astra-j, v.11 (rev 2), es-es (work nr: j958a 50) · pulse j. 14 en pocas palabras sistemas limpia y...

254
Introducción ................................... 2 En pocas palabras ......................... 6 Llaves, puertas y ventanillas ........ 20 Asientos, sistemas de seguridad ..................................... 37 Portaobjetos ................................. 56 Instrumentos y mandos ............... 87 Iluminación ................................. 125 Climatización ............................. 136 Conducción y manejo ................ 145 Cuidado del vehículo ................. 175 Servicio y mantenimiento ........... 221 Datos técnicos ........................... 224 Información de clientes .............. 247 Índice alfabético ......................... 250 Contenido

Upload: vodung

Post on 07-Sep-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Introducción ................................... 2En pocas palabras ......................... 6Llaves, puertas y ventanillas ........ 20Asientos, sistemas deseguridad ..................................... 37Portaobjetos ................................. 56Instrumentos y mandos ............... 87Iluminación ................................. 125Climatización ............................. 136Conducción y manejo ................ 145Cuidado del vehículo ................. 175Servicio y mantenimiento ........... 221Datos técnicos ........................... 224Información de clientes .............. 247Índice alfabético ......................... 250

Contenido

Page 3: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Introducción 3

Datos específicos delvehículoPor favor, anote los datos de su ve‐hículo en la página anterior para te‐nerlos a mano. Esta información estádisponible en las secciones "Servicioy mantenimiento" y "Datos técnicos",así como en la placa de característi‐cas.

IntroducciónSu vehículo representa un diseñocombinado de avanzada tecnología,seguridad, compatibilidad ecológicay economía.Este Manual de Instrucciones le pro‐porciona toda la información necesa‐ria para conducir el vehículo de formasegura y eficiente.Informe a los ocupantes sobre los po‐sibles peligros de lesiones y acciden‐tes derivados de un uso incorrecto delvehículo.

Siempre debe cumplir las leyes y losreglamentos del país por donde cir‐cule. Dichas leyes pueden diferir dela información contenida en el pre‐sente Manual de Instrucciones.Cuando este Manual de Instruccio‐nes hace referencia a una visita al ta‐ller, le recomendamos que acudaa su Reparador Autorizado Opel.Todos los Reparadores AutorizadosOpel le ofrecen un servicio excelentea precios razonables. Personal expe‐rimentado, formado por Opel, trabajasegún las instrucciones específicasde Opel.La documentación para el cliente de‐bería estar siempre a mano en el ve‐hículo.

Uso del presente manual■ Este manual describe todas las op‐

ciones y funciones disponibles paraeste modelo. Algunasdescripciones, incluidas las de lapantalla y las funciones del menú,pueden no ser válidas para suvehículo a causa de la variante del

modelo, las especificaciones delpaís, el equipamiento especial o losaccesorios.

■ La sección "En pocas palabras" leproporciona una primera visión deconjunto.

■ Las tablas de contenidos al princi‐pio del manual y de cada sección leayudarán a localizar la información.

■ El índice alfabético le permitirá bus‐car información específica.

■ En este Manual de Instrucciones serepresentan vehículos con volantea la izquierda. El funcionamiento essimilar para los vehículos con vo‐lante a la derecha.

■ En este manual se utilizan las de‐signaciones de fábrica para los mo‐tores. Las designaciones comer‐ciales correspondientes se puedenencontrar en la sección "Datos téc‐nicos".

■ Las indicaciones de dirección (p. ej.izquierda o derecha, delante o de‐trás) se refieren siempre al sentidode marcha.

Page 4: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

4 Introducción

■ Es posible que las pantallas del ve‐hículo no estén disponibles en suidioma.

■ Los mensajes en pantalla y los ró‐tulos interiores están impresos ennegrita.

Peligro, Advertenciay Atención

9 Peligro

El texto marcado con 9 Peligroofrece información sobre el riesgode sufrir lesiones fatales. Si se ig‐nora dicha información, puede ha‐ber peligro de muerte.

9 Advertencia

El texto marcado con9 Advertencia ofrece informaciónsobre riesgos de accidentes o le‐siones. Si se ignora dicha informa‐ción, puede haber riesgo de lesio‐nes.

Atención

El texto marcado con Atenciónofrece información sobre posiblesdaños en el vehículo. Si se ignoradicha información, el vehículopuede sufrir daños.

SímbolosLas referencias a páginas se indicanmediante 3. El símbolo 3 significa"véase la página".Le deseamos muchas horas de agra‐dable conducción.Adam Opel AG

Page 6: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

6 En pocas palabras

En pocas palabras

Información importantepara su primer viaje

Desbloqueo del vehículo

Pulse el botón c para desbloquear laspuertas y el compartimento de carga.Abra las puertas tirando de la manillacorrespondiente. Para abrir el portóntrasero, pulse el touchpad situado de‐bajo del asidero.Mando a distancia 3 20, Cierre cen‐tralizado 3 22, Compartimento decarga 3 25.

Ajuste de los asientosPosición del asiento

Tire del asidero, deslice el asiento,suelte el asidero.Posición de asiento 3 39, Ajuste delos asientos 3 39.

9 Peligro

Para permitir un correcto desplie‐gue del airbag, debe estar sen‐tado a más de 25 cm del volante.

Page 7: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

En pocas palabras 7

Respaldo del asiento

Tire de la palanca, ajuste la inclina‐ción y suelte la palanca. Deje que elasiento enclave audiblemente.Posición de asiento 3 39, Ajuste delos asientos 3 39.

Altura del asiento

Movimiento de bombeo de la palancahacia arriba = asiento más altohacia abajo = asiento más bajo

Posición de asiento 3 39, Ajuste delos asientos 3 39.

Inclinación del asiento

Movimiento de bombeo de la palancahaciaarriba

= parte delantera más alta

haciaabajo

= parte delantera másbaja

Posición de asiento 3 39, Ajuste delos asientos 3 39.

Page 8: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

8 En pocas palabras

Ajuste del reposacabezas

Pulse el botón, ajuste la altura y en‐clave.Reposacabezas 3 37.

Cinturón de seguridad

Extraiga el cinturón de seguridady enclávelo en el cierre. El cinturón deseguridad no debe estar retorcidoy debe quedar bien ajustado alcuerpo. El respaldo no debe estar de‐masiado inclinado hacia atrás (má‐ximo aprox. 25°).Para soltar el cinturón, pulse el botónrojo del cierre.Posición de asiento 3 39, Cinturo‐nes de seguridad 3 43, Sistema deairbags 3 46.

Ajuste de los retrovisoresRetrovisor interior

Para reducir el deslumbramiento,ajuste la palanca que hay debajo dela carcasa del espejo.Retrovisor interior 3 31, Retrovisorinterior con antideslumbramiento au‐tomático 3 31.

Page 9: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

En pocas palabras 9

Retrovisores exteriores

Seleccione y ajuste el retrovisor ex‐terior correspondiente.Retrovisores exteriores convexos3 29, Ajuste eléctrico 3 29, Re‐trovisores exteriores plegables3 30, Retrovisores exteriores térmi‐cos 3 30.

Ajuste del volante

Desbloquee la palanca, ajuste el vo‐lante, luego enclave la palanca y ase‐gúrese de que esté totalmente blo‐queada.El volante sólo se debe ajustar con elvehículo parado y la dirección des‐bloqueada.Sistema de airbags 3 46, Posicio‐nes de la llave del encendido 3 146.

Page 11: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

En pocas palabras 11

Vista general del tablerode instrumentos1 Conmutador de las luces ... 125

Regulación del alcance delos faros ............................. 126Faros antiniebla ................. 130Piloto antiniebla ................. 131Iluminación de losinstrumentos ...................... 132

2 Salidas de aire laterales . . . . 1423 Señalización de giros

y cambios de carril,ráfagas, luz de cruce y luzde carretera ........................ 130Iluminación de salida ......... 134Luces de estacionamiento . 131Centro de información delconductor ........................... 106

4 Regulador de velocidad ..... 1625 Instrumentos ........................ 946 Bocina .................................. 88

Airbag del conductor ............ 467 Centro de información del

conductor ........................... 1068 Mandos en el volante ........... 87

9 Limpiaparabrisas,lavaparabrisas, lavafaros,limpialuneta .......................... 89

10 Salidas de aire centrales . . . 14211 Pantalla de información ..... 10812 LED de estado del sistema

de alarma antirrobo .............. 2713 Cierre centralizado ............... 22

Luces de emergencia ........ 130Testigo de control dedesactivación del airbag .... 100Testigo de control delcinturón de seguridad delacompañante ....................... 99

14 Modo deportivo .................. 161Modo Tour .......................... 161Sistema de control detracción .............................. 159Control electrónico deestabilidad .......................... 160Asistente de aparcamiento 164Aviso de cambio de carril ... 165Botón Eco .......................... 148

15 Airbag del acompañante ...... 4616 Guantera .............................. 5617 Climatizador automático .... 136

18 Entrada AUX, entrada USB . 1019 Palanca selectora, cambio

manual ............................... 156Cambio automático ............ 152

20 Toma de corriente ................ 9221 Pedal del acelerador .......... 14622 Cerradura del encendido

con bloqueo del volante ..... 14623 Pedal del freno ................... 15624 Pedal del embrague ........... 14525 Ajuste del volante ................ 8726 Compartimento

portaobjetos, caja defusibles ............................... 196

27 Palanca de desbloqueodel capó ............................. 177

Page 12: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

12 En pocas palabras

Iluminación exterior

Gire el conmutador de las lucesAUTO = Control automático de las

luces: Los faros se conec‐tan y desconectan auto‐máticamente

m = Activación o desactivacióndel control automático deluces

8 = Luces laterales9 = Faros

En los vehículos con control automá‐tico de las luces:7 = desactivado

Pulse el interruptor de las luces> = Faros antinieblar = Piloto antiniebla

Iluminación 3 125.

Ráfagas, luz de carretera y luzde cruce

Ráfagas = Tire de la palancaLuz decarretera

= Presione la palanca

Luz decruce

= Presione o tire de lapalanca

Control automático de las luces3 126, Luz de carretera 3 126, Rá‐fagas 3 126.

Page 13: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

En pocas palabras 13

Señalización de giros y cambiosde carril

Palancahaciaarriba

= intermitente derecho

Palancahaciaabajo

= intermitente izquierdo

Señalización de giros y cambios decarril 3 130, Luces de estaciona‐miento 3 131.

Luces de emergencia

Se accionan con el botón ¨.Luces de emergencia 3 130.

Bocina

Pulse j.

Page 14: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

14 En pocas palabras

Sistemas limpiay lavaparabrisasLimpiaparabrisas

2 = velocidad rápida1 = velocidad lentaP = conexión a intervalos o funcio‐

namiento automático con sen‐sor de lluvia

§ = desactivado

Para un solo barrido cuando los lim‐piaparabrisas están desconectados,pulse la palanca hacia abajo.

Limpiaparabrisas 3 89, Sustituciónde las escobillas 3 182.

Sistemas lavaparabrisasy lavafaros

Tire de la palanca.Sistema lavaparabrisas y lavafaros3 89, Líquido de lavado 3 179.

Page 15: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

En pocas palabras 15

Sistemas limpialunetay lavaluneta

Pulse el interruptor basculante paraactivar el limpialuneta:posiciónsuperior

= funcionamiento conti‐nuo

posicióninferior

= funcionamiento inter‐mitente

posicióncentral

= desactivado

Limpia/lavaluneta 3 90.

Presione la palanca.Se pulveriza líquido de lavado sobrela luneta trasera y el limpialuneta rea‐liza el barrido varias veces.

ClimatizaciónLuneta térmica trasera,retrovisores exteriores térmicos

La resistencia térmica se acciona pul‐sando el botón Ü.Luneta térmica trasera 3 33.

Page 16: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

16 En pocas palabras

Desempañadoy descongelación de loscristales

Pulse el botón V.Ajuste el mando de temperatura almáximo.Refrigeración n conectada.Luneta térmica trasera Ü conectada.Climatizador automático 3 136.

Caja de cambiosCambio manual

Marcha atrás: con el vehículo parado,pise el pedal de embrague, pulse elbotón de desbloqueo de la palancaselectora y engrane la marcha.Si la marcha no entra con facilidad,ponga la palanca en punto muerto,suelte el pedal del embrague y píselode nuevo; luego repita la selección dela marcha.Cambio manual 3 156.

Cambio automático

P = estacionamientoR = marcha atrásN = punto muertoD = marcha hacia delante

Modo manual: mueva la palanca se‐lectora desde D hacia la izquierda.< = marcha más larga] = marcha más corta

La palanca selectora sólo puede mo‐verse de la posición P con el encen‐dido conectado y el pedal del frenopisado. Para seleccionar P o R, pulseel botón de desbloqueo.

Page 17: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

En pocas palabras 17

Cambio automático 3 152. Al salir de viajeCompruebe al salir de viaje■ La presión de los neumáticos y su

estado 3 201, 3 240.■ El nivel de aceite del motor y de los

demás líquidos 3 177.■ Todos los cristales, retrovisores,

iluminación exterior y placas dematrícula deben estar en buen es‐tado y libres de suciedad, nieveo hielo.

■ La correcta posición de los retrovi‐sores, asientos y cinturones de se‐guridad 3 29, 3 39, 3 44.

■ El funcionamiento de los frenosa baja velocidad, especialmente silos frenos están húmedos.

Arranque del motor

■ Gire la llave a la posición 1■ mueva ligeramente el volante para

desactivar el bloqueo■ accione el embrague y el freno■ cambio automático en P o N■ no pise el pedal del acelerador■ con motor diésel: gire la llave a la

posición 2 para el precalentamientoy espere hasta que se apague eltestigo de control !

■ gire la llave hasta la posición 3y suéltela

Arranque del motor 3 147.

Page 18: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

18 En pocas palabras

Sistema stop-start

Si el vehículo circula a baja velocidado está parado y se cumplen determi‐nadas condiciones, active la funciónde parada automática (Autostop) delsiguiente modo:■ pise el pedal del embrague■ cambie la palanca selectora a N■ suelte el pedal del embragueLa parada automática (Autostop) seindica mediante la aguja en la posi‐ción AUTOSTOP en el cuentarrevo‐luciones.

Para volver a arrancar el motor, pisede nuevo el pedal del embrague.Sistema stop-start 3 148.

Estacionamiento■ Accione siempre el freno de esta‐

cionamiento. Accione el freno deestacionamiento manual sin pulsarel botón de desbloqueo. En pen‐dientes, aplíquelo con toda la fir‐meza posible. Para reducir el es‐fuerzo, pise el pedal del freno almismo tiempo.En vehículos con freno de estacio‐namiento eléctrico, tire del interrup‐tor m.

■ Desconecte el motor. Gire la llavedel encendido a la posición0 y sá‐quela. Gire el volante hasta queperciba que se ha bloqueado.En vehículos con cambio automá‐tico, la llave sólo puede sacarsecuando la palanca selectora estáen la posición P.

■ Si el vehículo está en una superfi‐cie plana o cuesta arriba, engranela primera o mueva la palanca se‐lectora a P antes de desconectar elencendido. Si el vehículo está

Page 19: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

En pocas palabras 19

cuesta arriba, gire las ruedas de‐lanteras en la dirección contraria albordillo.Si el vehículo está cuesta abajo,engrane la marcha atrás o muevala palanca selectora a P antes dedesconectar el encendido. Gire lasruedas delanteras hacia el bordillo.

■ Bloquee el vehículo con el botón edel mando a distancia.Conecte el sistema de alarma anti‐rrobo 3 27.

■ No estacione el vehículo sobre unasuperficie fácilmente inflamable. Laelevada temperatura del sistemade escape podría inflamar dichasuperficie.

■ Cierre las ventanillas y el techo so‐lar.

■ Los ventiladores de refrigeracióndel motor pueden seguir funcio‐nando después de desconectar elmotor 3 176.

■ Después de circular a un régimenelevado o alta carga, se debe dejarfuncionar el motor brevemente con

baja carga o al ralentí durante unos30 segundos antes de pararlo a finde proteger el turbocompresor.

Llaves, cerraduras 3 20, Inmovili‐zación del vehículo durante un pe‐riodo de tiempo prolongado 3 175.

Page 20: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

20 Llaves, puertas y ventanillas

Llaves, puertasy ventanillas

Llaves, cerraduras ....................... 20Puertas ........................................ 25Seguridad del vehículo ................ 27Retrovisores exteriores ................ 29Retrovisor interior ........................ 31Ventanillas ................................... 31Techo ........................................... 34

Llaves, cerradurasLlavesLlaves de repuestoEl número de llave figura en el CarPass o en una etiqueta separable.Al pedir llaves de repuesto debe indi‐carse el número de llave correspon‐diente, ya que la llave es un compo‐nente del sistema inmovilizador.Cerraduras 3 218.

Llave con paletón plegable

Pulse el botón para desplegarlo. Paraplegar la llave, pulse primero el botón.

Car PassEl Car Pass contiene datos relacio‐nados con la seguridad del vehículoy debe guardarse en un lugar seguro.Al llevar el automóvil a un taller, estosdatos del vehículo son necesariospara realizar determinados trabajos.

Mando a distancia

Page 21: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Llaves, puertas y ventanillas 21

Se usa para accionar:■ Cierre centralizado■ Sistema antirrobo■ Sistema de alarma antirrobo■ Elevalunas eléctricos■ Techo solarEl mando a distancia tiene un alcanceaproximado de 20 metros. Puede re‐ducirse por influencias externas. Lasluces de emergencia se iluminanpara confirmar el accionamiento.Debe tratarlo con cuidado, protegerlode la humedad y de las temperaturasaltas, y evite accionarlo innecesaria‐mente.

AveríaSi el cierre centralizado no se activacon el mando a distancia, puede de‐berse a lo siguiente:■ se ha excedido el alcance■ la tensión de la pila es demasiado

baja

■ accionamiento repetido y frecuentedel mando a distancia fuera del al‐cance de recepción del vehículo;será necesario volver a sincroni‐zarlo

■ sobrecarga del cierre centralizadodebido a un accionamiento fre‐cuente en breves intervalos; se in‐terrumpe la alimentación de co‐rriente durante un breve periodo detiempo

■ interferencia de ondas de radio demayor potencia procedentes deotras fuentes

Desbloqueo 3 22.

Ajustes básicosAlgunos ajustes pueden cambiarseen el menú Ajustes de la pantalla deinformación. Personalización del ve‐hículo 3 119.

Sustitución de la pila del mandoa distanciaSustituya la pila en cuanto disminuyael alcance.

Las pilas no deben arrojarse a la ba‐sura doméstica. Deben desecharseen un punto de recogida autorizadopara su reciclaje.

Llave con paletón plegable

Page 22: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

22 Llaves, puertas y ventanillas

Despliegue la llave y abra la unidad.Sustituya la pila (tipo CR 2032), pres‐tando atención a la posición de mon‐taje. Cierre la unidad y sincronice elmando a distancia.

Sincronización del mandoa distanciaDespués de sustituir la pila, desblo‐quee la puerta con la llave en la ce‐rradura de la puerta del conductor. Elmando a distancia se sincronizarácuando conecte el encendido.

Ajustes memorizadosCuando se saca la llave de la cerra‐dura del encendido, la llave memo‐riza automáticamente los siguientesajustes:■ Iluminación■ Sistema de infoentretenimiento■ Cierre centralizado■ Configuración del modo deportivo■ Configuración de confort

Los ajustes guardados se utilizan au‐tomáticamente la próxima vez que seinserte la llave memorizada en el con‐tacto de encendido y se gire a la po‐sición 1 3 146.Una condición previa es la activaciónde Personalización conductor en losajustes personales de la pantalla deinformación gráfica, que debe esta‐blecerse para cada una de las llavesempleadas. En los vehículos equipa‐dos con pantalla de información encolor, la personalización permaneceactivada.Personalización del vehículo 3 119.

Cierre centralizadoPermite bloquear y desbloquear laspuertas, el compartimento de cargay la tapa del depósito de combustible.Para desbloquear una puerta, debetirar de la manilla interior de la puerta.Si tira de la manilla más de una vez,se abrirá la puerta.

NotaEn caso de accidente con desplie‐gue de los airbags o pretensores decinturones, el vehículo se desblo‐quea automáticamente.NotaPoco tiempo después del desblo‐queo con el mando a distancia, laspuertas se bloquean automática‐mente si no se ha abierto ningunapuerta.

Desbloqueo

Pulse el botón c.

Page 23: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Llaves, puertas y ventanillas 23

Se pueden seleccionar dos opciones:■ Para desbloquear sólo la puerta del

conductor, el compartimento decarga y la tapa del depósito decombustible, pulse el botón c unavez. Para desbloquear todas laspuertas, pulse el botón c dos veceso

■ pulse el botón c una vez para des‐bloquear todas las puertas, el com‐partimento de carga y la tapa deldepósito.

Este ajuste puede cambiarse en elmenú Ajustes de la pantalla de infor‐mación. Personalización del vehículo3 119.Los ajustes se pueden guardar parala llave utilizada. Ajustes memoriza‐dos 3 22.

BloqueoCierre las puertas, el compartimentode carga y la tapa del depósito decombustible.

Pulse el botón e.Si la puerta del conductor no estábien cerrada, el cierre centralizado nofuncionará.

Desbloqueo y apertura delportón trasero

Pulse el botón c con el encendidodesconectado. El portón trasero sedesbloquea y puede abrirse pulsandoel touchpad situado debajo del asi‐dero.

Botones del cierre centralizadoPermiten bloquear o desbloquear to‐das las puertas, el compartimento decarga y la tapa del depósito de com‐bustible desde el habitáculo.

Page 24: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

24 Llaves, puertas y ventanillas

Pulse el botón e para bloquear.Pulse el botón c para desbloquear.

Avería en el sistema de mandoa distancia

Desbloqueo

Desbloquee manualmente la puertadel conductor girando la llave en lacerradura. Conecte el encendidoy pulse el botón del cierre centrali‐zado c para desbloquear todas laspuertas, el compartimento de cargay la tapa del depósito de combustible.Al conectar el encendido, se desac‐tiva el sistema antirrobo.

BloqueoBloquee manualmente la puerta delconductor girando la llave en la ce‐rradura.

Avería del cierre centralizado

DesbloqueoDesbloquee manualmente la puertadel conductor girando la llave en lacerradura. Las otras puertas puedenabrirse tirando de la manilla interiordos veces. El compartimento decarga y la tapa del depósito de com‐bustible no se pueden abrir. Paradesactivar el sistema antirrobo, co‐necte el encendido 3 27.

BloqueoPulse el botón interior de bloqueo detodas las puertas excepto la puertadel conductor. Luego cierre la puertadel conductor y bloquéela desdefuera con la llave. La tapa del depó‐sito de combustible y el portón traserono se pueden bloquear.

Page 25: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Llaves, puertas y ventanillas 25

Bloqueo automáticoEsta función de seguridad puedeconfigurarse para bloquear automáti‐camente todas las puertas, el com‐partimento de carga y la tapa del de‐pósito de combustible en cuanto elvehículo supere una determinada ve‐locidad.Además, se puede configurar paradesbloquear la puerta del conductoro todas las puertas tras la descone‐xión del encendido y la extracción dela llave (cambio manual) o el posicio‐namiento de la palanca selectora enP (cambio automático).Este ajuste puede cambiarse en elmenú Ajustes de la pantalla de infor‐mación. Personalización del vehículo3 119.Los ajustes se pueden guardar parala llave utilizada 3 22.

Seguros para niños

9 Advertencia

Utilice los seguros para niñossiempre que viajen niños en losasientos traseros.

Usando una llave o un destornillador,gire el seguro para niños de la puertatrasera hasta la posición horizontal.La puerta no puede abrirse desde elinterior. Para desactivarlo, gire el se‐guro para niños hasta la posición ver‐tical.

PuertasCompartimento de cargaPortón trasero

Apertura

Versión 5 puertasDespués del desbloqueo, pulse eltouchpad situado debajo del asideroy abra el portón trasero.Sports TourerDespués del desbloqueo, pulse el pa‐nel táctil situado debajo de la molduray abra el portón trasero.

Page 26: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

26 Llaves, puertas y ventanillas

Cierre centralizado 3 22.

Cierre

Utilice una de las manillas interiores.No pulse el touchpad debajo del asi‐dero al cerrar, ya que así volveráa desbloquear el portón trasero.Cierre centralizado 3 22.

Indicaciones generales paraaccionar el portón trasero

9 Advertencia

No circule con el portón traseroabierto o entreabierto, p. ej. altransportar objetos voluminosos,ya que podrían entrar gases deescape tóxicos, inodoros e invisi‐bles, en el vehículo. Pueden oca‐sionar un desvanecimiento e in‐cluso la muerte.

Atención

Antes de abrir el portón trasero,compruebe si hay obstruccionespor arriba, como una puerta de ga‐raje, para evitar daños en el portóntrasero. Compruebe siempre lazona de movimiento por encimay detrás del portón trasero.

NotaSi se montan determinados acceso‐rios pesados en el portón trasero,puede que éste no se mantenga enposición abierta.

Page 27: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Llaves, puertas y ventanillas 27

Seguridad del vehículoSistema antirrobo

9 Advertencia

¡No utilice el sistema si hay perso‐nas en el interior del vehículo! Laspuertas no se pueden desblo‐quear desde el interior.

El sistema antirrobo bloquea mecáni‐camente todas las puertas. Para ac‐tivar el sistema todas las puertas de‐ben estar cerradas.Si el encendido estaba conectado, sedebe abrir y cerrar una vez la puertadel conductor para poder asegurar elvehículo.Al desbloquear el vehículo se desac‐tiva el sistema antirrobo mecánico.Esto no es posible con el botón delcierre centralizado.

Activación

Pulse dos veces el botón e del mandoa distancia en menos de15 segundos.

Sistema de alarmaantirroboEl sistema de alarma antirrobo secombina con el sistema antirrobo me‐cánico.

El sistema vigila:■ Las puertas, el portón trasero y el

capó■ El habitáculo, incluido el comparti‐

mento de carga■ La inclinación del vehículo; p. ej., si

lo elevan■ El encendido

Activación■ Se activa automáticamente

30 segundos después de bloquearel vehículo (inicialización del sis‐tema)

■ Se activa directamente pulsandode nuevo e en el mando a distanciadespués del bloqueo

NotaLas modificaciones del interior delvehículo, como el uso de fundas deasiento, y las ventanillas o el techosolar abiertos, podrían perturbar lafunción de vigilancia del habitáculo.

Page 28: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

28 Llaves, puertas y ventanillas

Activación sin vigilancia delhabitáculo y de la inclinación delvehículo

Desactive la vigilancia del habitáculoy de la inclinación del vehículocuando se queden animales en el ve‐hículo, debido al elevado volumen deseñales ultrasónicas y a que los mo‐vimientos dispararán la alarma. Des‐active también cuando el vehículo setransporte en transbordador o tren.

1. Cierre el portón trasero, el capó,las ventanillas y el techo solar.

2. Pulse el botón o. El LED del bo‐tón o se enciende durante unmáximo de 10 minutos.

3. Cierre las puertas.4. Conecte el sistema de alarma an‐

tirrobo.El mensaje de estado aparece en elcentro de información del conductor.

LED de estado

El LED de estado está integrado en elsensor situado en la parte superiordel tablero de instrumentos.

Estado durante los primeros30 segundos desde la activación delsistema de alarma antirrobo:LEDencendido

= comprobación, re‐tardo de activación.

LEDparpadearápidamente

= las puertas, el por‐tón trasero o elcapó no están biencerrados; o averíadel sistema.

Estado después de activarse el sis‐tema:LEDparpadealentamente

= el sistema está ac‐tivado.

LEDparpadearápidamente3 vecesdespués deldesbloqueo

= el sistema estádesactivado.

En caso de avería, recurra a la ayudade un taller.

DesactivaciónAl desbloquear el vehículo se desac‐tiva el sistema de alarma antirrobo.

Page 29: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Llaves, puertas y ventanillas 29

AlarmaCuando se dispara, la alarma suenamediante una sirena alimentada poruna batería independiente y, simultá‐neamente, parpadean las luces deemergencia. El número y la duraciónde las alarmas está establecido por laley.La alarma se puede silenciar pul‐sando cualquier botón del mandoa distancia o conectando el encen‐dido.El sistema de alarma antirrobo sólose puede desactivar pulsando el bo‐tón c o conectando el encendido.

InmovilizadorEl sistema forma parte de la cerra‐dura del encendido y comprueba si elvehículo puede ser arrancado con lallave utilizada.El inmovilizador se activa automáti‐camente después de sacar la llave dela cerradura del encendido.Si el testigo de control d parpadeacon el encendido conectado, hay unaavería en el sistema del inmoviliza‐

dor; no se puede arrancar el motor.Desconecte el encendido y repita elintento de arranque.Si el testigo de control continúa par‐padeando, intente arrancar el motorcon la llave de repuesto y recurra a laayuda de un taller.NotaEl inmovilizador no bloquea laspuertas. Después de salir del ve‐hículo, siempre debe bloquearloy conectar el sistema de alarma an‐tirrobo 3 22, 3 27.

Testigo de control d 3 104.

Retrovisores exterioresForma convexaEl retrovisor exterior convexo con‐tiene un área asférica que reduce lospuntos ciegos. La forma del espejohace que los objetos parezcan máspequeños, lo que afecta a la aprecia‐ción de las distancias.

Ajuste eléctrico

Page 30: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

30 Llaves, puertas y ventanillas

Seleccione el retrovisor exterior co‐rrespondiente girando el mando a laizquierda (L) o a la derecha (R).Luego bascule el mando para ajustarel retrovisor.En la posición 0 no hay seleccionadoningún retrovisor.

Plegado

Para la seguridad de los peatones,los retrovisores exteriores basculande su posición de montaje normal alrecibir impactos de una determinada

fuerza. Vuelva a colocar el retrovisoren su posición presionando ligera‐mente sobre la carcasa.

Plegado eléctrico

Gire el mando a 0 y luego pulse elmando hacia abajo. Se plegarán losdos retrovisores exteriores.Pulse de nuevo el mando haciaabajo: ambos retrovisores volverána su posición original.Si un retrovisor plegado eléctrica‐mente se despliega manualmente, alpulsar el mando sólo se desplegaráeléctricamente el otro retrovisor.

Calefactado

Se conecta pulsando el botón Ü.La calefacción funciona con el motoren marcha y se desconecta automá‐ticamente poco tiempo después.

Page 31: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Llaves, puertas y ventanillas 31

Retrovisor interiorAntideslumbramientomanual

Para reducir el deslumbramiento,ajuste la palanca que hay debajo dela carcasa del espejo.

Antideslumbramientoautomático

Se reduce automáticamente el des‐lumbramiento de los vehículos quetiene detrás por la noche.

VentanillasElevalunas manualesLas ventanillas pueden subirse y ba‐jarse con las manivelas de los eleva‐lunas.

Elevalunas eléctricos

9 Advertencia

Tenga cuidado al accionar los ele‐valunas eléctricos. Hay riesgo delesiones, especialmente para losniños.Si hay niños en los asientos trase‐ros, active el seguro para niños delos elevalunas eléctricos.Observe atentamente las ventani‐llas cuando las cierre. Asegúresede que nada quede atrapadomientras se mueven.

Conecte el encendido para accionarlos elevalunas eléctricos. Descone‐xión retenida 3 146.

Page 32: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

32 Llaves, puertas y ventanillas

Accione el interruptor de la ventanillacorrespondiente: pulse para abriro tire para cerrar.Pulse o tire con cuidado hasta el pri‐mer fiador: la ventanilla sube o bajamientras esté accionado el interrup‐tor.Pulse o tire con más fuerza hasta elsegundo fiador y luego suelte: la ven‐tanilla sube o baja automáticamentecon la función de seguridad activada.Para detener el movimiento, vuelvaa accionar el interruptor en la mismadirección.

Función de seguridadSi el cristal de la ventanilla encuentraalgún obstáculo en la mitad superiordel recorrido durante el cierre auto‐mático, se detendrá inmediatamentey volverá a abrirse.

Anular la función de seguridadEn caso de dificultades para cerrarpor escarcha o similar, mantenga ac‐cionado el interruptor. La ventanillasube sin la función de seguridad ac‐tivada. Para detener el movimiento,suelte de nuevo el interruptor.

Seguro para niños en lasventanillas traseras

Pulse el interruptor z para desactivarlos elevalunas eléctricos de las puer‐tas traseras; el LED se enciende.Para activarlos, pulse de nuevo z.

Accionamiento de lasventanillas desde fueraLas ventanillas se pueden accionara distancia desde fuera del vehículo.

Page 33: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Llaves, puertas y ventanillas 33

Mantenga pulsado el botón c paraabrir las ventanillas.Mantenga pulsado el botón e paracerrar las ventanillas.Suelte el botón para detener el movi‐miento de las ventanillas.

SobrecargaSi se accionan repetidamente lasventanillas a intervalos breves, es po‐sible que se desactive el acciona‐miento de las ventanillas durante al‐gún tiempo.

Inicialización de los elevalunaseléctricosSi las ventanillas no se pueden cerrarautomáticamente (p. ej., después dedesconectar la batería del vehículo),aparece un mensaje de advertenciao un código de advertencia en el cen‐tro de información del conductor.Mensajes del vehículo 3 110.Active la electrónica de las ventani‐llas del siguiente modo:1. Cierre las puertas.2. Conecte el encendido.3. Tire del interruptor hasta que la

ventanilla esté cerrada y man‐tenga el interruptor así duranteotros 2 segundos.

4. Repita la operación para cadaventanilla.

Luneta térmica trasera

Se conecta pulsando el botón Ü.La calefacción funciona con el motoren marcha y se desconecta automá‐ticamente poco tiempo después.Dependiendo del tipo de motor, la lu‐neta térmica trasera se conecta auto‐máticamente durante la limpieza delfiltro de partículas diésel.

ParasolesLos parasoles se pueden abatiro bascular hacia un lado para evitarel deslumbramiento.

Page 34: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

34 Llaves, puertas y ventanillas

Si los parasoles tienen espejos inte‐grados, las tapas de los espejos de‐ben estar cerradas durante la mar‐cha.El parasol tiene un bolsillo para tiquesen la parte posterior.

TechoTecho solar

9 Advertencia

Tenga cuidado al accionar el te‐cho solar. Hay riesgo de lesiones,especialmente para los niños.Observe atentamente las piezasmóviles durante su acciona‐miento. Asegúrese de que nadaquede atrapado mientras se mue‐ven.

Conecte el encendido para accionarel techo solar.

Abrir o cerrarPulse p o r suavemente hasta elprimer fiador: el techo solar se abreo cierra con la función de seguridadactivada mientras el interruptor estéaccionado.Pulse p o r firmemente hasta elsegundo fiador y luego suelte: el te‐cho solar se abre o cierra automáti‐camente con la función de seguridadactivada. Para detener el movi‐miento, accione el interruptor una vezmás.

Page 35: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Llaves, puertas y ventanillas 35

Subir o cerrarPulse q o r: el techo solar sesube o se cierra automáticamentecon la función de seguridad activada.Si el techo solar está subido, sepuede abrir paso a paso pulsandop.

Persiana solarLa persiana solar se acciona manual‐mente.Abra o cierre la persiana solar desli‐zándola. Cuando el techo solar estáabierto, la persiana siempre estáabierta.

Indicaciones generales

Función de seguridadSi el techo solar encuentra resisten‐cia durante el cierre automático, sedetiene inmediatamente y vuelvea abrirse.

Anular la función de seguridadEn caso de dificultades para cerrarpor escarcha o similar, mantenga ac‐cionado el interruptor r hasta el se‐

gundo fiador. El techo solar se cierrasin la función de seguridad activada.Para detener el movimiento, suelte elinterruptor.

Cierre del techo solar desde fueraEl techo solar se puede cerrar a dis‐tancia desde fuera del vehículo.

Mantenga pulsado el botón e paracerrar el techo solar.Suelte el botón para detener el movi‐miento.

Inicialización del techoSi el techo solar no se puede cerrar(p. ej., después de desconectar la ba‐tería del vehículo), active la electró‐nica del techo solar del siguientemodo:■ Si el techo solar está cerrado, man‐

tenga pulsado el interruptor rsuavemente hasta el primer fiadordurante 10 segundos.

■ Si el techo solar está abierto, man‐tenga pulsado el interruptor rhasta que el techo solar esté total‐mente cerrado. Suelte el interruptorbrevemente y vuelva a pulsarlosuavemente hasta el primer fiadordurante 10 segundos.

Reaprendizaje de la función deseguridadSi el techo solar no se cierra correc‐tamente después de inicializarlo:1. Abra el techo solar totalmente pul‐

sando el interruptor p.

Page 36: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

36 Llaves, puertas y ventanillas

2. Suelte el interruptor y vuelvaa pulsar el interruptor p suave‐mente hasta el primer fiador du‐rante unos 30 segundos. Si el te‐cho solar está abierto, mantengapulsado el interruptor r hastaque el techo solar esté totalmentecerrado.

Page 37: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Asientos, sistemas de seguridad 37

Asientos, sistemas deseguridad

Reposacabezas ........................... 37Asientos delanteros ..................... 39Asientos traseros ......................... 42Cinturones de seguridad ............. 43Sistema de airbags ...................... 46Sistemas de retención infantil ...... 50

Reposacabezas

Posición

9 Advertencia

Conduzca siempre con el apoyacabezas ajustado en la posicióncorrecta.

El borde superior del resposacabe‐zas debe estar en la parte superior dela cabeza. Si esto no es posible parapersonas muy altas, se debe ajustarel reposacabezas en la posición más

alta; para personas de poca estatura,se debe ajustar en la posición másbaja.

Ajuste

Reposacabezas en los asientosdelanteros

Ajuste de la alturaPulse el botón, ajuste la altura y en‐clave.

Page 38: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

38 Asientos, sistemas de seguridad

Ajuste horizontal

Para ajustarlo horizontalmente, tiredel reposacabezas hacia delante. Seenclava en varias posiciones.Para devolverlo a su posición másatrasada, tire totalmente hacia de‐lante y suéltelo.

Reposacabezas en los asientostraseros

Ajuste de la alturaTire hacia arriba del reposacabezaso pulse los resortes de retención paradesbloquearlos y baje el reposacabe‐zas.

DesmontajePresione los dos fiadores, tire del re‐posacabezas hacia arriba y desmón‐telo.

Reposacabezas activosEn caso de impacto trasero, la partedelantera de los reposacabezas acti‐vos se mueven un poco hacia de‐lante. De este modo, la cabeza que‐dará sujeta y se reducirá el riesgo delesiones por el efecto de la sacudida.NotaSólo se deben colocar accesorioshomologados si el asiento no estáocupado.

Page 39: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Asientos, sistemas de seguridad 39

Asientos delanterosPosición de asiento

9 Advertencia

Conduzca siempre con el asientoajustado correctamente.

■ Siéntese lo más cerca posible delrespaldo. Ajuste la distancia delasiento hasta los pedales de modoque, al pisar los pedales, las pier‐nas queden dobladas en un ligero

ángulo. Deslice el asiento delacompañante hacia atrás lo má‐ximo posible.

■ Coloque los hombros lo más cercaposible del respaldo. Ajuste la incli‐nación del respaldo de modo quepueda coger el volante con los bra‐zos ligeramente doblados. Al girarel volante, debe mantener el con‐tacto de los hombros con el res‐paldo. El respaldo no debe estardemasiado inclinado hacia atrás.Le recomendamos un ángulo de in‐clinación máximo de 25°.

■ Ajuste el volante 3 87.■ Ajuste la altura del asiento de modo

que el campo visual quede libre ha‐cia todos los lados y pueda ver to‐dos los instrumentos indicadores.Debería quedar como mínimo unpalmo de holgura entre la cabezay el marco del techo. Los muslosdeben quedar apoyados ligera‐mente, sin presión, sobre elasiento.

■ Ajuste el reposacabezas 3 37.■ Ajuste la altura del cinturón de se‐

guridad 3 44.

■ Ajuste el apoyo para los muslos demodo que exista una separación dedos dedos de anchura entre elborde del asiento y la corva de lapierna.

■ Ajuste el apoyo lumbar de modoque se adapte a la forma natural dela columna vertebral.

Ajuste de los asientos

9 Peligro

Para permitir un correcto desplie‐gue del airbag, debe estar sen‐tado a más de 25 cm del volante.

9 Advertencia

Nunca ajuste los asientos mien‐tras conduce, ya que podrían mo‐verse de forma incontrolada.

Page 40: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

40 Asientos, sistemas de seguridad

Posición del asiento

Tire del asidero, deslice el asiento,suelte el asidero.

Respaldo del asiento

Tire de la palanca, ajuste la inclina‐ción y suelte la palanca. Deje que elrespaldo enclave audiblemente.

Altura del asiento

Movimiento de bombeo de la palancahacia arriba = asiento más altohacia abajo = asiento más bajo

Page 41: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Asientos, sistemas de seguridad 41

Inclinación del asiento

Movimiento de bombeo de la palancahaciaarriba

= parte delantera más alta

haciaabajo

= parte delantera másbaja

Apoyo lumbar

Ajuste el apoyo lumbar con el conmu‐tador de cuatro posiciones paraadaptarlo a sus necesidades perso‐nales.Para mover el apoyo hacia arribao hacia abajo: pulse el conmutadorarriba o abajo.Para aumentar o disminuir el apoyo:pulse el conmutador hacia delanteo hacia atrás.

Apoyo para los muslosregulable

Tire de la palanca y deslice el apoyopara los muslos.

Page 42: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

42 Asientos, sistemas de seguridad

Reposabrazos

El reposabrazos se puede deslizarhacia delante 10 cm. Debajo del re‐posabrazos hay un compartimentoportaobjetos.Portaobjetos del reposabrazos3 58.

Calefacción

Pulse una o varias veces el botón ßdel asiento correspondiente paraajustar la potencia de calefacción de‐seada. El testigo de control en el bo‐tón indica el ajuste.No se recomienda el uso prolongadoen el nivel más alto para las personascon piel sensible.La calefacción de los asientos fun‐ciona con el motor en marcha y du‐rante una parada automática.Sistema stop-start 3 148.

Asientos traserosReposabrazos

Baje el reposabrazos. El reposabra‐zos contiene portavasos y un porta‐objetos.

Page 43: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Asientos, sistemas de seguridad 43

Cinturones deseguridad

Los asientos de seguridad se cierranen caso de aceleración o decelera‐ción del vehículo para sujetar a losocupantes en la posición en que es‐tán sentados. De este modo se re‐duce considerablemente el riesgo delesiones.

9 Advertencia

Abróchese el cinturón de seguri‐dad antes de cada viaje.En caso de un accidente, las per‐sonas que no llevan los cinturonesde seguridad ponen en peligro susvidas y las de los demás ocupan‐tes.

Los cinturones de seguridad están di‐señados para ser utilizados por unasola persona a la vez. No son ade‐cuados para personas que midanmenos de 150 cm. Sistema de reten‐ción infantil 3 50.Compruebe periódicamente que to‐das las piezas del sistema de cintu‐rones funcionan bien y no presentandaños.Haga sustituir cualquier componentedañado. Después de un accidente,haga sustituir los cinturones y los pre‐tensores disparados en un taller.

NotaProcure que los cinturones no que‐den atrapados ni sufran daños cau‐sados por el calzado u objetos conbordes afilados. Evite que entre su‐ciedad en los retractores de los cin‐turones.

Recordatorio del cinturón de seguri‐dad X 3 99.

Limitadores de fuerza de loscinturonesEn los asientos delanteros, este dis‐positivo reduce la fuerza sobre elcuerpo al desbloquear de formaamortiguada el cinturón durante unacolisión.

Pretensores de los cinturonesde seguridadEn caso de colisiones frontales y tra‐seras, a partir de una determinadagravedad, se tensan los cinturonesde seguridad delanteros.

Page 44: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

44 Asientos, sistemas de seguridad

9 Advertencia

La manipulación incorrecta (porejemplo, durante el desmontajeo montaje de los cinturones)puede disparar los pretensores decinturones.

La activación de los pretensores decinturones se indica mediante la ilu‐minación permanente del testigo decontrol v 3 99.Los pretensores de cinturones acti‐vados deben sustituirse en un taller.Los pretensores se activan sólo unavez.NotaNo está permitido montar acceso‐rios ni colocar objetos que puedanmenoscabar el funcionamiento delos pretensores de cinturones. Norealice modificaciones en los com‐ponentes de los pretensores de cin‐turones porque se podría anular elpermiso de circulación del vehículo.

Cinturón de seguridad detres puntosAbrochar los cinturones

Extraiga el cinturón del retractor,guíelo por encima del cuerpo sin re‐torcerlo e inserte la lengüeta en elcierre. Durante el viaje, tense fre‐cuentemente el cinturón abdominal ti‐rando suavemente de la banda torá‐cica. Recordatorio del cinturón de se‐guridad 3 99.

La ropa suelta o muy gruesa impideque el cinturón se ajuste al cuerpo.No coloque ningún objeto, como unbolso o un teléfono móvil, entre el cin‐turón y el cuerpo.

9 Advertencia

El cinturón no debe apoyarse so‐bre objetos duros o frágiles guar‐dados en los bolsillos de la ropa.

Page 45: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Asientos, sistemas de seguridad 45

Ajuste de la altura

1. Extraiga un poco el cinturón.2. Pulse el botón.3. Ajuste la altura y enclave.

Ajuste la altura de modo que el cintu‐rón pase por el hombro. No debe pa‐sar por el cuello o la parte superior delbrazo.No lo ajuste mientras conduce.

Desmontaje

Para soltar el cinturón, pulse el botónrojo del cierre.

Cinturones de seguridad en losasientos traserosEl cinturón de seguridad del asientocentral sólo se puede extraer del re‐tractor si el respaldo está enclavadoen la posición más atrasada.

Page 46: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

46 Asientos, sistemas de seguridad

Uso del cinturón de seguridaddurante el embarazo

9 Advertencia

El cinturón abdominal debe pasarlo más bajo posible sobre la pelvis,para evitar la presión sobre el ab‐domen.

Sistema de airbagsEl sistema del airbag está formadopor una serie de sistemas individua‐les que dependen del nivel de equi‐pamiento.Cuando se activan, los airbags se in‐flan en milisegundos. También sedesinflan tan rápidamente que a me‐nudo no se llegan a percibir durantela colisión.

9 Advertencia

Si se manipulan indebidamente,los airbags pueden dispararse.

NotaLa unidad electrónica de control delsistema de airbags y de los preten‐sores de cinturones está situada enla zona de la consola central. No sedeben depositar objetos magnéticosen dicha zona.No pegue nada en las tapas de losairbags ni los cubra con ningún otromaterial.

Cada airbag se activa una vez sola‐mente. Haga cambiar los airbags ac‐tivados en un taller. Además, podríaser necesario hacer sustituir el vo‐lante, el tablero de instrumentos,parte del revestimiento, las juntas delas puertas, las manillas y los asien‐tos.No realice modificaciones en el sis‐tema de airbags porque se podríaanular el permiso de circulación delvehículo.

Cuando los airbags se inflan, esca‐pan gases calientes que pueden oca‐sionar quemaduras.Testigo de control v del sistema deairbags 3 99.

Sistema de airbagsfrontalesEl sistema de airbags frontales secompone de un airbag en el volantey uno en el tablero de instrumentos,en el lado del acompañante. Se pue‐den identificar por el rótulo AIRBAG.

Page 47: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Asientos, sistemas de seguridad 47

También hay etiquetas de adverten‐cia en los dos lados de la persianasolar del lado del acompañante.También hay una pegatina de adver‐tencia en el lateral del tablero de ins‐trumentos, visible con la puerta delacompañante abierta.El sistema del airbag delantero se ac‐tiva en caso de impacto frontal de unacierta gravedad. El encendido debeestar conectado.

Los airbags inflados atenúan el im‐pacto y reducen considerablemente,por tanto, el riesgo de que los ocu‐pantes de los asientos delanteros su‐fran lesiones en la parte superior delcuerpo y la cabeza.

9 Advertencia

Sólo se obtiene una protecciónóptima cuando el asiento está enla posición correcta 3 39.No debe haber obstáculos en lazona de inflado de los airbags.

Ajuste el cinturón de seguridad co‐rrectamente y enclávelo bien. Sóloasí podrá protegerle el airbag.

Sistema de airbagslaterales

El sistema de airbag lateral consta deun airbag en cada uno de los respal‐dos de los asientos delanteros. Sepueden identificar por el rótuloAIRBAG.

Page 48: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

48 Asientos, sistemas de seguridad

El sistema de airbags laterales se ac‐tiva en caso de impacto lateral de unacierta gravedad. El encendido debeestar conectado.

Los airbags inflados atenúan el im‐pacto y reducen, por tanto, el riesgode lesiones en la parte superior delcuerpo y la pelvis en el caso de quehaya una colisión lateral fuerte.

9 Advertencia

No debe haber obstáculos en lazona de inflado de los airbags.

NotaSólo deben utilizarse fundas deasientos homologadas para el ve‐hículo. Tenga cuidado de no taparlos airbags.

Sistema de airbags decortinaEl sistema de airbags de cortina secompone de un airbag en el marcodel techo a cada lado. Se puedenidentificar por el rótulo AIRBAG en lospilares del techo.El sistema del airbag de cortina seactiva en caso de impacto lateral deuna cierta gravedad. El encendidodebe estar conectado.

Los airbags inflados atenúan el im‐pacto y reducen, por tanto, el riesgode lesiones en la cabeza en el casode que haya un impacto lateral fuerte.

9 Advertencia

No debe haber obstáculos en lazona de inflado de los airbags.Los ganchos en los asideros delmarco del techo sólo deben utili‐zarse para colgar prendas de ves‐tir ligeras, sin perchas. No debenguardarse objetos en estas pren‐das de vestir.

Page 49: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Asientos, sistemas de seguridad 49

Desactivación de losairbagsEl sistema del airbag del acompa‐ñante debe desactivarse si se vaa montar un sistema de seguridad in‐fantil en este asiento. Los sistemasde airbags laterales y de airbags decortina, los pretensores del cinturóny todos los sistemas de seguridad delconductor permanecerán activados.

El sistema del airbag del acompa‐ñante delantero puede desactivarsecon un interruptor accionado por llavesituado en el lado derecho del panelde instrumentos.

Utilice la llave del encendido para se‐leccionar la posición:* = El airbag del acompañante

está desactivado y no se in‐flará en caso de colisión. Seenciende el testigo de control* de forma permanente en laconsola central. Se puedemontar un sistema de reten‐ción infantil de acuerdo con elcuadro Posiciones de montajedel sistema de retencióninfantil 3 52. Ningún adultodebe ocupar el asiento delacompañante.

V = El airbag del acompañanteestá activado. No debe mon‐tarse ningún sistema de segu‐ridad infantil.

9 Peligro

Peligro de muerte para el niño sise usa un sistema de retención in‐fantil en un asiento con el airbagdel acompañante activado.

Peligro de muerte para una per‐sona adulta en un asiento con elairbag del acompañante desacti‐vado.

En caso de colisión, el sistema de air‐bag del asiento del acompañante seinflará siempre que el testigo de con‐trol * no esté encendido.Si los dos indicadores de control seencienden a la vez, hay un error delsistema. El estado del sistema no sepuede determinar y, por tanto, nodebe ocupar nadie el asiento delacompañante. Vaya a un taller inme‐diatamente.

Page 50: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

50 Asientos, sistemas de seguridad

Recurra inmediatamente a un taller sininguno de los dos testigos de controlestá iluminado.Cambie el estado sólo con el vehículoparado y el encendido desconectado.El estado se mantiene hasta el pró‐ximo cambio.Testigo de control de desactivacióndel airbag 3 100.

Sistemas de retencióninfantilLe recomendamos el sistema de re‐tención infantil Opel, adaptado espe‐cíficamente al vehículo.Cuando utilice un sistema de reten‐ción infantil, preste atención a las si‐guientes instrucciones de uso y mon‐taje, así como a las instrucciones su‐ministradas con el sistema de reten‐ción infantil.Siempre deben cumplirse las normaslocales o nacionales. En algunos paí‐ses está prohibido el uso de sistemasde retención infantil en determinadasplazas de asiento.

9 Advertencia

Cuando se utilice un sistema deretención infantil en el asiento delacompañante, los sistemas de air‐bag para el asiento del acompa‐ñante deben estar desactivados;en caso contrario, el desplieguede los airbags supone un peligrode muerte para el niño.Esto es aplicable especialmente sise usan sistemas de retención in‐fantil orientados hacia atrás en elasiento del acompañante.

Selección del sistema correctoLos asientos traseros son el lugarmás adecuado para fijar un sistemade retención infantil.Siempre que sea posible, los niñosdeberían viajar mirando hacia atrásen el vehículo. Así se garantiza quela columna vertebral del niño, queaún es muy débil, sufra menos ten‐sión en caso de accidente.

Page 51: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Asientos, sistemas de seguridad 51

Los niños menores de 12 años quemidan menos de 150 cm deben viajarsiempre en un sistema de retenciónadecuado para ellos. Son adecuadoslos sistemas de retención que cum‐plan las normas ECE 44-03o ECE 44-04. Como normalmente nose puede colocar bien el cinturón a unniño que mida menos de 150 cm, lerecomendamos usar un sistema deretención infantil apropiado, aunquepor la edad del niño no sea obligatoriolegalmente.Asegúrese de que el sistema de re‐tención infantil que se va a montarsea compatible con el tipo de ve‐hículo.Asegúrese de que la posición demontaje del sistema de retención in‐fantil en el vehículo sea correcta.Los niños deben entrar y salir del ve‐hículo siempre por el lado opuesto aldel tráfico.Cuando no se use el sistema de re‐tención infantil, asegúrelo con un cin‐turón de seguridad o desmóntelo delvehículo.

NotaNo pegue nada en los sistemas deretención infantil ni los tape con nin‐gún otro material.Un sistema de retención infantil quehaya sido sometido a tensión en unaccidente debe sustituirse.

Page 52: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

52 Asientos, sistemas de seguridad

Posiciones de montaje del sistema de retención infantilOpciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil

Nivel de peso o de edadEn el asiento del acompañante En los asientos exteriores

traserosEn el asiento centraltraseroairbag activado airbag desactivado

Grupo 0: hasta 10 kgo 10 meses aprox.

X U1 U2 U

Grupo 0+: hasta 13 kgo 2 años aprox.

X U1 U2 U

Grupo I: de 9 a 18 kgo de 8 meses a 4 años aprox.

X U1 U2 U

Grupo II: de 15 a 25 kgo de 3 a 7 años aprox.

X X U U

Grupo III: de 22 a 36 kgo de 6 a 12 años aprox.

X X U U

1 = Sólo si el sistema de airbags del asiento del acompañante está desactivado. Si el sistema de retención infantil se fijacon un cinturón de seguridad de tres puntos, ajuste la altura del asiento en la posición más elevada y asegúrese deque el cinturón de seguridad del vehículo salga hacia delante desde el punto de anclaje superior.

2 = Asiento disponible con soportes de montaje ISOFIX y anclaje superior.U = Adecuado para uso universal en combinación con un cinturón de seguridad de tres puntos.X = No se permiten sistemas de retención infantil en esta clase de peso.

Page 53: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Asientos, sistemas de seguridad 53

Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil ISOFIX

Clase de peso Clase de tamaño FijaciónEn el asiento delacompañante

En los asientosexteriores traseros

En el asientocentral trasero

Grupo 0: hasta 10 kg E ISO/R1 X IL X

Grupo 0+: hasta 13 kg E ISO/R1 X IL X

D ISO/R2 X IL X

C ISO/R3 X IL X

Grupo I: de 9 a 18 kg D ISO/R2 X IL X

C ISO/R3 X IL X

B ISO/F2 X IL, IUF X

B1 ISO/F2X X IL, IUF X

A ISO/F3 X IL, IUF X

IL = Adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX de las categorías ‘específica del vehículo’, ‘limitada’ o ‘se‐miuniversal’. El sistema de retención ISOFIX debe estar aprobado para el tipo específico de vehículo.

IUF = Adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX orientados hacia delante, de categoría universal, aprobadospara su uso en esta clase de peso.

X = Ningún sistema de retención infantil ISOFIX homologado en esta clase de peso.

Page 54: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

54 Asientos, sistemas de seguridad

Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asientoA - ISO/F3 = Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños de talla máxima en la clase de peso de

9 a 18 kg.B - ISO/F2 = Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de

9 a 18 kg.B1 - ISO/F2X = Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de

9 a 18 kg.C - ISO/R3 = Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños de talla máxima en la clase de peso hasta

13 kg.D - ISO/R2 = Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños más pequeños en la clase de peso hasta

13 kg.E - ISO/R1 = Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños pequeños en la clase de peso hasta

13 kg.

Page 55: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Asientos, sistemas de seguridad 55

Sistemas de retencióninfantil ISOFIX

Fije los sistemas de seguridad infantilISOFIX homologados para el ve‐hículo a los soportes de montajeISOFIX. Las posiciones específicasdel vehículo para los sistemas de re‐tención infantil ISOFIX están marca‐das mediante “IL” en la tabla.Los soportes de montaje ISOFIX seindican mediante una etiqueta en elrespaldo.

Argollas de fijación de losanclajesLas argollas de fijación para elanclaje superior están marcadas conel símbolo : para el asiento infantil.

Además del soporte de montajeISOFIX, fije la correa delanclaje superior a las argollas de fija‐ción para el anclaje superior. La co‐rrea debe pasar entre las dos varillasguía del reposacabezas.Las posiciones de la categoría uni‐versal para los sistemas de retencióninfantil ISOFIX están marcadas me‐diante “IUF” en la tabla.

Page 56: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

56 Portaobjetos

Portaobjetos

Compartimentos portaobjetos ..... 56Compartimento de carga ............. 69Sistema portaequipajes detecho ............................................ 83Información sobre la carga .......... 84

CompartimentosportaobjetosGuantera

La guantera incorpora un portalápi‐ces, un tarjetero y un portamonedas.La bandeja intermedia se puede des‐montar.La guantera debe estar cerrada mien‐tras se conduce.

Portavasos

Los portavasos están situados en laconsola central.

Page 57: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 57

En función de la versión, los portava‐sos están debajo de una cubierta enla consola central. Deslice la cubiertahacia atrás. Si se levanta la bandeja,se pueden guardar botellas 3 59.

Hay más portavasos en el reposabra‐zos trasero. Baje el reposabrazos.

Portaobjetos delantero

Hay un compartimento portaobjetossituado junto al volante.

Portagafas

Para abrirlo, baje la tapa.No lo utilice para guardar objetos pe‐sados.

Page 58: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

58 Portaobjetos

Portaobjetos bajo elasiento

Pulse el botón en el rebaje y abra elcajón. Carga máxima: 3 kg. Para ce‐rrar, empuje hacia adentro y encájelo.Dependiendo de la versión, el juegode reparación de neumáticos estáguardado en el cajón.Juego de reparación de neumáticos3 205.

Portaobjetos delreposabrazosPortaobjetos debajo delreposabrazos delantero

Pulse el botón para levantar el repo‐sabrazos. El reposabrazos debe es‐tar totalmente desplazado haciaatrás.

Portaobjetos en elreposabrazos trasero

Baje el reposabrazos y abra la tapa.Cierre la tapa antes de levantar el re‐posabrazos.

Page 59: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 59

Portaobjetos de la consolacentralConsola delantera

El portaobjetos se puede usar paraguardar artículos pequeños.Dependiendo de la versión, puedehaber un compartimento portaobjetosdebajo de una tapa.Deslice la cubierta hacia atrás.

Pulse el botón para desmontar elmarco del portavasos. El marco sepuede guardar en la guantera.

Hay otro compartimento portaobjetossituado debajo de la bandeja interme‐dia. Levante la bandeja intermediay fíjela en posición vertical. El marcodel portavasos se puede adaptarpara alojar botellas.

Consola trasera

Saque el cajón.

Atención

No lo use como cenicero.

Page 60: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

60 Portaobjetos

Portabicicletas trasero

El portabicicletas trasero (sistemaFlex-Fix) ofrece la posibilidad de fijarbicicletas en un soporte extraíble in‐tegrado en el piso del vehículo.La carga máxima del portabicicletastrasero es de 40 kg. La carga máximapor bicicleta es de 20 kg.Si no se utiliza, el sistema portabici‐cletas se puede plegar en el suelo delvehículo.Hay una caja multifunción disponiblecomo accesorio para el portabicicle‐tas trasero. No se pueden transportarotros objetos.

No deben colocarse objetos que sepuedan soltar de las bicicletas du‐rante el transporte.

Atención

No transporte bicicletas con bielasde carbono en el portabicicletas.Las bicicletas podrían sufrir da‐ños.

ExtensiónAbra el portón trasero

9 Advertencia

No debe haber nadie en la zona deextensión del portabicicletas tra‐sero al abrirlo, riesgo de lesiones.

Suba el tirador de desbloqueo. El por‐tabicicletas se desacopla y sale rápi‐damente del parachoques.

Page 61: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 61

Tire por completo del portabicicletashasta que oiga que se enclava.Asegúrese de que no es posible co‐locar el portabicicletas sin tocar denuevo el tirador de desbloqueo.

9 Advertencia

Sólo se permite montar objetos enel portabicicletas trasero si el sis‐tema está correctamente encla‐vado. Si el portabicicletas traserono se puede enclavar correcta‐mente, no monte ningún objetosobre el sistema y vuelva a ple‐garlo. Recurra a la ayuda de untaller.

Monte las luces traseras

Primero saque la luz trasera de de‐trás (1) y luego la de delante (2) desus compartimentos.

Despliegue completamente los so‐portes que hay en la parte posteriorde la luz trasera.

Page 62: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

62 Portaobjetos

Baje la palanca tensora e inserte elsoporte en el alojamiento hasta queenclave.Siga este procedimiento para las dosluces traseras.

Compruebe el cable y la posición dela lámpara para asegurarse de queestán bien montados y correctamentefijados.

Bloquee el portabicicletas

Bascule las palancas tensoras, pri‐mero la derecha (1) y luego la iz‐quierda (2), hasta que note una resis‐tencia.

El portabicicletas trasero estará blo‐queado cuando las palancas tenso‐ras basculen unos 50°. En caso con‐trario, no estará garantizado un fun‐cionamiento seguro.NotaCierre el portón trasero.

Page 63: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 63

Despliegue los alojamientos delas bielas de los pedales

Pliegue uno o los dos alojamientos delas bielas de los pedales hacia arribahasta que el soporte diagonal se aco‐ple.

Extraiga los soportes de las bielas delos pedales de los alojamientos de lasbielas de los pedales.

Adaptación del sistemaportabicicletas a una bicicleta

Presione el tirador de desbloqueoy extraiga el alojamiento para las rue‐das.

Page 64: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

64 Portaobjetos

Presione el tirador de desbloqueo dela correa y quítela.

Prepare la bicicleta parasujetarla

NotaEl ancho mínimo de la manivela depedal es de 38,3 mm y su profundi‐dad máxima de 14,4 mm.

Gire el pedal izquierdo (sin plato) envertical hacia abajo. El pedal de labiela izquierda debe quedar horizon‐tal.La bicicleta de delante debe tener larueda delantera hacia la izquierda.La bicicleta de detrás debe tener larueda delantera hacia la derecha.

Montaje de una bicicleta en elportabicicletas trasero

Con la palanca giratoria en el aloja‐miento de las bielas de los pedales,adapte de forma aproximada la uni‐dad ajustable a lo que sobresalga labiela del pedal.Si las bielas de los pedales son rec‐tas, desenrosque por completo elasiento para la biela (posición 5).

Page 65: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 65

Si las bielas de los pedales son cur‐vadas, enrosque por completo elasiento para la biela (posición 1).

Coloque la bicicleta. La biela del pe‐dal debe colocarse en el hueco delalojamiento de las bielas de los pe‐dales tal y como se muestra en lailustración.

Atención

Asegúrese de que el pedal no tocala superficie del portabicicletastrasero. En caso contrario, la bielapodría sufrir daños durante eltransporte.

Inserte la fijación para la biela en elcarril exterior del alojamiento desdearriba, y deslícela hacia abajo hastadebajo de la muesca como mínimo.

Monte la biela del pedal girando eltornillo de fijación del soporte de lasbielas de los pedales.

Page 66: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

66 Portaobjetos

Coloque los alojamientos de las rue‐das de forma que la bicicleta quedemás o menos horizontal. La separa‐ción entre los pedales y el portón tra‐sero debería ser de 5 cm como mí‐nimo.Los dos neumáticos de la bicicletadeben estar en los alojamientos delas ruedas.

Atención

Asegúrese de que el pedal no tocala superficie del portabicicletastrasero. En caso contrario, la bielapodría sufrir daños durante eltransporte.

Alínee la bicicleta en la dirección lon‐gitudinal del vehículo: Afloje un pocoel soporte del pedal.Coloque el pedal recto con la palancagiratoria del alojamiento de las bielasde los pedales.

Si las dos bicicletas se obstruyen en‐tre sí, las posiciones relativas de lasbicicletas se pueden modificar ajus‐tando los alojamientos de las ruedasy la palanca giratoria del alojamientode las bielas de los pedales hasta quelas bicicletas dejen de tocarse. Ase‐gúrese de que haya suficiente hol‐gura respecto al vehículo.

Apriete a mano el tornillo de fijacióndel soporte del pedal al máximo.Fije las dos ruedas de la bicicletaa sus alojamientos con correas.Compruebe la bicicleta para asegu‐rarse de que está bien sujeta.

Page 67: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 67

La configuración de los alojamientosde las ruedas y de la palanca giratoriadel alojamiento de las bielas de pedaldebe anotarse y guardarse para cadabicicleta. Un ajuste previo correcto leayudará a montar de nuevo la bici‐cleta con mayor facilidad.

Desmontaje de una bicicleta delportabicicletas trasero

Suelte las correas de los neumáticosde ambas bicicletas.Sujete la bicicleta, afloje el tornillo defijación del soporte del pedal y le‐vante el soporte del pedal para des‐montarlo.

Plegado del portabicicletas

Inserte las fijaciones para las bielasen el alojamiento correspondientecomo se muestra en la ilustración.

Meta la correa y tire con fuerza haciaatrás todo lo que pueda.

Page 68: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

68 Portaobjetos

Presione el tirador de desbloqueoy deslice los alojamientos de la ruedatodo lo que se pueda.

Desacople la palanca de bloqueo delsoporte diagonal y pliegue los dosalojamientos de las bielas de los pe‐dales hacia abajo.

9 Advertencia

Riesgo de pinzamiento.

Bascule las palancas tensoras, pri‐mero la izquierda (1) y luego la dere‐cha (2), hasta que lleguen al tope.

Empuje hacia abajo la palanca de su‐jeción y saque los dos soportes de lalámpara de su compartimento.

Pliegue los soportes en la parte pos‐terior de las luces traseras.Primero coloque la luz trasera de de‐lante (1) y luego la de detrás (2) enlos compartimentos y presione haciaabajo todo lo que pueda. Meta los ca‐bles hasta el final en todas las guíaspara evitar daños.

Page 69: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 69

Abra el portón trasero.Suba la palanca de desbloqueo e in‐troduzca el sistema en el paracho‐ques hasta que quede enclavado.El tirador de desbloqueo debe volvera su posición original.

9 Advertencia

Si no es posible enclavar correc‐tamente el sistema, recurra a laayuda de un taller.

Compartimento decargaEl respaldo del asiento trasero estádividido en dos partes. Se puedenabatir ambas partes.

Ampliación del compartimentode carga, versión 5 puertasDesmonte la cubierta del comparti‐mento de carga si es necesario.Presione y sujete el fiador, luego pre‐sione los reposacabezas hacia abajo.Levante el reposabrazos trasero.

Guíe los cinturones de seguridad pordentro de los soportes laterales paraque no se dañen. Cuando abata losrespaldos, acompañe los cinturonesde seguridad.Tire de la palanca de desbloqueo enuno o ambos lados y abata los res‐paldos sobre la banqueta de asiento.

Si se va a cargar el vehículo por unade las puertas traseras, saque el cin‐turón de seguridad de la guía del res‐paldo y colóquelo por detrás de la su‐jeción, como se muestra en la ilustra‐ción.

Page 70: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

70 Portaobjetos

Para enderezarlos, levante los res‐paldos y póngalos en posición verti‐cal hasta que oiga que se enclavan.Asegúrese de que los cinturones deseguridad de los asientos exterioresestén colocados en las guías corres‐pondientes.

Los respaldos estarán bien enclava‐dos cuando no se vean ninguna delas marcas rojas de ambos lados,cerca de la palanca de desbloqueo.

9 Advertencia

Sólo se debe conducir el vehículosi los respaldos están bien encla‐vados en su posición. En casocontrario, hay riesgo de lesionespersonales o daños en la cargao el vehículo si hay un frenazobrusco o una colisión.

El cinturón de seguridad del asientocentral podría bloquearse si el res‐paldo se endereza demasiado rápi‐damente. Para desbloquear el retrac‐

tor, introduzca el cinturón de seguri‐dad o tire de él unos 20 milímetrosy luego suéltelo.

Ampliación del compartimentode carga, Sports Tourer

Abatir los respaldos traserosDesmonte la cubierta del comparti‐mento de carga si es necesario.Presione y sujete el fiador, luego pre‐sione los reposacabezas hacia abajo.Levante el reposabrazos trasero.

Page 71: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 71

Guíe los cinturones de seguridad pordentro de los soportes laterales paraque no se dañen. Cuando abata losrespaldos, acompañe los cinturonesde seguridad.Tire de la palanca de desbloqueo enuno o ambos lados y abata los res‐paldos sobre la banqueta de asiento.En vehículos con asientos abatibleseléctricamente, los asientos traserostambién se pueden abatir desde elcompartimento de carga.

Accione el interruptor en el lado iz‐quierdo o derecho del compartimentode carga para abatir la parte corres‐pondiente del asiento trasero.

9 Advertencia

Tenga cuidado al accionar losasientos traseros abatibles eléctri‐camente. El respaldo del asientose abate con un fuerza considera‐ble. Hay riesgo de lesiones, espe‐cialmente para los niños.Asegúrese de que no haya ningúnobjeto fijado a los asientos trase‐ros o situado sobre la banqueta deasiento.

Si se va a cargar el vehículo por unade las puertas traseras, saque el cin‐turón de seguridad de la guía del res‐paldo y colóquelo por detrás de la su‐jeción, como se muestra en la ilustra‐ción.Para enderezarlos, levante los res‐paldos y póngalos en posición verti‐cal hasta que oiga que se enclavan.Asegúrese de que los cinturones deseguridad de los asientos exterioresestén colocados en las guías corres‐pondientes.

Page 72: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

72 Portaobjetos

Los respaldos estarán bien enclava‐dos cuando no se vean ninguna delas marcas rojas de ambos lados,cerca de la palanca de desbloqueo.

9 Advertencia

Sólo se debe conducir el vehículosi los respaldos están bien encla‐vados en su posición. En casocontrario, hay riesgo de lesionespersonales o daños en la cargao el vehículo si hay un frenazobrusco o una colisión.

El cinturón de seguridad del asientocentral podría bloquearse si el res‐paldo se endereza demasiado rápi‐damente. Para desbloquear el retrac‐tor, introduzca el cinturón de seguri‐dad o tire de él unos 20 milímetrosy luego suéltelo.

Levantar la banqueta de asientoy abatir el respaldo

Tire del lazo que hay en la banquetade asiento (de una pieza o dividida)y levante la parte trasera de la ban‐queta.Baje los reposacabezas traseros.Tire de la palanca de desbloqueo enuno o ambos lados de los respaldosy abátalos sobre la banqueta deasiento para conseguir una superficiede carga plana.

Page 73: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 73

Desmontaje de la banqueta deasiento

Pulse las dos palancas hacia delantey desmonte la banqueta de asientopara ampliar el espacio de carga.

Para montarla, coloque la banquetade asiento como se muestra en lailustración y enclave las dos palan‐cas.

Apertura de la escotilla en elrespaldo central traseroBaje el reposabrazos trasero.

Tire del asa y abra la tapa.Sirve para transportar objetos largosy estrechos.Asegúrese de que la tapa se enclavedespués de levantarla.

Page 74: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

74 Portaobjetos

La tapa cerrada puede asegurarsedesde el lado del compartimento decarga. Gire el botón 90°:botónhorizontal

= tapa aseguradadesde el lado del ha‐bitáculo

botónvertical

= tapa no asegurada

Cubierta delcompartimento de cargaNo coloque ningún objeto sobre la cu‐bierta.

Versión 5 puertas

Desmontaje

Desenganche las cintas de sujecióndel portón trasero.

Levante la cubierta por la parte tra‐sera y empújela hacia arriba por laparte delantera.Desmonte la tapa.Si la cubierta de altura regulable semonta en la posición intermedia o su‐perior, se puede guardar la cubiertadel compartimento de carga debajo.Cubierta de altura regulable 3 76.

MontajeInserte la cubierta en las guías late‐rales y bájela. Fije las cintas de suje‐ción al portón trasero.

Page 75: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 75

Sports Tourer

Cerrar la cubiertaTire de la cubierta hacia atrás usandoel asidero hasta que se enclave en lasfijaciones laterales.

Abrir la cubierta

Tire del asidero en el extremo de lacubierta hacia atrás y hacia abajo. Seenrolla automáticamente.

Cubierta en la posición superior

Empuje el asidero en el extremo de lacubierta hacia abajo.La parte traserade la cubierta se guía automática‐mente hacia arriba.

Desmontar la cubierta

Abra la cubierta del compartimentode carga.Mantenga levantada la palanca dedesbloqueo en el lado derecho. Le‐vante primero la cubierta por el ladoderecho y sáquela de los alojamien‐tos.

Page 76: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

76 Portaobjetos

La cubierta desmontada se puedeguardar debajo de la cubierta del pisotrasero, como se muestra en la ilus‐tración.Cubierta del portaobjetos del piso tra‐sero 3 76.

Montar la cubiertaInserte la cubierta del compartimentode carga por el lado izquierdo en sualojamiento, mantenga levantada lapalanca de desbloqueo, inserte la cu‐bierta en el lado derecho y enclávela.

Cubierta del portaobjetosdel maleteroCubierta del piso trasero,versión 5 puertas

La cubierta del piso trasero se puedelevantar y enganchar con el lazo.

Atención

Utilice el gancho sólo para colgarla cubierta del piso trasero y la cu‐bierta de altura regulable.

Cubierta de altura regulable,versión 5 puertas

La cubierta de altura regulable sepuede montar en tres posiciones:■ justo encima de la cubierta de la

parte trasera del suelo (1),■ en medio (2),■ en una posición superior (3).

Page 77: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 77

Atención

Asegúrese de que el extremo de‐lantero y trasero de la cubierta dealtura regulable están fijados almismo nivel.

Elevación

Para levantar la cubierta a un nivelsuperior, tire del lazo hacia atrás y le‐vante el borde trasero de la cubiertasobre los soportes correspondientes.

Descenso

Para bajar la cubierta, tire de la correahacia atrás y presione sobre el centrodelantero de la cubierta a la vez.

Atención

No baje la altura de la cubierta dealtura regulable a la posición 1 envehículos equipados con un alta‐voz de subgraves. El altavoz desubgraves podría dañarse.

Nota■ Si se monta en la posición 2 o 3,

el espacio entre la cubierta de laparte trasera del suelo y la cu‐bierta de altura regulable sepuede usar como compartimentode almacenamiento.

■ La cubierta de altura regulable sepuede levantar y enganchar con lacorrea cuando se monta en la po‐sición 1 o 2.

■ Si se monta en la posición 2, secrea una zona de carga casi total‐mente plana al abatir los respal‐dos del asiento trasero haciaatrás.

■ La cubierta de altura regulablepuede soportar una carga dehasta 100 kg.

■ Sólo se pueden abrir las cubiertaslaterales (es decir, para sustituirlas bombillas de las luces trase‐ras) con la cubierta de altura re‐gulable montada en la posición 1o 2.

Page 78: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

78 Portaobjetos

Cubierta del piso trasero, SportsTourer

Levante la cubierta del piso trasero ti‐rando del asidero. Pliegue y coloquela cubierta detrás de los asientos tra‐seros.El compartimento portaobjetos quehay debajo de la cubierta del piso tra‐sero se puede dividir mediante unabarra.

Inserte la barra en los rebajes de lasparedes laterales.

Atención

Inserte la barra en el rebaje pos‐terior cuando transporte objetospesado en el compartimento decarga. En caso contrario, la cu‐bierta del piso trasero podría sufrirdaños.

Argollas

Las argollas están diseñadas para fi‐jar las correas de amarre, o una redpara el equipaje, y evitar que se des‐placen los objetos transportados.

Sistema organizador de lacargaFlexOrganizer es un sistema flexiblepara dividir el compartimento decarga.El sistema consta de:■ adaptadores■ bolsas de rejilla

Page 79: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 79

■ ganchos■ caja de servicio■ juego de correasLos componentes se montan en ca‐rriles en ambos paneles lateralesusando adaptadores o ganchos.

Montaje de los adaptadores enlos carriles

Doble hacia arriba la placa del asi‐dero, inserte el adaptador en la ra‐nura superior e inferior del carrily muévalo hasta la posición deseada.Gire la placa del asidero hacia arriba

para bloquear el adaptador. Paradesmontarla, gire la placa del asiderohacia abajo y extráigala del carril.

Red de división variable

Inserte los adaptadores en la posi‐ción deseada de los carriles. Una en‐tre sí los componentes de la varilla dela red.Para montarla, empuje un poco paraunir las varillas y métalas en los orifi‐cios correspondientes de los adapta‐dores.

Para desmontarla, empuje un pocolas varillas entre sí y extráigalas delos adaptadores.

Bolsillo de red

Inserte los adaptadores en la posi‐ción deseada de los carriles. El bolsi‐llo de la red puede colgarse de losadaptadores.

Page 80: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

80 Portaobjetos

Montaje de los ganchos en loscarriles

Inserte el gancho en la posición de‐seada, primero en la ranura superiordel carril y luego encájelo en la ranurainferior. Para desmontarlo, extráigaloprimero de la ranura superior.

Caja de servicio

Monte dos ganchos en el carril supe‐rior. Inserte desde arriba los soportessuperiores de la caja en los ganchos.

Alternativamente, monte los dos gan‐chos en el carril inferior. Insertedesde arriba los soportes inferioresde la caja en los ganchos.

Page 81: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 81

Juego de correas

Inserte los adaptadores del juego decorreas en un carril. Asegúrese deque la correa no esté retorcida.El juego de correas tiene dos cierres.La correa puede tensarse.

Red de seguridadLa red de seguridad está disponibleen el Sports Tourer y se puede mon‐tar detrás de los asientos traseros o,si los respaldos traseros están abati‐

dos y las banquetas de asiento levan‐tadas, detrás de los asientos delan‐teros.No se deben transportar personasdetrás de la red de seguridad.

Montaje

Hay dos aberturas de montaje en elmarco del techo: enganche y enclavela varilla de la red en un lado, com‐prima la varilla para engancharlay enclavarla en el otro lado.

Detrás de los asientos traseros

Ajuste la longitud de las correas de lared de seguridad fijando el ganchosuperior a las argollas de la correa.Fije el gancho inferior en las argollasa la derecha y a la izquierda del piso,respectivamente.

Page 82: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

82 Portaobjetos

Detrás de los asientos delanteros

Fije la correa a las argollas situadasdebajo de la banqueta del asiento tra‐sero.Abata los respaldos.Para conseguir una superficie decarga plana, abata primero la ban‐queta de asiento antes de montar lared de seguridad.Compartimento de carga 3 69.

DesmontajeSuelte las correas de las argollas. De‐senganche las varillas de la red deseguridad de los soportes en elmarco del techo. Enrolle la red de se‐guridad y fíjela con una cinta.La red de seguridad desmontadapuede guardarse debajo de la cu‐bierta del piso trasero 3 76.

Triángulo de advertenciaVersión 5 puertas

Guarde el triángulo de advertencia enel espacio situado detrás de una co‐rrea, en el lado derecho del compar‐timento de carga.

Sports Tourer

Pliegue las correas. Guarde el trián‐gulo de advertencia en el espacio si‐tuado detrás de las correas, en el in‐terior del portón trasero.

Page 83: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 83

BotiquínVersión 5 puertas

Guarde el botiquín en el comparti‐mento portaobjetos detrás del trián‐gulo de advertencia.Antes del primer uso, presione el re‐vestimiento interior por la parte supe‐rior y los lados de la línea perforada.Luego despliegue el revestimientopara acceder al compartimento por‐taobjetos.

Sports Tourer

Pliegue la correa. Guarde el botiquínen el espacio situado detrás de unacorrea, en el interior del portón tra‐sero.

Sistema portaequipajesde techoPortaequipajes de techoPor motivos de seguridad y para evi‐tar daños en el techo, se recomiendausar el sistema de portaequipajes detecho homologado para su vehículo.Siga las instrucciones de montajey desmonte el portaequipajes cuandono se vaya a utilizar.

Page 84: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

84 Portaobjetos

Montaje del portaequipajes detecho

Versión 5 puertas

Quite la tapa de cada uno de los pun‐tos de montaje con una moneda.

Sports Tourer con barras de techo

Para fijar el portaequipajes de techo,inserte los pernos de montaje en losorificios indicados en la ilustración.

Información sobre lacarga

■ Los objetos pesados en el compar‐timento de carga deben colocarseapoyados contra los respaldos delos asientos. Asegúrese de que losrespaldos estén bien enclavados.Si se pueden apilar los objetos, losmás pesados deben colocarseabajo.

■ Asegure los objetos con correas deamarre fijadas a las argollas 3 78.Monte la cubierta de altura regula‐ble en la posición inferior (1) 3 76.

Page 85: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Portaobjetos 85

■ Utilice los cuatro ganchos en lasparedes laterales del comparti‐mento de carga para colgar bolsas.Carga máxima: 5 kg por gancho.

■ Sports Tourer: Utilice los ganchosde las paredes laterales del com‐partimento de carga para colgarbolsas. Pulse para desplegar elgancho.

■ Sujete los objetos sueltos en elcompartimento de carga para evitarque se muevan.

■ Cuando se transporten objetos enel compartimento de carga, los res‐paldos de los asientos traseros nodeben estar inclinados hacia de‐lante.

■ La carga no debe sobresalir por en‐cima del borde superior de los res‐paldos.

■ No coloque objetos sobre la cu‐bierta del compartimento de cargani en el tablero de instrumentos; notape el sensor situado en la partesuperior del tablero de instrumen‐tos.

■ La carga no debe obstaculizar elaccionamiento de los pedales, elfreno de estacionamiento o la pa‐lanca selectora del cambio, ni im‐pedir la libertad de movimientos delconductor. No se deben dejar ob‐jetos sueltos en el habitáculo.

■ No conduzca con el compartimentode carga abierto.

9 Advertencia

Asegúrese siempre de que lacarga del vehículo esté bien su‐jeta. En caso contrario, los objetospodrían salir lanzados por el inte‐rior del vehículo y causar lesionespersonales o daños en la cargay el vehículo.

■ La carga útil es la diferencia entreel peso máximo autorizado del ve‐hículo (véase la placa de caracte‐rísticas 3 224) y el peso en vacíosegún norma CE.Para calcular la carga útil, intro‐duzca los datos de su vehículo enla tabla de pesos que figura al prin‐cipio de este manual.El peso en vacío según norma CEincluye los pesos calculados parael conductor (68 kg), el equipaje(7 kg) y todos los líquidos (depósitolleno al 90 %).El equipamiento opcional y los ac‐cesorios aumentan el peso en va‐cío.

Page 86: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

86 Portaobjetos

■ Conducir con carga en el techo au‐menta la sensibilidad del vehículoa los vientos laterales y tiene unefecto negativo sobre la maniobra‐bilidad debido a la elevación delcentro de gravedad. Distribuya lacarga uniformemente y asegúrelacon correas de sujeción. Ajuste lapresión de los neumáticos y la ve‐locidad del vehículo a las condicio‐nes de carga. Compruebe y vuelvaa apretar las correas con frecuen‐cia.La carga permitida sobre el techoes de 75 kg (100 kg en el SportsTourer). La carga sobre el techo esla suma de la carga y del peso delportaequipajes.

Page 87: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 87

Instrumentosy mandos

Mandos ........................................ 87Testigos luminosose indicadores ............................... 94Pantallas de información ........... 106Mensajes del vehículo ............... 110Ordenador de a bordo ............... 118Personalización del vehículo ..... 119

MandosAjuste del volante

Desbloquee la palanca, ajuste el vo‐lante, luego enclave la palanca y ase‐gúrese de que esté totalmente blo‐queada.El volante sólo se debe ajustar con elvehículo parado y la dirección des‐bloqueada.

Mandos en el volante

El sistema de infoentretenimiento, elregulador de velocidad y un teléfonomóvil conectado pueden manejarsecon los mandos en el volante.Hay más información disponible en elmanual del sistema de infoentreteni‐miento.Regulador de velocidad 3 162.

Page 88: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

88 Instrumentos y mandos

Volante térmico

Active la calefacción pulsando el bo‐tón *. La activación se indica me‐diante el LED del botón.

Las zonas de agarre recomendadasdel volante se calientan antes y a mástemperatura que el resto.La calefacción opera con el motor enmarcha y durante una parada auto‐mática.Sistema stop-start 3 148.

Bocina

Pulse j.

Page 89: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 89

Limpia/lavaparabrisasLimpiaparabrisas

2 = velocidad rápida1 = velocidad lentaP = conexión a intervalos§ = desactivado

Para un solo barrido cuando los lim‐piaparabrisas están desconectados,pulse la palanca hacia abajo.No los utilice si el parabrisas está he‐lado.Desconéctelos en túneles de lavado.

Intervalo de funcionamiento ajustable

Palanca del limpiaparabrisas enposición P.Gire la rueda de ajuste para ajustar elintervalo deseado:intervalocorto

= gire la rueda de ajustehacia arriba

intervalolargo

= gire la rueda de ajustehacia abajo

Funcionamiento automático consensor de lluvia

P = Funcionamiento automáticocon sensor de lluvia

El sensor de lluvia detecta la cantidadde agua en el parabrisas y regula au‐tomáticamente la frecuencia de loslimpiaparabrisas.Si la frecuencia del limpiaparabrisases superior a los 20 segundos, elbrazo limpiaparabrisas bajará ligera‐mente hasta la posición de aparca‐miento.

Page 90: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

90 Instrumentos y mandos

Sensibilidad regulable del sensor delluvia

Gire la rueda de ajuste para ajustar lasensibilidad:sensibilidadbaja

= gire la rueda deajuste hacia abajo

sensibilidadalta

= gire la rueda deajuste hacia arriba

Mantenga el sensor libre de polvo,suciedad y hielo.

Lavaparabrisas y lavafaros

Tire de la palanca. Se pulveriza lí‐quido de lavado sobre el parabrisasy el limpialuneta se realiza el barridovarias veces.Si los faros están activados, se ro‐ciará líquido de lavado sobre éstos,siempre que se tire lo suficiente de lapalanca. A continuación, el sistemade lavafaros permanecerá inopera‐tivo durante 5 ciclos de lavado o hastaque se haya desconectado y reco‐nectado el motor o los faros.

Limpia/lavaluneta

Page 91: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 91

Pulse el interruptor basculante paraactivar el limpialuneta:posiciónsuperior

= funcionamiento conti‐nuo

posicióninferior

= funcionamiento inter‐mitente

posicióncentral

= desconectar

Presione la palanca. Se pulveriza lí‐quido de lavado sobre la luneta tra‐sera y el limpialuneta se realiza el ba‐rrido varias veces.No lo utilice si la luneta trasera estáhelada.Desconéctelos en túneles de lavado.

El limpialuneta se conecta automáti‐camente cuando está conectado ellimpiaparabrisas y se engrana la mar‐cha atrás.La activación o desactivación de estafunción se puede cambiar en el menúAjustes de la pantalla de información.Personalización del vehículo 3 119.El sistema lavaluneta se desactivacuando el nivel de líquido es bajo.

Temperatura exterior

El descenso de la temperatura se in‐dica inmediatamente, el aumento seindica con un ligero retraso.

Si la temperatura exterior bajaa 3 °C, se ilumina el símbolo 4 en elcentro de información del conductorcon pantalla de gama alta o en lapantalla de información como adver‐tencia sobre el peligro de hielo en lacalzada. El símbolo 4 permanece en‐cendido hasta que la temperatura al‐cance al menos los 5 °C.

Además, aparece un mensaje de ad‐vertencia en el centro de informacióndel conductor con pantalla de gamaalta.

Page 92: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

92 Instrumentos y mandos

9 Advertencia

La carretera puede estar ya he‐lada aunque la pantalla muestreunos pocos grados por encima de0 °C.

RelojLa fecha y la hora se muestran en lapantalla de información.

Ajuste de la fecha y la horaPulse el botón CONFIG. Aparece elmenú Ajustes.Seleccione Hora y fecha.

Opciones de ajuste seleccionables:■ Fijar la hora: Cambia la hora que

aparece en la pantalla.■ Fijar la fecha: Cambia la fecha que

aparece en la pantalla.■ Fijar formato de hora: Cambia la in‐

dicación de las horas entre el for‐mato de 12 horas y el de 24 horas.

■ Fijar formato de fecha: Cambiala indicación de la fecha entre MM/DD/AAAA y DD.MM.AAAA.

■ Ver hora: Activa o desactiva la in‐dicación de la hora en la pantalla.

■ Sincronizar hora RDS: La señalRDS de la mayoría de transmisoresVHF ajusta automáticamente lahora. La sincronización de la horapor RDS puede tardar unos minu‐tos. Algunas emisoras no emitenuna señal horaria correcta. En talcaso, se recomienda desactivar lasincronización automática de lahora.

Personalización del vehículo 3 119.

Tomas de corriente

Hay una toma de corriente de 12 Vsituada en la consola delantera.

Page 93: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 93

Hay otra toma de corriente de 12 Vsituada en la consola trasera. Plieguela cubierta hacia abajo.Sports Tourer: Hay una toma de co‐rriente de 12 V situada en la pared la‐teral izquierda del compartimento decarga.El consumo máximo no debe superarlos 120 vatios.Las tomas de corriente se desactivanal desconectar el encendido. Ade‐más, las tomas de corriente se des‐activan también si la tensión de la ba‐tería es baja.Los accesorios eléctricos que se co‐necten deben cumplir los requisitossobre compatibilidad electromagné‐tica de la norma DIN VDE 40 839.No conecte accesorios de suministrode corriente, como pueden ser dispo‐sitivos de carga eléctrica o baterías.Para no dañar la toma, no utilice co‐nectores inadecuados.Sistema stop-start 3 148.

Encendedor de cigarrillos

El encendedor de cigarrillos está enla consola delantera.Pulse sobre el encendedor. Se des‐conecta automáticamente cuando laresistencia está incandescente. Ex‐traiga el encendedor.

Ceniceros

Atención

Sólo están destinados a usarsepara ceniza y no para residuoscombustibles.

El cenicero portátil se puede colocaren los portavasos.

Page 94: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

94 Instrumentos y mandos

Testigos luminosose indicadoresVelocímetro

Indica la velocidad del vehículo.

Cuentakilómetros

La línea inferior muestra el kilome‐traje registrado del vehículo.

Cuentakilómetros parcialLa línea superior muestra la distanciarecorrida desde la última puestaa cero.Para ponerlo a cero, mantenga pul‐sado el botón de ajuste durante unossegundos con el encendido conec‐tado.

Cuentarrevoluciones

Indica el régimen del motor.Conduzca en los regímenes más ba‐jos del motor en cada marcha tantocomo sea posible.

Atención

Si la aguja está en el sector de ad‐vertencia (rojo), se ha excedido elrégimen máximo admisible delmotor. Hay peligro para el motor.

Page 95: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 95

Indicador de combustible

Muestra el nivel de combustible en eldepósito.El testigo de control i se ilumina siel nivel en el depósito es bajo. Re‐poste inmediatamente si parpadea.Nunca debe agotar el depósito.Debido al combustible que queda enel depósito, la cantidad requeridapara llenar el depósito puede ser in‐ferior a la capacidad especificada.

Indicador de temperaturadel refrigerante del motor

Muestra la temperatura del refrige‐rante.zonaizquierda

= el motor no ha alcan‐zado todavía su tem‐peratura de funciona‐miento

zonacentral

= temperatura normalde funcionamiento

zonaderecha

= temperatura dema‐siado alta

Atención

Si la temperatura del refrigerantedel motor es demasiado alta, de‐tenga el vehículo y pare el motor.Peligro para el motor. Compruebeel nivel de refrigerante.

Indicación de servicioEl sistema de vida útil del aceite le in‐dica cuándo cambiar el aceite del mo‐tor y el filtro. Según las condicionesde conducción, la indicación del in‐tervalo de cambio de aceite del motory del filtro puede variar considerable‐mente.

Page 96: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

96 Instrumentos y mandos

En la pantalla de gama alta, la vidaútil restante del aceite se indica en elMenú de información del vehículo.En la pantalla de gama media, la vidaútil restante del aceite de motor semuestra con el indicador de controlI. Por tanto, el encendido tiene queestar conectado con el motor parado.El menú y la función se pueden se‐leccionar mediante los botones en lapalanca de los intermitentes.Para ver la vida útil restante del aceitedel motor:

Pulse el botón MENU para seleccio‐nar Menú de información delvehículo.Gire la rueda de ajuste para seleccio‐nar Indice del estado útil del aceite.Para que el sistema funcione correc‐tamente, se debe reiniciar cada vezque se cambie el aceite del motor.Recurra a la ayuda de un taller.Pulse el botón SET/CLR para reini‐ciarlo. Por lo tanto, el encendido tieneque estar conectado con el motor pa‐rado.

Cuando el sistema calcula que la vidaútil del aceite del motor ha dismi‐nuido, aparece Cambie pronto elaceite del motor o un código de ad‐vertencia en el centro de informacióndel conductor. Acuda a un taller paracambiar el aceite del motor y el filtroen el plazo de una semana o cuandohaya recorrido 500 km (lo que ocurraprimero).Centro de información del conductor3 106.Información de servicio 3 221.

Testigos de controlLos testigos de control descritos noestán presentes en todos los vehícu‐los. La descripción es válida para to‐das las versiones de cuadros de ins‐trumentos. La posición de los testigosde control puede variar en función delequipamiento del vehículo. Al conec‐tar el encendido, se iluminarán bre‐vemente la mayoría de los testigos decontrol a modo de prueba funcional.

Page 97: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 97

Los colores de los testigos de controlsignifican lo siguiente:Rojo = Peligro, recordatorio im‐

portanteAmarillo = Aviso, información, ave‐

ríaVerde = Confirmación de activa‐

ciónAzul = Confirmación de activa‐

ciónblanco = Confirmación de activa‐

ción

Page 99: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 99

Testigos de control en laconsola central

IntermitentesO se enciende o parpadea en verde.

Se enciende un instanteLas luces de estacionamiento estánencendidas.

ParpadeaSe activan los intermitentes o las lu‐ces de emergencia.

Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐tente o del fusible correspondiente,fallo de un intermitente del remolque.Sustitución de bombillas 3 182, Fu‐sibles 3 192.Intermitentes 3 130.

Recordatorio del cinturónde seguridadRecordatorio del cinturón deseguridad en los asientosdelanterosX para el asiento del conductor, seenciende o parpadea en rojo.k para el asiento del acompañante,se enciende o parpadea en rojocuando el asiento está ocupado.

Se enciendeDespués de conectar el encendido,hasta que se abroche el cinturón deseguridad.

ParpadeaDespués de arrancar el motor, du‐rante un máximo de 100 segundoso hasta que se abroche el cinturón deseguridad.

Airbags y pretensores decinturonesv se enciende en rojo.Al conectar el encendido, el testigo decontrol se enciende durante unos4 segundos. Si no se enciende, no seapaga al cabo de 4 segundos o si seenciende durante la marcha, hay unaavería en el sistema de airbags. Re‐curra a la ayuda de un taller. Los air‐bags y los pretensores de cinturonespodrían no dispararse en caso de ac‐cidente.La activación de los pretensores decinturones o los airbags se indica me‐diante la iluminación permanente deltestigo v.

Page 100: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

100 Instrumentos y mandos

9 Advertencia

Haga subsanar la causa de la ave‐ría en un taller inmediatamente.

Pretensores de cinturones, sistemade airbags 3 43, 3 46.

Desactivación de losairbagsV se enciende en amarillo.El airbag del acompañante está acti‐vado.* se enciende en amarillo.El airbag del acompañante está des‐activado 3 49.

9 Peligro

Peligro de muerte para el niño sise usa un sistema de retención in‐fantil junto con un airbag delacompañante activado.

Peligro de muerte para una per‐sona adulta con un airbag delacompañante desactivado.

Sistema de cargap se enciende en rojo.Se ilumina al conectar el encendidoy se apaga poco después de arrancarel motor.

Si se enciende con el motor enmarchaDetenga el vehículo y pare el motor.La batería no se carga. La refrigera‐ción del motor puede estar interrum‐pida. La unidad de servofreno puedeperder eficacia. Recurra a la ayudade un taller.

Testigo de averías (MIL)Z se enciende o parpadea en ama‐rillo.Se ilumina al conectar el encendidoy se apaga poco después de arrancarel motor.

Si se enciende con el motor enmarchaAvería en el sistema de control deemisiones. Pueden excederse los lí‐mites de emisiones permitidos. Re‐curra inmediatamente a la ayuda deun taller.

Si parpadea con el motor enmarchaAvería que puede producir daños enel catalizador. Reduzca la velocidadhasta que cese el parpadeo. Recurrainmediatamente a la ayuda de un ta‐ller.

Revisión urgente delvehículog se enciende en amarillo.Además, aparece un mensaje de ad‐vertencia o un código de advertencia.El vehículo requiere trabajos de ser‐vicio.Recurra a la ayuda de un taller.Mensajes del vehículo 3 110.

Page 101: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 101

Sistema de frenosy embragueNivel del líquido de frenosy embrague& se enciende en rojo.El nivel del líquido de frenos y embra‐gue es demasiado bajo 3 180.

9 Advertencia

Deténgase. No continúe su viaje.Recurra a un taller.

Se ilumina después de conectar elencendido si el freno de estaciona‐miento manual está accionado3 157.

Accione el pedal- se enciende o parpadea en ama‐rillo.Es necesario pisar el pedal del em‐brague para arrancar el motor. Sis‐tema stop-start 3 148.

Se enciendeEs necesario accionar el pedal delfreno para desbloquear el freno deestacionamiento eléctrico 3 157.

ParpadeaEs necesario accionar el pedal delembrague para arrancar el motor3 147.

Freno de estacionamientoeléctricom se enciende o parpadea en rojo.

Se enciendeEl freno de estacionamiento eléctricoestá accionado 3 157.

ParpadeaEl freno de estacionamiento eléctricono está accionado o soltado por com‐pleto. Conecte el encendido, pise elpedal del freno e intente reiniciar elsistema soltando primero el freno deestacionamiento eléctrico y luegoaplicándolo. Si m sigue parpa‐deando, no conduzca y recurra a laayuda de un taller.

Avería del freno deestacionamiento eléctricoj se enciende o parpadea en amari‐llo.

Se enciendeEl freno de estacionamiento eléctricofunciona de forma defectuosa3 157.

ParpadeaEl freno de estacionamiento eléctricoestá en modo de mantenimiento. De‐tenga el vehículo, accione y suelte elfreno de estacionamiento eléctricopara su reajuste.

9 Advertencia

Haga subsanar la causa de la ave‐ría en un taller inmediatamente.

Sistema antibloqueo defrenos (ABS)u se enciende en amarillo.

Page 102: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

102 Instrumentos y mandos

Se ilumina durante unos segundosdespués de conectar el encendido. Elsistema está operativo cuando seapaga el testigo de control.Si transcurridos unos segundos eltestigo no se apaga, o si se enciendedurante la marcha, hay una avería enel sistema ABS. El sistema de frenosdel vehículo sigue estando operativopero sin la regulación del ABS.Sistema antibloqueo de frenos3 157.

Cambio a una marcha máslarga[ se ilumina en verde o muestracomo símbolo en el centro de infor‐mación del conductor con la pantallade gama superior.Se recomienda cambiar a una mar‐cha más larga para ahorrar combus‐tible.

Dirección asistidac se enciende en amarillo.

Se enciende cuando ladirección asistida es limitada.La dirección asistida se limita por unsobrecalentamiento del sistema. Eltestigo de control se apaga cuando elsistema se ha enfriado.Sistema stop-start 3 148.

Se enciende cuando ladirección asistida estádesactivada.Avería en el sistema de la direcciónasistida. Recurra a un taller.

Aviso de cambio de carril) se enciende en verde o amarillo,o parpadea en amarillo.

Se enciende en verdeEl sistema está conectado y listo parafuncionar.

Se enciende en amarilloNo se detectan marcas de carril.

Parpadea en amarilloEl sistema detecta un cambio invo‐luntario de carril.

Asistente de aparcamientopor ultrasonidosr se enciende en amarillo.Avería en el sistemaoAvería porque los sensores están su‐cios o cubiertos de nieve o hielooInterferencias causadas por fuentesexternas de ultrasonidos. Una vez eli‐minada la fuente de las interferen‐cias, el sistema funcionará con nor‐malidad.Haga subsanar la causa de la averíadel sistema en un taller.Asistente de aparcamiento por ultra‐sonidos 3 164.

Page 103: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 103

Control electrónico deestabilidad desactivadon se enciende en amarillo.El sistema está desactivado.

Control electrónico deestabilidad y sistema decontrol de tracciónb se enciende o parpadea en amari‐llo.

Se enciendeHay una avería en el sistema. Sepuede continuar conduciendo. Sinembargo, la estabilidad de marchapuede empeorar dependiendo del es‐tado de la calzada.Haga subsanar la causa de la averíaen un taller.

ParpadeaIntervención activa del sistema.Puede reducirse la potencia del mo‐tor y el vehículo puede frenarse unpoco automáticamente.

Control electrónico de estabilidad3 160, Sistema de control de tracción3 159.

Sistema de control detracción desactivadok se enciende en amarillo.El sistema está desactivado.

Preincandescencia! se enciende en amarillo.La preincandescencia está activada.Se activa sólo si la temperatura exte‐rior es baja.

Filtro de partículas diésel% se enciende o parpadea en ama‐rillo.El filtro de partículas diésel debe lim‐piarse.Siga conduciendo hasta que se apa‐gue %. Procure que el régimen delmotor no baje de las 2000 rpm.

Se enciendeEl filtro de partículas diésel está lleno.Inicie el proceso de limpieza cuantoantes.

ParpadeaSe ha alcanzado la capacidad má‐xima del filtro. Inicie el proceso delimpieza inmediatamente para que nose dañe el motor.Filtro de partículas diésel 3 151, sis‐tema de parada-arranque 3 148.

Sistema de control depresión de los neumáticosw se enciende o parpadea en amari‐llo.

Se enciendePérdida de presión de los neumáti‐cos. Detenga el vehículo inmediata‐mente y compruebe la presión de losneumáticos.

Page 104: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

104 Instrumentos y mandos

ParpadeaAvería en el sistema o neumático sinsensor de presión montado (p. ej.,rueda de repuesto). Después 60-90segundos, el testigo de control per‐manece encendido. Recurra a un ta‐ller.

Presión de aceite delmotorI se enciende en rojo.Se ilumina al conectar el encendidoy se apaga poco después de arrancarel motor.

Si se enciende con el motor enmarcha

Atención

La lubricación del motor puede es‐tar interrumpida. Se pueden oca‐sionar daños en el motor y/o elbloqueo de las ruedas motrices.

1. Pise el embrague.2. Ponga el cambio en punto

muerto, palanca selectora en N.3. Abandone la carretera lo antes

posible sin poner en peligroa otros vehículos.

4. Desconecte el encendido.

9 Advertencia

Con el motor apagado, será nece‐saria una fuerza considerable‐mente mayor para frenar y girar elvolante. Durante una Autostop, launidad de servofreno se manten‐drá operativa.No saque la llave hasta que el ve‐hículo no se encuentre detenido.De lo contrario, el bloqueo del vo‐lante podría accionarse por sor‐presa.

Compruebe el nivel de aceite antesde recurrir a la ayuda de un taller3 177.

Nivel de combustible bajoi se enciende o parpadea en ama‐rillo.

Se enciendeEl nivel en el depósito de combustiblees demasiado bajo.

ParpadeaCombustible agotado. Reposte inme‐diatamente. Nunca debe agotar el de‐pósito.Catalizador 3 152.Purga del sistema de combustiblediésel 3 181.

Inmovilizadord parpadea en amarillo.Avería en el sistema del inmoviliza‐dor. No se puede arrancar el motor.

Potencia del motorreducida# se enciende en amarillo.

Page 105: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 105

Se limita la potencia del motor. Recu‐rra a un taller.

Luces exteriores8 se enciende en verde.Las luces exteriores están encendi‐das 3 125.

Luz de carreteraC se enciende en azul.Se enciende cuando está conectadala luz de carretera y cuando se accio‐nan las ráfagas 3 126.l se enciende en verde.El asistente de luz de carretera se ac‐tiva 3 126.

Sistema de farosadaptativosf se enciende o parpadea en amari‐llo.

Se enciendeAvería en el sistema.Recurra a la ayuda de un taller.

ParpadeaEl sistema está cambiado a luz decruce simétrica.Después de conectar el encendido, eltestigo de control f parpadea duranteunos 4 segundos para recordarle quese ha activado el sistema 3 127.Control automático de las luces3 126.

Luces antiniebla> se enciende en verde.Los faros antiniebla están conecta‐dos 3 130.

Piloto antinieblar se enciende en amarillo.El piloto antiniebla está encendido3 131.

Líquido de lavado bajoG se enciende en amarillo.El nivel del líquido de lavado estábajo.

Líquido de lavado 3 179.

Regulador de velocidadm se enciende en blanco o verde.

Se enciende en blancoEl sistema está encendido.

Se enciende en verdeSe ha memorizado una velocidad de‐terminada.Regulador de velocidad 3 162.

Puerta abiertah se enciende en rojo.Está abierta una puerta o el portóntrasero.

Page 106: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

106 Instrumentos y mandos

Pantallas deinformaciónCentro de información delconductor

El centro de información del conduc‐tor (DIC) se encuentra en el cuadrode instrumentos entre el velocímetroy el cuentarrevoluciones. Está dispo‐nible como pantalla de gama mediao alta.

Se pueden seleccionar los siguientesmenús, en función de la configura‐ción del vehículo:■ Menú de información del vehículo■ Menú de informanción viaje/

combustibleAlgunas de las funciones que apare‐cen varían en función de si el vehículoestá en movimiento o parado y otrassólo se activan cuando se conduce elvehículo.Personalización del vehículo 3 119.Ajustes memorizados 3 22.

Selección de menús y funcionesLos menús y las funciones se puedenseleccionar mediante los botones enla palanca de los intermitentes.

Pulse el botón MENU para cambiarentre menús o para volver de un sub‐menú al siguiente nivel superior delmenú.

Page 107: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 107

Gire la rueda de ajuste para resaltaruna opción del menú o para estable‐cer un valor numérico.

Pulse el botón SET/CLR para selec‐cionar una función o confirmar unmensaje.

Menú de información delvehículoPulse el botón MENU para seleccio‐nar Menú de información delvehículo.Gire la rueda de ajuste para seleccio‐nar uno de los submenús. Pulse elbotón SET/CLR para confirmar.

Siga las instrucciones dadas en lossubmenús.

Posibles submenús:■ Unidad: Se pueden cambiar las

unidades mostradas en pantalla■ Pres neumático: 3 202■ Indice del estado útil del aceite:3 95

■ Temperatura refrigerante: Indica‐ción de la temperatura del refrige‐rante del motor 3 95

■ Reaprender mando a distancia:Reaprendizaje después de sustituirla pila

■ Tensión de la batería: Indicación dela tensión de la batería

■ Advertencia de velocidad: Si se su‐pera la velocidad predefinida, so‐nará un aviso acústico

■ Lenguaje: El idioma mostradopuede cambiarse si el vehículo noincorpora radio

La selección y la indicación puede va‐riar entre la pantalla de gama mediay alta.

Page 108: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

108 Instrumentos y mandos

Menú de informanción viaje/combustiblePulse el botón MENU para seleccio‐nar Menú de informanción viaje/combustible.Gire la rueda de ajuste para seleccio‐nar uno de los submenús. Pulse elbotón SET/CLR para confirmar.

Menú de información de viaje/com‐bustible, ordenador de a bordo3 118.Asistente de señales de tráfico3 114.Sistema de control de presión de losneumáticos 3 202.

Pantalla de informacióngráfica, pantalla deinformación en colorDependiendo de la configuración delvehículo, puede tener una pantalla deinformación gráfica o en color. Lapantalla de información está situadaen el tablero de instrumentos, encimadel sistema de infoentretenimiento.

Pantalla de información gráfica

Dependiendo del sistema de infoen‐tretenimiento, lapantalla de información gráfica estádisponible en dos versiones.

La pantalla de información gráfica in‐dica lo siguiente:■ hora 3 92■ temperatura exterior 3 91■ fecha 3 92■ Sistema de infoentretenimiento,

véase la descripción del manual delsistema de infoentretenimiento

■ ajustes de personalización del ve‐hículo 3 119

Page 109: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 109

Pantalla de información en color

La pantalla de información en colormuestra en color lo siguiente:■ hora 3 92■ temperatura exterior 3 91■ fecha 3 92■ Sistema de infoentretenimiento,

véase la descripción del manual delsistema de infoentretenimiento

■ navegación, véase la descripcióndel manual del sistema de infoen‐tretenimiento

■ ajustes del sistema

■ mensajes del vehículo 3 110■ ajustes de personalización del ve‐

hículo 3 119El tipo de información y su represen‐tación dependen del equipamientodel vehículo y los ajustes efectuados.

Selección de menús y ajustesSe accede a los menús y los ajustesmediante la pantalla.

Las selecciones se realizan me‐diante:■ menús■ botones de función y el botón mul‐

tifunción del sistema de infoentre‐tenimiento

Selección con el sistema deinfoentretenimiento

Seleccione una función a través delos botones del sistema de infotain‐ment. Se muestra el menú de la fun‐ción seleccionada.

Page 110: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

110 Instrumentos y mandos

El botón multifunción se usa para se‐leccionar una opción y para confir‐mar.

Botón multifunciónEl botón multifunción es el elementode control central de los menús:Girar■ Para destacar una opción de menú■ Para configurar un valor numérico

o mostrar una opción de menúPulse (el aro exterior)■ Para seleccionar o activar la opción

destacada■ Para confirmar un valor configu‐

rado■ Para activar o desactivar una fun‐

ción del sistemaBotón BACKPulse el botón para lo siguiente:■ salir de un menú sin cambiar la con‐

figuración■ volver de un submenú a un menú

superior■ borrar el último carácter en una se‐

cuencia de caracteres

Mantener el botón pulsado unos se‐gundos para eliminar toda la entrada.Personalización del vehículo 3 119.Ajustes memorizados 3 22.

Mensajes del vehículoLos mensajes aparecen sobre todoen el centro de información del con‐ductor (DIC) en algunos casos juntocon una advertencia y un aviso acús‐tico.

Pulse el botón SET/CLR, el botónMENU o gire la rueda de ajuste paraconfirmar un mensaje.

Page 111: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 111

Mensajes del vehículo de lapantalla de gama media

Los mensajes del vehículo se mues‐tran como códigos numéricos.

N.º Mensaje del vehículo

2 No se detecta ningún mandoa distancia, pulse el pedal delembrague para reiniciar

3 Nivel bajo del refrigerante delmotor

4 Aire acondicionadodesconectado

N.º Mensaje del vehículo

5 Volante bloqueado

6 Suelte el pedal del freno paraliberar el freno de estaciona‐miento eléctrico

7 Gire el volante, desconecte elencendido y vuélvaloa conectar

9 Gire el volante vuelvaa encender el motor

12 Vehículo sobrecargado

13 Compresor sobrecalentado

15 Avería de la tercera luz de freno

16 Avería de la luz de freno

17 Fallo del sistema nivelación defaros

18 Avería de la luz de cruceizquierda

19 Avería de la luz antinieblatrasera

N.º Mensaje del vehículo

20 Avería de la luz de crucederecha

21 Avería de la luz lateral izquierda

22 Avería de la luz lateral derecha

23 Avería de la luz de marcha atrás

24 Avería de la luz de la matrícula

25 Avería del intermitentedelantero izquierdo

26 Avería del intermitente traseroizquierdo

27 Avería del intermitentedelantero derecho

28 Avería del intermitente traseroderecho

29 Compruebe la luz de freno delremolque

30 Compruebe la luz de marchaatrás del remolque

31 Compruebe el intermitenteizquierdo del remolque

Page 112: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

112 Instrumentos y mandos

N.º Mensaje del vehículo

32 Compruebe el intermitentederecho del remolque

33 Compruebe la luz antinieblatrasera del remolque

34 Compruebe la luz trasera delremolque

35 Sustituya la pila del mandoa distancia

48 Limpie la zona de alerta ciegalateral

49 Aviso de cambio de carril nodisponible

50 Sistema de protección depeatones activado - Reajsutedel capó

53 Apriete el tapón delcombustible

54 Agua en el filtro del combustible

55 El filtro de partículas diésel estálleno 3 151

N.º Mensaje del vehículo

56 Desequilibrio de presión en lasruedas delanteras

57 Desequilibrio de presión en lasruedas traseras

58 Neumáticos sin sensor TPMS

59 Abra y después cierre laventanilla del conductor

60 Abra y después cierre laventanilla del acompañante

61 Abra y después cierre laventanilla trasera izquierda

62 Abra y después cierre laventanilla trasera derecha

65 Intento de robo

66 Revisión del sistema de alarmaantirrobo

67 Revisión del bloqueo delvolante

68 Revisión de la direcciónasistida

N.º Mensaje del vehículo

69 Revisión del sistema desuspensión

70 Revisión del sistema denivelación

71 Revisión del eje trasero

74 Revisión de AFL

75 Revisión del aire acondicionado

76 Revisión de la zona de alertaciega lateral

77 Revisión del aviso de cambiode carril

78 Revisión del sistema deprotección de los peatones

79 Rellene el aceite de motor

81 Revisión de la caja de cambios

82 Cambie el aceite del motorpronto

83 Servicio del regulador develocidad adaptativo

Page 113: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 113

N.º Mensaje del vehículo

84 Potencia del motor reducida

94 Cambie a la posición de esta‐cionamiento antes de salir delvehículo

95 Revisión del airbag

128 Capó abierto

145 Compruebe el nivel de líquidode lavado

174 Batería baja

Mensajes del vehículo de lapantalla de gama alta

Los mensajes del vehículo se mues‐tran como texto. Siga las instruccio‐nes que aparecen en los mensajes.El sistema muestra mensajes relacio‐nados con los temas siguientes:■ Niveles de líquidos■ Sistema de alarma antirrobo■ Frenos■ Sistemas de tracción■ Sistemas de control de la conduc‐

ción■ Regulador de velocidad

■ Sistemas de detección de objetos■ Iluminación, sustitución de bombi‐

llas■ Sistema limpia y lavaparabrisas■ Puertas, ventanillas■ Mando a distancia■ Cinturones de seguridad■ Sistemas de airbags■ Motor y caja de cambios■ Presión de los neumáticos■ Filtro de partículas diésel■ Batería

Mensajes del vehículo en lapantalla de información en colorAlgunos mensajes importantes apa‐recen adicionalmente en lapantalla de información en color.Pulse el botón multifunción para con‐firmar el mensaje. Algunos mensajessólo aparecen durante unos segun‐dos.

Page 114: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

114 Instrumentos y mandos

Avisos acústicosAl arrancar el motor o durante lamarcha■ Si no se ha abrochado el cinturón

de seguridad.■ Si inicia la marcha con una puerta

o el portón trasero sin cerrar co‐rrectamente.

■ Si se sobrepasa una determinadavelocidad con el freno de estacio‐namiento accionado.

■ Si se sobrepasa una velocidad pro‐gramada.

■ Si aparece un mensaje de adver‐tencia o un código de advertenciaen el centro de información del con‐ductor.

■ Si el asistente de aparcamiento de‐tecta un objeto.

■ Si se engrana la marcha atrás y elportabicicletas trasero está exten‐dido.

■ Si el filtro de partículas diésel al‐canza su nivel máximo de llenado.

Cuando el vehículo estáestacionado y/o se abre lapuerta del conductor■ Si la llave está en la cerradura del

encendido.■ Con las luces exteriores encendi‐

das.

Durante una parada automática(Autostop).■ Si se abre la puerta del conductor.

Asistente de señales detráficoFuncionamientoEl sistema asistente de señales detráfico detecta determinadas señalesde tráfico mediante una cámara fron‐tal y las muestra en el centro de in‐formación del conductor.Las señales de tráfico que se detec‐tan son:■ límite de velocidad■ prohibido adelantar

■ fin de limitación de velocidad■ fin de prohibido adelantarLas señales de limitación de veloci‐dad se muestran en el centro de in‐formación del conductor hasta que sedetecte la siguiente señal de limita‐ción de velocidad o de fin de limita‐ción de velocidad.

Las señales de prohibido adelantartienen prioridad sobre las de limita‐ción de velocidad.En la pantalla pueden aparecer com‐binaciones de las dos señales.

Page 115: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 115

Un signo de exclamación en un re‐cuadro indica que se ha detectadouna señal adicional que el sistema noreconoce.El sistema se activa a una velocidadsuperior a 14 km/h y está activo hastauna velocidad de 200 km/h, depen‐diendo de las condiciones luminosas.De noche, el sistema está activohasta una velocidad de 160 km/h.En cuanto la velocidad baja de55 km/h, la pantalla se reinicia y elcontenido de la página de señales detráfico se borra. Se mostrará la si‐guiente indicación de velocidad quese detecte.

Indicación en pantalla

Las señales de tráfico se muestran enla página Detección de señales detráfico en el Menú de informanciónviaje/combustible, que se seleccionamediante la rueda de ajuste en la pa‐lanca de los intermitentes 3 106.Si se ha seleccionado otra función enel menú del centro de información delconductor y luego se vuelve a selec‐cionar la página Detección deseñales de tráfico, se mostrará la úl‐tima señal de tráfico detectada.

Si el sistema está desactivado, elcontenido de la página de señales detráfico se borra, lo que se indica me‐diante el siguiente símbolo:

El contenido de la página de señalesde tráfico también se borra durante lamarcha pulsando el botón SET/CLRen la palanca de los intermitentes.

Page 116: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

116 Instrumentos y mandos

Las señales de limitación de veloci‐dad y de prohibido adelantar semuestran como indicación emer‐gente en cada página del menú.

Función de mensajesemergentes

La función de mensajes emergentespuede desactivarse en la página deseñales de tráfico pulsando el botónSET/CLR de la palanca de intermi‐tentes.

Al mostrarse la página de ajustes, se‐leccione Desc. para desactivar la fun‐ción de mensajes emergentes.Vuelva a activar seleccionandoActivado o en cada activación del en‐cendido.La indicación emergente se muestradurante unos 8 segundos en el centrode información del conductor.

Page 117: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 117

AveríaEl sistema asistente de señales detráfico puede funcionar incorrecta‐mente si:■ está sucia la zona del parabrisas

donde está situada la cámara fron‐tal

■ las señales de tráfico están totalo parcialmente cubiertas, o son di‐fíciles de discernir

■ hay condiciones ambientales ad‐versas, como fuerte lluvia, nieve,radiación solar directa o sombras.En este caso aparece Ningunadeteccn. señals. d. tráfico: tiemporeinante en la pantalla

■ las señales de tráfico están daña‐das o montadas incorrectamente

■ las señales de tráfico no cumplenlas normas de la Convención deViena sobre señales de tráfico

Atención

El sistema está diseñado paraayudar al conductor a distinguirciertas señales de tráfico dentrode un determinado intervalo develocidad. Nunca debe ignorar lasseñales de tráfico que no muestrael sistema.El sistema no distingue otras se‐ñales de tráfico, distintas de lasconvencionales, que pudieran es‐tablecer o finalizar una limitaciónde velocidad.No deje que esta característica es‐pecial le incite a conducir arries‐gadamente.Adapte siempre la velocidad a lascondiciones de la calzada.Los sistemas de ayuda a la con‐ducción no eximen al conductorde su plena responsabilidad en elmanejo del vehículo.

Tensión de la pilaSi la tensión de la batería es baja,aparecerá un mensaje de adverten‐cia o el código de advertencia 174 enel centro de información del conduc‐tor.1. Desconecte inmediatamente los

consumidores eléctricos que nosean necesarios para una con‐ducción segura, como la calefac‐ción de asiento, la luneta térmicatrasera u otros consumidores.

2. Cargue la batería circulando sindetenerse durante un tiempoo usando un cargador de bate‐rías.

El mensaje de advertencia, o el có‐digo de advertencia, desaparecerádespués de arrancar el motor dos ve‐ces consecutivas sin caída de ten‐sión.Si la batería no se puede recargar,haga subsanar la causa de la averíaen un taller.

Page 118: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

118 Instrumentos y mandos

Ordenador de a bordoLos menús y las funciones se puedenseleccionar mediante los botones enla palanca de los intermitentes.

Pulse el botón MENU para seleccio‐nar Menú de informanción viaje/combustible.

Gire la rueda de ajuste para seleccio‐nar uno de los submenús:■ Cuentakilómetros parcial 1 ■ Cuentakilómetros parcial 2 ■ Alcance■ Consumo medio■ Consumo instantáneo■ Velocidad media■ Velocidad digital■ Asistente de señales de tráfico

La información de los dos ordenado‐res de a bordo se puede reiniciar porseparado, ofreciendo así la posibili‐dad de ver diferentes distancias deviaje.Para reiniciar, mantenga pulsado elbotón de ajuste o el botón SET/CLRdurante unos segundos.

Page 119: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 119

AlcanceEl alcance se calcula a partir del con‐tenido actual del depósito y del con‐sumo instantáneo. La pantalla mues‐tra valores promedio.Después de repostar, el alcance seactualiza automáticamente al pocotiempo.Si el nivel de combustible en el depó‐sito es bajo, aparece un mensaje enel centro de información del conduc‐tor y en la pantalla de información.Además, se enciende el testigo decontrol i en el indicador de com‐bustible.

Consumo medioIndicación del consumo medio. Lamedición puede reiniciarse en cual‐quier momento y se inicia con un va‐lor predeterminado.Para reiniciar, mantenga pulsado elbotón SET/CLR durante unos segun‐dos.

Consumo instantáneoIndicación del consumo instantáneo.

Velocidad mediaIndicación de la velocidad media. Lamedición puede reiniciarse en cual‐quier momento.Para reiniciar, mantenga pulsado elbotón SET/CLR durante unos segun‐dos.

Velocidad digitalIndicación digital de la velocidad ins‐tantánea.

Asistente de señales de tráficoIndica las señales de tráfico detecta‐das para la sección actual de la ruta3 114.

Personalización delvehículoEl comportamiento del vehículo sepuede personalizar cambiando losajustes en la pantalla de información.Algunos de los ajustes personales dedistintos conductores se pueden me‐morizar individualmente en cada llavedel vehículo. Ajustes memorizados3 22.Dependiendo del equipamiento delvehículo y de las normas específicasdel país, es posible que algunas delas funciones descritas a continua‐ción no estén disponibles.Algunas funciones sólo se muestrano activan con el motor en marcha.

Page 120: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

120 Instrumentos y mandos

Ajustes personales en lapantalla de información gráfica

Pulse el botón CONFIG. Aparece elmenú Ajustes.

Girando y pulsando el botón multifun‐ción se pueden seleccionar los si‐guientes ajustes:■ Ajustes de modo deportivo■ Idiomas (Languages)■ Hora y fecha■ Ajustes de la radio■ Ajustes del teléfono■ Ajustes del vehículoLos siguientes ajustes pueden cam‐biarse en los submenús correspon‐dientes:

Ajustes de modo deportivoEl conductor puede seleccionar lasfunciones que se activarán en elmodo Sport. 3 161.■ Suspensión deportiva: La amorti‐

guación se endurece.■ Potencia deportiva: El pedal del

acelerador y el cambio de marchasproporcionan una mejor respuesta.

■ Dirección deportiva: Se reduce laasistencia a la dirección.

■ Conmutar color luz de fondo instr.:Cambia el color de la iluminaciónde los instrumentos.

Idiomas (Languages)Selección del idioma deseado.

Hora y fechaVea Reloj 3 92.

Ajustes de la radioVéase la descripción del sistema deinfoentretenimiento en el manual deeste sistema.

Page 121: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 121

Ajustes del teléfonoVéase la descripción del sistema deinfoentretenimiento en el manual deeste sistema.

Ajustes del vehículo

■ Temperatura y calidad del aireVelocidad ventilador autom.: Modi‐fica la regulación del ventilador. Elajuste modificado se activará trasapagar y volver a conectar el en‐cendido.Modo de climatizador: Activa o des‐activa la refrigeración.

Desempañamiento automát.: Faci‐lita el desempañado del parabrisasseleccionando automáticamentelos ajustes necesarios y el modoautomático del aire acondicionado.Desempañamiento tras. auto: Acti‐vación automática de la luneta tér‐mica trasera.

■ Ajustes de confortVolumen de avisos: Cambia el vo‐lumen de los avisos acústicos.Personalización conductor: Activao desactiva la función de persona‐lización.

Limpiapar. tras. auto m. atrás: Ac‐tiva o desactiva la conexión auto‐mática del limpialuneta cuando seengrana la marcha atrás.

■ Detección colisiones/ayuda estac.Ayuda al estacionamiento: Activao desactiva el asistente de aparca‐miento por ultrasonidos.

■ Iluminación ambiente exteriorDuración al salir del vehículo: Ac‐tiva o desactiva y cambia la dura‐ción de la iluminación al salir.Iluminación exterior al abrir: Activao desactiva la iluminación de en‐trada.

■ Cierre centralizadoApertura automática puertas: Ac‐tiva o desactiva la función de des‐bloqueo automático de puertas trasapagar el encendido.Cierre automático de puertas: Ac‐tiva o desactiva la función de blo‐queo automático de puertas trasiniciar la marcha.

Page 122: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

122 Instrumentos y mandos

Detiene el cierre si la puerta estáabierta: Activa o desactiva la fun‐ción de bloqueo automático depuertas con una de éstas abierta.Cierre retardado de puertas: Activao desactiva la función de bloqueoretardado de puertas.

■ Apertura/cierre/arranque remotoRespuesta apertura a dist.: Activao desactiva la confirmación de lasluces de emergencia al desblo‐quear.Apertura puertas a distancia: Cam‐bia la configuración para desblo‐quear sólo la puerta del conductoro todo el vehículo al desbloquear.Volver a cerrar puertas auto: Activao desactiva el la función de volvera bloquear automáticamente des‐pués de desbloquear sin abrir el ve‐hículo.

■ Restaurar ajustes de fábricaRestaurar ajustes de fábrica: Res‐tablece todos los ajustes a los va‐lores predeterminados.

Ajustes personales en lapantalla de información en color

Pulse el botón CONFIG. Aparece elmenú Ajustes.

Girando y pulsando el botón multifun‐ción se pueden seleccionar los si‐guientes ajustes:■ Ajustes modo deportivo■ Idiomas■ Hora y fecha■ Ajustes de la radio■ Ajustes del teléfono■ Ajustes de la navegación■ Ajustes del vehículo■ Ajustes de la pantallaLos siguientes ajustes pueden cam‐biarse en los submenús correspon‐dientes:

Page 123: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Instrumentos y mandos 123

Ajustes modo deportivoEl conductor puede seleccionar lasfunciones que se activarán en elmodo Sport. 3 161.■ Suspensión deportiva: La amorti‐

guación se endurece.■ Potencia del motor modo

deportivo: El pedal del aceleradory el cambio de marchas proporcio‐nan una mejor respuesta.

■ Dirección deportiva: Se reduce laasistencia a la dirección.

■ Cambio de color luces instrum.:Cambia el color de la iluminaciónde los instrumentos.

■ Recuperar ajustes de fábrica: Res‐tablece los ajustes de fábrica paratodas las funciones.

IdiomasSelección del idioma deseado.

Hora y fechaVea Reloj 3 92.

Ajustes de la radioVéase la descripción del sistema deinfoentretenimiento en el manual co‐rrespondiente.

Ajustes del teléfonoVéase la descripción del sistema deinfoentretenimiento en el manual co‐rrespondiente.

Ajustes de la navegaciónVéase la descripción del sistema deinfoentretenimiento en el manual co‐rrespondiente.

Ajustes del vehículo

■ Calidad clima y aireControl ventil.: Modifica la regula‐ción del ventilador. El ajuste modi‐ficado se activará tras apagar y vol‐ver a conectar el encendido.Climatizador: Activa o desactiva larefrigeración.Deshumectación automática: Faci‐lita el desempañado del parabrisasseleccionando automáticamentelos ajustes necesarios y el modoautomático del aire acondicionado.Desempañar luneta trasera: Acti‐vación automática de la luneta tér‐mica trasera.

Page 124: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

124 Instrumentos y mandos

■ Ajustes de comodidadVolumen de las señales: Cambia elvolumen de los avisos acústicos.Limpiaparabr. tras. m. atrás: Activao desactiva la conexión automáticadel limpialuneta cuando se engranala marcha atrás.

■ Asistente aparcam./Detec.colisionesAsistente aparc.: Activa o desactivael asistente de aparcamiento porultrasonidos.

■ Iluminar el caminoDuración al salir del vehículo: Ac‐tiva o desactiva y cambia la dura‐ción de la iluminación al salir.Luces al abrir: Activa o desactiva lailuminación de entrada.

■ Cierre de puertasApertura autom.: Activa o desactivala función de desbloqueo automá‐tico de puertas tras apagar el en‐cendido.Cierre autom. de puertas: Activao desactiva la función de bloqueo

automático de puertas tras iniciar lamarcha.Evitar cierre con la puerta abierta:Activa o desactiva la función de blo‐queo automático de puertas conuna de éstas abierta.

■ Bloquear/Desbloquear/Arrancarcon mando a distanciaRespuesta apertura remota: Activao desactiva la confirmación de lasluces de emergencia al desblo‐quear.Apertura remota: Cambia la confi‐guración para desbloquear sólo lapuerta del conductor o todo el ve‐hículo al desbloquear.Nuevo cierre automático: Activao desactiva el la función de volvera bloquear automáticamente des‐pués de desbloquear sin abrir el ve‐hículo.

■ Recuperar ajustes de fábricaRecuperar ajustes de fábrica: Res‐tablece todos los ajustes a los va‐lores predeterminados.

Ajustes de la pantallaAjustes de la pantalla seleccionables:■ Modalidad diurna: Optimización

para condiciones diurnas.■ Modalidad nocturna: Optimización

para condiciones de oscuridad.■ Automático: La pantalla cambia de

modo cuando las luces del vehículose encienden y se apagan.

Page 125: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Iluminación 125

Iluminación

Iluminación exterior .................... 125Iluminación interior ..................... 132Características de lailuminación ................................. 133

Iluminación exteriorConmutador de las luces

Gire el conmutador de las luces:AUTO = Control automático de las

luces: Los faros se encien‐den y apagan automática‐mente dependiendo de lascondiciones de ilumina‐ción externas.

m = Activación o desactivacióndel control automático deluces. El conmutadorvuelve a AUTO.

8 = Luces laterales9 = Faros

En los vehículos con control automá‐tico de las luces:7 = desactivado

En el centro de información del con‐ductor con pantalla de gama alta apa‐rece el estado actual del control au‐tomático de las luces.Al conectar el encendido, se activa elcontrol automático de las luces.Testigo de control 8 3 105.

Luces traserasLas luces traseras se encienden juntocon los faros y las luces laterales.

Page 126: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

126 Iluminación

Control automático de lasluces

Función de control automáticode las lucesCuando está conectada la función decontrol automático de las luces y elmotor está en marcha, el sistemacambia entre luz de circulación diurnay luz de cruce en función de las con‐diciones luminosas.

Luz de circulación diurnaLa luz de circulación diurna aumentala visibilidad del vehículo durante eldía.

Durante la activación de las lucesdiurnas, las luces traseras se encen‐derán o apagarán en función de lavariante del país en cuestión.

Activación automática de los farosEn condiciones de escasa ilumina‐ción, se encienden los faros.

Detección de túnelesCuando se entra en un túnel los farosse encienden.Sistema de faros adaptativos 3 127.

Luz de carretera

Para cambiar de luz de cruce a luz decarretera, pulse la palanca.Para cambiar a luz de cruce, vuelvaa pulsar o tirar de la palanca.

RáfagasPara accionar las ráfagas, tire de lapalanca.

Regulación del alcance delos farosRegulación manual del alcancede los faros

Page 127: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Iluminación 127

Para adaptar el alcance de los farosa la carga del vehículo y evitar el des‐lumbramiento: gire la rueda deajuste ? hasta la posición requerida.0 = Asientos delanteros ocupados1 = Todos los asientos ocupados2 = Todos los asientos ocupados

y carga en el compartimento decarga

3 = Asiento del conductor ocupadoy carga en el compartimento decarga

Nivelación dinámica automática delos faros 3 127.

Faros en viajes alextranjeroLa luz de cruce asimétrica aumenta elcampo de visión de la carretera en ellado del acompañante.Sin embargo, al circular en paísesdonde se conduce por el ladoopuesto de la carretera, debe ajustarlos faros para evitar el deslumbra‐miento de los vehículos que vienende frente.

Vehículos con sistema de faroshalógenosNo es necesario regular el alcance delos faros.

Vehículos con sistema de farosde xenón

1. Llave en el contacto de encen‐dido.

2. Tire y mantenga la palanca de losintermitentes (ráfaga de faros).

3. Conecte el encendido.4. Al cabo de unos 5 segundos, el

testigo de control f empiezaa parpadear y se oye un avisoacústico.

Testigo de control f 3 105.Cada vez que se conecte el encen‐dido, parpadea f como recordatoriodurante unos 4 segundos.Para su desactivación, realice elmismo procedimiento que se des‐cribe arriba. f no parpadeará cuandola función esté desactivada.

Sistema de farosadaptativosLas funciones del sistema de farosadaptativos sólo están disponiblescon faros bixenón. El alcance, la dis‐tribución y la intensidad de las lucesse regulan de forma variable depen‐diendo de las condiciones de lumino‐sidad, del tiempo y del tipo de carre‐tera.

Page 128: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

128 Iluminación

Con el conmutador de las luces en laposición AUTO, están disponibles to‐das las funciones de iluminación.Con el conmutador de las luces en laposición 9, están disponibles lasfunciones siguientes:■ Iluminación dinámica en curvas■ Iluminación estática en curvas■ Función de marcha atrás■ Nivelación dinámica automática de

los faros

Iluminación de zona peatonalSe activa automáticamente a baja ve‐locidad, hasta unos 30 km/h. El hazde luz se desvía en un ángulo de 8°hacia el lado de la carretera.

Iluminación de ciudadSe activa automáticamente en unmargen de velocidad de entre unos40 y 55 km/h y cuando el sensor deluz detecta una iluminación urbana.El alcance de la luz se reduce y seamplía la distribución de la misma.

Iluminación de carreterasecundariaSe activa automáticamente a una ve‐locidad entre 55 y 115 km/h. El haz deluz y el brillo del lado izquierdo y de‐recho son diferentes.

Luz de autopistaSe activa automáticamente a una ve‐locidad superior a unos 115 km/hy movimientos mínimos del volante.Se conecta con retardo o directa‐mente cuando el vehículo acelerafuertemente. El haz de luz es máslargo y brillante.

Iluminación de tiempo adversoSe activa automáticamente a una ve‐locidad de hasta 70 km/h cuando elsensor de lluvia detecta condensa‐ción o los limpiaparabrisas funcionancontinuamente. El alcance, la distri‐bución y la intensidad de las luces seregulan de forma variable depen‐diendo de la visibilidad.

Iluminación dinámica en curvas

El haz de luz gira en función del án‐gulo del volante y de la velocidad,mejorando la iluminación en curvas.Testigo de control f 3 105.

Iluminación estática en curvasEn giros cerrados o cruces, depen‐diendo del ángulo de la dirección o delos intermitentes, se conecta un re‐flector adicional en el lado izquierdoo derecho que ilumina la carretera enla dirección de marcha. Se activahasta una velocidad máxima de40 km/h.

Page 129: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Iluminación 129

Testigo de control f 3 105.

Función de marcha atrásSi los faros están encendidos y seengrana la marcha atrás, se conectala iluminación estática en ambos la‐dos. Permanece encendida durante20 segundos después de desengra‐nar la marcha atrás o hasta circulara más de 17 km/h hacia delante.

Asistente de luz de carreteraEsta característica permite usar la luzde carretera como luz principal paracircular de noche y cuando la veloci‐dad del vehículo es superiora 40 km/h.Se cambia a luz de cruce cuando:■ la cámara en el parabrisas detecta

las luces de vehículos que vienende frente o por detrás

■ la velocidad del vehículo es inferiora 20 km/h

■ hay niebla o nieva■ se conduce por áreas urbanas

Si no se detecta ningún factor restric‐tivo, el sistema vuelve a cambiar a luzde carretera.El testigo de control verde l se en‐ciende de forma permanente cuandoel asistente está activado, el testigoazul 7 se enciende cuando la luz decarretera está encendida.Testigo de control l 3 105.El asistente de luz de carretera se ac‐tiva pulsando dos veces la palanca delos intermitentes.Para desactivarlo, pulse una vez lapalanca de los intermitentes. Tam‐bién se desactiva cuando se conec‐tan las luces antiniebla.Si se activan las ráfagas cuando es‐tán encendidas las luces de carre‐tera, se desactivará el asistente deluz de carretera.Si se activan las ráfagas cuando es‐tán apagadas las luces de carretera,se activará el asistente de luz de ca‐rretera.El último ajuste del asistente de luz decarretera se utilizará cuando se co‐necte el encendido de nuevo.

Nivelación dinámica automáticade los farosPara evitar el deslumbramiento de losvehículos que vienen de frente, la ni‐velación de los faros se ajusta auto‐máticamente basándose en la infor‐mación sobre inclinación, medida enel eje delantero y trasero, la acelera‐ción o desaceleración y la velocidaddel vehículo.

Fallo del sistema de farosadaptativosCuando el sistema detecta un fallo enel sistema de faros adaptativos, secambia a una posición predetermi‐nada para evitar el deslumbramientode los vehículos que vienen de frente.Si no es posible, el faro afectado seapagará automáticamente. En cual‐quier otra circunstancia, el faro se‐guirá encendido. Aparece una adver‐tencia en el centro de información delconductor.

Page 130: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

130 Iluminación

Luces de emergencia

Se accionan con el botón ¨.En caso de accidente con desplieguedel airbag las luces de emergencia seactivan automáticamente.

Señalización de girosy cambios de carril

Palancahaciaarriba

= intermitente derecho

Palancahaciaabajo

= intermitente izquierdo

Si la palanca se mueve más allá delpunto de resistencia, el intermitentese conecta permanentemente.Cuando el volante vuelve a girar, sedesactiva el intermitente automática‐mente.

Para emitir tres intermitencias, p. ej.,para un cambio de carril, pulse la pa‐lanca hasta percibir cierta resistenciay suéltela.Con un remolque conectado, los in‐termitentes parpadean seis veces sise pulsa la palanca hasta el punto deresistencia y luego se suelta.Para una indicación más prolongada,mantenga la palanca pulsada.Desconecte los intermitentes ma‐nualmente moviendo la palancahasta su posición original.

Faros antiniebla

Page 131: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Iluminación 131

Se accionan con el botón >.Conmutador de las luces en posiciónAUTO: al conectar los faros antinie‐bla se encenderán automáticamentelos faros.

Piloto antiniebla

Se accionan con el botón r.Conmutador de las luces en posiciónAUTO: al conectar el piloto antinieblase encenderán automáticamente losfaros.

Conmutador de las luces enposición 8: el piloto antiniebla sólose puede conectar junto con los farosantiniebla.El piloto antiniebla del vehículo sedesactiva cuando se lleva un remol‐que.

Luces de estacionamiento

Cuando el vehículo está aparcado, sepueden activar las luces de estacio‐namiento de un lado:1. Desconecte el encendido.

2. Mueva la palanca de los intermi‐tentes totalmente hacia arriba (lu‐ces de estacionamiento del ladoderecho) o hacia abajo (luces deestacionamiento del lado iz‐quierdo).

Confirmación mediante una señalacústica y el testigo de control de losintermitentes del lado correspon‐diente.

Luces de marcha atrásLa luz de marcha atrás se enciendeautomáticamente cuando está co‐nectado el encendido y se engrana lamarcha atrás.

Faros empañadosEl interior de las luces puede empa‐ñarse con tiempo frío y húmedo, lluviaintensa o después de lavar el ve‐hículo. El empañamiento desaparecerápidamente; para facilitar el proceso,encienda los faros.

Page 132: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

132 Iluminación

Iluminación interiorControl de la iluminacióndel tablero deinstrumentos

Se puede ajustar el brillo de las si‐guientes luces cuando las luces ex‐teriores están encendidas:■ Iluminación del tablero de instru‐

mentos■ Pantalla de información■ Interruptores y elementos de

mando iluminados

Gire la rueda de ajuste A y mantén‐gala hasta obtener el brillo deseado.En vehículos con sensor de luz, elbrillo sólo puede ajustarse cuando lasluces exteriores están encendidasy el sensor de luz detecta condicionesnocturnas.

Iluminación interiorAl entrar y salir del vehículo, se en‐cienden automáticamente las lucesde cortesía delantera y trasera, luegose apagan con un leve retardo.NotaEn caso de accidente con desplie‐gue de los airbags, las luces de cor‐tesía se encienden automática‐mente.

Luz de cortesía delantera

Accione el interruptor basculante:w = conexión y desconexión

automática.pulse u = conectado.pulse v = desconectado.

Page 133: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Iluminación 133

Luces de cortesía traseras

Se iluminan junto con la luz de corte‐sía delantera dependiendo de la po‐sición del interruptor basculante.

Luces de lectura

Se accionan con los botones s y ten las luces de cortesía delanterasy traseras.

Luces en los parasolesSe encienden al abrir la tapa.

Características de lailuminaciónIluminación de la consolacentralEl foco incorporado en la iluminacióninterior se enciende al conectar losfaros.

Iluminación de entradaIluminación de bienvenidaLos faros, las luces traseras, las lucesde marcha atrás, las luces de la ma‐trícula, la iluminación del tablero deinstrumentos, la iluminación interiory la iluminación de charcos se en‐cienden brevemente al desbloquearel vehículo con el mando a distancia.Esta función opera sólo en la oscuri‐dad, facilitando la localización del ve‐hículo.Las luces se apagan inmediatamentecuando la llave del encendido se giraa la posición 1 3 146.

Page 134: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

134 Iluminación

La activación o desactivación de estafunción se puede cambiar en el menúAjustes de la pantalla de información.Personalización del vehículo 3 119.Los ajustes se pueden guardar parala llave utilizada 3 22.Se conectarán adicionalmente las si‐guientes luces al abrir la puerta delconductor:■ Todos los interruptores■ Centro de información del conduc‐

tor■ Luces de las puertas

Iluminación de salidaAl sacar la llave de la cerradura delencendido se conectarán las siguien‐tes luces:■ Luces interiores■ Iluminación del tablero de instru‐

mentos■ Iluminación de charcosSe desconecta automáticamentedespués de un retardo. Esta funciónopera sólo en la oscuridad. Se activa

la iluminación ambiental si se abre lapuerta del conductor durante estetiempo.

Los faros, las luces traseras, las lucesde marcha atrás y las luces de la ma‐trícula iluminan el área circundante,durante un periodo de tiempo regula‐ble, después de salir del vehículo.

Conexión1. Desconecte el encendido.2. Saque la llave del encendido.3. Abra la puerta del conductor.

4. Tire de la palanca de los intermi‐tentes.

5. Cierre la puerta del conductor.Si no se cierra la puerta del conduc‐tor, las luces se apagarán después dedos minutos.La iluminación de salida se apaga in‐mediatamente si tira de la palanca delos intermitentes con la puerta delconductor abierta.La activación, desactivación y dura‐ción de esta función se pueden cam‐biar en el menú Ajustes de lapantalla de información. Personaliza‐ción del vehículo 3 119.Los ajustes se pueden guardar parala llave utilizada 3 22.

Page 135: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Iluminación 135

Protección contradescarga de la bateríaFunción de estado de carga dela bateríaEsta función garantiza la máxima du‐ración de la batería mediante un al‐ternador con salida de corriente re‐gulable y una distribución eléctricaoptimizada.Para evitar que la betería se descar‐gue al conducir, los siguientes siste‐mas se reducen automáticamente endos fases para, por último desconec‐tarse:■ Calefactor auxiliar■ Luneta y retrovisores térmicos■ Asientos calefactados■ VentiladorEn la segunda fase, aparece un men‐saje en el centro de información delconductor confirmando la activaciónde la protección contra descarga dela batería.

Desconexión de las luceseléctricasPara evitar la descarga de la bateríacon el encendido desconectado, al‐gunas luces interiores se apagan au‐tomáticamente después de un ciertotiempo.

Page 136: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

136 Climatización

Climatización

Sistemas de climatización ......... 136Salidas de aire ........................... 142Mantenimiento ........................... 143

Sistemas declimatizaciónSistema de calefaccióny ventilación

Mandos para la:■ Temperatura■ Distribución de aire■ Velocidad del ventilador■ Desempañado y descongelaciónLuneta térmica trasera Ü 3 33.

TemperaturaRojo = calienteAzul = frío

La calefacción no será totalmenteefectiva hasta que el motor haya al‐canzado la temperatura normal defuncionamiento.

Distribución de aires = hacia el parabrisas y las venta‐

nillas delanterasM = hacia la zona de la cabeza me‐

diante salidas de aire regula‐bles

K = hacia los pies

Todas las combinaciones son posi‐bles.

Velocidad del ventiladorAjuste el caudal de aire conectandola velocidad deseada del ventilador.

Page 137: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Climatización 137

Desempañadoy descongelación■ Pulse el botón V: el ventilador se

conecta automáticamente a unavelocidad más alta, la distribuciónde aire se orienta hacia el parabri‐sas.

■ Ponga el mando de la temperaturaen el nivel más cálido.

■ Conecte la luneta térmica tra‐sera Ü.

■ Abra las salidas de aire según seanecesario y oriéntelas hacia lasventanillas.

Aire acondicionado

Además del sistema de calefaccióny ventilación, el sistema de aire acon‐dicionado dispone de:n = Refrigeración4 = Recirculación de aire

Asientos calefactados ß 3 42, vo‐lante térmico * 3 88.

Refrigeración nSe acciona con el botón n y sólo fun‐ciona con el motor y el ventilador enmarcha.

El aire acondicionado refrigera y des‐humidifica (seca) el aire en cuanto latemperatura exterior está por encimadel punto de congelación. Por eso sepuede condensar agua que sale pordebajo del vehículo.Si no es necesario refrigerar o des‐humidificar el aire, desconecte la re‐frigeración para ahorrar combustible.Al apagar el sistema de refrigeración,el sistema de climatización no exigiráel reinicio del motor durante unaAutostop.

Sistema de recirculación deaire 4Se accionan con el botón 4.

Page 138: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

138 Climatización

9 Advertencia

En el modo de recirculación se re‐duce el intercambio de aire fresco.En caso de funcionamiento sin re‐frigeración, aumenta la humedaddel aire y se pueden empañar loscristales por dentro. La calidad delaire del habitáculo disminuye; estopuede hacer que los ocupantes sesientan mareados.

En condiciones ambientales de altahumedad y temperatura, el exteriordel parabrisas puede empañarse aldirigir contra él aire frío. Si el exteriordel parabrisas se empaña, active ellimpiaparabrisas y desactive s.

Refrigeración máximaAbra brevemente las ventanillas paraque el aire caliente salga rápida‐mente.■ Refrigeración n conectada.■ Sistema de recirculación de aire4 conectado.

■ Pulse el interruptor de distribuciónde aire M.

■ Ponga el mando de la temperaturaen el nivel más frío.

■ Ponga la velocidad del ventilador almáximo.

■ Abra todas las salidas.

Desempañadoy descongelación de loscristales V

■ Pulse el botón V: el ventilador seconecta automáticamente a unavelocidad más alta, la distribuciónde aire se orienta hacia el parabri‐sas.

■ Conecte la refrigeración n.

■ Ponga el mando de la temperaturaen el nivel más cálido.

■ Conecte la luneta térmica tra‐sera Ü.

■ Abra las salidas de aire según seanecesario y oriéntelas hacia lasventanillas.

Climatizador automáticoelectrónicoEl climatizador de doble zona permiteregular diferentes temperaturas declimatización para el conductor y elacompañante.

Page 139: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Climatización 139

Mandos para la:■ Temperatura en el lado del conduc‐

tor■ Distribución de aire■ Velocidad del ventilador■ Temperatura en el lado del acom‐

pañanteAUTO = Modo automático4 = Recirculación de aire ma‐

nualV = Desempañado y descon‐

gelación

Luneta térmica trasera Ü 3 33.Se regula automáticamente la tem‐peratura preseleccionada. En elmodo automático, la velocidad delventilador y la distribución de aire re‐gulan automáticamente el caudal deaire.El sistema se puede adaptar manual‐mente mediante el uso de los mandosde distribución y de caudal de aire.

Cada cambio de ajustes se muestraen la pantalla de información duranteunos segundos.El climatizador automático electró‐nico sólo funciona plenamente con elmotor en marcha.

Modo automático AUTO

Ajuste básico para el máximo confort:■ Pulse el botón AUTO, el aire acon‐

dicionado se activa automática‐mente.

■ Abra todas las salidas de aire.■ Ajuste las temperaturas preselec‐

cionadas para el conductor y elacompañante ajustando el mandogiratorio izquierdo y derechoa 22 °C.

La regulación de la velocidad del ven‐tilador en modo automático se puedecambiar en el menú Ajustes.

Page 140: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

140 Climatización

Personalización del vehículo 3 119.Todas las salidas de aire se accionanautomáticamente en el modo auto‐mático. Por eso, las salidas de airedeberían estar siempre abiertas.

Preselección de la temperaturaLas temperaturas se pueden ajustaral valor deseado.

Si se ajusta la temperatura mínima, elclimatizador automático funciona a lamáxima potencia de refrigeración.Si se ajusta la temperatura máxima,el climatizador automático funcionaa la máxima potencia de calefacción.

NotaSi la temperatura se ajusta a Loo Hi, se inhibirá la Autostop.Si la temperatura se ajusta a Loo Hi con el motor en Autostop, elmotor volverá a arrancar automáti‐camente.Sistema stop-start 3 148.

Desempañadoy descongelación de loscristales V■ Pulse el botón V.■ Pulse el botón de refrigeración n.■ La temperatura y la distribución del

aire se regulan automáticamente,el ventilador funciona a velocidadalta.

■ Conecte la luneta térmica tra‐sera Ü.

■ Para volver al modo automático:pulse el botón V.

Ajustes manualesLos ajustes del climatizador automá‐tico se pueden cambiar activando losbotones y conmutadores giratorios

del siguiente modo. Al cambiar unajuste se desactivará el modo auto‐mático.

Pulse el botón inferior para disminuirla velocidad del ventilador o el botónsuperior para aumentarla, como semuestra en la ilustración. La veloci‐dad del ventilador se indica medianteel número de segmentos en la panta‐lla.Si mantiene pulsado el botón inferiordurante más tiempo: se desconectanel ventilador y la refrigeración.

Page 141: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Climatización 141

Si mantiene pulsado el botón superiordurante más tiempo: el ventilador fun‐ciona a la velocidad máxima.Para volver al modo automático:Pulse el botón AUTO.

Distribución de airePulse s, M o K para el ajuste de‐seado. La activación se indica me‐diante el LED del botón.s = hacia el parabrisas y las venta‐

nillas delanteras.M = hacia la zona de la cabeza me‐

diante salidas de aire regula‐bles.

K = hacia los pies.

Todas las combinaciones son posi‐bles.Vuelta a la distribución de aire auto‐mática: Desactive el ajuste corres‐pondiente o pulse el botón AUTO.

RefrigeraciónSe activa o desactiva con el botón n.El aire acondicionado refrigera y des‐humidifica (seca) el aire cuando latemperatura exterior supera un nivel

determinado. Por eso se puede con‐densar agua que sale por debajo delvehículo.Si no es necesario refrigerar o des‐humidificar el aire, desconecte la re‐frigeración para ahorrar combustible.Si no es necesario refrigerar o des‐humidificar el aire, desconecte la re‐frigeración para ahorrar combustible.Al apagar el sistema de refrigeración,el sistema de climatización no exigiráel reinicio del motor durante unaAutostop.Dependiendo del equipamiento delvehículo, la pantalla indicará ACcuando la refrigeración está activadao Eco cuando la refrigeración estádesactivada.

Modo de recirculación de aire

9 Advertencia

En el modo de recirculación se re‐duce el intercambio de aire fresco.En caso de funcionamiento sin re‐frigeración, aumenta la humedaddel aire y se pueden empañar loscristales por dentro. La calidad delaire del habitáculo disminuye; estopuede hacer que los ocupantes sesientan mareados.

En condiciones ambientales de altahumedad y temperatura, el exteriordel parabrisas puede empañarse aldirigir contra él aire frío. Si el exteriordel parabrisas se empaña, active ellimpiaparabrisas y desactive s.

Page 142: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

142 Climatización

Pulse una vez el botón 4 para ac‐tivar el modo manual de recirculaciónde aire.La activación se indica mediante elLED del botón.

Ajustes básicosAlgunos ajustes pueden cambiarseen el menú Ajustes de lapantalla de información. Personaliza‐ción del vehículo 3 119.

Calefactor auxiliarCalefactor de aireEl sistema Quickheat es un calefactoreléctrico auxiliar que calienta el airedel habitáculo más rápidamente.

Salidas de aireSalidas de aire regulablesAl menos debe abrirse una salida deaire cuando la refrigeración está en‐cendida.

Para abrir la salida de aire, gire larueda moleteada hacia el símbolo Wmás grande.

Page 143: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Climatización 143

Dirija el flujo de aire inclinando y bas‐culando las aletas.Para cerrar la salida de aire, gire larueda moleteada hacia el símbolo Wmás pequeño.

Modo de confort ;Con el modo de confort el caudal deaire se distribuye uniformemente envarias direcciones. Las salidas deaire se quedan fijas y no se puedenajustar manualmente.Gire la rueda de ajuste a laposición ;.

9 Advertencia

No fije objetos a las aletas de lassalidas de aire. Hay riesgo de le‐siones y daños en caso de acci‐dente.

Salidas de aire fijasHay salidas de aire adicionales pordebajo del parabrisas, de las venta‐nillas y en las zonas de los pies.

MantenimientoEntrada de aire

La entrada de aire en el comparti‐mento del motor, delante del parabri‐sas, debe estar libre para permitir laentrada de aire. Retire cualquier restode hojas, suciedad o nieve.

Filtro de polenEl filtro elimina polvo, hollín, poleny esporas del aire que entra en el ve‐hículo a través de la entrada de aire.

Page 144: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

144 Climatización

Funcionamiento regulardel aire acondicionadoPara garantizar un funcionamientoeficiente y duradero del sistema, larefrigeración debe activarse duranteunos minutos una vez al mes, inde‐pendientemente de la situación cli‐matológica y de la época del año. Larefrigeración no funciona si la tempe‐ratura exterior es demasiado baja.

ServicioPara garantizar una potencia de refri‐geración óptima, le recomendamosrevisar anualmente el climatizadorautomático; la primera revisión deberealizarse a los tres años de la pri‐mera matriculación y debe incluir:■ Prueba de funcionamiento y pre‐

sión■ Funcionamiento de la calefacción■ Prueba de estanqueidad■ Comprobación de las correas de

transmisión

■ Limpieza del condensador y deldesagüe del evaporador

■ Prueba de rendimiento

Page 145: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 145

Conducción y manejo

Recomendaciones para laconducción ................................. 145Arranque y manejo .................... 146Sistema de escape del motor .... 151Cambio automático .................... 152Cambio manual .......................... 156Frenos ........................................ 156Sistemas de control de laconducción ................................. 159Regulador de velocidad ............. 162Sistemas de detección deobjetos ....................................... 164Combustible ............................... 167Remolcado ................................. 170

Recomendaciones parala conducciónControl del vehículoNo deje que el vehículo sedesplace con el motor parado(excepto durante una Autostop)En dicha situación, muchos sistemasno funcionan (como el servofreno o ladirección asistida). Conducir de estemodo supone un peligro para ustedy para los demás. Todos los sistemasestán operativos durante unaAutostop, pero se reducirá controla‐damente la dirección asistida durantela ralentización del vehículo.Sistema stop-start 3 148.

Aumento del régimen de ralentíSi hace falta cargar la batería, debeaumentarse la salida de corriente delalternador. Esto se consigue me‐diante un aumento del régimen de ra‐lentí que puede ser audible.

En vehículos con pantalla de gamaalta, aparece un mensaje en el centrode información del conductor.

PedalesPara asegurar un libre recorrido delpedal, no debe haber alfombrillas enla zona de los pedales.

Page 146: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

146 Conducción y manejo

Arranque y manejoRodaje de un vehículonuevoNo frene innecesariamente a fondodurante los primeros viajes.Al conducir el vehículo por primeravez, se puede formar humo por laevaporación de cera y aceite en elsistema de escape. Estacione el ve‐hículo al aire libre durante un tiempodespués del primer viaje y evite inha‐lar los humos.Durante el periodo de rodaje, puedeaumentar el consumo de combustibley de aceite del motor, así como la fre‐cuencia del proceso de limpieza delfiltro de partículas diésel. Autostoppuede inhabilitarse para permitir lacarga de la batería.Filtro de partículas diésel 3 151.

Posiciones de la cerraduradel encendido

0 = Encendido desconectado1 = Volante desbloqueado, encen‐

dido desconectado2 = Encendido conectado; con mo‐

tor diésel: precalentamiento3 = Arranque

Alimentación eléctrica dereservaLos siguientes sistemas electrónicospueden operar hasta la apertura de lapuerta del conductor o, como má‐ximo, 10 minutos después de la des‐conexión del encendido.■ Elevalunas eléctricos■ Techo solar■ Tomas de corrienteLa alimentación del sistema de in‐foentretenimiento se mantendrá du‐rante 30 minutos o bien hasta extraerla llave del contacto de encendido, in‐dependientemente de que se abrao no una puerta.

Page 147: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 147

Arranque del motor

Cambio manual: accione el embra‐gue.Cambio automático: accione el frenoy ponga la palanca selectora en Po N.No pise el pedal del acelerador.Motor diésel: gire la llave a la posi‐ción 2 para el precalentamiento hastaque el testigo de control ! se apa‐gue.Gire la llave un momento a la posi‐ción 3 y suéltela: un procedimientoautomático acciona el motor de

arranque con un breve retardo hastaque el motor esté en marcha; veaControl automático de arranque.Antes de reiniciar o apagar el motor,retorne la llave a la posición 0.Durante una parada automática(Autostop), se puede arrancar el mo‐tor pisando el pedal del embrague.

Arranque del vehículo contemperaturas bajasEs posible arrancar el motor sin dis‐positivos adicionales de calenta‐miento hasta los -25 °С en motoresdiésel y los -30 °C en motores de ga‐solina. Se requiere un aceite de motorcon la viscosidad correcta, el com‐bustible adecuado, la realización delos servicios de mantenimiento y unabatería con carga suficiente. Contemperaturas inferiores a -30 °C, elcambio automático necesita una fasede calentamiento de unos 5 minutos.La palanca selectora debe estar en laposición P.

Control automático de arranqueEsta función controla el procedi‐miento de arranque del motor. El con‐ductor no tiene que sujetar la llave enla posición 3. Una vez aplicado, elsistema continuará el proceso dearranque automáticamente hasta queel motor esté en marcha. Debido alprocedimiento de comprobación, elmotor se pone en marcha con unbreve retardo.Posibles causas de que el motor noarranque:■ El pedal del embrague no está ac‐

cionado (cambio manual)■ El pedal del freno no está accio‐

nado o la palanca selectora no estáen P o N (cambio automático)

■ Se ha agotado el tiempo de espera

Calentamiento del motor turboDurante la puesta en marcha, el parmotor disponible puede verse limi‐tado durante un breve instante, espe‐cialmente cuando el motor está frío.La limitación tiene como fin la protec‐ción integral del motor por parte delsistema de lubricación.

Page 148: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

148 Conducción y manejo

Corte de combustible enrégimen de retenciónLa alimentación de combustible secorta automáticamente durante el ré‐gimen de retención, es decir, cuandose conduce el vehículo con una mar‐cha engranada pero sin pisar el ace‐lerador.

Sistema stop-startEl sistema de parada-arranque per‐mite ahorrar combustible y reduce lasemisiones de escape. Cuando lascondiciones lo permiten, desconectael motor en cuanto el vehículo circulaa baja velocidad o está parado; porejemplo, en un semáforo o un atasco.Vuelve a arrancar automáticamenteel motor en cuanto se pisa el embra‐gue. Un sensor de batería garantizaque la parada automática (Autostop)sólo se efectúe si hay suficiente cargaen la batería para volver a arrancar.

ActivaciónEl sistema de parada-arranque estádisponible al arrancar el motor, iniciarla marcha el vehículo y siempre quese cumplan las condiciones especifi‐cadas más adelante en esta sección.

Desactivación

Desactive manualmente el sistemastop-start pulsando el botón eco.Para indicar la desactivación, seapaga el LED del botón.

AutostopSi el vehículo circula a baja velocidado está parado, active la funciónAutostop del siguiente modo:■ pise el pedal del embrague■ cambie la palanca selectora a N■ suelte el pedal del embragueEl motor se parará y el encendido semantiene conectado.

La parada automática (Autostop) seindica mediante la aguja en la posi‐ción AUTOSTOP en el cuentarrevo‐luciones.

Page 149: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 149

Durante una Autostop, se mantendrála calefacción y la operatividad de losfrenos.

Condiciones para una paradaautomática (Autostop)El sistema stop-start comprueba si secumplen todas las condiciones si‐guientes; en caso contrario, se inhi‐birá la parada automática (Autostop):■ el sistema stop-start no está des‐

activado manualmente■ el capó está totalmente cerrado■ la puerta del conductor está ce‐

rrada o el cinturón de seguridad delconductor está abrochado

■ la batería tiene suficiente cargay está en buen estado

■ el motor está caliente■ la temperatura del refrigerante del

motor no es demasiado alta■ la temperatura de escape del motor

no es demasiado elevada, es decir,tras conducir con una alta carga demotor

■ la temperatura ambiente no es de‐masiado baja

■ la selección del desempañador noimpide la Autostop

■ el climatizador automático no in‐hibe la parada automática(Autostop)

■ el nivel de vacío del sistema de fre‐nos es suficiente

■ la función de autolimpieza del filtrode partículas diésel no está activa

■ el vehículo se ha movido desde laúltima parada automática(Autostop)

Es posible que la parada automática(Autostop) no esté disponible si latemperatura ambiente se acerca alpunto de congelación.Determinados ajustes del climatiza‐dor automático pueden inhibir unaparada automática (Autostop). Véaseel capítulo sobre climatización paramás detalles.La Autostop puede inhabilitarse justodespués de conducir en autopista.Rodaje de un vehículo nuevo 3 146.

Protección contra descarga de labateríaPara garantizar que el motor vuelvaa arrancar de forma fiable, el sistemastop-start incorpora diversas funcio‐nes de protección contra la descargade la batería.

Medida de ahorro de energíaDurante una parada automática(Autostop), varias funciones eléctri‐cas como el calefactor auxiliar eléc‐trico o la luneta térmica trasera sedesactivan o entran en modo de aho‐rro de energía. La velocidad del ven‐tilador del sistema de climatización sereduce para ahorrar energía.

Rearranque del motor por elconductorPise el pedal del embrague para vol‐ver a arrancar el motor.El arranque del motor se indica me‐diante la aguja en la posición de ré‐gimen de ralentí en el cuentarrevolu‐ciones.

Page 150: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

150 Conducción y manejo

Si se saca de N la palanca selectoraantes de pisar el embrague, el indi‐cador de control - se iluminará o semostrará como símbolo en el centrode información del conductor.Testigo de control - 3 101.

Rearranque del motor por elsistema stop-startLa palanca selectora tiene que estaren N para activar el rearranque auto‐mático.Si se da alguna de las condiciones si‐guientes durante una parada automá‐tica (Autostop), el sistema stop-startvolverá a arrancar automáticamenteel motor:■ el sistema stop-start se desactiva

manualmente■ se abre el capó■ se desabrocha el cinturón de segu‐

ridad del conductor y se abre lapuerta del conductor

■ la temperatura del motor es dema‐siado baja

■ la batería está descargada

■ el nivel de vacío del sistema de fre‐nos es insuficiente

■ el vehículo empieza a moverse■ el climatizador automático solicita

el arranque del motor■ el aire acondicionado se conecta

manualmenteSi el capó no está totalmente cerrado,aparecerá un mensaje de adverten‐cia en el centro de información delconductor.Si hay un accesorio eléctrico, p. ej.,un reproductor de CD portátil, conec‐tado a la toma de corriente, puedeque se note una caída de la alimen‐tación durante el rearranque.

Estacionamiento■ No estacione el vehículo sobre una

superficie fácilmente inflamable. Laelevada temperatura del sistemade escape podría inflamar dichasuperficie.

■ Accione siempre el freno de esta‐cionamiento. Accione el freno deestacionamiento manual sin pulsarel botón de desbloqueo. En pen‐

dientes, aplíquelo con toda la fir‐meza posible. Para reducir el es‐fuerzo, pise el pedal del freno almismo tiempo.

■ Desconecte el motor y el encen‐dido. Gire el volante hasta que seenclave el bloqueo del mismo.

■ Si el vehículo está en una superfi‐cie plana o cuesta arriba, engranela primera o mueva la palanca se‐lectora a P antes de desconectar elencendido. Si el vehículo estácuesta arriba, gire las ruedas de‐lanteras en la dirección contraria albordillo.Si el vehículo está cuesta abajo,engrane la marcha atrás o muevala palanca selectora a P antes dedesconectar el encendido. Gire lasruedas delanteras hacia el bordillo.

■ Bloquee el vehículo y active el sis‐tema de alarma antirrobo.

NotaEn caso de accidente con desplie‐gue de los airbags, el motor seapaga automáticamente si el ve‐hículo se detiene dentro de untiempo determinado.

Page 151: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 151

Sistema de escape delmotor

9 Peligro

Los gases de escape contienenmonóxido de carbono, un gas in‐coloro e inodoro, pero tóxico. Suinhalación podría resultar fatal.Si entran gases de escape en elinterior del vehículo, abra las ven‐tanillas. Haga subsanar la causade la avería en un taller.No circule con el compartimientode carga abierto, ya que podríanentrar gases de escape en el ve‐hículo.

Filtro de partículas diéselEl sistema de filtro de partículas dié‐sel filtra las partículas contaminantesde hollín contenidas en los gases deescape. El sistema incorpora una fun‐ción de autolimpieza que actúa auto‐máticamente durante la marcha sinninguna notificación. El filtro se limpia

quemando periódicamente las partí‐culas de hollín a altas temperaturas.Este proceso se realiza automática‐mente en determinadas condicionesde circulación y puede durar hasta25 minutos. Normalmente se preci‐san entre 7 y 12 minutos. Autostop noestará disponible y el consumo decombustible aumentará durante esteperíodo. La generación de humoy olores durante el proceso es nor‐mal.

En determinadas condiciones de con‐ducción, como en distancias cortas,el sistema no se puede limpiar auto‐máticamente.

Si es necesario limpiar el filtro y lascondiciones citadas no han permitidola limpieza automática, se indicarámediante el testigo de control %. Si‐multáneamente, aparece Filtropartículas diésel lleno Sigaconduciendo o el código de adverten‐cia 55 en el centro de información delconductor.% se enciende cuando el filtro departículas diésel está lleno. Inicie elproceso de limpieza cuanto antes.% parpadea cuando el filtro de partí‐culas diésel alcanza su capacidadmáxima. Inicie el proceso de limpiezainmediatamente para que no se dañeel motor.

Proceso de limpiezaPara activar el proceso de limpieza,siga conduciendo, mantenga la velo‐cidad del motor por encima de2.000 revoluciones por minuto. Encaso necesario, cambie a una mar‐cha más corta. Se inicia la limpiezadel filtro de partículas diésel.Si también se enciende g, no esposible limpiarlo y debe ir a un taller.

Page 152: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

152 Conducción y manejo

Atención

Si el proceso de limpieza se inte‐rrumpe, hay riesgo de provocargraves daños en el motor.

La limpieza se realiza más rápida‐mente a regímenes de revolucionesmotor elevados y carga del motoralta.El testigo de control % se apaga encuanto se ha completado el procesode autolimpieza.

CatalizadorEl catalizador reduce el contenido desustancias nocivas en los gases deescape.

Atención

Los combustibles de una calidaddistinta a los mencionados en laspáginas 3 167, 3 229 podríancausar daños en el catalizadoro en los componentes electróni‐cos.La gasolina sin quemar puedeproducir un sobrecalentamientoy daños en el catalizador. Por esose debe evitar el uso excesivo delmotor de arranque, vaciar el de‐pósito de combustible y arrancarel motor empujando o remolcandoel vehículo.

Si se producen fallos de encendido,funcionamiento irregular del motor,disminución perceptible de la poten‐cia del motor o cualquier otra anoma‐lía, haga subsanar la causa de la ave‐ría en un taller lo antes posible. Encaso de emergencia, se puede conti‐nuar circulando durante un breve pe‐riodo, manteniendo la velocidad delvehículo y el régimen del motor bajos.

Cambio automáticoEl cambio automático permite cam‐biar de marcha de forma automática(modo automático) o manual (modomanual).

Pantalla indicadora delcambio

La marcha o el modo seleccionado semuestra en la pantalla indicadora delcambio.

Page 153: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 153

Palanca selectora

P = posición de estacionamiento,las ruedas están bloqueadas;sólo se debe seleccionar con elvehículo parado y el freno deestacionamiento accionado

R = marcha atrás; sólo se debe se‐leccionar con el vehículo pa‐rado

N = punto muertoD = modo automático con todas las

marchas

La palanca selectora se bloquea en laposición P y sólo puede moverse conel encendido conectado y el pedal delfreno pisado.

Si el pedal del freno no está pisado,se enciende el testigo de control j.Si la palanca selectora no está en Pal desconectar el encendido, parpa‐dean los testigos de control j y P.Para seleccionar P o R, pulse el botónde desbloqueo.

El motor sólo se puede arrancar conla palanca en la posición P o N. Conla posición N seleccionada, pise elpedal del freno o accione el freno deestacionamiento antes de arrancar.No acelere mientras engrana unamarcha. Nunca pise los pedales delacelerador y del freno al mismotiempo.Con una marcha engranada y el frenosuelto, el vehículo avanza lenta‐mente.

Efecto de freno del motorA fin de aprovechar el efecto de frenodel motor, seleccione a tiempo unamarcha más baja al circular cuestaabajo, vea Modo manual.

Sacar el vehículo "meciéndolo"Sólo se debe "mecer" el vehículocuando queda atascado en arena,barro o nieve. Mueva la palanca se‐lectora repetidamente entre D y R. Norevolucione excesivamente el motory evite una aceleración brusca.

Page 154: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

154 Conducción y manejo

EstacionamientoAccione el freno de estacionamientoy seleccione P.La llave del encendido sólo se puedesacar cuando la palanca selectoraestá en la posición P.

Modo manual

Mueva la palanca selectora desde laposición D hacia la izquierda y luegohacia delante o hacia atrás.< = Para cambiar a una marcha

más larga.

] = Para cambiar a una marchamás corta.

Si se selecciona una marcha máslarga circulando a una velocidad de‐masiado baja, o bien una marchamás corta a una velocidad dema‐siado alta, no se produce el cambiode marcha. Esto puede hacer queaparezca un mensaje en lapantalla de información del conductor.En el modo manual no se produce elcambio automático a una marchamás larga con regímenes de revolu‐ciones altos del motor.

Programas electrónicos demarcha■ Mediante el aumento del régimen

del motor, el programa de tempe‐ratura de funcionamiento pone elcatalizador rápidamente a la tem‐peratura necesaria.

■ La función de selección automáticade punto muerto actúa cuando sedetiene el vehículo con una marchade avance y con el pedal del frenopisado.

■ Cuando está conectado el modoSport, el cambio de marcha se pro‐duce a regímenes más elevados(excepto con el regulador de velo‐cidad conectado). Modo Sport3 161.

■ Se utilizan programas especialespara adaptar automáticamente lospuntos del cambio al subir o bajarpendientes.

Función "kickdown"En el modo automático, si se pisaa fondo el pedal del acelerador, secambia a una marcha más corta de‐pendiendo del régimen del motor.

AveríaEn caso de avería, se enciende g.Además, aparece un código numé‐rico o un mensaje del vehículo en elcentro de información del conductor.Mensajes del vehículo 3 110.El cambio automático deja de funcio‐nar. Se puede continuar circulandocon el cambio manual.

Page 155: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 155

Sólo está disponible la marcha máslarga. Dependiendo de la avería, la2ª también puede estar disponible enel modo manual. Cambie sólo cuandoel vehículo esté detenido.Haga subsanar la causa de la averíaen un taller.

Interrupción de corrienteEn caso de interrupción de corriente,la palanca selectora no se puede mo‐ver de la posición P. La llave no sepuede sacar de la cerradura del en‐cendido.Si la batería está descargada, pongaen marcha el vehículo con cables au‐xiliares de arranque 3 214.Si la batería no es la causa del fallo,quite la palanca selectora.1. Ponga el freno de estaciona‐

miento.

2. Quite la moldura de la palanca se‐lectora de la consola central pordelante, pliéguela hacia arribay gírela a la izquierda.

3. Inserte un destornillador en laabertura hasta el tope y saquela palanca selectora de la posi‐ción P o N. Si se selecciona denuevo P o N, la palanca selectoravolverá a bloquearse. Haga sub‐sanar la causa de la interrupciónde corriente en un taller.

4. Vuelva a montar el revestimientode la palanca selectora en la con‐sola central.

Page 156: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

156 Conducción y manejo

Cambio manual

Para engranar la marcha atrás, con elvehículo parado, pulse el botón dedesbloqueo de la palanca selectoray engrane la marcha.Si la marcha no entra con facilidad,ponga la palanca en punto muerto,suelte el pedal del embrague y píselode nuevo; luego repita la selección dela marcha.No conduzca a medio embrague in‐necesariamente.

Pise siempre a fondo el pedal del em‐brague. No utilice el pedal comoapoyo para el pie.

Atención

No es aconsejable conducir con lamano apoyada en la palanca se‐lectora.

FrenosEl sistema de frenos tiene dos circui‐tos de freno independientes.Si falla uno de los circuitos de frenos,aún es posible frenar el vehículo conel otro circuito. Sin embargo, para fre‐nar hay que pisar el pedal firme‐mente. Se requiere mucha másfuerza para ello. La distancia de fre‐nado será mayor. Antes de continuarsu viaje, recurra a la ayuda de un ta‐ller.Cuando el motor no está en marcha,el servofreno deja de funcionar des‐pués de pisar el pedal del freno unao dos veces. Esto no significa que laacción del freno sea menor, pero ha‐brá que pisar el pedal con más fuerza.Esto debe tenerse en cuenta, espe‐cialmente al remolcar el vehículo.Testigo de control & 3 101.

Page 157: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 157

Sistema antibloqueo defrenosEl sistema antibloqueo de frenos(ABS) evita que se bloqueen lasruedas.El ABS comienza a regular la presiónde los frenos en cuanto una ruedamuestra tendencia a bloquearse. Elvehículo mantiene la maniobrabili‐dad, incluso durante una frenadaa fondo.La regulación del sistema ABS semanifiesta mediante las pulsacionesdel pedal del freno y un ruido de re‐glaje.Para una eficacia óptima del frenado,mantenga el pedal del freno pisadodurante todo el proceso de frenado,aunque el pedal tiemble. No dismi‐nuya la presión ejercida sobre el pe‐dal.Al iniciar la marcha, el sistema realizauna autocomprobación que puedeser audible.Testigo de control u 3 101.

Luz de freno adaptativaEn caso de una frenada a fondo, par‐padearán las tres luces de frenomientras dure la regulación del ABS.

Avería

9 Advertencia

Si hay una avería del ABS; las rue‐das pueden bloquearse en casode frenazos fuertes. Las ventajasdel ABS ya no están disponibles.Al frenar a fondo, el vehículo ya noresponde al volante y puede de‐rrapar.

Haga subsanar la causa de la averíaen un taller.

Freno de estacionamientoFreno de estacionamientomanual

Aplique siempre el freno de estacio‐namiento firmemente, sin pulsar elbotón de desbloqueo; en pendientes,acciónelo con toda la firmeza posible.Para soltar el freno de estaciona‐miento, levante un poco la palanca,pulse el botón de desbloqueo y bajecompletamente la palanca.

Page 158: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

158 Conducción y manejo

Para reducir el esfuerzo necesariopara accionar el freno de estaciona‐miento, pise simultáneamente el pe‐dal del freno.Testigo de control & 3 101.

Freno de estacionamientoeléctrico

Accionamiento con el vehículoparadoTire del interruptor m, el freno de es‐tacionamiento se acciona automáti‐camente con la fuerza adecuada.Para alcanzar la fuerza máxima,

p. ej., al aparcar con un remolque o enpendientes, tire del interruptor m dosveces.El freno de estacionamiento eléctricose puede activar siempre, aunque elencendido esté desconectado.No accione el sistema de freno de es‐tacionamiento eléctrico con dema‐siada frecuencia si el motor está pa‐rado; se puede descargar la batería.Antes de salir del vehículo, com‐pruebe el estado del freno de esta‐cionamiento eléctrico.Testigo de control m 3 101.

Liberación del frenoConecte el encendido. Mantenga elpedal del freno pisado y luego pulseel interruptor m.

Función de inicio de marchaEl freno de estacionamiento se sueltaautomáticamente al pisar el pedal deembrague (cambio manual) o al se‐leccionar una posición de marcha(cambio automático) y luego pisar el

pedal del acelerador. Esto no es po‐sible si se acciona el interruptor almismo tiempo.Esta función también resulta útil parainiciar la marcha en pendientes.El uso agresivo de esta funciónpuede reducir la vida útil de las piezassometidas a desgaste.

Frenada dinámica con el vehículo enmovimientoCuando el vehículo está en movi‐miento y se tira del interruptor m, elsistema de freno de estacionamientoeléctrico desacelera el vehículo, perono se accionará estáticamente.En cuanto se suelta el interruptor m,cesará la frenada dinámica.

AveríaSi hay un fallo en el freno de estacio‐namiento eléctrico, se indica me‐diante el testigo de control j y por uncódigo numérico o un mensaje delvehículo en el centro de informacióndel conductor. Mensajes del vehículo3 110.

Page 159: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 159

Para accionar el freno de estaciona‐miento eléctrico: tire del interruptorm y manténgalo así durante más de5 segundos. Si se enciende el testigode control m, significa que el freno deestacionamiento eléctrico está accio‐nado.Para soltar el freno de estaciona‐miento eléctrico: pulse el interruptorm y manténgalo así durante más de2 segundos. Si se apaga el testigo decontrol m, significa que el freno deestacionamiento eléctrico estásuelto.Si el testigo de control m parpadea:el freno de estacionamiento eléctricono se ha accionado o soltado porcompleto. Si parpadea continua‐mente, suelte el freno de estaciona‐miento eléctrico y vuelva a accio‐narlo.

Asistente de frenadaAl pisar fuerte y rápido el pedal delfreno, se frena automáticamente conla máxima potencia del freno (frenadaa fondo).

Mantenga pisado el pedal del frenomientras sea necesario frenara fondo. La máxima fuerza de frenadase reduce automáticamente al soltarel pedal del freno.

Asistente de arranque enpendientesEl sistema ayuda a impedir los movi‐mientos accidentales al conducir so‐bre pendientes.Al soltar el pedal del freno tras unadetención sobre una pendiente, losfrenos permanecen accionados du‐rante otros dos segundos. Los frenosse liberarán automáticamente tanpronto como el vehículo comiencea acelerar.El asistente de arranque en pendien‐tes no está activo durante unaAutostop.

Sistemas de control dela conducciónSistema de control detracciónEl sistema de control de tracción (TC)es un componente del control elec‐trónico de estabilidad.El TC mejora la estabilidad de mar‐cha en caso necesario, con indepen‐dencia del tipo de calzada y del aga‐rre de los neumáticos, evitando quepatinen las ruedas motrices.En cuanto las ruedas motrices co‐mienzan a patinar, se reduce la po‐tencia del motor y se frena individual‐mente la rueda que más patina. Estomejora considerablemente la estabi‐lidad de marcha del vehículo sobrecalzadas resbaladizas.El TC está operativo en cuanto seapaga el testigo de control b.Cuando interviene el TC, parpadea eltestigo b.

Page 160: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

160 Conducción y manejo

9 Advertencia

No deje que esta característica es‐pecial de seguridad le incite a con‐ducir arriesgadamente.La velocidad debe adaptarse a lascondiciones de la calzada.

Testigo de control b 3 103.

Desactivación

Se puede desconectar el TC cuandosea necesario que las ruedas motri‐ces patinen: pulse brevemente el bo‐tón b.

Se enciende el testigo de control k.El TC se reactiva pulsando de nuevoel botón b.El TC también se reactiva la próximavez que conecte el encendido.

Control electrónico deestabilidadEl control electrónico de estabilidad(ESC) mejora la estabilidad de mar‐cha en caso necesario, con indepen‐dencia del tipo de calzada y del aga‐rre de los neumáticos. También evitaque patinen las ruedas motrices.En cuanto el vehículo comienza a de‐rrapar (subvirajes/sobrevirajes), sereduce la potencia del motor y se fre‐nan las ruedas individualmente. Estomejora considerablemente la estabi‐lidad de marcha del vehículo sobrecalzadas resbaladizas.El ESC está operativo en cuanto seapaga el testigo de control b.Cuando interviene el ESC, parpadeael testigo b.

9 Advertencia

No deje que esta característica es‐pecial de seguridad le incite a con‐ducir arriesgadamente.La velocidad debe adaptarse a lascondiciones de la calzada.

Testigo de control b 3 103.

Desactivación

Para una conducción muy deportiva,se puede desactivar el ESC: man‐tenga pulsado el botón b durante7 segundos aprox.

Page 161: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 161

Se enciende el testigo de control n.El ESC se reactiva pulsando denuevo el botón b. Si previamente sedesactivó el sistema TC, tanto el TCcomo el ESC estarán desactivados.El ESC también se reactiva la pró‐xima vez que conecte el encendido.

Sistema de conduccióninteractivaFlex RideEl sistema de conducción Flex Ridepermite al conductor elegir entre tresmodos:■ Modo SPORT: pulse el botón

SPORT, se enciende el LED.■ Modo TOUR: pulse el botón

TOUR, se enciende el LED.■ Modo normal: los botones SPORT

y TOUR no están pulsados, ningúnLED está encendido.

Desactive el modo SPORT y el modoTOUR pulsando de nuevo el botóncorrespondiente.

En cada modo de conducción, el sis‐tema Flex Ride controla los siguien‐tes sistemas electrónicos:■ Control continuo de la amortigua‐

ción.■ Control del pedal del acelerador.■ Control de la dirección.■ Cambio automático.

Modo SportLos ajustes de los sistemas se adap‐tan para un estilo de conducción másdeportivo.

■ La amortiguación se endurece paraofrecer un mejor contacto con lacalzada.

■ El motor responde más rápida‐mente al pedal del acelerador.

■ Se reduce la asistencia a la direc‐ción.

■ Con cambio automático, los cam‐bios de marcha se producen mástarde.

■ Con el modo SPORT activado, lailuminación de los instrumentosprincipales cambia de blancoa rojo.

Modo TOURLos ajustes de los sistemas se adap‐tan para un estilo de conducción másconfortable.■ La amortiguación reacciona con

más suavidad.■ El pedal del acelerador reacciona

de forma estándar.■ La asistencia a la dirección es nor‐

mal.

Page 162: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

162 Conducción y manejo

■ Con cambio automático, los cam‐bios de marcha se producen enmodo confort.

■ La iluminación de los instrumentosprincipales es blanca.

Modo NormalTodos los ajustes de los sistemas seadaptan a los valores estándar.

Control del modo de conducciónEn cada modo de conducción selec‐cionado manualmente, SPORT,TOUR o Normal, el control del modode conducción (DMC) detecta y ana‐liza continuamente las característicasreales de conducción, las respuestaspor parte del conductor y el estadodinámico activo del vehículo. Si fueranecesario, la unidad de control delDMC cambia automáticamente losajustes en el modo de conducción se‐leccionado o, cuando reconoce gran‐des variaciones, se cambia el modode conducción mientras duren dichasvariaciones.Por ejemplo, si está seleccionado elmodo Normal y el DMC detecta unaconducción deportiva, el DMC cam‐

bia varios ajustes del modo Normala opciones más deportivas. El DMCcambia al modo Sport en caso de unaconducción muy deportiva.Si, por ejemplo, está seleccionado elmodo TOUR y es necesario frenara fondo mientras circula por una ca‐rretera virada, el DMC detectará lacondición dinámica del vehículoy cambiará los ajustes de la suspen‐sión al modo SPORT para aumentarla estabilidad del vehículo.Cuando las características de con‐ducción o el estado dinámico del ve‐hículo vuelvan a la situación anterior,el DMC cambiará los ajustes al modode conducción seleccionado.

Ajustes personalizados en elmodo SportEl conductor puede seleccionar lasfunciones del modo SPORT cuandose pulsa el botón SPORT. Estos ajus‐tes pueden cambiarse en el menúAjustes de la pantalla de información.Personalización del vehículo 3 119.

Regulador de velocidadEl regulador de velocidad puede me‐morizar y mantener velocidades de30 a 200 km/h aproximadamente. Sepueden producir variaciones res‐pecto a la velocidad memorizadacuando se conduce cuesta arribao cuesta abajo.Por motivos de seguridad, el regula‐dor de velocidad sólo se puede acti‐var tras haber pisado una vez el pedaldel freno. No se puede activar en pri‐mera.

Page 163: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 163

No active el regulador de velocidad sino es aconsejable mantener una ve‐locidad constante.Con cambio automático, sólo debeactivar el regulador de velocidad en elmodo automático.Testigo de control m 3 105.

ConexiónPulse el interruptor basculante m enla parte superior, el testigo de controlm se enciende en blanco.

ActivaciónAcelere hasta alcanzar la velocidaddeseada y gire la rueda de ajustea SET/-, se memoriza y mantiene lavelocidad actual. Se enciende la luzverde del testigo de control m. Sepuede soltar el pedal del acelerador.La velocidad del vehículo puede au‐mentarse pisando el pedal del acele‐rador. Cuando se suelta el pedal delacelerador, se recupera la velocidadmemorizada previamente.En vehículos con motor diésel, sepuede cambiar de marcha mientras elregulador de velocidad está activado.

Aumentar la velocidadCon el regulador de velocidad acti‐vado, mantenga la rueda de ajuste gi‐rada hacia RES/+ o gírela breve‐mente a RES/+ varias veces: la velo‐cidad aumenta continuamente o enpequeños incrementos.Como alternativa, acelere hasta lavelocidad deseada y memorice el va‐lor girando la rueda a RES/+.

Reducir la velocidadCon el regulador de velocidad acti‐vado, mantenga la rueda de ajuste gi‐rada hacia SET/- o gírela brevementea SET/- varias veces: la velocidaddisminuye continuamente o en pe‐queños incrementos.

DesactivaciónPulse el botón y; el testigo de controlm se enciende en blanco. El regula‐dor de velocidad está desactivado.Semantiene la velocidad memorizada.Desactivación automática:■ velocidad del vehículo por debajo

de unos 30 km/h■ al pisar el pedal del freno

■ al pisar el pedal del embrague envehículos con motor de gasolina

■ se pisa el pedal del embrague du‐rante unos cuantos segundos envehículos con motor diésel,

■ con la palanca selectora en N■ régimen de motor en intervalo muy

reducido,■ al intervenir el sistema de control

de tracción o el control electrónicode estabilidad

Restablecer la velocidadmemorizadaA una velocidad superior a 30 km/h,gire la rueda de ajuste a RES/+. Serestablecerá la velocidad guardada.

DesconexiónPulse el interruptor basculante m enla parte inferior, el testigo de controlm se apaga. Se borra la velocidadmemorizada. La velocidad memori‐zada se borra también al desconectarel encendido.

Page 164: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

164 Conducción y manejo

Sistemas de detecciónde objetosAsistente de aparcamiento

El asistente de aparcamiento facilitael estacionamiento midiendo la dis‐tancia entre el vehículo y los posiblesobstáculos, y emitiendo señalesacústicas. Sin embargo, esto noexime al conductor de su responsa‐bilidad en la maniobra de aparca‐miento.

El sistema consta de cuatro sensoresde estacionamiento ultrasónicos en elparachoques trasero. Si el vehículoestá equipado con asistente de apar‐camiento delantero, el sistema tendrácuatro sensores de estacionamientoultrasónicos más en el parachoquesdelantero.Testigo de control r 3 102.

Activación

El sistema se activa automática‐mente al engranar la marcha atrás.El asistente de aparcamiento delan‐tero también se puede activar a bajasvelocidades pulsando el botón r.

Si está iluminado el LED situado en elbotón del asistente de aparcamiento,indica que el sistema está listo parafuncionar.La presencia de un obstáculo se in‐dica mediante un aviso acústico. Elintervalo entre avisos acústicos seacorta conforme el vehículo seacerca al obstáculo. Cuando la dis‐tancia es inferior a 30 cm, el avisoacústico es continuo.Si se pulsa el botón r una vez du‐rante un mismo ciclo de encendido, elasistente de aparcamiento delanterose reactivará siempre al bajar el ve‐hículo de una velocidad determinada.

DesactivaciónDesactive el sistema pulsando el bo‐tón r.Se apagará el LED del botón y apa‐recerá Asistente de aparcamientodesconectado en el centro de infor‐mación del conductor.El sistema se desactiva automática‐mente a una velocidad determinada.

Page 165: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 165

AveríaEn caso de avería en el sistema, seilumina r o aparece un mensaje devehículo en el centro de informacióndel conductor.Además, se enciende r o apareceun mensaje del vehículo en el centrode información del conductor si el sis‐tema falla por condiciones tempora‐les; por ejemplo, si se detecta que lossensores están cubiertos de nieve.Mensajes del vehículo 3 110.

Indicaciones importantes parael uso de los sistemas deasistencia al aparcamiento

9 Advertencia

En determinadas circunstancias,la presencia de determinadas su‐perficies reflectantes en objetoso ropa, así como de fuentes deruido externo, pueden hacer queel sistema no detecte los obstácu‐los.

Debe prestarse especial atencióna los obstáculos bajos que puedandañar la parte inferior del paracho‐ques. Si estos obstáculos se salende la zona de detección de los ob‐jetos durante la aproximación delvehículo, sonará un tono de ad‐vertencia continuo.

Atención

El rendimiento de los sensorespuede verse reducido si están cu‐biertos, p. ej., por hielo o nieve.El rendimiento de los sistemas deasistencia al aparcamiento puedeverse reducido por una carga pe‐sada.Son aplicables condiciones espe‐ciales si se trata de vehículos másaltos (p. ej., vehículos todoterreno,monovolúmenes, furgonetas). Nose puede garantizar la identifica‐ción de objetos en la parte supe‐rior de estos vehículos.

Los objetos con una sección dereflexión muy pequeña, como ob‐jetos estrechos, o los materialesblandos pueden no ser detectadospor el sistema.El asistente de aparcamiento noevitará la colisión con objetos queestén fuera del alcance de detec‐ción de los sensores.

NotaSi hay un dispositivo de remolquemontado de fábrica, el asistente deaparcamiento lo detecta automáti‐camente. Se desactiva al enchufarel conector.Los sensores pueden detectar unobjeto inexistente (perturbación deleco) debido a perturbaciones acús‐ticas o mecánicas externas.

Aviso de cambio de carrilEl sistema de aviso de cambio de ca‐rril observa las marcas del carril porel que circula el vehículo medianteuna cámara frontal. El sistema de‐tecta los cambios de carril y avisa al

Page 166: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

166 Conducción y manejo

conductor en caso de un cambio in‐voluntario de carril mediante señalesacústicas y visuales.Los criterios para detectar un cambioinvoluntario de carril son:■ no se han accionado los intermiten‐

tes■ no se ha accionado el pedal del

freno■ no hay un accionamiento activo del

acelerador■ no hay un accionamiento del vo‐

lanteSi el conductor reacciona activa‐mente, no se producirá el aviso.

Activación

El sistema de aviso de cambio de ca‐rril se activa pulsando el botón ). ElLED encendido en el botón indica queel sistema está conectado. Cuando eltestigo de control ) en el cuadro deinstrumentos se enciende en verde,el sistema está listo para funcionar.El sistema sólo funciona a velocida‐des superiores a 60 km/h y si haymarcas de carril.

Cuando el sistema detecta un cambioinvoluntario de carril, el testigo decontrol ) cambia a amarillo y parpa‐dea. Simultáneamente se activa unaviso acústico.

DesactivaciónDesactive el sistema pulsando el bo‐tón ). La desactivación se indica me‐diante un mensaje en el centro de in‐formación del conductor.A velocidades inferiores a 60 km/h, elsistema no funciona.

Page 167: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 167

AveríaEl sistema de aviso de cambio de ca‐rril puede funcionar incorrectamentesi:■ el parabrisas está sucio■ hay condiciones ambientales ad‐

versas, como fuerte lluvia, nieve,radiación solar directa o sombras

■ no se pueden detectar marcas decarril

Si el sistema de aviso de cambio decarril detecta alguna de estas condi‐ciones, el testigo de control ) se en‐ciende en amarillo.Además, aparece un mensaje de ad‐vertencia o un código de advertenciaen el centro de información del con‐ductor.

CombustibleCombustible para motoresde gasolinaUtilice sólo combustible sin plomoque cumpla la norma DIN EN 2281).Se pueden usar combustibles norma‐lizados equivalentes con un conte‐nido máximo de etanol del 10 % porvolumen. En este caso, utilice siem‐pre combustible que cumpla la normaDIN 51625.Utilice combustible con el octanajerecomendado 3 229. El uso de uncombustible con un octanaje inferiordisminuye la potencia y el par motor,aumentando ligeramente el consumode combustible.

Atención

El combustible con un octanajedemasiado bajo puede ocasionaruna combustión incontrolada y da‐ños en el motor.

Combustible para motoresdiéselUtilice sólo combustible diésel quecumpla la norma DIN EN 5902). Elcombustible debe tener un bajo con‐tenido de azufre (máx. 10 ppm). Sepueden utilizar combustibles norma‐lizados equivalentes con un conte‐nido de biodiésel (= FAME segúnnorma EN 14214) máximo del 7% delvolumen (como la DIN 51628 o nor‐mas equivalentes).

1) Sólo para Rusia: el uso de combustible con una calidad que no cumpla las normas técnicas en vigor (Decreto № 118del 27.02.2008, modificado el 30.12.2008 № 1076) puede ocasionar daños en el motor y la pérdida de la garantía.

2) Sólo para Rusia: el uso de combustible con una calidad que no cumpla las normas técnicas en vigor (Decreto № 118del 27.02.2008, modificado el 30.12.2008 № 1076) puede ocasionar daños en el motor y la pérdida de la garantía.

Page 168: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

168 Conducción y manejo

No utilice combustible destinadoa motores diésel marinos, gasóleospara calefacción o combustibles dié‐sel de base total o parcialmente ve‐getal, como el aceite de colza o elbiodiésel, Aquazole y emulsiones dediésel-agua similares. No debe di‐luirse el combustible diésel con com‐bustible para motores de gasolina.

Repostaje

9 Peligro

Antes de repostar, desconecte elmotor y cualquier sistema de ca‐lefacción externo con cámara decombustión. Se deben desconec‐tar los teléfonos móviles.Al repostar, deben observarse lasinstrucciones y normas de seguri‐dad de la estación de servicio.

9 Peligro

El combustible es inflamable y ex‐plosivo. Prohibido fumar. Evite lapresencia de llamas descubiertaso chispas.Si percibe olor a combustible den‐tro del vehículo, haga subsanar lacausa inmediatamente en un ta‐ller.

Atención

En caso de repostar combustibleincorrecto, no conecte el encen‐dido.

La tapa del depósito de combustibleestá situada en el lado trasero dere‐cho del vehículo.

La tapa del depósito sólo se puedeabrir con el vehículo desbloqueado.Desbloquee la tapa del depósito decombustible pulsando sobre lamisma.

Page 169: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 169

El tapón del depósito se puede en‐ganchar en el soporte de la tapa deldepósito de combustible.

Atención

Limpie inmediatamente el com‐bustible que haya podido rebosar.

Tapón del depósitoUtilice sólo tapones del depósito ori‐ginales. Los vehículos con motor dié‐sel tienen un tapón del depósito es‐pecial.

Consumo de combustible,emisiones de CO2 La medición del consumo de com‐bustible se rige por la Directiva euro‐pea 715/2007 692/2008 A.La directiva está más orientada a loshábitos de conducción reales: El ciclourbano se valora en 1/3 y el ciclo ex‐traurbano en 2/3 aproximadamente.Además, se consideran también losarranques en frío y las fases de ace‐leración.La especificación de las emisiones deCO2 también forma parte de la direc‐tiva.Los datos ofrecidos no deben consi‐derarse como garantía respecto alconsumo real de combustible del ve‐hículo respectivo. Además, el con‐sumo de combustible depende delestilo de conducción personal, asícomo del estado de las carreterasy del tráfico.Todos los valores se refieren al mo‐delo básico para el mercado europeocon equipamiento de serie.

El cálculo del consumo de combusti‐ble se basa en el peso en vacío delvehículo, determinado conformea esta normativa. El equipamientoopcional puede ocasionar un ligeroaumento del consumo de combusti‐ble y de las emisiones de CO2, asícomo una velocidad máxima másbaja.Consumo de combustible, emisionesde CO2 3 233.

Page 170: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

170 Conducción y manejo

RemolcadoInformación generalSólo debe utilizarse un dispositivo deremolque homologado para su ve‐hículo. Confíe el montaje posterior deun dispositivo de remolque a un taller.Pueden ser necesarias modificacio‐nes en el vehículo que afecten al sis‐tema de refrigeración, las pantallastérmicas u otros equipos.El mecanismo de montaje del dispo‐sitivo de remolque puede cubrir el ori‐ficio de la argolla para remolcar. Enese caso, utilice la barra de rótulapara el remolcado. Guarde siempre labarra de rótula en el vehículo.Dimensiones del dispositivo de re‐molque montado de fábrica 3 246.

Características deconduccióny recomendaciones para eluso del remolqueAntes de enganchar un remolque, lu‐brique la rótula o bola. Sin embargo,no debe lubricarse cuando la rótulalleve una barra estabilizadora paraamortiguar las oscilaciones.Para remolques con escasa estabili‐dad de marcha y remolques con unpeso máximo autorizado superiora 1.300 kg, se recomienda el uso deuna barra estabilizadora para circulara más de 80 km/h.Si el remolque comienza a oscilar,disminuya la velocidad y no intentecompensar dicho movimiento con ladirección; en caso necesario frenea fondo.Al bajar pendientes, seleccione lamisma marcha y circule aproximada‐mente a la misma velocidad que parasubirlas.

Ajuste la presión de los neumáticos alvalor indicado para carga completa3 240.

Uso del remolqueCargas de remolqueLas cargas de remolque autorizadasdependen de los valores máximos delmotor y del tipo de vehículo y no sedeben superar nunca. La carga de re‐molque real es la diferencia entre elpeso máximo del remolque y la cargade apoyo real con el remolque aco‐plado.Las cargas de remolque autorizadasse especifican en la documentacióndel vehículo. En general, estos valo‐res son válidos para pendientes del12 % como máximo.La carga de remolque autorizada esaplicable hasta la pendiente especifi‐cada y una altura de hasta1000 metros sobre el nivel del mar.Como la potencia del motor dismi‐nuye al aumentar la altura debido a lamenor densidad del aire y, por tanto,se reduce también la capacidad de

Page 171: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 171

subida, el peso máximo autorizadocon remolque también se reduce un10 % por cada 1000 metros de alturaadicional. No es necesario reducir elpeso máximo autorizado con remol‐que si se circula por carreteras conescasa pendiente (inferior al 8 %; porejemplo, en autopistas).No se debe exceder el peso máximoautorizado con remolque. Dicho pesose especifica en la placa de caracte‐rísticas 3 224.

Carga de apoyoLa carga de apoyo es la carga ejer‐cida sobre la rótula de acoplamientopor el remolque. Se puede alterar mo‐dificando la distribución del peso alcargar el remolque.La carga de apoyo máxima autori‐zada (75 kg) se especifica en la placade características del dispositivo deremolque y en la documentación delvehículo. Siempre debe intentar al‐canzar la carga máxima, especial‐mente en el caso de remolques pe‐sados. La carga de apoyo nunca de‐bería ser inferior a 25 kg.

Carga sobre el eje traseroCon el remolque enganchado y concarga completa del vehículo tractor,se permite que la carga máxima ad‐misible sobre el eje trasero (véase eldato en la placa de característicaso en la documentación del vehículo)se sobrepase en 60 kg y el peso má‐ximo autorizado en 60 kg. Si se so‐brepasa la carga admisible sobre eleje trasero, la velocidad máxima apli‐cable es de 100 km/h.

Dispositivo de remolque

Atención

Si no va a utilizar el remolque, sedebe desmontar la barra de rótula.

Almacenamiento de la barra derótula

La bolsa con la barra de rótula seguarda en el compartimento portaob‐jetos trasero en el suelo.Inserte la correa en la argolla, deledos vueltas y apriétela para fijar labolsa.

Page 172: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

172 Conducción y manejo

Montaje de la barra de rótula

Presione la fijaciones hacia dentroy desmonte la tapa.

Afloje y baje la conexión. Quite el ta‐pón de cierre del orificio de la barrade rótula y guárdelo.

Compruebe la tensión de la barra derótula

■ La marca roja del mando giratoriodebe señalar hacia la marca verdede la barra de rótula.

■ La separación entre el mando gira‐torio y la barra de rótula debe serde unos 6 mm.

■ La llave debe estar en laposición c.

De lo contrario, la barra de acopla‐miento debe apretarse antes de me‐terse:■ Afloje la barra de rótula poniendo la

llave en la posición c.

■ Tire hacia afuera del mando girato‐rio y gírelo en sentido horario todolo que pueda.

Page 173: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Conducción y manejo 173

Inserción de la barra de rótula

Meta la barra de rótula apretada en elorificio y empuje con firmeza haciaarriba hasta que oiga que se acopla.El mando giratorio vuelve a su posi‐ción original y se apoya contra la ba‐rra de rótula sin dejar ningún espacio.

9 Advertencia

No toque la empuñadura giratoriaal insertarla.

Bloquee la barra de rótula girando lallave hasta la posición e. Quite la llavey cierre la tapa protectora.

Argolla para el cable de ruptura

Enganche el cable de ruptura en laargolla.

Compruebe que la barra de rótulaestá bien montada■ La marca verde del mando giratorio

debe señalar hacia la marca verdede la barra de rótula.

■ No debe haber ningún espacio en‐tre el mando giratorio y la barra derótula.

■ La barra de rótula debe estar bienmetida en la abertura.

■ La barra de rótula debe estar bienbloqueada y la llave debe habersesacado.

9 Advertencia

El uso de un remolque sólo estápermitido con una barra de rótulamontada correctamente. Si no esposible montar correctamente labarra de rótula, recurra a la ayudade un taller.

Page 174: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

174 Conducción y manejo

Desmontaje de la barra derótula

Para desbloquear la barra de rótula,abra la tapa protectora y gire la llavehasta la posición c.Tire hacia afuera del mando giratorioy gírelo en sentido horario todo lo quepueda. Tire de la barra de rótula haciaabajo.Meta el tapón de cierre en la abertura.Recoja la conexión.Vuelva a montar la tapa.

Asistente de estabilidaddel remolqueSi el sistema detecta un fuerte movi‐miento oscilante, se reduce la poten‐cia del motor y se frena cada ruedaen la medida idónea hasta que ceseel movimiento oscilante. Mientras elsistema esté funcionando, mueva elvolante lo menos posible.El asistente de estabilidad del remol‐que (TSA) es una función del controlelectrónico de estabilidad. 3 160.

Page 175: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 175

Cuidado del vehículo

Información general ................... 175Comprobaciones del vehículo . . . 176Sustitución de bombillas ............ 182Sistema eléctrico ....................... 192Herramientas del vehículo ......... 199Llantas y neumáticos ................. 200Arranque con cables .................. 214Remolcado ................................. 216Cuidado del aspecto .................. 218

Información generalAccesoriosy modificaciones delvehículoLe recomendamos el uso de repues‐tos y accesorios originales y piezashomologadas por el fabricante espe‐cíficamente para su tipo de vehículo.No podemos evaluar ni garantizar lafiabilidad de otros productos, aunquecuenten con una autorización oficialo de otra índole.No se deben efectuar modificacionesen el sistema eléctrico; por ejemplo,cambios en las unidades electrónicasde control (chip-tuning).

Atención

Los faldones guardabarros po‐drían sufrir daños si se transportael vehículo en un tren o en un ve‐hículo de rescate.

Inmovilización del vehículoInmovilización durante unperiodo de tiempo prolongadoSi el vehículo va a estar inmovilizadodurante varios meses:■ Lavar y encerar el vehículo.■ Comprobar la cera protectora en el

compartimento del motor y los ba‐jos.

■ Limpiar y conservar las juntas degoma.

■ Cambiar el aceite del motor.■ Vaciar el depósito del líquido de la‐

vado.■ Comprobar la protección anticon‐

gelante y anticorrosiva del refrige‐rante.

■ Ajustar la presión de los neumáti‐cos al valor especificado paraplena carga.

■ Aparcar el vehículo en un lugarseco y bien ventilado. Engranar laprimera o la marcha atrás, o ponerla palanca selectora en P. Calzar elvehículo para evitar que ruede.

Page 176: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

176 Cuidado del vehículo

■ No accionar el freno de estaciona‐miento.

■ Abrir el capó, cerrar todas las puer‐tas y bloquear el vehículo.

■ Desemborne el polo negativo de labatería del vehículo. Tenga encuenta los sistemas que no funcio‐narán, como el sistema de alarmaantirrobo.

Puesta en servicio de nuevoPara volver a poner en servicio el ve‐hículo:■ Embornar el polo negativo de la ba‐

tería del vehículo. Activar el controlelectrónico de los elevalunas eléc‐tricos.

■ Comprobar la presión de los neu‐máticos.

■ Rellenar el depósito del líquido delavado.

■ Comprobar el nivel de aceite delmotor.

■ Comprobar el nivel del refrigerante.■ Montar la placa de matrícula si

fuera necesario.

Recogida de vehículosusadosDispone de información sobre cen‐tros de recogida de vehículos usadosy sobre el reciclaje de estos vehículosen nuestra web. El desguace debeencargarse a una empresa de reci‐claje autorizada.

Comprobaciones delvehículoRealización de trabajos

9 Advertencia

Las comprobaciones en el com‐partimiento del motor deben efec‐tuarse con el encendido desco‐nectado.El ventilador de refrigeraciónpuede funcionar aunque el encen‐dido esté desconectado.

Page 177: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 177

9 Peligro

El sistema de encendido y los fa‐ros de xenón utilizan una tensiónmuy alta. No toque sus compo‐nentes.

CapóApertura

Tire de la palanca de desbloqueoy devuélvala a su posición original.

Empuje el gancho de seguridad haciala derecha y abra el capó.

Fije la varilla de apoyo del capó.

Si se abre el capó durante una paradaautomática (Autostop), el motor vol‐verá a arrancarse automáticamentepor motivos de seguridad.

CierreAntes de cerrar el capó, inserte la va‐rilla de apoyo en su alojamiento.Baje capó y déjelo caer sobre el cie‐rre. Compruebe que el capó quedeenclavado.

Aceite del motorCompruebe manualmente el nivel deaceite del motor con regularidad paraprevenir daños en el motor. Asegú‐rese de que se usa el aceite de la es‐pecificación correcta. Líquidos y lu‐bricantes recomendados 3 222.La comprobación se realiza con el ve‐hículo en una superficie nivelada. Elmotor debe estar a temperatura defuncionamiento y llevar parado al me‐nos 5 minutos.

Page 178: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

178 Cuidado del vehículo

Extraiga la varilla de medición, lím‐piela e insértela hasta el tope delmango; vuelva a extraerla y com‐pruebe el nivel de aceite del motor.Inserte la varilla de medición hasta eltope del mango y gírela media vuelta.

Se utilizan distintos tipos de varilla demedición del aceite, según el tipo demotor.

Rellene aceite de motor cuando el ni‐vel haya descendido hasta la marcaMIN.

Le recomendamos el uso del mismotipo de aceite del motor utilizado en elúltimo cambio.El nivel de aceite del motor no debeexceder la marca superior MAX de lavarilla de medición.

Atención

Si hay un exceso de aceite del mo‐tor, debe vaciarse o aspirarse.

Capacidades 3 239.Coloque el tapón correctamentey apriételo.

Refrigerante del motorEl refrigerante ofrece protección anti‐congelante hasta unos -28 °C.

Atención

Sólo debe utilizarse anticonge‐lante homologado.

Page 179: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 179

Nivel de refrigerante

Atención

Un nivel de refrigerante dema‐siado bajo puede ocasionar dañosen el motor.

Con el sistema de refrigeración frío,el nivel del refrigerante debe estar porencima de la marca de la línea de lle‐nado. Rellene si el nivel es más bajo.

9 Advertencia

Deje que se enfríe el motor antesde abrir el tapón. Abra el tapóncuidadosamente para que el sis‐tema se despresurice lentamente.

Para rellenar utilice una mezcla 1:1de concentración de refrigerantemezclado con agua del grifo limpia. Sino dispone de concentración de refri‐gerante, utilice agua del grifo limpia.Coloque el tapón y apriételo firme‐mente. Haga comprobar la concen‐tración de refrigerante y subsanar lacausa de la pérdida de refrigerante enun taller.

Líquido de lavado

Llene el depósito con agua limpiamezclada con una cantidad ade‐cuada de líquido lavaparabrisas quecontenga anticongelante. Para la re‐lación correcta de la mezcla, consulteel depósito del líquido de lavado.

Atención

Sólo el líquido de lavado con unaconcentración suficiente de anti‐congelante ofrece proteccióna bajas temperaturas o si hay unacaída brusca de la temperatura.

Page 180: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

180 Cuidado del vehículo

FrenosSi el forro de freno tiene un grosormínimo puede escucharse un chirridodurante el proceso de frenado.Se puede continuar conduciendo,pero haga sustituir las pastillas de fre‐nos lo antes posible.Una vez montadas las pastillas defreno nuevas, no frene a fondo inne‐cesariamente durante los primerosviajes.

Líquido de frenos

9 Advertencia

El líquido de frenos es tóxico y co‐rrosivo. Evite su contacto con losojos, la piel, la ropa o superficiespintadas.

El nivel del líquido de frenos debe es‐tar entre las marcas MIN y MAX.Al rellenar debe asegurarse la má‐xima limpieza, ya que la contamina‐ción del líquido de frenos puede oca‐sionar fallos en el sistema de frenos.Haga subsanar la causa de la pérdidade líquido de frenos en un taller.Utilice sólo líquido de frenos de altorendimiento homologado para su ve‐hículo. Líquido de frenos y embrague3 222.

BateríaLa batería del vehículo no requieremantenimiento siempre que el perfilde conducción permita que la bateríase cargue lo suficiente. La conduc‐ción en distancias cortas y los fre‐cuentes arranques del motor puedendescargar la batería. Evite el uso deconsumidores eléctricos innecesa‐rios.

Las pilas no deben arrojarse a la ba‐sura doméstica. Deben desecharseen un punto de recogida autorizadopara su reciclaje.La inmovilización del vehículo du‐rante más de 4 semanas puede oca‐sionar la descarga de la batería. Des‐emborne el polo negativo de la bate‐ría del vehículo.

Page 181: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 181

Sólo se debe embornar o desembor‐nar la batería con el encendido des‐conectado.Protección contra descarga de la ba‐tería 3 135.

Sustitución de la bateríaNotaCualquier desviación de las presen‐tes instrucciones puede ocasionaruna desactivación temporal del sis‐tema stop-start.

Al sustituir la batería, asegúrese deque no haya orificios de ventilaciónabiertos cerca del borne positivo. Sihay un orificio de ventilación abiertoen esta zona, debe cerrarse con untapón ciego y abrirse la ventilacióncerca del borne negativo.Sólo deben utilizarse baterías quepermitan la fijación de la caja de fusi‐bles encima de la batería.En vehículos con sistema stop-start,asegúrese de que la batería de re‐puesto sea una batería AGM (con fi‐bra de vidrio absorbente).

Las baterías AGM se pueden identi‐ficar por la etiqueta en la batería. Lerecomendamos el uso de una bateríaoriginal Opel.NotaEl uso de una batería AGM distintade la batería original Opel puedemenoscabar el rendimiento del sis‐tema stop-start.

Le recomendamos que acuda a untaller para sustituir la batería.Sistema stop-start 3 148.

Carga de la batería

9 Advertencia

En vehículos con sistema stop-start, asegúrese de que el poten‐cial de carga no supere los 14,6V si utiliza un cargador de bate‐rías. En caso contrario, la bateríapodría sufrir daños.

Arranque con cables 3 214.

Purga del sistema decombustible diéselSi se ha agotado el depósito, hay quepurgar el sistema de combustible dié‐sel. Conecte el encendido tres vecesdurante unos 15 segundos cada vez.Luego intente arrancar el motor du‐rante un máximo de 40 segundos.Repita este proceso después de es‐perar un mínimo de 5 segundos. Si noconsigue arrancar el motor, recurraa la ayuda de un taller.

Page 182: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

182 Cuidado del vehículo

Sustitución de lasescobillas

Levante el brazo limpiaparabrisashasta que permanezca en posiciónalzada. Pulse el botón para liberar laescobilla del limpiaparabrisas y ex‐traiga.Acople la escobilla ligeramente incli‐nada respecto al brazo del limpiapa‐rabrisas y empújela hasta que en‐caje.Baje el brazo del limpiaparabrisascuidadosamente.

Escobilla de la luneta trasera

Levante el brazo del limpiaparabri‐sas. Desacople la escobilla del lim‐piaparabrisas tal y como se indica enla ilustración y desmóntela.Acople la escobilla ligeramente incli‐nada respecto al brazo del limpiapa‐rabrisas y empújela hasta que en‐caje.Baje el brazo del limpiaparabrisascuidadosamente.

Sustitución debombillasDesconecte el encendido y el inte‐rruptor correspondiente o cierre laspuertas.Una bombilla nueva sólo se debe su‐jetar por la base. No toque el cristalde la bombilla con las manos desnu‐das.Utilice sólo el mismo tipo de bombillapara la sustitución.Sustituya las bombillas de los farosdesde el compartimento del motor.

Page 183: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 183

Faros halógenos

Los faros tienen sistemas indepen‐dientes para la luz de cruce 1 (bom‐billas exteriores) y la luz de carretera2 (bombillas interiores).

Luz de cruce

1. Gire la tapa 1 en sentido antiho‐rario y desmóntela.

2. Gire el portalámparas en sentidoantihorario para desenclavarlo.Saque el portalámparas del re‐flector.

3. Saque la bombilla del portalám‐paras y sustitúyala.

4. Ínserte el portalámparas, encla‐vando las dos lengüetas en el re‐flector y gírelo en sentido horariopara fijarlo.

5. Monte la tapa y gírela en sentidohorario.

Page 184: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

184 Cuidado del vehículo

Luz de carretera

1. Gire la tapa 2 en sentido antiho‐rario y desmóntela.

2. Gire el portalámparas en sentidoantihorario para desenclavarlo.Saque el portalámparas del re‐flector.

3. Saque la bombilla del portalám‐paras y sustitúyala.

4. Ínserte el portalámparas, encla‐vando las dos lengüetas en el re‐flector y gírelo en sentido horariopara fijarlo.

5. Monte la tapa y gírela en sentidohorario.

Luces laterales/luz decirculación diurna

1. Gire la tapa en sentido antihorarioy desmóntela. Utilice el destorni‐llador para girar la tapa.

2. Comprima las lengüetas y saqueel portalámparas del reflector.

Page 185: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 185

3. Desmonte la bombilla del porta‐lámparas y sustitúyala.

4. Meta el portalámparas en el re‐flector. Monte la tapa y gírela ensentido horario.

Intermitentes delanteros

Se puede acceder a las bombillasdesde debajo del vehículo.

1. Suelte la lengüeta flexible de con‐tacto y luego muévala hacia atrás.

2. Saque el portalámparas con labombilla del reflector.

3. Separe el portalámparas del co‐nector presionando el saliente defijación.

4. Desmonte y sustituya el portalám‐paras con una bombilla.

5. Fije el conector.6. Meta el portalámparas en el re‐

flector.7. Bascule el clip elástico hacia de‐

lante y enclávelo.

Faros de xenón

9 Peligro

Los faros de xenón funcionan conuna tensión eléctrica muy alta. Notoque sus componentes. Hagacambiar las lámparas en un taller.

Page 186: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

186 Cuidado del vehículo

Luces antiniebla

Se puede acceder a las bombillasdesde debajo del vehículo.

1. Gire el portalámparas en sentidoantihorario y desmóntelo del re‐flector.

2. Separe el portalámparas del co‐nector presionando el saliente defijación.

3. Desmonte y sustituya el portalám‐paras con una bombilla.

4. Fije el conector.5. Meta el portalámparas en el re‐

flector.6. Gire el portalámparas en sentido

horario y enclávelo.

Luces traserasSedán/Dos volúmenes

1. Desmonte la cubierta y extráigala.

Page 187: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 187

2. Desde el interior, desenrosque latuerca de plástico con la mano.

3. Extraiga cuidadosamente elgrupo óptico de los pasadores desujeción y desmóntelo. Asegú‐rese de que el conducto de cablespermanezca en su posición.

4. Extraiga el cable del retén.5. Desenchufe el conector del por‐

talámparas.

6. Desenrosque los tres tornillos conuna moneda y desmonte el porta‐lámparas.

7. Desmonte y sustituya la bombilla.

Luces traseras (1)Luz de freno (2)Intermitente (3)

8. Inserte el portalámparas en elgrupo óptico trasero y atornílleloen su posición. Enchufe el conec‐tor del cableado y meta el cableen el retén. Monte el grupo ópticoen los pasadores de sujecióny apriete la tuerca de fijación. Cie‐rre y enclave la tapa.

9. Conecte el encendido, encienday compruebe todas las luces.

Luces traseras en el portón trasero

Page 188: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

188 Cuidado del vehículo

1. Abra el portón trasero y desmontelas tres tapas.

2. Desenrosque los tres tornillosy desmonte.

3. Desmonte el grupo óptico trasero.Asegúrese de que el conducto decables permanezca en su posi‐ción.

4. Presione el saliente de fijacióny desmonte el portalámparas delgrupo óptico trasero.

5. Para sustituir la luz trasera (1),desmonte y sustituya la bombilla.Para sustituir la bombilla del pilotoantiniebla (2), presione levementela bombilla en el casquillo, gírelaen sentido antihorario, desmontey sustituya la bombilla.

6. Inserte el portalámparas en elgrupo óptico trasero. Monte elgrupo óptico trasero en el portóntrasero y apriete los tornillos. Fijelas tres cubiertas.

7. Conecte el encendido, encienday compruebe todas las luces.

Para sustituir la bombilla de la luz tra‐sera y la bombilla de la luz de marchaatrás en el lado derecho del portóntrasero, proceda del mismo modo.

Sports Tourer

1. En el lado izquierdo, baje la tapay desmóntela.

Page 189: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 189

2. Desmonte la tapa.

3. Desde el interior, desenrosquelas dos tuercas de plástico con lamano.

4. Desmonte cuidadosamente elgrupo óptico trasero. Asegúresede que el conducto de cables per‐manezca en su posición.Desenchufe el conector del por‐talámparas.

5. Desmonte y sustituya la bombilla.Luces traseras (1 + 2)Intermitente (3)Luz de freno (4)

6. Enchufe el conector del cableadoy meta el cable en el retén. Monteel grupo óptico trasero en el por‐tón trasero y apriete las tuercasde fijación. Cierre la tapa.

Page 190: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

190 Cuidado del vehículo

En el ensamblaje, inserte la per‐siana en las arandelas de gomapara una máxima fuerza de reten‐ción.

7. Conecte el encendido, encienday compruebe todas las luces.

Luz trasera en el portón trasero

1. Abra el portón trasero y desmontelas tapas.

2. Desenrosque los tornillos y des‐móntelos.

3. Desmonte el grupo óptico trasero.

4. Desmonte y sustituya la bombilla.5. Monte el grupo óptico trasero en

el portón trasero y apriete los tor‐nillos. Monte las tapas.

6. Conecte el encendido, encienday compruebe todas las luces.

Page 191: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 191

Piloto antiniebla / luz de marcha atrásen el portón trasero

1. Desmonte la tapa.

2. Desmonte y sustituya la bombilladel piloto antiniebla.

3. Cierre la tapa.Para sustituir la bombilla de la luz demarcha atrás en el lado derecho delportón trasero, proceda del mismomodo.

Intermitentes lateralesHaga cambiar las bombillas en un ta‐ller.

Luz de la matrícula

1. Meta el destornillador en la hen‐didura de la cubierta, presionea un lado y suelte el muelle. Des‐monte la tapa.

2. Extraiga el portalámparas haciaabajo sin tirar del cable.

3. Desacople el saliente de fijacióny desmonte el portalámparas delconector del cableado.

4. Desmonte y sustituya el portalám‐paras con una bombilla.

5. Enchufe el conector en el porta‐lámparas.

6. Meta el portalámparas en el alo‐jamiento y cierre la cubierta.

Page 192: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

192 Cuidado del vehículo

Iluminación interiorLuz de cortesía, luces de lecturaHaga cambiar las bombillas en un ta‐ller.

Luz del compartimento de cargaHaga cambiar las bombillas en un ta‐ller.

Iluminación del tablero deinstrumentosHaga cambiar las bombillas en un ta‐ller.

Sistema eléctricoFusiblesEl fusible de repuesto debe tener lamisma especificación que el fusibledefectuoso.Hay tres cajas de fusibles en el ve‐hículo:■ en la parte delantera izquierda del

compartimento del motor■ en los vehículos con volante a la iz‐

quierda, en el interior, detrás delcompartimento portaobjetos, o, enlos vehículos con volante a la de‐recha, detrás de la guantera

■ detrás de una tapa en el lado iz‐quierdo del compartimento decarga

Antes de sustituir un fusible, desco‐necte el interruptor correspondientey el encendido.Un fusible defectuoso puede recono‐cerse por su filamento fundido. Nosustituya el fusible hasta que se sub‐sane la causa de la avería.

Algunas funciones pueden estar pro‐tegidas por varios fusibles.Puede haber fusibles insertados sinque la función esté disponible en elvehículo.

Page 193: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 193

Extractor de fusiblesPuede haber un extractor de fusiblesen la caja de fusibles del comparti‐mento del motor.

Coloque el extractor de fusibles en laparte superior o lateral del fusible co‐rrespondiente y extráigalo.

Page 194: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

194 Cuidado del vehículo

Caja de fusibles delcompartimento del motor

La caja de fusibles está en la partedelantera izquierda del comparti‐mento del motor.Desenclave la tapa, levántela y retí‐rela.

N.º Circuito

1 Módulo de control del motor

2 Sonda lambda

3 Inyección de combustible,sistema de encendido

4 Inyección de combustible,sistema de encendido

5 –

6 Retrovisores térmicos

7 Control del ventilador

8 Sonda Lambda, motor

9 Sensor de luneta trasera

10 Sensor de la batería

11 Apertura del maletero

12 Módulo del sistema de farosadaptativos

13 –

14 Limpialuneta trasero

15 Módulo de control del motor

Page 195: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 195

N.º Circuito

16 Motor de arranque

17 Módulo de control del cambio

18 Luneta térmica trasera

19 Elevalunas eléctricosdelanteros

20 Elevalunas eléctricos traseros

21 ABS

22 Luz de carretera izquierda(halógena)

23 Lavafaros

24 La luz de cruce derecha (xenón)

25 La luz de cruce izquierda(xenón)

26 Luces antiniebla

27 Calefacción de combustiblediésel

28 –

29 Freno de estacionamientoeléctrico

N.º Circuito

30 ABS

31 –

32 Airbag

33 Sistema de faros adaptativos

34 –

35 Elevalunas eléctricos

36 –

37 Solenoide de ventilación delcánister

38 Bomba de vacío

39 Módulo de control del sistemade combustible

40 Lavador del parabrisas,lavaluneta

41 Luz de carretera derecha(halógena)

42 Ventilador del radiador

43 Limpiaparabrisas

N.º Circuito

44 –

45 Ventilador del radiador

46 –

47 Bocina

48 Ventilador del radiador

49 Bomba de combustible

50 Reglaje de los faros

51 Válvula de aire

52 Calefactor auxiliar, motor diésel

53 Módulo de control del cambio,módulo de control del motor

54 Control del cableado

Después de cambiar los fusibles de‐fectuosos, cierre la tapa de la caja defusibles y apriete hasta que se en‐clave.Si la tapa de la caja de fusibles noestá cerrada correctamente, puedenproducirse fallos.

Page 196: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

196 Cuidado del vehículo

Caja de fusibles del tablerode instrumentos

En los vehículos con volante a la iz‐quierda, la caja de fusibles está de‐trás del compartimento portaobjetosen el tablero de instrumentos.Abra el compartimento y empújeloa la izquierda para desbloquearlo.Abata el compartimento hacia abajoy desmóntelo.

En los vehículos con volante a la de‐recha, la caja de fusibles está situadadetrás de una tapa en la guantera.Abra la guantera, luego abra la cu‐bierta y pliéguela hacia abajo.

N.º Circuito

1 Pantallas

2 Luces exteriores

3 Luces exteriores

4 Radio

5 Sistema de infoentretenimiento,instrumento

6 Toma de corriente delantera

7 Toma de corriente del asientotrasero

Page 197: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 197

N.º Circuito

8 Luz de cruce izquierda

9 Luz de cruce derecha

10 Cerraduras de las puertas

11 Ventilador del habitáculo

12 –

13 –

14 Conector de diagnosis

15 Airbag

16 –

17 Aire acondicionado

18 Fusible previo: radio, Infoentre‐tenimiento, pantallas

19 Luces de freno, luces traseras,luces interiores

20 –

21 –

22 Cerradura del encendido

N.º Circuito

23 Unidad de control de lacarrocería

24 Unidad de control de lacarrocería

25 –

26 Toma de potencia,compartimento de carga (si ésteno incluye caja de fusibles) (sóloSports Tourer)

Caja de fusibles delcompartimento de cargaVersión 5 puertasLa caja de fusibles está en el lado iz‐quierdo del compartimento de carga,detrás de una tapa.

Desmonte la tapa.

Sports TourerLa caja de fusibles está en el lado iz‐quierdo del compartimento de carga,detrás de una tapa.

Page 198: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

198 Cuidado del vehículo

Baje la tapa y desmóntela.

Desmonte la tapa.

Distribución de fusibles N.º Circuito

1 Módulo del remolque

2 Toma del remolque

3 Asistente de aparcamiento

4 –

5 –

6 –

7 –

8 Sistema de alarma antirrobo

9 –

10 –

11 Módulo de remolque, conexiónde remolque

12 –

13 Toma del remolque

14 –

15 –

16 –

Page 199: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 199

N.º Circuito

17 –

18 –

19 Calefacción del volante

20 Techo solar

21 Calefacción de asiento

22 –

23 –

24 –

25 –

26 –

27 –

28 –

29 –

30 –

N.º Circuito

31 Amplificador, altavoz desubgraves

32 Sistema de amortiguaciónactivo, aviso de cambio de carril

En el ensamblaje, inserte la persianaen las arandelas de goma para unamáxima fuerza de retención.

Herramientas delvehículoHerramientasVehículos con juego dereparación de neumáticos

Las herramientas y el juego de repa‐ración de neumáticos están en uncompartimento portaobjetos debajode la cubierta del piso en el compar‐timento de carga.

Page 200: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

200 Cuidado del vehículo

Vehículos con rueda derepuesto, variante 1El compartimento de almacena‐miento situado bajo la rueda trasera,en el compartimento de carga, in‐cluye un gato, herramientas y una co‐rrea para sujetar la rueda dañada.Rueda de repuesto 3 212.

Vehículos con rueda derepuesto, variante 2El gato y las herramientas están enun compartimento portaobjetos en elcompartimento de carga, debajo de larueda de repuesto. La llave para rue‐das y la barra de prolongación parasujetar la rueda pinchada están enuna bolsa de herramientas situada enla cavidad de la rueda de repuesto.Rueda de repuesto 3 212.

Llantas y neumáticosRuedas y neumáticosEstado de los neumáticos,estado de las llantasConduzca lentamente sobre los bor‐dillos y, si es posible, en ángulo recto.Rodar sobre superficies con bordesagudos puede dañar los neumáticosy las llantas. Al aparcar, no aprisionelos neumáticos contra el bordillo.Compruebe periódicamente si lasllantas están dañadas. En caso dedaños o desgaste excesivo, recurraa la ayuda de un taller.

Neumáticos de inviernoLos neumáticos de invierno ofrecenmayor seguridad a temperaturas in‐feriores a 7 °C y, por tanto, deberíanmontarse en todas las ruedas.

Los neumáticos de tamaño205/55 R 16, 205/60 R 16,205/65 R 16, 215/50 R 17,225/45 R 17 y 225/50 R 17 se puedenusar como neumáticos de invierno.Los neumáticos de tamaño235/40 R 19, 235/45 R 18y 225/45 R 181) no se deben usarcomo neumáticos de invierno.Los neumáticos de tamaño215/60 R 162) no se deben usar comoneumáticos de invierno con los moto‐res A14XEL, A14XER, A14NET,A16XER, A13DTE, A17DTRy A17DTJ.La pegatina con el límite de veloci‐dad, según las normas de tráfico delpaís, debe colocarse en el campo vi‐sual del conductor.

1) No se pueden usar como neumáticos de invierno con los motores A14NET y A16XER con limitación del ángulo de ladirección, chasis con amortiguación variable en tiempo real o chasis deportivo.

2) Se pueden usar como neumáticos de invierno con los motores A16LET y A20DTH. No se pueden usar como neumáticosde invierno con los motores A16LET y A20DTH con limitación del ángulo de la dirección o chasis deportivo.

Page 201: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 201

Designaciones de losneumáticosp. ej., 215/60 R 16 95 H215 = Anchura del neumático,

en mm60 = Relación de sección (altura

del neumático respecto a laanchura) en %

R = Tipo de cubierta: RadialRF = Tipo: RunFlat16 = Diámetro de la llanta, en pul‐

gadas95 = Índice de carga; p. ej., 95 es

equivalente a 690 kgH = Letra del código de velocidad

Letra del código de velocidad:Q = hasta 160 km/hS = hasta 180 km/hT = hasta 190 km/hH = hasta 210 km/hV = hasta 240 km/hW = hasta 270 km/h

Presión de los neumáticosCompruebe la presión de los neumá‐ticos en frío, al menos cada 14 díasy antes de cualquier viaje largo. Noolvide la rueda de repuesto. Esto esaplicable también a los vehículos consistema de control de presión de losneumáticos.Desenrosque el tapón de la válvula.

Presión de los neumáticos 3 240y en la etiqueta colocada en el marcode la puerta delantera izquierda.

Los datos sobre presiones son váli‐dos para neumáticos fríos. Son apli‐cables a neumáticos de verano y deinvierno.La rueda de repuesto se debe inflarsiempre con la presión especificadapara carga completa.La presión de los neumáticos ECOsirve para reducir el consumo decombustible.Una presión de los neumáticos inco‐rrecta afectará negativamente a laseguridad, a la maniobrabilidad delvehículo, al confort y al consumo decombustible, además de aumentar eldesgaste de los neumáticos.

9 Advertencia

Si la presión es insuficiente, losneumáticos pueden calentarseconsiderablemente, pudiendoproducirse desperfectos internosque pueden llegar a provocar eldesprendimiento de la banda derodadura e incluso un reventón delneumático cuando se circulaa gran velocidad.

Page 202: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

202 Cuidado del vehículo

Si hay que aumentar o reducir la pre‐sión de los neumáticos en un ve‐hículo con sistema de control de pre‐sión de los neumáticos, desconecteel encendido.

Sistema de control depresión de los neumáticosEl sistema de control de presión delos neumáticos comprueba la presiónde las cuatro ruedas una vez al mi‐nuto, cuando la velocidad del ve‐hículo supera un determinado límite.Todas las ruedas deben estar equi‐padas con sensores de presión y losneumáticos deben estar inflados a lapresión prescrita.Las presiones actuales de los neu‐máticos pueden mostrarse en elMenú de información del vehículo delcentro de información del conductor.El menú se puede seleccionar me‐diante los botones en la palanca delos intermitentes.

Pulse el botón MENU para seleccio‐nar Menú de información delvehículo.

Gire la rueda de ajuste para seleccio‐nar el sistema de control de presiónde los neumáticos.El estado del sistema y las diferen‐cias de presión pequeñas se indicanmediante un mensaje de advertenciacon el neumático correspondienteparpadeando en el centro de informa‐ción del conductor.Además las diferencias de presiónconsiderables entre los neumáticosdel mismo eje se indican con un men‐saje de advertencia que aparece enel centro de información del conduc‐tor.La existencia de diferencias de pre‐sión importantes se indican tambiénmediante el testigo de control w.Testigo de control w 3 103.Mensajes del vehículo 3 110.Si hay que reducir o aumentar la pre‐sión de los neumáticos, desconecteel encendido.Si se monta un juego completo deruedas sin sensores (por ejemplo,cuatro neumáticos de invierno), apa‐rece un mensaje en el centro de

Page 203: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 203

información del conductor. El sistemade control de presión de los neumáti‐cos no funciona. Los sensores sepueden montar posteriormente.La rueda de repuesto o la rueda deemergencia no está equipada consensor de presión. El sistema de con‐trol de presión de los neumáticos nofunciona para este tipo de ruedas. Seenciende el testigo de control w. Elsistema sigue funcionando para lasotras tres ruedas.El uso de juegos de reparación deneumáticos disponibles en comerciospuede menoscabar el funciona‐miento del sistema. Se recomienda eluso de juegos homologados por el fa‐bricante.Los sistemas de radio externos congran potencia pueden perturbar elfuncionamiento del sistema de con‐trol de la presión de los neumáticos.Cada vez que se cambian los neu‐máticos, deben sustituirse tambiénlos obuses de las válvulas y los ani‐llos de junta del sistema de control depresión de los neumáticos.

Función de umbral adaptativoEl sistema de control de presión delos neumáticos detecta automática‐mente si el vehículo circula con unapresión de los neumáticos adecuadapara una carga de hasta 3 personaso para carga completa.Si hay que reducir la presión de losneumáticos, desconecte el encen‐dido antes de reducirla.

Función de autoaprendizajeDespués de cambiar las ruedas, elvehículo debe estar parado duranteunos 20 minutos antes de que el sis‐tema recalcule los valores. El si‐guiente proceso de reaprendizajetarda hasta 10 minutos circulandoa una velocidad de 20 km/h como mí‐nimo. En este caso, puede aparecer$ o que fluctúen los valores de laspresiones en el centro de informacióndel conductor.Si hay problemas durante el procesode reaprendizaje, aparece un men‐saje de advertencia en el centro deinformación del conductor.

Compensación de latemperaturaCon los neumáticos fríos, la presiónes más baja; con los neumáticos ca‐lientes, la presión es más alta. El sis‐tema de control de presión de losneumáticos tiene en cuenta esteefecto en los mensajes de adverten‐cia.El valor de la presión mostrado en elcentro de información del conductorrepresenta la presión real de los neu‐máticos. Por eso es importante com‐probar la presión con los neumáticosfríos.

Profundidad del dibujoCompruebe regularmente la profun‐didad del dibujo.Por motivos de seguridad, los neu‐máticos deben sustituirse al alcanzarel dibujo una profundidad de 2-3 mm(neumáticos de invierno: a los 4 mm).

Page 204: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

204 Cuidado del vehículo

La profundidad mínima autorizada le‐galmente (1,6 mm) se ha alcanzadocuando el dibujo muestra un indica‐dor de desgaste (TWI = Tread WearIndicator). Su posición se indica me‐diante marcas en el flanco del neu‐mático.Si el desgaste delante fuese mayorque detrás, cambie periódicamentelas ruedas delanteras por las trase‐ras. Asegúrese de que la dirección degiro de las ruedas sea la misma deantes.Los neumáticos envejecen, aunqueno se usen. Le recomendamos susti‐tuir los neumáticos cada 6 años.

Cambio del tamaño deneumáticos y llantasSi se utilizan neumáticos con un ta‐maño diferente a los montados de fá‐brica, puede ser necesario reprogra‐mar el velocímetro, así como la pre‐sión nominal de los neumáticos,y realizar otras modificaciones en elvehículo.Al cambiar a neumáticos de otro ta‐maño, haga sustituir la pegatina conla presión de los neumáticos.

9 Advertencia

El uso de cubiertas o neumáticosinapropiados puede dar lugara accidentes y a la anulación delpermiso de circulación de su ve‐hículo.

TapacubosSe deben utilizar tapacubos y neu‐máticos homologados por el fabri‐cante para el vehículo correspon‐

diente, que cumplen todos los requi‐sitos de la combinación de llantay neumático.Si no se utilizan tapacubos y neumá‐ticos homologados por el fabricante,los neumáticos no deben disponer denervadura de protección radial.Los tapacubos no deben menoscabarla refrigeración de los frenos.

9 Advertencia

El uso de neumáticos o tazas derueda inadecuadas puede dar lu‐gar a la pérdida repentina de pre‐sión y, por tanto, ocasionar un ac‐cidente.

Page 205: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 205

Cadenas para nieve

Sólo se pueden utilizar cadenas enlas ruedas delanteras.Utilice siempre cadenas de eslabo‐nes finos, que no sobresalgan más de10 mm del dibujo del neumático y delos lados interiores (incluido el cierrede la cadena).

9 Advertencia

Los daños pueden ocasionar unreventón del neumático.

Sólo se pueden montar las cadenaspara nieve en neumáticos de tamaño205/55 R 16, 205/60 R 16,215/50 R 17 y 225/45 R 17.No se pueden usar cadenas en losneumáticos de tamaño 205/65 R 16,215/60 R 16, 225/45 R 18,225/50 R 17, 235/40 R 19,235/45 R 18.No se pueden utilizar cadenas en larueda de emergencia.

Juego de reparación deneumáticosEl juego de reparación de neumáticospermite subsanar daños menores enel dibujo del neumático.No retire los cuerpos extraños de losneumáticos.Los daños que superen los 4 mmo que estén en el flanco del neumá‐tico, cerca de la llanta, no pueden sersubsanados con el juego de repara‐ción de neumáticos.

9 Advertencia

No conduzca a más de 80 km/h.No lo use durante un periodo pro‐longado.El manejo del volante y la manio‐brabilidad pueden verse afecta‐das.

En caso de sufrir un pinchazo:Accione el freno de estacionamientoy engrane la primera, la marcha atráso P.

Page 206: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

206 Cuidado del vehículo

El juego de reparación de neumáticosestá en un compartimento debajo dela cubierta del piso en el comparti‐mento de carga o en el comparti‐mento portaobjetos debajo delasiento 3 58.1. Saque el juego de reparación de

neumáticos del compartimento.2. Extraiga el compresor.

3. Saque el cable de conexión eléc‐trica y el tubo flexible de aire delcompartimento portaobjetos en laparte inferior del compresor.

4. Enrosque el tubo flexible de airedel compresor a la conexión en elbote de sellador.

5. Coloque el bote de sellador en lasujeción del compresor.Coloque el compresor cerca delneumático de modo que el botede sellador esté en posición verti‐cal.

6. Desenrosque el tapón de la vál‐vula del neumático averiado.

7. Enrosque el tubo flexible de lle‐nado a la válvula del neumático.

8. El interruptor del compresor debeestar en J.

9. Conecte el enchufe del compre‐sor en la toma de corriente o en elencendedor.Para impedir la descarga de la ba‐tería, recomendamos dejar el mo‐tor en marcha.

Page 207: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 207

10. Ponga el interruptor basculantedel compresor en I. El neumáticose llenará con el sellador.

11. Mientras se vacía el bote de se‐llador (unos 30 segundos), el ma‐nómetro del compresor puede lle‐gar a mostrar brevemente presio‐nes de hasta 6 bar. Posterior‐mente, la presión empieza a des‐cender.

12. Todo el sellador se bombea al in‐terior del neumático. A continua‐ción, se infla el neumático.

13. La presión prescrita para el neu‐mático debería alcanzarse en unplazo de 10 minutos. Presión de

los neumáticos 3 240. Una vezalcanzada la presión correcta,desconecte el compresor.

Si la presión prescrita no se al‐canza en un plazo de10 minutos, desconecte el juegode reparación de neumáticos.Haga girar el neumático unavuelta completa. Vuelva a conec‐tar el juego de reparación de neu‐máticos y continúe el proceso deinflado durante otros 10 minutos.Si aún no se alcanza la presiónprescrita, significa que el daño delneumático es demasiado grave.Recurra a la ayuda de un taller.

Vacíe el exceso de presión de losneumáticos mediante el botón si‐tuado encima del indicador depresión.El compresor no debe estar enservicio más de 10 minutos.

14. Desacople el juego de reparaciónde neumáticos. Pulse la pestañaque hay en el soporte para des‐montar el bote de sellador del so‐porte. Enrosque el tubo flexible deinflado a la conexión libre del botede sellador. Esto evita fugas desellador. Guarde el juego de re‐paración de neumáticos en elcompartimento de carga.

15. Elimine el exceso de sellador conun paño.

16. La pegatina que se adjunta con elbote de sellador, que indica la ve‐locidad máxima autorizada, debecolocarse en el campo visual delconductor.

17. Continúe la marcha inmediata‐mente para que el sellador se dis‐tribuya uniformemente en el neu‐mático. Después de conducirunos 10 km (no más de

Page 208: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

208 Cuidado del vehículo

10 minutos), deténgase y com‐pruebe la presión del neumático.Para ello, conecte directamente eltubo flexible de aire a la válvuladel neumático y al compresor.

Si la presión del neumático es su‐perior a 1,3 bar, ajústela al valorprescrito. Repita el procedimientohasta que no haya más pérdidade presión.Si la presión del neumático es in‐ferior a 1,3 bar, no se puede cir‐cular con el vehículo. Recurra a laayuda de un taller.

18. Guarde el juego de reparación deneumáticos en el compartimentode carga.

NotaLas características de conduccióndel neumático reparado se ven afec‐tadas negativamente, por lo que esrecomendable sustituir dicho neu‐mático.Si el compresor produce ruidos anó‐malos o se calienta, déjelo desco‐nectado durante al menos 30 minu‐tos.La válvula de seguridad integradase abre a una presión de 7 bar.Tenga en cuenta la fecha de cadu‐cidad del juego. Después de dichafecha, no puede garantizarse su ca‐pacidad de sellado. Compruebe lafecha de caducidad indicada en elbote de sellador.Sustituya el bote de sellador una vezusado. Deseche el bote conformea las disposiciones legales vigentes.El compresor y el sellador puedenutilizarse a una temperatura dehasta -30 °C aproximadamente.

Los adaptadores suministradospueden utilizarse para inflar otrosobjetos, como balones de fútbol, col‐chones de aire, botes neumáticos,etc. Están alojados en la parte infe‐rior del compresor. Para desmontar‐los, enrosque el tubo flexible de airedel compresor y extraiga el adapta‐dor.

Cambio de ruedasAlgunos vehículos están equipadoscon un juego de reparación de neu‐máticos en vez de una rueda de re‐puesto 3 205.Se deben efectuar los preparativosy observar las indicaciones siguien‐tes:■ Aparque el vehículo en una super‐

ficie nivelada, firme y no deslizante.Las ruedas delanteras deben estaren posición de marcha en línearecta.

■ Accione el freno de estaciona‐miento y engrane la primera, lamarcha atrás o P.

■ Saque la rueda de repuesto3 212.

Page 209: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 209

■ Nunca cambie más de una ruedasimultáneamente.

■ Utilice el gato únicamente paracambiar las ruedas en caso de pin‐chazo, no para el cambio estacio‐nal de neumáticos de invierno o deverano.

■ Si el terreno donde está estacio‐nado el vehículo es blando, debecolocarse debajo del gato una baseestable (con un grosor máximo de1 cm).

■ No debe haber personas ni anima‐les dentro del vehículo cuando seutilice el gato.

■ No se meta nunca debajo de un ve‐hículo que esté alzado con un gato.

■ No arranque el vehículo mientrasesté levantado con el gato.

■ Limpie las tuercas de rueda y lasroscas con un paño limpio antes demontar la rueda.

9 Advertencia

No engrase el tornillo de rueda, latuerca de rueda ni el cono de latuerca de rueda.

1. Afloje los tapones de tuerca derueda con un destornillador y des‐móntelos. Quite el tapacubos conel gancho. Herramientas del ve‐hículo 3 199.Llantas de aleación: Afloje los ta‐pones de tuerca de rueda con undestornillador y desmóntelos.Para proteger la llanta, coloque

un paño suave entre el destorni‐llador y la llanta de aleación.

2. Variante 1:

Monte la llave para tornillos derueda asegurándose de que secoloca bien y afloje cada tuercade rueda media vuelta.Variante 2:

Page 210: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

210 Cuidado del vehículo

Despliegue la llave para ruedasy móntela asegurándose de sucorrecta colocación y afloje cadatuerca de rueda media vuelta.

3. Asegúrese de que el gato estábien colocado en el punto de ele‐vación correspondiente del ve‐hículo.

4. Variante 1:

Ajuste el gato a la altura necesa‐ria. Coloque el gato directamentedebajo del punto de elevación, demodo que no pueda resbalar.

Acople la manivela del gato y, conel gato correctamente alineado,gire la manivela hasta que larueda se despegue del suelo.Variante 2:

Page 211: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 211

Ajuste el gato a la altura necesa‐ria. Coloque el gato directamentedebajo del punto de elevación, demodo que no pueda resbalar.

Acople la llave para ruedas y, conel gato correctamente alineado,gire la llave para ruedas hasta quela rueda se despegue del suelo.

5. Desenrosque las tuercas derueda.

6. Cambie la rueda.7. Enrosque las tuercas de rueda.8. Baje el vehículo.9. Inserte completamente la llave

para tuercas de rueda y aprietelos tornillos siguiendo un orden encruz. El par de apriete es de140 Nm.

10. Alinee el orificio para la válvula enel tapacubos con la válvula delneumático antes del montaje.Monte los tapones de las tuercasde rueda.

11. Guarde la rueda sustituida3 212 y las herramientas del ve‐hículo 3 199.

12. Compruebe la presión del neumá‐tico montado y el par de apriete delas tuercas de rueda lo antes po‐sible.

Haga reparar o sustituir el neumáticoaveriado.

Posición de elevación para laplataforma elevadora

Posición del brazo trasero de la pla‐taforma elevadora centrado bajo elrebaje del estribo.

Page 212: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

212 Cuidado del vehículo

Posición del brazo trasero de la pla‐taforma de elevación en los bajos delvehículo.

Rueda de repuestoAlgunos vehículos están equipadoscon un juego de reparación de neu‐máticos en vez de una rueda de re‐puesto.La rueda de repuesto puede clasifi‐carse como una rueda de emergen‐cia dependiendo del tamaño respectoa las otras ruedas montadas y de lalegislación nacional.

La rueda de repuesto tiene una llantade acero.El uso de una rueda de repuesto demenor tamaño que las demás rue‐das, o junto con neumáticos de in‐vierno, puede afectar al comporta‐miento de marcha. Haga sustituir elneumático averiado lo antes posible.

La rueda de repuesto está situada enel compartimento de carga, debajo dela cubierta del piso. Está fijada conuna tuerca de mariposa.El hueco de la rueda de repuesto noestá diseñado para todos los tama‐ños de neumáticos permitidos. Si

debe guardarse una rueda más an‐cha que la rueda de repuesto en elcompartimento de carga, debe suje‐tarse con una correa o, en el SportsTourer, con un tornillo más largo.

Almacenamiento de una ruedadañada en el compartimento decarga, versión 5 puertasUna rueda dañada debe guardarseen el compartimento de carga y suje‐tarse con una correa. Herramientasdel vehículo 3 199.1. Coloque la rueda a un lado del

compartimento de carga.

Page 213: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 213

2. Coloque el lazo del extremo de lacorrea en la argolla delantera dellado correspondiente.

3. Inserte el gancho del extremo dela correa en el lazo y tire de élhasta que la correa se fije correc‐tamente en la argolla.

4. Meta la correa por los radios de larueda tal y como se muestra en lailustración.

5. Monte el gancho en la argolla tra‐sera.

6. Tense la correa y fíjela con la he‐billa.

Almacenamiento de una ruedadañada en la cavidad de larueda de repuesto, SportsTourerUtilice la barra de prolongación in‐cluida en la bolsa de herramientas.Herramientas del vehículo 3 199.■ Gire la tuerca de mariposa en sen‐

tido antihorario y saque la rueda deemergencia y la caja de herramien‐tas.

■ Monte la llave hexagonal de la llavepara ruedas, asegúrese de que en‐caje bien en el tornillo.

■ Gire la llave para ruedas en sentidoantihorario para aflojar el tornillo.Desmonte el tornillo.

■ Saque el tornillo largo de la caja deherramientas y enrósquelo a manousando la llave para ruedas.

■ Guarde la caja de herramientas y larueda pinchada y fíjela girando latuerca de mariposa en sentido ho‐rario.

La cubierta del piso se puede colocarsobre la rueda, aunque sobresalga.Vuelva a colocar el tornillo largo antesde montar la rueda de repuesto en lacavidad después de sustituir o repa‐rar la rueda defectuosa.

Page 214: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

214 Cuidado del vehículo

9 Advertencia

Si guarda un gato, una ruedau otro objeto en el compartimentode carga sin que estén bien suje‐tos, se podrían producir lesiones.En caso de un frenazo repentinoo una colisión, los objetos sueltospodrían golpear a alguien.Guarde siempre el gato y las he‐rramientas en sus compartimen‐tos portaobjetos respectivos y fíje‐los debidamente.Coloque siempre la rueda ave‐riada en el compartimento decarga, asegurada con la correa,o en la cavidad para la rueda derepuesto, asegurada con la tuercade mariposa.

Rueda de emergenciaEl uso de la rueda de emergenciapuede afectar al comportamiento demarcha. Haga sustituir o reparar elneumático averiado lo antes posible.

Sólo debe montarse una rueda deemergencia. No conduzca a más de80 km/h. Tome las curvas despacio.No utilice la rueda durante un períodode tiempo prolongado.Si se pincha una rueda de su auto‐móvil mientras remolca otro vehículo,monte la rueda de emergencia en eleje delantero y una rueda normal enel eje trasero.Cadenas para nieve 3 205.

Neumáticos con dirección derodaduraLos neumáticos con dirección de ro‐dadura deben montarse para querueden en el sentido de marcha. Ladirección de rodadura se indica me‐diante un símbolo (p. ej., una flecha)en el flanco.Si las ruedas se montan en sentidocontrario a la dirección de rodadura:■ Puede verse afectado el comporta‐

miento de marcha. Haga sustituiro reparar el neumático averiado loantes posible.

■ Se debe conducir con mucha pre‐caución en caso de lluvia y nieve.

Arranque con cablesNo arranque con cargadores rápidos.Un vehículo con la batería descar‐gada puede ponerse en marcha concables auxiliares de arranque y la ba‐tería de otro vehículo.

9 Advertencia

Tenga mucho cuidado cuandoarranque con cables auxiliares.Cualquier desviación de las ins‐trucciones siguientes puede oca‐sionar lesiones o daños materia‐les ocasionados por la explosiónde la batería o daños en los siste‐mas eléctricos de ambos vehícu‐los.

Page 215: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 215

9 Advertencia

Evite el contacto de la batería conlos ojos, la piel, la ropa y las su‐perficies pintadas. El líquido con‐tiene ácido sulfúrico, que puedeocasionar lesiones y daños encaso de contacto directo con elmismo.

■ No exponga la batería a llamasdescubiertas o chispas.

■ Una batería descargada puede he‐larse a temperaturas próximasa 0 °C. Descongele la batería antesde conectar los cables auxiliares dearranque.

■ Lleve gafas y ropa de proteccióncuando manipule una batería.

■ Utilice una batería auxiliar de lamisma tensión (12 V). Su capaci‐dad (Ah) no debe ser muy inferiora la de la batería descargada.

■ Utilice cables auxiliares de arran‐que con bornes aislados y una sec‐ción mínima de 16 mm2 (en moto‐res diésel, de 25 mm2).

■ No desconecte la batería descar‐gada del vehículo.

■ Desconecte todos los consumido‐res eléctricos innecesarios.

■ No se apoye sobre la batería du‐rante el arranque con los cables au‐xiliares.

■ No deje que los bornes de un cabletoquen los del otro cable.

■ Los vehículos no deben entrar encontacto durante el proceso dearranque con cables.

■ Accione el freno de estaciona‐miento; cambio manual en puntomuerto, cambio automático en P.

Conecte los cables en el siguiente or‐den:1. Conecte el cable rojo al borne po‐

sitivo de la batería auxiliar.2. Conecte el otro extremo del cable

rojo al borne positivo de la bateríadescargada.

3. Conecte el cable negro al bornenegativo de la batería auxiliar.

4. Conecte el otro extremo del cablenegro a un punto de masa del ve‐hículo, como el bloque del motoro un tornillo de montaje del motor.Conéctelo lo más lejos posible dela batería descargada, como mí‐nimo a 60 cm.

Coloque los cables de forma que nopuedan engancharse en piezas gira‐torias del compartimento del motor.Para arrancar el motor:1. Arranque el motor del vehículo

que suministra la corriente.2. Arranque el otro motor unos

5 minutos después. Los intentosde arranque se deben realizar enintervalos de 1 minuto y no debendurar más de 15 segundos.

Page 216: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

216 Cuidado del vehículo

3. Deje en marcha los dos motoresal ralentí durante unos 3 minutoscon los cables conectados.

4. Conecte consumidores eléctricos(faros, luneta térmica trasera,etc.) en el vehículo que recibe co‐rriente.

5. Invierta exactamente el orden an‐terior para desconectar los ca‐bles.

RemolcadoRemolcado del vehículo

Desenclave la tapa por abajo y retí‐rela hacia abajo.La argolla de remolque se guarda conlas herramientas del vehículo 3 199.

Enrosque la argolla de remolque todolo posible hasta que quede en posi‐ción horizontal.Fije un cable de remolque –o mejoruna barra de remolque– a la argolla.La argolla de remolque sólo debe uti‐lizarse para remolcar y no para el res‐cate del vehículo.Conecte el encendido para desblo‐quear el volante y para que funcionenlas luces de freno, la bocina y los lim‐piaparabrisas.Cambio en punto muerto.Conecte las luces de emergencia deambos vehículos.

Page 217: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 217

Atención

Conduzca despacio. Evite los tiro‐nes. Las fuerzas de tracción exce‐sivas podrían dañar el vehículo.

Si el motor no está en marcha, se re‐quiere mucha más fuerza para frenary dirigir el vehículo.Para evitar que entre humo del es‐cape del vehículo tractor, conecte elsistema de recirculación de aire y cie‐rre las ventanillas.Vehículos con cambio automático: Elvehículo debe remolcarse hacia ade‐lante sin superar una velocidad de80 km/h ni un recorrido de 100 km. Entodos los demás casos, o si el cambioestá averiado, el eje delantero debelevantarse del suelo.Recurra a la ayuda de un taller.Tras el remolcado, desenrosque laargolla de remolque.Inserte la tapa por abajo y ciérrela.

Remolcado de otrovehículo

Desenclave la tapa por abajo y retí‐rela hacia abajo.La argolla de remolque se guarda conlas herramientas del vehículo 3 199.

Enrosque la argolla de remolque todolo posible hasta que quede en posi‐ción horizontal.La argolla de sujeción existente en laparte inferior trasera del vehículonunca debe emplearse como argollade remolque.Fije un cable de remolque –o mejoruna barra de remolque– a la argolla.La argolla de remolque sólo debe uti‐lizarse para remolcar y no para el res‐cate de otro vehículo.

Page 218: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

218 Cuidado del vehículo

Atención

Conduzca despacio. Evite los tiro‐nes. Las fuerzas de tracción exce‐sivas podrían dañar el vehículo.

Tras el remolcado, desenrosque laargolla de remolque.Inserte la tapa por abajo y enclávela.

Cuidado del aspectoCuidado exteriorCerradurasLas cerraduras se lubrican en fábricacon una grasa de alta calidad para ci‐lindros de cerradura. Utilice un pro‐ducto descongelante sólo en un casoabsolutamente necesario, pues suefecto desengrasante perjudica elfuncionamiento de las cerraduras.Después de usar un producto des‐congelante, haga engrasar las cerra‐duras en un taller.

LavadoLa pintura del vehículo está expuestaa las influencias ambientales. Lavey encere el vehículo con regularidad.Si utiliza túneles de lavado automá‐tico, seleccione un programa que in‐cluya la aplicación de cera.Los excrementos de aves, los insec‐tos muertos, la resina, el polen, etc.,se deben limpiar lo antes posible, yaque contienen componentes agresi‐vos y pueden dañar la pintura.

Si utiliza un túnel de lavado, cumplalas instrucciones del fabricante. Ellimpiaparabrisas y el limpialuneta de‐ben estar desconectados. Desmontela antena y accesorios externos comoportaequipajes de techo, etc.Si se lava el vehículo a mano, debenenjuagarse bien las zonas interioresde los pasarruedas.Limpie también los rebordes interio‐res y los pliegues en las puertas y elcapó abiertos, así como las zonas dela carrocería cubiertas por los mis‐mos.Haga engrasar las bisagras de todaslas puertas en un taller.No limpie el compartimento del motorcon chorro de vapor o aparatos dealta presión.Enjuague bien el vehículo y frótelocon una gamuza. Enjuague la ga‐muza con frecuencia. Utilice gamu‐zas distintas para las superficies pin‐tadas y para los cristales; los restosde cera en los cristales dificultan lavisibilidad.

Page 219: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Cuidado del vehículo 219

No utilice objetos duros para eliminarmanchas de alquitrán. Utilice spraypara eliminar alquitrán de las superfi‐cies pintadas.

Luces exterioresLas tapas de los faros y de otras lucesson de plástico. No utilice productosabrasivos o cáusticos; no utilice unrascador de hielo ni los limpie enseco.

Abrillantado y enceradoEncere el vehículo con regularidad(a más tardar, cuando el agua no res‐bale formando perlas). En caso con‐trario, la pintura se reseca.Sólo es necesario abrillantar la pin‐tura si ésta tiene adheridas sustan‐cias sólidas o si se ha puesto matey tiene mal aspecto.El abrillantado con silicona forma unapelícula protectora, con lo que no esnecesario encerar.Las partes de plástico de la carroce‐ría no se deben tratar con cera ni abri‐llantadores.

Cristales de ventanillasy escobillas de loslimpiaparabrisasUtilice un paño suave que no sueltepelusas o una gamuza con limpiacris‐tales y quitainsectos.Al limpiar la luneta trasera, procure nodañar la resistencia térmica del inte‐rior de la luneta.Para retirar el hielo manualmente, sedebe utilizar un rascador de hielo defilo agudo. Presione el rascador fir‐memente contra el cristal para que noquede suciedad debajo del mismoque pueda rayar el cristal.Si las escobillas dejan rastros, pue‐den limpiarse con un paño suavey limpiacristales.

Techo solarNunca se debe limpiar con disolven‐tes o productos abrasivos, combusti‐bles, productos agresivos (comoaguarrás, soluciones que contenganacetona, etc.), productos ácidoso muy alcalinos, ni con esponjasabrasivas. No aplique cera ni abrillan‐tadores en el techo solar.

Llantas y neumáticosNo use equipos de limpieza a altapresión.Limpie las llantas con un limpiador dellantas de pH neutro.Las llantas están pintadas y puedentratarse con los mismos productosque la carrocería.

Daños en la pinturaRepare los pequeños desperfectosen la pintura con rotulador de retoqueantes de que se forme óxido. Acudaa un taller si hay daños mayores en lapintura o zonas oxidadas.

Bajos del vehículoAlgunas zonas de los bajos del ve‐hículo tienen una capa protectora dePVC y otras zonas más delicadas tie‐nen una capa de cera protectora du‐radera.Compruebe los bajos del vehículodespués del lavado y, en caso nece‐sario, hágalo encerar.

Page 220: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

220 Cuidado del vehículo

Los productos a base de betún y cau‐cho pueden dañar la capa de PVC.Haga realizar los trabajosrelacionados con los bajos en un ta‐ller.Se recomienda lavar los bajos antesy después del invierno y revisar lacapa de cera protectora.

Dispositivo de remolqueNo limpie la barra de rótula con chorrode vapor o aparatos de alta presión.

Portabicicletas traseroLimpie el portabicicletas trasero conun aparato de limpieza de chorro devapor o de alta presión al menos unavez al año.Accione periódicamente el portabici‐cletas trasero si no lo usa con regu‐laridad, especialmente durante el in‐vierno.

Toma de aireLimpie el sistema de obturación delparachoques delantero para un co‐rrecto funcionamiento.

Cuidado interiorHabitáculo y tapiceríaEl interior del vehículo, incluido el sal‐picadero y los revestimientos, sólodebe limpiarse con un paño secoo con producto para limpieza de inte‐riores.Limpie la tapicería de cuero con aguaclara y un paño suave. Si está muysucia, utilice un producto para el cui‐dado del cuero.El tablero de instrumentos sólo debelimpiarse con un paño suave hú‐medo.Limpie la tapicería con una aspira‐dora y un cepillo. Elimine las man‐chas con un limpiador para tapice‐rías.Limpie los cinturones de seguridadcon agua templada o limpiador parainteriores.

Atención

Cierre las fijaciones de velcro, yaque los cierres de velcro abiertosde la ropa pueden dañar el tapi‐zado de los asientos.Lo mismo es aplicable a la ropacon objetos de bordes afilados,como cremalleras o pantalonesvaqueros con tachuelas.

Piezas de plástico y de gomaLas piezas de plástico y goma pue‐den limpiarse con los mismos produc‐tos que la carrocería. En caso nece‐sario, utilice un limpiador para interio‐res. No use ningún otro producto.Evite especialmente el uso de disol‐ventes y gasolina. No use equipos delimpieza a alta presión.

Page 221: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Servicio y mantenimiento 221

Servicioy mantenimiento

Información general ................... 221Piezas, líquidos y lubricantesrecomendados ........................... 222

Información generalInformación de servicioPara garantizar la seguridad y la eco‐nomía de funcionamiento del ve‐hículo, así como para mantener suvalor, es de vital importancia realizartodos los trabajos de mantenimientoen los intervalos correctos, según loespecificado.Encontrará un plan de mantenimientoactualizado y detallado para su ve‐hículo en su taller.Indicación de servicio 3 95.

Intervalos de servicio para elmercado europeoSu vehículo requiere mantenimientocada 30.000 km o después de 1 año,lo que ocurra antes, salvo indicaciónen contrario de la indicación de ser‐vicio.Los intervalos de servicio europeosson válidos para los siguientes paí‐ses:

Alemania, Andorra, Austria, Bélgica,Bosnia-Hercegovina, Bulgaria, Chi‐pre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia,Eslovenia, España, Estonia, Finlan‐dia, Francia, Grecia, Groenlandia,Hungría, Irlanda, Israel, Islandia, Ita‐lia, Letonia, Lituania, Luxemburgo,Macedonia, Malta, Montenegro, No‐ruega, Países Bajos, Polonia, Portu‐gal, Reino Unido, República Checa,Rumanía, Suecia, Suiza.Indicación de servicio 3 95.

Intervalos de servicio para elmercado internacionalSu vehículo requiere mantenimientocada 15.000 km o después de 1 año,lo que ocurra antes, salvo indicaciónen contrario de la indicación de ser‐vicio.Los intervalos de servicio internacio‐nales son aplicables a todos los paí‐ses no relacionados en los intervalosde servicio para el mercado europeo.Indicación de servicio 3 95.

Page 222: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

222 Servicio y mantenimiento

ConfirmacionesLa confirmación del servicio realizadodebe registrarse en el Manual de Ser‐vicio y Garantía. La indicación de lafecha y el kilometraje se completacon el sello y la firma del taller queefectúa el servicio.Asegúrese de que el Manual de Ser‐vicio y Garantía se rellene siemprecorrectamente como prueba de unservicio continuado, necesario encaso de reclamaciones de garantíao cortesía y beneficioso al vender elvehículo.

Intervalo de servicio con vida útilrestante del aceite del motorEl intervalo de servicio se basa en va‐rios parámetros, que dependen deluso.La indicación de servicio le avisacuando hay que cambiar el aceite delmotor.Indicación de servicio 3 95.

Piezas, líquidosy lubricantesrecomendadosLíquidos y lubricantesrecomendadosUtilice sólo productos que hayan sidocomprobados y homologados. Losdaños resultantes del uso de mate‐riales no homologados no serán cu‐biertos por la garantía.

9 Advertencia

Los líquidos, lubricantes y com‐bustibles son peligrosos y puedenser tóxicos. Deben manipularsecon cuidado. Preste atención a lainformación que figura en los en‐vases.

Aceite del motorEl aceite de motor se identifica por sucalidad y su viscosidad. La calidad esmás importante que la viscosidad a lahora de seleccionar qué aceite demotor se va a usar. La calidad del

aceite garantiza, por ejemplo, la lim‐pieza del motor, la protección contrael desgaste y el control del envejeci‐miento del aceite, mientras que elgrado de viscosidad informa sobre lafluidez del aceite en función de latemperatura.Dexos es la calidad de aceite más re‐ciente y ofrece una protección óptimapara motores de gasolina y diésel. Sino está disponible, tendrá que usaraceites de motor especificados deotras calidades. Las recomendacio‐nes para los motores de gasolinatambién son válidas para los motorespropulsados por gas natural compri‐mido (GNC), gas licuado a presión(GLP) y etanol (E85).Seleccione el aceite de motor ade‐cuado en función de su calidad y latemperatura ambiente mínima3 226.

Reposición del aceite de motorSe pueden mezclar aceites motor dediferentes fabricantes y marcas,siempre que cumplan los requisitosdel aceite de motor calidad y viscosi‐dad.

Page 223: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Servicio y mantenimiento 223

Se prohíbe el uso de aceite de motorcon calidad ACEA A1/B1 o A5/B5 so‐lamente, ya que se pueden ocasionardaños en el motor a largo plazo endeterminadas condiciones de funcio‐namiento.Seleccione el aceite de motor ade‐cuado en función de su calidad y latemperatura ambiente mínima3 226.

Aditivos adicionales para el aceite demotorEl uso de aditivos para el aceite demotor podría causar daños y anular lagarantía.

Grados de viscosidad del aceite demotorEl grado de viscosidad SAE informasobre la fluidez del aceite.El aceite multigrado se indica me‐diante dos cifras (por ejemplo, SAE5W-30), la primera de ellas seguidade una "W", que indica su viscosidada baja temperatura, representando lasegunda cifra su viscosidad a altatemperatura.

Seleccione el grado de viscosidadapropiado en función de la tempera‐tura ambiente mínima 3 226.Todos los grados de viscosidad reco‐mendados son adecuados para tem‐peraturas ambiente altas.

Refrigerante y anticongelanteUtilice sólo refrigerante de larga du‐ración (LLC) sin silicatos.El sistema se llena en fábrica con re‐frigerante que ofrece una excelenteprotección anticorrosiva y anticonge‐lante hasta unos -28 °C. Esta con‐centración debería mantenerse du‐rante todo el año. El uso de aditivospara el refrigerante, destinadosa ofrecer protección adicional contrala corrosión o a sellar fugas menores,pueden causar problemas de funcio‐namiento. El fabricante no se haceresponsable de las consecuenciasdel uso de aditivos para el refrige‐rante.

Líquido de frenos y embragueUtilice sólo líquido de frenos de altorendimiento homologado para el ve‐hículo. Consulte con un taller.

Con el tiempo, el líquido de frenosabsorbe humedad que reduce la efi‐cacia del sistema de frenos. Por esose debe sustituir el líquido de frenosen el intervalo especificado.El líquido de frenos debe guardarseen un envase cerrado para evitar laabsorción de agua.Asegúrese de que el líquido de frenosno se contamine.

Page 225: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Datos técnicos 225

Información de la etiqueta de carac‐terísticas:1 = Fabricante2 = Número de homologación de

tipo3 = Número de identificación del ve‐

hículo4 = Peso máximo autorizado en kg5 = Peso máximo autorizado con

remolque en kg6 = Carga máxima autorizada en el

eje delantero en kg7 = Carga máxima autorizada en el

eje trasero en kg8 = Datos específicos del vehículo

o del país, respectivamente

Placa de características para Rusia:

1 = Número de homologación detipo

2 = Fabricante3 = Nombre del modelo4 = Número de identificación del

vehículo5 = Clase ecológica6 = Tipo de motor7 = Peso máximo autorizado

en kg8 = Peso máximo autorizado con

remolque en kg9 = Carga máxima autorizada en

el eje delantero en kg

10 = Carga máxima autorizada enel eje trasero en kg

11 = Tipo de color12 = Número de color13 = Código de acabado

La suma de las cargas sobre el ejedelantero y trasero no debe excederel peso máximo autorizado del ve‐hículo. Por ejemplo, si el eje delan‐tero soporta la carga máxima admisi‐ble, el trasero sólo podrá llevar unacarga igual al peso máximo autori‐zado menos la carga sobre el eje de‐lantero.Los datos técnicos se determinanconforme a las normas de la UniónEuropea. Queda reservado el dere‐cho a introducir modificaciones. Lasespecificaciones contenidas en la do‐cumentación del vehículo siempretienen prioridad respecto a los datosfacilitados en este manual.

Page 226: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

226 Datos técnicos

Datos del vehículoLíquidos y lubricantes recomendadosPlan de revisiones europeo

Requisito de calidad del aceite de motorTodos los países europeos

(excepto Bielorrusia, Moldavia, Rusia, Serbia y Turquía) Sólo Israel

Calidad del aceitedel motor

Motores de gasolina(incluido GNC, GLP, E85)

Motores diésel Motores de gasolina(incluido GNC, GLP, E85)

Motores diésel

dexos 1 – – ✔ –

dexos 2 ✔ ✔ – ✔

Si la calidad Dexos no está disponible puede emplear un máximo de 1 litro de aceite de motor de calidad ACEA C3 entredos cambios de aceite.

Grados de viscosidad del aceite de motorTodos los países europeos e Israel(excepto Bielorrusia, Moldavia, Rusia, Serbia y Turquía)

Temperatura ambiente Motores de gasolina y diésel

hasta -25°C SAE 5W-30 o SAE 5W-40

inferior a -25°C SAE 0W-30 o SAE 0W-40

Page 227: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Datos técnicos 227

Plan de revisiones internacional

Requisito de calidad del aceite de motorTodos los países no europeos

excepto Israel Sólo Bielorrusia, Moldavia, Rusia, Serbia y Turquía

Calidad del aceite delmotor

Motores de gasolina(incluido GNC, GLP, E85)

Motores diésel Motores de gasolina(incluido GNC, GLP, E85)

Motores diésel

dexos 1 ✔ – – –

dexos 2 – ✔ ✔ ✔

Si la calidad Dexos no está disponible puede emplear las calidades de aceite indicadas a continuación:

Todos los países no europeosexcepto Israel Sólo Bielorrusia, Moldavia, Rusia, Serbia y Turquía

Calidad del aceite delmotor

Motores de gasolina(incluido GNC, GLP, E85)

Motores diésel Motores de gasolina(incluido GNC, GLP, E85)

Motores diésel

GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –

GM-LL-B-025 – ✔ – ✔

Page 228: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

228 Datos técnicos

Todos los países no europeosexcepto Israel Sólo Bielorrusia, Moldavia, Rusia, Serbia y Turquía

Calidad del aceite delmotor

Motores de gasolina(incluido GNC, GLP, E85)

Motores diésel Motores de gasolina(incluido GNC, GLP, E85)

Motores diésel

ACEA A3/B3 ✔ – ✔ –

ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔

ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔

API SM ✔ – ✔ –

API SN ✔ – ✔ –

Grados de viscosidad del aceite de motorTodos los países no europeos (excepto Israel),incluido Bielorrusia, Moldavia, Rusia, Serbia y Turquía

Temperatura ambiente Motores de gasolina y diésel

hasta -25°C SAE 5W-30 o SAE 5W-40

inferior a -25°C SAE 0W-30 o SAE 0W-40

hasta -20°C SAE 10W-301) o SAE 10W-401)

1) Permitido, pero se recomienda el uso de SAE 5W-30 o SAE 5W-40 con calidad Dexos.

Page 229: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Datos técnicos 229

Datos del motorDesignación comercial 1.4 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6Distintivo del motor A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16XER A16LET

Número de cilindros 4 4 4 4 4 4

Cilindrada [cm3] 1398 1398 1364 1364 1598 1598

Potencia del motor [kW] 64 74 88 103 85 132

a rpm 6000 6000 4200-6000 4900-6000 6000 5500

Par [Nm] 130 130 200 200 155 230

a rpm 4000 4000 1850-4200 1850-4900 4000 2200

Tipo de combustible Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina

Octanaje (RON)

recomendado 95 95 95 95 95 95

permitido 98 98 98 98 98 98

permitido 91 91 91 91 91 91

Consumo de aceite [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

Page 230: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

230 Datos técnicos

Designación comercial 1.3 1.7 1.7 2.0 TurboDistintivo del motor A13DTE A17DTJ A17DTR A20DTH

Número de cilindros 4 4 4 4

Cilindrada [cm3] 1248 1686 1686 1956

Potencia del motor [kW] 70 81 92 118

a rpm 4000 3800 4000 4000

Par [Nm] 190 260 280 350

a rpm 1750-3250 1700-2550 2000-2700 1750-2500

Tipo de combustible Diésel Diésel Diésel Diésel

Consumo de aceite [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6

Page 231: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Datos técnicos 231

PrestacionesVersión 5 puertasMotor A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16LET A16XER

Velocidad máxima2) [km/h]

Cambio manual 1683) 1783) 192 202 221 188

Cambio automático – – – 200 211 182

Motor A13DTE A17DTJ A17DTR A20DTH

Velocidad máxima 2)[km/h]

Cambio manual 175 181 195 215

Cambio automático – – – 209

2) La velocidad máxima indicada se puede alcanzar con el peso en vacío (sin conductor) más 200 kg de carga. Elequipamiento opcional puede reducir la velocidad máxima indicada.

3) En 4ª.

Page 232: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

232 Datos técnicos

Sports TourerMotor A14XER A14NEL A14NET A16LET A16XER

Velocidad máxima [km/h]4)

Cambio manual 175 190 200 220 185

Cambio automático – – 198 210 180

Motor A13DTE A17DTJ A17DTR A20DTH

Velocidad máxima 2)[km/h]

Cambio manual 172 180 192 212

Cambio automático – – – 207

4) La velocidad máxima indicada se puede alcanzar con el peso en vacío (sin conductor) más 200 kg de carga. Elequipamiento opcional puede reducir la velocidad máxima indicada.

2) La velocidad máxima indicada se puede alcanzar con el peso en vacío (sin conductor) más 200 kg de carga. Elequipamiento opcional puede reducir la velocidad máxima indicada.

Page 233: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Datos técnicos 233

Consumo de combustible, emisiones de CO2

Versión 5 puertasCambio manual / cambio automático.

Motor A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16XER A16LET

urbano [l/100 km] 7,1/– 7,1/– 8,0/– 8,0/9,6 8,4/9,9 8,9/9,9

extraurbano [l/100 km] 4,6/– 4,6/– 4,7/– 4,7/5,5 5,2/5,7 5,6/5,7

mixto [l/100 km] 5,5/– 5,5/– 5,9/– 5,9/6,9 6,4/7,2 6,8/7,3

CO2 [g/km] 129/– 129/– 139/– 139/163 149/169 160/170

MotorA13DTE A17DTJ A17DTR A20DTHecoFlex

urbano [l/100 km] 4,9/– 5,5/– 5,5/– 6,0/7,9

extraurbano [l/100 km] 3,7/– 4,1/– 4,1/– 3,9/4,7

mixto [l/100 km] 4,1/– 4,6/– 4,6/– 4,7/5,9

CO2 [g/km] 109/– 122/– 122/– 123/155

Page 234: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

234 Datos técnicos

Sports TourerCambio manual / cambio automático.

Motor A14XER A14NEL A14NET A16XER A16LET

urbano [l/100 km] 7,6/– 8,2/– 8,2/9,6 8,6/9,9 8,8/10,1

extraurbano [l/100 km] 5,1/– 4,9/– 4,9/5,5 5,3/5,7 5,6/5,8

mixto [l/100 km] 5,9/– 6,1/– 6,1/7,0 6,6/7,2 6,8/7,4

CO2 [g/km] 139/– 144/– 144/164 154/169 159/174

MotorA13DTE A17DTJ A17DTR A20DTHecoFlex

urbano [l/100 km] 4,9/– 5,4/– 5,4/– 6,5/8,0

extraurbano [l/100 km] 3,7/– 4,0/– 4,0/– 4,2/4,7

mixto [l/100 km] 4,1/– 4,5/– 4,5/– 5,1/5,9

CO2 [g/km] 109/– 119/– 119/– 134/156

Page 235: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Datos técnicos 235

Pesos del vehículoPeso en vacío, modelo básico sin ningún equipamiento opcionalVersión 5 puertas Motor Cambio manual Cambio automático

sin / con aire acondicionado[kg]

A14XEL 1373/1388 –

A14XER 1373/1388 –

A14NEL 1393/1408 –

A14NET 1393/1408 –/1453

A16LET –/1490 –/1503

A16XER 1393/1408 –/1443

A13DTE 1393/1408 –

A13DTE5) 1393/1408 –

sin / con aire acondicionado[kg]

A17DTJ 1503/1518 –

A17DTR 1503/1518 –

A20DTH 1503/1518 –/1590

A20DTH5) 1503/1518 –

5) Con función de parada-arranque.

Page 236: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

236 Datos técnicos

Peso en vacío, modelo básico con todo el equipamiento opcionalVersión 5 puertas Motor Cambio manual Cambio automático

sin / con aire acondicionado[kg]

A14XEL –/1545 –

A14XER –/1545 –

A14NEL –/1611 –

A14NET –/1611 –/1613

A16LET –/1613 –/1665

A16XER –/1578 –/1613

A13DTE –/1571 –

A13DTE5) –/1571 –

sin / con aire acondicionado[kg]

A17DTJ –/1684 –

A17DTR –/1689 –

A20DTH –/1711 –/1731

A20DTH5) –/1701 –

5) Con función de parada-arranque.

Page 237: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Datos técnicos 237

Peso en vacío, modelo básico sin ningún equipamiento opcionalSports Tourer Motor Cambio manual Cambio automático

sin / con aire acondicionado[kg]

A14XER 1393/1408 –

A14NEL 1471/1486 –/1503

A14NET 1437/1452 –/1503

A16LET –/1503 –/1550

A16XER 1437/1452 –/1503

A17DTJ 1503/1518 –

A17DTR 1503/1518 –

A20DTH –/1571 –/1613

Page 238: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

238 Datos técnicos

Peso en vacío, modelo básico con todo el equipamiento opcionalSports Tourer Motor Cambio manual Cambio automático

sin / con aire acondicionado[kg]

A14XER –/1571 –

A14NEL –/1664 –/1664

A14NET –/1664 –/1664

A16LET –/1664 –/1701

A16XER –/1613 –/1664

A17DTJ –/1733 –

A17DTR –/1733 –

A20DTH –/1733 –/1733

Dimensiones del vehículoVersión 5 puertas Sports Tourer

Longitud [mm] 4419 4698

Anchura sin retrovisores exteriores [mm] 1814 1814

Anchura con dos retrovisores exteriores [mm] 2013 2013

Altura (sin antena) [mm] 1510 1535

Longitud del piso del compartimento de carga [mm] 836 1069

Page 239: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Datos técnicos 239

Versión 5 puertas Sports Tourer

Longitud del compartimento de carga con asientos traseros abatidos [mm] 1549 1835

Anchura del compartimento de carga [mm] 1027 1026

Altura del compartimento de carga [mm] 554 721

Distancia entre ejes [mm] 2685 2685

Diámetro de giro [m] 11,5 11,5

CapacidadesAceite del motorMotor A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16LET A16XER

incluido el filtro [l] 4,0 4,0 6) 4,0 4,5 4,5

entre MIN y MAX [l] 1,0 1,0 6) 1,0 1,0 1,0

Motor A13DTE A17DTJ A17DTR A20DTHecoFlex

incluido el filtro [l] 3,2 5,4 5,4 4,5

entre MIN y MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0

6) Valor no disponible en la fecha de impresión.

Page 240: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

240 Datos técnicos

Depósito de combustibleGasolina / diésel, capacidad nominal [l] 567)

Presiones de los neumáticosConfort, con carga hasta3 personas

ECO con carga de hasta3 personas

Con carga completa

Motor Neumáticos delante detrás delante detrás delante detrás[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A14XER,A14XEL

205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)

205/60 R16,

215/50 R17,

225/45 R17,

7) Motor diésel A13 DTE con sistema de parada-arranque de capacidad reducida: 46 litros.

Page 241: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Datos técnicos 241

Confort, con carga hasta3 personas

ECO con carga de hasta3 personas

Con carga completa

Motor Neumáticos delante detrás delante detrás delante detrás[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A14NET,A14NELA16 XER

205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)

205/60 R16,

215/50 R17,

225/45 R17,

225/45 R18,

235/40 R19

A16LET 205/65 R169)8), 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)

215/60 R16,

225/50 R17,

235/45 R18

9) Sólo se pueden usar como neumáticos de invierno.8) No está permitido el uso de cadenas.

Page 242: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

242 Datos técnicos

Confort, con carga hasta3 personas

ECO con carga de hasta3 personas

Con carga completa

Motor Neumáticos delante detrás delante detrás delante detrás[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)

205/60 R169), 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)

215/50 R179)

A13DTE 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)

205/60 R16,

215/50 R17,

215/60 R16,

225/45 R17

9) Sólo se pueden usar como neumáticos de invierno.

Page 243: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Datos técnicos 243

Confort, con carga hasta3 personas

ECO con carga de hasta3 personas

Con carga completa

Motor Neumáticos delante detrás delante detrás delante detrás[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A17DTJ 205/65 R169)8), 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)

215/60 R16,

225/50 R17,

235/45 R18

205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)

215/50 R179),

225/45 R17,

235/40 R19,

205/60 R169) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)

9) Sólo se pueden usar como neumáticos de invierno.8) No está permitido el uso de cadenas.

Page 244: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

244 Datos técnicos

Confort, con carga hasta3 personas

ECO con carga de hasta3 personas

Con carga completa

Motor Neumáticos delante detrás delante detrás delante detrás[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A17DTR 205/65 R169)8), 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)

215/60 R16,

225/50 R17,

235/45 R18

205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)

225/45 R17

235/40 R19

205/60 R169) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)

215/50 R179)

9) Sólo se pueden usar como neumáticos de invierno.8) No está permitido el uso de cadenas.

Page 245: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Datos técnicos 245

Confort, con carga hasta3 personas

ECO con carga de hasta3 personas

Con carga completa

Motor Neumáticos delante detrás delante detrás delante detrás[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DTH 205/65 R169)8), 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)

215/60 R16,

225/50 R17,

235/45 R18

235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)

205/60 R169), 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)

215/50 R179)

Todos Rueda de emergencia 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)

9) Sólo se pueden usar como neumáticos de invierno.8) No está permitido el uso de cadenas.

Page 247: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

Información de clientes 247

Información declientes

Registro de datos del vehículoy privacidad ................................ 247

Registro de datos delvehículo y privacidadRegistradores de datosEl vehículo posee una serie de avan‐zados sistemas que supervisany controlan diferentes datos del ve‐hículo. Algunos datos se guardan du‐rante el funcionamiento normal delvehículo para facilitar posibles repa‐raciones de fallos detectados; otrosdatos son almacenados sólo en casode accidente o incidente por el regis‐trador de datos (una especie de "cajanegra").Los sistemas pueden registrar datossobre el estado del vehículo y su ma‐nejo (p. ej., régimen del motor, accio‐namiento de los frenos, utilización delos cinturones de seguridad). Para lalectura de estos datos, son necesa‐rios equipos especiales y acceso alvehículo. Esto ocurrirá durante elmantenimiento del vehículo en un ta‐ller. Algunos datos se transmitenelectrónicamente a los sistemas dediagnosis global. El fabricante no ac‐

cederá a los datos sobre un acci‐dente, ni los facilitará a terceros, ex‐cepto:■ con autorización del propietario del

vehículo o, en vehículos de leasing,con la autorización del titular delarrendatario

■ por requerimiento policial o de or‐ganismos estatales equivalentes

■ como parte de la defensa en casode proceso judicial contra el fabri‐cante

■ por prescripción legalAdemás, el fabricante podrá utilizarlos datos recopilados y recibidos■ con fines de investigación propia■ para facilitarlos con fines de inves‐

tigación, siempre que se garanticela confidencialidad y se demuestrela necesidad

■ para compartir con otras organiza‐ciones conjuntos de datos, no vin‐culados a un vehículo específico,con fines de investigación

Page 248: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

248 Información de clientes

Identificación defrecuencia de radio (RFID)La tecnología RFID se emplea en al‐gunos vehículos para distintas fun‐ciones, como la supervisión de la pre‐sión de los neumáticos o la seguridaddel sistema de encendido. Se empleatambién con dispositivos como man‐dos a distancia por radiofrecuenciapara el bloqueo/desbloqueo de puer‐tas y arranque y en transmisores in‐tegrados de apertura de puertas degaraje. La tecnología RFID de los ve‐hículos Opel no emplea ni registra in‐formación personal alguna ni enlazacon ningún otro sistema de informa‐ción de Opel que contenga informa‐ción personal.

Page 250: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

250

Índice alfabético AAccesorios y modificaciones del

vehículo .................................. 175Aceite del motor ........ 177, 222, 226Aceite, motor...................... 222, 226Airbags y pretensores de

cinturones ................................. 99Aire acondicionado .................... 137Ajuste de los asientos ............. 6, 39Ajuste de los retrovisores .............. 8Ajuste del reposacabezas ............. 8Ajuste del volante .................... 9, 87Ajuste eléctrico ............................ 29Ajustes memorizados .................. 22Alimentación eléctrica de

reserva ................................... 146Al salir de viaje ............................ 17Antideslumbramiento automático 31Antideslumbramiento manual ...... 31Argollas ........................................ 78Argollas de fijación de los

anclajes .................................... 55Arranque con cables ................. 214Arranque del motor .................... 147Asistente de aparcamiento ........ 164Asistente de aparcamiento por

ultrasonidos ............................ 102Asistente de arranque en

pendientes ............................. 159

Asistente de estabilidad delremolque ................................ 174

Asistente de frenada ................. 159Asistente de señales de tráfico . 114Avería ........................................ 154Avería del freno de

estacionamiento eléctrico....... 101Aviso de cambio de carril. . . 102, 165Avisos acústicos ........................ 114

BBatería ....................................... 180Bloqueo automático ..................... 25Bocina .................................... 13, 88Botiquín ....................................... 83

CCadenas para nieve .................. 205Caja de cambios .......................... 16Caja de fusibles del

compartimento de carga ........ 197Caja de fusibles del

compartimento del motor ....... 194Caja de fusibles del tablero de

instrumentos ........................... 196Calefacción .................................. 42Calefactado ................................. 30Calefactor auxiliar....................... 142Cambio a una marcha más

larga ....................................... 102

Page 251: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

251

Cambio automático .................... 152Cambio del tamaño de

neumáticos y llantas .............. 204Cambio de ruedas ..................... 208Cambio manual ......................... 156Capacidades .............................. 239Capó .......................................... 177Características de conducción

y recomendaciones para eluso del remolque ................... 170

Car Pass ...................................... 20Catalizador ................................ 152Ceniceros .................................... 93Centro de información del

conductor ............................... 106Cierre centralizado ...................... 22Cinturón de seguridad ................... 8Cinturón de seguridad de tres

puntos ...................................... 44Cinturones de seguridad ............. 43Climatización ............................... 15Climatizador automático

electrónico .............................. 138Código........................................ 110Combustible para motores de

gasolina .................................. 167Combustible para motores

diésel ...................................... 167Compartimento de carga ....... 25, 69

Conmutador de las luces ........... 125Consumo de combustible,

emisiones de CO2........... 169, 233Control automático de las luces 126Control de la iluminación del

tablero de instrumentos ......... 132Control del vehículo ................... 145Control electrónico de

estabilidad .............................. 160Control electrónico de

estabilidad desactivado .......... 103Control electrónico de

estabilidad y sistema decontrol de tracción .................. 103

Corte de combustible enrégimen de retención ............. 148

Cubierta de altura regulable dela parte trasera del suelo.......... 76

Cubierta del compartimento decarga ........................................ 74

Cubierta del portaobjetos delmaletero ................................... 76

Cuentakilómetros ......................... 94Cuentakilómetros parcial ............. 94Cuentarrevoluciones .................... 94Cuidado exterior ........................ 218Cuidado interior ......................... 220

DDatos del motor ......................... 229Datos específicos del vehículo ...... 3Desactivación de los airbags ....

.......................................... 49, 100Desbloqueo del vehículo ............... 6Designaciones de los

neumáticos ............................. 201Dimensiones del vehículo ......... 238Dimensiones de montaje del

enganche de remolque .......... 246Dirección asistida ...................... 102Dispositivo de remolque ............ 171

EElevalunas eléctricos ................... 31Elevalunas manuales .................. 31Encendedor de cigarrillos ............ 93Entrada de aire .......................... 143Estacionamiento .................. 18, 150

FFaros antiniebla ......................... 130Faros de xenón .......................... 185Faros empañados ...................... 131Faros en viajes al extranjero ..... 127Faros halógenos ........................ 183Filtro de partículas...................... 151Filtro de partículas diésel . . 103, 151Filtro de polen ............................ 143

Page 252: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

252

Forma convexa ............................ 29Freno de estacionamiento ......... 157Freno de estacionamiento

eléctrico .................................. 101Freno de mano........................... 157Frenos ............................... 156, 180Funcionamiento regular del aire

acondicionado ........................ 144Fusibles ..................................... 192

GGuantera ...................................... 56

HHerramientas ............................. 199

IIdentificación de frecuencia de

radio (RFID) ........................... 248Iluminación de entrada .............. 133Iluminación de la consola

central .................................... 133Iluminación del tablero de

instrumentos ........................... 192Iluminación de salida ................. 134Iluminación exterior ..................... 12Iluminación interior ............ 132, 192Indicación de servicio .................. 95Indicador de combustible ............ 95

Indicador de temperatura delrefrigerante del motor ............... 95

Información de servicio .............. 221Información general ................... 170Información sobre la carga .......... 84Inmovilización del vehículo......... 175Inmovilizador ....................... 29, 104Intermitentes ................................ 99Intermitentes laterales ............... 191Interrupción de corriente ........... 155Introducción ................................... 3

JJuego de reparación de

neumáticos ............................. 205

LLimpia/lavaluneta ......................... 90Limpia/lavaparabrisas .................. 89Líquido de frenos ....................... 180Líquido de frenos y embrague.... 222Líquido de lavado ...................... 179Líquido de lavado bajo .............. 105Líquidos y lubricantes

recomendados ............... 222, 226Llaves .......................................... 20Luces antiniebla ................ 105, 186Luces de emergencia ................ 130Luces de estacionamiento ......... 131Luces de lectura ........................ 133

Luces de marcha atrás .............. 131Luces en los parasoles .............. 133Luces exteriores ........................ 105Luces traseras ........................... 186Luneta térmica trasera ................. 33Luz de carretera ................ 105, 126Luz de la matrícula .................... 191

MMando a distancia ....................... 20Mandos en el volante .................. 87Mensajes del vehículo ............... 110Modo manual ............................. 154

NNeumáticos de invierno ............. 200Nivel de combustible bajo ......... 104Número de identificación del

vehículo .................................. 224

OOrdenador de a bordo ............... 118

PPalanca selectora ...................... 153Pantalla de información gráfica,

pantalla de información encolor ....................................... 108

Pantalla indicadora del cambio . 152Parasoles ..................................... 33

Page 253: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

253

Peligro, Advertencia y Atención . . . . 4Personalización del vehículo ..... 119Pesos del vehículo .................... 235Piloto antiniebla ................. 105, 131Placa de características ............ 224Plegado ....................................... 30Portabicicletas.............................. 60Portabicicletas trasero ................. 60Portaequipajes de techo .............. 83Portagafas ................................... 57Portaobjetos bajo el asiento ........ 58Portaobjetos de la consola

central ...................................... 59Portaobjetos delantero................. 57Portaobjetos del reposabrazos .... 58Portavasos ................................... 56Posición de asiento ..................... 39Posiciones de la cerradura del

encendido .............................. 146Posiciones de montaje del

sistema de retención infantil . . . . 52Potencia del motor reducida....... 104Preincandescencia .................... 103Presión de aceite del motor ....... 104Presión de los neumáticos ........ 201Presiones de los neumáticos . . . . 240Prestaciones .............................. 231Profundidad del dibujo ............... 203

Programas electrónicos demarcha ................................... 154

Protección contra descarga dela batería ................................ 135

Puerta abierta ............................ 105Purga del sistema de

combustible diésel ................. 181

QQuickheat................................... 142

RRáfagas ..................................... 126Realización de trabajos ............. 176Recogida de vehículos usados . 176Recordatorio del cinturón de

seguridad ................................. 99Red de seguridad ........................ 81Refrigerante del motor ............... 178Refrigerante y anticongelante.. . . 222Registradores de datos ............. 247Regulación del alcance de los

faros ....................................... 126Regulador de velocidad ..... 105, 162Reloj ............................................ 92Remolcado................................. 170Remolcado del vehículo ............ 216Remolcado de otro vehículo ...... 217Reposabrazos ............................. 42Reposacabezas ........................... 37

Reposacabezas activos .............. 38Repostaje .................................. 168Revisión urgente del vehículo . . . 100Rodaje de un vehículo nuevo .... 146Rueda de repuesto .................... 212Ruedas y neumáticos ................ 200

SSalidas de aire fijas ................... 143Salidas de aire regulables ......... 142Seguros para niños ..................... 25Señalización de giros y cambios

de carril .................................. 130Servicio .............................. 144, 221Símbolos ........................................ 4Sistema antibloqueo de frenos . . 157Sistema antibloqueo de frenos

(ABS) ...................................... 101Sistema antirrobo ........................ 27Sistema de airbags ...................... 46Sistema de airbags de cortina ..... 48Sistema de airbags frontales ....... 46Sistema de airbags laterales ....... 47Sistema de alarma antirrobo ....... 27Sistema de calefacción

y ventilación ........................... 136Sistema de carga ....................... 100Sistema de conducción

interactiva ............................... 161

Page 254: Astra-J, v.11 (rev 2), es-ES (Work nr: J958A 50) · Pulse j. 14 En pocas palabras Sistemas limpia y lavaparabrisas Limpiaparabrisas 2 = velocidad rápida 1 = velocidad lenta P = conexión

254

Sistema de control de presión delos neumáticos ............... 103, 202

Sistema de control de tracción . . 159Sistema de control de tracción

desactivado ............................ 103Sistema de escape del motor .... 151Sistema de faros adaptativos ...

........................................ 105, 127Sistema de frenos y embrague . 101Sistema Flex-Fix........................... 60Sistema organizador de la carga . 78Sistemas de retención infantil ..... 50Sistemas de retención infantil

ISOFIX ..................................... 55Sistemas limpia y lavaparabrisas 14Sistema stop-start ...................... 148Sustitución de bombillas ............ 182Sustitución de las escobillas ..... 182

TTapacubos ................................. 204Techo solar .................................. 34Temperatura exterior ................... 91Tensión de la pila ...................... 117Testigo de averías (MIL) ............ 100Testigos de control ...................... 96Tomas de corriente ...................... 92Triángulo de advertencia ............. 82

UUso del presente manual .............. 3Uso del remolque ...................... 170

VVelocímetro ................................. 94Ventilación.................................. 136Vista general del tablero de

instrumentos ............................. 11Volante térmico ............................ 88