arcilla en el pasado contemporáneo - asu events

2
Colapso Total: Arcilla en el Pasado Contempor á neo Feb. 1–June 27, 2020 Clay is one of the primordial materials of our world, and as humans we maintain a long history using it for daily living. Often unseen or unacknowledged, we are in constant contact with clay, from its grandest functions in industrial building materials and electronic applications to a multitude of household objects. El barro es uno de los materiales primordiales en nuestro mundo, y como humanos nosotros mantenemos una larga historia utilizándolo en nuestra vida diaria. A menudo oculto o no reconocido, estamos en contacto constantemente con barro, desde sus funciones más grandiosas en material de construcción industrial y aplicaciones electrónicas a una multitud de objetos del hogar. “Total Collapse: Clay in the Contemporary Past” explores our relations with clay objects and their potential to function as archaeological and anthropological devices of the past, present and future. The exhibition presents sculpture, new media and performance work by eight contemporary artists whose practices actively question and expand traditional definitions of ceramics. The artist’s work examines three foundational themes or entry points throughout the exhibition: Technology, Trace and Time. “Total Collapse: Clay in the Contemporary Past” explora nuestras relaciones con objetos de barro y su potencial de función como artefactos arqueológicos y antropológicos del pasado, presente y futuro. La exhibición presenta escultura, nuevos medios y obras de ocho artistas contemporáneos cuyas practicas cuestionan y amplían activamente las definiciones tradicionales de cerámica. El trabajo de los artistas examina tres temas fundacionales o puntos de entrada a través de la exhibición. Tecnología, Rastro y Tiempo. Technology considers ceramics as an early human technology and investigates contemporary applications and consumer goods. Trace recognizes the ability of ceramic objects to carry historic information and challenges systems of value that often erase and neglect histories. Time includes practices that both subvert the ability of fired clay objects to withstand time and consider the implications of enduring objects in a time of mass production. Mediante el barro, los artistas investigan e interrogan nuestros sistemas actuales y modelos de consumo y valor. Cuestionando nuestras historias y futuros mientras interactuamos críticamente con las condiciones contemporáneas como una forma de especular realidades aterradoras y maravillosas. Through clay, the artists investigate and interrogate our current systems and patterns of consumption and value. Questioning our histories and futures while critically engaging with contemporary conditions as a way to speculate both terrifying and wondrous realities. Tecnología considera la cerámica como una temprana tecnología humana e investiga aplicaciones contemporáneas y bienes de consumo. Rastro reconoce la habilidad de objectos cerámicos para llevar información históricos y desafía sistemas de valor que a menudo borra y descuida historias Tiempo incluye prácticas que subvierten la capacidad de los objectos de barro cocido para resistir el tiempo y consideran las implicaciones de los objectos duraderos en un tiempo de producción en masa. Arcilla en el Pasado Contemporáneo

Upload: others

Post on 28-Nov-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Colapso Total: Arcilla en el Pasado Contemporáneo Feb. 1–June 27, 2020

C l a y i s o n e o f t h e p r i m o r d i a l m a t e r i a l s o f o u r w o r l d , a n d a s h u m a n s w e m a i n t a i n a l o n g h i s t o r y u s i n g i t f o r d a i l y l i v i n g . O f t e n u n s e e n o r u n a ck n o w l e d g e d , w e a r e i n c o n s t a n t c o n t a c t w i t h c l a y , f r o m i t s g r a n d e s t f u n c t i o n s i n i n d u s t r i a l b u i l d i n g m a t e r i a l s a n d e l e c t r o n i c a p p l i c a t i o n s t o a m u l t i t u d e o f h o u s e h o l d o b j e c t s .

E l b a r r o e s u n o d e l o s m a t e r i a l e s p r i m o r d i a l e s e n n u e s t r o m u n d o , y c o m o h u m a n o s n o s o t r o s m a n t e n e m o s u n a l a r g a h i s t o r i a u t i l i z á n d o l o e n n u e s t r a v i d a d i a r i a . A m e n u d o o c u l t o o n o r e c o n o c i d o , e s t a m o s e n c o n t a c t o c o n s t a n t e m e n t e c o n b a r r o , d e s d e s u s f u n c i o n e s m á s g r a n d i o s a s e n m a t e r i a l d e c o n s t r u c c i ó n i n d u s t r i a l y a p l i c a c i o n e s e l e c t r ó n i c a s a u n a m u l t i t u d d e o b j e t o s d e l h o g a r .

“ To t a l C o l l a p s e : C l a y i n t h e C o n t e m p o r a r y P a s t ” e x p l o r e s o u r r e l a t i o n s w i t h c l a y o b j e c t s a n d t h e i r p o t e n t i a l t o f u n c t i o n a s a r ch a e o l o g i c a l a n d a n t h r o p o l o g i c a l d e v i c e s o f t h e p a s t , p r e s e n t a n d f u t u r e . Th e e x h i b i t i o n p r e s e n t s s c u l p t u r e , n e w m e d i a a n d p e r f o r m a n c e w o r k b y e i g h t c o n t e m p o r a r y a r t i s t s w h o s e p r a c t i c e s a c t i v e l y q u e s t i o n a n d e x p a n d t r a d i t i o n a l d e f i n i t i o n s o f c e r a m i c s . Th e a r t i s t ’ s w o r k e x a m i n e s t h r e e f o u n d a t i o n a l t h e m e s o r e n t r y p o i n t s t h r o u g h o u t t h e e x h i b i t i o n : Te ch n o l o g y , Tr a c e a n d T i m e .

“ To t a l C o l l a p s e : C l a y i n t h e C o n t e m p o r a r y P a s t ” e x p l o r a n u e s t r a s r e l a c i o n e s c o n o b j e t o s d e b a r r o y s u p o t e n c i a l d e f u n c i ó n c o m o a r t e f a c t o s a r q u e o l ó g i c o s y a n t r o p o l ó g i c o s d e l p a s a d o , p r e s e n t e y f u t u r o . L a e x h i b i c i ó n p r e s e n t a e s c u l t u r a , n u e v o s m e d i o s y o b r a s d e o ch o a r t i s t a s c o n t e m p o r á n e o s c u y a s p r a c t i c a s c u e s t i o n a n y a m p l í a n a c t i v a m e n t e l a s d e f i n i c i o n e s t r a d i c i o n a l e s d e c e r á m i c a . E l t r a b a j o d e l o s a r t i s t a s e x a m i n a t r e s t e m a s f u n d a c i o n a l e s o p u n t o s d e e n t r a d a a t r a v é s d e l a e x h i b i c i ó n . Te c n o l o g í a , R a s t r o y T i e m p o .

Te ch n o l o g y c o n s i d e r s c e r a m i c s a s a n e a r l y h u m a n t e ch n o l o g y a n d i n v e s t i g a t e s c o n t e m p o r a r y a p p l i c a t i o n s a n d c o n s u m e r g o o d s . Tr a c e r e c o g n i z e s t h e a b i l i t y o f c e r a m i c o b j e c t s t o c a r r y h i s t o r i c i n f o r m a t i o n a n d ch a l l e n g e s s y s t e m s o f v a l u e t h a t o f t e n e r a s e a n d n e g l e c t h i s t o r i e s . T i m e i n c l u d e s p r a c t i c e s t h a t b o t h s u b v e r t t h e a b i l i t y o f f i r e d c l a y o b j e c t s t o w i t h s t a n d t i m e a n d c o n s i d e r t h e i m p l i c a t i o n s o f e n d u r i n g o b j e c t s i n a t i m e o f m a s s p r o d u c t i o n .

M e d i a n t e e l b a r r o , l o s a r t i s t a s i n v e s t i g a n e i n t e r r o g a n n u e s t r o s s i s t e m a s a c t u a l e s y m o d e l o s d e c o n s u m o y v a l o r . C u e s t i o n a n d o n u e s t r a s h i s t o r i a s y f u t u r o s m i e n t r a s i n t e r a c t u a m o s c r í t i c a m e n t e c o n l a s c o n d i c i o n e s c o n t e m p o r á n e a s c o m o u n a f o r m a d e e s p e c u l a r r e a l i d a d e s a t e r r a d o r a s y m a r a v i l l o s a s .

Th r o u g h c l a y , t h e a r t i s t s i n v e s t i g a t e a n d i n t e r r o g a t e o u r c u r r e n t s y s t e m s a n d p a t t e r n s o f c o n s u m p t i o n a n d v a l u e . Q u e s t i o n i n g o u r h i s t o r i e s a n d f u t u r e s w h i l e c r i t i c a l l y e n g a g i n g w i t h c o n t e m p o r a r y c o n d i t i o n s a s a w a y t o s p e c u l a t e b o t h t e r r i f y i n g a n d w o n d r o u s r e a l i t i e s .

Te c n o l o g í a c o n s i d e r a l a c e r á m i c a c o m o u n a t e m p r a n a t e c n o l o g í a h u m a n a e i n v e s t i g a a p l i c a c i o n e s c o n t e m p o r á n e a s y b i e n e s d e c o n s u m o . R a s t r o r e c o n o c e l a h a b i l i d a d d e o b j e c t o s c e r á m i c o s p a r a l l e v a r i n f o r m a c i ó n h i s t ó r i c o s y d e s a f í a s i s t e m a s d e v a l o r q u e a m e n u d o b o r r a y d e s c u i d a h i s t o r i a s T i e m p o i n c l u y e p r á c t i c a s q u e s u b v i e r t e n l a c a p a c i d a d d e l o s o b j e c t o s d e b a r r o c o c i d o p a r a r e s i s t i r e l t i e m p o y c o n s i d e r a n l a s i m p l i c a c i o n e s d e l o s o b j e c t o s d u r a d e r o s e n u n t i e m p o d e p r o d u c c i ó n e n m a s a .

Arcil la en el Pasado Contemporáneo

Nacida en 1978, Vejen, DinamarcaVive y trabaja en Lunderskov, Dinamarca

Nacido en 1989, Urequío, Michoacán, MéxicoVive y trabaja en Wilmington, California

Nacido en 1973, Lancaster, PennsylvaniaVive y trabaja en Clemson, Carolina del Sur

Nacida en 1984, Bogotá, ColombiaVive y trabaja en Los Ángeles, California

Nacido en 1992, San Diego, CaliforniaVive y trabaja en St. Louis, Missouri

Nacido en 1968 Brunswick, GeorgiaVive y trabaja en Los Angeles, California

Nacido en 1976, estado de Chuuk, MicronesiaVive y trabaja en Brooklyn, Nueva York

Estudio nómada fundado por Liam Young y Kate DaviesCon sede en Los Ángeles, California y Londres, Inglaterra

asuartmuseum.asu.edu | @asuartmuseum

TOTA L C O L L A P S E

Ar c i l l a e n e l Pa s a d o C o n t e m p o r á n e oPo r C u r a d o r A n d re s P a y a n E s t r a d a

“Total Collapse: Clay in the Contemporary Past” explora nuestras relaciones con objetos de barro y su potencial de función como artefactos arqueológicos y antropológicos del pasado, presente y futuro. La exhibición presenta escultura, nuevos medios y obras de ocho artistas contemporáneos cuyas practicas cuestionan y amplían activamente las definiciones tradicionales de cerámica.

Mediante el barro, los artistas investigan e interrogan nuestros sistemas actuales y modelos de consumo y valor. El material también sirve como plataforma para investigar la complejidad entre lo digital y lo táctil en nuestro paisaje tecnológicamente evolucionado. Con proposiciones que cuestionan activamente nuestras historias y futuros mientras se participa críticamente con las condiciones contemporáneas como una forma de especular realidades aterradoras y maravil losas.

#Cerámicas

Durante más de una década, mi dispositivo móvil ha sido el primer objecto con el hago contacto cada mañana. La pequeña pantalla táctil i lumina mi rostro suavemente mientras las puntas de mis dedos acarician el cristal y maniobran un paisaje digital. Lentamente, campanas, alarmas y zumbidos llenan el silencio de la habitación mientras mis ojos se dilatan con el destello de múltiples aplicaciones que me conectan perfectamente a toda una red global. Mientras escribo esto, Instagram tiene 9,288,403 imágenes etiquetadas #Ceramics. Actualmente hay miles de perfi les de todo el mundo dedicados a la comunidad cerámica con imágenes, contenido e información que se generan y comparten constantemente. Con cientos de personas creando contenido continuamente, este flujo de información se mueve a través de la punta de los dedos, dispositivos, satélites, computadoras y servidores en cuestión de segundos. Justo cuando se produce esta información, se sube a “La Nube” de información digital almacenada en uno de los miles de servidores de Facebook distribuidos por todo el mundo y se hace disponible instantáneamente para una participación global. A menudo no se reconoce que los servidores que almacenan toda esta información son objetos tangibles que existen y ocupan espacio físico, hechos con una combinación de materiales que van desde plásticos, resinas, vidrio, f ibra óptica, tierras raras y materiales cerámicos. Los dispositivos móviles uti l izados para enviar y recibir información de estas super computadoras y cualquier dispositivo electrónico que poseemos no funcionaría sin cientos de componentes cerámicos y hardware, incluyendo condensadores, aisladores, inductores y resistentes. En realidad, nuestra relación primordial con el barro ha recorrido un largo camino desde nuestros primeros experimentos gestuales y táctiles con la tierra, las primeras representaciones de la forma humana y emprendimientos, a objetos funcionales hechos a mano. Estos primeros experimentos con materiales de barro crudo, cuyo propósito pretende en la forma y en un cambio químico controlado a través del fuego, siguen siendo consideradas algunas de las primeras formas de tecnologías avanzadas de la humanidad. Hoy, la cerámica se ha expandido a los sectores de cosméticos, medicina, saneamiento, ejercito, ciencia e ingeniería. En estos sectores están incluidos los suministros de construcción, electrónicos y productos funcionales, que globalmente son las tres industrias más grandes de producción de cerámica que constituyen la mayor parte de nuestro consumo cerámico. Esta multitud de aplicaciones contemporáneas son fieles a las historias complejas y largas que hemos desarrollado con barro y la importancia que ha servido en el desarrollo humano.

El avance cerámico y la experimentación material nos ha ayudado a introducirnos en nuestro mundo contemporáneo digitalmente avanzado. Nuestra relación con el material en nuestra vida cotidiana es mucho más compleja y predominante de lo que se reconoce. Hemos desarrollado una realidad que esta enredada con lo digital donde el tiempo, los procesos y las realidades físicas de los objetos y materiales a menudo se confunden con lo digital intangible. Estas desconexiones con lo físico pueden ser peligrosas ya que pueden llevarnos a ignorar las historias, la polít ica o el trabajo detrás de lo que consumimos y de lo que nos rodea. La realidad es que, alrededor del mundo, hay miles de manos de trabajadores haciendo, formando y cociendo objetos de cerámica, cientos de otros trabajando en malas condiciones desmantelado la electrónica fuera de moda y rota del mundo, y docenas más empaquetando y preparando objetos para mandar a miles de consumidores. Impulsado por la empresa capitalista, lo digital ha hecho que sea más fácil deslizar y hacer clic para consumir y también ha escondido la mano humana y el trabajo detrás de la fabricación de bienes de consumo y las mayores implicaciones del consumo en un mundo físico. Los impactos se ven en el agotamiento de los recursos de los países explotados, así como en las transformaciones completas de paisajes y ecosistemas incluyendo minas de oro en Australia, los campos de lit io en Bolivia, la minería del cobre en Chile y otras tierras raras y minería de barro alrededor del mundo. Cada objeto que poseemos tiene el rastro de una mano humana − debemos reconocer los impactos de estos rastros, los cuerpos que han construido el mundo que nos rodea y la permanencia de nuestras acciones.

La cerámica posee una naturaleza inmutable − el material ha sido sometido a un cambio permanente que le otorga tanto una calidad duradera como una fragil idad. Esto permite que los objetos soporten el tiempo y la deteriorización, que ha sido valiosa al recopilar información histórica sobre previas y antiguas civil izaciones. A través de la información que llevan los artefactos cerámicos, podemos rastrear la historia de nuestros desarrollos en barro y su lugar integral en la construcción de comunidades y la vida diaria,

incluyendo la transmisión del conocimiento en la elaboración e información sobre geologías pasadas a través de su composición material. ¿Cuáles serán los restos perdúrales o la historia material que dejaremos para que refleje nuestra existencia contemporánea y como formara la cerámica parte de ella? Nuestro consumo y el ámbito digital continúan expandiéndose a un ritmo descontrolado, generado la huella de desechos electrónicos, digitales y materiales de nuestra civil ización. Sin lugar a duda, la cerámica tiene sus implicaciones materiales en esta narrativa, ya que es capaz de sobrevivir a la mayoría de los materiales que creamos. Nuestro uso actual de cerámica refleja nuestras realidades contemporáneas: rastrea nuestra evolución creativa y los avances tecnológicos, pero también es parte de nuestro consumo derrochador. De montones masivos de porcelana rota fuera de las fabricas chinas, azulejos de cerámica avanzadas que fortalecen los cohetes en la exploración espacial, a capsulas cerámicas que contienen desechos de material radiactivo que son enterradas en rocas de miles de millones de años en depósitos geológicos profundos, nuestras cerámicas l levaran las historias y materializaran los impactos de nuestra civil ización.

Vivimos en un espectro de tiempo, en una combinación de mundos digitales y físicos que expanden nuestra relación con todo lo pasado y presente y nos dan una idea del futuro. Lo digital nos ha dado las herramientas para conectar, construir comunidades a través de diferentes geografías y compartir conocimiento. Tenemos el poder de cuestionar nuestras historias, escribir o reescribir narrativas olvidadas y borradas, y desafiar sistemas y modelos de consumo y valor. Se nos presentan realidades aterradoras y maravil losas de nuestra existencia y tenemos la oportunidad de desconectarnos de un mundo en ruinas o desafiar nuestras condiciones contemporáneas para construir nuestras comunidades hacia un nuevo futuro.

“Total Collapse” es curada por Andrés Payan Estrada y coorganizada con The Rubin Center for the Arts en la Universidad de Texas en El Paso. La presentación del museo de arte de ASU es apoyada por Windgate Charitable Foundation como parte de Windgate Contemporary Craft Initiative, Andy Warhol Foundation, Mission Clay Products for the Visual Arts y Baron Studio.

ARTISTS

Ane Fabricius Christiansen

Las obras de Ane Fabricius Christiansen, son reproducidas y montadas a través de dos dispositivos electronicos diferentes, y dependen de medios de tecnología para existir. Mediante una proyección de vídeo en cámara lenta y una instalación de sonido, el espectador puede experimentar la desmaterialización y el desplome meditativo y lento de un objeto de barro.

Ambas obras hacen uso de objetos de barro no cocido que se disuelven en el agua y se convierten en sedimentos, o los cuales retornan a un estado natural de barro. La documentación es una inversión que va de objeto a material — un proceso imposible para un objeto cocido de cerámica. Preguntas sobre la historia, el legado y las nociones de la atemporalidad se desarrollan más a medida que una de las tazas de porcelana no cocida esta echa uti l izando en un diseño danés tradicional que ha estado en producción en el Royal Copenhagen Porcelain Manufactory desde finales de los 1800’s.

Armando Guadalupe Cortes

Las manifestaciones físicas del cuerpo y trabajo son predominantes en la obra de Armando Guadalupe Cortes, que uti l iza historias y mitos familiares como su inspiración central para sus esculturas, instalaciones y obras performativas. Sus acciones también están inspiradas en cerámica mexicana tradicional, antigua y cotidiana uti l izada en el trabajo y rituales folclóricos.

Combinando escultura, objetos y rendimiento, las acciones resultantes combinan narrativas y desafían las historias establecidas de cuerpos, tierra, sitios arqueológicos, rituales y tradiciones. A través del uso y presencia de su propio cuerpo, su investigación busca descubrir historias olvidadas y escribir nuevas. Su trabajo i lustra las relaciones complejas y responsabil idades que las nuevas generaciones y comunidades latinx tienen con sus culturas, memorias y herencia.

Daniel L. Bare

En la intersección de los objetos fabricados en masa, hechos a máquina y hechos a mano, Las esculturas de Daniel L. Bare’s están compuestas de colecciones de cerámica que se encuentran en tiendas de segunda mano, vertederos y pilas de residuos industriales. Sus conglomerados cerámicos se ensamblan de manera precaria uti l izando resbalones, barro, estantes de horno rotos y esmalte, borrando las funciones y el propósito previsto de los objetos. Lo que surge del horno a menudo no se puede identif icar y la conformación de los cuerpos originales de barro puede ser difícil de distinguir. Bare uti l iza un proceso de cocción experimental que fusiona los objetos en un estado congelado de colapso, crit icando el consumismo y el despilfarro global.

Gala Porras-Kim

El trabajo de Gala Porras-Kim analiza la manera en que adquirimos conocimiento y evaluamos significado. El cuerpo de trabajo presentado es una respuesta a la colección Proctor Stafford de 253 cerámicas mexicanas adquiridas por el Museo del Condado de Los Ángeles (LACMA) en 1986. A través de la creación de nuevas formas de cerámica híbrida, Porras-Kim desafía los sistemas del museo de categorizar y nombrar, particularmente la manera en que estos artefactos heterogéneos indígenas se agrupan colectivamente bajo el nombre de un coleccionista caucásico.

Los nuevos artefactos de Porras-Kim proponen interpretaciones alternativas y buscan recuperar historias, autoría y los conocimientos que han sido sistemáticamente borrados a través de prácticas coloniales institucionales. Porras-Kim pone rastreadores GPS en una variedad de piezas, permitiendo que las obras generen continuamente información relacionada con su ubicación y movimiento, y destacando la importancia de datos precisos para la exactitud histórica y la responsabil idad de la administración cultural.

Kahlil Robert Irving

Cuidadosamente construidas, las obras de Kahli l Robert Irving reúnen objetos de barro hechos con precisión, cerámica encontrada, vidrio, barro reciclado y basura. Su trabajo rastrea nuestra relación con el material y la forma en que la basura y los elementos olvidados llevan información y significado sobre comunidades, tiempos, eventos − y en este caso, las experiencias de la comunidad negra. Además, los objetos tienen una serie de referencias a los métodos actuales de comunicación y consumo de los medios. Las obras complejas de Irving desafían los sistemas que determinan el valor al hacer visibles las historias marginadas incrustadas en estos objetos, muchas de las cuales se han borrado sistemáticamente o se han vuelto invisibles. A través de la cerámica, materializa el trauma del racismo estructural en la comunidad negra, la brutalidad policial y la agitación civil .

Kristen Morgin

Kristen Morgin crea acoplamientos, colecciones y ensamblajes de recuerdos cuidadosa y hábilmente hechos de barro sin cocer y luego ilustrados con pintura acríl ica, tinta, crayón y bolígrafo. Los objetos se renderizan de manera realista para hacer referencia a objetos existentes que la artista ha recopilado y, a menudo, están l lenos de marcas y l levan señales de años de uso.

El uso de barro frágil y crudo por parte de Morgin cuestiona los problemas de valor y permanencia en los bienes de producción masiva, y reconoce la inevitable destrucción de los objetos. De manera similar, la imágenes y referencias asociadas con la efímera nostálgica replicada también se está borrando y olvidando lentamente a medida que las futuras generaciones dan paso a nuevos medios, materiales y producción de información.

Michael Jones McKean

McKean reúne metódicamente una colección de objetos que pertenecen a diferentes épocas como una forma de investigar nuestras relaciones con la información, el tiempo y la tecnología. Usando sistemas familiares de exhibición de museos, los objetos adquieren nuevos significados a través de la proximidad en un solo espacio. Antiguos artefactos de cerámica y aparatos obsoletos son algunos de los objetos en su vitrina tecnológicamente aumentada, que no solo muestra los diversos objetos encontrados, sino que también los sella al vacío y los envuelve con una atmósfera diferente a la que esta experimentado el espectador en el exterior. Una computadora y un sistema de regulación miden y ajustan los gases dentro de la vitrina para recrear una atmósfera de 500 millones de años que ya no existe en la tierra.

División De Campos Desconocidos

La División de Campos Desconocidos es un estudio de diseño nómada que genera investigaciones multifacéticas y proyectos globales basados en materiales. El objetivo del estudio es descubrir las complejas maneras en el que la vida cotidiana se implicada en los sistemas globales, y las historias no contadas de comunidades, geografías y ecologías que rodean productos básicos y productos de consumo.

“Rare Earthenware” investiga y documenta las cadenas de suministro global y rastrea elementos raros de la tierra los cuales son ampliamente uti l izados en electrónicos de alta gama y tecnologías ecológicas. Inspirados en la porcelana de la dinastía Ming, los artistas crearon un conjunto de tres vasijas de cerámica, representadas aquí, usando barro cosechado de un lago bombeado con relaves tóxicos y radiactivos del proceso de refinación en el Interior de Mongolia. La documentación final del video y los objetos cerámicos ilustran deliberadamente las conexiones entre los bienes de consumo contemporáneos, la contaminación y la preocupante historia de la fabricación y mercantil ización de la mano de obra y los bienes chinos.

Arcilla en elPasado Contemporáneo

Feb. 1– June 27, 2020

Ane

Fab

rici

us C

hris

tian

sen,

“Tr

ansi

tio

n,”

20

06

, vi

deo

, va

riab

le d

imen

sio

ns.

Co

urte

sy o

f th

e ar

tist

. P

hoto

by

Cla

us B

jerr

e Ja

cob

sen.

Arm

and

o G

uad

alup

e C

ort

es,

“Unt

itle

d (

Tier

ra,

Fue

go

, O

ra),”

20

19

, P

erfo

rman

ce,

eart

henw

are,

cla

y, f

ire,

go

ld,

2 x

12

x 2

4 i

n. a

nd p

erfo

rman

ce o

f va

riab

le d

imen

sio

ns.

Co

urte

sy o

f th

e ar

tist

.

Dan

iel

L. B

are,

“M

edic

ine

Hat

Pla

tter

,” 2

01

6,

Po

st-

cons

umer

fo

und

ob

ject

s, M

edel

ta s

ouv

enir

co

wb

oy

hat

asht

rays

, p

orc

elai

n, g

laze

, 2

2 x

22

x 9

in.

Co

urte

sy o

f th

e ar

tist

, Ja

ne H

arts

oo

k G

alle

ry a

nd G

reew

ich

Ho

use

Po

tter

y. P

hoto

by

Ala

n W

eine

r.

Kah

lil R

ob

ert

Irvi

ng,

“Ro

ws

/ C

olu

mns

: D

aily

NE

WS

o

f D

AIL

Y L

AW

and

LIF

E -

(te

xt v

ase)

,” 2

01

8,

Gla

zed

and

ung

laze

d s

tone

war

e an

d p

orc

elai

n, o

pal

lus

ter,

go

ld l

uste

r, s

ilver

lus

ter,

blu

e lu

ster

, fo

und

dec

als,

p

erso

nally

co

nstr

ucte

d d

ecal

s, 1

1 x

23

x 1

1 i

n.

Co

urte

sy o

f th

e ar

tist

and

Cal

lico

on

Fin

e A

rts

(NY

).K

rist

en M

org

in,

“Tw

o M

ice,

” 2

01

9,

Unf

ired

cla

y, p

aint

, in

k, 4

½ x

3 x

1 ½

in.

Co

urte

sy o

f th

e ar

tist

.

Mic

hael

Jo

nes

McK

ean,

“T

BA

(co

llag

e),”

20

19

,

Pap

er,

wo

od

, U

V e

pox

y, p

aint

, 3

5 x

50

x 3

in.

C

our

tesy

of

the

arti

st.

Unk

now

n F

ield

s D

ivis

ion,

“R

are

Ear

then

war

e,”

20

14

–1

5,

vid

eo,

vari

able

dim

ensi

ons

. C

our

tesy

of

the

arti

st.

Pho

to b

y U

nkno

wn

Fie

lds

Div

isio

n an

d T

ob

y S

mit

h.

“F

utur

e ar

tifa

cts

afte

r w

est

Mex

ico

cer

amic

s: L

os

Ang

eles

Ind

ex,

6,”

Ung

laze

d c

eram

ics,

GP

S t

rack

er,

mah

og

any,

12

x 1

2 x

12

in.

Ins

talla

tio

n vi

ew,

A

Uni

vers

al H

isto

ry o

f In

fam

y, 2

01

7, L

os

Ang

eles

Co

unty

M

useu

m o

f A

rt,

Aug

. 2

0,

20

17

–Fe

b.

19

, 2

01

8.

Imag

e co

urte

sy o

f th

e ar

tist

and

Co

mm

onw

ealt

h an

d C

oun

cil,

Los

Ang

eles

. P

hoto

by

Laur

a C

herr

y.