año xxii - n. 1 tu revista en español ... · pdf filemalagueñas y su...

9
www.elimagazines.com AÑO XXII • N. 1 • Ago. - Sep. - Oct. 2008 • Imprimé à Taxe Réduite AÑO XXII - N. 1 Tu revista en español B2/C1 Todos Amigos Música Nuevos aires flamencos 4 1 Estrellas Rachel Weisz 16 Sorpréndete De Madrid al cielo 12 Sergio Hidalgo Sixeart ®

Upload: ngothuan

Post on 07-Feb-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

www.elimagazines.com

AÑO

XXI

I • N

.1 •

Ago

.- S

ep.-

Oct

.200

8 •

Impr

imé

à Ta

xe R

édui

te

AÑO XXII - N. 1 Tu revista en español B2/C1

Todos

Amigos

MúsicaNNuueevvooss aaiirreessffllaammeennccooss4

1EstrellasRRaacchheell WWeeiisszz

16

SorpréndeteDDee MMaaddrriidd aall cciieelloo

12

Sergio Hidalgo

Sixeart

®

3La Smala2

Aniversarios

Diccionario

avisos: notas en las que se informa de algotelegénicos: personas que tienen buen aspectoen televisión

Increíble pero cierto

¡Silencio! ¡Ahí está! Voy.¿Listos?

Sí, mamá. ¿Se lo has

dicho a tuscompañeros

de clase?

Sí, papá.

Y aquí está la ganadora del concurso“Jóvenes voces”: ¡Magali Smala!Cantará la canción Desde ahora.

¿Lo sabentus

amigos? Sí, ¿y tus

compañeros?

Herepartidoavisos* enla oficina.

Desde ahora... ¡Bieeeen! Hay

una sorpresa para ti, Magali.

¿Enserio?¿Y qué

es?

Ahora vendrán al escenario… Los padres

de Magali Smala!

Rápido, querida,tenemos que

salir.Pero...

¡no me hemaquillado!

Mira.

¡Aquí están los padres de Magali! ¡No es culpa mía si el productor dice que no sois telegénicos*!

El símbolo de la pazcumple 50 años

Lo inventó el gráficoGerard Holton en 1958,en Londres. Queríaencontrar un símbolo fácilde recordar, y surgió este,que recuerda las antiguasseñales para los barcos.

Abajo tiene una parte dela letra N, inicial de“nuclear”, mientras quela línea vertical del centroes una parte de la D,inicial de “desarme”.

Gerard no registró estesímbolo, así que no tienecopyright y se puedereproducir como y dondese quiera.

Este símbolo fue usadopor primera vez en unamarcha de pacifistasingleses para protestarcontra el rearme nucleardel país. ¿En qué plazatuvo lugar?Busca 10 palabras en estasopa de letras ydescúbrelo.

S I M B O L O L

T C E N T R O R

E R A A F I A E

Ñ A L R G N A T

A N U C L E A R

L R S O Q A U A

E D E S A R M E

S A R P A R T E

I N I C I A L E

Música

Nuevos airesflamencos

Reportaje

¿En qué idiomahablas?

Personajes

Sixeart

Ciudades que se

transforman

Berlín

Sorpréndete

De Madrid al cielo

¿Jugamos?

Estrellas

Rachel Weisz

¡Hola a todos!

Para empezar bien esta

temporada de “Todos

amigos”, os ofrecemos

nuevas e interesantes

secciones, imágenes

sorprendentes de los

países hispanohablantes y

personajes de la música y

el arte.

¿Listos? ¡Adelante!

Raquel

Este símbolo señalatodas las estructurasgramaticales. En portada: © Getty images

En este número

• el pretérito imperfecto y el indefinido• el pretérito perfecto• el “que” relativo• usos de “ser” y “estar”• comparativos• algunos usos del gerundio• el futuro

TODOS AMIGOS:Marco Común Europeo - Nivel Intermedio Superior(B2-C1)

[email protected]

4

6

8

10

12

14

16

Sumario

Solución en la pág. 15

© D

arga

ud

El caló Ojos de Brujo es fusión de músicas, pero sin olvidar las raícesgitanas del flamenco. Por eso los títulos de todos sus discos estánen caló, que es la lengua-jerga de los gitanos que viven enEspaña. Su origen está en el romaní, mezclado con las lenguas dela península. Hoy en día del caló se conservan expresiones ypalabras, insertadas en la estructura gramatical del español. Peroademás, muchos términos de origen caló hoy en día formanparte del español cotidiano, sobre todo coloquial.Une cada palabra de origen caló con su sinónimo.

Diccionario

cantaor: (jerga del flamenco) cantantecante por malagueñas: (lenguaje de música flamenca) canto de un tipo de flamencoproveniente de Málagaduende: (aquí, en jerga flamenca) encanto especial y misteriosojam sessions: (inglés) sesiones de improvisación musicalmaestría: arte, habilidad y destreza para hacer algomalagueño: proveniente de Málagapasapalabra: difusión de una noticia entre la gente, sin otros medios publicitariospeñas flamencas: agrupación de personas que tocan, cantan y bailan flamenco ser acorde: estar en armonía, de acuerdotablaos: (jerga del flamenco) escenario en el que se baila y canta flamenco trasnochador: persona que pasa la noche sin dormir

5

Ojos de Brujo Este grupo heterogéneo, alegre ycontagioso nació hacia 1996, enBarcelona. Su origen está en lasjam sessions* de varios músicos quese movían por la capital catalanaen aquel momento, mezclando susmúsicas y sobre todo divirtiéndose. Sus componentes han oscilado ennúmero, entre siete y doce, pero suvoz siempre ha sido Marina “laCanillas”. Su filosofía es la misma:celebración de la libertad, de lariqueza de todas las músicas y delos distintos modos de manifestarseque tiene el flamenco. Y además,curiosidad y experimentación: sumúsica es una fusión de flamencocon reggae, hip-hop, rock, funky...

Empezaron tocando en la calle ylos bares, y después del éxito de suprimer disco “Vengue” (en caló,“duende*”), crearon su propiadiscográfica. Sus discos “Barí” (encaló, “esencia”) y el último,“Techarí” (en caló, “libre”), hanllegado a países de todo el mundoa través de los más importantesfestivales internacionales demúsica.

A. trabajar

B. muchacho, chico

C. dinero

D. entablar una relación amorosa pasajera

E. viento frío

F. engañar, seducir

G. gustar mucho

Música

Diego “el Cigala”Diego “el Cigala” es uno de loscantaores flamencos más grandes delos últimos tiempos: un gitano conuna voz y un arte que adoran tantolos tradicionales como los modernos. Su verdadero nombre es RamónJiménez Salazar. Nació en Madrid yempezó cantando en la calle, en laspeñas* flamencas y tablaos*. Desdemuy joven los grandes ídolos delflamenco, como el mismo Camarón dela Isla, vieron en él a un artistaespecial. Diego proviene de unafamilia gitana de artistas: creció entreguitarras y cantos y de allí surgieronsus profundas raícesflamencas.

Gracias a su especialvoz empezó a ganarpremios muy prontoy su fama llegó pocoa poco, con elpasapalabra*. Hacolaborado, a lolargo del tiempo,con algunos de losmaestros del cante yla guitarra, comoPaco de Lucía,Tomatito o VicenteAmigo.

Pero, además, su curiosidad y sumaestría* le han llevado aexperimentar con éxito la mezcla delflamenco puro con otras músicascomo el jazz o los boleros cubanos.Como él dice «quiero seguir haciendoflamenco, pero sin dejar de ser*acorde con los tiempos que corren:hacer “flamenco fresquito».El mejor ejemplo es el gran disco

4

El flamenco no es sólouna música: son muchasmúsicas juntas, es unaforma de pensar, desentir y de vivir. En losúltimos años ha dadovida a nuevas tendencias.El cantaor* Diego “elCigala” y el grupo Ojosde Brujo representan dosformas distintas devivirlo. Y ambos se hanllevado su música portodo el mundo.

el p

reté

rito

inde

finid

o –

el p

reté

rito

impe

rfect

o

1 [ ] parné

2 [ ] chaval

3 [ ] camelar

4 [ ] currar

5 [ ] ligar

6 [ ] molar

7 [ ] biruji

Caló Sinónimo

Solución en la pág. 15

Nuevos aires flamencos

entre otros. Y en sus letras, ha puestomúsica a poemas de Rafael Alberti.¿Por qué Picasso? «Porque loencontraba flamenco», dice Diego;«pintó sobre tauromaquia, pintóguitarras, era trasnochador*,flamenco, le gustaba el cante* pormalagueñas y su pintura cubista meidentificaba un poquito a la maneramía a la hora de cantar y de buscarnuevos horizontes».

“Lágrimas negras” (2003), ganador denumerosísmos premios como elGrammy Latino, en el que junto algran pianista cubano Bebo Valdésfunde bolero y flamenco.

Su último disco, “Picasso en mis ojos”es otra obra maestra dedicada al granpintor malagueño*, en la quecolaboran de nuevo con él Paco deLucía, Tomatito o Raimundo Amador

Diego “el Cigala”

Ojos de Brujo

Reportaje

“¡Los idiomas cuentan!”Este es el lema ideado por el Director General de la Unesco, el japonésKoichiro Matsuura, que también ha establecido la fecha del Díainternacional de la lengua materna: el 21 de febrero.Se trata de una iniciativa muy importante, impulsada* por la ONU, queha puesto en manos de la Unesco la misión de proteger las lenguas envías de extinción. Promover* el estudio de los idiomas significa promoverla integración social, la comprensión recíproca y el respeto de ladiversidad.

Los idiomas en peligroCada dos semanas desaparece un idioma; es decir: deja de ser utilizado.Las causas pueden ser muchas y todas son muy graves: guerras,genocidios*, o prohibición por parte de gobiernos que no permiten eluso de lenguas locales e imponen el uso de la oficial. Proteger un idioma significa proteger a las personas que lo hablan, y a su

6el

“qu

e”re

lativ

o –

el p

reté

rito

perfe

cto

7

cultura. Aquí tenéis algunos ejemplos: el 90% de las lenguasaborígenes de Australia se ha extinguido, y en Alaska sóloqueda una persona que hable el eyak. En EEUU*, antes de lallegada de los blancos, se hablaban unos 300 idiomas. En 2010sólo quedarán cinco.

El idioma es vidaLa desaparición de los idiomas destruye las comunidades, quepierden su identidad cultural, su historia y sus tradiciones.Colette Grinevald, lingüista de la Universidad de Lyon ycolaboradora de la Unesco, afirma que la desaparición de unidioma crea problemas serios de identidad. Hablar un idiomanos permite identificarnos en una tradición, en un momentohistórico, en un estilo de vida. En América Latina, por ejemplo,

han sido muchos los que han tenido que abandonar supropia lengua para aprender el inglés, el español o elportugués. Por desgracia no han aprendido bien estosidiomas, por lo que tienen dificultades para encontrarsu propio lugar en la sociedad, lo que conlleva* seriosproblemas personales.

Los idiomas más hablados del mundo Hoy en día los idiomas más hablados en el mundo son el chino(1.120 millones de personas), el inglés (480 millones), elespañol (320), el ruso (285), el francés (265) y el hindi/urdu(250).En 2100 los idiomas asiáticos, como el chino y el hindi, seconvertirán en lenguas mayoritarias*, seguidas por el inglés, elespañol y el árabe. En África el swahili, que se habla por eleste y el centro del continente, y el wolof de Senegal, se estánextendiendo tanto que están destruyendo las lenguas locales.

La riqueza y la diversidad lingüísticaPapua Nueva Guinea con 832 lenguas e Indonesia con 731,tienen el récord del mayor número de lenguas de todo elmundo. Es precisamente en las islas donde los idiomas se handesarrollado de forma especial, gracias a que están lejos de latierra firme. Por ejemplo, en el archipiélago de Vanuatu, en el

Pacífico, ¡se hablan 110idiomas! Por suerte algunosidiomas desaparecidosestán volviendo a lavida. El cornish, lenguacéltica de Cornualles,Reino Unido, quedesapareció en 1777,ahora tiene 2.000hablantes.

En tu opiniónCompleta estas frases del artículocon tu propia opinión.

¿Verdadero o falso?Completa estas frases con la formaverbal adecuada y di si sonverdaderas o falsas.

1 LA ONU

............................................. el año

2009 como “Año internacional de

los idiomas”.

2 La ONU ..........................................

en manos de la Unesco la misión

de proteger las lenguas.

3 Cada dos semanas un idioma deja

de ............................................. .

4 En Europa han sido muchos los

que .............................................

abandonar su propia lengua.

5 El idioma más ................................

................. del mundo es el chino.

6 En las islas los idiomas ..................

......................... de forma especial.

V

[ ]

[ ]

[ ]

[ ]

[ ]

[ ]

F

[ ]

[ ]

[ ]

[ ]

[ ]

[ ]

Solución en la pág. 15

¿Hablas klingon?El idioma klingon nació de las películas de Star Trek.Lo hablaba el pueblo alienígena* de los klingon.Hoy en día, gracias a los fans de la saga, existenincluso diccionarios de klingon.

Diccionario

alienígena: extraterrestre, proveniente de otros planetasconlleva: implica, lleva consigo, está acompañado porEEUU: acrónimo de Estados Unidos (de América)en vías de extinción: en peligro de desaparecergenocidios: asesinatos, exterminios en masamayoritarias: que las hablan la mayoría de la gentepromover: apoyar, ayudar, sostener

La ONU ha declarado el año 2008 como “Año internacional delos idiomas”, con la intención de proteger los idiomas en* víasde extinción. ¡Y son muchos! Cada dos semanas hay unalengua de deja de hablarse. En un siglo habrá desaparecido lamitad de las 6.000 lenguas que se hablan hoy en día en todoel mundo.

¿En qué idioma hablas?

• Promover el estudio de los idiomas significa…

................................................................................

• Proteger un idioma significa…

................................................................................

• Hablar un idioma nos permite…

................................................................................

2.

1.

3.

4.

Diccionario

aerosoles: sprays de colores con los que sepintan los graffitis.alias: pseudónimo, aquí nombre artísticoefímero: cosa que dura poco tiempo desde

9Personajes8

SixeartSergio Hidalgo, alias* Sixe, es un verdaderoautodidacta. Está orgulloso de poder decir que haempezado en la calle, dibujando por las paredes, yahora ha llegado a exponer... ¡en la Tate Modern deLondres!

mezclan sus vivencias infantiles y sucontacto con la naturaleza y losanimales. Otras veces plasma* supropio estado de ánimo, osencillamente lo que le sugiere ellugar en el que está el muro.

Y ahora... ¿qué?Ahora... de las paredes ha llegadoa los museos. El Street Art hatenido un gran reconocimiento enlos útimos años. A pesar de seguirsiendo “ilegal” pintar vagones detren y muros sin permiso, esimposible no reconocer la calidadde algunos de estos artistas. Por eso, como otros escritoresfamosos, ha aumentado susinstrumentos: no sólo aerosoles* yrotuladores, sino otras pinturas eincluso un programa de ordenador

el p

reté

rito

perfe

cto

– al

guno

s us

os d

el g

erun

dio

El graffiti y su lenguajeBusca en el texto las palabras en cursivoque corresponden a estas definiciones ycompleta el crucigrama.

Opiniones para todos los gustosGraffiti: ¿arte o gamberrismo*? �quí tienesdos opiniones distintas. Luego, escribe latuya.

“Me encanta el graffiti, y es naturalmente un arte. Las callessirven para comunicarnos, y los graffitis hacen visible laimaginación en un mundo de signos que llegan a nuestrossentidos todos los días”.Fernando, Colombia

“Bajo la justificación de que las paredes no tienen dueño, losmuros de mi casa son fecuentemente utilizados por muchachospara rayonear y para insultarse entre sí y a otros vecinos. Siquieren pintar sus cosas que lo hagan en su propiedad”.Luisa, España

“.............................................................................................................

...............................................................................................................

...............................................................................................................

.............................................................................................................”

1. Sustantivo de “bombardear”, llenar todos los muros

posibles con la mayor cantidad de graffitis.

2. Sustantivo de “taquear”, escribir la firma en las paredes.

3. Firmas, en la jerga inglesa del graffiti.

4. Sinónimo de “graffiteros”: los que escriben en las paredes.

su nacimientomutantes: aquí, seres extraños que hansufrido transformacionesplasma: del verbo plasmar: reflejar, mostrargamberrismo: comportamiento destructivo,dañino

Solución en la pág. 15

¿De dónde sale?Sergio Hidalgo (Badalona, 1975)salió de las calles; como todos losgrafiteros, pintaba en los muros delas calles con su aerosol y susrotuladores. Ya de pequeño legustaba hacer dibujos con supadre, en los que mezclaba formasy colores. Pero, como él afirma,“Nunca he tenido más formaciónque la que me he brindado yo solo,no he ido a la universidad ni heestudiado nada concreto, empecépintando paredes y mira dóndeestoy, ganándome la vida”. Empezó a los 13 años, y ha pasadodel taqueo y el bombardeo a abrirsu propio taller y exponer su obraen galerías de arte. Su evolución hasido bastante “lógica”: de las tags(firmas) a sus personalísimas figuras

y personajes. “Primero fueron lasfirmas, luego fui desarrollando lostipos de letras y tenía varios estilos,como unas muy rectas, luegoredondeadas... luego empecé ahacer personajes de una serie dedibujos animados y fuipersonalizándolos día a día ycombinándolos con las letras. Hastaque un día las letras ya no meapetecía hacerlas porque sabía elprincipio y su resultado final, y loque quería era innovar y divertirmecon lo que hacía”.

InfluenciasAl ver sus colores, dibujos ypersonajes es inevitable pensar enlos grandes pintores Miró y Picasso.Pero además, Sixe dice que en susanimales y personas mutantes* se

para crear y probar colores nuevos. También las superficies cambian: demuros o coches y electrodomésticosabandonados a lienzos, cuadros,esculturas e incluso... ¡ropa!

Su gran momentoSixe fue uno de los cinco grafiteroselegidos por la Tate Modern paradar vida a la iniciativa Street Art atTate Modern, cubriendo sus muroscon gigantescas figuras de casi 20metros de altura. Los demásartistas venían de Italia, Brasil,Nueva York y París. Durante variosmeses estas obras estuvieronexpuestas para despuésdesaparecer, que es lo que ocurrecon este arte efímero*: estádestinado a ser borrado de losmuros en los que nace.

albergará: (aquí) contener, hospedarcristal: aquí, sinónimo de vidrio; este uso es muy común paraobjetos, aunque no sean de verdadero cristal fluctúa: flota, está suspendido en el aireinauguración: primera vez que se abre un lugarpilares: columnassin cesar: continuamente, sin pararse nuncasinuoso: que tiene ondulaciones, irregular, no recto

11

En esta nueva sección hablaremos de las ciudades

del mundo que más han cambiado en los últimos años,

y que se han convertido en símbolos de modernidad,

arte y... futuro.

Un templo de la arquitecturaBerlín es un enorme recipiente de obras de losarquitectos más importantes del mundo; obrasmodernísimas que, sin embargo, siempre hanrespetado la identidad de Berlín y de su pasado.Futuro e historia: estas son las dos almas de Berlín,unidas a través de la caída del Muro en 1989. No esuna casualidad que entre las nuevas construccionesestén numerosos puentes, que no son sólo útiles,sino también elementos simbólicos de unión. Entreellos está el Kronprinzenbrücke, del arquitectoespañol Calatrava, hecho de acero blanco; unpuente racional y sinuoso* al mismo tiempo.

Potsdamerplatz Esta plaza, completamente destruida durante laSegunda Guerra Mundial, es la cantera más grandede Europa; allí los mejores arquitectos han realizadotodo tipo de experimentos. El italiano Renzo Pianoha construido la Daimler-Benz, una tienda enormede cristal* y acero. El Sony Center, de Helmut Jahn,es una plaza ovalada cubierta por una cúpula devidrio e hierro, con la forma del monte Fuji, que

10

BerlínEs un museo a cielo abierto.Durante los últimos veinte años,Berlín ha vivido una profundatransformación arquitectónica,única en la historia del siglo XXeuropeo. El secreto de este éxitoestá en una perfecta sintonía entrehistoria y modernidad.

A [ ] Berlinale

B [ ] Loveparade

1. Es un gran festival de música tecno. Nació en 1989 y ahora hay eventos parecidos en muchas otrasciudades: desde Tel Aviv hasta San Francisco.

2. Es un importante festival de cine. Desde 1951,siempre ha tenido lugar en febrero y dura unas dossemanas. Su premio principal es el Oso de Oro.

FestivalUne cada evento con su definición:

DeporteEl Olympiastadion de Berlín albergará* elCampeonato Mundial de Atletismo en 2009.

ParquesEn Berlín hay muchas zonas verdes, como el bosqueGrunewald, que está junto al lago Wannsee, y elTiergarten, una antigua reserva de caza.

cambia de color con el movimiento del sol. Elrascacielos de cristal de la Compañía alemana deFerrocarriles, la DB Tower, tiene 100 metros dealtura y es espectacular. Hoy es el corazón de Berlíny símbolo de la transformación de la ciudad.

Reichstag Representa la sintonía* perfecta entre tradición einnovación. El Palacio del Gobierno alemán es de1871, pero está decorado con una hermosísimacúpula moderna, obra del inglés Norman Foster.Tiene forma de embudo y está recubierto deespejos. En su interior, dos escaleras en espiral llevana la gente por encima de la Sala Plenaria delgobierno. Su cúpula, transparente y luminosa,simboliza la “transparencia” de la vida pública ypolítica alemana.

AlexanderplatzSímbolo de la Berlín del Este, entre sus edificios másfamosos está la Fernsehturm, la Torre de laTelevisión, que es la segunda estructura más alta deEuropa. Mide casi 400 metros, se ve desde todos los

puntos de la ciudad y está apoyada en unaplataforma en forma de flecha. Es curioso el RelojMundial, que gira sin* cesar y marca la hora devarias zonas de la Tierra.

¡Qué raros!Entre las construcciones más originales están lasembajadas de los países nórdicos (Suecia, Finlandia,Dinamarca, Noruega e Islandia), unidas y envueltasen una espectacular cortina de metal. El Bancoproyectado por el americano Gehry (famoso por elmuseo Guggenheim de Bilbao) tiene un patiocubierto por una red metálica que parece una telade araña. En su centro, accesible por una serie depasarelas, se ve una sala de conferencias de acero ymadera con forma de pez que fluctúa* en el aire.

En memoria de los judíosEl nuevo Museo Judío, de Daniel Libeskind, tieneforma de rayo. Antes de su inauguración* oficial en2001, 350.000 personas recorrieron sus salas aúnvacías. Entre las obras más importantes destaca elsonido que producen las caras de hierro al ser

pisadas por los visitantes en la obra Shalechet (Hojascaídas). También contiene el Monumento a losJudíos Asesinados, que parece un gigantescotablero de pilares* de cemento. Los 2.711 pilarestienen una base igual pero diferentes alturas einclinaciones. Su objetivo es “desorientar”:representar algo que parece ordenado pero que, enrealidad, ha perdido todo contacto con la razónhumana.

Diccionario

El p

reté

rito

perfe

cto

– us

os d

e “s

er”

y “es

tar”

- com

para

tivos

La soluzione è a pag. 15

ReichstagAlexanderplatzPotsdamerplatzMonumento a los Judíos Asesinados

Ciudades que se transforman

Diccionario

parque: aquí, recinto destinado a unfin especial, en este caso zonaempresarialpirulí: caramelo con palo (chupa-chups); el edificio recuerda su formatallado: elaborado para darle másbrilloyerguen: elevan, levantan, alzan

El CTBAEstas son las siglas de “Cuatro TorresBusiness Area”, que es el parque*empresarial en el que se yerguen*estos cuatro hermanos. Están ubicadosjunto al Paseo de la Castellana, laavenida más transitada de la capital.Este parque empresarial albergarácinco sorprendentes construcciones: lascuatro torres más altas de Madrid y detoda España, algunas de las cuales yaestán terminadas, y además el CentroInternacional de Convenciones deMadrid, actualmente en obras.

La Torre Caja MadridEs el edificio más alto de Madrid ytambién de España, con un total de250 metros de altura. Será, además, lacuarta torre más alta de Europa.Tendrá un total de 45 plantas, y la másbaja de ellas tendrá una altura de13,85 metros. La estructura de acero

del edificio pesa 11.000 toneladas,la fachada estará cubiertafundamentalmente por vidrio. Elarquitecto principal es el famosoNorman Foster.

Torre de CristalComo la Torre Caja Madrid, mide250 metros y está recubierto devidrio. Tiene una forma especial,como si fuera un cristal tallado*, ytodas sus fachadas son diferentes.Diseñada por el argentino CésarPelli, en su última planta tendrá unjardín de invierno. Sus 4.600ventanas le dan un aspecto casitransparente.

Torre Sacyr VallehermosoEste será el tercer rascacielos másalto de Madrid y de España. Tendráuna altura de 236 metros, con 52plantas. Su planta es la de un

12

Más alto, ¡cada vez másarriba! Los madrileñoshan visto crecer a estoscuatro gigantes, cuyaconstrucción inició en2004. Junto a ellos, losque hasta ahoraparecían enormes sehan quedadopequeños...

el fu

turo

– u

sos

de “

ser”

y “es

tar”

1 [ ] 508 metros

2 [ ] 452 metros

3 [ ] 442 metros

4 [ ] 421 metros

5 [ ] 415 metros

A. Petronas Towers (Kuala Lumpur, Malasia)

B. Two Internacional Finance (Hong Kong, China)

C. Taipei 101 (Taipei, Taiwan)

D. Jin Mao Building (Shanghai, China)

E. Sears Towers (Chicago, EEUU)

Juego¿Conoces los edificios más altos del mundo? Colócalos por orden de altura.

El edificio más

alto del mundo

Se llamará Burj Dubai y

estará terminado, según los

cálculos, en verano de 2009.

Los datos sobre su altura aún

no están claros, pero debería

llegar a medir... ¡808 metros!

triángulo equilátero con los ladoscurvos; sus ventanas tienen unacolocación especial que ofrece unaresistencia mínima al viento. En élno sólo habrá oficinas, sino tambiénun hotel de cinco estrellas de granlujo que ocupará hasta la planta 31(el 60% de la Torre). Desde suscomedores se podrá ver unamagnífica vista panorámica de laciudad.

Solución en la pág. 15

13

Torre EspacioEs el cuarto rascacielos más alto deEspaña. Tiene una altura de 223metros y 57 plantas sobre el niveldel suelo. Las fachadas estáncubiertas exclusivamente de vidrioy el edificio, que tiene formacuadrada en la base, se vamodificando hasta llegar a lacumbre, que parece un ojoabierto. Ha sido el primero de loscuatro edificios en concluirse.

Centro Internacional deConvenciones de MadridAún en fase de construcción, yasabemos que será un espectacularpalacio de congresos con 70.000m2 de superficie. A causa de suforma circular, el proyecto de estegran edificio es “Madrid, dondeno se pone el sol”: y es que,además, estará construído ycolocado para aprovechar almáximo los rayos solares y ahorrarenergía.

Otras construccionesimportantes

Torrespaña: conocida come “elPirulí*”, es una torre decomunicaciones desde la queemiten ocho cadenas detelevisión, catorce cadenas deradio, veinte canales de televisióndigital terrestre. Data de 1982 ymide 231 metros.

La Torre Picasso: mide 157metros y fue, hasta laconstrucción de las Cuatro Torres,el edificio más alto de Madrid.

La Puerta de Europa: tambiénconocidas como las Torres Kio,fueron los primeros rascacielosinclinados que se construyeronen el mundo. Están inclinadas launa hacia la otra, con 15ºrespecto a la línea vertical.

De Madrid al cielo

Sorpréndete

1. 2.

4.

5.

3.

7. 8.

6.

¿Jugamos?14

¡Cuántos idiomas!Si has leído el artículosobre los idiomas delmundo, ¡podrás resolverel siguiente crucigrama!

Ya, con el eco que trae el ______

Se escucha el _____de un canastero

Le canta a la rosa, le pinta al _______.

Y tú, y tú me estás __________

Con esa manera de ______por tangos

Y tú, y tú me estás enamorando

Y __________ con esa manera de

pintar por tangos.

Chanelando

1. Junto con Papua Nueva Guinea, tiene el

récord mundial del número de lenguas.

2. Idioma de Cornualles que se ha salvado

de la desaparición.

3. Tiene la misión de proteger los idiomas

en 2008.

4. Mes en el que se celebra el Día

Internacional de los Idiomas.

5. Nacionalidad del inventor del eslógan

“Los idiomas cuentan”.

6. En ellas los idiomas se han conservado

de forma especial.

Solución en la pág. 15

ENAMORANDO CANTE

MAESTRO VIENTO

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

Distribuidores ELIAUSTRALIA & NEW ZEALAND - HEINEMANN EDUCATION 20 Thackary Road, Port Melbourne, Victoria 3207, Toll-free phone: 1-800-810-372, Tel. (03) 9245 7188, Fax (03) 9245 7265, E-mail: [email protected]Ë - MERLIJN EDUCATIEVE MEDIAPostbus 860, 3800 AW Amersfoort, Nederland, Tel. (033) 463 72 61, Fax (033) 463 75 87, E-mail: [email protected] - OKSINIA EDUCATIONAL CENTREjk. Mladost 1, Bl. 355, VH 4, Ap. 20, 1712 Sofia, Tel.: (02) 76 77 83, Fax (02) 962 23 16 E-mail: [email protected] - Website: www.oksinia-bg.comCANADA - THE RESOURCE CENTREP.O.Box 190, Waterloo, Ontario N2J 3Z9, Toll-free phone: 1-800-923-0330, Tel. (519) 885 0826, Fax (519) 747 5629, E-mail: [email protected]Á REPUBLIKA - DIDAKTIS spol. s.r.o.Kastanova 141 b, 617 00 Brno, Tel. +042 539 030 360 - 543250076, Fax +420 543250732E-mail: [email protected] - Webside: www.didaktis.czCHILE - SBS Libreria y Editora LtdaAv.Kennedy, 8020 Vitacura , Santiago, Tel. 56-2 954 1135, Fax 56-2 954 1136, Email: [email protected] - Website: www.sbs.clDANMARK and FAER ØER - FORLAGET ÅLØKKE A/SPostboks 43, Porskaervej 15, Nim, 8740 Brædstrup, Tel. (75) 671 119, Fax (75) 671 074E-mail: [email protected] - Website: www.alokke.dkDEUTSCHLAND - ZAMBON VERLAG und VERTRIEBLeipziger Strasse 24, 60487 Frankfurt/Main, Tel. (069) 779223, Fax (069) 773 054, E-mail: [email protected] - EUROPEAN SCHOOLBOOKS LTD Ashville Trading Estate, The Runnings, Cheltenham GL51 9PQ, UK, Tel. +44 (01242) 245 252, Fax +44 (01242) 224 137, E-mail: [email protected] - Website: www.esb.co.ukELLÁS & CYPRUS - GM PUBLICATIONS Kleomidous 2, 10443 Athens, Tel. (0210) 5150201, Fax (0210) 5143383, E-mail: [email protected]ÑA - EDITORIAL STANLEY, Calle Mendelu, 15 20280 Hondarribia, Tel.(943) 640 412 - 641 053, Fax (943) 643 863, E-mail: [email protected] - Website: www.stanleyformacion.comFINLAND - SUOMALAINEN KIRJAKAUPPA OY P.O. Box 2, 01641 Vantaa, Tel. (9) 852 7880, Fax (9) 852 7990, E-mail: [email protected] - Website: www.suomalainen.comFRANCE - PIERRE BORDAS ET FILS Diffusion: EDITIONS DU COLLEGE, 26110 Vinsobres, Tel./Fax (04) 75 27 01 11 E-mail: [email protected]. - T.P. ALBATROSBul. III Makedonska Brigada 23/11, 91000 Skopje, Tel./Fax (02) 2463 849 / 469 781 - E-mail: [email protected] KONG - TRANSGLOBAL PUBLISHERS SERVICE Ltd. 27E Shield Industrial Centre, 84-92 Chai Wan Kok St., Tsuen Wan N.T., Hong Kong, Tel. (02) 413 5322, Fax (02) 413 7049, E-mail: [email protected]ÍSLAND and GRØNLAND - FORLAGET ÅLØKKE A/SPostboks 43, Porskaervej 15, Nim, 8700 Horsen, Danmark, Tel. + 45 (75) 671 119, Fax + 45 (75) 671 074, E-mail: [email protected] - Website: www.alokke.dkITALIA - ELI srl, C.P. 6, 62019 Recanati, Tel. (071) 750701, Fax (071) 977851, E-mail: [email protected]: www.elionline.com Direttore responsabile: Lamberto Pigini. Autorizzazione Trib. di Macerata N. 280 del 29 luglio 1987. Realizzazione: Tecnostampa, Loreto. Abbonamento annuo (6 numeri da ottobre a maggio) e 16.90 (singolo) e 12.90 (da 2 abbonamenti in poi) da versare sul c/c n. 11023629 intestato a: EuropeanLanguage Institute, 62019 Recanati. © ELI Italy 2008MAGYAR KÖZTÁRSASÁG - LIBROTRADE KFT., Pf 126 - 1656 BudapestTel. (01) 254 0258 / 255 7777 - Fax (01) 254 0260 / 255 7777, E-mail: [email protected] - Website: www.librotrade.huMALTA - SIERRA BOOK DISTRIBUTORSBrianza, Mediterranean Street The Village, St. Julian SGN 07, Tel. (021) 378576, Fax (021) 374822, E-mail: [email protected] - The Anglo Books, S.A. de C.V. Antonio Caso No. 66 loc. A y B., San Rafael, Cuauhtemoc Mexico, D.F. C.P. 06470, Tel. y Fax (52-55) 55 66 55 08 y 55 46 92 87 - [email protected] - [email protected] - MERLIJN EDUCATIEVE MEDIA, Postbus 860, 3800 AW Amersfoort, Tel. (033) 463 7261, Fax (033) 463 7587, E-mail: [email protected] - KORINOR Skoleavdelingen, Caspar Storms v 12 - Bygg A Postboks 13 Oppsal, 0619 Oslo, Tel. (022) 657 124, Fax (022) 657 825, E-mail: [email protected] - Website: www.korinor.noÖSTERREICH - INGOLD, Ernst Ingold+Co. AGHintergasse 16, Postfach, CH- 3360 Herzogenbuchsee, Tel.+41 062.956.44.44, Fax + 41 062.956.44.54, E-mail: [email protected] - Website: www.ingoldag.chPOLSKA – Ars PolonaArs Polona JSC, Foreign Trade Enterprise, 25 Obroncow Str. 03-933 Warszawa, PolandTel.: +48 22 509-86-53, Fax: +48 22 509-86-50 - www.arspolona.com.plPOLSKA - Agencja Subskrypcyjna GEA Plac Orlat Lwowskich 5, Skr poczt 1238, 50-986 Wroclaw 44, Tel./Fax: (071) 359 3772E-mail: [email protected] - Website: www.gea.plPORTUGAL - EDITORA REPLICAÇAO Lda Rua Pedro de Sintra, 26-A, 1400-277 LISBOA, Tel. 0213 021 583 - Fax: 0213 021 584E-mail: [email protected] - PRIOR BOOKS DISTRIBUTORS SRLStr. Raspantiilor 32, ap 2 - sector 2 - 020548 Bucuresti, Tel. (021) 210.89.08 - (021) 210.89.28, Fax (021) 212.35.61, E-mail: [email protected] - Website: www.prior.roREPUBLIKA HRVATSKA - V.B.Z.d.o.o. Goranska 12, 10010 Zagreb, Tel. (01) 6235 626, Fax (01) 6235 418 E-mail: [email protected] - Website: www.vbz.hrSCHWEIZ/SUISSE - INGOLD, Ernst Ingold+Co. AGHintergasse 16, Postfach, 3360 Herzogenbuchsee, Tel. 062.956.44.44, Fax 062.956.44.54, E-mail: [email protected] - Website: www.ingoldag.ch SERBIA & MONTENEGRO - PLANETA A.S.Resavska 30 B, 11 000 Beograd, SCG, Tel./Fax (011) 303 50 70, 3238 392, 381 64 1752 318, E-mail: [email protected] - DIDAKTIS Ltd.Hyrosova 4, 811 04 Bratislava, Tel. (02) 5465 2531- Fax (02) 5477 7506 E-mail: [email protected] - Website: www.didaktis.skSLOVENIJA - SAMO.UK d.o.o.Metelkov dvor 6, 1290 Grosuplje, Tel. (01) 542 1124 Fax (01) 542 1125 E-mail: [email protected] - Website: www.samouk.siSOUTH AFRICA - INTERNATIONAL JOURNALS CC P.O. Box 46171, Orange Grove 2119 Johannesburg, Tel. (011) 485 5650, Fax (011) 485 4765, E-mail: [email protected] - BETA PEDAGOG AB, Box 58, 430 17 Skällinge, Tel. (0340) 35505, Fax (0340) 35481, E-mail: [email protected] - Website: www.beta-pedagog.com TAIWAN - CENTRAL BOOK PUBLISHING CO. 2nd Fl., No. 141, Section 1, Chung-King South Road, Taipei, Tel. (02) 2331 5726, (02) 2371 9893, Fax (02) 2331 1316, E-mail: [email protected]ÜRKIYE - IBER DIS TICARET LTD STIBagdat Cad. No. 193/8, Ari Apt. Kat: 2, Kadiköy, Istanbul, Tel. (0216) 368 4250, Fax (0216) 368 5568, Email: [email protected] / [email protected] - Website: www.eli-iber.comUK - EUROPEAN SCHOOLBOOKS LTDAshville Trading Estate, The Runnings, Cheltenham GL51 9PQ, Tel. (01242) 245 252, Fax (01242) 224 137E-mail: [email protected] - Website: www.esb.co.ukUKRAINE - U.C.I.E.16, Lipska St. - Kiev 01021, Tel./Fax: (044) 2534144 - 2538073, E-mail: [email protected] - EQ OPCIONES EN EDUCACIONSoriano 1162, 11100 Montevideo, Tel. (02) 900 9934, Fax (02) 487 3965, E-mail: [email protected] - MEP INC.8124 N Ridgeway, Skokie, IL 60076, Tel. (847) 676-1596 X 101, Fax (847) 676-1195, E-mail: [email protected], TEEN (Spanish edition TODOS AMIGOS, USPS 004163, Year 2008/2009, Issue 1) is published 6x a year (October, November, December, February, March, May) for a subscription price of $ 22.50 per year by ELI, 62019 Recanati, Italy. Periodicals postage paid at Skokie, IL. Postmaster: send address changes to: TODOSAMIGOS, MEP, 8124 N Ridgeway, Skokie, IL 60076

© ELI Italy 2008

QUEDA PROHIBIDA TODA REPRODUCCIÓN NO AUTORIZADA CON CUALQUIER MEDIO, INCLUSO FOTOCOPIA, AUNQUE SEAPARA USO DIDÁCTICO O INTERNO. FOTOGRAFÍAS: POR LO QUE SE REFIERE A LOS DERECHOS DE REPRODUCCIÓN, EL EDITORSE DECLARA TOTALMENTE DISPUESTO A NEGOCIAR LAS EVENTUALES COMPENSACIONES POR LAS IMÁGENES DE LAS QUENO HAYA SIDO POSIBLE HALLAR SUS FUENTES. LAS PÁGINAS WEB A LAS QUE SE HACE REFERENCIA EN ESTAPUBLICACIÓN SON DE DOMINIO PÚBLICO; LA EDITORIAL ELI SE PERMITE SU INCLUSIÓN SÓLO CON FINESINFORMATIVOS. LA EDITORIAL ELI NO SE HACE RESPONSABLE DE SU CONTENIDO.

Para mayor INFORMACIÓN y SUSCRIPCIONES, dirígete a la editorial que distribuye la revista en tu país. Puedes encontrar la dirección junto a estas líneas.

escuelaprimaria

nivelelemental

nivelintermedioinferior

nivelintermedio

nivelintermediosuperior

nivelsuperior

ESPAÑOL

ITALIANO

LINGUA LATINA

HECCRBQ ZPSR

SOLUCIONES:P.2:Símbolo,nuclear,dsarme,parte,inicial,señales,barcos,línea,letra:Trafalgar Square.Pp.4-5:Caló:1.c,2.b,3.f,4.a,5.d,6.g,7.e.Pg.6-7:¿Verdadero o Falso?:1.ha declarado (Falso),2.ha puesto (Verdadero),3.ser utilizado (Verdadero),4.han tenido que (Falso),5.hablado (Verdadero),6.se han desarrollado (Verdadero).Pp.8-9:Graffiti:1.bombardeo,2.taqueo,3.tags,4.escritores.Pp.10-11:1.b,2.a.Pp .12-13:Rascacielos:1.c,2.a,3.e,4.d,5.b.p.14:¡Cuántos idiomas!:1.Indonesia,2.cornish,3.Unesco,4.febrero,5.japonés,6.islas,7.swahili,8.extinción.Canción:viento,cante,maestro,enamorando,bailar,chanelando.p.16Juego:actor,director,película,fotografía,actriz,cámara,productor,reparto,escenario:Sin City 2.

BAILAR CHANELANDO

7. Idioma que se habla en el este y centro

del continente africano.

8. Muerte o desaparición definitiva... aquí,

de un idioma.

Esta palabra caló significaentendimiento,conocimiento. Es unacanción del disco “Picassoen mis ojos”, del Cigala.Complétala con laspalabras que faltan.

Estrellas

DecisionesRachel es una actriz con los pies enel suelo. Vive en Brooklin porque“Manhattan está demasiado demoda”; piensa que Hollywood es“verdaderamente tóxica”. No temedecir lo que piensa. “He elegido seractriz, no una celebridad”, afirma.

Su infanciaNació en Londres en 1971; hija deuna psicoanalista y un inventor,siempre fue una niña modelo. Seeducó en la prestigiosa St. Paul’sGirl School y tuvo como compañerade clase a la actriz Emily Mortimer.Se licenció con óptimos resultadosen el curso de Literatura Inglesa enla Universidad de Cambridge.

Los primeros tiempos y el OscarTras el teatro, su primera películafue Belleza robada de BernardoBertolucci. La fama llegó a su

16

Rac

hel

Wei

szEs una actriz original, quetrata de evitar lapopularidad y las fiestasmundanas*. Guapísima, protagonista demuchas campañaspublicitarias, esta actrizinglesa tiene una granpasión: soñar.

ápice* con la película de terror y aventura Lamomia. En 2005 recibió el Oscar a la mejor actriz noprotagonista por su papel en El jardinero fiel (TheConstant Gardener), inspirado en la novela homóni-ma* de John Le Carré. Cuando recogió la* estatuilla,estaba embarazada de su primer hijo. Recuerda:“Me sentía como bajo el agua, ¡una situación irreal!Y, como cuando estoy nerviosa me vuelvo amable...¡aquella noche estuve realmente amable!”

Bella…¿Quién es la más bella del reino? ¡Rachel Weisz!Annie Leibovitz la ha fotografiado disfrazada deBlancanieves, en el bosque, entre conejos, pajaritosy ardillas, para una campaña publicitaria de Disney.Según Rachel, parecerse a Blancanieves “es el sueñode todas las niñas. Ahora soy una mujer, peroBlancanieves todavía es lo que las mujeres desearíanser”.

… y generosaEntre otras cosas, Rachel participa activamente en elprograma mundial pro* alimentación de la ONU yha fundado el Constant Gardener Trust, que naciódurante la realización de la película, para ayudar apequeños pueblos de Kenia.

ACTORSDIRECTORIPELÍCULANFOTOGRAFÍACACTRIZICÁMARATPRODUCTORYREPARTO2ESCENARIO

___ ____ _

JuegoEncuentra 9 palabras relacionadas conel cine. Las letras que sobran forman eltítulo de una película de Rachel quesale en 2009.

Solución en la pág. 15

TTaa

ssssaa

RRiiss

ccoossss

aa//TT

aaxxee

PPee

rrççuu

eeTo

dos

Am

igos

n. 7

- 20

08 -

Pos

te It

alia

ne S

.P.A

. - S

ped.

in a

bb. p

ost.

- D

.L.3

53/2

003

(

Con

v. in

L. 2

7/02

/200

4 n.

46)

Art. 1

, com

ma

1, D

CB

- A

ncon

a

Pret

érito

inde

finid

o

Diccionario

ápice: punto más alto, máximohomónima: que tiene elmismo título o nombrela estatuilla: nombre que se

da al Oscarmundanas:pertenecientes a la altasociedad, a la gentefamosa y ricapro: en favor de