catalog obj

156
Catálogo B&J Adaptaciones

Upload: scribd111111miguel

Post on 27-Jan-2016

270 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Catalog Obj

TRANSCRIPT

Catálogo B&J Adaptaciones

Presentación

CATÁLOGO DE PRODUCTOS

Recientemente hemos asistido al nacimiento de una nueva

empresa, B&J Adaptaciones, que supone una interesante no-

vedad, tanto por sus objetivos como por su deseo de ofrecer

soluciones integrales para personas con discapacidad.

B&J nace con la inquietud de ofrecer un servicio de adapta-

ción integral del entorno, así como la fabricación y distribu-

ción de productos para las personas con discapacidad.

“En nuestra sociedad competitiva, hay gente que corre

mucho hacia ninguna parte. Nosotros iremos despacio,

pero sabemos a donde vamos.” (T. Coll)

Nos complace ofrecerle nuestro catálogo de soluciones , de-

seamos que sea de su interés y que pueda facilitar el proceso

de mejora de calidad de vida de las personas con discapaci-

dad.

B&J Adaptaciones, S.L.c/ Mare de Déu del Coll 44

08023 Barcelona

Tel. 93.285.04.37Móvil. 655.94.24.32

[email protected]

Descripción dela empresa

Índ

ice d

el ca

tálo

go

Conmutadores

Control de entorno

Comunicación y avisos

Dispositivos y juguetes adaptados

Accesibilidad

Brazos y soportes

Acceso alternativo al ordenador

Servicios

Ayudas técnicas

Dispositivos para la disminución auditiva

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Familia:Conmutadores

Un conmutador es un dispositivo que realiza las funciones de un pulsador y que puede ser utilitzado por personas con algún tipo de limitación motriz y/o sensorial.

Es el medio de acceso a un gran número de dispositivos como pueden ser: ordenadores, equipos de comunicación, alarmas, mandos de control de entorno, juguetes, etc. Todos los productos en los que encontramos la etiqueta “controla-ble mediante conmutador” podrán ser accionados con cual-quiera de los conmutadores de este catálogo.

Quiere decir que hemos relizado una acción con la que que-remos dar una orden. Por ejemplo: en el conmutador de soplido activaremos su salida cuando hagamos la acción de soplar y eso querrá decir que el dispositivo al que esté conec-tado el conmutador realizará la acción prevista.

Es un dispositivo formado por dos conmutadores; cada con-mutador se activa con una acción determinada permitiendo el control de un mayor número de elementos.

Sí, gracias a un conector estándar común a todos ellos.

¿Qué es unconmutador?

¿Para qué sirve?

¿Qué quiere decir “activar la salida de

un conmutador”?

¿Qué es un conmutador doble?

¿Son todos losconmutadores compatibles?

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Conmutador doble de soplido y aspiración

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

10

1

Este dispositivo cuenta con un tubo y dos salidas de conmu-tador. Al soplar por el tubo se activa una de las salidas de conmutador, y al aspirar por el mismo tubo se acciona la otra salida permitiendo el control de dos funciones diferentes.

¿Se tiene que hacer mucha fuerza para soplar o aspirar?

La fuerza necesaria para la activación es ajustable. Por defecto viene ajustada a un valor muy bajo.

¿Cómo se puede fi jar este conmutador?

La caja donde vienen alojados los sensores de soplido y aspiración es pequeña y puede ser de sobremesa o de fácil sujeción a cualquier superfi cie mediante velcro industrial (BJ-681). El tubo se puede aproximar a la boca, por ejemplo, mediante un brazo articulado, un fl exo o una diadema.

Características

Colocar el tubo en la boca y cerrar bien los labios a su alrededor. Para activar cualquiera de las dos opciones (soplido o aspiración) no es necesario desplazar aire sino, sencillamente, hacer fuerza con la boca en el sentido correspondiente.

2 cables de 1,7m de salida con conector jack macho mono de 3,5 mm.

1,2m de tubo de aire..Medidas: 89x40x73 mm.

Sensibilidad de 2,5 kPa.

?

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Conmutador simple de soplido o aspiración

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

10

2

Este dispositivo cuenta con un tubo y dos salidas de conmu-tador. Al soplar por el tubo se activa una de las salidas de conmutador, y al aspirar por el mismo tubo se acciona la otra salida permitiendo el control de dos funciones diferentes.

¿Se tiene que hacer mucha fuerza para soplar o aspirar?

La fuerza necesaria para la activación es ajustable. Por defecto viene ajustada a un valor muy bajo.

¿Cómo se puede fi jar este conmutador?

La caja donde vienen alojados los sensores de soplido y aspiración es pequeña y puede ser de sobremesa o de fácil sujeción a cualquier superfi cie mediante velcro industrial (BJ-681). El tubo se puede aproximar a la boca, por ejemplo, mediante un brazo articulado, un fl exo o una diadema.

Características

Colocar el tubo en la boca y cerrar bien los labios a su alrededor. Para activar cualquiera de las dos opciones (soplido o aspiración) no es necesario desplazar aire, sino sencillamente hacer fuerza con la boca en el sentido correspondiente.

2 cables de 1,7m de salida con conector jack macho mono de 3,5 mm.

1,2m de tubo de aire.

Medidas: 89x40x73 mm.

Sensibilidad de 2,5 kPa.

?

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Conmutador simple tipo mouse

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

BJ-

10

3

El conmutador simple tipo mouse consiste en la adaptación de un ratón que permite utilizar sus botones como conmuta-dor anulando sus opciones informáticas.

Existe un amplio abanico de soportes, brazos y fl exos para este dispositivo, consulte nuestro catálogo.

El conmutador tipo mouse se puede accionar con diferentes partes del cuerpo además de las manos.

El producto BJ-104 es una versión doble de este conmutador en la que cada botón activa un conmutador distinto.

Características

Ejerciendo una ligera presión sobre cualquiera de sus dos botones, realizaremos el clic que activa el conmutador correspondiente.

Cable de 1,7m de salida con conec-tor jack macho mono de 3,5 mm.

Medidas: 105x62x35 mm.

!

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Conmutador doble tipo mouse

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

BJ-

10

4

El conmutador doble tipo mouse consiste en la adaptación de un ratón que permite utilizar sus botones como un conmuta-dor, anulando sus opciones informáticas.

Existe un amplio abanico de soportes, brazos articulados y fl exos para este dispositivo (consulte nuestro catálogo).

El conmutador tipo mouse puede ser utilizado con diferentes partes del cuerpo además de los dedos.

El producto BJ-103 es una versión simple de este conmuta-dor en la que los dos botones activan el mismo conmutador.

Características

Ejerciendo una ligera presión sobre el botón izquiedo activaremos la salida correspondiente al cable izquierdo; si lo hacemos sobre el botón derecho activaremos la salida correspondiente al cable derecho.

2 cables de 1,7m de salida con conector jack macho mono de 3,5 mm.

Medidas: 105x62x35 mm.

!

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Cómo puedo sujetar el conmutador en el lugar adecuado?

El conmutador se acopla directamente a todos los brazos ar-ticulados, fl exos y soportes de nuestro catálogo.

Si tengo muy poco movimiento, ¿podré accionar el conmu-tador?

Sí; este conmutador es de extrema sensibilidad y permite ser accionado con ligeros movimientos.

Conmutador doble para lengua, mentón o mejilla

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

10

5

Este dispositivo consiste en una varilla y un doble sensor que nos permite detectar dos sentidos de movimiento. Está dise-ñado para ser accionado con esfuerzos mínimos y recorridos muy cortos de la lengua, el mentón, la mejilla u otras partes del cuerpo.

Características

Colocar el conmutador cerca de la parte del cuerpo con la que vaya a accionarlo. Si desea tener la doble función del conmutador deberá orientarlo para que pueda activarlo en los dos sentidos de accionamiento. El conmutador se puede instalar en cualquier sentido y orientación.

Cable de 1,7m de salida con conector jack macho mono de 3,5 mm.

Medidas: 60x57x26 mm.

Longitud de la varilla: 45 mm.

Diámetro de la bola terminal: 12 mm.

?

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Cómo puedo fi jar el conmutador en el lugar adecuado?

El conmutador se acopla directamente a todos los brazos ar-ticulados, fl exos y soportes de nuestro catálogo.

¿Si no tengo mucho control de mis movimientos podré accio-nar el conmutador?

Sí, debido a que puede ser accionado desplazando la varilla en cualquier dirección este conmutador podría ser adecuado en este caso.

Conmutador de varilla

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

10

6

Este conmutador consiste en una varilla acolchada de 11 cm. que se activa con el desplazamiento de la misma en cualquier dirección. Se trata de uno de los conmutadores más univer-sales al poder ser activado con diferentes partes del cuerpo y en diferentes posiciones.

Características

Desplazando la varilla en cualquier sentido, o ejerciendo presión hacia abajo, activaremos la salida de este conmutador. Podremos apreciar que hemos activado la salida mediante el “clic” interno del conmutador. Al dejar de hacer fuerza la varilla vuelve a su posición original sin rebotes.

Cable de 1,7m de salida jack macho mono de 3,5 mm.

Longitud de la varilla: 11cm.

Medidas (exceptuando la varilla): 72x30x30 mm.

Tornillo de sujeción: 1⁄4 de pulgada, rosca Whitworth.

?

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Puede ser accionado mediante otras partes del cuerpo?

Sí pero su rigidez y robusto diseño lo hace especialmente indicado para su uso con el pie.

Si creo que no siempre podré acertar la posición del pedal, ¿qué solución existe?

El producto BJ-108 es un pedal mucho más largo que le evi-tará este problema.

Conmutador de pedal

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

10

7

Este conmutador está especialmente indicado para ser accio-nado mediante el pie con una leve presión de la planta o de la punta del mismo.

Características

Ejerciendo presión sobre el pedal activaremos su salida.

Salida jack macho mono de 3,5 mm.

Medidas: 98x28x63 mm.

Diseño antideslizante y antivuelco.

?

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Puede ser accionado mediante otras partes del cuerpo?

Sí pero su rigidez y robusto diseño lo hace especialmente indicado para su uso con el pie.

¿Existe una versión más sencilla de este producto?

Sí existe; el producto BJ-107 es un pedal más pequeño y económico.

Conmutador de pedal alargado

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

10

8

Este conmutador está especialmente indicado para ser ac-cionado mediante el pie, con una leve presión de la planta o de la punta del mismo. Su gran tamaño, que permite ser accionado en cualquier punto del pedal, lo hace especialmen-te interesante para un uso intensivo o para ser utilizado por personas con escasa movilidad en las piernas o ausencia de tacto.

Características

Ejerciendo presión sobre el pedal activaremos su salida.

Salida jack macho mono de 3,5 mm.

Medidas: 770x24x94 mm.

Diseño antideslizante y antivuelco.

?

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Existen versiones de diferentes tamaños?

Sí, el conmutador Big Red (BJ-110) es una versión de 13 cm de este pulsador.

¿Cómo puedo colocarlo?

Mediante el accesorio BJ-181 podemos fi jar este conmutador a cualquiera de los soportes, fl exos y brazos articulados de nuestro catálogo.

Conmutador Jelly Bean

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

10

9

Consiste en un pulsador de forma circular que puede ser accionado mediante una ligera presión en cualquiera de sus puntos. Es el más universal de todos los conmutadores.

Características

Ejerza presión en cualquiera de los puntos del pulsador.

Una salida de cable de 2m con conector jack macho mono de 3,5 mm (estándar de conmutador).

Medidas: diámetro pulsador 7cm, diámetro conmutador 9cm.

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Existen versiones de diferentes tamaños?

Sí, el conmutador Jelly Bean (BJ-109) es otra versión de este pulsador pero de diámetro 7 cm.

¿Cómo puedo fi jarlo?

Mediante el accesorio BJ-182 podemos fi jar este conmutador a cualquiera de los soportes, fl exos y brazos articulados de nuestro catálogo.

Conmutador Big Red

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

11

0

Consiste en un pulsador de forma circular que puede ser accionado mediante una ligera presión en cualquiera de sus puntos. Este dispositivo es la versión más grande del conmu-tador Jelly Bean.

Características

Ejerza presión en cualquiera de los puntos del pulsador.

Una salida de cable de 2m con conector jack macho mono de 3,5 mm (estándar de conmutador).

Medidas: diámetro pulsador 13cm, diámetro conmutador 16,5cm.

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Sirve este chivato para cualquier conmutador?

Sí, tiene una entrada donde puede conectar cualquier con-mutador y una salida donde puede conectar cualquier dispo-sitivo a controlar.

Chivato para conmutador

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

12

1

El chivato para conmutador nos permite saber si hemos ac-cionado un conmutador mediante una señal luminosa y so-nora además de mantener la función del conmutador. Puede utilizarse por el profesional para la evaluación de conmuta-dores, y por el usuario para tener información luminosa y sonora del uso de un conmutador.

Características

Conectamos nuestro conmutador a la entrada para conmutador que encontraremos en el lateral del chivato. Al accionar el conmutador veremos cómo se enciende la luz indicadora y se puede escuchar un pitido. Conectamos la salida del chivato de tipo conmutador al dis-positivo que deseemos controlar.

Alimentación: Pila de 9V tipo PPP.

Entrada jack hembra de 3,5 mm.

Salida: cable de 1,7m jack macho mono de 3,5 mm.

CONMUTADORES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Accesorios para Conmutadores

BJ-181: Soporte para

conmutador Jelly Bean

BJ-

18

x

Este soporte nos permitirá sujetar un conmutador tipo Jelly Bean a cualquiera de los brazos articulados, soportes o fl exos de nuestro catálogo.

BJ-182: Soporte para

conmutador Big Red

Este soporte nos permitirá sujetar un conmutador tipo Big Red a cualquiera de los brazos articulados, soportes o fl exos de nuestro catálogo.

BJ-183: Cable de alargo para

conmutador

Cable de alta calidad, de 5 m de longitud, que nos permite alargar el cable de cualquier conmutador estándar.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Familia:Control de entorno

¿Qué es el control de entorno accesible?

¿Para qué sirve?

¿Qué es el “Sistema B&J”?

¿Qué elementos incluye ?

¿Cómo puede realizarse el

control?

Es el conjunto de sistemas que permiten, a una persona con discapacidad, el control de forma accesible, cómoda y segura de los elementos de su entorno tales como: luces, persianas, televisión, equipos de música, camas, alarmas, electrodo-mésticos, etc.

Sirve para mejorar la autonomía de las personas con dis-capacidad, mejorando su calidad de vida y la de su entorno familiar.

B&J Adaptaciones pone a su disposición un sistema integral de control de entorno, que permite el control integral del ho-gar de forma inalámbrica. Este sistema es muy fl exible y se adapta a las necesidades y posibilidades de cada persona. Su instalación es muy simple y se trata de sistemas sencillos y fáciles de manejar.

El sistema B&J incluye un conjunto de mandos que permiten el control alternativo de todos aquellos elementos del hogar que incorporen mando a distancia. Adicionalmente, con es-tos mismos mandos y de forma integral, se puede realizar el control de otros elementos como: camas, luces, persianas, etc., con el complemento de los receptores descritos en este catálogo pertenecientes al “Sistema B&J”.

La forma de controlar el entorno depende del mando utiliza-do, pudiendo realizarse mediante pulsación directa de las te-clas de un mando, el accionamiento de un único conmutador o cualquier sistema de acceso alternativo al ordenador como: joystick, teclado, mouse especial u órdenes de voz.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Se deben realizar reformas en el hogar para la instalación de este receptor?

En el caso de que desee instalar este receptor en una casa acabada y no desee realizar reformas puede instalar el re-ceptor en una cajetín de superfi cie universal y su instalador únicamente deberá realizar pequeños cambios en la instala-ción eléctrica. Si se trata de una obra nueva su instalación es tan simple como la de un interruptor manual.

¿Se podrán seguir encendiendo y apagando las luces desde los interruptores manuales?

Efectivamente, este receptor no anula el control manual me-diante los interruptores ya existentes.

Receptor para luz

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

21

1

Este dispositivo permite el encendido y apagado de una luz o conjunto de luces de un domicilio. El accionamiento de este receptor puede ser mediante un conmutador o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

La instalación de este producto en el domicilio la debe realizar un electricista. Para un profesional cualifi cado la instalación de este dispositivo es sencilla.

Una vez instalado este receptor, cada vez que reciba una orden, -bien sea un “clic” de conmutador o una orden desde un mando- cam-biará el estado de la iluminación: si estaba encendida pasará a apa-gada y si estaba apagada pasará a encendida.

Tensión de alimentación: 220VAC.

Carga máxima: 500W.

Controlable mediante conmutador: entrada jack hembra de 3,5mm.

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Para qué tipo de puertas automatizadas sirve: correderas o batientes?

Este receptor es válido para todo tipo de puertas automati-zadas.

¿Puede utilizarse para la puerta de entrada de casa?

Sí, incluso con la posibilidad de que la acción de “echar la llave” también esté automatizada. En caso de duda consúl-tenos.

Receptor para puerta

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

21

2

Este dispositivo permite la apertura y cierre de una puerta automatizada. El accionamiento de este receptor puede rea-lizarse mediante un conmutador o mediante cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

La instalación de este producto la debe realizar la empresa instalado-ra de la puerta automatizada. Para un profesional cualifi cado la insta-lación de este receptor es sencilla.

Una vez instalado este receptor, cada vez que reciba una orden, -bien sea un “clic” de conmutador o una orden desde un mando- la puerta se abrirá o cerrará.

Tensión de alimentación: 220VAC.

Controlable mediante conmutador: entrada jack hembra de 3,5mm.

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Sirve para cualquier tipo de WC?

Su uso está limitado a cisternas de WC para descarga eléc-trica. Existe un amplio abanico de cisternas de este tipo en el mercado. Consulte con su empresa constructora o de re-formas.

¿Se podrá accionar la cadena del WC de forma manual?

Sí, mediante un pulsador corriente.

Receptor para cadena WC

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

21

3

Este dispositivo permite realizar la acción de tirar de la ca-dena del WC. El accionamiento de este receptor puede ser mediante un conmutador o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

Este producto requiere que la des-carga de la cisterna del WC sea eléctrica. La instalación de este receptor la puede realizar el mismo instalador de la cisterna. La insta-lación de este dispositivo para un profesional cualifi cado es sencilla.

Una vez instalado este receptor, cada vez que reciba una orden -bien sea un “clic” de conmutador o una orden desde un mando- rea-lizará una descarga de la cisterna del WC.

Tensión de alimentación: 220VAC

Controlable mediante conmutador: entrada jack hembra de 3,5mm.

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Este receptor puede ser de interés en diferentes situaciones: durante la noche, para avisar en caso de caídas, cuando se está convaleciente en la cama, etc.

Si únicamente desea la activación de un aviso, y ninguna otra función de control de entorno, existen en nuestro catálogo soluciones más sencillas. Consulte el apartado “Comunica-ción y avisos”.

Receptor de alarma

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

!

BJ-

21

4

Este dispositivo permite la activación de una señal acústica de aviso mediante el accionamiento de un conmutador o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

Una vez haya enchufado este re-ceptor, cada vez que reciba una orden -bien sea un “clic” de con-mutador o una orden desde un mando- generará un pitido intermi-tente de aviso.

Tensión de alimentación: 220VAC.

Controlable mediante conmutador: entrada jack hembra de 3,5mm.

Medidas: 105x59x36 mm.

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Este receptor puede servir para controlar el encendido y apagado de cualquier aparato conectado a la red: televisión, equipo de música, ventilador, juguete, electrodoméstico de cocina, lámpara, ordenador, etc.

El producto BJ-225 es similar a éste pero permite seleccionar el tiempo que estará encendido el aparato cuando el receptor reciba una orden.

Receptor de enchufe

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

!

BJ-

21

5

Este dispositivo permite la activación y desactivación de cual-quier aparato eléctrico que se pueda enchufar a la red eléc-trica. El accionamiento de este receptor puede ser mediante un conmutador o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

Conecte el receptor a la corriente eléctrica y el aparato que desee controlar a la entrada de corriente del receptor.

Cada vez que el receptor reciba una orden -bien sea un “clic” de conmutador o una orden desde un mando- cambiará el estado de la salida de conmutador: si estaba encendida pasará a apagada y si estaba apagada pasará a encen-dida.

Tensión de alimentación: 220VAC.

Controlable mediante conmutador: entrada jack hembra de 3,5mm.

Medidas: 105x59x50 mm.

Frecuencia de trabajo: 433MHz

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Muchos dispositivos eléctricos como juguetes, electrodomés-ticos, pequeños aparatos, teléfonos, dispositivos a pilas, etc. pueden ser adaptados para su control mediante conmuta-dor.

El producto BJ-226 es similar a éste pero permite seleccio-nar el tiempo que estará encendida la salida de conmutador cuando el receptor cuando reciba una orden.

Receptor de conmutador

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

!

BJ-

21

6

Este dispositivo permite la activación y desactivación de cualquier aparato eléctrico que esté preparado para ser con-trolado mediante un conmutador. El accionamiento de este receptor puede ser mediante un conmutador o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

Conecte el receptor a la corriente eléctrica y el cable con conector jack macho del receptor a la en-trada hembra del dispositivo que desee controlar.

Cada vez que el receptor reciba una orden -bien sea un “clic” de conmutador o una orden desde un mando- cambiará el estado de la salida de conmutador: si estaba encendida pasará a apagada y si estaba apagada pasará a encen-dida.

Tensión de alimentación: 220VAC.

Entrada y salida para conmutador jack mono 3,5 mm.

Medidas: 105x59x36 mm.

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Es compatible con todos los interfonos?

Este receptor es compatible con la mayoría de interfonos aunque para algunos modelos la instalación puede resultar algo más compleja. En caso de duda consúltenos.

En caso de obra nueva, ¿puede empotrarse el receptor?

Aunque este receptor esté ideado para su utilización en in-terfonos ya instalados podemos suministrarle una versión empotrable para ocultar el receptor.

Receptor para interfono

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

21

7

Este dispositivo permite la apertura de la puerta de la calle de la misma forma que lo haríamos pulsando el botón de apertura de un interfono. El accionamiento de este receptor puede ser mediante un conmutador o cualquiera de los man-dos del sistema B&J.

Características

La instalación de este receptor se puede realizar de forma sencilla siguiendo las instrucciones. En mu-chos casos no es necesario avisar a un técnico para realizarla.

Cada vez que el receptor reciba una orden -bien sea un “clic” de conmutador o una orden desde un mando- se accionará la puerta.

Tensión de alimentación: 220VAC.

Entrada para conmutador jack hembra mono 3,5 mm.

Medidas: 105x59x36 mm.

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Este receptor sirve para cualquier cama?

Su diseño es compatible con las camas automatizadas más usuales. Si debe comprar una cama nueva le podemos ase-sorar sobre su compra. Si usted ya tiene la cama y desea el receptor consúltenos su compatibilidad.

¿Es necesario pulsar continuamente para que la cama se accione?

Este receptor tiene dos opciones: si usted realiza una pulsa-ción corta la cama se moverá hasta que fi nalice su recorrido o vuelva a dar una orden para pararla, y si realiza una pulsa-ción larga la cama se moverá mientras dure la pulsación.

Receptor para cama

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

21

9

Este dispositivo permite el control de los movimientos de una cama motorizada, mediante el uso de cualquiera de los mandos del sistema B&J, sin anular las funciones del control manual de la cama.

Características

La instalación de este receptor es muy sencilla. Debe desconectar el mando manual de la cama y conec-tarlo a la entrada del receptor BJ-219. El cable de salida del receptor BJ-219 debe conectarlo donde anteriormente estaba conectado el mando manual.

El receptor permite el movimiento de ascenso y descenso de la cabe-cera y los pies de la cama.

No requiere alimentación externa.

Medidas: 104x59x36 mm.

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Se podrá seguir subiendo y bajando la persiana de forma manual?

Sí, mediante los pulsadores propios de la persiana.

¿Es necesario pulsar continuamente para que la persiana se accione?

No es necesario. Este receptor tiene dos opciones: si usted realiza una pulsación corta la persiana se moverá hasta que fi nalice su recorrido o vuelva a dar una orden para pararla, y si realiza una pulsación larga la persiana se moverá mientras dure la pulsación.

Receptor para persianas

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

22

0

Este dispositivo permite el control de una persiana motori-zada. El accionamiento de este receptor se puede realizar mediante dos conmutadores o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

La instalación de este receptor se realiza en el tambor de la persiana de forma sencilla para un profesio-nal cualifi cado (persianero o elec-tricista).

Cada vez que el receptor reciba una orden de subida -bien sea con un “clic” del conmutador o con una orden desde un mando- la persiana subirá. De la misma forma pode-mos realizar el descenso.

Doble entrada para conectores de tipo jack o pulsadores.

Alimentación: 220VAC

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Medidas: 118x80x46 mm.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Se podrá seguir subiendo y bajando el elevador de forma manual?

Sí, el sistema no modifi ca el funcionamiento habitual del ele-vador.

¿Es necesario pulsar continuamente para que el elevador se accione?

Sí, por motivos de seguridad.

Receptor para elevador

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

22

1

Este dispositivo permite el control de un elevador. Su accio-namiento se puede realizar mediante dos conmutadores o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

La instalación de este receptor se realiza en el interior de la caja del motor del elevador de forma senci-lla para un profesional cualifi cado (electricista o empresa instalado-ra).

Cada vez que el receptor reciba una orden de ascenso -bien sea con un “clic” del conmutador o con una orden desde un mando- el ele-vador subirá. De la misma forma podemos realizar el descenso.

Doble entrada para conectores de tipo jack o pulsadores.

Alimentación: 220VAC

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Medidas: 118x80x46 mm.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué tipo de muebles se pueden automatizar?

Se pueden automatizar, para facilitar el acceso, el movimien-to de ascenso y descenso de mesas, mobiliario de cocina, así como otras funciones de diferentes muebles. Consúltenos sus necesidades.

¿Se podrá seguir subiendo y bajando los muebles de forma manual?

Sí, mediante dos pulsadores.

Receptor para muebles

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

22

2

Este dispositivo permite el control de un mueble motorizado. El accionamiento de este receptor se puede realizar median-te dos conmutadores o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

La instalación de este receptor se realiza en el interior del mueble de forma sencilla para un profesional cualifi cado (carpintero o electricis-ta).

Cada vez que el receptor reciba una orden de ascenso -bien sea con un “clic” del conmutador o con una orden desde un mando- el mueble subirá. De la misma forma podemos realizar el descenso.

Doble entrada para conectores tipo jack o pulsadores.

Alimentación: 220VAC

Frecuencia de trabajo: 433MHz .

Medidas: 118x80x46 mm.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Se podrá seguir abriendo y cerrando la cortina de forma manual?

Sí, mediante dos pulsadores.

¿Es necesario pulsar continuamente para que la cortina se accione?

No es necesario. Este receptor tiene dos opciones: si usted realiza una pulsación corta la cortina se moverá hasta que acabe su recorrido o vuelva a dar una orden para pararla, y si realiza una pulsación larga la cortina se moverá mientras dure la pulsación.

Receptor para cortinas

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

22

3

Este dispositivo permite el control de una cortina motorizado. El accionamiento de este receptor se puede realizar median-te dos conmutadores o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

La instalación de este receptor se realiza en una caja empotrada, próxima a la cortina, de forma sen-cilla para un profesional cualifi cado (electricista).

Cada vez que el receptor reciba una orden de apertura -bien sea con un “clic” del conmutador o conuna orden desde un mando- la cortina se abrirá. De la misma for-ma podemos realizar el cierre.

Doble entrada para conectores de tipo jack o pulsadores.

Alimentación: 220VAC

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Medidas: 118x80x46 mm.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Se podrán seguir abriendo las ventanas de forma manual?

Sí, mediante dos pulsadores.

¿Para qué tipo de ventanas sirve este receptor?

Sirve tanto para ventanas de apertura basculante como ba-tiente de una o dos hojas.

Receptor para ventanas

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

22

4

Este dispositivo permite el control de la apertura y cierre de una ventana motorizada. El accionamiento de este receptor se puede realizar mediante dos conmutadores o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

La instalación de este receptor se realiza en una caja empotrada o de superfi cie, próxima a la ven-tana, de forma sencilla para un profesional cualifi cado (persianero o electricista).

Cada vez que el receptor reciba una orden de apertura -bien sea con un “clic” del conmutador o con una orden desde un mando- la ven-tana se abrirá. De la misma forma podemos realizar el cierre.

Doble entrada para conectores tipo jack o pulsadores.

Alimentación: 220VAC

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Medidas: 118x80x46 mm.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Este receptor puede servir para controlar el encendido y apa-gado de cualquier elemento que se conecte al mismo: televi-sión, equipo de música, ventilador, juguete, electrodoméstico de cocina, lámpara, etc.

El producto BJ-215 es similar a éste pero permite mante-ner el estado del enchufe (encendido o apagado) hasta la siguiente orden recibida.

Receptor de enchufe temporizado

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

!

BJ-

22

5

Este dispositivo permite la activación y desactivación, duran-te el tiempo seleccionado por el usuario, de cualquier aparato eléctrico que pueda conectarse a la red eléctrica. El acciona-miento de este receptor se puede realizar mediante un con-mutador o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

Enchufe el receptor a la corriente eléctrica y el dispositivo que desee controlar a la entrada de corriente del receptor.

Cada vez que el receptor reciba una orden -bien sea con un “clic” del conmutador o con una orden desde un mando- conectará su toma de corriente durante el tiempo fi jado en la posición del selector corres-pondiente.

Doble entrada para activar conecto-res de tipo jack o pulsadores.

Alimentación: 220VAC

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Medidas: 105x59x50 mm.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Muchos dispositivos eléctricos como juguetes, electrodomés-ticos, pequeños aparatos, teléfonos, dispositivos a pilas, etc. pueden ser adaptados para su control mediante conmutador. Consulte a su distribuidor las necesidades que pueda tener.

El producto BJ-216 es similar a éste pero permite mantener el estado del conmutador (encendido o apagado) hasta la siguiente orden recibida.

Receptor de conmutador temporizado

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

!

BJ-

22

6

Este dispositivo permite la activación, durante el tiempo se-leccionado por el usuario, de cualquier aparato eléctrico que esté preparado para ser controlado mediante un conmutador. El accionamiento de este receptor se puede realizar mediante un conmutador o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Características

Enchufe el receptor a la corriente eléctrica y el cable con conector jack macho del receptor a la en-trada hembra del dispositivo que desee controlar.

Cada vez que el receptor reciba una orden -bien sea con un “clic” del conmutador o con una orden desde un mando- activará la salida de conmutador durante un tiempo fi jado por la posición del selector correspondiente.

Entrada y salida para conmutador jack mono 3,5 mm.

Alimentación: 220VAC

Frecuencia de trabajo: 433MHz.

Medidas: 105x59x36 mm.

Pertenece al “Sistema B&J”.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Este dispositivo puede servir para controlar el encendido y apagado de cualquier elemento conectado a la red eléctrica como televisión, equipo de música, ventilador, juguete, elec-trodoméstico de cocina, lámpara, ordenador, etc.

El producto BJ-215, receptor para enchufe, es una ampliación de este producto pero permite ser controlado por cualquier mando del sistema B&J.

Caja de conexiones

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

!

BJ-

24

1

Este dispositivo permite la activación y desactivación, me-diante un conmutador, de cualquier aparato eléctrico que se pueda conectar a la red eléctrica. Puede confi gurarse para que realice las funciones de temporización, encendido y apa-gado y mantener.

Características

Enchufe la caja de conexiones a la corriente eléctrica y el dispositivo que desee controlar a la entrada de corriente de la caja de conexiones. Conecte el conmutador de su elec-ción a la entrada para conmutador de la caja.

Mediante un selector puede esco-ger tres modos diferentes de fun-cionamiento:

Temporizado: Al hacer un clic el aparato estará encendido durante un tiempo regulable por el usuario.

Encendido - apagado: Al hacer un clic el aparato cambiará su estado: si estaba encendido pasará a estar apagado y al revés.

Mantener: Mientras dure la pul-sación del clic el aparato estará encendido.

Entrada para conmutador jack hembra mono 3,5 mm.

Alimentación: 220VAC

Medidas: 105x59x50 mm.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué podría controlar con este mando?

Podría controlar el televisor, DVD, equipo de música, proyec-tor, grúa, aire acondicionado, calefacción, teléfono especial y todas aquellos aparatos que lleven un mando a distancia. El control lo podré realizar desde un único mando con teclas ergonómicas.

Y si quiero controlar otros elementos, ¿qué debería hacer?

Debería emplear los receptores del sistema B&J ya que, al funcionar con un sistema de radiofrecuencia, pueden ser controlados aunque estén en otra habitación y no haya visi-bilidad directa. Consulte el listado de receptores del sistema B&J de este mismo catálogo.

Mando directo

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

?

BJ-

25

1

Este mando de control de entorno permite el control de dispositivos que dispongan de un mando de infrarrojos y/o cualquiera de los receptores de radiofrecuencia del sistema B&J. Su activación se realiza mediante pulsación directa de sus teclas. La función que realiza cada una de las teclas del mando se puede personalizar por el usuario.

Características

En primer lugar debemos persona-lizar la función que realizará cada tecla. Si queremos controlar un dispositivo que ya tiene mando de infrarrojos bastará encarar éste con el mando B&J para que memorice su función. Si deseamos controlar un receptor de radiofrecuencia del sistema B&J deberemos introducir su “código RF” y asignarlo a la tecla que nos interese.

Una vez personalizado el mando bastará pulsar sus teclas para que realicen la función programada.

Alimentación: Pila de 9V.

Funciones: 22 (2 escenas).

Frecuencia RF: 433MHz (ICM).

Medidas: 96x60x28 mm.

Pertenece al “Sistema B&J”.

Adhesivos para personalizar teclas.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué podría controlar con este mando?

Puedo controlar el televisor, DVD, equipo de música, proyec-tor, grúa, aire acondicionado, calefacción, teléfono especial y todas aquellos aparatos que lleven un mando a distancia. El tamaño de las teclas está especialmente aconsejado para personas con poca precicisión pero con fuerza en las ma-nos.

Y si quiero controlar otros elementos, ¿qué debería hacer?

Debería emplear los receptores del sistema B&J ya que, al funcionar con un sistema de radiofrecuencia, pueden ser controlados aunque estén en otra habitación y no haya visi-bilidad directa. Consulte el listado de receptores del sistema B&J de este mismo catálogo.

Mando directo grande

Descripción

Modo de empleo

Preguentas frecuentes

?

BJ-

25

2

Este mando de control de entorno permite el control de dis-positivos que dispongan de un mando de infrarrojos y/o cual-quiera de los receptores de radiofrecuencia del sistema B&J. Su accionamiento se realiza mediante la pulsación directa de sus grandes teclas. La función que realiza cada una de las teclas del mando se puede personalizar por el usuario.

Características

En primer lugar debemos persona-lizar la función que realizará cada tecla. Si queremos controlar un dispositivo que ya tiene mando de infrarrojos bastará encarar éste con el mando B&J para que memorice su función. Si deseamos controlar un receptor de radiofrecuencia del sistema B&J deberemos introducir su “código RF” y asignarlo a la tecla que nos interese.

Una vez personalizado el mando bastará pulsar sus teclas para que realicen la función programada.

Alimentación: Pila de 9V.

Funciones: 22 (2 escenas).

Frecuencia RF: 433MHz (ICM).

Medidas: 196x91x33 mm .

Pertenece al “Sistema B&J”.

Adhesivos para personalizar teclas.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Cómo se utiliza este mando?

Este mando puede ser controlado con cualquier conmutador de nuestro catálogo. Al hacer “clic” con el conmutador se ilu-minan secuencialmente, de forma automática, cada una de las casillas del mando. Cuando esté iluminada la casilla que queramos activar debemos volver a hacer “clic” con el con-mutador y se realizará la orden que se haya programado.

Este sistema, denominado “de barrido”, puede ser persona-lizado para cada usuario con el fi n de facilitar u optimizar su uso. De esta forma, si una persona conserva algún tipo de movimiento voluntario, se podrá adaptar el mando para que pueda controlar su entorno.

Mando secuencial

Descripción

Modo de empleo

Preguentas frecuentes

?

BJ-

25

3

Este mando de control de entorno permite el control de dispositivos que dispongan de un mando de infrarrojos y/o cualquiera de los receptores de radiofrecuencia del sistema B&J. Su accionamiento se realiza mediante el empleo de uno o dos conmutadores. El usuario puede programar la función de cada una de las casillas según sus necesidades.

Características

En primer lugar, debemos persona-lizar la función que realizará cada tecla. Si queremos controlar un dispositivo que ya tiene mando de infrarrojos bastará encarar éste con el mando B&J para que memorice su función. Si deseamos controlar un receptor de radiofrecuencia del sistema B&J deberemos introducir su “código RF” y asignarlo a la tecla que nos interese.

Una vez programado el mando bastará utilizar el sistema de ba-rrido con conmutador para dar las órdenes.

Alimentación: Pila de 9V.

Funciones: 44 (4 escenas).

Frecuencia RF: 433MHz.

Medidas: 196x91x33 mm.

Pertenece al “Sistema B&J”.

Acceso personalizable.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué permite hacer el programa Perseo?

Este avanzado programa permite personalizar su método de control de entorno. Perseo puede ser controlado mediante mouse, teclado, órdenes de voz o conmutador, todo de for-ma personalizable. Además puede utilizar mensajes de voz para informarse de qué acciones se van a realizar o se están realizando.

Cada uno de los “botones” que componen una pantalla del programa Perseo puede realizar las siguientes funciones: control de infrarrojos, control de receptores del sistema B&J, abrir otros programas de entretenimiento o trabajo, reprodu-cir un mensaje, realizar una secuencia de acciones o realizar una acción a una hora programada.

Mando para PC

Descripción

Modo de empleo

Preguentas frecuentes

?

BJ-

25

4

Este mando permite el control de dispositivos que dispongan de un mando de infrarrojos y/o cualquiera de los receptores de radiofrecuencia del sistema B&J. Su accionamiento se puede realizar mediante un completo software -“Perseo”- que le permite la total personalización del control de entorno a través de un ordenador.

Características

El proceso de instalación del mando en su ordenador es sencillo, úni-camente tendrá que introducir un CD-ROM en el ordenador y seguir las órdenes.

Una vez instalado deberemos de-cidir de qué forma queremos rea-lizar el control, mediante teclado, mouse, órdenes de voz, conmuta-dor ...

Posteriormente, decidiremos el número de “botones” de nuestro mando y la función que realizarán.

Conexión USB.

Funciones: 96.

Frecuencia RF: 433MHz

Medidas: 196x91x33 mm.

Pertenece al “Sistema B&J”.

Incluye programa Perseo.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Tiene alguna limitación respecto al mando BJ-251?

No, se trata del mismo producto con características añadidas como los botones especiales y las entradas para conmutador. La única diferencia es que este mando, al estar diseñado para sobremesa, se conecta a un alimentador externo en vez de funcionar con pilas.

¿Qué función puede tener este mando?

Este mando puede resultar de interés para personas que quieran introducirse en el control de entorno, para personas con problemas cognitivos, o como herramienta de causa-efecto en la educación especial.

Mando educacional

Descripción

Modo de empleo

Preguentas frecuentes

?

BJ-

25

5

Este mando permite el control de dispositivos que dispongan de un mando de infrarrojos y/o cualquiera de los receptores de radiofrecuencia del sistema B&J. El usuario puede progra-mar la función de cada una de las teclas según sus necesida-des. Este mando permite el control de 4 elementos mediante pulsadores gigantes o mediante el accionamiento directo de un conmutador.

Características

La programación de este mando se realiza de la misma forma que un mando directo pequeño BJ-251.

Cuatro de los botones de este man-do son gigantes para poder accio-narlos fácilmente. Adicionalmente estos cuatro botones pueden ser accionados de forma alternativa mediante cuatro conmutadores externos.

Alimentación: Mediante fuente de alimentación externa (suministra-da).

Basado en BJ-251.

Teclas especiales: 4.

Entradas para conmutador: 4.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Puede utilizarse este dispositivo para la puerta de casa?

Sí, ésta es una de sus aplicaciones más utilizadas ya que es tan seguro como una llave y, además, la puerta se abre cuando nos acercamos al receptor y no sólo al pasar delante del mismo.

¿Puede ser utilizado por más de una persona?

Sí. El transponder se puede suministrar con el número de copias de la tarjeta de activación que solicite. Estas tarjetas son del tamaño de una tarjeta de crédito, y pueden acercar-se al receptor con la mano o por aproximación de la silla de ruedas.

Transponder

Descripción

Modo de empleo

Preguentas frecuentes

?

BJ-

27

1

Este dispositivo permite el accionamiento de un aparato eléc-trico. Está compuesto de un receptor, que suele instalarse en la pared, y de una tarjeta, que puede ponerse en el lateral de la silla de ruedas. Al aproximar la tarjeta al receptor se envía la orden de actuación sobre el dispositivo.

Características

Este dispositivo debe ser instala-do por un profesional cualifi cado (electricista). Una vez instalado bastará aproximar la tarjeta a unos 10 cm del receptor para enviar la orden.

Puede ser utilizado para apertura de puertas, llamada de ascensores y accionamiento de timbres.

Estas tarjetas son únicas y ofrecen la misma seguridad que una llave.

Alimentación: fuente de alimenta-ción externa .

Salida: contacto tipo relé. Pulso de 2 segundos.

Distancia: 8-10 cm. Puede añadir-se una antena para aumentar este valor.

1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

B&J Adaptaciones tiene un amplio abanico de conmutadores que pueden ser de su interés.

Puede utilizar los productos BJ-216 (Receptor para conmuta-dor) y BJ-226 (Receptor para conmutador temporizado) para conseguir que al activar el conmutador el dispositivo se acti-ve durante un tiempo predeterminado o hasta que volvamos a pulsar el conmutador. Mediante estos productos también podrá controlar con cualquier mando del sistema B&J los dis-positivos donde haya colocado la pila guay.

Pila guay de 7mm

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

!

BJ-

27

5

Este dispositivo permite el control del encendido y apagado, mediante el uso de un conmutador, de dispositivos que fun-cionan con pilas de 1,5 V o 12V.

Características

Insertar la pila “guay” entre las pi-las de su aparato como se muestra en la fi gura. Conectar en el otro extremo del cable un conmutador. Fije el dispositivo (juguete, electro-doméstico, radio, discman...) en la posición de encendido.

Cuando active el conmutador el dispositivo funcionará y cuando cese la acción dejará de funcionar.

Conector conmutador: Jack hembra 3,5mm.

Pilas tipo: AAA, AA, N.

Longitud del cable: 1,8 m.1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

B&J Adaptaciones tiene un amplio abanico de conmutadores que pueden ser de su interés.

Puede utilizar los productos BJ-216 (Receptor para conmuta-dor) y BJ-226 (Receptor para conmutador temporizado) para conseguir que al activar el conmutador el dispositivo se acti-ve durante un tiempo predeterminado o hasta que volvamos a pulsar el conmutador. Mediante estos productos también podrá controlar con cualquier mando del sistema B&J los dis-positivos donde haya colocado la pila guay.

Pila guay de 14 mm

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

!

BJ-

27

6

Este dispositivo permite el control del encendido y apagado, mediante el uso de un conmutador, de dispositivos que fun-cionan a pilas de 1,5 V, medianas o grandes.

Características

Insertar la pila “guay” entre las pi-las de su aparato como se muestra en la fi gura. Conectar en el otro extremo del cable un conmutador. Fije el dispositivo (juguete, electro-doméstico, radio, discman...) en la posición de encendido.

Cuando active el conmutador el dispositivo funcionará y cuando cese la acción dejará de funcionar.

Conector conmutador: Jack hembra 3,5mm.

Pilas tipo: AA,C,D.

Longitud del cable: 1,8 m.1

2

3

4

5

6

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

B&J Adaptaciones tiene un amplio abanico de conmutadores que pueden ser de su interés.

Puede utilizar los productos BJ-216 (Receptor para conmuta-dor) y BJ-226 (Receptor para conmutador temporizado) para conseguir que al activar el conmutador el dispositivo se acti-ve durante un tiempo predeterminado o hasta que volvamos a pulsar el conmutador. Mediante estos productos también podrá controlar con cualquier mando del sistema B&J los dis-positivos donde haya colocado la pila guay.

Pila guay de 9V

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

!

BJ-

27

7

Este dispositivo nos permite el control del encendido y apa-gado, mediante el uso de un conmutador, de dispositivos que funcionan a pilas de 9 V.

Características

Insertar la pila “guay” entre la pila de 9V de su aparato y el porta-pilas como se muestra en la fi gura. Co-nectar en el otro extremo del cable un conmutador. Fije el dispositivo (juguete, electrodoméstico, radio, discman...) en la posición de en-cendido.

Cuando active el conmutador el dispositivo funcionará y cuando cese la acción dejará de funcionar.

Conector conmutador: Jack hembra 3,5mm.

Pilas tipo: 9 Voltios (PPP).

Longitud del cable: 1,8 m.1

2

3

4

5

6

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Familia:Comunicación y Avisos

La familia Comunicación y Avisos agrupa aquellos dispositi-vos relacionados con la telefonía, los sistemas de interfono y todos aquellos elementos útiles para generar avisos o alar-mas.

Existen muchos productos de telefonía con diferentes fun-ciones, su correcta elección depende de las necesidades y capacidad del usuario. Podemos encontrar soluciones muy sencillas con un número de funciones pequeño, o soluciones más avanzadas con la combinación de diferentes productos. No dude en consultarnos para orientarle en su elección.

En ese caso le ofrecemos la realización de proyectos a medi-da relacionados con la telefonía y los avisos.

¿Qué comprende esta familia?

¿Qué soluciones existen?

¿Y si no encuentro la solución ideal?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Teléfono con teclas grandes

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

30

1

Teléfono analógico que se caracteriza por unas grandes te-clas que facilitan la marcación a personas con problemas de movilidad o visión.

¿Es compatible con audífonos?

Sí, en este teléfono se puede conectar un audífono para no tener que sujetar el microteléfono con la mano.

¿Se trata de un teléfono manos libres?

No, si usted busca un producto manos libres con teclas grandes consulte en nuestro catálogo el producto BJ-303.

Características

El empleo de este teléfono es igual a cualquier teléfono estándar.

6 memorias directas.

Rellamada al último número.

Tecla mute.

Montaje de sobremesa o mural.

Control del volumen del auricular normal/alto (+6 dB).

.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Teléfono manos libres adaptado

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

30

2

Teléfono analógico manos libres que tiene adaptada la fun-ción de colgar y descolgar mediante un conmutador. Este aparato permite, de modo alternativo, realizar o responder llamadas a números predeterminados.

¿Es compatible con cualquier conmutador?

Sí, usted podrá utilizar este teléfono con cualquiera de los conmutadores de nuestro catálogo.

¿Podré realizar llamadas al teléfono que yo quiera con el uso del conmutador?

No, con este modelo únicamente podrá responder llamadas, o realizarlas a un número predeterminado de números de teléfono.

Características

El empleo de este teléfono es igual al de cualquier teléfono estándar del tipo manos libres.

El botón de colgar y descolgar está conectado a una entrada de conmutador; al hacer “clic” sobre el conmutador descolgamos y al repetir la acción colgamos.

Identifi cación de llamadas.

Pantalla alfanumérica.

Microcasco opcional.

Agenda de hasta 60 registros.

2 memorias directas.

Control de volumen del timbre.

Montaje de sobremesa y mural.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿A qué usuarios está dirigido este teléfono?

Está dirigido a personas con problemas de movilidad, a personas con problemas de audición y a personas mayores.

¿También amplifi ca en el modo manos libres?

No, en el modo manos libres se puede regular el volumen pero no la amplifi cación.

Teléfono manos libres con teclas grandes

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

30

3

Teléfono manos libres, con teclas grandes y amplifi cación del sonido, que dispone de un aviso de timbre sonoro de 2 niveles, y de uno luminoso. La amplifi cación del sonido es ajustable a las necesidades del usuario.

Características

El uso de este teléfono es igual a cualquier teléfono estándar.

3 Teclas de marcación rápida.

10 teclas de marcación con 2 pul-saciones.

Teclas de 25x30 mm.

Amplifi cador de volumen 27 dB.

Aviso luminoso de llamada.

2 niveles de volumen de timbre.

Música en espera.

Posibilidad de marcación automá-tica.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué ventajas obtenemos con el cobertor?

Está especialmente indicado para personas con movilidad reducida y/o con poca precisión porque evita la pulsación de más de una tecla a la vez y facilita la presión sobre la tecla deseada. Estas ventajas se pueden ver potenciadas por el uso de licornios o punzones.

¿Qué ventajas obtenemos con un teléfono manos libres?

Como su nombre indica, el teléfono manos libres permite mantener una conversación sin tener que sujetar el teléfono con las manos.

Teléfono manos libres con cobertor

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

30

4

Teléfono analógico manos libres que incluye un cobertor de teclado. El cobertor facilita la pulsación de las teclas y permi-te el uso de licornios o punzones.

Características

El empleo de este teléfono es igual a cualquier teléfono estándar del tipo manos libres.

Identifi cación de llamadas.

Pantalla alfanumérica.

Microcasco opcional.

Agenda de hasta 60 registros.

2 memorias directas.

Control de volumen del timbre.

Montaje de sobremesa y mural.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿En qué situaciones es interesante este producto?

Este producto es muy interesante para llevarlo en la silla de ruedas cuando permanecemos en casa. Permite la recepción y realización de llamadas externas con mucha comodidad. Cuando disponemos de más de un teléfono DECT podemos realizar llamadas internas sin coste.

Si no puedo pulsar los botones, ¿qué puedo hacer?

Si usted lo desea le podemos adaptar el boton “colgar/descolgar” con una entrada para conmutador. La marcación la debería realizar mediante otro producto de nuestro catálo-go, el BJ-308 o el BJ-309.

Teléfono inalámbrico con audífono

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

30

5

Teléfono inalámbrico, de tecnología DECT, que permite la realización de llamadas en modo manos libres o la conexión de un audífono para hablar sin tener que sujetar el teléfono y con privacidad.

Características

El empleo de este teléfono es igual a cualquier teléfono inalámbrico. Si el audífono está conectado, al descolgar la llamada, la conversación se realizará desde éste.

Identifi cación de llamadas.

Pantalla alfanumérica.

Función manos libres.

Agenda de hasta 20 registros.

Tono de teclado activable.

Bloqueo de teclado.

Transferencia de llamadas.

Llamadas internas.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿A qué personas va destinado?

A personas con problemas de audición o con el volumen de la voz muy bajo. Es ideal para personas mayores en general.

¿Se trata de un teléfono manos libres?

No, se trata de un teléfono con una amplifi cación muy elevada y una gran calidad de sonido.

Teléfono amplifi cado

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

30

6

Teléfono que permite amplifi car el volumen del micrófono y del auricular con una gran calidad de sonido. Se trata de un teléfono con botones grandes y de alto relieve. El timbre de llamada es visual y sonoro.

Características

El empleo de este teléfono es igual a cualquier teléfono estándar. Permite regular el volumen de amplifi cación del micrófono y del altavoz.

Amplifi cación de sonido entrante: 30dB.

Amplifi cación de la voz saliente: 15 dB.

12 botones de llamada directa.

Niveles de amplifi cación regula-bles.

Timbre de alta sonoridad regula-ble.

Timbre visual.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿A qué personas va destinado?

A personas que utilicen mandos a distancia para controlar su entorno y deseen controlar un teléfono. También para aquellas personas que deseen controlar un teléfono sin el uso de las manos.

¿Cómo sabré los números que voy marcando?

El propio aparato, mediante una voz grabada, repite los números pulsados: “Uno”, “Dos”, “Borrado”, “Llamando”, etc.

Teléfono manos libres controlado por infrarrojos

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

30

8

Teléfono manos libres especialmente diseñado para personas con discapacidad que permite realizar de forma alternati-va las funciones de colgado/descolgado, marcación dígito a dígito, marcación directa de 9 números y marcación de 50 números de agenda. Este teléfono puede ser controlado mediante cualquiera de los mandos del sistema B&J u otro mando a distancia.

Características

Este teléfono es altamente personalizable a las necesidades del usuario. Para responder llamadas puede hacerlo mediante un conmutador, un mando a distancia o de forma automática. Para la realización de llamadas puede utilizar cualquiera de los mandos del sistema B&J u otros mandos a distancia.

Teléfono manos libres.

Función de repuesta automática.

Funciones de infrarrojos programa-bles.

Permite conectar micrófonos y alta-voces externos.

9 marcaciones directas con una orden.

50 números de agenda.

Mensajes de voz para el control.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Puedo utilizar un audífono con mi móvil?

Sí, la mayoría de móviles admiten esta opción. Además, aquellos que tienen tecnología Bluetooth permiten que el audífono sea inalámbrico.

¿Qué benefi cios tiene el uso de audífonos?

Los audífonos son necesarios para todas aquellas perso-nas que no puedan sujetar el móvil y deseen privacidad en las conversaciones. También son muy recomendables para aquellos usuarios que utilicen el móvil con frecuencia y de forma prolongada ya que evitan sobreesfuerzos.

Audífonos para teléfono

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

31

1

Equipo compuesto por un auricular y un micrófono que se pueden conectar al teléfono y evitar, de esta manera, tener que sujetarlo con la mano.

Existe una amplia variedad de audífonos, que sirven para te-léfonos fi jos, inalámbricos y móviles, con diferentes formas de sujección mediante diadema, gancho o intraoído.

Características

Una vez conectado el audífono al teléfono se puede puede hablar con privacidad y sin tener que sujetar el teléfono con la mano. No todos los teléfonos permiten esta opción, consúltenos.

Alta calidad de sonido.

Privacidad.

Comodidad.

Diferentes opciones en función del usuario.

Modelos con cable e inalámbricos y con tecnología Bluetooth para móviles.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿En qué situaciones es interesante este producto?

Cuando una persona tenga difi cultad para accionar un tim-bre con las manos y quiera dar un aviso a sus familiares o cuidadores, tanto de día como de noche.

¿Cómo sabe el usuario que ha activado el aviso?

El emisor dispone de un indicador luminoso que se enciende cuando se activa. En muchas ocasiones podrá oír el sonido del timbre del receptor y, si el receptor estuviera muy distan-te y no pudiera ver la señal luminosa u oir el timbre, podría utilizar el producto “BJ-121 Chivato para conmutador” que genera un pitido cada vez que se activa el conmutador.

Alarma inalámbrica adaptada

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

32

1

Este producto sirve para dar un aviso de emergencia. Con-siste en un emisor y un receptor inalámbricos; el emisor está adaptado para ser utilizado mediante cualquier conmutador. Al pulsar el conmutador el receptor emite una melodía de aviso.

Características

Conectar un conmutador en la entrada correspondiente del emisor. Al realizar un “clic” en el conmutador sonará una señal de aviso en el receptor.

Emisor y receptor alimentados con pilas.

Entrada del emisor: jack hembra de 3,5mm.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué sucede si el familiar o allegado no responde a la llama-da?

Si a la primera persona a la que se llama no contesta, el dispositivo procede a marcar el segundo número grabado y sino el tercero y así sucesivamente hasta establecer la co-municación.

¿Hay que pagar cuotas?

No, al tratarse de un servicio privado no precisa contrato de alta ni cuota de conexión o cuotas mensuales. Además fun-ciona las 24 horas.

Teleasistencia telefónica

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

32

2

Es un sistema de emergencia diseñado para auxiliar a per-sonas mayores, niños o personas con discapacidad, que se encuentren en una situación de peligro y no puedan acceder a un teléfono para pedir auxilio.

Características

El sistema de señal de auxilio se activa al recibir una señal de alarma procedente del telemando.

El sistema contacta con los números de teléfono previamente grabados.

La persona que recibe la llamada de auxlio acude en ayuda de la persona accidentada.

Telemando: un solo botón.

Alimentador de 7,5 V.a.c.

Caja base.

Cable telefónico.

Fácil uso.

Cobertura para grandes superfi -cies.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Es necesario pulsar el botón para hablar?

No, bastará hablar para establecer la comunicación. La detec-ción del habla es regulable en tres niveles de sensibilidad.

¿Qué ventajas tiene este producto respecto un babysitter?

Este producto ofrece mejores prestaciones que un babysitter ya que la comunicación es bidireccional y el alcance es mu-cho mayor. Por ejemplo, una persona puede ir de compras y dejar sola a la persona con discapacidad sin perder la comu-nicación con ella.

Intercomunicador

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

32

3

Pareja de Walkie-Talkies que se utiliza entre dos personas para dar un aviso de alarma, entablar una conversación o como babysitters (dispositivo que permite controlar a distan-cia los sonidos de un bebé).

Características

Puede establecerse la conversación entre los dos walkie-talkies pulsando un botón o, sencillamente, hablando. Se puede hablar y escuchar desde los dos intercomunicadores aunque no simultáneamente; cuando uno habla el otro escucha y viceversa.

Transceptor tipo pmr446 utilizable sin licencia.

Alcance en condiciones óptimas: 3-4 km.

Dimensiones reducidas: 54x87x34 mm. Función VOX-Babysitter re-gulable con tres nivels de sensibi-lidad.

Baterías recargables.

Incluye cargador, cinta de transpor-te y pinza de sujeción.

Peso: 78 gr.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué sucede tras realizar una llamada?

Se puede reproducir un mensaje grabado y, posteriormente, tener una conversación telefónica tipo manos libres.

¿Qué sucede en caso de corte del suministro eléctrico?

En caso de corte del suministro eléctrico el sistema dispone de baterías de seguridad. También podemos detectar esta situación y actuar en consecuencia según se desee.

Central de alarmas

Descripción

Ejemplos de confi guración

Preguntas frecuentes

BJ-

33

1

Sistema confi gurable para la detección de alarmas en el ho-gar. Una vez detectada una situación anómala puede gene-rar una llamada a un teléfono móvil, un teléfono fi jo o a un servicio de tele-asistencia. También puede cerrar el agua o el gas, reproducir mensajes de alerta, etc.

Puede detectar: incendios, inundaciones, fugas de gas, pre-sencia o ausencia de movimiento, caídas, pulsación de man-dos de emergencia, apertura de puertas, etc.

1.- Al detectar una inundación el sistema corta el suministro del agua. Si quisiera restablecer el servicio deberá pulsar un botón.

2.- Si una persona, en un horario predeterminado, no se moviera por una zona defi nida con anterioridad, la central de alarmas lo advertiría mediante el siguiente mensaje de voz: “Si estás bien pulsa el botón”. Si la persona no pulsara el botón el dispositivo realizararía automáticamente una llamada a un teléfono informando de esta situación.

3.- Si la central de alarma detectara que se ha abierto la puerta de entrada a la vivienda y, posteriormente, no hubiera actividad en la casa en un horario prestablecido, automáticamente se generaría un aviso interno que, si no fuera atendido, provocaría una llamada advirtiendo de esta situación.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué sucede si llaman al interfono y estoy hablando por te-léfono?

Una señal sonora avisa al usuario de esta circunstancia y, pulsando las teclas “8” y “#”, podemos pasar de una conver-sación a la otra sin perder ninguna de las dos llamadas.

¿Es compatible con todos los interfonos?

Este producto es compatible con la mayoría de interfonos, no obstante, para aquellos con los que no lo fuera o para presta-ciones especiales existen otras soluciones similares. En caso de duda consúltenos.

Domoportero

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

34

1

Este dispositivo permite derivar el interfono de la calle a cualquier teléfono de la casa. De esta forma, desde el mismo aparato por el que hablamos por teléfono, podemos atender a la persona que llame por el interfono y abrirle la puerta.

Características

El uso habitual del teléfono permanece inalterado. Cuando una persona pulsa el interfono se genera una llamada telefónica con un ring prolongado para diferenciarla del resto de llamadas.

Al descolgar el teléfono se puede hablar como si descolgáramos el interfono. Para abrir la puerta bastará con pulsar la tecla “*” del teléfono.

Alimentación: 220VAC

Compatible con interfonos analógi-cos 4+n.

Sujeción mecánica en carril DIN.

Se debe intercalar entre la PTR y la instalación telefónica. Consúltenos en caso de duda.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Cuántos teléfonos podré marcar?

Esta función dependerá del teléfono elegido, no obstante, la mayoría de modelos permiten marcar hasta 15 números.

Qué teléfono debo comprar?

Es posible que usted no necesite comprar un teléfono nuevo porque este sistema es compatible con muchos teléfonos. En caso de duda consúltenos.

Teléfono móvil con funcio-nes básicas adaptadas

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

35

1

Este producto permite el control parcial del teléfono móvil mediante un conmutador. Consiste en la adaptación de un audífono para móvil de forma que se puede responder y colgar llamadas, marcar un número de teléfono por recono-cimiento de voz y/o ejecutar comandos de voz propios del móvil como “Silencio”, “Normal”, etc.

Características

Para responder llamadas debe accionar el conmutador, y para colgar repita esta operación.

Si desea marcar un número de teléfono debe hacerlo mediante la voz accionando el conmutador de forma prolongada y diciendo a continuación el nombre de la persona.

Para activar comandos propios del móvil mediante la voz debe accionar de forma prolongada el conmutador y, a continuación, decir el comando. El uso del teclado del teléfono no varía.

Sistema válido para diversos telé-fonos.

Entrada para conmutador jack hembra de 3,5 mm.

?

COMUNICACIÓN Y AVISOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿A qué personas va destinado?

Está destinado a aquellas personas con un nivel de voz muy bajo y vocalización correcta.

¿Cuánto amplifi ca la voz?

El nivel de amplifi cación es muy elevado tanto para espacios abiertos como cerrados.

Equipo portátil de amplifi -cación para la voz

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

36

1

Amplifi cador portátil para personas con un nivel muy bajo de voz. Dispone de un micrófono, que se ajusta mediante una diadema, y de un pequeño amplifi cador, que se sujeta a la cintura.

Características

En primer lugar, se sitúa el micrófono orientado hacia la boca; en segundo lugar, se enciende el amplifi cador y se regula el volumen. Finalmente ya puede hablar.

Potencia: 3W rms.

Respuesta 100-15000 Hz.

Alimentación: 6 pilas de 1,5V.

Medidas: 180x80x65.

Peso: 330 gramos.

?

DISPOSITIVOS Y JUGUETES

Catálogo de productos

Familia:Dispositivos y

juguetes adaptadosEs un mecanismo, juguete, reloj, radio etc., al que se le reali-za una adaptación electrónica para que pueda ser controlado mediante un conmutador. En este catálogo presentamos una pequeña lista de posibilidades que puede ser ampliada bajo demanda.

Aquellas funciones que se puedan controlar mediante un pul-sador o similar.

Los dispositivos adaptados tienen una entrada a la que po-demos conectar cualquiera de los conmutadores de nuestro catálogo y, así, poder controlarlos de modo alternativo.

Mediante un conmutador o cualquiera de los mandos de control de entorno del sistema B&J y mediante el uso de un receptor de conmutador.

Las opciones que me permite la adaptación de un juguete o dispositivo son:

- La activación del mismo durante un tiempo prestablecido.

- La modifi cación de su accionamiento, es decir, el dispositivo se activará cuando pulse una vez y se desactivará cuando vuelva a pulsar, o bien el dispositivo se activará sólo mientras el usuario esté pulsando.

¿Qué es undispositivo adaptado?

¿Qué funciones se pueden adaptar?

¿Qué otras opciones tengo?

A�A�

C�C�B�B�

¿Cómo se controlan?

www.bj-adaptaciones.com

DISPOSITIVOS Y JUGUETES

Catálogo de productos

Discman adaptado

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

40

1

Adaptación de un CD portátil para poder activarlo mediante un conmutador.

La adaptación se realiza sobre el botón de Play/Pause. Al pul-sar por primera vez el botón sonará la música y, al repetir la pulsación, se parará.

¿Cómo puedo controlar las otras funciones del discman?

Las otras funciones del discman se pueden controlar median-te los propios mandos del aparato. Si usted desea controlar otras funciones y no puede accionar los botones consúltenos y le realizaremos una adaptación personalizada.

¿Es compatible con cualquier conmutador?

Sí. Usted podrá utilizar este dispositivo con cualquiera de los conmutadores de nuestro catálogo o con un receptor de con-mutador del sistema B&J.

Características

Conectar el discman a los auricu-lares o a los altavoces. Accionar el conmutador para realizar la función de Play/Pause. Todos los otros bo-tones realizan su función habitual.

Discman estéreo.

Adaptación para el botón Play/Pause.

Pantalla de LCD.

Controlable mediante conmutador.

A�A�

C�C�B�B�

?

www.bj-adaptaciones.com

DISPOSITIVOS Y JUGUETES

Catálogo de productos

Radio adaptada

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

40

2

Radio FM/AM que puede ser activada mediante conmutador. La adaptación se realiza en el botón de ON/OFF.

Al realizar una pulsación del conmutador la radio sonará con la emisora elegida.

¿Cómo puedo controlar las otras funciones de la radio?

Las otras funciones de la radio se pueden controlar median-te los propios mandos del aparato. Si usted desea controlar otras funciones y no puede accionar los botones consúltenos sus necesidades para realizar una adaptación personalizada.

¿Es compatible con cualquier conmutador?

Sí. Usted podrá utilizar este dispositivo con cualquiera de los conmutadores de nuestro catálogo o con un receptor de con-mutador del sistema B&J.

Características

Preparar la radio con la emisora y el volumen elegidos. Accionar el conmutador para realizar la función de ON/OFF. Todos los otros botones realizarán su función habitual.

Radio FM/AM.

Adaptación de la función ON/OFF.

Entrada para jack hembra de 3,5mm.

Controlable mediante conmutador.

A�A�

C�C�B�B�

?

www.bj-adaptaciones.com

DISPOSITIVOS Y JUGUETES

Catálogo de productos

Reloj parlanchín

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

40

3

Reloj despertador adaptado con una entrada para conmuta-dor.

Al hacer “clic” con el conmutador una voz nos dice la hora actual.

¿Es compatible con cualquier conmutador?

Sí. Usted podrá utilizar este dispositivo con cualquiera de los conmutadores de nuestro catálogo o con un receptor de con-mutador del sistema B&J.

Características

Conectar el conmutador a la en-trada del reloj para tal efecto. Al accionar el conmutador el reloj, mediante un mensaje sonoro, dirá la hora.

Las funciones restantes del reloj despertador no varían.

Entrada para jack hembra de 3,5 mm.

Controlable mediante conmutador.

A�A�

C�C�B�B�

?

www.bj-adaptaciones.com

DISPOSITIVOS Y JUGUETES

Catálogo de productos

Adaptación de juguetes

Descripción

Modo de empleo

Sugerencias

BJ-

42

1

Adaptación de un juguete con pilas que permite su control mediante un conmutador; de esta forma, se puede activar cualquier función del juguete de forma alternativa.

La adaptación de un juguete es un medio idóneo para el aprendizaje del uso de un conmutador de forma que los ni-ños puedan aprender jugando.

Puede solicitarnos una oferta para el equipamiento de un aula u otros fi nes.

Tipos

Envíenos el juguete que de-see adaptar, indicando el tipo de adaptación deseada, y nosotros se lo adaptaremos.

Muñecos y muñecas.

Trenes.

Coches.

Causa/efecto.

Juguetes musicales.

Juguetes didácticos.

Otros.

A�A�

C�C�B�B�

!

www.bj-adaptaciones.com

Familia:Accesibilidad

Las características del urbanismo, la edifi cación, el transporte o los medios de comunicación que permite a cualquier perso-na su utilización y la máxima autonomía personal. Inlcuye: elevadores, grúas, plataformas, rampas, montaescaleras, mobiliario y automatización de elementos.

La accesibilidad no es sólo una necesidad para las personas con discapacidad sino también una ventaja para todos los ciudadanos en la medida en la que facilita la vida cotidiana.

Para conseguir que un espacio sea accesible tendré que se-guir los siguientes pasos:

Elección de una empresa o un profesional cualifi cado.

Defi nir los usos del espacio mediante un proyecto que con-temple las necesidades de los potenciales usuarios.

Desarrollo y ejecución del proyecto.

Son aquellos impedimentos u obstáculos físicos que limitan o impiden la libertad de movimientos y autonomía de las personas.

¿Qué abarca la accesibilidad?

¿Qué ventajas tiene?

¿Qué pasos debo seguir?

¿Qué son las barreras arquitectóni-

cas?

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué desniveles puedo salvar aproximadamente?

Desniveles de entre 4 y 15 cm. En función del desnivel se suministran diferentes “Kits” con las piezas necesarias.

¿Puedo formar una rampa accesible desde dos lados?

Sí, el sistema dispone de unas piezas especiales que permi-ten la formación de este tipo de pendientes, accesibles desde los dos lados que forman la esquina.

Plataforma modular para pequeños desniveles

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

50

1

Rampa formada por piezas modulares antideslizantes que permiten salvar pequeños desniveles en umbrales de puer-tas, platos de ducha, escalones, etc, tanto en interiores como en exteriores.

Medidas: 75 cm de ancho por 26,51, 76 y 101 cm de largo. Tam-bién pueden suministrarse piezas de 1m2 para suelos.

Rampa de polietilino en forma de retícula.

Piezas fácilmente recortables para ajustarlas a la medida que con-venga.

El hielo y la nieve no se adhieren a las superfi cies de la rampa.

A prueba de incendio hasta 300º C.

Las piezas se suministran en varios colores.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Ocupan mucho espacio las rampas que necesito para subir la silla eléctrica a mi coche?

Una rampa para un uso como el indicado tiene una longitud aproximada de 195 cm, no obstante, el empleo de un modelo telescópico reduciría esta medida a 106 cm una vez plega-do.

¿Pesa mucho una rampa de aluminio?

No, por ejemplo, el peso de una rampa de 195 cm de largo y 21 cm de ancho es de 7 Kg.

Rampas manuales, portátiles y fi jas

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

50

2

Rampas de aluminio antideslizante, tanto para interiores como para exteriores. Usos más frecuentes: carga de la silla de ruedas eléctrica en el vehículo, tramos de escalera, etc.

Reducido peso.

Carga máxima: 300 Kg/par

Opción de rampas telescópicas has-ta 285 cm.

Ancho 21 cm.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Podrían separarse los dos tramos de la rampa doble?

Sí, aunque si quisiera mayor seguridad podría solicitar unos separadores. Este accesorio mantiene fi ja la distancia entre los dos tramos e impide que puedan separarse.

¿Podría doblarse la rampa por el hecho de ser enrollable?

No, siempre y cuando no supere la carga máxima. Si lo de-seara podría darle mayor rigidez apretando los tornillos de unión; en cuyo caso la superfi cie quedaría como si se tratara de una superfi cie sólida. Esto podría ser útil si quisiera dejar esta rampa permanentemente en el mismo lugar.

Rampas portátiles y enrollables

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

50

3

Rampa modular de aluminio , portátil y enrollable.

La rampa se puede doblar gracias a sus bisagras, dejarla montada de forma permanente o ponerla y quitarla según las necesidades.

Existen dos modelos: rampa sim-ple, ancho de 76,2 cm y rampa doble , ancho de 30,4 cm.

Peso: una rampla simple de 244 cm de longitud pesa 23,6 Kg y una doble 10,9 Kg.

Su longitud puede modifi carse agregando o quitando secciones gracias a una fácil conexión.

Existen anclajes para asegurar la rampa en caso de uso habitual.

Carga máxima de la rampa para una longitud de 244 cm:

Modelo simple 453,6 Kg.

Modelo doble 907 Kg.

Opcionalmente pueden solicitarse barandillas.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué puede ocurrir si la plataforma en su descenso presiona el pie de una persona?

El aparato dispone de un dispositivo de seguridad que des-activa la señal de descenso en el momento de encontrar un obstáculo.

¿Puede colocarse un botón de accionamiento que con una única pulsación me permita subir o bajar?

No, precisamente el hecho de mantener pulsado el botón para su uso es una medida de seguridad que no se puede ni se debe infringir. Para realizar el control del elevador de forma alternativa lo puede realizar mediante los productos del sistema de control B&J, como el receptor para elevador BJ-221.

Plataforma vertical tipo tijera

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

50

6

Esta plataforma eleva al usuario de silla de ruedas o a la per-sona discapacitada con el fi n de salvar desniveles entre cero y un metro. La plataforma puede utilizarse tanto en interio-res como en exteriores.

Botoneras de accionamiento en la plataforma, nivel de acceso y llegada.

Botonera de hombre presente.

Llave extraíble.

Descenso manual de emergencia.

Perímetro de seguridad antiaplas-tamiento.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Quién realiza los trabajos complementarios como el cerra-miento que protege la plataforma o la apertura de una puerta en una pared?

La propia empresa de elevadores, con los profesionales per-tinentes, ejecuta e instala el aparato dejándolo a punto para su uso.

La emprresa de ascensores me ha dicho que es necesario un contrato de mantenimiento y una inspección periódica para instalar un ascensor que permita a mi hijo, en silla de rue-das, subir a la primera planta: ¿qué puedo hacer?

Puede instalar un elevador; en España estos dispositivos no están obligados a pasar este mantenimiento e inspección como pasa con los ascensores.

Elevador individual vertical

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

50

7

Esta plataforma eleva al usuario con el fi n de salvar desnive-les de entre cero y doce metros. La plataforma puede utili-zarse tanto en interiores como en exteriores.

Estructura autoportante de cerra-miento.

Llave extraíble y stop de emergen-cia.

Descenso manual de emergencia.

Alarma acústica.

Luz de emergencia.

Preinstalación de interfono.

Posibilidad de abertura de las puer-tas desde el exterior con una llave especial.

Botonera de hombre presente.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Necesito realizar muchas obras para colocar un montaes-caleras de asiento?

No, su colocación se limita a la fi jación de los puntos de an-claje y a la conexión de una toma de corriente. Las botoneras situadas en el arranque y llegada de la escalera son inalám-bricas con lo que su accionamiento se puede realizar median-te mando a distancia o desde la propia silla.

¿Puedo colocar un montaescaleras de asiento sobre cualquier tipo de escalera?

Sí, las únicas limitaciones las marcan los radios de giro, que no pueden superar los 250 mm, la pendiente, que no puede ser superior a los 52º, y el ancho de la escalera, que ha de ser superior a 80 cm.

Montaescaleras de asiento

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

50

8

Silla para subir escaleras de tramos rectos y curvos. Sistema de traslación a través de raíles, los cuales pueden colocarse tanto en el interior como en el exterior de la escalera.

Tensión de alimentación: 220 V.

Tensión de funcionamiento: 24 V.

Carga máxima: 120 Kg.

Velocidad: 10 cm/s.

Llave de puesta en marcha que permite inmovilizar la silla comple-tamente.

Altura del asiento ajustable en el momento de la instalación.

Bordes de seguridad que detienen la silla si encontraran algún obs-táculo.

Botonera de hombre presente.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué ancho mínimo de escalera necesito para colocar una plataforma montaescaleras?

1.000 mm.

¿Existe algún modelo que baje y suba la plataforma automá-ticamente?

Plataforma montaescaleras

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

50

9

Plataforma adaptable a escaleras de tramos rectos y curvos. La plataforma puede utilizarse tanto en interiores como en exteriores.

Carga útil: 130-225 Kg según el modelo.

Velocidad de traslación: 10 cm/s.

Alimentación: 220/230 V.

Pendiente: 0º a 70º según el mo-delo.

Dimensiones: 900x750 – 1000x800 Las medidas pueden variar según el modelo.

[Shell]

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Tiene algún sobrecoste el hecho de que el mobiliario sea adaptado?

El coste del diseño y el estudio ergonómico corre a cargo de B&J Adaptaciones. El coste del mobiliario tiene el mismo pre-cio que cualquier otro tipo de mobiliario de características y acabados similares.

¿La automatización de los armarios altos de cocina, me per-mite acceder a su interior desde una silla de ruedas?

Sí, los armarios altos de cocina, una vez se sitúan en su pun-to más bajo, quedan a pocos centímetros de la encimera de trabajo.

Mobiliario adaptado

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

51

0

Diseño y ejecución de todo tipo de mobiliario de madera, adaptado en función de la discapacidad del usuario. Incluye la motorización de determinados muebles para mejorar su accesibilidad.

Tipo de madera y acabados a elegir por el cliente.

Armarios altos de cocina regulables en altura.

Mobiliario realizado a medida.

Estudio ergonómico del usuario.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Qué características hay que tener en cuenta a la hora de elegir una grúa?

Un aspecto de especial importancia es la transferencia de la silla de ruedas a la silla de la grúa y viceversa; cualquier aspecto que pueda facilitar esta acción, como podria ser un apoyabrazos abatible, es de especial importancia.

¿Existe alguna grúa que pueda manejar el propio usuario?

La grúa de tracción neumática, en este sentido, es la que menos inconvenientes ofrece.

Elevadores de piscina

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

51

1

Ayuda técnica de tracción eléctrica, neumática o manual, para la entrada y salida del usuario en una piscina.

Capacidad de elevación: 135 Kg.

Alimentación: 2 baterías de 12 V en caso de una grúa eléctrica y una toma de agua con una presión de entre 3 y 5 Kg/cm2.

Peso: 44 Kg.

Altura máxima: 1.880 mm.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Siempre he soñado con ganar un poco de autonomía o re-ducir la ayuda de la persona que me atiende: ¿puedo conse-guirlo con este sistema?

Desde luego que sí, lo hemos podido comprobar a lo largo de estos años; la plena autonomía la podemos conseguir con un mínimo de fuerza en los brazos y el arnés BJ-522.

¿Qué ventajas tiene un raíl grúa respecto a una grúa de pie convencional? ¿Merece la pena pagar la diferencia de pre-cio?

La ventajas las encontramos en el reducido espacio que se requiere para su utilización, la autonomía del usuario en caso de disponer de un mando a distancia, la posibilidad de rea-lizar ejercicios de rehabilitación y, fi nalmente, la facilidad de uso del cuidador.

Polipasto para grúa de techo

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

52

0

Este polipasto es una de las ayudas técnicas que mayor ver-satilidad y confort puede dar al usuario. Gracias a un raíl si-tuado en el techo y a una grúa que se desplaza por el mismo, le permitirá, de forma cómoda y sin esfuerzo, realizar activi-dades como entrar y salir de la cama, vestirse y desvestirse, o ir al baño o a la ducha.

Capacidad de elevación: 160 Kg.

Baterías 2x12 V recargables.

Sistema de descenso de emergen-cia en caso de avería inesperada.

Número de elevaciones con las ba-terías cargadas al máximo: 160.

Sistema de alimentación mediante baterías.

El accionamiento puede realizarse gracias a un mando conectado al polipasto o mediante un mando a distancia.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Resulta difícil el cambio de ubicación del polipasto sabiendo que diariamente lo he de fi jar en tres puntos distintos de mi casa?

No, es muy fácil debido a que en ningún momento necesito subirme a una escalera o tener que realizar sobreesfuerzos gracias al propio diseño del aparato.

¿En qué casos se aconseja su colocación?

Cuando queremos colocarlo en múltiples lugares de la casa, o bien necesitamos trasladar el polipasto de vivienda.

Polipasto portátil sobre raíl

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

52

1

Este polipasto permite la elevación y el descenso hasta el nivel del suelo así como la traslación a través de un sistema de raíles. El sistema de alimentación es mediante baterías, y el accionamiento puede realizarse gracias a un mando conectado directamente al polipasto o mediante un mando a distancia.

Capacidad de elevación: 182 Kg.

Sistema de descenso de emergen-cia en caso de avería inesperada.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Cómo puedo mejorar la colocación del arnés a una persona que esté encamada?

El uso de una cama con el cabezal articulado facilita esta ta-rea, tanto para entrar como salir de la misma.

¿Puede escurrirse una persona y caer al suelo con este ar-nés?

Con el propio peso del usuario las abrazaderas presionan las costillas lo que difi culta un posible deslizamiento.

¿Y si el usuario es una persona con espasmos habituales?

En este caso se aconseja recurrir a los accesorios propios del arnés como son el cinturón de seguridad y la cubierta para los soportes de los muslos.

Arnésde uso autónomo

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

52

2

Es un tipo de arnés de fácil manejo que proporciona una gran libertad de movimientos. Lo podemos utillizar indistintamen-te en grúas de techo como de suelo. Permite a un usuario, por sus propios medios, o a su cuidador, subir y bajar los pantalones, realizar ejercicios de rehabilitación (como la bipedestación y la deambulación) o realizar con comodidad cualquier tipo de transferencia.

Arnés de acero inoxidable con dos soportes para los muslos y dos abrazaderas de sustentación que se colocarán debajo de las axilas.

El arnés dispone de accesorios varios como: cojines para las abra-zaderas, cinturones de seguridad, cubiertas para los soportes de los muslos.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿En qué casos está especialmente indicada?.

Está especialmente indicada para centros de rehabilitación o docencia, donde una misma mesa la pueden utilizar personas de distinta altura, y para usuarios discapacitados cuya afec-ción les obligue a modifi car la altura de la mesa.

¿La propia mesa puede disponer de enchufes de manera que los cables no se entrecrucen?

Sí, el diseño de la mesa admite varias tomas de corriente.

Mesaregulable en altura

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

53

5

Mesa de madera con un automatismo que permite regular su altura mediante un pulsador o mando a distancia.

Altura: 50-80 cm.

Alimentación: 220 V.

Medidas máximas: 180x90 cm.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Puedo utilizar la puerta en caso de un corte en el suministro eléctrico?

Sí, en ese caso el usuario puede abrir la puerta manualmen-te empujando o tirando de ella.

¿Es posible la apertura manual de la puerta?

Sí, algunos modelos permiten el control manual y automati-zado de la puerta de forma simultánea.

¿Puede colocarse el dispositivo en puertas pesadas?

Sí, siempre que la puerta no supere los 200 Kg.

Automatizaciónde una puerta practicable

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

54

5

Dispositivo para puerta practicable que permite su apertura de modo automático. La puerta se puede abrir y cerrar me-diante un pulsador, un detector de presencia, un pulsador inalámbrico, un transponder o cualquiera de los mandos del “Sistema B&J”.

Las características que se detallan a continuación son orientativas; varían según el modelo de puerta.

Opción de una o dos hojas de ma-dera, aluminio, cristal o PVC.

Alimentación: 220 V o bien 24 VCC.

Consumo en funcionamiento conti-nuo: 24 W, máximo: 200 W.

Anchura máxima por hoja: 1.000 mm.

Velocidad de apertura y cierre re-gulable: 25-45 segundos.

Peso máximo por hoja: 100-250 Kg.

Sistema antipánico.

Golpe fi nal regulable.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Puedo utilizar la puerta corredera automática si se fuera la corriente eléctrica?

No, pero en ese caso, y si la puerta estuviese cerrada, se abriría automáticamente gracias a una batería de emergen-cia que lleva el propio dispositivo.

¿Tienen algún peligro estas puertas?

No, el sistema dispone de un sensor de seguridad que ante cualquier obstáculo detiene la maniobra.

¿Existen puertas correderas automáticas de una sola hoja?

Sí, pero no hay que el olvidar que el mecanismo tendrá un ancho mínimo de dos veces esa hoja.

Automatizaciónde una puerta corredera

Descripción

Preguntas frecuentes

?

BJ-

54

6

Dispositivo para puerta corredera que permite su apertura de modo automático. La puerta se puede abrir y cerrar me-diante un pulsador, un detector de presencia, un pulsador inalámbrico, un transponder o cualquiera de los mandos del “Sistema B&J”.

Características Las características que se detallan a continuación son orientativas; varían según el modelo de puerta.

Opción de una o dos hojas de ma-dera, aluminio, cristal o PVC.

Alimentación: 220 V.

Consumo máximo: 250 W.

Altura máxima libre: 2.400-2.600 mm.

Paso libre: 800-2.800 mm.

Velocidad de apertura y cierre: 1,4 m/s.

Peso máximo por hoja: 100-200 Kg.

Sistema antipánico.

Bloqueo nocturno.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Es posible subir las persianas desde la cama o la silla de ruedas sin tener que desplazarse?

Sí, en primer lugar tendríamos que motorizar la persiana y después elegir el control que mejor se adapte a las posibili-dades del afectado.

¿Hay que hacer obras para motorizar una persiana?

No necesariamente; el motor suele colocarse en el eje de la ventana y su accionamiento puede realizarse a distancia me-diante un mando o pulsador.

La motorización de persianas empieza a ser algo habitual en nuestros hogares, B&J además le facilita el control que mejor se adapte a sus posibilidades.

Automatizaciónde una persiana

Descripción

Preguntas frecuentes

?

BJ-

54

7

Dispositivo que permite el movimiento motorizado de una persiana de vivienda o establecimiento. El control de las per-sianas se podrá realizar mediante dos pulsadores o mediante cualquiera de los mandos del “Sistema B&J”.

Características Las características que se detallan a continuación son orientativas; varían según el modelo de persia-na. En todos los casos se trata de una persiana doméstica.

Alimentación: 220 V.

Consumo máximo: 460 W.

Motor tubular (se coloca en el pro-pio eje de la persiana).

Velocidad de apertura y cierre: 13-16 rpm.

Peso máximo de la persiana: 180 kg.

De forma sencilla se pueden regu-lar los fi nales de carrera.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Es posible subir las cortinas desde la cama o la silla de rue-das sin tener que desplazarse?

Sí, en primer lugar tendríamos que motorizar la cortina y después elegir el control que mejor se adapte a las posibili-dades del afectado.

¿Hay que hacer obras para motorizar una cortina?

No necesariamente; el motor suele colocarse en los soportes de sujeción de la cortina y su accionamiento puede realizarse a distancia mediante un mando.

Automatizaciónde una cortina

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

54

8

Dispositivo para cortina enrollable que permite su apertura de forma automática. El control de las cortinas se podrá rea-lizar mediante dos pulsadores o mediante cualquiera de los mandos del “Sistema B&J”.

En el pedido se debe indicar:

Tejido y Color.

Ancho y alto del tejido.

Lado del motor: derecha o izquier-da.

Caída del tejido: por detrás o por delante del tubo.

Sistema de accionamiento: pulsa-dores o mando.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Puedo utilizar la ventana automática si se fuera la corriente eléctrica?

No, siempre se puede optar por alimentarla mediante bate-rías.

¿Tienen algún peligro estas ventanas?

No, el sistema dispone de un sensor de seguridad que ante cualquier obstáculo detiene la maniobra.

Automatizaciónde una ventana

Descripción

Preguntas frecuentes

?

BJ-

54

9

Dispositivo para ventana praticable y basculante que permite su apertura de modo automático. La puerta se puede abrir y cerrar mediante un mando a distancia, un detector de pre-sencia o un interruptor.

Características Las características que se detallan a continuación son orientativas; varían según el modelo de venta-na.

Alimentación: 220 V.

Ventana batiente:

Potencia del motor: 4,2 W.

Tiempo de maniobra: 18 s para 180º.

Opción de electrocerradura.

Ventana basculante:

Consumo 150 W.

Velocidad de movimiento: 40 mm/s.

Carrera regulable entre 90-400 mm.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Es posible accionar la cerradura sin necesidad del mando o un impulso eléctrico?

Sí, dispone de un pulsador que acciona manualmente la ce-rradura y la libera aún sin corriente eléctrica.

¿Existen electrocerraduras para puertas correderas?

Sí.

¿Son seguras este tipo de cerraduras?

Sí, la seguridad es la misma que la de una cerradura de llave convencional.

Electrocerradura

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

56

0

Cerradura con doble vuelta de llave para puerta de madera o hierro, accionable mediante un mando a distancia. Existen modelos con varios puntos de anclaje. Esta cerradura pue-de ser controlada mediante un pulsador, un transponder, un pulsador inalámbrico o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Debe preverse para la instalación un lugar para el transformador.

Tensión de alimentación:12 V.

Funcionamiento: impulso eléctrico o manual.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Es posible accionar el cierre sin necesidad del mando o el impulso eléctrico?

Sí, a través del pomo o picaporte de la puerta.

¿Existe un cierre eléctrico para puerta corredera?

Sí.

Cierre eléctrico

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

?

BJ-

56

1

Cierre para puerta de madera o hierro accionable mediante un impulso eléctrico. Este cierre puede ser controlado me-diante un pulsador, un transponder, un pulsador inalámbrico o cualquiera de los mandos del sistema B&J.

Debe preverse para la instalación un lugar para el transformador.

Tensión de alimentación:12 V.

Funcionamiento: impulso eléctrico o manual.

CONTROL DE ENTORNO

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

BRAZOS Y SOPORTES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Familia:Brazos y soportes

¿De qué depende la elección de un brazo?

¿Es posible la sujeción de más de un elemen-

to en un solo brazo?

¿Qué usos pueden te-ner los brazos y sopor-

tes?

¿Es fuerte la morda-za de sujeción de los

brazos?

Todos los dispositivos de B&J Adaptaciones - y la mayoría de dispositivos del mercado - se pueden fi jar a través de un tornillo roscado con una rosca inglesa llamada Witworth, de medida 1/4 de pulgada.

Principalmente del uso al que vaya dirigido y del presupuesto de que disponga el usuario. Hay una gran variedad de brazos y soportes en función de las necesidades del usuario y de sus posibilidades económicas.

Sí, la combinación de más de un brazo con una única morda-za de agarre permite la sujeción de diferentes elementos en un único brazo o soporte.

Sí, le permite sujetar pesos de hasta 15 Kg.

Los usos pueden ser muy variados en función de los dispo-sitivos que desee emplear. Algunos ejemplos podrían ser la fi jación de un conmutador, un mando de control de entorno o un portátil, a una silla de ruedas, una mesa o la cama.

¿Cómo puedo sujetar los dispositivos que ha

citado a un brazo?

BRAZOS Y SOPORTES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Brazo articulado

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

60

1

Soporte articulado en tres puntos con un pomo de bloqueo de gran tamaño. Se emplea para la sujeción de conmutado-res y bandejas en una silla de ruedas, una mesa, etc.

¿Puedo colocar el soporte sobre una superfi cie tubular?

Sí. Mediante un accesorio que lleva la propia mordaza se puede fi jar sobre superfi cies tubulares o planas.

¿En qué casos está especialmente indicado?

Está indicado, por ejemplo, cuando es necesario cambiar el conmutador o accesorio con cierta frecuencia, si se necesita modifi car la posición del brazo de modo habitual, para aulas de educación especial donde puedan utilizar el brazo varios usuarios, cuando desee adaptar el soporte a la edad o evolu-ción del usuario, etc.

Características

En el extremo opuesto a la mordaza enrosco el conmutador o bandeja. Mediante la palomilla situada en el mismo extremo aseguro la posición del conmutador.

Coloco el brazo en la posición de-seada. Girando el pomo del sopor-te, automáticamente, se bloquean las tres articulaciones.

Longitud: 53 cm.

Peso propio: 1,07 Kg.

Carga máxima: 3 Kg.

Rosca hembra 1⁄4 witworth en uno de sus extremos. Compatible con todos los conmutadores y bandejas de B&J Adaptaciones.

?

BRAZOS Y SOPORTES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Brazo fi jo a medida

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

60

2

Brazo de acero inoxidable de una sola pieza, doblado en frío y fabricado a la medida del usuario. Se emplea para la suje-ción de conmutadores y bandejas en una silla de ruedas, una mesa, etc.

¿Dónde tengo que dirigirme para encargar el brazo y tomar medidas?

Actualmente podemos realizar este brazo en nuestros loca-les de Barcelona, no obstante, esperamos ofrecerlo en otros puntos de la península.

¿En qué casos está especialmente indicado?

Está especialmente indicado siempre y cuando se necesite un brazo de longitud superior a 53 cm (longitud del brazo BJ-601), o bien se desee colocar más de un conmutador en el mismo brazo (con la pieza auxiliar para brazo fi jo BJ-682).

Características

En el extremo opuesto a la mordaza coloco la pieza auxiliar BJ-682. Sobre esta pieza enrosco el conmutador o bandeja. Mediante la palomilla situada en el mismo extremo aseguro la posición de dicha pieza.

La pieza auxiliar BJ-682 la puedo introducir transversalmente; de esta manera, puedo colocar el número de piezas que desee en un único brazo.

Longitud: hasta 6 m.

Matería: tubo de acero inoxidable.

Diámetro exterior: 15 mm.

Espesor del tubo: 1 mm.

Carga máxima: en función del brazo de palanca, consulte en cada caso.

Rosca hembra 1⁄4 witworth en uno de sus extremos. Compatible con todos los conmutadores y bandejas de B&J Adaptaciones.

?

BRAZOS Y SOPORTES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Brazo tipo fl exo

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

60

3

Brazo fl exible de alta dureza. Se emplea para la sujeción de conmutadores y bandejas en una silla de ruedas, una mesa, etc.

¿Con el traqueteo de la silla podría modifi carse la posición de un conmutador?

Difícilmente podría modifi carse su posición porque el fl exo de diámetro 18 mm. es muy resistente.

¿En qué casos está especialmente indicado?

Al tratarse de un fl exo de coste más económico que el brazo articulado BJ-601 está indicado, más bien, para usuarios particulares.

Características

En el extremo opuesto a la mordaza enrosco el conmutador o bandeja. Mediante la palomilla situada en el mismo extremo aseguro la posición del conmutador.

Sitúo el brazo en la posición desea-da simplemente venciendo la resi-tencia propia del material.

Longitud: 55 cm.

Diámetro: 18 mm. Por encargo se puede pedir de diámetro 12 mm.

Peso propio: 300 gr.

Rosca hembra 1⁄4 witworth en uno de sus extremos. Compatible con todos los conmutadores y bandejas de B&J Adaptaciones.

?

BRAZOS Y SOPORTES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Bandejas

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

61

x

Bandejas de hierro o plástico de diferentes medidas, según su uso, con sujeción para cualquiera de los brazos de B&J Adaptaciones:BJ-611 Bandeja pequeña, BJ-612 Bandeja mediana, BJ-613 Bandeja grande, BJ-614 Bandeja para móvil.

Esta bandeja se suministra con una tira de velcro industrial BJ-681.

¿Pueden oxidarse las bandejas de hierro en contacto con el exterior?

No, la pintura de las bandejas es la misma que se emplea para la carrocería de coches.

¿Cómo puedo fi jar el móvil a las bandejas?

La bandeja para móvil tiene una ranura en la que se puede insertar la pinza que lleva cualquier funda de móvil.

Características

En el extremo opuesto a la mordaza enrosco la bandeja. Mediante la palomilla situada en el mismo extremo aseguro la orientación de la bandeja.

Medidas:

BJ-611 Pequeña: 65x35 mm

BJ-612 Mediana: 110x70 mm

BJ-613 Grande: 280x175 mm.

BJ-614 Para Móvil:85x35 mm

Acabado: pintura de alta resisten-cia de color negro.

Sujeción formada por una rosca macho de 1⁄4 witworth, compatible con cualquiera de los brazos de B&J Adaptaciones.

?

BRAZOS Y SOPORTES

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Accesorios Brazos y Soportes

BJ-681

Velcro industrial

BJ-682

Pieza auxiliar para brazo fi jo

BJ-

68

x

Velcro con fi jación adhesiva de alta resistencia, de color negro. Espesor de ambas caras: 5,6 m.m. Número aproximado de aplicaciones: 1.000 ciclos de enganche y desenganche.

BJ-683

Mordaza

Accesorio regulable en posi-ción, mediante una palomilla de apriete, para la fi jación de uno o más conmutadores o bandejas sobre el brazo fi jo a medida BJ-602.

Pinza universal de sujeción para cualquiera de los bra-zos y conmutadores de B&J Adaptaciones.

BJ-684

Alfombrilla antideslizante

Lámina antideslizante de color azul para evitar el des-plazamiento de objetos como platos, vasos, teclado, etc.

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Familia:Acceso al Ordenador

Los productos de esta familia permiten, a personas con dis-capacidad, acceder al ordenador de modo alternativo, exten-diendo así la posibilidades de inserción laboral, ocio, comuni-cación e integración.

Sí, mediante el software adecuado, podemos acceder a un teclado virtual en pantalla.

Sí, mediante diferentes programas. El propio Windows incor-pora esta opción.

Los conectores más habituales son el DB-9 para el puerto serie, y el conector USB y PS/2 para teclado o mouse. Com-pruebe los puertos de su ordenador para asegurarse de que podrá utilizar el dispositivo deseado sin problemas.

¿Qué nos permiten los productos de acceso al

ordenador?

¿Se pueden realizar las funciones del te-clado con el mouse?

¿Qué tipos de conecto-res se utilizan?

¿Se pueden reali-zar las funciones del

mouse con el teclado?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Mouse con un botón adaptado

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

80

1

Mouse con el botón izquierdo adaptado para ser activado mediante un conmutador externo sin anular el uso del botón convencional.

¿Qué puedo hacer con un mouse adaptado?

Un mouse adaptado permite acceder a la función del botón izquierdo del mouse a través de un conmutador; de esta manera, el uso del mouse se hace accesible para un gran número de usuarios.

Se utiliza frecuentemente para aplicaciones de causa-efecto en educación especial.

¿Es compatible con cualquier conmutador?

Sí. Usted podrá utilizar este mouse con cualquiera de los con-mutadores de nuestro catálogo.

Características

Conectar el mouse a la entrada PS/2 del ordenador y el conmu-tador a la conexión adaptada del mouse.

No requiere ningún sofware adicio-nal.

Conexión al mouse: entrada jack hembra de 3,5 mm.

Conexión al ordenador: PS/2.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Mouse con dos botones adaptados

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

80

2

Mouse con los botones derecho e izquierdo adaptados para ser activados mediante un conmutador doble o dos conmu-tadores. Los botones del mouse son accesibles directamente o a través de un conmutador externo.

¿Qué se puede hacer con un mouse con dos botones adap-tados?

Este tipo de mouse permite, a un usuario con discapacidad, acceder a los dos botones del mouse con todas las ventajas que ello conlleva a la hora de trabajar con el ordenador. El empleo de un conmutador doble agiliza el trabajo cuando se trabaja con este mouse.

Se utiliza ampliamente para aplicaciones de causa-efecto en educación especial.

¿Es compatible con cualquier conmutador?

Sí. Usted podrá utilizar este mouse con cualquiera de los con-mutadores de nuestro catálogo.

Características

Conectar el mouse a la entrada PS/2 del ordenador. Conectar un con-mutador a cada una de las entradas adaptadas del mouse.

Conexión al mouse: dos entradas jack hembra de 3,5 mm.

Conexión al ordenador: PS/2.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Cable serie de dos en-tradas para conmutador

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

80

4

Este dispositivo permite la conexión de un conmutador doble o dos conmutadores a un ordenador a través de un puerto serie; de esta forma, y utilizando el programa SAW, podemos controlar el mouse, el teclado y las funciones básicas del pro-grama Windows.

Saw son las abreviaciones inglesas de “Switch Access to Win-dows”, que es un software gratuito de acceso al ordenador para usuarios de conmutador. Se puede encontrar más infor-mación en: www.ace-centre.org.uk .

¿Es compatible con cualquier conmutador?

Sí. Usted podrá utilizar este cable con cualquiera de los con-mutadores de nuestro catálogo.

¿Qué otros programas utilizan este cable?

El programa “B&J Perseo” para el control de entorno también puede utilizar este tipo de cable como método de acceso al-ternativo.

Características

Conectar el cable BJ-804 al puerto serie del ordenador y los conmuta-dores o el conmutador doble a la entrada para jack del cable.

2 entradas jack hembra de 3,5 mm.

Conexión al ordenador: puerto se-rie RS-232 hembra.

Cable para el control del programa Saw mediante dos conmutadores o un conmutador doble.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Cable USB de dos entra-das para conmutador

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

80

5

Este dispositivo permite la conexión de uno o dos conmu-tadores a un ordenador a través de un puerto USB; de esta forma, y utilizando el programa SAW, podemos controlar el mouse, el teclado y las funciones básicas del programa Win-dows.

Saw son las abreviaciones inglesas de “Switch Access to Win-dows”, que es un software gratuito de acceso al ordenador para usuarios de conmutador. Se puede encontrar más infor-mación en: www.ace-centre.org.uk .

¿Es compatible con cualquier conmutador?

Sí. Usted podrá utilizar este cable con cualquiera de los con-mutadores de nuestro catálogo.

¿Qué otros programas utilizan este cable?

B&J Perseo también puede utilizar este tipo de cable como método de acceso alternativo.

Características

Conectar el cable al puerto USB del ordenador y los conmutadores a las entradas para jack del cable. Des-pués de conectar el cable al orde-nador se indicarán por pantalla los pasos para instalar el controlador USB desde el CR-ROM.

2 entradas jack hembra de 3,5 mm.

Conexión al ordenador: USB

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Teclado con cobertor

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

81

0

Teclado estándar con cobertor transparente que facilita la pulsación de las teclas evitando pulsaciones involuntarias. El cobertor permite una mayor precisión a la hora de pulsar una tecla evitando, de esta forma, la pulsación de dos teclas a la vez o elegir una tecla no deseada.

¿Qué ventajas tiene este cobertor respecto uno a medida?

El teclado con cobertor incorporado es un producto más eco-nómico respecto al cobertor a medida.

¿Para qué personas está aconsejado?

Para personas con poca precisión en las manos y movilidad sufi ciente para pulsar una tecla.

Estas ventajas se pueden potenciar con el uso de licornios o punzones.

Características

El cobertor se fi ja al teclado me-diante velcro, de forma que se pue-de quitar y poner fácilmente.

Teclado PS/2 estándar.

Cobertor transparente con agujeros de 17 mm, pulidos y avellanados.

Tacto suave y agradable.

Metacrilato transparente sujetado al teclado mediante velcro.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Cobertor a medida

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

81

1

Cobertor a medida para cualquier tipo de teclado suministra-do por el cliente.

¿Qué ventajas obtenemos con el cobertor?

Una mayor precisión a la hora de pulsar una tecla, evitando de esta forma la pulsación de dos teclas a la vez o elegir una tecla no deseada.

¿Para qué personas está aconsejado?

Para personas con poca precisión en las manos y movilidad sufi ciente para pulsar una tecla.

Estas ventajas se pueden potenciar con el uso de licornios o punzones.

Características

Contacte con nosotros y después de recibir el teclado fabricaremos el cobertor a medida.

Especialmente indicado para te-clados de ordenadores portátiles o teclados especiales.

Tacto suave y agradable.

Metacrilato transparente sujetado al teclado mediante velcro.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Teclado BigKeys

Descripción

Preguntas frecuentes

BJ-

82

0

Teclado con teclas coloreadas y de gran tamaño (2,5cm) para facilitar su pulsación.

Existen teclados simplifi cados, con un número menor de te-clas (por ejemplo sin acentos), o con todas las letras. Tam-bién puede variar el orden de las teclas.

Mi ordenador sólo tiene entrada USB, ¿puedo usar el teclado BigKeys?

Sí, utilizando un adaptador PS/2 - USB.

¿Qué ventajas aporta el teclado BigKeys respecto a un tecla-do estándar?

El teclado BigKeys facilita la pulsación y localización de las teclas mejorando el acceso al teclado e incrementando el nú-mero de aciertos. El tamaño de las teclas y los colores facilita su manejo.

Características Teclado estándar PS/2.

Teclas de colores, de gran tamaño (2,5cm) y sin repetición (al mante-ner pulsada una tecla sólo se envía un carácter).

Tipos de teclado según el número de teclas:

LX : teclado con todas las teclas.

PLUS: teclado simplifi cado.

Tipos de teclado según el orden de las teclas:

QWERTY: orden tradicional de las teclas.

Alfabético: orden alfabético de las teclas.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Cobertor para BigKeys

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

82

9

Cobertor transparente para teclado BigKeys. Facilita la pulsa-ción de las teclas y evita pulsaciones involuntarias.

Características

El cobertor está diseñado específi -camente para teclados BigKeys y se ajusta perfectamente a su diseño.

Carcasa especial para los diferentes modelos de teclado BigKeys.

Metacrilato transparente con agujeros pulidos y avellanados. Tacto suave y agradable.

¿Qué ventajas obtenemos con el cobertor?

Una mayor precisión a la hora de pulsar una tecla evitando, de esta forma, la pulsación de dos teclas a la vez o elegir una tecla no deseada.

¿Para qué personas está aconsejado?

Para personas con poca precisión en las manos y movilidad sufi ciente para pulsar una tecla.

Estas ventajas se pueden potenciar con el uso de licornios o punzones.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Teclado de conceptos IntelliKeys

Descripción

Preguntas frecuentes

BJ-

83

0

Teclado alternativo y versátil especialmente indicado para usuarios con problemas motrices, visuales o cognitivos.

Gracias a sus láminas intercambiables podrá manejar el teclado, navegar por la pantalla o ejecutar comados de un menú.

¿Qué es el programa “Overlay Maker”?

“Overlay Maker” es un potente software de diseño de plan-tillas para IntelliKeys que permite crear cualquier teclado en muy poco tiempo.

Con “Overlay Maker” se pueden crear plantillas con texto, objetos, dibujos, imagenes, etc. Una vez diseñadas las po-drá imprimir e insertarlas en el teclado IntelliKeys.

¿Se puede utilizar un cobertor con IntelliKeys?

Sí, bajo pedido podemos proporcionarle un cobertor a medi-da para la plantilla que usted desee.

Características Se pueden diseñar plantillas a la medida de las necesidades del usuario mediante el programa “Overlay Maker “.

Conexión mediante puerto USB.

6 plantillas estándar (+1 plantilla de confi guración).

Velocidad de respuesta ajustable según las necesidades del usuario.

Funciona con cualquier software educativo, comercial o especial, ya que es un sustituto del teclado convencional.

Ligero y portátil.

Tamaño: 44 cm x 26 cm.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Trackball con cable

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

84

0

Dispositivo señalador de dos botones con la misma función que un mouse pero con manejo y tecnología diretentes.

Utiliza la tecnología óptica Marble® de Logitech y, por lo tan-to, no requiere la limpieza periódica de la bola al no estar en contacto con la superfi cie de actuación.

¿Este trackball requiere algún software específi co?

No, se instala y confi gura como un mouse convencional.

¿Para quién está recomendado este trackball?

Este trackaball está recomendado para aquellas personas con problemas de motricidad en las extremidades superiores pero que puedan manejar el mouse con las yemas de los dedos o la palma de la mano. Al no tener cables, su empleo está especialmente indicado para ser utilizado desde la cama o la silla de ruedas.

¿Se pueden realizar los “clics” con un conmutador?

Sí, bajo pedido podemos adaptar el trackball para que los “clics” sean accesibles de forma alternativa.

Características

Fácil instalación y uso.

El trackball se acciona moviendo con la yema de los dedos o la pal-ma de la mano la bola de desplaza-miento.

No es necesario mover la mano en su manejo por lo que se reduce el esfuerzo que ha de realizar el usuario.

Diseño para personas diestras y zurdas.

Conexión al ordenador: PS/2 o USB.

No requiere la limpieza periódica de la bola.

Botones programables.

Diseño ergonómico.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Trackball inalámbrico y ergonómico

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

84

1

Dispositivo señalador de dos botones con la misma función que un mouse pero con manejo y tecnología diretentes.

Utiliza la tecnología óptica Marble® de Logitech y, por lo tan-to, no requiere la limpieza periódica de la bola al no estar en contacto con la superfi cie de actuación.

¿Este trackball requiere algún software específi co?

No, se instala y confi gura como un mouse convencional.

¿Para quién está recomendado este trackball?

Este trackball está recomendado para aquellas personas con problemas de motricidad en las extremidades superiores pero que puedan manejar el puntero del mouse con el dedo pulgar. Al no tener cables, su empleo está especialmente in-dicado para ser utilizado desde la cama o la silla de ruedas.

¿Se pueden realizar los “clics” con un conmutador?

Sí, bajo pedido podemos adaptar el trackball para que los “clics” sean accesibles de forma alternativa.

Características

Fácil instalación y uso.

El trackball se acciona moviendo con la yema de los dedos o la pal-ma de la mano derecha la bola de desplazamiento.

No es necesario mover la mano en su manejo por lo que se reduce el esfuerzo que ha de realizar el usuario.

Conexión PS/2 o USB.

Tecnología inalámbrica de radio-frecuencia digital avanzada que permite trabajar a dos metros del receptor. Sin necesidad de una lí-nea de visión directa.

Botones programables.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Trackball Kensington

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

84

2

Dispositivo señalador con cuatro botones y una bola de des-plazamiento de grandes dimensiones, con la misma función que un mouse pero con manejo y tecnología diretentes.

¿Este trackball requiere algún software específi co?

No, se instala y confi gura como un mouse convencional.

¿Para quién está recomendado este trackball?

Las grandes dimensiones de la esfera de desplazamiento lo hacen aconsejable para aquellas personas que necesiten aumentar su precisión en el manejo y, así, facilitar el control del puntero.

¿Se pueden realizar los “clics” con un conmutador?

Sí, bajo pedido podemos adaptar el trackball para que los “clics” sean accesibles de forma alternativa.

Características

Fácil instalación y uso.

El trackball se acciona moviendo con la yema de los dedos o la pal-ma de la mano la bola de desplaza-miento.

Diseño para personas diestras y zurdas.

Conexión al ordenador: USB.

Bola de 57 mm de diámetro.

Utiliza tecnología óptica y NO RE-QUIERE LA LIMPIEZA PERIÓDICA DE LA BOLA.

Dimensiones: 155 x 128 x 45 mm.

Forma rectangular. Cuatro pies an-tideslizantes.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Trackball tipo “gatillo”

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

84

3

Dispositivo señalador tipo “gatillo” con la misma función que un mouse pero con manejo y tecnología diretentes.

¿Este trackball requiere algún software específi co?

No, se instala y confi gura como un mouse convencional.

¿Para quién está recomendado este trackball?

Al no ser un dispositivo de sobremesa, está especialmente indicado para aquellas personas que necesiten aumentar su precisión en el manejo y, así, facilitar el control del puntero desde cualquier entorno.

Características

Fácil instalación y uso.

El dedo índice se utiliza para ma-nejar el “clic” y el dedo pulgar para mover la bola.

Se puede utilizar tanto con la mano derecha como con la izquierda.

Conexión al ordenador: PS/2 .

1,5 m de cable.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Trackball de bola gigante

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

84

4

Dispositivo señalador de dos botones y una bola de despla-zamiento de grandes dimensiones, con la misma función que un mouse pero con manejo y tecnología diretentes.

¿Este trackball requiere algún software específi co?

No, se instala y confi gura como un mouse convencional.

¿Para quién está recomendado este trackball?

Está recomendado para aquellas personas con problemas de motricidad en las extremidades superiores que puedan con-trolar el mouse con la palma de la mano.

Gracias a sus dimensiones y colores también está recomen-dado para niños.

Características

Fácil instalación y uso.

El trackball se acciona moviendo con la yema de los dedos o la pal-ma de la mano la bola de desplaza-miento.

Se puede utilizar tanto con la mano derecha como con la izquierda.

Conexión PS/2 o USB al ordenador.

Bola gigante de 7,5 cm de diáme-tro.

Para arrastrar y soltar se requieren las 2 manos.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Mouse tipo Joystick: HelpiJoy

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

85

0

Este dispositivo señalador es un joystick con cuatro botones que funciona como un mouse. Los cuatro botones controlan las funciones del mouse: botón derecho, botón izquierdo, drag (arrastrar) y drop (soltar).

El movimiento del puntero se controla mediante el joystick.

¿Este mouse requiere algún software específi co?

No, se instala y confi gura como un mouse convencional.

¿Para quién está recomendado este mouse?

Este mouse con interfaz de joystick está recomendado para personas con problemas de precisión ya que permite con-trolar las funciones del mouse a través de cuatro botones o conmutadores.

Características

Se conecta a la entrada USB del or-denador y tiene las mismas funcio-nes que un mouse convencional.

No requiere ningún software adi-cional.

Conexión al ordenador: USB.

Un joystick y cuatro botones.

Conexiones externas para los bo-tones (acceso alternativo mediante conmutador).

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Mouse tipo Joystick: Roller II

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

85

1

Este dispositivo señalador es un joystick con tres botones que funciona como un mouse. Los tres botones controlan las funciones del mouse: botón derecho, botón izquierdo y arrastrar/soltar (drag & drop).

El movimiento del puntero se controla mediante el joystick.

¿Este mouse requiere algún software específi co?

No, se instala y confi gura como un mouse convencional.

¿Para quién está recomendado este mouse?

Este mouse con interfaz de joystick está recomendado para personas con problemas de precisión ya que permite con-trolar las funciones del mouse a través de tres botones o conmutadores. Además la empuñadura del joystick dispone de varios accesorios que facilitan su uso en función de las necesidades del usuario.

Características

Se conecta a la entrada USB o PS/2 del ordenador y tiene las mismas funciones que un mouse conven-cional.

No requiere ningún software adi-cional.

Conexión al ordenador: USB.

Se proporcionan tres mandos di-ferentes: bastoncillo, mango en T y bola.

Conexiones externas para los bo-tones (acceso alternativo mediante conmutador).

Incorpora un cobertor para los bo-tones que se puede quitar si así se desea.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Pantallas táctiles

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

86

0

Dispositivo de entrada de datos que funciona como una pantalla convencional pero que además incorpora un mouse directo que se activa al tocar en la pantalla. Mediante el soft-ware proporcionado se puede ajustar el funcionamiento de la función de mouse.

¿Para qué usuarios está recomendada una pantalla táctil?

Las pantallas táctiles están especialmente indicadas para usuarios con problemas cognitivos.

¿La pantalla es resitente a los golpes?

Sí, incluso pueden incorporar protección antibandálica.

¿Se puede ajustar la posición de la pantalla?

Sí, el soporte de los monitores TFT permite colocar la pan-talla tanto en posición vertical como en posición totalmente horizontal. Ademas, siempre se puede fabricar un soporte a medida que se ajuste a las necesidades del usuario.

Características

Se conecta a la salida de video del ordenador y a la entrada de mouse.

Según el modelo puede requerir una calibración previa para su co-rrecto funcionamiento.

Las características varían en fun-ción del modelo. En caso de duda consúltenos.

Existen diferentes tamaños y tipos de monitor: TFT (pantalla plana) o CRT (pantalla convencional).

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Mouse controlado con la cabeza: SmartNAV3

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

86

2

Dispositivo señalador facial con las mismas funciones que un mouse convencional pero que permite controlar el puntero simplemente moviendo la cabeza, sin necesidad de utilizar las manos.

¿Para qué tipo de usuarios está recomendado SmartNAV3?

SmartNAV3 está recomendado para aquellos usuarios con problemas de movilidad en las extremidades superiores que tienen una buena movilidad de la cabeza.

¿Cómo se hace un “clic” o se arrastra un objeto?

Se puede controlar el “clic” del ratón mediante el software proporcionado simplemente dejando el puntero fi jo en una posición determinada de la pantalla.

Características

Se conecta a la entrada USB del ordenador.

El sistema funciona con una cámara de infrarrojos y un pequeño punto adhesivo que puede colocarse en la frente del usuario.

Con el movimiento de la cara con-seguirá desplazar el puntero a la posición deseada.

Velocidad y resolución: la posición del cursor se actualiza 120 veces por segundo, consiguiendo un mo-vimiento suave y constante y un posicionamiento preciso.

Condiciones de iluminación: se pue-de utilizar en diferentes condiciones de iluminación sin que la refl exión de la luz afecte su empleo.

La luz solar no interfi ere en su ma-nejo.

El “clic” y las otras funciones del ratón también se pueden hacer ac-cesibles mediante conmutadores.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Mouse controlado con la cabeza: Mouse Facial

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

86

5

Dispositivo señalador con las mismas funciones que un mouse convencional pero que permite controlar el puntero simplemente moviendo la cabeza, sin necesidad de utilizar las manos.

¿Se puede integrar el Mouse Facial con otras ayudas técnicas como pulsadores o programas de reconocimiento de voz?

Sí, por ejemplo si utiliza uno o varios pulsadores o un pro-grama de reconocimiento de voz para efectuar el “clic” puede desactivar el “clic” del Mouse Facial. Si por el contrario le in-teresa que el Mouse Facial opere en una sola de las direccio-nes posibles, horizontal o vertical, deberá fi jar la velocidad a 0 para la dirección de desplazamiento que no le interese.

¿Se necesita un hardware adicional?

No, tan sólo se necesita una webcam estándar ya que el sis-tema no requiere accesorios.

¿Para qué tipo de usuarios está recomendado este mouse?

Este mouse está recomendado para aquellas personas con problemas de movilidad en las extrimidades superiores que tienen una buena movilidad de la cabeza.

.

Características

Tan solo con mover la cara el pun-tero se moverá por la pantalla hacia donde ud. quiera. Con esperar un instante o emitiendo un sonido el “clic” se ejecutará automáticamen-te.

Control del ordenador de forma sencilla e intuitiva sin hacer uso de las manos.

Solución integrada para mover el puntero por la pantalla y ejecutar los diferentes tipos de “clic” a tra-vés de una webcam.

Sin cable y a distancia.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

IntegraMouse

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

86

7

Dispositivo señalador con las mismas funciones que un mouse convencional y pero que permite controlar el puntero simplemente con la boca o los labios, sin necesidad de utili-zar las manos.

¿Se puede usar por más de una persona?

Sí, la pieza en contacto con la boca es extraíble y se puede substituir fácilmente.

¿Es compatible con cualquier brazo o fl exo?

Sí, con un accesorio es compatible con cualquiera de los bra-zos de nuestro catálogo.

¿Cómo se hacen los “clics”?

El “clic” se consigue mediante un ligero cambio de presión en la boca, ya sea un suave soplido o una leve aspiración.

Características

IntegraMouse se instala automáti-camente como un mouse conven-cional.

Las funciones del mouse se accio-nan con un ligero soplido o aspira-ción.

El control del puntero es realmente sencillo si se controlan los movi-mientos de la boca o los labios .

Se pueden controlar todas la fun-ciones del mouse: “clic”, doble “clic”, arrastrar y soltar, etc.

¿Se puede usar por más de una persona?

Sí, la pieza en contacto con la boca es extraíble y se puede substituir fácilmente.

¿Es compatible con cualquier brazo o fl exo?

Sí, con un accesorio es compatible con cualquiera de los bra-zos de nuestro catálogo.

¿Cómo se hacen los “clics”?

El “clic” se consigue mediante un ligero cambio de presión en la boca, ya sea un suave soplido o una leve aspiración.

?

ACCESO AL ORDENADOR

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Audífono para reconocimiento de voz

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

87

1

Equipo compuesto por un auricular y un micrófono que pode-mos conectar al ordernador para la utilización de programas de reconocimiento de voz o como auriculares.

Encontramos diferentes formas de sujeción: diadema, gan-cho o intraoído. Podemos encontrar con y sin hilos.

¿Puedo utilizar un audífono con mi ordenador?

Sí, todos los ordenadores con tarjeta de sonido permiten la conexión del micrófono y los auriculares. Dependiendo del modelo elegido también se puede utilizar para el teléfono o para escuchar música.

Características

Una vez conectado el audífono al ordenador podremos mantener las conversaciones con privacidad, sin tener que colocar ningún micrófono en la mesa y sin acoplamientos.

Alta calidad de sonido.

Privacidad.

Comodidad.

Diferentes opciones en función del usuario.

?

www.bj-adaptaciones.com

Familia:Servicios

B&J Adaptaciones tiene la voluntad de ofrecer soluciones integrales a las personas con discapacidad. El grado de espe-cialización de sus profesionales y colaboradores le permiten ofrecer los mejores servicios de asesoramiento y obras de adaptación para las personas con discapacidad. Estos traba-jos pueden ser de viviendas, lugares públicos, automóviles, puestos de trabajo, incluso de páginas web.

El criterio fundamental es la ergonomía, de manera que los movimientos del usuario o su ayudante se reduzcan al míni-mo. Los servicios se realizan a partir de la experiencia en este sector de los profesionales de B&J Adaptaciones: arquitectos, ingenieros informáticos, de telecomunicaciones, terapeutas ocupacionales, fi sioterapeutas, etc. Nuestra preocupación es dar soluciones de calidad a sus problemas.

Gracias a nuestra red de colaboradores, en la mayoría de servicios podemos ofrecer una cobertura a nivel nacional.

¿Qué servicios ofrece B&J?

¿En qué criterios se basan estos

servicios?

¿Qué cobertura territorial tienen estos servicios?

SERVICIOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Obras de reforma y accesibilidad

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

90

1

Un equipo de profesionales, dirigidos por el departamento técnico de B&J Adaptaciones, llevarán a cabo todas las obras de adaptación que sean necesarias en su vivienda o local. Las obras se realizarán siguiendo la normativa autonómica correspondiente, o los criterios de accesibilidad y ergonomía idóneos para el usuario, si fuera el caso.

¿Tiene algún coste el presupuesto?

No

¿Quién es el responsable de los trabajos en caso de una re-forma en la que intervengan varios industriales?

B&J Adaptaciones únicamente, de manera que el cliente sólo tendrá que dirigirse a una persona que será la que resolverá los problemas propios de una obra de estas características.

Se pueden realizar trabajos de:

Albañilería.

Lampistería.

Electricidad.

Carpintería.

Pintura.

Todas las obras se realizarán previo estudio y presupuesto.

?

SERVICIOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Consultoría sobre accesibilidad

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

90

2

Asesoramos y proyectamos las obras necesarias para conse-guir una mayor autonomía y calidad de vida (baños, accesos, rampas, cocinas, etc.). Este asesoramiento se ofrece tanto para viviendas particulares como para lugares públicos.

¿Es sufi ciente el cumplimiento del código de accesibilidad a la hora de realizar una adaptación?

El código de accesibilidad cumple una función muy concreta pero su cumplimiento puede ser insufi ciente en muchos ca-sos, especialmente con afectados severos.

¿La accesibilidad es incompatible con la estética o la como-didad?

No, todo lo contrario, un ambiente accesible benefi cia a todos los usuarios del mismo. Conocedores de la importancia de la calidad de vida y el bienestar de una persona discapacitada, además, siempre cuidamos la estética y la comodidad cuan-do proyectamos una adaptación.

Valoración de cada caso con el fi n de realizar un diseño a la medida de sus necesidades.

Presupuesto sin compromiso.

Elaboración de planos e informe técnico detallado sobre los aspec-tos a incidir a la hora de realizar las obras.

Supervisión de la obra para garan-tizar la correcta ejecución de los trabajos detallados en el informe.

?

SERVICIOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Adaptación del vehículo

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

90

3

Le informamos de las ayudas alternativas para la conducción y le ponemos en contacto con profesionales de confi anza, capaces de llevar a cabo las modifi caciones necesarias.

¿Se puede controlar con un único mando el acelerador, freno, intermitentes y luces?

Sí, incluso puede colocarse en cualquiera de los dos lados.

¿Pueden instalarse en cualquier vehículo los dispositivos al-ternativos para la conducción?

Sí; al tratarse de un dispositivo universal puede instalarse en prácticamente la totalidad de los vehículos.

Adecuación del vehículo y adapta-ción de los mandos manuales.

Transformación de la carrocería.

Anclajes y cinturones.

Plataforma elevadora.

Rampa manual.

Escalones para facilitar el acceso.

Asiento giratorio con posibilidad de salir y bajar fuera del vehículo.

?

SERVICIOS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Consultoría sobre accesibilidad web

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

90

4

Un espacio Web accesible es aquél cuyo contenido puede ser utilizado por el mayor número posible de usuarios. Para dise-ñar un sitio Web de forma accesible deberemos entender que la persona puede acceder a Internet de formas muy dispares en función de su discapacidad: ceguera, difi cultades auditi-vas, difi cultades motrices o difi cultades cognitivas.

¿Merece la pena hacer la web accesible?

La accesibilidad en la web no sólo es un gesto solidario, que aumenta el público potencial de la página y da prestigio e imagen a la web sino que, además, es obligatorio para las administraciones públicas y recomendable para quien quiera acceder a concursos públicos.

¿Es posible diseñar una página web accesible y estéticamen-te agradable?

Sí, de hecho no tiene porqué percibirse en absoluto para el resto de usuarios que la web puede ser utilizada, mediante navegadores especiales, por personas invidentes o con otras discapacidades. No obstante, si la web cumple las normas de accesibilidad, dispondrá de un sello indicativo que lo certifi -que.

Existen tres modalidades de ser-vicio:

Realización de una página web nueva cumpliendo las normas y criterios de accesibilidad.

Modifi cación de la página web ac-tual.

Informe técnico de los puntos dé-biles de la web y la forma de mo-difi carlos.

?

SERVICIOS

Catálogo de productos

Familia:Ayudas técnicas

Las ayudas técnicas son medios que actúan como interme-diarios entre la persona con movilidad reducida, o cualquier otra limitación, y su entorno.

Sí, las ayudas técnicas posibilitan la supresión de todo lo que, por sus características o ausencia, difi culte la autonomía a personas con alguna limitación; de ahí la conveniencia de un profesional a la hora de elegirlas.

Principalmente por el carácter integral y personalizado del servicio que ofrecemos y el alto grado de preparación de nuestros profesionales.

Un fi sioterapeuta o un terapeuta ocupacional se desplazará a su domicilio para evaluar y recetarle la ayuda técnica que necesite. Posteriormente se la suministrarán, también a do-micilio, y le enseñarán a manejarla.

Este servicio es gratuito para nuestros clientes, y el coste de la ayuda técnica corresponde al precio de venta al público recomendado por el fabricante.

Este capítulo está organizado en ocho familias de ayudas técnicas en función de su uso: movilidad, transferencias, alimentación, higine, vestido, ocio, prevención de úlceras y mobiliario.

¿Qué es unaayuda técnica?

¿Hace falta un profe-sional para elegirla?

¿Por qué comprar una ayuda técnica a B&J

Adaptaciones?

¿En qué consiste este servicio?

¿Qué coste tiene?

Organización

www.bj-adaptaciones.comAYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Movilidad:Silla de ruedas manual

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

10

01

Silla de ruedas de tracción manual, con armazón plegable o rígido. Esta silla puede ser autopropulsable, impulsada por el propio usuario y/o el acompañante, o no autopropulsable, impulsada exclusivamente por el acompañante.

¿Qué ventajas tiene una silla con armazón rígido?

La ventaja más importante, básicamente, es que el aprove-La ventaja más importante, básicamente, es que el aprove-chamiento del impulso que el usuario aplica para propulsar-se es el doble que en una silla manual.

¿Qué factores pueden mejorar la propulsión de la silla?

Los factores que ayudan a mejorar la propulsión de la silla son: una correcta postura, la altura y posición de las ruedas, el tamaño de la misma, la distancia entre ejes de las ruedas delantera y trasera, y la angulación de las ruedas.

¿Qué diámetro de rueda delantera es aconsejable si frecuen-to indistintamente ambientes interiores y exteriores?

150 mm.

Existe una gran variedad de acce-sorios según el modelo. Las carac-terísticas que se detallan a conti-nuación son orientativas, varían según el modelo de silla.

Peso: 7-20 kg.

Las ruedas delanteras y traseras pueden ser macizas o neumáticas.

Reposabrazos abatibles (no siem-pre) y regulables en altura.

Reposapiés abatibles y regulables en altura.

Asiento de 36, 40, 42, 44 y 48 cm.

El ancho total de la silla es igual a la medida del asiento más 19-29 cm.

Rueda trasera de 600 y 500 mm para sillas autopropulsables.

Rueda trasera de 315 mm para si-llas no autopropulsables.

?

La ventaja más importante, básicamente, es que el aprove-La ventaja más importante, básicamente, es que el aprove-

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Movilidad: Silla de ruedas eléctrica

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

10

02

Silla de ruedas de traccción eléctrica. Existe una gran varie-dad de accesorios según el modelo.

Las sillas eléctricas varían signifi cativamente de precio cuan-do se aumenta su autonomía y velocidad. Paralelamente se incrementan la gama de accesorios y prestaciones.

Si adquiero una silla estándar, ¿podré con posterioridad colo-carle otros accesorios?

Sí. Cada fabricante tiene sus propios accesorios en función del nivel de acabados y coste de la silla.

¿Puedo personalizar el acceso al mando de la silla?

Sí, el acceso alternativo del mando puede realizarse de va-rias maneras en función de las capacidades del usuario.

¿Existe algún modo de control en el que no sean necesarias las extremidades superiores?

Sí, hay diferentes mandos dependiendo de la parte del cuer-po con el que se controle la silla: mando de mentón, mando digital, mando por pulsación, etc.

?

Las características que se detallan a continuación son orientativas; va-rían según el modelo de la silla.

Autonomía: batería de 40-70 Ah.

Velocidad: 6-10 km/h.

Ancho del asiento: 35, 40, 45, 50 cm, pudiendo ajustar el ancho del asiento en +/- 5 cm.

Ancho total de la silla: 53-75 cm.

Opciones:

Reclinación del respaldo, inclinación del asiento, reposapiernas elevable y asiento con elevación; todo con-trolado eléctricamente.

Cojín antiescaras, luces, intermi-tentes, reposacabezas, suspensión en las ruedas, mando para el acom-pañante, etc.

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Movilidad: Silla de sedestación

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

10

03

Silla de ruedas indicada especialmente para largos periodos de tiempo en sedestación (posición de sentado).

Esta silla dispone de diferentes complementos que le ayuda-rán a posicionarse correctamente. Existen diferentes cabeza-les y posicionadores de control de tronco.

¿Puede utilizar esta silla una persona que mide 1,50 m. de altura?

Sí, aunque en este caso es aconsejable una silla de sedesta-ción con las dimensiones del respaldo más bajas.

¿Aconsejarían esta silla a una persona con distonías impor-tantes en las extremidades inferiores?

La silla sí pero el reposapiés no ya que no están diseñados para recibir la fuerza de una extremidad distónica severa.

En este caso, se podría reforzar los reposapiés fi jándolos al chasis. De esta forma no serían extraíbles ni abatibles, incon-veniente que se podría salvar si la persona transfi riera a la silla desde una grúa.

Peso: 34Kg.

Medidas:

Anchura de asiento:40 o 44cm.

Ancho total: 61 o 66cm.

Respaldo ergonómico y reclinable.

Asiento basculante mediante pistón de gas y regulable en profunndi-dad.

Reposacabezas regulable en altura, anchura, y en sentido anteroposte-rior.

Reposabrazos regulable en altura y longitud para una buena colocación de las extremidades superiores.

Reposapiés abatible, regulable en altura y extraíble.

Opciones: varios tipos de cabezal y apoyabrazos, soporte lateral de tronco, taco abductor, etc.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Transferencias: Grúa de bipedestación

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

11

01

Grúa de tracción eléctrica o hidráulica indicada para bipedes-tar (posición en pie).

Gracias al arnés se consigue una seguridad y un confort muy altos para cambiar los pañales, subir los pantalones o sen-tarse en el inodoro.

Sus dimensiones permiten el paso por puertas estrechas y girar en espacios reducidos.

Conozco a una persona discapacitada que apenas tiene con-trol de tronco y poca fuerza en las extremidades superiores, ¿le será útil esta grúa?

Sí, ya que gracias al arnés y las sujeciones de las rodillas el usuario no debe realizar ningún esfuerzo. En cualquier caso no dude en consultarnos.

¿Puedo utilizar la grúa de bipedestación para trasladar a esta persona al inodoro?

Sí, la distancia entre las dos patas de la base le permite aproximarse sin problemas al inodoro.

Las características que se detallan a continuación son orientativas, va-rían según el modelo de la silla.

Carga máxima: 150-160 kg.

Medidas:

Ancho total: 60-61cm.

Largo total: 98-104 cm.

Bipedestación de manera ergonó-mica.

Apoyo de rodillas regulable en altu-ra y con cincha de seguridad.

Batería extraíble, intercambiable, ligera y recargable en 30 minutos.

Hay modelos en los que las patas de la grúa pueden abrirse.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Transferencias: Grúa de transferencias

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

11

02

Grúa eléctrica o hidráulica para transferencias.

Existen modelos de dimensiones reducidas que permiten pa-sar por puertas estrechas y girar en espacios reducidos.

En alguna ocasión mi marido pierde el equilibrio y se cae al suelo, ¿podría recogelo con la grúa?

La mayoría de grúas permiten recoger al usuario del suelo con total seguridad. Si no supiera cómo hacerlo nuestro equi-po de profesionales le enseñará.

Su uso me parece complicado, ¿es fácil de manejar?

Sí, con algunos consejos y un poco de práctica lo conseguirá sin problemas; no dude en consultarnos.

Si una persona tiene poco control cefálico (se le cae la cabe za), ¿qué puedo hacer?

Debería utilizar un arnés tipo hamaca, el cual nos permite controlar la cabeza y tener control dorsal, lumbar y cefáli-co.

Las características que se detallan a continuación son orientativas; va-rían según el modelo de grúa.

Medidas:

Ancho entre patas: 57-64 cm.

Largo total: 88-123 cm.

Altura total de la percha: 186-224 cm.

Diferentes arneses según su uso.

Grúa con percha de 2 o 4 puntos.

Ruedas traseras con freno.

Apertura de las patas con pedal o motorizadas.

Es muy importante la elección del arnés dependiendo de su uso.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Transferencias: Tabla de transferencias

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

11

03

Tabla de transferencias rígida, con una superfi cie tratada específi camente para realizar las transferencias con seguri-dad.

Existen tablas rectas y también curvadas para poder esqui-var las ruedas de la silla autopropulsable y transferir con facilidad.

¿Existen tablas más ligeras y plegables?

Sí, existe una tabla plegable que mide 64x35cm sin plegar y 64x12,5 cm plegada. Pesa 800gr.

¿Son buenas las tablas de madera?

Sí siempre que tengan los cantos redondeados, sean de espesor reducido y pesen poco. No obstante, no dude en consultarnos ya que son pocos los fabricantes que tienen un producto de estas características.

Las características que se detallan a continuación son orientativas; va-rían según el modelo de tabla.

Medidas:

Largo: 70-76 cm.

Ancho: 21-37 cm.

Peso: 1-2,3 Kg.

Peso máximo soportado: 100-150 Kg.

Cantos redondeados para evitar rozaduras.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Transferencias: Barras

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

11

04

Apoyo robusto, fi jo o abatible, con puntos de anclaje para su fi jación.

Existe una variedad amplia de barras en función de su uso: barra recta de pared, barra en ángulo pared-suelo, apoyo abatible de pared, barra en ángulo pared-pared, etc.

¿Qué apoyo me aconsejarían para el inodoro de un lavabo de uso público?

El doble apoyo abatible ya que así lo podrían utilizar indistin-tamente niños y adultos. Hay un modelo de apoyo doble en el que la barra más baja, la de los niños, está más próxima al usuario que el apoyo superior. Este último modelo sería el idóneo y el que le aconsejaríamos.

Cuando me acerco con la silla al lavamanos las rodillas me tocan el sifón y me molesta, incluso lo he llegado a desajus-tar provocando una fuga de agua, ¿qué puedo hacer?

Existe una barra de protección para el sifón aunque le acon-sejamos un sifón empotrado en la pared.

Las características que se detallan a continuación son orientativas; va-rían según el modelo de tabla.

Material: plástico ABS, con relieve antideslizante, acero inoxidable, acero con pintura de epoxi.

La pletina de sujeción debe ser robusta, con tornillería adecuada al peso a soportar.

La superfi cie debe ser antideslizan-te, especialmente aquellas barras situadas cerca de las zonas húme-das como en los baños.

Existen apoyos regulables en altura recomendados para centros de eva-luación y aprendizaje, enfermeda-des degenerativas, etc.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Alimentación: Cubiertos

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

12

01

Cubiertos con un diseño específi co para ser utilizado por per-sonas discapacitadas.

Hay que tener en cuenta dos aspectos en la elección de un cubierto: el mango, acorde a la motricidad del usuario, y la función o funciones que deba realizar.

Existe en el mercado una gran variedad de cubiertos adap-tados.

Asisto a un usuario con una sola mano funcional, ¿le debo servir los alimentos cortados?

No, si la persona pudiera hacerlo de forma autónoma se le debería asesorar y entrenar en el uso de un cuchillo adaptado para que lo pueda realizar con una sola mano; así, potencia-mos sus facultades, coordinación, destreza y autoestima.

Soy cocinero de profesión y paso muchas horas en la cocina, tengo un pequeño problema articular en las manos que aún no me limita mucho, ¿debo utilizar cubiertos adaptados?

No necesariamente, pero es aconsejable la utilización de algunos cubiertos que le faciliten la tarea permitiéndole un ahorro articular, con el fi n de prevenir complicaciones y pro-longar su autonomía.

Mango: blandos, gruesos, rugosos, de plástico, ligeros, pesados, etc.

Cubierto: fl exibles, angulados, de doble función, etc.

Material: acero inoxidable, plástico, etc.

Peso: por lo general suelen ser muy ligeros, entre 50- 100 gr.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Alimentación: Reborde para platos

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

12

02

Ayuda técnica indicada para facilitar que el alimento no caiga por el perímetrio del plato, especialmente cuando un usuario sólo puede utilizar una extremidad para alimentarse, tiene défi cit visual, etc.

El reborde para platos se puede colocar en cualquier plato.

Tengo una sola mano funcional y me cuesta coger los alimen-tos del plato, ¿qué puedo hacer?

Puede utilizar el reborde para platos que le permitirá arras-trar los alimentos hasta su perímetro facilitando así cogerlos con el tenedor o la cuchara.

¿El reborde para platos sustituye a un plato especial con re-borde incorporado en su diseño?

Sí, podemos utilizar indistintamente uno u otro. La ventaja del reborde para platos es su precio y la posibilidad de por-derlo adaptar a la mayoria de platos.

Material: plástico.

Dimensiones: apto para platos de 13 a 25 cm. de diámetro.

Mantenimiento: puede limpiarse en lavavajillas; no apto para microon-das.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Alimentación: Tabla de preparación de alimentos

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

12

03

Tabla de cortar apropiada para personas que tienen difi culta-des de sujeción, personas hemipléjicas o amputadas.

Tengo una sola mano funcional y me gustaría pelar unas pa-tatas para comer, ¿puedo hacerlo?

Sí, la tabla de preparación de alimentos permite fi jar la pa-tata u otro alimento y así poder pelarla y/o cortarla fi jándola en las púas de acero inoxidable.

Necesito abrir una lata de conservas y tengo muy poco fuer-za en las manos, ¿esta ayuda técnica me puede servir?

Sí, con ayuda de la abrazadera de plástico sujeta-objetos fi jaremos el pote o la lata a la tabla y, así podremos abrirla con facilidad o con una sola mano.

Mi cocina es muy pequeña, ¿he de colocar la tabla de prepa-ración de alimentos en un lugar fi jo?

No, gracias a la base con ventosas se puede fi jar la tabla durante su utilización y después guardarla como cualquier utensilio de cocina.

Material: polipropileno (se trata de un plástico duro y resistente).

Dimensiones: la base mide 32 x 30 cm.

Accesorios:

Púas de acero inoxidable para fi jar alimentos y así poder pelarlos y/o cortarlos.

Abrazadera de plástico para sujetar cuencos, tazas, latas, etc.

Pies antideslizantes en la base, tipo ventosa, para fi jar la tabla a la su-perfi cie donde se va a trabajar.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Higiene: Bañera para cama

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

13

01

La bañera para cama está diseñada para realizar la higiene personal en la cama. Ésta contribuye a conservar la integri-dad de la piel, paliar y prevenir úlceras, evitar la aparición de infecciones en la piel y estimular la circulación sanguínea.

Una sola persona puede encargarse de realizar la higiene sin realizar sobreesfuerzos.

¿Cómo se coloca la bañera para cama?

La introducción del usuario en la bañera para cama es rápida y cómoda. Se debe lateralizar al usuario e introducir parte de la base por la zona descubierta; a continuación se vuelve a posicionar a la persona boca arriba. Una vez colocada la base se deben instalar las alas para evitar que el agua se salga.

¿La bañera para cama necesita instalación?

Sólo es necesaria una toma de agua para realizar una ducha confortable y cómoda.

Después de realizar la higiene en la cama del usuario, ¿cómo desaguamos el agua residual?

El agua residual se recoge en el depósito de plástico para este uso que se sirve con el equipo. Con ayuda de un carro, que se suministra con la propia bañera, se transporta hasta el lugar donde podamos desaguar.

Material: plástico ABS con una capa de metacrilato ligero y resistente.

Componentes: base rígida, 2 alas laterales, 1 ala frontal, cojín desde la cabeza hasta el sacro, depósito para desaguar el agua sucia.

Accesorios: soporte con ruedas que permiten guardar y trasladar la ba-ñera con comodidad.

Medidas bañera: 178 x 64 x 6 cm.

Depósito de 30 litros con ruedas para recoger el agua.

Manguera de 15 m.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Higiene: Silla de Váter-ducha

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

13

02

La silla de váter-ducha facilita el transporte e higiene del usuario desde la misma silla.

Consta de chasis, cuatro ruedas (dos de ellas con freno), apoyabrazos, apoyapiés y asiento. El asiento tiene un orifi cio central con forma circular y trasero o frontal en forma de he-rradura, según se desee realizar la higiene.

¿He de adaptar o modifi car el inodoro para su uso con la silla de váter-ducha?

No, se puede utilizar con cualquier inodoro que permita el paso de la silla según sus medidas.

¿Puedo utilizar la silla de váter-ducha como inodoro portá-til?

Sí, gracias a la cubeta higiénica con tapa situada debajo del asiento. Una vez utilizada se extrae por unas guías y se transporta con facilidad gracias a su asa y la tapa.

Las características que se detallan a continuación son orientativas, va-rían según el modelo de silla.

Material: acero inoxidable y plás-tico, asiento de poliuretano blando de tacto cálido y agradable a la piel.

Reposabrazos de plástico abatibles para favorecer las transferencias.

Las ruedas pueden ser de 125 mm o 600 mm (autopropulsables). Re-posapies desmontables y abatibles. Frenos en las ruedas traseras. Cu-beta higiénica con tapa y asa.

Medidas:

Ancho del asiento: 40-45 cm.

Profundidad del asiento: 40-45 cm.

Altura asiento: 45-55 cm.

Anchura total: 57-67,5 cm.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Higiene: Tabla de baño

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

13

03

La tabla de baño proporciona una superfi cie estable en la ba-ñera y previene posibles caídas tanto al entrar como al salir de ella.

Su uso debe completarse con la colocación de los asideros pertinentes.

Tengo una bañera y me cuesta entrar y salir, ¿he de realizar obras para instalar la tabla de baño?

No, esta ayuda técnica no necesita obras para su instalación, suele acoplarse sin problemas en casi todas las bañeras de anchura 68/69 cm. Es importante la correcta colocación de los 4 soportes variables para dejar la tabla bien ajustada a la anchura y forma de cada bañera.

En casa somos varias personas que utilizamos la misma ba-ñera, ¿la tabla queda fi ja para siempre?

No, la tabla de baño se puede colocar cada vez que se vaya a utilizar, aunque lo aconsejable es dejarla fi ja para garanti-zar que los 4 soportes regulables queden bien ajustados. La tabla se quita y coloca con facilidad y, debido a su pequeño tamaño, se guarda con facilidad.

Las características que se detallan a continuación son orientativas, va-rían según el modelo de tabla.

Material: Plástico resistente y lige-ro, madera.

Accesorios: asidero lateral para fa-cilitar el acceso.

Medidas:

Largo de la tabla corta: 670 mm, ancho 215 mm.

Largo de la tabla larga: 730 mm, ancho 215 mm.

Carga máxima de la tabla estándar: 120 kg.

Carga máxima de la tabla reforzada (tiene mayor espesor): 160 kg.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Higiene: Inodoro-bidé

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

13

04

Asiento-tapa para indodoro con función bidé, equipada con dispositivos para lavado anal o perineal y posterior secado con aire caliente.

¿Puedo adaptar el inodoro-bidé a cualquier váter?

No, hay una variedad restringida de modelos que lo permi-ten. Consúltenos en caso de duda.

¿Se puede utilizar la silla de váter-ducha con el inodoro bidé?

No, ya que el panel de mandos del inodoro bidé no dejaría aproximarse a la silla, ni tan siquiera en el caso de que el inodoro-bidé tuviera un mando a distancia.

Por otra parte, la efi cacia de este dispositivo está en la proxi-midad del usuario a la boquilla de salida de agua y al seca-dor; en el caso de utilizar la silla de váter-ducha quedaría separado unos centímetros.

Boquilla de doble extensión (zona anal y perineal).

Temperatura del agua graduable (40 ºC, 38 ºC, o amb.).

Presión del agua graduable.

Función bidé.

Flujo de aire, que sale de la parte trasera del asiento, para el secado de las zonas mojadas.

Para su instalación es necesaria una toma de corriente de 220 V y una salida de agua.

Existe un modelo con mando a dis-tancia con la opción de empotrarlo en la pared.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Higiene: dispensador de jabón automático

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

13

05

Dispositivo para la dosifi cación del jabón que se activa me-diante sensor de presencia (infrarrojos).

Tengo un dosifi cador de jabón fi jo en la pared y cuando dejo de utilizarlo suele caerse alguna gota al suelo, ¿qué puedo hacer?

Puede fi jarlo con un soporte, tal y como se muestra en la fotografía superior, de manera que las gotas caigan sobre el lavabo, o también, hay dispensadores que garantizan el corte de la gota.

¿Cómo puedo saber el momento en el que el nivel de jabón está bajo?

Hay modelos en los que se puede ver el nivel del recipiente a través de una pequeña ventana transparante.

Las características que se detallan a continuación son orientativas; va-rían según el modelo de tabla.

Batería: batería alcalina de 9 V.

Cubierta fabricada con plástico de alta resistencia al impacto.

Cubierta con llave de seguridad (incluida).

Indicador de baterías bajas.

Diseño modular, de fácil limpieza y bajo mantenimiento.

Se pueden utilizar diversos tipos de jabones: líquidos, lociones, sham-poos, etc.

Ideal para el hogar, hospitales, clínicas, restaurantes, hoteles, ofi -cinas, etc.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Higiene: Grifo automático

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

13

06

Grifo activado automáticamente gracias a un sensor de pre-sencia por infrarrojos.

¿Dura mucho la pila del grifo?

El fabricante, como valor orientativo, garantiza la duración de la pila en dos años.

¿Existen grifos automáticos con el caño más largo para llegar al chorro del agua con más facilidad?

Sí, de hecho también se comercializan grifos automáticos para fregadero y éstos suelen tener el caño más largo.

Las características que se detallan a continuación son orientativas, va-rían según el modelo de tabla.

Todos los componentes electrónicos son resistentes al agua.

Un indicador luminoso incorporado en el sensor avisa con anticipación de la necesidad de reemplazo de la batería.

Alimentación por pila o corriente eléctrica.

Tiempo de funcionamiento regula-ble de 2 a 60 s.

Acabado cromado.

Sistema de control electrónico con batería de 6 V o 220 V (con trans-formador).

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Higiene: Secamanos automático

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

13

07

Dispositivo para el secado de las manos mediante chorro de calor impulsado por aire.

Activación mediante sensor de presencia (infrarrojos).

¿Puedo colocar toallas de tela en un baño de uso público en lugar del secamanos?

No, por normativa está prohibido. Si lo deseara podría colo-car toallas de papel desechables.

¿Qué ventajas tiene este secamanos respecto a otro que se active por pulsación?

La ventaja principal es que el esfuerzo que se debe realizar para su activación es inferior al del secamanos por pulsa-ción.

Otra ventaja importante es la limpieza ya que no es necesa-rio pulsar ningún mecanismo con las manos mojadas para su encendido.

Las características que se detallan a continuación son orientativas, varían según el modelo de seca-manos.

La cubierta se fabrica con una alea-ción de aluminio para gran durab-ción.

Los controles electrónicos son re-sistentes a la humedad.

Sensibilidad ajustable desde 10 hasta 30 centímetros.

Sistema de seguridad de apagado automático después de dos minutos de operación continua.

Sistema de seguridad para evitar sobrecalentamiento.

Medidas:

24.8 x 22 x 17 cm (ancho x alto x profundidad).

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Vestido: Abrochabotones

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

14

01

El abrochabotones es una ayuda técnica que sirve para abro-char un botón o subir una cremallera con una sola mano.

Con la misma ayuda técnica podemos realizar las dos fun-ciones gracias a un gancho, que permite subir o bajar una cremallera, y a una pinza, que sujeta el botón y lo introduce en el ojal para abrocharlo o desabrocharlo.

Tengo problemas para abrocharme los botones y soy diestro ¿hay abrochabotones para cada mano?

No, el abrochabotones se puede utilizar con ambas manos, tanto con la derecha como con la izquierda.

¿El abrochabotones sirve para todos los botones?

La forma del abrochabotones permite ser utilizado para abrochar y desabrochar casi todos los botones, no obstante hay algunos que resultan más complicados por su forma o tamaño.

Material:

El mango es de madera y los extre-mos reforzados con plástico.

Gancho y pinza de sujeción de acero.

Mango anatómico.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Vestido: Gancho para vestirse

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

14

02

Ayuda técnica que consta de un mango largo con un gancho en su extremo para ayudar a vestirse o desvestirse.

Al utilizar el gancho para ponerme los calcetines o medias, ¿puedo dañarme la piel o romper las medias?

No, el gancho para vestirse está protegido con un plástico para evitar rozaduras o dañar el calcetín o la media.

Se me cae la ropa al suelo con frecuencia cuando me visto, ¿puedo utilizar el gancho para recogerla?

Sí, esta ayuda técnica tiene un gancho invertido que permite coger las prendas que pudieran caerse al suelo.

Las características que se detallan a continuación son orientativas, va-rían según el modelo de gancho.

Material:

Varilla y empuñadura de madera.

Gancho de acero.

Medidas: 72 cm.

Puede manipularse con una sola mano.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Vestido: Calzamedias/Calcetines

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

14

03

Ayuda técnica que facilita la colocación de las medias y/o calcetines.

¿Puedo utilizar el calzamedias si tengo algún problema en las manos ?

No, aunque se precisa un mínimo de destreza para poder co-locar el calcetín o la media en el plástico curvado.

¿Sólo hay un modelo de calzamedias/calcetines?

No, en el mercado existe una gran variedad de modelos se-gún la patología de la que se trate. En caso de duda consúl-tenos.

Material:

Plástico curvado.

Cinta de algodón.

El plástico curvado se coloca en el calcetín o la media hasta la punta del mismo, tal y como se mues-tra en las fotografías adjuntas. Después se introduce el pie en el mismo y se estira de la cinta hasta desplegar toda la prenda.

?

Modo de empleo

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Ocio: Atril

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

15

01

Ayuda técnica que consiste en un plano inclinado que se utili-za para sujetar libros u otros objetos sin necesidad de utilizar las extremidades superiores.

¿Puedo trasladar el atril con facilidad?

Sí, hay una versión portátil, con bolsa incluida, fácil de trans-portar.

¿Existe un atril tipo mesita auxiliar, regulable en altura y que se incline en ángulo, para utilizarlo desde la cama?

Sí, incluso tiene ruedas y es plegable.

Existen diferentes tipos de atriles en función de su posición y uso:

Atriles para posición de tumbado o sentado, atriles regulables en altu-ra, atriles regulables en inclinación, atril con sujetapáginas, atril plega-ble, atril para teclado de ordenador, atril monopié, etc.

Material: los materiales empleados varían en función del tipo de atril del que se trate, siendo los más habituales:

madera

plástico

acero

combinación de los anteriores

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Ocio: Punzón

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

15

02

Ayuda técnica diseñada para facilitar la escritura o la pulsa-ción para usuarios con difi cultades a la hora de ejercer una presión fi na o acciones manuales precisas.

¿Quién puede aconsejarme el tipo de punzón idóneo, tenien-do en cuenta mis limitaciones?

El técnico sanitario es la persona encargada de evaluar, en cada caso, el tipo de punzón que mejor se adapta a la funcio-nalidad del usuario. En caso de duda consúltenos.

Necesito un punzón para escribir y soy zurda, ¿hay algún problema?

No, en función del tipo de punzón que elija es posible que deba pedirlo expresamente para zurdos.

Existen varios tipos de punzón en función de las necesidades del usuario.

Hay modelos, como el de la foto-grafía superior, fabricados de un material rígido pero moldeable, de manera que puede adaptarse al an-tebrazo del usuario y sujetar en su exremo un lápiz.

La fotografía inferior muestra un punzón para teclado, a través de una cánula sujeta a los nudillos de la mano del usuario.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Ocio: Soporte para naipes

Descripción

Características

BJ-

15

03

Ayuda técnica diseñada para sujetar varios naipes en una mano para usuarios con difi cultad motora en las extremida-des superiores.

Las características que se detallan a continuación son orientativas, va-rían según el modelo de soporte.

Medidas:

Largo: 25 cm.

Ancho: 5 cm

Alto: 3,5 cm.

Material:

Madera.

Plástico.

¿En qué casos está especialmente indicada esta ayuda téc-nica?

Está aconsejada, en general, para usuarios con poca fuerza o habilidad en las manos.

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Prevención de úlceras: Cojín antiescaras

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

16

01

El cojín preventivo antiescaras está indicado para usuarios con riesgo de úlceras de presión ya que permite, en este caso, extraer el contenido del módulo situado en la zona afectada para así descargar de toda presión dicha zona.

La densidad de los módulos se puede variar según conven-ga.

La altura del cojín es excesiva, ya que el reposabrazos y el respaldo de la silla me quedan bajos, ¿qué puedo hacer?

Puede colocar un apoyabrazos regulable en altura y un res-paldo alto.

¿Qué modelo me aconsejan para una persona obesa?

Se aconseja el modelo de 6 módulos posteriores con el gel de la máxima densidad y estructura de poliuretano, preferible-mente con taco abductor.

Material:

Módulos de Floam (gel polimérico).

Se comercializa en diferentes medi-das dependiendo del ancho y fondo de la silla.

Altura: 10 cm.

Funda intercambiable, transpirable y lavable, con base antideslizante.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Prevención de úlceras: Colchón lateralizador

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

16

02

Colchón de aire, especialmente indicado para pacientes que deban permanecer largos periodos en la cama, que ayuda a reducir el riesgo de escaras gracias a su lateralización de hasta 40º.

¿Qué es la micropérdida de aire?

Es una característica del colchón que regula la humedad de la piel y su temperatura, factores importantes para preservar la integridad de la piel.

Si no hubiera corriente, ¿se deshincharía el colchón?

En caso de no haber corriente el colchón es autónomo du-rante 24h.

¿Cómo puede reducir las llagas un colchón de estas caracte-rísticas?

La inversión lateral automática o lateralización modifi ca los puntos de apoyo y la presión sobre el cuerpo ayudando a reducir los riesgos de posibles complicaciones ligadas a la inmovilidad.

Medidas:

210x81 cm. o 210x94 cm, 20 cm de altura.

Peso máximo: 227 kg.

Indicado para úlceras de grado III y IV o de múltiples escaras de nivel II.

Reglaje del peso del paciente y de la dureza del colchón.

24 h. de autonomía en caso de cor-te eléctrico.

Micropérdida de aire.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

Prevención de úlceras: Colchón preventivo

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

16

03

Colchón formado por módulos de látex con estructura de po-liuretano para dar rigidez y forma al colchón.

Se pueden extraer los módulos que se deseen para liberar de presión una determinada zona.

Tengo una cama de medidas diferentes a las del colchón, ¿se puede fabricar a medida el colchón?

Sí, según el fabricante.

¿Puedo encargar un colchón con funda de rizo impermea-ble?

Sí, hay una variedad amplia de fundas según el modelo de colchón.

Medidas: 190x90 cm.

Funda impermeable y transpirable, ignifuga, antialérgica y antihongos.

Módulos de látex , atérmicos, antiá-caros, analérgicos.

Altura: 19 cm.

La base del colchón es antidesli-zante.

Los módulos de látex están unidos a la base con velcro.

Estos módulos pueden extraerse parcialmente de una zona determi-nada y, en algunos modelos, inclu-so recortarse.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Es desmontable?

Sí, en la mayoría de casos no tendrá ningún problema.

¿Qué ventajas me aportan la basculación y regulación de la altura?

La principal ventaja de estas características es que permiten adaptar esta ayuda técnica a las necesidades del usuario y, además, facilitan la realización de actividades en distintas posiciones como podría ser escribir desde la cama.

Mobiliario: Mesita auxiliar

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

17

01

Mueble auxiliar, regulable en altura y basculante, para el so-porte de objetos.

Existen mesitas para ser utillizadas desde la cama, la silla de ruedas, etc.

Las características que se detallan a continuación son orientativas, varían según el modelo de mesita auxiliar.

Altura regulable de 70 a 110 cm.

Tablero de 60x38 cm.

Tablero con bordes para evitar la caída de objetos.

Patas fi jas o con ruedas.

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Resulta una ayuda técnica aparatosa y fea?

No ya que su aspecto es el de una butaca convencional cuan-do no están desplegados sus accesorios.

¿Facilita realmente la bipedestación?

Sí, es efectivo ya que el usuario se posiciona a 15-20º de la extensión completa.

Mobiliario: Butaca eléctrica

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

17

02

Butaca ergonómica, reclinable eléctricamente para facilitar la bipedestación (posición en pie).

La basculación y elevación frontal del asiento facilitan la incorporación y la sedestación del usuario disminuyendo el esfuerzo para levantarse o sentarse.

Las características que se detallan a continuación son orientativas, va-rían según el modelo de butaca.

Medidas:

Ancho total: 80 cm.

Ancho asiento: 47 cm.

Fondo asiento: 47 cm.

Altura asiento-suelo: 40 cm.

Colores: Azul o teja.

Altura total: 104 cm.

Bolsillo lateral para poder poner al mando electrónico.

Reclinación y elevación eléctrica del reposapiernas.

Elevación e inclinación eléctrica y simultánea del asiento y el respaldo

?

AYUDAS TÉCNICAS

Catálogo de productos

www.bj-adaptaciones.com

¿Puedo comprar la cama y, cuando sea necesario, el carro elevador?

Sí, la única precaución es elegir un modelo que lo permita. En caso de duda consúltenos.

¿La elección de la cama tiene que estar en concordancia con la del colchón?

Sí, debería elegir la cama y el colchón correspondiente te-niendo en cuenta las orientaciones del profesional.

Mobiliario: Cama eléctrica

Descripción

Características

Preguntas frecuentes

BJ-

17

03

Cama de tracción eléctrica con diferentes opciones postura-les y accesorios según el modelo.

Los modelos más habituales permiten accionar independien-temente el cabezal y el piecero, y los más avanzados accio-nan la altura y lateralizan.

Las características que se detallan a continuación son orientativas, va-rían según el modelo de cama.

Medidas:

Ancho: 80,90,105, 135 y 150 cm.

Largo: 190, 200 cm.

Peso sin accesorios: 60 kg.

Altura carro elevable: 36-80 cm.

Existen modelos con cabezal y pie-cero de madera.

Altura patas: 35, 45 cm.

Altura patas telescópicas: 35-50 cm.

?

DISMINUCIÓN AUDITIVA

Catálogo de productos

Familia:Disminución auditiva

Los productos que presentamos en este catálogo están desti-nados a facilitar la comunicación a personas con disminución auditiva y para poder suplir, mediante mensajes visuales o de vibración, aquellos mensajes que habitualmente son so-noros.

Este catálogo comprende algunas de las ayudas que pueden necesitar las personas con disminución auditiva. Si usted tie-ne alguna necesidad que no se ve satisfecha con la gama de productos que se le ofrecen consúltenos.

Si usted debe diseñar un espacio, equipar una sala, realizar un programa o página web... debe tener en cuenta que algu-nos usuarios pueden tener defi ciencias en la audición o ser sordas, por lo tanto, debe procurar que ninguna información relevante se ofrezca únicamente en formato acústico.

¿Qué productos abarca?

¿Qué ayudas comprende?

Sugerencias

www.bj-adaptaciones.com

DISMINUCIÓN AUDITIVA

Catálogo de productos

¿A qué personas va destinado?

A personas con problemas de audición o con el volumen de la voz muy bajo. Es ideal para personas mayores en general.

¿Se trata de un teléfono manos libres?

No, se trata de un teléfono con una amplifi cación muy elevada y una gran calidad de sonido.

Teléfono amplifi cado

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

20

01

Teléfono que permite amplifi car el volumen del micrófono y del auricular con una gran calidad de sonido. Se trata de un teléfono con botones grandes y de alto relieve. El timbre de llamada es visual y sonoro.

Características

El empleo de este teléfono es igual a cualquier teléfono estándar. Permite regular el volumen de amplifi cación del micrófono y del altavoz.

Amplifi cación de sonido entrante: 30dB.

Amplifi cación de la voz saliente: 15 dB.

12 botones de llamada directa.

Niveles de amplifi cación regula-bles.

Timbre de alta sonoridad regula-ble.

Timbre visual.

?

www.bj-adaptaciones.com

DISMINUCIÓN AUDITIVA

Catálogo de productos

¿A qué usuarios está dirigido este teléfono?

Está dirigido a personas con problemas de movilidad, a personas con problemas de audición y a personas mayores.

¿También amplifi ca en el modo manos libres?

No, en el modo manos libres se puede regular el volumen pero no la amplifi cación.

Teléfono manos libres con teclas grandes

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

20

02

Teléfono manos libres, con teclas grandes y amplifi cación del sonido, que dispone de un aviso de timbre sonoro de 2 niveles, y de uno luminoso. La amplifi cación del sonido es ajustable a las necesidades del usuario.

Características

El uso de este teléfono es igual a cualquier teléfono estándar.

3 Teclas de marcación rápida.

10 teclas de marcación con 2 pul-saciones.

Teclas de 25x30 mm.

Amplifi cador de volumen 27 dB.

Aviso luminoso de llamada.

2 niveles de volumen de timbre.

Música en espera.

Posibilidad de marcación automá-tica.

?

www.bj-adaptaciones.com

DISMINUCIÓN AUDITIVA

Catálogo de productos

Amplifi cador para teléfono

Descripción

Modo de empleo

Preguntas frecuentes

BJ-

20

03

Este dispositivo permite una amplifi cación añadida para su teléfono de forma que facilita la comunicación para la perso-na con disminución auditiva.

Este producto puede utilizarse para la mayoría de teléfonos por lo que, en general, no es necesario cambiar su teléfono.

¿Es difícil la instalación?

No, es muy sencilla, es sufi ciente con intercalar el amplifi ca-dor entre el teléfono y el auricular.

¿Es compatible con un audífono?

Si, usted puede utilizar un audífono y este amplifi cador al mismo tiempo.

Características

Este dispositivo se conecta entre el auricular y el teléfono. Puede regular el volumen de amplifi cación, así como el tono para escoger un sonido más puro.

Amplifi cación de hasta 40 dB.

Compatible con la mayoría de te-léfonos.

Funciona con pilas.

Control de tono y volumen.

?

www.bj-adaptaciones.com

DISMINUCIÓN AUDITIVA

Catálogo de productos

Fax láser

Descripción

Preguntas frecuentes

BJ-

20

04

Con los fax de tecnología láser se obtiene una magnífi ca calidad de impresión, además de todas las prestaciones que ofrece un fax de gama alta. El fax láser utiliza papel normal y está pensado para personas que lo utilizan con mucha fre-cuencia.

¿Qué sucede en caso de corte de la corriente eléctrica?

En este caso, el fax dispone de una batería que le permite seguir realizando su función.

Características Fax láser: Samsung SF-5100.

Copiadora de sobremesa: hasta 99 copias, 50%-130% reducción y ampliación.

Función teléfono: auricular incor-porado e interface de conexión a contestador externo, con 10 núme-ros de marcación directa y 80 de marcación abreviada.

Gran velocidad: 6 seg. por página.

Imagen de calidad superior: escala de 64 grises.

Alimentador de 20 páginas con sis-tema anti-atasco.

Económico: modo ahorro energía y modo ahorro tóner (reducción del 30% del consumo de tóner).

?

www.bj-adaptaciones.com

DISMINUCIÓN AUDITIVA

Catálogo de productos

Teléfono inalámbrico con SMS-MMS

Descripción

Preguntas frecuentes

BJ-

20

05

Teléfono inalámbrico mediante el cual se pueden enviar men-sajes cortos a otros teléfonos fi jos o a teléfonos móviles. Existen diferentes versiones, algunas de ellas permiten el envío de mensajes multimedia (MMS).

¿Puedo enviar mensajes a otros teléfonos fi jos?

Sí, Telefónica ofrece este servicio. Si el receptor del mensaje dispone de un teléfono compatible con este sistema (como el teléfono Domo) lo recibirá en formato de texto, sino lo podrá escuchar como un mensaje leído mediante el contestador.

¿Puedo enviar mensajes a teléfonos móviles?

Sí, igual que si se tratara de un móvil.

?

Modo de empleo

Características

Los mensajes se escriben y reciben como en un teléfono móvil. El resto de funciones son las propias de un teléfono inalámbrico.

Dependiendo del modelo podemos encontrar teléfonos con conexión al ordenador, con vibrador y con dife-rentes tamaños de agenda.

www.bj-adaptaciones.com

DISMINUCIÓN AUDITIVA

Catálogo de productos

Despertador con vibrador

Descripción

Preguntas frecuentes

BJ-

20

11

Reloj despertador de sobremesa que incorpora un vibrador que nos avisa cuando suena la alarma.

¿Es necesario tener contacto directo con el vibrador para percibir la alarma?

No es necesario el contacto directo pero sí estar situado muy próximo al mismo.

?

Modo de empleo

Características

El uso del despertador es igual que el de un despertador estándar. Deberemos situar el vibrador en el interior de la almohada o próximo al cuerpo. Cuando sea la hora de levantarse vibrará insistentemente.

Reloj digital.

Alarma con vibrador.

Calendario.

Indicador de temparatura.

Botón de iluminación.

Números grandes.

www.bj-adaptaciones.com

DISMINUCIÓN AUDITIVA

Catálogo de productos

Timbre telefónico luminoso

Descripción

Preguntas frecuentes

BJ-

20

21

Timbre que se conecta a una toma de teléfono y genera un sonido de alta intensidad, que puede activarse o desactivarse a voluntad del usuario, y una señal luminosa.

¿Para qué puede servir este timbre?

Este timbre puede ser de interés para personas con proble-mas de audición, por su volumen amplifi cado, para personas sin audición, por su señal luminosa, y también en entornos silenciosos para advertir de la llamada telefónica si desacti-vamos el timbre sonoro.?

Modo de empleo

Características

Conecte el timbre a una toma de teléfono. Al recibir una llamada se activará la señal luminosa y el timbre sonoro si éste estuviera activado.

No precisa pilas.

Toma telefónica directa.

www.bj-adaptaciones.com

DISMINUCIÓN AUDITIVA

Catálogo de productos

Sistema de avisos domésticos

Descripción

Elementos detectables

Preguntas frecuentes

BJ-

20

31

Sistema personalizable de avisos para personas sordas en entornos domésticos . Permite captar las señales sonoras más importantes de la casa y convertirlas en señales lumi-nosas o de vibración. Existen diferentes confi guraciones en función de las necesidades del usuario.

¿Puedo diferenciar los diferentes avisos?

Sí, mediante diferentes mensajes luminosos, como por ejemplo una llamada de teléfono a través de una luz que se enciende y apaga, o bien una llamada de interfono en cuyo caso la luz se encenderá y apagará dos veces, etc. En el caso de un aviso personal inalámbrico una luz pequeña nos indi-cará qué generó el aviso.

¿Es muy complicada la instalación?

La complejidad de la instalación dependerá de los elementos detectables y de las formas de aviso. Los criterios a la hora de realizarla son la sencillez, la estética y el bajo coste.

Timbre de la puerta.

LLamada del interfono.

Llamada telefónica.

Recepción de llamada o SMS en el móvil.

Presencia en una habitación.

Baby sitter.

Timbres inalámbricos.

Despertador.

Encendido o apagado de plafones luminosos.

Encendido o apagado de las propias luces de la casa.

Aviso personal inalámbrico con vi-brador.

?

Formas de aviso

www.bj-adaptaciones.com