apunte sobre verbos en -mi
TRANSCRIPT
8/7/2019 Apunte Sobre Verbos en -Mi
http://slidepdf.com/reader/full/apunte-sobre-verbos-en-mi 1/3
Lengua y cultura griegas II (2009)
Teórico número 14 (último)
------------------------------------------
Clasificación de los verbos en -mimimimi 1
Los problemas morfológicos relacionados con las desinencias sólo se presentan
en la primera serie, en donde se unen directamente con el tema. En las 2da. y 3ra. series,
dado el correspondiente tema, se comportan generalmente como un verbo en -w. Son
divisibles en dos grupos: A) radicales o temáticos, y B) con refuerzo nasal en
presente e imperfecto.
A. radicales o temáticos: el tema, que es igual a la raíz, se une directamente a las
desinencias. Se pueden agrupar, a su vez, en dos tipos:
1. sin duplicación:
ei).mi/ de *es.mi √e)s cf. e)s.ti/, e) /s.o.mai.
ei= ).mi √i) (lat. i.re) cf. i) /.men, i).e/.nai
fh.mi/ √fa (lat. f á.bula) cf. fa.me/n, fa/.nai
du/na.mai√duna du/.namij, a).du/na.toj
2. con duplicación en -iiii en presente e imperfecto
ti/.qh.mi √qe
di/.dw.mi √do
i( /.sth.mi√st
à(cf. lat. st
á.re, si.ste.re)
i( /.h.mi de * ji. jh.mi √e(
1Tomado de Claudia Mársico, Materiales para el estudio del griego clásico, ficha de cátedra de “Lengua
y cultura griegas” (Juliá-Castello), FFyL, UBA, junio 2005, pp. 29-31 (también en Campo virtual de la
asignatura, http//campus.filo.uba.ar). Puede consultarse asimismo el “Apéndice Gramatical” de Manuel
Fernández Galiano (páginas 687-695 y 698-699) del Diccionario manual griego: griego clásico-español ,de José M. Pabón S. de Urbina.
8/7/2019 Apunte Sobre Verbos en -Mi
http://slidepdf.com/reader/full/apunte-sobre-verbos-en-mi 2/3
Puede notarse en este tipo: la duplicación en cada verbo y el alargamiento –
apofonía de origen antiguo- de la vocal temática en las tres personas del singular activo,
claramente detectable en el indicativo presente.
Dada la terminación vocálica del tema, éste se comporta, a partir de la segunda
serie, en general como los contractos respectivos.
futuro aoristo perfecto
qh/.sw e) /.qh.ka te/.qh.kadw/.sw e) /.dw.ka de/.dw.kasth/.sw e( /.sth.n / e( /.sth.sa e( /.sth.kah( /.sw h( =.ka ei( /.ka
He aquí el enunciado de los verbos más frecuentes de este grupo:
di/dwmi ti/.qh.mi(imperf. e).di/dou.n) (imperf. e).ti/.qh.n)
dw/.sw qh/.swe) /.dw.ka e) /.qh.kade/.dw.ka te/.qh.kade/.do.mai te/.qh.maie).do/.qh.n e).te/.qh.ndo.qh/.s.o.mai te.qh/.s.o.mai
i( /.h.mi i( /.sth.mi(imperf. i( /.h.n o i( /.ei.n) (imperf. i( /.sth.n)
h( /.sw sth/.swh= (.ka e( /.sth.sa o e( /.sth.nei( =.ka e( /.sth.kaei( /.qh.n e(.sta/.qh.ne(.qh/.s.o.mai sta.qh/.s.o.mai
B. Con sufijo nasal en presente e imperfecto.
dei/k.nu.mi √deik
o/)l.lu.mi (de * o) /l.nu.mi) √o)l
da/m.nh.mi √dam
También aquí el tema puro aparece a partir de la segunda serie, como se
manifiesta, por ejemplo, en el enunciado de dei/knumi (imperfecto e).dei/k.nu.mi):