axsos sistema de guía - remeco · técnica de este tipo, ... la indicación de uso de este...
TRANSCRIPT
• Tibia proximal lateral•Orificios roscados en la diáfisis alternativamente
Técnica Quirúrgica
AxSOSSistema de guía
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 1
2
Índice
Página
1. Introducción 3
2. Características y beneficios 4
3. Indicaciones y contraindicaciones relativas 5
Indicaciones relativas 5
Contraindicaciones relativas 5
4. Técnica Quirúrgica 6
Directrices generales 6
Paso 1 – Planificación preoperatoria 8
Paso 2 – Conjunto del Mango de Inserción de Placas 9
Paso 3 – Introducción submuscular de la Placa 9
Paso 4 – Fijación primaria de la Placa 10
Paso 5 – Fijación metafisaria 12
Paso 6 – Fijación de la guía 15
Paso 7 – Colocación del Tornillo Kick-Stand 16
5. Otros consejos 17
6. Información para pedidos – Instrumental de abordaje 18
7. Información para pedidos – Instrumental de 4,0mm 19
8. Información para pedidos – Implantes 21
9. Información adicional 23
En esta publicación se describen demanera detallada los procedimientosrecomendados para utilizar losdispositivos e instrumental detraumatología de Stryker.
Se ofrecen directrices que debe teneren cuenta, pero, como toda guíatécnica de este tipo, cada cirujanodebe considerar las necesidadesespeciales de cada paciente y realizarlos ajustes adecuados cuando seanecesario y según corresponda.
Es necesario realizar un taller deformación antes de la primeraintervención quirúrgica.
Consulte el prospecto (V15013 y V15034) para obtener una listacompleta de los posibles efectossecundarios, contraindicaciones,advertencias y precauciones. El cirujano debe comentar con elpaciente todos los riesgos pertinentes,incluida la duración limitada deldispositivo cuando sea necesario.
Advertencia:Ninguno de los Tornillos Óseos a los que se hace referencia en estedocumento ha sido aprobadocomo Tornillo de unión o fijaciónde los elementos posteriores(pedículos) de la columnacervical, dorsal o lumbar.
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 2
3
Introducción
El Sistema de Placas de bloqueo AxSOSestá diseñado para tratar las fracturasperiarticulares o intra-articulares delhúmero proximal, fémur distal, tibiaproximal y tibia distal. El diseño delsistema se basa en las aportacionesclínicas de un panel internacional de cirujanos experimentados, datosderivados de la literatura médica y pruebas tanto prácticas comobiomecánicas.
La forma anatómica, la trayectoria delTornillo fijado y la alta calidad de cadaPlaca AxSOS ofrecen a los médicos la fijación adecuada, una resistenciaadecuada a la fatiga y una irritaciónmínima de los tejidos blandos.
La siguiente técnica quirúrgica incluyeun sencillo procedimiento paso a pasopara la implantación de la Placa Tibial Lateral proximal utilizando elDispositivo de Abordaje especialmentediseñado para ello.
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 3
4
Características y beneficios
Sistema
• La Placa Tibial Lateral proximal estádiseñada con trayectorias de Tornillode Ángulo Fijo divergentes en la regiónmetafisaria y trayectorias de Tornillode Ángulo Fijo perpendiculares en laregión diafisaria, lo que proporcionauna mejor estabilidad biomecánica, y previene la pérdida de reducción.
Instrumental
• Técnica sencilla, fácil y precisa.
• Diseñados para la técnica MIPO(osteosíntesis de Placas mínimamenteinvasiva) utilizando instrumental devanguardia.
Gama
• Las Placas más grandes abarcan unagama más amplia de fracturas.
5 Orificios MonoaxialesMetafisarios
• Permiten una colocación estable delos Tornillos en dirección axial,aportando rigidez a la estructura.
Bloque Guía
• Radiotransparente para una visualizaciónoptimizada de la región periarticulardurante el control con el fluoroscopio.• Facilita una colocación precisa deTornillos y Guías de Broca Metafisarias.
Brazo de guía
• Ajuste preciso entre los orificios deabordaje y las Cánulas para unacolocación exacta de los Tornillos.• Radiotransparente para un controlcon el fluoroscopio sin obstrucciones.• Visualización optimizada de la regiónperiarticular durante el control con el fluoroscopio.
Diseño innovador de los Tornillos de Bloqueo
• El diseño de los Tornillos de una solarosca permite una inserción fácil enla Placa, reduciendo el potencial detransroscado o fusión en frío.
Fijador de la estructura
• Crea una estructura estable entre elBrazo de guía y la Placa para dirigir elTornillo al lugar exacto.
Orificios libres no roscados
• Colocación de los Tornillos a mano alzada.• Posibilidad de Tornillos de Compresión.
Con contorno anatómico
• No es preciso doblar.• Puede reducirse el tiempo de quirófano. • Facilita/ permite una mejor cobertura de los tejidos blandos.• Ayuda a confirmar la alineación axial.
Tornillo Kick-Stand
• Destinado al fragmentoposterior/medial para proporcionaruna fuerte fijación triangular.
Orificios del eje de bloqueo o estándar
• Los Orificios de Bloqueo Prerroscadospermiten la colocación estable de losTornillos en dirección axial.• Aceptan Insertos de Bloqueoadicionales para una mejor fijacióndel eje en el hueso osteoporótico.• Fijación neutral mediante Tornillos de 3,5/4,0mm convencionales.
Extremos de Placas redondeadosy de bajo perfil
• Ayudan a facilitar el deslizamiento delas Placas en el plano submuscular.
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 4
5
Indicaciones relativas y contraindicaciones relativas
Hay que basarse en los estudios, laformación y el criterio profesional del médico para elegir el dispositivo y tratamiento más adecuado. Lassiguientes contraindicaciones podríanser absolutas o relativas, y el médicodebe tenerlas en cuenta:
• Cualquier infección latente activa o presunta o cualquier inflamaciónlocal notable en la zona afectada o alrededor de ella.
• Afectación vascular que inhibiría unairrigación sanguínea adecuada de lafractura o del área quirúrgica.
• Afectación de la densidad óseaocasionada por enfermedad, infeccióno implantes previos, que no puedaproporcionar un soporte y/o fijaciónadecuados de los dispositivos.
• Sensibilidad a los materiales,documentada o presunta.
• Obesidad. Un paciente obeso o consobrepeso puede producir cargas en el implante que pueden provocar elfracaso de la fijación del dispositivo o el fallo del dispositivo mismo.
• Pacientes con una cobertura de tejidosinadecuada del área quirúrgica.
• Utilización de implantes que interfieranen las estructuras anatómicas o laactividad fisiológica.
• Cualquier trastorno mental o neuromuscular que pueda generarun riesgo inaceptable de fracaso de la fijación o complicaciones en el postoperatorio.
• Otras afecciones médicas o quirúrgicasque imposibilitarían el beneficiopotencial de la intervención quirúrgica.
En las instrucciones de uso que seadjuntan con cada implante se incluyeinformación detallada.
Consulte el prospecto para ver una lista completa de los posibles efectosadversos y las contraindicaciones. El cirujano debe comentar con elpaciente todos los riesgos pertinentes,incluida la duración limitada deldispositivo, cuando sea necesario.
Precaución:Los Tornillos Óseos no se hanconcebido como Tornillos deunión o fijación de los elementosposteriores (pedículos) de lacolumna cervical, dorsal o lumbar.
La indicación de uso de este dispositivode fijación interna incluye fracturasmetafisarias extraarticulares eintraarticulares de la tibia proximal.
Contraindicaciones relativas
Indicación relativa
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 5
6
Técnica Quirúrgica
Colocación del paciente: Decúbito supino con opción deflexionar la rodilla. Es necesaria lavisualización de la tibia proximal bajofluoroscopio tanto en la vista lateralcomo en la AP.
Abordaje quirúrgico: Pararrotuliano lateral. Curvado o recto lateral.
Directrices generales
Reducción
La reducción anatómica de la fracturase debe realizar o bien mediantevisualización directa con ayuda depinzas percutáneas o bien con unfijador externo de puenteo que ayude a la reducción indirecta. La reducciónde la fractura de la superficie articulardebe confirmarse mediante visualizacióndirecta o fluoroscopio. Se pueden usarAgujas de Kirschner según sea necesariopara asegurar provisionalmente lareducción. Normalmente, las Agujas deKirschner tienen como fin soportar y respaldar la reducción, pero tambiénayudan a identificar la articulación.
Hay que tener cuidado para que nointerfieran en las posiciones requeridasde las Placas y los Tornillos. Tambiénhay que tenerlo en consideración alcolocar Tornillos de Compresión antesde colocar las Placas para cerciorarse deque no interfieran en el lugar previstopara las Placas ni en las trayectorias delos Tornillos de Bloqueo. Si hay algúndefecto óseo grande se debe rellenarcon un injerto óseo o material dereemplazo óseo.
Doblado
En la mayoría de los casos la PlacaPrecontorneada encajará sin necesidadde doblarla.
El remodelado de las Placas afecta a lacapacidad para usar el Dispositivo deAbordaje para la colocación de TornillosPercutáneos. Por eso, no se recomiendarealizar este procedimiento.
Si por algún motivo es precisoremodelar el contorno de la Placaintraquirúrgicamente, se recomiendarealizar la fijación del eje siguiendo latécnica de inserción de Tornillosconvencional sin usar el Dispositivo de Abordaje.
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 6
7
Técnica Quirúrgica
Directrices generales
Medición de los Tornillos
Hay cuatro opciones para obtener lalongitud correcta de los Tornillos, segúnse muestra a continuación. Siempre se debe usar la Escala de Tornillos (REF 703587) con el protector detejidos montado y las Guías de Broca.
Re-acoplamiento de tejidosblandos
Los rebajes especiales de la cara posteriorde la Placa que se corresponden con losdos orificios de la Aguja de Kirschnerproximal permiten el paso de las suturaspara el re-acoplamiento del meniscodespués de la fijación final de las Placas.
Medida de la Aguja de Kirschner
Medida de la Calibración
Control de la Longitud del Tornillo
Selección correcta de los Tornillos
Seleccione un Tornillo aproximadamente2-3mm más corto que la longitudmedida para evitar la penetración delTornillo en la cortical opuesta en lafijación metafisaria.
Sume 2-3mm a la longitud medida parauna fijación óptima del eje bicortical.
Medida del Calibre de Medición
Medida de la Broca
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 7
8
Paso 1 – PlanificaciónpreoperatoriaEl uso de la plantilla radiológica (REF 981081) junto con fluoroscopiopuede ayudar a seleccionar un implantedel tamaño adecuado (figura 1).
Nota:Si se escogen Tornillos de Bloqueoadicionales para el eje de la Placa,se recomienda la inserciónprequirúrgica de Insertos de Bloqueo.
Se acopla un Inserto de Bloqueo de4,0mm (REF 370002) al introductor(REF 702762) y se coloca en losorificios seleccionados en la parte deleje de la Placa (figura 2).
Una vez que el Inserto de Bloqueo estécolocado correctamente, quite elintroductor (figura 2A).
Nota:No coloque Insertos de Bloqueocon la Guía de Broca roscada.
Técnica Quirúrgica
Figura 1
Extracción del Inserto deBloqueo
Si fuera necesario retirar un Inserto deBloqueo por cualquier motivo, deberutilizarse el siguiente procedimiento.
Enrosque la parte central (A) delextractor de Insertos de Bloqueo (REF 702767) en el Inserto de Bloqueoque quiera quitar hasta que estétotalmente asentado (figura 2B).
Después, gire el manguito/casquillo (B)en el sentido de las Agujas del relojhasta que saque el Inserto de Bloqueode la Placa (figura 2C). Deseche elInserto de Bloqueo.
Figura 2
Figura 2B
Figura 2C
Figura 2A
B
A
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 8
9
Técnica Quirúrgica
Paso 2 –Ensamblaje delMango deInserción de PlacasEnrosque el Pin de Conexión (REF 702974) a la Placa usando elDestornillador hexagonal de2,5/4,3mm (REF 703592) (figura 3A).
Conecte la Tuerca Adaptadora (REF 702977) al Adaptador de Placas(REF 703562/703563) y deslícelo sobreel Pin de Conexión. Una vez que esténalineados y que los dientes estén encajadosen las muescas correspondientes de laPlaca, asegure el Adaptador de Placasapretando la Tuerca Adaptadora con elmismo Destornillador hexagonal (figura 3B).
Se recomienda posicionarprovisionalmente el Brazo de guíacorrespondiente para comprobar laalineación correcta del Dispositivo deAbordaje y la Placa. Introduzca unaBroca a través de la Cánula Protectorade Tejidos ensamblada y la Guía deBroca (REF 703585, 703570 y 703571)en el orificio roscada de la Placa paraser fijada.
Paso 3 – Inserciónsubmuscular de la Placa Al implantar Placas más grandes, se puede usar una técnicamínimamente invasiva.
El elevador de tejidos blandos (REF 702782) ha sido diseñado paracrear una ruta para el implante (figura 4).
La Placa cuenta con un extremoredondeado y de bajo perfil que permiteser insertada sin complicaciones bajo eltejido blando.
Figura 3
Figura 4
Una vez realizada la incisión cutánea y lograda la reducción anatómica,inserte la Placa de modo que la meseta tibial lateral quede soportada,con el extremo proximal de la Placaaproximadamente 5-10mm por debajode la superficie articular (figura 5).
Básicamente, esto garantiza que los Tornillos de Fijación más proximales soporten directamente la superficie articular.
Figura 3A Figura 3B
Figura 5
Entonces, el Brazo de guía se puederetirar de nuevo.
El Mango de Inserción de Placas (REF 702978) puede acoplarse entoncespara facilitar la colocación de la Placa y el deslizamiento de Placas más grandesen el plano submuscular (figura 3).
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 9
10
Técnica Quirúrgica
Además, los marcadores de losextremos de la Placa (REF 703568) se pueden introducir en los orificioscorrespondientes del Brazo de guía paraayudar a localizar el extremo de la Placay los orificios con Insertos de Bloqueodurante todo el procedimiento (figura 6).
Nota: Se recomienda practicar unaincisión en el eje distal ligeramenteextendida para visualizar el nerviomusculocutáneo de la pierna. En determinados casos, este nerviocruza la tibia cerca de la parte distalde una Placa con 12-14 orificios.
Paso 4 – Fijaciónprimaria de la Placa A continuación, se puede introduciruna Aguja de Kirschner de Ø2,0 x285mm (REF 703583) a través de laCánula de la Tuerca del Adaptador y elAdaptador de Placas para ayudar a fijarla Placa al hueso (figura 7). Además,otras Agujas de Kirschner colocadasindependientemente pueden ayudar asoportar los fragmentos de la superficiearticular. La inserción de una Aguja deKirschner se debe supervisar mediantefluoroscopio para evitar penetrar lasuperficie articulatoria.
Para retirar el mango de inserción,pulse el botón metálico situado en laparte superior del mango.
Se debe comprobar la alineación de laPlaca con respecto al eje de la tibia eneste momento mediante fluoroscopiotanto en el plano A/P como en ellateral, proximal y distal.
Acople el Bloque Guía correctamente(REF 703564/703565) al Adaptador dePlacas. Cerciórese de que el BloqueGuía esté asentado correctamente en eleje del adaptador y asegurado con elTornillo del Bloque Guía.
Utilizando la Cánula Protectora de Tejidos(REF 703578) junto con la Guía de Broca(REF 703571) y el Trocar (REF 703577),se puede introducir la Guía de Broca enel orificio más posterior de la partemetafisaria de la Placa.
Asegúrese de que la Guía de Broca estéasentada correctamente en la rosca delorificio de la Placa.
Retire el Trocar, reemplácelo por unaAguja de Kirschner (REF 703575) y luego introduzca una Aguja deKirschner de 2,0 x 285mm (REF 703583).
Figura 6
Figura 7
Figura 8
Los pasos anteriores muestran laposición de un Tornillo posterior y surelación con la superficie articular.Además, esto confirmará que el Tornillono se colocará intraarticularmente o enuna ubicación demasiado anterior quesalga de la cortical y se introduzca en elespacio poplíteo (figura 8).
Utilizando fluoroscopio, se puedecomprobar la posición de la Aguja deKirschner hasta lograr la posiciónóptima y hasta que la Placa estécorrectamente situada.
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 10
11
Técnica Quirúrgica
Además, la colocación distal correctatambién debe volver a confirmarsemediante fluoroscopio para asegurarsede que el eje de la Placa esté bienalineado con respecto a la superficielateral del eje tibial. Si no se consigue laalineación proximal y axial de la Placa,hay que retirar las Agujas de Kirschnery reajustar la Placa. Se deberá repetir elproceso anteriormente mencionadohasta que tanto la Aguja de Kirschnerposterior como la Placa estén en laposición deseada.
No retire ninguna Aguja de Kirschner,ya que se podría perder la posición dela Placa.
El extremo proximal de la Placa se debeasegurar entonces, usando el orificiomás distal del eje.
Acople el Brazo de guía (REF703566/703567) al Adaptador de Placas.
Marque la piel en el orificio más distalutilizando la Cánula Protectora deTejidos (REF 703570) y practique unapequeña incisión.
Introduzca el Trocar con la punta afilada(REF 703576) en la Cánula Protectorade Tejidos (REF 703570) y manipule elconjunto a través del Brazo de guía y laincisión hasta que la punta del Trocaresté en contacto con la Placa.
Empuje la Cánula Protectora de Tejidosdentro del orificio hasta que se acoplenpor completo las roscas de bloqueo enlas roscas correspondientes del Brazode guía (consulte también los detallesen el paso 6 de la fijación del eje).Cerciórese de que el Tornillo defijación de la guía esté orientado ensentido posterior, como se muestra enel brazo de abordaje.
Básicamente, así se bloqueará conseguridad la Cánula Protectora deTejidos en el Brazo de guía.
Retire el Trocar y reemplácelo con laguía de Broca (REF 703571) y el Trocarde Ø3,1mm (REF 703577) y manipuleel conjunto dentro del orificio de laPlaca. Asegúrese de que la Guía deBroca esté totalmente acoplada en larosca del orificio de la Placa para crearuna estructura estable entre el Brazo deguía y la Placa, que aporte estabilidadsuficiente para que el Tornillo seadirigido correctamente.
Asegure la Guía de Broca apretándolacon el Tornillo de Bloqueo de la guía.Entonces se puede insertar una Aguja deKirschner de 2,0 x 285mm (REF 703583)utilizando la guía para Agujas deKirschner (REF 703575) (figura 9).
Figura 9
Figura 10
Como alternativa, la Broca Calibrada de 3,1mm (REF 703585) se puedeintroducir bicorticalmente. Además, se recomienda dejar la Fresa de la Brocaen su sitio para estabilizar de maneraprimaria la Placa. Si se desea, se puedeempujar la Placa hacia el hueso usandoel Fijador de la Estructura (REF 703573)en lugar de la Broca o la Aguja deKirschner. Para ello, retire la guía externadel fijador. La punta autoperforante y autorroscante de Fijador de la Estructurase debe insertar bicorticalmente a través de la Guía de Broca (REF 703571).Utilice el fluoroscopio para confirmarel agarre bicortical.Al introducir la clavija medianteenergía eléctrica, asegúrese de usar unavelocidad baja para evitar un aumentosignificativo de la temperatura quepueda provocar necrosis ósea.Vuelva a acoplar la guía externa sobrela parte roscada de la clavija y gire elmanguito hasta que la Placa esté en laposición deseada (figura 10).
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 11
12
Usando Placas con 10 orificios o másgrandes, se recomienda introducirconjuntos de Cánula Protectora deTejidos/Guía de Broca adicionales enmás orificios roscados en la posiciónmedia del eje de la Placa.
Básicamente, esto proporcionarámayor rigidez a la estructura y ayudaráa compensar la deformación de la Placaque se podría producir al usar Tornilloscorticales estándar para empujar a laPlaca contra el hueso (figura 11).
También se puede usar el Fijador de laEstructura para la reducción indirectade la fractura en cualquier lugar a lolargo del eje tibial usando el “métodode reducción de tracción”.
Figura 11
Técnica Quirúrgica
Paso 5 – FijaciónmetafisariaLos Tornillos de Bloqueo no puedenactuar como Tornillos de Compresión. Si se necesita un efecto de compresióninterfragmentaria para los fragmentosmetafisarios, se debe colocar primeroun Tornillo de cortical estándar de3,5mm o un Tornillo de Esponjosa de4,0mm en uno de los orificios de laPlaca metafisaria sin rosca inferiores al Adaptador de Placas antes de colocarlos Tornillos de Bloqueo. Se debenquitar el conjunto de la guía y la Aguja de Kirschner del orificiometafisario posterior.Desconecte y quite el Bloque Guía.La colocación a mano alzada de estosTornillos puede realizarse utilizando laCánula Protectora de Tejidos a manoalzada de Ø2,5mm (REF 702920) juntocon la Guía de Broca (REF 703572).Usando la Broca Calibrada de Ø2,5mm(REF 703586), perfore el orificio centralhasta la profundidad adecuada (figura 12).
La longitud del Tornillo se puede leerdirectamente en la Broca Calibrada ousando la Escala de Tornillos (REF703587) como se describe en lasopciones de medición de la página 7.Sobreperfore la primera corticalutilizando la Broca de Ø3,5mm (REF 703590) a través de la CánulaProtectora de Tejidos.
Figura 12
Después se puede introducir un Tornillototalmente roscada a través de la CánulaProtectora de Tejidos.Si se introduce un Tornillo de Esponjosade 4,0mm, la cortical próxima se debeterrajar previamente con el Avellanador(REF 703589 opcional).
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 12
13
Técnica Quirúrgica
Figura 13
Mediante fluoroscopio compruebe la profundidad correcta de la Broca. La longitud del Tornillo se puedecomprobar leyendo directamente lacalibración de la Broca o con cualquierotra opción de medición descrita en lapágina 7.La Broca y el manguito de perforaciónse deben quitar en ese momento e introducir un Tornillo de Bloqueo de 4,0mm de longitud utilizando elDestornillador T15 (REF 703594) (figura 13).
El Tornillo queda en su posición finalcuando el surco alrededor del eje delDestornillador se acerca al extremo dela Cánula Protectora de Tejidos.
Los Tornillos de Bloqueo se debeninsertar primero manualmente paragarantizar una alineación correcta.
Nota:Si la rosca del Tornillo de Bloqueono se acopla inmediatamente a larosca de la Placa, desenrosque elTornillo algunas vueltas y vuelva a insertarlo una vez que esté bien alineado.
Hay que tener cuidado de que estosTornillos no interfieran en lastrayectorias de los Tornillos de Bloqueo.En este momento puede iniciarse lafijación de la parte metafisaria de laPlaca. Reacople y apriete el Bloque Guíaa la Placa e introduzca de nuevo laCánula Protectora de Tejidos y la Guíade Broca en el orificio del Tornillo deBloqueo metafisario más posterior.Perfore el orificio central para elTornillo de Bloqueo usando una Brocade 3,1mm (REF 703585).
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 13
14
Técnica Quirúrgica
El ajuste final de los Tornillos de Bloqueosiempre debe realizarse manualmenteusando el Destornillador dinamométrico(REF 702750) junto con la fresa delDestornillador T15 (REF 703595) y elmango en T (REF 702427) (figura 14).
El Destornillador dinamométricoimpide apretar demasiado los Tornillosde Bloqueo y también garantiza queestos Tornillos se aprieten hasta unmomento torsor de 4,0Nm Se oirá unclic cuando el dispositivo alcance unmomento torsor de 4Nm.
Nota: Los destornilladoresdinamométricos requierenmantenimiento rutinario.Consulte las instrucciones demantenimiento de dichoinstrumental (REF V15020).
Si los Tornillos de Bloqueo se insertanmediante motor, asegúrese de usar unajuste de la Broca de baja velocidadpara evitar dañar la superficie decontacto Tornillo/Placa.Termine de apretarlo manualmente, como se ha descrito anteriormente.
Los Tornillos de Bloqueo proximalesrestantes se introducen siguiendo lamisma técnica con o sin usar Agujas de Kirschner.Retire la Aguja de Kirschner que está en el Adaptador de Placas antes deintroducir más Tornillos metafisariospara evitar la interferencia con laBroca/los Tornillos.
Para garantizar la máxima estabilidad,se recomienda completar todos losorificios de bloqueo con un Tornillo de Bloqueo de la longitud adecuada.
Sin embargo, se recomienda colocar el Tornillo Kick-Stand después decompletar la fijación del eje.
Figura 14
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 14
15
Paso 6 – Fijacióndel ejea) Tornillos Estándar
Los Tornillos corticales estándar deleje se deben colocar antes que losTornillos de Fijación.
Marque el orificio del eje estándar elegidoutilizando la Cánula Protectora deTejidos y practique una pequeña incisión.Introduzca la Cánula Protectora deTejidos (REF 703570) junto con elTrocar con punta afilada (REF 703576)hasta que la punta esté en contacto conla Placa (figura 15).
Empuje la Cánula Protectora deTejidos más hasta que oiga un clic, queconfirmará que dicha guía ha quedadoencajada en su posición (figura 16).
Retire el Trocar y reemplácelo por laGuía de Broca (REF 703572). Introduzcael Trocar de Ø2,5mm (REF 703584) y manipule el conjunto dentro delorificio de la Placa. Cierre la Guía deBroca y retire el Trocar (figura 17).
La Broca Calibrada de Ø2,5mm (REF 703586) se utiliza luego paraperforar el orificio central para elTornillo cortical de 3,5mm (figura 18).
Taladre a través de ambas corticales parala fijación de los Tornillos bicorticales.Si se requiere compresión, retire la guíade Broca después de taladrar el orificiocentral y sobreperfore la primeracortical usando la Broca de Ø3,5mm(REF 703590).
La longitud del Tornillo se puededeterminar leyendo directamente lacalibración de la Broca o con cualquierotra opción de medición descrita en lapágina 7. Retire la Guía de Broca. El Tornillo cortical autorroscante deltamaño adecuado se introduce usandoel Destornillador hexagonal (REF703592) o la fresa del Destornillador(REF 703593) si se quiere realizar lainserción mediante motor (figura 19).
En el hueso cortical duro, se recomiendausar el Avellanador de Ø3,5mm (REF 703588 opcional) antes deintroducir el Tornillo. Repita el mismo procedimiento paraotros orificios del eje sin rosca elegidos.
Técnica Quirúrgica
b) Tornillos de Bloqueo
Se pueden colocar Tornillos deBloqueo de 4,0mm en los orificios deleje roscada o los orificios con Insertos de Bloqueo previamente colocados.Para la colocación de estos Tornillos,siga el mismo procedimiento que sedetalla en el paso a) Tornillos Estándar.Para los Tornillos de Bloqueo, use lainstrumentación adecuada que seindica a continuación:
- Guía de Broca de Ø3,1mm (REF 703571)- Trocar de Ø3,1mm (REF 703577)- Broca Calibrada de Ø3,1mm (REF 703585)- Destornillador T15 (REF 703594)- Fresa del Destornillador T15 (REF 703595)- Avellanador de bloqueo (REF 703574)
Retire el Brazo de guía.
Figura 15 Figura 16
Figura 17 Figura 18
Figura 19
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 15
16
Técnica Quirúrgica
Paso 7 –Colocación deTornillo Kick-StandLos Tornillos de Bloqueo “Kick-Stand”oblicuos ofrecen una resistente fijacióntriangular a los fragmentos metafisariosmediales. Se recomienda introducir el Tornillo Kick-Stand después decompletar la fijación del eje.
Re-acople el Bloque Guía e introduzcalas Cánulas necesarias para introducirun Tornillo de Bloqueo de 4,0mmcomo se ha descrito antes (figura 20).
Se recomienda colocar este Tornillo con ayuda de fluoroscopio para evitarpenetrar la articulación e incrustar otrosTornillos metafisarios (consulte el paso5 para ver las directrices de inserción).
Retire todos los accesorios de abordaje.
Las posiciones finales de la Placa y delTornillo se muestran en las figuras 21-23.
Figura 20
Figura 23Figura 22Figura 21
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 16
17
Otros consejos
1. Use siempre la Guía de Brocaroscada al taladrar para los Tornillosde Bloqueo (orificio roscada de laPlaca o Inserto de Bloqueo).
La perforación a mano alzada provocauna mala alineación del Tornillo y, por lo tanto, produce obstrucción delTornillo durante la inserción. Esesencial perforar el orificio central en latrayectoria correcta para facilitar lainserción precisa de los Tornillos deFijación.
Si la rosca del Tornillo de Bloqueo nose acopla inmediatamente a la rosca dela Placa, desenrosque el Tornilloalgunas vueltas y vuelva a insertarlouna vez que esté bien alineado.
2. Empiece siempre introduciendo elTornillo manualmente paragarantizar la alineación correcta de larosca de la Placa y del orificio central.Se recomienda empezar a insertar elTornillo usando “la técnica de tresdedos” en el mango en forma delágrima. Evite las angulaciones o lafuerza excesiva en el Destornillador,ya que se podría producir eltransroscado del Tornillo.
El introducir el Tornillo mediantemotor puede afectar negativamente a lainserción del Tornillo si se usa deforma inadecuada, dañando lasuperficie de contacto Tornillo/Placa(atasco del Tornillo). Esto puede hacerque las cabezas del Tornillo se rompan o sean arrancadas.
De nuevo, si el Tornillo de Bloqueo noavanza, desenrósquelo unas vueltas y vuelva a alinearlo antes de empezar la reinserción.
3. Si se selecciona la inserción porenergía eléctrica después del iniciomanual (ver lo anterior), usesolamente la velocidad baja; noaplique presión axial y no “empuje”nunca el Tornillo de modo queatraviese la Placa.
Deje que el diseño del Tornillototalmente roscada continua se acople ala Placa y corte la rosca en el hueso porsí solo tal y como se ha diseñado.
Detenga la inserción mediantemotor aproximadamente 1cm antesde acoplar la cabeza del Tornillo enla Placa.
4. Se recomienda terrajar el huesocortical duro (denso) antes deintroducir un Tornillo de Bloqueo.
5. No use el motor para la inserciónfinal de los Tornillos de Bloqueo. Es imprescindible acoplar la cabezadel Tornillo dentro de la Placa usandoel Destornillador dinamométrico.Asegúrese de que la punta delDestornillador esté totalmenteasentada en la cabeza del Tornillopero no aplique fuerza axial alterminar de apretarlo.
Si el Tornillo se detiene cerca de laposición final, desenrósquelo unaspocas vueltas y hágalo avanzar denuevo (con el Destornilladordinamométrico).
La punta esférica del Avellanadoralinea con precisión el instrumental enel orificio central pretaladrado duranteel corte de la rosca. Esto facilita la colocación posterior delos Tornillos.
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 17
18
Información para pedidos – Instrumental de abordaje
REF Descripción
902845 Bandeja Metálica, Tibia Lateral Proximal, Instrumental
1806-9000 Tapa Metálica Universal para Bandeja
702974 Pin de Conexión – Tibia Lateral Proximal
703562 Adaptador para Placa, Tibia Proximal Lateral izquierda
703563 Adaptador para Placa Tibia Proximal Lateral derecha
702977 Tuerca Adaptadora - Tibia Proximal Lateral
703564 Bloque Guía - Tibia Proximal Lateral
703565 Bloque Guía - Tibia Proximal Lateral derecha
703597 Tornillo del Bloque Guía
703566 Brazo de guía - Tibia Proximal Lateral izquierda
703567 Brazo de guía- Tibia Proximal Lateral derecha
703568 Marcador de Placa
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 18
19
Información para pedidos – Instrumental de 4,0mm
REF Descripción
902846 Bandeja Metálica para Instrumental
1806-9000 Tapa Metálica Universal para Bandeja
703592 Destornillador Hexagonal, 2,5/4,3mm
703593 Destornillador Hexagonal, 2,5/4,3mm pequeño AO
703594 Destornillador T15
703595 Destornillador T15 pequeño AO
703585 Broca Calibrada, Ø3,1 x 285mm pequeño AO
703586 Broca Calibrada, Ø2,5 x 285mm pequeño AO
703587 Medidor de Tornillos
703573 Fijador de la Estructura
703570 Cánula Protectora de Tejidos
703591 Tornillo de Bloqueo de Guía
703578 Cánula Protectora de Tejidos, Bloque Guía
703571 Guía de Broca, Ø3,1mm
703572 Guía de Broca, Ø2,5mm
703575 Aguja de Kirschner
703577 Trocar, Ø3,1mm
703584 Trocar, Ø2,5mm
703576 Trocar de Punta Afilada
703574 Avellanador de Bloqueo de 4,0mm
703583 Aguja de Kirschner con punta de perforación Ø2,0 x 285mm
703579 Calibre de Medición de Tornillos
703590 Broca Ø3,5mm pequeño AO
702978 Mango de Inserción de Placas
702920 Cánula Protectora de Tejidos a mano alzada
702750 Destornillador Dinamométrico de 4Nm
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 19
20
Información para pedidos – Instrumental de 4,0mm
REF Descripción
702762 Introductor de Insertos de Bloqueo
702767 Extractor de Insertos de Bloqueo
702782 Elevador de Tejidos Blandos
702427 Mango en T Pequeño Adaptador AO
Instrumental opcional
703580 Destornillador Hexagonal de 2,5mm Autorretención
7035 81 Destornillador T15 Autorretención
703588 Avellanador 3,5mm cortical
703589 Avellanador 4,0mm para hueso esponjoso
703617 Broca con Punta Plana 3,1 x 285mm pequeño AO
Otro instrumental
702755 Destornillador Dinamométrico con Adaptadores
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 20
21
Información para pedidos – Implantes
Acero inoxidable Longitud de Orificios Orificios Cuerpo con REF. la Placa, del cuerpo de Bloqueo Orificios de
Izquierda Derecha mm metafisarios Bloqueo
437302 437322 95 2 5 1437304 437324 121 4 5 2437306 437326 147 6 5 3437308 437328 173 8 5 4437310 437330 199 10 5 5437312 437332 225 12 5 6437314 437334 251 14 5 7
Acero inoxidable, Sistema,REF. mm
370002 4,0
TIBIA LATERAL PROXIMALTornillos de Bloqueo Ø4,0mmTornillos Estándar Ø3,5, 4,0mm
INSERTO DE BLOQUEO DE 4,0MM
Nota: Para implantes estériles, añada “S” a la REF
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 21
22
Acero inoxidable Tornillo REF Longitud mm
371514 14371516 16371518 18371520 20371522 22371524 24371526 26371528 28371530 30371532 32371534 34371536 36371538 38371540 40371542 42371544 44371546 46371548 48371550 50371555 55371560 60371565 65371570 70371575 75371580 80371585 85371590 90371595 95
Acero inoxidable Tornillo REF Longitud mm
345514 14345516 16345518 18345520 20345522 22345524 24345526 26345528 28345530 30345532 32345534 34345536 36345538 38345540 40345545 45345550 50345555 55345560 60345565 65345570 70345575 75345580 80345585 85345590 90345595 95
Acero inoxidable Tornillo REF Longitud mm
338614 14338616 16338618 18338620 20338622 22338624 24338626 26338628 28338630 30338632 32338634 34338636 36338638 38338640 40338642 42338644 44338646 46338648 48338650 50338655 55338660 60338665 65338670 70338675 75338680 80338685 85338690 90338695 95
Acero inoxidable Tornillo REF Longitud mm
345414 14345416 16345418 18345420 20345422 22345424 24345426 26345428 28345430 30345432 32345434 34345436 36345438 38345440 40345445 45345450 50345455 55345460 60345465 65345470 70345475 75345480 80345485 85345490 90345495 95
TORNILLO DE BLOQUEO DE 4,0MM AUTORROSCANTEDISPOSITIVO T15
TORNILLO CORTICAL DE 3,5MM AUTORROSCANTEDISPOSITIVO HEXAGONAL DE 2,5MM
Información para pedidos – Implantes
TORNILLO DE ESPONJOSA DE 4,0MM, ROSCA PARCIALDISPOSITIVO HEXAGONAL DE 2,5MM
TORNILLO DE ESPONJOSA DE 4,0MM ROSCA COMPLETADISPOSITIVO HEXAGONAL DE 2,5MM
Nota: Para implantes estériles, añada “S” a la REF
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 22
23
Relleno de espacios en la meseta tibial
Información adicional
VentajasImplantación inyectable o manual
HydroSet se puede implantarfácilmente mediante una inyecciónsencilla o técnicas de aplicaciónmanual para diversas aplicaciones.
Fraguado rápido
HydroSet ha sido diseñadoespecíficamente para fraguar conrapidez una vez implantado encondiciones fisiológicas normales, loque podría reducir el tiempo delprocedimiento.
Isotérmico
HydroSet no libera calor cuandofragua, lo que previene posibleslesiones térmicas.
Excelente resultado en unentorno húmedo Características
HydroSet ha sido formuladoquímicamente de modo que fragüe enun entorno húmedo, eliminando lanecesidad de secar meticulosamente elárea quirúrgica antes de laimplantación.2
Osteoconductor
La composición de la hidroxiapatita seaproxima mucho a la del mineral óseo,lo que aporta propiedadesosteoconductoras.3
Aumento de las piezasprovisionales durante laintervención quirúrgica
HydroSet se puede perforar y terrajarpara adaptarlo a la colocación depiezas provisionales.
Imagen por microscopía electrónica de barrido de lamicroestructura cristalina del material HydroSet a unaumento de 15.000x.
HydroSet es un sustituto óseoinyectable, moldeable y de fraguadorápido. HydroSet es un cemento defosfato cálcico que se convierte enhidroxiapatita, el componente mineralprincipal del hueso. La estructuracristalina y la porosidad de HydroSet lo convierten en un materialosteoconductor y osteointegradoreficaz, con excelentes propiedades debiocompatibilidad y mecánicas.1
HydroSet ha sido especialmenteformulado para fraguar en un entornohúmedo.2 La reacción química que seproduce a medida que el HydroSet seendurece no libera calor por lo que noes potencialmente nociva para el tejidocircundante. Una vez fraguado, elHydroSet se puede perforar y terrajarpara aumentar la colocación de laspiezas provisionales durante laintervención quirúrgica. Después de laimplantación, el HydroSet se remodelaa lo largo del tiempo a una velocidadque depende del tamaño, la edadmedia y la salud general del paciente.
IndicacionesHydroSet es un cemento de fosfatocálcico que fragua solo, indicado pararellenar cavidades o espacios delsistema óseo (es decir, extremidades,región craneofacial, columna y pelvis).Permite tratar quirúrgicamente esosdefectos óseos o los creados por unalesión traumática ósea. HydroSet estáindicado solamente para cavidades o espacios que no sean esenciales parala estabilidad de la estructura ósea.
HydroSet fragua en el momento y constituye un rellenador de cavidades/espacios abiertos que puede aumentarlas piezas provisionales (p. ej.: Agujasde Kirschner, Placas, Tornillos) paraayudar a soportar fragmentos óseosdurante el procedimiento quirúrgico.El cemento fraguado actúa solamentecomo medio de soporte provisional y no tiene por objeto proporcionarapoyo estructural.
Referencias1. Chow, L, Takagi, L. A Natural Bone Cement –A Laboratory Novelty Led to the Development ofRevolutionary New Biomaterials. J. Res. Natl. Stand.Technolo. 106, 1029-1033 (2001).
2. 1808.E703. Wet field set penetration (Data on file at Stryker)
3. Dickson, K.F., et al. The Use of BoneSourceHydroxyapatite Cement for Traumatic MetaphysealBone Void Filling. J Trauma 2002; 53:1103-1108.
HydroSetinyectable HA
1275
Nota: La fijación de los Tornillos debeser sobre el hueso
Información para pedidos
Ref Descripción397003 3cc, HydroSet397005 5cc, HydroSet397010 10cc, HydroSet397015 15cc, HydroSet
Nota: Para obtener información másdetallada consulte el documenton.º 90-07900
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 23
Stryker Iberia, S.L.C/ Manuel Tovar, 3528034 MadridEspaña
t: +34 91 728 35 00f: +34 91 358 07 48
Delegación Barcelona :Aragó, 208-21008011 BarcelonaEspaña
t: +34 934 527 440f : +34 934 527 442
www.stryker.es
Este documento es sólo para uso de profesionales de asistencia médica.
Un cirujano debe siempre basarse en su propia opinión clínica y profesional a la hora de decidir si utilizar un productodeterminado para tratar un paciente. Stryker no ofrece asesoramiento médico y recomienda a los cirujanos que seentrenen en el uso de cualquier producto en particular antes de utilizarlo en cirugía.
La información presentada en este folleto es para demostrar un producto de Stryker. Consulte siempre el prospecto, eletiquetado del producto y/o las instrucciones de uso, incluyendo las instrucciones de limpieza y esterilización (siprocede) antes de utilizar cualquier producto de Stryker.
Es posible que no todos los productos de Stryker estén disponibles en todos los mercados. La disponibilidad de losproductos se basa en las prácticas médicas o regulatorias de cada mercado. Favor de tomar contacto con surepresentante de Stryker con preguntas sobre la disponibilidad de los productos Stryker en su área.
Stryker Corporation o sus divisiones u otras entidades corporativas afiliadas poseen, utilizan o han solicitado lassiguientes marcas comerciales o marcas de servicio: Stryker, AxSOS, HydroSet.Todas las demás marcas comerciales sonmarcas comerciales de sus respectivos propietarios o titulares.
Los productos detallados arriba llevan el marcado CE de acuerdo con la Directiva No. 93/42/CEE con respecto ainstrumentos médicos.
Número de documento: MTXB982320ESLOT D2509
MTX68485/GS 04/10
Copyright © 2010 Stryker
6485-10_MTX982320ES-D2509AxSOSTargetingOpTech_ES_21199_AxSOS 4/29/10 5:51 PM Page 24