boletÍn-1 bulletin-1...para completar el programa, también ofreceremos un prólogo nocturno con...
TRANSCRIPT
14/17 FEB 2019
BOLETÍN-1
BULLETIN-1
2
PRESENTACIÓN / PRESENTATION:
El Club Deportivo de Orientación Máximus va a organizar en la provincia de Ávila (España) el
“Máximus O Meeting”, primera prueba de MOM 2019.
Desde que las entidades locales nos han mostrado su voluntad de apoyar el evento, nos hemos
involucrado minuciosamente con el objetivo de que todos los que nos visitéis acabéis satisfechos
con la prueba.
MOM 2019 es un evento de Orientación O-Pie, en el que se realizarán tres carreras oficiales: una
de distancia media, una de distancia larga y una carrera sprint. Las carreras podrán ser válidas
para la Liga Norte y Liga de Madrid (dependiendo de la aceptación dentro del calendario el cual
todavía no está definido)
Para completar el programa, también ofreceremos un prólogo nocturno con salida en masa, un
model event y multitud de entrenamientos disponibles en los mapas de nuestro club.
Este evento está abierto a cualquier persona sin importar la edad, apuntándose a su respectiva
categoría o, incluso, en categorías abiertas pudiéndose inscribir por grupos.
Desde el club Máximus invitamos a todos los amantes de la orientación a participar en este evento
en el cual ¡estáis todos bienvenidos!
The Orienteering Club Maximus organizes, in the province of Avila (Spain), the “Maximus O Meeting
2019”, first competition of MOM ever.
Since the local institutions have shown us their willingness to support the event, we have been
meticulously involved in getting the main goal that all those who will visit us, will end up satisfied
with the competition.
MOM 2019 is an Foot-O Event with three oficial races: middle, long and sprint distances. The races
may be valid for the Norte League and Madrid League(depending on the acceptance within the
calendar which is not open yet).
To complete our program, we’ll also offer a night mass start prologue, model event and many
training possibilities in our club maps.
This competition is an open event to all runners regardless of age, by registering for their
respective category, or even for open categories, being able to register as a group.
From the Maximus Orienteering Club we invite all lovers of orienteering to participate in this event
in which you are all welcome!
3
El Hoyo de Pinares, en Tierra de Pinares y Valle de Iruelas
Los bosques de orientación en puro estado.
El Hoyo de Pinares in Tierra de Pinares and Iruelas Valley
Orienteering forests in their purest state
En la zona Este de provincia Ávila, el Valle de Alberche y Tierra de Pinares se configuran unas zonas con un sorprendente paisaje natural. La Carrera de distancia media dará la salida oficial a la primera edición de MOM – Máximus O Meeting. El terreno seleccionado para carrera media es un pinar con numerosos detalles de roca, vegetación y curva de nivel. Creerás estar corriendo en el mismísimo Peguerinos. No prometemos carreras fáciles! In the eastern part of Ávila province, the Alberche Valley and in Tierra de Pinares, we can find terrains with a surprising natural landscape. The middle distance race is the kick off of the first edition of MOM. The terrain selected for the middle race is a pine forest with numerous details of rock, vegetation and contour lines. You will believe that you’re running in Peguerinos. We don’t promise easy races! El sprint se desarrolla en El Barraco, un pueblo con larga historia. Durante esta carrera, se puede toparse con arte primitivo rupestre, algunos restos romanos y medievales. The sprint takes place in El Barraco, a village with a long history. During the sprint you can come across primitive cave art, some Roman and medieval remains. La capital del granito, cabecera del rio Alberche, el lugar donde el granito y sus paisajes compiten en belleza. El terreno muy parecido al terreno Serinho de POM 2016 según Rui Antunes. El mapa ampliada 40% al sur. The capital of granite and the headwaters of the Alberche river is the place where granite and its landscapes compete in beauty. The terrain is very similar to Serrinha form POM 2016 according to Rui Antunes. 40% are a new area.
4
PROGRAMA / PROGRAM:
FECHA / DATE PRUEBA RACE LUGAR / LOCATION
14 FEB Prólogo Nocturno Salida en Masa. (No puntuable)
Night Prologue Mass Start. (Unofficial)
Pinar de Juanín (Burgohondo)
15 FEB Model Event. (No puntuable)
Model Event (Unofficial)
Burgohondo Oeste (Burgohondo)
16 FEB ETAPA 1 Media Distancia.
STAGE 1 Middle Distance
Hoyo de Pinares
ETAPA 2 Distancia Sprint
STAGE 2 Sprint Distance
El Barraco
17 FEB
ETAPA 3 Larga Distancia
STAGE 3 Long Distance
Puente Nueva (Burgohondo)
Para el Trofeo Máximus O Meeting (MOM 2019) serán puntuables las 3 etapas (Media, Sprint y
Larga) para todas las categorías.
For Maximus O Meeting (MOM 2019) Trophy, all 3 official races (Middle, Sprint & Long) will be
in count for all classes.
E0
ME
E1
E2
E3
5
LOCALIZACIONES / LOCATIONS:
Descripción / Description
EO Prólogo Nocturno Night Prologue Burgohondo
ME Model Event Model Event Burgohondo
E1 Distancia Media Middle Hoyo de Pinares
E2 Distancia Sprint Sprint El Barraco
E3 Distancia Larga Long Burgohondo
Secretaría = Event Centre
Suelo Duro = Hard Floor
E1
E3
ME
E0
SECRETARIA SUELO DURO
E2
AVILA 34km
TOLEDO / MADRID 100 km
6
CATEGORIAS / CLASES:
CATEGORÍAS OFICIALES / OFFCIAL CLASSES
CORRESPONDENCIA LIGA MADRID
CORRESPONDENCIA LIGA NORTE
U-10 (together boys and girls) M-10, F-10
U-12 (together boys and girls) M-12, F-12 M-12, F-12
F-14 F-14 F-14
F-16 F-16 F-16
F-18 F-18 F-18
F-20 F-20 F-20
F-21A F-21A
F-21B F-21B F-AK
F-E (Elite Class) F-E
F-35 F-35 F-35
F-40 F-40
F-45 F-45 F-45
F-50 F-50
F-55 F-55
F-60 F-60
F-65
M-14 M-14 M-14
M-16 M-16 M-16
M-18 M-18 M-18
M-20 M-20 M-20
M-21A M-21A M-21
M-21B M-21B, M-20B M-AK
M-E (Elite Class) M-E M-E
M-35 M-35 M-35
M-40 M-40
M-45 M-45 M-45
M-50 M-50
M-55 M-55 M-55
M-60 M-60
M-65
OPEN AMARILLO OPEN AMARILLO OPEN AMARILLO
OPEN NARANJA OPEN NARANJA OPEN NARANJA
OPEN ROJO OPEN ROJO OPEN ROJO
CORRELIN CORRELIN
7
ETAPA-0 PROLOGO NOCTURNO PINAR DE JUANÍN
(BUGOHONDO) STAGE-0 NIGHT PROLOGUE
El MOM 2019 echará a rodar con el Prólogo
Nocturno con salida en masa en tandas de 7
orientadores, que tendrá lugar en el Pinar de Juanín,
un mapa excepcional en el que se disputó en enero de
2018 una prueba de Media Distancia WRE.
MOM 2019 will kick off with the Night Prologue
with 7 runners mass start, which will be held in
Pinar de Juanín, a great map where a Middle WRE
was organized in January 2018.
Trazador / Course Setter:
Raúl Ferra Murcia
Escala Scale
1/7.500
Equidistancia Contour
5m
Distancia preliminar Preliminary lenght
4.6 km
Controles Controls
21
Primera salida First start
19:20h
E0
8
MODEL EVENT BURGOHONDO OESTE
(BUGOHONDO) MODEL EVENT
Uno de los mejores mapas de la zona será una gran
oportunidad para conocer las principales
características del terreno en el que se celebrará la
distancia larga. Hemos seleccionado la zona más
similar, y donde podrás ver el criterio cartográfico de
los 3 cartógrafos que también han realizado el mapa
de la larga distancia: Viktor Dobretsov, Rui Antunes y
José Batista.
One of the best maps in the area will be a good
chance to learn the main characteristics of the
terrain where long distance will be held. We’ve
selected the most relevant area, and you’ll be able
to see the mapping criteria which will be used in
long distance map by our 3 mapmakers: Viktor
Dobretsov, Rui Antunes and Jose Batista.
Escala Scale
1/10.000
Equidistancia Contour
5m
Distancia preliminar Preliminary lenght
-
Controles Controls
10
Primera salida First start
libre/free
ME
Trazador / Course Setter:
Raúl Ferra Murcia
9
ETAPA-1 MEDIA DISTANCIA
HOYO DE PINARES STAGE-1 MIDDLE DISTANCE
La prueba de media distancia se llevará a cabo en el
que, sin duda, es el mejor mapa del entorno. Se trata
de un precioso pinar con abundantes detalles de roca,
de poco desnivel y con suelo rápido que hará las
delicias de los orientadores de todas las categorías.
Creerás estar en la mejor zona de Peguerinos, donde
la dificultad técnica está asegurada. 100% de
disfrute.
Middle distance race will be held in, without any kind
of doubts, the best map in the area. It is a wonderful
pine forest with many rocky details, quite flat, and
with a perfect ground which will delight orienteers in
every class. You’ll believe to be running in the best
area of the legendary Peguerinos, where the
technical challenges will be present. 100% enjoyable.
Escala Scale
1/10.000
Equidistancia Contour
5m
Distancia preliminar Preliminary lenght
Boletín 2 Bulletin 2
Controles Controls
Boletín 2 Bulletin 2
Primera salida First start
10.00 h
E1
Trazador / Course Setter:
Raúl Ferra Murcia
10
ETAPA-2 DISTANCIA SPRINT
EL BARRACO STAGE-2 SPRINT DISTANCE
En la prueba Sprint, los orientadores se
enfrentarán a un intrincado laberinto de
callejuelas de construcción anárquica, en la que
será esencial la concentración permanente, así
como realizar buenas elecciones de ruta antes los
complicados tramos que os plantearán nuestros
trazadores. ¡Será un Sprint sólo apto para buenos
orientadores!
In the Sprint race, the orienteers will face an
intricate labyrinth of streets with anarchic
construction, in which permanent focus will be
essential, as well as making good route choices
before the complicated legs that our course
setters will set for you. It’s going to be a Sprint only
apt for good orienteers!
Escala Scale
1/4.000
Equidistancia Contour
2.5m
Distancia preliminar Preliminary lenght
Boletín 2 Bulletin 2
Controles Controls
Boletín 2 Bulletin 2
Primera salida First start
16.00 h
E2
Trazadores / Course Setters:
Cosme Sánchez Dorado / Kirill Pivovarov
11
ETAPA-3 DISTANCIA LARGA PUENTE NUEVA (BURGOHONDO) STAGE-3 LONG DISTANCE
En la prueba de Larga distancia, nos
encontraremos ante una zona que exige una
lectura bastante precisa de toda clase de detalles
rocosos, en los que las balizas hallarán su
emplazamiento en: cortados, afloramientos
rocosos, piedras, ... La vegetación está compuesta
por pinos, enebros, algunas jaras y toda clase de
plantas que dificultarán la visibilidad y la velocidad
de carrera en algunas zonas.
In the long distance race, we find`ll ourselves
facing a zone which requires an accurate reading
of lots of stone details, where the control points
will find their place: cliffs, bare rocks, stones of
different sizes, ... The forest is mostly of pines,
junipers and some rock roses which make not good
visibility in some parts, and the undergrowth may
slow down the speed.
Escala Scale
1/10.000
Equidistancia Contour
5m
Distancia preliminar Preliminary lenght
Boletín 2 Bulletin 2
Controles Controls
Boletín 2 Bulletin 2
Primera salida First start
9.30 h
E3
Trazador / Course Setter:
Juan Pedro Caraça-Valente
12
INSCRIPCIONES / ENTRIES
Los federados FEDO y FPO con licencia de temporada 2019 y los no federados de España se
inscribirán en a través del sistema de inscripciones SICO de la FEDO:
www.sico.fedo.org Los competidores extranjeros, sin licencia FEDO (españa) o FPO (portugal) se inscribirán en : http://orienteeringonline.net/CompetitionBasicInfo.aspx?CompetitionID=4158 FEDO and FPO competitors with license for the year 2019 and Spanish competitors without license, must make their entries in the SICO system: www.sico.fedo.org Foreign competitors (without Spanish or Portuguese license) must make their entries in Orienteering Online: http://orienteeringonline.net/CompetitionBasicInfo.aspx?CompetitionID=4158
Precios de inscripción / Entry fees:
Media + Larga Middle + Long
Con licencia FEDO y FPO With Spanish or Portuguese license
Sin licencia FEDO No Spanish/Portiguese license
M/F 20 y mayores M/F 20 and older
14 20
M/F 18 y menores M/F 18 and younger
6 12
Open Amarillo 6 12
Open Naranja 12 18
Open Rojo 12 18
SPRINT 5 5
MODEL EVENT 3 3
PROLOGUE 5 5
La inscripción a solo una prueba es 50% de lo indicado en la tabla de arriba.
Entry for only one race (middle or long) costs 50% of the price indicated above.
13
IMPORTANTE: Los competidores extranjeros y los españoles individuales (sin licencia FEDO) tienen
que indicar obligatoriamente su fecha de nacimiento y DNI (o Pasaporte) para poder solicitar
licencia de prueba.
IMPORTANT: Foreign competitors and individual Spanish (without FEDO licence) must indicate
their date of birth and ID card (or Passport) in order to apply for a race licence/insurance.
Otros precios / Other fees:
CONCEPTO CONCEPT
TALLA SIZE
PRECIO PRICE
SUELO DURO HARD FLOOR
- 2 euros/día
2 euros /day
ALQUILER SPORTIDENT SPORTIDENT RENTAL
-
3 euros/día 4 euros todas las carreras
3 euros /day 4 euros all races
CAMISETA COMPETICIÓN MOM MOM COMPETITION T-SHIRT
XXS XS S M L
XL XXL 3XL 4XL
20 euros
CALCETAS MOM MOM SOCKS
34/37 38/40 41/43 44/47
7 euros
14
CONCEPTO CONCEPT
TALLA SIZE
PRECIO PRICE
BRAGA NECK GAITER
U 5 euros
CINTA DE CABEZA HEADBAND
U 5 euros
El pedido del material se
realizará en el momento de la
inscripción. Sólo se garantiza
la disponibilidad del mismo
para inscripciones realizadas
antes del 15/01/2019.
Promotional stuff order
must be done together with
the competition entry (in the
same system). We can
guarantee the availability
only for orders made before
15/01/2019.
15
CAMPO DE ENTRENAMIENTO / TRAINING CAMP
¿Estás pensando en un campo de entrenamiento en España? Terrenos alucinantes, mapas geniales (el más antiguo de 2016) y a menos de 1 hora y media de Madrid. ¡Contáctanos! [email protected] Thinking about training camp in Spain? Amazing terrains, amazing maps (oldest from 2016) and only 1,5h from Madrid. Contact us!! [email protected] Aquí puedes encontrar los mapas de nuestro club. Es posible encargar estos mapas para tus entrenamientos. Here you can find our club maps. You are welcome to order these maps for your trainings.
https://www.maximusorientacion.com/site/index.php/en/maps/
https://drive.google.com/open?id=1WEvInlbwSWKpmywAR1eLftC8Oy
C0HxTj&usp=sharing
16
ALOJAMIENTOS / ACCOMMODATIONS
No dudes en ponerte en contacto con nosotros para
ofrecerte buenas opciones de alojamiento a grandes precios,
puesto que contamos con gran cantidad de casas rurales muy
cerca de las zonas de competición y campo de entrenamiento.
Do not hesitate in mailing us to ask for some good
accommodation options with very good prices. We have many
rental houses very close to the competition arenas and training
camps.
Aquí te dejamos algunas opciones de gestión directa:
Here you have some straight arrangement options:
Casas rurales en Valle de Iruelas LAS CRUSERAS:
https://www.valledeiruelas.com/alojamiento
tlf 663 24 39 71, 920 20 96 23
Camping VALLE DE IRUELAS
Tlf. 678 482 069
www.campingvalledeiruelas.com
Camping PANTANO DEL BURGILLO
Tlf. 678 482 069
www.pantaodelburgillo.com
17
EQUIPO ORGANIZADOR / ORGANIZER TEAM
DIR
ECTO
R D
E P
RU
EBA
Yulia
n B
ori
slav
ov
DIRECTOR TÉCNICO
Raúl Ferra
TRAZADORES
Raúl Ferra (media)
Cosme Sánchez (sprint)
Kiril Pivovarov (sprint)
Juan Pedro Valente (larga)
EQUIPO DE CAMPO
Diego R. Corrochano
Jesús R. Corrochano
Luis Milvaques
David Cotillas
Manuel Díaz
Diego Lázaro
Felipe Hermida
CRONOMETRAJE Y META
Andreu Espinosa
Antonio Carbonell
Lucía Sánchez
COMUNICACIÓN Y MEDIA
Maria L. Sansegundo
Marcos Elena
Lucía Vázquez
LOGÍSTICA
Álvaro Corral
Ignacio Rubio
Mónica Muñoz
SECRETARÍA
Iryna BeketovaMercedes Sansegundo
SALIDAS
Manuel RuízClub Navalcarnero
18
FOTOS DEL TERRENO / TERRAIN PICTURES
19
COLABORADORES / COLLABOATORS