bartimeo shuti cigu runamunda bartimeo shuti cigu runamunda · el ciego recobra la vista había un...
TRANSCRIPT
![Page 1: Bartimeo shuti cigu runamunda Bartimeo shuti cigu runamunda · El ciego recobra la vista Había un hombre ciego de nacimiento que se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba el Señor](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042916/5f5816de31a34066cb1a5da4/html5/thumbnails/1.jpg)
Bartimeo shuti cigurunamunda
Bartimeo shuti cigurunamunda
Bartimeo shuti runami ñanbicuchquida mañusha tiyaga. Paigana ricujchuga.
Salasaca 1
![Page 2: Bartimeo shuti cigu runamunda Bartimeo shuti cigu runamunda · El ciego recobra la vista Había un hombre ciego de nacimiento que se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba el Señor](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042916/5f5816de31a34066cb1a5da4/html5/thumbnails/2.jpg)
Indidash yuragunadash naricugachu.
Gentegunadash ovejagunadash naricugachu.
2 3
![Page 3: Bartimeo shuti cigu runamunda Bartimeo shuti cigu runamunda · El ciego recobra la vista Había un hombre ciego de nacimiento que se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba el Señor](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042916/5f5816de31a34066cb1a5da4/html5/thumbnails/3.jpg)
Shuj p'unllaga Bartimeoga taugagenteguna pasajta uyaga. Shina uyushami Bartimeoga,
“¿Imadi tucugun?” nisha tapuga.
4 5
![Page 4: Bartimeo shuti cigu runamunda Bartimeo shuti cigu runamunda · El ciego recobra la vista Había un hombre ciego de nacimiento que se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba el Señor](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042916/5f5816de31a34066cb1a5da4/html5/thumbnails/4.jpg)
Cashna tapuquimi shuj runaga,“Jesusmi shamugun,” niga.
Chida Bartimeo uyushami,“Jesusca ñucaj ñahuida alliyachipudingami,” nisha yuyaga.
6 7
![Page 5: Bartimeo shuti cigu runamunda Bartimeo shuti cigu runamunda · El ciego recobra la vista Había un hombre ciego de nacimiento que se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba el Señor](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042916/5f5816de31a34066cb1a5da4/html5/thumbnails/5.jpg)
Chimundami paiga, “Jesús, ñucadallaquibairi,” nisha capariga.
Shina caparijta Jesús uyushami naricujta paibuj cuchumupushamuchun cachuga.
8 9
![Page 6: Bartimeo shuti cigu runamunda Bartimeo shuti cigu runamunda · El ciego recobra la vista Había un hombre ciego de nacimiento que se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba el Señor](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042916/5f5816de31a34066cb1a5da4/html5/thumbnails/6.jpg)
Bartimeo ña cuchubi gaquimiJesusca, “¿Imadadi rurachunningui?” nisha tapuga.
Na ricujca cungurisha, “Mandaj,ñucaj ñahuida alliyachibai,” nisharugaga.
10 11
![Page 7: Bartimeo shuti cigu runamunda Bartimeo shuti cigu runamunda · El ciego recobra la vista Había un hombre ciego de nacimiento que se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba el Señor](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042916/5f5816de31a34066cb1a5da4/html5/thumbnails/7.jpg)
Shina niquimi Jesusca Bartimeojñahuida paibuj maquin tupusha,“Ricui gai,” niga.
Shina ninmi Bartimeoga ñahuialliyaqui indidash yuragunadashriqui pudiga.
12 13
![Page 8: Bartimeo shuti cigu runamunda Bartimeo shuti cigu runamunda · El ciego recobra la vista Había un hombre ciego de nacimiento que se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba el Señor](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042916/5f5816de31a34066cb1a5da4/html5/thumbnails/8.jpg)
Shinaidi gentegunadashovejagunadash tuquidami riquipudiga.
Cashna alliyashcamundamiBartimeoga manchanai cushiyashaDiosta alabasha Jesusta catiga.
14 15
![Page 9: Bartimeo shuti cigu runamunda Bartimeo shuti cigu runamunda · El ciego recobra la vista Había un hombre ciego de nacimiento que se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba el Señor](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042916/5f5816de31a34066cb1a5da4/html5/thumbnails/9.jpg)
el resumen en español de la historia en
Quichua de Salasaca
El ciego recobra la vistaHabía un hombre ciego de nacimiento que
se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba elSeñor Jesús, y entonces esperó que él lo sanara.
Cuando Jesús estaba pasando, escuchó lasúplica del ciego Bartimeo de modo que Jesúsle tocó los ojos y él recobró la vista.
Bartimeo se alegró mucho al ver el sol, losárboles, los animales y a la gente,especialmente a Jesús.
(Esta historia es de Marcos 10:46-52)
Quichua shimibi ñucuchi escribishca librogunaga caigunami:• • • • Bartimeo shuti cigu runamunda• • • • Juanchu huasichishca huasimunda
Q'uipamunga shujtij librogunadash escribishunmi. Urabi tiyajdirecciongunamu risha, telefonogunabi cayasha yachipudinguimi. www.Quichua.net Internet direccionbish cailibrogunada liyi pudinguimi.
16
Acuerdo Ministerial #0110
Calle Fulgencio Araujo N26-188y Humberto Albornoz(Sector de la Comuna)
Quito, EcuadorTeléfono: 3203498, 09-5002825
www.Quichua.netwww.fedepi.org