autonomías indígenas en la realidad boliviana y su nueva constitución
DESCRIPTION
Autor: Xavier Albó y Carlos RomeroTRANSCRIPT
Esta publicación cuenta con el apoyo del Programa de Apoyo a la
Gestión Pública Descentralizada y Lucha contra la Pobreza de la
Cooperación Alemana (GTZ/PADEP)
Autonomías Indígenas en la realidad boliviana y su nueva Constitución
Xavier Albó y Carlos Romero
© Vicepresidencia del Estado Plurinacional de Bolivia
D.L: 4-1-142-09 P.O.
I.S.B.N: 978-99954-735-2-5
Producción: Vicepresidencia del Estado Plurinacional de Bolivia y Componente 5 Reforma Estatal y Gobernabilidad Democrática
del PADEP
Vicepresidencia del Estado Plurinacional
Calle Ayacucho esq. Mercado No. 308
Número Piloto: (591) (2) 2142000 - Fax: (591) (2) 2201211
Casilla: 7056
La Paz - Bolivia
Componente 5. Reforma Estatal y Gobernabilidad Democrática
Del PADEP
Av. 6 de agosto 2399 esq. Belisario Salinas
Teléfonos: 2440715 - Fax: 2440704 Int. 123
Email: [email protected]
www.padep.org.bo
Edición:Rose Marie Vargas J.
Diagramación:Vadik Barrón
Revisión: Comunicación GTZ/PADEP
Dirección de Comunicación Vicepresidencia del Estado Plurinacional
Presidencia del H. Congreso Nacional
Impreso en Bolivia
La Paz, junio de 2009
Índice y siglas
Presentación ix
Introducción 1
Capítulo 1Algunas precisiones conceptualesSentido de “naciones y pueblos indígena originario campesinos” 3
Indígena originario campesino/a(s) 4
Naciones y pueblos 5
La nación boliviana 5
El peso de lo indígena originario en la nueva Constitución 7
Autonomía 9
Tipos de autonomía 9
Autonomía indígena originaria campesina 10
Territorio 11
Territorio indígena originario campesino 11
Las dos vías hacia la autonomía IOC 13
Los municipios indígenas (o IOC) 14
Las Tierras Comunitarias de Origen [TCO] 14
Vías convergentes 15
Capítulo 2Municipios con condición IOCLa escala CEL 17
Tipología CEL de los municipios 21
Otros factores concomitantes 26
Tamaño poblacional 26
Carácter rural o urbano 26
Índice de desarrollo humano 27
Capítulo 3Tierras comunitarias de origenEl reciente despertar del tema 29
Estado legal de las TCO 31
Capítulo 4TCO y municipios 33
Municipios sin TCO 34
TCO como parte de un solo municipio 35
Una o varias TCO conforman un municipio 37
Una TCO abarca varios municipios 39
TCO partidas por fronteras municipales 42
Territorios discontinuos 45
En las tierras bajas 45
En la región andina 46
Población indígena o no en TCO de tierras bajas 49
Chiquitanía 49
Chaco guaraní 50
Mojos 53
Territorios multiétnicos 54
Otros pueblos menores 57
Capítulo 5Hacia la autonomía regional indígena y más alláLas previsiones constitucionales 71
Aplicaciones prácticas 72
Regiones IOC andinas 72
Regiones IOC en tierras bajas 74
Más allá de regiones IOC 75
Capítulo 6Competencias de las autonomías indígenas Matriz de competencias indígenas y otras 77
Estatutos 80
Consulta previa 81
Políticas de turismo 82
Juzgar según su propio derecho 82
Principios de voluntariedad y gradualidad 83
Capítulo 7La jurisdicción IOC del Poder Judicial 85
Algunos rasgos del múltiple derecho indígena 86
Dos jurisdicciones e inter legalidad 86
Capítulo 8Conclusión y tareasPrincipales resultados 89
Pistas para otras tareas pendientes 92
Sistematizar las experiencias concretas previas 92
Los derechos de los IOC fuera de su territorio 93
Alcances de la Ley de Deslinde Jurisdiccional 94
CuadrosCuadro 1 Condición étnico lingüística (escala CEL) 18
Cuadro 2 Tipología de municipios por departamentos, según su porcentaje de indígena originarios a partir de tres cortes
distintos dentro de la escala CEL 22
Cuadro 3 Condición rural/urbana e IDH de los municipios según su tipología CEL por departamento 25
Cuadro 4 Síntesis de TCO según área, estado de titulación y departamento 32
Cuadro 5 Distribución étnica de la población en las localidades de Ixiamas,San Buenaventura y Reyes 47
Cuadro 6 Ubicación de algunos pueblos según su TCO y según el Censo 2001 59
Mapas-gráficos generados por SIGEL Mapa 1 Distribución de las comunidades con al menos 1/3 de
población de pueblos minoritarios del oriente [OTN] quechuas, aymaras o no indígenas 61
Mapa 2 Chiquitanía, municipios por pertenencia 62
Mapa 3 Chaco, municipios por pertenencia 63
Mapa 4 Chaco, municipios por idiomas que habla la población 64
Mapa 5 Localidades en municipios de la provincia cordillera,
según lengua que hablan 65
Mapa 6 Población MOJ[eña], QUE[chua], AYM[ara], y OT[tra] N[ativa]* o de NIN[gún pueblo indígena] en localidades de los municipios
de San Borja, Santa Ana de Yacuma y San Ignacio de Mojos 66
Mapa 7 Distribución de las lenguas chi[mán], moj[eño: ignaciano y t[rinitario] y mov[ima] en las localidades de los municipios de San Borja, Santa Ana de Yacuma y San Ignacio de Mojos
67
Mapa 8 Población MOJ[eña], QUE[chua], AYM[ara], y OT[tra] N[ativa]* o de NIN[gún pueblo indígena] en localidades del municipio San Borja 68
Mapas 9 y 10 Regiones andinas según el Viceministerio de Descentralización y CONAMAQ 69
Anexos 101
Anexo 1 Municipios con su escala CEL (en % horizontal más índices para poder ser "municipio indígena") 103
Anexo 2 Municipios por departamento, tipología CEL, IDH, pueblo originario y TCO 108
Anexo 3 Lista de tierras comunitarias de origen [TCO] tituladas y en proceso en el INRA hasta octubre 2008 115
Anexo 4 Localidades de los municipios de San Borja, Santa Ana y San Ignacio de Mojos 119
Anexo 5 Otros nativos por municipio según Censo 2001 SIGEL(sólo en domicilios particulares). Se omiten municipios con solo SIN[especificar] < 100 124
Anexo 6 Competencias según instancia territorial, en paralelo 126
Mapas INRA de Tierras Comunitaria de Origen [TCO] y Municipios 135
1 TCO y Municipios. Pando, La Paz norte y Beni noroeste 137
2 TCO y Municipios Beni norte 138
3 TCO y Municipios La Paz norte y Beni central 139
4 TCO y Municipios La Paz, Cochabamba y Santa Cruz 140
5 TCO y Municipios Santa Cruz norte y central 141
6 TCO y Municipios La Paz central y Cochabamba 142
7 TCO y Municipios Oruro y Potosí 143
8 TCO y Municipios Oruro, Potosí norte y centro, Chuquisaca oeste 144
9 TCO y Municipios Chaco de Santa Cruz, Chuquisaca y Tarija 145
10 TCO y Municipios Santa Cruz este 146
APG Asamblea del Pueblo GuaraníCASEXT Castellano y/o una lengua extranjera CEL (escala) Condición étnico lingüísticaCPE Constitución Política del EstadoCIPCA Centro de Investigación y Promoción del CampesinadoEIB Educación Intercultural BilingüeETIOC Entidad Territorial Indígena Originaria CampesinaEXT Lengua extranjeraFAM Federación de Asociaciones MunicipalesGTZ Cooperación Técnica AlemanaIOC Indígena Originario Campesino/aMNR Movimiento Nacionalista RevolucionarioNATCAS Bilingües en lengua nativa (guaraní o quechua) y castellanoNyP IOC Naciones y Pueblos Indígena Originario Campesinos OIT Organización Internacional del TrabajoOTN Otros nativos (pueblos o idiomas)OTB Organizaciones Territoriales de BasePADEP Programa de Apoyo a la Gestión Pública Descentralizada y
Lucha contra la PobrezaPGTI Programa de Gestión Territorial IndígenaSIGEL Sistema de Información Geográfica Étinico LingüísticaTCO Tierras Comunitarias de OrigenTICH Territorio Indígena ChimánTIM Territorio Indígena MultiétnicoTIMI Territorio Indígena Multiétnico IgnacianoTIOC Territorio Indígena Originario CampesinoTIPNIS Territorio Indígena Pluriétnico Parque Nacional Isiboro-Sécure
Siglas
El debate sobre la nueva Constitución Política del Estado, a lo largo de casi trecemeses, tuvo lugar en un escenario político de alta polarización y de gran movilidadsocial. La participación institucional de las organizaciones sociales, organizaciones in-dígenas y de los propios ciudadanos(as) fue notable, habiendo contribuido de granmanera con propuestas a la propia Asamblea Constituyente. Sin embargo, desde suinicio en agosto de 2006, la labor de la Asamblea se caracterizó por continuos des-acuerdos entre los bloques de partidos y agrupaciones ciudadanas (reglamento de de-bates, conformación de comisiones, visión de país, etc.). Este hecho no es extraño enun contexto de transformación como el que está viviendo Bolivia, es una evidenciahistórica que los cambios contengan momentos de polarización, pero esto también diocomo resultado la necesidad de construir espacios de concertación entre todos los in-volucrados en este proceso.
Sin lugar a dudas, más allá de las particularidades que enfrentó, la AsambleaConstituyente marcó un hito fundamental en la historia del país. Con el nuevo textoconstitucional, Bolivia ingresa a una fase de cambios estructurales importantes queabarcan nuestra realidad política, económica, social, cultural que se plasma en la cre-ación de una nueva institución, que tomarán forma con la aprobación de las leyes pre-vistas en el texto constitucional y las elecciones próximas en todos los niveles de laadministración del Estado. El gran reto ahora está en la implementación de estas re-formas, donde surgen varias interrogantes, principalmente en temas como el estable-cimiento del nuevo régimen autonómico.
Ante la necesidad de contar con insumos que faciliten la comprensión y posteriorpráctica de estas nuevas realidades, la Vicepresidencia del Estado Plurinacional - Pre-sidencia del H. Congreso Nacional, en coordinación con Programa de Apoyo a la Ges-tión Pública Descentralizada y Lucha contra la Pobreza de la Cooperación Alemana(GTZ/PADEP), ponen a consideración de lectores(as) y estudiosos(as), la investigaciónsobre “AUTONOMÍAS INDÍGENAS EN LA REALIDAD BOLIVIANA Y SU NUEVACONSTITUCIÓN”, cuyo objetivo es analizar las eventuales rutas que podrían seguirsepara poner en marcha las autonomías indígenas.
Esperamos que el presente estudio contribuya a una mejor comprensión de estostemas. Agradecemos la colaboración de Carlos Romero y Xavier Albó que tuvieron asu cargo esta labor, así como a las instituciones que han proporcionando información.
Héctor Ramírez SantiestebanSecretario General
Vicepresidencia del Estado PlurinacionalPresidencia del H. Congreso Nacional
Dr. Dieter KattermannGTZ/PADEP
Presentación
El objetivo central de este trabajo es sondear las diversas potencialidades y rutas paraponer en marcha las autonomías indígenas, tal como se las plantea en la nueva ConstituciónPolítica del Estado [CPE] ratificada por el referéndum del 25 de enero de 2009 y finalmente pro-mulgada el 7 de febrero del mismo año. Combinaremos permanentemente los planteamientosde este nuevo texto constitucional y los datos oficiales más relevantes de nuestra realidad indí-gena originaria actual.
Para lo primero, el punto de partida fundamental es el artículo 2 de esta nueva Constitu-ción, porque es el que mejor refleja que sí hubo una Asamblea Constituyente realmente “fun-dacional” o, si se prefiere, “re-fundacional” del Estado Boliviano. Por su carácter ordenador detodo lo fundamental que sigue, aquí lo repetimos:
Artículo 2. Dada la existencia precolonial de las naciones y pueblos indígena originario campesinosy su dominio ancestral sobre sus territorios, se garantiza su libre determinación en el marco de launidad del Estado, que consiste en su derecho a la autonomía, al autogobierno, a su cultura, al re-conocimiento de sus instituciones y a la consolidación de sus entidades territoriales, conforme aesta Constitución y la ley.
El haber omitido, en la Constitución fundacional de Bolivia promulgada en 1826, toda re-ferencia a estas naciones y pueblos que ya existían antes y sufrieron más que ningún otro losefectos de los tres siglos y medio de régimen colonial fue sin duda el “primer vicio” sobre elque se pretendió montar el flamante Estado Boliviano. Por ello, desde aquel primer momentose trató de un estado neocolonial. En los posteriores cambios y enmiendas a nuestra CartaMagna se ha intentado paliar algo aquel vicio fundacional, sobre todo a partir de la nueva Cons-titución de 1938 con sus primeros intentos de reconstrucción del país tras la derrota del Chacoy, años después, con otros cambios sucesivos hasta los últimos introducidos en 2004. Pero la es-tructura misma del texto y de las instituciones estatales seguía partiendo de aquel vicio de ori-gen.
El nuevo texto no es perfecto ni mucho menos. Pero es el esfuerzo más notable realizadohasta ahora para acabar con aquel vicio que sigue afectando a la mayoría de la población boli-viana.
Introducción
1
2
Todo el país ha tomado ya conciencia de que un 62% de la población se sigue reconociendodescendiente de aquellas “naciones y pueblos”, en medio de indudables procesos de mezcla yenriquecimiento mutuo con otros pueblos plenamente insertos ya en nuestro territorio y reali-dad cotidiana. Hoy todos somos parte constitutiva de esta Patria Bolivia, pero las Constitucionesvigentes hasta fines de 2008, por muy sofisticadas que fueran en otros aspectos, no acababan detomar conciencia de la gravedad de aquella falla estructural en sus cimientos.
El Estado Boliviano recién empieza a reestructurar sus diversas instituciones, intentandoponerle remedio a partir de esta CPE –concebida, gestada y parida con mucha esperanza y tam-bién con mucho dolor e incluso anti abortivos– hasta que la flamante wawita finalmente ha sidopresentada en sociedad, ante toda la ciudadanía, que le dio su veredicto final de aprobación.
El texto constitucional seguirá sin duda refinándose, como ocurrió con la nueva Constitu-ción de Sudáfrica. Fue fundacional cuando, con Mandela, se extirpó el régimen de apartheid.Pero, desde entonces, ha tenido ya cuatro versiones; pues a partir de esos nuevos cimientos elproceso sigue vivo y, por tanto, en marcha.
El tema de la autonomía indígena originaria campesina es uno de los principales pivotesdel nuevo ordenamiento territorial del Estado y a él dedicaremos las siguientes páginas. Primeroprecisaremos algunos lineamientos y conceptos fundamentales aunque no siempre bien enten-didos (capítulo 1). A continuación analizaremos en detalle los datos de nuestra realidad y lasposibilidades jurídicas para avanzar en dirección a esta autonomía por la primera vía, que es lamunicipal (capítulo 2) y por la segunda o transformación de las TCO en entidades territorialesdel Estado (capitulo 3), además de la convergencia entre ambas (capítulo 4) y su posible avancehacia niveles superiores (capítulo 5). Luego analizaremos las competencias específicas de estaautonomía en cualquiera de sus realizaciones (capítulo 6). Cerraremos el trabajo con el tema dela jurisdicción indígena originario campesina del poder judicial (capítulo 7).
Capítulo 1
Algunas precisiones conceptuales
TTanto en el habla popular como enel texto constitucional –surgido deuna amalgama de constituyentes
de origen popular, políticos y especialistas enciencias sociales y derecho– hay varios térmi-nos y conceptos que pueden interpretarse demuchas maneras y causar confusión, si no seaclara su sentido en la Constitución y en estetrabajo.
Sin ninguna pretensión de desarrollartodo un marco teórico, en este capítulo preci-saremos ante todo el sentido del nuevo con-cepto más reiterado en la CPE, cual es el denaciones y pueblos indígena originario campesinosy los derivados de éste. A continuación mos-traremos cómo este concepto atraviesa todo eltexto constitucional y, a partir de ello, nos de-tendremos a explicar los otros dos conceptosmás específicos en nuestro tema: autonomía yterritorio. Concluiremos señalando las dos víasque marca la CPE para alcanzar la autonomíaterritorial de estas naciones y pueblos indígenaoriginario campesinos, tema de cuyo desarro-llo nos ocuparemos en los tres siguientescapítulos.
El concepto aparece casi siempre ama-rrado como una unidad: naciones y pueblos in-dígena originario campesinos [NyP IOC], con sólouna s plural al final de las tres últimas pala-bras, para resaltar que se debe tomar como unaunidad. En esa forma, quizás con variantes me-nores, se repite 69 veces en la CPE. Las tres úl-timas palabras –indígena originario campesino/a[s][IOC]– aparecen también como una unidad enbastantes otras expresiones, como una clase es-pecífica de pueblo, comunidad, autonomía, ju-risdicción, etc.1
Cuando aparece de esta forma conjunta,como una unidad de cinco (o tres) palabrascomplementarias, no tiene mayor sentido pre-tender diferenciar en qué casos se trata de un“pueblo” y en cuáles de una “nación”; o si setrata de “indígenas”, de “originarios” o de“campesinos”. Tales distinciones sólo podríantener sentido en los pocos casos en que algunode estos términos aparece de manera aislada2.
Sentido de “naciones y pueblos indígena originario campesinos”
1 Salvo por error en los artículos 206, 255-II-4 y 291-II, donde cada palabra aparece aún con s. En 200.8 y 290-II sólo se omite las de ‘originario’, por lo que se mantiene el sentido unitario de la expresión.2 Por ejemplo en el art. 395-I, al hablar de “comunidades campesinas” como sujetos de dotación de tierras fiscales o en el art. 31al hablar del derecho específico de NyP “indígenas” e “indígenas originarios” (sin añadir “campesinos”) no contactados y envías de extinción, para que sean respetados y protegidos.
3
4
Lo central entonces, de la expresión [NyP]IOC, es su referencia a las naciones y puebloso grupos humanos –cuya existencia es anterioral Estado Boliviano e incluso a la Colonia– alu-didos en el art. 2 de la CPE y cuyos descendien-tes forman hasta ahora grupos socio culturalesreconocidos como tales; aunque ahora, por ra-zones históricas, prefieran utilizar uno u otrode los tres términos así unidos en un conjunto.
El uso conjunto de esa retahila de térmi-nos, ensartados, como un “anticucho” o pacu-mutu”, se comprende mejor por el diversoorigen popular de muchos constituyentes queestaban habituados a usar uno u otros para re-ferirse, en el fondo, a una misma realidad hu-mana subyacente. Veámoslo por partes:
El término indígena es preferido por losde tierras bajas y también por quienes tienenmás en mente su uso favorable en documentose instrumentos internacionales como el Conve-nio 169 de la OIT. Pero otros, sobre todo de laregión andina, no se sienten felices con esa ex-presión porque aún arrastra la vivencia frus-trante de que, con ese término o el de “indio”,se les insultaba y discriminaba.
Surgió así el término alternativo origina-rio, que tenía ya ciertos ecos favorables sobretodo en la región andina, donde desde la Co-lonia se hablaba de “comunidades originarias”y, dentro de ellas, la categoría “originario”tenía mayor status que otras como “agregado”,“arrimante” o uta wawa.
Por otra parte, son también muchos,sobre todo andinos y colonizadores, los queaún prefieren el término campesino desde que,con la Revolución y la Reforma Agraria delMNR, se optó por esa palabra para evitar las
discriminaciones que se asociaban con “indio”o “indígena”.
Por tanto, cuando dentro de este conjuntoaparece también campesino, esta palabra nodebe entenderse para restringir el carácter IOCa sólo aquellos indígenas que además viven desu trabajo personal agropecuario ni tampocopara extenderlo a agricultores campesinos deotros orígenes históricos posteriores, no inclui-dos en el mencionado art. 2 de la CPE. Estos,obviamente, pueden constituir sus propias co-munidades, pueblos o municipios “campesi-nos”, como lo hacen, por ejemplo, los de losValles Mesotérmicos de Santa Cruz y Tarija, eincluso los afro bolivianos, menonitas, etc. consus derechos específicos (ver, por ejemplo, losarts. 32, 294-II, 394-III y 395-I de la CPE) sin quese les apliquen automáticamente todos los ras-gos y derechos propios de los IOC.
En este sentido cotidiano, campesino no secontrapone a los otros dos términos como si setratara de una referencia a otro grupo o reali-dad humana, es sólo la manera histórica quese adoptó sobre todo desde 1952 para rehabili-tarse frente a las actitudes despectivas que pro-vocaban los otros, en el fondo para aludir a lomismo. Por igual razón, ha sido bastantecomún aplicar este nombre campesino (comoeufemismo de indígena) a gente urbana que novive de su trabajo agrícola en el campo. En talsentido, varios autores han optado por usar ladupla indígena campesinos o campesino indígenas.
Esta acepción y sentido popular no coin-cide entonces con el concepto técnico propiode la sociología y economía rurales (a saber:‘quien vive de su trabajo personal agropecua-rio en el campo’ y el grupo socio económicoque se relaciona con la sociedad mayor desdeesta forma de trabajo), aunque este sentidomás técnico puede mantenerse y de hecho semantiene en otros muchos contextos.
Indígena originario campesino/a(s)
Si la CPE hubiera sido elaborada sólo poreruditos jurisconsultos de origen urbano occi-dental, estos probablemente habrían optadopor un único término, conceptualmente quizásmás nítido pero menos expresivo para muchosusuarios populares de esta nueva CartaMagna. Habría sido una solución técnicamenteimpecable pero didácticamente tal vez menoscercana a esos usuarios3. De hecho, la soluciónsalomónica adoptada por los constituyentes –igualmente válida desde esta perspectiva– hasido contentar a todos con esa expresión detres dedos: IOC.
Dentro de este mismo conjunto unitarioNyP IOC, la dupla NyP se refiere a las colecti-vidades humanas cuya existencia es anterior ala invasión colonial española y constituyenunidades históricamente desarrolladas a partirde tradiciones, idioma, instituciones, organiza-ción, cosmovisión u otras características queles dan una identidad cultural compartida (art.2 y 30-I). Este hecho, vivido y reclamado desdesiempre por los propios interesados, ahora rei-vindicado con mayor fuerza y recién recono-cido a fondo por el Estado en la nueva CPE, esel que ha llevado a los constituyentes a optarpor reconocerlos como naciones y pueblos.
Haber optado por usar siempre ambasexpresiones juntas muestra que se trata unavez más de una decisión “salomónica” sin que-rer entrar en la discusión en torno a qué casoso bajo qué condiciones se trataría más de una
nación o de un pueblo. Más aún, ni siquiera seenumera ni cuantifica de cuántas naciones y/opueblos se trata4 ni se detiene en diferenciarentre naciones o pueblos ni entre indígenas,originarios o campesinos, pues estos términosreflejan sólo diversos usos locales e históricosdentro de una misma unidad analítica.
Lo que sí ocurre es el uso separado deltérmino pueblo(s), sin el aditamiento de nación,para referirse a otros que no cumplen la con-dición de su existencia local anterior a la con-quista; por ejemplo, el pueblo afro boliviano (alque el art. 32 de la CPE reconoce, de todosmodos, los derechos de las NyP IOC “en todolo que corresponda”).
En la versión aprobada en Oruro, el art.3 se hablaba sólo del “pueblo boliviano”, lo quemotivó reiteradas protestas de quienes, al nosentirse miembros de alguna NyP IOC, se sen-tían despojados de toda “nacionalidad”. Peroen los diálogos y concertaciones de octubre2008 esta omisión fue rápidamente subsanadasin mayor oposición.
Sin entrar en las inacabables elucubracio-nes teóricas sobre el concepto de nación, muchomás antiguo que el de estado y hasta ahoramucho más amplio y flexible (como el de co-munidad, región, suyu y otros muchos seme-jantes), el resultado actual es que la nuevaConstitución reconoce y busca fortalecer dostipos complementarios de nación:
Naciones y pueblos
3 Ya ocurrió en 1994 cuando las organizaciones de base sospecharon del nuevo término OTB y fue necesaria la nueva ley inter-pretativa 1702 para aclarar que “las Organizaciones Territoriales de Base a que se refiere la ley 1551 son las “Comunidades In-dígenas, los Pueblos Indígenas, las Comunidades Campesinas y Juntas Vecinales”. 4 Lo más cercano es la enumeración de todos sus idiomas, reconocidos como “oficiales” en el art.5 de la CPE. Tan larga enume-ración tiene también un sentido, ante todo, simbólico. Quieren asegurarse de que no se excluye a ninguno. Por eso están en lalista algunos prácticamente extinguidos (como el guarasu’we y el pukina, distinto del uru) o de uso solamente ritual (como elmachajuyai de algunos kallawayas).
La nación boliviana
5
(a) El de las naciones y pueblos IOC. Se lasreconoce por fin solemnemente en el art.2 y las incorpora en toda la concepcióndel país a través de su fórmula “Estadode derecho plurinacional”, con su secuelade instancias estatales plurinacionales,como la Asamblea Legislativa, el TribunalConstitucional y el Órgano Electoral; conla incorporación de la jurisdicción IOCdentro del Poder Judicial y el reconoci-miento de territorios autónomos de lasNyP IOC dentro del ordenamiento terri-torial del Estado.
(b) La nación boliviana. Se explicita en elart. 3, que empieza con “la nación boli-viana”, conformada por todas las bolivia-nas y bolivianos, las NyP IOC y lascomunidades “interculturales”5 y afrobolivianas, y concluye diciendo que enconjunto constituyen “el pueblo boli-viano”. De nuevo aparece la lógica de sa-tisfacer a todos combinando los términosnación, comunidad y pueblo. Este con-cepto de nación boliviana viene a ser elcomponente social que suelda, en elplano ideológico, lo que en el plano másestructural se expresa insistiendo en quesomos un estado unitario. Dentro de esta
segunda acepción más inclusiva de na-ción se deben entender otros términoscomo nacional, internacional, nacionalidad,nacionalización.
Tanto el Preámbulo como el art. 1 llevana combinar las perspectivas (a) y (b) con la si-guiente fórmula síntesis: “Estado Unitario So-cial de Derecho Plurinacional Comunitario”.Ahora todos, originarios y quienes nos incor-poramos a estas tierras más tardíamente, can-tamos a coro “¡Viva mi patria Bolivia, una grannación”, como dice la cueca6. Una de sus gran-dezas es cabalmente su esfuerzo actual y pio-nero por unir de manera articulada, igualitariay solidaria a una nación de muchas naciones.
Este enfoque no es algo exclusivo de Bo-livia. Con la aceptación de las naciones “subes-tatales” o “sin estado”, también en otros paíseslatinos e indoamericanos –o, si se prefiere, deAbya Yala– e incluso en instancias oficiales dela Unión Europea y del propio sistema de Na-ciones Unidas7, se está empezando ya a romperel pretendido monopolio que muchos estadosmodernos (secundados por sus “politólogos”)pretendieron imponer sobre el término nacióny se está recuperando en cambio su sentido
5 En nuestra opinión ésta no es una fórmula feliz. Según el art. 1, interculturalidad es una cualidad de todo el Estado y, portanto, debe aparecer en todas sus instancias e instituciones, como precisan los arts. 9, 10, 17, 18, 30, 45, 78, 98, 107, 178 y 136.Pero aquí, al contraponerla a NyP IOC, parecería insinuarse que estas últimas ya no necesitan ser también interculturales, locual es falso. Podría entenderse como una reacción inconsciente de los constituyentes IOC, que en el pasado se quejaban porque,muchos no indígenas, desde su posición dominante, pensaban que ser interculturales era una tarea sólo para los “indios” (paraque se "amestizaran”) y no para sí mismos. Este uso demasiado restringido aparece también en los arts. 101, 218-II, 394-III y395-I.6 Para algunos esa cueca es “nuestro segundo himno nacional”, seguramente más popular, intercultural y comprensible que elsolemne Himno Nacional de los “helados propicios”, como cantan tantos niños.7 El art. 9 de su Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (2007) les reconoce su derecho “a pertenecer a una co-munidad o nación indígena”. Como un ejemplo más de ese inacabable y tortuoso juego del gato y el ratón entre los términosestado y nación, precisemos que a las Naciones Unidas (que ahora reconocen a los pueblos indígenas también como naciones),en rigor, se las debería llamar las ”Naciones-Estado Unidas”; y que, para complicarlo aún más, uno de sus miembros tiene pornombre “Estados Unidos” pero se autoproclama “the great American nation”, marginando de paso al resto del continente“americano”, mientras que ninguno de sus estados federados (como Ohio o Texas) se denomina “nación”.
6
más amplio, arriba esbozado, que no excluye ala nación-estado8.
Para colocar los siguientes temas más es-pecíficos en su debido contexto, mostramospreviamente, de forma rápida, cómo la temá-tica IOC es transversal a toda la CPE.
El Preámbulo, como en varias otras cons-tituciones, forma ya parte de ésta pero no desu cuerpo jurídico. Como su nombre indica, esalgo previo, como el gran portón de entrada,en el que ya se quiere expresar de una manerapoética y utópica el núcleo central de por quése decide transformar el Estado y con qué vi-sión. En ambos aspectos el papel central de lasNyP IOC queda claro, desde la mención de la“sagrada Madre Tierra” que cobija a esta di-versidad de pueblos con rostros y culturas di-ferentes. La comprensión de “la pluralidadvigente en todas las cosas y nuestra diversidadcomo seres y culturas” pasa a ser la clave parainterpretar las luchas del pasado y formular elgran reto, de hoy hacia el futuro, de “construircolectivamente el Estado Unitario Social de De-recho Plurinacional Comunitario”.
El cuerpo jurídico de la nueva CPEconsta, a diferencia de la anterior, de cuatrograndes partes o áreas centrales en las quedebe expresarse la reforma substancial –o “re-fundación”, como otros prefieren– del EstadoBoliviano, gran reto sintetizado ya en el pre-
ámbulo y complementado con otras caracterís-ticas típicas, entre las que se añaden ahora sucarácter intercultural, sus autonomías (con s) ysu pluralismo en varios frentes.
Sigue inmediatamente el art. 2, con queabrimos nuestra introducción, complementadopor otros más específicos, como el 4, que ga-rantiza la “libertad de religión y de creenciasespirituales” (en alusión a las espiritualidadesindígenas) y el 8, que asume los principiosético morales de la sociedad plural, citando al-gunos de los pueblos andinos y de tierrasbajas.
Más adelante, en el Título sobre Derechosy Garantías, hay más equilibrio que antes entrelos derechos personales y los colectivos9, entreellos se incluye por primera vez todo un capí-tulo sobre los derechos de las NyP IOC, exten-dido a los pueblos afro bolivianos (arts. 30-32).El capítulo sexto eleva al rango constitucionallos principios según los cuales la educacióndebe ser “comunitaria, descolonizadora, intracultural, intercultural y plurilingüe”, en sus di-versos niveles (arts. 78, 91) y el capítulo séptimoreitera que la “diversidad cultural constituye labase esencial del EstadoPlurinacional Comu-nitario”; por ello, “la interculturalidad es el ins-trumento para la cohesión y la convivenciaarmónica y equilibrada entre todos los pueblosy naciones” (art. 98). Se incorpora el derecho ydeber10, siempre muy sentido por los pueblosoriginarios, y ahora también por el mundopostmoderno, de “proteger y defender unmedio ambiente adecuado para el desarrollo
8 Hay sin duda cierta tendencia a querer ir eliminando la referencia a lo nacional como equivalente al conjunto del Estado, porejemplo en ciertos ambientes europeos escarmentados por las intolerancias y crímenes ocasionados por los “nazionalismos”.Por ese mismo temor hay incluso quienes quisieran eliminar simplemente toda referencia a “nación” en cualquier nivel. Perono parece que sea éste el riesgo principal en nuestro entorno, donde más bien tendemos a diluir nuestra referencia solidaria aun país en permanente conflicto y tendencia al resquebrajamiento, sea por intereses muy locales o por grandes intereses de lossectores económicos más poderosos, dentro y más allá de nuestras fronteras.9 La Primera Parte de la constitución anterior se denominaba simplemente “La persona como miembro del Estado”.10 Ni esta CPE ni la anterior desarrollan mucho el tema de los Deberes, reducido al art. 108.
7
El peso de lo indígena originarioen la nueva Constitución
8
11 Erróneamente numerado en ella como 235.12 La anterior CPE tenía sólo una tercera parte con una serie de “regímenes especiales” poco articulados entre sí que van desdeel económico al social, al agrario, etc. hasta llegar a otros tan dispares como el familiar, el municipal o el de la policía.
para el desarrollo de los seres vivos” (art. 108#16); aunque este tema no llega a desarro-llarse con la precisión y audacia de la nuevaCPE del Ecuador.
En la Segunda Parte, sobre la Estructuray Organización Funcional del Estado, se man-tienen los clásicos tres poderes, pero caracte-rizando a varias de sus instituciones clavecomo plurinacionales, lo que tiene también susimplicaciones en la manera plural y equili-brada con que debe nombrarse a sus miem-bros. Así ocurre en el Parlamento, ahora conel nombre de Asamblea Legislativa Plurina-cional (arts. 145-147), y en el Poder Judicial;donde, dentro de la función judicial “única”,se establecen tres jurisdicciones: la ordinaria,la agroambiental y la IOC (arts. 179 y 190-192).
Se buscará cómo concertar la jurisdic-ción ordinaria y la de los IOC a través de unaLey de Deslinde Jurisdiccional (art. 191) y ele-vando cualquier demanda al Tribunal Consti-tucional Plurinacional, cuyos miembrosdeberán ser elegidos “con criterios de pluri-nacionalidad y representación del sistematanto ordinario como IOC” (arts. 196-199).Algo semejante ocurre en el Órgano ElectoralPlurinacional en el que, a su vez, se abre la po-sibilidad de que las NyP IOC puedan elegir aciertas autoridades y representantes “deacuerdo a sus propias formas de elección”(art. 210).
Controvertido pero sin duda descoloni-zador es asimismo el requisito de que las y losservidores públicos hablen al menos dos idio-mas oficiales del país (art. 234), aunque la dé-cima y última disposición transitoria, con que
se cierra toda la CPE, aclare que este artículo“será de aplicación progresiva”11.
La Tercera Parte, sobre la Estructura yOrganización Territorial del Estado, se trabajóintensamente en los diálogos de octubre conlos prefectos de oposición, la Federación deAsociaciones Municipales (FAM) y finalmentese logró una formulación que, si bien aquéllosno la quisieron firmar, sí fue aprobada por elParlamento con sólo cambios menores. Encontraste con la CPE hasta ahora vigente, queprácticamente ignora el asunto por su enfo-que centralista, las autonomías son ahora otrode los pilares del nuevo Estado desde la pers-pectiva tanto de las regiones y gobiernos lo-cales como de las NyP IOC. Por ser la parteque se relaciona más de cerca con nuestrotema, no es necesario explicarla aquí de ma-nera extensa. La Cuarta Parte, sobre la Estruc-tura y Organización Económica del Estado, estambién nueva12, aunque está todavía pocotrabajada. Dentro del enfoque de una “econo-mía plural”, introduce la organización econó-mica comunitaria, con sus principios dereciprocidad y solidaridad (arts. 306-307) y –de nuevo– el deber de mantener el equilibriodel medio ambiente (art. 342), en particularcon relación a la explotación de los recursosnaturales y la necesidad de consultar a lasNyP IOC potencialmente afectadas (art. 353).
Desde esta perspectiva, en esta CuartaParte se retoma asimismo el tema de la “tierray el territorio” (arts. 393-404), que antigua-mente estaba encapsulado dentro del régimenespecial agrario. Inesperadamente es, en estaCuarta Parte económica, donde más se detallael concepto de territorio IOC (art. 403) que yaaparecía en la Tercera Parte como una de las
entidades territoriales IOC dentro del ordena-miento territorial del Estado. Pero aquí se loenfoca ante todo como una forma específicade propiedad agraria indígena, que implica eluso de sus recursos renovables, con la capaci-dad de aplicar normas propias. Es decir, semantiene lo que en 1994 se había introducidoen el art. 171 de la CPE vigente y después sedesarrolló en la Ley INRA de 1996, bajo el tér-mino de “tierras comunitarias de origen”[TCO], aunque ya no se utiliza sino el de te-rritorio IOC. No se mencionan las TCO, comola base para delimitar las entidades territoria-les IOC, sino al final del texto constitucional,en la 7ª disposición transitoria.
Basten estos apuntes para ver que, efec-tivamente, a lo largo de toda la nueva CPE, seha hecho un notable esfuerzo para que la te-mática IOC resulte realmente transversal einspiradora de toda la nueva estructura delEstado. Nuestro tratamiento de la autonomíaIOC debe entenderse y enmarcarse dentro deesta óptica y contexto más integral.
La autonomía es la cualidad gubernativaasignada a determinadas unidades territoria-les subnacionales, es decir, subdivisiones demenor cobertura territorial que el conjuntodel Estado y la nación boliviana.
El elemento clave para tener esta cuali-dad gubernativa es la capacidad de esas unida-des de legislar, es decir definir sus propiasleyes (no sólo reglamentos operativos de unaley definida por otros)13 en aquello que les
competa, de acuerdo a la Constitución y lasleyes de una cobertura y nivel más amplios.
Un ejemplo aquí muy pertinente, de esetipo de leyes de mayor cobertura, es la LeyMarco de Autonomías, que deberá elaborarsey aprobarse rápidamente a ese nivel nacionalpara precisar muchos puntos como los que es-bozamos en este documento, y evitar así con-fusiones fácilmente superables antes de queempiecen a funcionar las diversas autono-mías.
La nueva CPE otorga o reconoce clara-mente este poder autónomo legislativo a tresinstancias subnacionales: los departamentos,los municipios y las NyP IOC. En cambio, nolo tienen por sí mismas ni las provincias ni losdistritos municipales, que no son entidadesterritoriales autónomas sino sólo “administra-tivas”, para ejecutar y quizás añadir ciertos re-glamentos a leyes dadas a un nivel superior.
Las regiones –formadas por un conjuntode municipios o provincia(s)– quedan en unasituación intermedia. Se las mantiene dentrode la Parte Tercera, sobre la Estructura y Or-ganización Territorial del Estado, con un ca-pítulo propio llamado “Autonomía regional”(art. 280-282). Pero, después de los acuerdosde octubre 2008 con la oposición, se precisó surol “como un espacio de planificación y ges-tión” (art. 280). En consecuencia, el art. 301 nodefine ninguna competencia propia de esa au-tonomía regional, salvo las que “le sean trans-feridas o delegadas”.
13 Todo este debate autonómico sí fue, en gran medida, cuestión de “quitar o añadir una coma” entre las palabras “[facultades...]legislativas normativo-administrativa, fiscalizadora...” del art. 273 del texto aprobado en Oruro, el cual se transformó en “[fa-cultades] legislativa, reglamentaria, fiscalizadora...” en el art. 272 que fue al referéndum constitucional de enero 2009. Sin coma,parecía que la autonomía se reducía a legislar normas administrativas, etc. En cambio, con coma, ya no queda duda que estafacultad legislativa va más allá. En el texto del referéndum autonómico de 2006 tampoco había coma.
Autonomía
Tipos de autonomía
9
14 El concepto “entidades territoriales IOC” aparecía explícitamente en el art. 292 del texto aprobado en Oruro, que ahora es elart. 291-I del texto consensuado para el referéndum, arriba citado. Pero en los acuerdos de octubre 2008 se lo cambió por “au-tonomías IOC”, uniformando el uso preferencial del término “autonomía” que se da en toda la Parte Tercera de la CPE. Perono hay donde perderse, pues al principio de esta Parte, el art. 276, que enseguida comentaremos, aplica el concepto “entidadesterritoriales autónomas” a las cuatro autonomías de los capítulos siguientes, incluida la indígena y sus tres modalidades defi-nidas en art. 291-I.
10
Al conjunto institucional que gestiona elgobierno estatal dentro de un determinado te-rritorio se lo llama entidad territorial (ver, porejemplo, el art. 2 y, en esta parte, el art. 276)14.Serán autónomas en los casos aquí señalados;en cambio, si no alcanzan la capacidadlegislativaserán simplemente descentralizadas o desconcen-tradas.
Dicho art. 276 precisa que “las entidadesterritoriales autónomas no estarán subordina-das entre ellas y tendrán igual rango constitu-cional”. Es decir, lo que el órgano legislativodepartamental defina –claro está, dentro delmarco y competencias que le atribuye la CPE–no podrá ser impugnado sin más por el legis-lativo nacional; lo que, en ese mismo marco,legisle un concejo municipal tampoco podráser modificado por el órgano legislativo de-partamental; asimismo, lo que, según sus pro-pias normas, determinen las NyP IOC en susinstancias autónomas tampoco podrá sercambiado por los órganos legislativos nacio-nal, departamental ni municipal, siempre quese atenga a la CPE, que es la Carta Magnacomún para todos. Por consiguiente, a lo quesí deben sujetarse todos los estatutos autóno-mos es al control de la constitucionalidad y, sise duda de ello en algún caso concreto, se lopuede impugnar ante el Tribunal Constitucio-nal Plurinacional.
Esta es la instancia que aquí directa-mente nos atañe. El art. 289 define esta auto-nomía IOC como “el autogobierno de las
naciones y pueblos indígena originario cam-pesinos, cuya población comparte territorio,cultura, historia, lenguas, y organización oinstituciones jurídicas, políticas, sociales yeconómicas propias”. El art. 291-I precisa quetienen ese rango “los territorios IOC y los mu-nicipios y regiones que adoptan tal cualidad”.
Tanto esta autonomía IOC como las en-tidades territoriales que la ejercen tienen susparticularidades derivadas del art. 2, funda-cional para la nueva CPE. Nótese que, a la luzde este artículo, en este caso no se trata dealgo “otorgado” por el Estado a estos pueblosy naciones, sino de un derecho previo pero ig-norado, cuando no arrebatado, que el Estadorecién “reconoce” y “garantiza”. En rigor teó-rico hay diversas formas y escenarios por lasque el Estado puede reconocer este derecho.
La más global es reestructurando todaslas instancias e instituciones estatales, demodo que cualquier persona y pueblo indí-gena se sienta en ellas como en su propia casa.A ello apunta mucho de lo dicho en la anteriorsección El peso de lo indígena originario en lanueva Constitución (p.7).
Otro escenario más radical sería queestas naciones y pueblos lleguen a tomar elcontrol pleno de esta casa estatal, sea la anti-gua o ya una nueva, y que desde esta situa-ción de máxima hegemonía establezcan lasreglas de juego para todos los demás. Sería loque han hecho los españoles y sus descen-dientes en los largos siglos de la Colonia y laRepública, pero al revés. Así como entoncesunos fueron más duros y otros más tolerantes,
Autonomía indígena originaria campesina
en este escenario podría ocurrir lo mismo,pero desde la clara hegemonía de los pueblosIndígena Originario Campesinos.
El tercer escenario es el de las autono-mías IOC sobre determinados territorios pro-pios. En ciertos contextos regionales onacionales puede ser todavía la única vía po-sible, supuesta la actual correlación de fuerzasen determinadas regiones o momentos nacio-nales. Así ocurre, sin duda, con muchas NyPIOC minoritarios de las tierras bajas.
Pero en una situación política nacionalde cierta hegemonía IOC, ¿será útil y opor-
tuno tener también esa forma de autonomíaen la región andina? ¿o bastará con apode-rarse de una vez del poder en sus diversos ni-veles transformar desde allí todo el conjunto?¿no será mejor y más rápido entrar directa-mente al segundo o al primer escenario arribaesbozados? Así opinan y actúan bastantes di-rigentes y políticos andinos, al menos para lasituación de su propia región andina.
Sin embargo, no habría que descartartan rápidamente la importancia de ejercercierta autonomía IOC local y regional, téngaseo no el poder hegemónico a niveles superio-res. He aquí algunas razones:
Primera, tanto jurídica como práctica, es que ciertas competencias son propias y exclusi-vas de una entidad territorial IOC, las cuales son distintas y, en algunas materias, inclusomás radicales que las de otras formas de autonomía; por ejemplo, para gobernarse desdesu propio derecho (ver el capítulo 6). Si ya se tiene autonomía municipal pero sólo ésta,se tienen ciertas competencias; pero si además se logra la autonomía IOC, se le acumulanesas competencias adicionales. Y si previamente no se tiene ni siquiera el rango munici-pal, ya se empiezan a tener las competencias propias de NyP IOC.
Segunda, vinculada a la anterior, es que entonces en esos niveles más locales se puedenexperimentar mejor, maneras nuevas de ejercer gobierno que sean más acordes con elmodo de ser originario, con miras a la ulterior transformación también a niveles máscomprehensivos.
Tercera, que es una generalización de la anterior. Un principio didáctico universal nosdice que empezar por lo chico y local siempre es un buen camino de aprendizaje paradespués llegar a niveles superiores. Así ocurrió con la experiencia de la Ley de Participa-ción Popular, en la cual muchos hicieron sus primeras experiencias de ser gobierno local,no sin tropezones, y posteriormente han llegado a puestos de mayor responsabilidad pú-blica. La casa no se construye desde el tejado para abajo. Se empieza por los cimientos yde ahí se avanza hacia arriba.
Finalmente, dentro de la organización general del Estado, estas vías autónomas y des-centralizadas, en sus diversos niveles, pueden tener mayor eficiencia incluso en instanciasdonde no está de por medio la problemática de la reconstrucción étnica.
11
12
La definición más genérica de territorioes todo espacio geográfico apropiado poralgún grupo o persona (no necesariamentecomo “propiedad”). Pero, en el marco de estedocumento, el principal sentido político y ju-rídico de territorio es el nombre genérico paracualquiera de las unidades espaciales sobre lacual el Estado ejerce su jurisdicción con deter-minadas autoridades, normas y competen-cias15. Con esa acepción, podemos hablar delterritorio nacional, del departamento, provin-cia, municipio, etc. Por el otro lado, hablamosde jurisdicciones estatales departamentales,etc.
Esta concepción es la base de toda la es-tructura y ordenamiento territorial del Estado,que en la nueva CPE se establece en su TerceraParte. Territorio es entonces el concepto gené-rico, mientras que departamental, municipal,indígena, etc. son las diferencias y situacionesespecíficas a las que se va aplicando.
Este concepto se complementa con el deentidad territorial que, como ya vimos en elacápite Autonomía (p.9), es el conjunto institu-cional que gestiona el gobierno estatal dentrode un determinado territorio. Por ejemplo, laentidad territorial del municipio es el gobiernomunicipal, con sus diversas instancias de tomade decisiones.
Territorio indígena originario campesino[TIOC] es la unidad territorial sobre la queuna nación y pueblo indígena originario cam-pesino, o parte de ella, se asienta y ejerce su
autogobierno y libre determinación deacuerdo a sus normas, instituciones, autorida-des y procedimientos (arts. 269-I, 289-290,293). Esta acepción es la misma que tiene te-rritorio en toda la Tercera Parte de la CPE,pero aplicado específicamente a los que estánocupados y gobernados por NyP IOC.
Por tanto, en el contexto de las autono-mías IOC, llamamos entidad territorial indígenaoriginaria campesina o ETIOC a los órganos deautogobierno IOC para gestionar un territorioautónomo.
Pero debemos precisar que estos territo-rios y entidades territoriales IOC no son unnivel más añadido al nacional, departamentalo municipal y distinto de ellos sino más biense los llama así para referirse a una cualidadespecífica, a saber, el hecho de que tal o cualterritorio este gobernado por un pueblo indí-gena. Pero, en términos geográficos, se puedetratar de espacios muy grandes o muy chicos,continuos o discontinuos.
Por consiguiente, un TIOC puede aco-plarse, como tal, a un territorio municipal yser, por tanto, un territorio municipal IOC o,abreviando, un municipio indígena. En cambio,si es demasiado chico, puede ser a la vez undistrito municipal IOC o distrito indígena; y sies mayor, puede que llegue a ser región indí-gena. En teoría ni siquiera habría que descar-tar la posibilidad de un departamentoindígena, aunque la CPE ya no prevé esta po-sibilidad. Por eso el Art. 291-I, al hablar de lasautonomías IOC, expresa que pueden reali-zarse en municipios y regiones “que adoptantal cualidad” o incluso en lo que en éste deno-mina simplemente “territorios indígena origi-nario campesinos”.
15 Dicho más técnicamente, territorio es entonces cada una de las unidades y niveles espaciales sobre los que se distribuye el or-denamiento jurídico o jurisdicciones políticas del espacio geográfico apropiado por el Estado Boliviano.
Territorio indígena originario campesino
Territorio
13
Pero este último uso de “territorio”,como diferenciado del municipio y regiónIOC, puede crear confusión. ¿Acaso no sontambién “territorio IOC” los municipios IOCy las regiones IOC? Lo son, sin duda, por loarriba explicado. Si hay territorio municipal yse trata de un municipio indígena, es lógicoque su territorio sea también indígena.
Sin embargo, de hecho, la CPE restringeel uso del término territorio indígena a sólo uncaso particular, derivado no de la TerceraParte de la CPE (que habla del ordenamientoterritorial) sino de la Cuarta, dedicada a la Es-tructura Económica, en el capítulo de “tierray territorio” (arts. 394, 403 y 7ª disposicióntransitoria). Incluso cuando usa el término enla Tercera Parte (arts. 291-I y 293-I) se trata dereferencias implícitas o explícitas a estaCuarta.
Un análisis más detallado de esos usosen la Cuarta Parte muestra que, este conceptorestringido de territorio IOC, le añade ademásuna cualidad nueva, a saber, la de ser una pro-piedad colectiva de los IOC que lo utilizan. Esuna directa consecuencia de que esos territo-rios-con-propiedad tienen su origen en lasTCO (Tierras Comunitarias de Origen) del art.171 de la reforma constitucional aprobada en1994, transformadas en una forma de propie-dad agraria en la Ley INRA de 1996. La 7ª dis-posición transitoria es clara al respecto,cuando dice: “A efectos de la aplicación delparágrafo I del artículo 293 de esta Constitu-ción, el territorio indígena tendrá como base desu delimitación a las Tierras Comunitarias deOrigen”.
Para evitar ulteriores confusiones, y enlínea con el uso restringido (y cuestionable)que de él hace la nueva CPE, en este trabajo:
(1) Usamos el término territorio indígena origi-nario campesino [TIOC] sólo para referirnos a
los casos que además tienen propiedad colec-tiva sobre su tierra por tener su origen en una TCO.
(2) En el caso del municipio que a la vez tengaautonomía IOC, usaremos más bien las expre-siones municipio IOC, municipio indígena o te-rritorio municipal indígena.
(3) Usamos el término entidad territorial indí-gena originario campesina [ETIOC] para referir-nos a cualquier caso en que se pretenda tenero ya se tenga reconocimiento por parte del Es-tado para ser una instancia del ordenamientoestatal y, en consecuencia, también por ser su-jeto de autonomía IOC.
(4) Los ETIOC, por tanto, pueden realizarsede diversas maneras, que pueden o no coinci-dir según las circunstancias:
a. Como un TIOC, con propiedad colectivasobre su tierra y recursos renovables,
b. Como distrito municipal IOC (o simple-mente distrito indígena),
c. Como municipio IOC (o simplemente mu-nicipio indígena),
d. Como región IOC (o simplemente regiónindígena).
De lo anterior sigue que, a un nivel máspráctico y operativo, son dos las vías alterna-tivas y complementarias más fundamentalespor las que la nueva CPE propone transfor-mar ciertas instancias territoriales IOC yaexistentes en entidades territoriales indígenaoriginario campesinas [ETIOC], y de esa ma-nera hacer operativa la autonomía indígenaoriginaria campesina [IOC]. Son las siguientes:
(1) Los municipios indígenas, y
(2) Las TCO transformadas en lo que la CPEllama “territorios indígenas”.
Las dos vías hacia la autonomía indígena originario campesina (IOC)
14
Se los menciona en la Parte III de lanueva CPE, dedicada a la Estructura y Orga-nización Territorial del Estado (art. 291-I y294).
Su reconocimiento como tales viene aser la consolidación de un largo recorrido ju-rídico que se inició de manera aún muy tí-mida en la Ley de Participación Popular,primero bajo la figura más genérica de Orga-nizaciones Territoriales de Base [OTB] y más ade-lante, en la reglamentación, como posiblesdistritos indígenas, es decir, subdivisiones ju-risdiccionales dentro del Municipio, dejadasplenamente a la decisión de cada alcalde. Sólodespués de muchas dudas y reticencias, la fi-gura jurídica de municipio indígena fue final-mente aceptada en el art. 5 de la Ley 2235 delDiálogo Nacional 2000, del 31 de julio de 2001,aunque sin entrar en mayores detalles opera-tivos.
Ahora, en esa Tercera Parte de la CPE,la autonomía indígena aparece finalmentecomo uno de los pilares del nuevo ordena-miento territorial y su expresión en munici-pios indígenas se presenta como una de lasdos vías para realizarse; sobre todo despuésde los diálogos de octubre 2008, en que fuemuy apoyada por la FAM. El art. 294-II definelas siguientes condiciones de partida para lo-grar esta transformación:
La decisión de convertir un municipio en auto-nomía indígena originario campesina se adop-tará mediante referendo conforme a los requisitos ycondiciones establecidas por la Constitucióny la ley.
Están en la base de los territorios indí-gena originario campesinos [TIOC] descritosen la Cuarta Parte de la nueva CPE, sobre la
Estructura y Organización Económica del Es-tado (arts. 394-III y 403; cf. 291-I y 293-I; y la7ª Disposición Transitoria).
La demanda, titulación y gestión de lasTCO ya se ha estado trabajando desde queesta figura se oficializó en el nuevo art. 171 dela reforma constitucional de 1994 y se empezóa viabilizar a partir de la Ley INRA de 1996.Esta Ley INRA reconoció además a la TCOcomo una nueva forma de propiedad colectivaque tiene la particularidad de extenderse nosólo a la tierra sino también a los demás recur-sos naturales renovables e implicar que en suinterior se reconocen los derechos y forma degobierno arriba señalados.
Por esa ventanilla del régimen y propie-dad agraria entraron los derechos específicosde los pueblos indígenas al ordenamiento ju-rídico boliviano, incluyendo cierta forma to-davía poco precisada de jurisdicción propia.La Ley INRA explicitó incluso, por primeravez, que bajo el nombre de TCO debía enten-derse también “territorio indígena”, como lousa el Convenio 169 de la OIT (art. 13), por en-tonces ya ratificado por Bolivia. Pero recién lanueva CPE facilita el salto de la TCO del régi-men de propiedad agraria a la ETIOC, dentrodel ordenamiento territorial del Estado. Comovimos en la sección Territorio (p.12), esta es laúnica vía a la que la CPE denomina “territorioindígena” aunque, en rigor formal y teórico,ese término se podría aplicar al territorio delas demás ETIOC, a saber, al territorio muni-cipal indígena y al territorio regional indí-gena.
El procedimiento para transformar unaTCO en autonomía indígena ya no requiereun referéndum formal, seguramente porque,al ser TCO, rigen más bien sus usos y costum-bres, que también deben aplicarse a esa deci-sión de la población. Lo que sí requiere es quela TCO esté ya consolidada mediante título:
Los municipios indígenas (o IOC)
Las Tierras Comunitarias de Origen [TCO]
Art. 293-I. La autonomía indígena basada en te-rritorios indígenas consolidados y aquellos enproceso, una vez consolidados, se constituirá porla voluntad expresada de su población en con-sulta en conformidad a sus normas y procedi-mientos como único requisito exigible.
Superado este doble requisito –titula-ción y constancia de la voluntad de la pobla-ción –el trámite final se reduce a un “trámiteadministrativo”, como establece la 7ª Dispo-sición transitoria, al final de la CPE:
A efectos de la aplicación del parágrafo I del ar-tículo 293 de esta Constitución, el territorio indí-gena tendrá como base de su delimitación a lasTierras Comunitarias de Origen. En el plazo deun año desde la elección del Órgano Ejecutivo yLegislativo, la categoría de Tierra Comunitariade Origen se sujetará a un trámite administrativode conversión a Territorio Indígena Originario Cam-pesino, en el marco establecido en esta Constitución.
Sin embargo, no siempre resulta tansimple, puesto que la concepción inicial de lasTCO como una forma de propiedad agrariacolectiva no tomaba muy en cuenta los límitesmunicipales que ahora, en la nueva CPE, sontan importantes para definir el nivel local deautonomía. Hay, por tanto, bastantes TCOque cruzan límites municipales y algunas in-cluso límites departamentales. Por eso, el in-ciso II del mismo art. 293 añade una especiede candado:
Si la conformación de una autonomía indígenaoriginario campesina afectase... límites munici-pales, deberá seguirse un procedimiento ante laAsamblea Legislativa Plurinacional para suaprobación.
En realidad, no se trata necesariamentede dos vías paralelas que no llegan a encon-trarse, sino más bien de dos entradas distintasy complementarias que, a la larga, se van ar-ticulando, aunque en principio tienen rasgosdiferenciados. Más adelante incluso podríanfusionarse y avanzar conjuntamente hacia ni-veles más amplios conformando regiones indí-genas (ver el capítulo 5).
Todo este proceso afecta asimismo lamanera en que se desarrollará la jurisdicciónIOC dentro del Poder Judicial, como se men-ciona en los arts. 179 y 190-192 de la SegundaParte de la nueva CPE, dedicada a la Estruc-tura y Organización Funcional del Estado.
En los tres capítulos siguientes desarro-llaremos estos puntos que aquí sólo hemos es-bozado, tomando en cuenta la complejidad delas situaciones reales existentes en el país. Elcapítulo 2 se concentrará en la primera vía, esdecir que analizará qué municipios podríanser además municipios indígenas autónomos.El capítulo 3 se dedicará a la segunda vía, ex-plicando en mayor detalle cómo las actualesTCO podrían transformarse en territorios in-dígenas autónomos. Y, el capítulo 4 analizarála posible articulación entre ambas vías, conla atención principal en la composición étnicade los actuales municipios y en cómo encajano no en ellos las TCO, tanto las ya tituladascomo las que están todavía en la etapa de pro-cesamiento.
Vías convergentes
15
16
17
LLa manera más simple y universalde establecer y cuantificar hastaqué punto un municipio cumple
o no un mínimo indispensable (pero no nece-sariamente suficiente), para calificar comoIOC, es analizando la manera en que respon-dió a las preguntas del Censo 2001 relaciona-das con la condición étnica lingüística de supoblación. Este censo, con relación a los pre-cedentes, tiene la ventaja de haber añadido ala pregunta anterior sobre las lenguas habla-das, otra sobre cuál fue la primera lenguaaprendida, y además, una totalmente nuevasobre la autodefinición de la población comomiembro o no de algún pueblo indígena ori-ginario, criterio que, según el Convenio 169 dela OIT sobre pueblos indígenas, es el esencialpara determinar a quiénes se aplica.
A continuación se explica primero la me-todología adoptada para tipificar a los muni-cipios y después se desarrollan los principalesresultados.
Son ya bastantes los investigadores einstituciones públicas que han recurrido aestos datos censales para clasificar los objetosde sus estudios y políticas. Pero por lo generallo han hecho analizando por separado la res-puesta a una u otra de estas preguntas. Aquíhemos buscado una visión más global a partir
de la escala combinada CEL (Condición Ét-nico Lingüística) desarrollada a partir de estosmismos datos censales, procesados con el pro-grama SIGEL (Sistema de Información Geo-gráfica Étnico Lingüística) tratado en Molinay Albó (2006).
El punto de partida para construir la es-cala CEL es la respuesta SÍ/NO que la pobla-ción dio a las siguientes cuatro preguntas:
Pregunta nº 49. “¿Se considera pertenecientea alguno de los siguientes pueblos origina-rios o indígenas?” (Sigue una lista de loscinco principales más la opción ‘otro’ con es-pacio para decir cuál es, y la opción ‘no per-tenece a ninguno’, con una única opción derespuesta). Esta pregunta clave para nuestrotema se aplicó, lamentablemente, sólo a lapoblación de 15 o más años. Para la escalaCEL se selecciona:
SÍ/NO pertenece a un pueblooriginario/indígena.
Pregunta Nº 32: “¿Qué idiomas o lenguashabla?” (Sigue una lista con ‘castellano’,‘lengua extranjera’ y las tres lenguas indíge-nas principales más ‘otro’ con espacio paradecir cuál). Se aplicó a toda la población quehabla. A diferencia de las otras dos pregun-tas, aquí se puede responder SI a todas laslenguas que habla.
Para la escala CEL se seleccionan dos res-puestas:
Capítulo 2
Municipios con condición Indígena Originario Campesina
La escala CEL
18
SÍ/NO habla la lengua de este pueblooriginario/indígena.SÍ/NO habla castellano.
Pregunta Nº 35 “¿Cuál es el idioma o lenguaque aprendió a hablar en su niñez?” (Elmismo formato que la pregunta 32 pero conuna sola opción de respuesta). Se aplicó a lapoblación de 4 y más años pero se puede inferirque la lengua indígena que hablan los niños me-nores de 4años es la primera en que aprendió a hablar. Parala escala CEL se selecciona:
SÍ/NO aprendió la lengua de este pueblooriginario/ indígena en su niñez.En base a estas cuatro respuestas se
asigna a cada persona censada un valor den-tro de la categoría combinada CEL con una es-cala gradual de etnicidad entre un polo másindígena (quechua, aymara, chiquitano...) yotro menos indígena. El cuadro 1 reproducela escala resultante. Por ser una síntesis, en élno hemos diferenciado cada pueblo originariopero es importante recordar que el dato censalen que se basa sí lo hace.
Cuadro 1Condición étnico lingüística (escala CEL)
Fuente: Molina y Albó, 2006, Gama étnica y lingüística de la población boliviana, La Paz: Sistema de Naciones Unidas, cuadro 2.8.
Condición étnico lingüística Escala
7. Pertenece, habla, aprendió (sin castellano) S S S -c6. Pertenece, habla, aprendió (con castellano) S S S +c5. Pertenece, habla, no aprendió (por tanto, con castellano) S S N
4. Pertenece, no habla, no aprendió (por tanto, con castellano) S N N
3. No pertenece, pero sí habla aprendió (sin castellano) N S S -c2. No pertenece, pero sí habla y aprendió (con castellano) N S S +c
1. No pertenece, habla, no aprendió (por tanto, con castellano) N S N0. No pertenece, no habla, no aprendió (por tanto, con castellano) N N N
Tres posibles cortes para definir a alguien como “indígena originario”:5-7: por auto identificación y lengua4-7: por auto identificación2-7: por auto identificación o plena condición lingüística
19
Un rasgo clave de esta escala es que, alcombinarse en ella cuatro indicadores, sepuede matizar mucho más el sentido y al-cance de la condición étnica. Así, el polo onivel 7 indica la máxima etnicidad indígena ya la vez la máxima distancia del polo o nivel 0no indígena y viceversa, mientras que los ni-veles 6 y 1 indican también la máxima etnici-dad indígena o no indígena pero con aperturaal otro polo, aunque sólo sea a través del co-nocimiento de su otra lengua: son el ideal deinterculturalidad, sin pérdida de lo propiopero con apertura al otro distinto. Los demásvalores indican otras situaciones intermediasentre uno u otro polo.
Algunos niveles de la escala merecen uncomentario especial. Resulta, por ejemplo,particularmente revelador el nivel 4 (SNN),correspondiente a quienes dicen pertenecer aalgún pueblo indígena pero no hablan ni ha-blaron su lengua. Dicen pertenecer a él, poralgún otro motivo como su ascendencia, suorganización social, el lugar de residencia y/ola práctica de determinadas costumbres. Estasituación es menos significativa en el árearural (12,3%; y notablemente menos en los de-partamentos andinos). Pero pasa a ser la se-gunda más importante (28,7%) en el áreaurbana, después de la categoría 0 con los noindígenas aislados (37,7%). Tiene asimismoun aumento notable: de 4,9% en la poblaciónmás anciana, de 65 y más años, hasta un 20,5%en el grupo de 15 a 19 años, los más jóvenes aquienes el censo preguntó su auto pertenen-cia. Pero lo significativo es que sean tantosaquellos para quienes, incluso en las ciudadesy entre la población joven, la pérdida de lalengua no implica rechazar su pertenencia aun pueblo originario, al menos hasta ahora.
Más aún, en muchos de los pueblos in-dígenas minoritarios del oriente, este nivel 4es la categoría prevalente. Están, por ejemplo,en esta situación el 62,8% de los que se consi-
deran guaraní, el 89,0% de los mojeños y el93,9% de los chiquitanos, mientras que en losquechuas y aymaras siguen por debajo del20%, en su mayoría urbanos.
Declararse miembro de un pueblo, indí-gena o no, aun sin saber la lengua que lo ca-racteriza, no tiene nada de falaz ni anormal.Es también la condición más habitual de pue-blos muy conscientes de su identidad, comolos vascos y los irlandeses en Europa, muchosjudíos fuera de Israel o buena parte de los ac-tuales mapuches en Chile. La lengua es un po-deroso identificador étnico allí donde siguesiendo fuerte y de uso universal. Pero nuncaes la condición sine qua non de pertenencia ét-nica y, en su ausencia, otros rasgos –como elterritorio de residencia o de referencia, la his-toria compartida, la religión o ciertos rituales,su forma de organización, determinadas cos-tumbres, comidas o incluso ciertos giros y tér-minos lingüísticos icónicos– pueden ocupar ellugar simbólico que para otros pueblos tienela lengua.
Como contrapunto o espejo de este nivel4, los niveles 3 y 2 incluyen a quienes tienenplenamente la condición indígena desde laperspectiva lingüística –por hablar la lenguay haberla aprendido además como la primeraen la infancia– pero niegan pertenecer al pue-blo indígena correspondiente. Es decir, pare-cería que se avergüenzan de su identidadindígena a pesar de resultar obvia por el buenmanejo de su lengua desde la infancia.
Lo sorprendente es que quienes estánahora en esos niveles 2 y 3 actualmente corres-ponden apenas a un 3,8%, muchos menos quelos del anterior nivel 4. Es muy probable queaños atrás, cuando todavía no existían las polí-ticas de apertura a lo indígena reclamadas porlos movimientos étnicos desde fines de los 60e implementadas por los gobiernos sobre todoen los años 90, hayan sido bastantes más. Ana-
lizando más a fondo este grupo llama la atenciónque, dentro de él, más de una cuarta parte perteneceal nivel 3, es decir rechaza su identidad indígena apesar de seguir siendo monolingüe en lengua na-tiva sin hablar siquiera castellano. Su presencia esmayor en áreas rurales quechuas, sobre todode Chuquisaca y de Potosí.
Volviendo al conjunto de la escala CEL,su gradualidad y manejo de cuatro variablespermite también matizar mejor lo que cadapersona ha entendido al decir que era aymara,quechua, etc. (respuesta ‘sí’ a la primera co-lumna, común a los niveles 7 a 4) o por qué no sesentía miembro de ningún pueblo originario (res-puesta ‘no’ en los niveles 3 a 0). En los primeros, lagama va desde quienes además de afirmar su con-dición aymara (quechua, etc.), hablan la lengua eincluso la aprendieron en su primera niñez(niveles 7 y 6 con respuesta ‘sí’ en las columnas2ª y 3ª) hasta los que ni hablan su lengua ni laaprendieron de niños (nivel 4). Y, entre los quedeclaran no pertenecer a ningún pueblo indí-gena, la gama va desde los que ni siquierasaben alguna lengua indígena (nivel 0) hastalos originarios “vergonzantes” de los niveles2 y 3.
De esta forma, la escala resultante esmucho más rica que una simple clasificacióngenérica de “indígenas” o, para el caso, tambiénde “mestizos” o “blancos”, sea cual fuere el criterioo corte adoptado para ubicar a la población en al-guna de esas tres categorías genéricas. Su gradua-lidad cuestiona también la tendencia prevalentede dejar zanjada, de manera tajante y dicotó-mica, que unos son originario/ indígenas (o ay-maras, chiquitanos, etc.) y otros no.
El hecho de que el dato fundamental delCenso se refiera al conocimiento de lenguasespecíficas y a la pertenencia a pueblos concretos(quechua, guaraní, ayoreo, etc.), que son las cate-gorías más usadas por los propios interesados y
con menos connotaciones peyorativas, generaademás una información mucho más con-creta, objetiva y creíble.
Ante esa gama de información la catego-ría intermedia “mestizo” resulta tan vaga, am-plia y acomodaticia que ya no sirve para unanálisis y definición de políticas como la queaquí se pretende. Fomenta más bien la invisi-bilización de los pueblos originarios. Conrazón el mexicano Bonfil Batalla hablaba del“etnocidio estadístico” que allí y en otros pa-íses favoreció más bien el modelo asimilacio-nista.
Bien establecidos estos puntos de par-tida y llegada, el siguiente paso, con miras alograr una síntesis, es señalar en qué puntos,dentro de la escala, se podrían trazar los cor-tes más significativos para considerar a alguienmiembro de algún pueblo indígena/originario.Parecen ser los tres siguientes, del más almenos exigente.
Nótese que antes del Censo 2001, el INEtendía a cuantificar a la población indígenaoriginaria sólo en función de quienes sabíanla lengua, lo cual –dentro de la escala CEL–correspondería a los niveles 7, 6, 5, 3, 2 y 1.Dado que ésta era la principal pregunta utili-zada en los censos anteriores, no les quedabaotra vía. Para fines comparativos mantuvoeste criterio incluso en su primer análisis delos datos del Censo 2001 (INE y UNFPA 2003).Pero no podemos mantener aquí este criterioporque es teóricamente inapropiado. Por unaparte, deja fuera a tantos que están en el nivel4 (SNN), es decir que se auto identifican comomiembros de un pueblo originario aunque yano hablen la lengua; situación que, comovimos, es bastante común en varios pueblosminoritarios de las tierras bajas y también enquienes ya viven en las ciudades, sobre tododespués de dos o más generaciones. Por otra,
20
incluye como originarios a quienes sin serlohan aprendido y hablan la lengua (nivel 1 SNS)16.
Esta es la metodología e información bá-sica con la que hemos analizado, como puntoprincipal de partida, la condición étnico lin-güística de todos y cada uno de los 327 muni-cipios que existían en Bolivia como tales en2005, el año en que se realizó el análisis ex-haustivo de esta información censal a travésdel SIGEL.
En el Anexo Estadístico 1 se detalla elCEL de cada municipio17 y en las tres colum-nas siguientes de cada uno de ellos se indicaqué porcentaje de su población podría conside-rarse indígena originaria [IOC]18, de acuerdo a lostres cortes arriba señalados. En otras columnasse añaden detalles complementarios sobrequé poblaciones originarias hay en cada pue-blo y algún otro dato complementario.
En función de estos porcentajes, en elAnexo Estadístico 2 hemos clasificado los mu-nicipios del país en una tipología con las si-guientes nueve categorías, agrupables en tres
El primer corte pasa entre los niveles 5 y 4. Señala como “más indígena originarios” alos que están en los niveles 5 a 7, arriba de este corte. Es decir, a quienes declaran serguaraní, quechua, etc. y además saben la correspondiente lengua. Según el Censo 2001,en Bolivia son el 48,2% de la población de 15 y más años.
El segundo corte pasa entre los niveles 4 y 3, es decir, añade el nivel 4 a los tres anterio-res. Según éste, se considera “indígena originarios” a todos los que están en el rango 4a 7 o, lo que es lo mismo, a todos y sólo a los que afirmaron pertenecer a algún pueblooriginario (pregunta 49 del Censo), aunque no hablen la lengua. Corresponden al 62,1%.Este criterio, que es también el más recomendado por el Convenio 169 de la OIT, es elque más se ha usado en el país desde que se conocieron los datos del Censo 2001.
El tercer corte pasa entre los niveles 2 y 1, por lo que considera “indígena originarios”al rango 2 a 7. De esta forma incorpora también a quienes aun sin reconocerlo lo mani-fiestan por su plena condición lingüística, pues hablan la lengua y además ésta fue laprimera que aprendieron en su niñez (niveles 3 y 2). Son el 65,85%.
16 El único consuelo es que, según este criterio lingüístico, habiendo nacido en Europa y emigrado a Bolivia recién a sus 17 años, unode los autores, resultaría ser a la vez ¡quechua y aymara! Pero en la escala CEL debe conformarse, correctamente, con el nivel 1 NSN:no indígena pero abierto a estos pueblos por conocer su lengua. A lo más, si fuera adoptado por alguna de esas naciones o pueblos,podría ascender hasta el nivel 5 SSN: quechua y/o aymara (por adopción) que habla la lengua sin haberla aprendido en la niñez17 Este Anexo 1, que es la base de datos clave para toda la información de este capítulo, el CEL ha sido calculado según el pro-grama SIGEL que aplica dicha escala a toda la población que habla la lengua. Para ello, el programa infiere la auto pertenenciade los menores de 15 años (a los que en el Censo 2001 no se la preguntó), a partir de la/del jefe de familia. Por eso el porcentajede los que dicen pertenecer a un pueblo IOC es aquí algo mayor que en las estadísticas basadas sólo en la población de 15 años y más. 18 En rigor, en todo este capítulo 2 sobraría la C de “campesina”, puesto que las preguntas censales hablan directamente sólode “indígena originario” [IO]. Pero ocasionalmente mantenemos la sigla IOC como referencia permanente a la CPE.
•
•
•
Tipología CEL de los municipios
21
22
19 Urubichá y Gutiérrez en la categoría B y Lagunillas en la C.
Cuadro 2Tipología de municipios por departamentos, según su porcentaje de
indígena originarios a partir de tres cortes distintos dentro de la escala CEL
conjuntos de tres, basadas en porcentajes mí-nimos logrados en cada uno de los cortes,desde el más exigente (niveles 5 a 7), pasandopor el intermedio (niveles 4 a 7), hasta elmenos exigente (niveles (2 a 7).
El cuadro 2 muestra la distribución ge-neral de los municipios del país, por departa-mento, en función de cada categoría.
Aparte de los totales, en el cuerpo delcuadro mantenemos en negrilla cursiva al pri-mer conjunto con las categorías ABC, que in-cluye los municipios que mejor califican para
ser considerados IOC, según los tres criteriosde corte dentro de la escala CEL arriba descri-tos. En efecto, en sus tres categorías incluyenmunicipios donde al menos dos tercios de lapoblación se consideran tales según los cortes4-7 y 2-7 e incluso según el corte más exigente(5-7) son mayoría absoluta. Por otra parte esel grupo que más municipios tiene: 187 ó 57%de los municipios entonces existentes en elpaís. Salvo tres19, todos los municipios provie-nen de la región andina.
Dentro de este grupo, en la categoría A,con 73 municipios, todos andinos, no hay
Fuente: Censo 2001 procesado por SIGEL.
Tipo Niveles CEL
7-5, 7-4,7, 2* Chuq La Paz Cbba. Oruro Potosí Tarija Sta. Cruz Beni Pando Total Acumuladon % n %
A 90,90,90+ 8 25 19 3 18 73 22 73 22,3
B 67,80,90+ 5 35 18 19 11 2 90 28 163 49,8
C 50,67,67+ 7 3 10 3 1 24 7,3 187 57,2
D 33,50,67+ 4 10 4 1 4 7 30 9,2 217 66,4
E n,75+ 6 1 7 2,1 224 68,5
F n,50+ 2 2 2 1 6 3 16 4,9 240 73,4
G n,33+ 5 1 1 1 18 6 32 9,8 272 83,2
H n,10+ 4 6 10 9 7 36 11 308 94,2
I <10% 5 6 8 19 5,8 327 100
TOTAL 28 80 45 35 38 11 56 19 15 327 100
ESCALA CEL (Condición Étnico Lingüística)
7 SSS pertenece, habla, desde niñez, sin cast
6 SSSc pertenece, habla, desde niñez, con cast
5 SSN pertenece, habla, no desde niñez con cast
4 SNN pertenece, no habla, no desde niñez, con cast
3 SNN pertenece, no habla, no desde niñez, con cast
2 NSSC no pertenece, habla, desde niñez, con cast
1 NSN no pertenece, habla, no desde niñez, con cast
0 NNN no pertenece, no habla, no desde niñez, con cast
7 a 4
7 a
6
7 a
2
23
dónde perderse pues su población calificacomo IOC con más del 90%, sea cual fuere elcriterio de corte que se utilice. La categoría B,que es todavía más numerosa con 90 munici-pios, se le acerca mucho pues aun en el crite-rio más riguroso de corte (5-7) supera los dostercios. Este alto porcentaje se mantiene tam-bién para la categoría C, mucho más reducida(21 municipios) pero sólo según los criteriosde corte 4-7 y 2-7.
Los municipios del SEGUNDO CON-JUNTO (categorías DEF) califican para ser in-dígenas sólo según los cortes 4-7 y 2-7 (que enéstas y las siguientes categorías apenas mues-tran ya diferencias de porcentaje). Pero si seincluye también el criterio de lengua, funda-mental para el corte más rígido 5-7, no calificacomo el grupo anterior. Dicho en otras pala-bras, tienen mayoría absoluta de poblaciónque se auto identifica con algún pueblo IOCpero esta sólida identidad no llega a quedaravalada además por el porcentaje que, porañadidura, habla la lengua. En total hay eneste paquete 53 municipios (16,2%) de los que,salvo en la categoría D, la mayoría provienede las tierras bajas no andinas (Tarija, SantaCruz, Beni y Pando).
Consideramos que si, en esos munici-pios, se propusiera la posibilidad de adquirirla condición de IOC, ésta debe dejarse abierta,pensando precisamente en la situación deestas tierras bajas. Al ampliar esta perspectivaa los de este grupo, otros 23 municipios deloriente podrían postular a ella, sea cual fuereel resultado final de tal postulación.
Dentro de este segundo conjunto, lacuestión lingüística (reflejada con el corte 5-7)resulta relevante sobre todo en la categoría D,la más numerosa, con 30 municipios (9%) y enalgunos de la categoría F, mayormente andi-
nos. Nótese de paso que, entre ellos, aparecenya cuatro municipios en el área de coloniza-ción de Santa Cruz en los que la mayoría dela población se identifica como quechua y mu-chos de ellos hablan esta lengua. Por lo gene-ral, en esta categoría, en torno a la mitad de lamayoría absoluta (y a veces bastantes más)que se auto identifica con un determinadopueblo IOC, siguen hablando además la len-gua.
Viendo el detalle por municipios, puedeobservarse que tanto en esta categoría D comoen la siguiente, categoría E (con sólo 7 munici-pios, seis chiquitanos, en Santa Cruz, y unomojeño, en Beni; es decir, apenas 2% del total),aún hay muchos municipios con porcentajessumamente altos de auto pertenencia a un de-terminado pueblo originario; pero, al no al-canzar la mayoría absoluta del municipio,quienes además siguen hablando la lengua desu nación o pueblo han quedado rebajados aesas categorías del segundo conjunto. En estacategoría E el contraste entre auto pertenenciay manejo de la lengua es particularmente no-table. Tres cuartos o más de la población seauto identifica como miembro del correspon-diente pueblo originario pero quienes hablanla lengua no llegan ni al 10% en los seis muni-cipios chiquitanos y apenas alcanzan el 20%en San Ignacio de Mojos.
En la categoría F (con 16 municipios o un5%) la población indígena sigue teniendo ma-yoría absoluta, y a veces supera incluso losdos tercios, pero en el corte más riguroso 5-7,que exige también la lengua, no alcanzan el33%. Dentro de este grupo, hay dos subgru-pos con relación a este corte más riguroso: enlos siete del área andina más el guarayo y elguaraní, hay todavía un nivel significativoque sabe la lengua; pero en los otros siete, dediversos pueblos orientales, ya no superan el
10%; en estos últimos el contraste entre autoidentificación étnica y conocimiento de la len-gua es casi tan fuerte como en la categoría E,pero sin que los auto identificados como indí-genas lleguen a alcanzar cuotas tan altas; sóloen uno de los municipios (el chiquitano Car-men Rivero Torres) superan los dos tercios.
En este segundo conjunto encontramosya las mayores urbes andinas: cuatro de ellasestán en la categoría D (Sucre, El Alto, Cocha-bamba y Potosí), que exige mayores porcen-tajes de auto pertenencia y lengua; mientrasque las otras dos (La Paz y Oruro) quedan re-legadas a la categoría F, ambos aún con ma-yoría absoluta de auto pertenencia a lospueblos aymara o quechua, pero menor des-treza lingüística.
En el TERCER CONJUNTO (categoríasGHI) están recién los municipios cuya pobla-ción ya se considera mayoritariamente no perte-neciente a ningún pueblo indígena originario. Sonen total 87 (27%). En rigor, son los únicos quepodrían calificar, en términos estrictamentedemográficos, para declararse no indígena-originarios. También en ellos cabe distinguirtres categorías:
En la categoría G, con 32 municipios(10%), más de un tercio de la población seconsidera originaria. Los hay en áreas perifé-ricas y fronterizas de la región andina, sobretodo quechua (18 municipios), incluidos bas-tantes de las áreas de colonización en SantaCruz; otros 5 tienen minorías guaraní; y losdemás las tienen de otros pueblos orientales,con frecuencia varios en un mismo municipio.Viene a ser el espejo no indígena-originario dela anterior categoría D, al menos en el ámbitode la auto pertenencia.
En la categoría H, con otros 36 munici-pios (11%), ocurre algo semejante pero entre
un 10% y un 32%. Es el espejo no indígena-originario de la categoría B.
Sólo la categoría I tiene una concentra-ción de no indígenas originarios superior al90%, comparable a la que, en el polo opuesto,veíamos en los municipios quechuas o ayma-ras de la categoría A. Pero mientras allí seagrupaba el 22% de todos los municipios delpaís, aquí hay apenas 19, o sea el 6% de esemismo total. En lo que, ambos extremos, separecen es que se trata de municipios ruralesde los que sólo algunos tienen un pequeñonúcleo central urbano.
Por departamentos, es claro que loscinco andinos acaparan casi todos los munici-pios del primer conjunto (ABC) y que la in-mensa mayoría de los municipios del tercerbloque (GHI) están en los tres departamentosde las tierras bajas más Tarija y la parte no an-dina de Chuquisaca. La mayor concentraciónse encuentra en los cuernos de la llamada“Media Luna” –Pando en el extremo norte yTarija en el extremos sur–, cuyos municipiospertenecen sólo a las categorías H e I. Los mu-nicipios del segundo conjunto (DEF) más losde la categoría G son, por la lengua castellanadominante y/o por la auto identificación de supoblación, los que más podrían denominarsepluriculturales. En total son 85 municipios,equivalentes a una cuarta parte (26%) del totalnacional. Los hallamos en todos los departa-mentos salvo Pando y Tarija.
En ningún departamento se encuentratoda la gama de categorías. El que más seacerca es Santa Cruz, con ocho de las nuevecategorías. Le siguen Chuquisaca, La Paz yPotosí con seis categorías, y Chuquisaca es laque más polarizadas las tiene en los dos ex-tremos, al tener una parte andina-quechua yotra de habla castellana y chaqueña.
24
Cuadro 3Condición rural/urbana e IDH de los municipios
según su tipología CEL por departamento
Cat. Depto total Condición rur/urb mín ←Índice Desarr Humano→ máx municipCEL munic sólo R R (u) (ru)U 80%U .3 .4 .5 .55 .6 .67 <.669
A Chu 8 7 1 .36----------------.54LPz 25 ----------------------24.52 - .61Cbb 19 16 3 .31--------------------------------.61Oru 3 16.------------35. 3Pot 18 16 2 .34-----------------.54
B Chu 5 -------------24.5 --------.59LPz 35 25 9 1 .46--------------------- -.63Cbb 18 307.-------------------------35. 1215Oru 19 15 4 .47----------------------.63Pot 11 10 1 .45---------------------- .61
SCz 2 26.-------------35. 11C LPz 7 ---------45. 41 ---.64
Cbb 3 --------------65.12 --.69 2Oru 10 8 2 .46--------------------- -.63Pot 3 ----55.12 ----65
SCz 1 06.1D Chu 4 2 1 1 .45------------------------------- ---.70 1
LPz 10 3 5 1 .57--- -----66Cbb 4 427.-96. 13Oru 1 46. 1Pot 4 107.--------06.121
SCz 7 --75. 61 - .-63E SCz 6 -------95. 15 - -------.73 3
Ben 1 36. 1F Chu 2 -----------------------05.2 - .67 1
LPz 2 -56. 11 - -------.73 1Oru 2 1 1 .54--------------------------.72 1Pot 1 46. 1
SCz 6 1 3 1 1 .57------------- -------.73 3Ben 3 196.-------06.111
G Chu 5 ------------15.41 - -.62LPz 1 06.1Cbb 1 55.1Pot 1 95. 1
SCz 18 1 11 3 3 .57----------- --------.76 9Ben 6 ----26.133 ------.72
H Chu 4 -----------35. 13 ----.64Tar 6 1 1 3 1 .59-------- -----.72 2
SCz 10 227.----------06.271Ben 9 2 5 2 .59-------- -----.72 4Pan 7 6 1 .52---------------------- ---.71 1
I Tar 5 4 1 .48--------------------.60SCz 6 ---------------------35. 15 ----.71 1Pan 8 -----------35. 8 ------.66
25
El Anexo Estadístico 2 incorpora ade-más, dentro de cada municipio, informacióncomplementaria, con diversos criterios de or-denamiento. En cada departamento, los mu-nicipios se reagrupan de acuerdo a la anteriortipología CEL, sin entrar en los detalles de losanexos anteriores; y, como segundo criterio deagrupamiento, se añade dentro de cada tipoel IDH de cada municipio. Se añade además,en cada caso, la información sobre la pobla-ción de cada municipio, su condición urbanao rural y la existencia o no de TCO en su seno,y bajo qué condiciones. A continuación dire-mos algo sobre todo ello, salvo sobre el com-plejo tema de las TCO, que será objeto delsiguiente capítulo.
Dentro de la planificación municipal es-tatal se han establecido cuatro tipos de muni-cipio, de complejidad creciente, de acuerdo asu población. Sin embargo, al cruzar este datocon su calidad étnica, según la anterior tipo-logía CEL, no hay una clara correlación. En lacategoría A, de máxima etnicidad, hay ya bas-tantes municipios con más de 20 y 30 mil ha-bitantes y en la siguiente, B, algunos superanincluso los 50 mil. En cambio, en el otro ex-tremo, hay también muchos municipios conmenos de 5 mil habitantes en las categorías He I que son las más exclusivamente no indíge-nas. En los departamentos más deshabitadosde Pando hay municipios no indígenas que nisiquiera alcanzan los mil habitantes y en áreafronteriza del altiplano de Oruro y Potosí al-gunos municipios bastante castellanizadostienen características similares.
No tiene, por tanto, suficiente sustentoun criterio anteriormente utilizado por el Vi-ceministerio de Descentralización, que sóloconsideraba municipios potencialmente indí-genas a los que tenían menos de 5 mil habi-tantes.
Lo que sí tiene cierta relevancia es elnivel de urbanización lograda por un munici-pio, pues a mayor urbanización suele ocurrir,por una parte, una mayor tendencia hacia lacastellanización y adopción de modos de vidano tradicionales; y, por otra parte, hay unamayor afluencia de gente de diversos oríge-nes.
La primera parte del cuadro 3 sintetizaesta información según la categoría CELarriba desarrollada y el departamento, distin-guiendo además, a partir de la informacióndel Censo 2001, cuatro clases de municipios,según su grado de urbanización:
a) Sólo rurales. Algo más de la mitad (51,7%)de los municipios del país tiene esta condi-ción. Es decir, no tienen en su interior ningúncentro poblado nucleado que alcance los 2.000habitantes20. Ésta es también la característicadominante en los municipios más indígena-originarios del primer conjunto, con una claragradación: son el 92% en la categoría A; el 68%en la categoría B; y el 54% en la C. En cambioen los demás sólo son minoría, en torno a untercio o menos, ya sin una clara secuencia,salvo en la categoría final I, con un 90% o másno indígena, donde –de nuevo– un 89,5% delos municipios son totalmente rurales enPando, Santa Cruz y Tarija. Es decir las situa-ciones extremas, en ambos polos del espectro,se dan sólo en áreas rurales más aisladas.
Otros factores concomitantes
Tamaño poblacional
Carácter rural o urbano
20 En los anexos, si no hay otra marca, ésta es la condición del municipio.
26
b) Mayormente rurales pero con un núcleo cen-tral urbano (abreviado ‘u’ en los anexos esta-dísticos y R(u) en el cuadro). Los hayprácticamente en todos las categorías étnicasde municipio, con la gradación inversa a laarriba señalada. En Cochabamba –el departa-mento más densamente poblado– es la situa-ción dominante en las categorías B y C. EnSanta Cruz ocurre otro tanto pero de la cate-goría D a la H. En estos núcleos urbanos,donde está la sede municipal, suele surgir unacierta elite de los llamados “vecinos”, quetienden a diferenciarse de los comunarios delcontorno. Sin embargo ya desde los tiemposde la Revolución del 52, este contraste se haido difuminando en muchas partes, pues losantiguos vecinos emigraron y muchos ex co-munarios ocuparon su lugar en el pueblo cen-tral. Desde la Ley de Participación Popular de1994, ha aumentado notablemente la presen-cia de comunarios rurales en los gobiernosmunicipales por ser la mayoría. Por eso enmuchos casos, sobre todo andinos, estos nú-cleos urbanos pueden incluso aglutinar el ca-rácter indígena del municipio. Donde surgenmayores conflictos es en municipios de tierrasbajas donde persisten mayores diferenciacio-nes étnicas, sociales y económicas entre elcampo y la ciudad.
c) Mayormente urbanos más una significativaperiferia rural (abreviado ‘U’ en los anexos es-tadísticos y (ru)U en el cuadro. Esta situaciónya es notoriamente distinta de la anterior,pues entonces son los citadinos los que tien-den a imponer sus vías al conjunto, incluidala pérdida de la lengua originaria. Por eso noaparece en la categoría A. Recién lo hace muytímidamente en la B (2%) y crece algo en la C(12,5%). A partir de la categoría D se combinacon la siguiente:
d) Altamente urbanos, con un 80% o más resi-dente en la ciudad. Ahí están las capitales de-partamentales, El Alto y unas pocas ciudadesmás. Hay dos situaciones diferenciadas:
En las categorías D y F (que implican to-davía una mayoría absoluta de pobla-ción indígena originaria) se trata sobretodo de capitales andinas cuyo núcleo esmayormente quechua o aymara pero re-cibe además gente de otros muchos orí-genes.
En las categorías G y H ocurre lo contra-rio, pues se trata de ciudades de tierrasbajas cuyo núcleo principal es el no in-dígena.
Más allá de esa diferencia en su núcleo,todas estas ciudades son pluriculturales, porla afluencia de inmigrantes de todas partes.Ello ocurre menos en Cobija y Tarija donde,sin embargo, su minoría indígena urbana al-canza ya el 20%. En Santa Cruz supera ya eltercio (34%) y en Trinidad se acerca a la mitad(44%). Puerto Quijarro, en la frontera con Bra-sil, salta ya a la categoría F pues sus inmigran-tes indígena originarios, tanto orientales comoandinos, ya son la mayoría (51%).
Este factor, muestra también una intere-sante correlación con la categoría étnica, queha sido la base de nuestra tipología. Los valo-res de este índice combinado, que se muevenen un rango que va de 0 a 1, son los del año2005, según la publicación del PNUD (2007).
Las columnas de la segunda parte del cuadro3 muestran los valores mínimo y máximo21, del
•
•
Índice de desarrollo humano
21 No ponemos promedios porque sólo tendrían sentido ponderando a la vez la población de cada municipio. Por ejemplo, nose puede promediar el IDH de la ciudad de Santa Cruz (.76), con más de un millón, y el de Santa Rosa del Sara (.61) con apenas15.000 habitantes.
27
IDH, logrados en cada categoría CEL por de-partamento. Naturalmente en este indicadorinciden también otros factores sociales, eco-nómicos y ecológicos que explican la variedadpor departamento dentro de cada categoría.Sin embargo, tanto si se comparan las diver-sas categorías en conjunto como si se compa-ran en un mismo departamento, es claro queel IDH va subiendo a medida que se avanzade las categorías más indígenas hacia las quelo son menos, salvo en la última (I) que, comoya vimos, vuelve a tener una mayor disper-sión rural.
Así, en cuanto a los valores mínimos,todos los valores inferiores a .40 están en la ca-tegoría A que sólo tiene municipios andinos,y los valores inferiores a .50 están sobre todoen la categoría B y sólo casos aislados en C, Dy un municipio rural tarijeño en I. Pero entodas esas categorías los valores mínimos yaestán casi todos por encima de .50. En cuantoa los valores máximos (superiores a la medianacional de .669), hay la siguiente proporciónpor categoría:
Hay sin duda cierta relación entre el cre-ciente nivel de IDH de la categoría A a la F yla mayor urbanización y presencia de los mu-nicipios en tierras bajas en esas dos últimascategorías. Pero, llama la atención la curvadescendiente que ocurre en las tres últimas ca-tegorías, que son las menos indígenas. Segu-ramente se debe a que desde la categoría G yavan apareciendo de manera creciente bastan-tes municipios rurales y aislados de tierrasbajas con alto predominio de población no in-dígena.
28
Categoría % de municipioA -
B 3,3C 8,3D 16,7E 42,9F 43,7G 28,1H 25,0I 5,3
CComo vimos en el acápite Las dosvías hacia la autonomía IOC, (p.13)la figura de la TCO, como se
la(s) suele denominar, fue históricamente laprimera cuña por la que las NyP IOC empe-zaron a abrir una brecha dentro del Estado ensu anhelo de tener sus propios territorios.
El tema, cuyas raíces se remontan a épo-cas coloniales y precoloniales, había experi-mentado un grave retroceso desde que laRepública temprana empezó el largo y brutalproceso de expropiación y venta de las enton-ces reducidas a “ex comunidades”, a nombrede la propiedad privada y del primer libera-lismo.
Recién la nueva Constitución de 1938,surgida al calor de la reestructuración del paístras la derrota del Chaco, reconoció legal-mente a las “comunidades indígenas”, por lomenos en el papel. La Reforma Agraria de1952, dentro de la retórica modernizadora de“campesinizar” a los pueblos indígenas, se li-mitó a reconocer la figura de “propiedad co-munaria”, incluyendo la posibilidad dereclamar la restitución de tierras usurpadasdesde 1900, por los procedimientos poco cla-ros establecidos en un reglamento del 19 demayo 1954 (Romero 2008: 108). Pero en la
práctica lo que más ocurrió fue más bien la ti-tulación individual incluso en tierras comu-nales.
La primera recuperación del conceptode territorio indígena provino de la histórica“Marcha por el Territorio y la Dignidad” rea-lizada en 1990, bajo el liderazgo de algunospueblos benianos. Como resultado de ella, elgobierno de Jaime Paz reconoció aquel mismoaño a los primeros “territorios indígenas”,mediante los DS 22609 a 22611. De ahí siguie-ron diversos trámites para delimitar aquellosterritorios y consolidarlos mediante ley, ade-más de nuevas presiones y demandas sobreotros territorios. Todo ello desembocó en la ra-tificación del Convenio 169 de la OIT, por elmismo Paz Zamora en 1991 y, ya durante elgobierno de Sánchez de Lozada, el nuevo art.171 de la Reforma Constitucional de 1994, quees el principal avance antes de la nueva CPE.
Este artículo, directamente inspirado endicho Convenio 169, ya reconoce “los dere-chos sociales, económicos y culturales de lospueblos indígenas... especialmente los relati-vos a sus tierras comunitarias de origen garanti-zando el uso y aprovechamiento sostenible delos recursos naturales” y hace enseguida refe-rencia también al derecho de estos pueblos “asu identidad, valores... costumbres”. En el in-ciso III añade el derecho de sus “autoridadesnaturales” para “ejercer funciones de admi-
Capítulo 3Tierras Comunitarias de Origen (TCO)
El reciente despertar del tema
29
30
nistración y aplicación de normas propiascomo solución alternativa de conflictos, enconformidad a sus costumbres y procedi-mientos”. Es decir, aunque enmarcado y res-tringido todavía dentro del régimen agrario yenmascarado en el nuevo término TCO, esteartículo de hecho ya reconoce la existencia deun territorio propio dentro del cual un pueblooriginario o parte de él puede ejercer jurisdic-ción para desarrollarse como tal.
En los hechos, el principal desarrollo deeste derecho constitucional ha venido a travésde la llamada Ley INRA, dictada por elmismo Sánchez de Lozada en octubre de 1996.Previamente hubo diversas consultas de la en-tonces Interventora del INRA22 con las orga-nizaciones campesinas e indígenas. Pero, enla fase final previa se realizaron numerosasmarchas que, cada una con sus propios obje-tivos, convergieron en La Paz. Entre ellas, lascorrespondientes a las tierras bajas eran lasque más directamente se referían al tema dela TCO y, para ello, adoptaron una actitudmás negociadora con el Gobierno.
En el texto entonces aprobado –y signi-ficativamente firmado por el aymara VíctorHugo Cárdenas, que aquellos días fungíacomo presidente interino– enmarca aún mása la TCO dentro del régimen agrario, hasta elpunto de transformarla incluso en una nuevaforma de propiedad agraria. Aunque el con-cepto global se refiere a todo el país, sus dis-posiciones transitorias daban prioridad a losterritorios que ya habían sido reconocidos enlos decretos de 1990 y otros de tierras bajasque se les habían juntado posteriormente.Otra disposición transitoria facilitaba asi-mismo la posibilidad de transformar en TCO
las anteriores “propiedades comunarias”, queexistían sobre todo en la región andina. Peroesta posibilidad fue apropiada allí mucho máslentamente.
Es a partir de esta Ley y de sus regla-mentos que ha empezado todo el proceso desolicitud, titulación y consolidación de nue-vas, TCO primero en las tierras bajas y más re-cientemente también en la región andina. Labatuta de todo ello corresponde efectivamenteal INRA.
Esta canalización de una demanda indí-gena más amplia, a través de esta figura depropiedad agraria y del INRA, explica la bús-queda y contraposición dialéctica de dos pers-pectivas dentro de este proceso. Desde laperspectiva del INRA, lo central es la titula-ción como propiedad TCO. Pero, desde la visiónindígena y sus organizaciones, principalmenteCIDOB en las tierras bajas y CONAMAQ en laregión andina (fundada en 1997), esta titula-ción ha sido siempre percibida como un pri-mer paso para empezar a realizarse comoterritorios y autoridades propias, con todo loque ello implica y proyecta. En algún puntointermedio están diversas instancias de apoyopara la “gestión territorial indígena”, comouna especie de puente entra ambas perspecti-vas. Entre ellas, sobresale el Programa de Ges-tión Territorial Indígena [PGTI] dentro de laCIDOB.
Toda esta historia explica también laexistencia de situaciones, demandas y ritmostan distintos dentro del proceso de consolida-ción de las TCO. En este capítulo tipificare-mos el estado de la cuestión y las principalessituaciones, sobre todo en lo referente a la ti-
22 El Instituto Nacional de Reforma Agraria [INRA] había sido intervenido a raíz de numerosas irregularidades en contra delos objetivos originales de la Reforma Agraria, como grandes dotaciones de tierras a especuladores y a nuevos terratenientesasociados con los gobiernos de turno.
31
tulación de las TCO, a partir de la más re-ciente información oficial recogida en el cursode este trabajo.
Para los fines del presente estudio, antetodo, cabe hacer dos tipos de distincionesprácticas. Primero entre las TCO ya tituladasy las que están sólo en proceso; y, por otra partedistinguir entre las TCO de tierras bajas y lasTCO de la región andina.
El excelente Atlas de territorios indíge-nas en tierras bajas incluye también su estadode titulación hasta diciembre 1999 (Martínez,ed. 2000) y datos muy relevantes sobre los re-cursos, concesiones, áreas protegidas, tenen-cia de otros, etc. en las diversas TCO, así comosu superposición con municipios. Pero, porentonces no se había llegado a expedir toda-vía ningún título definitivo. En la región an-dina el proceso estaba recién iniciándose.
Al comparar toda esta información conla proporcionada por el INRA en 2008 se re-saltan los avances en la titulación. Pero se ob-servan también estancamientos del proceso enalgunas de las TCO que en 2000 ya parecíanmuy avanzadas y hasta tenían título provisio-nal, incluidas las de los principales protago-nistas de la Marcha Indígena de 1990, quepuso en el tapete toda esta problemática. Laspocas nuevas demandas de tierras bajas seubican sobre todo en el Chaco, norte de LaPaz y la provincia Ballivián del Beni. Desapa-recen en cambio algunas demandas que nollegaron a prosperar, sobre todo en el sudestede Santa Cruz, en buena parte porque no in-
cluían realmente a pueblos indígenas, temaque tampoco está todavía bien determinadoen algunas de las actuales demandas.
Pero la principal novedad en estos últi-mos ocho años ha sido el despertar de nuevassolicitudes en la región andina, que hasta el2000 se reducían a tres23. Estas han aumentadosobre todo en áreas de ayllus de Oruro, Potosíy el suroeste de La Paz.
El cuadro 4 sintetiza la situación actualy el Anexo 3 la describe en mayor detalle, porcódigo y nombre de cada demanda, por de-partamentos, las principales provincias y mu-nicipios implicados, el estado de la titulaciónhacia octubre de 2008 y algún otro detalle. Alfinal de este volumen se adjuntan mapas másdetallados de estas mismas TCO, actualizadosa marzo 200924, donde se insertan los límitesmunicipales para analizar en detalle los cru-ces y posibles interferencias a las que nos re-feriremos más adelante.
Naturalmente, los mapas y los expe-dientes detallados de cada TCO, así como di-versos estudios detallados sobre la gestión dealgunas ya tituladas, permitirían afinar mucho másla viabilidad concreta de cada una. Pero aquí yano es posible entrar en todo ello.
Las TCO de las tierras bajas, incluidasvarias en el área tropical de tres departamen-tos andinos, tienen por lo general mayor su-perficie aunque mucha menos población quelas de tierras altas. En estas últimas hay, por otraparte, mucha mayor segmentación de acuerdo alas pequeñas organizaciones locales solicitantes, loque explica el número aparentemente muy su-perior de casos en esta región andina.
23 Dos de urus y una inmensa en Nor Lípez.24 El Anexo 3 señala el mes de las titulaciones más recientes. Pero es inevitable que haya algún desfase entre los datos del texto
y sus cuadros (hasta octubre de 2008) y los mapas, actualizados hasta marzo 2009.
Estado legal de las TCO
32
Hasta el año 2007 todo este proceso hatenido su propia dinámica, primero hacia latitulación, un tema puramente agrario dentrodel INRA; en la siguiente fase, hacia la gestióninterna de las TCO ya tituladas, tema en quesólo han entrado las unidades más avanzadas.En ambas fases los principales protagonistashan sido las propias organizaciones indígenasy originarias con el apoyo de instancias esta-
tales relacionadas con la problemática agrariay de los recursos naturales, más la coopera-ción de otras instancias tanto locales como in-ternacionales. Se podría añadir que en loshechos se iba gestando así una cierta autono-mía pero sin plantearse formalmente la posi-ble relación de estas TCO con el ordenamientoterritorial del estado.
Cuadro 4 Síntesis de TCO según área, estado de titulación y departamento
Nota.- Se omiten 13 pequeñas TCO no tituladas sin código ni otros datos suficientes.
*Salvo pequeñas cuñas.
Área Estado Jurídico TOTAL Chuq. LPz Coch Oru Pot Tari SCz Beni Pando Interdeptal. *
Tierras bajas tituladas 12 1 2 1 6 2tit (+en proceso) 26 2 5 2 6 9 2 1 LPz-Beni En proc (+algo titul) 8 2 1 2 3En Proceso 14 2 1 1 6 4 1 Be-Co, 1 Be-SCzTOTAL 60 5 9 2 0 0 4 20 18 2
Tierras altas tituladas 72tit (+en proceso) 5En proc (+algo titul) 5En Proceso 61 4 12 2 21 23TOTAL 143 4 15 4 48 73 0 0 0 0
Total tituladas 84 1 5 3 18 49 0 6 2 0tit (+en proceso) 31 2 5 0 5 0 2 6 9 2En proc (+algo titul) 13 2 0 0 4 1 1 2 3 0En Proceso 75 4 14 3 21 23 1 6 4 0
33
EEn todo el proceso anterior de titu-lación la relación de las TCO,propiamente dichas, y los munici-
pios en que se hallan insertas ha sido sólo par-cial. En algunos casos se ha planteado laposible equivalencia entre la TCO y un dis-trito indígena, dentro del municipio. Sólo al-gunos han ido más allá al proponer sucondición de municipio indígena. Galindo(2008) analiza los casos más significativos, deUrubichá, Lomerío y sobre todo Jesús de Ma-chaca [o Machaqa].
Recién con el nuevo texto constitucional–aprobado en Oruro, en noviembre 2007 y poste-riormente reforzado en este punto por los acuer-dos de septiembre 2008– esta posible relaciónconvergente entre TCO y municipio indígena hapasado a un primer plano.
Con miras a analizar la viabilidad prácticadeesta convergencia, ante todo debemos analizar quégama de situaciones se presenta desde la perspec-tiva de la TCO. La resumimos en la siguiente tipo-logía y la explicaremos en detalle en los siguientesacápites25:
Capítulo 4
TCO y municipios
25 Hay notables coincidencias entre esta tipología y la que ha sido desarrollada por Franz Rosales y otros desde la DirecciónGeneral de Políticas Comunitarias del Viceministerio de Descentralización. En su presentación en Power Point, para el VI Con-greso de la Red Latinoamericana de Antropología Jurídica, se observan varios mapas de cruce entre TCO y municipios, quepueden ilustrar varias de las situaciones que a continuación presentamos.
a) La TCO es parte de un solo municipio.
b) Una o un conjunto de varias TCO coinciden prácticamente con el territorio de un mu-nicipio o la mayor parte del mismo (quizás con ajustes menores).
c) La TCO coincide prácticamente con el territorio de dos o más municipios (quizás conajustes menores).
d) La TCO es parte de dos o más municipios.
e) La TCO es parte de dos o más departamentos.
f) TCO discontinua a lo largo de uno o varios municipios.
34
Obviamente la primera aclaración es re-cordar que, para poder llegar a ser ETIOC noes necesario haber pasado previamente porser TCO. En la región andina hay numerososmunicipios con una altísima proporción depoblación quechua y aymara, según cual-quiera de los criterios utilizados (categorías A,B e incluso C) en la primera columna de lamatriz precedente) que, por ese simple hecho,ya podrían calificar para serlo siempre que supoblación exprese la voluntad de hacerlo.
Este es el caso más fácil, pues no necesitaninguna convergencia. Pero, en esta situación,no se llegará a incorporar la calificación extrade propiedad de esta ETIOC municipal sobresu tierra/territorio.
Los municipios sin ninguna TCO en suseno son la mayoría en seis de los nueve de-partamentos:
Sólo son minoría en los otros tres:
Cabe distinguir entre la situación en lastierras bajas y en la región andina. En las tie-rras bajas, incluidas las partes subtropicalesde La Paz, Cochabamba y Chuquisaca, haydos situaciones:
Por una parte, es normal que no haya so-licitudes allí donde no hay indígenas, sobretodo en Tarija y Pando, al igual que en áreasde colonización, sobre todo en Santa Cruz yen el trópico de Cochabamba.
Pero, por otra parte, donde las minoríasindígenas locales más se sienten llamadas autilizar este recurso de la TCO, para asegurarsu sobrevivencia y forma de vida, es precisa-mente también en esos municipios con mayo-ría no indígena. Recuérdese que fue allí,particularmente en el Beni, donde surgió laexitosa Marcha por el Territorio y la Dignidaden 1990, que colocó en la agenda el tema delos territorios indígenas; retomado despuéspor la Ley INRA, que introdujo la forma depropiedad TCO a raíz de aquellas moviliza-ciones y, por lo mismo, inició el proceso TCOtambién en estas regiones de tierras bajas.
En la región andina las cifras más altas sinsolicitud de TCO corresponden a los departa-mentos y regiones con mayor presencia de exhaciendas. Es lógico, dado que la Ley INRAabrió sólo una pequeña puerta para titularTCO en tierras altas, en una disposición finaltransitoria, y aun allí sólo hablaba de la posi-ble transformación de la “propiedad comuni-taria” otorgada por la Reforma Agraria de1953 en TCO. Por la misma razón, las solicitu-des desde esta región andina fueron más tar-días y al principio mucho más esporádicas,aunque con los años se expandieron tambiéna zonas de ayllus que nunca habían sido titu-ladas por esa reforma, por ejemplo, en elNorte de Potosí. Más aún, con los años, elINRA se ha abierto incluso a aceptar y titular
Departamento Municipios sin TCO
Chuquisaca 23 (82%)
La Paz 53 (66%)
Cochabamba 39 (87%)
Tarija 6 (55%)
Santa Cruz 36 (64%)
Pando 9 (60%)
Departamento Municipios sin TCO
Oruro 14 (40%)
Potosí 8 (21%)
Beni 5 (26%)
Municipios sin TCO
35
algunas solicitudes provenientes de ex hacien-das, como la de la Marka Camata [2223t]26 enlos valles de Ayata, al norte de La Paz, y la de Ra-qaypampa [3006t] en Mizque, Cochabamba, a laretornaremos en la sección TCO como parte deun solo municipio, en esta página.
La mayor ausencia de solicitudes en losmunicipios de los valles interandinos de Chu-quisaca, Cochabamba y La Paz refleja tambiénsu historia y evolución económica. Son regio-nes que desde antes de la Colonia eran engran medida “valladas” [o lik’ina] de los ay-llus de altura (ver acápite Territorios disconti-nuos [p.45] en este capítulo) y que, con laColonia, pasaron pronto a ser haciendas. Conla Reforma Agraria de 1953 recuperaron sutierra, mediante titulación familiar, y se re-constituyeron como comunidades desde estaforma de tenencia, abriéndose también más almercado incluso de tierras, sobre todo en lasáreas más céntricas. En muchos de estos mu-nicipios hay también, paradójicamente, las ci-fras más altas de mantenimiento de la lengua,y persisten otros muchos rasgos culturales an-dinos, pero ya no con una referencia existencial asus ayllus, tan tempranamente perdidos.
En los valles de La Paz ocurre algo seme-jante, al igual que en Yungas y en áreas de co-lonización, aunque ahí hay menor persistencia dela lengua y costumbres originarias. Tampoco haymuchas demandas de TCO en muchos de losmunicipios altiplánicos más céntricos, desdelas orillas del Lago hacia el sur, siguiendotoda la ruta carretera hacia Oruro. Se trata,nuevamente, de la región más agrícola e inte-grada en el mercado y también la que más haconsolidado su titulación parcelaria desde laReforma de 1953.
En contraste, la mayoría de municipiosde Oruro y Potosí, más los de La Paz al sud-oeste del río Desaguadero y algunas áreas co-lindantes al este, son las que más TCO hansolicitado. Esto es coincidente con el hecho deser el área en que más persiste la organizacióntradicional de los ayllus y comunidades origi-narias y, al mismo tiempo, el área donde mayorpeso tiene la organización CONAMAQ y, a lavez, la que más impulsa este proceso de recu-peración. Pero aún allí, particularmente en Po-tosí, las áreas en que no hay demandascoinciden mayormente con ex haciendas o,como dicen en los valles del Norte de Potosí,“tierras de renta”.
Por toda esta explicación, sería erróneopensar que, al no poder calificar para ser TCOo no haber solicitado serlo, pueda deducirseautomáticamente que esta población tampocoquiera alcanzar su autonomía como pueblo,por medio de su transformación en municipioindígena. Pueden acceder a ambas opciones,según sus circunstancias locales, pero deben serellos mismos quienes lo decidan, si así lo desean.
A continuación analizaremos en mayordetalle las siete situaciones donde se encuen-tran las actuales TCO, avanzando de las másfáciles de solucionar, para su transformaciónen ETIOC y su convergencia con los munici-pios –indígenas o no–, hacia las más difíciles.
Esta situación (a) es la más fácil y ademásla más común. Ocurre en por lo menos 123 casosque involucran 42 municipios andinos y 18 de tie-rras bajas, distribuidos de la siguiente forma:
TCO como parte de un solo municipio
26Aquí y en las páginas siguientes, el número se refiere al código asignado por el INRA a cada demanda de TCO, y las letras ty/o p indican si ésta ya está titulada o en proceso. Las combinaciones t/p, t(p) y p(t) indican diversas proporciones tituladas.
36
En ambos casos, la vía más obvia y expe-dita para que entre dentro del ordenamientoterritorial es reconocer a este territorio comouno de sus distritos municipales, algo que nonecesitará mayor proceso. Se tratará de distri-tos indígenas, pero sólo en la primera opciónserán además autónomos en las competenciasque les correspondan y asuman.
Un notable avance, en la opción de transfor-mar la TCO en ETIOC, es que el reconocimiento deésta ya no queda, como antes, al arbitrio del go-bierno municipal. Si éste no lo aceptara, se lepodría acusar de desconocer una garantía constitu-cional del pueblo indígena originario involucrado.
En el pasado reciente abundan los casos yrelatos que muestran la insuficiencia de haber limi-tado el margen de maniobra de los IOC, dentro delos municipios, a sólo distritos municipales indí-genas, en los que la batuta de las decisiones yrecursos seguía en manos de un gobierno mu-nicipal ajeno. Además, la evaluación de estas instan-cias se ha hecho entonces casi siempre desde laperspectiva municipalista tradicional sin considerarsuficientemente la vía alternativa o comple-mentaria de crecer como territorios indígenas.
Pero existen también ejemplos que mues-tran las posibilidades de avanzar en esta líneaincluso desde antes de la nueva CPE.
Como puede observarse, esta situa-ción se da mucho más en la región an-dina y allí es frecuente que un mismomunicipio tenga varias solicitudes, co-rrespondientes a otros tantos ayllus, chi-cos o grandes. Ocurre sobre todo enOruro y Potosí. Por ejemplo, el municipiode Huari (Oruro) tiene 8 solicitudes[4003-5, 7, 9, 12, 14, 39] y el de Caiza D(Potosí) tiene 14 [5008, 19, 20, 23-26, 29,43, 53, 63, 68, 73, 79]27.En esta situacióncaben dos opciones:
27 En este tipo de listas omitimos las primeras cifras del código, cuando son iguales al primero. Esas cifras iniciales omitidasson iguales dentro del departamento en que se inició el trámite, el cual suele coincidir con el de la TCO, con excepciones. Porejemplo: Tomave [5001, 5050,5051,5070t, 5067p,5009p].
Departamento TCO Chuquisaca 9 (3 andinos y 3 del trópico)
La Paz 15 (de 12 municipios, 2 del trópico)
Cochabamba 4 (de 4 municipios, 1 del trópico)
Oruro 33 (de 10 municipios)
Potosí 43 (de 14 municipios)
Tarija 2 (en 2 municipios en el Chaco)
Santa Cruz 10 (en 5 municipios)
Beni 4 (en 4 municipios)
Pando 1 (en 1 municipios)
1)La TCO decide transformarse en ETIOC y por tanto adquiere carácter gubernativocon las competencias exclusivas de toda autonomía indígena (ver el capítulo 6). Es la op-ción más audaz, pero al mismo tiempo supone mayor capacidad de gestión.
2) La TCO decide mantenerse sólo como propiedad colectiva indígena, sin aspirar aser a ser además ETIOC o tener autonomía indígena, propiamente dicha. Se quedaría portanto como era y podía ser antes de la nueva CPE, algo que el municipio debe seguir res-petando. La mantiene como propiedad colectiva de los indígenas, pero sin que llegue aser autónoma ni pierda su plena dependencia de las autoridades municipales.
37
Uno de los más notables es el de Raqay-pampa [3006t], un área de ex haciendas en lasalturas de Mizque. Tal origen no le impidiómantener con vigor su propia identidad, pesea que ésta le hizo sufrir muchas veces discri-minación por parte de otras áreas vallunas.Pero con los años Raqaypampa ha adquiridomás bien un interesante rol de liderazgo,sobre todo a partir de los cambios legislativosintroducidos desde 1994. Enseguida solicitó yconsiguió ser reconocida como distrito muni-cipal indígena y, como tal, logró interesantesadaptaciones de la rígida Ley SAFCO para in-corporar usos locales al manejo de fondos eincluso licitaciones para el distrito (Galindo2008: 16-19). En 1998 inició también su trámitepara transformarse en TCO, contra viento ymarea por resistencias tanto externas como in-ternas explicadas en CENDA (2005). Se tra-taba de un caso paradigmático que tambiénpermitía ver cómo ser TCO podía contribuira reestructurar incluso comunidades usurpa-das y transformadas en haciendas. El procesoiba acompañado, en este caso, de un largo es-fuerzo previo (Regalsky ed. 1994) y simultáneode fortalecimiento económico y productivo de todoel territorio. Finalmente el entonces presidenteMesa firmó el título en 2004. En lo que hastaahora no ha tenido éxito, pese a su tamaño ehistorial, ha sido en su intento complementa-rio de llegar a constituirse incluso como mu-nicipio indígena y lograr tierras adicionales enotra parte.
En la primera opción, de transformarseen ETIOC autónoma, el art. 303 de la nuevaCPE no descarta sino más bien sugiere ade-más que, “de acuerdo con un proceso de des-arrollo institucional”, también estas ETIOCvayan asumiendo las competencias de los mu-nicipios, es decir, acaben transformándose ennuevos municipios. Esta parece ser la utopíabuscada por algunas TCO bastante grandes,
dentro de un municipio, que equivale a unaantigua marka que nunca alcanzó el status mu-nicipal. Un posible ejemplo, entre muchos, esla TCO Orinoca [4008t], lugar de nacimientodel actual presidente Evo Morales, que de mo-mento sigue siendo todavía parte del munici-pio Santiago de Andamarca.
La situación (b), de coincidencia entreTCO y municipio, es mucho menos fre-cuente.No siempre hay una coincidenciaexacta, por pequeños desajustes dentro ofuera del municipio o la TCO, pero es de es-perar que estos se deban a la manera separadacon que ha funcionado el INRA y que no cau-sen mayores problemas. En este supuesto,aquí prescindiremos de estos detalles y noscentraremos en la coincidencia substancial.
Hay 16 casos, todos andinos y unos másclaros que otros, donde la t y/o p, figuran trasel código de la TCO, si ya están o no titula-das28. Veamos:
La Paz: Jesús de Machaqa [2004t].
Oruro: Santiago de Andamarca [4008t, 14p],Toledo [4016t], Pampa Aullagas [4027t], Sali-nas de Garci Mendoza [4001,28t,30,34p], Huay-llamarka [4029, 47t/p], Chipaya [4036p], Corque[4046p] y San Pedro de Totora [4048p>t].
Potosí: Chayanta [5011p,38t], Chaquí [5012t yotras doce], Uncía [5027, 31t,38p/t], Urmiri[5034,36,47,74t], Pocoata [5054t,65p], San Agustín[5062p], Uyuni [5061,76,09p] y Tomave [5001,50,51,70t, 67p,09p].
[Santa Cruz: San Antonio de Lomerío [7003t,18t(p)] se aproxima a esta situación].
Una o varias TCO conforman un municipio
28t = titulada; p = en proceso. Las combinaciones t/p, t(p) y p(t) indican diversas proporciones tituladas.
38
Como puede observarse, todos los casosmenos el último ocurren en el área andina.Hay también algunas TCO, ya mencionadasen la situación (a) anterior –por no cubrir todoel municipio– que se acercan a esta situación(b) porque abarcan la mayor parte de éste,quizás al tratarse de una antigua marka an-dina; y posiblemente son las que más calificanpara transformarse pronto en nuevos muni-cipios indígenas.
Uno de los casos más paradigmáticos esel de Jesús de Machaca. Ilustra un proceso,que seguramente existe también en otros va-rios, en el que la mayoría de sus ayllus solici-tan ser TCO’s casi al mismo tiempo comoparte de un mismo municipio, por la concien-cia que tenían los dirigentes de que hay ciertacoincidencia y continuidad histórica entre laantigua marka aymara, conformada por va-rios ayllus, y la actual delimitación municipal.Por tanto, detrás de la demanda TCO estabaya el sueño de llegar a ser municipio aymara,con su propio modo de proceder.
La marka Jesús de Machaca ha sido du-rante años sólo parte del inmenso y poco fun-cional municipio de Viacha, que iba desde laspuertas de El Alto hasta la frontera del Perú.Pero internamente Machaca mantenía su uni-dad a través de su organización que haciaadentro era la tradicional aymara y, haciaafuera era “sindical campesina”. Llegó in-cluso a elaborar su propio Plan Microrregio-nal. Con la Ley de Participación Popular,sufrió un retroceso en esa su identidad, porcuanto los planes y decisiones quedaban máscentrados en Viacha. Sin embargo, con la LeyINRA inició pronto el trámite para convertirseen TCO, a partir de los títulos de propiedadcomunal (correspondientes a antiguos ayllus
transformados en subcentrales) que ya se te-nían desde tiempo de las brigadas móviles dela anterior reforma Agraria. Sólo los pocos ay-llus de Parcial Arriba y uno de Parcial Abajodecidieron no participar en ese proceso, porlo que la coincidencia entre ese conjunto de 19ayllus -TCO y municipio no es total.
Al mismo tiempo y de manera paralelael cabildo de ayllus estuvo peleando duranteaños para transformarse en municipio, comoSexta Sección de la provincia Ingavi. Se logrópor fin en 2002 pero sólo se implementó conlas elecciones de diciembre 2004. Su etiquetade “municipio indígena” ya la consiguió en-tonces a partir del resquicio abierto por el art.5 de la Ley del Diálogo 2000 (Colque: 2008).Ahora la nueva CPE le añade la posibilidadreal de serlo según su propio modo de proce-der y con autonomía. En ésta, llueve ademássobre mojado, pues puede lograr esa autono-mía a la vez por la vía municipal y por la víaTCO. Si es así la ETIOC resultante logrará unamayor plenitud indígena, como propiedad yjurisdicción indígena.
Cada caso de la lista anterior tiene suhistoria. Por ejemplo, Toledo y San Agustínson a la vez una TCO, un municipio y unaprovincia. En Chipaya, su municipio y TCOcoinciden con su identidad étnico lingüísticauru única. Otros casos son quizás más casua-les, como el de Chaquí, en Potosí, cuyas 13TCO, correspondientes a un complejo conglo-merado de ayllus asociado a antiguos mitayosmineros29, se han ido tramitando una a una y–como muestra el correspondiente mapaINRA– no siempre coinciden con los límitesmunicipales; incluye además una pequeñafranja al norte en la que ni siquiera se ha tra-mitado TCO.
29 Uno de ellos, por ejemplo, se llama Pacaja [5037] y otro Lupaca [5032], pueblos provenientes del contorno del Lago Titicaca.
39
El caso de Uncía, en pleno distrito mi-nero de Catavi, es notable por cuanto en estemunicipio ya se ha logrado titular y, en ciertamedida, aplacar en su medio a cuatro de lospoderosos y belicosos ayllus del norte de Po-tosí, incluidos los Laymis y Jukumanis. Estosayllus actualmente ya están pensando en laposibilidad de establecer sus propios sistemasde cargos rotativos dentro del municipio deUncía, como un mecanismo para superar con-flictos.
En el caso de Santiago de Andamarca/Orinoca, al que ya nos referimos más arriba,es probable que exista tensión entre dos op-ciones: la de mantener unido todo el conjuntoen un municipio o la de desglosarse en dos.Esto mismo ocurre en los vastos municipiosde Uyuni y Tomave. En el primero, los ayllusde Coroma [5076p], célebres por sus tejidosancestrales rituales recientemente saqueadosy recuperados (Bubba 1993), buscan sin dudareconstruir su propia marka. Lo mismo ocurrecon la TCO Ayllu Aransaya y Urinsaya Tola-pampa [5009p>t], ahora repartida entreambos municipios.
Basten estos ejemplos para mostrarcómo en el nivel interno de estas ETIOC pordoble vía –municipal y TCO– deberán resol-ver en qué consiste y cómo se maneja esta sudoble condición. Es claro que son entonces elmunicipio-marka y sus autoridades internasquienes mantienen control sobre toda la juris-dicción, incluso en el sentido de mantener lapropiedad sobre su tierra y recursos renova-bles no estratégicos, de modo que ni ellos nimenos individuos particulares puedan enaje-narlos a terceros. Ello no se contrapone a usu-fructos y posesiones particulares sino másbien las supone, al menos en la cultura an-dina. Pero en esta condición todo ello se re-gula ya por vía interna, sin interferencia delINRA u otras instancias.
En las tierras bajas no existe en rigor nin-gún caso. Pero, el que más se acerca a esta si-tuación es el del municipio y TCO chiquitanade San Antonio de Lomerío [7018t(p) para loschiquitanos y 7003t, o Zapocó, para los ayo-reos]. A igual que Jesús de Machaca, Lomeríoya fue reconocido como “municipio indígena”desde antes, en base a la Ley del Diálogo 2000.
Su principal problema operativo es quesus dos TCO tienen una franja significativaque penetra dentro de los municipios vecinosde Concepción y San Miguel; es decir, en rigorestán en la situación (d) que más abajo comen-taremos (ver el acápite TCO partidas por fron-teras municipales, p.42). En tal caso, unasolución posible, al menos para la TCO chi-quitana, podría ser que en la parte de la TCOcorrespondiente al municipio de Lomerío seunificaran ambas perspectivas y que la franjaque ya está en los municipios vecinos se man-tenga sólo como propiedad TCO. Otra, máscoherente pero que requiere un trámite máscomplicado y potencialmente conflictivo,como en todos los casos de la situación (d),sería intentar redefinir los límites municipalesde acuerdo con los de la TCO. El caso de losayoreos de Zapocó es más complicado porquesu principal centro poblado está en la pe-queña cuña dentro del municipio de Concep-ción.
Esta situación (c) está en el límite entrelos casos simples y complicados. Se dan sólocinco casos pero que involucran a 18 munici-pios, aunque ninguno de ellos es química-mente puro, por algunos desajustes en suslímites. Son los siguientes:
La Paz: Jach’a Suyu Pakajaqi [2018p], para losocho municipios de la provincia Pacajes yparte de otros dos en la provincia vecina.
Una TCO abarca varios municipios
40
Cochabamba: Ayopaya [3002p], para los dosmunicipios de la provincia, salvo espacios va-cíos y cuñas de otras dos TCO inter depar-tamentales en su sector tropical al norte delmunicipio de Morochata30.
Potosí: Nor Lípez [5069p] para los dos muni-cipios de la provincia. Sur Lípez [5072p] parasus tres municipios.
Santa Cruz: Guarayos [7011t/p] para los tresmunicipios de la provincia, salvo una franjaal norte y otra al sur y una parte de la TCOque penetra en el municipio de Concepción.
Como en la situación anterior, si la TCOllega a titularse y tanto ésta como sus munici-pios se mantienen y consolidan como ETIOC,tendrían la máxima plenitud indígena desdeambas perspectivas que en este caso equival-dría a ser ETIOC regional indígena, aún másallá del nivel municipal, incluso con la auto-nomía indígena que ello le confiera; y por lavía corta, si es que llega a titularse como TCO-ETIOC. En este sentido es quizás la propuestamás cercana a la utopía y, de hecho, la figurade TCO fue aplicada en varios de esos casospor líderes e intelectuales que vieron en elloun mayor potencial para reconstruir el terri-torio de todo un pueblo o nación indígena ori-ginaria.
De cara a su viabilidad concreta, sin em-bargo, en esta situación se plantean dos asun-tos operativos nada fáciles. El primero esprecisar en qué consiste realmente esta pro-piedad colectiva en una TCO tan extensa quellega a abarcar varios municipios. Tal vez poresto, pese a que algunas de estas solicitudesse plantearon relativamente pronto, hastaahora no han podido lograr aún su titulación.El segundo, más relacionado con la imbrica-
ción con el tema municipal, se refiere a quéautoridad supramunicipal asumiría entoncesla gestión de esta propiedad que abarca y re-balsa varios territorios municipales.
A estos niveles, supra e inter municipa-les, la Ley Marco deberá zanjar mejor qué escontrol territorial y qué es propiedad territo-rial, aunque deje después la manera de orga-nizarse al modo de ser de cada pueblo.
Por esos dos temas, aún mal entendidosy menos resueltos, esta situación (d) está ca-balgando entre lo simple y lo complejo. Es uncaso fácil, por cuanto bastaría el trámite detransformación de TCO en ETIOC. Peropuede ser difícil, y hasta muy conflictivo, si deahí surgieran problemas de competencia entrelos municipios indígenas y la autoridad supe-rior de la TCO. Con todo, puede que esteplanteamiento sea más teórico que real, pues,en los hechos, habiendo consultado a algunoslíderes del CONAMAQ en Pacajes y Caran-gas, ellos parecen coincidir en que la vía demunicipios indígenas puede ser un mejoratajo para llegar a su objetivo.
Pasemos a ilustrar lo anterior con algu-nos detalles complementarios de los casosexistentes. La propuesta de Jach’a Pakajaqi (oPacajes) surgió claramente de reflexiones dealgunos ideólogos aymaras a partir de la his-toria precolonial de la antigua “nación” (o ja-ch’a suyu ‘gran jurisdicción’) Pakasa o Paka Jaqi(‘persona águila’), dentro del sueño de ir re-construyendo el Qulla Suyu y quizás más allá.Con esta idea se empezó también a reconsti-tuir organizaciones hasta entonces sindicales,con objetivos semejantes, como la coordina-dora de la vecina provincia Ingavi SIMACO(Suyu Ingavi de Markas, Ayllus y Comunida-des Originarias) e incluso en las comunidades
30 Mosetenes [2025t/p] desde La Paz y TIPNIS [8019p>t] desde el Beni.
41
de ex haciendas y centrales de la provinciaOmasuyos, donde se buscó también reestruc-turarlas como nuevos ayllus, aglutinadas bajola FECOAMA (Federación de ComunidadesOriginarias y Ayllus de la Marka Achacachi;cf. Pacha nº 4, 1996).
Todo este proceso tiene bastante de loque podríamos llamar una utopía en clave depasado. A diferencia de las típicas utopías queson diseños modélicos que sólo están en la ca-beza para el futuro, en esos pueblos que tie-nen conciencia de haber tenido un pasadoprecolonial más libre y propio, su fuente deinspiración es más bien una idealización utó-pica que asumen y presentan como preexis-tente en tiempos remotos para impulsarcambios. No hay que juzgarlo desde una pers-pectiva histórica crítica para ver si interpretancorrectamente lo que pasó antes, más bien hayque hacerlo con una perspectiva étnico polí-tica, para constatar si esta forma de utopía, enclave de pasado, inspira y moviliza o no mejorque otras sólo en clave de futuro.
Hasta ahora esta estrategia ha produ-cido sus resultados más concretos en el casodel municipio/TCO de Jesús de Machaca,donde se ha ido construyendo el edificiodesde abajo, adobe sobre adobe, y no desdearriba a partir de consideraciones idealizadas.De hecho hasta ahora, en Pacajes / Paka Jaqi,existe división entre la gente e incluso entrealgunos de sus municipios sobre si se debe ono aceptar esta propuesta de macro TCO; unode los principales puntos de disputa siguesiendo la viabilidad de una propiedad tan ex-tensa y difusa, en un territorio por el que cir-culan tantos y tan diversos actores e intereses.Se debate asimismo cómo debería ser la formade gobierno común en un territorio dondesigue habiendo conflictos entre pares. En elcaso de Achacachi ni siquiera se pudo articu-lar una demanda de TCO.
El caso parecido de los Lípez tiene inte-rés desde otra perspectiva. Siendo una regiónde ayllus y comunidades originarias, ahí sehabía establecido con fuerza la organización“sindical campesina” y, por tanto, hicieron susolicitud temprana desde ella. Fueron enton-ces más bien los potenciales auspiciadores dela cooperación internacional y la propia ins-tancia estatal de “asuntos étnicos” quienesdesconfiaron de su pertinencia, confundidospor el nombre de aquella organización que,en realidad –como sabemos– no era quizásmucho más que el maquillaje coyuntural dela organización originaria de siempre. La pro-puesta finalmente prosperó y, si bien aún noha culminado, ha permitido explicitar y for-talecer la identidad étnica de aquellos pue-blos. Nótese de paso que estas dospropuestas, que abarcan dos provincias ycinco municipios, se complementan con unatercera, que hemos incorporado en la anteriorsituación: la TCO-municipio-provincia de SanAgustín [5062p], incrustada en la provinciaNor Lípez. La posible región indígena Lípezagruparía normalmente a las tres provinciascon sus seis municipios. Estos detalles nosmuestran que con frecuencia los cambios denombre no implican necesariamente cambiosestructurales de fondo: la organización comu-nal andina siguió vigente tras la cobertura sin-dical, municipal y provincial.
El caso de Ayopaya muestra una tercerafaceta. Esta propuesta, nada menos que enCochabamba y en una región mayormente deex haciendas, muestra, por una parte, otroejemplo de la apertura que se ha dado dentrodel INRA para dar paso a solicitudes de TCOsurgidas fuera de ayllus y de una previa pro-piedad comunal colectiva. En este caso la ini-ciativa incluyó también el apoyo de CENDA(2003), una ONG externa que ya había apo-yado con mucho éxito la experiencia a menorescala en Raqaypampa [3006t]. Resulta signi-
ficativo que quien, desde CENDA, apoyó decerca y reflexionó sobre este proceso sea ac-tualmente Viceministro de Tierras.
De momento, dentro de este grupo secasos en tierras bajas sólo está la TCO de Gua-rayos [7011t/p]. Su demanda es también la más an-tigua y ha logrado ya titular algunos de suspolígonos, aunque sigue tropezando con mu-chos obstáculos, sobre todo externos, para comple-tar el proceso. Desde la perspectiva que aquí nosocupa, esta TCO tiene aún varios desfases de lími-tes, que no le permiten abarcar el conjunto de lostres municipios implicados y, por otra parte,que se adentra en el municipio de Concepción, hastacolindar allí con la TCO Monteverde [7019t/p].
Lo que realmente frena allí la culmina-ción del proceso, viéndolo desde la perspectivade TCO como propiedad colectiva agraria, es elpermanente avasallamiento y acaparamientoilegal de tierras y otros recursos naturales,dentro y fuera de la parte ya titulada o jurídi-camente inmovilizada31 y todos los conflictosque estos poderosos grupos externos, que am-bicionan las riquezas forestales locales, pro-vocan. Con ello han logrado crear allí unaorganización indígena paralela a su servicio.
Por todo ello, de momento los ribetes polí-ticos y económicos de este conflicto local pesanmás que los jurídicos, al igual que en otros va-rios casos de las tierras bajas, como la vecinaTCO Monteverde [7019t/p] en Concepción, elTIMI [8018p] en Moxos o Alto Parapetí [7035p>t]32
en el Chaco, cada uno de los cuales tienen ca-racterísticas muy distintas en cuanto a su re-lación con sus municipios.
Todas las demás situaciones resultan ju-rídicamente más complejas, si se pretendetransformar esas TCO en ETIOC, porque afec-tarían los actuales límites de entidades terri-toriales no indígenas ya establecidas. Veamoslas tres situaciones involucradas de menor amayor complejidad.
La situación (d), en la cual una TCO esparte de dos o más municipios sin llegar aaglutinarlos en una unidad superior (como enla precedente situación c); es el segundo casomás común con al menos 40 casos que invo-lucran a 83 municipios. Ocurre más en tierrasbajas. Hemos contabilizado los siguientes, in-cluidos algunos ya mencionados más arribadesde otra perspectiva:
Chuquisaca: 1 entre 2 municipios[1003p/t] en el trópico.La Paz: 2 en la región andina [2018p 23t]y 3 en el trópico [2021t/p 30t 34t/p], queinvolucra a un total de 14 municipios.Cochabamba: 1 con 2 municipios[3008p] en el trópico.Oruro: 3 con 7 municipios [4011p 23t, 45d].Potosí: 11 con 20 municipios [5007p 15p30t 33t 37t 42t 49-51t 64t 65p].Tarija tropical: 2 con 4 municipios [6016-7t/p].Santa Cruz: 9 con 17 municipios [7001p09t 15t(p) 16p 17t 8t(p) 19t/p 21t/p 35p].Beni: 10 con 13 municipios [8002t/p03t(p) 05t 07t/p 08t/p 10t/p 13p 15t(p) 16-17t/p]. Pando: 1 con 4 municipios [9003t/p].
TCO partidas por fronteras municipales
31 Entre otros, personajes políticos cruceños, como Branko Marinkovic y Rubén Costas, tienen intereses dentro del territorio..
32 En 2008, hubo allí resistencia incluso armada contra los funcionarios del INRA y la organización guaraní. Pero esta TCO fuefinalmente titulada el 13 de marzo 2009, con la asistencia del Presidente Evo Morales y gran despliegue publicitario.
42
43
Aunque en términos de titulación comoTCO estos casos pueden ser más sencillos quealgunos anteriores, su transformación enETIOC puede requerir trámites relativa-mente lentos y engorrosos, ya ins inua-dos en el nuevo texto constitucional, peroaún requieren su formulación más precisa enla Ley Marco.
Si estos trámites son exitosos, podríandesembocar en el cambio de los límites muni-cipales o incluso si su tamaño lo permite, enla transformación de esta TCO en un nuevomunicipio. Este proceso puede chocar con laresistencia, de los municipios actuales, a mo-dificar sus límites porque con ello perderíanrecursos de la coparticipación popular.
En el altiplano aymara, varias de estasTCO reconstruyen, una vez más, una antiguamarka cuya unidad histórica y cotidiana habíaquedado fragmentada por modernos munici-pios creados sin tomar en cuenta esta situa-ción. Esto, por ejemplo, había ocurrido ya conJesús de Machaca que, junto con San Andrésde Machaca, recién logró desprenderse del in-menso y desarticulado municipio de Viachapara las elecciones de diciembre 2004. Esta estambién la situación que esperaba la TCO for-mada por los dos ayllus mayores de la markaPeñas [4042p] en Oruro o los de la vieja markaTolapampa, cerca de Uyuni [5009p>t], hastaahora partidos entre dos municipios. Todosellos son también buenos candidatos paradespués transformarse en nuevos municipiosindígenas.
En varios casos de las tierras bajas estaposible transformación permitiría además lareconstitución de todo un pueblo indígena pe-queño u otros, que ahora quedan muy absor-
bidos por municipios mucho mayores enmanos de no indígenas, con frecuencia intere-sados además en los recursos naturales allíexistentes. Pero, como veremos más adelante,se trataría seguramente de municipios indíge-nas con un territorio relativamente extenso ymuy poca población; por tanto, quizás no po-drían asumir todas las competencias propiasde un municipio regular y seguramente nece-sitarían apoyo externo adicional. Por otraparte, los datos de los mapas utilizados notraslucen bien otro fenómeno al que nos refe-riremos más adelante (ver sección Territoriosdiscontinuos, p.45), a saber la discontinuidadreal de este territorio, con asentamientos en-treverados de indígenas y no indígenas.
Si no se logra este reajuste de límites,caben dos soluciones, ninguna de ellas plena-mente satisfactoria desde la perspectiva delpueblo indígena involucrado:
(1) la TCO se desdobla en tantas ETIOC comomunicipios implicados (pasando a la situa-ción (a); o
(2) un acuerdo entre estos municipios paraotorgar, a la TCO (no transformada enETIOC), cierto margen de autonomía, másallá de los servicios que cada uno de los mu-nicipios le preste y de las contribuciones quecada municipio reciba de sus súbditos en laparte correspondiente de la TCO.
La situación (e) es un caso especial y máscomplejo que el anterior, por cuanto los mu-nicipios implicados pertenecen además a de-partamentos distintos. Los casos más notoriosson33:
1. Pilón Lajas ([8012t], en los municipiosde Rurrenabaque y San Borja, en Beni, y
33 En los mapas aparecen varias otras pequeñas cuñas interdepartamentales que pueden solucionarse fácilmente. Por ejemplo,en la TCO Ayopaya [3002p] con Beni, o del ayllu Yanaque de Oruro [5057p] en Potosí.
44
de Palos Blancos y Apolo, en La Paz. Esa la vez Reserva de la Biosfera.
2. Territorio Indígena Parque NacionalIsiboro Sécure (TIPNIS [8019p>t], en losmunicipios de San Ignacio de Mojos yLoreto, en Beni, y de Villa Tunari y Mo-rochata, en Cochabamba. Es a la vez Par-que Nacional y tiene el agravante de queel límite interdepartamental sigue enconflicto desde la creación de la Repú-blica.
3. Territorio Indígena Multiétnico II(TIM II [9003t/p]) en los municipios deSan Pedro, Gonzalo Moreno, San Lo-renzo y El Sena, en Pando, más un trián-gulo en el de Riberalta, Beni.
4. Baures ([8001d], entre los municipiosHuacaraje y Baures, en Beni, y Urubichámás una punta de Ascensión, en SantaCruz.
5. Mosetenes ([2025t/p], entre los muni-cipios de Palos Blancos y Apolo, en LaPaz, y Morochata en Cochabamba. Su te-rritorio es además discontinuo.
6. Itikaguasu [6016t/p] en Tarija con unaentrada en Chuquisaca.
En todos estos casos, en los cuales unapropiedad agraria cruce departamentos, nocrea tampoco mayores problemas. Pero sutransformación en ETIOC resulta imposibleincluso en el marco de la nueva CPE y de losacuerdos que torno a ella se establecieron enoctubre de 2007, pues de momento no es po-sible modificar límites departamentales. Portanto, la única solución jurídica es, como en elúltimo escenario de la situación anterior, quela TCO se desdoble en dos ETIOC, una encada departamento y que después, en su ges-
tión cotidiana, se busquen acuerdos entre losdepartamentos y municipios involucrados.
De hecho, en el caso de Pilón Lajas, quees la TCO de este tipo con mayor territorio ti-tulado, por el momento parece pesar más sucarácter de Reserva de la Biosfera –con sus re-cursos, gerencia específica y vocación ecotu-rística– que sus avances para llegar aconformar un territorio con gobierno indí-gena. Son varios los grupos étnicos allí pre-sentes, incluidos inmigrantes andinos, y porahora se debe llegar a acuerdos entre estos di-versos pueblos, los cuatro municipios impli-cados y, dado el caso, también los dosgobiernos prefecturales, lo cual no resultanada fácil.
En el TIPNIS, se trata de una de las soli-citudes más antiguas, iniciada ya en la histó-rica Marcha por el Territorio y la Dignidad de1990. Pese a ello, su titulación como TCO seha ido demorando por casi dos décadas, hastaque finalmente se ha logrado el 13 de febrerode 2009, por la apreciable extensión de un mi-llón 91.657 hectáreas.
En este caso, el candado constitucionalde no tocar los límites departamentales en reali-dad no puede aplicarse, pues allí esos límitesnunca han sido definidos y siguen siendo másbien motivo de permanentes querellas entreBeni y Cochabamba. En estas circunstanciassu posible transformación en ETIOC podríaser incluso una solución salomónica a aquelcrónico litigio, pues esta nueva instancia,junto a la de ser además Parque Nacional, po-dría funcionar de colchón entre ambos depar-tamentos, los cuales deberían compartir allísus recursos en lo que son competencias espe-cíficas de este nivel, mientras que el nuevo te-rritorio indígena podría asumir también laspropias de un municipio. No sería una solu-ción total, porque la indefinición sobre el lí-
45
mite departamental se extiende también másallá del TIPNIS por el este, en el municipio deLoreto. El creciente avance de productores co-caleros dentro de este territorio, por el surdesde el Chapare en Cochabamba, hace todavíamás compleja la viabilidad de esta alternativa.
Esta última situación (f) se refiere a uncaso posiblemente mucho más frecuente de loque los mapas dejan traslucir, a saber, territo-rios indígenas discontinuos salpicados a lolargo de uno o varios municipios. Debemosdistinguir los casos de tierras bajas y los andi-nos.
En algunos pueblos minoritarios delOriente sus asentamientos se extienden, porejemplo, a lo largo de ríos y afluentes, entre-lazados con asentamientos o propiedadesparticulares de no indígenas. La ya citadaTCO Mosetenes [2025t/p], además de partirseentre dos departamentos, tiene dos delimita-ciones discontinuas, una en torno a Santa Anade Mosetenes y la otra en torno a Covendocon expansión por el río Cotacajes ya en Mo-rochata, Cochabamba. Pero en general es di-fícil precisar exactamente en qué casos ocurreesta situación pues en los mapas departamen-tales del INRA, en los que basamos nuestroanálisis, las TCO suelen aparecer como terri-torios continuos salvo algunas ocasionalesislas cuya asignación a una u otra TCO nosiempre se menciona. Sólo bajando al detallede cada asentamiento se puede descubrir quela realidad puede ser más compleja. Pero estosupone trabajo de campo y de laboratoriomucho más detallado, que aquí ya no está anuestro alcance.
Si el territorio titulado es realmente con-tinuo, pero los asentamientos dentro de él sondispersos, salpicados y entreverados con losde otros pobladores no indígenas, lo legaldebe ser que estos últimos se ajusten a las nor-mas de convivencia definidas por los indíge-nas realmente dueños y gobernantes delterritorio, con suficiente flexibilidad para en-carar esta compleja realidad. Pero en la prác-tica es muy posible que ocurra más bien locontrario, dependiendo de quiénes tengan elverdadero poder, al igual que capacidad eco-nómica y política. Así ha ocurrido con frecuen-cia en grandes territorios bien delimitados en laAmazonía brasileña o en el Paraguay, que enla práctica acaban ocupados y manejados porquienes al principio sólo entraron como ami-gos tolerados o arrendatarios temporales.
Para las tierras bajas, los primerosmapas por TCO del Atlas de Martínez (ed.2000) presentan mayor detalle, al ubicar y dis-tinguir en varios de ellos comunidades indígenas(aunque sin precisar a qué pueblos pertenecen),propiedades particulares y otras localidades. Peroesa información no parece completa y las de-limitaciones de TCO ya no están actualizadas.
Al comparar esta información con losmapas y cuadros estadísticos del Censo 2001,generados por SIGEL en los mismos munici-pios, pueden aparecer notables divergencias.Sin duda varias de esas diferencias se debena evidentes deficiencias en la cobertura censalen algunas áreas del trópico por diversos pro-blemas de accesibilidad, como en el ya citadoparque y TCO del TIPNIS, a ambos lados dela frontera indefinida entre el Beni y Cocha-bamba, donde sólo se censaron 2 de sus 17 co-munidades, además de los asentamientos noregistrados de productores de coca. Pero otrasparecen reflejar contrastes reales entre la pers-pectiva e imagen dada por los solicitantes ydiseñadores de la TCO y los datos censales.
Territorios discontinuos
En las tierras bajas
46
En el cuadro 5 hemos realizado, a modode ejemplo, un ejercicio comparativo para losmunicipios de Ixiamas y San Buenaventura,en La Paz, y el de Reyes, en Beni, donde seconcentra la mayor parte de la población ta-kana, reyesana/maropa y parte de la cavineña,con resultados dignos de análisis. De las 95 lo-calidades incluidas, sólo hay 3 cuya poblaciónpertenece exclusivamente a uno o varios pue-blos indígenas minoritarios de tierras bajas34;en 41 localidades (43,1%) son mayoría abso-luta y, de ellos, en 32 (33,7%) superan los 2/3de su población total; sólo en 19 (20%) no hayningún indígena de tierras bajas. Al mismotiempo, en casi todas (91,6%) hay algún no in-dígena, aunque sólo en 4 corresponden a la to-talidad de la población; y en el 80% hay quechuasy/o aymaras, pero sólo en una localidad, todosson quechuas. Es decir, lo pluricultural llegaincluso a ese nivel de localidades. El mapa 1muestra a su vez cuán difícil resulta pensar enun territorio realmente contiguo de estos pue-blos minoritarios, aun cuando se lo consideremultiétnico, pues ni siquiera las localidadesdonde estos representan al menos un tercio desu población son contiguas35. Pero todo ellonos lleva a una problemática más amplia a laque nos referiremos en la sección Población in-dígena o no en TCO de tierras bajas, (p.49).
Distinta es la situación de bastantes ay-llus en el Norte de Potosí, que históricamentehan buscado asegurar su acceso a distintospisos ecológicos mediante territorios discon-
tinuos en diversas localidades desde las altu-ras (o suni) hasta los valles (o lik’ina), con fre-cuencia cruzando varios municipios. Conrazón Murra (1972), el etnohistoriador quemás estudió este fenómeno en la temprana co-lonia, lo caracterizaba de “archipiélago”.
Visto desde este proceso histórico, la ac-tual distribución geográfica de esos ayllus esun verdadero rompecabezas, que han inten-tado resolver sobre todo los dos atlas publica-dos por Fernando Mendoza (coord., 1994 y1997), uno específico para el suni de Chayanta(municipios de Uncía, Chayanta y Llallaguaen la provincia Bustillos); y el otro, que abarcalas cinco provincias del Norte de Potosí. Estees el mayor esfuerzo hasta ahora producidopara comprender tan compleja situación.Todo ello se complementa con el inmensomapa preparado por el PDFC de FAO, en1993, bajo la dirección de Ricardo Calla yWaldo Arismendi para el conjunto del Depar-tamento. En él se descubre, por ejemplo, cómola mit’a al Cerro Rico provocó la existencia deislas de ayllus de muchas partes en el con-torno de la ciudad, hoy autonomizados ya desus distantes lugares de origen. En este mapay en los del segundo atlas de Mendoza (coord.1997) aparece también el permanente entre-vero entre tierra de ayllus y de comunidadesreconstituidas de ex hacienda, allí conocidascomo “tierras de renta”.
34 Como se puede ver, al comparar las cuatro últimas columnas del cuadro con la de “otros nativos (OTN), la enumeración de-tallada para cada pueblo minoritario de tierras bajas tiene demasiadas deficiencias como para sacar conclusiones a este nivel.35 Es posible comparar estos datos además con el mapa de la primera y por entonces única demanda Takana en los municipiosde Ixiamas y San Buenaventura (en Martínez, ed. 2000: 104) con las actuales demandas Tacana [2034], Takana II [2033] y TakanaIII [8014 en Reyes, Beni] en los Mapas INRA al final de este volumen.
En la región andina
47
Todas las edades (inferido)
GNIN*NTOMYAEUQ51TOTTOTerbmoNogidóC%OtroNativ CAV REY TAK
NoEspecif
0208100203OINUJ ED 5 DADINUMOC21001001010512004006,5711008114ABABUYAC DADINUMOC210020010105120
52ATINEUB NAS220020010105120 8 0 0 0 8 08,38422025101NOCARRAB DADINUMOC210030010105120
001004,6374001171ARIHCIHCAC DADINUMOC210040010105120021501010060012 COMUNIDAD EL CARMEN DE PECHA 104 58 5 1 14 38 24,1 0 0 41 0
3,13711277851AZNAREPSE DADINUMOC21007001010512061AZNAREPSE ADIROLF220070010105120 4 0 0 0 4 0
3,9581233145221AUHACAM DADINUMOC220080010105120071003,31836105419YKAJO DADINUMOC210090010105120006005,61381844113192034ORDEP NAS DADINUMOC210001010105120
7,68162300375OMUDNU22000101010512003501045021ANA ATNAS DADINUMOC2100110101051200,06851115215ATINA ATNAS DADINUMOC210021010105120
143004,42020243828731EF ATNAS DADINUMOC2100310101051200203318162OROC OROC2200310101051206,5311118143AIRAM ATNAS DADINUMOC210041010105120
021501010150012 COMUNIDAD SANTA ROSA DE MARAVILLA 49 25 1 1 15 8 60,00609105274EPILEF NAS DADINUMOC2100610101051209,598661201602AUHAT DADINUMOC2200610101051207,6311005113OIRASOR OJU ARETIA OPMAC230061010105120
41OMUDNU DADINUMOC210071010105120 5 1 0 2 2 40,0 0 0 0 20,8267575243SACNALB SARDEIP22007101010512003500035501ODAROD LE210081010105120
021501010190012 COMUNIDAD ESPERANZA DEL ENAPORERA 49 23 0 0 20 3 87,0128,1829001191EJEUQET LED OINOTNA NAS DADINUMOC220091010105120
6OIKOT DADINUMOC230091010105120 6 1 1 2 2 33,3 0 0 2 02OYAM ED ROLF210002010105120 2 1 0 0 1 0
0630556428ENERAT230002010105120021501010210011 IXIAMAS 1733 925 64 72 123 651 13,3 0 4 269 6
0220013224SAMAIXI2100120101051200306100213OTSOGA ED 0322001201010512006208014487ERBMEICID ED 82300120101051209,524419186401AMAIDI AVEUN DADINUMOC2100220101051207,224201094425OINOTNA NAS210032010105120
001005,643471726601OPAIRATAS OTLA2100420101051207ACRAMANID230042010105120 6 0 5 0 1 0
0010720272ERPMES DADINUMOC21005201010512006001,901631112OSACAT DADINUMOC220052010105120
0310003152ATINEUB NAS ANOZ210062010105120084086339241ATAOCOP2100720101051203,5012519192OYOMOT2200720101051200000426243ABMABURUY230072010105120
7,4371935091063ENEGYAC DADINUMOC2100100102051203,7482620155801ANIAPOC DADINUMOC2100200102051206,88213900501291OINOTNA NAS DADINUMOC220020010205120
210000,784679168871ORDISI NAS2200300102051204,57525924621152LEUGIM NAS DADINUMOC2200400102051204,0741054317611ARICLA ALLIV DADINUMOC2100500102051205,98243028358ARUTLA ALLEB DADINUMOC2200600102051202,89111110311822ATSIV ANEUB DADINUMOC230060010205120
8AMURIJ250060010205120 8 3 2 2 1 25,0 0 0 2 0021502010060061 SAN BUENA VENTURA 2264 1254 130 80 70 959 5,6
8,65559337401EGYAM OIR28006001020512090003,38404128409INARAMATLA210070010205120
0640816209851OYAM ED 52 DADINUMOC21001002020512006101118801491ADLAREMSE AL DADINUMOC210040020205120
135000,061233015589ERTSEVLIS NAS DADINUMOC210050020205120063001,22371047177741ANA ATNAS DADINUMOC210060020205120
021502020070012 COMUNIDAD NUEVA PALESTINA 57 26 3 2 18 2 69,21,45613311116101ASAPUMUT DADINUMOC2200700202051200,86987231333184639ASAPUMUT110080020205120
021502030010012 SAN JOSE DE UCHUPIAMONAS 406 221 172 8 13 27 5,9
3,295271087141EJUHCYAB DADINUMOC210030010103080810305,763172000458EPILEF NAS DADINUMOC220030010103080
4171103,686283359851ONUAUGAUG DADINUMOC2100500101030806440104,83591611951682EJITAR DADINUMOC21006001010308000602,010562095511NAUJ NAS DADINUMOC210070010103080
Sólo población de 15 años o más
Cuadro 5Distribución étnica de la población en las
localidades de Ixiamas, San Buenaventura y Reyes*
48
Pero, con relación a nuestro tema de losterritorios discontinuos, este caso andino di-fiere bastante del anterior en tierras bajas. Enesta región andina el porcentaje originarioquechua y/o aymara dentro de cada munici-pio es altísimo: once de sus trece municipiosestán en la categoría A, con más de un 90% in-dígena originario en cualesquiera de los trescriterios utilizados; sólo Uncía está en la cate-goría B (con 80% en el criterio más riguroso)y Llallagua en la C (con al menos 67% o másen el segundo y tercer criterio), porque ambostienen un núcleo urbano-minero. Por tanto,todos ellos califican para ser municipios indí-genas.
Por otra parte, en la región de puna,donde por lo general36 estos tienen continui-dad, el proceso paralelo de titular los ayllusmayores como TCO, ha sido más amplio y
temprano que en los valles donde existen susislas discontinuas. Sus problemas allí son másbien otros, como su cruce de límites munici-pales (situación d) y, sobre todo, conflictos delinderos entre ayllus, que en el pasado anti-guo y reciente ha llevado a sangrientos en-frentamientos que últimamente parecenhaberse calmado, en parte al haberse fijado fi-nalmente sus linderos (Fernández et al. 2001).En la región de valles, donde sí hay disconti-nuidades, no era raro que algunas de esas tie-rras ya hubieran sido tituladas de maneraindividual por la Reforma Agraria de 1953; ylas pocas que se han titulado como TCO oestán en vías de hacerlo ya no lo hacen comoáreas discontinuas del mismo ayllu mayor enla puna sino más bien como nuevas TCO-ayllu mucho más reducidas. En este caso, nose debe tanto a una decisión arbitraria desdeel INRA sino más bien un deseo expresado
36 Salvo en el contorno del pueblo de Chayanta, antigua marka de todos estos ayllus, donde hay islas de todos ellos. Ver mapaen Mendoza et al. (1994: 18).
Todas las edades (inferido)
GNIN*NTOMYAEUQ51TOTTOTerbmoNogidóC%OtroNativ CAV REY TAK
NoEspecif
Sólo población de 15 años o más
10,001020100201102SOCRAM NAS DADINUMOC2100800101030805SANILAS OTREUP DADINUMOC210090010103080 4 1 0 3 0 75,0 0 4 0 0
080301010090022 COMUNIDAD SAN MIGUEL-RIO VIEJO 122 78 4 11 61 2 78,28,67726901521232OTIRDEP NAS DADINUMOC210001010103080
080301010110012 COMUNIDAD SANTA ROSITA EL COZAR 251 129 1 4 85 34 65,91106508,53568321601002AUGAUGALAUG DADINUMOC210021010103080
9,8721540075301SOLRAC ETNOM210031010103080080301010140011 A.URB.(SIN CAT.) REYES 6220 3781 45 103 1766 1639 46,7 3 2682 46 254
507100,059102010415SEYER29004101010308050,57803010427SEDEUP IS LAS210051010103080
9,394157212392545ESOJ NAS DADINUMOC21006101010308041612108,6732670099322ADIAROS DADINUMOC220071010103080
080301010180022 COMUNIDAD NUEVO AMANECER 48 28 1 2 21 4 75,0 0 14 15,485941185341ANABACAPOC ALLIV240081010103080
04,424211735438RECENAMA OVEUN2100910101030805,988860067551ETEUQAB DADINUMOC2100100201030808,12484211011142AIRALEDNAC DADINUMOC210020020103080
080301020030012 COMUNIDAD MISION CAVINAS 115 60 0 0 46 14 76,758,657152014487YERRETNOM DADINUMOC210040020103080
9648,28442109226OYARAUG AÑEP DADINUMOC2100500201030808,39051006103AZNAILA AVEUN220050020103080
080301020060012 COMUNIDAD PEÑITA RIO NEGRO 155 84 1 0 5 78 6,0 0 14 8 0080301020070012 COMUNIDAD PUERTO CAVINAS 305 165 5 4 36 119 21,8 49
710,001011001181ANELADGAM OTSEUP2100900201030800,001021002162ALOSAMLAP OTSEUP2200900201030800,57581004274LEUGIM NAS DADINUMOC230090020103080
080301020100012 COMUNIDAD SANTA CATALINA 109 52 0 1 40 11 76,9* Otro nativo. En las cuatro columnas finales se enumeran, para toda edad, los CAVineño, REYesano, TAKana y los que no especifican. Pero son cifrasmínimas, pues muchas localidades que enumeraron 'otros nativos' [Col. OTN] no dieron datos sobre las pregunta más específica por pueblo
49
por esos ayllus de valle, que cada vez se sien-ten más desligados de la puna (y viceversa),según hemos podido constatar recientementeal menos en la región de Toro Toro.
Por consiguiente, parece que también enesta región de ayllus, como en otras de losAndes, la vía actualmente preferible paraavanzar hacia la autonomía indígena es la delmunicipio indígena, con un mayor ejerciciointerno de sus formas organizativas andinasincluyendo su ordenamiento territorial porayllus. Por esa vía bastará que los márgenesde autonomía de estos últimos sean un asuntointerno del municipio y –con el tiempo– qui-zás también dentro de una región indígenamás amplia de todo o una parte significativadel Norte de Potosí.
Como complemento de lo que ya hemossugerido en el acápite anterior, aquí vamos aafrontar el tema aún poco ventilado de cuán-tos y quiénes son los que realmente parecenbeneficiarse de cada TCO atribuida a uno uotro pueblo indígena de tierras bajas. Para ellono contamos, lamentablemente, con censosactualizados. Sólo podemos hacer una apro-ximación a partir de los datos del Censo 2001,analizados a través del programa SIGEL37.
Los tres pueblos más numerosos –chi-quitano, guaraní y mojeño– tienen por sí solosel 77% de la población de los 31 pueblos indí-
genas minoritarios de tierras bajas, que juntosconstituyen sólo el 6% de la población nacio-nal y tienen una problemática muy diferentea la de los pueblos andinos.
Los chiquitanos son los más numerosos(casi 200.000 ó 2,2% del total nacional)38 y tie-nen una ubicación bastante contigua y relativa-mente uniforme. Son asimismo mayoritariamenteurbanos (68,4%), muchos de ellos ya viven enla ciudad de Santa Cruz y otras ciudades in-termedias (46%); pero entre los demás hay unnúmero significativo que sigue en los centrosurbanos de la misma Chiquitanía. Por otraparte, sólo un 2,4% de este pueblo originariohabla aún su lengua bésiro, casi todos adultosmayores.
Por esas circunstancias este pueblotiende más que otros a una creciente asimila-ción con la población no indígena. Algunosllegan a pensar que su identificación comochiquitanos es más una cuestión regionalistaque de identificación con una nación-puebloindígena específico, no sólo en la ciudad sinoincluso en ciertos contextos rurales. ¡El propiogeneral Banzer se identificaba, a veces, como“chiquitano”! A ello se añade, desde afuera, elpeso de la estructura local de poder, contro-lada por no indígenas y muy articulada con laestructura departamental, como ya vimos queocurría en Guarayos y tantas otras regiones detierras bajas. De ahí que, prácticamente en
37 El I Censo Indígena Rural de Tierras Bajas de 1994, realizado con la participación de las organizaciones indígenas, ha sido ungran avance hasta ahora no repetido para comprender la situación de estos pueblos minoritarios en el sector rural. Pero no nosayuda mucho en este punto porque sólo difundió cifras consolidadas por pueblo indígena. Tan rica información sobre cadaasentamiento rural no precisa tampoco su ubicación geográfica en un mapa, ni enumeran cuánta de su población es o no indí-gena en cada uno de ellos, salvo por estimaciones como “más de la mitad” u otras parecidas. 38 Éstas y las siguientes cifras absolutas son estimaciones aproximadas, porque el Censo 2001 sólo formuló la pregunta de laauto identificación a los mayores de 15 años y de ahí hay que inferir la de los menores. Por ello aquí y para los pueblos guaraníy mojeño mantenemos el porcentaje sólo sobre el total de mayores de 15 años, que fueron los realmente censados.
Chiquitanía
Población indígena o no en TCO de tierras bajas
50
todas partes, unos cuantos no indígenas siganmanteniendo subordinada a la mayoría localindígena, incluidos algunos sectores que hansido plenamente cooptados. Este es el tras-fondo desde el que debemos analizar losdatos locales.
Como ya vimos en el anexo 2 e ilustra elmapa-gráfico 2, hay diez municipios cuya po-blación se auto identificó como chiquitana enel Censo 2001: más del 50%39. De ellos, sólouno alcanza la categoría D en la escala CEL:San Antonio de Lomerío, con más de un 90%y un significativo 39% –muy superior al pro-medio– que mantiene también la lengua. Enel vecino municipio de San Miguel son igual-mente más de un 90% los que se auto identi-fican como chiquitanos; pero ya sólo son un4% los que hablan bésiro, por lo que está en lacategoría E que responde sobre todo a estasingular situación chiquitana. Otros cinco mu-nicipios están en esta misma categoría E, puessupera el 75% de auto identificación peroprácticamente desconocen la lengua. Otrostres sólo se quedan en la categoría F ya quesólo superan el 50%. Por tanto, esta es la na-ción-pueblo indígena oriental con más posibi-lidades de tener municipios indígenas yquizás incluso aspirar a ser región indígena,siempre con las dudas que deja la pérdidamasiva de su lengua y los demás factoresarriba sugeridos, con todo lo que ello puedaincidir en otros cambios culturales.
Dentro de ellos, San Antonio de Lomeríoes claramente el que mejor califica para reali-zar su autonomía como municipio indígena,precisamente por su mayor mantenimiento dela lengua; aunque también allí las generacio-
nes jóvenes la van perdiendo pese a progra-mas de EIB. De hecho, ya se empezó a consi-derar tal cuando, en 2000, pasó de ser sólo undistrito indígena dentro del municipio deConcepción al lograr su estatus municipal.Tiene además una de las dos TCO ya tituladasdentro de esta nación pueblo [7018t(p)], lacual –como vimos en este capítulo en la sec-ción Una o varias TCO conforman un municipio(p.37)– coincide bastante con la jurisdicciónmunicipal. En su esquina está además la pe-queña TCO Zapocó [7003t], titulada para unsector del pueblo ayoreo. Tampoco allí estánausentes los problemas, como la presencia deuna empresa minera de wólfram dentro de laTCO, sin la debida consulta a los indígenas lo-cales y dentro del municipio, por la influenciade otros grupos no indígenas ligados al poderdepartamental. La parte oriental de ambasTCO rebalsan también sobre una porción nodespreciable del vecino municipio de San Mi-guel, el otro que registra más de un 90% chi-quitano. En términos meramente demográficos,ese es el segundo municipio más calificado paraser indígena, aunque, a diferencia de Lome-río, allí casi todos ya sólo hablan castellano yno se ha iniciado ninguna demanda propia deTCO.
Las otras tres TCO en la Chiquitanía sonMonteverde [7019t(p)] –la otra ya titulada yuna de las mayores del país, con cerca de unmillón de hectáreas– Ace Catato [7001p], entreSan Rafael (categoría E) y San José de Chiqui-tos (F); y Pantanal [7021p], entre San Matías yCarmen Rivero Torres (ambas F) al norte deConcepción y San Javier (categoría E)40. En lahipótesis muy posible de que estos munici-pios no quieran o no logren su transformación
39 Los porcentajes de pertenencia en este mapa y el siguiente se basan sólo en la población de 15 y más años, por lo que son li-geramente inferiores a las de la tipología CEL en los Anexos (ver acápite Tipología CEL de los municipios, capítulo 2 , p.21).40 En el contorno de Puerto Suárez hubo también una inmensa demanda de la TCO Otuquis, con tres ubicaciones discontinuas,dos de ellas colindantes con el Brasil. Pero no fue aceptada.
en municipios indígenas, por las circunstan-cias arriba señaladas, la única vía que queda-ría a la nación-pueblo chiquitana, a fin delograr un status autonómico como indígenas(no sólo como cualquier otro municipio), seríamediante la consolidación y transformaciónde estas tres TCO en ETIOC, como ocurre entantos otros pueblos minoritarios de tierrasbajas, ubicados dentro de municipios no siem-pre amistosos.
La limitación de estas tres TCO, encuanto a su cobertura geográfica y demográ-fica, es que resultan relativamente marginalesfrente al conjunto de la población chiquitana.La TCO Monteverde, de vocación principal-mente ganadera es, con todo, emblemáticaporque su territorio ha sido siempre ambicio-nado por muchos y muy poderosos no indí-genas. Fue una de las primeras TCOsolicitadas, sobre todo como un área de posi-ble expansión del pueblo chiquitano de esosdos municipios en las próximas generaciones,quizás con arreglos de doble residencia, comolos que ocurren en la región andina. Hubo ysiguen habiendo mil conflictos semejantes alos que ya vimos también en Guarayos (versección Una TCO abarca varios municipios, p.39)y suceden en otras varias partes. En este casoincluyen golpizas a indígenas y a sus asesores.Actualmente, ya está en gran parte titulada, aun-que ello no implica el final de los conflictos.
El caso guaraní, en el Chaco, es muy dis-tinto. Son unos 131.000 (1,6%) y, de ellos, un48% vive en Santa Cruz y otras ciudades in-termedias. Actualmente sólo un 45% habla lalengua aunque en algunos lugares –como Gu-
tiérrez/Gran Kaipependi y el Isoso, parte delinmenso municipio de Charagua– los hablan-tes alcanzan el 80% y más, niveles semejantesa los del quechua y aymara en la región an-dina. Su actual orgullo étnico es uno de losmás altos entre los pueblos originarios delpaís, fruto de su propia historia de resistenciaa la Colonia y a la República hasta su derrotaen Kuruyuki recién en 1892. Su territorio fuequedando fragmentado por esos conflictos ypor la creciente expansión de las fincas sobretodo ganaderas, a su costa. Tras la Guerra delChaco se produjo una segunda expansión delas haciendas.
Incluso desde antes de organizarse laAsamblea del Pueblo Guaraní [APG], en 1987,los guaraní han estado muy activos en su re-construcción como nación-pueblo desde di-versos frentes: por su organización interna, suprograma pionero de educación interculturalbilingüe, la demanda masiva de TCO, sus pla-nes de gestión dentro de él e incluso por supresencia creciente en algunos gobiernos mu-nicipales. No faltan tampoco allí conflictoscon patrones –como el reciente por el sanea-miento en Alto Parapetí– ni tampoco la coop-tación de algunos dirigentes. Hay además unafuerte influencia de las empresas petroleras,que tienen allí sus principales pozos y, parahacer más compleja la situación global, haynumerosas colonias menonitas en expan-sión41.
Ilustramos esta amalgama en el mapa-gráfico 3 según el cual los guaraní superan el10% de la población municipal (barras trans-versales en el mapa) en todos los municipioschaqueños menos Monteagudo y tres de Ta-rija. Pero sólo son mayoría absoluta en cuatrode ellos (ver el gráfico junto al mapa). Son los
41 Al tener familias muy numerosas y dedicarse, por su religión, a la agricultura, estas colonias menonitas necesitan ir expan-diendo permanentemente sus tierras. Así llegaron a Bolivia en los años 60 y actualmente están esparcidos por diversos muni-cipios de Santa Cruz y Beni.
Chaco guaraní
51
42 Esta situación contrasta con la anterior a la Ley INRA. En un caso, por ejemplo, la propiedad para nuevos asentamientos me-nonitas fue comprada por estos después de que un patrón, sabedor de esta oferta, gestionó y consiguió rápidamente el títulode propiedad a través de sus influencias en el gobierno, para a los pocos días vender la tierra recién adquirida a esos menonitas.Negocio redondo, o la Reforma Agraria al revés.
cuatro siguientes, a los que añadimos su cate-gorización según la tipología CEL explicadaen el capítulo 2, sección Otros factores concomi-tantes (p.26): Gutiérrez (B), Lagunillas (C),Charagua (D) y Huacaya (D). El mapa y grá-fico muestran además cierta inmigración que-chua en cinco de los municipios.
Como complemento, el mapa-gráfico 4muestra la situación lingüística en estos mis-mos municipios, según tres condiciones sociolingüísticas:
(1) Sólo saben la lengua nativa [SNT],guaraní en casi todos los casos.
(2) Bilingües en lengua nativa (guaranío quechua) y castellano [NATCAS].
(3) Sólo castellano, se añaden además losmenonitas que hablan entre sí una va-riante antigua de bajo alemán y en susescuelas y culto aprenden el alemán es-tándar [CASEXT].
Sólo en Gutiérrez los que hablan guaraníalcanzan los dos tercios, incluyendo un 20%monolingüe en esa lengua. La distribución esparecida a la del mapa-gráfico 3 pero más exi-gente. Pero lo más novedoso es que en los mu-nicipios de Cabezas y Charagua los extranjerosmenonitas son ya más de 20%. El mapa-gráfico 5precisa más esta misma información para lasdiversas localidades de los siete municipiosde la provincia Cordillera, Santa Cruz.
Por la coexistencia de tantos actores, laposibilidad demográfica de solicitar consti-tuirse en municipios indígenas es allí mucho más
limitada que en el caso chiquitano: sólo en cuatromunicipios los guaraní son mayoría absoluta.
En cambio, sus 16 demandas de TCOson más audaces que las de los chiquitanos,sobre todo dentro del departamento de SantaCruz. Muchas de ellas tienen todavía poca su-perficie titulada, en buena parte por el fuertey a veces conflictivo entreverado que dentrode ellas existe con propietarios privados. Pero,si manteniendo los derechos de estos “terce-ros” debidamente saneados, se llega a conso-lidar estas TCO y transformarlas en ETIOC, síse podrá hablar de territorios guaraní, con go-bierno autónomo guaraní pero suficiente-mente flexible para respetar a la vez el modode ser de estos terceros y las relaciones inter-culturales positivas entre unos y otros.
Así parece estar ocurriendo ya, porejemplo, en la inmensa TCO Parapetí Guasuo Charagua Sur [7007t/p; cf. Inturias et al.2003] cuyas autoridades guaraní ya han con-seguido recuperar, por la vía jurídica y de ne-gociación con antiguos patrones, vastasextensiones que antes pertenecían a ganade-ros. Legalmente se reconoce a los propietarioslas partes que cumplen su función económicay social más otra para su expansión futura yno faltan tampoco arreglos complementariosextralegales entre las partes interesadas42.
Este mosaico de TCO tiene otra particu-laridad que las distingue de otras en la regiónaymara andina, donde cabe la reconstrucciónde muchos municipios que a la vez son mar-kas. Las TCO del Chaco han sido trazadasdesde la lógica organizativa guaraní, en fun-ción de sus diversos territorios y capitaníaszonales (tenta guasu y mburivicha guasu); de
52
modo que el resultado es un mosaico de 16TCO guaraní y otro de 16 jurisdicciones munici-pales con pocas coincidencias entre ambos:
En los municipios mayores –como Hua-careta, Macharetí y, sobre todo, Chara-gua– varias TCO pueden quedarenmarcadas en cierta parte de un muni-cipio (situación a en la sección TCO comoparte de un solo municipio, p.35).
En otros menores parecen más bien dosmosaicos superpuestos sobre un mismoterritorio pero con límites distintos. Asíocurre, por ejemplo, entre los límites delas 5 TCO y los 5 municipios de la partemás occidental de la provincia Cordi-llera: Lagunillas, Gutiérrez, Camiri,Cuevo y Boyuibe, las últimas estribacio-nes de la cordillera andina.
Si a todo ello se añadieran las partes delas TCO ocupadas por esos “terceros” no gua-raní (karai), el paisaje sobrepuesto sería toda-vía más complejo. Ahí está, por ejemplo, larecién titulada TCO Alto Parapetí [7035p>t],entre Cuevo y Camiri, cuyos intentos de sanea-miento provocaron hace poco tanto conflicto ydebate público.
El municipio de Charagua es el másvasto del país, por lo que sus cuatro TCO –Charagua Norte [7006p/t,], Charagua Sur[7007t/p] e Isoso [7013t(p)]– encajan casi total-mente dentro de su sector occidental, que esel más poblado. A su vez, en los inmensos lla-nos orientales casi deshabitados se extiendeahora el Parque Nacional y Área de ManejoIntegrado Kaa Iya y, más al este, el “distritoindígena” Yempi Guasu, que inicialmente fue-
ron también solicitados como TCO. Juntandotodo, podría decirse que este municipio deCharagua es el único del Chaco en que se dala situación (b): varias TCO (completadas aquípor el Parque Nacional y un distrito indígena)coinciden (casi) con el municipio más extensode Bolivia. Sólo se excluye a: el pueblo deCharagua con su contorno, incluidas las colo-nias menonitas, el tan esperado y ya frustradoProyecto Abapó-Izozog (hoy en manos de mi-litares) y otras pocas áreas en manos de no in-dígenas.
En la TCO Takovo Mora [7025p), en elmunicipio de Cabezas al norte del río Grande,hay un acercamiento, bastante más débil,entre TCO y municipio, pero con una signifi-cativa anomalía que debería aclararse. En Ca-bezas apenas un 25% se considera guaraní ymás de dos tercios de ellos ya sólo hablan cas-tellano. Como muestra la parte superior delmapa 5, sólo hay allí una comunidad dondeal menos un 33% habla guaraní. La lenguamás hablada en Cabezas es el castellano (72%)y la segunda, ¡el bajo alemán! de los menoni-tas (44,6%), cuyas colonias aparecen en elmapa como tres conjuntos de círculos amari-llos: el principal al norte de Cabezas, el se-gundo algo más al sur, ambas dentro de lademanda de TCO Takovo, y el tercero, másalejado, en el inmenso municipio de Chara-gua. En esas comunidades menonitas los queademás hablan castellano no llegan ni al ter-cio43. La tercera lengua, con muchos menoshablantes (6,7%), es ¡el quechua!, concentradosobre todo en las comunidades marcadas conun círculo azul. Recién en último lugar apare-cen los guaraní hablantes (4,9%). A la luz deestos datos, ¿a quiénes acabará beneficiandoesta TCO y para qué fines?
53
43 En el mapa, un triángulo indica que un 33% o más habla castellano, condición que puede o no coincidir con otras, indicadaspor otros signos y colores, dentro de una misma localidad.
•
•
Este pueblo indígena tiene una pobla-ción estimada de 81.000 (0,9% del total nacio-nal), de los que un 59% ya vive en Trinidad(55%) y otras ciudades intermedias. Se con-centra en las tres provincias benianas deMojos, Cercado (con la capital Trinidad) yMarbán, con sus cinco municipios.
El municipio de San Ignacio de Moxoses el que mejor califica para poder ser muni-cipio indígena autónomo, por su 70% de po-blación mojeña; el porcentaje sube al 81%, sise le añade el 8% de otros pueblos indígenasorientales y el 3% de quechuas y aymaras, re-partidos por igual y dedicados sobre todo alcomercio en su centro urbano44.
Fue allí donde, en respuesta al avasalla-miento de patrones y madereros, nació la IMarcha Indígena por el Territorio y la Digni-dad de 1990, el embrión profético del que sur-gió ese árbol frondoso que, dentro delescenario nacional, son también ahora lospueblos indígenas amazónicos. Desde tiempoatrás se la ha conocido como “capital folkló-rica del Beni”; pero desde 1990, a lo de “fol-klórico” hay que añadirle el emblema de“política originaria”. Como en tantos otrosmunicipios orientales, estos pueblos origina-rios tan mayoritarios (incluso en el centro ur-bano, con un 41% de la población total) siguensufriendo muchas contradicciones.
Loreto es el otro municipio con mayoría indí-gena (62%) si se le suman los mojeños (50%),los de otros pueblos indígenas orientales y al-gunos collas.
Pese a su alto porcentaje IOC, San Ignacio seubica sólo en la categoría E dentro de la escalaCEL (como los pueblos chiquitanos) por el bajomantenimiento de la lengua (20%). Loreto sequeda en la categoría F y los otros tres bajan a la G.
Cabe resaltar que en Trinidad, la capitaldepartamental, los indígenas originarios al-canzan el 44%, de los que un 29% son moje-ños, 4% de otros pueblos orientales y unsignificativo 9% andinos quechuas y aymaras.San Andrés tiene una proporción ligeramentesemejante y en San Javier los mojeños descien-den al 21%, pero los de otros pueblos indíge-nas suben al 12%.
Por todo lo dicho, la situación mojeña separece más a la chiquitana que a la guaraní,salvo en el ámbito de su conciencia y movili-zación étnico política. Se diferencia, con todo,de una y otra porque su territorio se hallamucho más entreverado con el de otros pue-blos orientales menores.
Un caso particularmente digno de aná-lisis es el de los primeros territorios indígenasreclamados desde la pionera Marcha por elTerritorio y la Dignidad de 1990 que pusosobre el tapete esta temática por primera vez.Aquellos pueblos benianos, apoyados porotros muchos, lograron ya aquel mismo añodecretos para el reconocimiento de sus terri-torios. En los años siguientes siguieron parti-cipando muy activamente en las múltiplesmarchas que entonces se realizaron, haciendoademás gala de su propia estrategia y diplo-macia para ese fin específico. En consecuen-cia, en la Ley INRA de 1996 lograron untratamiento preferencial para la rápida legali-zación de esos mismos territorios.
54
Mojos
44 Usamos aquí la cifra de los mayores de 15 años y no la de la tipología CEL (ver el acápite Tipología CEL de los municipios, enel capítulo 2, p.21), que son algo mayores, para distinguir los que son de diversos pueblos.
55
45 Cabalmente en este proceso hemos descubierto que el TIPNIS prácticamente no fue censado.
Sin embargo, llama mucho la atención lalentitud con que hasta ahora están lograndoculminar totalmente este reconocimiento y ti-tulación definitiva, pese a que el año 2000 elAtlas de TCO presentaba ya como “tituladas”a tres de ellas (Martínez ed., 2000: 85, 91 y110). Los datos más recientes sólo dan comotitulada la mayor parte del Territorio IndígenaMultiétnico o TIM I [8017t/p] y la mitad meri-dional del territorio chimane TICH [8016t/p],que fue el primero en ser reconocido en 1990.En cambio las otras dos siguen en procesodespués de 18 años. La titulación del territoriomultiétnico del TIPNIS [8019p>t] recién se halogrado en marzo de 2009. Y la TCO Sirionó[8013p], que parecía la más simple por su re-ducido tamaño aún no está titulada; ya se haavanzado bastante pero sigue habiendo pie-dras en el camino.
El TIM y otras de esas primeras TCO deMojos fueron novedosas porque mostraban,ya entonces y en ese contexto beniano, que eraposible legalizar territorios indígenas “mul-tiétnicos”. A partir de esa experiencia, esteconcepto ha sido después aplicado al TIMI[8018p], en el contorno de San Ignacio deMojos, y al TIM II de Pando [9003t/p; verFranco, coord. 2004], con la M de “multiét-nico”. Tal figura facilita asimismo la compren-sión de la fórmula combinada de “naciones ypueblos” [NyP IOC] ya comentada en Sentidode “naciones y pueblos indígena originario campe-sinos”, capítulo 1, la cual podría resultar apro-piada para algunos de esos territorios. Encontextos como los que aquí ocurren no re-sulta indispensable, ni es quizás viable, quecada pueblo/nación tenga “su” territorio dife-renciado. Varios de ellos pueden compartirlo,
incluso en el pequeño territorio de una mismacomunidad.
Para comprender mejor a qué se refiereel carácter “multiétnico” de estos territorios,hemos preparado el Anexo Estadístico 4 y losmapas 6, 7 y 8.
El Anexo muestra en detalle, para cada“localidad” censada en los tres municipios deSan Ignacio de Mojos, Santa Ana de Yacumay San Borja –donde se concentran las tres pri-meras TCO multiétnicas45, más otras dos(TICH y Movima I)– la (auto) pertenencia aseis pueblos originarios: mojeño, chimane,movima, yuracaré, los inmigrantes quechuaso aymaras, los que dicen pertenecer a algunode los primeros sin especificar cuál; y final-mente, también los no indígenas. Estas locali-dades corresponden a unidades geográficascensales que pueden coincidir o no con orga-nizaciones comunales.
Los tres mapas visualizan esa misma di-versidad desde varias perspectivas. En rigorson mapas-gráficos, pues a la derecha inclu-yen un gráfico que consiste de un conjunto detantas columnas como localidades cubiertas,en las que aparece la distribución porcentualde las diversas posibilidades consideradas encada mapa. Por ser tantas, esas columnas nopueden diferenciarse individualmente, peroel conjunto de colores muestra intuitivamenteen qué partes prevalece una u otra identidad;si a lo largo de una misma línea vertical apa-recen varios colores, ello indica comunidadescon diversas identidades y/o lenguas, segúnel tema del cuadro. En términos geográficoslos mapas 6 y 7 cubren las localidades de losmencionados municipios de San Borja, SantaAna y San Ignacio, presentadas en ese ordende izquierda (oeste) a derecha (este), por ser
Territorios multiétnicos
56
46 Por la manera en que se formuló la pregunta en el censo 2001, los mapas 6 y 8, sobre la auto identificación o pertenenciaétnica, se refieren sólo a la población de 15 o más años, mientras que el mapa 7, referido a las lenguas minoritarias, abarca todala población. Pero, por restricciones del programa SIGEL, el porcentaje de este dato sólo se presenta sobre el total que en cadalocalidad habla alguna de esas lenguas; no se incluye, por ejemplo, los que hablan castellano o quechua. De ahí que el gráficode dicho mapa presente columnas mucho más homogéneas.47 Los datos del INE no están todavía plenamente geo referenciados. Además, para complicarlo todavía más, la pertenencia ono a Santa Ana de Yacuma no siempre es clara, por la falta de comunicación con su distante capital, al norte, y porque suslímites formales con San Ignacio están mal definidos al depender del cauce cambiante de un río y sus afluentes. Por tanto, noes raro que ciertas comunidades puedan ser asignadas, según la fuente, a uno u otro municipio. Al analizar los datos del Censoy del SIGEL a este nivel micro de localidades aparecen estas ambigüedades y otros errores censales, como comunidades clara-mente distintas pero con un mismo código y datos.48 Bastante alejado del Movima II [8010t/p] entre tres municipios, más al norte sobre el río Mamoré.
los que abarcan la mayor superficie de lasTCO arriba mencionadas, aunque no se hapodido precisar todavía qué localidades co-rresponden o no al TICH, TIM y TIMI.
El mapa-gráfico 6 visualiza la informa-ción sobre las tres identidades más gruesas –a saber, mojeña, otra indígena minoritariaoriental (sin especificar todavía cuáles) y noindígena– en las diversas localidades. El mapa7, especifica la distribución de lenguas indíge-nas minoritarias habladas en esas mismas lo-calidades46 y el mapa 8 detalla a su vez, parala parte central del municipio de San Borja, lanueva afluencia de aymaras e incluso que-chuas desde occidente ya sea formando nuevascomunidades o asociándose a comunidades chi-manes ya existentes, como la de Apere, resal-tada en el mapa y en sus datos numéricos.
En medio de este rasgo “multiétnico” dela región, se puede ver una tendencia a quecada localidad corresponda a un determinadopueblo originario y que las del mismo puebloocupen espacios contiguos; sobre todo en elcaso de los chimanes en el centro y sur de SanBorja, el de los movimas en el norte, y en elmunicipio de Santa Ana.
El TICH [8016t/p] está, efectivamentehabitado mayormente por chimanes, sobretodo en la parte ya titulada al sur de San Borja.Pero en la sección aún no titulada, más al
norte y sobre todo en el límite oeste, ya fueradel territorio, hay una presencia en aumentode no indígenas (ver mapa 6) y de coloniza-dores quechuas y aymaras (ver mapa 8). En laparte correspondiente al TIM, del este de SanBorja hasta el oeste de Mojos, cruzando el surde Yacuma47, ya hay una mayor presencia decomunidades mojeñas.
Los movimas no tienen hasta ahora con-solidado su territorio Movima I [8009p/t]48, enla parte en que el municipio de Santa Ana estáentre los otros dos. Sus principales comunida-des están en su municipio de Santa Ana de Ya-cuma y varias ya tienen mojeños y, viceversa;hay también movimas en bastantes comuni-dades de mojeños, dentro y fuera del TIMI,aún no titulado, en el centro y norte de San Ig-nacio de Mojos. Es, efectivamente en este mu-nicipio-provincia donde hay un mayor cruceentre comunidades mojeñas u otras –en elTIM y TIMI o fuera de ambos–, donde haytambién más casos de grupos étnicos que lle-gan a coexistir en una misma comunidad.
Pero hay un aspecto adicional indispen-sable para entender la situación en estos mu-nicipios y sobre todo en esas localidades yterritorios indígenas, a saber, el carácter seminómada de buena parte de esta población in-dígena. Sea por cambios en las condicionesecológicas del anterior asentamiento o por di-versas circunstancias sociales, económicas,
57
culturales o incluso religiosas (como la perió-dica búsqueda de la “Loma Santa”), sus po-bladores cambian fácilmente de lugar. Estefenómeno estaba ya bien descrito por CIDDE-BENI (Lehm 1991) e ilustra la necesidad deasegurar territorios amplios y probablementeinter étnicos para esta clase de pueblos. Aunasí, ciertos grupos acaban estableciéndose in-cluso más allá de su territorio, como ocurre yacon bastantes chimanes establecidos en el TIMe incluso en el departamento de La Paz. Esesta una versión aún muy local de un temamucho más amplio que adquiere dimensionesmucho mayores en las masivas migracionesindígenas a las ciudades (ver el capítulo 8).
Finalmente, como en el caso takana yacomentado, hay una significativa presencia deno indígenas en medio de estos diversos terri-torios étnicos. Lo muestran los mapas 6 y 8 yhasta lo podemos cuantificar con el Anexo 4.Sólo una minoría de las localidades (14,5%) notiene ni un solo karayana [= no indígena enmojeño]. En el 32% llegan a ser un tercio omás de la población total y casi en una cuartaparte (23%) son la mayoría absoluta. Entreellas están las ciudades de San Borja (78%) ySanta Ana (60%) pero no la de San Ignacio,donde apenas son un 22%. Sólo en una locali-dad todos son karayanas.
El decir, el carácter multiétnico de estosmunicipios y territorios abarca también, comoen todo el país, la relación entre indígenas yno indígenas, teniendo estos últimos con fre-cuencia una influencia significativa. En reali-dad, para tal influencia no se necesita que elkarayana viva en la misma localidad. Por ejem-
plo, desde que se planteó el TIMI [8018p], enel contorno cercano al centro urbano de SanIgnacio, el saneamiento ha sido interrumpidouna y otra vez, en algunos momentos de ma-nera violenta, por la oposición permanente depropietarios ganaderos cuya situación legalnunca estuvo saneada aunque se resistan a re-conocerlo. ¿Tendrá relación con ello el hechode que en los otros tres municipios rurales consignificativa población mojeña –Loreto, SanAndrés y San Javier– no se haya planteadoninguna otra TCO?
Las demás TCO se refieren a otros pue-blos indígenas de tierras bajas distintos de loshasta aquí comentados. Se trata de 27 puebloscuya población total estimada por el Censo2001 suma 122.904, si asumimos que los me-nores de 15 años tienen la misma identifica-ción de su jefe de familia. Nótese, con todo,que sólo un 55% de ellos, ubicados sobre todoen el área rural, especificó a qué pueblo per-tenecía49. Las cifras que aquí usamos son, portanto, mínimas.
Nuestro punto de partida es el Anexo 5,con la matriz de distribución por municipiode todos y sólo aquellos a quienes se identi-ficó como miembros de “otro” pueblo indí-gena en dicho censo (menores incluidos).Aquí no entran, por tanto, los pueblos orien-tales mayores chiquitano, guaraní y mojeño,especificados ya en la boleta censal. La últimacolumna señala cuántos, en cada municipio,respondieron sólo de manera genérica que
49 Por su tamaño mucho más reducido, es indispensable hacer en ellos una estimación más precisa para toda su población. Paraello partimos de los cálculos realizados y comentados ya en Molina y Albó (2006, secciones 4.7, 5.6 y 7.3). La boleta censalpreveía para ellos la respuesta genérica “otro nativo” más un espacio en blanco para que se añadiera su nombre. Sin embargoun 44,9% no llegó a llenar esta segunda parte, sobre todo si ya vivían en centros urbanos (id., p. 98).
Otros pueblos menores
58
pertenecían a “otro” pueblo, sin especificarcuál50. Resaltamos las celdas que muestranuna mayor concentración de un determinadopueblo indígena en municipios dados. Unaprimera constatación es que la distribución dealgunos de estos pueblos indígenas menoreses tremendamente dispersa. Por ejemplo, sincontar las grandes ciudades, donde confluyentodo tipo de gentes, los movima tienen másde cien personas esparcidas por siete munici-pios y los takana en seis, más cifras menoresen otros varios.
Al indagar la ubicación de esos otrospueblos indígenas minoritarios, según elcenso y la de las TCO identificadas como pro-pias de este pueblo, por lo general hay coinci-dencia entre ambas. Sin embargo, se percibenya algunos puntos que sugieren la necesidadde un análisis más detallado. En el cuadro 6(p.59) se mencionan algunos casos que ense-guida comentaremos.
En el caso de los baures, sorprende que“su” TCO esté mayormente en municipio delmismo nombre, que no es ahora la principalubicación de este pueblo, pues éste vive ma-yormente en el municipio de San Joaquín. Sor-prende más la expansión de esta TCO haciaotros dos municipios (uno de ellos ya en Gua-rayos, departamento de Santa Cruz) dondeprácticamente tampoco hay población baure.
Según los datos del Censo 2001, en el te-rritorio de esta TCO apenas se registran loca-lidades, y tampoco las consignaba el mapa de2000 en el Atlas de Martínez (coord. 2000: 82-82), salvo en la parte norte de la propuesta ini-cial (ahora retirada de la solicitud), que incluíael mismo pueblo capital, algunas localidadesindígenas, seguramente baures, y un sinfín de
“propiedades particulares”. Lo que sí regis-traba era una mina que al parecer sigue en laparte beniana de la TCO. Nótese que en elmunicipio Baures los indígenas originariosbaures sólo representan el 4% de la población,mientras que el 96% restante se identificacomo no indígena; en el municipio vecino deHuacaraje, los baures son apenas 0,2% y nohay ninguno en Urubichá, donde esta TCOBaures colinda más al sur con la gran TCO delpueblo guarayo [7011t/p], allí muy mayorita-rio.
En este contexto, la pregunta obvia es¿quiénes acabarán finalmente apoderándosede territorio y recursos naturales de esta vastaTCO? ¿Prevalecerá el sentido de búsqueda deun nuevo asentamiento para ese pueblo indí-gena en un territorio-propiedad más libre,como ocurre por ejemplo, con relación a Mon-teverde para los chiquitanos? ¿O será allí estafigura jurídica de autonomía indígena una es-pecie de máscara para que después puedanintroducirse más fácilmente otros grupos po-derosos, quizás bajo la ficción de arreglo departes con unos pocos baures locales casi fan-tasmas? Habrá que hacerse esta misma pre-gunta en otras extensas TCO orientales. Lagran pelea que actualmente sostienen los gua-rayos, pese a ser mucho más numerosos,frente a ese tipo de avasallamiento (ver el acá-pite Una TCO abarca varios municipios, p.39),debe mantenernos siempre con las antenasbien abiertas y enfocadas.
Las dos TCO Yurakaré [3005t] y Yuki[3008p], en el trópico de Cochabamba, presen-tan una situación igualmente singular. Los yu-racaré, según el Censo 2001, viven mayormentedispersos por ríos de los municipios de PuertoVillarroel y Chimoré aunque su TCO está en
50 Lo omitimos sólo si en determinado municipio no hay ningún dato de auto identificación específica y aparece sólo este datono especificado en una cifra inferior a 100. En este caso se trata, casi seguro, de información poco relevante de inmigrantes fuerade su territorio.
59
el de Villa Tunari, mientras que con los yukiocurre lo contrario. Casi toda su TCO está enChimoré pero ellos están asentados mayor-mente en el extremo sur, que ya pertenece aPuerto Villarroel. Este pueblo, de la familiaguaraní, es seguramente el que ha sido con-tactado más recientemente: un grupo en 1967y otros dos en 1986 y 1989, en la provincia deYapacaní, Santa Cruz, donde sufrían vejáme-nes de “cazadores” y otros no indígenas “ci-vilizados” hasta que la Misión Nuevas Tribusles ayudó a trasladarse a su nuevo y actualasentamiento Mbia Recuaté (‘Pueblo de lagente [guaraní]’), sobre el río Chimoré en elmunicipio de Puerto Villarroel. Allí, pese a tenerya casi titulado un vasto territorio en la bandadel río, han seguido sufriendo penurias de otroestilo, como nuevas enfermedades contra lasque su organismo aún no era inmune.
Los yuracaré viven mayormente en asen-tamientos aguas abajo de los ríos Chaparé eIchilo, que forman los límites del municipioChimoré, al norte de donde está la mayoría decolonias mayormente quechuas dedicadas ala producción agrícola, incluida la hoja decoca. Pero no hay ninguna seguridad de queeste avance de los inmigrantes andinos res-pete la forma de vida de estos pueblos mino-ritarios originarios o no de estas tierraschapareñas.
El resto del cuadro muestra ejemplosdonde, según el censo, hay bastante corres-pondencia entre la ubicación de la TCO de undeterminado pueblo. El cuadro se limita aañadir detalles de otros municipios dondetambién hay bastante gente del mismo puebloy queda fuera de su TCO por la distancia.
PUEBLO Código Municipios de la TCO con su población, Otras ubicaciones ruralesTCO según Censo 2001 según Censo 2001
Baures 8001p Baures 174 Huacaraje 5 Urubichá* 0 S Joaquín 421
Canichana 8002t/p S Javier 149 S Ignacio 22 Sta Ana 0
Itonama 8006t/p Magdalena 1551 Baures 15 S Ramón 232
Joaquiniano 8007t/p S Joaquín 62 S Ramón 62 Pto Siles 94
Movima I, II 8009-10p/t Sta Ana 7093 Exaltación 896 S Joaquín 110 S Andrés 365
Takana BENI 8014t/p Reyes 539
Takana LPZ 2034t/p Ixiamas SE) 839 S Buenav1 684
Takana LPZ 2033p Ixiamas NO) 0
Yuracaré 3005t Villa Tunari 0 Pto Villarroel 164 Chimoré 703
Yuki 3008p Chimoré 22 [P Villarroel]150
Cuadro 6Ubicación de algunos pueblos según su TCO y según el Censo 2001
* Al sur, ya en el Departamento de Santa Cruz
60
MA
PA 1
. D
IST
RIB
UC
IóN
DE
LA
S C
OM
UN
IDA
DE
S C
ON
AL
ME
NO
S 1
/3 D
E P
OB
LAC
IóN
DE
PU
EBLO
S
Fu
en
te: M
ap
a-g
ráfico
ge
ne
rad
o p
or
SIG
EL
61
MA
PA 2
.C
HIQ
UIT
AN
ÍA, M
UN
ICIP
IOS
PO
R P
ER
TE
NE
NC
IA
Fu
en
te: M
ap
a-g
ráfico
ge
ne
rad
o p
or
SIG
EL
62
63
MA
PA 3
. C
HA
CO
, MU
NIC
IPIO
S P
OR
PE
RT
EN
EN
CIA
Fu
en
te: M
ap
a-g
ráfico
ge
ne
rad
o p
or
SIG
EL
MA
PA 4
. C
HA
CO
, MU
NIC
IPIO
S P
OR
IDIO
MA
S Q
UE
HA
BL
A L
A P
OB
LA
CIó
N
Fu
en
te: M
ap
a-g
ráfico
ge
ne
rad
o p
or
SIG
EL
64
65
Fu
en
te: M
ap
a-g
ráfico
ge
ne
rad
o p
or
SIG
EL
MA
PA 5
.LO
CALI
DA
DES
EN
MU
NIC
IPIO
S D
E LA
PR
OV
INCI
A C
OR
DIL
LER
A, S
EGÚ
N L
ENG
UA
QU
E H
AB
LAN
Fu
en
te: M
ap
a-g
ráfico
ge
ne
rad
o p
or
SIG
EL
MA
PA 6
.P
OB
LA
CIó
N M
OJ[
eña]
, QU
E[c
hu
a], A
YM
[ara
], y
OT
[tra
] N[a
tiva
]* o
de
NIN
[gú
n p
ueb
lo in
díg
ena]
EN
LO
CA
LID
AD
ES
DE
LO
SM
UN
ICIP
IOS
DE
SA
N B
OR
JA, S
AN
TA A
NA
DE
YA
CU
MA
Y S
AN
IGN
AC
IO D
E M
OJO
S
66
67
Fu
en
te: M
ap
a-g
ráfico
ge
ne
rad
o p
or
SIG
EL
MA
PA 7
. D
IST
RIB
UC
IÓN
DE
LA
S L
EN
GU
AS
CH
I[m
án],
MO
J[eñ
o: I
gnac
iano
y T
[rin
itar
io] y
MO
V[i
ma]
EN
LA
S L
OC
ALI
DA
DE
S D
E L
OS
MU
NIC
I-P
IOS
DE
SA
N B
OR
JA, S
AN
TA A
NA
DE
YA
CU
MA
Y S
AN
IGN
AC
IO D
E M
OJO
S
Fu
en
te: M
ap
a-g
ráfico
ge
ne
rad
o p
or
SIG
EL
MA
PA 8
.P
OB
LAC
IÓN
MO
J[eñ
a], Q
UE
[ch
ua],
AY
M[a
ra],
y O
T[t
ra] N
[ati
va]*
o d
e N
IN[g
ún p
ueb
lo in
díg
ena]
EN
LO
CA
LID
AD
ES
DE
LM
UN
ICIP
IO S
AN
BO
RJA
68
69
Fue
nte:
Den
ise
Y.A
rnol
d
Pue
blos
Indí
gena
s y
Orig
inar
ios
de B
oliv
ia, h
acia
su
sobe
raní
a y
le-
gitim
idad
ele
ctor
al. 2
004
MA
PA
S 9
y10
. R
EG
ION
ES
AN
DIN
AS
SE
GÚ
N E
L V
ICE
MIN
IST
ER
IO D
E D
ES
CE
NT
RA
LIz
AC
IóN
Y C
ON
AM
AQ
Fue
nte:
Vic
emin
iste
rio d
e D
esce
ntra
lizac
ión,
vers
ión
2 m
ayo
2007
Algunas de las situaciones analizadas hastaaquí parecerían apuntar hacia la posible cons-titución de regiones indígenas, tal vez inclusocomo ETIOC. Aquí trataremos este tema perode una manera mucho más breve, pues por ló-gica y de manera temporal parece que la cons-trucción de este piso superior tendrá lugarsólo a partir de la consolidación del piso an-terior, es decir, el de los municipios y/o exTCO indígenas y autónomas.
Recordaremos primero las previsionesconstitucionales sobre el tema para obteneralgunas consideraciones más prácticas, a par-tir de casos como los ya tratados hasta aquí.
El texto constitucional finalmente pro-mulgado pasó antes por un claro acuerdo, queredujo a un tono menor la figura genérica dela autonomía regional, para evitar que se consi-dere una instancia que amenazaría o socava-ría la autonomía departamental.
El art. 280-I define la autonomía regionalcomo “conformada por varios municipios oprovincias51 con continuidad geográfica y sintrascender límites departamentales, que com-
partan cultura, lenguas, historia, economía yecosistemas en cada departamento”. Pero, in-mediatamente después, define sus funcionessólo como “un espacio de planificación y ges-tión”.
Aunque el inciso señala que “podráconstituirse en autonomía regional” vía refe-réndum de sus municipios, determina asi-mismo que “sus competencias deben serconferidas por dos votos del total de losmiembros del órgano deliberativo departa-mental”; y el art. 281 no le da la facultad “le-gislativa” que sí tienen el departamento y elmunicipio, sino sólo una facultad “normativoadministrativa”.
Sin embargo, para el caso concreto de laautonomía IOC, parece que hay una situaciónalgo distinta. El art. 289 declara que “consisteen el autogobierno como ejercicio de la libredeterminación de las NyP IOC”, términos queimplican mucho más que una simple facultad“normativo-administrativa”. Enseguida, elart. 291 añade que la autonomía IOC se puederealizar por tres vías, a saber, como:
territorios indígena originario campesinos”,es decir, las TCO transformadas en ETIOC,municipios [indígenas], y
Capítulo 5Hacia la autonomía regional indígena y más allá
51 Más adelante, en el mismo párrafo, señala que “excepcionalmente podrá estar conformada únicamente por una provincia”y, que conurbaciones superiores a 500.000 habitantes, serían “regiones urbanas”.
Las previsiones constitucionales
•
•
71
72
regiones “que adopten tal cualidad deacuerdo a lo establecido en esta Consti-tución y la Ley.
Por tanto, al ser una de las vías para la“autonomía IOC”, estas regiones tienen quecumplir también su definición anterior, queles da auto gobierno y libre determinación,aunque sólo sea en las competencias exclusi-vas propias de una NyP IOC. Por ser simple-mente región no tendría más autonomía quela normativa administrativa con las compe-tencias que le asigne el órgano deliberativodepartamental. Pero, puesto que esa regiónposee además la cualidad de indígena origi-naria –la manera cómo un determinado pue-blo IOC se realiza como tal dentro de ella– esinevitable que tenga, como yapa, la autono-mía en su calidad de NyP IOC autónoma.Para remachar, el art. 296 reitera que el go-bierno de esas autonomías IOC “se ejercerá através de sus propias normas establecidas ensus estatutos y en sujeción a la Constitución ya la ley”, es decir, pasando el control de cons-titucionalidad y lo establecido en la LeyMarco de Autonomías.
Hay otros dos matices que hace particu-lares a esas regiones indígenas. Por una parte,el art. 293-III señala que “la Ley establecerá re-quisitos mínimos de población y otros dife-renciados para la constitución de autonomíaindígena originario campesina”. Es una invi-tación casi directa hacia la agrupación de lasunidades territoriales demasiado chicas o conpoca población, seguramente para asegurarsu gobernabilidad interna. Algunas veces po-drán confluir dentro de un mismo municipio,pero otras no. Ese proceso de asociación po-dría interpretarse entonces como una especiede mini región. Pensemos, por ejemplo, en va-rios municipios indígenas menores que seagrupan para lograr ese tamaño mínimo.
Por otra parte, el art. 295-II amplía el tipode unidades con las que pueden conformaruna región IOC, al establecer que pueden sur-gir de “la agregación de municipios, distritosmunicipales y/o autonomías IOC”. La cautelaentonces es la misma que vimos para el caso deTCO intermunicipales (pp. 39-46, capítulo 4) quese transformarán en ETIOC: debe seguirse unprocedimiento ante la Asamblea Legislativa Plu-rinacional” (Art. 295-I; cf. art. 293-II).
En los dos capítulos anteriores hemosvisto ya varias situaciones que apuntan haciauna región IOC, sea desde la perspectiva mu-nicipal o desde las solicitudes de TCO o in-cluso desde ambas.
En el área andina, el CONAMAQ y otrasorganizaciones afines desde hace años buscanla reconstrucción de los antiguos territoriosaymaras, a los que también denomina suyus y“naciones”, en torno a los que pronto difun-dió un mapa tentativo al final de este libro.
Para avanzar, han ido adoptando encada caso la estrategia más adecuada según lacoyuntura. La más fácil ha sido siempre la debuscar simplemente el cambio de nombre yenfoque en la organización de siempre sincrear otras paralelas; pues en el fondo, enmedio de los indudables cambios de cada mo-mento histórico, nunca habría dejado de seruna organización con raíces originarias, sobretodo en sus niveles más comunales. Comodice el refrán, era la “misma chola” de siem-pre con las diversas polleras que le imponíala moda política.
Así, en las áreas de ayllus de Oruro y Po-
Aplicaciones prácticas
Regiones IOC andinas
•
73
tosí bastó reforzar estas organizaciones ances-trales. En áreas de La Paz, donde prevalecía laorganización sindical, se trabajó más en la fu-sión de las dos perspectivas, la sindical y laoriginaria, dentro de la única organización desiempre. Así ocurrió, por ejemplo, en Jesús deMachaca e incluso en algunas áreas de ex ha-ciendas, como en Tiahuanaco [o Thiyawa-naku, Tiwanaku], que transformaron suscentrales sindicales en neo ayllus. De ahí, seformaron instancias supra municipales, comoSIMACO en la provincia Ingavi, activa hastahoy.
En otras partes promovieron la de-manda de TCO inmensas, que abarcan variosmunicipios y a veces provincias. En la secciónUna TCO abarca varios municipios, capítulo 4,hemos presentado los casos más significati-vos. El problema de muchas de ellas es quehabía un “quid pro quo” o cruce de perspec-tivas, que llevaba a malentendidos. Para lossolicitantes aymaras y quechuas, la decisiónde proponer TCO tan vastas era ante todopara reconstruir territorios políticos propios.En cambio, la principal preocupación de losfuncionarios del INRA, que debían evaluar yaprobar esas propuestas, era más bien su ca-pacidad de gestión territorial, sobre todo en elmanejo de los recursos naturales.
Durante la Asamblea Constituyente, elCONAMAQ y otras instancias que se movíana partir de esa “utopía en clave de pasado”(ver Una TCO abarca varios municipios, ca-pítulo 4, p.39), participaron activamente en
esas propuestas de macro TCO, como unanueva vía que se les abría para avanzar haciasu cumplimiento. Ya en la fase preelectoral,propusieron que las circunscripciones paraelegir a los asambleístas se reestructuraran deacuerdo a su visión de los suyu o “naciones”,algo poco viable por la ley electoral entoncesvigente y por la urgencia de avanzar en el pro-ceso. No sin ciertos forcejeos52, formaron tam-bién parte del Pacto de Unidad que fueconformando y ajustando las propuestas delas diez principales organizaciones “campesi-nas”, “indígenas” u “originarias”, hasta lograrque bastantes de esas propuestas se abrierancamino dentro del texto final. Sin embargo, notodos han quedado satisfechos con éste, par-ticularmente después de las concesiones queel oficialismo hizo para lograr mayor con-senso antes del referéndum, en octubre de2008. Pese a ello, varios dirigentes de CONA-MAQ consideran que la vía hoy más eficazpara avanzar hacia su objetivo ideal, puedeser la de fomentar municipios indígenas yluego buscar su asociación.
Sin embargo, hay quienes son más pesi-mistas. Una de las críticas más duras provienede un reciente texto del aymara Liborio Uño(2008), catedrático en la Facultad de Derechode la UMSA, porque –según él– en realidad“se deja a las comunidades con su actual au-tonomía tradicional y ancestral”, en una “re-ducción comunitarista de las autonomíasindígenas”, que él denomina “en minia-tura”53; mientras que “la unidad territorialfundamental del nuevo estado es el departa-
52Un connotado intelectual aymara nos comentó, en Sucre, que no había dónde perderse. El objetivo final era reconstruir el Ta-wantinsuyu. Al principio CONAMAQ se quejó porque en la selección de candidatos a constituyentes el MAS les aceptó menoscandidatos de los que ellos propusieron bajo el argumento de que no tenían suficiente respaldo del electorado. 53Uño sólo se refiere a la autonomía a partir de los “territorios indígenas” (cuyo uso ambiguo en la CPE ya comentamos en elacápite Territorio del capítulo 1, p.12) y se refiere, a su 7ª Disposición Transitoria sobre la transformación de TCO territorios in-dígenas, como una “verdadera trampa y estafa colonial a las naciones originarias”. No menciona apenas la otra vía de munici-pios indígenas. Su crítica en torno a que el nuevo texto constitucional ya no reconoce, a esas autonomías, su carácter de “entidadterritorial política estatal”, carece de fundamento, a la luz de lo ya comentado en las secciones Territorio (p.12) del capítulo 1 yOtros factores concomitantes (p.26), capítulo 2.
mento”, al que –según el art. 34– se le otorga-rían muchos más recursos que al resto. Dentrode su crítica, uno de los aspectos centrales esesa reducción de la autonomía regional –indí-gena o no– “completamente recortada y ence-rrada por los departamentos”. Ciertamente, hasufrido estos recortes pero en el caso de las re-giones IOC el recorte es algo menor que en losdemás.
La regionalización por la vía de agrupa-miento de municipios tiene sus orígenes en lapropia Ley de Participación Popular que im-pulsó la conformación de mancomunidadesmunicipales, en unos casos para facilitar laplanificación y buena gestión de los munici-pios demasiado pequeños; y, en otros, parapreparar conjuntamente proyectos de mayorenvergadura, por ejemplo represas y caminos.Con frecuencia la motivación para estas man-comunidades ha surgido de consideracionesprácticas más que para fortalecer una identi-dad étnica común. Por otra parte, tras la eufo-ria inicial impulsada muchas veces desdeinstancias y asesores externos,–aunque ha ha-bido un fuerte declive en bastantes de ellas,surgen otras nuevas.
Posteriormente, desde el 2006, el Vicemi-nisterio de Descentralización ha retomado eltema sobre todo con sus sondeos y sucesivaspropuestas y mapas en torno a una posible re-gionalización de todo el país, tomando encuenta tanto elementos de afinidad y comple-mentación ecológica y económica como de co-hesión social y cultural. Desde un principio seplanteó como ajustes sólo administrativospara una mejor planificación conjunta, por loque sus propuestas respetaron siempre los lí-mites municipales y departamentales. Lo in-teresante, dentro del área andina, son losparalelismos que aparecen entre su mapa,dentro de esta área geográfica, y el mapa de“naciones” de CONAMAQ, aun cuando uno
y otro partan de diversas premisas. Los repro-ducimos en los mapas 9 y 10.
Combinando algunas ETIOC, constitui-das a partir de municipios indígenas y/o lasTCO más amplias, con el tiempo parece posi-ble llegar a conformar al menos algunas deestas regiones IOC. En todos los casos, másque un apego inmutable a lo que se presumeque era la configuración territorial en el pasado,lo central será analizar su viabilidad actual.
Con relación a los pueblos indígenas delas tierras bajas, en la mayoría de los casos sutamaño reducido y su gran dispersión dificul-tan pensar en territorios-regiones homogé-neas. De ahí la vía de territorios multiétnicos,ya iniciada con algunas TCO en Beni y Pando(ver el acápite Territorios discontinuos, capítulo 4,p.45). Puede hablarse también de una combi-nación de TCO y municipios en Guarayos,aunque con fuerte pugna de intereses sobrelos recursos naturales de la zona entre los di-versos actores sociales y económicos. En tér-minos estrictamente demográfico municipales, laregión más fácil de crear sería la del pueblo chi-quitano, con los bemoles sobre su identidadprofunda, expresados ya en el acápite Pobla-ción indígena o no en TCO de tierras bajas (p.49-51), en el capítulo anterior.
Pero la nación-pueblo de tierras bajasque más se ha esforzado para reconstituir suterritorio ha sido el guaraní, a través de suAsamblea del Pueblo Guaraní o APG que,efectivamente, lo cubre por completo. Paraello la APG ha trabajado intensamente, aun-que con logros diferentes, en la consolidaciónde 16 TCO en casi todo su territorio. Más re-cientemente se ha unido a ello su apoyo a lapropuesta del 10º Departamento, del Chaco,
Regiones IOC en tierras bajas
74
75
para superar las trabas que le crea su particiónen medio de tres departamentos. Tal divisiónla creó el Estado boliviano precisamentecuando quería consolidar su presencia y do-minio en esta región chaqueña y, en el otrobando, los kereimba [guerreros] guaraní esta-ban peleando tan arduamente para evitar lapenetración de fincas ganaderas en su territo-rio todavía poco conquistado, a fines del sigloXIX. Pero esta propuesta, apetecida tambiénpor otros sectores socio económicos como losganaderos y quienes desean ganar fuerza y ri-queza en esa región chaqueña, rica en hidro-carburos, quedó bloqueada en la mismaAsamblea Constituyente y ahora también enel texto de la CPE.
¿Se podrá al menos conseguir una re-gión autónoma guaraní? En términos de unaregión IOC que aglutine todo su territorio, pa-rece más difícil que en otras regiones indíge-nas, que son étnicamente mucho más homogéneas.Como vimos ya en la sección Población indí-gena o no en TCO de tierras bajas del capítulo 4,(p.49) una de las principales dificultades ope-rativas para la consolidación de este territorioguaraní es que este pueblo llega a ser mayori-tario en sólo 4 de los 14 municipios chaqueñosdonde tiene una presencia significativa. Porconsiguiente, las numerosas TCO ya tituladas,al menos en parte están también salpicadas detierras pertenecientes a “terceros” o inclusoaparecen sólo como islas discontinuas en te-rritorio ajeno (ver los mapas INRA).
Esto significa que el mosaico de comu-nidades guaraní y karai es también bastantecomplicado, sobre todo en Tarija y en las par-tes más periféricas de Chuquisaca. Pero en laparte central, más homogénea, sí se podría iravanzando, siquiera a partir del bloque máscompacto formado por los municipios deCharagua, Gutiérrez y Lagunillas, dentro dela provincia Cordillera.
El tema de la nación y pueblo guaraní, juntoal del 10º departamento en el Chaco plantea unapregunta más genérica. Desde la perspectiva delas NyP IOC, ¿se podría plantear, a largoplazo, que se reconozcan también departamen-tos con autonomía IOC, sea con sus límites actualeso modificándolos? El departamento de Potosí es elque más calificaría para el primer caso (sinmodificar límites departamentales) ya que,como departamento, está en la categoría B dela escala CEL; el conjunto de su área rural estáen la A y su ciudad capital en la D. En el se-gundo caso (modificando límites) nada im-pide que, en el futuro, se reavive la propuestadel 10º departamento del Chaco. Pero, si lapropuesta avanzara en serio, surgiría ense-guida la pugna por la hegemonía local. ¿Que-daría acaso, este nuevo departamento, enmanos del pueblo guaraní o de los otros sec-tores interesados?
Yendo aún más lejos en esta misma pers-pectiva, más allá de las regiones, son varias lasNyP IOC cuya identidad y territorio traspasalas fronteras internacionales. El caso más no-table es, obviamente, el aymara cuyo territorioestá ahora atravesado por las fronteras dePerú y Chile (Albó 2002: Parte III, pp. 108-167). En años recientes hubo ya varios encuen-tros de aymaras de los tres países en la merafrontera tripartita, a la que simbólicamente han de-signado Pusisuyu, equivalente aymara de Tawan-tinsuyu (= ‘los cuatro suyuo jurisdicciones unidos’).Pero están asimismo los guaraní, con parientestrasladados al Chaco paraguayo tras la guerra o es-capados y emigrados a la Argentina por sus con-flictos con patrones o por necesidades laborales.Siempre en el Chaco, los weenhayek y taipeté vivenmoviéndose continuamente de un lado al otro dela frontera. Y, en el norte, los yaminawa y machi-neri hacen lo mismo con el Brasil, donde estosúltimos se autodenominan yine o piro.
Más allá de regiones IOC
76
Si hasta ahora no es posible pensar si-quiera que una ETIOC cruce los límites depar-tamentales trazados sin ellos, mucho menosse puede proponer al Estado que tome encuenta esos territorios transestatales. Lo máscercano, en la nueva CPE es el art. 65-II, másorientado al apoyo del Estado a los movi-mientos indígenas internacionales: “El Estadofortalecerá la integración de sus naciones ypueblos indígena originario campesinos conlos pueblos indígenas del mundo”. Pero laCancillería podría promover acuerdos con losestados vecinos para un apoyo conjunto a esosterritorios y para otorgar algún tipo de carneto salvoconducto binacional que les permitatransitar libremente dentro de su territorio55.
El art. 36 de la Declaración de Naciones Uni-das sobre los derechos de los Pueblos Indíge-nas ofrece soporte jurídico a ese tipo deplanteamientos:
1. Los pueblos indígenas, en particular los queestán divididos por fronteras internacionales,tienen derecho a mantener y desarrollar los con-tactos, las relaciones y la cooperación, incluidaslas actividades de carácter espiritual, cultural,político, económico y social, con sus propiosmiembros así como con otros pueblos a travésde las fronteras.
2. Los Estados, en consulta y cooperación conlos pueblos indígenas, adoptarán medidas efica-ces para facilitar el ejercicio y garantizar la apli-cación de este derecho.
55 En la Escuela de Diplomacia de la Cancillería ya existe una tesis, de Juan Pedro Calderón (en preparación), orientada en estalínea para el caso de los Yaminawa.
77
¿Qué ventajas y obligaciones concretasadquiere un pueblo indígena al obtener ade-más autonomía para auto gobernarse?
La raíz de fondo, del tipo de competen-cias más propias de las NyP IOC, está una vezmás en el artículo 2 de la CPE. Éste vieneahora sólidamente reforzado por la Declara-ción de las Naciones Unidas sobre los Dere-chos de los Pueblos Indígenas, aprobado el 13de septiembre de 2007, cuando la AsambleaConstituyente ya estaba acabando su trabajo,y casi de inmediato (el 7 de noviembre 2007)apropiada como Ley del Estado Boliviano. Enella, se afirman ampliamente los derechos co-lectivos de “los pueblos indígenas”, entre losque están los siguientes:
Artículo 3. Los pueblos indígenas tienen derechoa la libre determinación. En virtud de ese dere-cho determinan libremente su condición políticay persiguen libremente su desarrollo económico,social y cultural.
Artículo 4. Los pueblos indígenas, en ejercicio desu derecho de libre determinación, tienen dere-cho a la autonomía o el autogobierno en las cues-tiones relacionadas con sus asuntos internos ylocales, así como a disponer de los medios parafinanciar sus funciones autónomas.
Artículo 5. Los pueblos indígenas tienen derechoa conservar y reforzar sus propias institucionespolíticas, jurídicas, económicas, sociales y cultu-rales, manteniendo a la vez su derecho a partici-par plenamente, si lo desean, en la vida política,económica, social y cultural del Estado.
La nueva CPE, en su capítulo sobre losderechos de las NyP IOC redactado antes deconocerse esa Declaración, establece tambiénsu derecho “a la libre determinación y territo-rialidad” y “a la gestión territorial indígenaautónoma” (art. 30 # 4 y 17).
En cierta medida puede considerarseque las competencias propias de la autonomíaIOC vienen a ser una plasmación operativa deal menos parte de los derechos indígenas enu-merados tanto en el art. 30 de la CPE como enla mencionada Declaración de las NacionesUnidas sobre los Derechos de los Pueblos In-dígenas de 2007 (que ya es Ley del Estado) eincluso Convenio 169 de la OIT anterior, rati-ficado igualmente por Bolivia en 1991. Pero,como veremos en el capítulo 8, acápite Pistaspara otras tareas pendientes (p.92), ésta no es suúnica plasmación ni mucho menos, puessiempre que resulte relevante este conjunto dederechos deben ser igualmente respetadospor todos, incluso cuando estos pueblos IOCo parte de ellos actúen fuera de sus territorios.La autonomía en sus territorios de ningunamanera debe ser considerada una especie ais-lamiento tipo ghetto o apartheid.
Para ver cómo estos y otros principios seplasman y concretan en la nueva estructura yorganización territorial del Estado, el Anexo
Capítulo 6
Competencias de las autonomías indígenas
Matriz de competencias indígenas y otras
78
6 muestra en paralelo las diversas competen-cias exclusivas, señaladas por la CPE para lascuatro entidades territoriales con calidad gu-bernativa y, por tanto, también para legislaren el ámbito de sus competencias. La matrizse complementa con las competencias priva-tivas del Estado Central y las compartidas yconcurrentes de las NyP IOC56.
Previamente, recordemos cómo el art.297 define cada tipo de competencia:
a) Privativas, aquellas cuya legislación,reglamentación y ejecución no se trans-fiere ni delega, y están reservadas parael nivel central del Estado.b) Exclusivas, aquellas en las cuales unnivel de gobierno tiene sobre una deter-minada materia las facultades legislativa,reglamentaria y ejecutiva, pudiendo trans-ferir y delegar estas dos últimas.c) Concurrentes, aquellas en las que la le-gislación corresponde al nivel central delEstado y los otros niveles ejercen simul-táneamente las facultades reglamentariay ejecutiva.d) Compartidas, las sujetas a una legisla-ción básica de la Asamblea LegislativaPlurinacional, cuya legislación de des-arrollo corresponde a las entidades terri-toriales autónomas, de acuerdo a sucaracterística y naturaleza. La reglamen-tación y ejecución correspondería a lasentidades territoriales autónomas.
Centraremos nuestro análisis en los pa-ralelos que aparecen (o no) entre las compe-tencias exclusivas de cada nivel o instancia,pues en las compartidas y concurrentes la in-
terrelación resulta más obvia. Para facilitar lacomparación, en el cuadro las competenciasse han reordenado temáticamente, de modoque las más semejantes aparezcan en unamisma fila pero manteniendo, para fines deconsulta, el número original que cada unatiene en el correspondiente artículo del textoconstitucional. Además, después de cadacompetencia se añade entre [corchetes] la re-ferencia a la competencia correspondiente deotras autonomías, de acuerdo a los siguientescódigos:
- la letra inicial se refiere al tipo de competen-cia: Exclusiva, Privativa del nivel central,Compartidas.
- la segunda letra se refiere a los tipos de au-tonomía: del nivel Central del Estado, Depar-tamental, Municipal o de un pueblo indígena.
La primera constatación es que, apartede las competencias privativas del nivel cen-tral del Estado, la mayoría de las competen-cias exclusivas se repiten en dos o más tiposde autonomía, por lo que lo realmente exclu-sivo parece ser en muchos casos simplementeel ámbito en que se mueven. Por ejemplo, enla tercera fila del cuadro de competencias ex-clusivas se menciona en los cuatro niveles lacompetencia de planes de ordenamiento terri-torial. Pero es exclusivo del nivel central esta-tal señalar las políticas para ello, mientras quelas otras tres instancias elaboran los planes ensu correspondiente ámbito. Además, en lostres casos se añade “en coordinación con losplanes del nivel central del Estado, departa-mentales, municipales e indígenas”. En otraspalabras, la exclusividad elimina sólo la sub-ordinación obligatoria de un nivel o instanciaal otro, pero exige la debida coordinación.
56 El art. 298 enumera las competencias privativas y exclusivas del nivel central de Estado; el 300, las de los gobiernos departa-mentales autónomos en su jurisdicción; el 302, las de los municipales; y el 304, las que “podrán ejercer” las autonomías IOC.En el art. 299 se añaden las competencias compartidas y concurrentes entre el nivel central del estado y las otras entidades te-rritoriales autónomas.
79
Las competencias exclusivas de las NyPIOC son 23, bastantes menos que las privati-vas y exclusivas del nivel central del Estado(21 y 36), las exclusivas de los departamentosautónomos (36) o las municipales (40), aunque entodos los casos la mayoría de las competencias tie-nen ciertos paralelos en otros ámbitos o niveles.
A continuación recordamos, en una ver-sión muy abreviada, las competencias exclu-
sivas de las NyP IOC que, sin embargo, tienencierto paralelo con las de otros niveles. Sólo repro-ducimos el texto exacto de aquellas donde, con osin paralelo, aparecen elementos de fondo más es-pecíficos de la autonomía IOC. Las diez que ade-más nos parecen más esenciales para lograr elautogobierno a que apuntan los artículosconstitucionales y de la Declaración de Nacio-nes Unidas arriba citados, se reproducen encursiva:
Indígena, central, departamental y municipal:4: planes de ordenamiento territorial.6 y 20: [Construcción,] mantenimiento y admi-nistración de infraestructura 10: Patrimonio:“cultural, tangible e intangible. Resguardo, fomento ypromoción de sus culturas, arte, identidad, cen-tros arqueológicos, lugares religiosos, culturalesy museos”. [Ver EC25, ED18-19, EM15, 16, Ei10].11: Políticas de turismo12: Crear y administrar tasas, patentes y contri-buciones especiales.13: Administrar los impuestos de su competencia.
Indígena, central y departamental: 5: sistemas aislados de electrificación.19: desarrollo productivo (con rasgos diferencia-dos, cf. 2 infra).
Indígena, central y municipal7: áreas protegidas.
Indígena y central:8: “Ejercicio de la jurisdicción indígena originaria
campesina para la aplicación de justicia y resolución
de conflictos a través de normas y procedimientos pro-
pios de acuerdo a la Constitución y la ley” [ver EC24].
Departamental y municipal:1: “Elaborar su Estatuto para el ejercicio de su auto-nomía conforme a la Constitución y la ley.”
9: deporte (con matices diferenciados).14: “Elaborar, aprobar y ejecutar sus programas deoperaciones y presupuesto.”
Municipal:18: micro riego
Exclusivas IOC sin ningún paralelo (con su re-dacción completa):2. “Definición y gestión de formas propias de desarro-llo económico, social, político, organizativo y cultural,de acuerdo con su identidad y visión de cada pueblo.”3. “Gestión y administración de los recursos naturalesrenovables, de acuerdo a la Constitución57.” 15. “Planificación y gestión de la ocupación territorialen coordinación con otros niveles de gobierno.”16. Vivienda, urbanismo y redistribución pobla-cional conforme a sus prácticas culturales en elámbito de su jurisdicción. 17. “Promover y suscribir acuerdos de cooperacióncon otros pueblos y entidades públicas y privadas.”21. “Participar, desarrollar y ejecutar los mecanismosde consulta previa, libre e informada relativos a laaplicación de medidas legislativas, ejecutivas y admi-nistrativas que los afecten.”22. Preservación del hábitat y el paisaje, con-forme a sus principios, normas y prácticas cultu-rales, tecnológicas, espaciales e históricas.23. “Desarrollo y ejercicio de sus instituciones democrá-
ticas conforme a sus normas y procedimientos propios.”
57 A condición de que no sean también estratégicos (por ejemplo, el manejo de recursos hídricos), pues ésta es una competenciaexclusiva del nivel central estatal [EC4].
80
Seguramente algunas de estas compe-tencias se podrían precisar mejor. Por ejemplo,no siempre queda claro por qué a veces hayparalelo sólo en determinados niveles y no enotros. Pero no entraremos en ese posible refi-namiento.
Para interpretarlas debidamente es fun-damental comprender que, si bien aquí apa-recen como competencias propias de cadaETIOC, muchas de ellas son en realidad la ex-presión de determinados derechos colectivosde estos pueblos, como se explicita tanto en elart. 30 de la CPE como en la Declaración delas Naciones Unidas sobre los Derechos de losPueblos Indígenas (2007). Por tanto estas com-petencias se pueden ver como propias de todoun pueblo o incluso de un conjunto de pue-blos; y, para su ejecución, puede que se re-quiera a veces este nivel más amplio, porrazones tanto conceptuales y éticas comoprácticas.
En general, en las competencias que másparalelos tienen en otros ámbitos autonómi-cos no aparece tanto lo específico de la identi-dad indígena. Las competencias más propiasy reveladoras son, obviamente, las siete últi-mas, donde no aparece paralelo en ningúnotro nivel. Ahí se explicita más la razón de serde esta autonomía IOC, que es su derecho aauto gobernarse según sus “formas propiasde desarrollo económico, social, político, or-ganizativo y cultural, de acuerdo con su iden-tidad y visión de cada pueblo”, como se varepitiendo en la lista desde una u otra pers-pectiva.
Pero no hay que minimizar tampoco lascompetencias exclusivas que tienen ciertosparalelismos en algún otro ámbito. Tras unaredacción semejante o un aparente parale-lismo pueden ocultarse especificidades fun-damentales.
En la imposibilidad de ir analizando endetalle cada una de las competencias, nos li-mitaremos a comentar brevemente sólo lascuatro siguientes:
La competencia 1 para elaborar su pro-pio estatuto permite a cada pueblo IOC oparte de él elaborar lo que viene a ser su CartaMagna, sin más control que los señaladospara cualquier autonomía por el art. 275de la CPE:
Cada órgano deliberativo de las entidades terri-toriales elaborará de manera participativa el pro-yecto de Estatuto o Carta Orgánica que deberáser aprobado por dos tercios del total de susmiembros, y previo control de constitucionali-dad, entrará en vigencia como norma institucio-nal básica de la entidad territorial mediantereferendo aprobatorio en su jurisdicción.
Esta es la máxima expresión legal de lacapacidad de libre determinación de cadapueblo. Sin bajar todavía a mucho detallesobre cómo elaborar esos estatutos, aquí nosconcentraremos más en explicar su importanciay en señalar algunas implicaciones prácticas.
Aunque la formulación de esta compe-tencia es idéntica para cada tipo de autono-mía, es evidente que en este caso, de lasautonomías indígenas originarias, la elabora-ción se realizará de una manera muy distintaa los otros y su resultado final será tambiénmuy distinto. Es cabalmente allí donde sepueden precisar las competencias que en unmomento dado, una determinada NyP IOC,decida adoptar dentro de su autogobierno yotros muchos aspectos de su modo particularde proceder; aun cuando no se entre enmucho detalle, por el mismo carácter oral yflexible que tiene siempre el derecho indígenaoriginario.
Estatutos
81
Más aún, este es un asunto en el cual, sibien hay aún muchas restricciones jurídicaspara llegar a niveles mayores de aglutina-miento entre las ETIOC –municipales o no–de cada NyP IOC, los miembros de un puebloindígena originario o incluso de varios queconviven en un mismo territorio (como en losTIM de Beni y Pando) pueden establecer gran-des acuerdos como nación y pueblo. Realizaresta tarea de una manera asociada y colectivapuede resultar un instrumento concientizadory pedagógico muy poderoso para fortalecersu identidad e instituciones.
Además, a niveles más prácticos y ope-rativos, cuanto más consensuados y colectivossean los estatutos presentados al TribunalConstitucional para cumplir el requisito del“previo control de constitucionalidad” (art.275), menos peligro habrá de que el proceso seestanque en esta instancia suprema nacional.
Aun haciendo este proceso de maneraconcertada entre muchos, los otros dos requi-sitos de aprobación del proyecto de estatutopor dos tercios “del total de [los] miembros...del órgano deliberativo” y del “referéndumaprobatorio” final, bastará y será preferibleque se haga en cada jurisdicción local, demodo que el avance de instancias territorialesya autónomas vaya avanzando y expandién-dose como una mancha de aceite, sin necesi-dad de que todos lo aprueben desde unprincipio al unísono.
Fundamental es también la competencia21 –eco del derecho colectivo 15, dentro del art.
30– sobre la capacidad de participar, desarrollary ejecutar los mecanismos de consulta previa,libre e informada. Es una de las competencias queno aparece en las otras formas de autonomía.
Con frecuencia estas consultas tienen re-lación con el desarrollo de actividades degrandes empresas dentro de territorios o mu-nicipios indígenas, por ejemplo, para activi-dades mineras, petroleras, madereras ograndes proyectos hidroeléctricos58. En estoscasos, esta competencia suele tener una estre-cha relación con la competencia 22 (y el co-rrespondiente derecho colectivo 10, en el art.30) sobre un ambiente sano y la preservacióndel propio hábitat.
Como un derecho, la consulta previa fueya incluida en el Convenio 169 de la OIT afines de los ochenta (art. 6 y 15), sobre todocon relación a actividades empresariales. LaDeclaración de las Naciones Unidas (2007)amplía ese derecho a otros muchos ámbitos,repitiendo una y otra vez la necesidad de quelos Estados actúen siempre en consulta conlos pueblos. El art. 19, por ejemplo, que se re-fiere a “adoptar y aplicar medidas legislativasy administrativas que los afecten”; señala quelos estados deben hacer dichas consultas “co-operando de buena fe” con los pueblos indí-genas y recurriendo a “sus institucionesrepresentativas... para obtener su consenti-miento libre, previo e informado”. Y el art. 32#2, casi con las mismas palabras, indica lomismo con relación a “aprobar cualquier pro-yecto que afecte a sus tierras o territorios yotros recursos, particularmente en relacióncon el desarrollo, la utilización o la explota-ción de recursos minerales, hídricos o de otrotipo” (ver también los art. 30, 36, 38).
Consulta previa
58 Puede darse entonces la paradoja de que las zonas marginales donde habían quedado arrinconados los pueblos indígenasresulten ser fundamentales para el desarrollo punta del capitalismo.
82
Todo ello ya es, como sabemos, ley delEstado Boliviano y lo que ahora hace la CPEes añadirle rango constitucional, además deespecificarlo como competencia exclusiva delas NyP IOC en sus entidades territoriales au-tonómicas.
Dentro de ello, se precisa que esta com-petencia consiste en “participar, desarrollar yejecutar” los mecanismos de consulta y queéstos se refieren a “medidas legislativas, eje-cutivas y administrativas que los afecten”. Esdecir, a diferencia de lo que tanto ha ocurridoen el pasado, ya no puede ser cada instancia,estatal o no, la que decida en cada caso ysegún su conveniencia quiénes serán los indí-genas “consultados”.
Este es otro caso claro donde sería fun-damental no dejar que cada ETIOC sea consul-tada por separado sino que los planteamientosgubernamentales o de algunas empresas, aligual que la respuesta que les den los NyPIOC, ganarán fuerza si se hacen de maneramás colectiva. Las empresas más potentes ten-derán a aplicar el principio de los emperado-res romanos “divide y vencerás”. Pero lasnaciones y pueblos indígenas originariossaben bien que el principio contrapuesto delos débiles es que la unión hace la fuerza.
La competencia 11 señala simplemente“políticas de turismo”, sin siquiera añadiralgo que las califique como “indígenas”, comoocurre en la competencia paralela “departa-mental” o “local” en esos otros tipos de auto-nomía. En el caso de los IOC, estacompetencia, aparentemente tan inocente,puede tener mucha más trascendencia y a lavez malicia.
Aun en los países más racistas y discri-minadores, sus oficinas de turismo y videospara atraer visitantes se centran con frecuen-cia precisamente en esos indígenas tan mar-ginados de la vida cotidiana. Saben que eletnoturismo, o más aún el eco-etno-turismo,pueden atraer muchos recursos. Por eso es co-rriente que, en muchos territorios IOC, se re-ciba o sea necesario soportar a numerosasempresas y agencias lucrativas con sus ava-lanchas de turistas, a pesar de que son ellaslas que se quedan con la mayor parte de losbeneficios y tratan a veces a la población localde manera inadecuada. Además, por esemedio, la vitalidad de una cultura puede que-dar simplemente “folklorizada”.
Frente a ello, si la definición de las polí-ticas de turismo es una competencia exclusivade las ETIOC, esta situación puede cambiarradicalmente, como ha ocurrido ya en varioslugares del mundo. No se trata simplementede invertir el flujo de recursos para que las co-munidades reciban mayores ingresos, aunqueesto sea al mismo tiempo una política muyoportuna. Lo fundamental es definir cómoesta situación privilegiada de relaciones inter-culturales y hasta internacionales podría ge-nerar nuevas formas de entendimiento eintercambio enriquecedor para todos los in-volucrados y de fortalecimiento allí y en elconjunto del Estado Plurinacional.
La competencia 8, sobre el ejercicio de lajurisdicción indígena originaria campesina dentrodel Poder Judicial, es seguramente la más no-table dentro de las exclusivas de las NyP IOC.En general el Poder Judicial se mantiene cen-tralizado en el nivel nacional, de modo que nila autonomía departamental ni la municipal
Juzgar según su propio derecho
Políticas de turismo
83
tienen una competencia judicial semejante.Pero, a partir del principio del pluralismo ju-rídico, cada vez más obvio para los investiga-dores de las ciencias jurídicas dentro y fuerade América Latina59 y explícitamente recono-cido en la nueva CPE desde su artículo pri-mero, el tratamiento del poder judicial en lasautonomías IOC debe ser necesariamente dis-tinto.
Pero este tema es tan central para la con-cepción general del Estado Plurinacional, querebalsa el marco de las competencias de lasautonomías IOC y el de todo este trabajo.Aquí nos tendremos que limitar a lanzar al-gunas pistas preliminares de análisis en elpróximo capítulo 7.
A diferencia de los otros listados decompetencias autonómicas, que simplementedefinen cuáles son, en el caso de las compe-tencias de las autonomías IOC, tanto exclusi-vas como concurrentes y compartidas, serepite tres veces la frase más matizada “podránejercer las siguientes competencias” (art. 304 I,II y III). Esta se entiende mejor a partir de losprincipios de la “voluntariedad” y de la “gra-dualidad” que, entre otros varios, enumera elart. 271, en la parte introductoria de toda laTercera Parte dedicada a la Organización Te-rritorial del Estado.
El art. 269-II requiere una expresión dela voluntad de la población antes de aceptarnuevas entidades autonómicas en cualquierámbito:
La creación, modificación y delimitación de lasunidades territoriales se hará por voluntad de-mocrática de sus habitantes, de acuerdo a las con-diciones establecidas en la Constitución y la ley.
En el caso de la autonomía departamen-tal, esta voluntad ya fue expresada de maneraafirmativa por los cuatro departamentosdonde gano el “sí” en el referéndum de 2006.Pero se requerirá un nuevo referéndum paraacceder a ella en los otros cinco donde enton-ces ganó el “no”, que sin ello serían sólo “des-centralizados” (art. 274). Explicita tambiéneste requisito para la regiones “autonómicas”(pese a sus alcances tan limitados) en el art.280-III, pero ya no se menciona de forma ex-plícita para las autonomías municipales comotales (art. 283-284).
En cambio, cualquier autonomía indí-gena, necesita efectivamente expresar la vo-luntad de su población, pero bajo dosmodalidades distintas: debe manifestarla asi-mismo mediante referéndum si pretende ad-quirir esa calidad de autonomía IOC por lavía municipal (art. 294-II) o añadirla a unanueva región (art. 295-II). Pero si el punto departida es una TCO, que desde antes ya tienecierto carácter IOC, basta expresar esa volun-tad según “sus normas y procedimientos pro-pios” (art. 293-I).
Por otra parte, el artículo 276 aplica denuevo este principio de la voluntariedad, ex-presada a través de un referéndum aprobatorio,“en su jurisdicción” antes de que se apruebe nin-gún estatuto o carta orgánica autonómica.
En el caso de los estatutos autonómicospara las IOC, esto implica que es precisa-mente entonces cuando las organizaciones y
59 Mientras se redactaba este informe, uno de sus coautores tuvo la oportunidad de constatarlo en el VI Congreso de la Red La-tinoamericana de Antropología Jurídica (Bogotá, septiembre 2007), cuyo tema central fue precisamente “Diversidad étnica ycultural: Desarrollos constitucionales, políticas y prácticas nacionales”. Obviamente, la nueva Constitución boliviana despertómucho interés también en este punto.
Principios de voluntariedady gradualidad
84
las bases deberán tomar una decisión sobrecuáles son las competencias que, efectiva-mente, quieren y se obligan a ejercer, dentrode las que, según la lista del art. 304 de la CPE“podrán ejercer”.
Esto a su vez nos plantea la pregunta desi hay algunas que parezcan más esencialesque otras para cumplir lo mínimo que se re-quiere para ser realmente auto gobierno: esdecir, cuáles serían las competencias másesenciales que una ETIOC debería cierta-mente asumir para calificar como tal. Una pri-mera aproximación podría ser la que yahicimos en Matriz de competencias indígenas yotras (p.77), que corresponde a la sección an-terior de este mismo capítulo, al marcar encursiva las diez competencias que, en nuestraopinión, mejor conducen al objetivo de auto-gobierno según su propio modo de ser. Perodejamos abierta la cuestión de si todas ellasson indispensables o no, y la de si en esta listamínima faltaría alguna otra.
Una cautela semejante aparece en otraprovisión del art. 303-I, según la cual:
La autonomía indígena originario campesina,además de sus competencias, asumirá las de losmunicipios, de acuerdo con un proceso de des-arrollo institucional y con las características cul-turales propias de conformidad a la Constitucióny a la Ley Marco de Autonomías y Descentralización.
Esta provisión fue añadida durante losdiálogos de octubre, probablemente por pre-sión de las FAM, y parece referirse sólo a lasETIOC formadas a partir de antiguas TCO,pues es obvio que los viejos municipios, queademás han adquirido la condición IOC, yatenían asumidas esas competencias municipa-les desde antes.
Se puede cuestionar que sea siempreoportuno que una nueva ETIOC, que aún noes municipio, deba asumir las competenciasmunicipales que en total suman 40. Muchasde ellas traen consigo nuevas obligaciones ydestrezas, sobre todo de carácter administra-tivo, que no siempre coadyuvarían a fortale-cer la condición IOC de esas nuevas entidadesterritoriales, sobre todo si son de menor ta-maño. Puede que a algunas les baste incorpo-rarse al municipio preexistente donde estáninsertas como un distrito municipal IOC. Perocaben aquí todas las situaciones que ya hemosanalizado en el capítulo 4.
Lo principal, en el caso de que efectiva-mente sea oportuno que una ETIOC se vayatransformando en municipio (obviamenteIOC), es de nuevo el doble principio de la vo-luntariedad y de la gradualidad, expresado enel citado artículo con la frase “de acuerdo conun proceso de desarrollo institucional”.
85
Este tema ha sido desarrollado por lanueva CPE dentro de su tratamiento del Ór-gano Judicial y Tribunal Constitucional Pluri-nacional, en la Tercera Parte (art. 179 y 190-192).Merece y necesita en sí mismo un estudio afondo en el cual aquí no podemos entrar. Sim-plemente nos limitaremos a señalar algunos rasgoscentrales y lanzar, de forma muy preliminar,unas cuantas reflexiones y preguntas. Algu-nas de ellas tocan directamente esta com-petencia única, propia de las autonomíasIOC dentro de sus jurisdicciones. Otras nosllevan más allá, dentro de los derechos cons-titucionales de las NyP IOC (art. 30-32) y del "ca-rácter plurinacional” de todo el país y el Estado.
Desde la perspectiva del Poder Judicial,luego de ratificar que “la función judicial enúnica”, el artículo 179 establece que hay tresjurisdicciones: la ordinaria, la agroambientaly la IOC, que es la principal expresión de lacompetencia exclusiva que aquí comentamos.Aclara también que “la jurisdicción ordinaria yla jurisdicción IOC gozarán de igual jerarquía”.
¿Cuáles serán las entidades territorialesque ejercen esta competencia y jurisdicciónIOC? El art. 190 lo señala:
Las naciones y pueblos indígena originario cam-pesinos ejercerán sus funciones jurisdiccionalesy de competencia a través de sus autoridades, yaplicarán sus principios, valores culturales, nor-mas y procedimientos propios.
A partir del diálogo de octubre 2008, enlos siguientes artículos 190 y 191 se precisaronalgunos otros puntos que estaban todavíaconfusos. El art. 191 precisa ahora que esta ju-risdicción se ejerce tomando en cuenta tresámbitos de vigencia, a saber el “personal, ma-terial y territorial”. Dicho de otro modo, lossujetos deben ser miembros de la NyP IOC“sea que actúen como actores o demandado,denunciantes o querellantes, denunciados oimputados, recurrentes o recurridos”; y “lasrelaciones y hechos jurídicos... o sus efectos”deben producirse “dentro de una jurisdicciónde un pueblo IOC”.
Pero no queda muy claro, por ejemplo,qué pasa si el demandante es miembro deleste pueblo y el demandado no, o viceversa(por ejemplo, por un pleito de tierras en el te-rritorio Guarayo); o si el hecho jurídico ocurrefuera de la jurisdicción pero sus efectos sí laafectan directamente, o viceversa (por ejem-plo, por el desvío de una red de riego). Unapregunta obvia entonces es: si, por una inter-pretación laxa, el delincuente no indígena queestá dentro de la jurisdicción indígena podríaacogerse a la “otra” jurisdicción, ¿no podríahacer exactamente lo mismo un delincuenteindígena dentro de la jurisdicción ordinaria,por el principio constitucional de la “recipro-cidad” (art. 8)? También se plantea el asuntode qué materias corresponden a una u otra ju-risdicción, algo que la CPE no precisa.
Capítulo 7
La jurisdicción IOC del Poder Judicial
Por estos y otros muchos asuntos, en lapráctica inmediata la pelota pasa a una futuraLey de Deslinde Jurisdiccional que, además, “de-terminará los mecanismos de coordinación y co-operación” entre estas dos jurisdicciones y cualquierotra (como la agroambiental y la militar).
Es cabalmente esta Ley de Deslinde laque tendrá que profundizar este asunto tancomplejo, con el apoyo de ulteriores investi-gaciones y debates, para determinar los alcan-ces reales y los mecanismos operativos másadecuados. La meta es que el pluralismo jurí-dico sea realmente el estilo de todo el PoderJudicial, dentro y fuera de las ETIOC y que, ala vez, ello no degenere en caos sino más bienfavorezca un enriquecimiento y aceleramientode todo el sistema judicial. Las siguientes pis-tas y reflexiones sólo pretenden ilustrar algu-nas de las arduas tareas que ahí deberánventilarse.
Lo que ya puede deducirse de lo ante-rior es que, en principio, en cada ETIOC seaplicará esta jurisdicción a través de sus pro-pias autoridades y modo de ser. Supuesto elestilo holístico o integrador de los pueblos ori-ginarios, no será preciso que haya allí una rí-gida división de poderes. Algunos pueblosoriginarios señalan, por ejemplo, que sus di-versas autoridades “siempre caminan juntas”.Por lo general los casos más graves tienden aventilarse en la asamblea comunal o inclusointer comunal, con procedimientos que, aunsin estar escritos o ni siquiera fijados de una
vez por todas, son reconocidos y acatados porlos comunarios60. La asamblea funciona asícomo una especie de corte final de apelación.
El carácter oral de este sistema le da unagran agilidad, flexibilidad y un bajo costo, ca-racterísticas muy propias del a veces llamado“derecho consuetudinario61” pero que, másprecisamente, debería llamarse “indígena” o,mejor aún, guaraní, mojeño, aymara, etc. puescada pueblo tiene su propia visión jurídica con nu-merosas variantes locales dentro de ella.
Ni es necesario ni probablemente conve-niente codificar –y con ello petrificar– estas“normas y procedimientos propios”, pues conello se perdería tal vez esa flexibilidad y otrasventajas como las arriba mencionadas. Lo quesí podría ser oportuno es que, a partir de estereconocimiento constitucional se formalicenalgo más las resoluciones que emanen de estajurisdicción dejando acta de ellas. Es lo que dehecho ya ocurre en muchas comunidades quesellan los acuerdos entre querellantes y auto-ridades en el Libro de Actas de la comunidado sindicato campesino. De paso, estas actaspodrían servir también, dado el caso, para fa-cilitar el control de la constitucionalidad.
Tal como ahora está diseñada, esta juris-dicción IOC acaba en sí misma, sin tener másinstancias superiores de apelación. Es parte dela “igual jerarquía” que, muy correctamente,se reconoce a las dos jurisdicciones. Si tras la
60 No es preciso explicar aquí que todo esto es muy distinto de los linchamientos, que algunos medios y políticos mal llaman“justicia comunitaria”. 61El término consuetudinario es a veces criticado por las propias organizaciones de base, al observar que algunos profesionalesdel derecho lo usan con cierto desprecio discriminador, como una justicia “de segunda clase”. En realidad este tipo de derechono escrito existe en todos los pueblos. No es algo exclusivo de los pueblos indígenas, aunque en ellos es más común y central,al menos en nuestro medio.
Algunos rasgos del múltiple derecho indígena
Dos jurisdicciones e inter legalidad
86
87
decisión comunitaria, tomada al nivel en queésta se plantee (intra o inter comunitaria, etc.),se pudiera apelar a una instancia superior dela justicia ordinaria, en la práctica desapare-cería todo lo que ya se ha ganado en el reco-nocimiento del pluralismo jurídico. En estepunto el reconocimiento, de esta competenciaexclusiva de aplicar su propia jurisdicciónIOC dentro de sus propios territorios, es unnotable avance.
No debemos olvidar que tras las delibe-raciones y propuestas, de los constituyentesde extracción indígena originaria, había expe-riencias muy dolorosas de la ausencia, distan-cia física y cultural y con frecuencia tambiénfácil corruptibilidad de jueces y otros funcio-narios de la llamada justicia ordinaria; y conesas disposiciones se está dando paso a víasalternativas al menos en ese ámbito territorial.
A ello se debe que entonces el único re-curso posible sea el Tribunal ConstitucionalPlurinacional, precisamente para que ejerzaun control de la constitucionalidad (art. 196);no para que dicte otra sentencia. Pero, amenos que este Tribunal desarrolle una nu-trida planta de personal calificado para aten-der casos no sólo en la capital Sucre sinotambién en otras partes, se corre el peligro de
que este único recurso resulte un cuello de bo-tella que quite eficiencia a todo el sistema.
No bastará tampoco desarrollar algo asícomo dos sistemas en paralelo, uno plena-mente “ordinario” y el otro plenamente “ori-ginario”. En la práctica cotidiana en casi todoslos niveles ocurren también numerosos casosque requieren lo que podríamos denominarinterculturalidad jurídica o, si se prefiere,inter legalidad, tanto dentro como fuera de lasETIOC. Ya insinuamos algunas posibles situa-ciones al comentar el art. 191. Los estudios decaso que se van acumulando, desde los diezvolúmenes pioneros del Ministerio de Justicia(1999), muestran permanentes ejemplos deesta aproximación intercultural a las dos fuen-tes de derecho en la práctica cotidiana de lapoblación.
Pero este vasto campo jurídico intercul-tural no parece quedar suficientemente cu-bierto con las actuales previsiones, a menosque la anunciada Ley de Deslinde Jurisdiccio-nal incursione en ello. ¿Deberá todo ello pasaral Tribunal Constitucional? ¿O éste de-berá más bien complementarse con ins-tancias intermedias que tengan estecarácter inter legal y puedan dar solucionesprácticas más rápidas?
88
En este trabajo nos hemos concentradoen combinar los puentes que ofrece la nuevaCPE con los datos censales y del INRA pararastrear los diversos escenarios desde los quelas NyP IOC podrían llegar a adquirir elnuevo status constitucional de ser también en-tidades territoriales autónomas. Resumiremosaquí los principales resultados de este cotejoy a continuación esbozaremos algunas pistaspara las tareas que siguen pendientes.
Dentro de las dos vías abiertas en la CPEpara alcanzar esta nueva calidad autonómicaIOC, hemos mostrado que la vía municipaltiene muchas más posibilidades para las na-ciones y pueblos quechua y aymara del áreaandina y la vía TCO ofrece, en cambio, másposibilidades para las naciones y pueblos in-dígenas minoritarios de las tierras bajas.
Para ponderar el potencial diferenciadode los municipios en este tema hemos utili-zado la escala de la condición étnico lingüís-tica [CEL] construida a partir de las cuatropreguntas relevantes del Censo Nacional2001, sobre pertenencia a pueblos indígenaoriginarios, conocimiento de su lengua,aprendizaje de la misma en la primera niñezy conocimiento del castellano. En función deello, se han distribuido todos los municipios
del país en tres grupos, con tres categoríascada uno, desde los que tienen mayor homo-geneidad como indígena originarios hastaaquellos cuya población no tiene nada o casinada de indígena. Los principales resultadosson:
1) Primer grupo, con las categorías A, B y C.Incluye los 187 municipios (ó 57% del total)que son más IOC, con al menos dos terciosque se auto identifican como tales y un 50%que hablan la lengua en la categoría C y por-centajes todavía más elevados en las catego-rías A y B. Todos menos tres (dos guaraní yuno chiquitano) están en la región andina ytienen una gran mayoría de población ruralcon o sin un núcleo central urbano.
2) Segundo grupo, con las categorías D, E y F.Tiene otros 53 municipios (16%), incluyendo23 de tierras bajas, que podrían llegar a consi-derarse tales porque en ellos la mayoría abso-luta de su población sigue auto denominándosemiembro de algún pueblo originario, aunqueun sector mayoritario ya no habla la lengua yhay una minoría notable no indígena. Estegrupo resulta de particular relevancia paranaciones y pueblos de las tierras que ya hanperdido total o parcialmente su lengua. En-tran también aquí las ciudades mayores de laregión andina.
3) Tercer grupo, con las categorías G, H y I.Agrupa a los 87 municipios restantes (27%),
Capítulo 8
Conclusión y tareas
Principales resultados
89
90
casi todos de tierras bajas. Son claramente noindígenas porque dos tercios o más de su po-blación ya no se auto identifica como tal.
Esta vía municipal aparece a todas lucescomo la más expedita para poner en marchala autonomía en las tierras altas, haya o no ensu seno alguna/s TCO incluso titulada/s.
Con relación a la otra vía, que consisteen la transformación de las tierras comunita-rias de origen [TCO] –que se han ido creandodesde 1996– en entidades territoriales autóno-mas IOC, se ha analizado la información másactualizada del INRA sobre ellas, cotejando ala vez sus límites con los de los linderos de losmunicipios. Se diferencia de la vía anteriorporque el territorio de las TCO, surgidas delrégimen agrario de tenencia, implica ademáspropiedad colectiva sobre él. Hay 203 TCO re-gistradas, 143 en la región andina (de las que77 ya están mayormente tituladas) y 60 en tie-rras bajas (38 mayormente tituladas), con la si-guiente tipología de situaciones en cuanto asu mayor o menor compatibilidad con el te-rritorio de los municipios en que se ubican:
a) No hay ninguna TCO en el municipio. Ocu-rre en 166 municipios (50,8%) tanto de la re-gión andina como de tierras bajas. Muchos delos andinos tienen a la vez una alta identifica-ción como IOC, por lo que pueden lograr suautonomía por la anterior vía municipal.
b) La TCO es parte menor de un solo munici-pio. Hay 123 casos que involucran a 42 mu-nicipios andinos y 18 de tierras bajas. Casitodos los andinos tienen asimismo una altacalificación como municipios IOC. Lo másobvio sería, por tanto, que su autonomía seaa la vez municipal e indígena, de modo quesus TCO se integren en ella, manteniendo a lavez su especificidad como propiedad territo-rial IOC e incluso como distritos IOC dentrodel municipio. En cambio, los de las tierras
bajas suelen ser bolsones indígenas en muni-cipios que no lo son, por lo que sólo puedenllegar a ser autónomos por la vía TCO.
c) Una o un conjunto de varias TCO coincidenprácticamente con el territorio de un munici-pio o la mayor parte de éste. Es la situación demáxima coherencia entre ambas vías. Perosólo hay 16 casos, todos andinos, aunque elmunicipio y TCO de Lomerío (Santa Cruz), seaproxima a esta situación.
d) La TCO coincide (casi) con el territorio dedos o más municipios, con algunos ajustesmenores. Hay sólo cuatro casos andinos y unooriental (guarayos), que en total involucran a18 municipios. Sólo en Guarayos la TCO yaestá en buena parte titulada, pero encara mu-chos problemas por la avidez de poderes po-líticos y económicos ajenos. En los casosandinos en proceso está latente el deseo de re-construir antiguos territorios mayores, agru-pados quizás como regiones IOC autónomas.
e) La TCO es parte de dos o más municipios.Hay 40 casos que involucran a 83 municipios.En bastantes casos podrían ser el embriónpara crear nuevos municipios, que fueran a lavez indígenas, reconstruyendo así markas an-dinas; o, en las tierras bajas, el territorio con-tiguo de pueblos minoritarios. Pero esteproceso puede resultar lento y complejo porla resistencia de municipios actuales a modi-ficar sus límites y perder recursos de la copar-ticipación popular.
f) Es un caso especial de la situación anterior,porque involucra además a dos o más depar-tamentos y, por tanto, choca con el candadode la nueva CPE sobre modificar límites a estenivel. Hay seis casos.
g) TCO discontinuas a lo largo de uno o variosmunicipios. Esta situación, particularmentecompleja, no se puede cuantificar porque no
91
es perceptible en los mapas oficiales, aunquese la descubre cuando se analiza el asunto anivel de localidades indígenas o no indígenas.Exige normativas especiales sobre todo en lastierras bajas.
En conjunto, estas situaciones tan diver-sificadas tienen una implicación muy distintaen la región andina y en el trópico. En la re-gión andina suelen ocurrir dentro de munici-pios con buenas posibilidades de adquirir lacalidad de autonomías IOC (además de su au-tonomía municipal); por ello, lo obvio allí escombinar ambas posibilidades y, en lo posible,enmarcar a las [ex] TCO dentro del municipioIOC o el grupo de municipios. En cambio enlas tierras bajas del trópico, lo anterior sólopuede proponerse en los pocos municipiosque también son IOC. Pero en la mayoría delos casos cabe únicamente avanzar hacia laautonomía IOC por esa segunda vía TCO, conlas estrategias diferenciadas que demandecada situación.
Relacionada con varias de estas situacio-nes, pero muy particularmente con la última,es el caso bastante frecuente en tierras bajasde aquellas TCO en cuyo interior conviven in-dígenas y no indígenas e incluso inmigrantesquechuas y aymaras. En estos casos la auto-nomía de la TCO debe plantearse con muchamás flexibilidad y apertura intercultural.Hemos observado también algunas TCO sino con muy pocos indígenas y mucha más po-blación no indígena e incluso extranjera (me-nonita). Nos preguntamos quiénes acabaránbeneficiándose de ellas.
Por supuesto no es obligatorio que unmunicipio o una TCO se transformen en enti-dad territorial con autonomía IOC. En el úl-timo caso, puede seguir siendo sólo unaforma de propiedad colectiva dentro del régi-men agrario, como ocurre ahora, y entonces
el hecho de cruzar límites municipales o de-partamentales, con o sin continuidad territo-rial, no es ningún problema.
Constituidas previamente las autono-mías IOC por alguna de estas vías, puedenavanzar hacia la forma más avanzada de au-tonomía regional IOC por combinación de va-rios municipios y/o ex TCO, mediantediversos procedimientos. En este caso de lasNyP IOC, estas regiones pueden contribuir areconstruir territorios más amplios como las“naciones” de que habla CONAMAQ en lastierras altas o incluso el territorio de la partemás compacta de determinados pueblos indí-genas minoritarios de tierras bajas.
Finalmente, el análisis de las principalescompetencias exclusivas que la nueva CPEatribuye a la autonomías IOC muestran, efec-tivamente, que las más significativas entreellas se fundamentan en reconocer en sus te-rritorios autónomos la capacidad jurídica paraejercer y desarrollar allí los principales dere-chos propios de las NyP IOC, establecidos enla misma CPE y en las leyes que apropianpara Bolivia el Convenio 169 de la OIT y laDeclaración de NN UU de 2007 sobre los pue-blos indígenas.
Sin embargo, dado que la misma CPEse limita a decir que estas autonomías “po-drán tener” tales competencias, el texto ana-liza cuáles serían las competencias másesenciales para que en sus territorios se ejer-cite, efectivamente, el auto gobierno. Se selec-cionan para ello diez competencias, de las quese comentan sólo algunas como ejemplos deque, a veces, su desarrollo operativo puedeimplicar una aproximación colectiva inclusomás allá de cada jurisdicción territorial. Asíocurre, por ejemplo, en la elaboración de losestatutos autonómicos, máxima expresión dela capacidad legislativa de estas autonomías
92
IOC; en el diseño y ejercicio del derecho-com-petencia a consulta previa, libre e informadasobre leyes y asuntos que les atañen; en laspolíticas de turismo; y en la aplicación localde la jurisdicción IOC, sobre la cual se aplicael propio derecho indígena local, dentro delPoder Judicial.
Esta última competencia es la que másdiferencia a las autonomías IOC de las que seasignan a los demás ámbitos autonómicos.Pero, por otra parte, queda claro que parapoder avanzar más en este punto, tan clave ytan complejo, será necesario trabajar a fondola anunciada Ley de Deslinde Jurisdiccional eir más allá de la doble jurisdicción, una ordi-naria y la otra IOC, para abordar tantas otrassituaciones que exigen una aproximación másinter legal en el marco de la interculturalidadjurídica.
Al nivel más operativo, queda pendienteponderar la influencia de otros factores inter-nos y externos para definir en qué casos esoperativamente más viable iniciar esta expe-riencia de tener una mayor autonomía comoauto gobierno. Por otra parte, hay que enfati-zar que, como ya insinuamos al precisar losalcances del concepto de autonomía en la sec-ción Autonomía, en el capítulo 1 (p.9) y, nue-vamente, en el capítulo 7, a propósito de lajurisdicción IOC del Poder Judicial, este esce-nario múltiple de las autonomías territorialesno agota el tema IOC ni mucho menos. Poreso aquí añadiremos algunas otras pistas paraver cómo la problemática del Estado Plurina-cional, dentro del cual se enmarcan las auto-nomías IOC, tiene otras varias vertientes enlas que debemos incidir. Desde ambas pers-pectivas, a continuación anotamos breve-mente algunas de esas tareas.
Antes de proponer o aceptar casos con-cretos de autonomía IOC convendría analizarlos procesos recientes en municipios de hechoindígenas. Será oportuno conocer, por ejem-plo, cuál ha sido y es la cohesión social decada municipio, su historia de gobernabilidaddesde 1994, la existencia o no de otros gruposde poder económico y político, la voluntad desus habitantes, etc.
En el capítulo 4, sobre todo, se han pre-sentado numerosos casos donde aparecenconflictos concretos, más allá de que las tipo-logías mencionadas sean de municipios, deTCO o de las combinaciones entre ambas. Loscasos podrían multiplicarse. Hay, por ejem-plo, municipios con la máxima calificaciónpara tener autonomía IOC pero que, al mismotiempo corresponde a los que han tenido ma-yores problemas de gobernabilidad interna.El municipio quechua de Vitichi (Potosí) o elguaraní de Gutiérrez (Santa Cruz) son dosbuenos casos.
Esta débil gobernabilidad podría de-berse en parte al conflicto intercultural detener que manejar un municipio en pleno te-rritorio originario con la lógica de una insti-tucionalidad municipal diseñada totalmentedesde la perspectiva dominante no indígena(Lema, coord. 2001 y Soto, coord. 2003). Puedeque mejore la situación, a medida que, al con-vertirse en municipio IOC cambie esa lógica.Pero no hay que esperar que sea algo automá-tico, pues éste es sólo uno de los factores enjuego y quizás no siempre es el más impor-tante. Puede haber también otros más inter-nos como conflictos entre los mismos actores.
Tanto allí como en las TCO transforma-das en entidades autónomas convendría co-nocer asimismo su experiencia, posibilidades
Pistas para otras tareas pendientes
Sistematizar las experiencias concretas previas
93
y limitaciones en la gestión territorial de susrecursos naturales, tema sobre el que ya se haido acumulando abundante literatura.
Es importante tomar en cuenta quedatos de este tipo sólo pueden ser indicativos,no así definitorios. Con frecuencia la carga searregla al andar, como ha ocurrido, tras la Leyde Participación Popular de 1994, con tantospequeños municipios e incluso en ciudadesmayores como La Paz. Ya existen varios estu-dios de caso sobre el particular. Pero esta esuna tarea que deberá realizarse de maneramás sistemática de aquí en adelante, junto conla población interesada y otras instancias deacompañamiento.
Con miras a la puesta en marcha del Es-tado Plurinacional, cabe recordar siempreque, asegurar la autonomía IOC dentro de susterritorios mayormente rurales, hoy día sólollega a incidir sobre una minoría de la pobla-ción IOC del país. Sabemos, por el Censo2001, que la mayoría de los miembros de lasNyP IOC no viven ya en estos territorios ru-rales o semi rurales donde pueden consti-tuirse entidades territoriales autónomas sinoen ciudades, sobre todo en las mayores. Estasson actualmente los principales centros pluri-culturales y, por tanto, es también allí dondese incuban y se desarrollan más las relacionesinterculturales, sean positivas o discriminado-ras.
Las comunidades rurales suelen ser losrepositorios y los caldos de cultivo más apro-piados para la reproducción de muchos ras-gos y valores culturales. Pero si afrontamos latemática sólo desde esta perspectiva, se nosescaparía la mayor parte de la población ori-ginaria, pues ya no vive allí. No tenemos que
repetir el error de la Reforma Educativa de1994 que, pese a las propuestas mucho másaudaces de su texto legal, después se concen-tró demasiado en sólo la educación intercul-tural bilingüe en aquellas áreas rurales dondemás predominaban los pueblos originarios.
Más allá de las competencias en esos te-rritorios autónomos, debemos preguntarnoscómo garantizar el cumplimiento de los dere-chos de las NyP IOC fuera de sus propias ju-risdicciones rurales, muy particularmente enlos centros urbanos.
Con todo, esta situación particular ur-bana y la manera específica que también allíse deben garantizar sus derechos como IOC,no está explicitada en el texto constitucional.El tema no ha sido tampoco objeto de muchodebate público, salvo en asuntos como el delracismo tan exacerbado en los últimos tiem-pos. Lo pueden atestiguar varios constituyen-tes, sobre todo mujeres de pollera, que fueronvíctimas directas de ello en Sucre.
No hay que descartar que algunas ciu-dades puedan adquirir el rango de territoriomunicipal urbano indígena. Dentro de la ca-tegoría D están ya cuatro ciudades andinasimportantes: El Alto, Potosí, Sucre y Cocha-bamba. Las dos primeras, con más de un 70%que se auto identifica como aymara o que-chua, no suben a la categoría superior C sólopor un descenso de quienes además hablan lalengua. Sería una experiencia muy alecciona-dora ver cómo se manejan las competenciasde la gran mayoría de su población, en esecontexto urbano tan intercultural.
De todos modos, tanto en estos casoscomo en otros muchos donde no hay ningunaposibilidad de llegar a ser ciudad IOC, el ins-trumento jurídico fundamental para asegurarque la condición IOC no se esfume en las ciu-
Los derechos de los IOC fuera de su territorio
94
dades, ya no pueden ser las competenciaspropias de una autonomía IOC, sino los dere-chos individuales y colectivos de los IOC, ex-presados tanto en los art. 30-32 de la CPEcomo en el Convenio de la OIT y la Declara-ción de Naciones Unidas, que ya son leyes bo-livianas. Naturalmente habrá que diferenciarentonces cuáles de estos derechos se refierensólo al área rural y a los lugares de origen(como el derecho “a la titulación colectiva detierras y territorios”, art. 30 #6), y cuáles sonde carácter más general.
En el caso ya mencionado de discrimi-nación racial existe también una norma muypoco conocida y menos utilizada que es la Ley1978, del año 1999, en la que se ratifica la yaantigua Convención Internacional sobre laEliminación de todas las formas de discrimi-nación.
Esta Ley, mencionada en el capítulo 7,deberá tomar en cuenta no sólo a personas, ju-risdicciones y materias sino también situacio-nes cada vez más frecuentes de interlegalidad.
Esta debe aplicarse también en las ciu-dades y otros territorios no indígenas antetodo para tomar en cuenta los conflictos cadavez más frecuentes que involucran tanto a in-dígenas como a no indígenas o a gente IOCpero de distintas tradiciones culturales y queestán fuera de los territorios autónomos indí-genas. El principio de reciprocidad, que estáal principio de toda la CPE (art. 8) y al que yanos referimos en el capítulo 7, debería tener –como toda reciprocidad genuina– el mismovalor tanto para los no indígenas en territorioindígena como para los indígenas en las ciu-dades.
Otra situación muy común es la de mi-grantes IOC de primera, segunda o más gene-raciones que siguen acudiendo tanto a susraíces ancestrales como a los nuevos esque-mas jurídicos urbanos para resolver todo tipode problemas. Quizás por moverse en estetipo de situaciones anfibias –en ciudadescomo El Alto y en otras zonas urbanas perifé-ricas–, es bastante frecuente que la gente pre-fiera ventilar sus asuntos fuera de los estradosjudiciales y acudir más bien a las autoridadesde sus juntas vecinales. ¿Sentirán quizás queéstas entienden mejor sus problemas y los re-suelven con esquemas más cercanos a los delas comunidades rurales?
Relacionado con todo ello está también,obviamente, la capacitación y perspectivainter legal que deberán tener las autoridadesjudiciales aun en estas instancias de la juris-dicción ordinaria donde ocurren a diario estassituaciones mixtas, y en otras instancias supe-riores de apelación, incluida la Corte Supremade Justicia, todas las cuales deberán ser muysensibles a la interculturalidad jurídica.
El propio Tribunal Constitucional es asi-mismo relevante desde muchas perspectivas.Primero, como el único recurso para solventarla constitucionalidad de ciertas decisiones dela jurisdicción IOC. Segundo, como máximainstancia también para todas esas situacionesinter legales y, en ciertos casos, quizás tam-bién inter jurisdiccionales. Tercero, para defi-nir la composición misma de este tribunal.
Este último punto necesita un mayor co-mentario. El artículo 197 de la nueva CPE señalaque sus magistradas y magistrados deben ser ele-gidos “con criterios de plurinacionalidad” y “conrepresentación del sistema ordinario y del sis-tema IOC”. En la versión aprobada en Orurose refería a una “representación paritaria”.
Alcances de la Ley de Deslinde Jurisdiccional
95
Pero en los acuerdos de octubre con laoposición, la proporcionalidad entre ambossistemas quedó al aire. Y en los requisitos del art.199 para ser elegidos, si bien se mantiene que “setomará en cuenta el haber ejercido la calidad de au-toridad originaria bajo su sistema de justicia”, enoctubre se ha añadido que deben tener “especiali-zación o experiencia acreditada de por lo menosocho años en las disciplinas de Derecho Constitu-cional, Administrativo o Derechos Humanos”. Conello casi se determina que en este máximo Tribunal,los representantes de la jurisdicción IOC quedaránde hecho reducidos a lo mínimo y que la intercul-
turalidad jurídica, que en él debería ser una cua-lidad fundamental, quede muy desequilibrada.
Cabrían consideraciones semejantespara otras instancias superiores de gobierno,como los gobiernos departamentales autóno-mos o el Consejo Electoral Plurinacional. Perobasten estos breves apuntes para mostrar queseguimos teniendo muchas tareas por delantepara asegurar la construcción de un auténticoEstado Plurinacional e intercultural tanto den-tro como fuera de los territorios rurales dondefuncionarán las autonomías IOC.
96
Albó, Xavier. 2000b. “Aymaras divididos por fronteras”. Cuarto Intermedio 54: 62 93.
Albó, Xavier 2002. Pueblos indios en la política. La Paz: CIPCA y Plural.
Albó, Xavier y Franz X. Barrios. 2007). Por una Bolivia plurinacional e intercultural con autonomías.La Paz: PNUD. Serie “Cuadernos de Futuro”.
BOLIVIA. Constitución Política del Estado2004. Constitución de 1967 con los cambios introducidos hasta abril 2004.2007. Aprobada en grande, en detalle y en revisión por la Asamblea Constituyente en Oruro, diciembre.2008, Consensuada en el Congreso, ratificada por el referéndum del 25-I-2009 y promulgada el 7-II-2009.
BOLIVIA. Legislación citada:1991. Ley 1257, Ratificación del Convenio 169 de la OIT1994. Ley 1551, Participación Popular1996. Ley 1702, Modificaciones a la Ley de Participación Popular1996. Ley 1715, INRA2001. Ley 2235 del Diálogo Nacional 20002007. Ley 3760, Apropiación de la Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas.
Bubba, Cristina. 1993. “Nos querían robar el alma”. Cuarto Intermedio 29: 34-64.
Calla, Ricardo y Waldo Arismendi [1993]. Mapa preliminar de ayllus y comunidades rurales en el departamento de Potosí. Potosí: Proyecto Desarrollo Forestal Comunal, FAO/Holanda/CDF.
CENDA. 2003. Organización socioeconómica y ordenamiento territorial en Morochata. Cochabamba: CENDA.
CENDA. 2005. Raqaypampa: una experiencia de control territorial. Crisis agrícola y soberanía alimentaria. Cochabamba: CENDA.
Colque, Gonzalo. 2008. “Gobierno local comunitario en Jesús de Machaca. Apuntes para convertir el Gobierno Municipal en Gobierno de Ayllus y Comunidades”. En Mario Galindo, pp. 83-98.
Bibliografía
97
98
Contreras, Alex. 1991. Etapa de una larga marcha. La Paz: Aquí y ERBOL. (Incluye los cuatro decretos de la Marcha Indígena de 1990).
Defensor del Pueblo. 2008. Sistema jurídico de los pueblos amazónicos de Bolivia. La Paz: Defensor del Pueblo.
ECUADOR. 2008. Constitución Política del Estado.
Fernández Osco, Marcelo. 2008. Desatando invisibilidades, promoviendo pluriversidades: pluralismo, derechos humanos e interculturalidad. La Paz: Defensor del Pueblo.
Franco Semo, Ignacio, coord. Problemática territorial en el Multiétnico II (Esse Ejja, Tacana, Cavineño). Santa Cruz: CEJIS.
Galindo, Mario. 2008. Municipio indígena: análisis del proceso y perspectivas viables. La Paz: CEBEM, GVC y Unión Europea.
INE. 1996. Primer Censo Indígena Rural de Tierras Bajas, Bolivia, 1994. I, Amazonía. II, Oriente. III, Chaco. La Paz: Programa Indígena, PNUD y otros.
INE. 2002a. Censo Nacional de Población y Vivienda, 2001. La Paz: INE, 10 vols.
INE, 2002b. Bolivia: Características de la población. La Paz: INE.
INE y UNFPA. 2003. Bolivia: características sociodemográficas de la población indígena. La Paz: INE.
Inturias, Mirna Liz, José Manuel Ledezma y Lidio Valverde. 2003. Un espacio en construcción. Hacia la gestión territorial de la TCO Parapitiguasu. La Paz: PIEB.
Lehm, Zulema. 1991. “Los territorios indígenas del Beni”. En CIPCA, ed. Por una Bolivia diferente. Aportes para un proyecto histórico popular. La Paz: CIPCA, pp. 207-214 y mapas 4-7.
Lema, Ana María, coord. 2001. De la huella al impacto. La participación popular en municipios con población indígena: Urubichá, Gutiérrez, Villa Montes. La Paz: PIEB.
Martínez, ed. 2000. Atlas, territorios indígenas en Bolivia. Situación de las Tierras Comunitarias de Origen [TCOs] y proceso de titulación. La Paz: CPTI-CIDOB, INRA y otros.
Mendoza, Fernando, Willer Flores y Catherine Letourneux, 1994. Atlas de los ayllus de Chayanta.Potosí: Programa de Autodesarrollo Campesino.
Mendoza, Fernando y Félix Patzi G. 1997. Atlas de los ayllus del Norte de Potosí, territorio de los antiguos Charka. Potosí: Programa de Autodesarrollo Campesino.
Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, ed. 1999. Justicia comunitaria. La Paz: Ministerio de Justicia y DD. HH y Banco Mundial. 10 volúmenes de investigaciones y propuestas.
Molina y Albó. 2006. Gama étnica y lingüística de la población boliviana. La Paz: Sistema de lasNaciones Unidas en Bolivia.
99
Naciones Unidas. 2007. Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. New York.
OIT. 1989. Convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes. Ginebra.
Paz, Sarela. 2005. “Propuesta base para pensar las autonomías originarias en Bolivia”. En Secretariado Rural Perú-Bolivia, Grupo Interculturalidad, Territorios indígenas, autonomías y Asamblea Constituyente. Una visión comparativa de Bolivia y Colombia.Cochabamba: CENDA, pp. 27-47.
PNUD. 2005. Bolivia. Atlas estadístico de municipios, 2005. La Paz: PNUD, INE.
PNUD. 2007. Informe nacional sobre desarrollo humano, 2007. El estado del estado. La Paz: PNUD.
Regalsky, Pablo ed. 1994. Raqaypampa: los complejos caminos de una comunidad andina. Cochabamba: CENDA.
Romero, Carlos. 2005. El proceso constituyente boliviano. El hito de la cuarta marcha de tierras bajas. Santa Cruz: CEJIS.
Romero, Carlos. 2008. La tierra como fuente de poder económico, política y cultural. Santa Cruz: IWGIA e ISBOL.
Soto, Gustavo, coord. 2003. Cultura democrática en municipios indígenas: Urubichá y Gutiérrez.Santa Cruz y Diakonia.
Uño, Liborio. 2008. El M.A.S ha traicionado al pueblo y el derecho a la autonomía de las naciones
originarias. La Paz: CEDPOR.
100
Anexos
Anexo 1 Municipios con su escala CEL (en % horizontal más índices para poder ser "municipio indígena")
Anexo 2 Municipios por departamento, tipología CEL, IDH, pueblo originario y TCO
Anexo 3 Lista de tierras comunitarias de origen [TCO] tituladas y en proceso en el INRA hasta octubre 2008
Anexo 4 Localidades de los municipios de San Borja, Santa Ana y San Ignacio de Mojos
Anexo 5 Otros nativos por municipio según Censo 2001 SIGEL (sólo en domicilios particulares). Se omiten municipios con solo SIN[especificar] < 100
Anexo 6 Competencias según instancia territorial, en paralelo
ANEXO 1. MUNICIPIOS CON SU ESCALA CEL
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal aparece en cursiva.
Pueblo Observaciones
Código DEPT Prov * sec municipal 0 NNN 1 NSN 2 NSS3 NSS 4 SNN 5 SSNc 6 SSSc 7 SSS 5a7 4a7 2a7 origin.**010101 CHUQUISACA. Cp. Sucre 21,1 8,4 4,9 1,1 20,6 14,8 20,4 8,8 44,0 64,6 70,6 Q gran contraste con área rural
010102 1ª s. Yotala 1,4 1,2 2,6 1,9 5,8 7,9 42,9 36,2 87,0 92,8 97,3 Q010103 2ª s. Poroma 0,1 0,2 0,8 2,1 0,5 0,7 26,9 68,7 96,3 96,8 99,7 Q010201 1ª s. Azurduy 29,1 2,6 1,4 3,6 15,2 3,1 7,4 37,7 48,2 63,4 68,4 Q en frontera étnica-ling 010202 2ª s. Tarvita 1,6 1,1 2,7 6,7 2,6 2,8 21,8 60,7 85,3 87,9 97,3 Q010301 1ª s. Zudañez 0,7 0,8 1,2 0,8 5,3 7,9 37,7 45,7 91,3 96,6 98,6 Q010302 2ª s. Presto 0,3 0,4 0,6 2,5 0,9 2,0 16,3 76,9 95,2 96,1 99,2 Q010303 3ª s. Mojocoya 0,5 0,5 2,2 1,8 5,0 5,8 44,8 39,4 90,0 95,0 99,0 Q010304 4ª s. Icla 0,8 0,3 0,9 1,6 1,0 1,2 30,2 63,9 95,3 96,3 98,8 Q010401 Tomina 1ª s. Padilla 38,2 3,6 0,7 0,0 43,3 7,4 4,8 1,9 14,1 57,4 58,1 Q en frontera étnica-ling 010402 2ª s. Tomina 2,6 1,4 4,7 5,6 4,1 5,2 33,4 43,0 81,6 85,7 96,0 Q010403 3ª s. Sopachuy 1,1 0,9 3,2 8,2 6,2 7,9 24,2 48,4 80,5 86,7 98,1 Q010404 4ª s. Villa Alcalá 51,8 12,4 3,0 1,0 16,6 5,2 6,7 3,4 15,3 31,9 35,9 Q en frontera étnica-ling 010405 5ª s. El Villar 31,4 7,1 3,1 0,7 39,4 9,3 6,5 2,5 18,3 57,7 61,5 Q en frontera étnica-ling 010501 HSiles 1ª s. Monteagudo 68,0 4,4 1,3 0,2 17,9 3,0 4,2 0,9 8,1 26,0 27,5 G(Q) en frontera étnica-ling 010502 2ª s. Huacareta 51,9 3,7 1,7 0,1 16,6 4,8 16,0 5,2 26,0 42,6 44,4 G010601 Yamparáez 1ª s. Tarabuco 0,3 0,5 1,3 3,4 1,4 2,7 24,3 66,0 93,0 94,4 99,1 Q010602 2ª s. Yamparáez 0,2 0,4 1,2 1,0 1,9 2,2 37,9 55,3 95,4 97,3 99,5 Q010701 N Cinti 1ª s. Camargo 44,7 3,0 2,2 1,4 18,2 5,6 17,1 7,9 30,6 48,8 52,4 Q en frontera étnica-ling 010702 2ª s. San Lucas 0,2 0,2 1,1 1,8 1,7 2,6 36,3 56,2 95,1 96,8 99,7 Q010703 3ª s. Incahuasi 6,3 2,9 3,6 2,9 15,1 9,9 26,8 32,5 69,2 84,3 90,8 Q010801 B Boeto 1ª s. Villa Serrano 54,2 5,9 1,5 0,8 17,2 3,6 7,6 9,1 20,3 37,5 39,8 Q en frontera étnica-ling 010901 S Cinti 1ª s. Villa Abecia 70,1 4,8 2,6 0,4 14,6 3,9 3,3 0,3 7,5 22,1 25,1 Q010902 2ª s. Culpina 52,9 3,2 3,6 1,2 23,1 5,0 7,7 3,2 15,9 39,0 43,8 Q en frontera étnica-ling 010903 3ª s. Las Carreras 78,5 2,7 3,6 0,4 7,1 1,2 5,6 0,8 7,6 14,7 18,7 (Q)011001 L Calvo 1ª s. Muyupampa 46,0 4,7 1,9 0,3 19,5 6,0 13,9 7,6 27,5 47,0 49,2 G(Q)011002 2ª s. Huacaya 29,2 1,7 2,7 0,5 27,3 10,8 23,0 4,8 38,6 65,9 69,1 G011003 3ª s. Macharetí 55,3 2,3 1,3 0,1 25,1 5,1 9,2 1,6 15,9 41,0 42,4 G020101 LA PAZ. Cp. La Paz 29,8 4,8 2,0 0,1 34,9 13,6 13,4 1,3 28,3 63,2 65,3 Ay ciudad multiétnica020102 1ª s. Palca 0,9 0,7 2,8 2,2 6,6 7,6 43,5 35,6 86,7 93,3 98,3 Ay020103 2ª s. Mecapaca 2,4 1,1 1,5 0,5 18,1 17,0 41,7 17,7 76,4 94,5 96,5 Ay020104 3ª s. Achocalla 3,4 1,9 2,3 0,6 22,0 19,2 37,1 13,5 69,8 91,8 94,7 Ay020105 4ª s. El Alto 11,3 3,3 2,4 0,3 37,5 18,0 23,7 3,5 45,2 82,7 85,4 Ay ciudad multiétnica020201 Omasuyos 1ª s. Achacachi 0,5 0,6 1,6 1,2 7,0 9,6 46,6 32,7 88,9 95,9 98,7 Ay020202 2ª s. Ancoraimes 0,1 0,1 1,7 2,9 1,9 2,9 41,3 48,9 93,1 95,0 99,6 Ay020301 Pacajes 1ª s. Coro Coro 1,5 1,1 2,0 1,6 13,1 15,6 43,8 21,3 80,7 93,8 97,4 Ay020302 2ª s. Caquiaviri 0,4 0,2 1,3 0,9 6,3 9,2 58,0 23,6 90,8 97,1 99,3 Ay020303 3ª s. Calacoto 1,1 1,2 3,0 1,5 8,6 12,6 46,4 25,6 84,6 93,2 97,7 Ay020304 4ª s. Comanche 0,2 0,3 0,7 0,2 6,1 11,5 59,1 21,9 92,5 98,6 99,5 Ay020305 5ª s. Charaña 2,2 1,4 2,6 0,5 17,9 26,1 38,7 10,5 75,3 93,2 96,3 Ay020306 6ª s. Waldo Ballivian 0,4 0,3 6,4 2,1 5,8 15,9 51,4 17,7 85,0 90,8 99,3 Ay020307 7ª s. Nazacara de Pacajes 0,4 0,0 0,0 0,0 4,7 14,5 64,5 16,0 95,0 99,7 99,7 Ay020308 8ª s. Callapa 0,2 0,2 1,9 1,1 4,2 4,9 56,1 31,3 92,3 96,5 99,5 Ay020401 Camacho 1ª s. Pto Acosta 0,3 0,2 0,8 1,1 3,2 4,4 42,0 48,0 94,4 97,6 99,5 Ay020402 2ª s. Mocomoco 0,2 0,2 1,0 3,1 2,5 2,5 28,5 62,0 93,0 95,5 99,6 Ay(Q)020403 3ª s. Pto. Carabuco 0,7 0,4 1,6 2,0 4,7 6,4 41,3 43,0 90,7 95,4 99,0 Ay020501 Muñecas 1ª s. Chuma 0,3 0,4 1,5 2,2 1,9 3,1 39,8 50,9 93,8 95,7 99,4 AyQ020502 2ª s. Ayata 0,1 0,4 2,5 4,3 0,4 0,9 25,2 66,2 92,3 92,7 99,5 AyQ020503 3ª s. Aucapata 1,0 0,3 2,2 3,7 2,6 3,0 35,8 51,4 90,2 92,8 98,7 AyQ020601 Larecaja 1ª s. Sorata 1,4 0,9 1,6 1,6 7,9 8,7 42,3 35,6 86,6 94,5 97,7 Ay020602 2ª s. Guanay 18,1 2,2 2,2 0,3 37,0 10,7 23,2 6,5 40,4 77,4 79,9 AyQ O leco; colonización020603 3ª s. Tacacoma 2,2 1,1 2,3 2,3 13,5 12,3 41,9 24,4 78,6 92,1 96,7 Ay(Q)020604 4ª s. Quiabaya 0,5 0,4 2,3 2,7 5,1 6,7 42,6 39,7 89,0 94,1 99,1 Ay020605 5ª s. Combaya 0,0 0,1 0,6 1,3 2,0 1,8 42,6 51,6 96,0 98,0 99,9 Ay020606 6ª s. Tipuani 23,1 4,9 3,5 0,4 35,1 13,9 17,7 1,4 33,0 68,1 72,0 AyQ minería oro multiétnica, leco020607 7ª s. Mapiri 12,5 5,3 4,9 0,4 31,2 17,3 24,8 3,6 45,7 76,9 82,2 (Ay)Q coloniz multiétnica y cast020608 8ª s. Teoponte 18,5 2,3 2,0 0,5 30,7 11,6 28,1 6,3 46,0 76,7 79,2 Ay(Q)O leco; minería oro multiétnica020701 FTamayo 1ª s. Apolo 3,2 3,0 5,4 1,6 5,6 6,9 47,5 26,8 81,2 86,8 93,8 AyQ O leco020702 2ª s. Pelechuco 0,2 0,3 2,0 1,1 2,6 3,4 54,7 35,8 93,9 96,5 99,6 AyQ020801 Ingavi 1ª s. Viacha 6,5 2,7 1,9 0,5 25,5 17,2 33,9 11,9 63,0 88,5 90,9 Ay020802 2ª s. Guaqui 2,0 1,5 2,3 1,1 11,5 13,5 44,7 23,4 81,6 93,1 96,5 Ay020803 3ª s. Tiahuanacu 0,4 0,3 1,2 0,8 5,3 10,2 46,6 35,1 91,9 97,2 99,2 Ay020804 4ª s. Desaguadero 1,6 1,2 1,6 0,6 17,2 17,1 41,3 19,4 77,8 95,0 97,2 Ay020805 5ª s. SAndrés de Machaca 0,4 0,3 1,1 1,3 6,9 7,0 51,9 31,0 89,9 96,8 99,2 Ay020806 6ª s. Jesús de Machaca 0,4 0,2 1,6 1,5 3,9 6,8 54,2 31,3 92,3 96,2 99,3 Ay uru iruitu020807 7ª s. Taraco 0,2 0,4 1,4 1,0 4,5 7,9 53,8 30,7 92,4 96,9 99,3 Ay020901 Loayza 1ª s. Luribay 2,1 1,7 2,1 1,6 12,8 13,4 42,6 23,6 79,6 92,4 96,1 Ay
criterios de origEscala CEL
(En % horizontal más índices para poder ser "municipio indígena")
103
104
ANEXO 1. Continuación
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal aparece en cursiva.
Pueblo Observaciones
Código DEPT Prov * sec municipal 0 NNN 1 NSN 2 NSS3 NSS 4 SNN 5 SSNc 6 SSSc 7 SSS 5a7 4a7 2a7 origin.**criterios de origEscala CEL
020902 2ª s. Sapahaqui 1,0 0,9 1,6 1,3 8,4 12,1 50,5 24,1 86,7 95,1 98,0 Ay020903 3ª s. Yaco 0,4 0,5 1,1 0,7 7,5 11,2 56,5 22,3 90,0 97,5 99,3 Ay020904 4ª s. Malla 0,4 0,3 3,8 2,2 4,5 5,1 58,0 25,7 88,8 93,3 99,3 Ay020905 5ª s. Cairoma 1,8 1,5 3,2 1,5 14,7 16,8 44,7 15,9 77,4 92,1 96,8 Ay021001 1ª s. Inquisivi 0,5 0,4 1,1 0,8 6,3 6,8 55,8 28,2 90,8 97,1 99,0 Ay(Q)021002 2ª s. Quime 6,1 2,7 1,5 0,3 26,5 21,7 32,6 8,6 62,9 89,4 91,2 Ay021003 3ª s. Cajuata 14,8 4,5 2,3 0,3 32,5 16,5 24,2 4,9 45,6 78,1 80,7 Ay(Q)021004 4ª s. Colquiri 2,8 1,2 2,0 1,1 11,8 8,4 45,7 26,9 81,0 92,8 95,9 Ay021005 5ª s. Ichoca 0,7 0,5 1,4 0,8 9,4 11,2 58,8 17,3 87,3 96,7 98,9 Ay021006 6ª s. Licoma 6,5 3,5 2,3 0,1 31,3 22,9 26,9 6,6 56,4 87,7 90,1 Ay(Q)021101 S Yungas 1ª s. Chulumani 12,0 3,1 1,2 0,2 40,3 20,6 18,3 4,3 43,2 83,5 84,9 Ay021102 2ª s. Irupana 17,3 4,8 2,9 0,6 27,7 14,3 24,0 8,4 46,7 74,4 77,9 Ay021103 3ª s. Yanacachi 10,2 3,1 1,5 0,7 37,7 21,0 19,9 5,7 46,6 84,3 86,5 Ay021104 4ª s. Palos Blancos 15,4 2,0 2,1 0,4 33,1 12,9 28,9 5,1 46,9 80,0 82,5 Ay O mosetenes, Q [chiman]021105 5ª s. La Asunta 6,3 1,9 1,8 0,4 33,0 17,4 31,2 7,8 56,4 89,4 91,6 Ay021201 Andes 1ª s. Pucarani 0,5 0,5 2,7 2,5 4,1 6,3 47,8 35,5 89,6 93,7 98,9 Ay021202 2ª s. Laja 0,3 0,3 2,0 1,8 3,7 6,8 47,3 37,7 91,8 95,5 99,3 Ay021203 3ª s. Batallas 0,3 0,5 1,5 1,4 7,2 10,0 47,8 31,4 89,2 96,4 99,3 Ay021204 4ª s. Puerto Suárez 0,4 0,3 2,1 1,8 2,7 5,3 48,2 39,4 92,9 95,6 99,5 Ay021301 Aroma 1ª s. Sica Sica 0,8 0,5 1,1 0,7 12,1 12,6 53,2 19,0 84,8 96,9 98,7 Ay021302 2ª s. Umala 0,5 0,2 1,0 0,2 11,0 11,7 56,6 18,8 87,1 98,1 99,3 Ay021303 3ª s. Ayo Ayo 1,1 0,9 2,0 2,5 9,3 14,4 48,1 21,8 84,3 93,6 98,1 Ay021304 4ª s. Calamarca 0,2 0,2 1,3 0,6 6,5 9,1 61,7 20,4 91,2 97,7 99,6 Ay021305 5ª s. Patacamaya 3,3 1,6 2,7 1,0 16,4 13,8 45,5 15,6 74,9 91,3 95,0 Ay021306 6ª s. Colquencha 0,6 1,0 1,5 0,9 11,0 16,3 48,6 20,2 85,1 96,1 98,5 Ay021307 7ª s. Collana 0,7 0,4 0,9 0,4 17,2 20,5 50,8 9,2 80,5 97,7 99,0 Ay021401 N Yungas 1ª s. Coroico 9,1 2,5 1,4 0,2 31,2 20,7 28,6 6,4 55,7 86,9 88,5 Ay021402 2ª s. Coripata 2,3 1,2 0,6 0,1 30,7 27,2 29,6 8,2 65,0 95,7 96,4 Ay021501 Iturralde 1ª s. Ixiamas 56,0 2,9 2,2 0,5 20,6 6,2 8,7 3,0 17,9 38,5 41,2 O takana (Q,Ay)021502 2ª s. San Buenaventura 41,3 2,3 0,9 0,3 33,1 10,1 9,9 2,1 22,1 55,2 56,4 O takana (Q,Ay)021601 B Saavedra 1ª s. Charazani 0,1 0,1 0,9 1,2 1,3 1,7 42,2 52,4 96,3 97,6 99,7 AyQ021602 2ª s. Curva 0,0 0,2 0,4 0,3 0,8 1,4 47,3 49,6 98,3 99,1 99,8 AyQ021701 M Kapac 1ª s. Copacabana 1,1 0,7 0,6 0,2 12,0 14,6 48,7 22,2 85,5 97,5 98,3 Ay021702 2ª s. San Pedro de Tiquina 1,4 0,9 2,4 1,4 13,5 16,0 41,0 23,3 80,3 93,8 97,6 Ay021703 3ª s. Tito Yupanqui 0,2 0,3 0,7 0,2 9,0 8,6 50,1 30,9 89,6 98,6 99,5 Ay021801 Villarr1ª s.SPedro Cuarahuara 0,1 0,1 1,7 1,0 4,4 6,3 59,8 26,7 92,8 97,2 99,9 Ay021802 2ª s. Papel Pampa 0,5 0,6 3,8 0,7 7,4 9,0 56,3 21,6 86,9 94,3 98,8 Ay021803 3ª s. Chacarilla 0,1 0,1 1,4 0,5 4,3 4,6 65,9 23,1 93,6 97,9 99,8 Ay021901 Pando 1ª s. Sant Machaca 1,0 0,7 1,1 1,0 12,2 13,2 52,3 18,5 84,0 96,2 98,3 Ay021902 2ª s. Catacora 0,3 0,2 1,2 0,2 13,1 14,9 54,6 15,6 85,1 98,2 99,6 Ay022001 1ª s. Caranavi 10,9 2,9 2,6 0,5 29,8 16,2 30,7 6,5 53,4 83,2 86,3 Ay colonización multiétnica030101 COCHABAMBA. Cochabamba 25,9 7,8 3,1 0,3 29,4 15,7 15,7 2,1 33,5 62,9 66,3 Q(A) ciudad multiétnica030201 Campero 1ª s. Aiquile 1,8 1,8 2,7 4,1 5,3 6,5 26,7 51,2 84,4 89,7 96,5 Q030202 2ª s. Pasorapa 53,1 2,8 2,2 0,9 24,8 3,5 6,2 6,5 16,2 41,0 44,1 (Q) frontera con castellano030203 3ª s. Omereque 3,8 3,0 6,3 2,8 14,0 12,2 29,4 28,5 70,1 84,1 93,2 Q030301 Ayopaya 1ª s. Independencia 0,5 0,6 1,0 1,2 1,8 3,4 28,3 63,2 94,9 96,7 98,9 Q030302 2ª s. Morochata 0,2 0,2 2,5 3,7 0,8 1,2 39,1 52,4 92,7 93,5 99,7 Q(Ay)030401 Arze 1ª s. Tarata 1,9 2,7 3,6 3,0 8,4 11,4 38,4 30,6 80,4 88,8 95,4 Q030402 2ª s. Anzaldo 0,0 0,1 0,6 2,3 0,9 1,8 25,6 68,6 96,0 96,9 99,8 Q030403 3ª s. Arbieto 1,7 2,4 4,0 1,6 8,2 12,2 47,2 22,8 82,2 90,4 96,0 Q030404 4ª s. Sacabamba 0,1 0,1 0,7 1,7 1,6 1,7 40,4 53,7 95,8 97,4 99,8 Q030501 1ª s. Arani 0,9 2,5 5,0 2,9 4,3 8,9 42,8 32,6 84,3 88,6 96,5 Q030502 2ª s. Vacas 0,2 0,1 1,6 3,2 0,7 1,2 32,2 60,9 94,3 95,0 99,8 Q030601 1ª s. Arque 0,1 0,1 0,9 3,3 0,8 1,7 15,0 78,0 94,7 95,5 99,7 Q030602 2ª s. Tacopaya 0,1 0,1 0,5 1,5 0,5 1,2 27,9 68,1 97,2 97,7 99,7 Q030701 1ª s. Capinota 2,1 2,4 4,0 1,9 8,8 11,2 34,8 34,7 80,7 89,5 95,4 Q030702 2ª s. Santivañez 0,6 1,0 2,6 2,5 7,1 9,8 45,7 30,7 86,2 93,3 98,4 Q030703 3ª s. Sicaya 0,1 0,3 1,3 1,3 1,7 3,6 37,8 54,0 95,4 97,1 99,7 Q030801 Jordán 1ª s. Cliza 2,6 3,6 5,2 1,3 9,3 18,7 44,0 15,2 77,9 87,2 93,7 Q030802 2ª s. Toko 0,5 1,0 2,7 2,1 3,6 9,1 51,0 29,9 90,0 93,6 98,4 Q030803 3ª s. Tolata 4,4 4,7 5,8 1,4 15,0 18,2 35,5 15,1 68,8 83,8 91,0 Q030901 1ª s. Quillacollo 15,5 6,8 3,4 0,4 28,1 19,3 21,1 5,3 45,7 73,8 77,6 Q030902 2ª s. Sipe Sipe 3,4 3,2 3,6 1,5 14,5 17,5 35,9 20,5 73,9 88,4 93,5 Q030903 3ª s. Tiquipaya 14,5 6,0 4,0 0,7 26,8 17,6 22,5 7,7 47,8 74,6 79,3 Q030904 4ª s. Vinto 7,9 3,8 2,9 0,6 24,5 20,6 29,2 10,5 60,3 84,8 88,3 Q030905 5ª s. Colcapirhua 19,8 6,9 3,6 0,4 31,0 18,6 17,0 2,8 38,4 69,4 73,4 Q031001 Chapare 1ª s. Sacaba 15,1 5,7 4,0 0,7 21,7 15,6 26,8 10,4 52,8 74,5 79,2 Q
105
ANEXO 1. Continuación
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal aparece en cursiva.
Pueblo Observaciones
Código DEPT Prov * sec municipal 0 NNN 1 NSN 2 NSS3 NSS 4 SNN 5 SSNc 6 SSSc 7 SSS 5a7 4a7 2a7 origin.**criterios de origEscala CEL
031002 2ª s. Colomi 0,5 0,8 2,7 1,2 4,0 6,5 50,0 34,2 90,7 94,7 98,6 Q031003 3ª s. Villa Tunari 3,1 1,7 3,4 1,4 10,8 9,7 45,8 24,1 79,6 90,4 95,2 Q(Ay,O) yurakaré, coloniz. cocalera031101 1ª s. Tapacarí 0,1 0,1 1,2 2,5 1,0 1,3 29,8 64,0 95,1 96,1 99,8 Q(Ay)031201 Carrasco 1ª s. Totora 0,3 0,4 0,8 1,5 2,0 4,2 32,7 58,0 94,9 96,9 99,2 Q031202 2ª s. Pojo 1,6 1,2 3,0 3,5 1,7 4,2 34,5 50,3 89,0 90,7 97,2 Q031203 3ª s. Pocona 0,1 0,1 1,7 2,5 1,0 1,4 34,5 58,6 94,5 95,5 99,7 Q031204 4ª s. Chimoré 8,6 2,6 3,7 1,3 16,8 11,2 38,1 17,8 67,1 83,9 88,9 Q coloniz. Cocalera; yurakaré031205 5ª s. Puerto Villarroel 6,3 2,0 3,7 1,5 11,8 8,2 46,1 20,4 74,7 86,5 91,7 Q(O) col. cocalera; yurakaré, yuki031206 6ª s. Entre Rios 7,4 2,7 4,7 1,5 18,0 9,6 41,8 14,4 65,8 83,8 90,0 Q colonización cocalera031301 1ª s. Mizque 0,5 0,6 1,2 3,0 1,9 3,4 25,4 64,1 92,9 94,8 99,0 Q031302 2ª s. Vila Vila 0,1 0,1 1,0 5,0 0,9 2,4 13,8 76,7 92,9 93,8 99,8 Q031303 3ª s. Alalay 0,0 0,0 0,3 2,5 0,3 0,8 20,6 75,5 96,9 97,2 100,0 Q031401 1ª s. Punata 4,8 7,1 7,7 2,0 9,8 17,0 36,8 14,7 68,5 78,3 88,0 Q031402 2ª s. Villa Rivero 0,9 1,5 1,6 1,4 2,7 5,0 49,0 37,9 91,9 94,6 97,6 Q031403 3ª s. San Benito 2,6 2,9 4,6 1,3 9,9 15,7 43,9 19,0 78,6 88,5 94,4 Q031404 4ª s. Tacachi 0,4 1,4 3,2 2,2 6,4 8,7 45,7 32,1 86,5 92,9 98,3 Q031405 5ª s. Cuchumuela 0,1 0,2 1,4 3,4 2,7 3,7 38,9 49,7 92,3 95,0 99,8 Q031501 1ª s. Bolívar 0,2 0,2 1,1 2,1 1,0 2,1 33,2 60,1 95,4 96,4 99,6 Q031601 1ª s. Tiraque 1,9 1,2 3,8 2,9 6,1 5,3 41,5 37,1 83,9 90,0 96,7 Q040101 ORURO. Capital Oruro 28,3 7,4 2,5 0,1 31,8 15,6 12,8 1,3 29,7 61,5 64,1 AyQ ciudad multiétnica040102 1ª s. Caracollo 3,7 1,7 2,7 1,0 19,2 15,9 43,9 11,8 71,6 90,8 94,5 Ay(Q)040103 2ª s. El Choro 1,3 1,0 2,8 0,6 13,4 16,5 54,1 10,3 80,9 94,3 97,7 Q(Ay)040104 3ª s. Soracachi 0,4 0,5 2,0 1,1 5,3 6,4 60,9 23,4 90,7 96,0 99,1 Ay040201 Abaroa 1ª s. Challapata 3,0 1,5 3,4 1,0 13,6 11,6 43,8 22,2 77,6 91,2 95,6 Q(Ay) uru murato040202 2ª s. Quillacas 2,2 1,1 1,7 0,2 25,6 21,0 39,0 9,3 69,3 94,9 96,8 Ay(Q)040301 Carangas 1ª s. Corque 0,6 0,3 0,6 0,3 10,2 12,7 60,7 14,6 88,0 98,2 99,1 Ay(Q)040302 2ª s. Choque Cota 0,9 0,7 0,5 0,5 15,0 20,2 46,3 15,9 82,4 97,4 98,4 Ay040401 Sajama 1ª s. Curahuara de Carangas 1,3 0,8 2,2 1,4 15,9 19,9 44,7 13,7 78,3 94,2 97,8 Ay040402 2ª s. Turco 0,8 0,3 0,7 0,2 16,0 23,3 48,7 10,0 82,0 98,0 98,9 Ay040501 Litoral 1ª s. Huachacalla 4,8 2,2 1,4 0,1 32,5 24,0 30,5 4,5 59,0 91,5 93,0 Ay influencia C de Chile040502 2ª s. Escara 0,5 0,2 0,2 0,0 21,3 20,2 51,9 5,6 77,7 99,0 99,2 Ay040503 3ª s. Cruz de Machacamarca 1,2 0,9 1,1 0,2 30,7 18,8 39,7 7,3 65,8 96,5 97,8 Ay040504 4ª s. Yunguyo de Litoral 3,8 1,4 0,5 0,0 32,5 23,9 29,7 8,1 61,7 94,2 94,7 Ay040505 5ª s. Esmeralda 0,9 0,0 3,4 0,6 22,0 14,1 49,1 10,0 73,2 95,2 99,2 Ay040601 1ª s. Poopó 2,7 1,5 1,6 0,4 21,2 19,4 41,4 11,8 72,6 93,8 95,8 Q(Ay,O) minas, uru murato040602 2ª s. Pazña 6,8 3,1 2,2 0,4 25,5 19,1 35,1 7,9 62,1 87,6 90,2 Q(Ay) minas040603 3ª s. Antequera 8,7 3,3 2,2 0,5 24,9 15,4 36,7 8,4 60,5 85,4 88,1 Q(Ay) minas040701 Dalence 1ª s. Huanuni 12,6 7,2 3,6 0,6 25,5 19,4 23,8 7,4 50,6 76,1 80,3 Q(Ay) minas040702 2ª s. Machacamarca 9,5 4,8 1,9 0,3 21,7 24,5 30,3 6,9 61,7 83,4 85,6 Q(Ay) minas040801 LCabrera1ª s. Salinas de GMendoza 1,7 0,8 1,1 0,5 20,4 23,0 44,4 8,2 75,6 96,0 97,6 Ay(Q)040802 2ª s. Pampa Aullagas 0,5 0,3 0,5 0,1 19,0 14,1 55,6 10,0 79,7 98,7 99,3 Ay(Q)040901 Atahuallpa 1ª s. Sabaya 4,1 1,7 1,9 0,4 33,5 26,5 28,1 3,8 58,4 91,9 94,2 Ay influencia C de Chile040902 2ª s. Coipasa 0,5 0,5 0,2 0,0 50,6 29,2 17,7 1,2 48,1 98,7 98,9 Ay influencia C de Chile040903 3ª s. Chipaya 0,1 0,4 1,0 0,6 1,8 2,3 67,0 26,8 96,1 97,9 99,5 O uru chipaya041001 Saucarí 1ª s. Toledo 1,7 1,0 1,8 0,7 19,0 15,6 44,9 15,2 75,7 94,7 97,2 Ay(Q)041101 T Barrón 1ª s. Eucaliptus 3,0 1,3 2,0 0,8 20,8 15,7 39,5 17,1 72,3 93,1 95,9 Ay041201 SCarang 1ª s. Sant Andamarca 0,5 0,6 2,3 0,5 10,0 9,7 58,6 17,8 86,1 96,1 98,9 Ay(Q) Orinoca: nació Evo Morales041202 2ª s. Belén de Andamarca 0,4 0,3 0,5 0,2 12,3 10,5 55,8 19,9 86,2 98,5 99,2 Ay(Q)041301 1ª s. San Pedro de Totora 0,1 0,2 1,2 0,8 4,7 7,2 59,7 26,2 93,1 97,8 99,8 Ay041401 Pagador 1ª s. Huari 3,2 1,8 2,4 0,6 15,8 11,6 44,1 20,4 76,1 91,9 94,9 Ay(Q) obreros cervecería041501 Mejillones 1ª s. La Rivera 8,1 2,2 0,0 0,0 29,7 44,4 14,4 1,1 59,9 89,6 89,6 Ay frontera Chile041502 2ª s. Todos Santos 4,7 0,6 0,0 0,0 40,6 28,6 22,2 3,3 54,1 94,7 94,7 Ay frontera Chile041503 3ª s. Carangas 40,5 8,5 0,9 0,0 30,2 10,0 9,7 0,3 20,0 50,2 51,1 Ay frontera Chile041601 NCarangas 1ª s. Huayllamarca 0,6 0,5 1,9 2,0 10,1 11,6 54,3 18,9 84,8 94,9 98,8 Ay050101 POTOSÍ, Capital Potosí 15,2 8,6 3,2 0,5 25,7 21,2 19,8 5,8 46,8 72,5 76,2 Q ciudad multiétnica050102 Frías 1ª s. Tinguipaya 0,1 0,1 0,9 3,2 0,9 1,2 22,1 71,4 94,7 95,6 99,7 Q050103 2ª s. Yocalla 0,9 1,1 2,3 0,9 7,6 9,4 52,1 25,7 87,2 94,8 98,0 Q050104 3ª s. Urmiri 0,2 0,2 1,8 1,3 3,5 3,7 59,0 30,3 93,0 96,5 99,6 AyQ050201 Bustillos 1ª s. Uncía 3,0 2,5 2,3 2,0 7,6 7,6 38,1 36,8 82,5 90,1 94,4 AyQ minas y ayllus050202 2ª s. Chayanta 0,2 0,3 0,5 0,6 3,3 7,2 40,4 47,4 95,0 98,3 99,4 AyQ minas y ayllus050203 3ª s. Llallagua 6,4 4,4 2,1 0,6 22,8 23,5 24,4 15,7 63,6 86,4 89,1 AyQ minas y ayllus050301 C Saavedra1ª s. Betanzos 0,5 0,7 1,9 1,2 2,7 4,0 41,8 47,3 93,1 95,8 98,9 Q050302 2ª s. Chaquí 0,2 0,3 0,8 1,0 4,6 6,4 46,7 40,0 93,1 97,7 99,5 Q050303 3ª s. Tacobamba 0,0 0,1 0,5 1,6 0,8 1,5 20,7 74,6 96,8 97,6 99,7 Q050401 Chayanta1ª s. Colquechaca 0,1 0,2 0,6 2,3 1,1 2,7 24,4 68,6 95,7 96,8 99,7 Q050402 2ª s. Ravelo 0,0 0,1 0,8 3,2 0,4 1,0 21,2 73,2 95,4 95,8 99,8 Q050403 3ª s. Pocoata 0,1 0,2 1,7 4,7 1,2 2,7 31,5 57,9 92,1 93,3 99,7 Q
106
ANEXO 1. Continuación
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal aparece en cursiva.
Pueblo Observaciones
Código DEPT Prov * sec municipal 0 NNN 1 NSN 2 NSS3 NSS 4 SNN 5 SSNc 6 SSSc 7 SSS 5a7 4a7 2a7 origin.**criterios de origEscala CEL
050404 4ª s. Ocurí 0,1 0,2 1,0 3,1 0,8 1,5 20,3 73,0 94,8 95,6 99,7 Q050501 Charcas1ª s. SP Buenavista 0,1 0,1 1,4 5,2 0,4 1,5 18,3 73,0 92,8 93,2 99,8 Q050502 2ª s. Toro Toro 0,1 0,1 0,5 2,4 0,8 1,8 25,8 68,6 96,2 97,0 99,9 Q050601 NChichas1ª s. Cotagaita 2,7 2,4 3,0 1,2 9,2 10,9 48,5 22,2 81,6 90,8 95,0 Q050602 2ª s. Vitichi 0,7 1,2 3,6 2,5 1,9 3,6 46,0 40,4 90,0 91,9 98,0 Q050701 Al Ibáñez1ª s. Sacaca 0,3 0,5 0,8 2,6 1,4 2,9 28,2 63,1 94,2 95,6 99,0 AyQ050702 2ª s. Caripuyo 0,2 0,3 0,8 0,9 1,1 2,0 52,3 42,5 96,8 97,9 99,6 AyQ050801 S Chichas1ª s. Tupiza 26,1 6,6 3,7 0,4 27,2 16,0 16,9 3,0 35,9 63,1 67,2 Q C por minas + front. Argent.050802 2ª s. Atocha 14,0 7,2 4,3 0,5 30,4 21,8 18,0 3,8 43,6 74,0 78,8 Q C por minas + front. Argent.050901 NLípez 1ª s. Colcha K 1,7 1,0 2,3 0,4 12,9 17,6 54,3 9,8 81,7 94,6 97,3 Q050902 2ª s. San Pedro de Quemes 42,0 6,6 1,4 0,0 28,0 13,6 8,2 0,1 21,9 49,9 51,3 Ay influencia C de Chile051001 S Lípez1ª s. SPablo Lipez 15,1 1,1 1,7 0,3 11,4 7,8 49,2 13,2 70,2 81,6 83,6 Q051002 2ª s. Mojinete 0,0 0,2 0,0 0,2 10,0 13,8 61,7 14,2 89,7 99,7 99,9 Q051003 3ª s. San Antonio de Esmoruco 0,6 0,9 7,5 1,0 10,4 6,6 60,5 12,5 79,6 90,0 98,5 Q051101 Linares 1ª s. Puna 0,3 0,4 1,4 1,6 2,2 3,2 39,9 51,0 94,1 96,3 99,3 Q051102 2ª s. Caiza "D" 0,9 0,9 1,3 1,7 5,9 7,8 55,1 26,5 89,4 95,3 98,3 Q051201 Quijarro 1ª s. Uyuni 14,1 4,7 2,8 0,3 29,6 17,9 25,2 5,4 48,5 78,1 81,2 Q(Ay) nudo ferrov. a Argent Chile051202 2ª s. Tomave 0,6 0,5 1,5 0,5 9,7 12,1 54,7 20,4 87,2 96,9 98,9 Q051203 3ª s. Porco 2,7 1,6 2,5 0,5 22,3 16,0 40,4 13,9 70,3 92,6 95,6 Q051301 Bilbao 1ª s. Arampampa 0,2 0,2 1,7 6,2 0,7 1,6 25,9 63,5 91,0 91,7 99,6 Q CEL 2-3: 7,9%051302 2ª s. Acasio 0,1 0,4 1,0 2,3 0,7 1,6 21,9 72,1 95,6 96,3 99,6 Q051401 D Campos 1ª s. Llica 3,9 2,2 1,0 0,0 36,4 30,3 23,6 2,6 56,5 92,9 93,9 Ay influencia C de Chile051402 2ª s. Tahua 1,7 1,0 0,4 0,1 33,9 34,5 26,0 2,6 63,1 97,0 97,5 Ay051501 M Omiste 1ª s. Villazón 33,9 6,6 4,4 0,4 26,7 10,7 14,9 2,3 27,9 54,6 59,4 Q C por frontera Argentina051601 Valdivieso 1ª s. SAgustín 0,3 0,9 3,8 0,2 5,5 8,9 65,4 15,0 89,3 94,8 98,8 Q060101 TARIJA. Cap. Tarija 75,4 2,6 1,6 0,1 12,3 3,1 4,5 0,4 8,0 20,3 22,0 inmigrantes Q060201 Arce 1ª s. Padcaya 94,9 0,8 0,4 0,0 2,2 0,3 1,2 0,1 1,6 3,8 4,2060202 2ª s. Bermejo 71,2 2,6 2,4 0,2 13,1 2,9 6,9 0,7 10,5 23,6 26,2 inmigrantes Q060301 Gran Chaco 1ª s. Yacuiba 61,8 3,1 2,6 0,3 17,3 4,2 9,0 1,6 14,8 32,1 35,0 G, O G weenhayek060302 2ª s. Caraparí 78,8 1,4 1,5 0,3 10,6 1,2 5,0 1,3 7,5 18,1 19,9 G060303 3ª s. Villamontes 73,1 1,9 1,3 0,4 11,3 2,6 6,3 3,1 12,0 23,3 25,0 O weenhayek, [G]060401 Avilés 1ª s. Uriondo 95,0 0,7 0,8 0,0 2,2 0,2 0,9 0,1 1,2 3,4 4,2060402 2ª s. Yunchará 90,4 1,1 0,5 0,0 6,5 0,7 0,7 0,0 1,4 7,9 8,4 Q residual060501 Méndez 1ª s. San Lorenzo 95,4 0,9 0,4 0,1 2,1 0,3 0,7 0,1 1,1 3,2 3,7060502 2ª s. El Puente 95,3 0,7 0,6 0,1 2,1 0,4 0,8 0,1 1,3 3,4 4,1060601 O'Connor 1ª s. Entre Ríos 75,8 0,9 0,8 0,1 10,1 1,4 8,5 2,4 12,3 22,4 23,3 G070101 SANTA CRUZ. Cp Sta Cruz de la Sierra 61,4 2,5 1,7 0,1 23,4 4,1 6,2 0,5 10,8 34,2 36,0 Q(ChG) ciudad multiétnica 070102 A Ibáñez 1ª s. Cotoca 59,8 1,7 2,0 0,2 21,8 2,7 9,9 1,8 14,4 36,2 38,4 Q(Ch)070103 2ª s. Porongo 70,5 1,7 1,4 0,2 14,7 2,3 7,4 1,8 11,5 26,2 27,8 Q070104 3ª s. La Guardia 61,3 2,4 2,4 0,2 20,1 3,4 8,7 1,5 13,6 33,7 36,3 Q070105 4ª s. El Torno 54,8 3,1 3,2 0,4 18,1 4,1 13,3 3,0 20,4 38,5 42,1 Q070201 1ª s. Warnes 59,6 2,0 2,3 0,3 22,3 3,4 8,5 1,5 13,4 35,7 38,3 Q(G) zafra caña070202 2ª s. Okinawa Uno 61,6 1,3 1,3 0,1 26,4 2,2 5,9 1,1 9,2 35,6 37,0 Q(Ch)070301 1ª s. S Ignacio de Velasco 16,9 0,4 0,2 0,0 76,2 2,7 3,0 0,7 6,4 82,6 82,8 Ch070302 2ª s. S Miguel de Velasco 6,5 0,1 0,1 0,0 89,0 2,6 1,5 0,1 4,2 93,2 93,3 Ch (ayoreo?)070303 3ª s. San Rafael 19,3 0,4 0,0 0,0 77,6 1,5 1,0 0,1 2,6 80,2 80,2 Ch070401 Ichilo 1ª s. Buena Vista 54,6 1,9 2,7 0,7 17,3 4,1 14,3 4,3 22,7 40,0 43,4 Q070402 2ª s. San Carlos 59,3 2,0 2,8 0,6 17,6 3,7 11,3 2,6 17,6 35,2 38,6 Q070403 3ª s. Yapacaní 25,9 3,5 3,9 0,7 27,2 9,9 23,5 5,5 38,9 66,1 70,7 Q(O) coloniz, yuracaré070404 4ª s. San Juan 52,0 2,2 2,6 0,5 24,3 4,3 11,3 2,7 18,3 42,6 45,7 Q070501 1ª s. SJosé de Chiquitos 36,0 0,5 0,2 0,0 60,3 1,0 1,5 0,5 3,0 63,3 63,5 Ch (O) ayoreo070502 2ª s. Pailón 68,4 0,9 0,6 0,1 22,5 1,7 4,7 1,1 7,5 30,0 30,7 C(Q,O) ayoreo070503 3ª s. Roboré 22,5 0,6 0,2 0,1 73,2 1,5 1,3 0,6 3,4 76,6 76,9 Ch(O) ayoreo070601 Sara 1ª s. Portachuelo 84,8 0,8 0,8 0,1 8,7 1,0 3,3 0,4 4,7 13,4 14,3 (Q) Q: 7,6%070602 2ª s. Santa Rosa del Sara 56,8 2,1 3,0 1,2 14,9 3,4 15,0 3,6 22,0 36,9 41,1 Q070603 3ª s. Colpa Belgica 73,1 2,3 0,9 0,2 16,3 1,9 4,7 0,7 7,3 23,6 24,7 G ingenio azúcar070701 Cordillera 1ª s. Lagunillas 30,6 1,4 0,9 0,3 14,7 6,6 32,9 12,6 52,1 66,8 68,0 G070702 2ª s. Charagua 29,0 1,3 0,8 1,5 23,9 8,8 21,8 13,0 43,6 67,5 69,8 G070703 3ª s. Cabezas 72,9 1,3 0,9 0,2 15,6 2,8 5,4 1,0 9,2 24,8 25,9 G,Q070704 4ª s. Cuevo 46,0 2,9 1,7 0,2 18,5 7,5 18,6 4,6 30,7 49,2 51,1 G Conflicto Alto Parapetí070705 5ª s. Gutiérrez 7,9 1,2 1,8 0,6 14,9 7,8 41,3 24,4 73,5 88,4 90,8 G070706 6ª s. Camiri 57,1 2,9 1,8 0,6 23,7 4,0 7,0 2,8 13,8 37,5 39,9 G070707 7ª s. Boyuibe 45,9 2,3 1,5 0,0 27,1 8,5 13,1 1,6 23,2 50,3 51,8 G070801 1ª s. Vallegrande 94,2 0,9 0,3 0,1 2,6 0,5 1,1 0,2 1,8 4,4 4,8070802 2ª s. Trigal 94,8 0,8 0,4 0,0 1,7 0,5 1,3 0,4 2,2 3,9 4,3070803 3ª s. Moro Moro 96,3 0,3 0,0 0,0 1,7 0,3 1,3 0,1 1,7 3,4 3,4070804 4ª s. Postrer Valle 93,9 0,6 0,2 0,0 4,3 0,3 0,5 0,2 1,0 5,3 5,5
107
ANEXO 1. Continuación
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal aparece en cursiva.
Pueblo Observaciones
Código DEPT Prov * sec municipal 0 NNN 1 NSN 2 NSS3 NSS 4 SNN 5 SSNc 6 SSSc 7 SSS 5a7 4a7 2a7 origin.**criterios de origEscala CEL
070805 5ª s. Pucara 96,7 0,9 0,3 0,2 1,2 0,2 0,1 0,4 0,7 1,9 2,4070901 Florida 1ª s. Samaipata 75,2 1,2 1,4 0,2 8,6 2,0 9,9 1,6 13,5 22,1 23,7 Q070902 2ª s. Pampa Grande 67,1 2,9 4,2 0,7 6,8 2,3 12,8 3,2 18,3 25,1 30,0 Q070903 3ª s. Mairana 64,6 2,7 3,2 0,5 10,5 2,3 11,4 4,9 18,6 29,1 32,8 Q070904 4ª s. Quirusillas 89,9 0,8 1,4 0,3 3,2 1,1 2,8 0,5 4,4 7,6 9,3071001 Santistevan 1ª s. Montero 59,4 2,9 2,6 0,3 19,9 4,5 8,9 1,4 14,8 34,7 37,6 Q071002 2ª s. Gral. Saavedra 55,6 3,4 3,3 0,9 16,2 4,1 12,8 3,8 20,7 36,9 41,1 Q(G)071003 3ª s. Mineros 61,3 3,1 2,6 0,3 17,8 4,1 9,6 1,2 14,9 32,7 35,6 Q071004 4ª s. Fernández Alonso 21,3 2,8 2,3 0,6 34,6 9,7 23,7 4,9 38,3 72,9 75,8 Q071005 5ª s. San Pedro 26,9 2,4 2,1 0,3 34,9 8,1 20,7 4,6 33,4 68,3 70,7 Q071101 Ñ Chávez1ª s. Concepción 20,9 0,4 0,4 0,0 69,3 3,7 4,5 0,8 9,0 78,3 78,7 Ch(O) ayoreo071102 2ª s. San Javier 23,8 0,4 0,3 0,0 70,7 2,0 2,7 0,2 4,9 75,6 75,9 Ch071103 3ª s. San Ramón 50,2 1,0 0,9 0,1 39,6 3,0 4,6 0,7 8,3 47,9 48,9 Q071104 4ª s. San Julián 28,6 2,5 3,9 0,8 25,9 7,1 25,2 6,1 38,4 64,3 69,0 Q071105 5ª s. San Antonio de Lomerío 6,8 0,7 0,1 0,1 53,2 20,7 16,1 2,2 39,0 92,2 92,4 Ch cf Velasco 2ª sec S Miguel071106 6ª s. Cuatro Cañadas 45,2 2,0 2,5 0,5 23,1 5,2 18,2 3,3 26,7 49,8 52,8 Q(O) ayoreo071201 Sandoval 1ª s. San Matías 37,7 0,6 0,2 0,0 58,5 1,7 1,2 0,1 3,0 61,5 61,7 Ch071301 Caballero 1ª s. Comarapa 37,8 5,7 5,3 1,5 16,8 6,8 19,4 6,9 33,1 49,9 56,7 Q071302 2ª s. Saipina 56,4 5,2 5,7 0,6 11,8 4,5 13,1 2,6 20,2 32,0 38,3 Q071401 G Busch 1ª s. Pto Suarez 49,5 1,0 0,3 0,0 45,2 1,6 2,0 0,4 4,0 49,2 49,5 Ch071402 2ª s. Puerto Quijarro 45,4 1,8 1,0 0,0 42,1 4,3 4,7 0,5 9,5 51,6 52,6 Ch(Q)071403 3ª s. Carmen Rivero Torrez 25,9 0,4 0,2 0,1 66,2 1,3 4,4 1,5 7,2 73,4 73,7 Ch(O) ayoreo071501 1ª s. Ascensión de Guarayos 31,0 2,2 2,1 0,9 31,7 6,7 19,0 6,5 32,2 63,9 66,9 O(Q) Guarayo; algunos Ch y G071502 2ª s. Urubichá 2,1 0,9 1,0 1,1 5,8 5,5 29,2 54,3 89,0 94,8 96,9 O Guarayo071503 3ª s. El Puente 37,6 1,5 1,1 0,2 34,3 6,5 15,3 3,6 25,4 59,7 61,0 Q,O Guarayo080101 BENI. Capital Trinidad 54,3 1,2 0,5 0,1 39,3 2,2 2,1 0,3 4,6 43,9 44,5 M ciudad multiétnica080102 1ª s. San Javier 62,4 0,7 0,0 0,0 34,7 1,0 0,8 0,4 2,2 36,9 36,9 M(O) canichana080201 Vaca Díez 1ª s. Riberalta 87,7 0,9 0,3 0,1 8,2 1,1 1,2 0,5 2,8 11,0 11,4 takana, chácobo, pakawara080202 2ª s. Guayaramerín 85,7 1,2 0,4 0,1 10,5 1,0 1,0 0,2 2,2 12,7 13,2 chácobo080301 Ballivián 1ª s. Reyes 35,4 0,6 0,1 0,0 58,9 2,4 1,7 0,9 5,0 63,9 64,0 O Reyesano, takana080302 2ª s. San Borja 53,3 1,5 0,7 0,7 16,8 4,2 10,3 12,5 27,0 43,8 45,2 O chimán, reyesano080303 3ª s. Santa Rosa 87,3 1,0 0,3 0,0 10,4 0,5 0,5 0,0 1,0 11,4 11,7080304 4ª s. Rurrenabaque 50,8 1,9 1,1 0,2 23,7 5,0 13,0 4,3 22,3 46,0 47,3 O AyQ takana, chimán, reyesano 080401 1ª s. Sta Ana de Yacuma 48,0 1,2 0,3 0,6 43,2 2,9 2,5 1,4 6,8 50,0 50,9 O movima, chimán080402 2ª s. Exaltación 69,1 0,9 0,1 0,1 25,2 2,6 1,8 0,3 4,7 29,9 30,1 O movima080501 Mojos 1ª s. San Ignacio 14,8 0,7 0,4 0,1 63,7 7,3 9,4 3,6 20,3 84,0 84,5 M(Os) movima, chimán, yurakaré080601 Marbán 1ª s. Loreto 36,4 1,2 0,6 0,1 50,8 3,9 2,6 4,3 10,8 61,6 62,3 M(O) yurakaré080602 2ª s. San Andrés 51,8 0,5 0,4 0,3 39,9 1,9 3,1 2,2 7,2 47,1 47,8 M(Q) movima080701 Mamoré 1ª s. San Joaquín 68,7 1,1 0,1 0,1 27,9 1,4 0,6 0,1 2,1 30,0 30,2 O(M) baure, movima, joaq, itonam080702 2ª s. San Ramón 85,5 0,4 0,2 0,1 13,1 0,3 0,4 0,0 0,7 13,8 14,1 O itonama080703 3ª s. Puerto Siles 65,9 0,2 0,2 0,0 32,2 1,0 0,2 0,2 1,4 33,6 33,8 O joaquiniano080801 Iténez 1ª s. Magdalena 78,2 0,8 0,3 0,1 15,6 3,6 1,0 0,4 5,0 20,6 21,0 O itonama080802 2ª s. Baures 86,2 1,3 0,4 0,1 9,7 0,6 1,3 0,4 2,3 12,0 12,5 O baure080803 3ª s. Huacaraje 86,8 0,5 0,0 0,0 12,0 0,4 0,2 0,0 0,6 12,6 12,6090101 PANDO. Capital Cobija 77,8 2,2 0,9 0,1 12,5 3,3 3,0 0,2 6,5 19,0 20,0090102 N Suárez 1ª s. Porvenir 94,0 0,6 0,5 0,2 3,2 0,5 0,9 0,2 1,6 4,8 5,5090103 2ª s. Bolpebra 82,0 1,2 0,9 0,2 7,2 2,3 5,2 1,0 8,5 15,7 16,8 machineri, yaminawa090104 3ª s. Bella Flor 91,0 1,3 0,2 0,1 5,3 1,3 0,8 0,1 2,2 7,5 7,8090201 Manuripi 1ª s. Puerto Rico 91,6 0,7 0,1 0,1 5,7 0,8 0,9 0,0 1,7 7,4 7,6090202 2ª s. San Pedro 81,9 0,3 0,1 0,0 16,8 0,4 0,4 0,1 0,9 17,7 17,8 O takana, cavineño090203 3ª s. Filadelfia 93,8 1,0 0,3 0,1 3,9 0,5 0,3 0,1 0,9 4,8 5,2090301 Madre de Dios1ª s. Gonz Moreno 67,1 0,7 0,2 0,3 18,5 1,1 8,5 3,5 13,1 31,6 32,1 O ese ejja, takana, cavineño 090302 2ª s. San Lorenzo 74,8 0,8 0,1 0,0 19,7 3,8 0,7 0,1 4,6 24,3 24,4 O takana, cavineño090303 3ª s. El Sena 87,3 1,1 0,3 0,1 9,4 1,1 0,8 0,0 1,9 11,3 11,7 takana090401 Abuná 1ª s. Santa Rosa 95,0 0,8 0,4 0,3 2,6 0,3 0,5 0,0 0,8 3,4 4,1090402 2ª s. Ingavi 93,2 0,4 0,1 0,1 4,4 1,4 0,1 0,2 1,7 6,1 6,3090501 Fed Román 1ª s. Nva Esperanza 63,9 3,3 13,2 2,0 5,6 1,2 8,4 2,5 12,1 17,7 32,9 Q090502 2ª s. Loma Alta 98,5 0,1 0,0 0,0 0,8 0,5 0,1 0,0 0,6 1,4 1,4090503 3ª s. Santos Mercado 94,4 1,1 0,9 0,0 2,2 0,6 0,4 0,4 1,4 3,6 4,5
108
ANEXO 2. Municipios por departamento, tipología CEL, IDH, pueblo originario y TCO
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal en cursiva.
DEPT Prov * sec municipal
CHUQUISACA 5a7 4a7 2a7 CEL IDH miles urb TCO t[itulándose] p[rocesándose]Presto 95,2 96,1 99,2 A 0.356 Q 8,9 3p
Poroma 96,3 96,8 99,7 A 0.411 Q 17,0 3p
Icla 95,3 96,3 98,8 A 0.420 Q 8,6Yamparáez Tarabuco 93,0 94,4 99,1 A 0.423 Q 19,6 uSan Lucas 95,1 96,8 99,7 A 0.478 Q 32,1Zudañez 91,3 96,6 98,6 A 0.521 Q 7,4Yamparáez 95,4 97,3 99,5 A 0.529 Q 10,0Mojocoya 90,0 95,0 99,0 A 0.539 Q 7,9Tomina 81,6 85,7 96,0 B 0.423 Q 9,1Tarvita 85,3 87,9 97,3 B 0.424 Q 15,8Incahuasi 69,2 84,3 90,8 B 0.448 Q 23,3Sopachuy 80,5 86,7 98,1 B 0.472 Q 7,2Yotala 87,0 92,8 97,3 B 0.590 Q 9,5Azurduy 48,2 63,4 68,4 D 0.453 Q 11,3Huacaya 38,6 65,9 69,1 D 0.515 G 2,3Tomina Padilla 14,1 57,4 58,1 D 0.533 Q 12,6 uCap. Sucre 44,0 64,6 70,6 D 0.704 Q 214,4 UEl Villar 18,3 57,7 61,5 F 0.501 Q 4,6Culpina 15,9 39,0 43,8 G 0.512 Q 17,6 uB Boeto Villa Serrano 20,3 37,5 39,8 G 0.535 Q 12,3 uHuacareta 26,0 42,6 44,4 G 0.548 G 10,0 3t/p, 1 con otros munic
L Calvo Muyupampa 27,5 47,0 49,2 G 0.573 G(Q) 10,7 u 1t(p) con Huacareta
N Cinti Camargo 30,6 48,8 52,4 G 0.621 Q 14,0 uMacharetí 15,9 41,0 42,4 G 0.666 G 7,4 3t/p, 1 con otros munic
Villa Alcalá 15,3 31,9 35,9 H 0.530 Q 4,0S Cinti Villa Abecia 7,5 22,1 25,1 H 0.582 Q 3,2HSiles Monteagudo 8,1 26,0 27,5 H 0.612 G(Q) 26,5 uLas Carreras 7,6 14,7 18,7 H 0.643 (Q) 3,5
LA PAZ 5a7 4a7 2a7 bruselimHDILEC TCOs t[itul] p[rocesándose]Ayata* 92,3 92,7 99,5 A 0.419 AyQ 8,1 1tAucapata 90,2 92,8 98,7 A 0.432 AyQ 4,1Curva 98,3 99,1 99,8 A 0.461 AyQ 2,2B Saavedra Charazani 96,3 97,6 99,7 A 0.467 AyQ 9,2Pelechucoº 93,9 96,5 99,6 A 0.489 AyQ 5,1 1pPuerto Suárez 92,9 95,6 99,5 A 0.492 Ay 7,8Camacho Pto Acosta 94,4 97,6 99,5 A 0.510 Ay 25,8Mocomoco 93,0 95,5 99,6 A 0.516 Ay 17,2Muñecas Chuma 93,8 95,7 99,4 A 0.517 AyQ 12,8Combaya 96,0 98,0 99,9 A 0.520 Ay 2,7Inquisivi 90,8 97,1 99,0 A 0.526 Ay(Q) 16,1Pto. Carabuco 90,7 95,4 99,0 A 0.528 Ay 14,9Yaco 90,0 97,5 99,3 A 0.531 Ay 7,9Ancoraimes 93,1 95,0 99,6 A 0.542 Ay 15,2Callapaº 92,3 96,5 99,5 A 0.550 Ay 8,1 TCO = 8 mun(+alg más)Comancheº 92,5 98,6 99,5 A 0.551 Ay 3,9 TCO = 8 mun(+alg más)Laja 91,8 95,5 99,3 A 0.563 Ay 16,3Tiahuanacu 91,9 97,2 99,2 A 0.568 Ay 11,3Taraco 92,4 96,9 99,3 A 0.570 Ay 5,9
u,U,U= con núcleo urbano minoritario,MAYORITARIO, 80% o más
niveles CEL
109
ANEXO 2. Continuación
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal en cursiva.
DEPT Prov * sec municipal u,U,U= con núcleo urbano minoritario,MAYORITARIO, 80% o más
niveles CEL
Calamarca 91,2 97,7 99,6 A 0.573 Ay 12,1Chacarilla 93,6 97,9 99,8 A 0.574 Ay 1,6Villarr1ª s.SPedro Cuarahuara 92,8 97,2 99,9 A 0.584 Ay 8,1Jesús de Machaca 92,3 96,2 99,3 A 0.598 Ay 13,2 1t=mCaquiaviriº 90,8 97,1 99,3 A 0.601 Ay 11,9 TCO = 8 mun(+alg más)Nazacara de Pacajesº 95,0 99,7 99,7 A 0.615 Ay 0,3 TCO = 8 mun(+alg más)Quiabaya 89,0 94,1 99,1 B 0.464 Ay 2,6Malla 88,8 93,3 99,3 B 0.474 Ay 3,7Ichoca 87,3 96,7 98,9 B 0.486 Ay 6,8Colquiri 81,0 92,8 95,9 B 0.489 Ay 18,4 uTito Yupanqui 89,6 98,6 99,5 B 0.492 Ay 2,2Charañaº 75,3 93,2 96,3 B 0.514 Ay 2,8 TCO = 8 mun(+alg más)Cairoma 77,4 92,1 96,8 B 0.515 Ay 11,3San Pedro de Tiquina 80,3 93,8 97,6 B 0.535 Ay 6,1Andes Pucarani 89,6 93,7 98,9 B 0.539 Ay 24,6Larecaja Sorata 86,6 94,5 97,7 B 0.540 Ay 18,9 uSapahaqui 86,7 95,1 98,0 B 0.549 Ay 11,8Colquencha 85,1 96,1 98,5 B 0.550 Ay 8,0 uWaldo Ballivianº 85,0 90,8 99,3 B 0.551 Ay 1,7 TCO = 8 mun(+alg más)Collana 80,5 97,7 99,0 B 0.559 Ay 2,9Aroma Sica Sica 84,8 96,9 98,7 B 0.560 Ay 26,8 uOmasuyos Achacachi 88,9 95,9 98,7 B 0.565 Ay 70,3 uCalacotoº 84,6 93,2 97,7 B 0.569 Ay 8,8 TCO = 8 mun(+alg más)Palca 86,7 93,3 98,3 B 0.570 Ay 14,2Tacacoma 78,6 92,1 96,7 B 0.570 Ay(Q) 6,3Loayza Luribay 79,6 92,4 96,1 B 0.571 Ay 9,0Batallas 89,2 96,4 99,3 B 0.574 Ay 20,9 1p chicaUmala 87,1 98,1 99,3 B 0.581 Ay 9,6 2p chicaGuaqui 81,6 93,1 96,5 B 0.587 Ay 7,5 1p chicaSAndrés de Machacaº 89,9 96,8 99,2 B 0.588 Ay 6,3 1p chicaPacajes Coro Coroº 80,7 93,8 97,4 B 0.589 Ay 11,8 TCO = 8 mun(+alg más)Papel Pampa 86,9 94,3 98,8 B 0.596 Ay 6,1Desaguadero 77,8 95,0 97,2 B 0.598 Ay 5,0 uCatacora 85,1 98,2 99,6 B 0.601 Ay 1,7M Kapac Copacabana 85,5 97,5 98,3 B 0.603 Ay 14,4 uAyo Ayo 84,3 93,6 98,1 B 0.605 Ay 7,0 1p chicaFTamayo Apolo*º 81,2 86,8 93,8 B 0.607 AyQ O 13,3 u 1t/pPatacamaya 74,9 91,3 95,0 B 0.623 Ay 20,0 u 1p chicaMecapaca 76,4 94,5 96,5 B 0.625 Ay 11,8Achocalla 69,8 91,8 94,7 B 0.632 Ay 15,1 UPando Sant Machaca 84,0 96,2 98,3 B 0.633 Ay 4,4 2p=1/2mLicoma 56,4 87,7 90,1 C 0.539 Ay(Q) 2,7 1tQuime 62,9 89,4 91,2 C 0.574 Ay 7,3 uLa Asunta 56,4 89,4 91,6 C 0.587 Ay 18,0 1t con Palos BlancosCoripata 65,0 95,7 96,4 C 0.598 Ay 11,4 uCaranavi 53,4 83,2 86,3 C 0.6'01 Ay 51,1 uN Yungas Coroico 55,7 86,9 88,5 C 0.627 Ay 12,2 uIngavi Viacha 63,0 88,5 90,9 C 0.638 Ay 46,6Teoponte*º 46,0 76,7 79,2 D 0.569 Ay(Q)O 7,1 1t/p con Teoponte y ApoloMapiri 45,7 76,9 82,2 D 0.582 (Ay)Q 9,6 uGuanay*º 40,4 77,4 79,9 D 0.583 AyQ O 11,5 u 1t/p con Teoponte y ApoloCajuata 45,6 78,1 80,7 D 0.599 Ay(Q) 7,8Irupana 46,7 74,4 77,9 D 0.606 Ay 11,4Tipuani 33,0 68,1 72,0 D 0.619 AyQ 9,3 u
DEPT Prov * sec municipal u,U,U= con núcleo urbano minoritario,MAYORITARIO, 80% o más
niveles CEL
Palos Blancos 46,9 80,0 82,5 D 0.629 Ay O 16,8 u 2t/p con Teoponte y BENIYanacachi 46,6 84,3 86,5 D 0.630 Ay 4,2S Yungas Chulumani 43,2 83,5 84,9 D 0.641 Ay 13,2 uEl Alto 45,2 82,7 85,4 D 0.661 Ay 649,7 USan Buenaventura 22,1 55,2 56,4 F 0.646 O 6,2 u 2t con Ixiamas (+ Apolo)Cp. La Paz 28,3 63,2 65,3 F 0.730 Ay 790,9 U 1t chicaIturralde Ixiamas 17,9 38,5 41,2 G 0.608 O 5,6 2t+2p con S Buenav (+Apolo)
COCHABAMBA 5a7 4a7 2a7 bruselimHDILEC TCOs t[itul] p[rocesándose]Arque 94,7 95,5 99,7 A 0.319 Q 11,8Vila Vila 92,9 93,8 99,8 A 0.358 Q 4,6Tacopaya 97,2 97,7 99,7 A 0.363 Q 11,7Tapacarí 95,1 96,1 99,8 A 0.374 Q(Ay) 25,9 1p chicoBolívar 95,4 96,4 99,6 A 0.380 Q 8,6 1t=mAnzaldo 96,0 96,9 99,8 A 0.416 Q 9,1Ayopaya Independencia 94,9 96,7 98,9 A 0.428 Q 26,8 u 1p gr 2m + algo BENIMizque 92,9 94,8 99,0 A 0.431 Q 26,7 u 1t medianoMorochata 92,7 93,5 99,7 A 0.441 Q(Ay) 34,1 1p gr 2m + algo BENIVacas 94,3 95,0 99,8 A 0.445 Q 12,5Alalay 96,9 97,2 100,0 A 0.445 Q 4,9Sacabamba 95,8 97,4 99,8 A 0.468 Q 4,7Pocona 94,5 95,5 99,7 A 0.488 Q 13,5Sicaya 95,4 97,1 99,7 A 0.500 Q 2,2Carrasco Totora 94,9 96,9 99,2 A 0.501 Q 13,0Cuchumuela 92,3 95,0 99,8 A 0.540 Q 1,9Colomi 90,7 94,7 98,6 A 0.570 Q 17,4 uToko 90,0 93,6 98,4 A 0.578 Q 6,7Villa Rivero 91,9 94,6 97,6 A 0.609 Q 5,9Campero Aiquile 84,4 89,7 96,5 B 0.531 Q 26,3 uVilla Tunari 79,6 90,4 95,2 B 0.536 Q(Ay,O) 52,9 u 1t con ChimoréTiraque 83,9 90,0 96,7 B 0.542 Q 35,0 uPojo 89,0 90,7 97,2 B 0.543 Q 11,5Tacachi 86,5 92,9 98,3 B 0.554 Q 1,1Omereque 70,1 84,1 93,2 B 0.559 Q 6,1Arani 84,3 88,6 96,5 B 0.571 Q 11,5 uChimoré 67,1 83,9 88,9 B 0.573 Q 15,3 u 1t con VTunari Santivañez 86,2 93,3 98,4 B 0.574 Q 6,4Puerto Villarroel 74,7 86,5 91,7 B 0.578 Q(O) 40,8 uSipe Sipe 73,9 88,4 93,5 B 0.601 Q 31,3 uCapinota 80,7 89,5 95,4 B 0.603 Q 16,9 uArbieto 82,2 90,4 96,0 B 0.616 Q 9,4San Benito 78,6 88,5 94,4 B 0.625 Q 12,7 uArze Tarata 80,4 88,8 95,4 B 0.630 Q 8,7 uPunata 68,5 78,3 88,0 B 0.682 Q 26,1 UJordán Cliza 77,9 87,2 93,7 B 0.686 Q 19,6 uTolata 68,8 83,8 91,0 B 0.697 Q 5,3 uEntre Rios 65,8 83,8 90,0 C 0.565 Q 22,2 uVinto 60,3 84,8 88,3 C 0.685 Q 31,5 uChapare Sacaba 52,8 74,5 79,2 C 0.692 Q 117,0 UColcapirhua 38,4 69,4 73,4 D 0.695 Q 41,9 UTiquipaya 47,8 74,6 79,3 D 0.711 Q 37,7 UQuillacollo 45,7 73,8 77,6 D 0.716 Q 104,0 UCap Cochabamba 33,5 62,9 66,3 D 0.765 Q(A) 515,4 UPasorapa 16,2 41,0 44,1 G 0.554 (Q) 4,7
ANEXO 2. Continuación
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal en cursiva.
110
111
ANEXO 2. Continuación
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal en cursiva.
DEPT Prov * sec municipal u,U,U= con núcleo urbano minoritario,MAYORITARIO, 80% o más
niveles CEL
ORURO 5a7 4a7 2a7 CEL IDH miles urb TCOs t[itul] p[rocesándose]San Pedro de Totora 93,1 97,8 99,8 A 0.528 Ay 4,9 1p=mChipaya 96,1 97,9 99,5 A 0.564 O 1,8 1p=m+algoSoracachi 90,7 96,0 99,1 A 0.615 Ay 14,0Quillacas 69,3 94,9 96,8 B 0.473 Ay(Q) 3,3 2t+1p=2/3m + algo másTurco 82,0 98,0 98,9 B 0.495 Ay 4,2Abaroa Challapata 77,6 91,2 95,6 B 0.531 Q(Ay) 24,4 u 4t+6t/p=2/3mPagador Huari 76,1 91,9 94,9 B 0.541 Ay(Q) 10,2 u 5t+2t/p+2p = 1/3mCarangas Corque 88,0 98,2 99,1 B 0.543 Ay(Q) 8,5 1p=mEscara 77,7 99,0 99,2 B 0.546 Ay 0,9Poopó 72,6 93,8 95,8 B 0.546 Q(Ay,O) 6,2 3p=2/3m + 1p uru murato: cf ChoroChoro 80,9 94,3 97,7 B 0.547 Q(Ay) 5,7 1p con Poopó y PazñaSaucarí Toledo 75,7 94,7 97,2 B 0.550 Ay(Q) 7,8 1t = mChoque Cota 82,4 97,4 98,4 B 0.556 Ay 1,6Pampa Aullagas 79,7 98,7 99,3 B 0.561 Ay(Q) 3,0 1t = mSCarang Sant Andamarca 86,1 96,1 98,9 B 0.566 Ay(Q) 4,6 2t+1p=2/3mEsmeralda 73,2 95,2 99,2 B 0.572 Ay 1,0NCarangas Huayllamarca 84,8 94,9 98,8 B 0.579 Ay 5,8 1t+1p = mT Barrón Eucaliptus 72,3 93,1 95,9 B 0.588 Ay 5,4 uBelén de Andamarca 86,2 98,5 99,2 B 0.588 Ay(Q) 1,5Caracollo 71,6 90,8 94,5 B 0.589 Ay(Q) 20,6 uSajama Curahuara Carangas 78,3 94,2 97,8 B 0.621 Ay 5,3LCabreraSalinas de GMendoza 75,6 96,0 97,6 B 0.628 Ay(Q) 8,7 2t+2p=1mTodos Santos 54,1 94,7 94,7 C 0.458 Ay 0,4Atahuallpa Sabaya 58,4 91,9 94,2 C 0.523 Ay 4,7 1t+2pCruz de Machacamarca 65,8 96,5 97,8 C 0.547 Ay 0,9 1p = 2mYunguyo de Litoral 61,7 94,2 94,7 C 0.552 Ay 0,2Antequera 60,5 85,4 88,1 C 0.566 Q(Ay) 3,4 1p = m + parte de PazñaMejillones La Rivera 59,9 89,6 89,6 C 0.580 Ay 0,4Litoral Huachacalla 59,0 91,5 93,0 C 0.585 Ay 1,6 1p = 2mDalence Huanuni 50,6 76,1 80,3 C 0.601 Q(Ay) 19,4 U 1p ch compartidaPazña 62,1 87,6 90,2 C 0.619 Q(Ay) 5,5 2p una con AntequeraMachacamarca 61,7 83,4 85,6 C 0.639 Q(Ay) 4,2 U 1p ch compartidaCoipasa 48,1 98,7 98,9 D 0.639 Ay 0,6Carangas 20,0 50,2 51,1 F 0.543 Ay 0,4Cap Oruro 29,7 61,5 64,1 F 0.720 AyQ 201,3 U 1p chica
POTOSÍ 5a7 4a7 2a7 bruselimHDILEC TCOs t[itul] p[rocesándose]ChayantaColquechaca 95,7 96,8 99,7 A 0.340 Q 31,0 1t chica con TinguipayaCaripuyo 96,8 97,9 99,6 A 0.346 AyQ 9,0Tacobamba 96,8 97,6 99,7 A 0.361 Q 12,7 1t chicaAl IbáñezSacaca 94,2 95,6 99,0 A 0.368 AyQ 18,7 1t+3pRavelo 95,4 95,8 99,8 A 0.369 Q 20,5Ocurí 94,8 95,6 99,7 A 0.372 Q 18,5CharcasSP Buenavista 92,8 93,2 99,8 A 0.372 Q 27,6 5t+2p = 1/3mFrías Tinguipaya 94,7 95,6 99,7 A 0.382 Q 21,8 1t chica con ColquechacaAcasio 95,6 96,3 99,6 A 0.406 Q 5,8 1pPocoata 92,1 93,3 99,7 A 0.423 Q 20,1 1t+1p=m con algo más Toro Toro 96,2 97,0 99,9 A 0.430 Q 10,5 1p ch con S Pedro BChayanta 95,0 98,3 99,4 A 0.443 AyQ 14,2 u 2t=mUrmiri 93,0 96,5 99,6 A 0.447 AyQ 2,0 3t=m 1t con algo másBilbao Arampampa 91,0 91,7 99,6 A 0.460 Q 4,9Linares Puna 94,1 96,3 99,3 A 0.493 Q 39,9 1t+1pC SaavedraBetanzos 93,1 95,8 98,9 A 0.507 Q 36,8 u 2p chicasVitichi 90,0 91,9 98,0 A 0.538 Q 11,3 1t+1p=1/2mChaquí 93,1 97,7 99,5 A 0.543 Q 9,6 8t+3p = m más algoBustillos Uncía 82,5 90,1 94,4 B 0.450 AyQ 25,2 u 1t + 2p
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal en cursiva.
DEPT Prov * sec municipal u,U,U= con núcleo urbano minoritario,MAYORITARIO, 80% o más
niveles CEL
Mojinete 89,7 99,7 99,9 B 0.475 Q 0,7 1t gr =1pr=3munS LípezSPablo Lipez 70,2 81,6 83,6 B 0.494 Q 2,5 1t gr =1pr=3munSan Antonio de Esmoruco 79,6 90,0 98,5 B 0.507 Q 1,6 1t gr =1pr=3munTomave 87,2 96,9 98,9 B 0.515 Q 12,8 4t+2p= m y algo másValdivieso SAgustín 89,3 94,8 98,8 B 0.544 Q 1,6 1t=m=prNChichasCotagaita 81,6 90,8 95,0 B 0.553 Q 23,9 3tNLípez Colcha K 81,7 94,6 97,3 B 0.554 Q 9,5 1t gr =1prv=2mun (con SPedro Quem)Caiza "D" 89,4 95,3 98,3 B 0.562 Q 10,9 13t+4p = gran mayoría del municYocalla 87,2 94,8 98,0 B 0.583 Q 8,0 1pPorco 70,3 92,6 95,6 B 0.614 Q 6,0 parte ch de 2pTahua 63,1 97,0 97,5 C 0.554 Ay 2,1Llallagua 63,6 86,4 89,1 C 0.626 AyQ 36,9 U 1t+1pD Campos Llica 56,5 92,9 93,9 C 0.652 Ay 2,9Atocha 43,6 74,0 78,8 D 0.607 Q 9,5 uQuijarro Uyuni 48,5 78,1 81,2 D 0.654 Q(Ay) 18,6 U 2p = 1/2mS ChichasTupiza 35,9 63,1 67,2 D 0.662 Q 38,2 U 1t ch con VillazónCap Potosí 46,8 72,5 76,2 D 0.701 Q 144,7 U 1t+4pM Omiste Villazón 27,9 54,6 59,4 F 0.645 Q 36,1 u 1pSan Pedro de Quemes 21,9 49,9 51,3 G 0.593 Ay 0,8
TARIJA 5a7 4a7 2a7 bruselimHDILEC TCOs t[itul] p[rocesándose]O'Connor Entre Ríos 12,3 22,4 23,3 H 0.594 G 19,3 u 1t/p con VillamontesCaraparí 7,5 18,1 19,9 H 0.641 G 9,0 1t: punta de Itikaguasu con ERíosBermejo 10,5 23,6 26,2 H 0.658 33,2 UGran Chaco Yacuiba 14,8 32,1 35,0 H 0.662 G, O 83,2 U 1p(t) con Villamontes +1pVillamontes 12,0 23,3 25,0 H 0.673 O (G) 23,7 U 3p(t)Cap Tarija 8,0 20,3 22,0 H 0.717 153,0 UYunchará 1,4 7,9 8,4 I 2,5484.0El Puente 1,3 3,4 4,1 I 0.564 10,6Méndez San Lorenzo 1,1 3,2 3,7 I 0.572 21,3 uArce Padcaya 1,6 3,8 4,2 I 0.594 19,2Avilés Uriondo 1,2 3,4 4,2 I 0.599 12,3
SANTA CRUZ 5a7 4a7 2a7 bruselimHDILEC TCOs t[itul] p[rocesándose]Gutiérrez 73,5 88,4 90,8 B 0.555 G 11,4 2t(p) = m y algo de CamiriUrubichá 89,0 94,8 96,9 B 0.621 O 6,0 u 1t/p +1p gr = may de 2m y más Cordillera Lagunillas 52,1 66,8 68,0 C 0.559 G 5,3S Antonio de Lomerío 39,0 92,2 92,4 D 0.574 Ch 6,3 2t=m + algo S MiguelSan Julián 38,4 64,3 69,0 D 0.595 Q 38,0 uCharagua 43,6 67,5 69,8 D 0.603 G 24,4 u 3t/p= may munic Fernández Alonso 38,3 72,9 75,8 D 0.647 Q 11,4 uSan Pedro 33,4 68,3 70,7 D 0.655 Q 14,6 uYapacaní 38,9 66,1 70,7 D 0.657 Q(O) 31,5 uAscensión de Guarayos 32,2 63,9 66,9 D- 0.629 O(Q) 17,0 u 1t/p +1p gr = may de 2m y más San Rafael 2,6 80,2 80,2 E 0.592 Ch 5,0 u 1p con S JoséSan Javier 6,4 82,6 82,8 E 0.616 Ch 11,3 u 1t/p con ConcepciónÑ ChávezConcepción 4,2 93,2 93,3 E 0.638 Ch(O) 14,5 u 1t/p con S Jav; punta tZapoc ayoS Ignacio de Velasco 25,4 59,7 61,0 E 0.639 Ch 41,4 u 1tS Miguel de Velasco 4,9 75,6 75,9 E 0.642 Ch 10,3 u 2t con S Ant LomeríoRoboré 9,0 78,3 78,7 E 0.718 Ch(OAyor) 15,2 U 1t con S JoséEl Puente 3,0 61,5 61,7 F 0.568 Q,O 8,6Sandoval San Matías 3,0 63,3 63,5 F 0.644 Ch 13,0 u 1p con Carmen RiveroSJosé de Chiquitos 23,2 50,3 51,8 F 0.665 Ch (OAyor) 16,6 U 1t con Robore 1t con CharaguaBoyuibe 3,4 76,6 76,9 F 0.683 G 4,0 u 1t con Charagua + 1p con Camiri
ANEXO 2. Continuación
112
113
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal en cursiva.
DEPT Prov * sec municipal u,U,U= con núcleo urbano minoritario,MAYORITARIO, 80% o más
niveles CEL
Carmen Rivero Torrez 7,2 73,4 73,7 F 0.720 Ch(O) 4,9 u 1p con S MatíasPuerto Quijarro 9,5 51,6 52,6 F 0.734 Ch(Q) 12,8 UCuatro Cañadas 26,7 49,8 52,8 G 0.571 Q(O) 17,6 uGral. Saavedra 20,7 36,9 41,1 G 0.583 Q(G) 16,6 uCaballero Comarapa 33,1 49,9 56,7 G 0.585 Q 14,7 uSanta Rosa del Sara 22,0 36,9 41,1 G 0.611 Q 15,1 u 1t(p) más algo Reyes BENICuevo 30,7 49,2 51,1 G 0.631 G 3,4Ichilo Buena Vista 22,7 40,0 43,4 G 0.637 Q 13,3 uSan Carlos 17,6 35,2 38,6 G 0.652 Q 16,5 UOkinawa Uno 9,2 35,6 37,0 G 0.659 Q(Ch) 11,7 uEl Torno 20,4 38,5 42,1 G 0.664 Q 37,9 uA Ibáñez Cotoca 14,4 36,2 38,4 G 0.677 Q(Ch) 36,4 uWarnes 13,4 35,7 38,3 G 0.680 Q(G) 45,3 uLa Guardia 13,6 33,7 36,3 G 0.692 Q 39,5 USan Ramón 8,3 47,9 48,9 G 0.692 Q 5,7 uSan Juan 18,3 42,6 45,7 G 0.718 Q 9,1 uG Busch Pto Suarez 4,0 49,2 49,5 G 0.719 Ch 15,2 U 1tSantistevan Montero 14,8 34,7 37,6 G 0.733 Q 80,3 UCamiri 13,8 37,5 39,9 G 0.747 G 30,9 U 1t+1p con Cuevo Boyuib CharaguaCap Santa Cruz 10,8 34,2 36,0 G 0.759 Q(ChG) 1129,9 UPampa Grande 18,3 25,1 30,0 H 0.597 Q 7,9 uSaipina 20,2 32,0 38,3 H 0.602 Q 5,4 uCabezas 9,2 24,8 25,9 H 0.604 G,Q 22,3 u 1pPorongo 11,5 26,2 27,8 H 0.616 Q 11,1Colpa Belgica 7,3 23,6 24,7 H 0.625 G 6,3 UPailón 7,5 30,0 30,7 H 0.630 C(Q,O) 28,5 uMineros 14,9 32,7 35,6 H 0.645 Q 19,8 uFlorida Samaipata 13,5 22,1 23,7 H 0.650 Q 9,7 uMairana 18,6 29,1 32,8 H 0.680 Q 7,7 uSara Portachuelo 4,7 13,4 14,3 H 0.722 (Q) 16,4 UPostrer Valle 1,0 5,3 5,5 I 5,2435.0Moro Moro 1,7 3,4 3,4 I 4,3175.0Quirusillas 4,4 7,6 9,3 I 0,2185.0Pucara 0,7 1,9 2,4 I 5,2195.0Trigal 2,2 3,9 4,3 I 1,2346.0Vallegrande 1,8 4,4 4,8 I 0.708 16,8 u
BENI 5a7 4a7 2a7 bruselimHDILEC TCOs t[itul] p[rocesándose]Mojos San Ignacio 20,3 84,0 84,5 E 0.635 M(O MovChimYurac) 20,5 u 2t/p+2p=1/3mMarbán Loreto 10,8 61,6 62,3 F 0.599 M(O) 3,9Ballivián Reyes 5,0 63,9 64,0 F 0.666 O TacCavRey 11,1 u 2t(p)=1/2mSta Ana de Yacuma 6,8 50,0 50,9 F 0.692 M O MovChim 22,4 U 3t/p con Moj Exalt SSBorjJavJoaqPuerto Siles 1,4 33,6 33,8 G 0.620 O joaq 1,0 1t/p=2/3m + parte S JoaquínSan Andrés 7,2 47,1 47,8 G 0.632 M(Q) 10,6San Borja 27,0 43,8 45,2 G 0.646 O Chi Rey 34,3 U 3t/p=1/3m con Mojos, Reyes, SAnaSan Javier 2,2 36,9 36,9 G 0.653 M(O Canich) 2,7 1t/p algo S Ana, S Javier, Mojos Rurrenabaque 22,3 46,0 47,3 G 0.660 O AyQ 13,6 U 1t=1/2m +S Borja y LPZCapTrinidad 4,6 43,9 44,5 G 0.717 M 79,9 U 1p con algo S JavierExaltación 4,7 29,9 30,1 H 0.589 O Movima 6,6 1t+1p(t)+1t/p=1/mBaures 2,3 12,0 12,5 H 0.652 O Baure 5,3 u 1t/p con MagdalenaSanta Rosa 1,0 11,4 11,7 H u0,9556.0Vaca Díez Riberalta 2,8 11,0 11,4 H 0.661 75,9 U 2t(p)=1/2m + algo de ExaltaciónMamoré San Joaquín 2,1 30,0 30,2 H 0.667 (M)O Ba Jo Mo 5,5 u 2t/pSan Ramón 0,7 13,8 14,1 H 0.678 O Itonama 5,9 u 1t (con S Joaquín y Pto Siles)
ANEXO 2. Continuación
ANEXO 2. Continuación
* El nombre de la provincia más el de la primera sección municipal en cursiva.
DEPT Prov * sec municipal u,U,U= con núcleo urbano minoritario,MAYORITARIO, 80% o más
niveles CEL
Huacaraje 0,6 12,6 12,6 H 7,3286.0 1p Baures (con SCZ Guarayos) Guayaramerín 2,2 12,7 13,2 H 0.699 40,3 UIténez Magdalena 5,0 20,6 21,0 H 0.716 O Itonama 9,9 u 1t/p =m más alg Baures
PANDO 5a7 4a7 2a7 bruselimHDILEC TCOs t[itul] p[rocesándose]S Pedro/Conquista 0,9 17,7 17,8 H 0.522 O Tac,cav 1,1 1t/p=GonzM+SLor+S Pe+SenaEl Sena 1,9 11,3 11,7 H 2,2145.0 1t/p=GonzM+SLor+S Pe+SenaFed Román Nva Esperanza 12,1 17,7 32,9 H 0.550 Q 0,7San Lorenzo 4,6 24,3 24,4 H 0.578 O Tac,cav 3,5 1t/p=GonzM+SLor+S Pe+SenaMadre de DiosGonz Moreno 13,1 31,6 32,1 H 0.599 O Ttac,cav,ese 3,8 1t/p=GonzM+SLor+S Pe+SenaBolpebra 8,5 15,7 16,8 H 2,1816.0 1t/pCap.Cobija 6,5 19,0 20,0 H 0.705 (Q,Ay,O) 22,3 ULoma Alta 0,6 1,4 1,4 I 0,1835.0Abuná Santa Rosa 0,8 3,4 4,1 I 1,2665.0Manuripi Puerto Rico 1,7 7,4 7,6 I 0,4306.0Filadelfia 0,9 4,8 5,2 I 1,3406.0Ingavi 1,7 6,1 6,3 I 9,0616.0Santos Mercado 1,4 3,6 4,5 I 5,0616.0Bella Flor 2,2 7,5 7,8 I 3,2046.0N Suárez Porvenir 1,6 4,8 5,5 I 7,3956.0
114
115
ANEXO 3. Lista de tierras comunitarias de origen [TCO] tituladas y en proceso en el INRA hasta octubre 2008
Código Situac. NOMBRE cód prv Municipio(s) Coment. hasta abril 2009
Chuquisaca1005 p>t SAN JUAN DE ORKAS 8002 voN .titamoroPporO10101009 p>t MARKA POJPO VALLE QUILLACAS DE POROMA 8002 ciD .titamoroPporO10101010 p MARKA VALLE TINQUIPAYA DE POROMA 0101Orop Poroma
otserPñáduZ3010ns1002 p(t) AVATIRI HUACARETA 0105HSiles Huacareta1003 p(t) AVATIRI INGRE 0105HSiles Huacareta (+Muyubamba)1013 t TENTAYAPI 0105HSiles Huacareta1004 p Consejo de Caciques (SAN LUCAS) 0107NCinti San Lucas1007 t(p) ITIKARAPARIRENDA 0110LCalv Muyubamba1008 t/p MACHARETY 0110LCalv Macharetí
La Paz2001 ANACO 02?? ??2017 HUATASCAPA 02?? ??2007 p CHACALTAYA 0201Murill La Paz2018 p JACHA SUYO PAKAJAQUI 0203Pacaj PrvPacajes (+PrvPando) TCO = 8 mun(+alg más)2023 t MARKA CAMATA 0205-0206 Ayata + Tacacoma2021 t/p LECOS DE LARECAJA '0206+0207 Apolo+Guanay+Teoponte(+Mapiri+Tipuani) 2020 t/p LECOS DE APOLO 0207FTamay Apolo2024 p>t MARKA COLOLO COPACABANA ANTAQUILLA 8002 ciD .titocuhcelePyamaTF70202003 p ARGATA DE GUAQUI 0208Ingavi Guaqui2004 t AYLLUS DE JESUS DE MACHACA 0208Ingavi Jesús Machaca TCO = munic2035 p YARU 0208Ingavi S Andrés Machaca2014 t COMUNIDAD ORIGINARIA CHOROCONA 0210Inquis Licoma2025 t/p MOSETENES 0211+0206 Pal Bl+Teop(+Apolo)+COCHBA Moroch Interdepartamental
t(p) 8012 PILÓN LAJAS 0211+0206 Palos Blancos + Apolo + BENI Interdepartamentalt sn colindante con 3002 Ayopaya CBBA 0211SYung Palos Blancos + Asunta cuña interdeptal
2019 p JAILLIHUAYA 0212Andes Batallas2031 p SULLCAVI 0213Aroma Ayo Ayo2032 p SULLCUTA COLCHANI 0213Aroma Patacamaya2036 p PAYAMAYA 0213Aroma Umala2037 p YOROXA 0213Aroma Umala2034 t/p TACANA ineB 4108 rev ;80 ciD titvneuB S+samaixIINEB+51202030 t SAN JOSE DE UCHUPIAMONAS 0215I+0207 Ixiamas+S Buenav (+ Apolo)2002 p ARAONA 0215Iturralde Ixiamas2033 p TACANA II 0215Iturralde Ixiamas2010 p CHOROCOSI 0219Pando Sant de Machaca2027 p QILKA 0219Pando Sant de Machaca
3007 p QUEWIÑAL 0302Aiquile Aiquile3002 p AYOPAYA 0303Ayopaya Morochata+Independ(+V Tunari) cuña interdeptal
sn Mujlli, Ch'alla, Leque… 0311Tapac Tapacarísn cf 8019 TIPNIS 0312+Beni V Tunari (+Morochata) + BENI Interdepartamental; tit Feb 09
3005 t YURACARE 0312Chapare Villa Tunari + Chimoré3008 p YUQUI 0312Chapare Chimoré (+ Pto Villarroel)3006 t RAQAYPAMPA 0313Mizque Mizque3003 t AYLLU KIRKIAWI 0315Boliv Bolívar
Oruro4022 p COMUNIDAD PAMPA ALAMASI 0401Oruro Oruro
orohCorurO1040ns4002 p/t ANDAMARCA-AGUAS CALIENTES 0402Abaroa Challapata tit En 094006 t AYLLU ILAVE CHICO 0402Abaroa Challapata4010 t AYLLU SULLCAYANA TERCERO 0402Abaroa Challapata4020 p/t COMUNIDAD DE SACARI 0402Abaroa Challapata4024 t/p DEL AYLLU CALLAPA 0402Abaroa Challapata4026 t ILAVE GRANDE 0402Abaroa Challapata4032 p/t PACOLLO PLAYA VERDE 1 0402Abaroa Challapata4033 t MARKA QAQACHACA 0402Abaroa Challapata4035 t(p) AYLLU TACAGUA 0402Abaroa Challapata4040 t(p) AYLLU COLLANA NORTE CONDO 0402Abaroa Challapata4041 t(p) AYLLU SULLCAYANA 2DO. 0402Abaroa Challapata
Cochabamba
ANEXO 3. Continuación
Código Situac. NOMBRE cód prv Municipio(s) Coment. hasta abril 2009
5057 p AYLLU YANAQUE DE CULTA 0402Abaroa Challapata Código de Potosí4018 t COMUNIDAD CANTON LUCUMPAYA 0402Abaroa Quillacas
sacalliuQaorabA2040ns4023 t COMUNIDAD PICOTANI 0402Abaroa Quillacas (+Huari+Coroma/Uyuni)4046 p CORQUE MARKA DE SUYU JACHA CARANGAS 0403Carangas Corque TCO=munic4011 p>t? AYLLU TUAÑA 0405Litoral Huachacalla+Crz Machacamarca TCO=2munic; tit Dic 09?4037 p>t URUMURATO 0406+0401 Poopó + Pazña + Choro tit Dic 084017 p COMUNIDAD AKOMARCA 0406Poopó Poopó4038 p AYLLU PRIMERA CABEZA TAPACARI 0406Poopó Poopó4043 p AYLLU TARACO TAPACARI Y AYLLU PAKAJI 0406Poopó Poopó4031 p OCURI AGRARIO 0406Poopó Pazña4042 p AYLLU TAPACARI CONDOR APACHETA 0406Poopó Pazña[Peñas] + Antequera TCO=m Anteq+alg Pazña4045 p COMUNIDAD CEBADA MAYU 0407Dalence Huanuni + Machacamarca4001 t AL AYLLU COLLANA Y AL AYLLU PICHACANI 0408LCabrera Salinas G Mendoza v4002,29,31,35 4TCO=munic4028 t MARKA AROMA 0408LCabrera Salinas G Mendoza v4002,29,31,354030 p>t MARKA SALINAS DE GARCI MENDOZA 0408LCabrera Salinas G Mendoza v4002,29,31,35 4TCO=munic; p/tit En 09 4034 p SULLKA (CABRERA - VILLA ESPERA 0408LCabrera Salinas G Mendoza v4002,29,31,35 4TCO=munic4027 t MARCA PAMPA AULLAGAS 0408LCabrera Pampa Aullagas TCO=munic4019 p COMUNIDAD DE SACABAYA II 0409Atahuall Sabaya4021 p COMUNIDAD PACARIZA 0409Atahuall Sabaya4025 t HUANCALLE 0409Atahuall Sabaya4036 p URUCHIPAYA 0409Atahuall Chipaya TCO=munic4016 t CAOS SAUCARI 0410Saucarí Toledo TCO=munic4008 t AYLLU ORINOCA 0412SCarang Sant Andamarca4015 p AYLLU YURUNA 0412SCarang Sant Andamarca4044 t CAOS-ISLA PANZA (AREA 3) 0412SCarang Sant Andamarca4048 p>t TOTORA MARKA DEL SUYU JACHA CARANGAS 0413Totora S Pedro Totora tit En 094003 t AYLLU ARAYA CALLAPA 0414Pagador Huari4004 t AYLLU CAHUALLI ARAYA 0414Pagador Huari4005 t AYLLU COLLANA 0414Pagador Huari4007 t(p) AYLLU MALLCOCA 0414Pagador Huari4009 p(t) AYLLU SULLCAYANA 0414Pagador Huari4012 t AYLLU YANAQUE CHANGARA CALA CALA 0414Pagador Huari4014 p AYLLU YUCASA 0414Pagador Huari4039 p>t AYLLU CAHUALLI MAGA 0414Pagador Huari tit Feb 094029 p>t HUAYLLAMARKA DEL SUYO JACH`A CARANGAS 0416NCarang Huayllamarca v4030,48 2TCO=munic; tit Dic 084047 p MARKA MAYACH'ATAYASITA MARKANACA 0416NCarang Huayllamarca v4030,48 2TCO=munic
Potosí5039 t AYLLU PATI PATI 0501Frías Potosí3354 p ASOC COMUNIT AYLLU SANT DE MACHACA 0501Frías Potosí ex mitayos código de Cbba3363 p AYLLU SAN ANDRES DE MACHACA 0501Frías Potosí ex mitayos código de Cbba3376 p AYLLU CALA CALA 0501Frías Potosí código de Cbba3383 p ASOC COMUNIT AYLLU JESUS DE MACHACA 0501Frías Potosí ex mitayos código de Cbba5007 p AYLLU ANDAMARCA - CDDS CHIRACORO Y PAM 0501Frías Yocalla (+Porco+Potosí)5034 t AYLLU ORIGINARIO ANKASUQA PUITUCO 0501Frías Urmiri v. 5036,47,74 3TCO=munic5036 t AYLLU ORIGINARIO KILLACAS DE URMIRI 0501Frías Urmiri v. 5034,47,74 3TCO=munic5047 t AYLLU SULLKAYANA KAHUAYO 0501Frías Urmiri v. 5034,36,74 3TCO=munic5074 t VACUYO AYLLU ANDAMARCA 0501Frías Urmiri (+Porco+Tomave) v5036,36.47 3TCO=1mun(+alg más)5010 p AYLLU AYMAYA 0502Bustillos Uncía (+ Chayanta)5011 t AYLLU CHAYANTAKA 0502Bustillos Chayanta 2TCO=munic5038 t AYLLU PANACACHI 0502Bustillos Chayanta5046 t AYLLU SIKUYA 0502Bustillos Llallagua5015 p AYLLU CHULLPA 0502Bustillos Llallagua5027 AYLLU JUCUMANIS 0502Bustillos Uncía 5028 p/t AYLLU K'ARACHA 0502Bustillos Uncía (+ Chayanta)5031 t AYLLU LAIMES Y PURACAS "B" 0502Bustillos Uncía
t sn 0502Bustillos Uncía límites con Oruro5016 p AYLLU CHUTAHUA cinum=OCT01ísotoP + íuqahCardevaaSC1050+30505037 t AYLLU PACAJA ALTA Y BAJA 0503+0501CSaavedra Chaquí + Potosí 10TCO=munic; ex mitayos3382 p AYLLU PHUNA ALTA CHICO CHICO 0503CSaavedra Chaquí 10TCO=munic; código de Cbba5012 t AYLLU CHIRA cinum=OCT01íuqahCardevaaSC30505014 t AYLLU CHIUTARI ALTA Y BAJA cinum=OCT01íuqahCardevaaSC30505017 t AYLLU COIPASI ALTA Y BAJA cinum=OCT01íuqahCardevaaSC3050
116
117
ANEXO 3. Continuación
Código Situac. NOMBRE cód prv Municipio(s) Coment. hasta abril 2009
Tarija6016 t/p ITIKA GUASU 0603+0606 Entre Ríos y Villamontes (+Chuquisaca) cuña interdeptal6000 t/p TAPIETE 0603GChaco Villamontes6003 p APG - YACUIBA 0603GChaco Yacuiba6017 p(t) WEENHAYEK 0603GChaco Villamontes y Yacuiba
Santa Cruz7001 p ACE CATATO 0703+0705Velasco S Rafael + S José Chiquitos7004 t BAJO PARAGUA 0703Velasco S Ignacio de Velasco7002 t AYOREO SANTA TERESITA 0705Chiquitos S José Chiquitos (+ Charagua)7009 t COMUNIDAD AYOREO TOBITE II 0705Chiquitos S José Chiquitos + Roboré7006 p/t CHARAGUA NORTE 0707Cordill Charagua7007 t/p CHARAGUA SUR = PARAPETI GUASU 0707Cordill Charagua7013 p/t ISOSO 0707Cordill Charagua (+ Pailón)7014 t(p) IUPAGUASU 0707Cordill Gutiérrez7015 t(p) KAAGUAZU 0707Cordill Gutiérrez (+ Charagua)7016 p KAAMI 0707Cordill Camiri+Cuevo+Boyuibe+Charagua7017 t KAIPEPENDI KAROVAICHO 0707Cordill Gutiérrez+Camiri (+Charagua)7025 p TAKOVO MORA 0707Cordill Cabezas7035 p>t ALTO PARAPETI 0707Cordill Cuevo + Camiri tit Mz 097019 t(p) MONTE VERDE 0711ÑChávez Concepción + S Javier7003 t AYOREO ZAPOCO 0713+0703 S Ant Lomerío (+Concepc+S Miguel)7018 t(p) LOMERIO 0713+0703 S Ant Lomerío +S Miguel (+Concepc) TCO=1mun+algo7008 t COMUNIDAD AYOREO GUAYE - RINCON DEL TIGRE 0714GBusch Puerto Suárez7021 p PANTANAL 0714GBusch S Matías + Carmen Rivero Torres7011 t/p GUARAYOS 0715Guarayo Urubichá+Ascensión+Puente(+Concepción) TCO=3mun(+algo)
p 8001 Baures 0715Guarayo Ascensión + Urubichá + BENI Interdepartamental
Beni8013 p SIRIONO 0801Cercado Trinidad + S Javier8005 t CHACOBO PACAHUARA 0802+0804 Riberalta + Exaltación8015 t(p) TAKANA CAVINEÑO 0802 Riberalta8012 t PILON LAJAS 0803+LPz Rurrenabaque+SBorja+LPZ Interdepartamental8003 t(p) CAVINEÑO 0803Ballivián Santa Rosa + Reyes8014 t/p TACANA III zaP aL 4302 revseyeRnáivillaB30808016 t/p TICH Chimane 0803Ballivián San Borja (+Mojos+S Ana)8017 t/p TIM Multiétnico 0803Ballivián San Borja +S Ana+Mojos8002 t/p CANICHANA 0804+05+01 Santa Ana + Mojos + S Javier8009 p(t) MOVIMA I 0804+0803 Santa Ana + San Borja8010 p/t MOVIMA II 0804+0807 Sta Ana + S Joaquín + Exaltación 8004 p(t) CAYUBABA 0804Yacuma Exaltación8019 p>t TIPNIS Parque Isiboro Sécure 0805+CBBA Mojos (+Loreto) + CBBA VTunari (+Morochata) Interdepartamental; tit Feb 098018 p TIMI multiétnico ignaciano 0805Mojos Mojos8007 t/p JOAQUINIANO 0807Mamoré San Joaquín + Pto Siles(+San Ramón)8008 t/p MORE 0807Mamoré San Joaquín8001 p BAURES 0808+SCZGuarayos Baures+Huacaraje + SCZ Interdepartamental8006 t/p ITONAMA 0808Baures Magdalena (Baures)
Pando9002 t/p YAMINAHUA MACHINERI 0901Suárez Bolpebra9003 t/p MULTIETNICO II 0903+0902 GMoreno+SLoren(+Sena)+SPedro (+BENI) Interdepartamental
ANEXO 3. Continuación
Código Situac. NOMBRE cód prv Municipio(s) Coment. hasta abril 2009
Tarija6016 t/p ITIKA GUASU 0603+0606 Entre Ríos y Villamontes (+Chuquisaca) cuña interdeptal6000 t/p TAPIETE 0603GChaco Villamontes6003 p APG - YACUIBA 0603GChaco Yacuiba6017 p(t) WEENHAYEK 0603GChaco Villamontes y Yacuiba
Santa Cruz7001 p ACE CATATO 0703+0705Velasco S Rafael + S José Chiquitos7004 t BAJO PARAGUA 0703Velasco S Ignacio de Velasco7002 t AYOREO SANTA TERESITA 0705Chiquitos S José Chiquitos (+ Charagua)7009 t COMUNIDAD AYOREO TOBITE II 0705Chiquitos S José Chiquitos + Roboré7006 p/t CHARAGUA NORTE 0707Cordill Charagua7007 t/p CHARAGUA SUR = PARAPETI GUASU 0707Cordill Charagua7013 p/t ISOSO 0707Cordill Charagua (+ Pailón)7014 t(p) IUPAGUASU 0707Cordill Gutiérrez7015 t(p) KAAGUAZU 0707Cordill Gutiérrez (+ Charagua)7016 p KAAMI 0707Cordill Camiri+Cuevo+Boyuibe+Charagua7017 t KAIPEPENDI KAROVAICHO 0707Cordill Gutiérrez+Camiri (+Charagua)7025 p TAKOVO MORA 0707Cordill Cabezas7035 p>t ALTO PARAPETI 0707Cordill Cuevo + Camiri tit Mz 097019 t(p) MONTE VERDE 0711ÑChávez Concepción + S Javier7003 t AYOREO ZAPOCO 0713+0703 S Ant Lomerío (+Concepc+S Miguel)7018 t(p) LOMERIO 0713+0703 S Ant Lomerío +S Miguel (+Concepc) TCO=1mun+algo7008 t COMUNIDAD AYOREO GUAYE - RINCON DEL TIGRE 0714GBusch Puerto Suárez7021 p PANTANAL 0714GBusch S Matías + Carmen Rivero Torres7011 t/p GUARAYOS 0715Guarayo Urubichá+Ascensión+Puente(+Concepción) TCO=3mun(+algo)
p 8001 Baures 0715Guarayo Ascensión + Urubichá + BENI Interdepartamental
Beni8013 p SIRIONO 0801Cercado Trinidad + S Javier8005 t CHACOBO PACAHUARA 0802+0804 Riberalta + Exaltación8015 t(p) TAKANA CAVINEÑO 0802 Riberalta8012 t PILON LAJAS 0803+LPz Rurrenabaque+SBorja+LPZ Interdepartamental8003 t(p) CAVINEÑO 0803Ballivián Santa Rosa + Reyes8014 t/p TACANA III zaP aL 4302 revseyeRnáivillaB30808016 t/p TICH Chimane 0803Ballivián San Borja (+Mojos+S Ana)8017 t/p TIM Multiétnico 0803Ballivián San Borja +S Ana+Mojos8002 t/p CANICHANA 0804+05+01 Santa Ana + Mojos + S Javier8009 p(t) MOVIMA I 0804+0803 Santa Ana + San Borja8010 p/t MOVIMA II 0804+0807 Sta Ana + S Joaquín + Exaltación 8004 p(t) CAYUBABA 0804Yacuma Exaltación8019 p>t TIPNIS Parque Isiboro Sécure 0805+CBBA Mojos (+Loreto) + CBBA VTunari (+Morochata) Interdepartamental; tit Feb 098018 p TIMI multiétnico ignaciano 0805Mojos Mojos8007 t/p JOAQUINIANO 0807Mamoré San Joaquín + Pto Siles(+San Ramón)8008 t/p MORE 0807Mamoré San Joaquín8001 p BAURES 0808+SCZGuarayos Baures+Huacaraje + SCZ Interdepartamental8006 t/p ITONAMA 0808Baures Magdalena (Baures)
Pando9002 t/p YAMINAHUA MACHINERI 0901Suárez Bolpebra9003 t/p MULTIETNICO II 0903+0902 GMoreno+SLoren(+Sena)+SPedro (+BENI) Interdepartamental
118
119
que aym moj onat nin chi mov yur s/e080302010010000 CIUDAD SAN BORJA 277 451 287 925 6767 1201 86 8 411
3100438081LEARRSI AINOLOC210030010203080080302010030022 CALIFORNIA 0 11 0 2 0 0 0 0 3
10004109381LIRBA ED 12 DADINUMOC21005001020308010043ERBMEITPES ED 12210060010203080
1001320210LOCARAC220060010203080000502010ODAROD LE240060010203080
080302010060052 A 00065032000SAIBRUT SAUG080302010060062 PRIMAVERA 2 15 0 0 1
100351OYAM ED 3 DADINUMOC210070010203080080302010080012 COMUNIDAD ALTA GRACIA 0 0 0 62 2 139 0 0 3080302010080022 COMUNIDAD AMERICA 0 0 0 23 2 41 0 0 5
20061331332ACORPMA DADINUMOC21009001020308091006617287200ARAC ARAC DADINUMOC210001010203080500718000ISNUTIRUPU DADINUMOC22000101020308030083261000LAIHCUHC230001010203080305751657210LISARB OCAHC DADINUMOC210011010203080
61312344ODAROLOC DADINUMOC21002101020308010071211073AROTOT NOINU220021010203080320006101000NEMRAC LE DADINUMOC21003101020308035000422000OTIMLAP LE220031010203080
080302010140012 COMUNIDAD CANDELARIA DE LA PAMPITA 0 0 0 30 0 65 0 0 0080302010140022 COMUNIDAD EL CARMEN DEL MANIQUI 0 1 7 2 18 1 0 0 0080302010140032 COMUNIDAD NAVIDAD DEL MANIQUI 0 0 0 22 2 43 0 0 0
200523000SALAS OTREUP DADINUMOC240041010203080210420OTSOGA ED 51250041010203080
0001309000ODOC OTREUP260041010203080080302010140072 PUERTO LATA 0 0 9 0 29
000262000IUQINAM LED ATIR ATNAS280041010203080100611015000LARDEC DADINUMOC2100510102030800100531446000LACAHC LE DADINUMOC22005101020308000633761000OFNUIRT LE DADINUMOC23005101020308080003550229LARAHC LE DADINUMOC210061010203080
080302010160022 COMUNIDAD NUEVA ESPERANZA PILON 0 23 0 0 2301214ATNOHC230061010203080500373RAMLAP LE DADINUMOC210071010203080
080302010170022 VILLA IMPERIAL 26 5 0 10 5 5 0 0 18000941545000OFNUIRT LE DADINUMOC21008101020308040022361000*ENEREVUC230081010203080100710111000ISNACIRIHCI240081010203080000766000*ANURESOM25008101020308090072651000ODNUM OVEUN26008101020308010019891312*AELILAG DADINUMOC2100910102030807000466030ORENAMIAC LE220091010203080020877173000SELANERA ANEGIDNI DADINUMOC21000201020308040009315012ONERNUJ DADINUMOC210012010203080100691609300ZURC AL DADINUMOC210022010203080
080302010230022 COMUNIDAD LA EMBOCADA 7 1 2 32 106 16 0 4 372817112SARBAH SAL DADINUMOC210042010203080004200OLOTRAB NAS DADINUMOC220042010203080
00027120943OTSOGA ED 6 DADINUMOC210052010203080080302010250022 COMUNIDAD LIBERTAD UNIDA 0 1 0 1 0 1 0 0 0
004413419144OTICNOMIL DADINUMOC210062010203080080302010270012 COMUNIDAD MARACA 0 0 1 28 2 56 0 0 1080302010270022 COMUNIDAD SANTA MARIA 0 0 0 33 1 65 0 0 0080302010270032 A 000586019214841EREP080302010270042 CAMPANA 0 0 0 24 1 45 0 0 0
de toda edad15 o más años de edadCó erbmoNogid
Se resalta en amarillo los casos en que las localidades tienen el mismo código.
ANEXO 4. Localidades de los municipios de San Borja, Santa Ana y San Ignacio de Mojos
ANEXO 4. Continuación
que aym moj onat nin chi mov yur s/e de toda edad15 o más años de edadCó erbmoNogid
00053122000*ENEREVUC25007201020308000047063000SOTIUGNAM SOL26007201020308000017283000*ANURESOM27007201020308064007111196000OMUCUY OTREUP280072010203080
080302010280012 COMUNIDAD MISION FATIMA DE CHIMANE 0 0 0 193 7 428 0 0 1080302010280022 A 00083022000EREHCAN
50076043000ERAMUTAC DADINUMOC21009201020308000063181000AMAZIHCUC DADINUMOC22009201020308000033061000LAJNARAN DADINUMOC240092010203080000901394000AÑUCU DADINUMOC25009201020308000012041000OYERU DADINUMOC26009201020308060004062000YÑOV27009201020308000083061000YANUD280092010203080
080302010300012 COMUNIDAD NUCLEO 28 SAN JUAN 48 23 0 3 17 1 0 0 3500024ARACUP DADINUMOC210013010203080
1015480143421OVEUN OLBEUP DADINUMOC210023010203080700301394200ZEDNEM OTREUP DADINUMOC210033010203080
080302010330022 COMUNIDAD SANTA ELENA DEL MANIQUI 0 0 0 5 8 0 0 0 10080302010340012 COMUNIDAD QUIQUIBEY 10 21 0 1 14 0 0 0 4
21042051000OINOTNA NAS DADINUMOC220053010203080080302010350032 MONTE ROSA 0 0 0 24 1 58 0 0 0
100602389010OHCNISOC DADINUMOC210063010203080080302010360032 COMUNIDAD SAN JOSE DE YARANDA 0 0 0 32 1 80 0 0 0080302010370022 COMUNIDAD SAN JUAN DE CHAPARINA 4 13 1 9 52 7 6 0 0
20004071000OIRITRAM LE DADINUMOC210083010203080080302010380032 COMUNIDAD SAN JUAN DE CHARATON 0 0 0 46 3 105 0 0 1
00086123000LAJNARAN2400830102030800033039262SOTTAM ED NAUJ NAS210093010203080
080302010400012 COMUNIDAD SAN MIGUEL DE CHAPARINA 11 14 1 30 55 41 2 0 030085123101SELOPAN DADINUMOC210014010203080
080302010410022 COMUNIDAD SAN MIGUEL DEL MARTIRIO 0 0 1 83 1 142 0 0 10080302010420012 COMUNIDAD SANTA ANA DEL BOSQUE 4 11 7 4 70 1 0 0 0080302010430012 COMUNIDAD JERUSALEN DEL MANIQUI 0 0 1 21 6 53 0 0 10
00023391000NOMAR NAS DADINUMOC230034010203080080302010440012 COMUNIDAD SANTA ELENA DEL CARIPO 0 0 0 12 64 14 1 0 0
06000992080*LARAUCAT DADINUMOC21005401020308050062OCIOROC ACRAM220054010203080
080302010460012 COMUNIDAD TACUARAL DE MATTOS 0 0 0 117 0 152 0 0 1253100910551000OZNAMER DADINUMOC210074010203080
080302010470022 COMUNIDAD VILLA FATIMA 0 2 0 20 78 10 6 0 08000284000SELAZNOG ALLIV DADINUMOC21008401020308030031210102344IVAGNI ALLIV DADINUMOC220094010203080
080302010490032 EL PALMAR 23 29 1 13 10 11 0 0 800006ACNALB ANUGAL DADINUMOC210005010203080
080302010500022 COMUNIDAD YACUMITA 17 25 2 22 12 2 0 0 456100110OILUJ ED 61210015010203080
4009742930442OMUCUY DADINUMOC2200150102030800100211OSERGORP AVITAREPOOC230015010203080
080302010510042 NUEVO AMANECER 2 36 0 0 8080302010520012 ZONA EL PALMAR 55 24 1 7 28 1 0 0 12
20014LATNEIRO NIDRAJ ANOZ2200250102030800100752ESOJ NAS ANOZ230025010203080000404LEUGIM NAS240025010203080
12000121096DADELOS250025010203080080302010530012 LA EMBOCADA 1 2 0 1 169 0 0 0 1080302010550022 SAN BORJA 4 14 6 78 313 51 0 0 6080302010560012 LOC. AMANZANADA SANTA ELENA DEL CARIPO 2 0 0 9 113 6 0 0 5
Se resalta en amarillo los casos en que las localidades tienen el mismo código.
120
121
ANEXO 4. Continuación
que aym moj onat nin chi mov yur s/e de toda edad15 o más años de edadCó erbmoNogid
0004251210OTICNOMIL DADINUMOC210075010203080000905000SOTIUGNAM22007501020308060093102000LAVUIHCAP DADINUMOC230075010203080
080302010570042 TIERRA SANTA 1 1 0 9 25 9 7 0 0080302010580012 COMUNIDAD VILLA BORJANA 57 17 1 8 10 0 0 0 12080302010600011 A 1803271263872617752OMUCUY ).TAC NIS(.BRU.080302010610012 COMUNIDAD NUCLEO 31 VILLA AROMA 27 27 0 10 32 12 1 0 2
000301OILUJ ED 52220016010203080080302010610032 A 10035432000SARGEN SAUG
910002310326ORDEP NAS OTLA AINOLOC210026010203080080302010640012 ESTANCIA LA ASUNTA 0 0 0 5 94 6 5 0 0080302010650012 ESTANCIA COPACABANA 0 0 1 0 41080302010660012 ESTANCIA LAS PALMERAS 1 1 2 19 100 0 0 0 29080302010670012 LA BAJURA 0 0 0 4 37 6 0 0 0080302010680012 ASERRADERO NEMAR 0 0 0 2 18 7 0 0 0
100132ASIVALL210096010203080840000NEMRAC LE210007010203080000025LIRBA ED 12210017010203080
000101194000OHCNISOC21002701020308000016182000OIRITRAM LE21003701020308000075122000AYUHCUP21004701020308000046223000I IHCNAMAJ21005701020308020045062100OFNUIRT LE210067010203080000031516001OLLEB OPMAC2100770102030807180331147000OINOTNA NAS210087010203080
940020IUQINAM LED ANELE ATNAS21009701020308000026292000OTICNOMIL21000801020308020034452100SALAS OTREUP210018010203080500221965100SELOPAN ED NAUJ NAS210028010203080
080302017017012 COLONIA CANAAN y ESTANC. ESPIRITU 0 0 0 14 75 10 0 0 4080401010010000 CIUDAD SANTA ANA DE YACUMA 147 90 381 2053 4058 9 3713 0 408
308700454000OTSOGA ED 4221005001010408010000"OLUPAR" OREDALAS210001010104080
005902253000OCAHC220051010104080080401010190022 SANTA ANA 0 0 17 417 483 4 716 0 11
700405381100IVAJ LE243091010104080080401017027012 CD 18 NOVIEMBRE y S PEDRO APERE 1 0 1 40 92 0 137 0 0
1048102587000ORENE ED 02 DADINUMOC210730710104080080401017037012 EL CARMEN DEL APERECITO* 0 0 0 78 52 0 184 0 1080401017047012 COMUNIDAD BUEN DIA 0 0 0 25 61 0 61 0 0
30031021374100SELABANRAC DADINUMOC21075071010408030031021374100*AJROB NAS OTREUP DADINUMOC210750710104080
080401017067012 CARMEN IRUYAÑEZ y S JOAQ MANIQUI 1 1 4 144 177 0 293 0 1800820128000ORROCOS220760710104080
080401017077012 CD MIRAFLORES y S JUAN d.CUBERENE* (S PABLO) 0 0 2 94 14 0 189 0 1080401017087012 ESTANCIA COPACABANA 1 0 0 0 78
870001LEUGIM NAS210780710104080080401017097012 SANTA ANA DE MOSERUNA 0 1 78 92 88 0 173 0 2
90480305010ORDEP NAS AICNATSE220790710104080205703344000ORIAC LE AICNATSE230790710104080
que aym moj onat nin chi mov yur s/e de toda edad15 o más años de edadCó erbmoNogid
0004251210OTICNOMIL DADINUMOC210075010203080000905000SOTIUGNAM22007501020308060093102000LAVUIHCAP DADINUMOC230075010203080
080302010570042 TIERRA SANT 1 1 0 9 25 9 7 0 0080302010580012 COMUNIDAD VILLA BORJAN 57 17 1 8 10 0 0 0 12080302010600011 1803271263872617752OMUCUY ).TAC NIS(.BRU.080302010610012 COMUNIDAD NUCLEO 31 VILLA AROM 27 27 0 10 32 12 1 0 2
000301OILUJ ED 52220016010203080080302010610032 10035432000SARGEN SAUG
910002310326ORDEP NAS OTLA AINOLOC210026010203080080302010640012 ESTANCIA LA ASUNT 0 0 0 5 94 6 5 0 0080302010650012 ESTANCIA COPACABAN 0 0 1 0 41080302010660012 ESTANCIA LAS PALMERA 1 1 2 19 100 0 0 0 29080302010670012 LA BAJUR 0 0 0 4 37 6 0 0 0080302010680012 SERRADERO NEMA 0 0 0 2 18 7 0 0 0
100132ASIVALL210096010203080840000NEMRAC LE210007010203080000025LIRBA ED 12210017010203080
000101194000OHCNISOC21002701020308000016182000OIRITRAM LE21003701020308000075122000AYUHCUP21004701020308000046223000I IHCNAMAJ21005701020308020045062100OFNUIRT LE210067010203080000031516001OLLEB OPMAC2100770102030807180331147000OINOTNA NAS210087010203080
940020IUQINAM LED ANELE ATNAS21009701020308000026292000OTICNOMIL21000801020308020034452100SALAS OTREUP210018010203080500221965100SELOPAN ED NAUJ NAS210028010203080
080302017017012 COLONIA CANAAN y ESTANC. ESPIRITU 0 0 0 14 75 10 0 0 4080401010010000 CIUDAD SANTA ANA DE YACUMA 147 90 381 2053 4058 9 3713 0 408
308700454000OTSOGA ED 4221005001010408010000"OLUPAR" OREDALAS210001010104080
005902253000OCAHC220051010104080080401010190022 SANTA ANA 0 0 17 417 483 4 716 0 11
700405381100IVAJ LE243091010104080080401017027012 CD 18 NOVIEMBRE y S PEDRO APERE 1 0 1 40 92 0 137 0 0
1048102587000ORENE ED 02 DADINUMOC210730710104080080401017037012 EL CARMEN DEL APERECITO* 0 0 0 78 52 0 184 0 1080401017047012 COMUNIDAD BUEN DIA 0 0 0 25 61 0 61 0 0
30031021374100SELABANRAC DADINUMOC21075071010408030031021374100*AJROB NAS OTREUP DADINUMOC210750710104080
080401017067012 CARMEN IRUYAÑEZ y S JOAQ MANIQUI 1 1 4 144 177 0 293 0 1800820128000ORROCOS220760710104080
080401017077012 CD MIRAFLORES y S JUAN d.CUBERENE* (S PABLO) 0 0 2 94 14 0 189 0 1080401017087012 ESTANCIA COPACABANA 1 0 0 0 78
870001LEUGIM NAS210780710104080080401017097012 SANTA ANA DE MOSERUNA* 0 1 78 92 88 0 173 0 2
90480305010ORDEP NAS AICNATSE220790710104080205703344000ORIAC LE AICNATSE230790710104080
Se resalta en amarillo los casos en que las localidades tienen el mismo código.
ANEXO 4. Continuación
que aym moj onat nin chi mov yur s/e de toda edad15 o más años de edadCó erbmoNogid
051015052200ATURERA DADINUMOC210010010105080401802OEMREB ADANAZNAMA .COL210020010105080
306602133301AYAUGAHC DADINUMOC210030010105080080501010040012 COMUNIDAD BELLA BRISA 0 1 50 1 5 0 0 0 1
50005118200EREUQENEHC DADINUMOC210050010105080402300LATNOHC DADINUMOC210060010105080
00055042000IROROJ LE210070010105080080501010080012 COMUNIDAD LA ARGENTINA 2 0 71 6 30 1 9 0 0
0077201525800EREPA LED SEDECREM SAL DC210090010105080080501010090022 SANTA ANITA DEL MATIRE 0 0 9 1 3 0 7 0 0
201200LAROTIL DADINUMOC21000101010508070004111110NEMRAC LE EDNARG ETNOM21001101010508000407213601ERITAM LED LEUGIM NAS210031010105080
080501010150012 COMUNIDAD FATIMA 3 0 127 43 34 0 1 0 62001200SEROLF SAL DADINUMOC210061010105080
4110109822611321SETNEUP SOL DADINUMOC21007101010508000110123310EREPA LED EDNARG ETNOM210091010105080
080501010200012 COMUNIDAD NATIVIDAD DEL RETIRO 1 2 87 1 3 0 0 0 11000311600*AJROB NAS OTREUP210012010105080
080501010240012 CD SAN ANTONIO EL PALLAR 0 0 59 1 1 0 1 0 021018158554701OÑAGNESED230052010105080
080501010250071 SAN IGNACIO 91 111 3394 102 1052 28 60 4 73001051358100OICANGI NAS270052010105080
205300LANODOGLA DADINUMOC2100620101050801415555EDNARG ETNOM210082010105080
080501010280022 COMUNIDAD SAN MIGUEL DEL APERE 0 0 61 1 6 0 0 0 614100537400OTANER NAS DADINUMOC2100920101050800508973200EREPA LED RODAVLAS NAS DC210003010105080
080501010310012 COMUNIDAD SANTA RITA 0 0 130 1 2 0 8 0 0080501010320012 LOC. AMANZANADA SANTA ROSA 0 0 125 7 3 0 5 0 2080501010330012 COMUNIDAD VILLA CHICA 0 0 25 2 21 0 1 0 0
1000911600NEMRAC LE ALLIV DADINUMOC210043010105080080501010350012 COMUNIDAD VILLA ESPERANZA 0 0 5 2 0 0 0 1 0
100221345400SINPIT21006301010508050370511432616OÑAGNESED210073010105080
080501010380012 VILLA ESPERANZA 1 2 81 8 22 1 2 0 231041196100110EREPA LED EDNARG ETNOM21009301010508011000162500OTSIRC ETNOM DADINUMOC2100100201050800070824401DADIVAN DADINUMOC21002002010508012002232400SACUL NAS DADINUMOC21003002010508021090676184230OCSICNARF NAS210060020105080047010732200OTILEUGIM NAS DADINUMOC210710720105080047010732200ANUTROF21071072010508000610042800OETAM NAS210730720105080
080501030010012 COMUNIDAD SAN PABLO DE MOXOS 1 0 56 7 4 0 0 10 0080501030100012 LOC. AMANZANADA SAN IGNACITO 0 2 60 0 3
1300239300OZNEROL NAS21002103010508035317446SOXOM ED OZNEROL NAS110031030105080201311SOXOM ED SIUL NAS DADINUMOC210041030105080
TOTAL 1562 2134 7501 8120 17767 6927 6884 286 195715+ años: 37084 Toda edad: 15091
Se resalta en amarillo los casos en que las localidades tienen el mismo código.
122
123
ARA
AYO
BAU
CAN
CAV
CAY
CHA
CHI
ESE
GUAS
GUA
ITO
JOA
LEC
MAC
MOR
MOS
MOV
PAC
REY
SIR
TAK
TAP
URU
WEE
YAM
YUK
YUR
SIN
CHUQ
UISA
CA C
p. S
ucre
31
16
11
23
169
4ciu
dad m
ultiét
nica
1ra S
ecc.
(Mon
teagu
do)
234
2da.
Secc
. (Cu
lpina
)4
30Ca
pita
l La P
az11
26
21
57
8315
318
682
3667
222
116
042
3412
3500
ciuda
d mult
iétnic
a4ta
. Sec
c. (E
l Alto
)1
773
8212
227 2
24
0 13
11
1908
ciuda
d mult
iétnic
a2d
a. Se
cc. (
Ayata
)17
12d
a. Se
cc. (
Guan
ay)
6911 2
222
8lec
os de
habla
que.
o cas
t.6ta
. Sec
c. (T
ipuan
i)3
192
437m
a. Se
cc. (
Mapir
i)1
2 61
16lec
o hab
lantes
8va.
Secc
. (Te
opon
te)5
7137
142
1ra.
Secc
. (Ap
olo)
51
64620 1
221
6lec
os de
habla
que.
o cas
t.1r
a. Se
cc. (
Viac
ha)
12
150
5ta. S
ecc.
(San
And
rés d
e Mac
haca
)1
124
6ta. S
ecc.
(Jesú
s de M
acha
ca)
125
uru i
ruitu
4ta. S
ecc.
(Mall
a)73
2er
ror c
ensa
l?1r
a. Se
cc. (
Chulu
mani)
143
2da.
Secc
. (Iru
pana
)20
43r
a. Se
cc. (
Yana
cach
i)4
12
4ta. S
ecc.
(Palo
s Blan
cos)
923
727
34911
62
3 135
7mo
setén
Cov
endo
5ta. S
ecc.
(La A
sunta
)9
531r
a. Se
cc. (
Puca
rani)
124
3ra.
Secc
. (Ba
tallas
)2
221r
a. Se
cc. (
Coro
ico)
169
2da.
Secc
. (Co
ripata
)4
110
1ra.
Secc
. (Ixi
amas
)938
42
11
322 9
132 1
17tak
ana,
arao
na2d
a. Se
cc. (
San B
uena
ventu
ra)
48 614
34
76 14
72tak
ana,
ese e
jja2d
a. Se
cc. (
San P
edro
de T
iquina
)4
71r
a. Se
cc. (
Cara
navi)
11
212
392
731
217
colon
izació
nCa
pita
l Coc
haba
mba
76
8354
34
2014
462
501
411
211
1760
ciuda
d mult
iétnic
a1r
a. Se
cc. (
Aiqu
ile)
12
12
222d
a. Se
cc. (
Anza
ldo)
12
2da.
Secc
. (Sa
ntiva
ñez)
14
OBSE
RVAC
IONE
SMU
NICI
PIO
PUEB
LOS
ORIG
INAR
IOS
2da.
Secc
. (Sa
ntiva
ñez)
1ra.
Secc
. (Cl
iza)
159
1ra.
Secc
. (Qu
illaco
llo)
14
11
235
23r
a. Se
cc. (
Tiquip
aya)
22
14
100
4ta. S
ecc.
(Vint
o)2
767
5ta. S
ecc.
(Colc
apirh
ua)
35
11
33
14
210
61r
a. Se
cc. (
Saca
ba)
47
44
71
64
428
3ra.
Secc
. (Vi
lla T
unar
i)1
980
264
yura
karé
1ra.
Secc
. (To
tora)
84ta
. Sec
c. (C
himor
é)1
3 0722
6118
8yu
raka
ré5ta
. Sec
c. (P
uerto
Villa
rroel)
4 610 51
4221
1yu
raka
ré, y
uki
6ta. S
ecc.
(Entr
e Rios
)2
219
11r
a. Se
cc. (
Tiraq
ue)
97pa
rte co
loniz
Capi
tal (
Orur
o)1
188
52
451
ciuda
d cap
ital
3ra.
Secc
. (So
raca
chi)
15
1ra.
Secc
. (Ch
allap
ata)
2613
uru m
urato
2da.
Secc
. (Es
cara
)10
1ra.
Secc
. (Po
opó)
6412
uru m
urato
1ra.
Secc
. (Hu
anun
i)2
231r
a. Se
cc. (
Saba
ya)
215
3ra.
Secc
. (Ch
ipaya
)1
1695
38ur
u chip
aya
1ra.
Secc
. (To
ledo)
0%4
31r
a. Se
cc. (
Huar
i)5
21Ca
pita
l (Po
tosí)
11
11
235
ciuda
d cap
ital
3ra.
Secc
. (Lla
llagu
a)1
731r
a. Se
cc. (
Cotag
aita)
132
1ra.
Secc
. (Sa
caca
)1
213
1ra.
Secc
. (Tu
piza)
15
949
1ra.
Secc
. (Uy
uni)
126
1ra.
Secc
. (Vi
llazó
n)14
31r
a. Se
cc. (
Tarij
a)11
33
23
21
1547
ciuda
d cap
ital
1ra.
Secc
. (Pa
dcay
a)14
62d
a. Se
cc. (
Berm
ejo)
211
124
6
Nacio
nes/p
ueblo
s: A
RAon
a, AY
Oreo
, BAU
re, C
ANich
ana,
CAVi
neño
, CHA
cobo
, CHI
mane
[Tsim
ane],
ESE
eja,
GUAr
asu'w
e, GU
Aray
o, IT
Onam
a, JO
Aquin
iano,
LECo
, MAC
hiner
i, MOR
é,
MOVi
ma, P
ACah
uara
, REY
esan
o [ma
ropa
], SIR
ionó,
TAKa
na, T
APiet
é, Ur
u [ch
ipaya
, Iruh
ito, M
urato
], WEE
nhay
ek, Y
AMina
wa, Y
UKi, Y
URac
aré.
- SIN
espe
cifica
r.
Se re
salta
n las
princ
ipales
conc
entra
cione
s mun
icipa
les de
cada
deter
mina
do pu
eblo.
AN
EX
O 5
: Otr
os n
ativ
os p
or m
unic
ipio
seg
ún C
enso
200
1 S
IGE
L(s
ólo
en d
omic
ilios
par
ticu
lare
s). S
e om
iten
mun
icip
ios
con
solo
SIN
[esp
ecifi
car]
< 1
00
ANEXO 5: Continuación
ARA
AYO
BAU
CAN
CAV
CAY
CHA
CHI
ESE
GUAS
GUA
ITO
JOA
LEC
MAC
MOR
MOS
MOV
PAC
REY
SIR
TAK
TAP
URU
WEE
YAM
YUK
YUR
SIN
OBSE
RVAC
IONE
SMU
NICI
PIO
PUEB
LOS
ORIG
INAR
IOS
1ra.
Secc
. (Ya
cuiba
)254
32
111
03we
enha
yek
2da.
Secc
. (Ca
rapa
rí)5
274
3ra.
Secc
. (Vi
llamo
ntes)
980183
235
5we
enha
yek,
tapiet
é
2da.
Secc
. (Yu
ncha
rá)
19
1ra.
Secc
. (Vi
lla S
an Lo
renz
o)74
2da.
Secc
. (El
Pue
nte)
131
1ra.
Secc
. (En
tre R
íos)
395
Capi
tal (
Sant
a Cru
z)13
140
838
2610
354
308
259
356
22
1168
76
3828
116
7011
514
2014
641
ciuda
d mult
iétnic
a
1ra.
Secc
. (Co
toca)
74
039
24
421
2da.
Secc
. (Po
rong
o)78
4ta. S
ecc.
(El T
orno
)1
33
13
457
1ra.
Secc
. (W
arne
s)62
59
153
7
2da.
Secc
. (Ok
inawa
Uno
)1
111
8
1ra.
Secc
. (Sa
n Ign
acio
de V
elasc
o)4
822
602
3112
116
0
2da.
Secc
. (Sa
n Migu
el de
Vela
sco)
14
125
3ra.
Secc
. (Sa
n Rafa
el)3
18
1ra.
Secc
. (Bu
ena V
ista)
283
2da.
Secc
. (Sa
n Car
los)
43
413
205
3ra.
Secc
. (Ya
paca
ní)55 1
84
81
140
2yu
raka
ré
4ta. S
ecc.
(San
Juan
)1
12
234
1ra.
Secc
. (Sa
n Jos
éde C
hiquit
os)
21
13
1021
284
ayor
eo
2da.
Secc
. (Pa
ilón)
11
45
55325
6ay
oreo
3ra.
Secc
. (Ro
boré
)11
91
21
208
ayor
eo
1ra.
Secc
. (Po
rtach
uelo)
62
55
111
2da.
Secc
. (Sa
nta R
osa d
el Sa
ra)
13
61
289
3ra.
Secc
. (Co
lpa B
elgica
)3
204
1ra.
Secc
. (La
gunil
las)
344
2da.
Secc
. (Ch
arag
ua)
116
8
3ra.
Secc
. (Ca
beza
s)11
215
6
5ta. S
ecc.
(Guti
érre
z)6
125
4
6ta. S
ecc.
(Cam
iri)1
823
2
1ra.
Secc
. (Mo
ntero
)1
211
17
32
1076
1ra.
Secc
. (Mo
ntero
)3
06
2da.
Secc
. (Gr
al. S
aave
dra)
22
222
0
3ra.
Secc
. (Mi
nero
s)11
11
254
4ta. S
ecc.
(Fer
nánd
ez A
lonso
)3
261
5ta. S
ecc.
(San
Ped
ro)
930
2
1ra.
Secc
. (Co
ncep
ción)
13
331
23
52157
ayor
eo
2da.
Secc
. (Sa
n Jav
ier)
76
421
414
2
3ra.
Secc
. (Sa
n Ram
ón)
436
4ta. S
ecc.
(San
Juliá
n)1
57
27
13
2150
3
5ta. S
ecc.
(San
Anto
nio de
Lome
río)
92
617
6ta. S
ecc.
(Cua
tro C
añad
as)
115
1011
123
8ay
oreo
1ra.
Secc
. (Sa
n Matí
as)
210
1
1ra.
Secc
. (Pu
erto
Suar
ez)
21
228
2da.
Secc
. (Pu
erto
Quija
rro)
17
11
5121
5
3ra.
Secc
. (Ca
rmen
Rive
ro T
orre
z)1
1132
50ay
oreo
1ra.
Secc
. (As
cens
ión de
Gua
rayo
s)1
23
3691
9 5359
28
734
guar
ayo
2da.
Secc
. (Ur
ubich
á)1
1421 5
221
guar
ayo
3ra.
Secc
. (El
Pue
nte)
721
73925
2gu
aray
o
BENI
Cap
. Trin
idad
323
91312
715311
543
33332
3184
121
86153
1017
ciuda
d mult
iétnic
a
1ra.
Secc
. (Sa
n Jav
ier)
95
262
26
83
94173
canic
hana
1ra.
Secc
. (Ri
bera
lta)
84131
9201
347
51
826
3531
29411
3114
15tak
ana,
chác
obo,
paka
wara
2da.
Secc
. (Gu
ayar
amer
ín)4
322
02952
14
5556
201
11183
85
6468
4ch
ácob
o
1ra.
Secc
. (Re
yes)
9358044
359
55
372
4171
490
reye
sano
, tak
ana
2da.
Secc
. (Sa
n Bor
ja)32
94
321
971441
121
87
14665
312
53ch
imán
, rey
esan
o
3ra.
Secc
. (Sa
nta R
osa)
83
8094
302
138
4ta. S
ecc.
(Rur
rena
baqu
e)9421
00123
6 713
19
1653
131
2tak
ana,
chim
án, r
eyes
ano
1ra.
Secc
. (Sa
nta A
na de
Yac
uma )
0 22
63907
641
7462
213
463
5mo
vima,
chim
án
2da.
Secc
. (Ex
altac
ión)
51
6984
2 1714
0015
138
5mo
vima
1ra.
Secc
. (Sa
n Ign
acio)
7545
15
9541
121
2044
122
536
1mo
vima,
chim
án, y
urak
aré
1ra.
Secc
. (Lo
reto)
3123
218
687
yura
karé
2da.
Secc
. (Sa
n And
rés)
111
56393
325
8201
183
movim
a
1ra.
Secc
. (Sa
n Joa
quín)
421
6736
462
6251
110
85ba
ure,
movim
a, joa
quini
ano,
itona
ma
2da.
Secc
. (Sa
n Ram
ón)
278
4232
2184
itona
ma
Nacio
nes/p
ueblo
s: A
RAon
a, AY
Oreo
, BAU
re, C
ANich
ana,
CAVi
neño
, CHA
cobo
, CHI
mane
[Tsim
ane],
ESE
eja,
GUAr
asu'w
e, GU
Aray
o, IT
Onam
a, JO
Aquin
iano,
LECo
, MAC
hiner
i, MOR
é,
MOVi
ma, P
ACah
uara
, REY
esan
o [ma
ropa
], SIR
ionó,
TAKa
na, T
APiet
é, Ur
u [ch
ipaya
, Iruh
ito, M
urato
], WEE
nhay
ek, Y
AMina
wa, Y
UKi, Y
URac
aré.
- SIN
espe
cifica
r.
Se re
salta
n las
princ
ipales
conc
entra
cione
s mun
icipa
les de
cada
deter
mina
do pu
eblo.
124
125
ANEXO 5: Continuación AR
AAY
OBA
UCA
NCA
VCA
YCH
ACH
IES
EGU
ASGU
AIT
OJO
ALE
CMA
CMO
RMO
SMO
VPA
CRE
YSI
RTA
KTA
PUR
UW
EEYA
MYU
KYU
RSI
NOB
SERV
ACIO
NES
MUNI
CIPI
OPU
EBLO
S OR
IGIN
ARIO
S
3ra.
Secc
. (Pu
erto
Siles
)1 9
349
262
67joa
quini
ano
1ra.
Secc
. (Ma
gdale
na)
201
7 182
155 11
441
3 621
4ito
nama
2da.
Secc
. (Ba
ures
)4
514 7 1
16ba
ure
3ra.
Secc
. (Hu
acar
aje)
14
32 5
45
256
PAND
O Ca
p.Co
bija
8155
121
36
11
818
290
1ra.
Secc
. (Po
rvenir
)1
142
2da.
Secc
. (Bo
lpebr
a)65
362
3ma
chine
ri, ya
mina
wa3r
a. Se
cc. (
Bella
Flor
)9
10 2
125
1ra.
Secc
. (Pu
erto
Rico
)74
22
61
179
2da.
Secc
. (Sa
n Ped
ro)
617
490
8tak
ana,
cavin
eño
3ra.
Secc
. (Fil
adelf
ia)1
229
101r
a. Se
cc. (
Gonz
alo M
oren
o)84 3
3 0221
839
1es
e ejja
, tak
ana,
cavin
eño
2da.
Secc
. (Sa
n Lor
enzo
)166
11
19 3
62tak
ana,
cavin
eño
3ra.
Secc
. (El
Sen
a)07
174
takan
a2d
a. Se
cc. (
Ingav
i)6
17
191r
a. Se
cc. (
Nuev
a Esp
eran
za)
15
2da.
Secc
. (Lo
ma A
lta)
13
3ra.
Secc
. (Sa
ntos M
erca
do)
11
Se
resa
ltan l
as pr
incipa
les co
ncen
tracio
nes m
unici
pales
de ca
da de
termi
nado
pueb
lo.
Nacio
nes/p
ueblo
s: A
RAon
a, AY
Oreo
, BAU
re, C
ANich
ana,
CAVi
neño
, CHA
cobo
, CHI
mane
[Tsim
ane],
ESE
eja,
GUAr
asu'w
e, GU
Aray
o, IT
Onam
a, JO
Aquin
iano,
LECo
, MAC
hiner
i, MOR
é,
MOVi
ma, P
ACah
uara
, REY
esan
o [ma
ropa
], SIR
ionó,
TAKa
na, T
APiet
é, Ur
u [ch
ipaya
, Iruh
ito, M
urato
], WEE
nhay
ek, Y
AMina
wa, Y
UKi, Y
URac
aré.
- SIN
espe
cifica
r.
ver
la d
efini
ció
n d
e ca
da
cate
gorí
a en
el c
apít
ulo
6, p
.78)
AN
EX
O 6
: C
om
pet
enci
as s
egú
n in
stan
cia
terr
tori
al, e
n p
aral
elo
A. C
OM
PE
TE
NC
IAS
PR
IVA
TIV
AS
* D
EL
ES
TAD
O C
EN
TR
AL
1.Si
stem
a fin
anci
ero.
2.
Polít
ica
mon
etar
ia, B
anco
Cen
tral
, sis
tem
a m
onet
ario
, y la
pol
ític
a ca
mbi
aria
.3.
Sist
ema
de p
esas
y m
edid
as, a
sí c
omo
la d
eter
min
ació
n de
la h
ora
ofici
al.
4.R
égim
en a
duan
ero.
5.C
omer
cio
Exte
rior
.6.
Segu
rida
d de
l Est
ado,
Def
ensa
, Fue
rzas
Arm
adas
y P
olic
ía b
oliv
iana
.7.
Arm
as d
e fu
ego
y ex
plos
ivos
.8.
Polít
ica
exte
rior
.9.
Nac
iona
lidad
, ciu
dada
nía,
ext
ranj
ería
, der
echo
de
asilo
y r
efug
io.
10. C
ontr
ol d
e fr
onte
ras
en r
elac
ión
a la
seg
urid
ad d
el E
stad
o.11
. Reg
ulac
ión
y po
lític
as s
obre
em
igra
ción
e in
mig
raci
ón.
12. C
reac
ión,
con
trol
y a
dmin
istr
ació
n de
las
empr
esas
púb
licas
est
raté
gica
s de
l niv
el c
entr
al d
el E
stad
o.13
. Adm
inis
trac
ión
del p
atri
mon
io d
el E
stad
o Pl
urin
acio
nal y
de
las
enti
dade
s pú
blic
as d
el n
ivel
cen
tral
del
Est
ado.
14. C
ontr
ol d
el e
spac
io y
trán
sito
aér
eo e
n to
do e
l ter
rito
rio
naci
onal
. Con
stru
cció
n, m
ante
nim
ient
o y
adm
inis
trac
ión
deae
ropu
erto
s in
tern
acio
nale
s y
de tr
áfico
inte
rdep
arta
men
tal.
15. R
egis
tro
Civ
il.16
. Cen
sos
ofic
iale
s.17
. Pol
ític
a ge
nera
l sob
re ti
erra
s y
terr
itor
io, y
su
titu
laci
ón.
18. H
idro
carb
uros
.19
. Cre
ació
n de
impu
esto
s na
cion
ales
, ta
sas
y co
ntri
buci
ones
esp
ecia
les
de d
omin
io tr
ibut
ario
del
niv
el c
entr
alde
l Est
ado.
20. P
olít
ica
gene
ral d
e Bi
odiv
ersi
dad
y M
edio
Am
bien
te.
21.
Cod
ifica
ción
sus
tant
iva
y ad
jeti
va e
n m
ater
ia c
ivil,
fam
iliar
, pen
al, t
ribu
tari
a, la
bora
l, c
omer
cio,
min
ería
, ele
ctor
al.
126
127
ANEXO 6: Continuación B.
EXC
LUSI
VAS
ESTA
DO C
ENTR
ALB.
EXC
LUSI
VAS
DEPA
RTAM
ENTA
LES
B. E
XCLU
SIVA
S MU
NICI
PALE
SB.
EXC
LUSI
VAS
INDÍ
GENA
S1.
Elab
orar
su E
statu
to d
e ac
uerd
o a
los p
roce
dimien
tos
esta
blecid
os e
n es
ta C
onsti
tució
n y e
n la
Ley
[ED1
,EM
1,Ei
1].
1.
Elab
orar
su C
arta
Org
ánica
Mun
icipa
l de
acue
rdo
a los
pro
cedim
iento
s esta
blecid
os e
n es
ta C
onsti
tució
n y
la Le
y.[ED
1,EM
1,Ei
1]
1. E
labor
ar su
Esta
tuto
par
a el
ejerc
icio
de su
aut
onom
ía
conf
orm
e a
la Co
nstitu
ción
y la
ley[E
D1,E
M1,
Ei1]
.
1. R
égim
en e
lecto
ral n
acion
al pa
ra la
elec
ción
de
auto
ridad
es n
acion
ales y
subn
acion
ales,
y co
nsult
as n
acion
ales [
EC1,
ED3,
EM3]
.
3. In
iciat
iva y
conv
ocat
oria
de co
nsult
as y
refe
rend
os
depa
rtam
enta
les e
n las
mat
erias
de
su co
mpe
tenc
ia [E
C1,E
D3,E
M3]
3.
Inici
ativa
y co
nvoc
ator
ia de
cons
ultas
y re
fere
ndos
m
unici
pales
en
las m
ater
ias d
e su
com
pete
ncia
[EC1
,ED3
,EM
3]
33. P
olític
as d
e pla
nifica
ción
terri
toria
l y
orde
nam
iento
terri
toria
l [EC
33,E
D5,E
M5,
Ei4]
.5.
Elab
orac
ión d
e Pl
anes
de
Orde
nam
iento
Ter
ritor
ial y
de
uso
de su
elos,
en co
ordin
ación
con
los p
lanes
del
nivel
cent
ral d
el Es
tado
mun
icipa
les e
indí
gena
orig
inario
ca
mpe
sino.
[EC3
3,ED
5,EM
6,Ei
4]
6.
Elab
orac
ión d
e Pl
anes
de
Orde
nam
iento
Ter
ritor
ial
y de
uso
de su
elos,
en co
ordin
ación
con
los p
lanes
del
nivel
cent
ral d
el Es
tado
, dep
arta
men
tales
e in
díge
nas
[EC3
3,ED
5,EM
6,Ei
4] .
4. E
labor
ación
de
Plan
es d
e Or
dena
mien
to T
errit
orial
y de
uso
de
suelo
s, en
coor
dinac
ión co
n los
plan
es d
el niv
el ce
ntra
l del
Esta
do, d
epar
tam
enta
les, y
mun
icipa
les.[E
C33,
ED5,
EM6,
Ei4]
35. P
lanific
ación
del
desa
rrollo
dep
arta
men
tal e
n co
ncor
danc
ia co
n la
planif
icació
n na
ciona
l.42
. Plan
ificac
ión d
el de
sarro
llo m
unici
pal e
n co
ncor
danc
ia co
n la
planif
icació
n de
parta
men
tal y
na
ciona
l.32
. Elab
orac
ión y
ejecu
ción
de p
lanes
de
desa
rrollo
ec
onóm
ico y
socia
l dep
arta
men
tal
2. P
lanific
ar y
prom
over
el d
esar
rollo
hum
ano
en su
jur
isdicc
ión [E
D2,E
M2,
Ei2]
2.
Plan
ificar
y pr
omov
er e
l des
arro
llo h
uman
o en
su
jurisd
icción
. [ED
2,EM
2,Ei
2]
4. R
ecur
sos n
atur
ales e
strat
égico
s, qu
e co
mpr
ende
n m
inera
les, e
spec
tro
electr
omag
nétic
o, re
curs
os g
enét
icos y
bio
gené
ticos
y las
fuen
tes d
e ag
ua [E
C4-5
, Di4-
5].
Cf. P
riv. A
17-1
8
cf Co
ncur
r-i4-
5
5. R
égim
en g
ener
al de
recu
rsos
híd
ricos
y su
s se
rvici
os [E
C4-5
,EM
38,E
i18,C
i4-5]
.38
. Sist
emas
de
micr
orieg
o en
coor
dinac
ión co
n los
pu
eblos
indí
gena
orig
inario
cam
pesin
os [E
C4-
5,EM
38,E
i18,C
i4-5]
.
18. M
ante
nimien
to y
adm
inistr
ación
de
sus s
istem
as d
e m
icror
iego
[EC4
-5,E
M38
,Ei18
,DCi
4-5]
.
6. R
égim
en g
ener
al de
biod
ivers
idad
y med
io am
bient
e [P
C20,
EC6,
EM5,
Ci4,
Di3)
. Cf
. Priv
. 20
5.
Pres
erva
r, co
nser
var y
cont
ribuir
a la
pro
tecc
ión d
el m
edio
ambie
nte
y rec
urso
s nat
urale
s, fa
una
silve
stre
y an
imale
s dom
éstic
os [
PC20
,EC6
,EM
5,Ci
4,Di
3].
cf C
ompa
rt-i4
, Con
curr
-i519
. Áre
as p
rote
gidas
bajo
resp
onsa
bilida
d de
l niv
el ce
ntra
l del
Esta
do [E
C19,
EM11
,Ei7]
.11
. Áre
as p
rote
gidas
mun
icipa
les e
n co
nfor
mida
d co
n los
par
ámet
ros y
cond
icion
es e
stable
cidas
par
a los
Go
biern
os M
unici
pales
[EC
19,E
M11
,Ei7]
..
7.Ad
mini
strac
ióny
pres
erva
ción
deár
eas
prot
egida
sen
sujur
isdicc
ión,
enel
mar
code
lapo
lítica
del
Esta
do[E
C19,
EM11
,Ei7]
.
8. P
olític
a de
gen
erac
ión, p
rodu
cción
, con
trol,
trans
misi
ón y
distri
bució
n de
ene
rgía
en
el sis
tem
a int
erco
necta
do [E
C8,E
D6,1
5,,E
M12
, Ei5]
.
6. P
roye
ctos d
e ge
nera
ción
y tra
nspo
rte d
e en
ergí
a en
los
siste
mas
aisl
ados
.[EC8
,ED6
,15,
EM12
,Ei5]
15.
Pro
yecto
s de
electr
ificac
ión ru
ral [E
C8,E
D6,1
5,,E
M12
,Ei
5].
5. E
lectri
ficac
ión e
n sis
tem
as a
islad
os d
entro
de
su
jurisd
icción
[EC8
,ED6
,,EM
12,E
i5]
16.
Pro
yecto
s de
fuen
tes a
ltern
ativa
s y re
nova
bles d
e en
ergí
a de
alca
nce
depa
rtam
enta
l pre
serv
ando
la
sobe
raní
a ali
men
taria
.[ED1
6,EM
12]
12. P
roye
ctos d
e fu
ente
s alte
rnat
ivas y
reno
vable
s de
ener
gía
pres
erva
ndo
la se
gurid
ad a
limen
taria
de
alcan
ce m
unici
pal. [
ED16
,EM
12]
B. C
OM
PE
TE
NC
IAS
EX
CL
US
IVA
S*
CO
N P
AR
AL
ELO
S E
NT
RE
NIV
EL
ES
*Com
pete
nci
as P
riva
tiva
sso
n aq
uella
s cu
ya le
gisl
ació
n, r
egla
men
taci
ón y
eje
cuci
ónno
se
tran
sfier
e ni
del
ega,
y e
stán
res
erva
das
para
el n
ivel
cen
tral
del
Est
ado.
*Com
pete
nci
as E
xclu
siva
sso
n aq
uella
s en
las
cual
es u
n ni
vel d
e go
bier
no ti
ene
sobr
e un
a de
term
inad
a m
a-te
ria
las
facu
ltade
s le
gisl
ativ
a, re
glam
enta
ria
y ej
ecut
iva,
pud
iend
o tr
ansf
erir
y d
eleg
ar e
stas
dos
últi
mas
.
128
B. E
XCLU
SIVA
S ES
TADO
CEN
TRAL
B. E
XCLU
SIVA
S DE
PART
AMEN
TALE
SB.
EXC
LUSI
VAS
MUNI
CIPA
LES
B. E
XCLU
SIVA
S IN
DÍGE
NAS
11. O
bras
públi
cas d
e infr
aestr
uctur
a de i
nteré
s de
l nive
l cen
tral d
el Es
tado
[EC1
1,ED2
1,EM2
1,28,E
i20,C
i7]
21. P
roye
ctos d
e infr
aestr
uctur
a dep
artam
ental
para
el
desa
rrollo
indu
strial
[EC1
1,ED2
1,EM2
1,28,E
i20,C
i7]21
. Pro
yecto
s de i
nfrae
struc
tura p
rodu
ctiva
[E
C11,E
D21,E
M21,2
8,Ei20
,Ci7]
20. C
onstr
ucció
n, ma
ntenim
iento
y adm
inistr
ación
de la
inf
raes
tructu
ra ne
cesa
ria pa
ra el
desa
rrollo
en su
juris
dicció
n. [E
C11,E
D21,E
M21,2
8,Ei20
,Com
part-
i7]9.
Plan
ificac
ión, d
iseño
, con
struc
ción,
cons
erva
ción y
admi
nistra
ción d
e car
reter
as de
la
Red F
unda
menta
l [EC9
,ED7
, EM7
, Ei6]
.
7. Pl
anific
ación
, dise
ño, c
onstr
ucció
n co
nser
vació
n y
admi
nistra
ción d
e car
reter
as de
la re
d dep
artam
ental
de
acue
rdo a
las p
olític
as es
tatale
s, in
cluye
ndo l
as de
la R
ed
Fund
amen
tal in
tervin
iendo
en la
s car
reter
as na
ciona
les en
co
ordin
ación
con e
l nive
l cen
tral d
el Es
tado [
EC9,
ED7,E
M7, E
I6].. .
7. P
lanific
ar, d
iseña
r, co
nstru
ir, co
nser
var y
ad
minis
trar c
amino
s vec
inales
en co
ordin
ación
con l
os
pueb
los in
dígen
a orig
inario
camp
esino
s cua
ndo
corre
spon
da [E
C9,E
D7, E
M7, E
i6]
6. Ma
ntenim
iento
y adm
inistr
ación
de ca
mino
s vec
inales
y co
muna
les [E
C9,E
D7, E
M7, E
i6].
28. D
iseña
r, co
nstru
ir, eq
uipar
y ma
ntene
r la
infra
estru
ctura
y ob
ras d
e inte
rés p
úblic
o y bi
enes
de
domi
nio m
unici
pal, d
entro
de su
juris
dicció
n ter
ritoria
l [EC1
1,ED2
1,EM2
1,28,E
i20,C
i7]
8. Co
nstru
cción
y ma
ntenim
iento
de lín
eas f
érre
as y
ferro
carri
les en
el de
parta
mento
de ac
uerd
o a la
s polí
ticas
es
tatale
s, in
tervin
iendo
en lo
s de l
as R
ed fu
ndam
ental
en
coor
dinac
ión co
n el n
ivel c
entra
l del
Estad
o.[EC
10] .
10. C
onstr
ucció
n, ma
ntenim
iento
y adm
inistr
ación
de
línea
s fér
reas
y fer
roca
rriles
de la
Red
Fund
amen
tal [E
D8].
9. Tr
ansp
orte
inter
prov
incial
terre
stre,
fluvia
l, fer
roca
rriles
y otr
os m
edios
de tr
ansp
orte
en el
depa
rtame
nto
[EC3
2,ED9
, EM1
8].
18. T
rans
porte
urba
no, r
egist
ro de
prop
iedad
au
tomoto
r, or
dena
mien
to y e
duca
ción v
ial,
admi
nistra
ción y
contr
ol de
l trán
sito u
rban
o.[EC
32,E
D9,
EM18
]32
. Tra
nspo
rte, te
rrestr
e, aé
reo,
fluvia
l y ot
ros
cuan
do al
canc
e a m
ás de
un de
parta
mento
[E
C32,E
D9, E
M18].
Cf. P
riv 14
10. C
onstr
ucció
n, ma
ntenim
iento
y adm
inistr
ación
de
aero
puer
tos pú
blico
s dep
artam
ental
es [E
C32,E
D10,
EM8].
8. C
onstr
ucció
n, ma
ntenim
iento
y adm
inistr
ación
de
aero
puer
tos pú
blico
s loc
ales.[
EC32
,ED1
0,EM8
]
13. E
labor
ación
y ap
roba
ción d
e esta
dístic
as
oficia
les.[E
C13,E
D11,E
M9]. C
f. Priv
. 15 y
1611
. Esta
dístic
as de
parta
menta
les [E
14-1
5,ED1
3]9.
Esta
dístic
as m
unici
pales
[E14
-15,E
D13]
27. C
entro
s de i
nform
ación
y do
cume
ntació
n, ar
chivo
s, bib
liotec
as, m
useo
s, he
mero
tecas
y otr
os de
inter
és de
l nive
l cen
tral d
el Es
tado
[EC2
7,ED2
8,EM2
5]
28. C
entro
s de i
nform
ación
y do
cume
ntació
n, ar
chivo
s, bib
liotec
as, m
useo
s, he
mero
tecas
y otr
os de
parta
menta
les
[EC2
7,ED2
8,EM2
5].
25. C
entro
s de i
nform
ación
y do
cume
ntació
n, ar
chivo
s, bib
liotec
as, m
useo
s, he
mero
tecas
y otr
os m
unici
pales
[EC2
7,ED2
8,EM2
5].
14. O
torga
ción d
e per
sona
lidad
juríd
ica a
orga
nizac
iones
socia
les qu
e des
arro
llen
activ
idade
s en m
ás de
un D
epar
tamen
to [E
C14-
15,E
D13]
12.
Otor
gar p
erso
nalid
ad ju
rídica
a or
ganiz
acion
es
socia
les qu
e des
arro
llen a
ctivid
ades
en el
de
parta
mento
.[E14
-15,E
D13].
15. O
torga
ción y
regis
tro de
perso
nalid
ad ju
rídica
a O
rgan
izacio
nes N
o Gub
erna
menta
les,
Fund
acion
es y
entid
ades
civil
es si
n fine
s de l
ucro
qu
e des
arro
llen a
ctivid
ades
en m
ás de
un
Depa
rtame
nto [E
C14-
15,E
D13].
13. O
torga
r per
sona
lidad
juríd
ica a
Orga
nizac
iones
No
Gube
rnam
ertal
es, fu
ndac
iones
y en
tidad
es ci
viles
sin f
ines
de lu
cro qu
e des
arro
llen a
ctivid
ades
en el
depa
rtame
nto.
[EC1
4-15
,ED1
3]
18. S
istem
a de D
erec
hos R
eales
en ob
ligato
ria
coor
dinac
ión co
n el re
gistro
técn
ico m
unici
pal
[EC1
8,EM1
0]
ANEXO 6: Continuación
129
ANEXO 6: Continuación
*Com
pete
nci
as E
xclu
siva
sso
n aq
uella
s en
las
cual
es u
n ni
vel d
e go
bier
no ti
ene
sobr
e un
a de
term
inad
a m
a-te
ria
las
facu
ltade
s le
gisl
ativ
a, re
glam
enta
ria
y ej
ecut
iva,
pud
iend
o tr
ansf
erir
y d
eleg
ar e
stas
dos
últi
mas
.
B. E
XCLU
SIVA
S ES
TADO
CEN
TRAL
B. E
XCLU
SIVA
S DE
PART
AMEN
TALE
SB.
EXC
LUSI
VAS
MUNI
CIPA
LES
B. E
XCLU
SIVA
S IN
DÍGE
NAS
22. C
ontro
l de l
a adm
inistr
ación
agra
ria y
y ca
tastro
rura
l [EC2
2,EM1
0].10
. Ca
tastro
urba
no en
el ám
bito d
e su j
urisd
icción
en
confo
rmida
d a lo
s pre
cepto
s y pa
ráme
tros t
écnic
os
estab
lecido
s par
a los
Gob
ierno
s Mun
icipa
les [E
C18,2
2, EM
10]
Cf.
Priv
ativ
a 19
22. C
reac
ión y
admi
nistra
ción d
e imp
uesto
s de c
arác
ter
depa
rtame
ntal, c
uyos
hech
os im
ponib
les no
sean
an
álogo
s a lo
s imp
uesto
s nac
ionale
s o m
unici
pales
[P
C19,C
C8,E
D22,E
M19,E
i13].
19. C
reac
ión y
admi
nistra
ción d
e imp
uesto
s de
cará
cter m
unici
pal, c
uyos
hech
os im
ponib
les no
sean
an
álogo
s a lo
s imp
uesto
s nac
ionale
s o
depa
rtame
ntales
[PC1
9,CC8
,ED2
2,EM1
9,Ei13
]
13. A
dmini
strar
los i
mpue
stos d
e su c
ompe
tencia
en el
ámbit
o de
su ju
risdic
ción [
PC19
,CC,
ED22
,EM1
9,Ei13
].
Cf.
Priv
ativ
a 19
23. C
reac
ión y
admi
nistra
ción d
e tas
as y
contr
ibucio
nes
espe
ciales
de ca
rácte
r dep
artam
ental
. [P
C19,C
C8,E
D23,E
M20,E
i12]
20 C
reac
ión y
admi
nistra
ción d
e tas
as, p
atente
s a la
ac
tivida
d eco
nómi
ca y
contr
ibucio
nes e
spec
iales
de
cará
cter m
unici
pal. [
PC19
,CC8
,ED2
3,EM2
0,Ei12
]
12. C
rear
y ad
minis
trar t
asas
, pate
ntes y
contr
ibucio
nes
espe
ciales
en el
ámbit
o de s
u jur
isdicc
ión de
acue
rdo a
Ley
[PC1
9,CC8
,ED2
3,EM2
0,Ei12
]
26. E
xpro
piació
n de i
nmue
bles
por r
azon
es de
uti
lidad
y ne
cesid
ad pú
blica
, con
forme
al
proc
edim
iento
estab
lecido
por L
ey, a
sí co
mo
estab
lecer
limita
cione
s adm
inistr
ativa
s y de
se
rvidu
mbre
a la
prop
iedad
, por
razo
nes d
e ord
en
técnic
o, jur
ídico
y de
inter
és pú
blico
. [EC2
6, ED
25,E
M22]
25. E
xpro
piació
n de i
nmue
bles e
n su j
urisd
icción
por
razo
nes d
e utili
dad y
nece
sidad
públi
ca de
parta
menta
l, co
nform
e al p
roce
dimien
to es
tablec
ido po
r Ley
, así
como
es
tablec
er lim
itacio
nes a
dmini
strati
vas y
de se
rvidu
mbre
a la
prop
iedad
, por
razo
nes d
e ord
en té
cnico
, juríd
ico y
de
inter
és pú
blico
. [EC2
6, ED
25,E
M22]
22. E
xpro
piació
n de i
nmue
bles e
n su j
urisd
icción
por
razo
nes d
e utili
dad y
nece
sidad
públi
ca m
unici
pal,
confo
rme a
l pro
cedim
iento
estab
lecido
por L
ey, a
sí co
mo es
tablec
er lim
itacio
nes a
dmini
strati
vas y
de
servi
dumb
re a
la pr
opied
ad, p
or ra
zone
s de o
rden
téc
nico,
jurídi
co y
de in
terés
públi
co [E
C26,
ED25
,EM2
2].
25. P
romo
ción d
e la c
ultur
a y co
nser
vació
n del
patrim
onio
cultu
ral. h
istór
ico, a
rtísti
co,
monu
menta
l, arq
uitec
tónico
, arq
ueoló
gico,
paleo
ntológ
ico, c
ientífi
co, ta
ngibl
e e in
tangib
le de
int
erés
del n
ivel c
entra
l del
Estad
o. [E
C25,E
D18,E
M16,E
i10].
18. P
romo
ción y
cons
erva
ción d
el pa
trimon
io na
tural
depa
rtame
ntal.[E
C25,E
D18-
19,E
M15-
16,E
i10].
15. P
romo
ción y
cons
erva
ción d
el pa
trimon
io na
tural
munic
ipal. [
EC25
,ED1
8-19
,EM1
5-16
,Ei10
].10
. Patr
imon
io cu
ltura
l, tan
gible
e inta
ngibl
e. Re
sgua
rdo,
fomen
to y p
romo
ción d
e sus
cultu
ras,
arte,
iden
tidad
, cen
tros
arqu
eológ
icos,
lugar
es re
ligios
os, c
ultur
ales
y mu
seos
.[EC2
5,ED1
8-19
,EM1
5-16
,Ei10
].
oinomirtap ,arutluc ed nóicavresnoc y nóicomorP .9131 avitavirP .fC
cultu
ral. h
istór
ico, a
rtísti
co, m
onum
ental
, arq
uitec
tónico
, ar
queo
lógico
, pale
ontol
ógico
, cien
tífico
, tang
ible e
int
angib
le de
parta
menta
l. [EC
25,E
D18-
19,E
M15-
16,E
i10].
16. P
romo
ción y
cons
erva
ción d
e cult
ura,
patrim
onio
cultu
ral. h
istór
ico, a
rtísti
co, m
onum
ental
, arq
uitec
tónico
,ar
queo
lógico
, pale
ontol
ógico
, cien
tífico
, tang
ible e
int
angib
le mu
nicipa
l.[EC2
5,ED1
8-19
,EM1
5-16
,Ei10
].
37. P
olític
as ge
nera
les de
turis
mo
[EC3
7,ED2
0,EM1
7,Ei11
]20
. Polí
ticas
de tu
rismo
depa
rtame
ntal
[EC3
7,ED2
0,EM1
7,Ei11
]17
. Polí
ticas
de tu
rismo
loca
l [EC
37,E
D20,E
M17,E
i11]
11. P
olític
as de
Tur
ismo
[EC3
7,ED2
0,EM1
7,Ei11
]
17. D
epor
te en
el ám
bito d
e su j
urisd
icción
[E
D17,E
M14,E
i9]14
. Dep
orte
en el
ámbit
o de s
u jur
isdicc
ión
[ED1
7,EM1
4,Ei9]
9. De
porte
, esp
arcim
iento
y rec
reac
ión. [E
D17,E
M14,E
i9]
21. S
anida
d e in
ocuid
ad ag
rope
cuar
ia [E
C21,E
D14,E
M13].
14.
Servi
cios d
e san
idad e
inoc
uidad
ag
rope
cuar
ia.[E
C21,E
D14,E
M13].
13. C
ontro
lar la
calid
ad y
sanid
ad en
la el
abor
ación
, tra
nspo
rte y
venta
de pr
oduc
tos al
imen
ticios
para
el
cons
umo h
uman
o y an
imal.
[EC2
1,ED1
4,EM1
3].
27. F
ondo
s fidu
ciario
s, fon
dos d
e inv
ersió
n y m
ecan
ismos
de
tran
sfere
ncia
de re
curso
s nec
esar
ios e
inher
entes
a los
ám
bitos
de su
s com
peten
cias [
ED27
,EM2
4].
24. F
ondo
s fidu
ciario
s, fon
dos d
e inv
ersió
n y
meca
nismo
s de t
rans
feren
cia de
recu
rsos n
eces
arios
e inh
eren
tes a
los ám
bitos
de su
s com
peten
cias
[ED2
7,EM2
4].
130
ANEXO 6: Continuación
*Com
pete
nci
as E
xclu
siva
sso
n aq
uella
s en
las
cual
es u
n ni
vel d
e go
bier
no ti
ene
sobr
e un
a de
term
inad
a m
a-te
ria
las
facu
ltade
s le
gisl
ativ
a, re
glam
enta
ria
y ej
ecut
iva,
pud
iend
o tr
ansf
erir
y d
eleg
ar e
stas
dos
últi
mas
.
B. E
XCLU
SIVA
S ES
TADO
CEN
TRAL
B. E
XCLU
SIVA
S DE
PART
AMEN
TALE
SB.
EXC
LUSI
VAS
MUNI
CIPA
LES
B. E
XCLU
SIVA
S IN
DÍGE
NAS
28. E
mpre
sas p
úblic
as d
el niv
el ce
ntral
del
Estad
o [PC
12,E
C28,E
D29,3
3,EM2
6,43].
Cf. P
riv.
12
29. E
mpre
sas p
úblic
as de
parta
menta
les[P
C12,E
C28,E
D29,3
3,EM2
6,43].
26. E
mpre
sas p
úblic
as m
unici
pales
[PC1
2,EC2
8,ED2
9,33,E
M26,4
3].
33. P
artic
ipar e
n emp
resa
s de i
ndus
trializ
ación
, dis
tribuc
ión y
come
rciali
zacó
n de h
idroc
arbu
ros e
n el
territo
rio de
parta
menta
l en a
socia
ción c
on la
s enti
dade
s na
ciona
les de
l sec
tor. [P
C12,E
C28,E
D29,3
3,EM2
6,43]
43. P
artic
ipar e
n emp
resa
s de i
ndus
trializ
ación
, dis
tribuc
ión y
come
rciali
zacó
n de h
idroc
arbu
ros e
n el
territo
rio m
unici
pal e
n aso
ciació
n con
las e
ntida
des
nacio
nales
del s
ector
. [PC1
2,EC2
8,ED2
9,33,E
M26,4
3]
31. R
égim
en y
políti
cas l
abor
ales
[EC3
1,ED4
,EM4
]4.
Pro
moció
n del
emple
o y m
ejora
de la
s con
dicion
es
labor
ales,
en el
mar
co de
las p
olític
as na
ciona
les
[EC2
1,ED4
,EM4
].
4. P
romo
ción d
el em
pleo y
mejo
ra de
las c
ondic
iones
lab
orale
s en e
l mar
co de
las p
olític
as na
ciona
les
[EC2
1,ED4
,EM4
].
35. P
olític
as ge
nera
les de
desa
rrollo
prod
uctiv
o [E
C35,E
D31,E
i19]
31. P
romo
ción y
admi
nistra
ción d
e los
servi
cios p
ara e
l de
sarro
llo pr
oduc
tivo y
agro
pecu
ario.
[EC3
5,ED3
1,Ei19
]19
. Fom
ento
y des
arro
llo de
su vo
cació
n pro
ducti
va
[EC3
5,ED3
1,Ei19
]
26. E
labor
ar, a
prob
ar y
ejecu
tar su
s pro
gram
as de
op
erac
iones
y su
pres
upue
sto [E
C26,E
M23,E
i14].
23. E
labor
ar, a
prob
ar y
ejecu
tar su
s pro
gram
as de
op
erac
iones
y su
pres
upue
sto [E
C26,E
M23,E
i14].
14. E
labor
ar, a
prob
ar y
ejecu
tar su
s pro
gram
as de
oper
acion
es y
su pr
esup
uesto
[EC2
6,EM2
3,Ei14
].24
. Adm
inistr
ación
de Ju
sticia
[EC2
4,Ei8]
8. Ej
ercic
io de
la ju
risdic
ción i
ndíge
na or
igina
ria ca
mpes
ina pa
ra
la ap
licac
ión de
justi
cia y
reso
lución
de co
nflict
os a
travé
s de
norm
as y
proc
edim
ientos
prop
ios de
acue
rdo a
la C
onsti
tución
y la
ley [E
C24,E
i8]
41.
Árido
sy
agre
gado
sen
coor
dinac
iónco
nlos
pueb
losind
ígena
origi
nario
camp
esino
scu
ando
corre
spon
da. [C
EDM6
, Ci2]
131
ANEXO 6: Continuación B.
EXC
LUSI
VAS
EST A
DO C
ENTR
ALB.
EXC
LUSI
VAS
DEPA
RTAM
ENTA
LES
B. E
XCLU
SIVA
S MU
NICI
PALE
SB.
EXC
LUSI
VAS
INDÍ
GENA
S27
. Ase
o urba
no, m
anejo
y tra
tamien
to de
resid
uos
sólid
os en
el m
arco d
e la p
olític
a del
Estad
o.29
. Des
arroll
o urba
no y
asen
tamien
tos hu
mano
s urb
anos
.30
. Serv
icio d
e alum
brado
públi
co de
su ju
risdic
ción.
31. P
romoc
ión de
la C
ultura
y ac
tivida
des a
rtístic
as en
el
ámbit
o de s
u juri
sdicc
ión.
32. E
spec
táculo
s púb
licos
y jue
gos r
ecrea
tivos
.33
. Pub
licida
d y pr
opag
anda
urba
na.
34. P
romov
er y s
uscri
bir co
nven
ios de
asoc
iación
o ma
ncom
unida
d mun
icipa
l con
otros
mun
icipio
s. 35
. Con
venio
s y/o
contr
atos c
on pe
rsona
s natu
rales
o co
lectiv
as, p
úblic
as y
priva
das p
ara el
desa
rrollo
y cu
mplim
iento
de su
s atrib
ucion
es, c
ompe
tencia
s y
fines
.36
. Con
stitui
r y re
glame
ntar la
Gua
rdia M
unici
pal p
ara
coad
yuva
r el c
umpli
mien
to, ej
ercici
o y ej
ecuc
ión de
sus
comp
etenc
ias as
í com
o el c
umpli
mien
to de
las n
ormas
mu
nicipa
les y
de su
s res
olucio
nes e
mitid
as.
37. P
olític
as qu
e gara
ntice
n la d
efens
a de l
os
cons
umido
res y
usua
rios e
n el á
mbito
mun
icipa
l.38
. Sist
emas
de m
icrori
ego e
n coo
rdina
ción c
on lo
s pu
eblos
indíg
ena o
rigina
rio ca
mpes
inos [
EC4-
5,EM3
8,Ei18
,Ci4-
5].39
. Prom
oción
y de
sarro
llo de
proy
ectos
y po
lítica
s pa
ra niñ
ez y
adole
scen
cia, m
ujer, a
dulto
may
or y
perso
nas c
on di
scap
acida
d.40
.Serv
icios
básic
osas
ícom
oap
robac
iónlas
tasas
que c
orres
pond
an en
su ju
risdic
ción.
*Com
pete
nci
as E
xclu
siva
sso
n aq
uella
s en
las
cual
es u
n ni
vel d
e go
bier
no ti
ene
sobr
e un
a de
term
inad
a m
a-te
ria
las
facu
ltade
s le
gisl
ativ
a, re
glam
enta
ria
y ej
ecut
iva,
pud
iend
o tr
ansf
erir
y d
eleg
ar e
stas
dos
últi
mas
.
132
B. E
XCLU
SIVA
S ES
T AD
O CE
NTRA
LB.
EXC
LUSI
VAS
DEPA
RTAM
ENTA
LES
B. E
XCLU
SIVA
S MU
NICI
PALE
SB.
EXC
LUSI
VAS
INDÍ
GENA
S2.
Defin
ición
y ge
stión
defor
mas p
ropia
s de d
esar
rollo
ec
onóm
ico, s
ocial
, polí
tico,
orga
nizati
vo y
cultu
ral, d
e acu
erdo
co
n su i
denti
dad y
visió
n de c
ada p
ueblo
. [cf. E
D2,E
M2]
3.Ge
stión
yadm
inistr
ación
delos
recu
rsosn
atura
lesre
nova
bles,
de ac
uerd
o a la
Con
stituc
ión.
15. P
lanific
ación
y ge
stión
de la
ocup
ación
terri
torial
en
coor
dinac
ión co
n otro
s nive
les de
gobie
rno.
16. V
ivien
da, u
rban
ismo y
redis
tribuc
ión po
blacio
nal c
onfor
me a
sus p
rácti
cas c
ultur
ales e
n el á
mbito
de su
juris
dicció
n. 17
. Pro
move
r y su
scrib
ir acu
erdo
s de c
oope
ració
n con
otro
s pu
eblos
y en
tidad
es pú
blica
s y pr
ivada
s.
21. P
artic
ipar,
desa
rrolla
r y ej
ecuta
r los m
ecan
ismos
de co
nsult
a pr
evia,
libre
e inf
orma
da re
lativo
s a la
aplic
ación
de m
edida
s leg
islati
vas,
ejecu
tivas
y ad
minis
trativ
as qu
e los
afec
ten.
22. P
rese
rvació
n del
hábit
at y e
l pais
aje, c
onfor
me a
sus
princ
ipios
, nor
mas y
prác
ticas
cultu
rales
, tecn
ológic
as, e
spac
iales
e hist
órica
s.23
. Des
arro
llo y
ejerci
cio de
sus i
nstitu
cione
s dem
ocrá
ticas
co
nform
e a su
s nor
mas y
proc
edim
ientos
prop
ios.
*Com
pete
nci
as E
xclu
siva
sso
n aq
uella
s en
las
cual
es u
n ni
vel d
e go
bier
no ti
ene
sobr
e un
a de
term
inad
a m
ater
iala
s fa
culta
des
legi
slat
iva,
regl
amen
tari
a y
ejec
utiv
a, p
udie
ndo
tran
sfer
ir y
del
egar
est
as d
os ú
ltim
as.
133
S ANEGÍDNI S ETNERRUCNOC .CNUM
TPDLARTNEC ODATSE SETNERRUCNOC .C Le
gisl
aCi
=Co
ncur
rent
e ind
í gen
a1.
Pres
erva
r, co
nser
var y
contr
ibuir a
la pr
otecc
ión de
l med
io am
biente
y fau
na si
lvestr
e man
tenien
do el
equil
ibrio
ecoló
gico y
el
contr
ol de
la co
ntami
nació
n amb
iental
.
id.id.
3. Co
nser
vació
n de r
ecur
sos f
ores
tales
, biod
iversi
dad y
med
io am
biente
[PC2
0,EC6
,EM5
,Ci4,
Di3)
.
sedadivitca sal ed latneibmaoicos oerotinom y lortnoC .9.di
.di.socixót y selairtsudni soudiseR .8
hidro
carb
urífe
ras y
mine
ras q
ue se
desa
rrolla
n en s
u jur
isdicc
ión.
4. Co
nser
vació
n de s
uelos
, rec
urso
s for
estal
es y
bosq
ues.
id.id.
6. Co
nstru
cción
de ca
mino
s vec
inales
y co
muna
les7.
Prom
oción
de la
cons
trucc
ión de
infra
estru
ctura
s pro
ducti
vas
[EC1
1,ED2
1,EM2
1,28,E
i20,C
i7].a íredanag y a rutluci rga al a otnem of y nói comorP . 8
.di.di
.acsep y a za c ,aíre da na g , aru tluc irgA .61 7. Pr
omoc
ión y
admi
nistra
ción d
e pro
yecto
s hidr
áulic
os y
ener
gétic
os.
4. Si
stema
s de r
iego,
recu
rsos h
ídrico
s, fue
ntes d
e agu
a y en
ergía
, en
el ma
rco de
la po
lítica
del E
stado
, al in
terior
de su
juris
dicció
n [EC
4-5,
Ci4-
5].
9. Pr
oyec
tos de
agua
potab
le y t
ratam
iento
de re
siduo
s sóli
dos
id.id.
]5- 4iC ,5-4C E[ ogeiror cim ed sametsis ed nói ccurtsnoC .5.di
.d i .ogei r ed sotceyorP .01
.di.di
.sacneuc e d nóic cetorP .11 2. Ge
stión
del s
istem
a de s
alud y
educ
ación
.id.
id.1.O
rgan
izació
n,pla
nifica
ción
yeje
cució
nde
políti
cas
desa
luden
sujur
isdicc
ión.
ysamargorp
,senalped
nóicucejey
nóicacifinalp,nóicazinagrO.2
.di.di
.nóicag itsevni e aígoloncet ,aicne iC .3pr
oyec
tosde
educ
ación
,cie
ncia,
tecno
logía
einv
estig
ación
,en
elma
rco de
la le
gislac
ión d
el Es
tado.
.di.di
.ocigól oeretem oicivreS .5 6. Fr
ecue
ncias
elec
troma
gnéti
cas e
n el á
mbito
de su
juris
dicció
n y en
el
marco
de la
s polí
ticas
del E
stado
.id.
id.
12. A
dmini
strac
ión de
p.di
.diselaivu lf sotreu
13. S
eg.di
.d i.anadadu ic dadiru
14. S
istem
a de c
ontro
l g.di
.di.latnemanrebu
15. V
ivien
da y
.di.d i
la icos adn eiv iv 10
. Sist
emas
de co
ntrol
fisca
l y ad
minis
tració
n de b
ienes
y se
rvicio
s.
Reg
lam
enta
n y
ejec
utan
seg
ún te
ma
y ni
vel
C.
CO
MP
ET
EN
CIA
S C
ON
CU
RR
EN
TE
S*
*Com
pete
nci
as C
oncu
rren
tes
son
aque
llas
en la
s qu
e la
legi
slac
ión
corr
espo
nde
al n
ivel
cen
tral
del
Esta
do y
los
otro
s ni
vele
s ej
erce
n si
mul
táne
amen
te la
s fa
cult
ades
reg
lam
enta
ria
y ej
ecut
iva.
D. C
OMPA
RTID
AS E
STAD
O CE
NTRA
LDP
TMU
ND.
COM
PART
IDAS
INDÍ
GENA
SLe
gisl
ació
n bá
sica
1. R
égim
en el
ector
al de
parta
menta
l y m
unici
pal. C
f. Ex
cl. 1
id.id.
8. R
egula
ción p
ara l
a cre
ación
y/o m
odific
ación
de
impu
estos
, tasa
s y co
ntribu
cione
s esp
ecial
es de
domi
nio
exclu
sivo d
e los
gobie
rnos
autón
omos
. [P
C19,C
C8,E
D22,E
M19,E
i13]
id.id.
3. Re
sgua
rdo y
regis
tro de
los d
erec
hos i
ntelec
tuales
co
lectiv
os, r
eferid
os a
cono
cimien
tos de
recu
rsos
gené
ticos
, med
icina
trad
icion
al y g
ermo
plasm
a, de
ac
uerd
o con
la le
y. [P
riv 20
y EC
6]
4. Ju
egos
de lo
tería
y de a
zar.
id.id.
7. E
stable
cimien
to de
Insta
ncias
de C
oncil
iación
ciu
dada
na pa
ra re
soluc
ión de
confl
ictos
entre
vecin
os
sobr
e asu
ntos d
e car
ácter
mun
icipa
l.
id.id.
4. Co
ntrol
y reg
ulació
n a la
s ins
titucio
nes y
or
ganiz
acion
es ex
terna
s que
desa
rrolle
n acti
vidad
es en
su
juris
dicció
n, inh
eren
tes al
desa
rrollo
de su
ins
titucio
nalid
ad, c
ultur
a, me
dio am
biente
y pa
trimon
io na
tural.
[EC2
5,ED1
8-19
,EM1
5-16
,Ei10
].
3. E
lectrif
icació
n urb
ana C
f. Exc
l. 8id.
id.
2. S
ervic
ios de
telef
onía
fija, m
óvil y
tel
ecom
unica
cione
s. Cf
. Exc
l. 2id.
id.
ed otneimahcevorpa le ne lortnoc y nóicapicitraP .2.di
.di.sodagerga y sodirÁ .6
árido
s.5.
Rela
cione
s inte
rnac
ionale
s en e
l mar
co de
la po
lítica
ex
terior
del E
stado
.id.
id.1.
Relac
iones
inter
nacio
nales
en el
mar
co de
la po
lítica
ex
terior
del E
stado
.
Legi
slac
ión
de d
esar
rollo
y/o
regl
amen
taci
ón y
eje
cuci
ón, s
egún
tem
a y
nive
l
D.
CO
MP
ET
EN
CIA
S C
OM
PA
RT
IDA
S*
*Com
pete
nn
cias
Com
part
idas
son
las
suje
tas
a un
a le
gisl
ació
n bá
sica
de
la A
sam
-bl
ea L
egis
lati
va P
luri
naci
onal
, cuy
a le
gisl
ació
n de
des
arro
llo c
orre
spon
de a
las
134
1 TCO y Municipios. Pando, La Paz norte y Beni noroeste 2 TCO y Municipios Beni norte3 TCO y Municipios La Paz norte y Beni central4 TCO y Municipios La Paz, Cochabamba y Santa Cruz5 TCO y Municipios Santa Cruz norte y central 6 TCO y Municipios La Paz central y Cochabamba7 TCO y Municipios Oruro y Potosí8 TCO y Municipios Oruro, Potosí norte y centro, Chuquisaca oeste9 TCO y Municipios Chaco de Santa Cruz, Chuquisaca y Tarija10 TCO y Municipios Santa Cruz este
Mapas INRAde
Tierras Comunitarias de Origeny Municipios
(abril 2009)
137
Mapa-índice de TCO y municipios
Lago Titicaca
Lago Uru Uru
Lago Poopó
Salar deCoipasa
Salar deUyuni
58°0'0"W
58°0'0"W
60°0'0"W
60°0'0"W
62°0'0"W
62°0'0"W
64°0'0"W
64°0'0"W
66°0'0"W
66°0'0"W
68°0'0"W
68°0'0"W
70°0'0"W
70°0'0"W
10°0
'0"S
10°0
'0"S
12°0
'0"S
12°0
'0"S
14°0
'0"S
14°0
'0"S
16°0
'0"S
16°0
'0"S
18°0
'0"S
18°0
'0"S
20°0
'0"S
20°0
'0"S
22°0
'0"S
22°0
'0"S
µ
INSTITUTO NACIONAL DE REFORMA AGRARIATIERRAS COMUNITARIAS DE ORIGEN
BOLIVIA
Proyección: Conica Conforme de LambertElipsoide de referencia: WGS 84 ELABORACION: UNIDAD DE CATASTRO
ESCALA 1:8.000.00050 0 50 100 150 20025
Km.
LeyendaPerimetro de TCOs
Departamentos
Municipios
Salar
Lago
Predios
Titulado a Terceros
TCO Titulada
Perimetros de TCOs selection
TCO en Proceso
1
2
3
4
5
6
7
89
UBICACION:
10
Ver el código, nombre y otros detalles de todas las TCO en el Anexo 3.
138
MA
PA
1.T
CO
y M
un
icip
ios.
Pan
do
, La
Paz
no
rte
y B
eni n
oro
este
µ
Bella
Flo
rSa
n P
edro
(Con
quis
ta)
Puer
toG
onza
les
Mor
eno
Bolp
ebra
Puer
to R
ico
Cob
ija
Porv
enir
San
Lore
nzo
Fila
delfi
a
El S
ena
Sant
a R
osa
Rey
es
Ixia
mas
Nue
vo M
anoa
(Nue
vaEs
pera
nza)
Sant
os M
erca
do
Inga
vi
Sant
a R
osa
del A
buná
Exal
taci
on
Gua
yara
mer
ín
Villa
Nue
va (L
oma
Alta
)
Rib
eral
ta
Ben
i
La P
az
Pand
o
9002
2002
8015
8003
8005
9001
8004
2033
2034
8014
66°0
'0"W
66°0
'0"W
67°0
'0"W
67°0
'0"W
68°0
'0"W
68°0
'0"W
69°0
'0"W
69°0
'0"W
70°0
'0"W
11°0'0"S
11°0'0"S
12°0'0"S
12°0'0"S
13°0'0"S
13°0'0"S
Leye
nda
Perim
etro
s de
TC
Os
Dep
arta
men
tos
Mun
icip
ios
Pred
ios Ti
tula
do a
Ter
cero
s
TCO
Titu
lada
TCO
en
Proc
eso
PRO
YECT
ON
OM
BRE
DE
LA T
CO20
02A
RAO
NA
2033
TACA
NA
8003
CAVI
NEÑ
O80
04CA
YUBA
BA80
05CH
ACO
BO P
ACA
HU
ARA
8014
TACA
NA
III
8015
TAKA
NA
CA
VIN
EÑO
9001
MU
LTIE
TNIC
O II
9002
YAM
INA
HU
A M
ACH
INER
I
Beni
Sant
a C
ruz
La P
az
Poto
si
Pand
o
Oru
ro
Tarij
a
Chu
quis
aca
Coc
haba
mba
INST
ITU
TO N
ACI
ON
AL
DE R
EFO
RMA
AGR
ARIA
TIER
RA
S C
OM
UN
ITA
RIA
S D
E O
RIG
ENB
OLI
VIA
Elab
orac
ión:
Dan
iel Z
apat
a G
arcí
aU
nida
d de
Cat
astro
ESC
ALA
1:2.
000.
000
Proy
ecci
ón: C
onic
a C
onfo
rme
de L
ambe
rtEl
ipso
ide
de re
fere
ncia
: WG
S 8
4
200
2040
10
Km
.
Are
a 1
139
Map
a 2.
TC
O y
Mu
nic
ipio
s B
eni n
ort
e
µG
uaya
ram
erín
Rib
eral
ta
San
Lore
nzo
Sant
a R
osa
San
Joaq
uín
Puer
to S
iles
Exal
taci
on
Mag
dale
naSa
n R
amón
Baur
es
Hua
cara
jeSa
nta
Ana
de
Yacu
ma
San
Igna
cio
de V
elas
co
Con
cepc
ión
Ben
i
Pand
o
Sant
a C
ruz
8015
8003
8005
9001
8008
8007
8004 80
10
8006
8002
8001
62°0
'0"W
62°0
'0"W
63°0
'0"W
63°0
'0"W
64°0
'0"W
64°0
'0"W
65°0
'0"W
65°0
'0"W
66°0
'0"W
66°0
'0"W
12°0'0"S
12°0'0"S
13°0'0"S
13°0'0"S
Leye
nda
Perim
etro
s de
TC
Os
Dep
arta
men
tos
Mun
icip
ios
Pred
ios Ti
tula
do a
Ter
cero
s
TCO
Titu
lada
TCO
en
Proc
eso
PRO
YECT
ON
OM
BRE
DE
LA T
CO80
03CA
VIN
EÑO
8004
CAYU
BABA
8005
CHA
COBO
PA
CAH
UA
RA80
06IT
ON
AM
A80
07JO
AQ
UIN
IAN
O80
08M
ORE
8010
MO
VIM
A II
8015
TAKA
NA
CA
VIN
EÑO
9001
MU
LTIE
TNIC
O II
Beni
Sant
a C
ruz
La P
az
Poto
si
Pand
o
Oru
ro
Tarij
a
Chu
quis
aca
Coc
haba
mba
INST
ITU
TO N
AC
ION
AL
DE
RE
FOR
MA
AG
RA
RIA
TIE
RR
AS
CO
MU
NIT
AR
IAS
DE
OR
IGEN
BO
LIV
IA
Elab
orac
ión:
Dan
iel Z
apat
a G
arcí
aU
nida
d de
Cat
astro
ESC
ALA
1:2.
000.
000
100
1020
3040
5
Km.
Proy
ecci
ón: C
onic
a C
onfo
rme
de L
ambe
rtEl
ipso
ide
de re
fere
ncia
: WG
S 84
Area
2
140
MA
PA 3
TC
O y
Mu
nic
ipio
s L
a P
az n
ort
e y
Ben
i cen
tral
µ
Lago
Titi
caca
Rur
rena
baqu
e
Cur
va
Trin
idad
Cha
raza
ni(G
ral.P
erez
)
Palo
s B
lanc
os
Lore
toM
apiri
Pele
chuc
o
Ayat
aG
uana
yTa
caco
ma
Moc
omoc
o
Car
anav
i
Auca
pata
Chu
ma
Sora
taTi
puan
iPu
erto
Car
abuc
oQ
uiab
aya
Puer
toAc
osta
Sant
a A
nade
Yac
uma
Sant
a R
osa
Rey
es
Ixia
mas
San
Joaq
uín
Exal
taci
on
San
Ram
ón
Teop
onte
Apol
o
San
Bue
nave
ntur
a
San
Javi
er
San
Igna
cio
San
Bor
ja
Ben
i
La P
az
2017
8014
8009
8003
8004 80
10
2020
8012
2023
8018
2024
2030
8016
2034
8017
8019
8002
2025
2021
65°0
'0"W
65°0
'0"W
66°0
'0"W
66°0
'0"W
67°0
'0"W
67°0
'0"W
68°0
'0"W
68°0
'0"W
69°0
'0"W
69°0
'0"W
13°0'0"S
13°0'0"S
14°0'0"S
14°0'0"S
15°0'0"S
15°0'0"S
Leye
nda
Perim
etro
s de
TC
Os
Dep
arta
men
tos
Mun
icip
ios
Pred
ios Ti
tula
do a
Ter
cero
s
TCO
Titu
lada
TCO
en
Pro
ceso
PRO
YECT
ON
OM
BRE
DE
LA T
COPR
OYE
CTO
NO
MBR
E D
E LA
TCO
2020
LECO
S D
E A
POLO
8009
MO
VIM
A I
2021
LECO
S D
E LA
RECA
JA P
OLI
GO
NO
680
10M
OVI
MA
II20
23M
ARK
A C
AM
ATA
8012
PILO
N L
AJA
S20
24M
ARK
A C
OLO
LO C
OPA
CABA
NA
AN
TAQ
UIL
LA80
14TA
CAN
A II
I20
25M
OSE
TEN
ES80
16TI
CH20
30SA
N JO
SE D
E U
CHU
PIA
MO
NA
S80
17TI
M20
34TA
CAN
A I
8018
TIM
I80
02CA
NIC
HA
NA
8019
TIPN
IS80
04CA
YUBA
BA
Beni
Sant
a C
ruz
La P
az
Poto
si
Pand
o
Oru
ro
Tarij
a
Chu
quis
aca
Coc
haba
mba
Proy
ecci
ón: C
onic
a C
onfo
rme
de L
ambe
rtEl
ipso
ide
de re
fere
ncia
: WG
S 8
4
INST
ITUT
O N
AC
IONA
L D
E R
EFO
RM
A A
GR
ARIA
TIER
RA
S C
OM
UN
ITA
RIA
S D
E O
RIG
ENB
OLI
VIA
Elab
orac
ión:
Dan
iel Z
apat
a G
arcí
aU
nida
d de
Cat
astro
ESCA
LA1:
2.00
0.00
010
010
2030
405
Km.
Area
3
141
MA
PA 4
. TC
O y
Mu
nic
ipio
s L
a P
az, C
och
abam
ba
y S
anta
Cru
z
µSan
Igna
cio
de V
elas
co
San
Ben
itoSa
nPe
dro
deC
urah
uara
Com
arap
aAr
biet
oEu
calip
tus
Poco
naVa
cas
Aran
iPa
mpa
Gra
nde
Sant
a C
ruz
de la
Sie
rra
Tara
taC
apin
ota
Toko
Paria
Poro
ngo
(Aya
cuch
o)Ta
cach
iSa
mai
pata
Sant
a R
osa
Rey
es
Baur
esH
uaca
raje
Sant
a A
na d
e Ya
cum
a
Cot
oca
Con
cepc
ión
Apol
o
San
Buen
aven
tura
San
Javi
er
San
Igna
cio
Uru
bich
aSa
n B
orja
Rur
rena
baqu
e
Asce
nció
n de
Gua
rayo
s
Trin
idad
San
Andr
és
Palo
s B
lanc
os
Lore
to
Teop
onte
Gua
nay
Car
anav
i
Mor
ocha
ta
La A
sunt
a
Nue
stra
Seño
ra d
eLa
Paz
Villa
Tun
ari
Yapa
caní
El P
uent
e
San
Javi
er
Chi
mor
e
Sant
a R
osa
del S
ara
Cor
oico
San
Ped
ro
Cor
ipat
a
Inqu
isiv
i
Chu
lum
ani
Irupa
na
Yana
cach
i
San
Juan
Caj
uata
Palc
aSa
n Ju
lián
Col
pa B
elgi
ca
San
Ram
ón
Cai
rom
a
San
Anto
nio
de L
omer
ioQ
uim
e
Lico
ma
(Villa
Lib
erta
d)
Fern
ande
z Al
onso
Puer
toVi
llarr
oel
Sapa
haqu
i
Inde
pend
enci
aLu
ribay
Mal
la
Tira
que
Ayo
Ayo
Min
eros
Icho
ca
Entre
Rio
s(B
ulo
Bulo
)C
olom
i
San
Car
los
Yaco
Qui
llaco
llo
Gen
eral
Saav
edra
Tiqu
ipay
a
Pata
cam
aya Sica
Sic
aW
arne
s
Cua
tro C
anad
asO
kina
wa
Uno
Saca
baTo
tora
Porta
chue
loC
olqu
iri
Pojo
Mon
tero
Sipe
Sip
e
Car
acol
lo
Col
capi
rhua
Tapa
carí
Pailó
n
Buen
a Vi
sta
Ben
i
Coc
haba
mba
La P
az Oru
ro
Sant
a C
ruz
8010
7019
7018
2020
2021
8012
3002
8018
2032
3005
2030
8016
2014
2034
8017
8013
8002
8001
7011
2025
801980
09
62°0
'0"W
62°0
'0"W
63°0
'0"W
63°0
'0"W
64°0
'0"W
64°0
'0"W
65°0
'0"W
65°0
'0"W
66°0
'0"W
66°0
'0"W
67°0
'0"W
67°0
'0"W
15°0'0"S
15°0'0"S
16°0'0"S
16°0'0"S
17°0'0"S
17°0'0"S
Leye
nda
Perim
etro
s de
TC
Os
Dep
arta
men
tos
Mun
icip
ios
Pred
ios Ti
tula
do a
Ter
cero
s
TCO
Titu
lada
TCO
en
Pro
ceso
INST
ITU
TO N
AC
ION
AL
DE
RE
FOR
MA
AG
RA
RIA
TIE
RR
AS
CO
MU
NIT
AR
IAS
DE
OR
IGEN
BO
LIV
IA
Elab
orac
ión:
Dan
iel Z
apat
a G
arcí
aU
nida
d de
Cat
astro
ESC
ALA
1:2.
500.
000
100
1020
3040
5
Km.
Proy
ecci
ón: C
onic
a C
onfo
rme
de L
ambe
rtEl
ipso
ide
de re
fere
ncia
: WG
S 84
PRO
YECT
ON
OM
BRE
DE
LA T
COPR
OYE
CTO
NO
MBR
E D
E LA
TCO
PRO
YECT
ON
OM
BRE
DE
LA T
CO20
14CO
MU
NID
AD
ORI
GIN
ARI
A C
HO
ROCO
NA
7011
GU
ARA
YOS
8016
TICH
2020
LECO
S D
E A
POLO
7018
LOM
ERIO
8017
TIM
2021
LECO
S D
E LA
RECA
JA P
OLI
GO
NO
670
19M
ON
TE V
ERD
E80
18TI
MI
2025
MO
SETE
NES
8001
BAU
RES
8019
TIPN
IS20
30SA
N JO
SE D
E U
CHU
PIA
MO
NA
S80
02CA
NIC
HA
NA
2032
SULL
CUTA
CO
LCH
AN
I80
09M
OVI
MA
I20
34TA
CAN
A I
8010
MO
VIM
A II
3002
AYO
PAYA
8012
PILO
N L
AJA
S30
05YU
RACA
RE80
13SI
RIO
NO
Beni
Sant
a C
ruz
La P
az
Poto
si
Pand
o
Oru
ro
Tarij
a
Chu
quis
aca
Coc
haba
mba
Area
4
L I M
I T
E
P R
O V
I S
I O N
A L
142
MA
PA 5
TC
O y
Mu
nic
ipio
s S
anta
Cru
z n
ort
e y
cen
tral
µ
San
Car
los
Gen
eral
Saav
edra War
nes
Cua
tro C
anad
asO
kina
wa
Uno
Saca
baTo
tora
Porta
chue
lo
Yapa
caní
San
Jose
de
Chi
quito
sM
onte
roPa
ilón
Buen
a Vi
sta
Com
arap
aPu
nata
Col
pa B
elgi
ca
San
Joaq
uín
Exal
taci
onM
agda
lena
San
Ram
ónBa
ures
Hua
cara
jeSa
nta
Ana
de Y
acum
a
San
Igna
cio
de V
elas
co
Con
cepc
ión
San
Javi
er
San
Igna
cio
Uru
bich
a
Asce
nció
nde
Gua
rayo
s
Trin
idad
San
Andr
ésLo
reto
Villa
Tun
ari
Pojo
El P
uent
e
San
Javi
er
Chi
mor
eSa
nta
Ros
ade
l Sar
aSan
Ped
ro
San
Juan
San
Mig
uel d
e Ve
lasc
o
San
Juliá
n
San
Mat
ías
San
Raf
ael
San
Ram
ón
San
Anto
nio
de L
omer
ioFe
rnan
dez
Alon
so
Puer
toVi
llarr
oel
Tira
que
Min
eros
Entre
Rio
s(B
ulo
Bulo
)C
olom
i
Coc
haba
mba
Ben
i
Sant
a C
ruz
8009
8004
8010
8006
7004
7019
7018
7003
3005
8017
8019
8013
8002
8001
7011
8018
7001
59°0
'0"W59°0
'0"W
60°0
'0"W
60°0
'0"W
61°0
'0"W
61°0
'0"W
62°0
'0"W
62°0
'0"W
63°0
'0"W
63°0
'0"W
64°0
'0"W
64°0
'0"W
65°0
'0"W
65°0
'0"W
66°0
'0"W
66°0
'0"W
14°0'0"S
14°0'0"S
15°0'0"S
15°0'0"S
16°0'0"S
16°0'0"S
17°0'0"S
17°0'0"S
Leye
nda
Perim
etro
s de
TC
Os
Dep
arta
men
tos
Mun
icip
ios
Pred
ios Ti
tula
do a
Ter
cero
s
TCO
Titu
lada
TCO
en
Pro
ceso
INST
ITU
TO N
AC
ION
AL
DE
RE
FOR
MA
AG
RA
RIA
TIE
RR
AS
CO
MU
NIT
AR
IAS
DE
OR
IGEN
BO
LIV
IA
Elab
orac
ión:
Dan
iel Z
apat
a G
arcí
aU
nida
d de
Cat
astro
ESC
ALA
1:3.
000.
000
100
1020
3040
5K
m.
Proy
ecci
ón: C
onic
a C
onfo
rme
de L
ambe
rtEl
ipso
ide
de re
fere
ncia
: WG
S 84
PRO
YECT
ON
OM
BRE
DE
LA T
COPR
OYE
CTO
NO
MBR
E D
E LA
TCO
3005
YURA
CARE
8009
MO
VIM
A I
7001
ACE
CA
TATO
8010
MO
VIM
A II
7003
AYO
REO
ZA
POCO
8013
SIRI
ON
O70
04BA
JO P
ARA
GU
A80
17TI
M70
11G
UA
RAYO
S80
18TI
MI
7018
LOM
ERIO
8019
TIPN
IS70
19M
ON
TE V
ERD
E80
01BA
URE
S80
02CA
NIC
HA
NA
Beni
Sant
a C
ruz
La P
az
Poto
si
Pand
o
Oru
ro
Tarij
a
Chu
quis
aca
Coc
haba
mba
L I M
I T
E
P R
O V
I S
I O N
A L
143
MA
PA 6
. T
CO
y M
un
icip
ios
La
Paz
cen
tral
y C
och
abam
ba
Sant
aR
osa
Cha
raña
Car
acol
lo
Col
capi
rhua
Tapa
carí
Buen
aVi
sta
Cha
caril
la
San
Beni
to
San
Pedr
ode
Cur
ahua
ra
Com
arap
a
Sant
ibañ
ezAr
biet
oPu
nata
Tola
ta
Euca
liptu
sPo
cona
Vaca
s
Col
paBe
lgic
aAr
ani
Pape
lPa
mpa
Pam
paG
rand
e
Cur
ahua
rade
Car
anga
s
Villa
Riv
ero
Tara
ta
Mai
rana
Cap
inot
aSa
nPe
dro
deTo
tora
Paria
Poro
ngo
(Aya
cuch
o)
Taca
chi
Cuc
hum
uela
(V.
G.V
illarro
el)
Anza
ldo
Sam
aipa
ta
Arqu
e
Taco
paya
Sica
ya
Sant
iago
deH
uayl
lam
arca
Miz
que
Tole
do
Aram
pam
paVi
laVi
laO
ruro
ElTo
rno
Boliv
arO
mer
eque
LaG
uard
ia
Saip
ina
ElC
horo
Aiqu
ile
Saca
caAc
asio
Toro
Toro
Cho
quec
ota
Turc
o
Cor
que
Villa
Hua
nuni
Mac
haca
mar
caC
arip
uyo
Cab
ezas
Paso
rapa
Mor
oM
oro
Trig
al
Llal
lagu
aQ
uiru
silla
sVa
llegr
ande
Poro
ma
Alal
ay
Rey
es
Ixia
mas
Baur
esH
uaca
raje
Sant
aAn
ade
Yacu
ma
Apol
o
San
Buen
aven
tura
San
Javi
er
San
Igna
cio
Uru
bich
a
San
Borja
Rur
rena
baqu
e
Asce
nció
nde
Gua
rayo
s
Pele
chuc
o
Cur
va
Trin
idad
Cha
raza
ni(G
ral.P
erez
)
San
Andr
és
Palo
sBl
anco
s
Lore
toTe
opon
teM
apiri
Ayat
a
Gua
nay
Taca
com
a
Moc
omoc
o
Car
anav
i
Puer
toAc
osta
Auca
pata
Chu
ma
Sora
ta
Tipu
ani
Puer
toC
arab
uco
Qui
abay
a
Mor
ocha
ta
Anco
raim
es
LaAs
unta
Nue
stra
Seño
rade La Pa
z
Com
baya
Villa
Tuna
riYa
paca
ní
ElPu
ente
Acha
cach
i
Chi
mor
eSa
nta
Ros
ade
lSa
ra
Cor
oico
Bata
llas
Cop
acab
ana
San
Pedr
o
San
Pedr
ode
Tiqu
ina
Cor
ipat
a
Coc
haba
mba
Puca
rani
Inqu
isiv
i
El Alto
Puer
toPe
rez
Chu
lum
ani
Irupa
na
Yana
cach
i
San
Juan
Tara
co
Tiah
uana
cuC
ajua
taLa
ja
Palc
a
San
Juliá
n
Acho
calla
Viac
haM
ecap
aca
Des
agua
dero
Jesú
sde
Mac
haca
San
Andr
ésde
Mac
haca
Cai
rom
a
Qui
me
Cal
amar
ca
Lico
ma
(Villa
Libe
rtad)
Com
anch
ePu
erto
Villa
rroel
Caq
uiav
iri
Sapa
haqu
iC
olla
na
Inde
pend
enci
aC
olqu
ench
aLu
ribay
Mal
la
Tira
que
Naz
acar
ade
Paca
jes
Ayo
Ayo
Sant
iago
deM
acha
caC
oro
Cor
o
Min
eros
Icho
ca
Entre
Rio
s(B
ulo
Bulo
)
Col
omi
San
Car
los
Yaco
Wal
doBa
llivia
nQ
uilla
collo Tiqu
ipay
aPa
taca
may
aC
atac
ora
Sica
Sica
Cal
acot
oSa
caba
Toto
raSa
ntia
gode
Cal
lapa
Porta
chue
lo
Col
quiri
Pojo
Um
ala
Vint
o
Sipe
Sipe
Ben
i Coc
haba
mba
La P
az
Oru
roPo
tosi
Sant
a C
ruz
2036
2027
2037
8009
8010
2020
2021
8012
5023
2023
3002
8018
4016
2031
2032
2024
5022
3005
2030
8016
5010
5013
5015
5005
5028
5031
5046
5004
2004
2014
2018
2035
2034
3006
507180
17
5006
5048
5018
8019
8013
8002
8001
7011
2025
3007
4045
4046
4048
4047
4043
4037
3003
2007
2010
4017
4022
2017
2019
2001
4029
2003
64°0
'0"W
64°0
'0"W
65°0
'0"W
65°0
'0"W
66°0
'0"W
66°0
'0"W
67°0
'0"W
67°0
'0"W
68°0
'0"W
68°0
'0"W
69°0
'0"W
69°0
'0"W
70°0
'0"W
70°0
'0"W
15°0'0"S
15°0'0"S
16°0'0"S
16°0'0"S
17°0'0"S
17°0'0"S
18°0'0"S
18°0'0"S
Leye
nda
Perim
etro
s de
TC
Os
Dep
arta
men
tos
Mun
icip
ios
Sala
r
Lago
Pred
ios Ti
tula
do a
Ter
cero
s
TCO
Titu
lada
TCO
en
Proc
eso
INST
ITU
TO N
AC
ION
AL
DE
REF
OR
MA
AG
RA
RIA
TIE
RR
AS
CO
MU
NIT
AR
IAS
DE
OR
IGE
NB
OLI
VIA
Elab
orac
ión:
Dan
iel Z
apat
a G
arcí
aU
nida
d de
Cat
astro
ESC
ALA
1:3.
000.
000
150
1530
4560
7,5
Km.
Proy
ecci
ón: C
onic
a Co
nfor
me
de L
ambe
rtEl
ipso
ide
de re
fere
ncia
: WG
S 84
PRO
YECT
ON
OM
BRE
DE
LA T
COPR
OYE
CTO
NO
MBR
E D
E LA
TCO
PRO
YECT
ON
OM
BRE
DE
LA T
COPR
OYE
CTO
NO
MBR
E D
E LA
TCO
PRO
YECT
ON
OM
BRE
DE
LA T
CO20
01A
NA
CO20
23M
ARK
A C
AM
ATA
3002
AYO
PAYA
4047
MA
YACH
'ATA
YASI
TA M
ARK
AN
ACA
7011
GU
ARA
YOS
2003
ARG
ATA
DE
GU
AQ
UI
2024
MA
RKA
CO
LOLO
CO
PACA
BAN
A A
NTA
QU
ILLA
3003
AYL
LU K
IRKI
AW
I40
48TO
TORA
MA
RKA
DEL
SU
YU JA
CHA
CA
RAN
GA
S80
01BA
URE
S20
04A
YLLU
S D
E JE
SUS
DE
MA
CHA
CA20
25M
OSE
TEN
ES30
05YU
RACA
RE50
06A
YLLO
TA
KAH
UA
NI
8010
MO
VIM
A II
2007
CHA
CALT
AYA
2027
QIL
KA30
06RA
QA
YPA
MPA
5018
AYL
LU JA
CHA
SA
QA
KU
YRPU
8012
PILO
N L
AJA
S20
10CH
ORO
COSI
2030
SAN
JOSE
DE
UCH
UPI
AM
ON
AS
3014
PUEB
LO O
RIG
. IN
D. M
ARC
A L
EQU
E50
22A
YLLU
JILI
RI JI
LAW
I80
13SI
RIO
NO
2014
COM
. ORI
GIN
ARI
A C
HO
ROCO
NA
2031
SULL
CAVI
3016
CHA
LLA
GRA
ND
E SE
C. A
RAN
SAYA
A50
23A
YLLU
JUCH
UY
QA
PAQ
AN
AQ
A80
16TI
CH20
17H
UA
TASC
APA
2033
TACA
NA
4016
CAO
S SA
UCA
RI50
44A
YLLU
QU
LLA
NA
8017
TIM
2018
JACH
A S
UYO
PA
KAJA
QU
I20
34TA
CAN
A I
4022
COM
UN
IDA
D P
AM
PA A
LAM
ASI
5048
AYL
LU S
ULL
KHA
JILA
TIK'
AN
I80
18TI
MI
2019
JAIL
LIH
UA
YA20
35YA
RU40
29M
ARK
A H
UA
YLLA
MA
RKA
5055
AYL
LU U
RIN
SAYA
(URI
NSA
YA)
8019
TIPN
IS20
20LE
COS
DE
APO
LO20
36D
EMA
ND
A T
CO P
AYA
MA
YA40
45CO
MU
NID
AD
CEB
AD
A M
AYU
5066
JATU
N A
YLLU
URI
NSA
YA20
21LE
COS
DE
LARE
CAJA
PO
LIG
ON
O 6
2037
DEM
AN
DA
TCO
YO
ROXA
4046
CORQ
UE
MA
RKA
DE
SUYU
JACH
A C
ARA
CGA
S50
71SU
B CE
NTR
AL
ORI
GIN
ARI
A L
LALL
AG
UA
NI
µ
Area
6
Beni
Sant
a C
ruz
La P
az
Poto
si
Pand
o
Oru
ro
Tarij
a
Chu
quis
aca
Coc
haba
mba
L I M
I T
E
P R
O V
I S
I O N
A L
144
MAPA 7 TCO y Municipios Oruro y Potosí
Salar de Uyuni
Salar deCoipasa
LagoPoopó
MachacamarcaCaripuyo
San Pedro deBuena Vista
Cabezas
Charagua
Pasorapa
Chayanta
MoroMoro
Poopó
Trigal
Quirusillas
Vallegrande
PoromaAntequera (Bolivar)
Pocoata
PostrerValle
Colquechaca
PrestoRavelo
Villa MojocoyaSantiago deAndamarca
Sucre
Belén de Andamarca
Ocuri
Pucara
VillaSerrano
Santiagode Huari
TarabucoTomina
Zudañez
Gutiérrez
Tacobamba
TinquipayaSalinasde GarciMendoza Yamparáez
Villa VacaGuzmán
(Muyupampa)
Santuario de Quillacas
Yotala
PadillaBetanzosPotosí
YocallaIcla (R.Mujia)
SopachuyVilla Alcalá
Uyuni (Thola Pampa)
Lagunillas
Umala
Puna
Monteagudo
El VillarTarvita(VillaArias)
Tomave
Porco
San Lucas
VillaAzurduy
Camiri
Vitichi
Cotagaita
SanPablo de
HuacaretaTahua
BoyuibeCuevo
Camargo
Colcha"K"(V.Martin)
Incahuasi
Machareti
Huacaya
CulpinaVilla
AbeciaAtochaEntre Rios (La Moreta)
Villa San Lorenzo Villamontes
Santa Anade Yacuma
San Ignacio
UrubichaSan Borja
Ascenciónde Guarayos
San AndrésPalosBlancos
Loreto
Teoponte
GuanayCaranavi
Morochata
La Asunta
NuestraSeñora de
La Paz
Villa Tunari
Yapacaní
El Puente
Chimore Santa Rosadel Sara
Coroico
San Pedro
Coripata
Inquisivi
Chulumani
IrupanaSan Juan
Cajuata
Palca
San Julián
CairomaQuime
Licoma (Villa Libertad)Fernandez Alonso
PuertoVillarroel
Sapahaqui
IndependenciaLuribayMalla
Tiraque
Mineros
IchocaEntre Rios(Bulo Bulo)
Colomi
SanCarlosYaco Quillacollo General Saavedra
Tiquipaya
Sica Sica Warnes
Okinawa Uno
Totora
PortachueloColquiri
Pojo
Belén deUrmiri
Vinto Montero
CochabambaCaracollo
Colcapirhua
Tapacarí
Buena Vista
San Benito
Comarapa
SantibañezEucaliptus
Pocona
VacasColpa Belgica
AraniPapelPampa
Cliza
Pampa Grande
Santa Cruz de la SierraTarata
Mairana
CapinotaParia
Porongo(Ayacucho)Anzaldo
Samaipata
ArqueTacopaya
Alalay Cotoca
MizqueToledo
ArampampaVila Vila
OruroEl TornoBolivar
OmerequeLa Guardia
Saipina
El Choro
Aiquile
Sacaca
ToroToro
Choquecota
Corque
Beni
Chuquisaca
Cochabamba
La Paz
Tarija
Santa Cruz
Potosi
Oruro
2021
8012
5050
4014
4026
4027
40304034
4018
5009
4006
4023
4008
7016
70175016
50195020
50325039
5051
5002
5053
50565058
5063
5067
50015070
5007
5029
7015
7013
5035
5034
5036
5042
5047
1013
1007
7007
7014
6002
1002 1003
4003
4024
50305073
5057
4009
5033
5064
5054
4012
5021
3002
1008
5024
5059
4016
1010
1009
5075
4015
5061
2032
5022
7025
3005
8016
5010
5011
5013
5015
5005
5027
5028
5031
5038
5046
5065
5004
2014
40284001
4002
4005
30065071
8017
500650555066
5018
8019
70112025
1004
3007
4040
4046
4047
4042
4044
4043
4037
5076
5079
1005
3003
4033
7035
5052
5060
4017
4022
4032
5069
7006
63°0'0"W
63°0'0"W
64°0'0"W
64°0'0"W
65°0'0"W
65°0'0"W
66°0'0"W
66°0'0"W
67°0'0"W
67°0'0"W
16°0
'0"S
16°0
'0"S
17°0
'0"S
17°0
'0"S
18°0
'0"S
18°0
'0"S
19°0
'0"S
19°0
'0"S
20°0
'0"S
20°0
'0"S
21°0
'0"S
LeyendaPerimetros de TCOs
Departamentos
Municipios
Salar
Lago
Predios
Titulado a Terceros
TCO Titulada
TCO en Proceso
INSTITUTO NACIONAL DE REFORMA AGRARIATIERRAS COMUNITARIAS DE ORIGEN
BOLIVIA
Elaboración: Daniel Zapata GarcíaUnidad de Catastro
ESCALA 1:3.000.00015 0 15 30 45 607,5
Km.
Proyección: Conica Conforme de LambertElipsoide de referencia: WGS 84
PROY NOMBRE DE LA TCO PROY NOMBRE DE LA TCO PROY NOMBRE DE LA TCO PROY NOMBRE DE LA TCO PROY NOMBRE DE LA TCO1004 SAN LUCAS 4021 COMUNIDAD PACARIZA 4048 TOTORA MARKA DEL SUYU JACHA CARANGAS 5027 AYLLU JUCUMANIS 5054 AYLLU UMA UMA1005 SAN JUAN DE ORKAS 4022 COMUNIDAD PAMPA ALAMASI 5001 ASOCIACION COMUNITARIA DE LA IDENTIDAD CULTURAL 5028 AYLLU K'ARACHA 5055 AYLLU URINSAYA (URINSAYA)1009 MARKA POJPO VALLE QUILLACAS DE POROMA 4023 COMUNIDAD PICOTANI 5002 ASOCIACION COMUNITARIA DE LOS AYLLUS DE TOTORA I 5029 AYLLU KINSA SUYO 5056 AYLLU VISIJSA1010 MARKA VALLE TINQUIPAYA DE POROMA 4024 DEL AYLLU CALLAPA 5003 ASOCIACION COMUNITARIA DEL AYLLU SINSIMA 5030 AYLLU KORK'A 5057 AYLLU YANAQUE DE CULTA2018 JACHA SUYO PAKAJAQUI 4025 HUANCALLE 5004 AYLLO CHULLPAS 5031 AYLLU LAIMES Y PURACAS "B" 5058 AYLLUS CHIRA, CHACORI, PACAJA3003 AYLLU KIRKIAWI 4026 ILAVE GRANDE 5005 AYLLO COACARI 5032 AYLLU LUPACA 5059 AYLLUS DE CALCHA3006 RAQAYPAMPA 4027 MARCA PAMPA AULLAGAS 5006 AYLLO TAKAHUANI 5033 AYLLU MANGASAYA 5060 COMUNIDAD POTOBAMBA3007 QUEWIÑAL 4028 MARKA AROMA 5007 AYLLU ANDAMARCA - COM. CHIRACORO Y PAMPA 5034 AYLLU ORIGINARIO ANKASUQA PUITUCO 5061 COMUNIDAD SUMA4001 AL AYLLU COLLANA Y AL AYLLU PICHACANI 4029 MARKA HUAYLLAMARKA 5008 AYLLU ARANSAYA 5035 AYLLU ORIGINARIO DE TIRINA 5062 ENRIQUE BALDIVIESO4002 ANDAMARCA-A GUAS CAL1 4030 MARKA SALINAS DE GARCI MENDOZA 5009 AYLLU ARANSAYA Y URINSAYA 5036 AYLLU ORIGINARIO KILLACAS URMIRI 5063 HUAYCAYA MANGASAYA4003 AYLLU ARAYA CALLAPA 4031 OCURI AGRARIO 5010 AYLLU AYMAYA 5037 AYLLU PACAJA ALTA Y BAJA 5064 JATUN AYLLU DE TOROPALCA4004 AYLLU CAHUALLI ARAYA 4032 PACOLLO PLAYA VERDE 1 5011 AYLLU CHAYANTAKA 5038 AYLLU PANACACHI 5065 JATUN AYLLU POCOATA4005 AYLLU COLLANA 4033 MARKA QAQACHACA 5012 AYLLU CHIRA 5039 AYLLU PATI PATI 5066 JATUN AYLLU URINSAYA4006 AYLLU ILAVE CHICO 4034 SULLCA (CABRERA - VILLA ESPERA 5013 AYLLU CHIRO 5040 AYLLU PHUNA 5067 JATUN AYLLU YURA4007 AYLLU MALLCOCA 4035 AYLLU TACAGUA 5014 AYLLU CHIUTARI ALTA Y BAJA 5041 AYLLU PHUNA ALTA CHICO CHICO 5068 KAPAKANAQA4008 AYLLU ORINOCA 4036 URUCHIPAYA 5015 AYLLU CHULLPA 5042 AYLLU QAÑA ALTA Y BAJA 5069 NOR LIPEZ4009 AYLLU SULLCAYANA 4037 URUMURATO 5016 AYLLU CHUTAHUA 5043 AYLLU QHASA VILACAYA AREA 1 5070 ORG. ORIGINARIA DEL AYLLU SULLKA JATUN4010 AYLLU SULLCAYANA TERCERO 4038 AYLLU CABEZA PRIMERA 5017 AYLLU COIPASI ALTA Y BAJA 5044 AYLLU QULLANA 5071 SUB CENTRAL ORIGINARIA LLALLAGUANI4011 AYLLU TUANA 4039 AYLLU CAHUALLI MAGA 5018 AYLLU JACHA SAQA KUYRPU 5045 AYLLU SACA SACA 5072 SUR LIPEZ4012 AYLLU YANAQUE CHANGARA CALA CALA 4040 AYLLU COLLANA NORTE CONDO 5019 AYLLU JATUN MANKASAYA 5046 AYLLU SIKUYA 5073 URUQUILLA4014 AYLLU YUCASA 4041 AYLLU SULLCAYANA 2DO. 5020 AYLLU JATUN TAWQA 5047 AYLLU SULLKAYANA KAHUAYO 5074 VACUYO AYLLU ANDAMARCA4015 AYLLU YURUNA 4042 AYLLU TAPACARI CONDOR APACHETA 5021 AYLLU JATUN TULLA 5048 AYLLU SULLKHA JILATIK'ANI 5075 YAWISLA4016 CAOS SAUCARI 4043 AYLLU TARACO TAPACARI Y AYLLU PAKAJI 5022 AYLLU JILIRI JILAWI 5049 AYLLU TALINA 5076 DISTRITO MUNICIPAL INDIGENA DE COROMA4017 COMUNIDAD AKOMARCA 4044 CAOS-ISLA PANZA (AREA 3) 5023 AYLLU JUCHUY QAPAQANAQA 5050 AYLLU TAUCA Y CHICOCA "A1" 5077 AYLLU AYZOQA Y TAUQA4018 COMUNIDAD CANTON LUCUMPAYA 4045 COMUNIDAD CEBADA MAYU 5024 AYLLU JUCHUY QHURQA 5051 AYLLU TAUKA QHASA 5079 Ayllu Kollana Area 14019 COMUNIDAD DE SACABAYA II 4046 CORQUE MARKA DE SUYU JACHA CARACGAS 5025 AYLLU JUCHUY QOLLANA 5052 AYLLU TECOYA DEL JATUN4020 COMUNIDAD DE SACARI 4047 MAYACH'ATAYASITA MARKANACA 5026 AYLLU JUCHUY TAWQA VILACAYA 5053 AYLLU ULLAGA
µ
Area 7
Beni
Santa Cruz
La Paz
Potosi
Pando
Oruro
Tarija
Chuquisaca
Cochabamba
L I M I T E P R O V I S I O N A L
145
MA
PA 8
TC
O y
Mu
nic
ipio
s O
ruro
, Pot
osí n
orte
y c
entr
o, C
huqu
isac
a oe
ste La
goPo
opó
Lago
Uru
Uru
Sala
r de
Uyu
ni
Sala
r de
Coi
pasa
Coi
pasa
Belé
nde
Urm
iriBe
tanz
osPo
tosí
Yoca
lla
Icla
(R.M
ujia
)So
pach
uyVi
llaAl
calá
Uyu
ni(T
hola
Pam
pa)
Llic
a
Lagu
nilla
s
Puna
Mon
teag
udo
El Villa
rTa
rvita
(Villa
Aria
s)
Tom
ave
Porc
o
Cai
za"D
"
San
Luca
s
Cho
quec
ota
Villa
Azur
duy
Cam
iri
Vitic
hi
Cot
agai
ta
San
Pabl
ode
Hua
care
taTa
hua
Cue
vo
Cam
argo
Col
cha"
K"(V
.Mar
tin)
Inca
huas
i
Hua
caya
San
Pedr
ode
Que
mes
Cul
pina
Villa
Abec
iaAt
ocha
Villa
San
Lore
nzo
Tom
ayap
o(E
lPu
ente
)Vi
llam
onte
s
Yapa
caní
Entre
Rio
s(B
ulo
Bulo
)
San
Car
los
Sica
Sica
Cal
acot
oTo
tora
Sant
iago
deC
alla
pa
Col
quiri
Pojo
Um
ala
Sipe
Sipe
Cha
raña
Car
acol
lo
Tapa
carí
Buen
aVi
sta
Cha
caril
laSa
nPe
dro
deC
urah
uara
Com
arap
a
Sant
ibañ
ezAr
biet
oPu
nata
Euca
liptu
sPo
cona
Vaca
sAr
ani
Pape
lPa
mpa
Cliz
a
Pam
paG
rand
eC
urah
uara
deC
aran
gas
Villa
Riv
ero
Tara
ta
Mai
rana
Cap
inot
a
San
Pedr
ode
Toto
ra
Toko
Paria
Taca
chi
Anza
ldo
Sam
aipa
ta
Arqu
e
Taco
paya
Alal
aySi
caya
Saca
bam
ba
Sant
iago
deH
uayl
lam
arca
Miz
que
Tole
doAr
ampa
mpa
Vila
Vila
Oru
ro
Boliv
arO
mer
eque
Saip
ina
ElC
horo
Aiqu
ile
Saca
caAc
asio
Toro
Toro
Turc
o
Cor
que
Villa
Hua
nuni
Mac
haca
mar
caC
arip
uyo
San
Pedr
ode
Buen
aVi
sta
Cab
ezas
Paso
rapa
Cha
yant
a
Mor
oM
oro
Poop
ó
Trig
al
Llal
lagu
aQ
uiru
silla
s
Valle
gran
dePo
rom
a
Ante
quer
a(B
oliv
ar)
Unc
ía
Poco
ata
Post
rer
Valle
Esca
raPa
zña
Col
quec
haca
Saba
yaPr
esto
Rav
elo
Villa
Moj
ocoy
aSa
ntia
gode
Anda
mar
ca
Cha
llapa
taSu
cre
Belé
nde
Anda
mar
caO
curi
Puca
ra
Villa
Serra
no
Hua
chac
alla
Esm
eral
daYu
nguy
ode
lLi
tora
l*
Car
anga
s
Sant
iago
de Hua
ri
Tara
buco
Tom
ina
Todo
sSa
ntos
LaR
iver
a
Zuda
ñez
Gut
iérre
zC
hipa
ya
Taco
bam
baTi
nqui
paya
Salin
asde Gar
ciM
endo
za
Pam
paAu
llaga
s
Yam
pará
ez
Villa
Vaca
Guz
mán
(Muy
upam
pa)
Sant
uario
deQ
uilla
cas
Yota
la
Padi
lla
Chu
quis
aca
Coc
haba
mba
La P
az
Tarij
a
Sant
a C
ruz
Poto
si
Oru
ro
4031
4032
5069
4035
5050
4014
4026
4027
4030
4034
401840
20
5009
4006
4021
4023
4025
4008
4036
5008
5019
5020
5023
5032
5037
5039
5040
5051
5002
5053
5056
5058
5063
5067
5001
5070
5074
5029
5041
5035
5034
5036
5042
5047
101310
07 6002
1002
1003
4003
4024
5026
5030
5073
5057
4010
4009
5033
5064
5068
5054
4012
5021
5024
5059
4016
1010
1009
5075
4015
5061
5022
5010
5011
5013
5015
5005
5027
5028 50
31
5038
5046
5065
5004
2018
4028
4001
4002 40
05
4007
3006
5071
5006
5044
5048
5055
5066
5018
1004
3007
4041
4045
4046
4048
4038
4047
4039
4042
4044
4043
4037 50
76
5077
5079
1005
3003
4033
7035
5052
4011
5060
4017
4019
4022
4029
5007
64°0
'0"W
64°0
'0"W
65°0
'0"W
65°0
'0"W
66°0
'0"W
66°0
'0"W
67°0
'0"W
67°0
'0"W
68°0
'0"W
68°0
'0"W
69°0
'0"W
69°0
'0"W
18°0'0"S
18°0'0"S
19°0'0"S
19°0'0"S
20°0'0"S
20°0'0"S 21°0'0"S
Leye
nda
Perim
etro
s de
TC
Os
Dep
arta
men
tos
Mun
icip
ios
Sala
r
Lago
Pred
ios Ti
tula
do a
Ter
cero
s
TCO
Titu
lada
TCO
en
Pro
ceso
INST
ITU
TO N
AC
ION
AL
DE
RE
FOR
MA
AG
RA
RIA
TIE
RR
AS
CO
MU
NIT
AR
IAS
DE
OR
IGEN
BO
LIV
IA
Elab
orac
ión:
Dan
iel Z
apat
a G
arcí
aU
nida
d de
Cat
astro
ESC
ALA
1:2.
500.
000
100
1020
3040
5K
m.
Proy
ecci
ón: C
onic
a C
onfo
rme
de L
ambe
rtEl
ipso
ide
de re
fere
ncia
: WG
S 84
PRO
YN
OM
BRE
DE
LA T
COPR
OY
NO
MBR
E D
E LA
TCO
PRO
YN
OM
BRE
DE
LA T
COPR
OY
NO
MBR
E D
E LA
TCO
PRO
YN
OM
BRE
DE
LA T
COPR
OY
NO
MBR
E D
E LA
TCO
PRO
YN
OM
BRE
DE
LA T
CO10
04SA
N L
UCA
S40
12A
YLLU
YA
NA
QU
E CH
AN
GA
RA C
ALA
CA
LA40
32PA
COLL
O P
LAYA
VER
DE
150
05A
YLLO
CO
ACA
RI50
24A
YLLU
JUCH
UY
QH
URQ
A50
43A
YLLU
QH
ASA
VIL
ACA
YA A
REA
150
64JA
TUN
AYL
LU D
E TO
ROPA
LCA
1005
SAN
JUA
N D
E O
RKA
S40
14A
YLLU
YU
CASA
4033
MA
RKA
QA
QA
CHA
CA50
06A
YLLO
TA
KAH
UA
NI
5025
AYL
LU JU
CHU
Y Q
OLL
AN
A50
44A
YLLU
QU
LLA
NA
5065
JATU
N A
YLLU
PO
COA
TA10
09M
ARK
A P
OJP
O V
ALL
E Q
UIL
LACA
S D
E PO
ROM
A40
15A
YLLU
YU
RUN
A40
34SU
LLCA
(CA
BRER
A -
VILL
A E
SPER
A50
07A
YLLU
AN
DA
MA
RCA
- CO
M. C
HIR
ACO
RO Y
PA
MPA
5026
AYL
LU JU
CHU
Y TA
WQ
A V
ILA
CAYA
5045
AYL
LU S
ACA
SA
CA50
66JA
TUN
AYL
LU U
RIN
SAYA
1010
MA
RKA
VA
LLE
TIN
QU
IPA
YA D
E PO
ROM
A40
16CA
OS
SAU
CARI
4035
AYL
LU T
ACA
GU
A50
08A
YLLU
ARA
NSA
YA50
27A
YLLU
JUCU
MA
NIS
5046
AYL
LU S
IKU
YA50
67JA
TUN
AYL
LU Y
URA
2018
JACH
A S
UYO
PA
KAJA
QU
I40
17CO
MU
NID
AD
AKO
MA
RCA
4036
URU
CHIP
AYA
5009
AYL
LU A
RAN
SAYA
Y U
RIN
SAYA
DEL
CA
NTO
N T
OLA
PAM
PA50
28A
YLLU
K'A
RACH
A50
47A
YLLU
SU
LLKA
YAN
A K
AH
UA
YO50
68KA
PAKA
NA
QA
3003
AYL
LU K
IRKI
AW
I40
18CO
MU
NID
AD
CA
NTO
N L
UCU
MPA
YA40
37U
RUM
URA
TO50
10A
YLLU
AYM
AYA
5029
AYL
LU K
INSA
SU
YO50
48A
YLLU
SU
LLKH
A JI
LATI
K'A
NI
5069
NO
R LI
PEZ
3006
RAQ
AYP
AM
PA40
19CO
MU
NID
AD
DE
SACA
BAYA
II40
38A
YLLU
CA
BEZA
PRI
MER
A50
11A
YLLU
CH
AYA
NTA
KA50
30A
YLLU
KO
RK'A
5050
AYL
LU T
AU
CA Y
CH
ICO
CA "
A1"
5070
ORG
AN
IZA
CIO
N O
RIG
INA
RIA
DEL
AYL
LU S
ULL
KA JA
TUN
3007
QU
EWIÑ
AL
4020
COM
UN
IDA
D D
E SA
CARI
4039
AYL
LU C
AH
UA
LLI M
AG
A50
12A
YLLU
CH
IRA
5031
AYL
LU L
AIM
ES Y
PU
RACA
S "B
"50
51A
YLLU
TA
UKA
QH
ASA
5071
SUB
CEN
TRA
L O
RIG
INA
RIA
LLA
LLA
GU
AN
I40
01A
L A
YLLU
CO
LLA
NA
Y A
L A
YLLU
PIC
HA
CAN
I40
21CO
MU
NID
AD
PA
CARI
ZA40
40A
YLLU
CO
LLA
NA
NO
RTE
CON
DO
5013
AYL
LU C
HIR
O50
32A
YLLU
LU
PACA
5052
AYL
LU T
ECO
YA D
EL JA
TUN
5073
URU
QU
ILLA
4002
AN
DA
MA
RCA
-A G
UA
S CA
L140
22CO
MU
NID
AD
PA
MPA
ALA
MA
SI40
41A
YLLU
SU
LLCA
YAN
A 2
DO
.50
14A
YLLU
CH
IUTA
RI A
LTA
Y B
AJA
5033
AYL
LU M
AN
GA
SAYA
5053
AYL
LU U
LLA
GA
5074
VACU
YO A
YLLU
AN
DA
MA
RCA
4003
AYL
LU A
RAYA
CA
LLA
PA40
23CO
MU
NID
AD
PIC
OTA
NI
4042
AYL
LU T
APA
CARI
CO
ND
OR
APA
CHET
A50
15A
YLLU
CH
ULL
PA50
34A
YLLU
ORI
GIN
ARI
O A
NKA
SUQ
A P
UIT
UCO
5054
AYL
LU U
MA
UM
A50
75YA
WIS
LA40
04A
YLLU
CA
HU
ALL
I ARA
YA40
24D
EL A
YLLU
CA
LLA
PA40
43A
YLLU
TA
RACO
TA
PACA
RI Y
AYL
LU P
AKA
JI50
16A
YLLU
CH
UTA
HU
A50
35A
YLLU
ORI
GIN
ARI
O D
E TI
RIN
A50
55A
YLLU
URI
NSA
YA (U
RIN
SAYA
)50
76D
ISTR
ITO
MU
NIC
IPA
L IN
DIG
ENA
DE
CORO
MA
4005
AYL
LU C
OLL
AN
A40
25H
UA
NCA
LLE
4044
CAO
S-IS
LA P
AN
ZA (A
REA
3)
5017
AYL
LU C
OIP
ASI
ALT
A Y
BA
JA50
36A
YLLU
ORI
GIN
ARI
O K
ILLA
CAS
URM
IRI
5056
AYL
LU V
ISIJS
A50
77AY
LLU
AYZ
OQ
A Y
TAU
QA
4006
AYL
LU IL
AVE
CH
ICO
4026
ILA
VE G
RAN
DE
4045
COM
UN
IDA
D C
EBA
DA
MA
YU50
18A
YLLU
JACH
A S
AQ
A K
UYR
PU50
37A
YLLU
PA
CAJA
ALT
A Y
BA
JA50
57A
YLLU
YA
NA
QU
E D
E CU
LTA
5079
Ayl
lu K
olla
na A
rea
140
07A
YLLU
MA
LLCO
CA40
27M
ARC
A P
AM
PA A
ULL
AG
AS
4046
CORQ
UE
MA
RKA
DE
SUYU
JACH
A C
ARA
CGA
S50
19A
YLLU
JATU
N M
AN
KASA
YA50
38A
YLLU
PA
NA
CACH
I50
58A
YLLU
S CH
IRA
, CH
ACO
RI, P
ACA
JA40
08A
YLLU
ORI
NO
CA40
28M
ARK
A A
ROM
A40
47M
AYA
CH'A
TAYA
SITA
MA
RKA
NA
CA50
20A
YLLU
JATU
N T
AW
QA
5039
AYL
LU P
ATI
PA
TI50
59A
YLLU
S D
E CA
LCH
A40
09A
YLLU
SU
LLCA
YAN
A40
29M
ARK
A H
UA
YLLA
MA
RKA
4048
TOTO
RA M
ARK
A D
EL S
UYU
JACH
A C
ARA
NG
AS
5021
AYL
LU JA
TUN
TU
LLA
5040
AYL
LU P
HU
NA
5060
COM
UN
IDA
D P
OTO
BAM
BA40
10A
YLLU
SU
LLCA
YAN
A T
ERCE
RO40
30M
ARK
A S
ALI
NA
S D
E G
ARC
I MEN
DO
ZA50
01A
SOCI
ACI
ON
CO
MU
NIT
ARI
A D
E LA
IDEN
TID
AD
CU
LTU
RAL
5022
AYL
LU JI
LIRI
JILA
WI
5041
AYL
LU P
HU
NA
ALT
A C
HIC
O C
HIC
O50
61CO
MU
NID
AD
SU
MA
4011
AYL
LU T
UA
NA
4031
OCU
RI A
GRA
RIO
5004
AYL
LO C
HU
LLPA
S50
23A
YLLU
JUCH
UY
QA
PAQ
AN
AQ
A50
42A
YLLU
QA
ÑA
ALT
A Y
BA
JA50
63H
UA
YCA
YA M
AN
GA
SAYA
Area
8
Beni
Sant
a C
ruz
La P
az
Poto
si
Pand
o
Oru
ro
Tarij
a
Chu
quis
aca
Coc
haba
mba
µ
146
MAPA 9 TCO y Municipios Chaco de Santa Cruz, Chuquisaca y Tarija
µ
Sopachuy
Villa Alcalá
Lagunillas
Monteagudo
El VillarTarvita(VillaArias)
VillaAzurduy
Camiri
San Pablo deHuacareta
Boyuibe
Cotoca
Cuevo
Incahuasi
Machareti
Culpina
Entre Rios (La Moreta)
Villa SanLorenzo
Villamontes
Tarija
Caraparí
Yacuiba
Padcaya
Bermejo
YapacaníSan Miguel de VelascoEntre Rios
(BuloBulo) San Carlos Warnes
Cuatro CanadasOkinawaUno
Portachuelo
San Jose de ChiquitosPailón
Buena Vista
Comarapa
ColpaBelgica
PampaGrande
Santa Cruz dela Sierra
Mairana
Porongo(Ayacucho)
Samaipata
Huacaya
El TornoLa Guardia
Cabezas
Charagua
Pasorapa
Moro Moro Trigal
Quirusillas
Vallegrande
Postrer VallePucara
Villa Serrano
Tomina
Gutiérrez
Villa VacaGuzmán
(Muyupampa)
Padilla
Chuquisaca
Santa Cruz
Tarija
7022
6007
7016
7017
7015 7006
7013
1013
1007
7014
6002
10021003
6010
1008
6011
7025
7035
7007
7002
61°0'0"W
61°0'0"W
62°0'0"W
62°0'0"W
63°0'0"W
63°0'0"W
64°0'0"W
64°0'0"W
18°0
'0"S
18°0
'0"S
19°0
'0"S
19°0
'0"S
20°0
'0"S
20°0
'0"S
21°0
'0"S
21°0
'0"S
22°0
'0"S
22°0
'0"S
LeyendaPerimetros de TCOs
Departamentos
Municipios
Predios
Titulado a Terceros
TCO Titulada
TCO en Proceso
PROYECTO NOMBRE DE LA TCO PROYECTO NOMBRE DE LA TCO1002 AVATIRI HUACARETA 7002 AYOREO SANTA TERESITA1003 AVATIRI INGRE 7006 CHARAGUA NORTE1007 ITIKARAPARIRENDA 7007 CHARAGUA SUR1008 MACHARETY 7013 ISOSO1013 TENTAYAPI 7014 IUPAGUASU6002 ITIKA GUASU 7015 KAAGUAZU6007 TAPIETE 7016 KAAMI6010 WEENHAYEK 7017 KAIPEPENDI KAROVAICHO6011 APG - YACUIBA 7025 TAKOVO MORA7002 AYOREO SANTA TERESITA 7035 ALTO PARAPETI
INSTITUTO NACIONAL DE REFORMA AGRARIATIERRAS COMUNITARIAS DE ORIGEN
BOLIVIA
Elaboración: Daniel Zapata GarcíaUnidad de Catastro
ESCALA 1:2.552.06015 0 15 30 45 607,5
Km.
Proyección: Conica Conforme de LambertElipsoide de referencia: WGS 84
Beni
Santa Cruz
La Paz
Potosi
Pando
Oruro
Tarija
Chuquisaca
Cochabamba
Area 9
147
MA
PA 1
0 T
CO
y M
un
icip
ios
San
ta C
ruz
este
µSa
n Ig
naci
o de
Vel
asco
San
Mig
uel d
e Ve
lasc
o
San
Mat
ías
San
Raf
ael
San
Jose
de
Chi
quito
s
Pailó
n
Rob
ore
Cha
ragu
a
Car
men
Riv
ero
Torre
z
Puer
to S
uare
z
Puer
toQ
uija
rro
Sant
a C
ruz
7001
7008
7021
7002
7009
7022
57°0
'0"W57
°0'0
"W
58°0
'0"W58
°0'0
"W
59°0
'0"W59°0
'0"W
60°0
'0"W
60°0
'0"W
61°0
'0"W
61°0
'0"W
17°0'0"S
17°0'0"S
18°0'0"S
18°0'0"S
Leye
nda
Per
imet
ros
de T
CO
s
Dep
arta
men
tos
Mun
icip
ios
Pred
ios Ti
tula
do a
Ter
cero
s
TCO
Titu
lada
TCO
en
Pro
ceso
INST
ITU
TO N
AC
ION
AL
DE
RE
FOR
MA
AG
RA
RIA
TIE
RR
AS
CO
MU
NIT
AR
IAS
DE
OR
IGEN
BO
LIV
IA
Elab
orac
ión:
Dan
iel Z
apat
a G
arcí
aU
nida
d de
Cat
astro
ESC
ALA
1:1.
820.
207
100
1020
3040
5K
m.
Proy
ecci
ón: C
onic
a C
onfo
rme
de L
ambe
rtEl
ipso
ide
de re
fere
ncia
: WG
S 84
PRO
YECT
ON
OM
BRE
DE
LA T
CO70
01A
CE C
ATA
TO70
02A
YORE
O S
AN
TA T
ERES
ITA
7008
COM
UN
IDA
D A
YORE
O G
UA
YE -
RIN
CON
DEL
TIG
RE70
09CO
MU
NID
AD
AYO
REO
TO
BITE
II70
21PA
NTA
NA
L70
22PC
TURU
BO
Beni
Sant
a C
ruz
La P
az
Poto
si
Pand
o
Oru
ro
Tarij
a
Chu
quis
aca
Coc
haba
mba
Area
10