraks, paramanipular o espaço rival, o equilíbrio e a estrutura, utilizando a eficácia com pouca ounenhuma força.

Há muitos elementos importantes no Serak. Por exemplo, a sensibilidade do corpo e ocontacto com o oponente, é uma necessidade. Assim pois, passamos para uma distânciamuito curta, para engolir e controlar o espaço.

Os Longar são ângulos longos, que se utilizam para realizar um seguimento da folha, nocaso de regressar a qualquer tipo de corte, pelo que o corpo pode ocupar o espaço. Istotambém se utiliza nas entradas de longo alcance.

Os Buangs ou lanças se utilizam para manipular a estrutura dopeso e o esqueleto do rival, abrindo caminho através docorpo do oponente, para deslocar a sua massa e tirá-lodo caminho, para chegarmos até o próximo rival.Isto também se pode utilizar com o conceito deblindagem ou ponte, usando um oponentepara bloquear e ocultar-se atrás, ou passarsem problemas, de um oponente para oseguinte, posto que um se mete nocaminho do outro.

Os Sambuts são mais parafinalizar o oponente por meio deprojecções, luxações e rupturas.

Há Jurus ou estruturas daparte superior do corpo,desenhados tanto para a

mão nua como para armas.Para a mão nua há 18 Jurus que

ensinam ambas estruturas, a de ataque e a da

Grandes Mestres

Page 85: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Silat

“Há muitos elementos importantes em Serak.Por exemplo, a sensibilidade do corpo e o

contacto com o oponente, é uma necessidade.Assim sendo, vamos passar a uma distância

muito curta, para engolirmos e controlar o espaço”

Page 86: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

“Uma vez que se aprende oplano de estudos ao

completo, todas as peças seunem para completarem oquebra-cabeças e dar-lhesvida como um todo”

Page 87: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

defesa, ao longo de 18 Jurus de Guerra. Estes Jurus também seequiparam aos Jurus com armas, como a faca, o pau e os kalis. Todosos Jurus estão em conexão, pelo que os Jurus de faca tambémensinarão conceitos de mão nua e dos Jurus de pau, motivo peloqual, os Jurus de mão nua complementam os de armas e os dearmas os Jurus de mãos nuas.

Quando se aprendeu o plano de estudos ao completo, todas aspeças se unem para completar o “quebra-cabeças” e dar-lhes vida

como um todo.Os Tarik são exercitados constantemente, desde osJurus, utilizando a rotação das ancas para puxar ou

empurrar para longe, e criam a forma para a máximatorção, na qual se usam a estrutura do sambut ou das

armas. Cada arma tem uma característica individuale uma maneira particular de ser utilizada, por

exemplo: na arma clurit ou circular, há umTarik particular, no qual se puxa usando

Lanka Tiga, o que faz com que estaarma seja muito especial para nós.

Isto leva a criar uma torção máximapara puxar ou cortar, enquanto sefaz um sambut ou acabado com afaca ou com a beira Pissau.Estes ângulos se utilizam paraproporcionar uma base deataque para finalizar.

Os Sembilan são os ângulosde corte da arma. Os ângulosde corte e os diversos agarresde armas, estão em relaçãocom o movimento de cadaJurusan e cada Juru, tantoseja um agarre de armacomum ou inverso. A folhatambém se torna “um anjo”,para fazer o desarme muitodifícil. O ângulo da folhapara cima, mais do quecomo um ângulo em espiral,é usado quando for difícil deinterceptar, parar oudesarmar. É muito difícildesarmar um homem quesegura na folha destamaneira.

Também há conceitospara atacar a folha emretrocesso dos oponentes,ou na mudança deângulos. Desarmar umoponente, por regra geralse realiza depois de seterem feito os cortes e seestiver a caminho dopróximo rival. Uma vez feita

Silat

Page 88: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

a entrada, nunca se detém a folha de corte, nem acriação de ângulos de entrada.

O buntuk também conhecido como Punio ou extremoposterior da arma, se usa frequentemente para a luta nacurta distância, além dos golpes curtos, agarres,desarmes, e estrangulamentos. Com as facas kerambits,o anel é também o butu e se utiliza para girar o ângulo dafolha. As plataformas são outra parte muito importantede Pukulan Pencak Silat Serak.

A primeira estrutura da plataforma é Latihan pelosokTiga, que introduz e ensina todo o percurso básico dalinha do calcanhar à ponta. A partir daí se introduzemvárias estruturas de plataforma pentjal. O ensino domovimento adequado, a posição do corpo, o uso dosângulos do corpo, não suportar a massa ou a carga dosoponentes, como manter o equilíbrio, os Sliwa ouconceitos para desequilibrar os oponentes e não pôr emperigo os próprios jurus, varrimentos e armas. A baseinferior se usa para dissipar a força de entrada e amassa, e para deter a potência de rotação do oponente.

A rotação do pé se utiliza para cortar a linha da massaque entra, e ajuda na produção da pressão paradiante, que ocupa o espaço e nos deixa numaposição de potência e equilíbrio chamada masukans.Os Masukans para diante e para trás, se utilizamconstantemente para nos movimentarmos emudarmos enquanto nos movemos na plataforma eusamos o oponente como escudo, para fazercortes, e desestabilizar o oponente para os Jurus,Buangs e Sambuts.

Outras estruturas, como plataforma LankaLima, se utilizam uma grande número deestruturas da mão. Se trata de umaplataforma para atacar e se utilizapara dominar qualquer ângulo deentrada. Há muitos exercíciospara a sincronização, atransição do movimento e doângulo de recepção doataque, dissipando a

Grandes Mestres

“A rotação do pé seutiliza para cortar a

linha da massa entrantee ajuda produzir a

pressão para a frente,que ocupa o espaço edeixa numa posição depotência e equilíbrio,que chamamosmasukans”

Page 89: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Silat

Page 90: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

energia que entra. Isto provoca automaticamente o espaço eo ângulo, para a arma fazer a sua entrada e finalize. O LankaTiga se utiliza em mais de uma plataforma evasiva, paraaproximar-se de um oponente desde uma linha exterior ouinterior, desde um determinado ângulo para não nosencontrarmos com a sua massa.

Os Pelosoks ou exercícios de treino de esquina pantjar,têm a ver com armas compridas, espadas, paus e lanças.

O Sekurum ensina a ter um pé de ancoragem, paraproduzir uma base e poder mover-se e não ter uma estruturadébil ou Sliwa. Também algumas das estruturas que atacamà parte inferior do corpo, introduzem o pé de ferro. Isto éque o pé dianteiro ou o traseiro se usa para bater e colar-seao corpo e à sua estrutura. Se uti l iza para criar um

lançamento o próprio corpo, enquanto a folha corta, ou sedesequilibra o oponente para se mover para os cortes, semcomprometermos a própria arma.

Os garisans ensinam a adesão e o contacto necessáriopara manipular a massa corporal do oponente, para umatransição mais suave, ou timing, junto com o Lanka, ou otrabalho de pés adequado, não tem preço para o armamento!

O Kilat é o principal representado no raio do nossoemblema. Isto também se leva às armas, posto que seaplica em muitos aspectos que por vezes se usam emgolpes ou em cortes axiais. Às vezes, se perturba ooponente desde o seguimento do seu movimento e muitomais. Temos uma série de plataformas de treino debatimento, tanto para a mão nua como para armas. O treino

Grandes Mestres

Page 91: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

de dois homens pretende ensinar a destreza, a fluidez, odomínio do espaço, e a maneira de dominar o espaço umavez ter sido tomado e se usam as armas sambuts.

Também ensinamos dois grupos de exercícios, queconstantemente desafiam e se adaptam ao espaço deentrada em ângulo, as armas, o tempo e a transição dosmovimentos entre instrutor e estudante. Estas são todas asferramentas que se utilizam para começar a ensinar e aconstruir o Rasiah ou se necessitam para qualquer ataqueou defesa, assim como para desenvolver a memóriamuscular natural, na reacção e na aplicação, que devem fluircomo uma só. Ao mesmo tempo, ensinamos tanto armascomo mãos nuas, mediante as 10 fases.

Quanto maior seja a fase, mais se avança no treino, nacompreensão da aplicação e no uso das mãos nuas e asarmas. Os vídeos de mãos nuas e de armas, que BudoInternational tem produzido sobre o Pukulan Pencak SilatSerak, abrangem muitos dos princípios vistos anteriormentee o nível de base da compreensão da mi linha de Belajar, ouestudos.

Os vídeos mostram futuros planos de estudo maisavançados e a aplicação da técnica.

Gostaria de agradecer ao Mestre Evan Pantazi, a suaajuda para mostrarmos estes vídeos e artigos. Espero quesejam do vosso agrado.

Hormat a todos.

Silat

Page 94: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 96: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

UNIÃO ITALIANA KUNG FU TRADICIONAL

MISSÃO

A VISÃO DE NOVA U

Praticar o Kung Fu tradicional significaa imersão numa cultura milenária eportanto, partir numa viagem através doestudo da filosofia, da medicina, da arte eda marcialidade.As áreas de estudo e investigação são

inúmeras, como o são as manifestaçõesda prática.

Até à data, a UIKT conta com umgrande número de escolas e professoresque praticam e ensinam diferentesestilos.A beleza desta união reside em

compartilhar as múltiplas maneiras deviver a experiência marcial e que todos sebeneficiam do intercâmbio e do diálogoentre as diferentes tradições e métodos.

No passado, os grandes Mestres sereuniam para crescerem juntos, treinar emostrar os resultados de suas própriaspesquisas. Um círculo virtuoso deintercâmbio e apoio mútuo, que permitiaaos Mestres que se uniam a estacolaboração, destacarem na prática e adifusão do Kung Fu tradicional.

O UIKT está reconstruindo este espíritode harmonia e colaboração, para pôr emmarcha uma nova era do Kung Futradicional.Para isso, é necessário UMA UNIÃO

das forças, para permitir que a verdadeiracultura marcial possa sair de um cenáriocada vez mais decadente, que tem criadouma imagem alterada da natureza doKung Fu.

FestivaisEventos mediáticosEspectáculosFeiras

CU

EVENTOS

COMPETIÇÃO

FOR

Campeonatos:Combate - FormasFormação:Juízes - ÁrbitrosEquipamento de competição

Page 97: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Presidente Alessandro Colonnese

E UMA IKT

O novo “Consiglio DirettivoUIKT” (Conselho Executivo UITK)apresenta este projecto comnovas energias.Atentos às necessidades da

dimensão marcial, mas ao mesmotempo projectados a um futuromais brilhante e florescente,confiamos na participação ecolaboração de todos.Com grande entusiasmo

estamos prontos para enfrentareste novo desafio, certos de quenão vamos a estar sózinhos eque vamos conseguir alcançar osobjectivos que nos marcamos.De ano para ano, o número de

associações afiliadas ao Opes-UIKT está aumentando e aquantidade de trabalho e asresponsabilidades são a cadavez maiores, posto serem maisas pessoas que se aproximam anós, para se tornarem parteactiva da organização.Contamos com a colaboração

de todos para melhorar e crescerjuntos.

CONSELHO EXECUTIVO UIKT

Unidospelo durotrabalho

A formação na Itália e na China:Medicina tradicionalLíngua e caligrafia chinesasConferênciasFilosofia - ReligiãoLiteratura - Medicina TradicionalServiçosTraduções - Investigações históricasPublicaçõesOrganização de viagens ao Oriente

Sistemas Marciais:JKD - Defesa PessoalNovos Métodos CodificadosInvestigações científicasaplicadas às Artes Marciais:Medicina e FisioterapiaPsicologia – Física

Âmbito SanitárioMetodologia do treinoMedicina Desportiva / SVB-DÁrea da administração:Gestão de associações e fiscalidadePromoção das actividades desportivasPedagogia do desportoComunicação e Marketing:O uso das Redes SociaisTécnicas de ComunicaçãoProgramação neuro-linguísta

Proyectos de estilo:Estilos do Norte - Estilos do SurlPrácticas internas:Qi Gong - Nei GongYang Shen Gong - Dao Yin

Para obter informação, contactar com o Consiglio Direttivo UIKT:[email protected]: UIKT

LTURA

RMAÇÃO

TRADIÇÃO

EVOLUÇÃO

Page 98: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

President Alessandro Colonnese

Em apenas os primeiros três anos de actividade, a UIKT jáconseguiu um grande reconhecimento através da adesão decerca de 300 escolas. Um enorme potencial, graças ao qualnasce a ideia do novo projecto orientada a coordenar as forçase criar uma sinergia entre as diferentes áreas de trabalho que setêm identificado nos últimos anos.As seis áreas, Tradição, Evolução, Cultura, Eventos,

Competição e Formação, permitirão ao UIKT fazer florescer uminacreditável potencial que só espera ser activado.

Subdividida em diferentes p ocupar-se-á de toda a acção dir de estilos clássicos do Kung estudo, tais como o Qi Gong e o Nos últimos dois anos, já pu

estilo: Ba Gua Zhang, Hung Diferentes escolas pertencentes ligadas a diferentes tradições próprios estudos e os resultado que está proporcionando novos

O área cultural será respons difusão da cultura chinesa clássAlem dos cursos de formaç

organização de viagens de e histórica no âmbito marcial.Uma equipa colaborará com a

tradução e interpretação na Itália Na temporada 2015-2016, se

experimentar novas propostas Curso de Língua e Caligrafia C Após o êxito alcançado, a part de Cultura Chinesa, em colabor com Mestres provenientes de to

O ensino e a prática das Art série de habilidades relacionada do trabalho. Através da áre oportunidade de actualizações Desportos e a Saúde, assim com A comunicação é outro aspect

do Kung Fu; adquirir as ferr actividades, proporcionará às e visibilidade e eficácia nos invest

Cada área activada terá seu logotipo de referência, queindicará qual trabalhou no projecto e nos objectivos. Asdiferentes áreas colaborarão entre si mediante o aproveitamentoem comum, sustentando-se e promovendo-se umas a outras.Desta maneira, os Mestres terão a possibilidade de dedicar oseu tempo àqueles aspectos que considerarem maisinteressantes e estar rodeados por um grupo de pessoas quetrabalhem na mesma direcção.

UIKT 2016NOVO PROJECTO

Page 99: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Subdividida em diferentes projectos de estilo, a área tradicionalocupar-se-á de toda a acção directamente relacionada com a promoçãode estilos clássicos do Kung Fu Chinês e das diferentes áreas deestudo, tais como o Qi Gong e o Qin Na. Nos últimos dois anos, já pusemos em marcha vários projectos de

estilo: Ba Gua Zhang, Hung Gar, Shaolin, Tai Chi e Wing Chun.Diferentes escolas pertencentes ao mesmo método e em muitos casosligadas a diferentes tradições e famílias, estão comparando seuspróprios estudos e os resultados obtidos. Uma emocionante aventuraque está proporcionando novos incentivos à UIKT e a todos os Mestres.

O área cultural será responsável de todos os aspectos relativos àdifusão da cultura chinesa clássica.Alem dos cursos de formação, será a área de referência para a

organização de viagens de estudo na Ásia e para a investigaçãohistórica no âmbito marcial.Uma equipa colaborará com a UIKT, para proporcionar um serviço de

tradução e interpretação na Itália e na China.Na temporada 2015-2016, se organizaram eventos como prova, para

experimentar novas propostas formativas da UIKT no âmbito cultural.Curso de Língua e Caligrafia Chinesa, seminários acerca do Yi Jing.Após o êxito alcançado, a partir de 2016 começarão os novos Cursosde Cultura Chinesa, em colaboração com a Universidade de Shanghai ecom Mestres provenientes de todo o mundo.

O ensino e a prática das Artes Marciais também requerem de umasérie de habilidades relacionadas com o mundo moderno do desporto edo trabalho. Através da área de formação, a UIKT oferecerá aoportunidade de actualizações especializadas na área da Medicina, osDesportos e a Saúde, assim como no âmbito Fiscal e Legal.A comunicação é outro aspecto fundamental para a difusão e o ensino

do Kung Fu; adquirir as ferramentas para promover as própriasactividades, proporcionará às escolas afiliadas, um novo potencial devisibilidade e eficácia nos investimentos publicitários.

O folclore e a tradição se prestam à realização de acontecimentosmediáticos de grande repercussão, que nestes anos, tem deixadoespaço às Artes Marciais, até em âmbitos inesperados. Aespectacularidade do Kung Fu e o atractivo da filosofia oriental,serão incluídos na área de eventos, que continuará organizandoférias, festivais e espectáculos.

No período logo posterior à Revolução Cultural na China, o KungFu tradicional foi situado em um contexto desportivo, que hoje contacom milhões de pessoas em todo o mundo. Se não se considerarcomo única meta e motivo para praticar, o aspecto desportivo dasArtes Marciais pode ser um grande estímulo para o treino e para ainter-acção construtiva com outros praticantes e métodos.A área da competição será a encarregada da organização de

competições de formas e de combates e da formação de toda oequipa necessária para uma boa consecução dos campeonatos:formação dos juízes, árbitros e pessoal de apoio para ascompetições.

Alguns dos mais grandes Mestres do passado, dedicaram suasvidas ao estudo no âmbito dos estilos já existentes, para criaremnovos métodos mais em acordo com o contexto histórico domomento. A inmortalidade da prática está estreitamente ligada àcapacidade dos praticantes para contextualizarem os princípiosclásicos também na era moderna e por isso a UIKT, a través da áreada evolução, dará espaço a todos aqueles Mestres que estãorealizando investigações orientadas à codificação de novos estilos esistemas de defesa pessoal. Ao mesmo tempo, um grupo de médicos, fisioterapeutas e

psicólogos se vai ocupar de estudar e dar uma interpretaçãomoderna às práticas tradicionais.

Page 100: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

A S.I.D.P. é uma associaçãode pessoas que se unirampara perseguir um objectivocomum: a difusão de umconceito da marcial idadecomo uma nova cultura, cujocentro é o Homem, porquanto é capaz de pensarcriticamente e de agir comresolução e seja ser dono desi mesmo; por quanto estádotado de capacidademarcial, ou seja, é umcombatente; por tanto estápronto para apoiar seuscolegas de equipa e ajudá-losa serem mais fortes, o quequer dizer que é um amigo nosentido mais elevado.Somos e queremos ser cada

vez mais, uma alternativa àsdinâmicas sociais, habituaisna nossa cultura, em que “ooutro” é sempre é um meiopara um fim. Em vez disso,fazemos ferramentas de nósmesmos, para ajudar -nosmutuamente a caminhar paraos nossos fins.

Defesa Pessoal

S.I.D.P. (Scuola Italiana Difesa Personale) - Escola Italianade Defesa Pessoal: ideais, princípios e propósitos na suaprópria interpretação das Artes Marciais tradicionais.

Page 102: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Defesa Pessoal

Page 103: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

nosso conceito damarcialidade pode nãoser original. No entanto,em um mundo em que aArte Marcial se associafrequentemente com uma

distracção para entreter e estáreduzido à prática numa sala, ou aofolclore… e em todo caso éconsiderada como um saber supérfluo,desnecessário e antiquado, até mesmodentro do âmbito do combate realista,que devia de ser o seu domínio, talponto de vista é, sem dúvida, muitopouco comparti lhada. Mas nãoacreditamos que por isso sejaimpraticável ou infecunda.O nosso conceito da marcialidade é

a de condição necessária para umnovo humanismo, que permita àspessoas fazerem frente às ameaças

imediatas e por tanto, sobreviver. Queas ajude a reconhecer e questionar asnormas e os limites geralmente aceitesde maneira passiva e depois, aemancipar-se; que seja o campocentral, mas não auto-referencial nemauto-suficiente, no qual os indivíduosencontrem a necessidade e o prazer deser al iados e companheiros, paraformar uma sociedade na qual fazerrelações desnecessárias nemdecisivas, mas sim livres e pessoais eportanto, para ser Homens.Na nossa cultura, o idealismo se

considera uma tensão bonita e poucoconcludente: cheia de encanto, masdestinada a quebrar-se contra os durosrochedos das necessidades materiais ea lei do mais forte.

Nós reconhecemos isto como umacontingência cultural: sabemos que

as coisas nem sempre têm sido assime trabalhamos para modificar o nossoambiente.Somos idealistas que não queremos

estancar-nos nos lodos dasnecessidades materiais: trabalhamospara ter êxito e adquirir prestígio,aceitando o desafio da sociedade evencendo-a, seguindo as suas regras.Somos idealistas que não se

resignam a ser esmagados pelo maisforte: trabalhamos para ser mais fortese não vítimas, nem predadores, massim para neutralizar predadores,suscitando nos que estão prontos paraoprimir outras pessoas, a dúvida deque a sua vítima talvez não esteja tãodesarmada como pensam. Mas oobjectivo principal do nosso trabalho éo termos a força para ajudar: ajudar-nos a nós mesmos, ao nosso parceiro,

O

Page 104: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

aos nossos seres queridos,ao nosso vizinho, a todosquantos podermos...A pedra angular do nosso

pensamento filosófico sepode comparar, que nãocircunscrever, a umacerta leitura do princípiodo Tao, e esta ideiaunificadora, i luminatodos os aspectos danossa prática: a ética, adidáctica, a estratégia,a táctica e a técnica.O Tao é para nós um

símbolo da naturezadialéctica da existência,no qual se geram ecombatem os opostos,onde Caos e Cosmos nãosão factos mas siminterpretações. Onde aliberdade e a necessidade nãoexistem por si mesmas... Elasse esfumam uma na outra,entrelaçadas por vínculosparadoxais.Em todos os aspectos da nossa prática, tomamos nota

da "necessidade" da presença das forças e estruturas alipreexistentes e do facto de que muitas das primeiras sãoincomparavelmente mais grandes que nós, caracóis eremoinhos da corrente da história na qual minúsculosnadamos e do facto de que muitas das segundas noscondicionam até o ponto de definir o alcance das nossaspossibilidades, características enraizadas quando nãointrínsecas da nossa cultura, no sentido antropológico edos nossos corpos de Homo Sapiens, sabemos que nãosomos omnipotentes.Em cada aspecto da nossa prática, trabalhamos para

aumentar os nossos espaços de "possibil idade",favorecemos as correntes da história para fazer-nostransportar onde queremos, investigamos a nossaexistência entre a natureza e a cultura com a lente docombate - teatro no qual todos tiramos as nossasmáscaras e nos mostramos numa nudez que dificilmentepossamos sentir em nenhum outro lugar - a fim de nosmodelarmos e de ajudar-nos mutuamente a criar àimagem e semelhança do que sentimos que temos deser. Sabemos que somos em potência e que temospoder em uma certa medida, que aumentamosconstantemente com o nosso trabalho.Neste momento histórico e cultural, nesta contingência

económica e social, nos manifestamos como instrutoresde defesa pessoal ou profissionais da segurança. Masesta fina capa de urbanidade não nos delimita nem nosdescreve para além da maneira na qual escolhemosaparecer momentaneamente, animados pela vontade desermos nós mesmos sendo úteis, harmoniosos eadaptados a um meio hostil e competitivo; mas nãopassivos nem cúmplices com respeito às suas leisdeshumanas e mercantilistas.Somos guerreiros: a nossa guerra é viver com

humanidade em um meio inumano, abandeirados deuma sabedoria esquecida por muitos, mas não antiquadae vanguarda de uma ideia forte e agradável.Não somos pessoas especiais! Não há pessoas

especiais! Só há pessoas únicas e uma parte queidentifica a nossa singularidade é ter apostado as nossasvidas nesta empreitada... Empreitada ainda jovem mas jáportadora de grandes satisfações em todos os planos.A nossa Escola continua crescendo devido à valentia e

a estarem comprometidas pessoas únicas, que optampor apostar em nós e no que nós apostamos!

Defesa Pessoal

Page 105: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Reportage“Somos guerreiros: a nossa guerra é viver com

humanidade em um meio inumano, abandeirados de umasabedoria esquecida por muitos, mas não antiquada e

vanguarda de uma ideia forte e agradável”

Page 108: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

RAÚL GUTIÉRREZ LÓPEZ, 9º DAN Kosho-Ryu Kenpo y 10º DanFu-Shih Kenpo

www.raulgutierrezfushihkenpo.comwww.feamsuska.com -

[email protected] Teléfono: (0034) 670818199

Sensei Luis Vidaechea BenitoCinturón Negro 3º Dan Fu Shih Kenpo

Delegado FEAM en Castilla y León Templo Segoviano de Fu-Shih Kenpo

Pabellón Pedro Delgado - SegoviaTel.: 622 263 860

mailto: [email protected] http://www.cylam.es/

Maestro Peter Grusdat, 8º Dan Wing Tsun Director General Departamento

de Wing Tsun FEAMwtacademycanarias.com/es/sifu-grusdat

Facebook: Sifu Peter GrusdatEmail: [email protected] Palmas de Gran Canaria - ESPAÑA

Teléfono: (00 34) 618 455 858 - 637 344 082Informate de nuestros

Cursos de Formación de MonitoresPara ejercer a nivel nacional e internacional

Avalados por FEAM

CLUBE ESCOLA DE DEFENSA PERSOALJosé Rodríguez López

Fundador Hand Krav Fu SystemInstructor Nacional Defensa Personal Policial IPSA Escuela Defensa Personal y Policial de As Pontes

Lg Petouto - Ribadeume 15320 As Pontes, A CoruñaTel: 670 770 004 -

[email protected] - www.handkravfu.es

Maestro José DomingosCinturón Negro 3º Dan “Sandan” Fu-Shih Kenpo1º Dan Kosho-Ryu Kenpo Representante de FEAM

y la “International Fu-Shih Kenpo Portugal”.Entrenador de Lucha Libre, Musculación y Cultura. Física y Fitness

– Preparador Físico, Socorrista de Emergencia Médicawww.facebook.com/jose.domingos.37

<http://www.facebook.com/jose.domingos.37> [email protected] -

Tel: 00351 965713463.- Dojo: XL GYM Avda. 25 de Abril nª 45, 1675 -185 Pontinha, Portugal

ESCUELA DE ARTES MARCIALES KWANG GAE DOFelipe Alves Aniceto

2º Dan Tae Kwon Do Y Kick BoxingRepresentante Feam En Aragon

Gimnasio AlfindenTlf:649 601 709

[email protected]/Kwangaedo-Eam

Facebook//Kwang Gae Do

Maestro Martín LunaDirector internacional Krav Maga Kapap FEAM

Instructor policial/militar IPSASeguridad y escoltas /vip protección Representante IPSA y FEAM

Canarias Maestro Cinturón Negro 5º dan Fu-Shih Kenpo

Instructor kick Boxing / K-1/Full ContactTel: 671 51 27 46.-

[email protected]

Page 109: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Martín García MuñozMaestro Internacional 7º DAN Instructor Internacional Policial, IPSAInstructor Internacional Tae-Kwon-Do ITFVicepresidente Federación Andaluza de Tae-Kwon-Do ITFRepresentante FEAM e IPSA para GRANADA, ANDALUCÍA.Gimnasio Triunfo (Granada)Teléfono: 607832851-

[email protected]

Maestro Antonio Guerrero TorresC.N. 5º Dan Fu-Shih KenpoRepresentante “Asociación Fu-Shih Kenpo”,AFK para AndalucíaTeléfono: 678 449 585 Email: [email protected]

Per Snilsberg: Consejero Personal, Patrocinador y Promotor FEAM, IPSA e International Fu-Shih Kenpo Association, IFSKA. c/ Løytnantsveien 8b, 7056 Ranheim - Norway. Tel: +47 930 09 006 – [email protected]

Sensei Mario P. del FresnoC.N. 3er Dan Fu-Shih KenpoRepresentante F.E.A.M. Madrid

Centro Entrenamiento Profesional Box Everlastwww.boxeverlast.es

Club de artes marciales 78www.artesmarciales78.com

Gimnasio In Time MMA.www.intimemmamadrid.esTeléfono: 658 016 688 [email protected]

Frode Strom, Sifu en 3 estilos diversos de Kung-FuRepresentante Oficial Fu-Shih Kenpo en Drammen, Noruega.Frode Strøm Fu-Shih Kenpo Drammen Tollbugata 98 3041 Drammen (+47) [email protected]

Instructor Krzysztof AdamczykInstructor Nacional para Polonia y Noruega.Grinnisvegen 611 ,7236 Hovin i Gauldal ,Noruega [email protected] 92520150

[email protected] 783474760

Page 113: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • DVD/SYSWEITZEL1REF.: • DVD/SYSWEITZEL1

En este primer trabajo instruccional, Andreas Weitzel,fundador y jefe instructor de la Academia SYSTEMAWeitzel (Augsburg, Alemania) y uno de los principalesinstructores de SYSTEMA en Europa, explica losfundamentos de combate más importantes. Primero

define claramente la forma natural de caminar,centrandose en la ejecución correcta de

los pasos, para a continuación,mostrar cómo emplear este trabajoen aplicaciones de combate. Unavariedad de diferentes temas seexplican en este DVD,incluyendo: Cómodesequilibrar a un atacante;Cómo golpear y patearcorrectamente; Cómodefenderse frente aagarres, derribos, golpesy patadas. Lasexplicaciones de estevídeo son sencillas peroclaras, con el objetivo defacilitar la comprensión yel aprendizaje para todos.Durante su explicaciónAndreas siempre incluye y se

centra en los principios yfundamentos más importantes

del SYSTEMA, mostrando cómolos diferentes temas están

estrechamente vinculados entre sí.Asímismo se muestra trabajo libre y

espontáneo contra diferentes ataques de manovacía y con armas, en condiciones realistas y amáxima velocidad de ejecución. En este video Andreases asistido por Michael Hazenbeller (Rastatt) y ThomasGössler (Augsburg), dos experimentados instructoresde Systema.

Page 121: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX,

osimilares) e aimpressão das capas segueasmaisrestritas exigências de qualidade(tipo depapele impressão). Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/LARRY4REF.: • DVD/LARRY4

Page 123: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 124: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 130: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Weng Chun. Encontro com o Choy Lee Fat

Desde faz mais de 30 anos, tenho viajado a Hong Kong e à China, paraaprender e pesquisar acerca do Shaolin Kung Fu do Sul e acima de tudo, doWeng Chun Kung Fu, para poder passar tão amplamente como possível, estaarte tão fundamental, aos meus alunos já mestres. Me tenho inspirado sempreno Grão Mestre do Weng Chun, Wai Yan, que após a Segunda Guerra Mundial,criou este projecto, na sua academia Dai Duk, de Investigação e Escola de WengChun Kun Fu. Finalmente, ele o passou para mim, e eu ainda realizo essa gestãoem sua memória. Neste artigo, pretendo falar da minha viagem de investigação a Hong Kong, no

mês de Julho de 2015, quando examinei e estudei intensamente o Pao Fa LienWing Chun, assim como o Choy Lee Fat Kung Fu. O Grande Mestre de Kung Fu,

Texto: Andreas Hoffmann, Christoph Fuß, Fotos: Andreas Hoffmann, Budo International, Tsang Hin Kuen

Page 132: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

urante as minhas pesquisas, sempre tenho querido aprender o mesmo estilo de Kung Fu, parapoder compreende-lo desde dentro. Após algum tempo de procura, resolvi começar as minhasaulas com o versado em Choy Lee Fat Kung Fu, Mestre Tsang Hin Kuen, em Shatin, Hong Kong.

O Mestre Tsan Hin Kuen vem de uma famosa família de Choy Lee Fat. Seu pai, Tsang Chiu Wu, éautor de um livro que trata da forma principal Sap Ying Kuen e sua principal aplicação em combate,e a sua família, como ele próprio, tem participado em vários combates de desafios e combates de

Sanda. Actualmente, cada a cada ano, Tsang Hin Kuen ainda organiza um torneio de Sanda, com a Hong KongFighting Union.

Por certo que a maneira como usa a força em seus movimentos, lembra muito ao Kung Fu, tal e como eupensava.

Chu Chung Man, que tem sido durante mais de três décadas, um bom amigo domeu professor, o Grão Mestre Wai Yan, introduziu as formas Fa Kuen no WengChun Kung Fu. Estas formas têm os mesmos nomes das formas Choy Lee Fat ena prática, também uma estrutura parecida. No entanto, Grão Mestre ChuChung Man nunca disse que viessem do Choy Lee Fat, mas sim que a estruturafora criada numa própria linha de transmissão, desde a sala de prática doTemplo Shaolin, até ele.

D

Page 133: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 134: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

A sua grande escola de Choy Lee Fat Kung Fu, estásituada numa grande casa em Shatin, Hong Kong. Ali, otreino se realiza com colchões e descalços. Para HongKong, isto não é típico, mas mostra que se praticamuito treino de combate. O Mestre Tsang Hin Kuen medeu as boas-vindas muito amavelmente e logo deseguida, começou a me ensinar as 15 prát icasprincipais do Choy Lee Fat – exercícios estupendospara aumentar a flexibilidade, a coordenação e a força,

baseados nos passos, punhos e pontapés principaisdeste sistema. Estes 15 exercícios básicos se praticamsempre para começar o treino e com eles tambémaprendi, ao mesmo tempo, os princípios básicos doChoy Lee Fat:

1.) Yin e Yang: segundo o Mestre Tsang Hin Kuen, setrata de um conceito de relatividade. Por exemplo, quandoYang é o céu, Yin é a terra. Quando Yang é equivalente aofogo, Yin corresponde à água, etc.

Page 135: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Kung Fu

Página da esquerda: GM Tsang Chiu Wu

venceu no Primeiro torneiode Artes Marciais da Ásia doLeste.

Nesta página:1969 Inauguração da

escola ChoyLeeFut dafamília Tsang.

O Grão Mestre Tsang ChiuWu na inauguração daescola Kung Fu, em 1969.

Page 137: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

No Choy Lee Fat há duas formas do punho recto, o punho Yin e o punhoYang. Os dois se complementam e ao mesmo tempo se podem combinar paraséries de ataque ou de defesa. Estes punhos concatenados, típicos do ChoyLee Fat, também são conhecidos como “serial inserting punches”. O fundadordo Pak Sing Choy Lee Fat o chamavam “o imbatível Tam Saam”, porque venceutodos os seus mais de cem combates de desafio, o que se atribuiu a esta formaespecial de punhos concatenados do Choy Lee Fat.

2.) Rigoroso e suave No Choy Lee Fat é muito importante fazer efectivas as duas qualidades. Os

punhos principais, por exemplo, observados desde fora, parecem muito “duros”e rigorosos, como o Qua Choy (“punho pendurado”), o Sou Choy (“punho deescova”), o Pao Choy (“punho de tiro”), o Bing Choy (“punho de chicote”), etc.Mas o princípio da suavidade no Choy Lee Fat, ensina ao mesmo tempo a usaro braço como uma centrifugadora, quando o punho ou a palma é como uma

Kung Fu

Page 139: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

pedra e o braço é a centrifugadora, que se usadesde as ancas. Assim, se cria uma força interna esuave, gerada pelas ancas e os passos.

3.) Vazio e cheio: Se pode desconcertar ooponente combinando um punho “massivo”

com um punho “vazio”. Durante o treino,praticamos várias combinações da maneira“esquerda vazia, direita massiva” ou “baixovazio, alto massivo”.

A maioria dos exercícios básicos já osconhecia do Weng Chun Kung Fu, mas autilização especial do ombro, para ter umavantagem de alcance, era um conceito novopara mim e me proporcionava impressõesnovas. Também cheguei a apreciar acaracterística própria do Choy Lee Fat, “opunho do leopardo”. No Choy Lee Fat seluta muito na longa distância e justamentedisto aprendi muitas e boas estratégias decombate do Mestre Tsang Hin Kuen.

Depois, aprendi uma das formasprincipais sem armas. Então me apercebi

logo em seguida, que de facto, o Weng ChunFa Kuen vem da mesma fonte. No Choy Lee

Fat se ensinam partes das formas parecidas àsdo Fa Kuen. Isto não pode ser coincidência!

Através do estudo do Choy Lee Fat, agora possocompreender e pôr em melhor ordem muitosexercícios do Fa Kuen e posso perceber muito bem

Page 141: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

os motivos de Grão Mestre Chu Chung Man, para tentar integrar o Fa Kuen, no WengChun. Para isso, por vezes modificava o trabalho do corpo levava a aplicação maispara a distância de combate do Chi Sao e assim, o foco mudava mais para “a força docotovelo”. Desta maneira, o seu Fa Kuen perdia muito da “força motriz”, à qual nósprestamos mais atenção na nossa Associação de Weng Chun.

Usamos outras formas de Weng Chun para desenvolver a força do cotovelo, quandono Fa Kuen se trata acima de tudo, de que os praticantes desenvolvam e aprendam “aforça motriz” especial, como a de usar o braço que centrifuga.

Enquanto aprendia o pau comprido do Choy Lee Fat, o Bagua Kwan, de novo mesurpreendia a semelhança entre do método do pau comprido do Choy Lee Fat e aqueledo Weng Chun, mas também a semelhança do Wing Chun e do Hung Gar Kung Fu. Em

Kung Fu

Page 143: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

parte, há trabalho corporal idêntico, partes da forma idênticas, assim como osmesmos princípios de combate, como por exemplo, Fan, Got, etc. Istoexplicaria que todos os estilos de Shaolin do Sul vêem da mesma fonte e sódurante os últimos 200 anos se desenvolveram de uma maneira diferente.

Chan Heung, o fundador do Choy Lee Fat, primeiro aprendeu o Hung Garcom seu tio, Chan Yuen Woon, depois o Lee Gar e finalmente foi aluno domonge Choy Fook. Para respeitar todos os seus mestres, chamava o seu estiloChoy Lee Fat, onde “Fat” (Buda) indica a origem Shaolin. Como podemos verpelas biografias dos grandes mestres do Kung Fu, durante toda a sua vidaestiveram no “caminho”, sempre aplicados em se melhorarem e a levar a suaarte marcial a um nível mais alto. Eu próprio me encontro no caminho desde faz30 anos, desde que conheci ao Grão Mestre Wai Yan e pude aprender com ele.

Se o leitor também quer formar parte deste movimento Kung Fu, entre emcontacto connosco e terá o nosso apoio, para poder desenvolver a sua artemarcial a um nível mais alto.

Kung Fu

À esquerda: A família Tsang, do

livro “Choy Lee Fut”.

Em baixo: O Grão Mestre

Tsang Chiu Wu.

Page 148: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 150: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

O Grupo KMRED em plena evolução

Os Seminários do Grupo KMRED semultiplicam na França e em outrospaíses. O último seminário dirigido

Page 152: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 153: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Como sabemos, o KMRED é um conceitode defesa pessoal, tendo como origem o'espírito' no qual se tem desenvolvido oKrav Maga, mas que tem a sua própria

identidade técnica e pedagógica.

Page 154: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 155: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

O conceito KMRED tem dois eixosprincipais de desenvolvimento, os civis e os profissionais.

Page 156: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

O KMRED é também um 'GRUPO' de especialistasque fazendo grupos de várias discipl inas,trabalham em volta de uma ideia, de uma visãocomum, a ideia R.E.D., ou seja: Investigação,Evolução e Desenvolvimento. Além disto, o KravMaga RED está principalmente destinado a um

Page 157: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

público civil e o KMRED Pro Training, está destinadoexclusivamente para o meio profissional. O nosso grupo integrou através de união dos pioneirosdas Artes Marciais Filipinas na França, o Arnis KaliEskrima. De facto, Didier Trinocque, Fundador do Arnis"Pagbabago", está encarregado do desenvolvimentodesta arte marcial dentro do KMRED.

Page 158: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 159: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Fiéis ao nosso lema “Aluno um dia, alunosempre”, continuamos trabalhando a cadadia, na evolução do nosso conceito e das

disciplinas complementares.

Page 160: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

O KMRED se internacionaliza...

Depois de ter começado a sedesenvolver no Brasil e na Dinamarca,agora é a vez de o fazer na Itália, na

Page 161: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Espanha e em um país no Golfo, ondeo conceito vai ser ensinado através da

difusão pelo nosso sócio BudoInternacional,

dos nossos artigos e DVDs.

Page 163: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • LAT-3REF.: • LAT-3

Los grandes Maestros lo son no solo en virtud de susconocimientos, también claro está de una trayectoria y en mihumilde opinión, desde luego, de una personalidad, de un carácter.

Rene Latosa lo es y vuelve justamente a nuestras portadas,muchos años después de aquel primer encuentro,

porque reúne todas estas cualidades.Gozoso reencuentro debo añadir, pueslo fue. Corto pero sabroso y suficientepara comprender como todo lo queuno había esbozado hace años,en aquella primera ocasiónestaba ahí, maduro, firme ygentil a la vez.La razón de su viaje: Unnuevo video que verá la luzen breve. Una mañana detrabajo impecable, unagrabación fluida yagradable, para un videoque a buen seguro, harálas delicias de todos losamantes de las Artesfilipinas. El Latosa Escrima, un

estilo que un Maestroamigo de Wing Tsun definiócon elógios como “antiespectacular”, donde la

eficacia campa a sus anchas,marcando la diferencia.Contamos con la inestimable

asistencia de su alumno Sifu MarkusGoettel, al que agradecemos su gentileza

y ayuda.

Page 170: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 172: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 174: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

“Talvez uma das melhores representações de assuntosMarciais em Teatro”

Magnífica representação no teatro “A Rambleta” de Valência (Espanha) de “Os Shizen, o povo de Tengu”, umespectáculo audio-visual justamente integrado no ano dual Espanha-Japão, uma grande iniciativa da embaixada doJapão na Espanha e que festeja o estabelecimento de relações entre ambos países. O espectáculo criado para aocasião, formava parte também da festa pública pela graduação na escola Kaze no Ryu, de 6 novos Shidoshi, ou Joho,tal como se diz en Shizengo. Um documentário sobre esta representação, está sendo produzido com seu making off,back stage, entrevistas, etc. e que incluirá grande parte do espectáculo, para que todos os interessados na culturaShizen de todo o mundo, que não puderam assistir, possam gozar do mesmo.

“O povo de Tengu” foi pensado como uma presentação ao público da tradição Shizen, situando-a histórica eculturalmente e destacando os seus dois aspectos mais interessantes: por um lado, a sua tradição Marcial, o Bugei, epor outro lado, a sua cultura espiritual, o e-bunto.

Video Download

Page 175: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Novo

“A magia, o encanto, o sabor do que é autêntico. A força de uma cultura e um povo, e seus costumes”

Seis novos Shidoshi festejaram a sua graduação de acordo com a tradição Shizen, com todas as suas cerimónias,com os ritos e as velhas danças em volta da fogueira, o tiro cerimonial e em companhia de seus seres mais queridos.Com, generosidade e abundância festejaram e honraram todos os mundos visíveis e invisíveis, à antiga maneira dopoderoso povo de Tengu, numa noite mágica e inesquecível. Quem disse que não ficavam cosas autênticas?

Festa de graduação dos novos Joho (Shidoshi) da linhagem de Kawa, escola Kaze no Ryu Ogawa Ha, dirigida porShidoshi Jordan Augusto Oliveira.

Page 176: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX,

osimilares) e aimpressão das capas segueasmaisrestritas exigências de qualidade(tipo depapele impressão). Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/KMRED-2REF.: • DVD/KMRED-2

Apresentamos o segundo trabalho do grupoKMRED. Este vídeo, denominado “Conceito y

Pedagogia” tem como objectivo levar-nosa descobrir uma parte do conceito

Krav Maga Pesquisa, Evolução eDesenvolvimento, assim comoa pedagogia que sedesenvolve no seio donosso grupo. Osdiferentes exercícios queaqui descobriremos,não têm como objectivode “nos encherem osolhos”, nem o demostrar as nossasaptidões combativas,porque a nossaprioridade é aqui explicarcomo preparamos os

nossos alunos para setornarem “guerreiros”

capazes de “se adaptarem” àsdiferentes evoluções de um

combate na rua.

Page 179: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 181: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016
Page 183: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

“O que dá a beleza ao deserto é que em alguma parte,esconde um poço de água”

Antoine de Saint-Exupery

“O que sabemos é um pingo de água; o que ignoramosé o oceano”

Isaac Newton

Fluir não quer dizer ser descuidado; a água o não é. Não deixacanto sem cobrir, a tudo chega! Dizem os Asturianos que a águatem “um focinho muito fino”. Sem presa, adaptando-se àscircunstâncias, a água é a metáfora da persistência e daadaptabilidade extremas. O paradigma da mydança na forma, semtransformar a essência. O água cataliza a vida, sem ela, a terra seca e fica ermo, o fogo sem

controlador, tudo inunda e o ar, transformado em tormenta de areia, nãopode levar a fertilidade das nuves, nem a força das mudanças. Até ometal é torneado com seu uso nas forjas! A água nos conforta, nos limpa, nos abençoa. Molhados

nos rios do momento, nadamos, lutamos, naufragamos. Fluir, adaptarse às barreiras, correr para baixo, não

se opôr a nada, a água é a perfeita analogía dahumildade, da adaptação e do não conflicto. Aágua vence sem objectivo; seguindo a suanatureza, rodeia qualquer obstáculo e nosensina a como vencer, mas com sabedoria,sem desgaste, sem perder de vista oobjectivo. O que é uma rocha no caminho?O que é uma montanha? Até quando nãohá saída, ela se filtra ou se evapora. Nadadetém o seu destino.O río da vida me deixou nas minhas

margens estos textos, que hojecompartilho como livro. E digo que“deichou”, porque toda autoría équando menos confusa, pois todosdevemos àqueles nos precederam,aos que nos inspiraram e inspiram,as flutuantes nuvens doinconsciente colectivo e até, quemsabe!, os espíritus econsciencias que nos rodeiam. Não tenho nada que

ensinar, porque nada sei, peroa quem quizer escutar asminhas palavras, lhe deixoaquí sinceras reflexões,sentidas, cada día maissentidas e menos pensadas,porque o pensamento nosengana vendo o que quer vere dele aprendi a suspeitar.

Page 186: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX,

osimilares) e aimpressão das capas segueasmaisrestritas exigências de qualidade(tipo depapele impressão). Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/VIET6REF.: • DVD/VIET6

O Vovinam Integral é simplesmente voltar ao Fundador. Ameta do Fundador era clara e abertamente declarada:“Adquirir técnicas eficazes, assimilar as essências destastécnicas e transformá-las em técnicas de Vovinam”. Esteconceito está vigente anda hoje e é OBRIGATÓRIO para

todos os mestres de Vovinam no mundo. O Vovinam é assim um conceito de

investigação, para alcançar um estilosuperiormente eficaz. No entanto,

actualmente 90% dos professores deVovinam esquecem isto e se

inclinam perante um programademasiadamente carregado,

demasiadamente fixo,demasiadamente estético epor vezes, completamenteineficaz para numerosastécnicas.

O Vovinam integral é,simplesmente, voltar aencontrar a essênciaoriginal da arte de MestreNguyen Loc. Para isso,temos os princípios, as

técnicas de base e só temosque voltar a trabalhar a

forma eficaz de cada técnica,assim como aplicar o princípio

fundador. Neste DVD, pela mão do Mestre

Patrick Levet, estudamos osfundamentos do Vovinam Integral, as

ameaças e ataques com faca, contra-ataques integrais e a defesa frente a Dam

Thang (punho directo), Dam Moc (gancho), Dam Lao(soco azabaia), assim como as chaves básicas de perna.

Page 188: Cinturao Negro Revista Portugues 311 Maio Parte 1 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX, osimilares)e aimpressão das capas segueas maisrestritasexigências de qualidade(tipo depapel e impressão).Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/FEH-1 REF.: • DVD/FEH-1

José Manuel Reyes Pérez, 7ºDan de Hapkido pelaWorld Hapkido Federation (WHF), membro da JuntaDirectiva da WHF, Director Internacional para a EuropaOcidental e Presidente da Federação Espanhola deHapkido (FEH), nos apresenta no eu primeiro DVD, um

completo tratado acerca das técnicas que fazemgrande esta Arte Marcial tradicional

Coreana, mediante o legado que lhetransmitiu directamente o Grão

Mestre Kwang Sik Myung, 10ºDande Hapkido.

O Hapkido é a Arte da DefesaPessoal Dinâmica porexcelência, onde seconjugam velocidade efluidez, junto com apreparação física, atécnica, a respiração, ameditação e o cultivo daenergia interna. Uma arteque contempla umagrande variedade detécnicas com e sem armas,combina defesas e ataques,

entre as quais se incluemtécnicas de perna, joelho,

punho, cotovelo, projecções,estrangulamentos e acima de

tudo, as técnicas de luxação.Neste trabalho, o Mestre Reyes nos

mostra os exercícios de respiraçãoDanjon Hop, os ataques com o braço

Gonkiok Sul, as técnicas de perna duplas etriplas Jok Sul, a defesa pessoal Ho Shin Sul, as

técnicas de ataque e defesa com pau curto Dan Bong ea defesa contra faca. Um completo trabalho sobre umaArte, o Hapkido, o caminho para harmonizar a energia,cuja prática ajuda a melhorar em grande medida, anossa saúde, tanto física como mental, proporcionandoao praticante vitalidade, energia, autoconfiança, caráctere personalidade.