“comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo on 1 u on 2, manteniéndose en éste durante toda...

21

Upload: others

Post on 16-Apr-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de
Page 2: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

“Comprendo que la organización es la base del éxito del evento, por lo cual acepto y respeto

todo el proceso que debo seguir para convertirme en un participante y potencial

ganador del evento y me comprometo a cumplir a cabalidad el reglamento”

Page 3: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

INTRODUCCIÓNEn la versión 2020, SALSA WORLD Informa que, gracias a la gran acogida y petición por parte de nuestros participantes, hemos decidido ampliar nuestras categorías en úni-ca, amateur, semi profesional y profesional, recordando que nuestra categoría élite es la infantil. Para esto hemos desarrollado una plataforma tecnológica que permitirá agili-zar los procesos de inscripción y control de la competencia para el evento del 2020.

Este evento reúne en competencia a los mejores bailarines de Salsa, infantiles, junior y adultos a nivel nacional e internacional, cuya 4ta versión 2020 se llevará a cabo en Bogotá, Colombia el mes de mayo.

Nace a partir de la necesidad de ofrecer a niños y adolescentes, un espacio diseña-do exclusivamente para ellos, sin embargo, por la gran acogida del evento, y a petición de los competidores y personas involucra-das en el mismo, la organización abre por completo todas las categorías que tienen los campeonatos mundiales. Gracias a esto podemos brindarles la oportunidad de di-vertirse mientras muestran todo su talento y potencializan su carrera como bailarines.

Este evento es organizado por Erik Estrada Neira - Director General y Artístico y Zoraida Cuevas Valbuena - Directora Ejecutiva de la Academia de Baile ABS Dance Company SAS (Salsabogo), pionera de la Salsa en Bogotá y cuyo trabajo ha contribuido al crecimiento y sostenibilidad del movimiento salsero en Colombia

Page 4: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de
Page 5: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

Reglas generales

1.1. Presentarse a la competencia o a las pruebas de sonido en estado de embriaguez, con resaca, bajo los efectos de drogas o esti-mulantes que alteren el comportamiento de los participantes, siendo este un evento creado para niños y adolescentes, es considerada causa de descalificación.

1.2. Ganar el favor o simpatía de los jurados por cualquier medio, dará lugar a la descalificación inmediata del (los) participante(s).

1.3. En caso de que los participantes sean sorprendidos hurtando, serán expulsados del evento sin derecho a reclamación.

1.4. Valoramos la diversidad y el respeto por los demás y nos es-forzamos por evitar ofensas usando lenguaje verbal o corporal ina-propiado. Por esta razón, no permitimos expresiones que promuevan odio, violencia, acoso, racismo, intolerancia (sexual, religiosa o polí-tica) lo cual se sancionará con disminución de puntos en su califica-ción o expulsión del evento según sea la gravedad.

1.5. Los comportamientos agresivos por parte de participantes o acompañantes antes, durante y después del evento, tanto verbales como físicos que atenten contra la integridad de algún miembro de la Organización, sea jurado, participante o logístico, se sancionará con disminución de puntos en su calificación o expulsión del evento según sea la gravedad.

1.6. Los comportamientos agresivos o de vandalismo contra las locaciones o instalaciones del evento, se sancionarán con disminu-ción de puntos en su calificación o expulsión del evento según sea la gravedad.

1.7. No se permite el uso de vuvuzelas, pitos, tambores o similares para animar a los participantes.

Page 6: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

Respeto mi trabajo y valoro mi esfuerzo y el de los demás y me comporto

adecuadamente siendo un buen ejemplo por medio de mi actitud.

Page 7: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de
Page 8: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

Reglas generales de la competencia:

1.1. Los participantes y su director deben presentarse al área del backstage (La Golosa) (zona única para competidores) con 2 horas de anticipación al inicio de la competencia.

1.2. Es responsabilidad del participante presentarse y mantenerse en los tiempos y espacios establecidos por la organización.

1.3. Los participantes en las modalidades GRUPOS solo podrán tener un acompañante en la zona del backstage (La Golosa). Los participantes en las modalidades PAREJA, DÚO y SOLISTA, deberán permanecer solos en esta zona.

1.4. Los bailarines pueden participar en varias categorías, cum-pliendo los requisitos específicos en cada caso.

1.5. Un bailarín no puede repetir participación en la misma catego-ría.

1.6. En la categoría GRUPOS, las academias pueden competir con dos o más grupos; sin embargo, un mismo bailarín podrá com-petir únicamente en un grupo dentro de la misma categoría.

1.7. Si una categoría supera los diez (10) participantes, pasarán a una semifinal y la organización definirá que porcentaje pasa a la final.

1.8. La asistencia a los talleres especializados es obligatoria para participantes y directores, ocasionando descuento de puntos en su calificación final. Para garantizar esto se tomará control de asistencia.

Sobre la rutina

2.1. Los participantes SOLISTAS de cualquier categoría, realizarán una rutina no menor a 1’30” (un minuto con treinta segundos) y no mayor a 2’ (dos minutos).

2.2. Los participantes PAREJAS, DÚOS o GRUPOS, independiente-mente de su categoría, realizarán una rutina no menor a 1’40”

Page 9: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

(un minuto con cuarenta segundos) y no mayor a 2’ (dos mi-nutos).

2.3. Las rutinas no deberán incluir expresiones, movimientos o ac-titudes con contenido de tipo sexual o violento, tratándose de un evento con participantes y asistentes menores de edad.

2.4. No se permite la alteración de pistas musicales con ningún tipo de introducción, mención de bailarines, nombre de aca-demias o similares.

2.5. Las entradas y salidas al escenario deben ser limpias; es decir, no se permiten elementos escenográficos y no deben durar más de 10” (diez segundos).

2.6. Acogiéndonos a los estándares de competencia internacional, no se permiten mezclas musicales para las PAREJAS y DÚOS.

2.7. Se permitirá cambiar de pista musical en la final. Esto deberá ser informado durante el proceso de inscripción.

2.8. Una vez iniciada la competencia no se permitirán arreglos de música ni cambios de pista. En caso de fallas en la pista du-rante la presentación, el participante se hace responsable. Para mitigar estos riesgos, se realizará revisión de pistas previo al evento, según cronograma general.

Sobre la recategorización

Se entiende como la posibilidad de trasladar un participante de una categoría a otra de acuerdo con los criterios del jurado, según su téc-nica y ejecución.

3.1. Confiando en los criterios técnicos y la buena fé de cada direc-tor y participante, la Organización permite que cada bailarín se inscriba en la categoría a la cual considera que realmente pertenece.

3.2. Para la sana competencia de los competidores la Organización tendrá la autonomía de trasladar participantes de categoría, en concenso con sus directores, en pro de proteger el proceso de for-mación y evolución artística de nuestros niños, jóvenes y adultos.

Page 10: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

3.3. En caso de recategorización, se tendrá en cuenta la técnica y nivel de ejecución, independientemente del tiempo que lleve el participante en su proceso de aprendizaje.

3.4. Este proceso se realizará durante la etapa de semifinales.

3.5. La recategorización quedará registrada en las planillas de califi-cación.

Categorías y modalidades

4 . 1 . R A N G O S D E E D A D

•Chiquibabies: Niños entre los 3 y 6 años de edad.

•Kids: Niños entre los 7 y 13 años de edad.

•Junior: Jóvenes entre los 14 y 17 años de edad.

•Unicas: Abierta para todos los competidores

Nota: Edades cumplidas a la fecha de la competencia (mayo de 2020).

4 . 2 . C AT E G O R Í A S

Amateur: Participante que nunca haya competido o que considere que su nivel es principiante. Todos los participantes del grupo Chi-quibabies son considerados Amateur.

Semi-Profesional: Participante que como mínimo haya obtenido al-guno de los tres primeros lugares en categoría amateur en cualquier competencia de este género o que teniendo en cuenta ejecución y técnicas en el baile de la salsa, considere que su nivel es intermedio.

Profesional: Participante que como mínimo haya obtenido alguno de los tres primeros lugares en categoría semi-profesional en cualquier competencia de este género o que como bailarín, cuente con líneas corporales, pisadas y conocimientos de las técnicas de danza, que lo hagan considerar que pertenece a un nivel avanzado.

Page 11: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

4 . 3 . M O D A L I D A D E S

• Solista: Se conforma por un participante independientemente de su género.

• Pareja: Se conforma por hombre y mujer, de cualquier nacio-nalidad.

• Dúo: Se conforma por dos participantes del mismo género, de cualquier nacionalidad.

• Grupo: Se conforma por mínimo tres (3) parejas (6 bailarines) y máximo diez (10) parejas (20 bailarines), de cualquier naciona-lidad.

• Same Gender: Es la pareja conformada por dos personas del mismo sexo, (Hombre-Hombre) (Mujer – Mujer)

CATEGORÍA AMATEUR SEMIPROFESIONAL PROFESIONAL

CHIQUIBABIES

(3 – 6 años)

•Solista Femenina

•Solista Masculino

• Pareja Salsa Cabaret

•Grupo Ladies

•Grupo Boys

• Grupo Salsa Cabaret

No aplica No aplica

Kids

(7-13 Años)

•Solista Femenina

•Solista Masculino

• Pareja Salsa Cabaret

•Pareja Bachata

•Dúo Femenino

•Dúo Masculino

•Grupo Ladies

•Grupo Boys

• Grupo Salsa Cabaret

•Solista Femenina

•Solista Masculino

•Pareja Salsa Cabaret

•Pareja Bachata

•Dúo Femenino

•Dúo Masculino

•Grupo Ladies

•Grupo Boys

•Grupo Salsa Cabaret

•Grupo Bachata

•Solista Femenina

•Solista Masculino

•Pareja Salsa Cabaret

•Pareja Bachata

•Grupo Salsa Cabaret

•Grupo Bachata

Page 12: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

CATEGORÍA AMATEUR SEMIPROFESIONAL PROFESIONAL

Junior

(14-17 Años)

•Solista Femenina

•Solista Masculino

• Pareja Salsa Cabaret

•Pareja Bachata

•Dúo Femenino

•Dúo Masculino

•Grupo Ladies

•Grupo Boys

• Grupo Salsa Cabaret

•Grupo Bachata

•Solista Femenina

•Solista Masculino

•Pareja Salsa Cabaret

•Pareja Bachata

•Dúo Femenino

•Dúo Masculino

•Grupo Ladies

•Grupo Boys

•Grupo Salsa Cabaret

•Grupo Bachata

•Solista Femenina

•Solista Masculino

• Pareja Salsa Cabaret

•Pareja Bachata

•Dúo Femenino

•Dúo Masculino

•Grupo Ladies

•Grupo Boys

• Grupo Salsa Cabaret

•Grupo Bachata

Unicas

(Abiertas para todo tipo de competidor)

•Pareja Salsa Cabaret

•Pareja Bachata

•Grupo Ladies

• Grupo Salsa Cabaret

•Grupo Bachata

•Solista Femenino

•Pareja Salsa Cabaret

•Pareja Bachata

•Grupo Salsa Cabaret

•Grupo Ladies

•Grupo Bachata

•Solista Femenina

•Solista Masculino

•Pareja On1

• Pareja Salsa Cabaret

•Pareja Bachata

• Pareja Same Gender

• Grupo Salsa Cabaret

•Solista Femenina

•Solista Masculino

•Grupo Ladies

•Pareja On1

•Pro-Am

N O TA S I M P O R TA N T E S

• En la categoría Grupo “Chiquibabies”, hasta el 30% de los integrantes pueden tener la edad no mayor a 9 años.

• En la categoría Grupo “Kids”, hasta el 30% de los integrantes pueden tener la edad diferente a la que representa.

• Si el 31% de los participantes de una compañía pertenecen a cate-goría JUNIOR, todos los integrantes del grupo deberán competir en esta categoría.

• Una PAREJA o DÚO conformado por un (1) integrante de la cate-goría “Chiquibabies” y un (1) integrante de la categoría “Kids”, debe participar en categoría KIDS.

Page 13: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

• Una PAREJA o DÚO conformado por un (1) integrante de la catego-ría “Kids” y un (1) integrante de la categoría “Junior”, debe participar en categoría JUNIOR.

• No está permitida la participación de PAREJAS o DÚOS conforma-dos por un (1) Chiquibaby y un (1) Junior.

• La categoría Pro-Am, cuenta con dos divisiones: 1) puede competir el profesor con un niño de Chiquibabies y/o Kids; y, 2) puede com-petir el profesor con un niño Junior.

Calificación

5 . 1 . C R I T E R I O S D E E V A L U A C I Ó N

• Musicalidad y Tiempos (20%): Los participantes pueden elegir bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de interpretación y la originalidad musical.

• Conexión de pareja y sincronización (20%): Se refleja cuando hay una conexión de ambos, donde existe una guía y un seguimien-to y no simplemente se está ejecutando una coreografía. Los grupos deben estar sincronizados en su coreografía.

• Dificultad y Técnica (20%): Se evaluarán las líneas corporales, el nivel de giros, complejidad de movimientos y el buen uso del espa-cio, llevando una adecuada técnica sobre los estilos del movimiento de la salsa.

• Originalidad en la coreografía (20%): Se tendrá en cuenta la innovación, estilo de giros, shines y el buen uso del espacio.

• Imagen (20%): Se valorará vestuario, apariencia, porte, confian-za y manera en la que se presentan ante la audiencia.

5 . 2 . J U R A D O S

Contamos con artistas, reconocidos en el medio nacional e interna-cional, como jurados y tallerístas los cuales estaremos publicando más adelante

Page 14: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de
Page 15: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

Reglas generales de la inscripción

1.1. El padre de familia o acudiente del menor, es el único autoriza-do para firmar la carta de exoneración.

1.2. Todos los participantes, sin excepción, deben adquirir su “Full-pass Competidor”.

1.3. El “Fullpass ”, NO incluye el valor de inscripción a categorías. Los participantes deberán pagar el valor de la categoría que desee competir.

1.4. Si el monto consignado no coincide con lo registrado en la inscripción, se hará un seguimiento y se dará un tiempo límite de subsanación del error, según cronograma del evento, de lo contrario los participantes no serán llamados a competencia.

1.5. Los FullPass son personales e intransferibles.

1.6. De comprobarse que un acompañante porta la manilla “Full-Pass Competidor” sin ser participante, dicha manilla será anu-lada.

1.7. Es considerada una falta grave, alterar o falsificar alguno de los documentos presentados durante la inscripción, sancionando al participante o grupo respectivamente, quedando fuera de competencia sin derecho a reclamación.

1.8. Si se demuestra fraude o falsificación se hará la respectiva san-ción a la Academia, se dará eliminación inmediata y será veta-da para futuras competencias, teniendo en cuenta que la false-dad de documentos esta catalogada como delito y acarreará lo tipificado en el código penal.

1.9. La asistencia a la reunión informativa que se realizará previo al evento (según cronograma), es de obligatorio cumplimiento por parte del director y/o acudiente del participante. La inasis-tencia, será causal de descuento de un punto en la calificación final de los participantes.

Page 16: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

Proceso de Inscripción

El proceso de inscripción para la versión 2020, se realizará por me-dio de la página www.salsaworldcompetition

Costos de participación

Los pagos se realizarán en el Banco Colpatria cuenta de ahorros Nro.4412046299, a nombre de Zoraida Cuevas Valbuena

ETAPA FECHA CONCEPTO VALOR (COP)

PREVENTA

Noviembre 25 al 31 de Diciembre de 2019

Full pass Competidor $60.000

Full pass acompañante

$60.000

Inscripción Solista $55.000

Inscripción Pareja $85.000

Inscripción Grupo (Por bailarin)

$25.000

VENTA OFICIALEnero 1 a Marzo 30 de 2020

Full pass Competidor $70.000

Full pass acompañante

$80.000

Inscripción Solista $65.000

Inscripción Pareja $95.000

Inscripción Grupo (Por bailarin)

$35.000

VENTA EXTEMPORANEA

Abril 1 a Mayo 10 de 2020

Full pass Competidor $100.000

Full pass acompañante

$105.000

Inscripción Solista $75.000

Inscripción Pareja $100.000

Inscripción Grupo (Por bailarin)

$40.000

Page 17: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

Premiación

• Se premiará primer, segundo y tercer lugar en todas las categorías y modalidades con trofeo, según su puntuación definitiva.

• Recibirán premio en efectivo, únicamente quienes ocupen primeros puestos, en categorías donde como mínimo haya 10 participantes inscritos. Caso contrario se entrega únicamente trofeo.

• La siguiente es la premiación en efectivo establecida por la Organi-zación, de acuerdo con la modalidad:

MODALIDAD PREMIO (COP)

Solista $400.000

Parejas/ Dúos $600.000

Grupos $1’200.000

Page 18: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

“Reconozco mis capacidades y las de los demás, mi motivación es el triunfo y entiendo

que es un sentimiento de todos los participantes,

me he preparado mucho con esfuerzo y disciplina,

así como los demás participantes también lo han hecho, por lo

cual acepto y respeto el proceso y los resultados

de la competencia.”

Page 19: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

GLOSARIO1. Academia: Escuela o compañía de baile.

2. Acudiente: Padre de familia o adulto responsable por un menor de edad.

3. COP: Pesos Colombianos.

4. Fullpass Acompañante: Manilla de acceso que permite asistir a los talleres y disfrutar de las competencias. No permite acceso a “La Golosa”.

5. Fullpass Competidor: Manilla de acceso que permite al participan-te competir, asistir a los talleres y disfrutar de las demás compe-tencias. No incluye el valor de inscripción a las categorías.

6. La Golosa Bagstage: Zona destinada y exclusiva para los partici-pantes antes de salir al escenario.

7. Organización: Directivos y equipo de trabajo del Salsa World Com-petition.

8. Participante: Bailarín debidamente inscrito en una o más catego-rías.

9. Re categorización: Traslado de un participante de una a otra cate-goría según su técnica y ejecución.

10. Representante Legal: Director o representante mayor de edad de un solista, pareja, dúo o grupo.

11. Subsanar: Reparar y resolver un error.

Page 20: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

DERECHOSRESERVADOS1. Nos reservamos el derecho de grabación y toma de fotografías del

evento para su utilización comercial, por lo cual al firmar el formu-lario de inscripción los participantes aceptan que SALSA WORLD COMPETITION pueda utilizar su imagen en eventos futuros sin ningún tipo de remuneración económica.

2. Toda la fotografía y filmación es propiedad de SALSA WORLD COMPETITION.

3. Queda prohibida la reproducción total o parcial de todo el mate-rial publicitario y administrativo, por cualquier medio o procedi-miento, sin para ello contar con la autorización previa, expresa y por escrito del propietario. Toda forma de utilización no autori-zada será perseguida con lo establecido en la ley del derecho de autor.

Page 21: “Comprendo que la€¦ · bailar en el tiempo ON 1 u ON 2, manteniéndose en éste durante toda la rutina. Se evaluará su capacidad para trabajar de forma creati-va, el nivel de

CARTA DE AUTORIZACIÓN PARA COMPETIR Y EXONERACIÓN

Ciudad y fecha

Señores SALSA WORLD COMPETITION Bogotá, D.C.

COMPETIDOR MENOR DE EDAD

Yo , Representante o Competidor mayor de edad identificado con cédula Nº en calidad de padre de familia, acudiente del participante , menor de edad identificado con documento: NUIP o T.I. Nº ,

COMPETIDOR MAYOR DE EDAD

Yo , Competidor mayor de edad identificado con cédula Nº ,

Autorizo la participación en SALSA WORLD COMPETITION KIDS a realizarse en el mes de mayo y declaro que asumo toda responsabilidad en caso de presentarse lesiones y/o accidentes de cualquier naturaleza durante la realización del evento.

Así mismo exonero de toda responsabilidad al SALSA WORLD COMPETITION y a ABS Dance Company S.A.S.

Cordialmente,

FIRMA: NOMBRE: CC No.: TELÉFONOS: