antología karla flores gonzález

763
Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 1 Antología Organismos De Control Y Apoyo Al Comercio Internacional Lic. Comercio Internacional y Aduanas Séptimo Cuatrimestre Presenta: Karla Flores González Tolcayuca Hgo., 3 de diciembre de 2013

Upload: karliita-flo

Post on 28-Nov-2015

297 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 1

Antología

Organismos De Control Y Apoyo Al Comercio Internacional

Lic. Comercio Internacional y Aduanas

Séptimo Cuatrimestre

Presenta:

Karla Flores González

Tolcayuca Hgo., 3 de diciembre de 2013

Page 2: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 2

TABLA DE CONTENIDO

INTRODUCCIÓN

UNIDAD 1: ORGANISMOS DE DE CONTROL Y APOYO AL COMERCIO EXTERIOR

TEMA 2: ORGANISMOS PÚBLICOS CENTRALIZADOS

1.2.1. SECRETARÍA DE ECONOMÍA

1.2.2. SECRETARIA DE HACIENDA Y CRÉDITO PUBLICO

1.2.3. SECRETARÍA DE SALUD

1.2.4. SECRETARÍA DE ENERGÍA

1.2.5. SECRETARÍA DE AGRICULTURA GANADERIA Y DESARROLLO RURAL,

PESCA Y ALIMENTACIÓN

1.2.6. SECRETARÍA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES

1.2.7. SECRETARÍA DE LA DEFENSA NACIONAL

1.2.8. SECRETARÍA DE EDUCACIÓN PUBLICA

1.2.9. SECRETARÍA DE RELACIONES EXTERIORES

1.2.10. SECRETARÍA DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES

TEMA 3: ORGANISMOS PÚBLICOS DESCENTRALIZADOS Y DESCONCENTRADOS

1.3.1. SERVICIO DE ADMINISTRACIÓN TRIBUTARIA

1.3.2. ADMINISTRACIÓN GENERAL DE ADUANAS

1.3.3. ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL

1.3.4. AEROPUERTOS Y SERVICIOS AUXILIARES

1.3.5. BANCO NACIONAL DE COMERCIO EXTERIOR

1.3.6. PROMÉXICO

1.3.7. INSTITUTO MEXICANO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL

1.3.8. SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD INOCUIDAD Y CALIDAD

AGROALIMENTARIA

1.3.9. COMISIÓN FEDERAL PARA LA PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS

SANITARIOS

1.3.10. CORPORACIÓN INTERNACIONAL HIDALGO

UNIDAD 2: ORGANISMOS PRIVADOS DE APOYO AL COMERCIO EXTERIOR

Page 3: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 3

TEMA 1: ORGANISMOS DEL SECTOR PRIVADO

2.1.1. ASOCIACIÓN NACIONAL DE IMPORTADORES Y EXPORTADORES DE LA

REPÚBLICA MEXICANA

2.1.2. CONSEJO MEXICANO DE COMERCIO EXTERIOR, INVERSIÓN Y

TECNOLOGÍA

2.1.3. ASOCIACIÓN MEXICANA DE LA INFRAESTRUCTURA PORTUARIA

MARÍTIMA Y COSTERA, A.C.

2.1.4. ASOCIACIÓN MEXICANA DE LA CADENA PRODUCTIVA DEL CAFÉ

2.1.5. CONSEJO REGULADOR DEL TEQUILA

2.1.6. ASOCIACIÓN MEXICANA DE AGENTES NAVIEROS

2.1.7. CONFEDERACIÓN DE ASOCIACIONES DE AGENTES ADUANALES DE LA

REPÚBLICA MEXICANA

2.1.8. CÁMARA NACIONAL DE AUTOTRANSPORTE DE CARGA

TEMA 2: COMISIONES COMPETENTES EN MATERIA DE COMERCIO EXTERIOR

2.2.1. COMISIÓN PARA LA PROTECCIÓN DEL COMERCIO EXTERIOR EN MÉXICO

2.2.2. COMISIÓN DE COMERCIO EXTERIOR

2.2.3. COMISIÓN MIXTA PARA LA PROMOCIÓN DE LAS EXPORTACIONES

UNIDAD 3: ORGANISMOS INTERNACIONALES

TEMA 1: BANCO MUNDIAL

3.1.1. BANCO INTERNACIONAL DE RECONSTRUCCIÓN Y FOMENTO

3.1.2. ASOCIACIÓN INTERNACIONAL DE FOMENTO

3.1.3. CORPORACIÓN FINANCIERA INTERNACIONAL

3.1.4. ORGANISMO MULTILATERAL DE GARANTÍA DE INVERSIONES

TEMA 2: FONDO MONETARIO INTERNACIONAL

TEMA 3: BANCO DE DESARROLLO

3.3.1. BANCO AFRICANO DE DESARROLLO

3.3.2. BANCO ASIÁTICO DE DESARROLLO

3.3.3. BANCO EUROPEO DE RECONSTRUCCIÓN Y DESARROLLO

3.3.4. BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO

TEMA 4: CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL COMERCIO Y EL

DESARROLLO

Page 4: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 4

TEMA 5: ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL DESARROLLO ECONÓMICO

TEMA 6: GATT

3.6.1. RONDA 1

3.6.2. RONDA 2

3.6.3. RONDA 3

3.6.4. RONDA 4

3.6.5. RONDA 5

3.6.6. RONDA 6

3.6.7. RONDA 7

3.6.8. RONDA 8

3.6.9. RONDA 9

TEMA 7: ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE COMERCIO

TEMA 8: ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE ADUANAS

TEMA 9: CÁMARA INTERNACIONAL DE COMERCIO

TEMA 10: CÁMARA INTERAMERICANA DE TRANSPORTE

TEMA 11: CONFEDERACIÓN LATINOAMERICANA DE AGENTES ADUANALES

TEMA 12: ASOCIACIÓN INTERNACIONAL DE TRANSPORTE AEREO

CONCLUSIÓN

ANEXOS

REFERENCIAS

Page 5: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 5

INTRODUCCIÓN

La relación comercial entre los países es fundamental en la actualidad, el intercambio

de bienes y servicios son la base de estabilidad de muchas economías. A lo largo de la

historia se han creado diferentes organismos con la finalidad de regular y apoyar el

comercio internacional.

Es importante conocerlas para poder tener un mejor desarrollo de comercio

exterior y facilitar los procesos de exportación e importación entre los países, dentro de

la materia Organismos de Control y Apoyo al Comercio Internacional se abarcaron

organismos públicos, privados e internacionales que regulan y promueven en comercio

exterior.

Por ello en la presente antología se abarcarán todos los puntos investigados de

cada organismo como lo son: Misión, Visión, Objetivos, Organigrama, Funciones

Generales, Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional, Direcciones y

Organismos vinculados al Comercio Internacional, así como los Trámites y documentos,

anexando todos los formatos que se requieren para poder controlar y agilizar todos los

requisitos de comercio exterior.

Page 6: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 6

UNIDAD 1: ORGANISMOS DE DE CONTROL Y APOYO AL COMERCIO

EXTERIOR

TEMA 2: ORGANISMOS PÚBLICOS CENTRALIZADOS

1.2.1. SECRETARÍA DE ECONOMÍA

Organismo de control y apoyo

Secretario de economía: Ildefonso Guajardo Villarreal

Misión

Ser una institución que promueve e instrumenta políticas públicas y programas

orientados a crear más y mejores empleos, más y mejores empresas, y más y mejores

emprendedores. (SE, 2013)

Visión

La Secretaría de Economía será la dependencia del Gobierno Federal que promueva la

generación de empleos de calidad y el crecimiento económico del país, mediante el

Page 7: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 7

impulso e implementación de políticas públicas que detonen la competitividad y las

inversiones productivas. (SE, 2013)

Funciones Generales

Tramitar y resolver las investigaciones en materia de prácticas desleales de

comercio internacional, en sus modalidades de dumping y subvención, así como

en materia de salvaguardas. Determinar las cuotas compensatorias y medidas de

salvaguarda que resulten de dichas investigaciones.

Intervenir en la defensa de las resoluciones dictadas por la SE ante los

mecanismos alternativos de solución de diferencias, en el ámbito bilateral

(TLCAN) y multilateral (OMC), así como coadyuvar con la Consultoría Jurídica de

Negociaciones de la Secretaría de Economía en los procedimientos de solución

de controversias en materias de prácticas desleales y salvaguardas, instaurados

conforme a los tratados comerciales internacionales de los que México sea parte.

Brindar asistencia a exportadores mexicanos involucrados en este tipo de

procedimientos en el extranjero, para la adecuada defensa de sus intereses.

Elaborar y proponer los proyectos de iniciativas de reformas y adiciones a la Ley

de Comercio Exterior y su Reglamento, así como a tratados y convenios

comerciales internacionales en la esfera de su competencia.

Fungir como unidad técnica de consulta para la SE y otras dependencias del

gobierno mexicano en materia de prácticas desleales de comercio internacional y

salvaguarda, así como participar en negociaciones comerciales internacionales

para la suscripción de acuerdos y tratados comerciales.

Resoluciones a la SE corresponde el cumplimiento de los asuntos en materia de

regulación, promoción y vigilancia de la comercialización, distribución y consumo

de los bienes y servicios.

Asimismo, es responsabilidad de la Secretaría la formulación y conducción de las

políticas generales de industria, comercio exterior, interior, abasto y precios del

país; con excepción de bienes y servicios de la Administración Pública Federal

(APF). Estas políticas le atañen tanto a los productos agrícolas, como a los

Page 8: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 8

ganaderos, forestales, minerales y pesqueros, en coordinación con las

dependencias competentes.

La Secretaría es responsable de normar el establecimiento de una política de

precios, a través de la coordinación y participación con las autoridades locales.

Lo anterior para vigilar su estricto cumplimento, sobre todo para los productos de

consumo y uso popular. Aunado a esto, la SE está facultada para establecer y

vigilar las normas de calidad, pesas y medidas necesarias para la actividad

comercial; así como las normas y especificaciones industriales. Además de

garantizar y observar a detalle la prestación del servicio mercantil a nivel federal

y de promover y apoyar el adecuado funcionamiento de los registros públicos

locales.

En materia de comercio interior y exterior, la SE estudia y determina mediante

reglas generales, conforme a los montos globales establecidos por la Secretaría

de Hacienda y Crédito Público (SHCP), los estímulos fiscales necesarios para el

fomento del comercio nacional e internacional, así como el abasto, incluyendo los

subsidios sobre impuestos de importación, administrando su aplicación y la

vigilancia de sus resultados. También en coordinación con la Secretaría de

Relaciones Exteriores (SRE) realiza una labor de fomento de las relaciones

comerciales hacia el exterior. (SE, 2013)

Funciones Enfocadas al Comercio Internacional

Comercio Exterior

El objetivo de la política comercial de esta Administración es fortalecer y vigorizar la

plataforma exportadora, para lograr una mayor diversificación geográfica de sus ventas

al exterior.

Para lograr esto, la Secretaría de Economía trabaja en cinco agendas estratégicas:

1) Optimización de la red existente de acuerdos comerciales

2) Negociación de nuevos acuerdos

Page 9: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 9

3) Convergencia de tratados

4) Fortalecimiento del sistema multilateral de comercio

5) Defensa legal de los intereses comerciales de México.

Tratados y Acuerdos firmados por México

México cuenta con una red de 12 TLC, 28 APPRIs y 9 acuerdos de comercio en el

marco de la ALADI. México cuenta con una red de 12 Tratados de Libre Comercio con

44 países (TLCs), 28 Acuerdos para la Promoción y Protección Recíproca de las

Inversiones (APPRIs) y 9 acuerdos de comercio (Acuerdos de Complementación

Económica y Acuerdos de Alcance Parcial) en el marco de la Asociación

Latinoamericana de Integración (ALADI).

Además, México participa activamente en organismos y foros multilaterales y regionales

como la Organización Mundial del Comercio (OMC), el Mecanismo de Cooperación

Económica Asia-Pacífico (APEC), la Organización para la Cooperación y Desarrollo

Económico (OCDE) y la ALADI.

Información estadística y arancelaria

Cuadros, reportes y sistemas de consulta que reflejan el comportamiento del

intercambio comercial de México, desarrollados a partir de la información oficial

proporcionada por BANXICO.

Procedimientos jurídicos comerciales

Procedimientos de solución de controversias en los que México ha participado al

amparo de los tratados comerciales internacionales.

Organismos Multilaterales

En esta sección encontrará información de organismos multilaterales como

Organización Mundial del Comercio (OMC), la Organización para la Cooperación y

Desarrollo Económico (OCDE), el Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico

(APEC) y la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI).

Solución de Controversias

En esta sección encontrará información de:

Page 10: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 10

1.- Procedimientos de solución de controversias Estado-Estado en los que México ha

participado en el marco de la Organización Mundial del Comercio, de tratados de libre

comercio y otros acuerdos comerciales internacionales.

2.- Procedimientos de solución de controversias Inversionista-Estado en los que México

ha participado al amparo de los tratados de libre comercio y de los acuerdos para la

promoción y protección recíproca de las inversiones.

3.- Trabajos relacionados con la promoción y facilitación del recurso al arbitraje y otros

medios alternativos para la solución de controversias comerciales internacionales entre

particulares.

Sistema Integral de Información de Comercio Exterior (SIICEX)

El SIICEX es un portal que tiene como finalidad ofrecer a las organizaciones,

empresas, importadores, exportadores, gobierno, estudiantes y ciudadanos en un solo

punto de consulta, la información relacionada con el comercio exterior, lo que les

permitirá reducir los costos de transacción, al facilitarles la búsqueda de información,

así como brindarles certidumbre sobre sus obligaciones en actos de Comercio Exterior.

Su propósito es dar a conocer las reglas que establezcan disposiciones generales en el

ámbito de competencia de la Secretaría, así como los criterios para el cumplimiento de

leyes, acuerdos o tratados comerciales internacionales, decretos, reglamentos y otros

ordenamientos, agrupándolos para su fácil aplicación por parte de los usuarios.

El sistema está integrado por cinco secciones: Siiceteca (Biblioteca Virtual); Tarifa;

Boletín de Comercio Exterior Hoy; ¿Sabías que? y Lo del mes, que en conjunto buscan

facilitar a los usuarios el acceso a la información vinculada con el tema de comercio

exterior.

Page 11: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 11

SIICETECA

Es una biblioteca virtual que contiene información sobre los instrumentos jurídicos

relacionados con el comercio exterior en diferentes versiones (texto original,

modificaciones y texto integrado), y publicaciones vinculadas al tema, y los trámites y

formatos que aplican para cada ordenamiento.

Módulos de la SIICETECA

1. Leyes y Reglamentos: diferentes leyes y reglamentos que rigen al Comercio Exterior

como la Ley de Comercio Exterior; la Ley Aduanera; la Ley de los Impuestos Generales

de Importación y Exportación.

2. Tratados y Acuerdos Comerciales. Diversos Decretos de Tratados de Libre Comercio

firmados por México

3. Decretos. Integrado por los distintos Decretos de los Programas de Fomento como

IMMEX, PROSEC, ECEX, ALTEX Y DRAW BACK publicados en el Diario Oficial de la

Federación, así también de los Aranceles de TIGIE, Tasas arancelarias aplicables a

TLC’s y Frontera y además sobre la Competitividad de la Industria Automotriz, de

Importación de Vehículos y Vehículos Frontera (empresas y residentes).

4. Cupos: los Acuerdos de cupos derivados de tratados y acuerdos comerciales (TLC’s,

ACE’s, ALADI, OMC) y unilaterales.

5. Permisos y Diversas Regulaciones: Acuerdos de Regulaciones no arancelarias de la

Secretaría de Economía como son: Disposiciones Diversas y Correlación TIGIE 2002-

2007, Permisos, NOM’s, Cuotas Compensatorias, IMMEX (PITEX/Maquila), Automotriz,

Contenido Nacional y Calidad Regulatoria y así de igual forma los de otras

Dependencias: CICOPLAFEST, SAGARPA, SEDENA, SEMARNAT, SENER, SEP,

SSA.

6. Reglas de Comercio Exterior. Las modificaciones y anexos de las Reglas y Criterios

de carácter General en Materia de Comercio Exterior, emitidas por la Secretaría de

Economía y así también incluye las Reglas de carácter General en Materia de Comercio

Exterior del SAT, emitidas por el Servicio de Administración.

Tarifa

Page 12: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 12

Esta sección es resultado del trabajo conjunto de la Secretaría de Economía y la

Confederación de Asociaciones de Agentes Aduanales de la República Mexicana

(CAAAREM), a fin de hacer más eficientes las actividades de los distintos actores

involucrados en el comercio exterior.

Esta sección proporciona información sobre la Tarifa arancelaria actualizada de los

Impuestos Generales de Importación y de Exportación, incluyendo aranceles TLC´s y

PROSEC, de las Regulaciones no arancelarias y observaciones

Boletón Comercio Exterior, hoy

Es un boletín electrónico que representa un esfuerzo de la Secretaría de Economía

para difundir de manera periódica, temas de interés y noticias relevantes en materia de

comercio exterior como las Disposiciones Oficiales (modificaciones y publicaciones de

Decretos, Acuerdos, Resoluciones, etc.).

Lo del mes

Contiene un conjunto de disposiciones oficiales en materia de comercio exterior, que

sean publicadas en el DOF por las Dependencias y Entidades de la Administración

Pública Federal, durante un mes calendario, tales como: acuerdos; resoluciones;

manuales; anexos; decretos; aclaraciones; decisiones; reglas y avisos.

El Programa de Facilitación comercial de la Secretaría de Economía se basa

en tres pilares:

• 1. Simplificación arancelaria y replanteamiento de esquemas de excepción

Se ha establecido un programa para reducir de manera gradual y programada a cinco

años los aranceles de más de 10 mil fracciones correspondientes a productos

industriales y para extender los beneficios de los programas sectoriales que, ante el

contexto actual, sólo es posible mediante la reducción de aranceles a niveles similares

a los de nuestro socio principal más importante. Con esto se eliminan incentivos a

triangular, a generar contrabando técnico y se avanza en la creación de una zona

aduanera de América del Norte.

Así, se elimina una estructura arancelaria compleja que generaba incertidumbre jurídica

en detrimento de las condiciones de competencia y libre concurrencia para las

pequeñas y medianas empresas y una carga administrativa para el Estado.

Page 13: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 13

• 2. Facilitación aduanera y del comercio exterior

Contempla la simplificación y agilización de los procedimientos de despacho aduanero;

la revisión de normas y la transición hacia su homologación hacia el estándar

internacional o en su caso de EEUU, así como la aceptación de certificado de

conformidad emitidos por ciertas agencias certificadoras internacionales aprobadas;

revisión de las infracciones y sanciones; la facilitación de la entrada y reincorporación al

padrón de importadores y la simplificación del procedimiento de autorización a

Apoderados Aduanales.

• 3. Fortalecimiento institucional

La transparencia e institucionalización de los cambios y sus resultados son factores

cruciales. México hoy en día ya cuenta con la Comisión Reguladora de Comercio

Exterior (COCEX), la cual cuenta con varias fortalezas: un órgano colegiado técnico con

participación de varias dependencias federales, Banxico, y CFC, además del poder

legal de opinar sobre la implementación de aranceles y regulaciones no arancelarias al

comercio.

Industría Manufacturera, Maquiladora y de Servicio de Exportación (IMMEX)

Ante la voraz competencia por los mercados globales, es fundamental dotar a las

empresas mexicanas, al menos, de las mismas condiciones que ofrecen nuestros

principales competidores, que le permitan posicionar con éxito sus mercancías y

servicios en la arena del comercio internacional.

Con este propósito, el Gobierno Federal publicó el 1 de noviembre de 2006 el Decreto

para el Fomento de la Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de

Exportación (Decreto IMMEX), con el objetivo de fortalecer la competitividad del sector

exportador mexicano, y otorgar certidumbre, transparencia y continuidad a las

operaciones de las empresas, precisando los factores de cumplimiento y

simplificándolos; permitiéndoles adoptar nuevas formas de operar y hacer negocios;

disminuir sus costos logísticos y administrativos; modernizar, agilizar y reducir los

trámites, con el fin de elevar la capacidad de fiscalización en un entorno que aliente la

atracción y retención de inversiones en el país.

Este instrumento integra los programas para el Fomento y Operación de la Industria

Maquiladora de Exportación (Maquila) y el que Establece Programas de Importación

Page 14: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 14

Temporal para Producir Artículos de Exportación (PITEX), cuyas empresas representan

en su conjunto el 85% de las exportaciones manufactureras de México.

Programa de Devolución de Impuestos de Importación a los Exportadores

(DRAWBACK)

Devolver a los exportadores el valor del impuesto general de importación pagado por

bienes o insumos importados que se incorporan a mercancías de exportación o por las

mercancías que se retornan en el mismo estado o por mercancías para su reparación o

alteración.

Características o descripción:

El Programa de Devolución de Impuestos de Importación a los Exportadores, permite a

los beneficiarios recuperar el impuesto general de importación causado por la

importación de insumos, materias primas, partes y componentes, empaques y envases,

combustibles, lubricantes y otros materiales incorporados al producto exportado o por la

importación de mercancías que se retornan en el mismo estado o por mercancías para

su reparación o alteración. (SE, 2013)

Organigrama

Page 15: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 15

La Secretaría de Economía está conformada por:

1.- Tres subsecretarías, una oficialía mayor y 31 unidades administrativas.

2.- La integran 51 representaciones federales en el país, distribuidas en 32

delegaciones y 19 subdelegaciones.

3.- Siete representaciones comerciales en el extranjero, con sede en: Ginebra, Suiza;

Bruselas, Bélgica; Washington, D.C., Estados Unidos de América; Ottawa, Canadá;

Tokio, Japón; París, Francia y Montevideo, Uruguay.

4.- Órganos Administrativos Desconcentrados: Comisión Federal de Competencia

(COFECO), Comisión Federal de Mejora Regulatoria (COFEMER), Instituto Nacional de

la Economía Social (INAES) y el Instituto Nacional del Emprendedor (INADEM).

5.- Entidades Paraestatales

a) Organismos públicos descentralizados:

Centro Nacional de Metrología (CENAM)

Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI)

Servicio Geológico Mexicano (SGM)

Procuraduría Federal del Consumidor (PROFECO)

b) Empresas de participación estatal mayoritaria:

Exportadora de Sal, S. A. de C. V. (ESSA)

c) Fondos y fideicomisos:

Fideicomiso de Fomento Minero (FIFOMI)

ProMéxico. (SE, 2013)

Page 16: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 16

1.2.2. SECRETARÍA DE HACIENDA Y CRÉDITO PÚBLICO

Organismo de control

Secretario: Luis Videgaray Caso

Visión

Ser una Institución vanguardista, eficiente y altamente productiva en el manejo y la

administración de las finanzas públicas, que participe en la construcción de un país

sólido donde cada familia mexicana logre una mejor calidad de vida. (SHCP, 2013)

Misión

Proponer, dirigir y controlar la política económica del Gobierno Federal en materia

financiera, fiscal, de gasto, de ingreso y deuda pública, así como de estadísticas,

geografía e información, con el propósito de consolidar un país con crecimiento

económico de calidad, equitativo, incluyente y sostenido, que fortalezca el bienestar de

las mexicanas y los mexicanos. (SHCP, 2013)

Objetivo

Administrar y proporcionar los recursos humanos, financieros y materiales, así como los

servicios generales que requieran las unidades administrativas de la Secretaría,

vigilando la aplicación de las políticas y normas de control y evaluación, a fin de

coadyuvar al cumplimiento de las metas establecidas. (SHCP, 2013)

Page 17: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 17

Funciones Generales

Proponer, difundir y vigilar la aplicación de la normatividad en las unidades

administrativas en lo relativo a la administración de los recursos humanos,

financieros y materiales, prestación de los servicios sociales y generales,

informática, estadística, bibliotecas, hemerotecas, museos, recintos, acervo

cultural, pago en especie, actividades culturales y recreativas y demás servicios

de carácter administrativo necesarios para el desarrollo de las actividades de la

Secretaría.

Auxiliar a las unidades administrativas de la Secretaría en la programación,

presupuestación, organización, control y evaluación de sus acciones relativas al

gasto público; así como coadyuvar con ellas en la planeación, coordinación y

evaluación de la operación de las entidades coordinadas por la Secretaría.

Definir los mecanismos y lineamientos para instrumentar el proceso interno de

programación, presupuestación, evaluación, control presupuestario y

contabilidad de la Secretaría. (SHCP, 2013)

Funciones Enfocadas al Comercio Exterior

Es el organismo encargado de estudiar y elaborar los proyectos de leyes fiscales aplicables al comercio exterior.

Determina los criterios y los montos de los estímulos fiscales contando con la opinión del Secofi.

Cobra los impuestos, derechos y aprovechamientos aplicables al comercio exterior y dirige los servicios aduanales y de inspección y la Política Fiscal de la Federación

Formula las políticas y los programas de captación de recursos para el financiamiento del comercio exterior. Regula el despacho aduanero, participa en la elaboración de políticas y programas de desarrollos portuarios, aeroportuarios y franjas fronterizas. Revisar pedimentos y documentos necesarios para importar o exportar mercancías. (SHCP, 2013)

Page 18: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 18

Organigrama

Órganos desconcentrados de la SHCP

SAT

CONSAR

CNSF

CNBV

SAT

Inscripción al Registro Federal de Contribuyentes

Avisos relacionados con el RFC

Avisos al RFC de REPECOS

Medios electrónicos de autenticación de identidad

Comprobantes Fiscales Digitales

Declaraciones, pagos y garantías

Devoluciones y compensaciones

Terceros que colaboran con el SAT

Solicitudes y Avisos

Page 19: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 19

CONSAR (COMISIÓN NACIONAL DE DEL SISTEMA DE AHORRO PARA EL RETIRO)

Datos de las AFORES

Tu AFORE Tu ventanilla

UEAP de las AFORES

Servicios que prestan las AFORES

SAR en Línea

CNBV

Inscripción de Valores

Consultas al RNV

Solicitudes en Trámite en el RNV

Pago y Adeudo de Derechos (SCPADI)

Trámites de Emisoras

Esquema e5cinco

Sistema Interinstitucional de Transferencia de Información (SITI)

Sistema de Transferencia de Información sobre Valores (STIV)

(SHCP, 2013)

Page 20: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 20

1.2.3. SECRETARÍA DE SALUD

Organismo de control

Secretaria Mercedes Juan López

Misión

Contribuir a un desarrollo humano justo incluyente y sustentable, mediante la promoción

de la salud como objetivo social compartido y el acceso universal a servicios integrales.

(SSA, 2013)

Visión

En 2030 México aspira a ser un país con desarrollo humano sustentable e igualdad de

oportunidades. La población contará con un nivel de salud que le permitirá desarrollar

sus capacidades a plenitud. (SSA, 2013)

Objetivo

Es regular la política de sanidad, con sus direcciones generales de insumo y productos,

de Salud Ambiental, Control sanitario de bienes y servicios y control sanitario de

publicidad. (SSA, 2013)

Page 21: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 21

Funciones Generales

Organizar y vigilar las instituciones de beneficencia privada, en los términos de

las leyes relativas, e integrar sus patronatos, respetando la voluntad de los

fundadores.

Administrar los bienes y fondos que el Gobierno Federal destine para la atención

de los servicios de asistencia pública;

Planear, normar, coordinar y evaluar el Sistema Nacional de Salud y proveer a la

adecuada participación de las dependencias y entidades públicas que presten

servicios de salud, a fin de asegurar el cumplimiento del derecho a la protección

de la salud.

Propiciará y coordinará la participación de los sectores social y privado en dicho

Sistema Nacional de Salud y determinará las políticas y acciones de inducción y

concertación correspondientes;

Planear, normar y controlar los servicios de atención médica, salud pública,

asistencia social y regulación sanitaria que correspondan al Sistema Nacional de

Salud;

Dictar las normas técnicas a que quedará sujeta la prestación de servicios de

salud en las materias de Salubridad General, incluyendo las de Asistencia Social,

por parte de los Sectores Público, Social y Privado, y verificar su cumplimiento.

Organizar y administrar servicios sanitarios generales en toda la República.

Dirigir la policía sanitaria general de la República, con excepción de la

agropecuaria, salvo cuando se trate de preservar la salud humana.

Dirigir la policía sanitaria especial en los puertos, costas y fronteras, con

excepción de la agropecuaria, salvo cuando afecte o pueda afectar a la salud

humana.

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

Realizar el control higiénico e inspección sobre preparación, posesión, uso,

suministro, importación, exportación y circulación de comestibles y bebidas;

Page 22: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 22

Realizar el control de la preparación, aplicación, importación y exportación de

productos biológicos, excepción hecha de los de uso veterinario;

Regular la higiene veterinaria exclusivamente en lo que se relaciona con los

alimentos que puedan afectar a la salud humana;

Ejecutar el control sobre preparación, posesión, uso, suministro, importación,

exportación y distribución de drogas y productos medicinales, a excepción de los

de uso veterinario que no estén comprendidos en la Convención de Ginebra.

Organismos vinculados al Comercio Internacional

Relación de la Secretaria de Salud con la OMS

Su política de investigaciones se refiere al fortalecimiento de los sistemas de

investigaciones sanitarias. Su finalidad es contribuir al desarrollo de los sistemas de

salud y al mejoramiento de la salud.

Relación de la Secretaria de Salud con Organización Panamericana de la Salud

El objetivo del Foro fue presentar las prioridades de agenda en el campo de la salud

ambiental y las estrategias internacionales y nacionales como base para la formación

de recursos humanos y la investigación que coadyuve a contar con ambientes

saludables para el bienestar humano.

Trámites y Documentos de la Secretaría de Salud

Permisos sanitarios de importación de insumos para la salud.

Permiso de importación o exportación de materias primas o medicamentos

que sean o contenga estupefacientes o psicotrópicos.

Permiso de importación de PLAFEST.

Permiso de internación o salida de productos humanos.

Permisos sanitarios de importación de productos.

Aviso sanitario.

(Secretaria de salud, 2013)

Page 23: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 23

Organigrama

Page 24: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 24

1.2.4. SECRETARÍA DE ENERGÍA

Organismo de control

Secretario Lic. Pedro Joaquín Coldwell

Misión

Conducir la política energética del país, dentro del marco constitucional vigente, para

garantizar el suministro competitivo, suficiente, de alta calidad, económicamente viable

y ambientalmente sustentable de energéticos que requiere el desarrollo de la vida

nacional. (SENER, 2013)

Visión

Una población con acceso pleno a los insumos energéticos, a precios competitivos; con

empresas públicas y privadas de calidad mundial, operando dentro de un marco legal y

regulatorio adecuado.

Con un firme impulso al uso eficiente de la energía y a la investigación y desarrollo

tecnológicos; con amplia promoción del uso de fuentes alternativas de energía; y con

seguridad de abasto.

Page 25: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 25

Objetivo

Conducir y administrar la política energética del país, conforme a lo dispuesto en el Plan

Nacional de Desarrollo y en los programas y normatividad vigentes en la materia, con

objeto de garantizar el suministro de energéticos que requiere el desarrollo nacional.

Funciones Generales

I. Establecer y conducir la política energética del país, así como supervisar su

cumplimiento con prioridad en la seguridad y diversificación energéticas, el

ahorro de energía y la protección del medio ambiente

II. Ejercer los derechos de la Nación en materia de petróleo y todos los carburos de

hidrógeno sólidos, líquidos y gaseosos; de minerales radioactivos

III. Conducir y supervisar la actividad de las entidades paraestatales sectorizadas en la

Secretaría, así como la programación de la exploración, explotación y transformación de

los hidrocarburos y la generación de energía eléctrica y nuclear, con apego a las

disposiciones aplicables

Funciones de comercio exterior

I- Participar en foros internacionales respecto de las materias competencia de la

Secretaría, con la intervención que corresponda a la Secretaría de Relaciones

Exteriores y proponer a ésta la celebración de convenios y tratados internacionales en

tales materias

II- Participar en la concertación y el seguimiento de la ejecución de los acuerdos

internacionales en materia de explotación de yacimientos transfronterizos de

hidrocarburos de los que el Estado mexicano sea parte.

II- Regular las exportaciones de Material Radioactivo y material de Uso Dual

III- Aprobar la documentación necesaria para el proceso de exportación de materiales

radiactivos.

IV- Salvaguardar el bienestar nacional

Page 26: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 26

Organigrama

Page 27: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 27

1.2.5. SECRETARÍA DE AGRICULTURA GANADERIA Y DESARROLLO

RURAL, PESCA Y ALIMENTACIÓN.

Organismo de control y apoyo

Titular Lic. Enrique Martínez y Martínez

Misión

Crear una sociedad rural que goce de una calidad de vida atractiva y con diversidad de

oportunidades de desarrollo en el sector Agroalimentario y Pesquero, ofreciendo

alimentos accesibles, sanos y de calidad a sus habitantes.

Visión

Promover el desarrollo integral del campo y de los mares del país que permita el

aprovechamiento sustentable de sus recursos, el crecimiento sostenido y equilibrado de

las regiones rurales.

Objetivos

Page 28: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 28

Revertir el deterioro

Aumentar el desarrollo humano de las zonas rurales.

Abastecer el mercado interno con alimentos de calidad provenientes de nuestros

campos y mares.

Organigrama

Page 29: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 29

Funciones Generales

Promover el empleo en el medio rural, así como establecer programas y

acciones que tiendan a fomentar la productividad y la rentabilidad de las

actividades económicas rurales.

Integrar e impulsar proyectos de inversión que permitan canalizar,

productivamente, recursos públicos y privados al gasto social en el sector rural;

coordinar y ejecutar la política nacional para crear y apoyar empresas que

asocien a grupos de productores rurales a través de las acciones de planeación,

programación, concertación, coordinación; de aplicación, recuperación y

revolvencia de recursos, para ser destinados a los mismos fines; así como de

asistencia técnica y de otros medios que se requieran para ese propósito, con la

intervención de las dependencias y entidades de la Administración Pública

Federal correspondientes y de los gobiernos estatales y municipales, y con la

participación de los sectores social y privado.

Vigilar el cumplimiento y aplicar la normatividad en materia de sanidad animal y

vegetal; fomentar los programas y elaborar normas oficiales de sanidad animal y

vegetal; atender, coordinar, supervisar y evaluar las campañas de sanidad, así

como otorgar las certificaciones relativas al ámbito de su competencia.

Procesar y difundir la información estadística y geográfica referente a la oferta y

la demanda de productos relacionados con actividades del sector rural.

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

Impulsar proyectos de inversión para recursos públicos en el sector rural.

Difundir un banco de proyectos y oportunidades de inversión rural.

Fomentar la actividad pesquera

Organizar la producción económica del artesanado

Page 30: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 30

Elaborar, actualizar y difundir un banco de proyectos y oportunidades de

inversión en el sector rural.

Organismos vinculados al Comercio Internacional

CGAI (Coordinación General de asuntos internacionales)

Busca aprovechar las experiencias exitosas de otros países en cuanto a tecnología,

comercialización y sanidad agropecuaria, apoyando el desarrollo rural.

Apoyando la comercialización internacional y buscando nuevos socios comerciales

UESAANCI (Unidad de estudios del Sector Agroalimentario y Apoyo a las

Negociaciones Internacionales)

Organización para la Cooperación y Desarrollo Económico y brinda apoyo para el

cálculo de subsidios en zonas rurales.

UESAANCI y SAGARPA trabajan en conjunto con la OMC para la solución de

controversias.

FDA (Food and Drug Administration)

SENASICA y los laboratorios de Centroamérica, trabajan en conjunto con la FDA para

apoyar a los laboratorios de América Latina y fortalecerlos en sistemas de calidad para

la comercialización de alimentos.

Trámites y Documentos de la Secretaria de Agricultura Ganadería y Desarrollo

Rural, Pesca y Alimentación

Certificado Zoosanitario

Certificado de Sanidad Acuícola

VEGETAL

Para poder obtener el certificado fitosanitario al introducir vegetales

Animal

Page 31: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 31

Denominación de origen

Utilizado para la exportación de animales y poder realizar la venta dentro de nuestro

país.

Vegetal

Certificado fitosanitario

Necesario para la venta de vegetales y exportación de los mismos.

Acuícola y Pesquero

Denominación de origen

Utilizado para la exportación de especies acuáticas ya sea para alimentación o

comercialización.

Page 32: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 32

1.2.6. SECRETARÍA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS

NATURALES

Organismo de Apoyo y Control

C. Secretario Juan José Guerra Abud

Misión

Incorporar en los diferentes ámbitos de la sociedad y de la función pública, criterios e

instrumentos que aseguren la óptima protección, conservación y aprovechamiento de

los recursos naturales del país, conformando así una política ambiental integral e

incluyente que permita alcanzar el desarrollo sustentable.

Visión

Un país en el que la ciudadanía abrigue una auténtica preocupación por proteger y

conservar el medio ambiente y utilizar sustentablemente los recursos naturales

conciliando el desarrollo económico, la convivencia armónica con la naturaleza y la

diversidad cultural.

Objetivos

Page 33: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 33

• Los habitantes del Valle de México están protegidos de inundaciones con la

infraestructura hidráulica

• Contribuir a mitigar los efectos de inundaciones a centros de población y áreas

productivas de los riesgos derivados de fenómenos hidrometeorológicos mediante la

construcción de infraestructura hidráulica de protección.

• Contribuir a la conservación de los ecosistemas y su biodiversidad a través del

uso y aprovechamiento sustentable en las Áreas Protegidas, zonas de influencia y otras

modalidades de conservación

• Las localidades asentadas en Áreas Naturales Protegidas, zonas de influencia y

otras modalidades de conservación se fortalecen y adquieren capacidades locales para

realizar actividades de conservación de ecosistemas y su biodiversidad

Organigrama

Page 34: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 34

Funciones Generales

• Formular y conducir la política nacional en materia de recursos naturales,

siempre que no estén encomendados expresamente a otra dependencia.

• Ejercer la posesión y propiedad de la Nación en las playas, Zona Federal

Marítimo Terrestre y en los terrenos ganados al mar.

• Administrar y regular el uso y promover el aprovechamiento sustentable de los

recursos naturales que corresponden a la Federación, con excepción del petróleo y

todos los carburos de hidrógenos líquidos, sólidos y gaseosos, así como minerales

radioactivos.

• Regular y vigilar la conservación de las corrientes, lagos y lagunas de jurisdicción

federal, en la protección de cuencas alimentadoras y las obras de corrección torrencial.

• Dirigir los estudios, trabajos y servicios meteorológicos, climatológicos,

hidrológicos y geohidrológicos, así como el Sistema Meteorológico Nacional, y participar

en los convenios internacionales sobre la materia.

• Otorgar contratos, concesiones, licencias, permisos, autorizaciones,

asignaciones, y reconocer derechos, según corresponda, en materia de aguas, forestal,

ecológica, explotación de la flora y fauna silvestres, y sobre playas, zona federal

marítimo terrestre y terrenos ganados al mar.

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

• Ejecutar las obras hidráulicas que deriven de tratados internacionales.

• Imponer las restricciones que establezcan las disposiciones aplicables sobre la

circulación o tránsito por el territorio nacional de especies de la flora y fauna silvestres

procedentes del o destinadas al extranjero.

• Dirigir los estudios, trabajos y servicios meteorológicos, climatológicos,

hidrológicos y geohidrológicos, así como el Sistema Meteorológico Nacional, y participar

en los convenios internacionales sobre la materia.

• Intervenir en foros internacionales respecto de las materias competencia de la

Secretaría, con la participación que corresponda a la Secretaría de Relaciones

Page 35: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 35

Exteriores, y proponer a ésta la celebración de tratados y acuerdos internacionales en

tales materias.

• Promover ante la Secretaría de Economía el establecimiento de medidas de

regulación o restricción a su importación o exportación, cuando se requiera para su

conservación y aprovechamiento.

Organismos vinculados al Comercio Internacional

• Comisión de Desarrollo Sustentable (CDS) de las Naciones Unidas

• Convenio Internacional de Protección Fitosanitaria

• Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna

y Flora Silvestres (CITES)

• Programa de Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA

• Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE)

• Temas Ambientales en Otros Foros y Mecanismos Económicos (OMC, CEPAL)

• Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI)

Relacion con otros organismos nacionales:

• Secretaría de Hacienda y Crédito Público: determinación de los criterios

generales para el establecimiento de los estímulos fiscales y financieros

• Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación;

Organizar y manejar la explotación de los sistemas nacionales de riego.

• Secretaría de Marina: Administrar, controlar y reglamentar el aprovechamiento de

las cuencas hidráulicas, vasos, manantiales y aguas de propiedad nacional.

• Secretaría de Relaciones Exteriores: Intervenir en foros internacionales respecto

de las materias competencia de la Secretaría

• Secretaría de Educación Pública: Coordinar, concertar y ejecutar proyectos de

formación, capacitación y actualización para mejorar la capacidad de gestión ambiental

y el uso sustentable de recursos naturales.

Page 36: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 36

Trámites y Documentos de la Secretaria de Medio Ambiente y Recursos Naturales

• Certificado Fitosanitario

• Autorizaciones de Importación y Exportación y Certificados de Exportación

de Plaguicidas, Nutrientes Vegetales y Sustancias y Materiales Tóxicos o

Peligrosos.

• Certificado fitosanitario de exportación o reexportación.

• Permisos de exportación Secretaria de Defensa Nacional

• Aviso de materiales importados de régimen temporal y retorno de sus

residuos peligrosos.

• Autorización para la exportación de materiales peligrosos

Page 37: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 37

1.2.7. SECRETARÍA DE LA DEFENSA NACIONAL

Organismo de Control

Titular General Salvador Cienfuegos Zepeda

Administra y prepara al Ejército y Fuerza Aérea Mexicanos desplegados a lo largo y

ancho del país y que tiene entre sus misiones “Defender la integridad, la independencia

y la soberanía de la nación”; con una visión capaz de hacer frente a amenazas externas

e internas, que pongan en riesgo la consecución y/o mantenimiento de los objetivos

nacionales.

Misión

De conformidad con la Ley Orgánica del Ejército y Fuerza Aérea Mexicanos, Artículo

1/o., El Ejército y Fuerza Aérea Mexicanos, son instituciones armadas permanentes que

tienen las misiones generales siguientes:

Defender la integridad, la independencia y la soberanía de la nación;

Garantizar la seguridad interior;

Auxiliar a la población civil en casos de necesidades públicas;

Realizar acciones cívicas y obras sociales que tiendan al progreso del país; y en

caso de desastre prestar ayuda para el mantenimiento del orden, auxilio de las

personas y sus bienes y la reconstrucción de las zonas afectadas.

Page 38: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 38

Visión

Contar con una Fuerza Armada polivalente, ligera, flexible, de gran movilidad táctica y

estratégica, con capacidad de respuesta, sólida moral, espíritu de cuerpo, principios

disciplinarios y arraigada vocación de servicio, dotada de recursos humanos,

tecnológicos e informáticos de alta calidad, acordes a la potencialidad del país, que

pueda hacer frente en diversos ambientes, a amenazas externas e internas, que

pongan en riesgo la consecución y/o mantenimiento de los objetivos nacionales.

Objetivos

• Organizar, administrar y preparar al Ejército y la Fuerza Aérea.

• Organizar y preparar el servicio militar nacional;

• Organizar las reservas del Ejército y de la Fuerza Aérea, e impartirles la

instrucción técnica militar correspondiente.

Funciones Generales

• Conceder licencias y retiros, e intervenir en las pensiones de los miembros del

Ejército y de la Fuerza Aérea;

• Planear, dirigir y manejar la movilización del país en caso de guerra; formular y

ejecutar, en su caso, los planes y órdenes necesarios para la defensa del país y dirigir y

asesorar la defensa civil;

• Construir y preparar las fortificaciones, fortalezas y toda clase de recintos

militares para uso del Ejército y de la Fuerza Aérea, así como la administración y

conservación de cuarteles y hospitales y demás establecimientos militares;

• Asesorar militarmente la construcción de toda clase de vías de comunicación

terrestres y aéreas;

• Manejar los almacenes del Ejército y de la Fuerza Aérea;

• Administrar la Justicia Militar;

• Adquirir y fabricar armamento, municiones, vestuario y toda clase de materiales y

elementos destinados al Ejército y a la Fuerza Aérea;

• Inspeccionar los servicios del Ejército y de la Fuerza Aérea;

Organigrama

Page 39: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 39

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

Page 40: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 40

• Intervenir en la expedición de licencias para la portación de armas de fuego, con

objeto de que no incluya las armas prohibidas expresamente por la ley y aquellas que la

Nación reserve para el uso exclusivo del Ejército, Armada y Guardia Nacional, con

excepción de lo consignado en la fracción XVIII del artículo 30 bis, así como vigilar y

expedir permisos para el comercio, transporte y almacenamiento de armas de fuego,

municiones, explosivos, agresivos químicos, artificios y material estratégico;

• Intervenir en la importación y exportación de toda clase de armas de fuego,

municiones, explosivos, agresivos químicos, artificios y material estratégico;

• Intervenir en el otorgamiento de permisos para expediciones o exploraciones

científicas extranjeras o internacionales en el territorio nacional;

• Prestar los servicios auxiliares que requieran el Ejército y la Fuerza Aérea, así

como los servicios civiles que a dichas fuerzas señale el Ejecutivo Federal

Organismos vinculados al Comercio Internacional

La Secretaría de la Defensa Nacional, coadyuva con la Secretaría de Relaciones

Exteriores (SRE) proporcionando los insumos que permitan atender requerimientos de

información derivados de asuntos en el ámbito internacional en materia de Derechos

Humanos, como lo fue durante la presentación del Examen Periódico Universal en

Ginebra, Suiza en el año 2009, por parte del Estado Mexicano.

De igual forma, esta Dependencia participa activamente en la sustentación de los casos

ventilados ante Organismos Internacionales de Derechos Humanos, como lo es la

Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) y la Corte Interamericana de

Derechos Humanos (CoIDH), contribuyendo de esta forma en la determinación de la

postura del Estado Mexicano.

Asimismo, esta Secretaría coadyuvó en la integración del Quinto Informe Periódico para

el Cumplimiento del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el cual fue

sustentado ante el Comité de Derechos Humanos de la Organización de las Naciones

Unidas (ONU) los días 8 y 9 de marzo de 2010, integrándose por parte de esta

Page 41: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 41

Dependencia a la Delegación Mexicana que asistió a referido evento el Director General

de Derechos Humanos, el Procurador General de Justicia Militar y un jefe perteneciente

al Estado Mayor de la Defensa Nacional.

La Secretaría de la Defensa Nacional forma parte de la Comisión Intersecretarial de

Derecho Internacional Humanitario (CIDIH-MÉXICO), la cual está integrada por la

Secretaría de Relaciones Exteriores quien la preside, la Secretaría de Marina y la

Secretaría de Gobernación.

La Comisión Intersecretarial de Derecho Internacional Humanitario entró en vigor el 20

de agosto de 2009, por Acuerdo Presidencial con carácter permanente, con el objeto de

constituir un órgano consultivo y técnico, encargado de difundir y promover el respeto

de las normas, principios e instituciones del Derecho Internacional Humanitario.

Trámites y Documentos de la Secretaria de Defensa Nacional

Permisos de exportación

Permiso ordinario para la exportación de artificios pirotécnicos

Permiso ordinario para la exportación de armamento, municiones y diverso

material para personas físicas y morales

Permiso ordinario para la exportación de material explosivo

Permiso ordinario para la exportación de sustancias químicas

Permiso extraordinario para la exportación de sustancias químicas

Permiso extraordinario para la exportación de armamento, municiones y diverso

material para personas físicas y morales

Permiso extraordinario para la exportación de artificios pirotécnicos

Permiso extraordinario para la exportación de material explosivo

Aviso de exportación de sustancias químicas

Page 42: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 42

Permiso extraordinario para la exportación temporal de armas, municiones y

diverso material para actividades deportivas

Permisos de exportación

Permiso ordinario para la importación de artificios pirotécnicos

Permiso ordinario para la importación de material explosivo

Permiso ordinario para la importación de armamento, municiones y diverso

material para personas físicas y morales

Permiso ordinario para la importación de sustancias químicas

Permiso extraordinario para la importación sustancias químicas

Permiso extraordinario para la importación de armamento, municiones y diverso

material para personas físicas y morales

Permiso extraordinario para la importación de artificios pirotécnicos

Permiso extraordinario para la importación de material explosivo

Permiso extraordinario para la importación temporal de armas, municiones y

diverso material para actividades deportivas

Permiso extraordinario para la importación temporal de armas, municiones y

diverso material de utilería empleados exclusivamente para actividades

cinematográficas

Aviso de importación de sustancias químicas

Page 43: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 43

1.2.8. SECRETARÍA DE EDUCACIÓN PÚBLICA

Organismo de Apoyo y Control

Titular Secretario Emilio Chuayffet Chemor

Misión

La SEP tiene como propósito esencial crear condiciones que permitan asegurar el

acceso de todas las mexicanas y mexicanos a una educación de calidad, en el nivel y

modalidad que la requieran y en el lugar donde la demanden.

Visión

En el año 2025, México cuenta con un sistema educativo amplio, articulado y

diversificado, que ofrece educación para el desarrollo humano integral de su población.

El sistema es reconocido nacional e internacionalmente por su calidad y constituye el

eje fundamental del desarrollo cultural, científico, tecnológico, económico y social de la

Nación.

Objetivos

Coadyuvar a elevar la calidad de la educación nacional por medio del

reconocimiento e impulso a la profesionalización del magisterio.

Page 44: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 44

Estimular a los profesores de educación básica que obtienen mejores logros en

su desempeño.

Mejorar las condiciones de vida, laborales y sociales de los docentes de

educación básica.

Organigrama

Funciones Generales

Valorar la actividad docente fortaleciendo el aprecio por la función social del

profesor.

motivar a los profesores para que logren un mejor aprovechamiento en sus

alumnos.

promover el arraigo profesional y laboral de los docentes.

reconocer y estimular a los profesores que prestan sus servicios en escuelas

ubicadas en comunidades de bajo desarrollo y escasa atención educativa, así

como a los que trabajan con alumnos que requieren mayor atención.

reforzar el interés por la actualización, capacitación y superación profesionales

del magisterio, así como la acreditación de cursos de mejoramiento académico.

Organismos vinculados al Comercio Internacional

Organización de las Naciones Unidas

Page 45: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 45

La labor de las Naciones Unidas llega a todos los rincones del mundo. Aunque es más

conocida por el mantenimiento de la paz, la consolidación de la paz, la prevención de

conflictos y la asistencia humanitaria, hay muchas otras maneras en que las Naciones

Unidas y su sistema (organismos especializados, fondos y programas), afectan a

nuestras vidas y hacer del mundo un lugar mejor.

Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico

El trabajo de la OCDE se basa en el seguimiento continuo de los acontecimientos en

los países miembros, así como fuera del área de la OCDE, e incluye proyecciones

regulares de la evolución económica a corto y medio plazo. La Secretaría de la OCDE

recopila y analiza los datos, después de lo cual las comisiones debaten la política con

respecto a esta información, el Consejo toma las decisiones, y entonces los gobiernos

aplicar las recomendaciones.

Banco Interamericano de Desarrollo

Apoya los esfuerzos de América Latina y el Caribe para reducir la pobreza y la

desigualdad. Nuestro objetivo es lograr el desarrollo de una manera sostenible. Es la

principal fuente de financiación del desarrollo para América Latina y el Caribe, con un

fuerte compromiso para lograr resultados mensurables, aumentamos la integridad, la

transparencia y la rendición de cuentas. Tiene una evolución de la reforma del

programa que busca aumentar nuestro impacto en el desarrollo de la región.

Banco Mundial

El Banco Mundial ha estado activo desde 1963 en el apoyo al crecimiento y la

diversificación de los sistemas de educación superior en los países en desarrollo y en la

promoción de reformas políticas esenciales para hacer que el sector sea más eficiente,

pertinente, equitativo, transparente y responsable.

Page 46: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 46

Trámites y Documentos de la Secretaria de Educación Pública

Permiso de Exportación Temporal de Obra Plástica Declarada Monumento

Artístico o Histórico.

La exportación temporal de monumentos históricos o artísticos estará sujeta a la

autorización previa por parte del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura. Lo

anterior para preservar el patrimonio artístico del país, controlando la exportación

temporal de la obra artística declarada como monumento artístico o histórico, a través

del otorgamiento de la autorización de exportación temporal a las personas físicas o

morales, que lo requieran.

Aviso de Importación y exportación de obra artística del siglo XX y XXI.

Con el Aviso de Importación y Exportación de Obra Artística del siglo XX y XXI, el INBA

a través de la Coordinación Nacional de Artes Visuales, emite opinión sobre las obras a

exportar o importar, notificando que las obras no constituyen un monumento artístico.

(Ventanilla Digital Mexicana de Comercio Exterior, 2013)

Page 47: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 47

1.2.9. SECRETARÍA DE RELACIONES EXTERIORES

Organismo de control

Secretario José Meade Kuribreña

Misión

Ampliar y profundizar las relaciones políticas, económicas, culturales y de cooperación

con las distintas regiones del mundo a favor del desarrollo integral de todos los

mexicanos.

Preservar y fortalecer la soberanía e independencia de México y garantizar los intereses

y la seguridad nacional con base en los principios constitucionales de política exterior.

Visión

"Cuenta con un alto prestigio a escala internacional y que por medio de la difusión y

defensa de los principios de no intervención y de autodeterminación de los pueblos

preserva y fortalece la soberanía de México; promueve sus intereses a nivel

internacional en un contexto de paz y respeto al derecho internacional, por medio de la

colaboración entre el gobierno y los diversos actores sociales; asegura una vinculación

profunda entre las comunidades de mexicanos y de origen mexicano en el exterior, con

el país, sus desafíos y sus éxitos y con su cultura; defiende de manera eficaz y eficiente

los derechos e intereses de mexicanos que residen en el extranjero; y enfrenta los retos

y aprovecha los beneficios de la globalización para impulsar el desarrollo del país."

Page 48: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 48

Objetivos

Contribuir sustantivamente a fortalecer, ampliar y diversificar la presencia e influencia

de México en el contexto internacional con base en los intereses nacionales,

específicamente en África, Asia, Europa y Medio Oriente, así como formar y actualizar

los recursos humanos necesarios para la ejecución de la política exterior de México,

para lograr la más provechosa articulación entre los ámbitos bilateral y multilateral, a fin

de promover un desarrollo integral sustentable de nuestro país.

Organigrama

Page 49: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 49

Funciones Generales

Promover, propiciar y asegurar la coordinación de acciones en el exterior de las

dependencias y entidades de la Administración Pública Federal; y sin afectar el

ejercicio de las atribuciones que a cada una de ellas corresponda, conducir la

política exterior, para lo cual intervendrá en toda clase de tratados, acuerdos y

convenciones en los que el país sea parte;

Dirigir el servicio exterior en sus aspectos diplomático y consular en los términos

de la Ley del Servicio Exterior Mexicano y, por conducto de los agentes del

mismo servicio, velar en el extranjero por el buen nombre de México; impartir

protección a los mexicanos; cobrar derechos consulares y otros impuestos;

ejercer funciones notariales, de Registro Civil, de auxilio judicial y las demás

funciones federales que señalan las Leyes, y adquirir, administrar y conservar las

propiedades de la Nación en el extranjero;

Coadyuvar a la promoción comercial y turística del país a través de sus

embajadas y consulados.

Intervenir en todas las cuestiones relacionadas con nacionalidad y naturalización;

Guardar y usar el Gran Sello de la Nación;

Coleccionar los autógrafos de toda clase de documentos diplomáticos;

Legalizar las firmas de los documentos que deban producir efectos en el

extranjero, y de los documentos extranjeros que deban producirlos en la

República;

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

Capacitar a los miembros del Servicio Exterior Mexicano en las áreas comercial y

turística, para que puedan cumplir con las responsabilidades derivadas de lo

dispuesto en la fracción anterior.

Intervenir en lo relativo a comisiones, congresos, conferencias y exposiciones

internacionales, y participar en los organismos e institutos internacionales de que

el Gobierno mexicano forme parte;

Page 50: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 50

Intervenir en las cuestiones relacionadas con los límites territoriales del país y

aguas internacionales;

Conceder a los extranjeros las licencias y autorizaciones que requieran conforme

a las Leyes para adquirir el dominio de las Tierras, aguas y sus accesiones en la

República Mexicana; obtener concesiones y celebrar contratos, intervenir en la

explotación de Recursos Naturales o los permisos para adquirir bienes inmuebles

o derechos sobre ellos;

Intervenir, por conducto del Procurador General de la República, en la extradición

conforme a la ley o tratados, y en los exhortos internacionales o comisiones

rogatorias para hacerlos llegar a su destino, previo examen de que llenen los

requisitos de forma para su diligenciarían y de su procedencia o improcedencia,

para hacerlo del conocimiento de las autoridades judiciales competentes.

Organismos vinculados al Comercio Internacional

La Corte Interamericana de Derechos Humanos

La Corte Interamericana de Derechos Humanos es una institución judicial autónoma

cuyo objetivo es la aplicación e interpretación de la Convención Americana sobre

Derechos Humanos. La Corte ejerce sus funciones de conformidad con las

disposiciones de la citada Convención y del presente Estatuto.

Page 51: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 51

1.2.10. SECRETARÍA DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES

Organismo de control

Lic. Gerardo ruíz esparza

Misión

Promover sistemas de transporte y comunicaciones seguros, eficientes y competitivos,

mediante el fortalecimiento del marco jurídico, la definición de políticas públicas y el

diseño de estrategias que contribuyan al crecimiento sostenido de la economía y el

desarrollo social equilibrado del país; ampliando la cobertura y accesibilidad de los

servicios, logrando la integración de los mexicanos y respetando el medio ambiente.

Visión

Ser una dependencia eficiente en su gestión rectora del sector, que garantice al país

infraestructura de comunicaciones y transportes moderna y suficiente, que promueva la

prestación de servicios de calidad y competitivos, que responda a las expectativas de la

ciudadanía y a las tendencias de la globalización, contribuyendo con ello al desarrollo

sustentable del país, preservando el medio ambiente y la seguridad.

Objetivos

Page 52: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 52

1. Reforzar las medidas de prevención de accidentes ocasionados por factores

humanos en las vías generales de comunicación con el propósito de garantizar la

seguridad de los usuarios.

2. Actualizar el marco normativo en materia de seguridad en el transporte para

garantizar la seguridad y eficiencia en los distintos modos de transporte.

3. Garantizar la seguridad y eficiencia de los distintos modos de transporte público

federal.

Organigrama

Funciones general

Page 53: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 53

• Regular, coordinar, vigilar y controlar los servicios de transporte aéreo nacional.

• Regular los servicios de autotransporte público y privado, en los caminos de

jurisdicción federal

• Registrar los convenios que los permisionarios celebren entre sí o con otras empresas

de autotransporte tanto nacionales como extranjeras

Funciones comercio internacional

• Otorgar concesiones y permisos para establecer y operar servicios aéreos en el

territorio nacional, así como negociar convenios para la prestación de servicios aéreos

internacionales

• Inspeccionar los servicios de la marina mercante

• Registrar los convenios que los permisionarios celebren entre sí o con otras empresas

de autotransporte tanto nacionales como extranjera

Tramites de la secretaría de comunicaciones y transporte

Alta vehicular a permiso para operar y explotar el servicio de autotransporte

transfronterizo de carga internacional entre los estados unidos mexicanos y los

estados unidos de américa.

Acreditación de requisitos técnicos a cumplir por un concesionario y/o

permisionario nacional o extranjero del servicio público de transporte aéreo, así

como de los permisionarios del servicio de transporte aéreo privado comercial.

Acreditación de requisitos técnicos a cumplir por un concesionario y/o

permisionario nacional o extranjero del servicio público de transporte aéreo, así

como de los permisionarios del servicio de transporte aéreo privado comercial.

Alta de vehículos adicionales al permiso para la operación y explotación de los

diversos servicios de autotransporte federal

Aprobación de aeronavegabilidad y operacional para volar en el espacio aéreo

mexicano con separación vertical mínima reducida (mrvsm).

Sct-02-079. Aprobación de aterrizajes en lugares distintos a un aeródromo en

casos de emergencia y de vuelos de auxilio, búsqueda y salvamento

Page 54: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 54

Aprobación de los contratos tipo que celebre el operador de transporte

multimodal internacional con los usuarios de servicios

Aprobación de los convenios que celebre el operador de transporte multimodal

internacional con empresas extranjeras

Autorización de amarre temporal de embarcaciones

Autorización de permanencia en aguas nacionales a artefacto naval extranjero

Page 55: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 55

TEMA 3: ORGANISMOS PÚBLICOS DESCENTRALIZADOS Y

DESCONCENTRADOS

1.3.1. SERVICIO DE ADMINISTRACIÓN TRIBUTARIA

Es un órgano desconcentrado de la Secretaria de Hacienda y Crédito Público, con

carácter de autoridad fiscal con atribuciones y facultades vinculadas con la

determinación y recaudación de contribuciones federales. Como sabemos las

contribuciones federales hacen referencia a los impuestos que se gravan en todo el

País, estos se deben pagar sin importar el lugar en el que residen los contribuyentes.

Misión

Administrar los procesos de recaudación de las contribuciones federales, y de entrada /

salida de mercancías del territorio nacional, controlando el riesgo y promoviendo el

cumplimiento correcto y voluntario de las obligaciones fiscales.

Visión

Duplicar la eficiencia recaudatoria, con una excelente percepción del ciudadano.

¿Qué Realiza el Servicio de Administración Tributaria?

Como lo hemos mencionado anteriormente realiza la recaudación de las contribuciones

fiscales, de todos los contribuyentes o mejor dicho de las personas Físicas y Morales,

así mismo dentro de la pagina del SAT podemos encontrar todas las obligaciones

fiscales a las que estamos sujetos como se muestra en la siguiente imagen.

RFC

Para realizar todas estas operaciones es necesario que las personas físicas o morales

cuenten con el Registro Federal de Contribuyentes (RFC) esta es la clave Esta clave

debe llevar datos personales del contribuyente o persona física como su nombre y

fecha de nacimiento; o nombre y fecha de origen de la persona moral. El registro se

hace en las oficinas del Servicio de Administración Tributaria de la Secretaria de

Page 56: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 56

Hacienda y Crédito Público, y es obligatorio para todos los que señale el Código Fiscal

de la Federación.

El RFC, al igual que cualquier otro documento legal, necesita una verificación. Esto

indica que cada sección representa un valor o dato referente a la persona que posee el

RFC.

Persona física

Se refiere a la persona con actividad empresarial que tiene derecho u obligación a

declarar impuestos. Tengamos por ejemplo el siguiente RFC VECJ880326 XXX donde:

•VE, es la primera letra del apellido paterno más la primera vocal interna del apellido

paterno.

•C, es la inicial del apellido materno. De no existir un apellido materno se utiliza una (X).

•J, es la inicial del primer nombre.

•88, es el año de nacimiento.

•03, es el mes de nacimiento.

•26, es el día de nacimiento. Por lo tanto la persona nació el veintiséis de marzo de

1988.

•XXX, es la homoclave, designada por el SAT a través de papel oficial ya designado, y

depende de algunos factores que realiza el SAT por medio de un software

alfanumérico.

Persona Moral

Se refiere a la empresa que tiene la obligación a declarar impuestos. Tengamos por

ejemplo el siguiente RFC ABC 680524 XXX donde:

•ABC, pueden ser las iniciales de la empresa o una combinación de éstas.

•68, representa el año de fundación de la empresa.

Page 57: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 57

•05, es el mes de creación de la empresa.

•24, es el día de creación de la empresa. Por lo tanto la empresa se creó el venticuatro

de mayo de 1968.

•XXX, es la homoclave, designada por el SAT a través de papel oficial ya designado, y

va a depender de algunos factores que realiza el SAT por medio de sistemas numéricos

o alfanuméricos

SAT-Comercio

El Servicio de Administración Tributaria es un organismo de apoyo al comercio en

cuanto a la certificación de las empresas, así mismo como la inscripción en el registro

del despacho de mercancías de las empresas y las verificaciones de origen.

Certificación de las Empresas

Para todas las empresas comerciales que requieran certificarse, esto bajo el

fundamento del apartado que contempla la regla 3.8.1 de las Reglas de Carácter

General en Materia de Comercio Exterior. (RCGMCE) deberán de cumplir con los

siguientes parámetros:

•Presenten su solicitud ante la ACALCE, mediante el formato denominado "Solicitud de

inscripción en el registro de empresas certificadas”, que se encuentra disponible en la

página electrónica www.sat.gob.mx o a través de la Ventanilla Digital;

•Anexen a la solicitud a que se refiere la fracción anterior, los siguientes documentos: o

Copia certificada del acta constitutiva y sus modificaciones relacionadas con el objeto

social.

O Copia certificada de la documentación con la que se acredite la representación legal

de la persona que suscribe la solicitud, en los términos del artículo 19 del Código.

oComprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, conforme a

los establecido en la regla 1.1.3., con el cual se demuestre el pago del derecho que

Page 58: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 58

corresponda a la fecha de la presentación de la solicitud, a que se refiere el artículo 40,

inciso m) de la LFD.

oOpinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales vigente.

oCopia del acuse de recibo que acredite la presentación del dictamen de estados

financieros para efectos fiscales, practicado por contador público registrado,

correspondiente al último ejercicio fiscal por el que esté obligado a la fecha de la

presentación de la solicitud de inscripción en el registro de empresas certificadas.

•En el caso de que las empresas cuya constitución sea menor a cinco años, conforme

lo señalado en el artículo 100-A, fracción III de la Ley, deberán anexar copia del o de

los acuses de recibo de los ejercicios transcurridos desde su constitución

Despacho de Mercancías

Las empresas que deseen importar las mercancías, mediante un procedimiento de

revisión de origen, con fundamento en el artículo 100 de la Ley Aduanera:

•Presente la solicitud de (Descarga WORD 180 kB) Registro del despacho de

mercancías de las empresas, conforme al artículo 100 de la Ley Aduanera en el control

de gestión de la Administración Central de Asuntos Legales de Comercio Exterior

perteneciente a la Administración General de Auditoría de Comercio Exterior, ubicada

en Avenida Paseo de la Reforma #10, piso 26, Colonia Tabacalera, Delegación

Cuauhtémoc, C.P. 06030, México, Distrito Federal, de lunes a viernes, en un horario de

9:00 a :00 horas. También puede enviar la solicitud mediante el Servicio Postal

Mexicano o a través de mensajería acelerada. Anexe sus documentos.

•La autoridad le notifica personalmente, por correo certificado o por estrados el oficio de

resolución correspondiente.

SAT-ADUANAS

El SAT es también el encargado de administrar el sistema aduanero, mediante la

página podemos encontrar los trámites del despacho aduanero, los sistemas

arancelarios aduaneros, la declaración única aduanera, por mencionar algunos

Page 59: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 59

Formas y formatos de Comercio Exterior

En este rubro encontramos lo que son las declaraciones, avisos y formatos, instructivos

de llenado y de trámite utilizados en materia de comercio exterior y aduanal, los cuales

son para consulta y en algunos casos cuentan con la funcionalidad de captura manual

en la computadora, en cada formato se señala esta situación. Fundamento en el Anexo

1 de las Reglas de Carácter General en Materia de Comercio Exterior para 2012,

publicado el 06 de septiembre de 2012 en el Diario Oficial de la Federación.

TRÁMITES

•Formas y formatos de Comercio Exterior

•Agentes y apoderados aduanales

•Guía de trámites para Padrones

•Menaje de casa

•Donaciones

•Transportistas

•Procesamiento electrónico de datos

•Recintos fiscalizados

•Cuentas aduaneras

•Depósito fiscal

Importador y Exportador

Regímenes aduaneros

Page 60: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 60

Todas las mercancías que ingresen o que salen de México deben destinarse a un

régimen aduanero, establecido por el contribuyente, de acuerdo con la función que se le

va a dar en territorio nacional o en el extranjero.

Cuando una mercancía es presentada en la aduana para su ingreso o salida del país,

se debe informar en un documento oficial (pedimento) el destino que se pretende dar a

dicha mercancía.

La legislación contempla seis regímenes:

•Definitivos

•De importación

•De exportación

•Temporales

•De importación o Para retornar al extranjero en el mismo estado o Para elaboración,

transformación o reparación

•De exportación o Para retornar al país en el mismo estado o Para elaboración,

transformación o reparación

•Depósito Fiscal

•Tránsito de mercancías

•Interno

•Internacional

•Elaboración, transformación o reparación en recinto fiscalizado

•Recinto fiscalizado estratégico

Page 61: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 61

Fundamento Legal: Artículo 90 de la Ley Aduanera.

Guía de importación y exportación

•Estructura de la Administración General de Aduanas de México

•Sugerencias agilizar el despacho aduanero para la importación de mercancías

•Entrada de mercancías

•Procedimiento para la importación de mercancías

•Importaciones realizadas por pasajeros internacionales, pasajeros provenientes de la

franja o región fronteriza y residentes fronterizos

•Clasificación y valor

•Tratados de Libre Comercio suscritos por México

•Regulaciones y restricciones no arancelarias

•GUÍA DE TRÁMITES PARA PADRONES

•EMPRESAS CERTIFICADAS

•DESPACHO DE MERCANCÍAS

•ADMINISTRACIÓN GENERAL DE AUDITORÍA DE COMERCIO EXTERIOR

•AUTORIZACIÓN PARA DEJAR SIN EFECTOS LA SUSPENSIÓN EN EL PADRÓN DE

IMPORTADORES

Funciones del SAT

Page 62: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 62

El SAT asumió desde el primero de julio las funciones que tenía encomendadas la

Subsecretaría de Ingresos en lo relativo a la determinación, liquidación y recaudación

de impuestos y demás contribuciones y sus accesorios, así como la vigilancia en el

correcto cumplimiento de las obligaciones fiscales.

En el desarrollo de esta función se destaca la necesidad de garantizar la aplicación

correcta y oportuna de la legislación fiscal y aduanera de manera imparcial y

transparente.

Otro punto fundamental para lograr el objeto del SAT es el de contar con personal cada

vez mejor capacitado, lo que dará como resultado una mayor calidad en los servicios

que se prestan al público y, sobre todo, una atención más eficiente a los contribuyentes.

Este organismo goza de autonomía de gestión y presupuestación para realizar sus

objetivos, pero de manera importante hay que subrayar que dispondrá de autonomía

técnica para dictar sus resoluciones.

Trimestralmente, la Contraloría Interna del propio organismo realizará una evaluación

de la administración tributaria para corroborar el cumplimiento de los objetivos y metas

aprobados.

Page 63: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 63

1.3.2. ADMINISTRACIÓN GENERAL DE ADUANAS

Secretario Alejandro chacón Domínguez

Organismo de Control

Misión

Contribuir al crecimiento, prosperidad y competitividad del país, mediante una operación

aduanera eficiente, transparente y predecible, que facilite el movimiento de pasajeros y

mercancías, que inhiba los comportamientos ilícitos de empresas, personas y

funcionarios y que fortalezca la seguridad nacional.

Visión

Ser una aduana reconocida por el profesionalismo e integridad de sus funcionarios y

por operar con niveles de eficiencia, transparencia y control comparables con las

mejores aduanas del mundo.

Objetivos

Modernizar el sistema aduanero

Integrar procesos que permitan fortalecer el servicio, con infraestructura para

mejorar las instalaciones y la introducción de tecnología de punta para competir a

nivel mundial.

Combatir el contrabando

Page 64: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 64

Mediante la óptima detección y solución de irregularidades, al aplicar controles

más estrictos en el sistema aduanero, apoyados con la colaboración nacional e

internacional.

Transparentar y mejorar la imagen del servicio aduanero

Con la continua profesionalización del personal y la difusión de procesos para

ofrecer al usuario un servicio íntegro.

Fiscalizar, vigilar y controlar la entrada y salida de mercancías, así como los

medios en que son transportadas, asegurando el cumplimiento de las

disposiciones que en materia de comercio exterior haya expedido la Secretaría

de Hacienda y Crédito Público, así como otras secretarías del Ejecutivo Federal

con competencia para ello.

Ayudar a garantizar la seguridad nacional; proteger la economía del país, la

salud pública y el medio ambiente, impidiendo el flujo de mercancías peligrosas o

ilegales hacia nuestro territorio, además de fomentar el cumplimiento voluntario

de esas disposiciones por parte de los usuarios.

Organigrama

Page 65: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 65

Funciones Generales

La Administración General de Aduanas es la autoridad competente para aplicar la

legislación que regula el despacho aduanero, así como los sistemas, métodos y

procedimientos a que deben sujetarse las aduanas; intervenir en el estudio y

formulación de los proyectos de aranceles, cuotas compensatorias y demás medidas de

regulación y restricción del comercio exterior; dar cumplimiento a los acuerdos y

convenios que se celebren en materia aduanera; ordenar y practicar la verificación de

mercancías de comercio exterior en transporte; la verificación en tránsito de vehículos

de procedencia extranjera; determinar los impuestos al comercio exterior y otras

contribuciones de conformidad con lo establecido en la Ley de los Impuestos Generales

de Importación y de Exportación, la Ley del Impuesto al Valor Agregado (LIVA) y otros

ordenamientos, así como el valor en aduana de las mercancías con base en la Ley

Aduanera; establecer la naturaleza, estado, origen y demás características de las

mercancías, determinando su clasificación arancelaria.

Trámites y Documentos de la Administración General de Aduanas

Declaraciones, avisos, formatos e instructivos de llenado y trámite.

Pedimentos y anexos

Instructivos de trámite

Page 66: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 66

1.3.3. ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL

Organismo de apoyo

Titular: Gamboa Rosas Fernando Humberto

Misión

Impulsar la modernización y desarrollo de los puertos nacionales en congruencia

con la política del Sector, mediante la definición y aplicación de políticas y estrategias

de fomento para la inversión competitiva en infraestructura y servicios, manteniendo

una coordinación eficiente con las Administraciones Portuarias Integrales, para mejorar

los resultados de su desempeño y agregar valor al desarrollo económico y social de las

regiones del país. (SCT, 2013)

Visión

Organización corporativa moderna y eficiente que ha logrado consolidar un

desarrollo equilibrado y sostenido de los puertos, a través del desempeño efectivo de

las Administraciones Portuarias Integrales como unidades estratégicas de negocios que

generan valor para el crecimiento del país. (SCT, 2013)

Page 67: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 67

Organigrama

Dirección General de Fomento y Administración Portuaria

Objetivos Estratégicos

• Diseñar y aplicar las políticas para el control de los derechos corporativos de las

Administraciones Portuarias Integrales

• Asegurar el cumplimiento de los acuerdos y decisiones que se determinen en los

órganos de gobierno de las Administraciones Portuarias Integrales federales.

(SCT, 2013)

Page 68: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 68

Fundamento legal de Administraciones Portuarias Integrales (API´s)

LEY DE PUERTOS

CAPITULO V ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL

ARTICULO 38. EXISTIRÁ ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL CUANDO LA

PLANEACIÓN, PROGRAMACIÓN, DESARROLLO Y DEMÁS ACTOS RELATIVOS A LOS BIENES Y

SERVICIOS DE UN PUERTO, SE ENCOMIENDEN EN SU TOTALIDAD A UNA SOCIEDAD

MERCANTIL, MEDIANTE LA CONCESIÓN PARA EL USO, APROVECHAMIENTO Y EXPLOTACIÓN DE

LOS BIENES Y LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS RESPECTIVOS.

ASIMISMO, SE PODRÁ ENCOMENDAR, MEDIANTE CONCESIÓN, LA ADMINISTRACIÓN

PORTUARIA INTEGRAL DE UN CONJUNTO DE TERMINALES, INSTALACIONES Y PUERTOS DE

INFLUENCIA PREPONDERANTEMENTE ESTATAL, DENTRO DE UNA ENTIDAD FEDERATIVA, A

UNA SOCIEDAD MERCANTIL CONSTITUIDA POR EL GOBIERNO FEDERAL O ESTATAL

CORRESPONDIENTE. (SCT, 2013)

Constitución de una API

La LP señala que una API se constituye a través de una sociedad mercantil a la

que se le encomiende vía concesión la planeación, programación, y demás actos

relativos a los bienes y servicios de un puerto y explotación de los bienes y prestación

de los servicios respectivos. (SCT, 2013)

Existen 25 Administraciones Portuarias Integrales (APIs)

• 16 son APIs federales, a cargo de la CGPMM (Coordinación General de Puertos

y Marina Mercante),

• 2 paraestatales de FONATUR (Fondo Nacional de Fomento al Turismo),

• 5 estatales en las entidades federativas de Quintana Roo, Campeche, Tabasco,

Tamaulipas y Baja California Sur,

Page 69: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 69

• 5 municipales en Nanchital, Cozumel, Coatzacoalcos, Guaymas y Boca del Río,

• 1 privada. ( Acapulco)

Propósito

Descentralizar la administración de los puertos, procurar su autonomía de gestión y

para favorecer su autosuficiencia financiera.

Cada API tiene facultad para ejercer la gestión global del puerto, e incluso realizar

contratos de cesión parcial de derechos con terceros.

Importancia para el comercio

Por los puertos se transporta poco más de un tercio del total de la carga del país y la

mayor parte del volumen de las exportaciones, incluyendo petróleo y derivados.

El impacto del subsector marítimo portuario en el PIB de la economía mexicana fue de

13.7 mil millones de pesos, de los cuales 9.2 mil millones fueron originados por

actividades portuarias y 4.5 mil millones por servicios de transporte por agua.

El sistema portuario nacional movilizó 287 millones de toneladas de carga total

(comercial 43% y petrolera 57%), lo que representó un crecimiento de 31 por ciento en

la década y un crecimiento promedio anual de 3.3 por ciento.

Trámites y Servicios Portuarios para el comercio Exterior

1.- ALMACENAJE

• Asignación de áreas para depósito de mercancías de importación.

• Carga o descarga directa.

• Recepción de carga de importación.

Page 70: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 70

• Depósito de mercancías de exportación.

• Servicios a la carga y/o contenedores:

– Previo

– Toma de muestras

– Etiquetado

– Separación de carga

– Traspaleo

– Des consolidación (contenedores importación)

– Consolidación (contenedores exportación)

– Artículo 15 (Traslado de un recinto fiscalizado a otro)

• Liberación de mercancías.

2.- PUERTO

Recepción, abrigo y atención de embarcaciones, así como accesos y áreas de

uso común para la navegación interna, servicios, terminales e instalaciones,

públicos y particulares, para la transferencia de bienes y transbordo de personas

entre los modos de transporte.

El puerto tendrá como horario para arribo, zarpe y atención de embarcaciones

las 24 horas todos los días del año.

3.- ATRAQUE

La asignación de posiciones de atraque de los buques nacionales o

extranjeros en los muelles del puerto los otorgará la API de acuerdo con

los resultados de la programación.

– Programación Para el Arribo de Buques

– Para el Arribo de Embarcaciones

– Envió de Información Para Asignación de Posiciones de

Atraque.

4.- CONTRATOS DE CESIÓN PARCIAL DE DERECHOS Y OBLIGACIONES

Page 71: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 71

Concesiones a terceros sobre bienes de dominio público, que además

incluyen, la construcción, operación y explotación de terminales, marinas e

instalaciones portuarias.

5.- CONTRATOS DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS PORTUARIOS

Deberá prestar los servicios portuarios y conexos requeridos en el Puerto

por sí, o a través de terceros mediante el contrato respectivo, por lo cual

esta entidad celebra contratos de prestación de servicios con terceros,

siempre y cuando cumplan con los requisitos establecidos en las Reglas

de operación del puerto.

6.- SOLICITUD PARA EL INGRESO DE PERSONAS AL RECINTO

PORTUARIO

7.- SOLICITUD PARA EL INGRESO DE VEHÍCULOS AL RECINTO

PORTUARIO

Requisitos:

Siendo requisito obligatorio para este tipo de trámites que anexen copia

legible de la tarjeta de circulación y póliza del seguro automotriz vigente de

cada vehículo.

Por lo que será requisito indispensable que toda empresa que requiera

hacer este tipo de trámites, se encuentre registrada en la base de datos

del Área de Control de Accesos de la Sub Gerencia de Protección

Portuaria.

8.-INCINERACIÓN DE MERCANCÍAS

I. Residuos de Embalajes de Madera.

a) Solicitud a través de correo electrónico o escrito libre en hoja membretada,

conteniendo: tipo de producto, cantidad, peso (kg), nombre del buque, fecha de

arribo y motivo de la incineración; dirigido a la Gerencia de Operaciones o al

Page 72: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 72

Coordinador de control del CIMAR, el cual informará por los mismos medios la

afirmación o negación del servicio requerido.

II. Mercancías del Comercio Exterior.

a) Solicitud mediante escrito libre en hoja membretada, conteniendo: tipo

de mercancía, cantidad, peso (kg), número de conocimiento de embarque,

puerto, certificado de fumigación en su caso, estatus de la mercancía ante

la aduana y motivo de la incineración; dirigido a la Gerencia de

Operaciones, el cual informará por el mismo medio la afirmación o

negación del servicio requerido.

b) En caso de que la mercancía haya causado abandono y pasado a

propiedad del fisco federal, deberán de cumplir con lo indicado en la

fracción II, inciso a); adicional, anexar oficio de la Aduana, en el cual

instruya la destrucción de la mercancía.

c) Cuando se trate de mercancías en los que las autoridades sanitarias,

ambientales o agropecuarias determinen su destrucción, deberán anexar

oficio de instrucción de la autoridad que así lo disponga; lo cual el cliente

deberá de cumplir con todas las recomendaciones emitidas por las citadas

autoridades. (SCT, 2013)

Page 73: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 73

1.3.4. AEROPUERTOS Y SERVICIOS AUXILIARES

Organismo de control y apoyo

Titular: Gerardo Ruiz Esparza

Misión

Mantener de manera eficiente la infraestructura de su red aeroportuaria y de

estaciones de combustibles, promoviendo nuevas instalaciones donde sea necesario

apoyar el desarrollo. Proporcionar capacitación para el fortalecimiento del sector y

participar en nuevos proyectos aeroportuarios. (ASA, 2012)

Page 74: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 74

Visión

Un operador aeroportuario de clase mundial, que satisface con modernas

instalaciones la demanda de servicios aeroportuarios y suministro de combustibles de

aviación, y que ofrece en el ámbito nacional e internacional, servicios de operación

aeroportuaria, asistencia técnica en combustibles, consultoría, desarrollo tecnológico y

capacitación. (ASA, 2012)

Objetivos

• Ampliar la cobertura y mejorar la calidad de la infraestructura y los servicios de

transporte aéreo.

• Incrementar la competitividad del transporte aéreo en su infraestructura y en sus

servicios.

• Facilitar la interconexión de la infraestructura aeroportuaria y los servicios de los

diversos modos de transporte.

• Reforzar la prevención de accidentes e ilícitos en los servicios de transporte

aéreo y los aeropuertos.

• Fortalecer la autoridad aeronáutica en la función de rectoría y promoción del

transporte aéreo manteniendo actualizado el marco jurídico y regulatorio. (ASA,

2012)

Page 75: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 75

Funciones enfocadas al Comercio Exterior Internacional

• Funciones de consultoría, ofrece asesoría en materia de estudios de planeación

y desarrollo de proyectos para la óptima operación de instalaciones

aeroportuarias.

• Función de suministro, administra, conserva y mantiene una red de 60

estaciones de combustibles y un punto de suministro en México.

• Función de verificación, para atender los requerimientos asociados al proceso de

certificación de aeródromos conforme al Anexo 14 Vol. I, de la Organización de

Aviación Civil Internacional (OACI).

• Desarrollar proyectos aeroportuarios con enfoque multimodal para incrementar la

conectividad.

• Coadyuvar con la Secretaría de Comunicaciones y Transportes en materia de

regulación y supervisión de aeropuertos.

• Impulsar participación en organismos internacionales relacionados con el sector

aéreo.

• Revalidar el Certificado de Calidad Ambiental de los aeropuertos.

• Desarrollar los aeropuertos regionales y mejorar su interconexión, ampliando y

modernizando la infraestructura del país para conectar e incorporarlos en la

economía global. (ASA, 2012)

Page 76: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 76

Relación de ASA - organismos nacionales

DGAC (DIRECCIÓN GENERAL DE AERONÁUTICA CIVIL)

Contar con un transporte aéreo seguro, eficiente y competitivo, que satisfaga las

necesidades de la sociedad mexicana, proporcionando servicios de calidad y siendo un

pilar para el desarrollo económico y social del país.

SENEAM (Servicios a la Navegación en el Espacio Aéreo Mexicano (SENEAM)

o Administrar las instalaciones de radio ayudas a la navegación, del sistema

de radares, de las redes de telecomunicaciones aeronáuticas y de control

de tránsito aéreo, lo cual implica coordinar la utilización, conservación y

dirección de las mismas.

o Planear, ejecutar, llevar a cabo y controlar las inversiones en

infraestructura e instalación de los sistemas de radares, de radio ayudas a

la navegación y de las redes de telecomunicaciones aeronáuticas.

o Proporcionar los servicios de ayuda a la navegación aérea, tales como

control de tránsito aéreo, meteorología, radio ayudas y

telecomunicaciones aeronáuticas. (ASA, 2012)

Relación de ASA - organismos Internacionales

Page 77: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 77

OACI (Organización de Aviación Civil Internacional)

Un organismo especializado de las Naciones Unidas, que promueve el desarrollo

seguro y ordenado de la aviación civil internacional en todo el mundo. Formula las

normas y reglamentos necesarios para la seguridad operacional, protección, eficiencia y

regularidad, así como para la protección del medio ambiente de la aviación. (ASA,

2012)

IATA (Asociación Internacional de Transporte Aéreo)

Asociación comercial para las compañías aéreas del mundo, que representa a unas

240 aerolíneas, el 84% del tráfico aéreo total. Apoya la actividad de la aviación y ayudar

a formular políticas de la industria en temas de aviación. (ASA, 2012)

Trámites y Documentos de Aeropuertos y Servicios Auxiliares

• ASA-00-001 Solicitud de contratos mercantil de prestación de servicios de

suministro, abastecimiento y/o succión de combustibles para aeronaves;

mercantil de prestación de servicios aeroportuarios y convenio para la

recolección y entrega de servicios aeroportuarios y convenio para la recolección

y entrega de la tarifa de uso aeroportuario (TUA). (ASA, 2012)

• ASA-00-004 Solicitud de arrendamiento para la prestación de servicios

aeroportuarios, complementarios y comerciales en los aeropuertos nacionales

encomendados a Aeropuertos y Servicios Auxiliares.(ASA, 2012)

Page 78: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 78

1.3.5. BANCO NACIONAL DE COMERCIO EXTERIOR

Organismo de apoyo

Titular: Lic. Enrique de la Madrid Cordero

Misión

Fomentar el financiamiento al comercio exterior y la generación de divisas en el país,

la ampliación de capacidad productiva de las empresas exportadoras y en su caso la

internacionalización de las mismas, mediante la atención de calidad a los clientes con

programas de financiamiento, garantías y otros servicios financieros especializados.

(SHCP, 2013)

Page 79: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 79

Visión

Ser el principal impulsor del desarrollo del Comercio Exterior, a través de la

innovación y calidad, con gente comprometida y guiada por valores compartidos.

(SHCP, 2013)

Objetivos

Impulsar el desarrollo de la mediana y pequeña empresa exportadora.

Financiar la actividad exportadora.

Ser una institución con operación eficiente y rentable.

Garantizar una operación transparente y de mejora continua.

Mantener niveles de satisfacción a clientes.

Contar con los recursos humanos capacitados y motivados. (SHCP, 2013)

Organigrama

Page 80: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 80

Funciones Generales

Planear, coordinar y ejecutar la estrategia para atraer inversión extranjera

directa, impulsar la exportación de productos mexicanos y promover la

internacionalización de las empresas mexicanas para contribuir al desarrollo

económico y social de México. (SHCP, 2013)

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

PYMEX: Pequeñas y Medianas Empresas Exportadoras

Apoyo Financiero a través de intermediarios financieros.

Programas de apoyo:

Algunos programas y productos que ofrece BANCOMEXT son:

Apoyo a Exportadores de la Industria Automotriz y de Autopartes:

Programa de apoyo financiero dirigido a empresas del sector automotriz y de

autopartes, con la finalidad de apoyar las necesidades de la industria terminal y su

cadena de proveedores mediante crédito y garantías para la producción, existencias,

comercialización y la inversión de mediano y largo plazo, ya sea con financiamiento

directo o por conducto de la banca comercial. (SHCP, 2013)

Page 81: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 81

Sector Industria Maquiladora/Desarrollo de Infraestructura Industrial:

Competitivo esquema de financiamiento acorde a las necesidades de empresas:

maquiladoras, proveedores del sector y desarrolladores de infraestructura industrial en

arrendamiento y/o construcción. (SHCP, 2013)

Programa de Financiamiento Sector Transporte y Logística:

Programa financiero en apoyo a empresas del sector transporte y logística que

participan directa e indirectamente en la cadena del comercio exterior, con el objeto de

apoyar su fortalecimiento y competitividad; busca impulsar la cadena de servicio y

proveeduría en coordinación con la Secretaría de Comunicaciones y Transportes.

(SHCP, 2013)

Programa de Financiamiento Sector Turismo:

Programa de apoyo financiero para complementar las fuentes de recursos de

proyectos de inversión turísticos, con el propósito de fomentar el desarrollo regional, el

empleo directo e indirecto y el encadenamiento a proveedores. (SHCP, 2013)

Crédito.

Bancomext otorga financiamientos destinados a atender los requerimientos tanto de

corto como de mediano y largo plazo de las empresas participantes en el comercio

Page 82: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 82

exterior mexicano, incluyendo a exportadores y sus proveedores, importadores y

empresas que sustituyen importaciones. (SHCP, 2013)

Trámites y Documentos de Bancomext

Financiamiento de inventarios de comercio exterior.

Programa de Financiamiento a PyMEs Exportadoras e Importadoras.

Solicitud de emisión de carta de crédito standby o garantía independiente.

Identificación y conocimiento del cliente. (SHCP, 2013)

Page 83: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 83

1.3.6. PROMÉXICO

Organismo de apoyo

Titular: Francisco N. González Díaz

Misión

Promover la atracción de inversión extranjera directa y las exportaciones de

productos y servicios, así como la internacionalización de las empresas mexicanas para

contribuir al desarrollo económico y social del país y al fortalecimiento de la imagen de

México como socio estratégico para hacer negocios.

Visión

ProMéxico es y se le reconoce como una entidad relevante para la promoción de

negocios internacionales de México, que propicia la concreción de proyectos de manera

efectiva.

Objetivos

Page 84: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 84

Coadyuvar en la conducción, coordinación y ejecución de las acciones que en

materia de promoción al comercio exterior y atracción de inversión extranjera

directa, realicen las dependencias y entidades de la Administración Pública

Federal.

Promover y apoyar la actividad exportadora y la internacionalización de las

empresas mexicanas, a través de medidas que reordenen, refuercen, mejoren e

innoven los mecanismos de fomento a la oferta exportable competitiva,

principalmente de las pequeñas y medianas empresas.

Brindar asesoría y asistencia técnica en materia de exportaciones a las

empresas mexicanas.

Organigrama

Director general.

Jefa de la unidad de administración y finanzas.

Jefa de la unidad de promoción de exportaciones.

Jefe de la unidad de apoyos y relaciones institucionales.

Jefe de la unidad de inteligencia de negocios.

Jefe de la unidad de promoción de inversiones y negocios internacionales.

Titular del órgano interno de control.

Coordinador general de asesores.

Coordinador general de asuntos jurídicos.

Coordinadora general de comunicación e imagen.

Page 85: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 85

Secretario particular.

Chofer.

Jefa de departamento de asistencia ejecutiva.

Jefe de departamento de apoyos a servicios.

Funciones Generales y Enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

Alianzas estratégicas, una herramienta de competitividad internacional.

Cómo beneficiarse con las normas privadas, guía para proveedores de los

sectores de indumentaria, calzado y muebles (ONUDI - NORAD - CBI).

Cómo determinar el Precio de Exportación.

Cómo participar con éxito en Ferias y Exposiciones Internacionales.

Contratos de Compraventa Internacional.

Medios de transporte Internacional.

Plan de Negocios Internacional de Exportación.

Page 86: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 86

1.3.7. INSTITUTO MEXICANO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL

Organismo de Control

Titular: Mtro. Emmanuel Villicaña Estrada

El Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial es un Organismo público

descentralizado con personalidad jurídica y patrimonio propio y con la autoridad legal

para administrar el sistema de propiedad industrial en nuestro país. (IMPI, 2013)

Misión

Garantizar que la intervención del Estado en el campo de la protección de los

derechos de propiedad industrial, otorgue a sus titulares la seguridad jurídica necesaria

para que el aprovechamiento legítimo de su capacidad creativa e inventiva promueva la

Page 87: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 87

inversión privada, la creación de empleos, el desarrollo económico, y en general, la

competitividad del país. (IMPI, 2013)

Visión

Constituirse en un agente de cambio para que el sistema educativo, la investigación,

la actividad empresarial y la creatividad de la población, con la intervención que

corresponda al Estado, se integren efectivamente en la cadena de valor que lleve a la

sociedad, a través del mercado, los beneficios derivados de la innovación, las buenas

prácticas, el uso de signos distintivos, la mejora continua y la actividad inventiva de la

comunidad científica e industrial mexicana, convirtiéndose en un referente para los

países que forman la sociedad internacional. (IMPI, 2013)

Objetivo

Que las actividades industriales y comerciales del país, utilicen el sistema de

propiedad industrial como un elemento de protección legal en la distinción y

perfeccionamiento de sus bienes y servicios. (IMPI, 2013)

Page 88: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 88

Organigrama

(IMPI, 2013)

Funciones Generales y Enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

• El Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI), es la autoridad

administrativa en materia de propiedad industrial en el país, que tiene, entre otras

facultades, la de tramitar y otorgar el registro o publicar los signos distintivos.

• Los signos distintivos son todos aquéllos que se utilizan en la industria o en el

comercio para diferenciar un producto, servicio o establecimiento de otros de su misma

especie, clase o actividad en el mercado.

• Un signo distintivo puede ser el bien intangible más valioso de un negocio, ya

que a través de éste, el público consumidor identifica cierta calidad e imagen

relacionadas directamente con los productos o servicios que se ofrecen en el mercado;

por ello, es importante que el signo sea suficientemente distintivo entre sus

competidores. (IMPI, 2013)

Page 89: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 89

Trámites y Documentos del Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial

• Solicitud de inscripción de transmisión de derechos.

• Solicitud de inscripción del convenio por el que se permite el uso de una

denominación de origen.

• Solicitud de renovación.

• Solicitud de autorización de uso de denominación de origen.

• Solicitud de uso exclusivo.

• Solicitud de vigilancia tecnológica, alerta tecnológica y alerta tecnologica

complementaria.

• Inscripción del Convenio por el que se permite el uso de la Denominación de

Origen.

Page 90: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 90

1.3.8. SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD INOCUIDAD Y CALIDAD

AGROALIMENTARIA

Organismo de apoyo y control

Titular: Lic. Enrique Sánchez Cruz

Misión

Regular, administrar y fomentar las actividades de sanidad, inocuidad y calidad

agroalimentaria, reduciendo los riesgos inherentes en materia agrícola, pecuaria,

acuícola y pesquera, en beneficio de los productores, consumidores e industria.

(SENASICA, 2013)

Page 91: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 91

Visión

Un SENASICA transformado, moderno, con un marco jurídico que proporciona

seguridad sanitaria y facilitación del comercio, con una plataforma técnico científica

consolidada, que da certeza con reconocimiento nacional e internacional. (SENASICA,

2013)

Funciones Generales y Enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

Regular las actividades fitozoosanitarias y de inocuidad alimentaria (Regulación)

Proteger los recursos agrícolas, acuícolas y pecuarios del país de plagas y

enfermedades (Protección).

Combatir las principales plagas y enfermedades que afectan a la agricultura,

acuacultura y ganadería (Campañas).

Implementar la práctica de producción y consumo de alimentos sin riesgos de

contaminación (Inocuidad).

Apoyar las exportaciones de bienes agrícolas, acuícolas y pecuarios (Apoyo a las

exportaciones). (SENASICA, 2013)

Page 92: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 92

Organigrama

Trámites y Documentos del Servicio Nacional de Sanidad Inocuidad y Calidad

Agroalimentaria

Captura del certificado zoosanitario para importación.

Solicitud de requisitos fitosanitarios para importación.

Captura del certificado de sanidad acuícola para importación.

Captura del certificado fitosanitario para importación.

Certificado zoosanitario para importación.

Certificado fitosanitario para importación.

Page 93: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 93

1.3.9. COMISIÓN FEDERAL PARA LA PROTECCIÓN CONTRA

RIESGOS SANITARIOS

Organismo de control

Titular: Mikel Arriola Peñalosa

Misión

Proteger a la población contra riesgos a la salud provocados por el uso y consumo

de bienes y servicios, insumos para la salud, así como por su exposición a factores

ambientales y laborales, la ocurrencia de emergencias sanitarias y la prestación de

servicios de salud mediante la regulación, control y prevención de riesgos sanitarios.

(COFEPRIS, 2010)

Page 94: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 94

Visión

México tendrá una autoridad nacional para la protección contra riesgos sanitarios

confiable y eficaz, destacada por su capacidad técnica, operativa y regulatoria así como

por su compromiso con el desarrollo humano y profesional de su personal.

La COFEPRIS establecerá e implementará políticas, programas y proyectos al nivel

de la mejor práctica internacional, en coordinación efectiva con los diferentes actores

del ámbito público, privado y social, para prevenir y atender los riesgos sanitarios,

contribuyendo así a la salud de la población.(COFEPRIS, 2010)

Objetivos

Dar debida protección a la población.

Coadyuvar a mejorar la competitividad de las empresas para insertarlas en los

flujos del comercio exterior.

Proteger a la planta productiva nacional de la competencia desleal. (COFEPRIS,

2010)

Organigrama

1. Comisión de Evidencia y Manejo de Riesgos

2. Comisión de Fomento Sanitario

3. Comisión de Autorización Sanitaria

4. Comisión de Operación Sanitaria

5. Comisión de Control Analítico y Ampliación de Cobertura

Page 95: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 95

6. Coordinación General del Sistema Federal Sanitario

7. Coordinación General Jurídica y Consultiva

8. Secretaría General. (COFEPRIS, 2010)

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

La participación de la COFEPRIS en el ámbito internacional tiene como meta

reforzar las actividades para la protección contra riesgos sanitarios originados por

agentes químicos, medicamentos y alimentos a través del establecimiento de vínculos

con organizaciones y asociaciones internacionales relacionadas con los objetivos de la

COFEPRIS a la vez que promueve la presencia de COFEPRIS en foros internacionales

y su relación con otros países.

Los temas en los que participa la COFEPRIS a nivel internacional son:

Sustancias toxicas

Plaguicidas

Medicamentos y dispositivos médicos

Alimentos

Cosméticos

Bioterrorismo. (COFEPRIS, 2010)

Page 96: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 96

1.3.10. CORPORACIÓN INTERNACIONAL HIDALGO

Organismo de apoyo

Titular: Luis Lugo García

Misión

La corporación internacional Hidalgo es un organismo público descentralizado del

Gobierno del Estado de Hidalgo, que proporciona asistencia, apoyo integral y asesoría

estratégica a las empresas interesadas en exportar productos Hidalguenses, invertir o

ampliar su actividad en el Estado, así mismo atraer fondos alternativos de

financiamiento que contribuyan al desarrollo económico y sustentable del Estado de

Hidalgo. (COINHI, 2013)

Visión

Consolidar conforme a la institución, como eje en rector en políticas económicas

para la inversión y exportación de productos elaborados en el Estado por medio de

mecanismos que agilicen y fortalezcan las actividades en la corporación. (COINHI,

2013)

Page 97: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 97

Objetivo

Brindar asistencia, apoyo integral, promoción y asesoría estratégica a las

empresas interesadas en exportar productos Hidalguenses, a inversionistas

nacionales y extranjeros que deseen instalar o ampliar sus unidades productivas

en el Estado, así como aquellas empresas o instituciones interesadas en ser

beneficiarios de los programas de cooperación internacional, contribuyendo a la

creación de fuentes de empleo y al fortalecimiento de actividad económica de

Hidalgo. (COINHI, 2013)

Organigrama

Page 98: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 98

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

Programa de desarrollo de exportaciones

Detección de oportunidades comerciales y nichos de mercado.

Capacitación en materia de comercio exterior.

Apoyo técnico en logística de exportación.

Promoción internacional de la oferta exportable hidalguense.

Asesoría técnico para el cumplimiento de normatividad y estándares

internacionales.

Asistencia técnica durante la participación en eventos internacionales

(COINHI, 2013)

Atracción de fondos Internacionales

Vincula organismos nacionales e internacionales. Mejorar sus técnicas en

las áreas económicas públicas y sociales

Características, especiales de cada región como al producto

infraestructura mano de obra obtención de información estadística para la

fácil toma de decisiones

Identificar la Infraestructura disponible procedimiento para la obtención de

incentivos gestión para facilitar la obtención de diferentes permisos y

licencias. (COINHI, 2013)

Page 99: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 99

Programación integral

Posicionar al estado de Hidalgo y sus ventajas comparativas y

competitivas para el desarrollo de negocios generando una percepción

diferenciada respecto a otros Estados y organismos promotores en México

y en el extranjero.

Difusión e imagen institucional.

Logística relaciones públicas.

(COINHI, 2013)

Page 100: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 100

UNIDAD 2: ORGANISMOS PRIVADOS DE APOYO AL COMERCIO

EXTERIOR

TEMA 1: ORGANISMOS DEL SECTOR PRIVADO

2.1.1. ASOCIACIÓN NACIONAL DE IMPORTADORES Y

EXPORTADORES DE LA REPÚBLICA MEXICANA

Organismo de apoyo

Titular: Luis Roberto Abreu Menéndez

Misión

Incrementar la participación de México en los mercados mundiales, brindar un

servicio integral en materia de comercio, enfocado a satisfacer las necesidades y

requerimientos actuales de las empresas.

(ANIERM, 2013)

Visión

Ser el referente indispensable de consulta, asistencia técnica, capacitación, apoyo,

evaluación, representación y defensa de las empresas y empresarios interesados en

ofrecer un producto nacional en el exterior.

(ANIERM, 2013)

Page 101: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 101

Objetivos

Capacitar a las PyMES en materia de Comercio Exterior y Acceso a mercados

Internacionales.

Acercar los apoyos del Fondo PyME a las pequeñas y medianas empresas.

Realizar encuentros de negocios entre compradores extranjeros y PyMES

nacionales.

Apoyar a las empresas en la adecuación de productos con capacidad exportadora.

Certificar a profesionistas en comercio exterior.

Acercar la demanda internacional de productos a las empresas mexicanas.

Contribuir al desarrollo de las exportaciones nacionales.

Promover el mejoramiento de la infraestructura para el comercio exterior.

Fomentar una cultura empresarial orientada a la exportación de productos.

Impulsar la competitividad de la economía mexicana.

(ANIERM, 2013)

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

Capacitación en el proceso exportador.

Consultoría especializada para desarrollar proyectos de exportación.

Promoción en mercados internacionales.

Asesoría en materia aduanera en México.

Información de mercados y disposiciones legales de exportación. (ANIERM, 2013)

Page 102: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 102

2.1.2. CONSEJO MEXICANO DE COMERCIO EXTERIOR, INVERSIÓN Y

TECNOLOGÍA

Organismo de apoyo

Titular: Valentín Díez Morodo

Es el organismo del sector privado mexicano dedicado a la promoción del comercio

exterior, la inversión extranjera y el desarrollo tecnológico.

El COMCE surge en los años 50´s con el nombre de Consejo Mexicano de Asuntos

Internacionales (CEMAI); en 1999 se fusiona con el Consejo Nacional de Comercio

Exterior (CONACEX) para formar el COMCE.

(COMCE, 2013)

Page 103: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 103

Misión

Nuestro reto es reducir los riesgos y potenciar las oportunidades que la globalización

que los mercados nos marcan. (COMCE, 2013)

Objetivos

Promover el comercio internacional.

Promover la inversión extranjera directa.

Promover la transferencia de tecnología.Promover la internacionalización de las

PyMEs.

(COMCE, 2013)

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

Comités bilaterales en las secciones internacionales:

Sección américa del norte

Canadá

Estados Unidos

Sección américa latina y el caribe

Costa Rica

El Salvador

Guatemala

Page 104: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 104

Honduras

Nicaragua

Panamá

Sección áfrica y medio oriente

Argelia

Egipto

Líbano

Marruecos

Países Árabes

Sudáfrica

(COMCE, 2013)

Page 105: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 105

2.1.3. ASOCIACIÓN MEXICANA DE LA INFRAESTRUCTURA

PORTUARIA MARÍTIMA Y COSTERA, A.C.

Organismo de apoyo

Titular: Ing. Thomas Cortes Petersen

Misión

Ser una asociación civil de carácter profesional, con personalidad jurídica y con

capacidad para administrar y poseer bienes, los cuales se destinarán de manera

inmediata y directa a su objeto, constituida por especialistas en puertos, obras

marítimas, vías navegables y costas, así como por personas morales cuyo objeto esté

relacionado con las citadas materias. Funcionará por tiempo indefinido y no perseguirá

fines de lucro, ni preponderantemente económicos. (AMIP, 2013)

Visión

Agrupar a los profesionales dedicados a las diversas disciplinas científicas que se

relacionan con las costas y con infraestructura marítima y portuaria. (AMIP, 2013)

Page 106: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 106

Objetivos

Promover y desarrollar las actividades técnicas de la especialidad para

aprovechar al máximo los recursos económicos del país y coadyuvar, hasta

donde sea posible a la mejor planeación, realización y conservación de los

puertos, de las obras marítimas, de las vías navegables y desarrollo costero.

Procurar el mejoramiento del nivel profesional de sus miembros a través de

cursos de especialización en el país o de becas en el extranjero promovidas por

la propia Asociación.

Intercambiar ideas e informaciones científicas y técnicas relacionadas con las

actividades entre los miembros de la Asociación y con las Sociedades

Nacionales y Extranjeras interesadas en estos problemas.

Promover y desarrollar las relaciones técnicas con Organismos de la

Administración Pública, Organizaciones de participación Estatal, Empresas

Descentralizadas y de la Iniciativa Privada Nacional o Internacional, que tengan

en forma directa o indirecta.

Fomentar la información tecnológica y el desarrollo de las actividades del

dragado.

(AMIP, 2013)

Page 107: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 107

Organigrama

Presidente Ing. Thomas Cortes Petersen

Vicepresidente Ing. Héctor López Gutiérrez

Coordinador Técnico Ing. Sergio Cruz León

Coordinador Legal Lic. Hugo Cruz Valdés

Tesorero Ing. José Julio Martínez Hernández

Coordinador Relaciones

Sector Privado

Lic. Arturo López Riestra

Coordinador Relaciones

Sector Público

Ing. Alejandro Gochicoa Matienzo

Coordinador Relaciones

Académicas

Dr. Miguel Angel Vergara Sánchez

Director Lic. Carlos Cruz Cristo

Asistente de Administración Lic. Mayela Léon

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

Organiza conferencias, cursos, seminarios y congresos nacionales e

internacionales, que permiten difundir los avances técnicos en la materia.

La AMIP, como lo ha hecho desde su creación, tiene como principal objetivo

reunir a los profesionistas dedicados a las actividades portuarias, marítimas y

costeras y a apoyar al Gobierno Mexicano, en la asesoría, estudios y

capacitación del Sector. Con su estructura y dinámica de Asociación Técnica

Page 108: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 108

multidisciplinaria, ha logrado una relación muy cercana con las Dependencias y

autoridades involucradas en el Sector Portuario, Marítimo y Costero (SCT,

SEMARNAT, PEMEX y Gobiernos Estatales).

La AMIP, concibe al Sistema Portuario como una forma eficiente, competitiva y

sustentable de modificar la distribución territorial e impulsar la actividad

económica e industrial, haciendo más eficiente nuestro comercio exterior y el

proceso de distribución nacional, e incorporando el cabotaje como parte del

sistema nacional de transporte.

La participación activa de la AMIP con las Dependencias y Autoridades

involucradas, con las Instituciones Académica y Profesionales interesadas, y con

el Sector Privado, es fundamental para coordinar los esfuerzos y las tareas

necesarias que tenemos por delante a nivel portuario, marítimo y costero.

(AMIP, 2013)

Relación de AMIP con otros organismos

Vinculación con la Coordinación General de Puertos y Marina Mercante y las

Administraciones Portuarias Integrales, impulsando actividades de asesoría y

capacitación.

Incorporación a la Comisión Intersecretarial para el Manejo Sustentable de Mares

y Costas, (CIMARES). Intercambio de información, libros y opiniones técnicas.

SEMARNAT.

Secretaría de Comunicaciones y Transportes.

Page 109: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 109

Se mantiene una relación muy estrecha con objeto de apoyar iniciativas conjuntas

de colaboración, como son: cursos de capacitación y participación en congresos.

Tendencias de la economía mundial, del transporte marítimo y los sistemas portuarios.

(AMIP, 2013)

Page 110: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 110

2.1.4. ASOCIACIÓN MEXICANA DE LA CADENA PRODUCTIVA DEL

CAFÉ

Organismo de apoyo y control

Titular: Dr. Héctor Gabriel Barreda Nader.

Misión

Hacer de la cafeticultura una agroindustria rentable y sostenible que promueva el

desarrollo regional y que propicie la generación de ingresos en un marco de

satisfacción plena de los consumidores”

(AMECAFÉ, 2012)

Visión

Hacer de AMECAFE un organismo sostenible en el mediano y largo plazo, capaz de

concertar políticas, administrar programas y proveer servicios, en un marco de

Page 111: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 111

transparencia y participación responsable de todos los integrantes de la cadena

productiva.

(AMECAFÉ, 2012)

Objetivos

• Coadyuvar con el Sistema Producto Café en términos de lo dispuesto por la Ley

de Desarrollo Rural Sustentable y su Reglamento.

• Promover la producción del café de México, su procesamiento, su

comercialización, a nivel local, regional, estatal, nacional así como su consumo a

nivel nacional o internacional.

• Agrupar a todos los sectores que intervengan en los procesos agrícolas,

agroindustriales e industriales del café, desde las labores de campo hasta la

venta al público consumidor en el mercado interno y de exportación.

• Elaborar estudios de mercado y desarrollar acciones para el fomento del

consumo y comercialización del Café de México.

(AMECAFÉ, 2012)

Page 112: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 112

Organigrama

(AMECAFÉ, 2012)

Funciones enfocadas al Comercio Exterior e Internacional

• La Asociación Mexicana de la Cadena Productiva del Café surgió en 2006 con la

finalidad de agrupar a todos los sectores que intervengan en los procesos

agrícolas, agroindustriales e industriales del café,

• Procesos desde las labores de campo hasta la venta al público consumidor en el

mercado interno y de exportación.

Page 113: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 113

• AMECAFE ha ejecutado las acciones de diversos programas de suma

importancia para el sector cafetalero, logrando así, hacer de la cafeticultora una

agroindustria rentable.

• Promueve el desarrollo regional y propicio la generación de ingresos para los

integrantes de la cadena.

• Participación como Agente Técnico de la SAGARPA en la ejecución de

Programas y Proyectos Estratégicos tales como Fomento Productivo,

actualización del PNC y Promoción.

(AMECAFÉ, 2012)

Trámites y Documentos de la Asociación Mexicana de la Cadena Productiva del

Café

• Certificado de Origen

• Registro de Exportador

(Ventanilla Unica, 2013.)

Page 114: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 114

2.1.5. CONSEJO REGULADOR DEL TEQUILA

Organismo de apoyo y control

Presidente: Lic. Miguel Angel Dominguez Morales

Misión

Verificar y Certificar con ética, honestidad, transparencia e imparcialidad el

cumplimiento de las normas aplicables al Tequila productos que lo contengan y sus

materias primas, así como Pliegos y Sistemas de calidad, salvaguardando la

Denominación de Origen, tanto en México como en el Extranjero, creando valor

agregado y confianza en nuestros socios, clientes, colaboradores, organismos y

dependencias gubernamentales, para beneficio de los consumidores. (Consejo

Regulador del Tequila, 2013)

Visión

Garantizar al consumidor la genuinidad del tequila.

Proporcionar información oportuna y veraz a todos los interesados: productores de

agave, industriales tequileros, proveedores de insumos, autoridades, etc. de la

cadena productiva agave-tequila. ( CRT, 2013)

Page 115: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 115

Objetivos

Verificar y certificar el cumplimiento de la NOM.

Salvaguardar la Denominación de Origen (DOT) tanto en México como en el

extranjero.

Garantizar al consumidor la autenticidad del Tequila.

Proporcionar información oportuna y veraz a la cadena productiva Agave-Tequila. (

CRT, 2013)

Funciones Internacionales

El área de Asuntos Internacionales del CRT se encarga de proteger a la Denominación

de Origen Tequila en todo el mundo:

Estados Unidos,

Ginebra,

Madrid,

Shanghái.

La labor de protección se hace a través de diversas estrategias que incluyen:

Monitoreo de puntos de venta,

Registro de la Denominación de Origen Tequila,

Armonización de las Normas,

Vigilancia al Tequila que se envasa en el extranjero,

Educación sobre la Cultura del Tequila,

DENUNCIA ANÓNIMA. ( CRT, 2013)

Page 116: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 116

Tramites

• Asignación del código identificador de fabricante internacional (CIFI).

• Certificado de autenticidad para la exportación de tequila.

La NOM que regula el tequila es la norma oficial mexicana NOM-006-SCFI-2012,

bebidas alcohólicas-tequila-especificaciones.

• Certificación a productores de tequila.

La NOM que regula el tequila es la norma oficial mexicana NOM-006-SCFI-2012,

bebidas alcohólicas-tequila-especificaciones. ( CRT, 2013)

Page 117: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 117

2.1.6. ASOCIACIÓN MEXICANA DE AGENTES NAVIEROS

Misión

Ser líder en el asesoramiento y atención especializada de las demandas y

requerimientos de los Socios, Asociados y usuarios del comercio exterior mexicano

relacionados con el sector marítimo/portuario, fortaleciendo la presencia de la

asociación ante las distintas autoridades e instituciones públicas y privadas, dirigiendo

nuestros esfuerzos a nivel nacional e internacional. (AMANAC, 2013)

Visión

Ser una Asociación reconocida por su liderazgo y competitividad para atender las

demandas y requerimientos de nuestros Socios, Asociados y usuarios del comercio

exterior, y servir como órgano de representación ante las autoridades e instituciones

públicas y privadas, con aptitud para prestar sus servicios con eficacia, eficiencia,

calidad y profesionalismo (AMANAC, 2013)

Filosofía

Trabajar con calidad y eficiencia, con personal altamente capacitado para satisfacer las

necesidades de nuestros Socios, Asociados y usuarios del comercio exterior.

(AMANAC, 2013)

Se funda

Una institución defensora de los intereses de los Agentes Navieros. Principal objetivo el

de servir como órgano de representación del sector ante autoridades, prestadores de

Page 118: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 118

servicios, sindicatos de trabajadores marítimos – portuarios. Asociaciones y cámaras

gremiales nacionales e internacionales entre otros. (AMANAC, 2013)

Servicios

Información

o De asesoría especializada en materia legal Económica

o Administrativa

o Soporte técnico

o El sector marítimo portuario

o Comercio marítimo internacional (AMANAC, 2013)

Estudio y capacitación

o Introducción al transporte marítimo de la carga.

o Taller Incoterms 2010.

o Plática informativa: Ley de datos personales.

o Curso teórico práctico al puerto de Veracruz.

o Documentación marítima de la carga.

o Documentación marítima de la carga

o Panorama del derecho marítimo Mexicano (AMANAC, 2013)

Eventos

o Anualmente se lleva a cabo el Congreso de Agentes Navieros.

o Problemática sobre la transportación marítima transporte multimodal y

factores logísticos.

o Permisos de servicios portuarios de:

Lanchaje.

Page 119: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 119

Avituallamiento.

Amarre y desamarre de cabos.

Recolección de basura.

Remolque.

Maniobras de carga general.

Almacenamiento.

Suministro de agua. (AMANAC, 2013)

Permisos para la internación de extranjeros en calidad de:

o Residente temporal.

o Residente permanente.

o Visitantes sin permiso para realizar actividades remuneradas. (AMANAC,

2013)

Tiene vínculos con:

Secretaría de comunicaciones y transportes.

Servicio de Administración Tributaria.

Administración General de Puertos.

Instituto Nacional de Migración

Page 120: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 120

2.1.7. CONFEDERACIÓN DE ASOCIACIONES DE AGENTES

ADUANALES DE LA REPÚBLICA MEXICANA

Titular: Agente Aduanal: Víctor Gamas Luna

.

Antecedentes

Fundada en 1938 la Confederación de Asociaciones de Agentes Aduanales de la

República Mexicana, es un organismo que representa y defiende los intereses

gremiales de los especialistas en comercio exterior: los Agentes Aduanales.

(CAAAREM, 2012).

Page 121: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 121

Misión

En CAAAREM proporcionamos a nuestros asociados, servicios de soporte en materia aduanera

y de comercio exterior; dentro de un marco de una alta responsabilidad, profesionalismo,

integridad y respeto a las leyes que nos aplica. (CAAAREM, 2013)

Visión.

Ser una institución líder en materia aduanera y de comercio exterior, que representa en

México los intereses de nuestros agremiados para garantizar la permanencia del

Agente Aduanal en el Sistema Aduanero en forma competitiva y profesional.

(CAAAREM, 2013)

Valores.

Honestidad, Responsabilidad, Honradez, Respeto, Compromiso, Liderazgo, Actitud de

Servicio y Disciplina. (CAAAREM, 2012)

Organigrama.

Page 122: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 122

CAAAREM está representada por 875 Agentes Aduanales en puntos fronterizos,

marítimos, aéreos e interiores de la República Mexicana, a través de las 38

Asociaciones de Agentes Aduanales. (CAAAREM, 2012).

Objetivos

Apoyar e impulsa iniciativas que mejoren la competitividad del país a través de

sus aduanas.

Vigilar el comportamiento ético de los agentes aduanales en el ejercicio de sus

actividades y mantiene la armonía entre ellos mismos, autoridades y la

comunidad exportadora e importadora.

Proporcionar a los agentes aduanales soporte arancelario, operativo y jurídico.

Capacitar y certificar a los agentes aduanales y al personal de sus empresas

para elevar la profesionalización del gremio. (CAAAREM, 2012)

Funciones

Mejorar la efectividad del Sistema de Gestión de la Calidad, mediante la revisión

periódica de Objetivos y Metas, a fin de contribuir a la competitividad de la

Confederación y al desarrollo del comercio exterior mexicano.

Colaborar en la mejora continua de las actividades aduaneras a través del

acercamiento y el trabajo conjunto.

Promover la promulgación, reforma, derogación, interpretación y cumplimiento de

leyes y decretos que atañan a las actividades aduaneras. (CAAAREM, 2012)

Organismos con los que se relaciona

Es miembro invitado del CCE, de organismos internacionales como ASAPRA

(Asociación de Profesionales de Aduanas de América) y de la IFCBA (Federación

Internacional de Agentes Aduanales), participante de las reuniones de APEC, OCDE,

ICC, OMC y OMA. (CAAAREM, 2012)

Page 123: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 123

ISO 9001

Por la importancia para el desarrollo de nuestro país, y orientados por la visión del

nuevo papel que en CAAAREM firmemente creemos que debe desarrollar el Agente

Aduanal Mexicano, durante los últimos años hemos decidido mantener un Sistema de

Gestión de la Calidad con reconocimiento a nivel Internacional de acuerdo a la

Normatividad ISO 9001. Este sistema nos permite asegurar la calidad de nuestros

servicios a los asociados, la mejora continua en la efectividad y el logro de objetivos

que contribuyen al desarrollo del comercio exterior mexicano. (CAAAREM, 2013)

¿Qué es el Agente Aduanal?

De conformidad con el Artículo 159 de la Ley Aduanera en vigor es “La Persona física

autorizada por la Secretaría de Hacienda y Crédito Público mediante una Patente, para

promover por cuenta ajena el despacho de las mercancías en los diferentes regímenes

previstos en esta ley”.

El Agente Aduanal no es un funcionario público; es integrante de la Iniciativa Privada

que coadyuva con la Secretaría de Hacienda en el control de la entrada y salida de

mercancías, el correcto pago de contribuciones y cuotas compensatorias.

Del 100% de la carga que entra y sale de este país, el 94%, se realiza a través de los

agentes aduanales, eso nos permite afirmar que el Agente Aduanal es uno de los

principales aliados estratégicos de las empresas mexicanas como del fisco federal, ya

que a los primeros se les proporciona un servicio de “out sourcing aduanero” que

permite a las empresas reducir costos importantes de operación y control de sus

operaciones y al segundo, coadyuvamos con la fiscalización y recaudación de las

contribuciones al comercio exterior, como dato resaltamos que los agentes aduanales

recaudan el 44 % del IVA nacional. (CAAAREM, 2012)

Actividades del agente aduanal

El agente aduanal además verifica:

Page 124: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 124

Permisos previos de importación ante la Secretaría de Economía.

Certificados de origen.

Tratados y acuerdos comerciales que México haya suscrito con otros países.

Normas Oficiales Mexicanas.

Autorizaciones de salud.

Permisos sanidad fitozoosanitaria.

Autorizaciones de protección ambiental.

Etiquetados de información comercial.

Marcados de país de origen.

Inspecciones de autoridades diversas.

Según el Banco de México, el total de las mercancías que se importan y exportan

anualmente al país equivalen al 67% del Producto Interno Bruto de México, lo cual

explica la importancia de la figura del Agente Aduanal. (CAAAREM, 2012).

Servicios

Pago electrónico:

Anteriormente las operaciones de comercio exterior se pagaban en las cajas de las

aduanas. Después los pagos se hacían en las sucursales bancarias, originando tiempos

de espera de más de 5 horas para pagar un pedimento.

A partir del 2006, CAAAREM colaboró con el SAT en el desarrollo del pago electrónico

centralizado que disminuyó a segundos el pago de contribuciones a través de

conexiones vía internet. Lo que se tradujo en transparencia, seguridad y eficacia en el

comercio exterior.

Sistema de Análisis de Operaciones de Riesgo por Subvaluación:

Page 125: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 125

Ante la creciente actividad ilícita de subvaluar mercancías, es decir, declarar en la

importación un valor en aduana menor al realmente pagado; y el llamado de los

diversos sectores industriales por la afectación de la cual eran sujetos a causa de la

competencia desleal, el SAT implementó en conjunto con CONCAMIN y CAAAREM el

SAORS, herramienta tecnológica que nos ha permitido disminuir hasta en un 47% el

número de operaciones subvaluadas de la industria textil, calzado, vestido, acero y

cigarrillos.

El programa se basa en tres objetivos clave de la gestión de riesgo: 1) Identificar

previamente al despacho, operaciones con susceptibles a ser subvaluadas y a generar

pistas de auditoría; 2) Realizar análisis de valor y; 3) Garantizar el correcto pago de

contribuciones. Aumentando con ello la recaudación de impuestos y fomentando una

sana competencia en el mercado.

Ventanilla Única de Comercio Exterior:

Los Agentes Aduanales de CAAAREM colaboramos con el SAT en el desarrollo,

implementación, difusión y capacitación de la Ventanilla Única de Comercio Exterior;

con ella se reduce el tiempo para la gestión de los trámites en más de 90% y el tiempo

del reconocimiento aduanero disminuye en más de 11%. Con lo que se benefician

aproximadamente 30 actores involucrados, entre instancias gubernamentales,

exportadores, importadores, Agentes Aduanales, y más. Logrando simplificar 40

documentos, 165 trámites y 200 diferentes datos.

La Ventanilla Única no solo facilita el intercambio comercial de nuestro país sino que

nos sitúa como una nación altamente competitiva, atractiva para la inversión extranjera

y detonante del crecimiento económico, como lo señala la Organización Mundial de

Aduanas, colocándonos nuevamente a la vanguardia a nivel mundial.

Comercio Exterior Digital:

Page 126: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 126

El siguiente paso se dará mediante el proyecto CEDI, Comercio Exterior Digital, que nos

convertirá en la primera aduana sin papeles del continente americano y que permitirá

además de tener ahorros de casi el 60% en el costo del manejo y almacenamiento de

documentos, auditorías en línea y un mejor análisis de riesgo.

Estas acciones son ejemplo de cómo a lo largo de la historia de la Confederación de

Asociaciones de Agentes Aduanales de la República Mexicana, hemos sido partícipes

conjuntamente con el SAT y otras autoridades, de la modernización del sistema

aduanero; traduciendo el comercio exterior en fuente de crecimiento y prosperidad para

todos los mexicanos.

Por ello nuestra aduana es considerada aduana modelo de América Latina. Rapidez,

eficacia, alta tecnología, transparencia, automatización y bajos costos, son el rosto de la

competitividad aduanera de México en nuestros días.

CAAAREM, 75 años modernizando el comercio exterior y las aduanas del país.

(CAAAREM, 2013).

Page 127: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 127

2.1.8. CÁMARA NACIONAL DE AUTOTRANSPORTE DE CARGA

La Cámara Nacional del Autotransporte de Carga se creó en el 8 de junio de 1989 en

una Asamblea General Extraordinaria y sus agremiados acuerdan concertar con las

autoridades correspondientes el Programa para la Modernización del Autotransporte de

Carga

Se constituyó como institución pública y autónoma, con personalidad jurídica y

patrimonio propio, especializada en la prestación de servicios a los auto-transportistas

de carga

Es el órgano de consulta oficial del Estado en todos los asuntos relacionados con el

autotransporte de carga. (CANACAR, 2013)

Misión

Representan los intereses de la industria del autotransporte nacional de carga,

proyectando y promoviendo su integración, profesionalización y desarrollo. (CANACAR,

2013)

Visión

Es ser reconocida como la institución representativa de todo el autotransporte de carga

a nivel nacional, ejerciendo la interlocución ante organismos públicos y privados

nacionales e internacionales, participando activamente en la formulación y aplicación

del marco jurídico, y proporcionando servicios de calidad a nuestros asociados para

fortalecer la competitividad de la industria. (CANACAR, 2013)

Objetivos

Page 128: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 128

Ejercitar los derechos de petición ante las autoridades correspondientes para, en

su caso, solicitar la expedición, modificación o derogación de leyes, reglamentos

y disposiciones administrativas que afecten o impidan la modernización, fomento,

realización y desarrollo de nuestra industria.

Participar en todo foro o comisión que se relacione con la legislación, operación,

desarrollo y fomento del autotransporte de carga.

Defiende los intereses generales y particulares de los auto-transportistas de

carga y prestar los servicios que nuestros estatutos establecen. (CANACAR,

2013)

Internacional

Ofrece una asistencia jurídica y normativa en materia de operación aduanera y

comercio exterior.

Te apoyamos con la gestión y seguimiento de trámites ante dependencias, además

de la difusión de normatividad y criterios, así como la expedición de gafetes.

Gestión y celebración de reuniones ante autoridades aduaneras y dependencias

involucradas en la materia. (CANACAR, 2013)

Aduanas

Ante la aduana se de presentar lo siguiente:

UN CÓDIGO ALFANUMÉRICO ARMONIZADO DEL TRANSPORTISTA

(CAAT).

Las empresas de autotransporte terrestre y los propietarios de vehículos de carga que

ingresen mercancías a territorio nacional por la frontera norte del país, deberán

proporcionar al agente o apoderado aduanal que realizará el despacho de mercancías,

Page 129: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 129

el Código Alfanumérico Armonizado del Transportistas (CAAT) al momento de recibir las

mercancías que se van a transportar. (CANACAR, 2013)

QUE ES CAAT

El CAAT representa el número clave de identificación de la empresa por medio del cual,

la autoridad tendrá conocimiento no sólo de la existencia y ubicación del transportista,

sino también de las personas responsables y de contacto, teléfonos, correos

electrónicos y el banco de datos del parque vehicular que incluya:

o Los números de identificación vehicular (VIN) o de serie, el económico.

o Placas.

o Tipo de vehículo, estado o provincia y país emisor para cada unidad.

(CANACAR, 2013)

PARA QUE SIRVE EL CAAT

Este instrumento de simplificación que permitirá a la autoridad tener plenamente

identificada a la empresa transportista que ingrese o extraiga mercancías del territorio

nacional por la frontera norte de nuestro país.

El CAAT tiene una vigencia de cinco años que puede prorrogarse por un plazo igual,

previa solicitud, siempre y cuando siga cumpliendo con los requisitos necesarios para

su otorgamiento y no haya incurrido en incumplimiento a las obligaciones a que se

refiere dicha resolución. (CANACAR, 2013)

COMO OBTENERLO

CANACAR gestiona gratuitamente ante la Administración General de Aduanas su

obtención del CAAT, para ello deberá llegar el formato y adjuntar la documentación

correspondiente:

Persona física.

Page 130: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 130

o Si es representada por tercera persona, poder notarial o carta poder en la

que se le faculte para realizar este trámite.

o Copia certificada de la identificación oficial con fotografía y firma del

solicitante.

o Copia del Registro Federal de Contribuyentes.

o Carta responsiva que incluya su RFC y firmada por el solicitante obtenida

del SIRET.

o Acuse de recibido de la información enviada al SIRET.

Persona moral.

o Copia certificada del instrumento notarial con que se acredite que a la

persona que firma la solicitud se encuentra facultada para realizar actos

de administración.

o Copia certificada del acta constitutiva.

o Copia certificada de la identificación oficial con fotografía del

representante legal.

o Copia del Registro Federal de Contribuyentes.

o Carta responsiva que incluya el RFC de la empresa y firmada por el

representante legal obtenida del SIRET.

o Acuse de recibido de la información enviada al SIRET.

Empresa extranjera.

o Documentación con la que acrediten su residencia en el extranjero o estar

constituidos conforme a leyes extranjeras.

o Carta responsiva que incluya el RFC de la empresa y firmada por el

representante legal obtenida del SIRET.

Page 131: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 131

o Acuse de recibido de la información enviada al SIRET.

o Además deberá hacer la captura de los datos de la empresa, unidades y

conductores en la página de internet www.aduanas.gob.mx, apartado

denominado “Sistema de Registro de Transportistas Terrestres (SIRET)”.

(CANACAR, 2013)

Certificación que otorga

Certificación de Empresas Transportistas ante Aduanas.

La Administración General de Aduanas (AGA), otorgó a CANACAR mediante Reglas de

Carácter General en Materia de Comercio Exterior publicadas en el Diario Oficial de la

Federación, la facultad de certificar a las empresas de autotransporte terrestre o de

transporte para el menaje de casa, mismas que serán beneficiarias de diversas

facilidades en el desempeño de su actividad. (CANACAR, 2013)

Page 132: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 132

TEMA 2: COMISIONES COMPETENTES EN MATERIA DE COMERCIO

EXTERIOR

2.2.1. COMISIÓN PARA LA PROTECCIÓN DEL COMERCIO EXTERIOR

EN MÉXICO

Organismo de control y apoyo

La Comisión para la Protección del Comercio Exterior de México (Compromex), es un

órgano colegiado y mixto integrado por representantes de los sectores público y

privado. Fue creado por la Ley publicada en el Diario Oficial de la Federación el 31 de

diciembre de 1956, con reforma publicada en el mismo órgano informativo del Gobierno

Federal Mexicano el 31 de diciembre de 1959.

Es un mecanismo para la solución de diferencias en la interpretación del cumplimiento y

alcance de las clausulas y condiciones que las partes hayan establecido en sus

contratos de compraventa internacional. La Comisión para la Protección del Comercio

Exterior de México (Compromex), con Secretaría Ejecutiva en el Banco Nacional de

Comercio Exterior, S.N.C., tiene como función principal:

Intervenir como conciliador y árbitro de comercio internacional en controversias

en que intervengan empresas mexicanas y extranjeras. Así mismo, ofrece

asesoría jurídica especializada a la comunidad exportadora e importadora sobre

los términos legales de negociación internacional, así como de los distintos tipos

de contratos internacionales y otros aspectos jurídicos del comercio exterior.

(COMPROMEX, 2013)

Compromex ha creado un comité compuesto por representantes de distintos

organismos oficiales, lo que da a los importadores y exportadores mexicanos, así como

aquellos que comercian con ellos, con un foro de conciliación y arbitraje para que

cualquiera de las partes pueda someter las controversias comerciales.

Page 133: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 133

Las reclamaciones podrán presentarse directamente a Compromex o a través de

representantes comerciales de México en las embajadas y consulados mexicanos.

Funciones principal:

Formular observaciones para la protección del comercio exterior en México a fin

de evitar prácticas contrarias a la ética comercial que perjudiquen a dicho

comercio.

Formar y mantener al dia el registro nacional de exportadores e importadores

que incluye a todos los organismos, empresas o individuos que realizan

operaciones o prestan servicios vinculados con las actividades de comercio

exterior

Proponer a la Secretaría de la Industria y Comercio las medidas que estime

convenientes para perfeccionar la legislación, la organización, los sistemas y

métodos que rigen al comercio exterior del país

Intervenir en las quejas que se le presenten por importadores o exportadores

mexicanos o en contra de estos. (ProMéxico)

En estos casos la Comisión procura, en primer término, que las partes en pugna lleguen

a un avenio; de no ser posible estos y si dichas partes se someten expresamente a un

arbitraje, actúa en conciencia emitiendo el laudo respectivo que es obligatorio para las

partes y ejecutable ante los tribunales. Si las partes o alguna de ellas no aceptan

someterse al citado arbitraje la Comisión, una vez conocido y estudiado el asunto, emite

un dictamen en el que, de estimarlo así procedente, sugiere a la Secretaria de Industria

y Comercio la adopción de diversas medidas de carácter administrativo en contra de la

persona o personas que, a su juicio, hayan actuado de manera indebida o se

encuentren renuentes a cumplir con obligaciones adquiridas en la operación de

comercio exterior de que se trate. (ProMéxico)

A sí mismo la Comisión tiene entre sus atribuciones la de comunicar a la autoridad

competente cualquier hecho del que tenga conocimiento y que a su juicio pueda

perjudicar al comercio exterior del país.

Page 134: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 134

Como se integra la Comisión:

Por un representante de la secretaría de Industria y Comercio quien la preside.

Representantes de la SER, SHCP, y SAGARPA

Representante del Banco nacional de Comercio Exterior, S.A. que tiene el

carácter de Secretario Ejecutivo de la Comisión

Representantes de la Confederación Nacional de Cámaras de Comercio, la

Confederación Nacional de Cámaras Industriales, la Cámara Nacional de la

Industria de Transformación, la Cámara Nacional de Comercio de la Ciudad de

México y la Asociación Nacional de Importadores y Exportadores de la República

Mexicana. (ProMéxico)

Dada su integración, en la que están representadas los organismos del sector público y

del sector privado vinculados con el comercio exterior del país, y en virtud de las

amplias facultades que la ley le otorga para conocer todos aquellos actos contrarios a la

ética comercial que pueden perjudicar al comercio exterior en México, la Comisión es

un instrumento particularmente útil para sancionar las referidas prácticas, así como para

facilitar la solución de conflictos que surgen con motivo de operaciones de comercio

exterior en las que sean partes importadores o exportadores mexicanos.

Así mismo el Registro Nacional de Exportadores e Importadores que lleva la propia

comisión permite un útil conocimiento de la oferta y demanda real y potencial, de

empresas y productos que pueden participar en el intercambio comercial de México con

los demás países.

La Comisión también cumple el importante papel de formular observaciones para la

protección del comercio exterior de meció en contra de aquellas prácticas contrarias a la

ética comercial que realizan empresas extranjeras, cualquiera que sea su actividad

relacionada con el comercio Exterior del país.

El Secretario ejecutivo que es el representante de del Banco Nacional de Comercio

Exterior, S.N.C., quien lleva la responsabilidad de las convocatorias, estudios y demás

actividades técnicas y administrativas de la propia comisión.

Page 135: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 135

Las prácticas contrarias a la ética comercial pueden ser tanto sobre la aplicación de las

leyes y disposiciones en vigor, como en lo tonante a usos aplicables en la relación de

operaciones de intercambio comercial.

Entre las prácticas comerciales de empresas o personas públicas y privadas contrarias

a la ética comercial también se pueden considerar las siguientes:

Las que causen competencia ruinosa, desleal o inequitativa.

Que sean restricciones injustificadas a la actividad comercial o que alienten

tendencias monopolísticas.

Que lesionen o entorpezcan el desarrollo de empresas mexicanas en operación

o en proceso de constitución.

Las que influyan desfavorablemente en las condiciones o posibilidades de venta

de productos mexicanos en el extranjero.

Que sean adulteraciones, irregularidades o hechos ilícitos que afecten el proceso

del comercio exterior mexicano, y que sean violaciones a las leyes y prácticas

usuales en el comercio exterior. (ProMéxico)

La Comisión, en su actividad de institución de arbitraje comercial internacional, también

puede emitir Dictamen con relación a las quejas que presenten empresas mexicanas o

extranjeras agraviadas por la contraparte de su operación de compraventa

internacional, no obstante que dichas pastes no hayan podido convenir someterse a su

arbitraje.

Las ventajas para el importador o exportador mexicano de usar este organismo de

solución de controversias son, entre otras, las de no tener que pagar cotos, o sea que

no se pagan honorarios a los árbitros que intervienen ni tampoco honorarios o costos

de tipo administrativo por la intervención de la Comisión.

Este es un organismo de apoyo muy importante, toda vez que los cálculos hechos por

organismos internacionales de arbitraje comercial, como lo es la ICC, señalan que las

partes que requieran intervención de los tribunales de arbitraje que operan bajo las

Page 136: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 136

razones establecidas por dicha cámara, pagaran en dólares del 15 al 20% del valor del

asunto a resolver y, además, tendrán que cubrir costos de transporte al lugar en donde

se encuentra el tribunal de arbitraje, hospedaje y viáticos de los representantes de la

empresa involucrada, así como los honorarios de los abogados, asesores, traductores o

intérpretes, en su caso.

Para beneficiarse de este mecanismo y permitir así la intervención de la comisión, el

exportador mexicano debe establecer en sus contratos de compraventa internacional

una clausula compromisoria de arbitraje en la que expresamente las partes se sometan

a la conciliación, o en su caso, al arbitraje de la COMPROMEX.

Las etapas que integran los procedimientos que se someten a la COMPROMEX

son:

Conciliación: Trata de llegar a un acuerdo a través de una audiencia llevada a

cabo antes de una junta de conciliación.

Arbitraje: En caso de no lograrse que las partes lleguen a un acuerdo en la

audiencia de avenencia, y siempre que estas manifiesten expresamente su

voluntad a someterse al arbitraje de COMPROMEX, de acuerdo con la cláusula

compromisoria y por conducto de un compromiso arbitral, esta etapa se

desarrolla conforme a las bases fijadas por ellas para el procesamiento

respectivo, que es instruido por la secretaria ejecutiva de COMPROMEX, hasta

concluir con la emisión del laudo del pleno de la comisión.

Ejecución del laudo: Una vez emitido el laudo, este será ejecutado en el país o

en el extranjero de acuerdo con la Convención sobre Reconocimientos a

Ejecutivos de las Sentencias Arbitrales Extranjeras de la Organización de las

Naciones Unidas. (ProMéxico)

Cuando no se resuelve la controversia, Compromex está facultada para emitir un

"dictamen" a petición de la parte interesada, el cual versará sobre el conflicto planteado,

publicándose éste en el Diario Oficial de la Federación y podrá utilizarse como prueba

documental ante cualquier organismo o autoridad nacional o extranjera.

El decreto correspondiente fue publicado en el DOF del 22 de junio de 1979.

Page 137: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 137

Finalmente, solo se podrán evitar conflictos entre comprador y vendedor de productos

internacionales si se cuenta con contratos debidamente estructurados con sus

condiciones generales de compra o venta, de tal manera que las partes no tengan duda

acerca de cuáles son sus derechos y sus obligaciones.

En caso de incumplimiento de una de las partes que no sea por caso fortuito o fuerza

mayor, se requerirá del arbitraje, que es la forma más rápida, practica y económica para

la solución de las diferencias, ya que la otra opción sería demandar ante los tribunales

correspondientes en México o en el extranjero, a la parte incumplida, con importantes

inversiones que tendrían que hacerse en abogados, peritos y desplazamientos a los

lugares de residencia del tribunal, en del tiempo que genera un juicio de esta

naturaleza, pues siempre existirán dos o tres instancias antes de llegar a un tribunal

máximo cuya resolución sea inapelable, lo cual puede llevar hasta cinco o diez años.

Es importante que los exportadores mexicanos se asesoren para formular sus contratos

de exportación y que invariablemente se incluya en estos la cláusula que permita al

arbitraje de la COMPROMEX, en caso de incumplimiento por parte del comprador o por

cualquier otra diferencia que impida el pago correspondiente. (COMPROMEX, 2013)

Page 138: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 138

2.2.2. COMISIÓN DE COMERCIO EXTERIOR

Organismo de control y apoyo

Ley de comercio exterior

Artículo 6. La Comisión de Comercio Exterior será órgano de consulta obligatoria de

las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal en relación con las

materias a que se refieren las fracciones I a V del artículo 4. de esta Ley. Esta Comisión

estará encargada de emitir opinión en los asuntos de comercio exterior de conformidad

a lo establecido en la presente Ley.

Asimismo, las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal deberán

hacer públicos, en términos de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la

Información Pública Gubernamental y de la Ley Federal de Procedimiento

Administrativo, los anteproyectos de disposiciones derivadas de la presente Ley. Las

organizaciones empresariales reconocidas por la Ley de Cámaras y sus

Confederaciones en su carácter de organismos de interés público, así como las

asociaciones, instituciones y agrupamientos que los coordinen frente al Gobierno

Federal, que representen a nivel nacional los intereses del gremio industrial, comercial,

agropecuario, de servicios y aduanal del país, así como cualquier otro interesado,

podrán emitir una opinión sobre los anteproyectos mencionados.

La Comisión revisará, de oficio o a petición de los organismos mencionados en el

párrafo anterior, las medidas de regulación y restricción al comercio exterior que se

encuentren vigentes, a fin de recomendar las modificaciones a que haya lugar. Además

podrá celebrar audiencias públicas con los interesados.

Artículo 4. El Ejecutivo Federal tendrá las, siguientes facultades:

I. Crear, aumentar, disminuir o suprimir aranceles, mediante decretos publicados

en el Diario Oficial de la Federación, de conformidad con lo establecido en

el artículo 131 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

Page 139: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 139

II. Regular, restringir o prohibir la exportación, importación, circulación o tránsito

de mercancías, cuando lo estime urgente, mediante decretos publicados en el

Diario Oficial de la Federación, de conformidad con el artículo 131 de la

Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

III. Establecer medidas para regular o restringir la exportación o importación de

mercancías a través de acuerdos expedidos por la Secretaría o, en su caso,

conjuntamente con la autoridad competente, y publicados en el Diario Oficial de

la Federación.

IV. Establecer medidas para regular o restringir la circulación o tránsito de

mercancías extranjeras por el territorio nacional procedentes del y destinadas al

exterior a través de acuerdos expedidos por la autoridad competente y

publicados en el Diario Oficial de la Federación.

V. Conducir negociaciones comerciales internacionales a través de la

Secretaría, sin perjuicio de las facultades que correspondan a otras

dependencias del Ejecutivo Federal;

Reglamento ley de comercio exterior

TÍTULO II

COMISION DE COMERCIO EXTERIOR

CAPÍTULO I

Estructura

ARTICULO 2o.- La Comisión estará integrada por representantes de cada una de las

siguientes dependencias y organismos:

I. Secretaría de Relaciones Exteriores;

Page 140: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 140

II. Secretaría de Hacienda y Crédito Público;

III. Secretaría de Desarrollo Social;

IV. Secretaría de Comercio y Fomento Industrial;

V. Secretaría de Agricultura y Recursos Hidráulicos;

VI. Secretaría de Salud;

VII. Banco de México, y

VIII. Comisión Federal de Competencia.

Cuando la Comisión deba tratar asuntos de comercio exterior que involucren a un

sector específico, podrá invitarse a representantes de otras dependencias o entidades

de la Administración Pública Federal y Estatal.

ARTICULO 3o.- La Comisión funcionará a dos niveles jerárquicos, el de subsecretarios

o equivalentes y el de directores generales o equivalentes.

En las sesiones de subsecretarios se analizarán, definirán y propondrán lineamientos

de carácter general y medidas específicas en materia de comercio exterior. Además, se

resolverán aquellos asuntos que le sean sometidos por acuerdo tomado en la Comisión

a nivel de directores generales.

A nivel de directores generales serán analizadas las medidas específicas que

correspondan conforme a los lineamientos establecidos a nivel de subsecretarios, así

como las propuestas que se considere pertinente elevar a la Comisión a nivel de

subsecretarios.

ARTICULO 4o.- Participarán en la Comisión a nivel de subsecretarios:

I. Por la Secretaría, el Subsecretario de Negociaciones Comerciales Internacionales,

quien la presidirá, el Subsecretario de Comercio Exterior e Inversión Extranjera, el

Page 141: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 141

Subsecretario de Industria y el Subsecretario de Comercio Interior. El Presidente de la

Comisión a este nivel será suplido en sus ausencias por los otros subsecretarios de la

Secretaría en el orden indicado en esta fracción, y

II. Por las demás Secretarías y entidades a que se refiere el artículo 2o. de este

Reglamento, el subsecretario o equivalente designado por la dependencia u organismo

correspondiente.

En este nivel fungirá como Secretario Técnico el Director General de Política de

Negociaciones Comerciales Internacionales de la Secretaría.

ARTICULO 5o.- Participarán en la Comisión a nivel de directores generales:

I. Por la Secretaría, el Director General de Política de Negociaciones Comerciales

Internacionales, quien la presidirá, y un representante con cargo de director general de

la Subsecretaría de Comercio Exterior e Inversión Extranjera, de la Subsecretaría de

Industria y de la Subsecretaría de Comercio Interior. El Presidente de la Comisión a

este nivel será suplido en sus ausencias por los otros directores generales de la

Secretaría en el orden indicado en esta fracción, y

II. Por las demás Secretarías y organismos a que se refiere el artículo 2o. de este

Reglamento, un representante con cargo de director general o equivalente designado

por la dependencia u organismo correspondiente.

Asimismo, podrá solicitarse la asistencia de un servidor público comisionado por el

titular de la Administración General de Aduanas de la Secretaría de Hacienda y Crédito

Público, para que funja como asesor de la Comisión en materia de clasificación

arancelaria y nomenclatura. El Director General de Política de Negociaciones

Comerciales Internacionales de la Secretaría designará al Secretario Técnico de la

Comisión a este nivel.

México cuenta con una comisión reguladora del comercio exterior –la COCEX– que

tiene varias fortalezas:

Page 142: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 142

Órgano colegiado técnico con participación de SE, SHCP, SRE, SAGARPA,

SEMARNA, SS, Banxico, y CFC.

Requisito legal: Para entrar en vigor todo arancel y regulación no arancelaria

deben ser opinado previamente por la COCEX.

Para asegurar la continuidad y solidez técnica de la regulación del comercio exterior, se

buscará darle mayor difusión y transparencia al trabajo de la COCEX, publicar sus

resoluciones, opiniones, e informes, y, eventualmente, dotarla de facultades de sanción

y opinión más fuertes.

Page 143: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 143

2.2.3. COMISIÓN MIXTA PARA LA PROMOCIÓN DE LAS

EXPORTACIONES

Organismo de control y apoyo

COMPEX es la Comisión Mixta para la Promoción de las Exportaciones, auxiliar del

Ejecutivo Federal en materia de promoción del comercio exterior mexicano (Artículo 7

de la Ley de Comercio Exterior ), integrada por representantes del sector público y

privado. Tiene como principales objetivos:

• Promover las exportaciones a través de la concertación de acciones para

simplificar los trámites administrativos y reducir los obstáculos técnicos al

comercio exterior, y

• Fomentar la cultura exportadora. (Secretaria de Economia, 2012)

Objetivo general

La COMPEX, tiene como objetivo analizar, evaluar, promover y concertar acciones

entre los sectores público y privado, en materia de exportaciones de bienes y servicios.

Para facilitar, promover, diversificar y consolidar el intercambio comercial, así como el

fortalecimiento de la planta productiva nacional. (Secretaria de Economia, 2012)

¿Qué es un caso COMPEX?

Page 144: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 144

Las empresas que enfrenten un problema concreto que obstaculice sus ventas al

extranjero, eleve sus costos o incremente el tiempo de sus exportaciones y para el cual

la autoridad competente no ha dado la resolución ni el apoyo requerido por su empresa,

deberán cumplir las características que a continuación se mencionan, esto para efecto

de que se considere como caso COMPEX y así ser gestionado ante las autoridades

correspondientes.

Características

• Demostrar que se han agotado los trámites por la vía normal y que se presume

alguna irregularidad en las instancias y periodos establecidos.

• Llenar debidamente el formato incluido en el Foro Virtual de Exportación, en

donde además de la información básica de la empresa, se deberá exponer clara

y detalladamente la problemática y propuesta de solución.

Anexar documentación de apoyo. De ser necesario, deberá enviarse por

correspondencia o bien al fax (5) 229-61-09. (Secretaria de Economia, 2012)

Miembros Permanentes

Sector publico:

• Secretaría de Relaciones Exteriores

• Secretaría de Hacienda y Crédito Público

• Secretaría de Desarrollo Social

• Secretaría de Energía

• Secretaría de Salud

• Secretaría de Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca

• Secretaría de Economía

Page 145: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 145

• Secretaría de Agricultura, Ganadería y Desarrollo Rural

• Secretaría de Comunicaciones y Transportes

• Secretaría de Trabajo y Previsión Social

• Banco Nacional de Comercio Exterior

• Nacional Financiera S.N.C.

Sector privado:

• Consejo Coordinador Empresarial

• Confederación de Cámaras Nacionales de Comercio, Servicios y Turismo

• Confederación Nacional de Cámaras Industriales

• Asociación Nacional de Importadores y Exportadores de la República

Mexicana

• Cámara Nacional de la Industria de la Transformación

• Cámara Nacional de Comercio de la Ciudad de México

• Consejo Empresarial Mexicano para Asuntos Internacionales

• Consejo Nacional de Comercio Exterior

• Consejo Nacional Agropecuario

• Confederación Patronal de la República Mexicana

• Confederación de Asociaciones de Agentes Aduanales de la República

Mexicana. (Secretaria de Economia, 2012)

Funciones Generales

Page 146: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 146

A través de reuniones estatales (convocadas por las Delegaciones Federales de

SE y los Gobiernos de los Estados y realizadas mensual o bimestralmente), los

exportadores presentan a los servidores públicos y representantes de los

organismos empresariales presentes, las problemáticas y propuestas de

trámites en materia de comercio exterior, con objeto de discutirlas y de ser

posible resolverlas "en el mismo lugar y momento”.

Aquéllas problemáticas que no pueden resolverse en el nivel estatal o sean de

competencia federal, deberán remitirse a la Dirección de COMPEX, esto con el

objeto de que sean clasificadas de acuerdo a su temática, ingresadas en la base

de datos COMPEX y canalizadas a las autoridades competentes en su nivel

federal (ver Foro Virtual de Exportación).

COMPEX gestiona ante las dependencias correspondientes la pronta resolución

de las problemáticas y responde a los proponentes a la brevedad posible.

Coordina reuniones de trabajo mensuales con los Miembros Permanentes del

Sector Público de la Comisión para actualizar la información sobre los casos

presentados y obtener el mayor número de respuestas. Cuando la naturaleza de

los casos lo amerita, convoca a las partes y dependencias involucradas a

reunirse para buscar una alternativa de solución.

Propone y promueve ante las dependencias medidas para la agilización de

trámites administrativos y la eliminación de obstáculos que impidan el buen

desempeño del sector exportador. (Secretaria de Economia, 2012)

Funciones en Cuestión de Comercio Exterior

• Promover las exportaciones a través de la concertación de acciones para

simplificar los trámites administrativos y reducir los obstáculos técnicos al

comercio exterior.

• Fomentar la cultura exportadora.

Page 147: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 147

• Establece acciones con autoridades para adecuar el marco normativo que

permita a las empresas ser más competitivas a nivel internacional

• Diseñar e instrumentar políticas, lineamientos, mecanismos y criterios para la

promoción de las exportaciones de bienes y servicios.

• Formular y establecer políticas y acciones de concertaciones con las

representaciones del sector privado para la promoción del comercio exterior.

• Dar apoyos específicos para impulsar proyectos de exportación con viabilidad

comercial, técnica y financiera.

• Promover la participación de las empresas en el Premio Nacional de Exportación.

(Secretaria de Economia, 2012)

Page 148: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 148

UNIDAD 3: ORGANISMOS INTERNACIONALES

TEMA 1: BANCO MUNDIAL

Organismo de apoyo

Creación: 1 de Julio de 1944

Titular: Dr. JimYong Kim (Coreano)

Misión

La misión del Banco Mundial es reducir la pobreza y elevar los niveles de vida mediante

el crecimiento sostenible e inversiones en las personas. (Banco Mundial, 2012)

Visión

Convertirse en un Banco de conocimientos que impulse la revolución del saber en los

países en desarrollo y actúe como un elemento catalizador a nivel mundial a fin de

crear, difundir y aplicar los conocimientos más avanzados que se requieren para reducir

la pobreza y lograr el desarrollo económico. (Banco Mundial, 2012)

Objetivos

Erradicar la pobreza extrema y el hambre.

Lograr la educación primaria universal.

Promover la igualdad entre géneros y la autonomía de la mujer.

Reducir la mortalidad infantil Mejorar la salud materna.

Combatir el SIDA el paludismo y otras enfermedades.

Garantizar la sostenibilidad del medio ambiente.

Page 149: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 149

Fomentar una asociación mundial para el desarrollo. (Banco Mundial, 2012)

Funciones Generales

La función original era la reconstrucción de los países devastados por la Segunda

Guerra, principalmente los países europeos y Japón.

Actualmente, interviene en la financiación para la reconstrucción luego de los

conflictos bélicos actuales y en casos de desastres naturales que afectan a las

economías en desarrollo.

Además, financia proyectos para el sector social, la lucha contra la pobreza, el

alivio de la deuda y el buen gobierno. (Banco Mundial, 2012)

Organigrama

Vinculación con otros organismos

BIRF.- Banco Internacional para la Reconstrucción y el Desarrollo.

FMI.- Fondo Monetario Internacional.

Page 150: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 150

OGMI.- Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones.

CIF.- Corporación Financiera Internacional.

AIF.- Asociación Internacional de Fomento.

CIADI.- Centro Internacional para el Arreglo de Diferencias de Inversión. (Banco

Mundial, 2012)

Regulación internacional

Las dos principales organizaciones responsables de la regulación internacional y de los

asuntos económicos son:

El Fondo Monetario Internacional (FMI).

Organización Mundial del Comercio (OMC). (Banco Mundial, 2012)

Page 151: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 151

3.1.1. BANCO INTERNACIONAL DE RECONSTRUCCIÓN Y FOMENTO

Organismo de apoyo

El BIRF es la parte del Banco Mundial (BIRF/AIF) que trabaja con los países de ingreso

mediano y los países pobres con capacidad crediticia a fin de promover un crecimiento

sostenible, equitativo y conducente a la creación de empleo, reducir la pobreza y

abordar cuestiones de importancia regional y mundial. (BIRF, 2013).

Antecedentes

Fundado en 1944 para ayudar a Europa a recuperarse de la Segunda Guerra Mundial,

es una de las cinco instituciones que conforman el Grupo del Banco Mundial.

Este organismo fue establecido principalmente como un mecanismo para la

reconstrucción de Europa y de Japón después de la Segunda Guerra Mundial, con un

mandato adicional de fomentar el crecimiento económico en los países en vías de

desarrollo en África, Asia y América Latina.

Misión

Su misión principal es combatir la pobreza de los países de ingreso mediano a través

de financiamientos con bajo interés. (BIRF, 2011)

Objetivos

Page 152: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 152

Reducir la pobreza en los países de ingreso mediano y abordar cuestiones de

importancia regional y mundial.

Promoción el desarrollo sostenible con préstamos, garantías, productos de

gestión de riesgos y servicios analíticos y de asesoramiento.

Funciones al inicio de operaciones

En un principio, el banco se centró principalmente en proyectos de infraestructura de

largo plazo: construcción de carreteras, aeropuertos, y centrales eléctricas.

Funciones

Respalda las necesidades de desarrollo humano y social a largo plazo que las

fuentes de crédito privadas no financian;

Preserva la solidez financiera de los prestatarios, ofreciéndoles respaldo en los

períodos de crisis, que es cuando los pobres se ven más afectados;

Aprovecha el efecto multiplicador del financiamiento para promover reformas

normativas e institucionales clave (como las redes de protección social o las

medidas de lucha contra la corrupción);

Crea un clima favorable para la inversión destinado a atraer el capital privado;

Ofrece respaldo financiero en esferas cruciales para el bienestar de las personas

pobres de todos los países.

Organismos

Para aumentar su efecto en los países de ingreso mediano, el BIRF trabaja en estrecha

colaboración con la Corporación Financiera Internacional (IFC, por sus siglas en inglés),

Page 153: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 153

el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (MIGA, por sus siglas en inglés), el

Fondo Monetario Internacional (FMI) y otros bancos multilaterales de desarrollo.

Miembros

Con una estructura similar a la de una cooperativa, el BIRF es propiedad de sus 186

países miembros, que lo administran en beneficio propio.

Los miembros logran los resultados esperados ofreciendo productos financieros

flexibles, oportunos y adaptados a cada necesidad; servicios técnicos y de

conocimientos, y asesoramiento estratégico.

A través del Departamento de Tesorería del Banco Mundial, los clientes del BIRF

también tienen acceso a un mayor volumen de capital en condiciones favorables y con

vencimientos más prolongados, y de un modo más sostenible que el provisto

habitualmente por los mercados financieros mundiales.

¿Quienes acuden al BIRF?

Los países de ingreso mediano, donde vive el 70% de la población pobre del mundo,

han logrado mejoras contundentes en la gestión económica y de gobierno durante los

últimos dos decenios; allí es cada vez mayor la demanda de los recursos estratégicos,

intelectuales y financieros que el Banco Mundial tiene para ofrecer. El desafío que

enfrenta el BIRF es cómo administrar y proveer mejor sus recursos para cubrir las

necesidades de estos países del modo más apropiado.

Ingreso Mediano: Ingreso per cápita de entre US$1.000 y US$10.000

Ingreso Bajo: Ingreso per cápita inferior a US$1.000 con capacidad crediticia. (India,

Indonesia y Pakistán)

Page 154: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 154

Principales prestamos

El BIRF comenzó sus operaciones financieras el 25 de junio de 1946, y aprobó su

primer préstamo el 9 de mayo de 1947 (US$250 millones a Francia para la

reconstrucción de posguerra, en términos reales, es el préstamo más grande aprobado

por el banco hasta la fecha).

Fondos de préstamo

Obtiene sus fondos de los mercados de capital. Los inversionistas colocan su dinero en

los bonos del BIRF porque los consideran seguros y rentables; estos fondos son los

que se utilizan para financiar proyectos en los países de ingreso mediano. Los

volúmenes anuales de financiamiento varían de un año a otro; en la actualidad se

ubican entre los US$10.000 millones y los US$15.000 millones. El Banco Mundial se ha

convertido en uno de los prestatarios institucionales más grandes de los mercados de

capital de todo el mundo

Gastos de funcionamiento

Afronta sus gastos de funcionamiento con sus ingresos principalmente. Obtiene un

ingreso anual proveniente de la rentabilidad de su capital y del pequeño margen que

recibe por los préstamos que otorga. Con este ingreso se cubren los gastos de

funcionamiento del Banco, se acumulan reservas para reforzar la situación económica

de la institución y se realiza una transferencia anual a la Asociación Internacional de

Fomento. (BIRF, 2013).

Page 155: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 155

3.1.2. ASOCIACIÓN INTERNACIONAL DE FOMENTO

Organismo de apoyo

La Asociación Internacional de Fomento (AIF) es la entidad del Banco Mundial que

brinda ayuda a los países más pobres. Establecida en 1960. (AIF, 2013)

Objetivos

Busca reducir la pobreza a través de préstamos y donaciones para programas que

contribuyen a fomentar el crecimiento económico, reducir las desigualdades y mejorar

las condiciones de vida de la población

• El BIRF y la AIF comparten el mismo personal y la misma sede, y evalúan los

proyectos con los mismos rigurosos estándares (AIF, 2013)

¿Qué hace la AIF?

Además de ser una de las mayores fuentes de asistencia para los 82 países más

pobres, 40 de los cuales están en África. Es el principal proveedor de fondos de

donantes para servicios sociales básicos en dichas naciones.

La AIF presta dinero en términos concesionarios, lo que significa que sus créditos no

tienen cargos por interés o estos son muy bajos

El plazo de reembolso se extiende durante 25 a 40 años, incluido un periodo de gracia

de 5 a 10 años. La Asociación también ofrece donaciones a aquellos países en riesgo

de enfrentar problemas de endeudamiento.

Además ofrece niveles considerables de condonación de deuda a través la Iniciativa

para Países Pobres Muy Endeudados (PPME) y la Iniciativa de Alivio de la Deuda

Multilateral (IADM). (AIF, 2013)

¿Cómo trabaja la AIF?

Page 156: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 156

La Asociación es supervisada por sus 172 países accionistas que conforman el

Directorio.

• Países prestatarios

• Ingreso nacional bruto (INB) per cápita por debajo de US $1.205

• No tienen la capacidad crediticia necesaria para obtener préstamos del BIRF.

(AIF, 2013)

Requisitos para ser prestatario

• La pobreza relativa, definida según el PIB per cápita, debe estar por debajo de

un umbral establecido que es actualizado todos los años (en el ejercicio de 2012

es US$1.175).

• Falta de solvencia para conseguir préstamos en condiciones de mercado

• Cumplidos estos criterios, se evalúa a los posibles prestatarios para determinar su

préstamo (AIF, 2013)

Está enfocada en cuatro áreas temáticas:

• Género, cambio climático, países frágiles y en conflicto, y respuesta a las crisis.

Acciones de la AIF

Proporciona servicios de nutrición, salud y saneamiento a más de 500.000 refugiados

de la sequía que viven en asentamientos a lo largo de la frontera con Somalia en Kenya

y Etiopía.

En Yemen, 30.000 niñas asistieron a la escuela gracias a los sistemas de transferencias

en efectivo condicionadas iniciados por la AIF en 2008 y 2009.

A través de la AIF, 210.000 niños haitianos han recibido matrícula escolar gratuita y

75.000 reciben almuerzos calientes gratis. (AIF, 2013)

Page 157: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 157

3.1.3. CORPORACIÓN FINANCIERA INTERNACIONAL

Organismo de apoyo

Titular: PhD. Jim Yong Cai

IFC, miembro del Grupo del Banco Mundial, es la principal institución internacional de

desarrollo que centra su labor exclusivamente en el sector privado de los países en

desarrollo. Creada en 1956, IFC está conformada por 184 países miembros que

trabajan en conjunto para determinar las políticas de la organización. Su labor en más

de 100 naciones en desarrollo facilita que empresas e instituciones financieras en

mercados emergentes creen empleos, generen ingresos fiscales, mejoren el gobierno

corporativo y el desempeño medioambiental y contribuyan a las comunidades locales.

(IFC, 2013)

Visión

Es que las personas deben tener oportunidades para salir de la pobreza y mejorar su

calidad de vida. (IFC, 2013)

Prioridades Estratégicas

Fortalecer los mercados de frontera

Abordar el cambio climático y velar por la sostenibilidad social

Afrontar las limitaciones al crecimiento del sector privado en infraestructura,

salud, educación, y en la cadena de suministro de alimentos.

Desarrollar los mercados financieros locales.

Page 158: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 158

Establecer relaciones a largo plazo con los clientes en los mercados emergentes.

Miembros

Son los 184 países miembros de IFC, quienes por medio de la Junta de Gobernadores

y la Junta de Directores, guían los programas y actividades de la institución. Cada país

nombra a un Gobernador y un suplente. (IFC, 2013)

Valores

La excelencia

El compromiso

La integridad

El trabajo en equipo

La diversidad

Propósitos

El propósito de IFC es crear oportunidades para que la gente pueda salir de la pobreza

y mejorar sus condiciones de vida, a través de las siguientes acciones:

Movilizar otras fuentes de financiamiento para el desarrollo de la empresa

privada.

Promover mercados abiertos y competitivos en los países en desarrollo.

Respaldar a las empresas y otros asociados del sector privado allí donde

haga falta.

Contribuir a generar empleos productivos y prestar servicios básicos a los

sectores pobres y vulnerables.

Para cumplir con su propósito, IFC ofrece soluciones con impacto en el desarrollo por

medio de iniciativas en las propias empresas (inversiones directas, servicios de

Page 159: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 159

asesoría y la IFC Asset Management Company), la promoción de la acción colectiva en

el plano internacional, el fortalecimiento del buen gobierno y la creación de normas, y el

fomento de un entorno propicio para los negocios. (IFC, 2013)

Asociados y actores sociales

En su calidad de organismo internacional de financiamiento con operaciones en

muchas regiones y sectores, IFC trabaja con un amplio abanico de agrupaciones que

tienen intereses en sus proyectos, a quienes les afecta directamente su trabajo o que

ayudan a potenciar su impacto sobre el desarrollo sostenible del sector privado. (IFC,

2013)

Entre los asociados y actores sociales relacionados con IFC se cuentan:

Sociedad civil

Instituciones de desarrollo

Donantes

Fundaciones y empresas

Países miembros de IFC

Medios de comunicación (IFC, 2013)

Page 160: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 160

3.1.4. ORGANISMO MULTILATERAL DE GARANTÍA DE INVERSIONES

Organismo de apoyo

Esta institución, perteneciente al Grupo Banco Mundial.

Funciones

El mandato del OMGI es promover la inversión extranjera directa en las economías emergentes con el fin de mejorar la vida de las personas y reducir la pobreza;

El OMGI cumple su mandato ofreciendo seguros contra riesgos políticos (garantías) tanto a inversionistas como a prestamistas, y ayudando a los países en desarrollo a atraer y mantener la inversión privada;

Desde sus inicios en 1988, el OMGI ha otorgado US$14.000 millones en garantías para proyectos de inversión en 86 países en desarrollo;

Los proyectos que cuentan con el respaldo del OMGI crean empleos, suministran agua, electricidad y otra infraestructura básica, reconstruyen sistemas financieros destruidos, generan ingresos tributarios, transfieren destrezas y conocimientos tecnológicos y ayudan a los países a utilizar sus recursos naturales de modo ambientalmente sostenible. (Banco Mundial, 2005)

El Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (OMGI), creado en 1988 como

una entidad del Grupo del Banco Mundial, aborda este problema de tres maneras:

ofreciendo seguros ante el riesgo político (garantías) a los inversionistas y prestamistas,

entregando asistencia técnica a las economías emergentes para que éstas puedan

atraer inversión privada y ofreciendo servicios de mediación de disputas para eliminar

posibles obstáculos a la futura inversión extranjera en un país.

Entre los proyectos idóneos para recibir cobertura se encuentran las inversiones

internacionales nuevas que se originan en alguno de los países miembros y se destinan

a un país en desarrollo miembro.

Page 161: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 161

Misión

Ayudar a los inversores transnacionales a salvar las barreras que en muchas ocasiones

supone la inestabilidad política para el desarrollo de muchos países a través de la

concesión de seguros que cubren el riesgo político. (Banco Mundial, 2005)

El OMGI complementa las actividades de otras aseguradoras de inversiones y trabaja

con asociados a través de sus programas de coaseguro y reaseguros. Con ello, la

entidad ayuda a ampliar la capacidad del rubro de los seguros ante riesgos políticos en

general e incentiva a otras aseguradoras, y prestamistas, a aventurarse en mercados

en los que no podrían entrar de no mediar la acción del OMGI.

Los proyectos apoyados por el OMGI tienen amplios beneficios para el desarrollo:

suministran agua, electricidad e infraestructura básicas a comunidades de bajos

ingresos, reconstruyen sistemas financieros destruidos, generan ingresos tributarios,

transfieren destrezas y conocimientos tecnológicos y ayudan a los países a utilizar sus

recursos naturales de modo ambientalmente sostenible.

Sus principales actividades de MIGA son:

La provisión de Seguros de Riesgo Político a la inversión extranjera

Asistencias Técnicas

Resolución de disputas y servicios de asesoría.

Los proyectos apoyados por el OMGI tienen amplios beneficios para el desarrollo:

suministran agua, electricidad e infraestructura básicas a comunidades de bajos

ingresos, reconstruyen sistemas financieros destruidos, generan ingresos tributarios,

transfieren destrezas y conocimientos tecnológicos y ayudan a los países a utilizar sus

recursos naturales.

Los servicios de asistencia técnica del OMGI también cumplen una función integral para

cumplir la misión del organismo, pues entregan a los países en desarrollo herramientas,

técnicas y conocimiento necesarios para focalizar y obtener inversión extranjera directa.

Page 162: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 162

El OMGI desarrolla y emplea herramientas y tecnologías para respaldar la divulgación

de información sobre oportunidades de inversión.

El OMGI ofrece un acuerdo de disuasión contra las acciones gubernamentales que

pudieran impedir las inversiones. En caso de conflictos, el OMGI solicita la participación

de su programa de resolución de conflictos para ayudar tanto a los gobiernos como a

los inversionistas a resolver sus diferencias sin la necesidad de emprender costos

procedimientos de arbitraje.

La exclusiva capacidad del OMGI para desempeñarse como un agente honesto mejora

la confianza de los inversionistas respecto de la seguridad de una inversión destinada a

los países en desarrollo. (Banco Mundial, 2005)

Page 163: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 163

TEMA 2: FONDO MONETARIO INTERNACIONAL

Organismo de control y apoyo

Titular: Christine Lagarde

Es una organización e institución central del sistema monetario internacional, integrada

por 188 países, para promover la cooperación monetaria mundial, asegurar la

estabilidad financiera, facilitar el comercio internacional, promover un empleo elevado y

un crecimiento económico sostenible y reducir la pobreza en el mundo entero. (FMI,

2013)

Objetivos

En el Artículo I del Convenio Constitutivo se establecen los principales objetivos del

FMI:

• Fomentar la cooperación monetaria internacional.

• Facilitar la expansión y el crecimiento equilibrado del comercio internacional.

• Fomentar la estabilidad cambiaria.

• Coadyuvar a establecer un sistema multilateral de pagos.

• Poner a disposición de los países miembros con dificultades de balanza de

pagos (con las garantías adecuadas) los recursos de la institución. (FMI, 2013)

Creación

• El FMI fue creado en julio de 1944 en la conferencia internacional celebrada en

Bretton Woods.

• El FMI inició sus actividades en diciembre de 1945 con la firma del Convenio

Constitutivo por los primeros 29 países. (FMI, 2013)

Organigrama

Page 164: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 164

Sede: Washington, DC, Estados Unidos

Responsabilidades

Asegurar la estabilidad del sistema monetario internacional para cumplir sus

fines.

El FMI ha clarificado y actualizado su cometido a fin de cubrir toda la

problemática de la macroeconomía y del sector financiero que incide en la

estabilidad mundial. (FMI, 2013)

Países miembros

• Número actual de países miembros: 188

• Participación a través de cuotas.

Page 165: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 165

Organismos con lo que se relaciona

Banco Mundial

OMC

Funciones

• Efectúa el seguimiento de la evolución y las medidas de política económica y

financiera, en los países miembros y en el mundo.

• Ofrece asesoramiento de política a los países miembros.

• Concede préstamos a los países miembros que enfrentan problemas de balanza

de pagos, no solo con fine de financiamiento temporal sino también en respaldo

de las medidas de ajuste y de reforma que contribuyan a corregir los problemas

fundamentales.

• Facilita a los gobiernos y bancos centrales de los países miembros asistencia

técnica y capacitación en el área de especialidad de la Institución. (FMI, 2013)

Page 166: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 166

TEMA 3: BANCO DE DESARROLLO

3.3.1. BANCO AFRICANO DE DESARROLLO

Banco Africano de Desarrollo

Organismo de apoyo

Misión

Promover el desarrollo de las comunidades rurales africanas más pobres. (Banco

Africano de Desarrollo, 2013)

Visión

Erradicar la pobreza extrema de las comunidades rurales donde actuamos. (Banco

Africano de Desarrollo, 2013)

Objetivo

Financia programas y proyectos de desarrollo a través de concesión de préstamos al

sector público y al sector privado, inversiones en capital, prestación de asistencia

técnica y donaciones.

Financiar acciones de reducción de la pobreza en países africanos de renta baja

(países menos adelantados – PMA) que no tienen acceso a préstamos del banco.

(Banco Africano de Desarrollo, 2013)

Funciones Generales

Otorga préstamos y realizar inversiones co-financiadas para el avance económico y

social de los países africanos.

Provee asistencia técnica para la preparación y la ejecución de proyectos y programas

de desarrollo.

Promueve la inversión de capitales públicos y privados con objetivos de desarrollo.

Page 167: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 167

Responde a peticiones de asistencia en la coordinación de políticas y planes de

desarrollo. (Banco Africano de Desarrollo, 2013)

Ayuda para el Comercio

La Ayuda para el Comercio presta asistencia a los países en desarrollo, y en particular

a los países menos adelantados, para que puedan comerciar. Muchos países en

desarrollo se enfrentan a una serie de obstáculos de infraestructura relacionados con la

oferta y el comercio que limitan su capacidad de participación en el comercio

internacional.

La Iniciativa de Ayuda para el Comercio, encabezada por la OMC, impulsa a los

gobiernos de los países en desarrollo y a los donantes a reconocer el papel que puede

tener el comercio en el desarrollo. En particular, la Iniciativa procura movilizar recursos

para hacer frente a las limitaciones relacionadas con el comercio identificado por los

países en desarrollo y los países menos adelantados. (ODG, 2013)

Presidente

Donald Kabéruka

53 países africanos son miembros y está financiado por 24 países europeos,

americanos y asiáticos. (Organizations, 2012)

Organigrama

Page 168: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 168

(Banco Africano de Desarrollo, 2013)

Vinculación con otros organismos

Fondo Africano de Desarrollo (FAFD)

Fondo Especial de Nigeria (NTF) (Organizations, 2012)

Regulaciones Internacionales

Las siguientes instituciones han asistido a las reuniones de expertos sobre financiación

del comercio organizadas por la OMC:

Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo (BERD)

Banco Interamericano de Desarrollo

Banco Asiático de Desarrollo

Banco Africano de Desarrollo (BAfD)

Corporación Financiera Internacional

Banco Islámico de Desarrollo (BIsD)

Page 169: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 169

Agencia Africana de Seguros del Comercio

Fondo Monetario Internacional (FMI)

Banco Mundial

Unión de Berna

Cámara de Comercio Internacional (Banco Africano de Desarrollo, 2013)

Ubicación

BUREAU 8A - IMMEUBLE EPI, RUE HEDI NOUIRA, BP 323 TUNIS 1002 BELVEDERE

TUNEZ - Túnez

Page 170: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 170

3.3.2. BANCO ASIÁTICO DE DESARROLLO

Organismo de apoyo

Antecedentes

Desde su fundación en 1966, el bad ha sido impulsado por una fuente de inspiración y

dedicación a mejorar las vidas de las personas en asia y el pacífico, fundado por 31

países

Visión

Brindar inversiones con prudencia, en colaboración con los países miembros en

desarrollo y otras partes interesadas, para aliviar la pobreza y ayudar a crear un mundo

en el que todo el mundo pueda participar en los beneficios del crecimiento sostenido e

inclusivo.

Objetivo

La erradicación de la pobreza y facilitar ayudas para mejorar el nivel de vida de la

población de la región a través de préstamos y colaboración técnica.

Funciones

Apoyar con inversiones en infraestructura, servicios de salud, sistemas de

administración financiera y pública.

Ayuda a los países a prepararse para el impacto del cambio climático

Gestionar mejor sus recursos naturales

Brinda préstamos, donaciones, diálogo sobre políticas, asistencia técnica e

inversiones de capital.

Difunde información a través de foros regionales para el desarrollo

Presta asesoramiento y servicios en materia de presupuesto, gestión de los

puestos del personal, recursos humanos, desarrollo de personal, beneficios y

compensación

Como está conformado

Page 171: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 171

Economistas, sociólogos, ingenieros, especialistas en género y científicos ambientales

están entre los cientos de profesiones en el banco de trabajo en conjunto para reducir la

pobreza y asegurar el crecimiento en toda la región de asia y el pacífico es sostenible e

integrador.

Responsable de responder activamente a las preocupaciones de las personas

afectadas por los proyectos adb asistidas a través de métodos justos, transparentes y

basadas en el consenso

Presidente

Takehiko nakao

Fue elegido presidente de la junta de gobernadores del banco asiático de desarrollo y

asumió el cargo en abril de 2013.

Antes de unirse a adb, el sr. Nakao fue el viceministro de finanzas para asuntos

internacionales en el ministerio de finanzas de japón

Miembros

67; 48 miembros regionales; 19 miembros no regionales

Page 172: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 172

Sede:

Sede en manila (filipinas)

Presupuesto:

El banco realiza préstamos anuales por $ 21,57 mil millones. Apunta a un asia y el

pacífico libre de pobreza. Con lo que se ha logrado una reducción significativa de la

pobreza extrema, la región sigue siendo el hogar de cerca de dos tercios de los

extremadamente pobres del mundo.

Participación

Desde 2000, el fondo asiático de desarrollo ha transformado la región con la

construcción de miles de escuelas, puentes, clínicas de salud y carreteras,

proporcionando oportunidades para que las personas liberarse de la pobreza.

Logros del banco

Ampliación del acceso a más de 19 millones de estudiantes a una educación de

calidad mediante la construcción o mejora de más de 60 mil aulas y capacitación

720.000 docentes

Mejora de más de 56.000 (km) de carreteras;

Proporcionado más de 2,1 millones de hogares con acceso a agua potable

mediante la instalación o rehabilitación de unos 14.000 km de tuberías de

abastecimiento de agua;

Conecta a más de 1,8 millones de hogares de electricidad mediante la

construcción o mejora de más de 35.000 km de líneas de transmisión y

distribución

Ventanillas de operación

1. Operaciones ordinarias

Recursos de capital ordinario (ocr): concede préstamos (al sector público y

privado) en condiciones ventajosas, garantías y toma participaciones de capital.

El banco proporciona también asesoramiento técnico en materia de políticas,

programas y proyectos.

Page 173: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 173

Fondo asiático de desarrollo (fasd): creado en 1974, es la ventanilla de

financiación concesional del basd para los países miembros con menores niveles

de renta y limitada capacidad de repago de su deuda.

Proporciona préstamos en términos concesionales, donaciones para proyectos y

asistencia técnica en forma de donación. Se financia con la contribución de países

donantes, actualmente 30 países, que reponen sus fondos cada cuatro años.

2. Operaciones extraordinarias

Fondo especial de asistencia técnica: concede donaciones para operaciones de

asistencia técnica, incluyendo apoyo a los países miembros a desarrollar capacidades

para la gestión de proyectos de desarrollo.

Sus recursos provienen de contribuciones voluntarias de los países miembros y

contribuciones de las ventanillas ocr y fasd. (ADB, 2013)

Page 174: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 174

3.3.3. BANCO EUROPEO DE RECONSTRUCCIÓN Y DESARROLLO

3.3.4. BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO

Organismo de apoyo

¿Quiénes somos?

Fue fundado en 1959. El BID es la principal fuente de financiamiento para el desarrollo

económico, social e institucional sostenible de América Latina y el Caribe.

Qué hacemos

En alianza con sus clientes, el BID busca eliminar la pobreza y la desigualdad, así

como promover el crecimiento económico sostenible.

El Banco apoya a sus clientes en el diseño de proyectos, y provee asistencia financiera

y técnica y servicios de conocimiento en apoyo a las intervenciones del desarrollo.

Objetivos:

Reducir la pobreza en Latinoamérica y El Caribe y fomentar un crecimiento sostenible y

duradero. El BID es el banco regional de desarrollo más grande a nivel mundial

Objetivos estratégicos: atender las necesidades especiales de los países menos

desarrollados y más pequeños y fomentar el desarrollo a través del sector privado.

Prioridades sectoriales: Política social para promover la equidad y la productividad;

infraestructura para impulsar la competitividad y el bienestar social; instituciones para

lograr el crecimiento y el bienestar social; integración competitiva a nivel internacional,

regional y mundial; así como la protección del medio ambiente, la respuesta al cambio

climático, la promoción de las energías renovables y garantizar la seguridad alimentaria

Page 175: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 175

Políticas:

El BID en conjunto con el FMI y BM impulsan políticas que favorecen los intereses de

los países más ricos y sus empresas multinacionales. También elaboran las

"Estrategias de País y Síntesis Económica de los Países". En este documento se

elabora la estrategia de desarrollo que el país debe seguir sector por sector; y el

programa de aplicación de las inversiones y los compromisos que el gobierno de ese

país deberá hacer.

Ubicación:

Su sede se encuentra ubicada en Washington en Estados Unidos. Y subsedes en

Madrid y Tokio además cuenta con oficinas en 26 países de América Latina y el caribe.

De donde sale el dinero del bid:

Parte de los recursos vienen de los impuestos. Y con los impuestos también se paga la

deuda que los gobiernos adquieren con el Banco para apoyar a grandes empresas

transnacionales. El BID cuenta con más de US$112 mil millones de dólares. Estos

fondos se componen de "capital ordinario" que incluyen las cuotas de cada país, otros

aportes en efectivo y sus reservas. También incluye el Fondo para Operaciones

Especiales con US$10 mil millones en efectivo que ponen los gobiernos para los países

más pobres como Bolivia, Guyana, Haití, Honduras y Nicaragua.

Los países de Europa o Japón aportan dinero al banco para obtener beneficios de los

negocios que abren los proyectos del BID como construcción de carreteras, ofrecer la

venta de servicios, comprar empresas estatales, abrir carreteras, construir

hidroeléctricas, oleoductos, gasoductos, puertos o aeropuertos, entre otros.

Préstamo:

Actualmente el BID cuenta con US$8.5 mil millones de dólares en promedio para

prestar cada año.

Page 176: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 176

A quién le puede prestar el BID:

Otorga préstamos directamente a los gobiernos de América Latina y el Caribe que

forman parte del BID; a sus instituciones; a los organismos autónomos, nacionales,

regionales y municipales. También el BID aporta fondos a las organizaciones de la

sociedad civil, siempre que cuenten con una "garantía gubernamental."

De los 48 países miembros del BID, sólo 26 pueden pedir dinero prestado (países

prestatarios) y son de América Latina y el Caribe. Los otros 22 países ponen la mayoría

del dinero del BID y no pueden pedir. ¿Entonces de qué se benefician? Sus empresas

pueden proporcionar bienes y servicios para los proyectos financiados por el BID.

Miembros no prestatario: Alemania, Austria, Bélgica, Canadá, Croacia, Dinamarca,

Eslovenia, España, Estados Unidos, Finlandia, Francia, Israel, Italia, Japón, Noruega,

Países Bajos, Portugal, Reino Unido, República de Corea, República Popular de China,

Suecia y Suiza.

A los 26 miembros prestatarios el Banco canaliza un 35 por ciento del volumen de

sus préstamos a los países del Grupo II, los de ingreso menor, que incluye a Belice,

Bolivia, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala,Guyana, Haití,

Honduras, Jamaica, Nicaragua, Panamá,Paraguay, Perú, República Dominicana y

Suriname.

El 65 por ciento restante se canaliza a los países del Grupo I: Argentina,Bahamas,

Barbados, Brasil, Chile, México, Trinidad y Tobago, Uruguay y Venezuela.

Poder de voto

País Porcentaje

Estados Unidos 30.00%

Page 177: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 177

Argentina 10.75%

Brasil 10.75%

México 6.91%

Venezuela 5.76%

Japón 5.00%

Canadá 4.00%

Chile 2.95%

Colombia 2.95%

Otros 20.93%

China se integró al Banco Interamericano de Desarrollo como país donante,

fortaleciendo sus crecientes vínculos con América Latina y el Caribe, convirtiéndose en

el 48º país miembro. El gobierno chino se comprometió a contribuir US$ 350 millones

para el desarrollo en América Latina y el Caribe.

PARA QUÉ PUEDE PRESTAR EL BID:

Tipo de proyectos financiados

Page 178: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 178

por el BID 1961-2002

Área Porcentaje

Sector social 31%

Infraestructura 25%

Sector productivo 22%

Reforma del Estado 17%

Otras 3%

Propósito:

Financiar proyectos viables de desarrollo económico, social e institucional y promover la

integración comercial regional en el área de América Latina y el Caribe.

Estructura

El Banco es encabezado por una comisión de Gobernadores que se sirve de un

Directorio Ejecutivo integrado por 14 miembros para supervisar el funcionamiento de la

institución apoyándose en un equipo de gerencia. La Asamblea elige al presidente para

un período de 5 años y a los miembros del Directorio para un período de 3 años.

Diplomático colombiano Luis Alberto Moreno, para el periodo 2005 - 2010.

Apoya el crecimiento económico y la reducción de la pobreza en América Latina y el

Caribe a través del fomento a la inversión privada y la promoción en el desarrollo del

sector privado.

Específicamente desarrolla, financia y ejecuta modelos de negocio innovadores que

benefician a hogares pobres y de bajos ingresos, empresarios y otros socios de los

sectores privado, público y sin fines de lucro.

Page 179: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 179

Las intervenciones y los programas del FOMIN se centran principalmente en las

poblaciones pobres y de bajos ingresos: sus negocios, sus cultivos y sus hogares.

Desde el punto de vista del FOMIN, la forma más eficaz para ayudar a las personas y

comunidades a superar la pobreza es haciendo frente a la falta de acceso a servicios

básicos, a financiamiento, a mercados y capacidades. El FOMIN busca romper las

barreras en estas áreas con el fin de estimular el crecimiento productivo y equitativo, y

proporcionar un medio sostenible para salir de la pobreza. Es el mayor proveedor de

asistencia técnica para el desarrollo del sector privado en la región, proporcionando

financiamiento en forma de donaciones, préstamos, garantías, capital o cuasi-capital,

así como servicios de asesoramiento.

El FOMIN invierte en instituciones financieras privadas, que a su vez prestan recursos

para micro y pequeñas empresas, y en industrias de capital emprendedor y de inversión

de impacto en la región. También se asocia con empresas y fundaciones corporativas

en una gran variedad de proyectos e iniciativas de alcance regional buscando aumentar

su impacto social, “enverdecer” sus operaciones, acceder a nuevos proveedores, o

conectarse con clientes y consumidores cuyas necesidades no han sido satisfechas a

través de modelos de negocio tradicionales. A través de asociaciones empresariales,

las empresas se benefician de la experiencia.

UN AGENTE DE CAMBIO A TRAVÉS DEL IMPACTO SISTÉMICO

Áreas de interés FOMIN :

Microfinanzas: desarrollo del sector de las microfinanzas en la región, apoyando el

establecimiento y crecimiento de las instituciones de microfinanzas a través de

asistencia técnica e inversiones de capital, y ayudando a crear fuertes regulaciones que

protegen a los clientes del sobreendeudamiento.

Remesas: Fue la primera institución en medir las remesas a América Latina y el Caribe y

realizar un seguimiento de las mismas un flujo anual de más de 60 mil millones de

dólares. El aumento en la información acerca de esta importante fuente de dinero se ha

Page 180: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 180

centrado en el uso de la tecnología para hacer las transferencias de remesas menos

costosas y más seguras, han contribuido a la reducción del costo de enviar dinero.

Capital de Riesgo: Ha trabajado con gobiernos para desarrollar reglamentos, invertido

directamente más de $200 millones en fondos semilla, apalancado inversiones de

inversores adicionales por un total de más de mil millones de dólares, y ha trabajado

con docenas de nuevos gestores de fondos para desarrollar capacidades de liderazgo.

Empleo y Emprendimiento Juvenil: Apoya a los jóvenes para que estén preparados para el

mercado laboral del siglo XXI.

LIDERAZGO EN UNA REGIÓN EN EVOLUCIÓN

Proyectos de el FOMIN:

MICROSEGUROS que protegen las vidas y medios de vida de los

microempresarios y pequeños empresarios.

BANCA MÓVIL que ofrece no sólo servicios de pago, sino también cuentas de

ahorro y otros productos financieros.

MICROFRANQUICIAS que conectan a los microempresarios con modelos de

negocio exitosos.

RECICLAJE INCLUSIVO que permite a recolectores informales a convertir la

basura en ingresos mediante su participación en programas de reciclaje de

grandes empresas.

PRUEBAS PSICOMETRICAS a través de las cuales los bancos evalúan la

inteligencia y el potencial empresarial de los solicitantes de préstamos en lugar

de su historial crediticio o garantía.

PRODUCTOS DE AHORRO destinados a las necesidades de los hogares de

muy bajos ingresos

SERVICIOS BÁSICOS como electricidad, agua, salud y educación, que pueden

ser ofrecidos a través de modelos sostenibles.

Page 181: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 181

Corporación interamericana de inversiones

Promueve el desarrollo del sector privado en América Latina y el Caribe, con especial

atención a las pequeñas y medianas empresas (PYME). Ayudamos a las empresas a

agilizar los procesos de gestión y les proporcionamos financiamiento en forma de

inversiones de capital, préstamos y garantías.

La misión de la CII es promover el desarrollo económico de sus países miembros

regionales en desarrollo, estimulando el establecimiento, la ampliación y la

modernización de empresas privadas, de tal manera que se complementen las

actividades del BID.

La Corporación colabora estrechamente con el Grupo BID para promover el desarrollo

del sector privado mediante actividades conjuntas destinadas a intensificar el apoyo al

sector privado en los países miembros regionales en desarrollo. Esta cooperación

básicamente consiste en identificar proyectos en los ámbitos de agricultura,

manufactura, silvicultura, turismo, infraestructura, salud, educación, mejoras

tecnológicas, gestión del riesgo y otras áreas en las que opera el BID, acuerdos de

cooperación técnica conjunta para ayudar a empresas a tener acceso a los mercados

de capitales internacionales, iniciativas conjuntas para identificar mecanismos de

promoción de inversiones y apoyo administrativo a través de oficinas regionales.

La CII está dedicada a mejorar el acceso de las PYME a recursos financieros y

asistencia técnica para que amplíen y mejoren sus operaciones, creen empleos y

promuevan la sostenibilidad ambiental y social.

Argentina* ^ Dinamarca* Mexico* ^

Alemania* Ecuador* ^ Nicaragua* ^

Austria* El Salvador* ^ Noruega*

Bahamas* ^ Eslovenia Países Bajos * ^

Page 182: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 182

Barbados* ^ España* ^ Panamá* ^

Bélgica* Estados Unidos* ^ Paraguay* ^

Belice* ^ Finlandia* Perú* ^

Bolivia* ^ Francia*^ Portugal* ^

Brasil* ^ Guatemala* ^ Reino Unido ^

Canadá^ Guyana* ^ República Dominicana * ^

Chile* ^ Haití*^ Suecia*^

China, República Popular de* ^ Honduras* ^ Suiza*^

Colombia* ^ Israel* Suriname*^

Corea , República de* ^ Italia* ^ Trinidad y Tobago* ^

Costa Rica* ^ Jamaica* ^ Uruguay* ^

Croacia Japón* ^ Venezuela* ^

* Miembro de la Corporación Interamericana de Inversiones

^ Miembro del Fondo Multilateral de Inversiones

.

Qué tipos de productos ofrecemos:

Financiamiento del BID (Instrumentos Financieros: Tasas de Intereses, Préstamos,

Donaciones, Garantías, Inversiones, Cooperación Técnica, Soluciones

Financieras, Fondos en Administración)

Generación de conocimientos

Mecanismos para la preparación de proyectos

Page 183: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 183

Auditorías Internas

Principal unidad asesora del Presidente del BID, encargada de proporcionar, con total

independencia y objetividad, evaluaciones periódicas y auditorías de actividades

financieras, contables, operativas, administrativas.

Auditorías externas

Se verifica que los recursos hayan sido utilizados de manera adecuada y que el órgano

ejecutor haya cumplido con las cláusulas financieras estipuladas en el contrato.

Presenta recursos financieros y otorga donaciones. Además, comparte sus

investigaciones y ofrece asesoría y asistencia técnica para mejorar áreas

fundamentales como la educación, la reducción de la pobreza y la actividad

agropecuaria. El Banco procura, además, asumir un papel protagónico en cuestiones

transfronterizas como el comercio internacional, la infraestructura y la energía. (Banco

Interamericano de Desarrollo, 2013)

Page 184: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 184

TEMA 4: CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL

COMERCIO Y EL DESARROLLO

Organismo de control y apoyo

La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue

creada en Ginebra (Suiza), donde también tiene su sede, el 30 de diciembre de 1964

por la resolución 1.995 de la Asamblea General de la ONU, con el objetivo de analizar e

intentar resolver los problemas relativos al comercio internacional de los países

subdesarrollados.

Es el único órgano de las Naciones Unidas competente en materia de comercio y

desarrollo.

La UNCTAD XIII en 2012 reafirmó y tomó como base el Acuerdo de Accra, que

mantiene su validez y pertinencia. La UNCTAD es el centro de coordinación de las

Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo y las

cuestiones conexas en materia de financiación, tecnología, inversión y desarrollo

sostenible. La UNCTAD debe proseguir su labor, en el marco de su mandato, a través

de sus tres pilares y obteniendo resultados.

Medios de acción

Para cumplir con su mandato, la Conferencia ejerce tres funciones principales:

Funciona como lugar de debates intergubernamentales, apuntalados por discusiones

de expertos y por un intercambio de experiencias, con el objetivo de crear un

consenso;

Page 185: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 185

Realiza trabajos de investigación y análisis, y recopila datos para alimentar las

discusiones de los expertos y los representantes de los gobiernos;

Brinda una asistencia técnica adaptada a las necesidades de los países en desarrollo,

prestando una atención particular a las de los países menos avanzados y países en

transición. Si procede, la CNUCED coopera con otras organizaciones y con los países

donantes, para la prestación de la asistencia técnica.

Los principales ORGANOS que componen este organismo son:

Conferencia. Órgano supremo de la UNCTAD, en la que cada cuatro años los

representantes de los países miembros fijan el mandato y las prioridades de

trabajo. Cada Estado representado tiene un voto y las decisiones se adoptan por

mayoría simple, excepto las principales, que lo harán por mayoría de dos tercios.

Junta de Comercio y Desarrollo. Supervisa las actividades de la organización

en los intervalos entre las conferencias cuatrienales. Se reúne en Ginebra, una

vez al año, para celebrar períodos ordinarios de sesiones, y hasta tres veces al

año a fin de celebrar reuniones ejecutivas para ocuparse de cuestiones urgentes

de política, así como de asuntos institucionales y de gestión.

Secretaría. Con carácter permanente, se encuentra dentro de la Secretaría de

Naciones Unidas. Está presidida por un Secretario General, que es nombrado

por el Secretario General de Naciones Unidas y confirmado por la Asamblea

General.

Financiamiento

El presupuesto ordinario de la CNUCED proviene del presupuesto de la ONU. Del orden

de los 50 MUSD por año, al cual se añaden contribuciones voluntarias de alrededor de

25 a 30 MUSD por año. Los programas de asistencia técnica son financiados

prácticamente en su totalidad por contribuciones voluntarias.

Page 186: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 186

Secretario General a partir de 1 Septiembre 2013

Mukhisa Kituyi, de Kenya

Países miembros: 194

Page 187: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 187

TEMA 5: ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL

DESARROLLO ECONÓMICO

Organismo de control y apoyo

¿Qué es la OCDE?

La Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos es una organización

internacional intergubernamental que reúne a los países más industrializados de

economía de mercado. (OCDE, 2013)

¿Dónde nace?

La OCDE tiene sus raíces en 1948 en la Organización para la Cooperación Económica

Europea que tuvo el objetivo de administrar el Plan Marshall para la reconstrucción

europea. (OCDE, 2013)

En 1960, el Plan Marshall había cumplido su cometido y los países miembros acordaron

invitar a Estados Unidos y Canadá en la creación de una organización que coordinara

las políticas entre los países occidentales. (OCDE, 2013)

Sede:

2, Rue André-Pascal 75775, Paris, Francia. (OCDE, 2013)

Misión

La misión de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE)

es promover políticas que mejoren el bienestar económico y el bienestar social de las

personas en todo el mundo. (OCDE, 2013)

Valores

Objetivo: Nuestros análisis y recomendaciones son independientes y basados en la

evidencia.

Page 188: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 188

Audaz: Nos atrevemos a desafiar el saber convencional iniciando con nosotros mismos.

Abierto: Alentamos el debate y compartimos el entendimiento de los asuntos críticos

mundiales.

Ético: Nuestra credibilidad está forjada en la confianza, integridad y transparencia.

Vanguardista: Identificamos y tratamos desafíos a largo plazo. (OCDE, 2013)

¿Qué se hace?

En la OCDE, los representantes de los 30 países miembros se reúnen para

intercambiar información y armonizar políticas con el objetivo de maximizar su

crecimiento económico y coadyuvar a su desarrollo y al de los países no miembros.

La OCDE es el mayor productor mundial de publicaciones en economía y asuntos

sociales con más de 500 títulos por año, más documentos de trabajo y otros productos.

(OCDE, 2013)

Objetivos

Realizar la mayor expansión posible de la economía y el empleo y un

progreso en el nivel de vida dentro de los países miembros;

Contribuir a una sana expansión económica en los países miembros, así

como no miembros, en vías de desarrollo económico;

Contribuir a la expansión del comercio mundial sobre una base multilateral y

no discriminatoria conforme a las obligaciones internacionales. (OCDE, 2013)

Consejo

El poder de decisión recae en el Consejo de la OCDE. Está compuesto por un

representante de cada país miembro, más un representante de la Comisión

Europea.

El Consejo se reúne regularmente a nivel de representantes y las decisiones

se toman por consenso. Estas reuniones son presididas por el Secretario

General de la OCDE.

Page 189: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 189

El Consejo se reúne también a nivel ministerial una vez al año para debatir

cuestiones clave y establecer prioridades para el trabajo de la OCDE. (OCDE,

2013)

Comités

Los representantes de los 34 países miembros de la OCDE se reúnen en

comisiones especializadas en promover ideas y examinar los progresos en

ámbitos específicos.

Hay alrededor de 250 comités, grupos de trabajo y grupos de expertos. Unos

40 000 altos funcionarios de las administraciones nacionales van a las

reuniones del comité de la OCDE cada año para solicitar, revisar y contribuir

a la labor realizada por la Secretaría de la OCDE. (OCDE, 2013)

Secretaría

Ángel Gurría encabeza la Secretaría de la OCDE y es asistido por uno o más

Secretarios Generales.

La Secretaría de París se compone de alrededor de 2 500 personas que

apoyan las actividades de los comités. (OCDE, 2013)

Países miembros

América del Norte:

Canadá (1961)

Estados Unidos (1961)

México (1994)

Europa:

Alemania (1961)

Austria (1961)

Bélgica (1961)

Dinamarca (1961)

Page 190: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 190

España (1961)

Finlandia (1969)

Francia (1961)

Pacífico:

Australia (1971)

Japón (1964)

Nueva Zelandia (1973)

República de Corea (1996) (OCDE, 2013)

Países miembros observadores

Chile,

Brasil,

China y

Rusia. (OCDE, 2013)

Compromisos de los países miembros

Promover la utilización eficiente de sus recursos económicos;

En el terreno científico y técnico, promover el desarrollo de sus recursos,

fomentar la investigación;

Perseguir políticas diseñadas para lograr el crecimiento económico y la

estabilidad financiera. (OCDE, 2013)

Proceso de adhesión

Países en proceso de adhesión a la Organización: Rusia, Colombia y Letonia

En 2015 comenzarán las conversaciones de adhesión de Costa Rica y Lituania

Colaboración con países clave: Brasil, China, India, Indonesia, Sudáfrica

Además de colaborar con otras 60 naciones. (OCDE, 2013)

Materias fundamentales que aborda la OCDE

Administración pública

Page 191: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 191

Agricultura, alimentos y pesca

Asistencia al desarrollo

Asuntos financieros y fiscales

Ciencia y tecnología

Comercio

Desarrollo territorial, regional, urbano y rural

Economía

Políticas de competencia y de consumo

Salud

Transporte

Turismo (OCDE, 2013)

Financiación de la OCDE

OCDE está financiado por los países miembros. Las contribuciones

nacionales se basan en una fórmula que tiene en cuenta el tamaño de la

economía de cada miembro. El mayor contribuyente es Estados Unidos, que

provee cerca del 22% del presupuesto, seguido por Japón.

Los países también pueden hacer contribuciones voluntarias para apoyar

financieramente las salidas en el programa de trabajo de la OCDE

Para 2013 es de 354 millones de euros.

El presupuesto de la OCDE y su programa de trabajo se determinará sobre la

base de dos años por los países miembros.

Auditoría externa independiente de las cuentas de la organización y la gestión

financiera es realizada por una Entidad Fiscalizadora Superior de un país

miembro de la OCDE,

A diferencia del B.M. y el F.M.I. la OCDE no exime a las subvenciones o

hacer préstamos. (OCDE, 2013)

Centro de la OCDE en México

Page 192: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 192

El 18 de mayo de 1994, México se convirtió en el miembro número 25 de la OCDE; el

"Decreto de promulgación de la Declaración del Gobierno de los Estados Unidos

Mexicanos sobre la aceptación de sus obligaciones como miembro de la Organización

de Cooperación y Desarrollo Económicos" fue publicado en el Diario Oficial de la

Federación el 05 de julio del mismo año.

El Centro de la OCDE en México para América Latina es ejemplo de la

importancia estratégica que tiene América Latina para la Organización.

Su principal finalidad consiste en aumentar la visibilidad de la OCDE en la

región y, establecer contacto con creadores de políticas, expertos, líderes

empresariales, universidades y representantes de la sociedad civil.

Uno de los principales logros del Centro de México ha sido el aumento en

traducciones y las ediciones locales. (OCDE, 2013)

Directora

Eugenia Garduño

Maestra en Políticas Públicas Internacionales y candidata a Doctora en Políticas

Públicas. (OCDE, 2013)

Participación

La participación da a conocer mejor la economía mexicana ante los demás

países miembros. México ha servido como puente de comunicación entre los

países industrializados y los países en desarrollo, en Latinoamérica.

además, ha presidido en dos ocasiones la Reunión de Consejo a nivel

Ministerial de la OCDE, la reunión más importante del año en la Organización.

La primera ocasión fue en 1999 y la segunda en 2004 la cual contó con la

presencia de cuatro Secretarios de Estado mexicanos. (OCDE, 2013)

Beneficios

Page 193: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 193

Las políticas públicas en los distintos ámbitos son contrastadas con la

experiencia de las mejores prácticas en el ámbito internacional.

La administración pública en México se ha visto fortalecida.

Distintos sectores del país también pueden hacer uso de análisis de

información relevante.

La OCDE ha hecho un buen trabajo al contribuir a un mejor entendimiento de

algunos asuntos de políticas públicas en México. (OCDE, 2013)

Page 194: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 194

TEMA 6: GATT

Organismo de apoyo y control

Acuerdo General de Aranceles y Comercio

Entró en vigor el 1 de enero en 1948 al mismo tiempo que las rebajas arancelarias

acordadas.

El GATT se convirtió en un marco estable donde las partes contratantes (países) de los

acuerdos multilaterales encontraron unas bases aceptadas de negociación sirviendo, a

su vez, para resolver conflictos en la interpretación de los acuerdos.

Objetivos:

Logro de niveles de vida más altos

Consecución del pleno empleo y de un nivel elevado, cada vez mayor, del

ingreso real y de la demanda efectiva.

La utilización completa de los recursos mundiales.

Al acrecentamiento de la producción y

Los intercambios de productos.(DEL GATT A LA OMC, 2012)

Constitución

23 países miembros de los cuales resaltan:

Estados unidos,

Page 195: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 195

Japón,

La comunidad Europea junto con Cuba,

Chile,

Uruguay,

Australia,

Yugoslavia y

La India.

38 artículos

Estructura Orgánica

Una única institución, la Conferencia, que reunía periódicamente a las partes

contratantes.

Comité de intercesión: Asegurar una continuidad, su función fue la resolución de

las cuestiones urgentes.

Director General

Un Secretariado General

Comités

Consejo de Representantes

Grupos de trabajo

Principios básicos

1. Adopción del principio del “tratamiento nacional” para los productos extranjeros

2. Aplicación incondicional del principio de la nación más favorecida.

Page 196: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 196

3. Desarrollo del comercio internacional a través de negociaciones comerciales

generales, reducción y estabilización de barreras arancelarias, prohibición del

uso de restricciones cuantitativas, subvenciones, etc.

No discriminación,

Reciprocidad y

Transparencia.

4. Reducción y eliminación de aranceles y tarifas

Una vez que la mercancía haya pagado sus respectivos impuestos dicho es

reputado como de origen nacional, no pudiendo ser objeto de impuestos a cargas

especiales.

Derechos y Obligaciones de las Partes Contratantes

Supresión de toda discriminación.

Estabilidad en las concesiones arancelarias.

Eliminación de restricciones cuantitativas.

Supresión de las demás formas de protección.

Solución de controversias.

Contenido

Parte I

La cláusula de trato nacional y de la nación más favorecida así como la reducción de

las barreras arancelarias entre las partes contratantes, junto con sus correspondientes

calendarizaciones de desgravación.

Artículo I: Trato general de la nación más favorecida

Cualquier ventaja, favor, privilegio o inmunidad concedida por una parte

contratante a un producto originario de otro país o destinado a él, será concedido

inmediata e incondicionalmente a todo producto similar originario de los territorios

Page 197: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 197

de todas las demás partes contratantes o a ellos destinado.(ACUERDO

GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO, 2010)

Parte II

La sección sustantiva y relevante del Acuerdo, formado por las disposiciones

obligatorias para las partes contratantes, referentes a la forma de regular el comercio

internacional, consiste en normas relativas a reglas de origen, barreras técnicas al

comercio y prácticas desleales de comercio internacional.

Parte III

Se refieren a la adhesión por parte de países interesados en convertirse en partes

contratantes así como las notificaciones que deben practicar estas partes contratantes.

Parte IV

Son los artículos resultantes de la reforma al articulado general del acuerdo, aprobado

en la ronda Kennedy, en relación con las partes contratantes «en desarrollo» y la forma

de aplicación del acuerdo.

Negociaciones multilaterales

Actividad más importante del GATT

Se iniciaron con la firma del Acuerdo en 1947 en Ginebra.

Concesiones arancelarias

Los miembros aceptan el compromiso de no incrementar los aranceles

aduaneros por encima de las tasas negociadas que se consideran

«consolidadas».

El conjunto de Estados firmantes del Acuerdo, llamados Partes Contratantes,

tenía atribuida la función de:

Page 198: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 198

Actuar conjuntamente y tomar decisiones, adoptando las decisiones por

mayoría simple.

Protocolo de adhesión

Programa de sustitución gradual de permisos previos por una protección

arancelaria.

Aplicar programas sectoriales de fomento industrial, haciendo uso de todos los

instrumentos de política económica.

Restricciones a la exportación relacionadas con la conservación de los recursos

naturales.

La aparición de nuevas áreas de negociación, las relativas al comercio de servicios

(GATS), Aspectos Comerciales de los Derechos de la Propiedad Intelectual (TRIP),

Aspectos Comerciales de las Medidas en Materia de Inversión (TRIM) abre una nueva

era de disciplinas multilaterales pactadas y representan la intención de ampliar el marco

regulador de las transacciones internacionales más allá del simple intercambio de

bienes.

Rondas

Ronda Ginebra (1947): Formación del GATT

Ronda Annecy (1949): Permite el ingreso de 11 países

Ronda Torquay (1950-1951): Permite el ingreso de la República Federal de

Alemania.

Ronda Ginebra (1955-1956): No se dan resultados trascendentes

Ronda Dillon (1960-1961): Douglas Dillon, propone celebrar una negociación

arancelaria simultánea a las negociaciones que llevarían a cabo los miembros de

la Comunidad Europea para establecer la Tarifa Externa Común.

Ronda Kennedy (1962- 1967): Negociar reducciones arancelarias del 50% en un

lapso de 5 años, así como una supresión completa de los aranceles de los

Page 199: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 199

productos en que el 80% o más del comercio mundial es realizado por la CEE y

los Estados Unidos de Norteamérica.

Ronda Tokio (1973-1979): Temas de salvaguarda, el neoproteccionismo, la

asistencia a los países subdesarrollados y la revisión de los acuerdos originales

firmados en 1948.

Ronda Uruguay (1986-1994): Lograr una mayor liberalización del comercio

mundial, actualizar y reforzar las normas del GATT y extender su ámbito de

aplicación a nuevas áreas del comercio internacional.

Page 200: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 200

3.6.1. RONDA 1

RONDA DE GINEBRA

Ronda de Ginebra celebrada el 30 de octubre de 1947 (se puso en vigencia el GATT)

Participaron 23 países: 12 economías desarrolladas y 11 en desarrollo- firmaron el

Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) en el Palacio de las

Naciones, en Ginebra

Australia, Bélgica, Birmania, Brasil, Canadá, Ceilán, Cuba, Checoslovaquia, Chile,

China, Estados Unidos, Francia, India, Líbano, Luxemburgo, Noruega, Nueva Zelandia,

Países Bajos, Pakistán, Reino Unido, Rodesia del Sur, Siria y Sudáfrica

Es la primera ronda de negociaciones la cual dio origen a un conjunto de normas sobre

el comercio y a 45.000 concesiones arancelarias, que afectaban aproximadamente a

una quinta parte del comercio mundial.

En el Acuerdo se recogían las concesiones arancelarias convenidas en las primeras

negociaciones comerciales multilaterales y un conjunto de normas destinadas a evitar

que dichas concesiones fueran anuladas por la adopción de medidas restrictivas del

comercio.

Las concesiones arancelarias entraron en vigor el 30 de junio de 1948 en virtud de un

"Protocolo de Aplicación Provisional". Así nació el nuevo Acuerdo General sobre

Aranceles y Comercio. (GATT, 2009).

En esta ronda se elaboró un proyecto que fue la Carta de Comercio Internacional, que

se completó en la Conferencia de la Habana en noviembre de 1947.

Page 201: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 201

La carta contenía también normas en materia de empleo, convenios sobre productos

básicos, prácticas comerciales restrictivas, inversiones internacionales y servicios.

La Carta de la OIC Organización Internacional del Comercio fue finalmente aprobada en

La Habana en marzo de 1948.

Su función consistía en un "código de buena conducta", basado en el principio de no

discriminación, reducción de cupos y aranceles y prohibición de dumpings. (GATT,

2010).

La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Empleo, celebrada en La

Habana (Cuba) en 1947, adoptó la Carta de La Habana para una Organización

Internacional de Comercio, que tenía por objeto el establecimiento de una organización

multilateral de comercio. Por diversas razones, la Carta nunca entró en vigor.

La carta abordaba temas como:

Empleo y actividad económica

Desarrollo económico y reconstrucción

Política comercial

Prácticas comerciales restrictivas

Solución de controversias. (OMC, 2013)

Page 202: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 202

3.6.2. RONDA 2

Annecy, Francia (1949)

La segunda conferencia sobre los aranceles se celebró en Annecy en octubre de 1949

y tuvo como resultado la adhesión de 11 países. Las 23 partes contratantes iniciales no

negociaron concesiones arancelarias entre sí, sino únicamente con los países en

proceso de adhesión. (WTO, 2007)

En consecuencia, en las negociaciones sólo se obtuvieron concesiones

arancelarias respecto de 5.000 partidas, lo que supuso una reducción moderada de los

niveles arancelarios globales (ICITO, 1952).

Otro impulso para el crecimiento del comercio mundial vino de la Organización

Europea de Cooperación Económica (OECE), que fue fundada en 1948 con el objetivo

principal de ayudar a administrar el Plan Marshall para la reconstrucción de Europa

después de la Segunda Guerra Mundial. (WTO, 2007)

Los miembros de la OECE decidieron poner en marcha un programa

encaminado a eliminar progresivamente dentro de Europa los obstáculos al comercio,

como las restricciones en materia de licencias, contingentes y cambio.

El primer paso hacia la eliminación de los contingentes en 1949-1950 condujo a

una vigorosa recuperación en el volumen de intercambios intra europeos, lo que

contribuyó a despejar el camino para la creación de un Mercado Común unos años

después. (WTO, 2007)

Ronda comercial

Nombre de la

Ronda o reunión

Período y número

de partes

Temas y

modalidades

Resultados

Annecy 1949

33 países

Aranceles:

Negociaciones partida

por partida basadas

en peticiones y ofertas

5.000 concesiones

arancelarias;

9 adhesiones

Page 203: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 203

Reducciones arancelarias

Plazo para la

aplicación

Ronda abarcada Reducción

arancelaria

ponderada

Factores de

ponderación

basados en las

importaciones en

régimen NMF

(año)

1950 Annecy (1949) -3 1947

(WTO, 2007)

Durante la Ronda de Annecy, celebrada en 1949, se adhirieron cuatro países en

desarrollo: Haití, Liberia, Nicaragua y la República Dominicana.67 En 1953 Liberia

denunció el Acuerdo, y el Uruguay, que había participado en la Ronda de Annecy, se

convirtió en parte contratante. Indonesia se adhirió en 1950, tras alcanzar la

independencia. Fue el primer país que se adhirió en el marco del aparatado c) del

párrafo 5 del artículo XXVI. (WTO, 2007)

Sólo a finales de 1949 – cuando se había producido la recuperación básica de la

producción, la inflación estaba bajo control y se había realizado el ajuste de los tipos de

cambio – pudieron los países de Europa (Occidental) convenir en la adopción de

medidas coordinadas para la eliminación progresiva de las restricciones cuantitativas

entre ellos. En octubre de 1949 se acordó un calendario con arreglo al cual los 16

miembros de la OECE debían eliminar las restricciones cuantitativas aplicadas al

comercio intra europeo realizado por el sector privado. (Se estableció un calendario

aparte para liberar de restricciones cuantitativas, más adelante, las importaciones

europeas procedentes del Canadá y los Estados Unidos.) (WTO, 2007)

El calendario convenido para la eliminación de las restricciones cuantitativas fue

el siguiente:

15 de diciembre de 1949 - 50 por ciento.

Page 204: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 204

Cobertura de las consolidaciones, por secciones, 1949

Sección Designación Número

total de

líneas

Número de

líneas

consolidadas

Cobertura de

Las

consolidaciones

,

en %

1 Animales

vivos

16 2 12,5

2 Cabello

humano - pelo

de origen

animal

72 5 6,9

3 Pieles y cuero 117 14 11,9

4 Carne,

pescado,

sustancias

oleaginosas

73 16 21,9

5 Nácar, marfil,

concha de

tortuga

50 2 4,0

6 Lana 147 10 6,8

7 Seda, rayón y

otros

productos

artificiales

similares

104 7 6,7

8 Frutas,

cereales,

plantas en

69 19 27,5

Page 205: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 205

maceta y

productos

vegetales

derivados de

ellas

9 Plantas,

hojas, flores,

frutas,

semillas,

raíces,

cortezas

106 42 39,6

10 Jugos

vegetales,

bebidas

alcohólicas y

fermentadas

98 15 15,3

11 Madera 194 2 1,0

12 Caña de la

India o de otra

clase, bambú,

juncos

48 2 4,1

13 Fibra de

corteza de

coco, esparto,

cáñamo de

Manila,

“kapok”

(miraguano de

bombacáceas

) y otros

vegetales

66 6 9,0

Page 206: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 206

similares

14 Algodón 273 6 2,1

15 Lino, yute,

cáñamo y

ramio

143 11 7,6

16 Papel y sus

aplicaciones

166 11 6,6

17 Piedras,

tierras, menas

y otros

productos

minerales

249 29 11,6

18 Artículos de

loza y

artículos de

vidrio

93 29 31,1

19 Aluminio,

plomo, estaño

y cinc

191 5 2,6

20 Cobre y níquel 137 6 4,3

21 Hierro y acero

y sus

aleaciones

184 26 14,1

22 Oro, platino y

plata y sus

aleaciones

46 4 8,6

23 Metaloides y

metales

diversos

82 16 19,5

24 Materias 239 47 19,7

Page 207: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 207

primas y

preparaciones

diversas

25 Productos

químicos

inorgánicos y

orgánicos

1177 77 6,5

26 Productos

farmacéuticos,

medicamentos

químicos y

productos

farmacéuticos

dietéticos

487 36 7,3

27 Armamento y

otros artículos

de armería,

municiones y

material de

guerra

71 22 31,0

28 Artículos de

cuchillería y

accesorios

conexos

34 10 29,4

29 Relojes 53 41 77,3

30 Aparatos

utilizados en

actividades de

física, química

y

matemáticas,

199 180 90,5

Page 208: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 208

y

aparatos de

óptica

31 Aparatos de

cirugía,

medicina,

odontología y

veterinaria

128 102 79,6

32 Instrumentos

musicales

151 13 8,6

33 Vehículos y

sus

accesorios

77 31 40,2

34 Máquinas,

aparatos,

instrumentos y

varios

389 197 50,6

35 Artículos

diversos

207 6 2,8

TOTAL 5936 1047 17,6

(WTO, 2007)

Page 209: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 209

3.6.3. RONDA 3

RONDA DE TORQUAY

En noviembre de 1947 hasta marzo de 1948 en La Habana se celebro una reunión para

firmar la Carta de la Organización Internacional de Comercio (OIC) por 53 países. La

Carta de la OIC contenía 106 artículos y 16 anexos y no sólo abarcaba la política

comercial, sino también acuerdos en materia de empleo y actividad económica,

prácticas comerciales restrictivas y acuerdos intergubernamentales sobre productos

básicos. La Carta tropezó con una oposición mayoritaria en el Congreso

estadounidense. Varios grupos empresariales en los Estados Unidos consideraban que

la Carta estaba cargada de temas que sólo guardaban una relación indirecta con el

comercio (por ejemplo, el empleo y las medidas antimonopolio). A otros les preocupaba

que la Carta no confiriese una protección adecuada a la inversión extranjera.

A finales de 1950, el Presidente Truman decidió no someter la Carta de la OIC a la

aprobación del Congreso. Si bien la gestación de la OIC no llegó a término, ello no

representó la muerte del sistema multilateral de comercio.

Todas las reducciones y consolidaciones arancelarias acordadas en Ginebra y Annecy

debían expirar no más tarde del 1º de enero de 1951. En vista de que se aproximaba el

plazo, las partes contratantes volvieron a reunirse en el otoño de 1950. Las partes

contratantes comenzaron por decidir que cualquier renegociación de las concesiones

arancelarias hechas en el curso de las rondas anteriores debería consolidarse en

Torquay. Las nuevas listas arancelarias obtenidas mediante las negociaciones deberían

extenderse entonces tres años más. Se realizaron negociaciones entre las partes

contratantes existentes y entre éstas y seis países en proceso de adhesión, entre los

que se destacaba la República Federal de Alemania.

La Ronda de Torquay tuvo resultados impresionantes; las partes contratantes

acordaron dejar intacta la gran mayoría de las concesiones hechas durante las Rondas

de Ginebra y Annecy, e incluso decidieron añadir al acuerdo otras 8.700 partidas

arancelarias.

Page 210: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 210

A pesar de estos resultados satisfactorios, los progresos en algunas negociaciones

fueron decepcionantes. Los países del Commonwealth no estaban muy decididos a

conceder reducciones arancelarias sustanciales porque esto habría reducido los

márgenes de preferencia que se otorgaban unos a otros. Las disparidades en los

niveles de los aranceles constituían otro problema. Varios países europeos con niveles

arancelarios relativamente bajos consideraban que habían agotado su capacidad de

negociación en las dos últimas rondas y no estaban en condiciones de hacer mayores

ofertas para obtener nuevas concesiones de otros países. Por último, la decisión del

Presidente Truman de no someter la Carta de la OIC a la consideración del Congreso

también arrojó una sombra sobre las negociaciones de Torquay.

Nota: En el cuadro anterior se puede observar que ya para la tercera ronda habian

28,700 conseciones arancelarias.

1950 – 1951 Tourquay

Entre septiembre de 1950 y abril de 1951, las partes contratantes intercambiaron unas

8.700 concesiones arancelarias en esta ciudad de Inglaterra, que significaron

reducciones de un 25 por ciento aproximadamente con relación al nivel de 1948. Cuatro

países más se adhirieron al Acuerdo General. Durante el quinto período de sesiones de

las Partes Contratantes, los Estados Unidos indicaron que la Carta de la OIC no se

sometería nuevamente al Congreso de ese país; esto significaba de hecho que la OIC

nunca sería una realidad. (WTO, s/a)

El calendario convenido para la eliminación de las restricciones cuantitativas fue el

siguiente:

Page 211: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 211

15 de diciembre de 1949 50 %.

1º de julio de 1950 60 %.

1º de febrero de 1951 75 %.

14 de enero de 1955 90 %.

Algunos productos a los que se les aplicaron las concesiones arancelarias:

Grasas animales y vegetales

Productos de las industrias alimentarias, bebidas y vinagre

Resinas artificiales y materias plásticas

Madera y sus manufacturas

Prendas y complementos (accesorios), de vestir, de materia textil

Calzado, sombreros y demás tocados, paraguas

Vehículos, aeronaves y material conexo.

Page 212: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 212

(WTO, s/a)

Page 213: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 213

3.6.5. RONDA 5

RONDA DE DILLON

Es en homenaje al negociador, Subsecretario de Estado estadounidense Sr. Douglas

Dillon, quien propuso las negociaciones.

Principal objetivo:

“Transformar los aranceles de los seis miembros de la CEE en una lista arancelaria

común que aplicarían los seis miembros en relación con terceros países” (WTO, 2007)

(Estados miembros fundadores: Alemania, Bélgica, Francia, Italia, Luxemburgo y

Países Bajos)

Inició en el mes de septiembre 1960 en Ginebra, Y concluyó en julio de 1962, se

celebró en dos fases:

1. Se entablaron con los Estados miembros de la CEE negociaciones encaminadas a

elaborar una sola lista de concesiones para la Comunidad, sobre la base de su Arancel

Exterior Común.

2. Consistió en una nueva serie general de negociaciones arancelarias. (Organización

Mundial del Comercio, 2013)

Hasta la quinta Ronda -“Ronda Dillon”- se desarrolló un proceso de liberalización

comercial, que, inicialmente se caracterizó por fuertes reducciones arancelarias

ofrecidas por EEUU, y, que posteriormente se ralentizó, entre otras cosas por la

creación de la Comunidad Europea. El procedimiento de negociación utilizado fue

bilateral basado en la oferta-contraoferta producto por producto. De esta forma, iniciada

la Conferencia, cada parte presentaba a las restantes una serie de peticiones

formuladas en una serie de solicitudes para las que se querían obtener consolidaciones

arancelarias. Si el país aceptaba, el país solicitante había de dar una ventaja de valor

equivalente al país otorgante. Las concesiones se formalizaban en listas, una para cada

Page 214: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 214

país, en la que se incluía la totalidad de las concesiones hechas al resto de los

signatarios del GATT. Este procedimiento, producto por producto para su ulterior

multilateralizarían, fue muy efectivo al principio y resultó después demasiado enojoso y

difícil para conseguir los necesarios acuerdos.

(WTO, 2007)

MIEMBROS: 45 países

Temas y modalidades

Aranceles: negociaciones partida por partida basadas en peticiones y ofertas,

motivadas en parte por la necesidad de reequilibrar las concesiones tras la creación de

la CEE-

Se intercambiaron 4.400 concesiones; se desestimó la propuesta de la CEE de efectuar

una reducción lineal del 20 por ciento en los aranceles industriales.

Información adicional

Hasta la quinta Ronda -“Ronda Dillon”- se desarrolló un proceso de liberalización

comercial, que, inicialmente se caracterizó por fuertes reducciones arancelarias

ofrecidas por EEUU, y, que posteriormente se ralentizó (véase cuadro 1), entre otras

cosas por la creación de la Comunidad Europea. El procedimiento de negociación

utilizado fue bilateral basado en la oferta-contraoferta producto por producto. De esta

forma, iniciada la Conferencia, cada parte presentaba a las restantes una serie de

peticiones formuladas en una serie de solicitudes para las que se querían obtener

consolidaciones arancelarias. Si el país aceptaba, el país solicitante había de dar una

ventaja de valor equivalente al país otorgante. Las concesiones se formalizaban en

listas, una para cada país, en la que se incluía la totalidad de las concesiones hechas al

resto de los signatarios del GATT. Este procedimiento, producto por producto para su

ulterior multilateralización, fue muy efectivo al principio y resultó después demasiado

Page 215: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 215

enojoso y difícil para conseguir los necesarios acuerdos.

En primer lugar, en el período de 1958 a 1965 se formaron la CEE y la AELC, y al

mismo tiempo se lanzaron la Ronda Dillon y la Ronda Kennedy. En segundo lugar,

entre 1973 y 1979 se produjo la ampliación de la CEE y la firma de los acuerdos de libre

comercio entre la CEE y la AELC. (WTO, 2007)

Page 216: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 216

3.6.6. RONDA 6

RONDA KENNEDY

Sexta Conferencia para la reducción de los derechos arancelarios del Acuerdo General

sobre Aranceles y Comercio (GATT)

Celebrada en Ginebra entre los años 1964 y 1967

Objetivos

Una reducción lineal media de los derechos arancelarios de los países

industrializados de un 50 por 100, negociándose sólo las excepciones, e

incluyendo también los productos agrícolas en las reducciones.

El principal objetivo de la Ronda Kennedy era alcanzar un acuerdo

entre Estados Unidos y la Comunidad Económica Europea.

Sistema de Rebajas Lineales

Sistema basado en el establecimiento de una reducción lineal de partida de los

aranceles como regla general, a partir del cual los países negociaban la lista de

excepciones a esa regla general.

La Ronda Kennedy alcanzó reducciones arancelarias de entre 35 y 40 por ciento.

Logró un acuerdo para suministrar a países empobrecidos 4,5 millones de

toneladas de trigo anuales en ayuda alimentaria.

Logró concretar el Acuerdo Antidumping del GATT, que estableció normas para las

reglamentaciones nacionales, contra la exportación de bienes a precios injustos.

Las concesiones resultantes de la Ronda representaban intercambios comerciales por

un valor total estimado de unos 40.000 millones de dólares. Se concluyeron acuerdos

separados sobre los cereales, los productos químicos y se negoció un Código

Antidumping.

Page 217: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 217

Esta nueva fórmula supuso un empuje al proceso de desmantelamiento arancelario de

los productos manufacturados. Las reducciones arancelarias para los países

subdesarrollados fueron muy limitadas.

Las reducciones arancelarias para los productos agrarios propuestas por

los Estados Unidos no fueron aceptadas por los países del Mercado Común.

Se intentaba liberalizar los intercambios agrícolas y tomar en consideración las

necesidades de los países en desarrollo, así como negociar acerca de los obstáculos

arancelarios.

Page 218: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 218

3.6.7. RONDA 7

RONDA DE TOKIO

Antecedentes.

En septiembre de 1973 (1973-1979) en la ciudad de Tokio, Japón, quedó inaugurada la

VII Conferencia del GATT que se denominó Ronda de Tokio donde se estableció el

Sistema Generalizado de Preferencias (SGP). Participaron aquí 99 países

Cuando se puso en marcha la Ronda de Tokio, en 1973, se consideraba que era la

ronda más amplia y de mayor alcance de todas desde los inicios del GATT.

Tokio fue una elección estratégica como lugar para comenzar una nueva ronda de

negociaciones comerciales. El Japón había pasado a ser uno de los principales

exportadores del mundo y varias otras economías asiáticas estaban obteniendo una

participación cada vez mayor en el comercio mundial.

En la Declaración de Tokio de 12 de septiembre de 1973 las partes contratantes se

comprometieron a “la eliminación progresiva de los obstáculos al comercio y el

mejoramiento del marco internacional en que se desarrolla el comercio mundial”.

La Declaración reconocía “la necesidad de adoptar en las negociaciones medidas

especiales para ayudar a los países en desarrollo en sus esfuerzos por aumentar sus

ingresos de exportación y promover su desarrollo económico”.

Los principales protagonistas de la ronda fueron una vez más los países desarrollados,

en particular los Estados Unidos, la CEE y el Japón. (OMC, 2013)

Códigos de negociación

En las negociaciones de la Ronda de Tokio (1973 - 1979) se elaboraron acuerdos sobre

medidas antidumping, compras del sector público, obstáculos técnicos al comercio y

otras medidas no arancelarias, conocidos como “códigos”.

Aeronaves civiles Antidumping Balanza de pagos Contratación pública Licencias de importación Obstáculos técnicos al comercio Países en desarrollo Salvaguardias

Page 219: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 219

Solución de Diferencias Subvenciones Trato diferenciado y más favorable Valoración en aduana Acuerdo de la Carne de Bovino Acuerdo Internacional de los Productos Lácteos

Temas tratados

Los temas que se debatieron en esta Ronda de Tokio fueron los concernientes al tipo

de negociaciones comerciales entre países, tratando de que se amplíen y profundicen

con la intención de lograr fuertes reducciones arancelarias, además de eliminar otras

barreras obstructivas del comercio: reglas especiales para los productos agrícolas,

restricciones cuantitativas, etc.

El GATT había detectado 800 clases diferentes de obstrucciones al comercio,

clasificadas en cinco categorías:

1. Restricciones producidas por la intervención estatal en el comercio exterior, tales

como el otorgamiento de subsidios, empresas públicas, etc.

2. Excesiva formalidad aduanera tendiente a complicar el ingreso de mercaderías a

los países.

3. Normas discriminatorias hacia los productos importados en cuanto a higiene,

embalajes, etc., mientras que a los productos análogos nacionales no se les

aplicaban.

4. Barreras del tipo de restricciones cuantitativas, sistemas de licencias de

importación y exportación, acuerdos comerciales bilaterales, etc.

5. Normas relativas a niveles de precios; exacciones variables percibidas en

frontera, etc.

La extensión del Sistema Generalizado de Preferencias (SGP) fue uno de los temas

más importantes tratados en esta Conferencia ya que su implementación beneficia

considerablemente a los países menos desarrollados, y se caracteriza por la

eliminación total de aranceles a ciertos productos, por parte de los países desarrollados

pero sin la obligación de los países desarrollados de extender dicho beneficio a todos

los países. Asegura la entrada de ciertas mercaderías provenientes de países en

desarrollo a mercados de países desarrollados, que tienen más población, mercado

interno, consumo y capacidad adquisitiva. (OMC, 2013)

Page 220: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 220

Medidas no arancelarias

En cuanto a las medidas no arancelarias, que fue el tema de discusión más destacado,

se suscribieron algunos códigos y acuerdos:

1. La valoración en aduana: se intenta establecer un sistema uniforme, equitativo

y neutral para la valoración en aduana de las mercaderías. En el Código de

Valoración en Aduana se definieron cinco métodos de valoración por orden

jerárquico para ser aplicados por los funcionarios de aduanas de los países

signatarios del GATT. El primer método,que es el más utilizado, consiste en

basar el valor en aduana en el valor de transacción que está expresado en el

precio o importe de la factura, el precio real de las mercaderías importadas.

2. Acuerdo sobre compras del sector público: estableció detalladamente la

forma en que el sector público debe convocar las licitaciones y adjudicar los

contratos de compra con el objetivo de lograr una mayor transparencia de las

leyes, procedimientos y prácticas relativos a las compras públicas.

3. Acuerdo sobre procedimientos para el trámite de licencias de importación:

su objetivo es evitar que estos procedimientos actuaran como restricciones a la

importación, simplificando trámites y comprometiendo a los gobiernos a

administrarlos de forma neutral y equitativa.

4. Código sobre subvenciones y derechos compensatorios: su objetivo es que

el empleo de subvenciones por parte de cualquier signatario no perjudique los

intereses comerciales de otro y que las medidas compensatorias no dificulten

injustificadamente el comercio internacional.

5. Acuerdo sobre obstáculos técnicos al comercio: pretende que ciertos

reglamentos técnicos o normas tales como la seguridad, sanidad, protección de

los consumidores, etc., no crearan obstáculos innecesarios al comercio.

Las medidas más importantes estaban relacionadas con productos como café, té y

cacao, en tanto los mercados de productos de la pesca, azúcar y tabaco

experimentaron una apertura en menor grado.

Page 221: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 221

3.6.8. RONDA 8

RONDA URUGUAY

Duró siete años y medio, casi el doble del plazo previsto. Hacia el final participaban en

ella 123 países. Abarcó la casi totalidad del comercio, desde los cepillos de dientes

hasta las embarcaciones de recreo, desde los servicios bancarios hasta las

telecomunicaciones, desde los genes del arroz silvestre hasta los tratamientos contra el

SIDA. Simplemente, fue la mayor negociación comercial que haya existido jamás y, muy

probablemente, la negociación de mayor envergadura, de cualquier género en la

historia de la humanidad. (OMC, 2013)

PAÍSES QUE PARTICIPARON

Alemania

Antigua y Barbuda

Argentina

Australia

Austria

Bahrein, Reino de

Bangladesh

Barbados

Bélgica

Belice

Brasil

Brunei Darussalam

Canadá

Chile

Corea, República de

Page 222: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 222

Costa Rica

Côte d'Ivoire

Dinamarca

Dominica

Egipto

España

Estados Unidos de América

Filipinas

Finlandia

Francia

Gabón

Ghana

Grecia

Guyana

Honduras

Hong Kong, China

Hungría

India

Indonesia

Irlanda

Islandia

Italia

Japón

Kenya

Kuwait, Estado de

Page 223: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 223

Liechtenstein

Luxemburgo

Macao, China

Malasia

Malta

Marruecos

Mauricio

México

Myanmar

Namibia

Nigeria

Noruega

Nueva Zelandia

Países Bajos

Pakistán

Paraguay

Perú

Polonia

Portugal

Reino Unido

República Checa

República Eslovaca

Rumania

Santa Lucía

San Vicente y las Granadinas

Page 224: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 224

Senegal

Singapur

Sri Lanka

Sudáfrica

Suecia

Suriname

Swazilandia

Tailandia

Tanzanía

Uganda

Unión Europea

Uruguay

Zambia

Las semillas de la Ronda Uruguay se sembraron en noviembre de 1982 en una

Reunión Ministerial celebrada por los miembros del GATT en Ginebra. Aunque los

Ministros se proponían iniciar una nueva e importante serie de negociaciones, la

conferencia se atascó en la cuestión de la agricultura y fue considerada en general un

fracaso. En realidad, el programa de trabajo convenido por los Ministros sirvió de base a

lo que iba a convertirse en el programa de las negociaciones de la Ronda Uruguay.

(OMC, 2013)

No obstante, hicieron falta otros cuatro años de estudio y aclaración de las distintas

cuestiones, y de concienzudo desarrollo de un consenso antes de que los Ministros

convinieran en iniciar la nueva ronda. Así lo hicieron en septiembre de 1986 en Punta

del Este (Uruguay). Aceptaron finalmente un programa de negociación que abarcaba

prácticamente todas las cuestiones de política comercial pendientes. Las negociaciones

Page 225: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 225

iban a hacer extensivo el sistema de comercio a varias esferas nuevas, principalmente

el comercio de servicios y la propiedad intelectual, e iban a reformar el comercio en los

sectores sensibles de los productos agropecuarios y los textiles. Todos los artículos del

GATT original se someterían a revisión. Era el mandato de mayor envergadura jamás

acordado en materia de negociaciones comerciales y los Ministros se dieron cuatro

años para llevarlo a cabo. (OMC, 2013)

Dos años más tarde, en diciembre de 1988, los Ministros se reunieron nuevamente en

Montreal (Canadá) para llevar a cabo lo que debía ser una evaluación de los progresos

realizados al promediar la Ronda. El propósito era aclarar el programa de los dos años

restantes, pero las conversaciones se estancaron, situación que no pudo ser resuelta

hasta que los funcionarios se reunieron con mayor tranquilidad en Ginebra en el mes de

abril siguiente. (OMC, 2013)

A pesar de las dificultades, en la reunión de Montreal los Ministros convinieron en un

conjunto de resultados iniciales. Entre ellos figuraban algunas concesiones en materia

de acceso a los mercados para los productos tropicales — encaminadas a ayudar a los

países en desarrollo —, así como un sistema de solución de diferencias modernizado y

el mecanismo de examen de las políticas comerciales, que preveía los primeros

exámenes amplios, sistemáticos y regulares de las políticas y prácticas comerciales de

los países miembros del GATT. Se suponía que la Ronda finalizaría cuando los

Ministros se reunieran una vez más en Bruselas, en diciembre de 1990. Pero los

Ministros no se pusieron de acuerdo sobre la manera de reformar el comercio de

productos agropecuarios y decidieron prorrogar las negociaciones. La Ronda Uruguay

entró en su período más sombrío. (OMC, 2013)

A pesar de que las perspectivas políticas eran desfavorables, se siguió realizando una

considerable cantidad de trabajo técnico, que dio lugar al primer proyecto de un

Page 226: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 226

acuerdo jurídico final. Ese proyecto, el “Acta Final”, fue compilado por el entonces

Director General del GATT, Arthur Dunkel, quien presidió las negociaciones a nivel de

funcionarios. El proyecto se presentó en Ginebra en diciembre de 1991. El texto

respondía a todos los aspectos del mandato de Punta del Este, con una excepción: no

contenía las listas de compromisos de los países participantes sobre reducción de los

derechos de importación y apertura de sus mercados de servicios. El proyecto se

convirtió en la base del acuerdo definitivo. (OMC, 2013)

Durante los dos años siguientes las negociaciones oscilaron continuamente entre la

amenaza de fracaso y las previsiones de éxito inminente. En varias ocasiones se fijaron

plazos que expiraron sin que se hubiera llegado a una solución. Surgieron nuevas

cuestiones muy conflictivas que vinieron a añadirse a la de la agricultura: los servicios,

el acceso a los mercados, las normas antidumping y el proyecto de creación de una

nueva institución. Las diferencias entre los Estados Unidos y la Unión Europea

adquirieron capital importancia para las esperanzas de llegar finalmente a una

conclusión satisfactoria. (OMC, 2013)

En noviembre de 1992 los Estados Unidos y la UE resolvieron la mayoría de sus

diferencias en materia de agricultura mediante un acuerdo denominado informalmente

el “Acuerdo de Blair House”. En julio de 1993 la “Cuadrilateral” (los Estados Unidos, la

UE, el Japón y el Canadá) anunciaron importantes progresos en las negociaciones

sobre aranceles y cuestiones conexas (“acceso a los mercados”). Hubo que llegar al 15

de diciembre de 1993 para que quedaran finalmente resueltas todas las cuestiones y

concluidas las negociaciones sobre el acceso a los mercados de bienes y servicios

(aunque los toques finales se dieron en las conversaciones sobre acceso a los

mercados celebradas algunas semanas después). El 15 de abril de 1994 los Ministros

de la mayoría de los 123 gobiernos participantes firmaron el Acuerdo en una reunión

celebrada en Marrakech (Marruecos). (OMC, 2013)

Page 227: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 227

La demora tuvo algunas ventajas. Hizo posible que algunas negociaciones avanzaran

más de lo que hubiera sido posible en 1990: por ejemplo, algunos aspectos de los

servicios y la propiedad intelectual, y la propia creación de la OMC. Sin embargo, la

tarea había sido inmensa y los funcionarios encargados de las cuestiones comerciales

en todo el mundo sintieron el cansancio que siguió a las negociaciones. La dificultad de

lograr acuerdo sobre un conjunto global de resultados que incluyera prácticamente toda

la gama de cuestiones comerciales que se planteaban hizo que algunos pensaran que

nunca sería posible volver a llevar a cabo unas negociaciones de esa envergadura.

Ahora bien, los Acuerdos de la Ronda Uruguay incluían calendarios para la celebración

de nuevas negociaciones sobre diversas cuestiones. Y en 1996 algunos países

exhortaron abiertamente a que se celebrara una nueva ronda a comienzos del próximo

siglo. Las respuestas fueron variadas; sin embargo, el Acuerdo de Marrakech contenía

ya compromisos de volver a celebrar negociaciones sobre la agricultura y los servicios

al pasar al nuevo siglo. Esas negociaciones comenzaron a principios de 2000 y fueron

incorporadas al Programa de Doha para el Desarrollo a finales de 2001. (OMC, 2013)

Page 228: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 228

3.6.9. RONDA 9

RONDA DE DOHA (QATAR) “PROGRAMA DE DOHA PARA EL

DESARROLLO”

La Reunión Ministerial celebrada en Ginebra en mayo de 1998 estuvo dedicada

principalmente a la celebración del cincuentenario del sistema multilateral de comercio.

La idea de que había llegado el momento de iniciar una nueva ronda de negociaciones

tropezó con una considerable oposición de parte de varios países en desarrollo.

Encabezados por la India, varios países en desarrollo pidieron que se pasara a analizar

los resultados de la Ronda Uruguay antes de dar inicio a una nueva ronda. Adujeron

que no estaban en condiciones de cumplir las obligaciones asumidas en la Ronda

Uruguay. Las tensiones se agravaron cuando el Grupo de Cairns insistió en la

eliminación de las subvenciones agrícolas como condición previa para una nueva

ronda. Las Comunidades Europeas (CE) se negaron a aceptar cualquier compromiso

de ese tipo desde el comienzo y, junto con el Japón, insistieron en la celebración de

negociaciones sobre comercio e inversiones y sobre comercio y competencia. Varias

semanas de debate en Ginebra no consiguieron acercar más a las partes negociadoras

en relación con diversas cuestiones pendientes. En consecuencia, en la Reunión

Ministerial de Seattle, a finales de 1999, no fue posible llegar a un acuerdo sobre el

programa. Debido a que no se aprobó un nuevo calendario de negociaciones, muchos

consideraron que la reunión de Seattle había sido un fracaso. El sistema multilateral de

comercio necesitaba tomar un respiro y esperar un entorno político más favorable.

La Ronda de Doha abarca una amplia gama de temas de negociación y un programa

de trabajo, que incluye el acceso a los mercados en la agricultura y los productos

manufacturados, comercio de servicios, ADPIC, comercio e inversiones, comercio y

competencia, transparencia de la contratación pública, facilitación del comercio, normas

de la OMC solución de diferencias, comercio y medio ambiente, comercio electrónico,

pequeñas economías, comercio, deuda y finanzas, transferencia de tecnología, trato

especial y diferenciado y cuestiones y preocupaciones relativas a la aplicación. No

Page 229: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 229

todas estas cuestiones estaban destinadas a ser tema de negociación, y algunas de

ellas se han dejado de lado a medida que avanzaban las negociaciones.

En la Reunión Ministerial de la OMC celebrada en Doha en noviembre de 2001, los

jefes ejecutivos de la FAO, la OIE, el Banco Mundial, la OMS y la OMC hicieron público

un comunicado conjunto en el que se comprometían a que sus instituciones explorasen

nuevos mecanismos técnicos y financieros de coordinación y de movilización de

recursos para ayudar a los países en desarrollo en el establecimiento y aplicación de

medidas sanitarias y fitosanitarias apropiadas. Esto llevó a la creación del Fondo para la

Aplicación de Normas y el Fomento del Comercio (FANFC), un mecanismo de

financiación y coordinación que ofrece ayuda financiera a los países en desarrollo que

tratan de cumplir las normas sanitarias y fitosanitarias internacionales y de ese modo

lograr el acceso a los mercados o mantenerlo. Ofrece asimismo un foro para el diálogo

sobre cuestiones relativas a la asistencia técnica en la esfera sanitaria y fitosanitaria

entre las cinco organizaciones asociadas y los donantes interesados.

Por lo tanto, el sistema multilateral de comercio cuenta en la actualidad con dos

acuerdos en los que se abordan expresamente las medidas no arancelarias de carácter

técnico, a saber, el Acuerdo OTC y el Acuerdo MSF. Ambos textos jurídicos

proporcionan a los Miembros orientación sobre cómo distinguir entre las medidas

legítimas y las que son contrarias al espíritu de la colaboración multilateral en

cuestiones de comercio. Las prescripciones en materia de transparencia establecidas

en esos Acuerdos han contribuido a reducir los costos asociados a la obtención de

información acerca de las medidas técnicas, lo cual posiblemente haya tenido un efecto

favorable en las corrientes comerciales. Con el FANFC, el sistema se ha dotado de un

mecanismo en el que las instituciones internacionales pertinentes y los países donantes

colaboran con objeto de prestar asistencia técnica a los Miembros de la OMC que

tropiezan con dificultades en la aplicación de las normas internacionales u otras normas

vigentes en los mercados de exportación.

La Ronda de Doha es la ronda de negociaciones comerciales más reciente entre los

Miembros de la OMC. Tiene por objeto lograr una importante reforma del sistema de

comercio internacional mediante el establecimiento de medidas encaminadas a reducir

Page 230: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 230

los obstáculos al comercio y de normas comerciales revisadas. El programa de trabajo

abarca unas 20 esferas del comercio. La Ronda se denomina también semioficialmente

el Programa de Doha para el Desarrollo, ya que uno de sus objetivos fundamentales es

mejorar las perspectivas comerciales de los países en desarrollo. (OMC, 2013)

La Ronda se inició oficialmente en la Cuarta Conferencia Ministerial de la OMC,

celebrada en Doha (Qatar) en noviembre de 2001. La Declaración Ministerial de Doha

establecía el mandato para las negociaciones, entre ellas las relativas a la agricultura,

los servicios y un tema de propiedad intelectual, que habían comenzado antes.

¿En qué consiste la Ronda de Doha?

La ronda de Doha para el Desarrollo es la actual ronda de negociación comercial

de la Organización Mundial del Comercio.

En la cuarta Conferencia Ministerial de la OMC, celebrada en Doha (Qatar) en

Noviembre 2001, los países acordaron iniciar nuevas negociaciones comerciales

y ocuparse de la aplicación de los acuerdos vigentes. El conjunto se conoce

como Programa de Doha para el Desarrollo.

El objetivo de la Ronda de Doha es bajar las barreras al comercio alrededor del

mundo para fomentar el comercio multilateral entre países. Desde el 2008, las

negociaciones han sido suspendidas debido a grandes conflictos con varios

temas, en especial la agricultura, los aranceles industriales, y barreras no

arancelarias.

Las diferencias más significativas se han dado ente las naciones más

desarrolladas (EE.UU., UE y Japón) con los países en vías de desarrollo

(representados principalmente por China, Brasil, India y Sudáfrica).

Se han tratado diversos temas en la ronda, con negociaciones sobre la apertura

en los mercados agrícolas y manufactureros, como del comercio de servicios

(GATS) y regulaciones sobre la propiedad intelectual (TRIPS).

Objetivos

Page 231: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 231

Tiene por objeto lograr una importante reforma del sistema de comercio

internacional mediante el establecimiento de medidas encaminadas a reducir los

obstáculos al comercio y de normas comerciales revisadas. El programa de

trabajo abarca unas 20 esferas del comercio.

Es mejorar las perspectivas comerciales de los países en desarrollo.

Es bajar las barreras al comercio alrededor del mundo para fomentar el comercio

multilateral entre países. (OMC, 2013)

Las grandes potencias deberán eliminar o reducir de manera significativa, el

proteccionismo que implementan a su agricultura por la vía de subsidios directos a los

agricultores o de subsidios a las exportaciones.

Ronda de Doha ¿Qué están negociando?

La labor de la OMC consiste en ayudar a que el comercio fluya con mayor facilidad y

previsibilidad, en beneficio de todos. Esta labor tiene dos facetas: la reducción de los

obstáculos al comercio cuando sea posible, y la elaboración de las normas que regulan

el mantenimiento de los obstáculos al comercio y otras políticas comerciales. Ambas

son el resultado de rondas de negociaciones celebradas por los gobiernos desde los

años 40. (OMC, 2013)

La Ronda de Doha continúa esa tradición. Es la novena ronda desde la Segunda

Guerra Mundial y la primera desde que la OMC heredó el sistema multilateral de

comercio en 1995. Su objetivo es llevar a cabo la primera revisión importante del

sistema en el siglo XXI.

Participan en esta ronda todos los Gobiernos Miembros de la OMC (157 en la

actualidad). Las negociaciones son complejas, abarcan una amplia gama de temas y

en ellas intervienen intereses muy diversos, incluso dentro de los países.

Estas complejas negociaciones se basan además en dos principios fundamentales: las

decisiones se adoptan por consenso, lo que significa que antes de poder alcanzar un

acuerdo hay que persuadir a todos los demás, y “nada está acordado hasta que todo

esté acordado”, lo que también se conoce como el “todo único”.

Page 232: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 232

Declaración Ministerial de Doha

Los indicadores oficiales de los ODM, elaborados para evaluar los progresos hacia el

logro de los objetivos, muestran la importancia del aumento del acceso a los mercados

para atender las necesidades de los países en desarrollo y los países menos

adelantados. Éstas incluyen:

1. El aumento del acceso libre de derechos para los países en desarrollo.

2. La disminución de los aranceles (especialmente con respecto a los productos

agrícolas, los textiles y las prendas de vestir).

3. La reducción de las subvenciones causantes de distorsión del comercio

otorgadas por países desarrollados.

Todos esos elementos forman parte de los Acuerdos de la OMC y son objeto de

negociaciones. Por consiguiente, la conclusión satisfactoria de la Ronda de Doha

ayudaría enormemente a abordar las necesidades de los países en desarrollo y

contribuiría en gran medida al logro del ODM 8.

Temas de interés

Agricultura

o Objetivo: Lograr un mayor acceso a los mercados, eliminar las

subvenciones a la exportación, reducir la ayuda interna causante de

distorsión, resolver una serie de cuestiones de interés para los países en

desarrollo y atender a preocupaciones no comerciales, como la seguridad

alimentaria y el desarrollo rural.

El principal problema que afecta actualmente las negociaciones de la Ronda Doha es la

agricultura. En este punto hay divergencias muy marcadas entre dos grandes grupos:

las economías en desarrollo por un lado y las economías desarrolladas (principalmente

Estados Unidos y la Unión Europea) por el otro. Los países en desarrollo quieren que

se liberalice el comercio de los bienes agrícolas, que se limiten los cupos a las

importaciones agropecuarias que actualmente existen en los países desarrollados y que

se reduzcan las subvenciones a estos bienes. Por otro lado, la posición de los países

Page 233: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 233

desarrollados es claramente antagónica, no quieren liberalizar el comercio de los bienes

agrícolas y pretenden mantener cierta independencia para poder realizar políticas

agrícolas fronteras adentro.

Los ejes principales de la discusión en materia agrícola son: los subsidios, la ayuda

interna y el acceso a los mercados

Los subsidios a la exportación y medidas similares son los menos problemáticos.

En el caso de la agricultura se ha establecido su desaparición para el año 2013.

La ayuda interna es un área en donde existen diferencias entre lo propuesto por

el G-20 y lo que proponen los países desarrollados. Sin embargo, hay un

principio de aceptación de los porcentajes de reducción.

En lo que respecta a las reducciones de aranceles y el acceso al mercado, la

situación es mucho más compleja. Se establecieron escalas de aranceles y se

fijaron reducciones para cada segmento. Un tema conflictivo son los llamados

“productos sensibles”, que tendrán excepciones a los recortes, y la fijación de

nuevas cuotas arancelarias para compensarlos.

Un sector agrícola más abierto permitiría también la diversificación de la producción

agrícola en los países en desarrollo. Los PMA se beneficiarán además de la decisión

adoptada por los Miembros de la OMC de otorgar a sus productos acceso a los

mercados libre de derechos y de contingentes El sector agrícola ha sido

tradicionalmente un sector muy protegido en muchos países. Si bien la agricultura

presta una importante contribución a las economías de un gran número de países en

desarrollo, muchos de los productores agrícolas de todo el mundo se hallan en

situación de desventaja en el entorno comercial mundial debido a los elevados

obstáculos arancelarios y la competencia de productores en particular de países

desarrollados que reciben elevados niveles de ayuda interna o relacionada con la

exportación. Antes ya de la iniciación de la Ronda de Doha, los Miembros de la OMC se

habían comprometido a alcanzar el objetivo a largo plazo de establecer un sistema de

comercio equitativo y orientado al mercado para los productos agrícolas. En la Ronda

de Doha se reforzó esa resolución al preverse la continuación de las negociaciones

entre los Miembros para lograr ese objetivo. En el marco de la Ronda de Doha se

Page 234: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 234

reducirán sustancialmente los obstáculos arancelarios y la ayuda interna causante de

distorsión del comercio en la esfera de la agricultura. Por otra parte, como parte del

paquete global, los Miembros de la OMC han convenido en eliminar por completo las

subvenciones a la exportación de productos agrícolas.

Acceso a los mercados para los productos no agrícolas (AMNA)

o Objetivo: “Reducir o, según proceda, eliminar los aranceles, incluida la

reducción o eliminación de las crestas arancelarias, los aranceles

elevados y la progresividad arancelaria (imposición de aranceles más

elevados para proteger la industria de transformación y de aranceles más

bajos para las materias primas), así como los obstáculos no arancelarios,

en particular respecto de los productos cuya exportación interesa a los

países en desarrollo.”

El comercio de productos industriales representa más del 90 por ciento del comercio

mundial de mercancías y abarca algunos productos fundamentales cuya exportación

interesa a muchos países en desarrollo. Gracias a anteriores rondas de negociaciones

comerciales, los aranceles aplicados por los países desarrollados a los productos

industriales son actualmente, en promedio, relativamente bajos. No obstante, este

promedio a menudo encubre la aplicación de aranceles elevados a productos de

especial interés para los países en desarrollo. La reducción de los aranceles y

obstáculos no arancelarios para los productos industriales representaría posibilidades

de exportación importantes para los países en desarrollo. De hecho, en el mandato

relativo a las negociaciones industriales se exige específicamente la reducción o

eliminación de los obstáculos al comercio de productos cuya exportación interesa a los

países en desarrollo. Al igual que en el caso de la agricultura, los PMA obtendrán

beneficios adicionales en la esfera de los productos industriales como consecuencia de

la decisión sobre el otorgamiento de acceso a los mercados libre de derechos y de

contingentes

Servicios

o Objetivo: Mejorar el acceso a los mercados y fortalecer las normas. Cada

gobierno tiene derecho a decidir qué sectores desea abrir, y en qué

Page 235: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 235

medida, a las empresas extranjeras, y a establecer restricciones a la

participación extranjera en el capital. A diferencia de lo que ocurre en la

agricultura y el AMNA, las negociaciones sobre los servicios no se basan

en un texto de “modalidades”. En lo esencial se llevan a cabo de dos

maneras:

negociaciones bilaterales y/o plurilaterales (en las que sólo

participan algunos Miembros de la OMC).

negociaciones multilaterales entre todos los Miembros de la OMC

para establecer las normas y disciplinas necesarias.

Los servicios constituyen la principal actividad económica en prácticamente todos los

países del mundo, y la apertura del comercio de servicios puede brindar muchas

oportunidades a los países en desarrollo. Los países en desarrollo han expresado su

interés en muchos sectores de servicios (como los servicios profesionales, los servicios

de informática y servicios conexos, los servicios de telecomunicaciones, los servicios de

construcción y servicios de ingeniería conexos, los servicios de distribución, los

servicios de energía, los servicios ambientales, los servicios financieros, los servicios de

turismo y los servicios de transporte), así como en prestar servicios por los distintos

modos de suministro identificados por la OMC, como el suministro transfronterizo de

servicios y el movimiento transfronterizo temporal de profesionales. También avanzan

las negociaciones para otorgar acceso preferencial a los mercados a los proveedores

de los PMA.

Facilitación del comercio

o Objetivo: Agilizar los procedimientos aduaneros y facilitar el movimiento, el

despacho de aduana y la puesta en circulación de las mercancías. Se

trata de una adición importante a la negociación general puesto que

reduciría la burocracia y la corrupción en los procedimientos aduaneros y

haría que el comercio fuera más rápido y más barato.

Los Miembros de la OMC trabajan asimismo para reducir otros obstáculos al comercio

de mercancías. La finalidad de las negociaciones de la Ronda de Doha sobre la

facilitación del comercio es aumentar la eficiencia de las transacciones mediante la

Page 236: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 236

agilización del movimiento, la puesta en circulación y el despacho de aduana de las

mercancías a través de las fronteras, reduciendo con ello los costos de transacción y

tránsito especialmente importantes para los países en desarrollo sin litoral y

aumentando las posibilidades de las pequeñas y medianas empresas de expansión y

participación más activa en el comercio internacional.

Normas: Están abarcados los derechos antidumping, las subvenciones y

medidas compensatorias, las subvenciones a la pesca, y los acuerdos

comerciales regionales.

o Objetivo: “Aclarar y mejorar las disciplinas” previstas en el Acuerdo

Antidumping y el Acuerdo sobre Subvenciones; y “aclarar y mejorar las

disciplinas de la OMC con respecto a las subvenciones a la pesca, habida

cuenta de la importancia de este sector para los países en desarrollo”.

o Lograr que las normas en curso de examen proporcionen a los países en

desarrollo oportunidades reales de acceso a los mercados y, por

consiguiente, oportunidades de mejorar sus perspectivas de desarrollo y

crecimiento.

Otro elemento importante de la Decisión de Hong Kong se refiere a las normas de

origen preferenciales, por las que se rigen los acuerdos de comercio preferencial,

incluidas las concesiones arancelarias. Los Miembros subrayaron la necesidad de velar

por que las normas de origen preferenciales “aplicables a las importaciones

procedentes de los PMA sean transparentes y sencillas y contribuyan a facilitar el

acceso a los mercados”.

Medio ambiente: Se trata de las primeras negociaciones importantes sobre

comercio y medio ambiente en el marco del GATT/OMC. Tienen dos

componentes principales:

o Liberalización del comercio de bienes ambientales. La cobertura

propuesta por los Miembros de la OMC incluye: turbinas eólicas,

tecnologías de captación y almacenamiento de carbono, paneles solares.

o Acuerdos sobre el medio ambiente. Mejorar la colaboración con las

secretarías de los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente y

Page 237: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 237

lograr una mayor coherencia entre las normas comerciales y las normas

ambientales.

Una de las cuestiones que están negociando actualmente los Miembros de la OMC se

refiere a las disciplinas específicas sobre las subvenciones a la pesca, que contribuyen

a la sobrepesca. Una reducción significativa de esas subvenciones repercutiría

positivamente en la conservación de las poblaciones de peces de nuestros océanos,

cada vez más reducidas. Este resultado contribuye al ODM 7, al igual que las

negociaciones que se están manteniendo sobre la apertura del comercio de bienes y

servicios ambientales, que contribuiría a impulsar el comercio mundial en esa esfera. El

aumento de la capacidad de los países para obtener bienes ambientales de alta calidad

y divulgar tecnologías ambientales a costos más bajos mejoraría el acceso a bienes y

tecnologías que pueden contribuir a la protección del medio ambiente.

La OMC se reconoce que las relaciones económicas de los Miembros deben

desarrollarse de manera que permita "la utilización óptima de los recursos mundiales de

conformidad con el objetivo de un desarrollo sostenible".

Indicaciones geográficas: registro multilateral para los vinos y las bebidas

espirituosas. Esta es la única cuestión de propiedad intelectual que forma parte

definitivamente de las negociaciones de Doha. El objetivo es “facilitar” la

protección de los vinos y las bebidas espirituosas en los países participantes.

Las negociaciones comenzaron en 1997 y se incorporaron a la Ronda de Doha

en 2001.

Otras cuestiones de propiedad intelectual: Algunos Miembros desean que se

celebren negociaciones sobre otros dos temas, que estarían vinculados al

registro para los vinos y las bebidas espirituosas. Otros Miembros no están de

acuerdo. Estos dos temas se examinan en consultas presididas por el Director

General de la OMC (a veces por un Director General Adjunto).

Page 238: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 238

Extensión de las indicaciones geográficas: Extensión del mayor nivel de

protección de las indicaciones geográficas a productos distintos de los vinos y las

bebidas espirituosas.

Biopiratería, participación en los beneficios y conocimientos tradicionales.

Solución de diferencias

o Objetivo: Mejorar y aclarar el Entendimiento sobre Solución de

Diferencias, el acuerdo de la OMC que se ocupa de las diferencias

jurídicas. Estas negociaciones tienen lugar en el Órgano de Solución de

Diferencias (OSD) en Sesión Extraordinaria. Excepcionalmente no forman

parte del “todo único” de la Ronda de Doha. (OMC, 2013)

La Ronda de Doha aportará más seguridad en los acuerdos comerciales al lograr

compromisos vinculantes de los países Miembros. La finalización de la Ronda de Doha

representará una contribución fundamentalmente importante de la OMC a la realización

de los ODM; brinda a la comunidad internacional una oportunidad excepcional de

abordar cuestiones sobre el comercio internacional que no pueden abordarse en otros

foros.

Acceso a los medicamentos

Uno de los objetivos primordiales de la OMC es que la gestión y aplicación de los

derechos de propiedad intelectual formen parte integrante de los objetivos más amplios

de política pública en la esfera de la salud pública.

La OMC trabaja activamente con otras organizaciones internacionales, representantes

de la sociedad civil, la comunidad académica y el sector privado. Sus actividades se

llevan por lo regular a cabo en estrecha cooperación con la Organización Mundial de la

Salud (OMS) y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI).

Desde que se adoptó la Declaración de Doha, importantes acontecimientos registrados

en la OMC y en otros foros han tenido ya efectos positivos en el acceso a los

medicamentos en los países en desarrollo. Ello incluye que pueda disponerse de

medicamentos necesarios especialmente medicamentos antirretrovíricos para el

tratamiento del VIH/SIDA a precios más bajos mediante el aumento de la financiación

Page 239: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 239

internacional y el recurso a las flexibilidades previstas en el Acuerdo sobre los ADPIC

para favorecer el acceso a los medicamentos. Esos acontecimientos tienen

repercusiones importantes en el logro de la meta E del ODM 8 y, más en general,

apoyan también la meta B del ODM 6: lograr el acceso universal al tratamiento del

VIH/SIDA.

Concluida en la Ronda Uruguay, lo que indica la importancia que los Miembros de la

OMC han dado a la cuestión del acceso a los medicamentos. Así pues, se ha reforzado

el entendimiento de que el Acuerdo sobre los ADPIC apoya un marco equilibrado y

flexible para la protección y observancia de la propiedad intelectual que responde a

programas de políticas nacionales más amplios, así como la idea de que el Acuerdo

sobre los ADPIC y sus flexibilidades forman parte de una acción nacional e

internacional más amplia para abordar problemas de salud pública.

Las actividades de la OMC tienen también un impacto fundamental en el ODM 1

erradicar la pobreza y el hambre. Aunque la relación entre el libre comercio y el

crecimiento es muy compleja, la labor de la OMC tiene repercusión en el logro del ODM

1 porque un comercio abierto, acompañado de sólidas políticas nacionales e

internacionales, puede conducir a mayores niveles de crecimiento y a la reducción de la

pobreza. Así pues, el logro del ODM 1 ayudará a los países a lograr sus objetivos

sociales y a alcanzar todos los ODM

Como la mayoría de los Miembros de la OMC son países en desarrollo, uno de los

principales objetivos de la Organización es lograr que esos países obtengan beneficios

equitativos del comercio internacional, junto con países más prósperos. Uno de los

objetivos fundamentales de las negociaciones comerciales de la Ronda de Doha es

conseguir que se brinden a los países en desarrollo oportunidades de comercio que

mejoren sus perspectivas de crecimiento y desarrollo. La conclusión satisfactoria de la

Ronda de Doha contribuiría considerablemente al logro de los ODM.

Las actividades de la OMC tienen también repercusión en el logro de otros ODM, en

particular el ODM 1, el objetivo transversal de erradicar la pobreza y el hambre. La labor

de la OMC encaminada a la apertura del comercio de bienes ambientales contribuye

Page 240: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 240

asimismo al logro de los ODM, como lo hacen también sus esfuerzos por aumentar las

corrientes de tecnología e innovación.

Los principales países y bloques de poder son:

Estados Unidos: si bien ha perdido poder, por la negociación en bloque de la

Unión Europea y por el ascenso de nuevas potencias emergentes, Estados

Unidos sigue siendo el principal actor en la OMC y el país más influyente.

Unión Europea (UE): el bloque europeo, que actúa en conjunto en las

negociaciones dentro de la OMC, es un bloque de gran importancia, con igual

peso que Estados Unidos.

Japón: otro de los países desarrollados con peso por su economía y por su

influencia en el comercio internacional.

Nuevas potencias emergentes, con un rol cada vez mayor en las negociaciones,

con China a la cabeza, India, Brasil y algunos países asiáticos en desarrollo.

Bloques de países desarrollados: OECD, G7.

Bloques de países en desarrollo: NAMA-11 (11 países en desarrollo), G-4

(China, India, Brasil y Sudáfrica).

Bloques entre países desarrollados y en vías de desarrollo con gran influencia de

los últimos: G-20 (G-8+UE+11 países en desarrollo). Grupo Cairns (países

productores y exportadores de productos agrícolas).

Reuniones ministeriales subsecuentes a la de Doha Cancún (2003) y Hong Kong

(2005). También ha habido negociaciones relativas a la ronda de Doha en Ginebra

(2004, 2006,2008), París (2005) y Potsdam (Alemania) (2007).

Conferencia Ministerial de Cancún, México (2003)

Celebrada con el objetivo de forjar un acuerdo concreto para los objetivos de la

Ronda de Doha.

Page 241: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 241

Las negociaciones colapsaron tras cuatro días en los cuales los miembros no

pudieron alcanzar un marco común para continuar con las negociaciones.

Se pudieron observar ya las marcadas diferencias entre las propuestas de

EE.UU.-UE y el G-20, en especial a los tratos especiales y diferenciados de

ciertos productos agropecuarios. El colapso de las negociaciones se tradujo en

una victoria para los países en vías de desarrollo, ya que mostraron la

importancia del consenso para poder llegar a cumplir el plazo propuesto en

primer lugar para la finalización de la ronda (Diciembre 2005).

Ginebra 2004

El representante estadounidense Robert Zoellick propuso retomar las

conversaciones al ofrecer una propuesta que se focalizaba en el mayor acceso a

los mercados incluyendo la eliminación de los subsidios a la exportación de

productos agropecuarios.

Tras estas negociaciones la UE acepto eliminar los subsidios a la exportación en

“alguna fecha futura”.

Los países en vías de desarrollo toman mayor importancia en especial por las

negociaciones de Brasil e India con los países más desarrollados.

Se llegó a un Marco Común (“July Package”) que provee los lineamientos

generales para completar las negociaciones de la Ronda de Doha.

Paris 2005

El objetivo era alcanzar algún progreso tangible antes de Diciembre 2005.

Los acuerdos que sólo se lograron fueron sobre puntos técnicos no muy

profundos, lo que demostró que lograr un acuerdo en asuntos políticos

importantes sería muy difícil en el futuro.

Conferencia Ministerial de Hong Kong 2005

Se logró establecer el 2013 como fecha límite para la eliminación de los

subsidios a las exportaciones.

Page 242: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 242

En la declaración se menciona que los países industrializados deben abrir sus

mercados para los países más pobres, una meta de las Naciones Unidas desde

hacer varios años.

Se incentiva a terminar las negociaciones para el 2006.

Ginebra 2006

No se logró un acuerdo con respecto a reducir subsidios a los farmers, ni en

bajar los impuestos a las importaciones.

Potsdam 2007

Se mostró un impasse en las negociaciones entre EEUU, UE; India y Brasil

debido a grandes diferencias con respecto a la apertura de los mercados

agrícolas e industriales en diversos países y en las maneras de reducir los

subsidios a la agricultura.

Ginebra 2008

Luego de 9 días de negociaciones, también fracasó la reunión debido a

diferencias con respecto al trato especial y diferenciado de ciertos productos, en

especial protección los granjeros chinos e indios y las exportaciones africanas y

caribeñas hacia la UE.

Actualmente

Brasil ha instado a recomenzar las negociaciones. Lula ha exhortado a Obama a

encontrar una solución a la disputa entre sus países.

Pascal Lamy ha visitado India con el objetivo de proseguir con las

negociaciones.

Los líderes del G-20 han declarado en Londres en el 2009 que tienen la intención

de proseguir con las negociaciones

Page 243: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 243

TEMA 7: ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE COMERCIO

La OMC

Sede en: Ginebra (Suiza)

Establecida el: 1º de enero de 1995

Creada por: las negociaciones de la Ronda Uruguay (1986-1994)

Presupuesto: 189 millones de francos suizos para 2009

Personal de la Secretaría: 625 personas

¿Qué es la Organización Mundial de Comercio?

La Organización Mundial de Comercio (OMC) es, como su nombre lo dice una

organización internacional que se ocupa de las normas que rigen el comercio entre los

países miembros. Esta institución fue creada en 1995, luego de una larga negociación

que se inició en 1986 conocida como la Ronda de Uruguay.

¿Quiénes forman la OMC?

La OMC está formada por 159 gobiernos miembros, entre países y territorios, regulando

sobre el 97% del comercio mundial.

¿Cuál es la misión de la OMC?

La OMC tiene como misión supervisar el sistema multilateral de comercio que ha venido

implantándose gradualmente en los últimos 60 años, así como promover la expansión

del comercio internacional de bienes y servicios, permitiendo un acceso sin trabas,

seguro y predecible. Para lograr esto, la OMC basa su funcionamiento en ciertos

principios como son: el consenso, la transparencia y la no discriminación.

Page 244: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 244

¿Cuáles son los Objetivos de la OMC?

• Elevar los niveles de vida.

• Lograr el pleno empleo.

• Lograr un volumen considerable y en constante aumento de ingresos reales y

demanda efectiva.

• Acrecentar la producción y el comercio de bienes y servicios, permitiendo al mismo

tiempo la utilización óptima de los recursos mundiales de conformidad con el objetivo de

un desarrollo sostenible.

¿Cuáles son las funciones de la OMC?

• Administrar acuerdos comerciales entre sus Miembros.

• Servir de foro para las negociaciones comerciales.

• Resolver diferencias comerciales.

• Examinar las políticas comerciales de los Miembros.

• Ayudar a los países en desarrollo en las materias de política comercial, prestándoles

asistencia técnica y organizando programas de formación.

• Cooperar con otras organizaciones internacionales.

Page 245: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 245

Director General de la OMC

Roberto Azevêdo

Es el sexto Director General de la OMC. Ha sido nombrado para un mandato de cuatro

años, con efecto a partir del 1º de septiembre de 2013.

Miembros y Observadores

159 Miembros al 2 de marzo de 2013 (con la fecha de su adhesión).

Albania 8 de septiembre de 2000

Alemania 1°de enero de 1995

Angola 23 de noviembre de 1996

Antigua y Barbuda 1°de enero de 1995

Arabia Saudita, Reino de la 11 de diciembre de 2005

Argentina 1°de enero de 1995

Armenia 5 de febrero de 2003

Australia 1°de enero de 1995

Austria 1°de enero de 1995

Bahrein, Reino de 1°de enero de 1995

Bangladesh 1°de enero de 1995

Page 246: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 246

Barbados 1°de enero de 1995

Bélgica 1°de enero de 1995

Belice 1°de enero de 1995

Benin 22 de febrero de 1996

Bolivia, Estado Plurinacional de 12 de septiembre de 1995

Botswana 31 de mayo de 1995

Brasil 1°de enero de 1995

Brunei Darussalam 1°de enero de 1995

Bulgaria 1°de diciembre de 1996

Burkina Faso 3 de junio de 1995

Burundi 23 de julio de 1995

Cabo Verde 23 de julio de 2008

Camboya 13 de octubre de 2004

Camerún 13 de diciembre de 1995

Canadá 1°de enero de 1995

Chad 19 de octubre de 1996

Chile 1°de enero de 1995

China 11 de diciembre de 2001

Chipre 30 de julio de 1995

Colombia 30 de abril de 1995

Congo 27 de marzo de 1997

Page 247: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 247

Corea, República de 1°de enero de 1995

Costa Rica 1°de enero de 1995

Côte d'Ivoire 1°de enero de 1995

Croacia 30 de noviembre de 2000

Cuba 20 de abril de 1995

Dinamarca 1°de enero de 1995

Djibouti 31 de mayo de 1995

Dominica 1°de enero de 1995

Ecuador 21 de enero de 1996

Egipto 30 de junio de 1995

El Salvador 7 de mayo de 1995

Emiratos Árabes Unidos 10 de abril de 1996

Eslovenia 30 de julio de 1995

España 1°de enero de 1995

Estados Unidos de América 1°de enero de 1995

Estonia 13 de noviembre de 1999

Ex República Yugoslava de Macedonia (ERYM) 4 de abril de 2003

Federación de Rusia 22 de agosto de 2012

Fiji 14 de enero de 1996

Filipinas 1°de enero de 1995

Finlandia 1°de enero de 1995

Page 248: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 248

Francia 1°de enero de 1995

Gabón 1°de enero de 1995

Gambia 23 de octubre de 1996

Georgia 14 de junio de 2000

Ghana 1°de enero de 1995

Granada 22 de febrero de 1996

Grecia 1°de enero de 1995

Guatemala 21 de julio de 1995

Guinea 25 de octubre de 1995

Guinea-Bissau 31 de mayo de 1995

Guyana 1°de enero de 1995

Haití 30 de enero de 1996

Honduras 1°de enero de 1995

Hong Kong, China 1°de enero de 1995

Hungría 1°de enero de 1995

India 1°de enero de 1995

Indonesia 1°de enero de 1995

Irlanda 1°de enero de 1995

Islandia 1°de enero de 1995

Islas Salomón 26 de julio de 1996

Israel 21 de abril de 1995

Page 249: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 249

Italia 1°de enero de 1995

Jamaica 9 de marzo de 1995

Japón 1°de enero de 1995

Jordania 11 de abril de 2000

Kenya 1°de enero de 1995

Kuwait, Estado de 1°de enero de 1995

Lesotho 31 de mayo de 1995

Letonia 10 de febrero de 1999

Liechtenstein 1°de septiembre de 1995

Lituania 31 de mayo de 2001

Luxemburgo 1°de enero de 1995

Madagascar 17 de noviembre de 1995

Macao, China 1°de enero de 1995

Malasia 1°de enero de 1995

Malawi 31 de mayo de 1995

Maldivas 31 de mayo de 1995

Malí 31 de mayo de 1995

Malta 1°de enero de 1995

Marruecos 1°de enero de 1995

Mauricio 1°de enero de 1995

Mauritania 31 de mayo de 1995

Page 250: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 250

México 1°de enero de 1995

Moldova, República de 26 de julio de 2001

Mongolia 29 de enero de 1997

Montenegro 29 de abril de 2012

Mozambique 26 de agosto de 1995

Myanmar 1°de enero de 1995

Namibia 1°de enero de 1995

Nepal 23 de abril de 2004

Nicaragua 3 de septiembre de 1995

Nigeria 1°de enero de 1995

Níger 13 de diciembre de 1996

Noruega 1°de enero de 1995

Nueva Zelandia 1°de enero de 1995

Omán 9 de noviembre de 2000

Países Bajos 1° de enero de 1995

Pakistán 1°de enero de 1995

Panamá 6 de septiembre de 1997

Papua Nueva Guinea 9 de junio de 1996

Paraguay 1°de enero de 1995

Perú 1°de enero de 1995

Polonia 1°de julio de 1995

Page 251: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 251

Portugal 1°de enero de 1995

Qatar 13 de enero de 1996

Reino Unido 1°de enero de 1995

República Centroafricana 31 de mayo de 1995

República Checa 1°de enero de 1995

República Democrática del Congo 1°de enero de 1997

República Democrática Popular Lao 2 de febrero de 2013

República Dominicana 9 de marzo de 1995

República Eslovaca 1°de enero de 1995

República Kirguisa 20 de diciembre de 1998

Rumania 1°de enero de 1995

Rwanda 22 de mayo de 1996

Saint Kitts y Nevis 21 de febrero de 1996

Samoa 10 de mayo de 2012

Santa Lucía 1°de enero de 1995

San Vicente y las Granadinas 1°de enero de 1995

Senegal 1°de enero de 1995

Sierra Leona 23 de julio de 1995

Singapur 1°de enero de 1995

Sri Lanka 1°de enero de 1995

Sudáfrica 1°de enero de 1995

Page 252: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 252

Suecia 1°de enero de 1995

Suiza 1°de julio de 1995

Suriname 1°de enero de 1995

Swazilandia 1°de enero de 1995

Tailandia 1°de enero de 1995

Taipei Chino 1°de enero de 2002

Tanzanía 1°de enero de 1995

Tayikistán 2 de marzo de 2013

Togo 31 de mayo de 1995

Tonga 27 de julio de 2007

Trinidad y Tabago 1°de marzo de 1995

Túnez 29 de marzo de 1995

Turquía 26 de marzo de 1995

Ucrania 16 de mayo de 2008

Uganda 1°de enero de 1995

Unión Europea (antes, Comunidades Europeas) 1°de enero de 1995

Uruguay 1°de enero de 1995

Vanuatu 24 de agosto de 2012

Venezuela, República Bolivariana de 1°de enero de 1995

Viet Nam 11 de enero de 2007

Page 253: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 253

Zambia 1°de enero de 1995

Zimbabwe 5 de marzo de 1995

Gobiernos con la condición de observador volver al principio

Afganistán

Andorra

Argelia

Azerbaiyán

Bahamas

Belarús

Bhután

Bosnia y Herzegovina

Comoras

Etiopía

Guinea Ecuatorial

Irán

Iraq

Kazajstán

Libia

República Árabe Siria

República de Liberia

Page 254: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 254

República Libanesa

Santa Sede

Santo Tomé y Principe

Serbia

Seychelles

Sudán

Uzbekistán

Yemen

Page 255: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 255

TEMA 8: ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE ADUANAS

Es la única organización intergubernamental enfocada exclusivamente en las cuestiones aduaneras.

Con presencia en todo el mundo es reconocida como la voz de la comunidad de las aduanas. (OMA

Americaribe, 2012)

Misión OMA

La OMA proporciona liderazgo, orientación y apoyo a las Administraciones de Aduanas para asegurar y

facilitar el comercio legítimo, se dan cuenta los ingresos, proteger a la sociedad y fomentar la capacidad.

(Organización Mundial de Aduanas, 2013)

Visión OMA

“Las fronteras dividen, la aduana une”

Conduce dinámicamente modernización y conectividad en un mundo que cambia rápidamente.

(Organización Mundial de Aduanas, 2013)

Valores de la OMA

Somos una organización basada en el conocimiento y orientada a la acción.

Creemos en los procedimientos de gestión transparentes, honestos y auditable.

Somos sensibles a nuestros miembros, las partes interesadas en el comercio y la sociedad.

Nos aprovechamos de la tecnología y la innovación. (Organización Mundial de Aduanas, 2013)

Miembros

Cuenta con 179 miembros. Tres cuartas partes de los cuales son países en desarrollo, son los

responsables de la gestión de más del 98% del comercio mundial.

La Organización Mundial de Aduanas para apoyar de mejor forma a sus Miembros ha dividido al mundo

en 6 distintas regiones:

• América y el Caribe

• Europa

• Asia Pacífico

• Sur y Oriente de África

Page 256: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 256

• Centro y Occidente de África

• Medio Oriente y Norte de África (Organización Mundial de Aduanas, 2013)

Historia

La historia de la OMA se inició en 1947, cuando los trece gobiernos europeos representados en la

Comisión para la Cooperación Económica Europea acordaron establecer un grupo de estudio. El Grupo

examinó la posibilidad de establecer una o más uniones aduaneras entre los europeos sobre la base de

los principios del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT).

En 1948, el Grupo de Estudio de la creación de dos comisiones - por un Comité Económico y Comité de

Aduanas. El Comité Económico fue el predecesor de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo

Económico (OCDE), el Comité de Aduanas se convirtió en el Consejo de Cooperación Aduanera (CCA).

En 1952, el Convenio que establece formalmente la CCC entró en vigor. El Consejo es el órgano rector de

la CCC y la sesión inaugural del Consejo se celebró en Bruselas el 26 de enero de 1953.

Los representantes de diecisiete países europeos asistieron a la primera sesión del Consejo de la CCC.

Después de años de crecimiento de la membresía, en 1994, el Consejo adoptó el nombre de

Organización Mundial de Aduanas de trabajo, a fin de reflejar más claramente su transición a una

institución intergubernamental verdaderamente global. Ahora es la voz de 179 administraciones de

aduanas que operan en todos los continentes y representan todas las etapas de desarrollo económico.

Hoy, miembros de la OMA se encargan de procesar más del 98% de todo el comercio internacional.

(Organización Mundial de Aduanas, 2013)

FUNCIONES

Page 257: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 257

La OMA también mantiene la Nomenclatura del Sistema Armonizado para mercancías, y administra los

aspectos técnicos de los Acuerdos de la Organización Mundial del Comercio sobre Valoración Aduanera y

Reglas de Origen.

La OMA está gobernada por un Consejo, que reúne a todos los Miembros de la Organización una vez al

año, en una reunión presidida por un representante elegido (Presidente) por el Consejo General. Cuenta

con la asistencia de la Comisión Política (24 miembros) con el asesoramiento financiero de la Comisión

de Finanzas (17 miembros).

La Secretaría es responsable de la gestión del día a día de la Organización. Junto con los Comités de la

OMA, lleva a cabo las actividades clave del Plan Estratégico Anual aprobado por el Consejo. (OMA

Americaribe, 2012)

1. Establece, mantiene, apoya y fomenta los instrumentos internacionales para la armonización y

aplicación uniforme de simplificados y efectivos sistemas y procedimientos aduaneros.

2. Refuerza los empeños de los miembros para asegurar la cooperación, junto con agencias

internaciones, a fin de combatir ofensas aduaneras.

3. Asistir a miembros en sus esfuerzos para conocer los requerimientos del ambiente moderno y

promocionar la comunicación con otras organizaciones internacionales, fomentar el desarrollo

de los recursos humanos, perfeccionar el manejo y métodos de trabajo de administraciones

aduaneras y compartir las mejores prácticas. (Anexo IV: Organización Mundial de Aduanas )

Page 258: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 258

ORGANIGRAMA

(Organización Mundial de Aduanas, 2013)

Page 259: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 259

TEMA 9: CÁMARA INTERNACIONAL DE COMERCIO

La Cámara de Comercio Internacional es una organización que se encarga de brindar

protección a las empresas de los diferentes países del mundo en lo que confiere a las

operaciones comerciales, ya que hoy en día existe mayor interdependencia de

naciones, es decir, lo que sucede en una economía, repercute en las demás.

Esta Cámara se creó en 1919 en Francia. Constituida con personalidad propia y

naturaleza jurídica asociativa. Cabe mencionar que la Cámara de Comercio

Internacional es la única organización empresarial que tiene el estatus de organismo de

consulta ante las Naciones Unidas y sus organismos especializados. (ICC, 2013)

Misión

La misión de la CCI es fomentar el comercio y la inversión entre las empresas del

mundo en los distintos sectores, así como ayudarlas a enfrentarse a cada uno de los

retos y oportunidades que la globalización ofrece. Para lograr esta misión, la CCI

cuenta con un amplio grupo de miembros, que son empresas de más de 130 países

que realizan operaciones internacionales, así como organizaciones empresariales,

entre ellas las Cámaras de Comercio de los diferentes países.

(ICC, 2013)

Objetivos

• Proveer servicios especializados y prácticos para la comunidad empresarial

internacional.

• Determinar los puntos de vista de las sociedades, empresas y organizaciones

que se involucran en el comercio internacional.

• Ser portavoz de las empresas ante las instituciones intergubernamentales,

gobiernos y otros organismos importantes.

Representar a todos los sectores e industrias involucrados. (ICC, 2013)

Page 260: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 260

ICC se rige por su Consejo Ejecutivo, Consejo Mundial, Presidencia y Secretaría

General.

Los órganos rectores de ICC son:

Consejo Mundial

Órgano rector supremo de la CPI, el Consejo Mundial es el equivalente de la asamblea

general de una organización intergubernamental importante. En este caso, sin

embargo, los delegados son empresarios y no los funcionarios del gobierno.

Presidencia y el Secretario General

El presidente, su / su predecesor inmediato y la forma Vice-Presidente de la

Presidencia. Secretario General de la Corte Penal Internacional, nombrado por el

Consejo Mundial, encabeza el Secretariado Internacional y trabaja en estrecha

colaboración con los comités nacionales para llevar a cabo el programa de trabajo de la

CPI.

Junta Directiva de la CCI

El Consejo Ejecutivo es el responsable del desarrollo e implementación de la CPI

estrategia, la política y el programa de acción y de la supervisión de los asuntos

financieros de la organización.

(ICC, 2013)

Titular

Jean-Guy Carrier

SEDES

La CCI cuenta con diferentes sedes alrededor del mundo, siendo Francia la matriz.

Algunas de estas sedes son las de Brasil, El Salvador, Inglaterra, Rusia, Alemania,

España, Madagascar, Nigeria, Irán, Australia, China, Nueva Zelanda, México, y los

demás países desarrollados y sub desarrollados del mundo.

FUNCIONES RELACIONADAS CON EL COMERCIO EXTERIOR

Page 261: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 261

La ICC difunde la experiencia empresarial

• En las cumbres de la ONU sobre el desarrollo sostenible, la financiación del

desarrollo y la sociedad de la información, la ICC persigue la contribución

empresarial.

• Junto con la Conferencia de las Naciones Unidas para el Comercio y el

Desarrollo (CNUCD ó UNCTAD), la ICC ayuda a atraer la inversión en algunos

de los países más pobres.

En asociación con la CNUCD - UNCTAD, la ICC ha creado un Consejo

Consultivo de Inversiones para los países menos desarrollados.

• La ICC moviliza la ayuda empresarial para la nueva alianza para el desarrollo de

África.

• Cada dos años, en los Congresos Mundiales de la ICC, los empresarios abordan

los asuntos económicos internacionales más urgentes.

(ICC, 2013)

SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

La Corte Internacional de Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional, es la

principal institución mundial especializada en la solución de controversias comerciales

internacionales. A diferencia del resto de las organizaciones dedicadas al arbitraje, que

tienen un ámbito de acción nacional o regional, la Corte posee una vocación realmente

internacional. Compuesta por miembros procedentes de más de 88 países de todo el

mundo, es, de todas las instituciones consagradas al arbitraje, la que goza de mayor

proyección internacional.

(ICC, 2013)

Modelos de contratos y cláusulas

Contratos modelo de la CCI y cláusulas tienen por objeto proporcionar una base jurídica

sólida sobre la cual las partes en contratos internacionales pueden establecer

rápidamente un acuerdo ecuánime aceptable para ambas partes.

(ICC, 2013)

Page 262: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 262

Certificado de Origen servicios de WCF

Certificado Internacional de Normas de Origen de WCF, establece los procedimientos

estándar para la expedición y certificación de las OP por las cámaras.

Este conjunto de normas y procedimientos internacionales refuerza la confianza y la

integridad de la cámara de CO "cadena", no sólo para los comerciantes que se

benefician, sino también las administraciones de aduanas

(ICC, 2013)

Federación Mundial de Cámaras

• Proporciona una plataforma para que los líderes de la cámara para comunicarse

y colaborar entre sí en asuntos de interés mutuo y ayuda a establecer

asociaciones beneficiosas.

• Carnet ATA, es un producto desarrollado por la Organización Mundial de

Aduanas y la Cámara Internacional de Comercio, Permite la importación

temporal libre de derechos y libre de impuestos de bienes, a la Red Mundial de

Cámaras

La CCI defiende la globalización desde el enfoque del beneficio al empresario, y para

ello se encarga del desarrollo de políticas en los siguientes ámbitos:

Arbitraje

Banca

Ley comercial y práctica

Competencia

Responsabilidad corporativa

Regulaciones de intercambio comercial

E-business, TI, y telecomunicaciones

Política Económica

Energía y ambiente

Servicios financieros y de seguros

Propiedad Intelectual

Mercadotecnia y publicidad

Impuestos

Políticas de intercambio e inversión

Transporte y logística

(ICC, 2013)

Page 263: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 263

TEMA 10: CÁMARA INTERAMERICANA DE TRANSPORTE

ANTECEDENTES Se creó el 25 de mayo de 2002, por iniciativa de la Confederación Nacional de

Transporte (CNT) y organizaciones de 16 países de América del Sur, del Norte y Central.

El CIT está formada actualmente por más de 100 organizaciones de 18 países,

llamados "capítulos CIT". PAÍSES MIEMBROS

Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay y Venezuela

MISIÓN

Generar una integración de los países del continente americano, a través de los medios de transporte de personas y mercancías, proporcionando bienestar social, desarrollo y el crecimiento económico.

VISIÓN:

Prepararse para el futuro debido a que el efecto de la globalización se acercará a las personas y las economías de los países del Continente Americano. El transporte de personas y mercancías, será el medio de envío en los caminos de esta integración.

VALORES:

Ética, transparencia y unidad.

OBJETIVO:

Ser un foro para el debate y la indicación de las tendencias para el sector del transporte en América.

Page 264: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 264

FUNCIONES:

Coordinar y defender, a nivel internacional, los intereses de los transportistas y sus órganos de representación sobre el transporte internacional de carga y pasajeros.

Promover estudios para el desarrollo y mejora de la técnica de transporte internacional de carga y pasajeros.

Desarrollar estudios e investigaciones sobre temas económicos, de mercado y del transporte internacional en todas sus formas.

Proponer y comentar, ante los organismos gubernamentales, las medidas para contribuir a la expansión de la actividad de transporte internacional.

Contribuir a adoptar las normas legislativas que faciliten la actividad y el desarrollo del transporte internacional.

Promover reuniones, seminarios y conferencias sobre envíos internacionales, u otros asuntos de interés para el sistema.

Promover el desarrollo organizacional y tecnológico de las empresas de transporte y capacitación de los recursos humanos será la actividad dedicada.

SEDE

La Secretaría General de la CIT tiene sede permanente en Brasilia, Brasil, y las oficinas ejecutivas en 18 países, llamados "capítulos CIT".

Cada capítulo es administrado por un presidente que es elegido cada dos años.

SECRETARIO GENERAL

Paulo Vicente Caleffi

PRESIDENTE DEL CAPÍTULO DE MÉXICO

Enrique Portilla Rustrián

ORGANIZACIÓN

Secretario General: Paulo Vicente Caleffi Director General de Centroamérica y el Caribe: Leopoldo Almanza Mosqueda

Page 265: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 265

Director General de América del Norte: Leopoldo Almanza Mosqueda Director General de América del Sur: Juan Carlos Muñoz Rodríguez Presidente de capítulos CIT Presidentes de los capítulos: Capítulo Argentina: Daniel Indart Capítulo Bolivia : Alvaro Ayllón Quisbert Capítulo Brasil : Clésio Andrade Capítulo Chile : Mark Carter Bertolotto Capítulo Colombia : Juan Manuel Herrera Capítulo Costa Rica : Marjorie Lizano Páez Capítulo Ecuador : Nelson Chávez Vallejo Capítulo El Salvador : Nelson Edgardo Rodríguez Vanegas Capítulo Guatemala: Julio Morán Artemio Juárez Capítulo Honduras : Benjamin Flores Castro Capítulo México: Enrique Portilla Rustrián

Capítulo Nicaragua: Ing. Freddy Morales Juan Martinez Capítulo Panamá : Oscar Castillo Grenald Capítulo Paraguay : Julio Cesar HUESPE Pin Capítulo Perú : Victor Marquina Mauny Capítulo República Dominicana : Blas Peralta Peralta Capítulo Uruguay : Mauro Borzacconi Capítulo Venezuela : Jhonny Yánez Rangel Director por modo de transporte (Terrestre, Marítimo, Ferroviario, Aéreo)

ENTIDADES AFILIADAS:

Argentina ATACI - Transportistas asociación de carga internacional argentino CATAC - Confederación argentina del transporte de mercancías FADEEAC - Organización de empresarios de autotransporte carga FPT - Fundación para la formación profesional en el transporte Bolivia Cámara naviera departamental de la paz Brasil ABIFER - Asociación Brasileña de la Industria Ferroviaria ABLA - Asociación Brasileña de las tiendas de coches ABTC- Asociación Brasileña de los transportistas de carga ABTI - Asociación Brasileña de transportes internacionales Chile CNDC - Confederación Nacional de Dueños CAMIONES DE CHILE FENABUS - Federación de transporte de pasajeros

Page 266: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 266

Colombia ACOLTES - Asociación colombiana del transporte terrestre automotor especial ATC - Asociación de transportistas de carga CONALTUR - Confederación Nacional de Transporte Urbano Costa Rica CANATRAC - Cámara Nacional de Transportistas CHARGE Dirección general de aviación civil INCOFER - Instituto Costarricense de Ferrocarriles Ecuador CANATRANSP - Cámara nacional del transporte pesado del ecuador CNTTE - Confederación Nacional transporte terrestre del ecuador FEDETAXIS - Federación ecuatoriana de taxistas El Salvador ASETCA - Asociación empresarios salvadoreños del envío de carga

Guatemala ATI - Asociación de transportistas internacionales CATRANSCA - Cámara Transportistas Centroamericanos Honduras ATRINO - Asociación de negocios transporte interurbano CATRACHO - Cámara de envío de carga de honduras México CANACAR - Cámara nacional del autotransporte carga. CANAPAT - Cámara nacional del autotransporte de turismo y pasaje

Nicaragua COTRADENIC - COORDINADORA DE TRANSPORTE DE NICARAGUA FETRACANIC - FEDERACIÓN DE TRANSPORTE DE CARGA DE

NICARAGUA Panamá ATCC - Asociación transportistas carga de colon Paraguay CAPATIT - Cámara naviera internacional de tierra Paraguaya Perú ASETUP - Asociación compañía del transporte urbano de pasajeros

Page 267: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 267

UNT - Unión transportistas dueños de Perú de camiones República Dominicana FENATRADO - Federación nacional del envío dominicano Uruguay ANETRA - Asociación nacional de transporte carretero en autobús CATIDU - Autotransporte terrestre internacional de cámara del Uruguay Venezuela CBT - Cámara de transporte Bolivariana

¿CÓMO PARTICIPAR?

Las entidades del sector de transporte del continente americano interesadas en unirse deben comunicarse con el capítulo en su país con el fin de iniciar el proceso formal.

Documento solicitados para inscribirse:

Copia de los estatutos que rigen la entidad Copia de la documentación oficial de Reconocimiento de Entidad del país de

origen Copia certificada del acta de la reunión del órgano competente Solicitud de autorización Lista de todos los miembros que componen la estructura organizativa de la

administración Informe de actividades que sean compatibles con los intereses de la CIT

CONVENIOS Y ACUERDOS DE COOPERACIÓN

ALADI - Asociación Latinoamericana de Integración ALL - Asociación Latinoamericana de Logística

Ejército brasileño Consejo de Competitividad de los Estados Unidos CESVIMAP - Centro de Experimentación y Seguridad Vial MAPFRE (España)

REUNIONES

20 ª Reunión General Anual de la Conferencia Internacional del Trabajo

New York, Estados Unidos

10 y 11 de septiembre de 2013.

Page 268: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 268

TEMA 11: CONFEDERACIÓN LATINOAMERICANA DE AGENTES

ADUANALES

Misión

Atender las necesidades de los Agentes Aduanales Agentes Aduanales Sustitutos y

Apoderados Aduanales agremiados, para facilitar sus operaciones de comercio exterior,

contribuyendo para que las mismas se realicen con el debido profesionalismo,

integridad y dentro de un marco de competitividad así como representar los legítimos

intereses de los mismos ante las instancias correspondientes, coadyuvando en todo

momento con las autoridades con el fin de lograr la transparencia en el sector

aduanero.

Visión

Ser reconocida como una organización especialista en materia aduanera y de comercio

exterior, que promueva y procure la correcta aplicación de la legislación en las

operaciones aduaneras y de comercio exterior, y que brinda servicios de forma

oportuna y eficiente, satisfaciendo al 100% a sus clientes.

Código de ética

El deber profesional del agente aduanal es promover de buena fe por cuenta ajena el

despacho de las mercancías en los diferentes regímenes previstos en la Ley Aduanera,

con estricto apego a las disposiciones legales que regulan su actividad, actuando con

responsabilidad e integridad.

Estructura

Junta de Consejo

A.A. Fernando Ramos Casas (Presidente).

A.A. Luís Guillermo Silva y Gutiérrez (Vicepresidente).

A.A. Felipe Miguel González Jaimes (Secretario).

Page 269: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 269

A.A. Luís Hoyo García (Tesorero).

Director General

Ing. Jorge Montoya Castro.

Delegados.

En las aduanas donde haya socios, se va a nombrar a un delegado para que

represente a la confederación localmente.

La confederación no va a tener asociaciones locales.

Objetivos

Representar a los Agentes Aduanales socios ante las diversas autoridades

Acudir a las Cámaras de Diputados y Senadores para proponer reformas legales

Vigilar el buen comportamiento de los asociados

Fomentar y propiciar una cultura de evaluación y certificación de calidad en la

materia

Asumir la representación y defensa de los Agentes Aduanales ante situaciones

que puedan afectar individual o colectivamente a sus intereses

Velar por el futuro de la actividad de los Agentes Aduanales

Procurar la participación activa de todos los agremiados en beneficio de la CLAA

Integrantes

Solo podrán ser miembros de la Confederación las personas físicas que sean titulares

de una patente de agente aduanal, o aquellas personas físicas que cuenten con un

acuerdo emitido por la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, que los acredite como

Agente Aduanal Sustituto, siempre y cuando, para este caso, el titular de la patente sea

miembro de esta confederación.

Servicios

Los servicios se van a proporcionar a través de números 800 y medios electrónicos

Page 270: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 270

Los servicios que se van a otorgar son los siguientes:

Normativos.

Operación.

Jurídica.

Clasificación Arancelaria.

Administración de los Agentes Aduanales.

Soporte.

Capacitación.

Vínculos Institucionales.

Operación

Vínculo permanente con la Administración Central de Operación Aduanera

Enlace con SAGARPA, COFEPRIS, Salud, SEMARNAT, Economía, PROFEPA,

etc.

Emisión de circulares.

Administración de los Agentes Aduanales

Presentación de encargos conferidos.

Solicitudes de cambio de adscripción.

Solicitudes para actuar en aduanas distintas.

Nombramientos de substitutos y mandatarios.

Control y emisión de gafetes.

Normativos

Jurídica

Elaboración de consultas ante las autoridades

Emisión de circulares

Análisis y propuestas de reformas legales

Interpretación de criterios y oficios de las autoridades

Page 271: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 271

Análisis y en su caso opinión sobre multas, PAMAS, suspensión y cancelación

de patentes, etc.

Enlace con despachos de abogados especialistas en la materia (La CLAA no va

a litigar ante instancias administrativas ni jurisdiccionales).

Clasificación Arancelaria

Vínculo con COCEX, Laboratorio Central y Administración Central de

Normatividad de Comercio Exterior y Aduanas.

Apoyo a los socios en clasificación arancelaria y en trámites de consulta al

respecto.

Apoyo a los socios en las juntas técnicas.

Capacitación

Establecer esquemas de actualización de los Agentes Aduanales en los siguientes

temas:

Normativos

Operativos

Informáticos

Empresariales

Financieros

Implementar mecanismos de certificación de Agentes Aduanales

Vínculos institucionales

Establecer relaciones institucionales con diversos organismos

Cámaras

Confederación Industriales y Comerciales

Colegio de Contadores Públicos

Barra de Abogados

Otros tales como ANIERM, COMCE, IMECE.

Page 272: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 272

Pre validación con las aduanas.

Pagos electrónicos.

Las tarifas de la CLAA a sus socios por conectividad son las siguientes:

Costo por tránsitos $16.00

Costo por conectividad en aduanas con tarifas especiales (Tijuana,

Nogales, Cd Juárez)

$20.00

Costo por conectividad en aduanas excepto aduanas con tarifas

especiales

$50.00

Page 273: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 273

Requisitos

El AA interesado debe presentar solicitud debidamente llenada

Todo nuevo ingreso debe contar con el visto bueno del comité ejecutivo por

unanimidad y contar con el visto bueno de la totalidad de los socios bajo positiva

ficta

Se debe cubrir la cuota de admisión de $50,000.00 pesos o $60,000.00 en 6

meses

Se debe cubrir la cuota mensual de $2,500.00

Ser socio de la CLAA no significa que se tenga que renunciar a otros organismos

similares

Se le debe entregar a la CLAA una autorización para que en nombre del AA la

CLAA pueda solicitar un estado de cuenta a la AGA con el fin de facilitar la

administración de los cobros y detectar oportunidades de mejora

La CLAA se reserva el derecho de admisión

Causales de expulsión

Por haber sido condenado en sentencia definitiva por la comisión de un delito

fiscal o de otros delitos intencionales que ameriten la privación de la libertad

Por permitir que un tercero cualquiera que sea su carácter actúe al amparo de

su patente en caso de ser agente aduanal

Por cometer prácticas desleales en perjuicio de cualquier agente aduanal

miembro de la CLAA

Por haber sido cancelada la patente de agente aduanal en sentencia

definitiva

Por haber sido revocada la designación de agente aduanal sustituto

TEMA 12: ASOCIACIÓN INTERNACIONAL DE TRANSPORTE AEREO

Page 274: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 274

La Asociación Internacional de Transporte Aéreo IATA es una asociación internacional

que representa a las principales líneas aéreas internacionales, su importancia

primordial radia en que es el cuerpo en el que se determinarán los pasajes y las tarifas

de los servicios aéreos regulares internacionales.

La IATA es la sucesora de la Asociación de Tráfico Aéreo Internacional, fundada en La

Haya en 1919, el año de las primeras líneas aéreas regulares internacionales del

mundo. La asociación fue fundada por 57 miembros, de 31 naciones principalmente

europeas y norteamericanas.

El 18 de diciembre 1945 asentimiento fue dada a una ley especial del Parlamento de

Canadá que incorpora IATA, debido a que la sede principal de la IATA se encuentra

establecida en Canadá.

Presidente ejecutivo: Tony Tyler

Funciones:

- Fomentar el transporte aéreo seguro, regular y económico para así lograr un

comercio aéreo ágil garantizando la solución de problemas referentes al mismo

al igual que garantizar el beneficio de los usuarios.

- Impulsar el desarrollo del transporte aéreo internacional, logrando la agilidad de

las transacciones comerciales que son el resultado de las relaciones comerciales

entre Estados

- Garantizar los medios para lograr la cooperación entre las empresas de

transporte aéreo quienes están al servicio del transporte aéreo internacional

- Crear normas reguladoras y facilitadoras del tráfico aéreo internacional

garantizando evitando la competencia nociva entre las compañías miembros.

- Cooperar con otros organismos internacionales como la OACI (Organización de

Aviación Civil Internacional) para lograr su participación en las actividades

desarrolladas garantizando su mejor cumplimiento.

- Brindar la información necesaria a los gobiernos sobre la industria de la aviación.

Page 275: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 275

Misión: La misión de IATA es representar, dirigir y servir a la industria aérea.

Visión: Para ser la fuerza de la creación de valor y el impulso de la innovación en una

industria de transporte aéreo seguro y rentable que conecta sostenible y enriquece

nuestro mundo

Valores

Los valores son importantes. Hacemos IATA un gran lugar para trabajar a través de vivir

y la defensa de nuestros valores todos los días. También apoyan nuestro compromiso

de ofrecer resultados a la industria.

Estos valores son:

La gente se concentra

Acelerar

Innovación

Apertura al cambio

Integridad

Orientación a resultados

Liderazgo

Organización: La sede central de la organización está en Montreal y dispone de una

segunda oficina permanente en Ginebra. Además hay oficinas regionales en Amma,

Beijing, Johanesburgo, Madrid, Miami, Moscú, Singapur y Washington y 63 oficinas

locales distribuidas en 60 países

Servicios que ofrece la IATA:

- Acreditación y códigos

- Acreditación de carga

- Servicios Financieros

Page 276: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 276

- Codigos IATA

Codigos IATA: Códigos de la IATA son una parte integral de la industria de viajes, y es

esencial para la identificación de una línea aérea, sus destinos y sus documentos de

tráfico. (IATA, 2000)

La autoridad suprema de la IATA la ejerce la Asamblea General formada por

representantes de todos los miembros activos que deciden por mayoría en base a 1

voto por compañía. La Junta General se celebra 1 vez al año y entre otras cosas se

elige el Presidente de la IATA de entre los representantes de las compañías aéreas.

Miembros

La Asociación Internacional de Transporte Aéreo (IATA) es la asociación comercial para

las compañías aéreas del mundo, que representa a unas 240 aerolíneas , el 84% del

tráfico aéreo total. Apoyamos muchas áreas de actividad de la aviación y ayudar a

formular políticas de la industria en temas de aviación críticos.

Acreditación de carga

Cualquier persona involucrada en el transporte aéreo internacional y debe cumplir con

la licencia adecuada y los requisitos legales puede solicitar la inscripción como agente

de carga IATA.

Page 277: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 277

Anexos

Trámites y Documentos Enfocados al Comercio Exterior

1.2.1. Secretaría de Economía

Solicitud de autorización o ampliación de Programa de la

Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de

Exportación (IMMEX)

Dirección General de Comercio Exterior

Solicitud de autorización o ampliación de Programa de la

Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de

Exportación (IMMEX).

Antes de llenar esta forma lea las consideraciones generales al final de la misma En caso de contar con el Registro Único de Personas Acreditada, no será necesario llenar los campos marcados con un asterisco (*)

USO EXCLUSIVO DE SE

FOLIO FECHA DE

RECEPCIÓN

Autorización de Programa Nuevo

Ampliación de Programa

Desahogo de Prevención

Al Folio:

En caso de ampliación indicar el número de programa:

Número Año

Registro Federal de Contribuyentes

I DATOS GENERALES

1) Denominación o Razón Social:*

2) Domicilio Fiscal:*

Calle*

Número y/o Letra* Colonia* Código Postal*

Page 278: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 278

Ciudad, Municipio o Delegación* Entidad Federativa*

3) Teléfono(s):* 4) Fax:* 5) Correo Electrónico:

6) Sector Productivo o actividad de Servicio:*

III OPERACIÓN AL AMPARO DEL PROGRAMA IMMEX

13) Indicar la modalidad del programa de industria manufacturera de exportación que solicita:

Industrial: Servicios: Terciarización

:

Controladora de Empresas: Albergue:

14) Domicilio (s) donde se realizarán operaciones IMMEX:

Calle

Número y/o Letra Colonia Código Postal

Ciudad, Municipio o Delegación

Entidad Federativa

Teléfono: Fax:

15) Registro de sociedades controladas:

Denominación o Razón Social

R.F.C.

16) Domicilio

Fiscal:

17) Domicilio de la(s)

planta(s):

II

DATOS DE LOS SOCIOS Y/O ACCIONISTAS Y DEL REPRESENTANTE LEGAL

De ser necesario, el solicitante deberá anexar la información a que se refiere este apartado en hojas por separado, señalando los mismos datos que

abajo se indican.

7) Nombre:

8) Relación con la Empresa:

9) Domicilio:

10) Teléfono: 11) Fax:

12) Correo electrónico:

Page 279: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 279

18) Monto de Exportaciones del año anterior

(dólares):

19) Número de Programa, en su caso, de las empresas

controladas:

20) Porcentaje de participación accionaria respecto de:

a) Empresa Controladora: %

b) Empresa residente en el extranjero: %

IV DATOS DEL PRODUCTO O SERVICIO

21) Descripción detallada del proceso productivo o tipo de servicios, objeto de la solicitud del Programa (anexar en escrito

libre):

22) Capacidad de producción a utilizar por cada producto:

Fracción Arancelaria

Capacidad Instalada (Volumen y Unidad de

Medida de la TIGIE) Capacidad Utilizada %

23) Registro de empresas que realizarán operaciones de Terciarización:

Denominación o Razón Social R.F.C. Domicilio fiscal Domicilio de la planta(s)

24) Registro de empresas a las que se prestan los servicios objeto del programa:

Denominación o Razón Social R.F.C. Número de Programa

25) Registro de empresas que realizarán operaciones de Submanufactura:

Nombre, Denominación o

Razón Social R.F.C. Domicilio fiscal Domicilio de la planta(s)

26) Información para registro de Programa de Promoción Sectorial (PROSEC):

Page 280: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 280

a) Sector (I, II, III, etc.) y descripción:

b) Fracción arancelaria de las mercancías a producir conforme a la TIGIE:

Manifiesto bajo protesta de decir verdad, que los datos asentados en la presente solicitud y en sus anexos son

ciertos y verificables en cualquier momento por las autoridades competentes además de comprometerme a

exportar anualmente el 10% de mis ventas totales o 500 mil dólares de los Estados Unidos de América, o su

equivalente en moneda nacional.

Lugar y fecha Firma del Representante Legal

Autorización de Programa de Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de Exportación (IMMEX)

Trámite al que corresponde la forma:

Autorización de Programa de Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de Exportación (IMMEX)

A) Para empresas Industrial, de Servicios y de Albergue

B) Para Controladoras de Empresas

C) Para Empresas bajo la Modalidad de Terciarización

Ampliación del Programa de Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de Exportación (IMMEX)

A) Para el Sector Textil y Confección

B) Para Productos Sensibles

C) Registro de Actividades de Servicio

Número de Registro Federal de Trámites y Servicios: SE-03-074-A, B y C y SE-03-075-A, B y C

Fecha de autorización de la forma por parte de la Oficialía Mayor: 08/02/2013

Fecha de autorización de la forma por parte de la Comisión Federal de Mejora Regulatoria: 19/03/2013

Fundamento jurídico-administrativo:

- Decreto para el Fomento de la Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de Exportación D.O.F. 01/11/2006, modificado el 16/05/2008 y el 24/12/2010.

- Acuerdo por el que la Secretaría de Economía emite reglas y criterios de carácter general en materia de Comercio Exterior (D.O.F. 31/12/2012)

- Decreto por el que se establece la Ventanilla Digital Mexicana de Comercio Exterior (D.O.F. 14/01/2011)

Documentos anexos:

Autorización de Programa IMMEX: - Copia certificada del acta constitutiva de la sociedad y, en su caso, de las modificaciones a la misma.

- Copia del documento que acredite legalmente la posesión del inmueble en donde pretenda llevarse a cabo la operación del Programa, en el que se indique la ubicación del inmueble, adjuntando fotografías del mismo. Tratándose de arrendamiento o

Page 281: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 281

comodato, se deberá acreditar que el contrato establece un plazo forzoso mínimo de un año y que le resta una vigencia de por lo menos once meses, a la fecha de presentación de la solicitud y, cuando se trate de Programas bajo la modalidad de Servicios, así como Programas por los que se pretendan importar temporalmente las mercancías señaladas en los Anexos I BIS, I TER, II y III del Decreto para el Fomento de la Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de Exportación o las mercancías que establezca la Secretaría mediante Acuerdo, se deberá detallar además el programa de inversión que deberá contener la información relativa a los locales en los que se llevarán a cabo las operaciones, incluyendo la descripción de las inversiones en bienes inmuebles, muebles, maquinaria y equipo, los planos de ubicación, fotografías y planos de las instalaciones de los locales que correspondan, así como el número de personal contratado directa o indirectamente, valor estimado o total de importaciones, volumen o valor estimado de producción o del servicio.

- Contrato de maquila, de compraventa, órdenes de compra o pedidos en firme, que acrediten la existencia del proyecto de exportación.

- Poder Notarial correspondiente (original o copia certificada y copia simple); o exhibir copia del Registro Único de Personas Acreditadas (RUPA).

- Escrito libre mediante el cual se detalle el proceso productivo o servicios objeto de la solicitud del programa.

- Tratándose de las mercancías a que se refiere el artículo 4, fracción I del Decreto para el Fomento de la Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de Exportación, escrito en el que se proporcione la descripción detallada del proceso productivo o servicio que incluya la capacidad instalada de la planta para procesar las mercancías a importar o para realizar el servicio objeto del programa y el porcentaje de esa capacidad efectivamente utilizada.

- Carta de conformidad de la(s) empresa(s) que realizarán el proceso de submanufactura donde manifiesten bajo protesta de decir verdad la responsabilidad solidaria sobre las mercancías importadas temporalmente (original).

- En todos los casos, el solicitante deberá contar con lo siguiente:

- Certificado de firma electrónica avanzada del SAT.

- Registro Federal de Contribuyentes activo.

- Que su domicilio fiscal y los domicilios en los que realice sus operaciones al amparo del Programa, estén inscritos y activos en el Registro Federal de Contribuyentes.

- Hoja de datos de los socios y/o accionistas en los que se señale el nombre, la relación con la empresa, domicilio, teléfono, fax y correo electrónico.

Adicionalmente para la modalidad B) Para Controladoras de Empresas, presentar:

- Actas de asamblea de accionistas, en las que conste la participación accionaria de la sociedad controladora y las controladas (original y copia).

- Los asientos certificados del libro de registro de accionistas (copia).

- La documentación indicada en el artículo 6º. del Decreto para el Fomento y Operación de la Industria Maquiladora de Exportación en los términos del presente formato.

- Los contratos de Maquila que cada sociedad controlada tenga celebrado con la sociedad controladora o un contrato de Maquila en el que deberán establecerse las obligaciones contraídas tanto por la sociedad controladora como por las sociedades controladas en relación con los objetivos del programa solicitado, debidamente protocolizados ante notario (original y copia), y

- La autorización como empresa certificada otorgada por la Secretaría de Hacienda y Crédito Público (copia).

Adicionalmente para la modalidad C) Para Empresas bajo la modalidad de Terciarización, presentar:

- Carta de conformidad de la(s) empresa(s) que realizarán el proceso de terciarización donde manifiesten bajo protesta de decir verdad la responsabilidad solidaria sobre las mercancías importadas temporalmente (original).

- Las empresas que soliciten el programa bajo la modalidad de Terciarización, deberán contar con la autorización como empresa certificada otorgada por la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.

Adicionalmente para la Autorización de Programa y Ampliación de Programa IMMEX modalidad A)

Las empresas que conforme al artículo 5, fracción II y Anexo III del Decreto IMMEX operen en los términos de lo establecido en la Regla 3.3.8 fracción I, y el Anexo 3.2.12 fracción VIII del Acuerdo por el que la Secretaría de Economía emite reglas y criterios de carácter general en materia de comercio exterior y soliciten por primera vez la autorización o ampliación para la importación temporal de dichas mercancías, deberán presentar:

I.- Reporte de contador público registrado, que certifique:

a) La ubicación del domicilio fiscal y de los domicilios en los que realiza sus operaciones al amparo del Programa IMMEX;

b) La maquinaria y equipo para realizar el proceso industrial;

c) La capacidad productiva instalada para efectuar el proceso industrial mensual, por turno de 8 horas;

d) Los productos que elabora, y

e) El número de trabajadores de la empresa titular del Programa IMMEX y, en su caso, el de cada una de las empresas que le

Page 282: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 282

realicen actividades de submanufactura.

II.- Escrito libre del representante legal de la empresa donde declare la proyección de las exportaciones en dólares para los seis meses posteriores al inicio de operaciones.

Las empresas que conforme al artículo 5, fracción II y Anexo III del Decreto IMMEX operen en los términos de lo establecido en la Regla 3.3.8 y el Anexo 3.2.12 fracción VIII del Acuerdo por el que la Secretaría de Economía emite reglas y criterios de carácter general en materia de comercio exterior, podrán ampliar el monto para la importación temporal de las mercancías del sector textil y confección, para lo cual deberán presentar un escrito libre, de acuerdo a lo siguiente:

I.- Para las empresas a que se refiere la fracción I de la regla citada en el párrafo anterior, podrán justificar de entre los dos siguientes:

a) Aprovechamiento de capacidad instalada ociosa, incluyendo, en su caso, el de las empresas que realicen actividades de submanufactura, o

b) Ampliación de la capacidad instalada propia o, en su caso, de cada una de las empresas que realicen actividades de submanufactura.

II.- Para las empresas que se refiere la fracción II de la regla 3.3.8, deberán especificar el porcentaje de utilización adicional de capacidad ociosa o de ampliación de capacidad instalada para los próximos 6 meses.

Ampliación de Programa IMMEX modalidad B)

En caso de solicitar la importación temporal de mercancías comprendidas en las fracciones arancelarias de la TIGIE que se indican en los Anexos I BIS, I TER y II del Decreto para el Fomento de la Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de Exportación, presentar anexo a su solicitud:

I. Escrito en formato libre en el que especifique:

1. Datos de la mercancía a importar:

a) Fracción arancelaria y unidad de medida, de conformidad con la Tarifa, y

b) Volumen máximo a importar en el año y su valor en dólares.

2. Datos del producto final a exportar, que se elaborará con las mercancías a que se refiere el numeral 1 anterior, cumpliendo para tales efectos con la siguiente información:

a) Descripción: en los términos en que debe señalarse en el pedimento de exportación. La descripción deberá permitir relacionarla con la descripción comercial de la factura, y

b) Fracción arancelaria y unidad de medida, de conformidad con la Tarifa

3. Para las mercancías listadas en el Anexo I BIS del Decreto IMMEX, adicionalmente manifestar que se dedica a la producción de bienes de contenido de azúcar y que cuenta con la maquinaria y equipo necesarios para producirlos.

II. Reporte de un contador público registrado que certifique:

a) La ubicación del domicilio fiscal y de los domicilios en los que realiza sus operaciones al amparo del Programa IMMEX;

b) La existencia de maquinaria y equipo para realizar los procesos industriales;

c) La capacidad productiva instalada mensual para efectuar los procesos industriales, por turno de 8 horas;

d) Los productos que elabora, y

e) Para las mercancías listadas en los Anexos I BIS y I TER del Decreto IMMEX, el reporte de contador público a que se refiere la presente fracción, adicionalmente, deberá incluir la fracción arancelaria, el porcentaje de mermas y desperdicios de cada uno de los productos que elabora o pretende elaborar, y el porcentaje de contenido de azúcar tratándose de las mercancías del primero de esos Anexos.

En el caso de solicitar una ampliación subsecuente para la importación temporal de mercancías comprendidas en las fracciones arancelarias de la TIGIE que se indican en los Anexos I BIS, I TER y II del Decreto IMMEX, presentar anexo a su solicitud:

I. Escrito en formato libre en el que especifique:

1. Datos de la mercancía a importar:

a) Fracción arancelaria y unidad de medida, de conformidad con la TIGIE, y

b) Volumen máximo a importar en el año y su valor en dólares.

II. Un reporte firmado por el representante legal de la empresa, en donde se indique:

a) Volumen de las mercancías importadas al amparo de la autorización anterior de las mercancías comprendidas en los

Page 283: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 283

Anexos I BIS, I TER y II del Decreto IMMEX;

b) Volumen de los productos elaborados con las mercancías importadas a que se refiere el inciso anterior, mencionando número y fecha de los pedimentos de retorno;

c) Volumen de las mermas y desperdicios correspondientes a los procesos industriales, y

d) Cantidad de cada material, en términos de la unidad de medida de conformidad con la TIGIE, utilizada en los procesos productivos, indicando el porcentaje de mermas.

Tiempo de respuesta: 15 días hábiles para solicitudes de programa nuevo. El plazo de respuesta será de 10 días hábiles cuando el trámite se realice mediante la Ventanilla Digital Mexicana de Comercio Exterior.

10 días hábiles para solicitudes de ampliación. El plazo de respuesta será de 5 días hábiles cuando el trámite se realice mediante la Ventanilla Digital Mexicana de Comercio Exterior, excepto en el caso de ampliación de programa para productos sensibles, cuyo plazo será de 10 días hábiles.

Número telefónico del responsable del trámite para consultas: 52-29-61-00, extensión 34303.

Número telefónico para quejas: Órgano Interno de Control en la SE: 5629-95-52 (directo) 5629-95-00 (conmutador) Extensiones: 21200, 21210, 21212, 21214 y 21219 Con horario de atención de Lunes a Viernes de 9:00 a 18:00 horas Correo Electrónico: [email protected]

Centro de Contacto Ciudadano: En el Distrito Federal: 2000-3000. Ext. 2164 Correo electrónico:

[email protected]

Combustibles, lubricantes y otros materiales que se vayan a consumir durante el proceso productivo de la mercancía de exportación, materias primas, partes y

componentes que se vayan a destinar totalmente a integrar mercancías de exportación, envases y empaques, etiquetas y folletos

hoja_____ de _____ Anexo 1

Producto de Exportación

Fracción arancelaria TIGIE a. Servicios de Exportación

(sólo para actividades Intangibles) a.

Mercancías de Importación Fracción arancelaria TIGIE

a. b. c. d. e. f. g. h. i. j.

Page 284: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 284

SE-03-074

Contenedores y cajas de Trailer

hoja_____ de _____ Anexo 2

Descripción comercial a. b. c. d. e. f. g. h. i. j.

SE-03-074

Maquinaria, equipo, herramientas, instrumentos, moldes y refacciones destinadas al proceso productivo, equipos y aparatos para el control de la contaminación; para la investigación o capacitación, de seguridad industrial, de telecomunicación y cómputo, de laboratorio, de medición, de prueba de productos y control de calidad; así como aquellos que intervengan en el manejo de materiales relacionados directamente con los bienes de exportación y otros vinculados con el proceso productivo y equipo para el desarrollo administrativo

hoja_____ de _____

Anexo 3

Descripción comercial a. b. c. d. e. f. g. h. i. j.

ASIGNACION DE CUPO DE IMPORTACION Y EXPORTACION ATRAVEZ DE LICITACION PÚBLICA

Expedición de certificado de bienes textiles y prendas de vestir, para recibir trato de preferencia arancelaria.

Modalidad: a) Solicitud de certificado de elegibilidad para bienes textiles y prendas de

vestir con Canadá y Estados Unidos de América

Page 285: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 285

b) Solicitud de certificado de elegibilidad de bienes textiles y prendas de vestir con El Estado de Israel

c) Solicitud de certificado de elegibilidad para bienes textiles y

prendas de vestir con Guatemala y El Salvador.

Antes de llenar esta forma lea las consideraciones generales al reverso, así como las bases de la licitación

Exportación 1) Número de licitación

Importación

2) Clave Única de Registro de Población

(Sólo en caso de ser persona física)

I DATOS GENERALES

3) Descripción del cupo:

4) País de origen o destino:

5) Nombre o razón social de la persona física o moral que participa en la licitación:

II OFERTA

Conforme a la convocatoria y a las bases de la licitación pública nacional correspondientes, conociendo su contenido y alcance legal y habiendo aceptado sujetarme a las mismas, me permito presentar las siguientes posturas:

Postura Precio Cantidad demandada Relación del documento de garantía

No. (pesos/ por unidad de medida)

(unidad de medida) Número e institución Valor que ampara -en pesos-.

(a) (b) (c) (d)

1 $ / $

2 $ / $

3 $ / $

Page 286: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 286

4 $ / $

5 $ / $

Se anexa certificación de depósito de garantía para cada una de las posturas presentadas, por el monto indicado en cada uno de los renglones de la columna (d) del cuadro anterior.

Esta forma no es válida si no se requisita completamente o no se anexa la documentación que se solicita y/o presenta tachaduras, enmendaduras o cualquier signo de alteración

Lugar y fecha Firma del participante o nombre y firma del Representante Legal

Página 1 de 3 SE-03-011-3

Page 287: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 287

Consideraciones generales para su llenado:

- Esta forma se utiliza para presentar la(s) postura(s) que constituya(n) la oferta de la persona física o moral

participante en la licitación del cupo que se indique. Aquellas ofertas que se presenten en una forma diferente a

las señaladas en estas consideraciones generales, no serán válidas.

- Se llena una sola forma por cada licitación en la que se participe.

- Esta forma debe llenarse a máquina y/o con letra de molde legible y presentarse en original y dos copias.

- Para el caso de las licitaciones que se realicen por medios electrónicos, la (s) postura(s) que constituya(n) la

oferta de la persona física o moral participante en la licitación del cupo que se indique, se deberá(n) presentar en

el sistema electrónico que para tales efectos designe la Secretaría.

Esta forma debe llenarse de la siguiente manera:

- En el punto 1) debe escribirse el número de la licitación pública en la que se participa, mismo que se encuentra

indicado en las Bases de la licitación correspondiente.

- En el punto 3) debe anotar la descripción del cupo, señalada en el apartado denominado “Objeto de la licitación”

indicado en las Bases de licitación correspondientes.

- Los datos asentados en esta forma deben corresponder con los manifestados en la constancia de calificación,

expedida por la Unidad de Asuntos Jurídicos de esta Secretaría.

Cuadro de oferta:

- A cada renglón del cuadro corresponde una postura. El participante podrá presentar hasta 5 posturas.

- Las unidades de medida a que se refieren las columnas (a) y (b) están señaladas en el apartado denominado

“Objeto de la licitación” indicando en las Bases de la licitación correspondiente.

- En la columna (a), denominada “precio ofrecido”, se escribirá la cantidad en moneda nacional que se ofrezca

por cada unidad de medida demandada.

- En caso de que se presenten varias posturas, no debe ofrecerse un mismo precio para diferentes cantidades

demandadas.

- En la columna (b), denominada “cantidad demandada”, se anota el número de unidades que se busca obtener,

señalando la unidad de medida correspondiente.

- En la columna (c), denominada “número e institución”, se anota el número de cheque certificado o cheque de

caja o giro bancario por medio del cual se está cubriendo la garantía correspondiente a cada postura presentada,

así como el nombre de la institución a través de la cual se emite cada cheque o giro.

- En la columna (d), denominada “valor que ampara”, se escribirá la cantidad en moneda nacional que ampara el

documento de garantía que se presenta por cada postura,

- Debe anotarse la firma del participante o el nombre y firma del representante legal según el caso, el

incumplimiento de este requisito será causa de invalidación de la oferta.

Ejemplo de llenado del cuadro de presentación de posturas. En este ejemplo se supone que el participante elige presentar cuatro

posturas, y que la unidad de medida es Kg.

Postura

No.

Precio ofrecido

(pesos/ por unidad de

medida)

Cantidad

demandada

(unidad de

medida)

Relación del documento de garantía

(a) (b) Número e

Institución (c)

Valor que ampara en $ (d)

1 $2.80 /KG. 2,500 KG. 425856 banco X $1,400.00

2 $2.30 /KG. 5,000 KG. 425857 banco X $2,300.00

3 $ 3.00/KG. 1,500 KG. 425858 banco X $ 900.00

4 $2.55 /KG. 4,000 KG. 425859 banco X $2,040.00

5 ----------------------- ---------------------- ---------------------- --------------------

Página 2 de 3 SE-03-011-3

Page 288: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 288

Protección de Datos Personales:

- Los datos personales recabados serán protegidos y serán incorporados y tratados en el sistema de datos

personales del Sistema Integral de Comercio Exterior, con fundamento en los artículos 20 y 21 de la Ley Federal

de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental (DOF 06/06/2006); 15-A de la Ley Federal de

Procedimiento Administrativo (DOF 04/08/1994 y sus modificaciones) y la regla 1.3.2 del Acuerdo por el que la

Secretaría de Economía emite reglas y criterios de carácter general en materia de Comercio Exterior (DOF

06/07/2007 y sus modificaciones) cuya finalidad es identificar al solicitante y vincularlo con el número de solicitud

que corresponda, el cual fue registrado en el listado de sistemas de datos personales ante el Instituto Federal de

Acceso a la Información y Protección de Datos (www.ifai.org.mx), y podrán transmitirse conforme a lo previsto en

la Ley. La Unidad Administrativa responsable del Sistema de datos personales es la Dirección General de

Comercio Exterior, y la dirección donde el interesado podrá ejercer los derechos de acceso y corrección ante la

misma es la Unidad de Enlace de la Secretaría de Economía, con domicilio en Alfonso Reyes número 30 planta

baja, Col. Hipódromo Condesa C.P. 06140, Delegación Cuauhtémoc, México, D.F., teléfono: 57.29.91.00, Ext.

11327, correo electrónico [email protected]. Lo anterior se informa en cumplimiento del decimoséptimo

de los Lineamientos de Protección de Datos Personales (DOF 30/09/2005).

Trámite al que corresponde la forma: Asignación de cupo de importación y exportación a través de licitación pública.

Número de Registro Federal de Trámites y Servicios: SE-03-034

Fecha de autorización de la forma por parte de la Oficialía Mayor: 26/06/2012

Fecha de autorización de la forma por parte de la Comisión Federal de Mejora Regulatoria:

Fundamento jurídico-administrativo:

- Ley de Comercio Exterior, artículos 5o. fracción V y 24o. (D.O.F. 27-VII-1993), y 36 de su Reglamento (D.O.F. 30-

XII-1993).

Documentos anexos:

- Constancia de calificación expedida por la Unidad de Asuntos Jurídicos.

- Certificación de depósito de garantía.

- Los demás que se establezcan en las bases de licitación correspondientes.

Tiempo de respuesta:

- El establecido en las bases de licitación.

Número telefónico del responsable del trámite para consultas:

5229-61-00 extensiones: 34333 y 34313.

Número telefónico para quejas:

Organo Interno de Control en la SE

5629-95-52 (directo)

5629-95-00 (conmutador)

Extensiones: 21200, 21210, 21218 y 21219.

Centro de Contacto Ciudadano: En el Distrito Federal: 2000-3000. 01 800

FUNCION (01 800 3862466). Desde Estados Unidos o Canadá: 1 800 475-

2393 Correo electrónico: [email protected]

Página 3 de 3 SE-03-011-3

Page 289: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 289

SOLICITUD DE CERTIFICADO DE ELEGIBILIDAD PARA BIENES TEXTILES Y DEL VESTIDO BAJO LOS NIVELES DE

FLEXIBILIDAD TEMPORAL CON LAS REPUBLICAS DE EL SALVADOR Y GUATEMALA

USO EXCLUSIVO DE SE

Folio:

Fecha de recepción

Antes de llenar esta forma lea las consideraciones generales al reverso

En caso de contar con la constancia de acreditamiento de personalidad, no será necesario llenar los campos marcados con un asterisco

(*)

1) Clave Única de Registro de Población

(Sólo en caso de ser persona física)

2) Fecha: 3) País de destino o destino: 4) Exportación 5) Importación

6) Exportador:*

(nombre y domicilio)

7) Importador:

(nombre y domicilio)

8) Fecha y número de

factura

9) Clasificación

arancelaria

10) Descripción del bien

11) Valor en dólares 12) Número de constancia de registro que otorgó SE

Página 1 de 2 SE-03-041-C

Page 290: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 290

Consideraciones generales para su llenado:

- Para presentar esta solicitud, será indispensable que el promovente cuente con la constancia de inscripción en el

registro de bienes textiles y del vestido bajo los niveles de flexibilidad temporal dentro del Tratado de Libre

Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y las Repúblicas de El Salvador, Guatemala y Honduras.

- Esta solicitud debe ser presentada en la oficina donde se emitió la “Constancia de Registro de Bienes Textiles y

del Vestido Bajo los Niveles de Flexibilidad Temporal dentro del Tratado de Libre Comercio entre los Estados

Unidos Mexicanos y las Repúblicas de El Salvador, Guatemala y Honduras” de 9:00 a 10:00 horas.

- Esta solicitud debe llenarse a máquina o con letra de molde legible y presentarse en original y copia.

Leyenda de protección de Datos Personales:

Los datos personales recabados serán protegidos y serán incorporados y tratados en el sistema de datos

personales del Sistema Integral de Comercio Exterior, con fundamento en los artículos 20 y 21 de la Ley Federal

de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental (DOF 06/06/2006); 15-A de la Ley Federal de

Procedimiento Administrativo (DOF 04/08/1994 y sus modificaciones) y la regla 1.3.2 del Acuerdo por el que la

Secretaría de Economía emite reglas y criterios de carácter general en materia de Comercio Exterior (DOF

06/07/2007 y sus modificaciones) cuya finalidad es identificar al solicitante y vincularlo con el número de solicitud

que corresponda, el cual fue registrado en el listado de sistemas de datos personales ante el Instituto Federal de

Acceso a la Información y Protección de Datos (www.ifai.org.mx), y podrán transmitirse conforme a lo previsto en

la Ley. La Unidad Administrativa responsable del Sistema de datos personales es la Dirección General de

Comercio Exterior, y la dirección donde el interesado podrá ejercer los derechos de acceso y corrección ante la

misma es la Unidad de Enlace de la Secretaría de Economía, con domicilio en Periférico Sur No 3025, PB.

Colonia San Jerónimo Aculco, C.P. 10700, México, D.F., teléfono: 56.29.95.00, Ext. 21364, 21366 y 21305, correo

electrónico [email protected]. Lo anterior se informa en cumplimiento del decimoséptimo de los

Lineamientos de Protección de Datos Personales (DOF 30/09/2005).

Trámite al que corresponde la forma: Expedición de certificado de bienes textiles y prendas de vestir, para recibir

trato de preferencia arancelaria.

Modalidad C) Solicitud de certificado de elegibilidad para bienes textiles y

prendas de vestir con Guatemala y El Salvador.

Número de Registro Federal de Trámites y Servicios: SE-03-041-C

Fecha de autorización de la forma por parte de la Oficialía Mayor: 27/01/2011

Fecha de autorización de la forma por parte de la Comisión Federal de Mejora Regulatoria:

Fundamento jurídico-administrativo:

Ley de Comercio Exterior, artículos 5o., fracción V, 23o. y 24o. (D.O.F. 27-VII-1993).

Reglamento de la Ley de Comercio Exterior (D.O.F. 30-XII-1993).

Tratado de Libre Comercio Entre los Estados Unidos Mexicanos y las Repúblicas de El Salvador, Guatemala y

Honduras (D.O.F. 14-III-2001).

Documentos anexos:

Para exportación:

- Factura que ampare la venta (original y copia). El original será devuelto al momento de la entrega de la resolución

del trámite.

Para importación:

- Documento original emitido por el Gobierno de las Repúblicas de El Salvador o Guatemala.

Nota: Con objeto de alcanzar una óptima utilización del cupo, los beneficiarios quedan obligados a presentar

reporte mensual de utilización dentro de los 5 primeros días hábiles del mes siguiente al que reportan, debiendo

anexar los certificados de elegibilidad que no fueron utilizados, con el propósito de reintegrar el monto al cupo.

Tiempo de respuesta: 1 día hábil.

Número telefónico del responsable del trámite para consultas: 5229-61-00, extensiones: 34311, 34313 y 34333.

Número telefónico para quejas:

Órgano Interno de Control en la SE

5629-95-52 (directo)

5629-95-00 (conmutador)

Extensiones: 21212, 21214, 21201 y 21219

Para cualquier aclaración, duda y/o comentario con respecto a este

trámite, sírvase llamar al Centro de Contacto Ciudadano: En el

Distrito Federal: 2000-2000. 01 800 FUNCION (01 800 3862466).

Desde Estados Unidos o Canadá: 1 800 475-2393 Correo

electrónico: [email protected]

Page 291: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 291

Página 2 de 2 SE-03-041-C

Expedición de permisos de exportación.

a) Expedición de permisos de exportación (petrolíferos)

b) diamantes en butros

c)minerales y herros

Dirección General de Comercio Exterior Solicitud de permiso de importación o exportación y de

modificaciones.

Antes de llenar esta forma lea las consideraciones generales al final de la misma En caso de contar con el Registro Único de Personas Acreditadas, no será necesario llenar los campos marcados con un asterisco (*)

SOLICITUD NÚMERO

(CÍTESE PARA CUALQUIER INFORMACIÓN)

Folio

Sello de Recepción

1) Registro Federal de Contribuyentes 2) Clave Única de Registro de Población (Solo en caso de ser persona física)

3) Producto 4) Modalidad 5) Solicitud

a) importación b) exportación

Nuevo Definitiva Definitiva Inicial

Usado Temporal Temporal Modificación o

Prórroga

I DATOS GENERALES

(6) Solicitante: nombre o razón social* (11) Cantidad a importar o exportar (7) Domicilio*: Calle* No. o letra* Colonia* (12) Unidad de medida

Ciudad* Estado* Código Postal* (13) Valor en dólares E.U.A

(8) Teléfono y Fax* Correo Electrónico

(9) Descripción de las mercancías a importar o exportar

(14) País(es) de procedencia o destino (10) Fracción arancelaria

II SÓLO PARA MODIFICACIONES O PRÓRROGAS

17) No. del permiso a modificar o prorrogar

15) Concepto a modificar:

Prórroga: del al

16) Modifica la descripción como sigue: 18) Cantidad de modificaciones o prórrogas

realizadas al permiso y sus fechas de expedición.

Page 292: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 292

III AUTORIZACIÓN PARA SUSCRIBIR LA SOLICITUD

19) Nombre del Representante Legal (en su caso) *

20) Relación con el solicitante (cargo y puesto en su caso):

21) Domicilio:*

Calle, Número o Letra

Ciudad Colonia Código Postal

Delegación o Municipio Estado

22) Teléfono(s):* 23) Correo Electrónico

Manifiesto bajo protesta de decir verdad, que los datos asentados en la presente solicitud y en el anexo son ciertos y verificables en cualquier momento por las

autoridades competentes. Acepto que me sean realizados todo tipo de notificaciones, citatorios, emplazamientos, requerimientos y solicitud de informes o

documentos, por medio del correo electrónico o cualquier otro medio de comunicación que proporciono mediante este formato, los cuales, me surtirán efectos

como si hubieran sido realizadas por medio documental en términos de la Ley Federal de Procedimiento Administrativo.

Lugar y fecha Nombre del Solicitante o Representante Legal Firma del Solicitante o Representante

Legal

NO LLENAR PARA MODIFICACIONES SOLICITUD NÚMERO

(CÍTESE PARA CUALQUIER INFORMACIÓN)

Folio

24) Actividad o giro principal del solicitante

25) Uso específico de la mercancía1

26) Periodo en que se consumirá la mercancía:

27) Permiso anterior del producto similar

Número Fecha Cantidad Existencias

28) Anexos para identificar la mercancía (indique la cantidad)

Catálogo Fotografía Plano Otros

(especificar)

29) Justificación de la importación o exportación y el beneficio que se obtiene2

1 Para los productos de la partida arancelaria 9802, deberá especificar la fracción arancelaria y el nombre comercial o técnico del producto en el que se utilizará la mercancía a importar. 2 Para los productos de la partida arancelaria 9802, deberá especificar el criterio aplicable conforme a la disposición señalada con el número 9 de la sección de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud. Para mercancías al amparo de la ALADI, especificar el Acuerdo de Alcance Parcial conforme al cual se realizará la importación, de conformidad con la disposición señalada con el número 9 de la sección de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud. Para la exportación de diamantes en bruto por las fracciones arancelarias 7102.10.01, 7102.21.01 y 7102.31.01, se deberá señalar el número del permiso previo con el que se importaron los diamantes a exportar, así como el número de lotes de diamantes en la remesa a exportar, conforme a la disposición señalada con el número 9 de la sección de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud.

Page 293: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 293

30) Datos complementarios

Page 294: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 294

ANEXO NO LLENAR PARA MODIFICACIONES SOLICITUD NÚMERO

(CÍTESE PARA CUALQUIER INFORMACIÓN)

Folio

31) Partidas de mercancías a importar o exportar

Partida

(No consecutivo)

Cantidad Unidad de

medida

Fracción

Arancelaria

1/

D e s c r i p c i ó n 2/

(Consignar como máximo 254 caracteres

por Partida)

Precio en dólares E.U.A.

Unitario Total

1/ Únicamente para las partidas arancelarias 9802 y 9806, deberá especificar la(s) fracción(es) arancelaria(s) correspondiente(s) a cada una de las partidas de las

mercancías a importar.

2/ Para vehículos usados indicados en la disposición señalada con el número 9 de la sección de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud, se deberá

especificar como mínimo: marca, año modelo, modelo, número de serie y especificaciones técnicas del vehículo, así como las características técnicas y/o descripción del

equipo(s), aditamento(s) o dispositivo(s) integrado(s) al vehículo. Adicionalmente, para el caso de ambulancias, señalar a qué tipo corresponde.

Page 295: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 295

Consideraciones generales para su llenado: 1. La solicitud debe ser presentada en la ventanilla de atención al público en las delegaciones y subdelegaciones de esta Secretaría

correspondiente: para personas morales y físicas con actividad empresarial, tomando como referencia el domicilio donde se ubique su planta productiva, a falta de ésta, el de su bodega, en el caso de la importación de neumáticos usados para recauchutar sólo donde se ubique la planta productiva y para el caso de las demás personas, su domicilio fiscal o de residencia, de 9:00 a 14:00 horas.

2. Esta solicitud está disponible en las representaciones federales de la Secretaría de Economía y en la página de Internet de la Comisión Federal de Mejora Regulatoria en la dirección de Internet: http://www.cofemer.gob.mx/, bajo la homoclave del Registro Federal de Trámites y Servicios (RFTS) a utilizar, SE-03-057; SE-03-058; SE-03-059 o SE-03-060, según el caso.

3. Esta solicitud debe llenarse a máquina o con letra de molde legible. 4. Esta solicitud también puede ser presentada a través del portal de la Ventanilla Digital Mexicana de Comercio Exterior, en la dirección de

Internet: https://www.ventanillaunica.gob.mx, de conformidad con los términos establecidos en las disposiciones marcadas con los números 8 y 9 (Título 5), en la sección de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud.

5. Esta solicitud debe presentarse por fracción arancelaria en original y una copia con firmas autógrafas, debidamente requisitada. 6. La cantidad de mercancía a importar o exportar se deberá indicar en términos de la unidad de medida correspondiente a la fracción

arancelaria señalada en la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación (TIGIE). En el caso de las mercancías a importar comprendidas en las partidas 9802 y 9806, sólo se asentará la unidad de medida comercial.

7. La solicitud deberá firmarse según el caso por el solicitante o representante legal acreditados. 8. A efecto de evitar demoras en la obtención de un permiso de importación o exportación, las solicitudes deberán estar debidamente

requisitadas y legibles. 9. Los documentos originales o copias certificadas que se solicitan acompañados de copia simple legible, serán devueltos en el momento de la

presentación de la solicitud, previo cotejo contra la copia simple. 10. El llenado de los datos de fax y correo electrónico es opcional. 11. Una vez que se cuente con la autorización de un permiso de importación o exportación, y el país de procedencia o destino, o el valor y precio

de las mercancías sean distintos a los consignados en el permiso de importación o exportación correspondiente, no será necesario que por esas causas se presente una solicitud de modificación al permiso otorgado, ya que dichos datos tienen carácter indicativo de conformidad con lo establecido en las Reglas 2.2.5 y 2.2.15 de la disposición marcada con el número 9 de la sección de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud.

Protección de Datos Personales - Los datos personales recabados serán protegidos y serán incorporados y tratados en el sistema de datos personales del Sistema Integral de

Comercio Exterior y/o de la Ventanilla Digital Mexicana de Comercio Exterior, con fundamento en los artículos 20 y 21 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental (D.O.F. 06/06/2006); 15-A de la Ley Federal de Procedimiento Administrativo (D.O.F. 04/08/1994 y sus modificaciones), y las reglas 1.3.2 y 5.3.1 de la disposición marcada con el número 9 de la sección de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud, cuya finalidad es identificar al solicitante y vincularlo con el número de solicitud que corresponda, el cual fue registrado en el listado de sistemas de datos personales ante el Instituto Federal de Acceso a la In formación y Protección de Datos (www.ifai.org.mx), y podrán transmitirse conforme a lo previsto en la Ley. La Unidad Administrativa responsable del Sistema de datos personales es la Dirección General de Comercio Exterior, y la dirección donde el interesado podrá ejercer los derechos de acceso y corrección ante la misma es la Unidad de Enlace de la Secretaría de Economía, con domicilio en Alfonso Reyes No. 30, P.B., Colonia Hipódromo Condesa, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06140, México, D.F., teléfono: 5729-9100, extensión 11327, correo electrónico: [email protected]. Lo anterior se informa en cumplimiento del decimoséptimo de los Lineamientos de Protección de Datos Personales (D.O.F 30/09/2005).

Trámite al que corresponde la forma: Expedición de permisos de importación, Expedición de permisos de exportación, Modificación en la descripción de mercancías a los permisos de importación o exportación ya otorgados, Prórroga a permisos de importación o exportación ya otorgados.

Número de Registro Federal de Trámites y Servicios: SE-03-057 Modalidades A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U y V; SE-03-058 Modalidades A, B y C; SE-03-059 y SE-03-060.

Fecha de autorización de la forma por parte de la Oficialía Mayor: 08/02/2013

Fecha de autorización de la forma por parte de la Comisión Federal de Mejora Regulatoria: 19/03/2013

Fundamento jurídico-administrativo:

1. Artículos 5 fracción V, 20, 20 A y 21 de la Ley de Comercio Exterior (D.O.F. 27/07/1993 y sus modificaciones). 2. Artículos del 17 al 25 del Reglamento de la Ley de Comercio Exterior (D.O.F. 30/12/2003). 3. Artículo 4 y 15 de la Ley Federal de Procedimiento Administrativo (D.O.F. 04/08/1994 y sus modificaciones). 4. Ley Aduanera (D.O.F. 15/12/1995 y sus modificaciones). 5. Decreto por el que se establece el procedimiento y los requisitos para la inscripción en los Registros de Personas Acreditadas operados por las

dependencias y organismos descentralizados de la Administración Pública Federal y las bases para la interconexión informática de los mismos (D.O.F. 04/05/2004).

6. Acuerdo que establece los lineamientos para la importación de mercancías destinadas para investigación científica y tecnológica, y desarrollo tecnológico (D.O.F. 25/09/2007).

7. Criterios de la Secretaría de Energía y de la Secretaría de Economía en materia de opinión favorable para la expedición de los permisos previos de importación de gas licuado de petróleo (D.O.F. 19/07/2001).

8. Decreto por el que se establece la Ventanilla Digital Mexicana de Comercio Exterior (D.O.F. 14/01/2011). 9. Acuerdo por el que la Secretaría de Economía emite reglas y criterios de carácter general en materia de Comercio Exterior (D.O.F.

31/12/2012). 10. Acuerdo que establece los lineamientos para otorgar el permiso previo de importación de equipo anticontaminante y sus partes, sujetos a

Page 296: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 296

incentivo arancelario, bajo la fracción arancelaria 9806.00.02. (D.O.F. 04/10/2007).

Documentos anexos:

Persona Moral:

- Acta Constitutiva y sus modificaciones y Poder Notarial correspondiente (original o copia certificada y copia simple). Si la empresa es extranjera el acta constitutiva debe venir debidamente apostillada y acompañada de una traducción realizada por perito traductor autorizado. Lo anterior, a fin de comprobar su legal existencia, su objeto social, normas que las rigen y las atribuciones que les confieren a los representantes legales para representarlos.

- Las dependencias y entidades de la administración pública federal, estatal, municipal o del Distrito Federal, así como cualquier otra autoridad, institución u organismo público comprobarán su legal existencia mediante documento, en el cual, consten datos suficientes de su creación, de las normas que los rijan y les confieran atribuciones, del resultado de la elección o del nombramiento de los servidores públicos con facultades para representarlos.

Persona Física:

- Original y copia simple legible de identificación oficial vigente (Credencial para votar con fotografía, u otros que se indican en la regla 1.3.2 de la disposición señalada con el número 9 en el fundamento jurídico-administrativo), y comprobante de domicilio (del recibo de pago del impuesto predial, luz, teléfono o agua, siempre que tenga una antigüedad no mayor a 3 meses, u otros que se indican en la reg la 1.3.3 de la disposición señalada con el número 9 en el fundamento-jurídico administrativo). En caso de realizar actividades empresariales, adicionalmente copia de la hoja de inscripción en el Registro Federal de Contribuyentes (RFC).

- Poder Notarial del Representante Legal, en su caso (original o copia certificada y copia simple). Para ambos casos:

- Copia legible del Registro Federal de Contribuyentes con homoclave. - En caso de contar con la Constancia de Inscripción en el Registro de Personas Acreditadas de las Dependencias y Organismos

Descentralizados de la Administración Pública Federal, deberá exhibir copia simple de este documento y no requiere presentar documento alguno de los anteriormente mencionados para acreditar la personalidad jurídica (conforme a la disposición señalada con el número 5 en el fundamento jurídico-administrativo).

Adicionalmente los documentos que se señalan a continuación, dependiendo de la mercancía que se pretende importar o exportar:

I. PARA IMPORTACIÓN:

1. Productos petrolíferos (conforme a la disposición señaladas en los puntos 7 y 9 de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud, respectivamente)

- Sin requisito específico. La propia SE solicita dictamen a la Dirección General de Transformación Industrial de Hidrocarburos de la Secretaría de Energía y a la Unidad de Política de Ingresos Tributarios de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.

- Tratándose de Gas L.P. a granel, comprendido en las fracciones arancelarias 2711.12.01, 2711.13.01, 2711.19.01, 2711.19.03 y 2711.19.99 presentar, según sea el caso, copia simple legible de la siguiente documentación: i) Contrato de servicio de almacenamiento; ii) Permiso de almacenamiento; iii) Contrato de servicio de transporte; iv) Permiso de transporte, y/o v) Permiso de distribución.

2. Neumáticos usados para recauchutar (conforme a la disposición señalada en el punto 9 de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud)

- Reporte de Contador Público registrado ante la SHCP contenido en el Anexo 2.2.17 del Acuerdo por el que la Secretaría de Econ omía emite reglas y criterios de carácter general en materia de Comercio Exterior.

3. Neumáticos usados para comercializar (conforme a la disposición señalada en el punto 9 de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud):

- Copia del comprobante de disposición de neumáticos de desecho en los centros de acopio autorizados, expedido por el centro de acopio que corresponda.

4. Artículos de prendería usados (conforme a la disposición señalada en el punto 9 de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud):

- Oficio original de solicitud de importación del Gobernador del Estado o del Jefe de Gobierno del Distrito Federal.

5. Mercancías destinadas para la investigación científica y tecnológica, y desarrollo tecnológico al amparo de la fracción arancelaria 9806.00.03 de la TIGIE (conforme a la disposición señalada en el punto 6 de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud):

- Sin requisito específico. La propia SE verifica la información referente al solicitante.

6. Equipo anticontaminante y sus partes (conforme a la disposición señalada en el punto 10 de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud):

- Descripción específica y, en su caso, catálogo o documentos promocionales de los equipos o partes para las que se solicita el permiso.

7. Regla octava (conforme a la disposición señalada en el punto 9 de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud)

- Requisito optativo para todos los supuestos establecidos en el presente numeral: el solicitante podrá proveer la información pública disponible o cualquier otra que considere sustenta su petición, presentando como anexos los documentos y la información que, en su caso, apliquen.

7.1 Mercancías de la Regla 8a. bajo las fracciones arancelarias de la Partida 98.02 de la TIGIE, para las fracciones arancelarias 9802.00.01, 9802.00.02, 9802.00.08 y 9802.00.19, que se pretendan importar debido a diversificación de las

Page 297: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 297

fuentes de abasto para contar con una proveeduría flexible.

- Requisito obligatorio: el solicitante deberá indicar sus fuentes de abasto (proveedores) y requerimientos actuales y futuros de la mercancía a utilizar.

7.2 Mercancías de la Regla 8a. bajo las fracciones arancelarias de la Partida 98.02 de la TIGIE que se pretendan importar debido a inexistencia o insuficiencia de producción nacional, excepto las fracciones arancelarias 9802.00.13 y 9802.00.23:

Requisito obligatorio: El solicitante deberá incluir la descripción de las especificaciones técnicas de las mercancías solicitadas, en idioma español, sin hacer referencia a marcas registradas.

7.2.1 Tratándose de solicitudes que requieran mercancías textiles, el solicitante deberá proporcionar copia simple del documento que contenga las características técnicas del producto que solicita importar, incluyendo al menos lo siguiente:

I Para hilados: composición; decitex, sencillos, cableados o retorcidos; si son de algodón: cardados o peinados; crudos o blanqueados, teñidos recubiertos u otro acabado; acondicionados para la venta al menudeo o mayoreo (carrete, madeja, etc.). Proporcionar muestra(s) según presentación;

II. Para hilos, hilados o fibras químicas: composición; título (peso en gramos de 10,000 metro), número de cabos y filamentos, número de torsiones por metro, acabados de lustre y color, corte transversal (ejemplo: redondo, trilobal, aserrado), y proporcionar muestra(s);

III. Para tejidos: tipo; ligamento; acabado (crudo, blanqueado, teñido, estampado, recubierto (sustancia); gofrado, etc.); gramos por m2 (excepto punto); peso en Kilogramos para tejido de punto; dimensiones por rollo (ancho y largo en metros para tejido plano y peso para tejido de punto). Proporcionar muestra(s) (de un metro).

7.2.2 Tratándose de los sectores de la Industria Química (9802.00.11); Industria de Manufacturas de Caucho y Plástico (9802.00.12) e Industria de Productos Farmoquímicos, Medicamentos y Equipo Médico (9802.00.14), se deberá anexar para la correcta identificación de las sustancias, copia simple del documento que contenga la siguiente información:

I. Nombre de la sustancia mono-constituyente, multi-constituyente o composición variable; y, de ser el caso, nombre internacional;

II. Número de registro Chemical Abstracts Service (CAS);

III. Fórmula molecular o estructural;

IV En caso de mezclas: composición, principal constituyente, grado de pureza y aditivos;

V. Estado, y

VI. Niveles de concentración por empaque o envase de transportación.

7.2.3 Para las fracciones 9802.00.05, 9802.00.20 y 9802.00.24, adicionalmente el solicitante deberá presentar copia simple del documento que contenga los datos siguientes:

I. Describir el producto a fabricar e indicar la cantidad que utiliza del insumo(s) solicitado(s) por cada unidad de producto final fabricado, el porcentaje de mermas y desperdicios;

II. Proporcionar datos sobre capacidad de producción para transformar los productos solicitados, indicando:

II.I Número de trabajadores (presentar copia del último bimestre de la cédula de cuotas obrero patronal del Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS);

II.II Cantidad y tipo de máquinas que intervienen en el proceso, y

II.III Capacidad de cada máquina por turno, en la unidad de medida del producto a fabricar, y número máximo de turnos por día.

Requisito optativo: El solicitante podrá aportar fotografías de la mercancía solicitada, muestras (excepto para sustancias químicas) u otra información que facilite la identificación de la mercancía solicitada.

7.3 Bienes clasificados en la partida 9802 de la TIGIE, excepto para las fracciones 9802.00.13 y 9802.00.23, re queridas durante la etapa previa al inicio de la producción de nuevos proyectos de fabricación:

- Requisito obligatorio: describir el proyecto nuevo, en donde incluya: a) Los productos a fabricar (nombre, denominación comercial y alguno(s) otro(s) dato(s) que el solicitante considere de utilidad), especificando la diferenciación con los que ya produce la empresa, en su caso; b) La capacidad instalada, que pretende alcanzar el proyecto nuevo; c) Programa de inversión (etapas del proyecto, tiempo, montos, y alguno(s) otro(s) dato(s) que el solicitante considere de utilidad) incluyendo la destinada a maquinaria y equipo, y d) Ubicación de las nuevas instalaciones, en su caso.

7.4 Mercancías de la Regla 8a. bajo las fracciones arancelarias de la Partida 98.02 de la TIGIE que se pretendan importar para cumplir con obligaciones comerciales en mercados internacionales:

- Requisito obligatorio: únicamente para la Industria Siderúrgica (9802.00.13 y 9802.00.23), para lo cual el solicitante deberá: a) Especificar la norma de fabricación (American Society for Testing of Materials: ASTM; Society Automotive Engineers: SAE; Deutsches Institut für Normung: DIN; Japanesse Industrial Standars: JIS; American Petroleum Institute: API, otras); b) Describir el producto a fabricar (nombre, denominación comercial y alguno(s) otro(s) dato(s) que el solicitante considere de utilidad); c) Describir las características técnicas y descripción específica y detallada del insumo requerido, incluyendo grado, ancho, largo, espesor, diámetro y alguno(s) otro(s) dato(s) que el solicitante considere de utilidad, y d) Capacidad instalada de transformación del(los) producto(s) solicitado(s).

7.5 Insumos no siderúrgicos, a través de las fracciones arancelarias 9802.00.13 y 9802.00.23, para fabricar bienes

Page 298: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 298

clasificados en las partidas 72.08 a 72.29 y el Capítulo 73 de la TIGIE, siempre que no se determine abasto nacional:

- No hay requisito obligatorio.

7.6 Bienes clasificados en las partidas 72.01 a 72.07, fracciones 7209.16.01, 7209.17.01 y 7209.18.01 de la TIGIE, o insumos para fabricar dichos bienes a través de las fracciones arancelarias 9802.00.13 y 9802.00.23.

- Requisito obligatorio, el solicitante deberá: a) Especificar norma de fabricación (American Society for Testing of Materials: ASTM; Society Automotive Engineers: SAE; Deutsches Institut für Normung: DIN; Japanesse Industrial Standars: JIS; American Petroleum Institute: API, otras); b). Describir el producto a fabricar (nombre, denominación comercial y alguno(s) otros(s) dato(s) que el solicitante considere de utilidad); c) Describir las características técnicas y descripción específica y detallada del insumo requerido, incluyendo grado, ancho, largo, espesor, diámetro y alguno(s) otros(s) dato(s) que el solicitante considere de utilidad; d) Capacidad instalada de transformación del (los) producto(s) solicitado(s).

7.7 Maquinaria y equipo, a través de las fracciones arancelarias 9802.00.13 y 9802.00.23, para utilizar en la fabricación de bienes siderúrgicos clasificados en los Capítulos 72 y 73 de la TIGIE:

- No hay requisito obligatorio.

7.8 Bienes clasificados en las fracciones 7208.36.01, 7208.37.01, 7208.51.01, 7208.52.01, 7225.30.99 y 7225.40.99 de la TIGIE, para la fabricación de tubos de los utilizados en oleoductos y gasoductos, a través de las fracciones arancelarias 9802.00.13 y 9802.00.23:

- Requisito obligatorio, el solicitante deberá: a) Especificar la norma de fabricación (American Society for Testing of Materia ls: ASTM; Society Automotive Engineers: SAE; Deutsches Institut für Normung: DIN; Japanesse Industrial Standars: JIS; American Petroleum Institute: API, otras); b). Describir el producto a fabricar (nombre, denominación comercial); c) Describir las características técnicas y descripción específica y detallada del insumo requerido, incluyendo grado, ancho, largo, espesor, diámetro; d) Capacidad instalada de transformación del(los) producto(s) solicitado(s).

7.9 Mercancías de la Regla 8a, a través de la fracción arancelaria 9802.00.21 de la TIGIE y se trate de la importación definitiva de mercancías clasificadas en las fracciones arancelarias: 0402.10.01, 0402.21.01, 1801.00.01, 1803.10.01, 1803.20.01, 1804.00.01 y 1805.00.01 y a través de la fracción arancelaria 9802.00.22 y se trate de la importación de mercancías clasificadas en la fracción arancelaria 0901.11.01:

- Requisito obligatorio: Reporte de contador público registrado ante la Secretaría de Hacienda y Crédito Público dirigido a la Secretaría de Economía, que certifique lo siguiente: i) Domicilio fiscal de la empresa; ii) La capacidad instalada de procesamiento del(los ) producto(s) solicitado(s) por la empresa; iii) Consumos del (los) insumo(s) solicitado(s) de producción nacional e importado durante el año anterior o desde el inicio de su operación cuando éste sea menor a 12 meses adquiridos por el solicitante, y iv) Producto(s) a fabricar con el(los) insumo(s) solicitado(s).

En el caso de la Industria del Café el reporte del contador deberá certificar los consumos a que se refiere el subinciso iii) incluyendo las mercancías clasificadas en las fracciones arancelarias 0901.11.01 y 0901.11.99 de la TIGIE.

Para el caso de nuevos proyectos de fabricación o de expansión de su planta productiva el reporte del contador público registrado deberá certificar la información respecto de la nueva planta o línea de producción, exceptuando los consumos a que se refiere el subinciso iii).

- Requisito optativo: para el caso de las fracciones arancelarias 0901.11.01 y 1801.00.01, anexar copia de la Acreditación de compromisos de agricultura por contrato o realización de contratos de compra-venta de café sin tostar, sin descafeinar y cacao nacionales, con ASERCA-SAGARPA.

8. Productos al amparo de un acuerdo de alcance parcial negociado al amparo del Tratado de Montevideo 1980 o el Tratado de Libre Comercio entre la República de Chile y los Estados Unidos Mexicanos y el Tratado de Libre Comercio entre la República Oriental de Uruguay y los Estados Unidos Mexicanos (conforme a la disposición señalada en el punto 9 de Fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud):

- Cuando se trate de importadores con antecedentes, copia legible de los pedimentos de importación correspondientes.

- Para importadores sin antecedentes, no existe requisito específico.

9. Diamantes en bruto (conforme a la disposición señalada en el punto 9 de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud):

- Copia simple del Certificado del Proceso Kimberley, emitido por la autoridad competente de alguno de los países participantes en el Sistema de Certificación del Proceso Kimberley que ampare a los diamantes en bruto que se pretendan importar.

10. Vehículos usados (conforme a la disposición señalada en el punto 9 de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud):

- Original y copia simple legible del certificado de título o de factura o factura proforma, que contenga como mínimo: marca, año modelo, modelo, número de serie y las características técnicas y/o descripción del equipo(s), aditamento(s) o dispositivo(s) integrado(s) al vehículo.

- Fotografías o catálogo en las que se deberá apreciar el equipo, aditamento o dispositivo integrado con que cuenta la unidad.

Adicionalmente y dependiendo del tipo de vehículo, presentar:

10.1 Vehículos adaptados con mecanismo hidráulico, neumático o eléctrico para el transporte de personas con discapacidad:

- Se deberán presentar al menos cuatro fotografías a color con las características siguientes: 1) con vista exterior del vehículo completo de 3/4, 2)

Page 299: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 299

con la puerta abierta del lado donde se aprecie la adaptación, 3) vista de la forma en que se desplaza el dispositivo y 4) vi sta de los controles de operación del dispositivo.

- Original y copia simple legible del documento que compruebe que brinda asistencia a personas con discapacidad, sin que necesariamente esa asistencia sea su actividad preponderante.

10.2 Donación de vehículos conforme al artículo 61, fracción IX de la Ley Aduanera:

- Original y copia simple legible del oficio de autorización emitido por la Secretaría de Hacienda y Crédito Público de conformidad con el artículo 61, fracción IX de la Ley Aduanera.

10.3 Vehículos que por sus características técnicas corresponda al uso exclusivo militar y/o naval.

- Original y copia del contrato o convenio entre las Secretarías de la Defensa Nacional o de Marina o Seguridad Pública con los Organismos Descentralizados de la Administración Pública Federal para que dichas Secretarías operen los vehículos.

11. Otros vehículos de conformidad con lo siguiente:

11.1 Vehículos usados para desmantelar

- Copia de los pedimentos de importación correspondientes al permiso inmediato anterior, en su caso. La propia Secretaría verifica que la empresa cuente con registro como empresa de frontera ubicada en la franja fronteriza norte, Baja California, Baja California Sur, en la región parcial del Estado de Sonora y en los municipios de Cananea y Caborca, Estado de Sonora.

II. PARA EXPORTACIÓN:

1. Productos petrolíferos (conforme a la disposición señalada en el punto 9 de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud).

- Sin requisito. La propia SE solicita dictamen a la Dirección General de Transformación Industrial de Hidrocarburos de la Secretaría de Energía y a la Unidad de Política de Ingresos Tributarios de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.

- Tratándose de productos petrolíferos, comprendidos en las fracciones arancelarias 2710.12.04, 2710.19.04, 2710.19.05, 2710.19.08, 2710.19.99, 2711.12.01, 2711.13.01 y 2711.19.01 presentar copia simple legible del análisis físico-químico del producto que se pretende exportar.

2. Diamantes en bruto (conforme a la disposición señalada el punto 9 de fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud).

- Original y copia simple de la factura de exportación.

- Y cuando se trate de personas físicas o morales que no sean titulares del permiso previo con el que se importaron los diamantes en bruto anexar escrito emitido por el titular del permiso previo de importación que indique el número de permiso previo de importación, el número de Certificado del Proceso Kimberley, monto de la importación en “gramos”, fecha, nombre, denominación o razón social, así como el nombre y firma del representante legal”.

3. Mineral de hierro (conforme a la disposición señalada en el punto 9 de Fundamento jurídico-administrativo de esta solicitud).

- Copia simple legible de los documentos siguientes:

i. Título de concesión minera a nombre del concesionario actual o solicitante (duplicado, en su caso);

ii. Constancia que compruebe la inscripción por el que el solicitante haya adquirido los derechos de explotación de la concesión minera objeto del permiso, en el Registro Público de Minería;

iii. Programa de explotación (obras y trabajos) a realizar en la concesión minera en donde se refleje la capacidad de operación extractiva que cubra al menos la cantidad de mineral de hierro que se pretenda exportar dentro del período propuesto;

Tiempo de respuesta: 15 días hábiles.

- El plazo de respuesta será de 13 días hábiles cuando el trámite se realice mediante la Ventanilla Digital Mexicana de Comercio Exterior, excepto en los siguientes casos:

Número telefónico para consultas sobre el trámite: Si desea una consulta, o bien, conocer el estado que guarda su solicitud de permiso, diríjase directamente a la representación federal de la Secretaría de Economía en la que presentó su trámite. Los teléfonos y direcciones de las Representaciones Federales de la Secretaría de Economía se encuentran en la página de Internet: http://www.economia.gob.mx

Page 300: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 300

Número telefónico para quejas: Órgano Interno de Control en la SE: 5629-95-52 (directo) 5629-95-00 (conmutador) Extensiones: 21200, 21210, 21212, 21214 y 21219 Con horario de atención de Lunes a Viernes de 9:00 a 18:00 horas Correo Electrónico: [email protected]

Centro de Contacto Ciudadano: En el Distrito Federal: 2000-3000. Ext. 2164 Correo electrónico: [email protected]

1.2.2. SECRETARIA DE HACIENDA Y CRÉDITO PÚBLICO

Autorizaciones de Importador y Exportador

1. Autorización para la introducción o extracción de mercancías de territorio nacional, mediante tuberías, ductos, cables u otros medios susceptibles de conducirlas: Las personas morales interesadas en introducir mercancía al

territorio nacional o extraerla del mismo, por medios de conducción tales como tuberías, ductos, cables u otros medios susceptibles de conducirlas, podrán solicitar esta autorización.

2. Autorización para que en la circunscripción de las aduanas de tráfico marítimo se pueda realizar la entrada al territorio nacional o la salida del mismo por lugar distinto al autorizado: Las personas morales interesadas en

introducir o extraer mercancías que por su naturaleza o volumen requieran ser despachadas en un lugar distinto al autorizado, localizado en la circunscripción de alguna aduana de tráfico marítimo, para su importación o exportación, podrán solicitar esta autorización.

3. Autorización para destinar mercancías al régimen de recinto fiscalizado estratégico.

4. Autorización para que dentro del recinto fiscalizado o recinto fiscalizado estratégico, las mercancías ahí almacenadas puedan ser objeto de elaboración, transformación o reparación: Personas morales constituidas de conformidad con las leyes mexicanas.

5. Autorización de exención de impuestos al comercio exterior en la importación de mercancía donada, conforme al artículo 61, fracción IX de la Ley Aduanera: Los organismos públicos, así como las personas morales no contribuyentes autorizadas para recibir donativos deducibles en el impuesto sobre la renta que quieran ingresar a Territorio Nacional mercancía, donada por una persona extranjera, sin el pago de las contribuciones al Comercio Exterior, podrán solicitar esta autorización.

6. Autorización de depósito fiscal para someterse al proceso de ensamble y fabricación de vehículos a empresas de la industria automotriz terminal o manufacturera de vehículos de autotransporte: Esta autorización permite a las

empresas de la industria automotriz terminal la introducción de mercancías bajo el régimen de depósito fiscal para llevar a cabo el proceso de ensamble y fabricación de vehículos.

Registro del Código Alfanumérico Armonizado del Transportista 1. Registro del Código Alfanumérico Armonizado del Transportista (Empresas de transportación marítima): Podrán realizar este trámite los Agentes Navieros o Consignatarios de Buques que tengan previamente asociado un número CAAT

Page 301: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 301

2. Registro del Código Alfanumérico Armonizado del Transportista (Transportista terrestre): Podrán realizar este trámite las empresas de autotransporte terrestre que ingresen o extraigan mercancía del territorio nacional que deseen obtener su número CAAT 3. Atención de Renovación por vigencia: La renovación podrá realizarse anualmente

puede realizarse con 30 días naturales de anticipación a la fecha de vencimiento, el código CAAT se conserva, la vigencia que se otorga es por un año. 4. Atención de Modificación: Para realizar el movimiento de actualización de datos, debe contar previamente con el registro del CAAT. Esto lo puede realizar en cualquier momento, siempre que su registro se encuentre vigente 5. Registro del Código Alfanumérico Armonizado del Transportista (Agente naviero, consignatarios de buques y agentes internacionales de carga): Podrán realizar este trámite los Agentes Navieros, Consignatarios de Buques y Agentes Internacionales de Carga que deseen obtener su número CAAT 6. Atención de Renovación por vigencia: La renovación podrá realizarse anualmente

puede realizarse con 30 días naturales de anticipación a la fecha de vencimiento, el código CAAT se conserva, la vigencia que se otorga es por un año. Registros de comercio exterior 1. Registro en el padrón de empresas transportistas de mercancía en tránsito:

Personas morales que pretendan realizar el traslado de mercancías afectas a los regímenes de tránsito interno, tránsito internacional o ambos, así como prestar el servicio de consolidación de carga, podrán solicitar este registro. 2. Inscripción en el registro de Empresas Certificadas: Las personas morales

interesadas en obtener diversos beneficios de simplificación y agilización administrativa, podrán solicitar su inscripción en el registro de empresas certificadas. 3. Solicitud para la inscripción en el registro para la toma de muestras de mercancías, conforme al artículo 45 de la Ley Aduanera: Los importadores o

exportadores interesados en obtener o renovar su registro para la toma de muestras de mercancías estériles, radioactivas, peligrosas para las que se requieran instalaciones o equipos especiales para muestreo. 4. Registro del despacho de mercancías de las empresas (Revisión en Origen): Este registro permite a las empresas importar mercancías mediante el procedimiento de revisión en origen conforme a los artículos 98 y 100 de la Ley Aduanera. Pueden solicitar su inscripción las personas morales importadoras, así como maquiladoras o empresas que cuente con programa IMMEX autorizado por la Secretaría de Economía, que previo el cumplimiento de los requisitos, pretendan una simplificación administrativa. Trámite de copias certificadas de pedimentos 1. Solicitud de expedición de copias certificadas de pedimentos y sus anexos: Los

interesados en obtener copias certificadas de pedimentos y sus anexos que obren en poder de la Administración General de Aduanas, podrán solicitarlas mediante este trámite, las cuales pueden imprimirse desde cualquier lugar con acceso a internet.

Page 302: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 302

Page 303: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 303

Page 304: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 304

Page 305: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 305

Page 306: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 306

1.2.3. SECRETARÍA DE SALUD

Page 307: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 307

1.2.4. SECRETARÍA DE ENERGÍA

Page 308: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 308

II. III.

IV.

V.

Page 309: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 309

VI. VII.

Page 310: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 310

VIII. IX.

Page 311: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 311

X. XI.

XII.

Page 312: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 312

XIII. XIV.

XV.

XVI.

Page 313: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 313

XVII. XVIII.

Page 314: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 314

XIX. XX.

Page 315: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 315

XXI. XXII.

Page 316: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 316

XXIII. XXIV.

XXV.

Page 317: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 317

XXVI. XXVII.

Page 318: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 318

1.2.5. SECRETARÍA DE AGRICULTURA GANADERIA Y

DESARROLLO RURAL, PESCA Y ALIMENTACIÓN

Page 319: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 319

Page 320: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 320

Page 321: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 321

Page 322: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 322

Page 323: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 323

Page 324: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 324

Page 325: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 325

Page 326: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 326

Page 327: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 327

Page 328: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 328

Page 329: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 329

Page 330: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 330

Page 331: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 331

Page 332: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 332

1.2.6. SECRETARÍA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES

SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL DIRECCION GENERAL DE GESTION FORESTAL Y DE SUELOS SEMARNAT-03-046 CERTIFICADO FITO SANITARIO DE EXPORTACION O REEXPORTACION Fundamento Jurídico: Artículo 120 párrafos primero y segundo de la Ley General de Desarrollo Forestal Sustentable y Artículos 140 y 143 de su Reglamento.

PAGINA 1 DE 4

1 LUGAR Y FECHA DE LA SOLICITUD 2

N.R.A. (NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL) (OPCIONAL)

I. DATOS GENERALES

________________________________________________________________________________________________________________________________ 3 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACION O RAZON SOCIAL

________________________________________________________________ 4 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL (DE SER EL CASO)

________________________________________________________________ ________________________________________________________________ 5 NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OIR O RECIBIR

NOTIFICACIONES

6 C.U.R.P. (PERSONAS FISICAS)

7 R.F.C.

8 R.U.P.A. (OPCIONAL)

9 DOMICILIO y MEDIOS DE CONTACTO

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

10II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES (LLENAR SOLO SI ES DIFERENTE AL DOMICILIO ARRIBA SEÑALADO)

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE

11 PETICION QUE SE FORMULA:

CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION ( ) CERTIFICADO FITOSANITARIO DE REEXPORTACION ( ) ____________________________________________________________________________________________________________________________

12 NOMBRE, DENOMINACION O RAZON SOCIAL DEL DESTINATARIO

_____________________________________________________________________________________________________________________________

13 DOMICILIO

____________________________________________________________________________________________________________________________

14 DESCRIPCION DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL A EXPORTAR O REEXPORTAR

Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de Trámites de la

Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso a) del Acuerdo por el que se crea y establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de junio

de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados en el Diario Oficial de la Federación el 30 de septiembre de 2005.

SEMARNAT-03-046 CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION O REEXPORTACION

PAGINA 2 DE 4

Page 333: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 333

15 NOMBRE COMUN DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O

SUBPRODUCTO FORESTAL 16

NOMBRE CIENTIFICO DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL (GENERO Y ESPECIE)

17 CANTIDAD 18

UNIDAD DE MEDIDA

19 ADUANA DE SALIDA DEL PAIS (MEXICO)

20 LUGAR DE ORIGEN O DE PROCEDENCIA EN EL TERRITORIO

NACIONAL 21

PAIS DE ORIGEN

(PARA REEXPORTACION)

22 MEDIO DE TRANSPORTE 23

LUGAR DE ENTRADA Y DESTINO EN EL PAIS IMPORTADOR

24 NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL 25

FIRMA DE QUIEN RECIBE, FECHA Y SELLO DE ACUSE DE RECIBO

SEMARNAT-03-046 CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION O REEXPORTACION

PAGINA 3 DE 4 INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO

INDICACIONES GENERALES: A. ANTES DE LLENAR EL FORMATO DE SOLICITUD, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO Y EL

LISTADO DE DOCUMENTOS ANEXOS. B. ESTE DOCUMENTO DEBERA SER LLENADO A MAQUINA O LETRA DE MOLDE CLARA Y LEGIBLE,

UTILIZANDO TINTA NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO,

SE DEBERA ELABORAR UNO NUEVO. NOTA: EL FORMATO DE ESTA SOLICITUD DEBERA PRESENTARSE EN ORIGINAL Y COPIA PARA

“ACUSE DE RECIBO”. I. DATOS DEL SOLICITANTE. 1. LUGAR Y FECHA: SE INDICARA EL LUGAR, MUNICIPIO O LOCALIDAD; ASI COMO LA FECHA

UTILIZANDO NUMEROS ARABIGOS EJEMPLO: MEXICO, D.F. 17 DE JUNIO DEL 2010. 2. NRA: NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL PARA PERSONAS FISICAS O MORALES QUE HAYAN

REALIZADO ALGUN TRAMITE ANTE LA SEMARNAT ESTE DATO ES SOLICITADO CON LA FINALIDAD DE AGILIZAR LA RECEPCION DEL MISMO.

3. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL SOLICITANTE, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO, SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SOLO EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA EMPRESA O ASOCIACION, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACION O RAZON SOCIAL DE LA

MISMA. 4. ESCRIBA EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNO. 5. ESCRIBA EL NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES,

EN CASO DE CONTAR CON ALGUNA. 6. PARA EL CASO DE PERSONAS FISICAS, ANOTE LA CLAVE UNICA DE REGISTRO DE POBLACION

(CURP) DEL SOLICITANTE. 7. ANOTE EL REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES (RFC) DEL SOLICITANTE. 8. ANOTE EL REGISTRO UNICO DE PERSONAS ACREDITADAS (RUPA), DATO OPCIONAL SOLO PARA

Page 334: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 334

PERSONAS QUE CUENTEN CON ESTE REGISTRO NO DEBERAN DE PRESENTAR LA

DOCUMENTACION PARA ACREDITAR PERSONALIDAD. 9. ESCRIBA EL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, ANOTANDO CALLE, NUMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA

COLONIA, EL CODIGO POSTAL (REQUERIDO PARA EL ENVIO DE LA RESPUESTA POR CORREO O MENSAJERIA), LA CIUDAD O POBLACION, LA DELEGACION O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA

CLAVE LADA, EL NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO ELECTRONICO.

II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES 10. ANOTE EL DOMICILIO PARA RECIBIR NOTIFICACIONES, NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA

CLAVE LADA, EL NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO

ELECTRONICO. III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE 11. INDICAR CON UNA X EL TIPO DE CERTIFICADO QUE SE SOLICITA. 12. ANOTE EL NOMBRE COMPLETO, DENOMINACION O RAZON SOCIAL DEL DESTINATARIO DE LA

EXPORTACION O REEXPORTACION. 13. ANOTE EL DOMICILIO COMPLETO INCLUYENDO EL ESTADO O PROVINCIA Y EL PAIS DEL

DESTINATARIO. 14. ESCRIBA EL TIPO DE MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL (POR EJEMPLO:

PLANTAS, MADERA ASERRADA, MADERA EN ROLLO, TARIMAS, SEMILLAS, FOLLAJE, ETC.), INDICANDO LAS CARACTERISTICAS DEL MISMO (POR EJEMPLO: NUEVO O USADO, ARMADO O

DESARMADO, SECO EN ESTUFA, SECO AL AIRE, CON CORTEZA, SIN CORTEZA, FRESCO, ETC.) SEGUN CORRESPONDA.

15. ANOTE EL NOMBRE COMUN (POR EJEMPLO: PINO, ENCINO, CAOBA, CEDRO ROJO, ETC.). 16. ESCRIBA EL GENERO Y ESPECIE (POR EJEMPLO: Pinus ayacauite, Quercus

laurina, Switenia macrophylla,Cedrela odorata, ETC.) DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O

SUBPRODUCTO QUE SE PRETENDA EXPORTAR O REEXPORTAR. 17. ANOTE EN NUMEROS ARABIGOS LA CANTIDAD QUE SE PRETENDA EXPORTAR O REEXPORTAR 18. ANOTE LA UNIDAD DE MEDIDA (METROS CUBICOS (M

3), PIEZAS, KILOGRAMOS (Kg), O TONELADAS)

DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO QUE SE PRETENDA EXPORTAR O REEXPORTAR.

19. ANOTE EL NOMBRE DE LA ADUANA DE SALIDA EN MEXICO POR LA QUE SE PRETENDA EXPORTAR O REEXPORTAR LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL.

20. LUGAR DE ORIGEN O DE PROCEDENCIA EN EL TERRITORIO NACIONAL.- PARA EL CASO DEL CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION, ANOTE LA LOCALIDAD, MUNICIPIO Y ENTIDAD FEDERATIVA DE ORIGEN DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL. PARA

EL CASO DEL CERTIFICADO FITOSANITARIO DE REEXPORTACION, ANOTE LA LOCALIDAD, MUNICIPIO Y ENTIDAD FEDERATIVA DEL LUGAR DE PROCEDENCIA DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL. SEMARNAT-03-046 CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION O REEXPORTACION

PAGINA 4 DE 4 21. INDIQUE EL NOMBRE COMPLETO DEL PAIS DE DONDE PROCEDE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO

O SUBPRODUCTO FORESTAL. ESTE ESPACIO DEBERA REQUISITARSE UNICAMENTE SI SE TRATA DE UNA REEXPORTACION

22. ESCRIBA EL MEDIO A UTILIZAR (POR EJEMPLO: BARCO, CAMION, FERROCARRIL, AVION, ETC.) PARA EL TRANSPORTE DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL.

23. ESCRIBA EL PUNTO DE ENTRADA (LOCALIDAD Y PAIS) DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO QUE SE PRETENDA EXPORTAR O REEXPORTAR, ASI COMO LA LOCALIDAD Y NOMBRE DEL PAIS DE DESTINO DEL PRODUCTO. EN EL CASO DE LA UNION EUROPEA, EL PAIS DE

ENTRADA PUEDE SER DIFERENTE AL PAIS DE DESTINO.

24. ANOTE EL NOMBRE(S), APELLIDOS PATERNO Y MATERNO DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL, COMPLETOS Y FIRME UNA VEZ CORROBORADO QUE LA SOLICITUD HA SIDO REQUISITADA

CORRECTAMENTE.

25. ESPACIO PARA USO DE LA SECRETARIA.

DOCUMENTOS ANEXOS AL FORMATO

1. ORIGINAL PARA COTEJO Y COPIA SIMPLE DE LOS DOCUMENTOS QUE ACREDITEN LA PERSONALIDAD DEL SOLICITANTE (COPIA DE LA IDENTIFICACION OFICIAL PARA PERSONAS FISICAS, LAS CUALES PUEDEN SER CREDENCIAL DE ELECTOR, CEDULA PROFESIONAL O

PASAPORTE, O EL ACTA CONSTITUTIVA EN CASO DE PERSONAS MORALES) TRATANDOSE DE SOLICITUDES PRESENTADAS POR TERCERAS PERSONAS SE DEBE ANEXAR COPIA DEL INSTRUMENTO POR EL QUE SE ACREDITE SU REPRESENTACION LEGAL.

2. DOCUMENTACION DEL PAIS IMPORTADOR CON LA QUE SE ACREDITE LA NECESIDAD DE OBTENER EL CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION, LAS MEDIDAS FITOSANITARIAS REQUERIDAS Y LAS DECLARACIONES FITOSANITARIAS ADICIONALES (SOLO PARA EL CASO DE

Page 335: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 335

EXPORTACION).

3. COPIA DEL CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION EXPEDIDO POR EL PAIS DE ORIGEN(SOLO PARA EL CASO DE REEXPORTACION).

4. COPIA DEL CERTIFICADO FITOSANITARIO DE IMPORTACION EXPEDIDO POR LA

SECRETARIA (SOLO PARA EL CASO DE REEXPORTACION).

5. COMPROBANTE DE PAGO DE DERECHOS.- SOLO PARA EL CERTIFICADO FITOSANITARIO DE

EXPORTACION SE DEBE PRESENTAR EN ORIGINAL Y COPIA ASI COMO LA HOJA DE AYUDA E5CINCO. QUE PODRA OBTENER EN LA SIGUIENTE DIRECCION: http://www.semarnat.gob.mx/

SI EXISTEN DUDAS ACERCA DEL LLENADO DE ESTE FORMATO PUEDE USTED ACUDIR A LOS

CENTROS INTEGRALES DE SERVICIOS (CIS) DE LAS DELEGACIONES FEDERALES DE LA SEMARNAT MAS CERCANA O CONSULTAR DIRECTAMENTE AL: 01800 0000 247 (OFICINAS CENTRALES)

CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS FORESTALES DE LA DIRECCION GENERAL DE GESTION FORESTAL Y DE SUELOS

SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL

AVENIDA PROGRESO No. 3, COL. DEL CARMEN COYOACAN, DELEGACION COYOACAN. C.P. 04100, MEXICO, D.F.

HORARIO DE ATENCION DE 9:30 A 15:00 HRS.

CORREO ELECTRONICO: [email protected]

PAGINA ELECTRONICA: www.semarnat.gob.mx

SEMARNAT-07-021 AVISO DE MATERIALES IMPORTADOS DE RÉGIMEN TEMPORAL

Y RETORNO DE SUS RESIDUOS PELIGROSOS PÁGINA 4 DE 4 PÁGINA 1 DE 4

1 LUGAR Y FECHA DE LA SOLICITUD

2 N.R.A. NÚMERO DE REGISTRO AMBIENTAL (OPCIONAL)

I. DATOS GENERALES

3 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL

4 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL (DE SER EL CASO) 5 NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OÍR O RECIBIR NOTIFICACIONES

6 C.U.R.P. (PERSONA FÍSICA)

7 R.F.C.

8 R.U.P.A. (OPCIONAL)

9 DOMICILIO Y MEDIOS DE CONTACTO

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NÚM. EXT. NÚM. INT.

COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACIÓN DELEGACIÓN O

MUNICIPIO ESTADO

TELÉFONO (CON

LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRÓNICO

10 II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES (LLENAR SÓLO SI ES DIFERENTE AL DOMICILIO ARRIBA SEÑALADO)

Page 336: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 336

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NÚM. EXT. NÚM. INT.

COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACIÓN DELEGACIÓN

O MUNICIPIO ESTADO

TELÉFONO (CON

LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRÓNICO

III. DATOS DE INFORMACIÓN DEL TRÁMITE

11 GIRO INDUSTRIAL DEL IMPORTADOR 12NÚMERO DE

AUTORIZACIÓN IMMEX

13NOMBRE DE LA MATERIA PRIMA DE RÉGIMEN TEMPORAL A IMPORTAR

14 CANTIDAD(NÚMERO Y LETRA) 15 UNIDAD

DE MEDIDA

16NOMBRE DEL RESIDUO PELIGROSO GENERADO 17 EL RESIDUO PELIGROSO GENERADO SE SOMETERÁ A RECICLAJE EN MÉXICO: SI( ) NO( ) 18CLASIFICACIÓN 19TIPO 20CRETI

21CANTIDAD (NÚMERO Y LETRA)

22 UNIDAD DE

MEDIDA SÓLIDO( ) LÍQUIDO(

) GAS( )

23 NÚMERO DE MANIFIESTO 24 TIPO DE

CONTENEDOR 25 CAPACIDAD

26 ESTADO FÍSICO

27NOMBRE DE LA EMPRESA TRANSPORTISTA DE RESIDUOS PELIGROSOS 28 NÚMERO DE

AUTORIZACIÓN SEMARNAT

29 NOMBRE DE LA EMPRESA DE SERVICIO QUE REALIZARÁ EL RETORNO

30 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL

31TELÉFONO Y CORREO

ELECTRÓNICO

32 ADUANA DE SALIDA

33 INFORMACIÓN SOBRE LAS PRECAUCIONES DE MANEJO QUE SE DEBE DAR AL RESIDUO PELIGROSO

IV. DATOS DEL DESTINATARIO:

34 NOMBRE O RAZÓN SOCIAL 35PAÍS DE DESTINO

36DOMICILIO

V. RECICLAJE DEL RESIDUO:

Page 337: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 337

37LUGAR DONDE SE REALIZARÁ EL RECICLAJE 38NÚMERO DE AUTORIZACIÓN DE LA

EMPRESA DERECICLAJE

39NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL

40NÚMERO INTERNO DEL AVISO

41NÚMERO DE BITÁCORA

42FIRMA DE QUIÉN RECIBE, FECHA Y SELLO DE ACUSE DE RECIBO

Page 338: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 338

INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO

A. ESTE AVISO DEBERÁ SER LLENADA A MÁQUINA O LETRA DE MOLDE, CLARA Y LEGIBLE, UTILIZANDO TINTA NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO, SE DEBERÁ ELABORAR UNO NUEVO.

B. ESTE AVISO DEBERÁ PRESENTARSE EN ORIGINAL Y COPIA PARA “ACUSE DE RECIBO”. C. ESTE AVISO DEBERÁ PRESENTARSE EN EL PLAZO FIJADO EN LA AUTORIZACIÓN DE IMPORTACIÓN

TEMPORAL O EN SU DEFECTO, DENTRO DE UN PLAZO NO MAYOR A CIENTO OCHENTA DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA GENERACIÓN DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS.

D. EL PRESENTE AVISO TIENE UNA VIGENCIA DE DIEZ DÍAS HÁBILES A PARTIR DE LA FECHA DE SU RECEPCIÓN EN LA SECRETARÍA.

E. SI EL RETORNO DE RESIDUOS PELIGROSOS ES SUBSECUENTE, YA NO SE DEBE INDICAR LA MATERIA PRIMA IMPORTADA (NUMERALES 12 A 15), BASTARÁ INDICAR EN EL NUMERAL 40., EL NÚMERO DE AVISO QUE OTORGÓ LA SECRETARÍA.

I. DATOS DEL SOLICITANTE.

1. ESCRIBIR EL LUGAR Y FECHA: SE INDICARÁ EL LUGAR, MUNICIPIO O LOCALIDAD; ASÍ COMO LA FECHA UTILIZANDO NÚMEROS ARÁBIGOS EJEMPLO: MÉXICO, D. F. 17 DE JUNIO DEL 2010.

2. NRA: NÚMERO DE REGISTRO AMBIENTAL PARA PERSONAS FÍSICAS O MORALES, EN CASO DE HABER REALIZADO ALGÚN TRÁMITE ANTE LA SECRETARÍA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES (SEMARNAT) ESTE DATO ES SOLICITADO CON LA FINALIDAD DE AGILIZAR LA RECEPCIÓN DEL MISMO.

3. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL SOLICITANTE, QUE DEBE SER EL DEL GENERADOR, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO, SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SÓLO EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA EMPRESA O ASOCIACIÓN, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL DE LA MISMA. SI EL TRÁMITE LO REALIZA UNA EMPRESA DE SERVICIO, NO DEBERÁ ANOTAR SUS DATOS AQUÍ, SINO QUE DEBERÁ REQUISITAR LOS NUMERALES, 29, 30 Y 31.

4. ESCRIBIR EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNO. 5. ESCRIBIR EL NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADAS PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES, EN

CASO DE CONTAR CON ALGUNA O MÁS. 6. PARA EL CASO DE PERSONAS FÍSICAS, ESCRIBIR LA CLAVE ÚNICA DE REGISTRO DE POBLACIÓN

(CURP) DEL SOLICITANTE. 7. ESCRIBIR EL REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES (RFC) DEL SOLICITANTE. 8. ANOTE EL REGISTRO ÚNICO DE PERSONAS ACREDITADAS (RUPA), DATO OPCIONAL SÓLO PARA

PERSONAS QUE CUENTEN CON ESTE REGISTRO NO DEBERÁN DE PRESENTAR LA DOCUMENTACIÓN PARA ACREDITAR PERSONALIDAD.

9. ESCRIBIR EL DOMICILIO DE LA INSTALACIÓN, ANOTANDO CALLE, NÚMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA COLONIA, EL CÓDIGO POSTAL, LA CIUDAD O POBLACIÓN, LA DELEGACIÓN O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA, Y NÚMERO TELEFÓNICO Y FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA.

II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES

10. ESCRIBA EL DOMICILIO PARA RECIBIR NOTIFICACIONES SÓLO EN CASO DE SER DISTINTO AL INDICADO EN EL PUNTO ANTERIOR.

III. DATOS DE INFORMACIÓN DEL TRÁMITE

11. INDICAR EL GIRO INDUSTRIAL DEL IMPORTADOR DE LOS INSUMOS SUJETOS A RÉGIMEN DE IMPORTACIÓN TEMPORAL, QUE DEBE SER EL GENERADOR DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS QUE SE GENERARÁN A PARTIR DE SU UTILIZACIÓN. 12. ESCRIBIR EL NÚMERO DE AUTORIZACIÓN OTORGADO POR LA SECRETARÍA DE ECONOMÍA AL IMPORTADOR. ESTE CAMPO SÓLO APLICA PARA LOS BENEFICIARIOS DEL PROGRAMA DE LA INDUSTRIA MANUFACTURERA, MAQUILADORA Y DE SERVICIOS DE EXPORTACIÓN (IMMEX). ÚNICAMENTE APLICA PARA EL AVISO DE RETORNO DE PRIMERA VEZ. SI PROPORCIONA ESTE DATO, YA NO SERÁ NECESARIO ADJUNTAR COPIA DE LA AUTORIZACIÓN. 13. INDICAR EL NOMBRE DE LA MATERIA PRIMA DE RÉGIMEN TEMPORAL A IMPORTAR. 14. ESCRIBIR CON LETRA Y NÚMERO LA CANTIDAD EXPRESADA EN TONELADAS DE LA MATERIA PRIMA DE RÉGIMEN TEMPORAL A IMPORTAR. ESTE DATO CORRESPONDE AL REQUISITO PREVISTO EN EL ARTÍCULO 122PÁRRAFO SEGUNDO DEL REGLAMENTO DE LA LGPGIR RELATIVO A EXPRESAR EL VOLUMEN DE RESIDUO PELIGROSO. 15. LA UNIDAD DE MEDIDA DEL VOLUMEN DEBE SER INDICADA ÚNICAMENTE EN TONELADAS. 16. ESCRIBIR EL NOMBRE DEL RESIDUO PELIGROSO GENERADO A PARTIR DE LA UTILIZACIÓN

DE INSUMOS SUJETOS AL RÉGIMEN DE IMPORTACIÓN TEMPORAL.

Page 339: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 339

17. MARCAR CON UNA “X” SI EL RESIDUO PELIGROSO SE SOMETERÁ O NO A RECICLAJE. SI INDICA QUE SÍ, LLENAR ÚNICAMENTE LOS NUMERALES 18, 19, 20, 21, 22, 37 y 38. SI MARCA QUE NO, CONTINUAR LLENANDO EL FORMATO, EXCEPTO LA SECCIÓN V.

18. INDICAR LA CLASIFICACIÓN DEL RESIDUO PELIGROSO, CONFORME A LA NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-052-SEMARNAT-2005.

19. ESCRIBIR EL TIPO DE RESIDUO PELIGROSO. 20. INDICAR LAS CARACTERÍSTICAS DE CORROSIVIDAD, REACTIVIDAD, EXPLOSIVIDAD, TOXICIDAD O

INFLAMABILIDAD QUE TIENE EL RESIDUO PELIGROSO. 21. SEÑALAR LA CANTIDAD DEL RESIDUOS PELIGROSO EN NÚMERO Y LETRA. 22. LA UNIDAD DE MEDIDA ÚNICAMENTE DEBE SER INDICADA ÚNICAMENTE EN TONELADAS. 23. INDICAR EL NÚMERO DE MANIFIESTO DE LA AUTORIDAD AMBIENTAL DEL PAÍS DE ORIGEN DE LOS

INSUMOS. 24. SEÑALAR EL TIPO DE CONTENEDOR DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS. 25. ESCRIBIR LA CAPACIDAD DEL CONTENEDOR. 26. INDICAR EL ESTADO FÍSICO DEL RESIDUO PELIGROSO. 27. SEÑALAR EL NOMBRE DE LA EMPRESA TRANSPORTISTA QUE MOVILIZARÁ LOS RESIDUOS

PELIGROSOS. 28. INDICAR EL NÚMERO DE AUTORIZACIÓN OTORGADO A LA EMPRESA TRANSPORTISTA DE RESIDUOS

PELIGROSOS. 29. EN CASO DE UTILIZAR UNA EMPRESA DE SERVICIOS PARA EFECTUAR EL RETORNO DE RESIDUOS

PELIGROSOS, DEBERÁ INDICAR AQUÍ EL NOMBRE DE LA MISMA. 30. SEÑALAR EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA EMPRESA DE SERVICIOS. 31. INDICAR TELÉFONO (INCLUYENDO CLAVE LADA) Y CORREO ELECTRÓNICO DE LA EMPRESA

DE SERVICIOS. 32. INDICAR LA ADUANA DE SALIDA DEL RESIDUO PELIGROSO. 33. PROPORCIONE BREVEMENTE LAS PRECAUCIONES DE MANEJO QUE SE DEBEN DAR AL RESIDUO

PELIGROSO. 34. INDICAR EL NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL DESTINATARIO QUE RECIBIRÁ LOS RESIDUOS

PELIGROSOS. 35. SEÑALAR EL PAÍS DE DESTINO DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS. 36. INDICAR EL DOMICILIO DEL DESTINATARIO, INCLUYENDO EL CÓDIGO POSTAL. 37. EN CASO DE HABER MARCADO QUE LOS RESIDUOS PELIGROSOS SE SOMETERÁN A RECICLAJE EN

MÉXICO, Y ÉSTOS SE RECICLARÁN DENTRO DE LAS INSTALACIONES DONDE SE GENERARON, ESPECIFICAR EL LUGAR DE LA INSTALACIÓN. NO DEBERÁ LLENAR EL NUMERAL 38.

38. SI EL RECICLAJE SE REALIZARÁ A TRAVÉS DE EMPRESAS DE SERVICIO AUTORIZADAS POR LA SECRETARÍA, ESCRIBIR EL NÚMERO DE AUTORIZACIÓN DE LA EMPRESA RECICLADORA OTORGADO POR LA SEMARNAT. NODEBERÁ LLENAR EL NUMERAL 37.

39. ESCRIBA EL NOMBRE(S), APELLIDOS PATERNO Y MATERNO DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL, COMPLETOS Y FIRMA UNA VEZ CORROBORADO QUE LA SOLICITUD HA SIDO LLENADA CORRECTAMENTE.

40. ESPACIO PARA USO EXCLUSIVO DE LA SECRETARÍA. 41. ESPACIO PARA USO EXCLUSIVO DE LA SECRETARÍA. 42. ESPACIO PARA USO EXCLUSIVO DE LA SECRETARÍA.

DOCUMENTOS ANEXOS AL FORMATO

1. COMPROBANTE DE DOMICILIO DEL GENERADOR, QUE DEBERÁ SER EL DE LA INSTALACIÓN.

2. AUTORIZACIÓN DE LA SECRETARÍA DE ECONOMÍA AL PROGRAMA DE IMPORTACIÓN TEMPORAL (IMMEX); SE PUEDE TENER POR CUMPLIDO ESTE REQUISITO, SIEMPRE Y CUANDO ANOTE EL NÚMERO DE AUTORIZACIÓN EN EL FORMATO.

3. DOCUMENTO QUE ACREDITE LA PERSONALIDAD JURÍDICA DEL PROMOVENTE, EN CASO DE

CONTAR CON RUPA, NO SERÁ NECESARIO SU PRESENTACIÓN. ESTO ES APLICABLE ÚNICAMENTE CUANDO EL AVISO SE PRESENTE POR PRIMERA VEZ.

SI EXISTEN DUDAS ACERCA DEL LLENADO DE ESTE FORMATO PUEDE USTED ACUDIR A LOS CENTROS INTEGRALES

DE SERVICIOS (CIS) DE LAS DELEGACIONES FEDERALES DE LA SEMARNAT MÁS CERCANA O CONSULTAR DIRECTAMENTE

Page 340: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 340

AL: 01800 0000 247(OFICINAS CENTRALES) CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS DE LA SUBSECRETARÍA DE GESTIÓN PARA LA PROTECCIÓN AMBIENTAL.

JOSÉ MARÍA DE TERESA S/N, P. B., COL. TLACOPAC, SAN ÁNGEL, C. P. 01040, MÉXICO, D. F. HORARIO DE ATENCIÓN DE 9:30 A 15:00HRS.

CORREO ELECTRÓNICO: [email protected] PÁGINA ELECTRÓNICA: www.semarnat.gob.mx

SEMARNAT-07-016 SOLICITUD DE AUTORIZACIÓN PARA LA EXPORTACIÓN DE

MATERIALES PELIGROSOS PÁGINA 4 DE 5 PÁGINA 1 DE 5

1 LUGAR Y FECHA DE LA SOLICITUD

2 N.R.A. NÚMERO DE REGISTRO AMBIENTAL (OPCIONAL)

I. DATOS GENERALES

3 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL

4 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL (DE SER EL CASO) 5 NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OÍR O RECIBIR NOTIFICACIONES

6 C.U.R.P. (PERSONA FÍSICA)

7 R.F.C.

8 R.U.P.A. (OPCIONAL)

9 DOMICILIO Y MEDIOS DE CONTACTO

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NÚM. EXT. NÚM. INT.

COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACIÓN DELEGACIÓN O

MUNICIPIO ESTADO

TELÉFONO (CON

LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRÓNICO

10 II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES (LLENAR SOLO SI ES DIFERENTE AL DOMICILIO ARRIBA SEÑALADO)

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NÚM. EXT. NÚM.

INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACIÓN DELEGACIÓN

O MUNICIPIO ESTADO

TELÉFONO (CON

LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRÓNICO

III. DATOS DE INFORMACIÓN DEL TRÁMITE

11 EL MATERIAL PELIGROSO ESTÁ INCLUIDO EN EL CONVENIO DE ROTTERDAM: SI( ) NO( )

12NOMBRE COMÚN

Page 341: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 341

13NOMBRE COMERCIAL 14NOMBRE QUÍMICO/NOMENCLATURA IUPAC o CAS 16ESTADO FÍSICO:

SÓLIDO ( ) LÍQUIDO ( ) GAS ( )

15FRACCIÓN ARANCELARIA 17CANTIDAD (NÚMERO Y LETRA) 18UNIDAD DE MEDIDA: KILOGRAMOS ( ) LITROS ( )

19 COMPONENTE 20CONCENTRACIÓN

IV DATOS DEL DESTINATARIO21:

RAZÓN SOCIAL O NOMBRE

DOMICILIO

PAÍS DE DESTINO FECHA PREVISTA PARA LLEVAR A CABO LA EXPORTACIÓN

22DESCRIPCIÓN DE USO ESPECÍFICO QUE SE PRETENDE DAR AL MATERIAL A EXPORTAR

________________________________________________

24FIRMA DE QUIÉN RECIBE, FECHA Y SELLO DE ACUSE DE RECIBO

23NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL

Page 342: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 342

INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO

A. ESTA SOLICITUD DEBERÁ SER LLENADA A MÁQUINA O LETRA DE MOLDE, CLARA Y LEGIBLE, UTILIZANDO TINTA NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO, SE DEBERÁ ELABORAR UNO NUEVO.

B. EL CONSENTIMIENTO EXPRESO DE LA AUTORIDAD COMPETENTE DEL PAÍS RECEPTOR, NO SE ADJUNTA A LA PRESENTE SOLICITUD, YA QUE ESTA SE TRAMITA VÍA DIPLOMÁTICA ENTRE LOS ESTADOS PARTE.

C. ESTA SOLICITUD DEBERÁ PRESENTARSE EN ORIGINAL Y COPIA PARA “ACUSE DE RECIBO”.

I. DATOS DEL SOLICITANTE. 1. ESCRIBIR EL LUGAR Y FECHA: SE INDICARÁ EL LUGAR, MUNICIPIO O LOCALIDAD; ASÍ COMO LA FECHA

UTILIZANDO NÚMEROS ARÁBIGOS EJEMPLO: MÉXICO, D. F. 17 DE JUNIO DEL 2010. 2. NRA: NÚMERO DE REGISTRO AMBIENTAL PARA PERSONAS FÍSICAS O MORALES, EN CASO DE HABER

REALIZADO ALGÚN TRÁMITE ANTE LA SECRETARÍA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES (SEMARNAT) ESTE DATO ES SOLICITADO CON LA FINALIDAD DE AGILIZAR LA RECEPCIÓN DEL MISMO.

3. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL SOLICITANTE, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO, SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SÓLO EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA EMPRESA O ASOCIACIÓN, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL DE LA MISMA.

4. ESCRIBIR EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNO. 5. ESCRIBIR EL NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADAS PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES, EN

CASO DE CONTAR CON ALGUNA O MÁS. 6. PARA EL CASO DE PERSONAS FÍSICAS, ESCRIBIR LA CLAVE ÚNICA DE REGISTRO DE POBLACIÓN

(CURP) DEL SOLICITANTE. 7. ESCRIBIR EL REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES (RFC) DEL SOLICITANTE. 8. ANOTE EL REGISTRO ÚNICO DE PERSONAS ACREDITADAS (RUPA), DATO OPCIONAL SÓLO PARA

PERSONAS QUE CUENTEN CON ESTE REGISTRO NO DEBERÁN DE PRESENTAR LA DOCUMENTACIÓN PARA ACREDITAR PERSONALIDAD.

9. ESCRIBIR EL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, ANOTANDO CALLE, NÚMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA COLONIA, EL CÓDIGO POSTAL (REQUERIDO PARA EL ENVÍO DE LA RESPUESTA POR CORREO O MENSAJERÍA), LA CIUDAD OPOBLACIÓN, LA DELEGACIÓN O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA, Y NÚMERO TELEFÓNICO Y FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA.

II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES

10. ANOTE EL DOMICILIO PARA RECIBIR NOTIFICACIONES, NÚMERO TELEFÓNICO INCLUYENDO LA CLAVE LADA, EL NÚMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO.

III. DATOS DE INFORMACIÓN DEL TRÁMITE

11. MARCAR CON UNA “X” SI EL MATERIAL PELIGROSO ESTÁ INCLUIDO O NO EN EL CONVENIO DE ROTTERDAM. SI INDICA QUE SÍ DEBERÁ ANEXAR EL DOCUMENTO NÚMERO 6. SI NO, CONTINUAR CON EL LLENADO DEL FORMATO. 12. INDICAR: NOMBRE COMÚN, COMO SE CONOCE USUALMENTE EL MATERIAL A EXPORTAR. 13. INDICAR EL NOMBRE COMERCIAL, CÓMO SE CONOCE COMERCIALMENTE EL MATERIAL A EXPORTAR. 14. ESCRIBIR EL NOMBRE QUÍMICO/NOMENCLATURA DE LA UNIÓN INTERNACIONAL DE QUÍMICA PURA Y APLICADA (IUPAC) O EL NÚMERO CAS, QUE ES LA NOMENGLATURA O CÓDIGO QUE IDENTIFICA LA SUSTANCIA DEACUERDO CON EL SERVICIO DE QUÍMICA DE LA SOCIEDAD AMERICANA DE QUÍMICA (CAS). 15. ESCRIBIR SIN ESPACIOS NI PUNTOS, LA FRACCIÓN ARANCELARIA ASIGNADA AL MATERIAL, CONFORME AL ACUERDO QUE ESTABLECE LA CLASIFICACIÓN Y CODIFICACIÓN DE MERCANCÍAS CUYA IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN ESTÁ SUJETA A REGULACIÓN POR PARTE DE LAS DEPENDENCIAS QUE INTEGRAN LA COMISIÓN INTERSECRETARIAL PARA EL CONTROL DEL PROCESO Y USO DE PLAGUICIDAS, FERTILIZANTES Y SUSTANCIAS TÓXICAS (CICPLAFEST). DISPONIBLE EN LA PÁGINA ELECTRÓNICA DE LA SECRETARÍA. 16. MARCAR CON UNA “X” EL ESTADO FÍSICO DEL MATERIAL A EXPORTAR (SÓLIDO, LÍQUIDO O GAS). 17. INDICAR LA CANTIDAD, EN NÚMERO Y LETRA TOTAL DEL MATERIAL A EXPORTAR. 18. MARCAR CON UNA “X” SI LA UNIDAD DE MEDIDA ES EN KILOGRAMOS O LITROS. 19. ESCRIBIR EL (LOS) COMPONENTE(S) DE LA MERCANCÍA O PRODUCTO (MATERIAL PELIGROSO) A

EXPORTAR.

Page 343: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 343

20. INDICAR LA CONCENTRACIÓN DE MATERIALES PELIGROSOS, SEÑALANDO LAS UNIDADES: PORCENTAJE EN PESO, Y PORCENTAJE EN VOLUMEN; PPM (PARTES POR MILLÓN) O CUALQUIER OTRA UNIDAD (SÓLO MEZCLAS).

21. DATOS DEL DESTINATARIO: INDICAR, NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL DESTINATARIO, PAÍS DE DESTINO, DOMICILIO DEL DESTINATARIO, Y FECHA PREVISTA PARA LLEVAR A CABO LA EXPORTACIÓN, EN CASO DE CONTAR CON ELLA, O SEÑALAR UNA FECHA PROBABLE.

22. DESCRIBIR BREVEMENTE EL USO QUE SE PRETENDE DAR AL MATERIAL PELIGROSO A EXPORTAR. 23. ESCRIBA EL NOMBRE(S), APELLIDOS PATERNO Y MATERNO DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE

LEGAL, COMPLETOS Y FIRMA UNA VEZ CORROBORADO QUE LA SOLICITUD HA SIDO LLENADA CORRECTAMENTE.

24. ESPACIO PARA USO EXCLUSIVO DE LA SECRETARÍA.

DOCUMENTOS ANEXOS AL FORMATO

1. DOCUMENTO QUE ACREDITE LA PERSONALIDAD JURÍDICA DEL SOLICITANTE, CUANDO SE TRATE DE PERSONAS MORALES O SE ACTÚE EN REPRESENTACIÓN DE OTRO, EN ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA, PODRÁ ACOMPAÑAR UNA COPIA SIMPLE PARA COTEJO, CASO EN EL QUE SE REGRESARÁ EL DOCUMENTO ORIGINAL. ESTE DOCUMENTO SE DEBERÁ PRESENTAR SÓLO EN CASO DE QUE EL SOLICITANTE Y/O SUS REPRESENTANTES NO ESTÉN INSCRITOS EN EL RUPA. EN CASO QUE EL SOLICITANTE HAYA ENTREGADO ESTE DOCUMENTO EN UNA SOLICITUD PREVIA, NO ANEXARÁ EL MISMO, SOLAMENTE SEÑALARÁ AL MOMENTO EN QUE ENTREGUE ESTE FORMATO A LA AUTORIDAD LOS DATOS QUE PERMITAN IDENTIFICAR LA SOLICITUD, ESCRITO O TRÁMITE EN EL QUE YA PRESENTÓ DICHO DOCUMENTO. 2. SÓLO PARA PLAGUICIDAS Y NUTRIENTES VEGETALES PRESENTAR COPIA DEL AVISO DE FUNCIONAMIENTO EXPEDIDO POR LA COMISIÓN FEDERAL PARA LA PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS SANITARIOS (COFEPRIS). SI EL PARTICULARINDICA AL MOMENTO EN QUE ENTREGUE ESTE FORMATO A LA AUTORIDAD EL NÚMERO DE LICENCIA SANITARIA O, EN SU CASO, EL NÚMERO DE REGISTRO SANITARIO EXPEDIDOS POR LA COFEPRIS YA NO SERÁ NECESARIOPRESENTAR ESTE DOCUMENTO. 3. PÓLIZA DE SEGURO Y RECIBO DE PAGO VIGENTES (EXCEPTO PARA ESTÁNDARES ANALÍTICOS; MUESTRAS EXPERIMENTALES; IMPORTACIONES DE DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACIÓN PUBLICA FEDERAL; IMPORTACIONES TEMPORALES Y CANTIDADES MENORES O IGUALES A 400 KILOGRAMOS O LITROS POR EVENTO DE IMPORTACIÓN). LA PÓLIZA DEBERÁ TENER UNA VIGENCIA POR EL PERIODO QUE DESEA QUE CUBRA LA AUTORIZACIÓN Y QUE OTORGUE COBERTURA SUFICIENTE PARA HACER FRENTE A CUALQUIER CONTINGENCIA Y AL PAGO DE DAÑOS Y PERJUICIOS QUE SE PUDIERAN CAUSAR DURANTE EL PROCESO DE MOVILIZACIÓN DE LOS MATERIALES PELIGROSOS EN TERRITORIO NACIONAL, EN ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA (SI REQUIERE LA DEVOLUCIÓN DEL ORIGINAL, AGREGAR UNA COPIA SIMPLE PARA COTEJO; ACTO QUE SE REALIZARÁ EN EL CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS (CIS) DE LA SEMARNAT, POR LO QUE ESTOS ORIGINALES SERÁN ENTREGADOS EN ESE MOMENTO). 4. DOCUMENTO QUE CONTENGA LA COMPOSICIÓN PORCENTUAL, NOMBRE DE SUS COMPONENTES Y SUS PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS, TOXICOLÓGICAS Y ECOTOXICOLÓGICAS DEL MATERIAL A EXPORTAR. DESCRIPCIÓN EN PORCENTAJE DE LA COMPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES DEL MATERIAL A EXPORTAR, INCLUYENDO EL NOMBRE DE SUS COMPONENTES Y SUS PROPIEDADES FÍSICO QUÍMICAS, TOXICOLÓGICAS Y ECOTOXICOLÓGICAS, CONSIDERANDO: PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS: PESO MOLECULAR, ESTADO FÍSICO, PUNTO DE FUSIÓN, PUNTO DE EBULLICIÓN, PRESIÓN DE VAPOR (20 O 25 °C), COEFICIENTE DE PARTICIÓN N-OCTANOL/AGUA, FLAMABILIDAD, EXPLOSIVIDAD, REACTIVIDAD Y PROPIEDADES OXIDANTES O CORROSIVIDAD; PROPIEDADES TOXICOLÓGICAS: PARA EL CASO DE MATERIALES SÓLIDOS O LÍQUIDOS, INDICAR LA (DL50) EN MG/KG; ORAL AGUA EN RATAS, PARA EL CASO DE GASES INCLUIR EL (CL50) EN MG/L; INHALACIÓN RATAS; PROPIEDADES ECOTOXICOLÓGICAS: IDENTIFICACIÓN DE LOS METABOLITOS MÁS IMPORTANTES ENCONTRADOS EN SUELO, PLANTAS Y AGUA; EFECTOS DE LA SUSTANCIA O MATERIAL TÓXICO O PELIGROSO EN FLORA Y FAUNA TERRESTRE Y ACUÁTICA; IMPACTO A POBLACIONES DE INSECTOS BENÉFICOS Y POLINIZADORES. 5. DOCUMENTO QUE CONTENGA LAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y ATENCIÓN PARA CASOS DE EMERGENCIA Y ACCIDENTES POR TIPO DE MATERIAL PELIGROSO A EXPORTAR, DESCRIBIENDO

Page 344: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 344

DETALLADAMENTE LAS ACCIONES, OBRAS, EQUIPOS, INSTRUMENTOS O MATERIALES CON QUE CUENTA PARA CONTROLAR CONTINGENCIAS AMBIENTALES DEBIDAS A EMISIONES DESCONTROLADAS, FUGAS, DERRAMES, EXPLOSIONES, INCENDIOS O CUALQUIER OTRO POSIBLE DAÑO AL AMBIENTE, SEGÚN LO ESTABLECE EL ARTÍCULO 35 FRACCIÓN IV DEL REGLAMENTO EN MATERIA DE REGISTROS, AUTORIZACIONES DE IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN Y CERTIFICADOS DE EXPORTACIÓN DE PLAGUICIDAS, NUTRIENTES VEGETALES Y SUSTANCIAS Y MATERIALES TÓXICOS O PELIGROSOS, CONFORME A LA SIGUIENTE GUÍA (OPCIONAL): GENERALIDADES DEL MATERIAL.- DESCRIBIR NOMBRE QUÍMICO, COMERCIAL, NÚMERO CAS O UN, RIESGOS PRIMARIOS DEL MATERIAL DERIVADO DE SUS PROPIEDADES FISICOQUÍMICAS (SUSTANCIAS TÓXICAS), TOXICOLÓGICAS Y ECOTOXICOLÓGICAS (PLAGUICIDAS Y NUTRIENTES VEGETALES PARA LOS QUE APLIQUE). EVENTOS Y RIESGOS POTENCIALES.- DESCRIPCIÓN BREVE DEL O LOS EVENTOS O ESCENARIOS FACTIBLES DE SUCEDER CONFORME A LOS RIESGOS PRIMARIOS Y SECUNDARIOS DEL MATERIAL, POR SI SOLO O POR UNA CAUSA EXTERNA COMO UN DERRAME O FUGA DURANTE LA CARGA, TRÁNSITO Y DESCARGA, ASÍ COMO IDENTIFICACIÓN DEL RUBRO AMBIENTAL FACTIBLE DE CONTAMINACIÓN (AIRE, AGUA, SUELO). MEDIDAS DE PREVENCIÓN.- DESCRIPCIÓN DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD Y OPERATIVAS QUE SE TIENEN IMPLEMENTADAS PARA PREVENIR, MINIMIZAR O ABATIR EL O LOS EVENTOS Y RIESGOS POTENCIALES QUE TIENEN PROBABILIDAD DE OCURRENCIA DURANTE LA CARGA, TRÁNSITO Y DESCARGA DEL MATERIAL. MEDIDAS DE CONTROL.- DESCRIPCIÓN DE ACCIONES, INSTRUMENTOS, MATERIALES Y RECURSOS HUMANOS (BRIGADA DE RESPUESTA), CON QUE CUENTA TANTO EL TRANSPORTISTA COMO LA EMPRESA IMPORTADORA DE LA MERCANCÍA O PRODUCTO, PARA CONTROLAR CONTINGENCIAS AMBIENTALES DERIVADAS DE POSIBLES EMISIONES DESCONTROLADAS, FUGAS, DERRAMES, INCENDIOS, EXPLOSIONES, O CUALQUIER OTRO RIESGO POTENCIAL DE DAÑO AL AMBIENTE, ASÍ COMO DESCRIPCIÓN BREVE O INDICATIVA (DIAGRAMA DE BLOQUES) DEL MECANISMO DE NOTIFICACIÓN Y COORDINACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA, DEL TRANSPORTISTA Y EMPRESA IMPORTADORA DEL MATERIAL, CON LA AUTORIDAD LOCAL, ESTATAL, FEDERAL (BOMBEROS, PROTECCIÓN CIVIL, POLICÍA, PROFEPA), SISTEMA DE EMERGENCIA EN TRANSPORTE PARA LA INDUSTRIA QUÍMICA (SETIQ), COMISIÓN DE TRANSPORTES Y ALMACENES (COTRA), U OTROS, INDICANDO CUALES (LA INTENCIÓN DE ESTE APARTADO ES NARRAR COMO TODOS LOS INVOLUCRADOS, ACTÚAN EN CASO DE UN ACCIDENTE DEL MATERIAL COMO DERRAME, FUGAS, INCENDIO, EXPLOSIÓN, ETC. EN LA CARGA, TRÁNSITO Y DESCARGA DEL MATERIAL). MEDIDAS CORRECTIVAS.- DESCRIPCIÓN BREVE DE LAS MEDIDAS CORRECTIVAS QUE SE PODRÁN LLEVAR A CABO EN CASO DE HABER OCURRIDO UN ACCIDENTE DEL MATERIAL, CON LA CADENA DE RESPONSABILIDADES PARA SU ATENCIÓN. 6. DOCUMENTO QUE DEMUESTRE EL CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE ETIQUETADO QUE ASEGURE LA PRESENCIA DE INFORMACIÓN ADECUADA CON RESPECTO A LOS RIESGOS O PELIGROS PARA LA SALUD HUMANA O EN EL MEDIO AMBIENTE, TENIENDO EN CUENTA LO DISPUESTO POR EL CONVENIO DE ROTTERDAM (SOLO EN CASO DE QUE HAYA MARCADO QUE LOS MATERIALES PELIGROSOS ESTÁN INCLUIDOS EN DICHO CONVENIO) PREVISTO EN EL ARTÍCULO 36 DEL REGLAMENTO EN MATERIA DE REGISTROS, AUTORIZACIONES DE IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN Y CERTIFICADOS DE EXPORTACIÓN DE PLAGUICIDAS, NUTRIENTES VEGETALES Y SUSTANCIAS Y MATERIALES TÓXICOS O PELIGROSOS. 7. COMPROBANTE DE PAGO DE DERECHOS SE DEBE PRESENTAR EN ORIGINAL Y COPIA ASÍ COMO LA HOJA DE AYUDA E5CINCO QUE PODRÁ OBTENER EN LA PÁGINA ELECTRÓNICA DE LA SECRETARÍA.

SI EXISTEN DUDAS ACERCA DEL LLENADO DE ESTE FORMATO PUEDE USTED ACUDIR A LOS CENTROS INTEGRALES DE SERVICIOS (CIS) DE LAS DELEGACIONES FEDERALES DE LA SEMARNAT MÁS CERCANA O CONSULTAR

DIRECTAMENTE AL: 01800 0000 247(OFICINAS CENTRALES)

CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS DE LA SUBSECRETARÍA DE GESTIÓN PARA LA PROTECCIÓN AMBIENTAL. JOSÉ MARÍA DE TERESA S/N, P. B., COL. TLACOPAC, SAN ÁNGEL, C. P. 01040, MÉXICO, D. F.

HORARIO DE ATENCIÓN DE 9:30 A 15:00HRS. CORREO ELECTRÓNICO: [email protected]

PÁGINA ELECTRÓNICA: www.semarnat.gob.mx

Page 345: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 345

SECRETARIA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES

SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL

SOLICITUD DE CERTIFICADO FITOSANITARIO DE IMPORTACION

SECRETARIA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES

Atentamente me permito solicitar a usted el Certificado Fitosanitario para:

O DEFINITIVA (2) IMPORTACION

(1) O TEMPORAL (2)

PLANTA (material vivo) (3)

PRODUCTOS O SUBPRODUCTOS FORESTALES (4)

MADERABLES NO MADERABLES

Nombre o razón social (5)

R.F.C. (6)

Domicilio (7)

Código postal (8)

Localidad (9) Estado (10)

Teléfono (11)

Descripción del producto a importar (12)

Nombre común y científico (13)

Fracción arancelaria (14)

Cantidad (15)

Unidad de medida (16)

Page 346: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 346

Aduana de entrada (17)

Destino dentro del país (18)

País de origen (19)

País de procedencia (20)

Aduana de salida (sólo para importaciones temporales) (21)

Destino fuera de México (22)

LOS DATOS CONTENIDOS EN ESTA SOLICITUD APARECERAN EN EL CERTIFICADO FITOSANITARIO DEFINITIVO.

PROTESTO DECIR VERDAD

NOMBRE:_____________________________________

FIRMA:______________________

EL CERTIFICADO SOLO SE OTORGARA A LA PRESENTACION DE ESTE DOCUMENTO CON SELLO Y FOLIO DE RECEPCION.

Para cualquier aclaración, duda y/o comentario con respecto a este trámite, sírvase llamar al Sistema de Atención Telefónica a la Ciudadanía (SACTEL) a los teléfonos 54-80-20-00 en el Distrito Federal y área metropolitana, del interior de la República sin costo para el usuario al 01-800-00-14800 o desde Estados Unidos y Canadá al 1-888-594-3372.

INSTRUCTIVO PARA EL USO Y LLENADO DEL FORMATO DE SOLICITUD DEL

CERTIFICADO FITOSANITARIO DE IMPORTACION

A) SE LLENARA UN FORMATO POR CADA TRAMITE QUE REALICE EL SOLICITANTE.

B) SE ENTIENDE POR SOLICITANTE A TODA PERSONA FISICA O MORAL QUE PRETENDA IMPORTAR CUALQUIER

CANTIDAD DE PRODUCTOS Y SUBPRODUCTOS FORESTALES.

C) EL SOLICITANTE ES RESPONSABLE DEL LLENADO DE LAS SOLICITUDES, LA TAREA DE LA DIRECCION SERA

ORIENTAR A LOS SOLICITANTES.

D) ESTE DOCUMENTO DEBERA SER LLENADO A MAQUINA O LETRA DE MOLDE CLARA Y LEGIBLE, UTILIZANDO TINTA

NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO, DEBERA ELABORARSE UNO NUEVO.

E) EL TRAMITE REQUIERE DE UN PAGO DE DERECHOS, EL CUAL SE EFECTUARA EN CUALQUIER SUCURSAL BANCARIA

MEDIANTE EL FORMATO 5 DEL SAT CON LA CLAVE 400106.

ESPACIOS PARA LLENAR EN EL FORMATO

1. IMPORTACION. En el recuadro se anotará una “X”.

Page 347: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 347

2. DEFINITIVA/TEMPORAL. Se señalará con una “X” el tipo de importación.

3. PLANTA. Se señalará con una “X” en caso de tratarse material vegetal para uso propagativo, ornamental, u otro, de tipo forestal.

4. PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL. Se señalará el recuadro correspondiente si el producto es maderable (tablas, tablones, etc.)

o no maderables (semillas, follaje, etc.).

5. NOMBRE O RAZON SOCIAL. Anotar el nombre o la razón social de la empresa solicitante.

6. R.F.C. Anotar el Registro Federal de Contribuyentes conforme a la Cédula de Identificación Fiscal del solicitante.

7. DOMICILIO. Anotar el nombre de la calle y número exterior donde tiene el domicilio fiscal el solicitante.

8. CODIGO POSTAL. Anotar el número de la zona postal que corresponda al domicilio del solicitante.

9. LOCALIDAD. Anotar la localidad o población del domicilio del solicitante.

10. ESTADO. Anotar el nombre de la entidad federativa que corresponda al domicilio del solicitante.

11. TELEFONO: Se anotará el número telefónico del domicilio del solicitante.

. 12. DESCRIPCION DEL PRODUCTO A IMPORTAR. Anotar el tipo de producto (madera aserrada, tarimas, semillas, follaje, etc.),

indicando las características del producto (nuevo o usado, armado, desarmado, seco en estufa, con corteza, etc.).

13. NOMBRE COMUN Y CIENTIFICO. Anotar el nombre común (pino, encino, etc.) y científico (Pinus sp, Quercus sp, etc.) del producto o

subproducto que se pretenda importar.

14. FRACCION ARANCELARIA. Anotar la fracción arancelaria correspondiente al tipo de producto o subproducto que se pretenda

importar.

15. CANTIDAD. Anotar la cantidad del producto que se pretenda importar.

16. UNIDAD DE MEDIDA. Anotar la unidad de medida (piezas, m3, kg o toneladas) del producto que se pretenda importar.

17. ADUANA DE ENTRADA. Anotar hasta tres posibles aduanas de entrada por las que se pretenda ingresar el producto.

18. DESTINO DENTRO DEL PAIS. Anotar el (los) estado(s) o localidad(es) de destino final del producto que se pretenda importar.

19. PAIS DE ORIGEN. Anotar el país de origen del producto que se pretenda importar, o los países de origen cuando tengan una sola

procedencia.

20. PAIS DE PROCEDENCIA. Anotar el país de procedencia del producto que se pretenda importar, el país de procedencia puede ser

diferente al de origen, por ejemplo: país de origen India y país de procedencia E.U.A.

21. ADUANA DE SALIDA. Anotar hasta tres posibles aduanas de salida del producto, sólo en caso de que el producto se importe con

carácter temporal y sea sujeto a exportación.

22. DESTINO FUERA DE MEXICO. Anotar el país al que se exportará el producto sujeto a importación temporal.

NOMBRE: Indicar el nombre(s), y apellidos paterno y materno del solicitante.

FIRMA: Firma del solicitante.

Page 348: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 348

INFORMACION GENERAL:

Para el trámite se deberá entregar el original de la solicitud y copia del pago de derechos.

Documentación que se anexa: si el trámite lo efectúa el representante legal, presentar poder notarial de conformidad con el artículo 19 de la

Ley Federal de Procedimiento Administrativo, en original o copia certificada.

Plazo de resolución del trámite: 3 días hábiles, contados a partir del día hábil siguiente a la recepción de la solicitud en la Dirección.

Unidad Administrativa ante la que se presenta el trámite: Dirección General Forestal.

Unidad Administrativa que resuelve el trámite: Dirección General Forestal.

Número telefónico para quejas:

Número telefónico del responsable del trámite para consultas: 5658-6258 y 5658-0665

SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL DIRECCION GENERAL DE VIDA SILVESTRE SEMARNAT-08-009 AUTORIZACION, PERMISO O CERTIFICACION DE IMPORTACION, EXPORTACION O REEXPORTACION DE EJEMPLARES, PARTES Y DERIVADOS DE LA VIDA SILVESTRE Fundamento Jurídico: Artículos 53, 54 y 55 de la Ley General de Vida Silvestre.

PAGINA 1 DE 4

1 LUGAR Y FECHA DE LA SOLICITUD 2

N.R.A. (NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL) (OPCIONAL)

I. DATOS GENERALES

________________________________________________________________________________________________________________________________

3 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACION O RAZON SOCIAL

_________________________________________________________________

4 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL (DE SER EL CASO)

_________________________________________________________________

_________________________________________________________________

5 NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OIR O RECIBIR

NOTIFICACIONES

6C.U.R.P. (PERSONA FISICA)

7 R.F.C.

8 R.U.P.A. (OPCIONAL)

9 DOMICILIO Y MEDIOS DE CONTACTO

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

Page 349: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 349

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

10 II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES (LLENAR SOLO SI ES DIFERENTE AL DOMICILIO ARRIBA SEÑALADO)

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE

11 PETICION QUE SE FORMULA:

AUTORIZACION ( ) PERMISO CITES ( ) CERTIFICADO CITES ( )

12 TIPO DE MOVIMIENTO:

IMPORTACION ( ) DIVERSAS IMPORTACIONES ( ) EXPORTACION ( ) REEXPORTACION ( )

13 CARACTER DEL MOVIMIENTO:

DEFINITIVO ( ) TEMPORAL ( ) 14

PERIODO DE PERMANENCIA EN EL EXTRANJERO: __________________________________________________ 15

DETALLE LOS PRODUCTOS OBJETO DEL MOVIMIENTO (EN CASO DE REQUERIR MAS ESPACIO PUEDE ANEXAR LAS HOJAS NECESARIAS):

CANTIDAD UNIDAD DE MEDIDA

DESCRIPCION NOMBRE COMUN

NOMBRE CIENTIFICO

MARCA (MARCAJE)

PAIS DE ORIGEN

PAIS DE PROCEDENCIA

Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de Trámites de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso a) del Acuerdo por el que se crea y

establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de junio de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados en el Diario Oficial

de la Federación el 30 de septiembre de 2005.

SEMARNAT-08-009 AUTORIZACION, PERMISO O CERTIFICADO DE IMPORTACION, EXPORTACION O REEXPORTACION DE EJEMPLARES, PARTES Y DERIVADOS DE LA VIDA SILVESTRE.

PAGINA 2 DE 4

III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE

SOLO LLENAR PARA EL TIPO DE MOVIMIENTO A REALIZAR:

IMPORTACION O DIVERSAS IMPORTACIONES:

16 ADUANA DE INGRESO AL TERRITORIO NACIONAL

EXPORTACION O REEXPORTACION:

17 FINALIDAD DEL MOVIMIENTO:

Page 350: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 350

COMERCIAL ( ) JARDIN BOTANICO ( ) TROFEO DE CAZA ( ) CIENTIFICO ( ) PARQUE ZOOLOGICO ( )

MEDICO ( ) OBJETOS PERSONALES ( ) EDUCATIVO ( ) APLICACION DE LA LEY ( )

CRIA EN CAUTIVERIO ( ) REPRODUCCION ARTIFICIAL ( ) CIRCOS Y EXHIBICIONES ITINERANTES ( )

REINTRODUCCION O INTRODUCCION AL MEDIO SILVESTRE ( ) OTRO ( ) ESPECIFIQUE:

18 ADUANA DE SALIDA DEL TERRITORIO NACIONAL

19 ADUANA DE ENTRADA AL TERRITORIO NACIONAL

NOMBRE Y DOMICILIO DEL DESTINATARIO (LLENAR PARA TODOS LOS CASOS):

20 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACION O RAZON SOCIAL

21 DOMICILIO

PAIS CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

22 NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL 23

FIRMA DE QUIEN RECIBE, FECHA Y SELLO DE ACUSE DE RECIBO

Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de Trámites de la

Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso a) del Acuerdo por el que se

crea y establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT, publicado en el Diario Oficial de la Federación el

24 de junio de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados

en el Diario Oficial de la Federación el 30 de septiembre de 2005.

SEMARNAT-08-009 AUTORIZACION, PERMISO O CERTIFICADO DE IMPORTACION, EXPORTACION O REEXPORTACION DE EJEMPLARES, PARTES Y DERIVADOS DE LA VIDA SILVESTRE

PAGINA 3 DE 4 INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO

A. ESTE DOCUMENTO DEBERA SER LLENADO A MAQUINA O LETRA DE MOLDE CLARA Y LEGIBLE, UTILIZANDO TINTA NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO, SE DEBERA ELABORAR UNO NUEVO.

B. NOTA: EL FORMATO DE ESTA SOLICITUD DEBERA PRESENTARSE EN ORIGINAL Y COPIA PARA “ACUSE DE RECIBO”.

I. DATOS DEL SOLICITANTE. 1. LUGAR Y FECHA: SE INDICARA EL LUGAR, MUNICIPIO O LOCALIDAD; ASI COMO LA FECHA UTILIZANDO

NUMEROS ARABIGOS EJEMPLO: MEXICO, D. F. 17 DE JUNIO DEL 2010. 2. NRA: NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL PARA PERSONAS FISICAS O MORALES QUE HAYAN

REALIZADO ALGUN TRAMITE ANTE LA SEMARNAT, ESTE DATO ES SOLICITADO CON LA FINALIDAD DE

AGILIZAR LA RECEPCION DEL MISMO.

Page 351: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 351

3. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL SOLICITANTE, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO,

SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SOLO EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA EMPRESA O ASOCIACION, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACION O RAZON SOCIAL DE LA MISMA.

4. ESCRIBA EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNO. 5. ESCRIBA EL NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES,

EN CASO DE CONTAR CON ALGUNA. 6. PARA EL CASO DE PERSONAS FISICAS, ANOTE LA CLAVE UNICA DE REGISTRO DE POBLACION (CURP)

DEL SOLICITANTE. 7. ANOTE EL REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES (RFC) DEL SOLICITANTE. 8. ANOTE EL REGISTRO UNICO DE PERSONAS ACREDITADAS (RUPA), SOLO PARA PERSONAS QUE

CUENTEN CON ESTE REGISTRO, NO DEBERAN PRESENTAR LA DOCUMENTACION CON LA CUAL ACREDITEN SU PERSONALIDAD.

9. ESCRIBA EL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, ANOTANDO CALLE, NUMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA

COLONIA, EL CODIGO POSTAL (REQUERIDO PARA EL ENVIO DE LA RESPUESTA POR CORREO O MENSAJERIA), LA CIUDAD O POBLACION, LA DELEGACION O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA, NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA CLAVE LADA, EL

NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO ELECTRONICO. II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES 10. ANOTE EL DOMICILIO PARA RECIBIR NOTIFICACIONES, NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA

CLAVE LADA, EL NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO ELECTRONICO. III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE 11. SELECCIONE CON UNA X EL MOTIVO DE LA PETICION YA SEA AUTORIZACION SI SE TRATA DE

ESPECIES NO LISTADAS EN LOS APENDICES DE LA CONVENCION SOBRE EL COMERCIO INTERNACIONAL

DE ESPECIES AMENAZADAS DE FAUNA Y FLORA SILVESTRES (CITES), PERMISO CUANDO SE TRATA DE UNA EXPORTACION, IMPORTACION O DIVERSAS IMPORTACIONES DE ESPECIES LISTADAS EN LOS APENDICES DE LA CITES O CERTIFICADO CITES, CUANDO REALICE REEXPORTACIONES DE ESPECIES LISTADAS EN

LOS APENDICES DE LA CITES. PUEDE CONSULTAR ESTOS EN LA SIGUIENTE LIGA: http://www.cites.org/esp/app/appendices.shtml

12. SELECCIONE EL TIPO DE MOVIMIENTO QUE SE VA A REALIZAR, SI SE TRATA DE UNA IMPORTACION

O DIVERSAS IMPORTACIONES, EXPORTACION, REEXPORTACION. 13. INDIQUE EL CARACTER QUE TENDRA EL MOVIMIENTO, LOS EJEMPLARES, PARTES O DERIVADOS

SERAN EXPORTADOS, REEXPORTADOS, IMPORTADOS EN FORMA DEFINITIVA O TEMPORALMENTE. 14. EN CASO DE HABER INDICADO QUE EL MOVIMIENTO ES TEMPORAL, ANOTAR EL TIEMPO QUE

PERMANECERAN EN EL EXTRANJERO. 15. ANOTE LAS CANTIDADES, INDICANDO LA UNIDAD DE MEDIDA (PIEZAS, CABEZAS, METROS

CUADRADOS, ENTRE OTROS), DESCRIBA SI SE TRATA DE PIEL, TROFEOS DE CAZA, MADERA, PLANTAS,

SEMILLAS, ENTRE OTROS, ASI COMO LA FORMA DE PRESENTACION O PRESERVACION, LAS CUALES PUEDEN SER VIVOS, FORMOL, TAXIDERMIA U OTROS; EL NOMBRE COMUN Y CIENTIFICO DE LAS MISMAS, EN SU CASO EL SISTEMA DE MARCA CON LAS ESPECIFICACIONES CORRESPONDIENTES, CUANDO SEA

REQUERIDO POR LAS DISPOSICIONES O RESOLUCIONES DE LA CITES Y EL PAIS DE ORIGEN Y EL DE PROCEDENCIA (DE CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO EN EL ARTICULO 59 DEL REGLAMENTO DE LA LEY GENERAL DE VIDA SILVESTRE).

16. SOLO PARA EL CASO DE IMPORTACION O DIVERSAS IMPORTACIONES INDIQUE EL NOMBRE DE LA ADUANA POR LA QUE INGRESAN AL PAIS LOS EJEMPLARES, PARTES O DERIVADOS INDICADOS EN LA SOLICITUD.

17. SOLO PARA EL CASO DE EXPORTACION O REEXPORTACION INDIQUE LA FINALIDAD O FINALIDADES DE LA EXPORTACION O REEXPORTACION, EN CASO DE HABER SELECCIONADO OTRO, FAVOR DE

ESPECIFICAR DEL QUE SE TRATA. 18. SOLO PARA EL CASO DE EXPORTACION O REEXPORTACION ANOTE LA ADUANA POR LA QUE

SALDRAN LOS EJEMPLARES, PARTES O DERIVADOS DEL PAIS. Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de Trámites de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el

artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso a) del Acuerdo por el que se crea y establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT, publicado en el Diario Oficial de la

Federación el 24 de junio de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los

Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados en el Diario Oficial de la Federación el 30 de septiembre de 2005.

SEMARNAT-08-009 AUTORIZACION, PERMISO O CERTIFICADO DE IMPORTACION, EXPORTACION

O REEXPORTACION DE EJEMPLARES, PARTES Y DERIVADOS DE LA VIDA SILVESTRE

PAGINA 4 DE 4

19. SOLO PARA EL CASO DE REEXPORTACION DEBERA INDICAR ADEMAS LA ADUANA DE ENTRADA AL

PAIS DE LOS EJEMPLARES, PARTES O DERIVADOS INDICADOS EN LA SOLICITUD.

20. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL DESTINATARIO, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO,

SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SOLO EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA

Page 352: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 352

EMPRESA O ASOCIACION, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACION O RAZON SOCIAL DE LA MISMA.

21. ESCRIBA EL DOMICILIO DEL DESTINATARIO, ANOTANDO CALLE, NUMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA

COLONIA, EL CODIGO POSTAL (REQUERIDO PARA EL ENVIO DE LA RESPUESTA POR CORREO O

MENSAJERIA), LA CIUDAD O POBLACION, LA DELEGACION O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO

DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA, NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA CLAVE LADA, EL

NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO ELECTRONICO.

22. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO, SEGUIDO DEL

APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES Y LA FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL.

23. PARA SER LLENADO POR LA INSTANCIA RECEPTORA.

DOCUMENTOS ANEXOS AL FORMATO

1. COPIA DE LA DOCUMENTACION QUE ACREDITE LA LEGAL PROCEDENCIA DE LOS EJEMPLARES,

PARTES O DERIVADOS (PUEDE SER FACTURAS, O NOTAS DE VENTA, O AUTORIZACION DE

APROVECHAMIENTO, O AUTORIZACION DE SUBSISTENCIA).

2. RELACION Y DESCRIPCION DE LOS EJEMPLARES, PARTES Y DERIVADOS DE LA VIDA SILVESTRE, EN

LA QUE SE INDIQUE NOMBRE CIENTIFICO, NOMBRE COMUN, PAIS DE ORIGEN, PAIS DE PROCEDENCIA Y

CANTIDAD; INDICANDO LA UNIDAD DE MEDIDA (PIEZAS, CABEZAS, METROS CUADRADOS, ENTRE

OTROS). (SOLO PARA LOS CASOS DE PERMISO CITES DE IMPORTACION, DIVERSAS IMPORTACIONES,

EXPORTACION Y REEXPORTACION).

3. COPIAS SIMPLES DE TODOS LOS PERMISOS O CERTIFICADOS CITES DE EXPORTACION Y

REEXPORTACION DE LOS PAISES DE ORIGEN O PROCEDENCIA INMEDIATA, EXPEDIDOS A NOMBRE DEL

SOLICITANTE O DE LA EMPRESA REPRESENTADA. (SOLO PARA PERMISO CITES DE DIVERSAS

IMPORTACIONES).

4. COMPROBANTE DE PAGO DE DERECHOS SE DEBE PRESENTAR EN ORIGINAL Y COPIA ASI COMO LA

HOJA DE AYUDA E5CINCO QUE PODRA OBTENER EN www.semarnat.gob.mx

5. COPIA DE LOS DOCUMENTOS QUE ACREDITEN LA PERSONALIDAD DEL SOLICITANTE (COPIA DE LA

IDENTIFICACION OFICIAL PARA PERSONAS FISICAS, LAS CUALES PUEDEN SER CREDENCIAL DE ELECTOR,

O CEDULA PROFESIONAL O PASAPORTE, O EL ACTA CONSTITUTIVA EN CASO DE PERSONAS MORALES)

TRATANDOSE DE SOLICITUDES PRESENTADAS POR TERCERAS PERSONAS SE DEBE ANEXAR COPIA DEL

INSTRUMENTO POR EL QUE SE ACREDITE SU REPRESENTACION LEGAL.

SI EXISTEN DUDAS ACERCA DEL LLENADO DE ESTE FORMATO PUEDE USTED ACUDIR A LOS CENTROS

INTEGRALES DE SERVICIOS (CIS) DE LAS DELEGACIONES FEDERALES DE LA SEMARNAT MAS CERCANA O

CONSULTAR DIRECTAMENTE AL: 01800 0000 247 (OFICINAS CENTRALES)

CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS DE LA SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION

AMBIENTAL.

JOSE MARIA DE TERESA S/N, P.B., COL. TLACOPAC, SAN ANGEL, C.P. 01040, MEXICO, D.F.

HORARIO DE ATENCION DE 9:30 A 15:00 HRS.

CORREO ELECTRONICO: [email protected]

PAGINA ELECTRONICA: www.semarnat.gob.mx

Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de

Trámites de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso

a) del Acuerdo por el que se crea y establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT,

publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de junio de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los

Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados en el Diario Oficial de la Federación el 30 de septiembre de 2005.

Page 353: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 353

D.O.F. 15/04/2011

SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL DIRECCION GENERAL DE GESTION INTEGRAL DE MATERIALES Y ACTIVIDADES RIESGOSAS SEMARNAT-07-016 AUTORIZACION PARA LA EXPORTACION DE MATERIALES PELIGROSOS Fundamento Jurídico: Artículo 31 del Reglamento en Materia de Registros, Autorizaciones de Importación y Exportación y Certificados de Exportación de Plaguicidas, Nutrientes Vegetales y Sustancias y Materiales Tóxicos o Peligrosos.

PAGINA 1 DE 5

1 LUGAR Y FECHA DE LA SOLICITUD 2

N.R.A. NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL (OPCIONAL)

I. DATOS GENERALES

________________________________________________________________________________________________________________________________

3 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACION O RAZON SOCIAL

_________________________________________________________________

4 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL (DE SER EL CASO)

_________________________________________________________________

_________________________________________________________________

5 NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OIR O RECIBIR

NOTIFICACIONES

6 C.U.R.P. (PERSONA FISICA)

7 R.F.C.

8 R.U.P.A. (OPCIONAL)

9 DOMICILIO Y MEDIOS DE CONTACTO

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

10 II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES (LLENAR SOLO SI ES DIFERENTE AL DOMICILIO ARRIBA SEÑALADO)

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

Page 354: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 354

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE

11 EL MATERIAL PELIGROSO ESTA INCLUIDO EN EL CONVENIO DE ROTTERDAM: SI( ) NO( )

12NOMBRE COMUN

13NOMBRE COMERCIAL

14NOMBRE QUIMICO/NOMENCLATURA IUPAC o CAS

16ESTADO FISICO:

SOLIDO ( )

LIQUIDO ( )

GAS ( )

15FRACCION ARANCELARIA 17

CANTIDAD (NUMERO Y LETRA)

18UNIDAD DE MEDIDA: KILOGRAMOS ( )

LITROS ( )

19 COMPONENTE 20

CONCENTRACION

Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de Trámites de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso a) del Acuerdo por el que se crea y

establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de junio de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados en el Diario Oficial de la

Federación el 30 de septiembre de 2005.

SEMARNAT-07-016 SOLICITUD DE AUTORIZACION PARA LA EXPORTACION DE MATERIALES PELIGROSOS

PAGINA 2 DE 5

IV DATOS DEL DESTINATARIO21

:

RAZON SOCIAL O NOMBRE

DOMICILIO

PAIS DE DESTINO FECHA PREVISTA PARA LLEVAR A CABO LA EXPORTACION

22DESCRIPCION DE USO ESPECIFICO QUE SE PRETENDE DAR AL MATERIAL A EXPORTAR

23NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL 24

FIRMA DE QUIEN RECIBE, FECHA Y SELLO DE ACUSE DE RECIBO

SEMARNAT-07-016 SOLICITUD DE AUTORIZACION PARA LA EXPORTACION DE MATERIALES PELIGROSOS

Page 355: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 355

PAGINA 3 DE 5

INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO

A. ESTA SOLICITUD DEBERA SER LLENADA A MAQUINA O LETRA DE MOLDE, CLARA Y LEGIBLE, UTILIZANDO TINTA NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO,

SE DEBERA ELABORAR UNO NUEVO.

B. EL CONSENTIMIENTO EXPRESO DE LA AUTORIDAD COMPETENTE DEL PAIS RECEPTOR, NO SE ADJUNTA A LA PRESENTE SOLICITUD, YA QUE ESTA SE TRAMITA VIA DIPLOMATICA ENTRE LOS

ESTADOS PARTE.

C. ESTA SOLICITUD DEBERA PRESENTARSE EN ORIGINAL Y COPIA PARA “ACUSE DE RECIBO”.

I. DATOS DEL SOLICITANTE.

1. ESCRIBIR EL LUGAR Y FECHA: SE INDICARA EL LUGAR, MUNICIPIO O LOCALIDAD; ASI COMO LA FECHA UTILIZANDO NUMEROS ARABIGOS EJEMPLO: MEXICO, D.F. 17 DE JUNIO DEL 2010.

2. NRA: NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL PARA PERSONAS FISICAS O MORALES, EN CASO DE

HABER REALIZADO ALGUN TRAMITE ANTE LA SECRETARIA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES (SEMARNAT) ESTE DATO ES SOLICITADO CON LA FINALIDAD DE AGILIZAR LA RECEPCION DEL MISMO.

3. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL SOLICITANTE, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO, SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SOLO EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA EMPRESA O ASOCIACION, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACION O RAZON SOCIAL DE LA

MISMA.

4. ESCRIBIR EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNO.

5. ESCRIBIR EL NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR

NOTIFICACIONES, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNA O MAS.

6. PARA EL CASO DE PERSONAS FISICAS, ESCRIBIR LA CLAVE UNICA DE REGISTRO DE POBLACION (CURP) DEL SOLICITANTE.

7. ESCRIBIR EL REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES (RFC) DEL SOLICITANTE.

8. ANOTE EL REGISTRO UNICO DE PERSONAS ACREDITADAS (RUPA), DATO OPCIONAL SOLO PARA PERSONAS QUE CUENTEN CON ESTE REGISTRO NO DEBERAN DE PRESENTAR LA

DOCUMENTACION PARA ACREDITAR PERSONALIDAD.

9. ESCRIBIR EL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, ANOTANDO CALLE, NUMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA COLONIA, EL CODIGO POSTAL (REQUERIDO PARA EL ENVIO DE LA RESPUESTA POR CORREO O

MENSAJERIA), LA CIUDAD O POBLACION, LA DELEGACION O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA, Y NUMERO TELEFONICO Y FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA.

II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES

10. ANOTE EL DOMICILIO PARA RECIBIR NOTIFICACIONES, NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA CLAVE LADA, EL NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO

ELECTRONICO.

III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE

11. MARCAR CON UNA “X” SI EL MATERIAL PELIGROSO ESTA INCLUIDO O NO EN EL CONVENIO DE

ROTTERDAM. SI INDICA QUE SI DEBERA ANEXAR EL DOCUMENTO NUMERO 6. SI NO, CONTINUAR CON EL LLENADO DEL FORMATO.

12. INDICAR: NOMBRE COMUN, COMO SE CONOCE USUALMENTE EL MATERIAL A EXPORTAR.

13. INDICAR EL NOMBRE COMERCIAL, COMO SE CONOCE COMERCIALMENTE EL MATERIAL A EXPORTAR.

14. ESCRIBIR EL NOMBRE QUIMICO/NOMENCLATURA DE LA UNION INTERNACIONAL DE QUIMICA

PURA Y APLICADA (IUPAC) O EL NUMERO CAS, QUE ES LA NOMENCLATURA O CODIGO QUE IDENTIFICA LA SUSTANCIA DE ACUERDO CON EL SERVICIO DE QUIMICA DE LA SOCIEDAD AMERICANA DE QUIMICA (CAS).

15. ESCRIBIR SIN ESPACIOS NI PUNTOS, LA FRACCION ARANCELARIA ASIGNADA AL MATERIAL, CONFORME AL ACUERDO QUE ESTABLECE LA CLASIFICACION Y CODIFICACION DE MERCANCIAS CUYA IMPORTACION Y EXPORTACION ESTA SUJETA A REGULACION POR PARTE DE LAS

DEPENDENCIAS QUE INTEGRAN LA COMISION INTERSECRETARIAL PARA EL CONTROL DEL

Page 356: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 356

PROCESO Y USO DE PLAGUICIDAS, FERTILIZANTES Y SUSTANCIAS TOXICAS (CICOPLAFEST).

DISPONIBLE EN LA PAGINA ELECTRONICA DE LA SECRETARIA.

16. MARCAR CON UNA “X” EL ESTADO FISICO DEL MATERIAL A EXPORTAR (SOLIDO, LIQUIDO O GAS).

17. INDICAR LA CANTIDAD, EN NUMERO Y LETRA TOTAL DEL MATERIAL A EXPORTAR.

18. MARCAR CON UNA “X” SI LA UNIDAD DE MEDIDA ES EN KILOGRAMOS O LITROS.

19. ESCRIBIR EL (LOS) COMPONENTE(S) DE LA MERCANCIA O PRODUCTO (MATERIAL PELIGROSO) A EXPORTAR.

20. INDICAR LA CONCENTRACION DE MATERIALES PELIGROSOS, SEÑALANDO LAS UNIDADES: PORCENTAJE EN PESO, Y PORCENTAJE EN VOLUMEN; PPM (PARTES POR MILLON) O CUALQUIER OTRA UNIDAD (SOLO MEZCLAS).

21. DATOS DEL DESTINATARIO: INDICAR, NOMBRE O RAZON SOCIAL DEL DESTINATARIO, PAIS DE DESTINO, DOMICILIO DEL DESTINATARIO, Y FECHA PREVISTA PARA LLEVAR A CABO LA EXPORTACION, EN CASO DE CONTAR CON ELLA, O SEÑALAR UNA FECHA PROBABLE.

22. DESCRIBIR BREVEMENTE EL USO QUE SE PRETENDE DAR AL MATERIAL PELIGROSO A EXPORTAR.

23. ESCRIBA EL NOMBRE(S), APELLIDOS PATERNO Y MATERNO DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE

LEGAL, COMPLETOS Y FIRMA UNA VEZ CORROBORADO QUE LA SOLICITUD HA SIDO LLENADA CORRECTAMENTE.

24. ESPACIO PARA USO EXCLUSIVO DE LA SECRETARIA.

SEMARNAT-07-016 SOLICITUD DE AUTORIZACION PARA LA EXPORTACION DE MATERIALES PELIGROSOS

PAGINA 4 DE 5

DOCUMENTOS ANEXOS AL FORMATO

1. DOCUMENTO QUE ACREDITE LA PERSONALIDAD JURIDICA DEL SOLICITANTE, CUANDO SE TRATE DE PERSONAS MORALES O SE ACTUE EN REPRESENTACION DE OTRO, EN ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA, PODRA ACOMPAÑAR UNA COPIA SIMPLE PARA COTEJO, CASO EN EL QUE SE REGRESARA

EL DOCUMENTO ORIGINAL. ESTE DOCUMENTO SE DEBERA PRESENTAR SOLO EN CASO DE QUE EL SOLICITANTE Y/O SUS REPRESENTANTES NO ESTEN INSCRITOS EN EL RUPA. EN CASO QUE EL SOLICITANTE HAYA ENTREGADO ESTE DOCUMENTO EN UNA SOLICITUD PREVIA, NO ANEXARA EL MISMO,

SOLAMENTE SEÑALARA AL MOMENTO EN QUE ENTREGUE ESTE FORMATO A LA AUTORIDAD LOS DATOS QUE PERMITAN IDENTIFICAR LA SOLICITUD, ESCRITO O TRAMITE EN EL QUE YA PRESENTO DICHO DOCUMENTO.

2. SOLO PARA PLAGUICIDAS Y NUTRIENTES VEGETALES PRESENTAR COPIA DEL AVISO DE FUNCIONAMIENTO EXPEDIDO POR LA COMISION FEDERAL PARA LA PROTECCION CONTRA RIESGOS SANITARIOS (COFEPRIS). SI EL PARTICULAR INDICA AL MOMENTO EN QUE ENTREGUE ESTE FORMATO A LA

AUTORIDAD EL NUMERO DE LICENCIA SANITARIA O, EN SU CASO, EL NUMERO DE REGISTRO SANITARIO EXPEDIDOS POR LA COFEPRIS YA NO SERA NECESARIO PRESENTAR ESTE DOCUMENTO.

3. POLIZA DE SEGURO Y RECIBO DE PAGO VIGENTES (EXCEPTO PARA ESTANDARES ANALITICOS;

MUESTRAS EXPERIMENTALES; IMPORTACIONES DE DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACION PUBLICA FEDERAL; IMPORTACIONES TEMPORALES Y CANTIDADES MENORES O IGUALES A 400 KILOGRAMOS O LITROS POR EVENTO DE IMPORTACION). LA POLIZA DEBERA TENER UNA VIGENCIA POR EL

PERIODO QUE DESEA QUE CUBRA LA AUTORIZACION Y QUE OTORGUE COBERTURA SUFICIENTE PARA HACER FRENTE A CUALQUIER CONTINGENCIA Y AL PAGO DE DAÑOS Y PERJUICIOS QUE SE PUDIERAN CAUSAR DURANTE EL PROCESO DE MOVILIZACION DE LOS MATERIALES PELIGROSOS EN TERRITORIO

NACIONAL, EN ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA (SI REQUIERE LA DEVOLUCION DEL ORIGINAL, AGREGAR UNA COPIA SIMPLE PARA COTEJO; ACTO QUE SE REALIZARA EN EL CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS (CIS) DE LA SEMARNAT, POR LO QUE ESTOS ORIGINALES SERAN ENTREGADOS EN ESE MOMENTO).

4. DOCUMENTO QUE CONTENGA LA COMPOSICION PORCENTUAL, NOMBRE DE SUS COMPONENTES Y SUS PROPIEDADES FISICO-QUIMICAS, TOXICOLOGICAS Y ECOTOXICOLOGICAS DEL MATERIAL A EXPORTAR. DESCRIPCION EN PORCENTAJE DE LA COMPOSICION DE LOS COMPONENTES DEL MATERIAL A

EXPORTAR, INCLUYENDO EL NOMBRE DE SUS COMPONENTES Y SUS PROPIEDADES FISICO QUIMICAS, TOXICOLOGICAS Y ECOTOXICOLOGICAS, CONSIDERANDO: PROPIEDADES FISICO-QUIMICAS: PESO MOLECULAR, ESTADO FISICO, PUNTO DE FUSION, PUNTO DE EBULLICION, PRESION DE VAPOR (20 O 25 °C),

COEFICIENTE DE PARTICION N-OCTANOL/AGUA, FLAMABILIDAD, EXPLOSIVIDAD, REACTIVIDAD Y PROPIEDADES OXIDANTES O CORROSIVIDAD; PROPIEDADES TOXICOLOGICAS: PARA EL CASO DE MATERIALES SOLIDOS O LIQUIDOS, INDICAR LA (DL50) EN MG/KG; ORAL AGUA EN RATAS, PARA EL CASO

DE GASES INCLUIR EL (CL50) EN MG/L; INHALACION RATAS; PROPIEDADES ECOTOXICOLOGICAS: IDENTIFICACION DE LOS METABOLITOS MAS IMPORTANTES ENCONTRADOS EN SUELO, PLANTAS Y AGUA;

Page 357: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 357

EFECTOS DE LA SUSTANCIA O MATERIAL TOXICO O PELIGROSO EN FLORA Y FAUNA TERRESTRE Y

ACUATICA; IMPACTO A POBLACIONES DE INSECTOS BENEFICOS Y POLINIZADORES.

5. DOCUMENTO QUE CONTENGA LAS MEDIDAS DE PREVENCION Y ATENCION PARA CASOS DE EMERGENCIA Y ACCIDENTES POR TIPO DE MATERIAL PELIGROSO A EXPORTAR, DESCRIBIENDO

DETALLADAMENTE LAS ACCIONES, OBRAS, EQUIPOS, INSTRUMENTOS O MATERIALES CON QUE CUENTA PARA CONTROLAR CONTINGENCIAS AMBIENTALES DEBIDAS A EMISIONES DESCONTROLADAS, FUGAS, DERRAMES, EXPLOSIONES, INCENDIOS O CUALQUIER OTRO POSIBLE DAÑO AL AMBIENTE, SEGUN LO

ESTABLECE EL ARTICULO 35 FRACCION IV DEL REGLAMENTO EN MATERIA DE REGISTROS, AUTORIZACIONES DE IMPORTACION Y EXPORTACION Y CERTIFICADOS DE EXPORTACION DE PLAGUICIDAS, NUTRIENTES VEGETALES Y SUSTANCIAS Y MATERIALES TOXICOS O PELIGROSOS,

CONFORME A LA SIGUIENTE GUIA (OPCIONAL):

GENERALIDADES DEL MATERIAL.- DESCRIBIR NOMBRE QUIMICO, COMERCIAL, NUMERO CAS O UN, RIESGOS PRIMARIOS DEL MATERIAL DERIVADO DE SUS PROPIEDADES FISICOQUIMICAS

(SUSTANCIAS TOXICAS), TOXICOLOGICAS Y ECOTOXICOLOGICAS (PLAGUICIDAS Y NUTRIENTES VEGETALES PARA LOS QUE APLIQUE).

EVENTOS Y RIESGOS POTENCIALES.- DESCRIPCION BREVE DEL O LOS EVENTOS O ESCENARIOS

FACTIBLES DE SUCEDER CONFORME A LOS RIESGOS PRIMARIOS Y SECUNDARIOS DEL MATERIAL, POR SI SOLO O POR UNA CAUSA EXTERNA COMO UN DERRAME O FUGA DURANTE LA CARGA, TRANSITO Y DESCARGA, ASI COMO IDENTIFICACION DEL RUBRO AMBIENTAL FACTIBLE DE

CONTAMINACION (AIRE, AGUA, SUELO).

MEDIDAS DE PREVENCION.- DESCRIPCION DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD Y OPERATIVAS QUE SE TIENEN IMPLEMENTADAS PARA PREVENIR, MINIMIZAR O ABATIR EL O LOS EVENTOS Y RIESGOS

POTENCIALES QUE TIENEN PROBABILIDAD DE OCURRENCIA DURANTE LA CARGA, TRANSITO Y DESCARGA DEL MATERIAL.

MEDIDAS DE CONTROL.- DESCRIPCION DE ACCIONES, INSTRUMENTOS, MATERIALES Y RECURSOS

HUMANOS (BRIGADA DE RESPUESTA), CON QUE CUENTA TANTO EL TRANSPORTISTA COMO LA EMPRESA IMPORTADORA DE LA MERCANCIA O PRODUCTO, PARA CONTROLAR CONTINGENCIAS AMBIENTALES DERIVADAS DE POSIBLES EMISIONES DESCONTROLADAS, FUGAS, DERRAMES,

INCENDIOS,

SEMARNAT-07-016 SOLICITUD DE AUTORIZACION PARA LA EXPORTACION DE MATERIALES PELIGROSOS

PAGINA 5 DE 5

6. DOCUMENTO QUE DEMUESTRE EL CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE ETIQUETADO QUE ASEGURE LA PRESENCIA DE INFORMACION ADECUADA CON RESPECTO A LOS RIESGOS O PELIGROS PARA LA SALUD HUMANA O EN EL MEDIO AMBIENTE, TENIENDO EN CUENTA LO DISPUESTO POR EL

CONVENIO DE ROTTERDAM (SOLO EN CASO DE QUE HAYA MARCADO QUE LOS MATERIALES PELIGROSOS ESTAN INCLUIDOS EN DICHO CONVENIO) PREVISTO EN EL ARTICULO 36 DEL REGLAMENTO EN MATERIA DE REGISTROS, AUTORIZACIONES DE IMPORTACION Y EXPORTACION Y CERTIFICADOS DE EXPORTACION DE

PLAGUICIDAS, NUTRIENTES VEGETALES Y SUSTANCIAS Y MATERIALES TOXICOS O PELIGROSOS.

7. COMPROBANTE DE PAGO DE DERECHOS SE DEBE PRESENTAR EN ORIGINAL Y COPIA ASI COMO LA HOJA DE AYUDA E5CINCO QUE PODRA OBTENER EN LA PAGINA ELECTRONICA DE LA SECRETARIA.

SI EXISTEN DUDAS ACERCA DEL LLENADO DE ESTE FORMATO PUEDE USTED ACUDIR A LOS CENTROS INTEGRALES DE SERVICIOS (CIS) DE LAS DELEGACIONES FEDERALES DE LA SEMARNAT MAS CERCANA O

CONSULTAR DIRECTAMENTE

AL: 01800 0000 247 (OFICINAS CENTRALES)

CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS DE LA SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL.

JOSE MARIA DE TERESA S/N, P.B., COL. TLACOPAC, SAN ANGEL, C.P. 01040, MEXICO, D.F.

HORARIO DE ATENCION DE 9:30 A 15:00 HRS.

CORREO ELECTRONICO: [email protected]

PAGINA ELECTRONICA: www.semarnat.gob.mx

Page 358: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 358

1.2.8. SECRETARÍA DE EDUCACIÓN PÚBLICA

Homoclave: INBA-00-021

Nombre del trámite: Exportación e importación de obra artística del siglo XX y XXI

Dependencia u

organismo

Unidad administrativa

responsable del

trámite

Coordinación Nacional de Artes Plásticas

Dirección de la unidad

administrativa

responsable

5 de mayo 19, interior piso 2

Colonia:Centro

Código postal: 06000, México, D.F.

Otras oficinas en

donde se puede

realizar el trámite

Coordinación Nacional de Artes Plásticas

Datos del responsable del trámite para consultas o quejas

Nombre del

responsable: Magdalena Zavala Bonachea

Cargo: Coordinadora Nacional de Artes Plásticas

Correo electrónico: [email protected]

Dirección y teléfonos

5 de mayo 19, interior piso 2

Colonia:Centro

Código postal: 06000, México, D.F.

Teléfono(s):

(55) 5130-0900 extensión 2206

Fax:(55) 5130-0900 ext 2280

Horarios de atención

al público

Horarios de atención

De lunes a viernes, de 9:00 a 15:00 horas.

Quejas y denuncias

En caso de que tenga algún problema en la atención a su trámite, puede usted presentar su queja o denuncia

en:

Órgano Interno de

Control :

Nueva York 224

Colonia: Nápoles

Código postal: 03810, México, D.F.

Teléfono(s): (55) 5682-3831 y (55) 5682-3832 Ext : 203

Horarios de atención al público: De 09:00 a 15:00 horas de lunes a viernes.

SFP:

Centro de Contacto Ciudadano:

En el Distrito Federal: 2000-3000

01 800 FUNCIÓN (01 800 3862466)

Desde Estados Unidos o Canadá: 1 800 475-2393

Page 359: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 359

Correo electrónico: [email protected]

Esta ficha es para un trámite de obligación

¿ Qué efectos tendría la eliminación de este trámite ?

No habría información para el INBA del ingreso y salida del país de las obras de arte que NO cuentan con

declaratoria de monumento artístico.

Fundamento jurídico que da origen al trámite

Artículo 3, párrafo segundo., Ley Aduanera (modificado(a) el 01/04/1996)

Artículo 25, fracciones V y VI, Ley del Impuesto al Valor Agregado (modificado(a) el 07/12/1978)

Casos en los que se debe presentar el trámite

¿Quién? El solicitante

¿En qué casos?

Cuando se pretenda importar o exportar, temporal o definitivamente, cualquier tipo

de obra de arte de los siglos XX y XXI que NO cuente con Declaratoria de

Monumento Artístico.

Medio de presentación del trámite

Por medio de escrito libre

Debe presentar 1 original(es) y 0 copia(s).

Datos de información

requeridos:

DE LA OBRA DE ARTE: Ficha técnica y fotografía a color; DEL SOLICITANTE:

Nombre, denominación o razón social, domicilio, teléfono, fax, correo electrónico;

DE LA EXPORTACIÓN / IMPORTACIÓN: Motivo, ciudad y país de destino o

procedencia, vía de salida /entrada del país (aérea, marítima, terrestre), Aduana

de salida /entrada del país; Nota: Antes de la firma de la solicitud, incluir la frase:

"Manifiesto que la información sobre la propiedad de la obra y los datos técnicos de

la misma son ciertos y verdaderos", el escrito deberá estar firmado por el

interesado o su representante legal, a menos que no sepa o no pueda firmar, caso

en el cual podrá imprimir su huella digital.

Este trámite es gratuito.

No le pueden exigir un pago distinto al indicado en esta ficha. En caso contrario, por favor repórtelo a los

teléfonos de quejas y denuncias señalados.

Documentos que deben anexarse a la solicitud

Identificación Oficial: Credencial de IFE, pasaporte, etc. En caso de ser el representante del solicitante, carta

poder. (0 original(es) 1 copia(s))

Imagen a color de la obra a importar/exportar (0 original(es) 1 copia(s))

Plazos

Plazo máximo de

respuesta Plazo de respuesta 3 meses

Fundamento jurídico: Artículo 17, Ley Federal de Procedimiento Administrativo

Si al término del plazo máximo de respuesta, la autoridad no ha respondido, se entenderá que la solicitud fue

resuelta en sentido negativo.

La autoridad cuenta con un plazo máximo de 30 días naturales para requerirle al particular la información

Page 360: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 360

faltante.

Vigencia del trámite

Tipo de resolución: emisión de opinión

Vigencia:

Indeterminada

Observaciones:La vigencia del trámite será la misma que marque el

pedimento de exportación o importación expedido por la aduana. En caso

de superar dicha vigencia, el solicitante deberá renovar el perdimento ante

la aduana.

Criterios de resolución del trámite

Que las obras a exportar o importar no estén declaradas como monumento artístico y que su realización se

ubique en lo siglos XX y XXI.

Información adicional

Page 361: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 361

Homoclave: INBA-00-

044-A

Nombre del trámite: Permiso de Exportación Temporal de Obra Plástica Declarada Monumento Artístico

o Histórico competencia del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura

Dependencia u

organismo

Unidad administrativa

responsable del

trámite

Dirección de Asuntos Jurídicos

Dirección de la unidad

administrativa

responsable

San Antonio Abad 130, interior piso 6

Colonia:Tránsito

Código postal: 06820, México, D.F.

Otras oficinas en

donde se puede

realizar el trámite

Dirección de Asuntos Jurídicos

Datos del responsable del trámite para consultas o quejas

Nombre del

responsable: Israel Orduña Espinosa

Cargo: Subdirector de Asuntos Jurídicos

Correo electrónico: [email protected]

Dirección y teléfonos

San Antonio Abad 130, interior piso 6

Colonia:Tránsito

Código postal: 06820, México, D.F.

Teléfono(s):

(55) 5132-5600 extensión 1612

Fax:

Horarios de atención

al público

Horarios de atención

De 9:30 a 15:00 horas, de Lunes a Viernes

Quejas y denuncias

En caso de que tenga algún problema en la atención a su trámite, puede usted presentar su queja o denuncia

en:

Órgano Interno de

Control :

Nueva York 224

Colonia: Nápoles

Código postal: 03810, México, D.F.

Teléfono(s): (55) 5682-3831 y (55) 5682-3832 Ext : 203

Horarios de atención al público: De 09:00 a 15:00 horas de lunes a viernes.

Page 362: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 362

SFP:

Centro de Contacto Ciudadano:

En el Distrito Federal: 2000-3000

01 800 FUNCIÓN (01 800 3862466)

Desde Estados Unidos o Canadá: 1 800 475-2393

Correo electrónico: [email protected]

Esta ficha es para un trámite de obligación

Nombre de la modalidad

Persona Física

¿ Qué efectos tendría la eliminación de este trámite ?

Se impediría la preservación y conservación dentro de territorio nacional del patrimonio artístico e

imposibilitaría el cumplimiento de la obligación del permiso, dejando de lado la aplicación de las disposiciones

establecidas en la Ley Federal sobre Monumentos y Zonas Arqueológicos, Artísticos e Históricos y su

Reglamento.

Fundamento jurídico que da origen al trámite

Artículo 16, Ley Federal sobre Monumentos y Zonas Arqueológicos, Artísticos e Históricos (modificado(a) el

6/5/1972)

Artículo 35, Ley Federal sobre Monumentos y Zonas Arqueológicos, Artísticos e Históricos (modificado(a) el

6/5/1972)

Casos en los que se debe presentar el trámite

¿Quién? Persona Física

¿En qué casos? Cuando pretenda exportar temporalmente una obra plástica declarada monumento

artístico o histórico competencia del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura.

Medio de presentación del trámite

Por medio de escrito libre

Debe presentar 1 original(es) y 1 copia(s).

Datos de información

requeridos:

1. Datos de identificación del solicitante (nombre, domicilio para recibir

notificaciones y teléfono). 2. Datos de la obra plástica que se pretende exportar

temporalmente (autor, título, técnica de realización, medidas, año de creación,

avalúo y propietario). 3. Descripción precisa del motivo por el cual se pretende

exportar temporalmente la obra plástica. 4. Lugar de destino de la obra plástica en

el extranjero. 5. Periodo en que permanecerá la obra plástica en el extranjero. 6.

Persona responsable de la exportación temporal y transportación de la obra

plástica. 7. Itinerario de la exportación temporal y transportación de la obra

plástica.

Monto: Para determinar el monto ver tabla y explicación anexas. El pago se deberá

efectuar en el formato: Declaración General de Pago de Derechos

Tabla de pagos Cuotas exportacion temporal monumentos INBAL 2010.doc

Explicación:

No le pueden exigir un pago distinto al indicado en esta ficha. En caso contrario, por favor repórtelo a los

Page 363: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 363

teléfonos de quejas y denuncias señalados.

Documentos que deben anexarse a la solicitud

Identificación oficial (0 original(es) 1 copia(s))

Fotografías o imagen digital en alta resolución, a color, de las obras plásticas que se pretenden exportar

temporalmente. (1 original(es) 0 copia(s))

Plazos

Plazo máximo de

respuesta Plazo de respuesta 3 meses

Fundamento jurídico: Artículo 17, Ley Federal de Procedimiento Administrativo

Si al término del plazo máximo de respuesta, la autoridad no ha respondido, se entenderá que la solicitud fue

resuelta en sentido negativo.

La autoridad cuenta con un plazo máximo de 5 días hábiles para requerirle al particular la información

faltante.

Comentarios:Una vez transcurrido el plazo sin que sea desahogada la prevención, se desechará el trámite.

Vigencia del trámite

Tipo de resolución: Permiso

Vigencia:

-- vigencia -- indeterminada

Observaciones:El plazo de la exportación temporal de los monumentos

artísticos o históricos competencia del Instituto Nacional de Bellas Artes y

Literatura, sobre los cuales recae el trámite, será determinado por el

propio Instituto tomando en consideración la finalidad de la misma.

Criterios de resolución del trámite

I. No podrán exportarse aquellas obras plásticas, declaradas monumentos artísticos o históricos competencia

del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, cuya integridad pueda ser afectada por su transportación o

por variarse las condiciones en que se encuentren. II. Tratándose de la exportación temporal de obras

plásticas de propiedad particular, declaradas monumentos artísticos o históricos competencia del Instituto

Nacional de Bellas Artes y Literatura, el interesado deberá otorgar fianza a favor de la Tesorería de la

Federación y a disposición del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, por el monto que le sea indicado

por el mismo Instituto, la cual tendrá por objeto garantizar el retorno y conservación de los monumentos que

se pretenden exportar temporalmente. III. Tratándose de la exportación temporal de obras plásticas de

propiedad particular, declaradas monumentos artísticos o históricos competencia del Instituto Nacional de

Bellas Artes y Literatura, el interesado deberá realizar el pago de derechos correspondiente de conformidad

con lo dispuesto en la Ley Federal de Derechos. IV. De considerarse necesario, el interesado deberá acreditar

ante el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, que la obra plástica declarada monumento que

pretende exportar temporalmente, es auténtica y que la propiedad legítima de la misma corresponde al

solicitante.

Tramites de la Secretaria de Energia

Page 364: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 364

K

Page 365: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 365

Page 366: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 366

Page 367: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 367

Page 368: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 368

Page 369: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 369

Page 370: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 370

Page 371: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 371

Page 372: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 372

Page 373: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 373

Page 374: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 374

Page 375: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 375

Page 376: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 376

Tramites SAGARPA

Page 377: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 377

Page 378: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 378

Page 379: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 379

Tramites SEMARNAT

SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL DIRECCION GENERAL DE GESTION FORESTAL Y DE SUELOS SEMARNAT-03-046 CERTIFICADO FITO SANITARIO DE EXPORTACION O REEXPORTACION Fundamento Jurídico: Artículo 120 párrafos primero y segundo de la Ley General de Desarrollo Forestal Sustentable y Artículos 140 y 143 de su Reglamento.

PAGINA 1 DE 4

1 LUGAR Y FECHA DE LA SOLICITUD 2

N.R.A. (NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL) (OPCIONAL)

I. DATOS GENERALES

________________________________________________________________________________________________________________________________ 3 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACION O RAZON SOCIAL

________________________________________________________________ 4 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL (DE SER EL CASO)

________________________________________________________________ ________________________________________________________________ 5 NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OIR O RECIBIR

NOTIFICACIONES

6 C.U.R.P. (PERSONAS FISICAS)

7 R.F.C.

8 R.U.P.A. (OPCIONAL)

9 DOMICILIO y MEDIOS DE CONTACTO

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

10II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES (LLENAR SOLO SI ES DIFERENTE AL DOMICILIO ARRIBA SEÑALADO)

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE

11 PETICION QUE SE FORMULA:

CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION ( ) CERTIFICADO FITOSANITARIO DE REEXPORTACION ( ) ____________________________________________________________________________________________________________________________

12 NOMBRE, DENOMINACION O RAZON SOCIAL DEL DESTINATARIO

_____________________________________________________________________________________________________________________________

13 DOMICILIO

____________________________________________________________________________________________________________________________

14 DESCRIPCION DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL A EXPORTAR O REEXPORTAR

Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de Trámites de la

Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso a) del Acuerdo por el que se crea y establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de junio

de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados en el Diario Oficial de la Federación el 30 de septiembre de 2005.

SEMARNAT-03-046 CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION O REEXPORTACION

PAGINA 2 DE 4

Page 380: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 380

15 NOMBRE COMUN DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O

SUBPRODUCTO FORESTAL 16

NOMBRE CIENTIFICO DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL (GENERO Y ESPECIE)

17 CANTIDAD 18

UNIDAD DE MEDIDA

19 ADUANA DE SALIDA DEL PAIS (MEXICO)

20 LUGAR DE ORIGEN O DE PROCEDENCIA EN EL TERRITORIO

NACIONAL 21

PAIS DE ORIGEN

(PARA REEXPORTACION)

22 MEDIO DE TRANSPORTE 23

LUGAR DE ENTRADA Y DESTINO EN EL PAIS IMPORTADOR

24 NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL 25

FIRMA DE QUIEN RECIBE, FECHA Y SELLO DE ACUSE DE RECIBO

SEMARNAT-03-046 CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION O REEXPORTACION

PAGINA 3 DE 4 INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO

INDICACIONES GENERALES: A. ANTES DE LLENAR EL FORMATO DE SOLICITUD, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO Y EL

LISTADO DE DOCUMENTOS ANEXOS. B. ESTE DOCUMENTO DEBERA SER LLENADO A MAQUINA O LETRA DE MOLDE CLARA Y LEGIBLE,

UTILIZANDO TINTA NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO, SE DEBERA ELABORAR UNO NUEVO.

NOTA: EL FORMATO DE ESTA SOLICITUD DEBERA PRESENTARSE EN ORIGINAL Y COPIA PARA “ACUSE DE RECIBO”.

I. DATOS DEL SOLICITANTE. 1. LUGAR Y FECHA: SE INDICARA EL LUGAR, MUNICIPIO O LOCALIDAD; ASI COMO LA FECHA

UTILIZANDO NUMEROS ARABIGOS EJEMPLO: MEXICO, D.F. 17 DE JUNIO DEL 2010. 2. NRA: NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL PARA PERSONAS FISICAS O MORALES QUE HAYAN

REALIZADO ALGUN TRAMITE ANTE LA SEMARNAT ESTE DATO ES SOLICITADO CON LA FINALIDAD

DE AGILIZAR LA RECEPCION DEL MISMO. 3. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL SOLICITANTE, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO,

SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SOLO EN CASO DE QUE SE TRATE

DE UNA EMPRESA O ASOCIACION, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACION O RAZON SOCIAL DE LA MISMA.

4. ESCRIBA EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNO. 5. ESCRIBA EL NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES,

EN CASO DE CONTAR CON ALGUNA. 6. PARA EL CASO DE PERSONAS FISICAS, ANOTE LA CLAVE UNICA DE REGISTRO DE POBLACION

(CURP) DEL SOLICITANTE.

Page 381: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 381

7. ANOTE EL REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES (RFC) DEL SOLICITANTE. 8. ANOTE EL REGISTRO UNICO DE PERSONAS ACREDITADAS (RUPA), DATO OPCIONAL SOLO PARA

PERSONAS QUE CUENTEN CON ESTE REGISTRO NO DEBERAN DE PRESENTAR LA

DOCUMENTACION PARA ACREDITAR PERSONALIDAD. 9. ESCRIBA EL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, ANOTANDO CALLE, NUMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA

COLONIA, EL CODIGO POSTAL (REQUERIDO PARA EL ENVIO DE LA RESPUESTA POR CORREO O

MENSAJERIA), LA CIUDAD O POBLACION, LA DELEGACION O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA CLAVE LADA, EL NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO

ELECTRONICO. II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES 10. ANOTE EL DOMICILIO PARA RECIBIR NOTIFICACIONES, NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA

CLAVE LADA, EL NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO ELECTRONICO.

III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE 11. INDICAR CON UNA X EL TIPO DE CERTIFICADO QUE SE SOLICITA. 12. ANOTE EL NOMBRE COMPLETO, DENOMINACION O RAZON SOCIAL DEL DESTINATARIO DE LA

EXPORTACION O REEXPORTACION. 13. ANOTE EL DOMICILIO COMPLETO INCLUYENDO EL ESTADO O PROVINCIA Y EL PAIS DEL

DESTINATARIO. 14. ESCRIBA EL TIPO DE MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL (POR EJEMPLO:

PLANTAS, MADERA ASERRADA, MADERA EN ROLLO, TARIMAS, SEMILLAS, FOLLAJE, ETC.), INDICANDO LAS CARACTERISTICAS DEL MISMO (POR EJEMPLO: NUEVO O USADO, ARMADO O

DESARMADO, SECO EN ESTUFA, SECO AL AIRE, CON CORTEZA, SIN CORTEZA, FRESCO, ETC.) SEGUN CORRESPONDA.

15. ANOTE EL NOMBRE COMUN (POR EJEMPLO: PINO, ENCINO, CAOBA, CEDRO ROJO, ETC.). 16. ESCRIBA EL GENERO Y ESPECIE (POR EJEMPLO: Pinus ayacauite, Quercus

laurina, Switenia macrophylla,Cedrela odorata, ETC.) DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O

SUBPRODUCTO QUE SE PRETENDA EXPORTAR O REEXPORTAR. 17. ANOTE EN NUMEROS ARABIGOS LA CANTIDAD QUE SE PRETENDA EXPORTAR O REEXPORTAR 18. ANOTE LA UNIDAD DE MEDIDA (METROS CUBICOS (M

3), PIEZAS, KILOGRAMOS (Kg), O TONELADAS)

DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO QUE SE PRETENDA EXPORTAR O REEXPORTAR.

19. ANOTE EL NOMBRE DE LA ADUANA DE SALIDA EN MEXICO POR LA QUE SE PRETENDA EXPORTAR O REEXPORTAR LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL.

20. LUGAR DE ORIGEN O DE PROCEDENCIA EN EL TERRITORIO NACIONAL.- PARA EL CASO DEL

CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION, ANOTE LA LOCALIDAD, MUNICIPIO Y ENTIDAD FEDERATIVA DE ORIGEN DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL. PARA EL CASO DEL CERTIFICADO FITOSANITARIO DE REEXPORTACION, ANOTE LA LOCALIDAD,

MUNICIPIO Y ENTIDAD FEDERATIVA DEL LUGAR DE PROCEDENCIA DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL. SEMARNAT-03-046 CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION O REEXPORTACION

PAGINA 4 DE 4 21. INDIQUE EL NOMBRE COMPLETO DEL PAIS DE DONDE PROCEDE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO

O SUBPRODUCTO FORESTAL. ESTE ESPACIO DEBERA REQUISITARSE UNICAMENTE SI SE TRATA DE UNA REEXPORTACION

22. ESCRIBA EL MEDIO A UTILIZAR (POR EJEMPLO: BARCO, CAMION, FERROCARRIL, AVION, ETC.) PARA EL TRANSPORTE DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL.

23. ESCRIBA EL PUNTO DE ENTRADA (LOCALIDAD Y PAIS) DE LA MATERIA PRIMA, PRODUCTO O

SUBPRODUCTO QUE SE PRETENDA EXPORTAR O REEXPORTAR, ASI COMO LA LOCALIDAD Y NOMBRE DEL PAIS DE DESTINO DEL PRODUCTO. EN EL CASO DE LA UNION EUROPEA, EL PAIS DE ENTRADA PUEDE SER DIFERENTE AL PAIS DE DESTINO.

24. ANOTE EL NOMBRE(S), APELLIDOS PATERNO Y MATERNO DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL, COMPLETOS Y FIRME UNA VEZ CORROBORADO QUE LA SOLICITUD HA SIDO REQUISITADA CORRECTAMENTE.

25. ESPACIO PARA USO DE LA SECRETARIA.

DOCUMENTOS ANEXOS AL FORMATO

1. ORIGINAL PARA COTEJO Y COPIA SIMPLE DE LOS DOCUMENTOS QUE ACREDITEN LA

PERSONALIDAD DEL SOLICITANTE (COPIA DE LA IDENTIFICACION OFICIAL PARA PERSONAS FISICAS, LAS CUALES PUEDEN SER CREDENCIAL DE ELECTOR, CEDULA PROFESIONAL O PASAPORTE, O EL ACTA CONSTITUTIVA EN CASO DE PERSONAS MORALES) TRATANDOSE DE

SOLICITUDES PRESENTADAS POR TERCERAS PERSONAS SE DEBE ANEXAR COPIA DEL INSTRUMENTO POR EL QUE SE ACREDITE SU REPRESENTACION LEGAL.

2. DOCUMENTACION DEL PAIS IMPORTADOR CON LA QUE SE ACREDITE LA NECESIDAD DE

Page 382: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 382

OBTENER EL CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION, LAS MEDIDAS FITOSANITARIAS

REQUERIDAS Y LAS DECLARACIONES FITOSANITARIAS ADICIONALES (SOLO PARA EL CASO DE EXPORTACION).

3. COPIA DEL CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION EXPEDIDO POR EL PAIS DE

ORIGEN(SOLO PARA EL CASO DE REEXPORTACION).

4. COPIA DEL CERTIFICADO FITOSANITARIO DE IMPORTACION EXPEDIDO POR LA SECRETARIA (SOLO PARA EL CASO DE REEXPORTACION).

5. COMPROBANTE DE PAGO DE DERECHOS.- SOLO PARA EL CERTIFICADO FITOSANITARIO DE EXPORTACION SE DEBE PRESENTAR EN ORIGINAL Y COPIA ASI COMO LA HOJA DE AYUDA

E5CINCO. QUE PODRA OBTENER EN LA SIGUIENTE DIRECCION: http://www.semarnat.gob.mx/

SI EXISTEN DUDAS ACERCA DEL LLENADO DE ESTE FORMATO PUEDE USTED ACUDIR A LOS CENTROS INTEGRALES DE SERVICIOS (CIS) DE LAS DELEGACIONES FEDERALES DE LA

SEMARNAT MAS CERCANA O CONSULTAR DIRECTAMENTE AL: 01800 0000 247 (OFICINAS CENTRALES)

CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS FORESTALES DE LA DIRECCION GENERAL DE GESTION FORESTAL Y DE

SUELOS

SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL

AVENIDA PROGRESO No. 3, COL. DEL CARMEN COYOACAN, DELEGACION COYOACAN. C.P. 04100,

MEXICO, D.F.

HORARIO DE ATENCION DE 9:30 A 15:00 HRS.

CORREO ELECTRONICO: [email protected]

PAGINA ELECTRONICA: www.semarnat.gob.mx

SEMARNAT-07-021 AVISO DE MATERIALES IMPORTADOS DE RÉGIMEN TEMPORAL

Y RETORNO DE SUS RESIDUOS PELIGROSOS PÁGINA 4 DE 4 PÁGINA 1 DE 4

1 LUGAR Y FECHA DE LA SOLICITUD

2 N.R.A. NÚMERO DE REGISTRO AMBIENTAL (OPCIONAL)

I. DATOS GENERALES

3 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL

4 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL (DE SER EL CASO) 5 NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OÍR O RECIBIR NOTIFICACIONES

6 C.U.R.P. (PERSONA FÍSICA)

7 R.F.C.

8 R.U.P.A. (OPCIONAL)

9 DOMICILIO Y MEDIOS DE CONTACTO

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NÚM. EXT. NÚM. INT.

COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACIÓN DELEGACIÓN O

MUNICIPIO ESTADO

TELÉFONO (CON

LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRÓNICO

Page 383: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 383

10 II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES (LLENAR SÓLO SI ES DIFERENTE AL DOMICILIO ARRIBA SEÑALADO)

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NÚM. EXT. NÚM. INT.

COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACIÓN DELEGACIÓN

O MUNICIPIO ESTADO

TELÉFONO (CON

LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRÓNICO

III. DATOS DE INFORMACIÓN DEL TRÁMITE

11 GIRO INDUSTRIAL DEL IMPORTADOR 12NÚMERO DE

AUTORIZACIÓN IMMEX

13NOMBRE DE LA MATERIA PRIMA DE RÉGIMEN TEMPORAL A IMPORTAR

14 CANTIDAD(NÚMERO Y LETRA) 15 UNIDAD

DE MEDIDA

16NOMBRE DEL RESIDUO PELIGROSO GENERADO 17 EL RESIDUO PELIGROSO GENERADO SE SOMETERÁ A RECICLAJE EN MÉXICO: SI( ) NO( ) 18CLASIFICACIÓN 19TIPO 20CRETI

21CANTIDAD (NÚMERO Y LETRA) 22 UNIDAD

DE MEDIDA

SÓLIDO( ) LÍQUIDO( ) GAS( )

23 NÚMERO DE MANIFIESTO 24 TIPO DE

CONTENEDOR 25 CAPACIDAD

26 ESTADO FÍSICO

27NOMBRE DE LA EMPRESA TRANSPORTISTA DE RESIDUOS PELIGROSOS 28 NÚMERO DE

AUTORIZACIÓN SEMARNAT

29 NOMBRE DE LA EMPRESA DE SERVICIO QUE REALIZARÁ EL RETORNO

30 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL

31TELÉFONO Y CORREO

ELECTRÓNICO

32 ADUANA DE SALIDA

33 INFORMACIÓN SOBRE LAS PRECAUCIONES DE MANEJO QUE SE DEBE DAR AL RESIDUO PELIGROSO

IV. DATOS DEL DESTINATARIO:

34 NOMBRE O RAZÓN SOCIAL 35PAÍS DE DESTINO

36DOMICILIO

Page 384: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 384

V. RECICLAJE DEL RESIDUO:

37LUGAR DONDE SE REALIZARÁ EL RECICLAJE 38NÚMERO DE AUTORIZACIÓN DE LA

EMPRESA DERECICLAJE

39NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL

40NÚMERO INTERNO DEL AVISO

41NÚMERO DE BITÁCORA

42FIRMA DE QUIÉN RECIBE, FECHA Y SELLO DE ACUSE DE RECIBO

Page 385: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 385

INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO

A. ESTE AVISO DEBERÁ SER LLENADA A MÁQUINA O LETRA DE MOLDE, CLARA Y LEGIBLE, UTILIZANDO TINTA NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO, SE DEBERÁ ELABORAR UNO NUEVO.

B. ESTE AVISO DEBERÁ PRESENTARSE EN ORIGINAL Y COPIA PARA “ACUSE DE RECIBO”. C. ESTE AVISO DEBERÁ PRESENTARSE EN EL PLAZO FIJADO EN LA AUTORIZACIÓN DE IMPORTACIÓN

TEMPORAL O EN SU DEFECTO, DENTRO DE UN PLAZO NO MAYOR A CIENTO OCHENTA DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA GENERACIÓN DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS.

D. EL PRESENTE AVISO TIENE UNA VIGENCIA DE DIEZ DÍAS HÁBILES A PARTIR DE LA FECHA DE SU RECEPCIÓN EN LA SECRETARÍA.

E. SI EL RETORNO DE RESIDUOS PELIGROSOS ES SUBSECUENTE, YA NO SE DEBE INDICAR LA MATERIA PRIMA IMPORTADA (NUMERALES 12 A 15), BASTARÁ INDICAR EN EL NUMERAL 40., EL NÚMERO DE AVISO QUE OTORGÓ LA SECRETARÍA.

I. DATOS DEL SOLICITANTE.

1. ESCRIBIR EL LUGAR Y FECHA: SE INDICARÁ EL LUGAR, MUNICIPIO O LOCALIDAD; ASÍ COMO LA FECHA UTILIZANDO NÚMEROS ARÁBIGOS EJEMPLO: MÉXICO, D. F. 17 DE JUNIO DEL 2010.

2. NRA: NÚMERO DE REGISTRO AMBIENTAL PARA PERSONAS FÍSICAS O MORALES, EN CASO DE HABER REALIZADO ALGÚN TRÁMITE ANTE LA SECRETARÍA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES (SEMARNAT) ESTE DATO ES SOLICITADO CON LA FINALIDAD DE AGILIZAR LA RECEPCIÓN DEL MISMO.

3. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL SOLICITANTE, QUE DEBE SER EL DEL GENERADOR, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO, SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SÓLO EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA EMPRESA O ASOCIACIÓN, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL DE LA MISMA. SI EL TRÁMITE LO REALIZA UNA EMPRESA DE SERVICIO, NO DEBERÁ ANOTAR SUS DATOS AQUÍ, SINO QUE DEBERÁ REQUISITAR LOS NUMERALES, 29, 30 Y 31.

4. ESCRIBIR EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNO. 5. ESCRIBIR EL NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADAS PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES, EN

CASO DE CONTAR CON ALGUNA O MÁS. 6. PARA EL CASO DE PERSONAS FÍSICAS, ESCRIBIR LA CLAVE ÚNICA DE REGISTRO DE POBLACIÓN

(CURP) DEL SOLICITANTE. 7. ESCRIBIR EL REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES (RFC) DEL SOLICITANTE. 8. ANOTE EL REGISTRO ÚNICO DE PERSONAS ACREDITADAS (RUPA), DATO OPCIONAL SÓLO PARA

PERSONAS QUE CUENTEN CON ESTE REGISTRO NO DEBERÁN DE PRESENTAR LA DOCUMENTACIÓN PARA ACREDITAR PERSONALIDAD.

9. ESCRIBIR EL DOMICILIO DE LA INSTALACIÓN, ANOTANDO CALLE, NÚMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA COLONIA, EL CÓDIGO POSTAL, LA CIUDAD O POBLACIÓN, LA DELEGACIÓN O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA, Y NÚMERO TELEFÓNICO Y FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA.

II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES

10. ESCRIBA EL DOMICILIO PARA RECIBIR NOTIFICACIONES SÓLO EN CASO DE SER DISTINTO AL INDICADO EN EL PUNTO ANTERIOR.

III. DATOS DE INFORMACIÓN DEL TRÁMITE

11. INDICAR EL GIRO INDUSTRIAL DEL IMPORTADOR DE LOS INSUMOS SUJETOS A RÉGIMEN DE IMPORTACIÓN TEMPORAL, QUE DEBE SER EL GENERADOR DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS QUE SE GENERARÁN A PARTIR DE SU UTILIZACIÓN. 12. ESCRIBIR EL NÚMERO DE AUTORIZACIÓN OTORGADO POR LA SECRETARÍA DE ECONOMÍA AL IMPORTADOR. ESTE CAMPO SÓLO APLICA PARA LOS BENEFICIARIOS DEL PROGRAMA DE LA INDUSTRIA MANUFACTURERA, MAQUILADORA Y DE SERVICIOS DE EXPORTACIÓN (IMMEX). ÚNICAMENTE APLICA PARA EL AVISO DE RETORNO DE PRIMERA VEZ. SI PROPORCIONA ESTE DATO, YA NO SERÁ NECESARIO ADJUNTAR COPIA DE LA AUTORIZACIÓN. 13. INDICAR EL NOMBRE DE LA MATERIA PRIMA DE RÉGIMEN TEMPORAL A IMPORTAR. 14. ESCRIBIR CON LETRA Y NÚMERO LA CANTIDAD EXPRESADA EN TONELADAS DE LA MATERIA PRIMA DE RÉGIMEN TEMPORAL A IMPORTAR. ESTE DATO CORRESPONDE AL REQUISITO PREVISTO EN EL ARTÍCULO 122PÁRRAFO SEGUNDO DEL REGLAMENTO DE LA LGPGIR RELATIVO A EXPRESAR EL VOLUMEN DE RESIDUO PELIGROSO. 15. LA UNIDAD DE MEDIDA DEL VOLUMEN DEBE SER INDICADA ÚNICAMENTE EN TONELADAS. 16. ESCRIBIR EL NOMBRE DEL RESIDUO PELIGROSO GENERADO A PARTIR DE LA UTILIZACIÓN

DE INSUMOS SUJETOS AL RÉGIMEN DE IMPORTACIÓN TEMPORAL.

Page 386: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 386

17. MARCAR CON UNA “X” SI EL RESIDUO PELIGROSO SE SOMETERÁ O NO A RECICLAJE. SI INDICA QUE SÍ, LLENAR ÚNICAMENTE LOS NUMERALES 18, 19, 20, 21, 22, 37 y 38. SI MARCA QUE NO, CONTINUAR LLENANDO EL FORMATO, EXCEPTO LA SECCIÓN V.

18. INDICAR LA CLASIFICACIÓN DEL RESIDUO PELIGROSO, CONFORME A LA NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-052-SEMARNAT-2005.

19. ESCRIBIR EL TIPO DE RESIDUO PELIGROSO. 20. INDICAR LAS CARACTERÍSTICAS DE CORROSIVIDAD, REACTIVIDAD, EXPLOSIVIDAD, TOXICIDAD O

INFLAMABILIDAD QUE TIENE EL RESIDUO PELIGROSO. 21. SEÑALAR LA CANTIDAD DEL RESIDUOS PELIGROSO EN NÚMERO Y LETRA. 22. LA UNIDAD DE MEDIDA ÚNICAMENTE DEBE SER INDICADA ÚNICAMENTE EN TONELADAS. 23. INDICAR EL NÚMERO DE MANIFIESTO DE LA AUTORIDAD AMBIENTAL DEL PAÍS DE ORIGEN DE LOS

INSUMOS. 24. SEÑALAR EL TIPO DE CONTENEDOR DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS. 25. ESCRIBIR LA CAPACIDAD DEL CONTENEDOR. 26. INDICAR EL ESTADO FÍSICO DEL RESIDUO PELIGROSO. 27. SEÑALAR EL NOMBRE DE LA EMPRESA TRANSPORTISTA QUE MOVILIZARÁ LOS RESIDUOS

PELIGROSOS. 28. INDICAR EL NÚMERO DE AUTORIZACIÓN OTORGADO A LA EMPRESA TRANSPORTISTA DE RESIDUOS

PELIGROSOS. 29. EN CASO DE UTILIZAR UNA EMPRESA DE SERVICIOS PARA EFECTUAR EL RETORNO DE RESIDUOS

PELIGROSOS, DEBERÁ INDICAR AQUÍ EL NOMBRE DE LA MISMA. 30. SEÑALAR EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA EMPRESA DE SERVICIOS. 31. INDICAR TELÉFONO (INCLUYENDO CLAVE LADA) Y CORREO ELECTRÓNICO DE LA EMPRESA

DE SERVICIOS. 32. INDICAR LA ADUANA DE SALIDA DEL RESIDUO PELIGROSO. 33. PROPORCIONE BREVEMENTE LAS PRECAUCIONES DE MANEJO QUE SE DEBEN DAR AL RESIDUO

PELIGROSO. 34. INDICAR EL NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL DESTINATARIO QUE RECIBIRÁ LOS RESIDUOS

PELIGROSOS. 35. SEÑALAR EL PAÍS DE DESTINO DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS. 36. INDICAR EL DOMICILIO DEL DESTINATARIO, INCLUYENDO EL CÓDIGO POSTAL. 37. EN CASO DE HABER MARCADO QUE LOS RESIDUOS PELIGROSOS SE SOMETERÁN A RECICLAJE EN

MÉXICO, Y ÉSTOS SE RECICLARÁN DENTRO DE LAS INSTALACIONES DONDE SE GENERARON, ESPECIFICAR EL LUGAR DE LA INSTALACIÓN. NO DEBERÁ LLENAR EL NUMERAL 38.

38. SI EL RECICLAJE SE REALIZARÁ A TRAVÉS DE EMPRESAS DE SERVICIO AUTORIZADAS POR LA SECRETARÍA, ESCRIBIR EL NÚMERO DE AUTORIZACIÓN DE LA EMPRESA RECICLADORA OTORGADO POR LA SEMARNAT. NODEBERÁ LLENAR EL NUMERAL 37.

39. ESCRIBA EL NOMBRE(S), APELLIDOS PATERNO Y MATERNO DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL, COMPLETOS Y FIRMA UNA VEZ CORROBORADO QUE LA SOLICITUD HA SIDO LLENADA CORRECTAMENTE.

40. ESPACIO PARA USO EXCLUSIVO DE LA SECRETARÍA. 41. ESPACIO PARA USO EXCLUSIVO DE LA SECRETARÍA. 42. ESPACIO PARA USO EXCLUSIVO DE LA SECRETARÍA.

DOCUMENTOS ANEXOS AL FORMATO

1. COMPROBANTE DE DOMICILIO DEL GENERADOR, QUE DEBERÁ SER EL DE LA INSTALACIÓN.

2. AUTORIZACIÓN DE LA SECRETARÍA DE ECONOMÍA AL PROGRAMA DE IMPORTACIÓN TEMPORAL (IMMEX); SE PUEDE TENER POR CUMPLIDO ESTE REQUISITO, SIEMPRE Y CUANDO ANOTE EL NÚMERO DE AUTORIZACIÓN EN EL FORMATO.

3. DOCUMENTO QUE ACREDITE LA PERSONALIDAD JURÍDICA DEL PROMOVENTE, EN CASO DE

CONTAR CON RUPA, NO SERÁ NECESARIO SU PRESENTACIÓN. ESTO ES APLICABLE ÚNICAMENTE CUANDO EL AVISO SE PRESENTE POR PRIMERA VEZ.

SI EXISTEN DUDAS ACERCA DEL LLENADO DE ESTE FORMATO PUEDE USTED ACUDIR A LOS CENTROS INTEGRALES

DE SERVICIOS (CIS) DE LAS DELEGACIONES FEDERALES DE LA SEMARNAT MÁS CERCANA O CONSULTAR DIRECTAMENTE

Page 387: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 387

AL: 01800 0000 247(OFICINAS CENTRALES) CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS DE LA SUBSECRETARÍA DE GESTIÓN PARA LA PROTECCIÓN AMBIENTAL.

JOSÉ MARÍA DE TERESA S/N, P. B., COL. TLACOPAC, SAN ÁNGEL, C. P. 01040, MÉXICO, D. F. HORARIO DE ATENCIÓN DE 9:30 A 15:00HRS.

CORREO ELECTRÓNICO: [email protected] PÁGINA ELECTRÓNICA: www.semarnat.gob.mx

SEMARNAT-07-016 SOLICITUD DE AUTORIZACIÓN PARA LA EXPORTACIÓN DE

MATERIALES PELIGROSOS PÁGINA 4 DE 5 PÁGINA 1 DE 5

1 LUGAR Y FECHA DE LA SOLICITUD

2 N.R.A. NÚMERO DE REGISTRO AMBIENTAL (OPCIONAL)

I. DATOS GENERALES

3 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL

4 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL (DE SER EL CASO) 5 NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OÍR O RECIBIR NOTIFICACIONES

6 C.U.R.P. (PERSONA FÍSICA)

7 R.F.C.

8 R.U.P.A. (OPCIONAL)

9 DOMICILIO Y MEDIOS DE CONTACTO

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NÚM. EXT. NÚM. INT.

COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACIÓN DELEGACIÓN O

MUNICIPIO ESTADO

TELÉFONO (CON

LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRÓNICO

10 II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES (LLENAR SOLO SI ES DIFERENTE AL DOMICILIO ARRIBA SEÑALADO)

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NÚM. EXT. NÚM.

INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACIÓN DELEGACIÓN

O MUNICIPIO ESTADO

TELÉFONO (CON

LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRÓNICO

III. DATOS DE INFORMACIÓN DEL TRÁMITE

11 EL MATERIAL PELIGROSO ESTÁ INCLUIDO EN EL CONVENIO DE ROTTERDAM: SI( ) NO( )

12NOMBRE COMÚN

Page 388: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 388

13NOMBRE COMERCIAL 14NOMBRE QUÍMICO/NOMENCLATURA IUPAC o CAS 16ESTADO FÍSICO:

SÓLIDO ( ) LÍQUIDO ( ) GAS ( )

15FRACCIÓN ARANCELARIA 17CANTIDAD (NÚMERO Y LETRA) 18UNIDAD DE MEDIDA: KILOGRAMOS ( ) LITROS ( )

19 COMPONENTE 20CONCENTRACIÓN

IV DATOS DEL DESTINATARIO21:

RAZÓN SOCIAL O NOMBRE

DOMICILIO

PAÍS DE DESTINO FECHA PREVISTA PARA LLEVAR A CABO LA EXPORTACIÓN

22DESCRIPCIÓN DE USO ESPECÍFICO QUE SE PRETENDE DAR AL MATERIAL A EXPORTAR

________________________________________________

24FIRMA DE QUIÉN RECIBE, FECHA Y SELLO DE ACUSE DE RECIBO

23NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL

Page 389: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 389

INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO

A. ESTA SOLICITUD DEBERÁ SER LLENADA A MÁQUINA O LETRA DE MOLDE, CLARA Y LEGIBLE, UTILIZANDO TINTA NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO, SE DEBERÁ ELABORAR UNO NUEVO.

B. EL CONSENTIMIENTO EXPRESO DE LA AUTORIDAD COMPETENTE DEL PAÍS RECEPTOR, NO SE ADJUNTA A LA PRESENTE SOLICITUD, YA QUE ESTA SE TRAMITA VÍA DIPLOMÁTICA ENTRE LOS ESTADOS PARTE.

C. ESTA SOLICITUD DEBERÁ PRESENTARSE EN ORIGINAL Y COPIA PARA “ACUSE DE RECIBO”.

I. DATOS DEL SOLICITANTE. 1. ESCRIBIR EL LUGAR Y FECHA: SE INDICARÁ EL LUGAR, MUNICIPIO O LOCALIDAD; ASÍ COMO LA FECHA

UTILIZANDO NÚMEROS ARÁBIGOS EJEMPLO: MÉXICO, D. F. 17 DE JUNIO DEL 2010. 2. NRA: NÚMERO DE REGISTRO AMBIENTAL PARA PERSONAS FÍSICAS O MORALES, EN CASO DE HABER

REALIZADO ALGÚN TRÁMITE ANTE LA SECRETARÍA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES (SEMARNAT) ESTE DATO ES SOLICITADO CON LA FINALIDAD DE AGILIZAR LA RECEPCIÓN DEL MISMO.

3. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL SOLICITANTE, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO, SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SÓLO EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA EMPRESA O ASOCIACIÓN, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL DE LA MISMA.

4. ESCRIBIR EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNO. 5. ESCRIBIR EL NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADAS PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES, EN

CASO DE CONTAR CON ALGUNA O MÁS. 6. PARA EL CASO DE PERSONAS FÍSICAS, ESCRIBIR LA CLAVE ÚNICA DE REGISTRO DE POBLACIÓN

(CURP) DEL SOLICITANTE. 7. ESCRIBIR EL REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES (RFC) DEL SOLICITANTE. 8. ANOTE EL REGISTRO ÚNICO DE PERSONAS ACREDITADAS (RUPA), DATO OPCIONAL SÓLO PARA

PERSONAS QUE CUENTEN CON ESTE REGISTRO NO DEBERÁN DE PRESENTAR LA DOCUMENTACIÓN PARA ACREDITAR PERSONALIDAD.

9. ESCRIBIR EL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, ANOTANDO CALLE, NÚMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA COLONIA, EL CÓDIGO POSTAL (REQUERIDO PARA EL ENVÍO DE LA RESPUESTA POR CORREO O MENSAJERÍA), LA CIUDAD OPOBLACIÓN, LA DELEGACIÓN O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA, Y NÚMERO TELEFÓNICO Y FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA.

II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES

10. ANOTE EL DOMICILIO PARA RECIBIR NOTIFICACIONES, NÚMERO TELEFÓNICO INCLUYENDO LA CLAVE LADA, EL NÚMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO.

III. DATOS DE INFORMACIÓN DEL TRÁMITE

11. MARCAR CON UNA “X” SI EL MATERIAL PELIGROSO ESTÁ INCLUIDO O NO EN EL CONVENIO DE ROTTERDAM. SI INDICA QUE SÍ DEBERÁ ANEXAR EL DOCUMENTO NÚMERO 6. SI NO, CONTINUAR CON EL LLENADO DEL FORMATO. 12. INDICAR: NOMBRE COMÚN, COMO SE CONOCE USUALMENTE EL MATERIAL A EXPORTAR. 13. INDICAR EL NOMBRE COMERCIAL, CÓMO SE CONOCE COMERCIALMENTE EL MATERIAL A EXPORTAR. 14. ESCRIBIR EL NOMBRE QUÍMICO/NOMENCLATURA DE LA UNIÓN INTERNACIONAL DE QUÍMICA PURA Y APLICADA (IUPAC) O EL NÚMERO CAS, QUE ES LA NOMENGLATURA O CÓDIGO QUE IDENTIFICA LA SUSTANCIA DEACUERDO CON EL SERVICIO DE QUÍMICA DE LA SOCIEDAD AMERICANA DE QUÍMICA (CAS). 15. ESCRIBIR SIN ESPACIOS NI PUNTOS, LA FRACCIÓN ARANCELARIA ASIGNADA AL MATERIAL, CONFORME AL ACUERDO QUE ESTABLECE LA CLASIFICACIÓN Y CODIFICACIÓN DE MERCANCÍAS CUYA IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN ESTÁ SUJETA A REGULACIÓN POR PARTE DE LAS DEPENDENCIAS QUE INTEGRAN LA COMISIÓN INTERSECRETARIAL PARA EL CONTROL DEL PROCESO Y USO DE PLAGUICIDAS, FERTILIZANTES Y SUSTANCIAS TÓXICAS (CICPLAFEST). DISPONIBLE EN LA PÁGINA ELECTRÓNICA DE LA SECRETARÍA. 16. MARCAR CON UNA “X” EL ESTADO FÍSICO DEL MATERIAL A EXPORTAR (SÓLIDO, LÍQUIDO O GAS). 17. INDICAR LA CANTIDAD, EN NÚMERO Y LETRA TOTAL DEL MATERIAL A EXPORTAR. 18. MARCAR CON UNA “X” SI LA UNIDAD DE MEDIDA ES EN KILOGRAMOS O LITROS. 19. ESCRIBIR EL (LOS) COMPONENTE(S) DE LA MERCANCÍA O PRODUCTO (MATERIAL PELIGROSO) A

EXPORTAR.

Page 390: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 390

20. INDICAR LA CONCENTRACIÓN DE MATERIALES PELIGROSOS, SEÑALANDO LAS UNIDADES: PORCENTAJE EN PESO, Y PORCENTAJE EN VOLUMEN; PPM (PARTES POR MILLÓN) O CUALQUIER OTRA UNIDAD (SÓLO MEZCLAS).

21. DATOS DEL DESTINATARIO: INDICAR, NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL DESTINATARIO, PAÍS DE DESTINO, DOMICILIO DEL DESTINATARIO, Y FECHA PREVISTA PARA LLEVAR A CABO LA EXPORTACIÓN, EN CASO DE CONTAR CON ELLA, O SEÑALAR UNA FECHA PROBABLE.

22. DESCRIBIR BREVEMENTE EL USO QUE SE PRETENDE DAR AL MATERIAL PELIGROSO A EXPORTAR. 23. ESCRIBA EL NOMBRE(S), APELLIDOS PATERNO Y MATERNO DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE

LEGAL, COMPLETOS Y FIRMA UNA VEZ CORROBORADO QUE LA SOLICITUD HA SIDO LLENADA CORRECTAMENTE.

24. ESPACIO PARA USO EXCLUSIVO DE LA SECRETARÍA.

DOCUMENTOS ANEXOS AL FORMATO

1. DOCUMENTO QUE ACREDITE LA PERSONALIDAD JURÍDICA DEL SOLICITANTE, CUANDO SE TRATE DE PERSONAS MORALES O SE ACTÚE EN REPRESENTACIÓN DE OTRO, EN ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA, PODRÁ ACOMPAÑAR UNA COPIA SIMPLE PARA COTEJO, CASO EN EL QUE SE REGRESARÁ EL DOCUMENTO ORIGINAL. ESTE DOCUMENTO SE DEBERÁ PRESENTAR SÓLO EN CASO DE QUE EL SOLICITANTE Y/O SUS REPRESENTANTES NO ESTÉN INSCRITOS EN EL RUPA. EN CASO QUE EL SOLICITANTE HAYA ENTREGADO ESTE DOCUMENTO EN UNA SOLICITUD PREVIA, NO ANEXARÁ EL MISMO, SOLAMENTE SEÑALARÁ AL MOMENTO EN QUE ENTREGUE ESTE FORMATO A LA AUTORIDAD LOS DATOS QUE PERMITAN IDENTIFICAR LA SOLICITUD, ESCRITO O TRÁMITE EN EL QUE YA PRESENTÓ DICHO DOCUMENTO. 2. SÓLO PARA PLAGUICIDAS Y NUTRIENTES VEGETALES PRESENTAR COPIA DEL AVISO DE FUNCIONAMIENTO EXPEDIDO POR LA COMISIÓN FEDERAL PARA LA PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS SANITARIOS (COFEPRIS). SI EL PARTICULARINDICA AL MOMENTO EN QUE ENTREGUE ESTE FORMATO A LA AUTORIDAD EL NÚMERO DE LICENCIA SANITARIA O, EN SU CASO, EL NÚMERO DE REGISTRO SANITARIO EXPEDIDOS POR LA COFEPRIS YA NO SERÁ NECESARIOPRESENTAR ESTE DOCUMENTO. 3. PÓLIZA DE SEGURO Y RECIBO DE PAGO VIGENTES (EXCEPTO PARA ESTÁNDARES ANALÍTICOS; MUESTRAS EXPERIMENTALES; IMPORTACIONES DE DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACIÓN PUBLICA FEDERAL; IMPORTACIONES TEMPORALES Y CANTIDADES MENORES O IGUALES A 400 KILOGRAMOS O LITROS POR EVENTO DE IMPORTACIÓN). LA PÓLIZA DEBERÁ TENER UNA VIGENCIA POR EL PERIODO QUE DESEA QUE CUBRA LA AUTORIZACIÓN Y QUE OTORGUE COBERTURA SUFICIENTE PARA HACER FRENTE A CUALQUIER CONTINGENCIA Y AL PAGO DE DAÑOS Y PERJUICIOS QUE SE PUDIERAN CAUSAR DURANTE EL PROCESO DE MOVILIZACIÓN DE LOS MATERIALES PELIGROSOS EN TERRITORIO NACIONAL, EN ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA (SI REQUIERE LA DEVOLUCIÓN DEL ORIGINAL, AGREGAR UNA COPIA SIMPLE PARA COTEJO; ACTO QUE SE REALIZARÁ EN EL CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS (CIS) DE LA SEMARNAT, POR LO QUE ESTOS ORIGINALES SERÁN ENTREGADOS EN ESE MOMENTO). 4. DOCUMENTO QUE CONTENGA LA COMPOSICIÓN PORCENTUAL, NOMBRE DE SUS COMPONENTES Y SUS PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS, TOXICOLÓGICAS Y ECOTOXICOLÓGICAS DEL MATERIAL A EXPORTAR. DESCRIPCIÓN EN PORCENTAJE DE LA COMPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES DEL MATERIAL A EXPORTAR, INCLUYENDO EL NOMBRE DE SUS COMPONENTES Y SUS PROPIEDADES FÍSICO QUÍMICAS, TOXICOLÓGICAS Y ECOTOXICOLÓGICAS, CONSIDERANDO: PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS: PESO MOLECULAR, ESTADO FÍSICO, PUNTO DE FUSIÓN, PUNTO DE EBULLICIÓN, PRESIÓN DE VAPOR (20 O 25 °C), COEFICIENTE DE PARTICIÓN N-OCTANOL/AGUA, FLAMABILIDAD, EXPLOSIVIDAD, REACTIVIDAD Y PROPIEDADES OXIDANTES O CORROSIVIDAD; PROPIEDADES TOXICOLÓGICAS: PARA EL CASO DE MATERIALES SÓLIDOS O LÍQUIDOS, INDICAR LA (DL50) EN MG/KG; ORAL AGUA EN RATAS, PARA EL CASO DE GASES INCLUIR EL (CL50) EN MG/L; INHALACIÓN RATAS; PROPIEDADES ECOTOXICOLÓGICAS: IDENTIFICACIÓN DE LOS METABOLITOS MÁS IMPORTANTES ENCONTRADOS EN SUELO, PLANTAS Y AGUA; EFECTOS DE LA SUSTANCIA O MATERIAL TÓXICO O PELIGROSO EN FLORA Y FAUNA TERRESTRE Y ACUÁTICA; IMPACTO A POBLACIONES DE INSECTOS BENÉFICOS Y POLINIZADORES. 5. DOCUMENTO QUE CONTENGA LAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y ATENCIÓN PARA CASOS DE EMERGENCIA Y ACCIDENTES POR TIPO DE MATERIAL PELIGROSO A EXPORTAR, DESCRIBIENDO

Page 391: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 391

DETALLADAMENTE LAS ACCIONES, OBRAS, EQUIPOS, INSTRUMENTOS O MATERIALES CON QUE CUENTA PARA CONTROLAR CONTINGENCIAS AMBIENTALES DEBIDAS A EMISIONES DESCONTROLADAS, FUGAS, DERRAMES, EXPLOSIONES, INCENDIOS O CUALQUIER OTRO POSIBLE DAÑO AL AMBIENTE, SEGÚN LO ESTABLECE EL ARTÍCULO 35 FRACCIÓN IV DEL REGLAMENTO EN MATERIA DE REGISTROS, AUTORIZACIONES DE IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN Y CERTIFICADOS DE EXPORTACIÓN DE PLAGUICIDAS, NUTRIENTES VEGETALES Y SUSTANCIAS Y MATERIALES TÓXICOS O PELIGROSOS, CONFORME A LA SIGUIENTE GUÍA (OPCIONAL): GENERALIDADES DEL MATERIAL.- DESCRIBIR NOMBRE QUÍMICO, COMERCIAL, NÚMERO CAS O UN, RIESGOS PRIMARIOS DEL MATERIAL DERIVADO DE SUS PROPIEDADES FISICOQUÍMICAS (SUSTANCIAS TÓXICAS), TOXICOLÓGICAS Y ECOTOXICOLÓGICAS (PLAGUICIDAS Y NUTRIENTES VEGETALES PARA LOS QUE APLIQUE). EVENTOS Y RIESGOS POTENCIALES.- DESCRIPCIÓN BREVE DEL O LOS EVENTOS O ESCENARIOS FACTIBLES DE SUCEDER CONFORME A LOS RIESGOS PRIMARIOS Y SECUNDARIOS DEL MATERIAL, POR SI SOLO O POR UNA CAUSA EXTERNA COMO UN DERRAME O FUGA DURANTE LA CARGA, TRÁNSITO Y DESCARGA, ASÍ COMO IDENTIFICACIÓN DEL RUBRO AMBIENTAL FACTIBLE DE CONTAMINACIÓN (AIRE, AGUA, SUELO). MEDIDAS DE PREVENCIÓN.- DESCRIPCIÓN DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD Y OPERATIVAS QUE SE TIENEN IMPLEMENTADAS PARA PREVENIR, MINIMIZAR O ABATIR EL O LOS EVENTOS Y RIESGOS POTENCIALES QUE TIENEN PROBABILIDAD DE OCURRENCIA DURANTE LA CARGA, TRÁNSITO Y DESCARGA DEL MATERIAL. MEDIDAS DE CONTROL.- DESCRIPCIÓN DE ACCIONES, INSTRUMENTOS, MATERIALES Y RECURSOS HUMANOS (BRIGADA DE RESPUESTA), CON QUE CUENTA TANTO EL TRANSPORTISTA COMO LA EMPRESA IMPORTADORA DE LA MERCANCÍA O PRODUCTO, PARA CONTROLAR CONTINGENCIAS AMBIENTALES DERIVADAS DE POSIBLES EMISIONES DESCONTROLADAS, FUGAS, DERRAMES, INCENDIOS, EXPLOSIONES, O CUALQUIER OTRO RIESGO POTENCIAL DE DAÑO AL AMBIENTE, ASÍ COMO DESCRIPCIÓN BREVE O INDICATIVA (DIAGRAMA DE BLOQUES) DEL MECANISMO DE NOTIFICACIÓN Y COORDINACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA, DEL TRANSPORTISTA Y EMPRESA IMPORTADORA DEL MATERIAL, CON LA AUTORIDAD LOCAL, ESTATAL, FEDERAL (BOMBEROS, PROTECCIÓN CIVIL, POLICÍA, PROFEPA), SISTEMA DE EMERGENCIA EN TRANSPORTE PARA LA INDUSTRIA QUÍMICA (SETIQ), COMISIÓN DE TRANSPORTES Y ALMACENES (COTRA), U OTROS, INDICANDO CUALES (LA INTENCIÓN DE ESTE APARTADO ES NARRAR COMO TODOS LOS INVOLUCRADOS, ACTÚAN EN CASO DE UN ACCIDENTE DEL MATERIAL COMO DERRAME, FUGAS, INCENDIO, EXPLOSIÓN, ETC. EN LA CARGA, TRÁNSITO Y DESCARGA DEL MATERIAL). MEDIDAS CORRECTIVAS.- DESCRIPCIÓN BREVE DE LAS MEDIDAS CORRECTIVAS QUE SE PODRÁN LLEVAR A CABO EN CASO DE HABER OCURRIDO UN ACCIDENTE DEL MATERIAL, CON LA CADENA DE RESPONSABILIDADES PARA SU ATENCIÓN. 6. DOCUMENTO QUE DEMUESTRE EL CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE ETIQUETADO QUE ASEGURE LA PRESENCIA DE INFORMACIÓN ADECUADA CON RESPECTO A LOS RIESGOS O PELIGROS PARA LA SALUD HUMANA O EN EL MEDIO AMBIENTE, TENIENDO EN CUENTA LO DISPUESTO POR EL CONVENIO DE ROTTERDAM (SOLO EN CASO DE QUE HAYA MARCADO QUE LOS MATERIALES PELIGROSOS ESTÁN INCLUIDOS EN DICHO CONVENIO) PREVISTO EN EL ARTÍCULO 36 DEL REGLAMENTO EN MATERIA DE REGISTROS, AUTORIZACIONES DE IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN Y CERTIFICADOS DE EXPORTACIÓN DE PLAGUICIDAS, NUTRIENTES VEGETALES Y SUSTANCIAS Y MATERIALES TÓXICOS O PELIGROSOS. 7. COMPROBANTE DE PAGO DE DERECHOS SE DEBE PRESENTAR EN ORIGINAL Y COPIA ASÍ COMO LA HOJA DE AYUDA E5CINCO QUE PODRÁ OBTENER EN LA PÁGINA ELECTRÓNICA DE LA SECRETARÍA.

SI EXISTEN DUDAS ACERCA DEL LLENADO DE ESTE FORMATO PUEDE USTED ACUDIR A LOS CENTROS INTEGRALES DE SERVICIOS (CIS) DE LAS DELEGACIONES FEDERALES DE LA SEMARNAT MÁS CERCANA O CONSULTAR

DIRECTAMENTE AL: 01800 0000 247(OFICINAS CENTRALES)

CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS DE LA SUBSECRETARÍA DE GESTIÓN PARA LA PROTECCIÓN AMBIENTAL. JOSÉ MARÍA DE TERESA S/N, P. B., COL. TLACOPAC, SAN ÁNGEL, C. P. 01040, MÉXICO, D. F.

HORARIO DE ATENCIÓN DE 9:30 A 15:00HRS. CORREO ELECTRÓNICO: [email protected]

PÁGINA ELECTRÓNICA: www.semarnat.gob.mx

Page 392: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 392

SECRETARIA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES

SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL

SOLICITUD DE CERTIFICADO FITOSANITARIO DE IMPORTACION

SECRETARIA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES

Atentamente me permito solicitar a usted el Certificado Fitosanitario para:

O DEFINITIVA (2) IMPORTACION

(1) O TEMPORAL (2)

PLANTA (material vivo) (3)

PRODUCTOS O SUBPRODUCTOS FORESTALES (4)

MADERABLES NO MADERABLES

Nombre o razón social (5)

R.F.C. (6)

Domicilio (7)

Código postal (8)

Localidad (9) Estado (10)

Teléfono (11)

Descripción del producto a importar (12)

Nombre común y científico (13)

Fracción arancelaria (14)

Cantidad (15)

Unidad de medida (16)

Page 393: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 393

Aduana de entrada (17)

Destino dentro del país (18)

País de origen (19)

País de procedencia (20)

Aduana de salida (sólo para importaciones temporales) (21)

Destino fuera de México (22)

LOS DATOS CONTENIDOS EN ESTA SOLICITUD APARECERAN EN EL CERTIFICADO FITOSANITARIO DEFINITIVO.

PROTESTO DECIR VERDAD

NOMBRE:_____________________________________

FIRMA:______________________

EL CERTIFICADO SOLO SE OTORGARA A LA PRESENTACION DE ESTE DOCUMENTO CON SELLO Y FOLIO DE RECEPCION.

Para cualquier aclaración, duda y/o comentario con respecto a este trámite, sírvase llamar al Sistema de Atención Telefónica a la Ciudadanía (SACTEL) a los teléfonos 54-80-20-00 en el Distrito Federal y área metropolitana, del interior de la República sin costo para el usuario al 01-800-00-14800 o desde Estados Unidos y Canadá al 1-888-594-3372.

INSTRUCTIVO PARA EL USO Y LLENADO DEL FORMATO DE SOLICITUD DEL

CERTIFICADO FITOSANITARIO DE IMPORTACION

A) SE LLENARA UN FORMATO POR CADA TRAMITE QUE REALICE EL SOLICITANTE.

B) SE ENTIENDE POR SOLICITANTE A TODA PERSONA FISICA O MORAL QUE PRETENDA IMPORTAR CUALQUIER

CANTIDAD DE PRODUCTOS Y SUBPRODUCTOS FORESTALES.

C) EL SOLICITANTE ES RESPONSABLE DEL LLENADO DE LAS SOLICITUDES, LA TAREA DE LA DIRECCION SERA

ORIENTAR A LOS SOLICITANTES.

D) ESTE DOCUMENTO DEBERA SER LLENADO A MAQUINA O LETRA DE MOLDE CLARA Y LEGIBLE, UTILIZANDO TINTA

NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO, DEBERA ELABORARSE UNO NUEVO.

E) EL TRAMITE REQUIERE DE UN PAGO DE DERECHOS, EL CUAL SE EFECTUARA EN CUALQUIER SUCURSAL BANCARIA

MEDIANTE EL FORMATO 5 DEL SAT CON LA CLAVE 400106.

ESPACIOS PARA LLENAR EN EL FORMATO

1. IMPORTACION. En el recuadro se anotará una “X”.

Page 394: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 394

2. DEFINITIVA/TEMPORAL. Se señalará con una “X” el tipo de importación.

3. PLANTA. Se señalará con una “X” en caso de tratarse material vegetal para uso propagativo, ornamental, u otro, de tipo forestal.

4. PRODUCTO O SUBPRODUCTO FORESTAL. Se señalará el recuadro correspondiente si el producto es maderable (tablas, tablones, etc.)

o no maderables (semillas, follaje, etc.).

5. NOMBRE O RAZON SOCIAL. Anotar el nombre o la razón social de la empresa solicitante.

6. R.F.C. Anotar el Registro Federal de Contribuyentes conforme a la Cédula de Identificación Fiscal del solicitante.

7. DOMICILIO. Anotar el nombre de la calle y número exterior donde tiene el domicilio fiscal el solicitante.

8. CODIGO POSTAL. Anotar el número de la zona postal que corresponda al domicilio del solicitante.

9. LOCALIDAD. Anotar la localidad o población del domicilio del solicitante.

10. ESTADO. Anotar el nombre de la entidad federativa que corresponda al domicilio del solicitante.

11. TELEFONO: Se anotará el número telefónico del domicilio del solicitante.

. 12. DESCRIPCION DEL PRODUCTO A IMPORTAR. Anotar el tipo de producto (madera aserrada, tarimas, semillas, follaje, etc.),

indicando las características del producto (nuevo o usado, armado, desarmado, seco en estufa, con corteza, etc.).

13. NOMBRE COMUN Y CIENTIFICO. Anotar el nombre común (pino, encino, etc.) y científico (Pinus sp, Quercus sp, etc.) del producto o

subproducto que se pretenda importar.

14. FRACCION ARANCELARIA. Anotar la fracción arancelaria correspondiente al tipo de producto o subproducto que se pretenda

importar.

15. CANTIDAD. Anotar la cantidad del producto que se pretenda importar.

16. UNIDAD DE MEDIDA. Anotar la unidad de medida (piezas, m3, kg o toneladas) del producto que se pretenda importar.

17. ADUANA DE ENTRADA. Anotar hasta tres posibles aduanas de entrada por las que se pretenda ingresar el producto.

18. DESTINO DENTRO DEL PAIS. Anotar el (los) estado(s) o localidad(es) de destino final del producto que se pretenda importar.

19. PAIS DE ORIGEN. Anotar el país de origen del producto que se pretenda importar, o los países de origen cuando tengan una sola

procedencia.

20. PAIS DE PROCEDENCIA. Anotar el país de procedencia del producto que se pretenda importar, el país de procedencia puede ser

diferente al de origen, por ejemplo: país de origen India y país de procedencia E.U.A.

21. ADUANA DE SALIDA. Anotar hasta tres posibles aduanas de salida del producto, sólo en caso de que el producto se importe con

carácter temporal y sea sujeto a exportación.

22. DESTINO FUERA DE MEXICO. Anotar el país al que se exportará el producto sujeto a importación temporal.

NOMBRE: Indicar el nombre(s), y apellidos paterno y materno del solicitante.

FIRMA: Firma del solicitante.

Page 395: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 395

INFORMACION GENERAL:

Para el trámite se deberá entregar el original de la solicitud y copia del pago de derechos.

Documentación que se anexa: si el trámite lo efectúa el representante legal, presentar poder notarial de conformidad con el artículo 19 de la

Ley Federal de Procedimiento Administrativo, en original o copia certificada.

Plazo de resolución del trámite: 3 días hábiles, contados a partir del día hábil siguiente a la recepción de la solicitud en la Dirección.

Unidad Administrativa ante la que se presenta el trámite: Dirección General Forestal.

Unidad Administrativa que resuelve el trámite: Dirección General Forestal.

Número telefónico para quejas:

Número telefónico del responsable del trámite para consultas: 5658-6258 y 5658-0665

SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL DIRECCION GENERAL DE VIDA SILVESTRE SEMARNAT-08-009 AUTORIZACION, PERMISO O CERTIFICACION DE IMPORTACION, EXPORTACION O REEXPORTACION DE EJEMPLARES, PARTES Y DERIVADOS DE LA VIDA SILVESTRE Fundamento Jurídico: Artículos 53, 54 y 55 de la Ley General de Vida Silvestre.

PAGINA 1 DE 4

1 LUGAR Y FECHA DE LA SOLICITUD 2

N.R.A. (NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL) (OPCIONAL)

I. DATOS GENERALES

________________________________________________________________________________________________________________________________

3 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACION O RAZON SOCIAL

_________________________________________________________________

4 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL (DE SER EL CASO)

_________________________________________________________________

_________________________________________________________________

5 NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OIR O RECIBIR

NOTIFICACIONES

6C.U.R.P. (PERSONA FISICA)

7 R.F.C.

8 R.U.P.A. (OPCIONAL)

9 DOMICILIO Y MEDIOS DE CONTACTO

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

Page 396: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 396

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

10 II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES (LLENAR SOLO SI ES DIFERENTE AL DOMICILIO ARRIBA SEÑALADO)

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE

11 PETICION QUE SE FORMULA:

AUTORIZACION ( ) PERMISO CITES ( ) CERTIFICADO CITES ( )

12 TIPO DE MOVIMIENTO:

IMPORTACION ( ) DIVERSAS IMPORTACIONES ( ) EXPORTACION ( ) REEXPORTACION ( )

13 CARACTER DEL MOVIMIENTO:

DEFINITIVO ( ) TEMPORAL ( ) 14

PERIODO DE PERMANENCIA EN EL EXTRANJERO: __________________________________________________ 15

DETALLE LOS PRODUCTOS OBJETO DEL MOVIMIENTO (EN CASO DE REQUERIR MAS ESPACIO PUEDE ANEXAR LAS HOJAS NECESARIAS):

CANTIDAD UNIDAD DE MEDIDA

DESCRIPCION NOMBRE COMUN

NOMBRE CIENTIFICO

MARCA (MARCAJE)

PAIS DE ORIGEN

PAIS DE PROCEDENCIA

Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de Trámites de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso a) del Acuerdo por el que se crea y

establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de junio de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados en el Diario Oficial

de la Federación el 30 de septiembre de 2005.

SEMARNAT-08-009 AUTORIZACION, PERMISO O CERTIFICADO DE IMPORTACION, EXPORTACION O REEXPORTACION DE EJEMPLARES, PARTES Y DERIVADOS DE LA VIDA SILVESTRE.

PAGINA 2 DE 4

III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE

SOLO LLENAR PARA EL TIPO DE MOVIMIENTO A REALIZAR:

IMPORTACION O DIVERSAS IMPORTACIONES:

16 ADUANA DE INGRESO AL TERRITORIO NACIONAL

EXPORTACION O REEXPORTACION:

17 FINALIDAD DEL MOVIMIENTO:

Page 397: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 397

COMERCIAL ( ) JARDIN BOTANICO ( ) TROFEO DE CAZA ( ) CIENTIFICO ( ) PARQUE ZOOLOGICO ( )

MEDICO ( ) OBJETOS PERSONALES ( ) EDUCATIVO ( ) APLICACION DE LA LEY ( )

CRIA EN CAUTIVERIO ( ) REPRODUCCION ARTIFICIAL ( ) CIRCOS Y EXHIBICIONES ITINERANTES ( )

REINTRODUCCION O INTRODUCCION AL MEDIO SILVESTRE ( ) OTRO ( ) ESPECIFIQUE:

18 ADUANA DE SALIDA DEL TERRITORIO NACIONAL

19 ADUANA DE ENTRADA AL TERRITORIO NACIONAL

NOMBRE Y DOMICILIO DEL DESTINATARIO (LLENAR PARA TODOS LOS CASOS):

20 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACION O RAZON SOCIAL

21 DOMICILIO

PAIS CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

22 NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL 23

FIRMA DE QUIEN RECIBE, FECHA Y SELLO DE ACUSE DE RECIBO

Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de Trámites de la

Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso a) del Acuerdo por el que se

crea y establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT, publicado en el Diario Oficial de la Federación el

24 de junio de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados

en el Diario Oficial de la Federación el 30 de septiembre de 2005.

SEMARNAT-08-009 AUTORIZACION, PERMISO O CERTIFICADO DE IMPORTACION, EXPORTACION O REEXPORTACION DE EJEMPLARES, PARTES Y DERIVADOS DE LA VIDA SILVESTRE

PAGINA 3 DE 4 INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO

A. ESTE DOCUMENTO DEBERA SER LLENADO A MAQUINA O LETRA DE MOLDE CLARA Y LEGIBLE, UTILIZANDO TINTA NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO, SE DEBERA ELABORAR UNO NUEVO.

B. NOTA: EL FORMATO DE ESTA SOLICITUD DEBERA PRESENTARSE EN ORIGINAL Y COPIA PARA “ACUSE DE RECIBO”.

I. DATOS DEL SOLICITANTE. 1. LUGAR Y FECHA: SE INDICARA EL LUGAR, MUNICIPIO O LOCALIDAD; ASI COMO LA FECHA UTILIZANDO

NUMEROS ARABIGOS EJEMPLO: MEXICO, D. F. 17 DE JUNIO DEL 2010. 2. NRA: NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL PARA PERSONAS FISICAS O MORALES QUE HAYAN

REALIZADO ALGUN TRAMITE ANTE LA SEMARNAT, ESTE DATO ES SOLICITADO CON LA FINALIDAD DE

AGILIZAR LA RECEPCION DEL MISMO.

Page 398: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 398

3. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL SOLICITANTE, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO,

SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SOLO EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA EMPRESA O ASOCIACION, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACION O RAZON SOCIAL DE LA MISMA.

4. ESCRIBA EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNO. 5. ESCRIBA EL NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES,

EN CASO DE CONTAR CON ALGUNA. 6. PARA EL CASO DE PERSONAS FISICAS, ANOTE LA CLAVE UNICA DE REGISTRO DE POBLACION (CURP)

DEL SOLICITANTE. 7. ANOTE EL REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES (RFC) DEL SOLICITANTE. 8. ANOTE EL REGISTRO UNICO DE PERSONAS ACREDITADAS (RUPA), SOLO PARA PERSONAS QUE

CUENTEN CON ESTE REGISTRO, NO DEBERAN PRESENTAR LA DOCUMENTACION CON LA CUAL ACREDITEN SU PERSONALIDAD.

9. ESCRIBA EL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, ANOTANDO CALLE, NUMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA

COLONIA, EL CODIGO POSTAL (REQUERIDO PARA EL ENVIO DE LA RESPUESTA POR CORREO O MENSAJERIA), LA CIUDAD O POBLACION, LA DELEGACION O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA, NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA CLAVE LADA, EL

NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO ELECTRONICO. II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES 10. ANOTE EL DOMICILIO PARA RECIBIR NOTIFICACIONES, NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA

CLAVE LADA, EL NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO ELECTRONICO. III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE 11. SELECCIONE CON UNA X EL MOTIVO DE LA PETICION YA SEA AUTORIZACION SI SE TRATA DE

ESPECIES NO LISTADAS EN LOS APENDICES DE LA CONVENCION SOBRE EL COMERCIO INTERNACIONAL

DE ESPECIES AMENAZADAS DE FAUNA Y FLORA SILVESTRES (CITES), PERMISO CUANDO SE TRATA DE UNA EXPORTACION, IMPORTACION O DIVERSAS IMPORTACIONES DE ESPECIES LISTADAS EN LOS APENDICES DE LA CITES O CERTIFICADO CITES, CUANDO REALICE REEXPORTACIONES DE ESPECIES LISTADAS EN

LOS APENDICES DE LA CITES. PUEDE CONSULTAR ESTOS EN LA SIGUIENTE LIGA: http://www.cites.org/esp/app/appendices.shtml

12. SELECCIONE EL TIPO DE MOVIMIENTO QUE SE VA A REALIZAR, SI SE TRATA DE UNA IMPORTACION

O DIVERSAS IMPORTACIONES, EXPORTACION, REEXPORTACION. 13. INDIQUE EL CARACTER QUE TENDRA EL MOVIMIENTO, LOS EJEMPLARES, PARTES O DERIVADOS

SERAN EXPORTADOS, REEXPORTADOS, IMPORTADOS EN FORMA DEFINITIVA O TEMPORALMENTE. 14. EN CASO DE HABER INDICADO QUE EL MOVIMIENTO ES TEMPORAL, ANOTAR EL TIEMPO QUE

PERMANECERAN EN EL EXTRANJERO. 15. ANOTE LAS CANTIDADES, INDICANDO LA UNIDAD DE MEDIDA (PIEZAS, CABEZAS, METROS

CUADRADOS, ENTRE OTROS), DESCRIBA SI SE TRATA DE PIEL, TROFEOS DE CAZA, MADERA, PLANTAS,

SEMILLAS, ENTRE OTROS, ASI COMO LA FORMA DE PRESENTACION O PRESERVACION, LAS CUALES PUEDEN SER VIVOS, FORMOL, TAXIDERMIA U OTROS; EL NOMBRE COMUN Y CIENTIFICO DE LAS MISMAS, EN SU CASO EL SISTEMA DE MARCA CON LAS ESPECIFICACIONES CORRESPONDIENTES, CUANDO SEA

REQUERIDO POR LAS DISPOSICIONES O RESOLUCIONES DE LA CITES Y EL PAIS DE ORIGEN Y EL DE PROCEDENCIA (DE CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO EN EL ARTICULO 59 DEL REGLAMENTO DE LA LEY GENERAL DE VIDA SILVESTRE).

16. SOLO PARA EL CASO DE IMPORTACION O DIVERSAS IMPORTACIONES INDIQUE EL NOMBRE DE LA ADUANA POR LA QUE INGRESAN AL PAIS LOS EJEMPLARES, PARTES O DERIVADOS INDICADOS EN LA SOLICITUD.

17. SOLO PARA EL CASO DE EXPORTACION O REEXPORTACION INDIQUE LA FINALIDAD O FINALIDADES DE LA EXPORTACION O REEXPORTACION, EN CASO DE HABER SELECCIONADO OTRO, FAVOR DE

ESPECIFICAR DEL QUE SE TRATA. 18. SOLO PARA EL CASO DE EXPORTACION O REEXPORTACION ANOTE LA ADUANA POR LA QUE

SALDRAN LOS EJEMPLARES, PARTES O DERIVADOS DEL PAIS. Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de Trámites de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el

artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso a) del Acuerdo por el que se crea y establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT, publicado en el Diario Oficial de la

Federación el 24 de junio de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los

Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados en el Diario Oficial de la Federación el 30 de septiembre de 2005.

SEMARNAT-08-009 AUTORIZACION, PERMISO O CERTIFICADO DE IMPORTACION, EXPORTACION

O REEXPORTACION DE EJEMPLARES, PARTES Y DERIVADOS DE LA VIDA SILVESTRE

PAGINA 4 DE 4

19. SOLO PARA EL CASO DE REEXPORTACION DEBERA INDICAR ADEMAS LA ADUANA DE ENTRADA AL

PAIS DE LOS EJEMPLARES, PARTES O DERIVADOS INDICADOS EN LA SOLICITUD.

20. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL DESTINATARIO, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO,

SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SOLO EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA

Page 399: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 399

EMPRESA O ASOCIACION, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACION O RAZON SOCIAL DE LA MISMA.

21. ESCRIBA EL DOMICILIO DEL DESTINATARIO, ANOTANDO CALLE, NUMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA

COLONIA, EL CODIGO POSTAL (REQUERIDO PARA EL ENVIO DE LA RESPUESTA POR CORREO O

MENSAJERIA), LA CIUDAD O POBLACION, LA DELEGACION O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO

DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA, NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA CLAVE LADA, EL

NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO ELECTRONICO.

22. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO, SEGUIDO DEL

APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES Y LA FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL.

23. PARA SER LLENADO POR LA INSTANCIA RECEPTORA.

DOCUMENTOS ANEXOS AL FORMATO

1. COPIA DE LA DOCUMENTACION QUE ACREDITE LA LEGAL PROCEDENCIA DE LOS EJEMPLARES,

PARTES O DERIVADOS (PUEDE SER FACTURAS, O NOTAS DE VENTA, O AUTORIZACION DE

APROVECHAMIENTO, O AUTORIZACION DE SUBSISTENCIA).

2. RELACION Y DESCRIPCION DE LOS EJEMPLARES, PARTES Y DERIVADOS DE LA VIDA SILVESTRE, EN

LA QUE SE INDIQUE NOMBRE CIENTIFICO, NOMBRE COMUN, PAIS DE ORIGEN, PAIS DE PROCEDENCIA Y

CANTIDAD; INDICANDO LA UNIDAD DE MEDIDA (PIEZAS, CABEZAS, METROS CUADRADOS, ENTRE

OTROS). (SOLO PARA LOS CASOS DE PERMISO CITES DE IMPORTACION, DIVERSAS IMPORTACIONES,

EXPORTACION Y REEXPORTACION).

3. COPIAS SIMPLES DE TODOS LOS PERMISOS O CERTIFICADOS CITES DE EXPORTACION Y

REEXPORTACION DE LOS PAISES DE ORIGEN O PROCEDENCIA INMEDIATA, EXPEDIDOS A NOMBRE DEL

SOLICITANTE O DE LA EMPRESA REPRESENTADA. (SOLO PARA PERMISO CITES DE DIVERSAS

IMPORTACIONES).

4. COMPROBANTE DE PAGO DE DERECHOS SE DEBE PRESENTAR EN ORIGINAL Y COPIA ASI COMO LA

HOJA DE AYUDA E5CINCO QUE PODRA OBTENER EN www.semarnat.gob.mx

5. COPIA DE LOS DOCUMENTOS QUE ACREDITEN LA PERSONALIDAD DEL SOLICITANTE (COPIA DE LA

IDENTIFICACION OFICIAL PARA PERSONAS FISICAS, LAS CUALES PUEDEN SER CREDENCIAL DE ELECTOR,

O CEDULA PROFESIONAL O PASAPORTE, O EL ACTA CONSTITUTIVA EN CASO DE PERSONAS MORALES)

TRATANDOSE DE SOLICITUDES PRESENTADAS POR TERCERAS PERSONAS SE DEBE ANEXAR COPIA DEL

INSTRUMENTO POR EL QUE SE ACREDITE SU REPRESENTACION LEGAL.

SI EXISTEN DUDAS ACERCA DEL LLENADO DE ESTE FORMATO PUEDE USTED ACUDIR A LOS CENTROS

INTEGRALES DE SERVICIOS (CIS) DE LAS DELEGACIONES FEDERALES DE LA SEMARNAT MAS CERCANA O

CONSULTAR DIRECTAMENTE AL: 01800 0000 247 (OFICINAS CENTRALES)

CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS DE LA SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION

AMBIENTAL.

JOSE MARIA DE TERESA S/N, P.B., COL. TLACOPAC, SAN ANGEL, C.P. 01040, MEXICO, D.F.

HORARIO DE ATENCION DE 9:30 A 15:00 HRS.

CORREO ELECTRONICO: [email protected]

PAGINA ELECTRONICA: www.semarnat.gob.mx

Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de

Trámites de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso

a) del Acuerdo por el que se crea y establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT,

publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de junio de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los

Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados en el Diario Oficial de la Federación el 30 de septiembre de 2005.

Page 400: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 400

D.O.F. 15/04/2011

SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL DIRECCION GENERAL DE GESTION INTEGRAL DE MATERIALES Y ACTIVIDADES RIESGOSAS SEMARNAT-07-016 AUTORIZACION PARA LA EXPORTACION DE MATERIALES PELIGROSOS Fundamento Jurídico: Artículo 31 del Reglamento en Materia de Registros, Autorizaciones de Importación y Exportación y Certificados de Exportación de Plaguicidas, Nutrientes Vegetales y Sustancias y Materiales Tóxicos o Peligrosos.

PAGINA 1 DE 5

1 LUGAR Y FECHA DE LA SOLICITUD 2

N.R.A. NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL (OPCIONAL)

I. DATOS GENERALES

________________________________________________________________________________________________________________________________

3 NOMBRE (APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRE [S]), DENOMINACION O RAZON SOCIAL

_________________________________________________________________

4 NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL (DE SER EL CASO)

_________________________________________________________________

_________________________________________________________________

5 NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADA(S) PARA OIR O RECIBIR

NOTIFICACIONES

6 C.U.R.P. (PERSONA FISICA)

7 R.F.C.

8 R.U.P.A. (OPCIONAL)

9 DOMICILIO Y MEDIOS DE CONTACTO

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

10 II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES (LLENAR SOLO SI ES DIFERENTE AL DOMICILIO ARRIBA SEÑALADO)

CALLE/CARRETERA O PARAJE

NUM. EXT. NUM. INT. COLONIA/PREDIO C.P.

Page 401: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 401

CIUDAD O POBLACION DELEGACION O MUNICIPIO ESTADO

TELEFONO (CON LADA) FAX (CON LADA) CORREO ELECTRONICO

III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE

11 EL MATERIAL PELIGROSO ESTA INCLUIDO EN EL CONVENIO DE ROTTERDAM: SI( ) NO( )

12NOMBRE COMUN

13NOMBRE COMERCIAL

14NOMBRE QUIMICO/NOMENCLATURA IUPAC o CAS

16ESTADO FISICO:

SOLIDO ( )

LIQUIDO ( )

GAS ( )

15FRACCION ARANCELARIA 17

CANTIDAD (NUMERO Y LETRA)

18UNIDAD DE MEDIDA: KILOGRAMOS ( )

LITROS ( )

19 COMPONENTE 20

CONCENTRACION

Los datos personales recabados para la atención de su trámite serán protegidos, incorporados y tratados en el Sistema Nacional de Trámites de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en el artículo 15 de la LFPA y 4, fracción II, inciso a) del Acuerdo por el que se crea y

establecen las bases de funcionamiento del Sistema Nacional de Trámites de la SEMARNAT, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de junio de 2005. Lo anterior se informa en cumplimiento del Decimoséptimo de los Lineamientos de Protección de Datos Personales, publicados en el Diario Oficial de la

Federación el 30 de septiembre de 2005.

SEMARNAT-07-016 SOLICITUD DE AUTORIZACION PARA LA EXPORTACION DE MATERIALES PELIGROSOS

PAGINA 2 DE 5

IV DATOS DEL DESTINATARIO21

:

RAZON SOCIAL O NOMBRE

DOMICILIO

PAIS DE DESTINO FECHA PREVISTA PARA LLEVAR A CABO LA EXPORTACION

22DESCRIPCION DE USO ESPECIFICO QUE SE PRETENDE DAR AL MATERIAL A EXPORTAR

23NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE LEGAL 24

FIRMA DE QUIEN RECIBE, FECHA Y SELLO DE ACUSE DE RECIBO

SEMARNAT-07-016 SOLICITUD DE AUTORIZACION PARA LA EXPORTACION DE MATERIALES PELIGROSOS

Page 402: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 402

PAGINA 3 DE 5

INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO

A. ESTA SOLICITUD DEBERA SER LLENADA A MAQUINA O LETRA DE MOLDE, CLARA Y LEGIBLE, UTILIZANDO TINTA NEGRA, CUANDO SE COMETA UN ERROR EN EL LLENADO DEL DOCUMENTO,

SE DEBERA ELABORAR UNO NUEVO.

B. EL CONSENTIMIENTO EXPRESO DE LA AUTORIDAD COMPETENTE DEL PAIS RECEPTOR, NO SE ADJUNTA A LA PRESENTE SOLICITUD, YA QUE ESTA SE TRAMITA VIA DIPLOMATICA ENTRE LOS

ESTADOS PARTE.

C. ESTA SOLICITUD DEBERA PRESENTARSE EN ORIGINAL Y COPIA PARA “ACUSE DE RECIBO”.

I. DATOS DEL SOLICITANTE.

1. ESCRIBIR EL LUGAR Y FECHA: SE INDICARA EL LUGAR, MUNICIPIO O LOCALIDAD; ASI COMO LA FECHA UTILIZANDO NUMEROS ARABIGOS EJEMPLO: MEXICO, D.F. 17 DE JUNIO DEL 2010.

2. NRA: NUMERO DE REGISTRO AMBIENTAL PARA PERSONAS FISICAS O MORALES, EN CASO DE

HABER REALIZADO ALGUN TRAMITE ANTE LA SECRETARIA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES (SEMARNAT) ESTE DATO ES SOLICITADO CON LA FINALIDAD DE AGILIZAR LA RECEPCION DEL MISMO.

3. ESCRIBA EL NOMBRE COMPLETO DEL SOLICITANTE, EMPEZANDO POR EL APELLIDO PATERNO, SEGUIDO DEL APELLIDO MATERNO Y SU NOMBRE O NOMBRES. SOLO EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA EMPRESA O ASOCIACION, FAVOR DE ANOTAR LA DENOMINACION O RAZON SOCIAL DE LA

MISMA.

4. ESCRIBIR EL NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNO.

5. ESCRIBIR EL NOMBRE DE LA(S) PERSONA(S) AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR

NOTIFICACIONES, EN CASO DE CONTAR CON ALGUNA O MAS.

6. PARA EL CASO DE PERSONAS FISICAS, ESCRIBIR LA CLAVE UNICA DE REGISTRO DE POBLACION (CURP) DEL SOLICITANTE.

7. ESCRIBIR EL REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES (RFC) DEL SOLICITANTE.

8. ANOTE EL REGISTRO UNICO DE PERSONAS ACREDITADAS (RUPA), DATO OPCIONAL SOLO PARA PERSONAS QUE CUENTEN CON ESTE REGISTRO NO DEBERAN DE PRESENTAR LA

DOCUMENTACION PARA ACREDITAR PERSONALIDAD.

9. ESCRIBIR EL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, ANOTANDO CALLE, NUMERO EXTERIOR E INTERIOR, LA COLONIA, EL CODIGO POSTAL (REQUERIDO PARA EL ENVIO DE LA RESPUESTA POR CORREO O

MENSAJERIA), LA CIUDAD O POBLACION, LA DELEGACION O MUNICIPIO QUE CORRESPONDE AL DOMICILIO DEL SOLICITANTE, LA ENTIDAD FEDERATIVA, Y NUMERO TELEFONICO Y FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA.

II. DATOS PARA RECIBIR NOTIFICACIONES

10. ANOTE EL DOMICILIO PARA RECIBIR NOTIFICACIONES, NUMERO TELEFONICO INCLUYENDO LA CLAVE LADA, EL NUMERO DE FAX INCLUYENDO LA CLAVE LADA Y DIRECCION DE CORREO

ELECTRONICO.

III. DATOS DE INFORMACION DEL TRAMITE

11. MARCAR CON UNA “X” SI EL MATERIAL PELIGROSO ESTA INCLUIDO O NO EN EL CONVENIO DE

ROTTERDAM. SI INDICA QUE SI DEBERA ANEXAR EL DOCUMENTO NUMERO 6. SI NO, CONTINUAR CON EL LLENADO DEL FORMATO.

12. INDICAR: NOMBRE COMUN, COMO SE CONOCE USUALMENTE EL MATERIAL A EXPORTAR.

13. INDICAR EL NOMBRE COMERCIAL, COMO SE CONOCE COMERCIALMENTE EL MATERIAL A EXPORTAR.

14. ESCRIBIR EL NOMBRE QUIMICO/NOMENCLATURA DE LA UNION INTERNACIONAL DE QUIMICA

PURA Y APLICADA (IUPAC) O EL NUMERO CAS, QUE ES LA NOMENCLATURA O CODIGO QUE IDENTIFICA LA SUSTANCIA DE ACUERDO CON EL SERVICIO DE QUIMICA DE LA SOCIEDAD AMERICANA DE QUIMICA (CAS).

15. ESCRIBIR SIN ESPACIOS NI PUNTOS, LA FRACCION ARANCELARIA ASIGNADA AL MATERIAL, CONFORME AL ACUERDO QUE ESTABLECE LA CLASIFICACION Y CODIFICACION DE MERCANCIAS CUYA IMPORTACION Y EXPORTACION ESTA SUJETA A REGULACION POR PARTE DE LAS

DEPENDENCIAS QUE INTEGRAN LA COMISION INTERSECRETARIAL PARA EL CONTROL DEL

Page 403: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 403

PROCESO Y USO DE PLAGUICIDAS, FERTILIZANTES Y SUSTANCIAS TOXICAS (CICOPLAFEST).

DISPONIBLE EN LA PAGINA ELECTRONICA DE LA SECRETARIA.

16. MARCAR CON UNA “X” EL ESTADO FISICO DEL MATERIAL A EXPORTAR (SOLIDO, LIQUIDO O GAS).

17. INDICAR LA CANTIDAD, EN NUMERO Y LETRA TOTAL DEL MATERIAL A EXPORTAR.

18. MARCAR CON UNA “X” SI LA UNIDAD DE MEDIDA ES EN KILOGRAMOS O LITROS.

19. ESCRIBIR EL (LOS) COMPONENTE(S) DE LA MERCANCIA O PRODUCTO (MATERIAL PELIGROSO) A EXPORTAR.

20. INDICAR LA CONCENTRACION DE MATERIALES PELIGROSOS, SEÑALANDO LAS UNIDADES: PORCENTAJE EN PESO, Y PORCENTAJE EN VOLUMEN; PPM (PARTES POR MILLON) O CUALQUIER OTRA UNIDAD (SOLO MEZCLAS).

21. DATOS DEL DESTINATARIO: INDICAR, NOMBRE O RAZON SOCIAL DEL DESTINATARIO, PAIS DE DESTINO, DOMICILIO DEL DESTINATARIO, Y FECHA PREVISTA PARA LLEVAR A CABO LA EXPORTACION, EN CASO DE CONTAR CON ELLA, O SEÑALAR UNA FECHA PROBABLE.

22. DESCRIBIR BREVEMENTE EL USO QUE SE PRETENDE DAR AL MATERIAL PELIGROSO A EXPORTAR.

23. ESCRIBA EL NOMBRE(S), APELLIDOS PATERNO Y MATERNO DEL SOLICITANTE O REPRESENTANTE

LEGAL, COMPLETOS Y FIRMA UNA VEZ CORROBORADO QUE LA SOLICITUD HA SIDO LLENADA CORRECTAMENTE.

24. ESPACIO PARA USO EXCLUSIVO DE LA SECRETARIA.

SEMARNAT-07-016 SOLICITUD DE AUTORIZACION PARA LA EXPORTACION DE MATERIALES PELIGROSOS

PAGINA 4 DE 5

DOCUMENTOS ANEXOS AL FORMATO

1. DOCUMENTO QUE ACREDITE LA PERSONALIDAD JURIDICA DEL SOLICITANTE, CUANDO SE TRATE DE PERSONAS MORALES O SE ACTUE EN REPRESENTACION DE OTRO, EN ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA, PODRA ACOMPAÑAR UNA COPIA SIMPLE PARA COTEJO, CASO EN EL QUE SE REGRESARA

EL DOCUMENTO ORIGINAL. ESTE DOCUMENTO SE DEBERA PRESENTAR SOLO EN CASO DE QUE EL SOLICITANTE Y/O SUS REPRESENTANTES NO ESTEN INSCRITOS EN EL RUPA. EN CASO QUE EL SOLICITANTE HAYA ENTREGADO ESTE DOCUMENTO EN UNA SOLICITUD PREVIA, NO ANEXARA EL MISMO,

SOLAMENTE SEÑALARA AL MOMENTO EN QUE ENTREGUE ESTE FORMATO A LA AUTORIDAD LOS DATOS QUE PERMITAN IDENTIFICAR LA SOLICITUD, ESCRITO O TRAMITE EN EL QUE YA PRESENTO DICHO DOCUMENTO.

2. SOLO PARA PLAGUICIDAS Y NUTRIENTES VEGETALES PRESENTAR COPIA DEL AVISO DE FUNCIONAMIENTO EXPEDIDO POR LA COMISION FEDERAL PARA LA PROTECCION CONTRA RIESGOS SANITARIOS (COFEPRIS). SI EL PARTICULAR INDICA AL MOMENTO EN QUE ENTREGUE ESTE FORMATO A LA

AUTORIDAD EL NUMERO DE LICENCIA SANITARIA O, EN SU CASO, EL NUMERO DE REGISTRO SANITARIO EXPEDIDOS POR LA COFEPRIS YA NO SERA NECESARIO PRESENTAR ESTE DOCUMENTO.

3. POLIZA DE SEGURO Y RECIBO DE PAGO VIGENTES (EXCEPTO PARA ESTANDARES ANALITICOS;

MUESTRAS EXPERIMENTALES; IMPORTACIONES DE DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACION PUBLICA FEDERAL; IMPORTACIONES TEMPORALES Y CANTIDADES MENORES O IGUALES A 400 KILOGRAMOS O LITROS POR EVENTO DE IMPORTACION). LA POLIZA DEBERA TENER UNA VIGENCIA POR EL

PERIODO QUE DESEA QUE CUBRA LA AUTORIZACION Y QUE OTORGUE COBERTURA SUFICIENTE PARA HACER FRENTE A CUALQUIER CONTINGENCIA Y AL PAGO DE DAÑOS Y PERJUICIOS QUE SE PUDIERAN CAUSAR DURANTE EL PROCESO DE MOVILIZACION DE LOS MATERIALES PELIGROSOS EN TERRITORIO

NACIONAL, EN ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA (SI REQUIERE LA DEVOLUCION DEL ORIGINAL, AGREGAR UNA COPIA SIMPLE PARA COTEJO; ACTO QUE SE REALIZARA EN EL CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS (CIS) DE LA SEMARNAT, POR LO QUE ESTOS ORIGINALES SERAN ENTREGADOS EN ESE MOMENTO).

4. DOCUMENTO QUE CONTENGA LA COMPOSICION PORCENTUAL, NOMBRE DE SUS COMPONENTES Y SUS PROPIEDADES FISICO-QUIMICAS, TOXICOLOGICAS Y ECOTOXICOLOGICAS DEL MATERIAL A EXPORTAR. DESCRIPCION EN PORCENTAJE DE LA COMPOSICION DE LOS COMPONENTES DEL MATERIAL A

EXPORTAR, INCLUYENDO EL NOMBRE DE SUS COMPONENTES Y SUS PROPIEDADES FISICO QUIMICAS, TOXICOLOGICAS Y ECOTOXICOLOGICAS, CONSIDERANDO: PROPIEDADES FISICO-QUIMICAS: PESO MOLECULAR, ESTADO FISICO, PUNTO DE FUSION, PUNTO DE EBULLICION, PRESION DE VAPOR (20 O 25 °C),

COEFICIENTE DE PARTICION N-OCTANOL/AGUA, FLAMABILIDAD, EXPLOSIVIDAD, REACTIVIDAD Y PROPIEDADES OXIDANTES O CORROSIVIDAD; PROPIEDADES TOXICOLOGICAS: PARA EL CASO DE MATERIALES SOLIDOS O LIQUIDOS, INDICAR LA (DL50) EN MG/KG; ORAL AGUA EN RATAS, PARA EL CASO

DE GASES INCLUIR EL (CL50) EN MG/L; INHALACION RATAS; PROPIEDADES ECOTOXICOLOGICAS: IDENTIFICACION DE LOS METABOLITOS MAS IMPORTANTES ENCONTRADOS EN SUELO, PLANTAS Y AGUA;

Page 404: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 404

EFECTOS DE LA SUSTANCIA O MATERIAL TOXICO O PELIGROSO EN FLORA Y FAUNA TERRESTRE Y

ACUATICA; IMPACTO A POBLACIONES DE INSECTOS BENEFICOS Y POLINIZADORES.

5. DOCUMENTO QUE CONTENGA LAS MEDIDAS DE PREVENCION Y ATENCION PARA CASOS DE EMERGENCIA Y ACCIDENTES POR TIPO DE MATERIAL PELIGROSO A EXPORTAR, DESCRIBIENDO

DETALLADAMENTE LAS ACCIONES, OBRAS, EQUIPOS, INSTRUMENTOS O MATERIALES CON QUE CUENTA PARA CONTROLAR CONTINGENCIAS AMBIENTALES DEBIDAS A EMISIONES DESCONTROLADAS, FUGAS, DERRAMES, EXPLOSIONES, INCENDIOS O CUALQUIER OTRO POSIBLE DAÑO AL AMBIENTE, SEGUN LO

ESTABLECE EL ARTICULO 35 FRACCION IV DEL REGLAMENTO EN MATERIA DE REGISTROS, AUTORIZACIONES DE IMPORTACION Y EXPORTACION Y CERTIFICADOS DE EXPORTACION DE PLAGUICIDAS, NUTRIENTES VEGETALES Y SUSTANCIAS Y MATERIALES TOXICOS O PELIGROSOS,

CONFORME A LA SIGUIENTE GUIA (OPCIONAL):

GENERALIDADES DEL MATERIAL.- DESCRIBIR NOMBRE QUIMICO, COMERCIAL, NUMERO CAS O UN, RIESGOS PRIMARIOS DEL MATERIAL DERIVADO DE SUS PROPIEDADES FISICOQUIMICAS

(SUSTANCIAS TOXICAS), TOXICOLOGICAS Y ECOTOXICOLOGICAS (PLAGUICIDAS Y NUTRIENTES VEGETALES PARA LOS QUE APLIQUE).

EVENTOS Y RIESGOS POTENCIALES.- DESCRIPCION BREVE DEL O LOS EVENTOS O ESCENARIOS

FACTIBLES DE SUCEDER CONFORME A LOS RIESGOS PRIMARIOS Y SECUNDARIOS DEL MATERIAL, POR SI SOLO O POR UNA CAUSA EXTERNA COMO UN DERRAME O FUGA DURANTE LA CARGA, TRANSITO Y DESCARGA, ASI COMO IDENTIFICACION DEL RUBRO AMBIENTAL FACTIBLE DE

CONTAMINACION (AIRE, AGUA, SUELO).

MEDIDAS DE PREVENCION.- DESCRIPCION DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD Y OPERATIVAS QUE SE TIENEN IMPLEMENTADAS PARA PREVENIR, MINIMIZAR O ABATIR EL O LOS EVENTOS Y RIESGOS

POTENCIALES QUE TIENEN PROBABILIDAD DE OCURRENCIA DURANTE LA CARGA, TRANSITO Y DESCARGA DEL MATERIAL.

MEDIDAS DE CONTROL.- DESCRIPCION DE ACCIONES, INSTRUMENTOS, MATERIALES Y RECURSOS

HUMANOS (BRIGADA DE RESPUESTA), CON QUE CUENTA TANTO EL TRANSPORTISTA COMO LA EMPRESA IMPORTADORA DE LA MERCANCIA O PRODUCTO, PARA CONTROLAR CONTINGENCIAS AMBIENTALES DERIVADAS DE POSIBLES EMISIONES DESCONTROLADAS, FUGAS, DERRAMES,

INCENDIOS,

SEMARNAT-07-016 SOLICITUD DE AUTORIZACION PARA LA EXPORTACION DE MATERIALES PELIGROSOS

PAGINA 5 DE 5

EXPLOSIONES, O CUALQUIER OTRO RIESGO POTENCIAL DE DAÑO AL AMBIENTE, ASI COMO DESCRIPCION BREVE O INDICATIVA (DIAGRAMA DE BLOQUES) DEL MECANISMO DE NOTIFICACION Y COORDINACION EN CASO DE EMERGENCIA, DEL TRANSPORTISTA Y EMPRESA IMPORTADORA DEL

MATERIAL, CON LA AUTORIDAD LOCAL, ESTATAL, FEDERAL (BOMBEROS, PROTECCION CIVIL, POLICIA, PROFEPA), SISTEMA DE EMERGENCIA EN TRANSPORTE PARA LA INDUSTRIA QUIMICA (SETIQ), COMISION DE TRANSPORTES Y ALMACENES (COTRA), U OTROS, INDICANDO CUALES (LA

INTENCION DE ESTE APARTADO ES NARRAR COMO TODOS LOS INVOLUCRADOS, ACTUAN EN CASO DE UN ACCIDENTE DEL MATERIAL COMO DERRAME, FUGAS, INCENDIO, EXPLOSION, ETC. EN LA CARGA, TRANSITO Y DESCARGA DEL MATERIAL).

MEDIDAS CORRECTIVAS.- DESCRIPCION BREVE DE LAS MEDIDAS CORRECTIVAS QUE SE PODRAN LLEVAR A CABO EN CASO DE HABER OCURRIDO UN ACCIDENTE DEL MATERIAL, CON LA CADENA DE RESPONSABILIDADES PARA SU ATENCION.

6. DOCUMENTO QUE DEMUESTRE EL CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE ETIQUETADO QUE ASEGURE LA PRESENCIA DE INFORMACION ADECUADA CON RESPECTO A LOS RIESGOS O PELIGROS PARA LA SALUD HUMANA O EN EL MEDIO AMBIENTE, TENIENDO EN CUENTA LO DISPUESTO POR EL

CONVENIO DE ROTTERDAM (SOLO EN CASO DE QUE HAYA MARCADO QUE LOS MATERIALES PELIGROSOS ESTAN INCLUIDOS EN DICHO CONVENIO) PREVISTO EN EL ARTICULO 36 DEL REGLAMENTO EN MATERIA DE REGISTROS, AUTORIZACIONES DE IMPORTACION Y EXPORTACION Y CERTIFICADOS DE EXPORTACION DE

PLAGUICIDAS, NUTRIENTES VEGETALES Y SUSTANCIAS Y MATERIALES TOXICOS O PELIGROSOS.

7. COMPROBANTE DE PAGO DE DERECHOS SE DEBE PRESENTAR EN ORIGINAL Y COPIA ASI COMO LA HOJA DE AYUDA E5CINCO QUE PODRA OBTENER EN LA PAGINA ELECTRONICA DE LA SECRETARIA.

SI EXISTEN DUDAS ACERCA DEL LLENADO DE ESTE FORMATO PUEDE USTED ACUDIR A LOS CENTROS INTEGRALES DE SERVICIOS (CIS) DE LAS DELEGACIONES FEDERALES DE LA SEMARNAT MAS CERCANA O

CONSULTAR DIRECTAMENTE

AL: 01800 0000 247 (OFICINAS CENTRALES)

CENTRO INTEGRAL DE SERVICIOS DE LA SUBSECRETARIA DE GESTION PARA LA PROTECCION AMBIENTAL.

Page 405: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 405

JOSE MARIA DE TERESA S/N, P.B., COL. TLACOPAC, SAN ANGEL, C.P. 01040, MEXICO, D.F.

HORARIO DE ATENCION DE 9:30 A 15:00 HRS.

CORREO ELECTRONICO: [email protected]

PAGINA ELECTRONICA: www.semarnat.gob.mx

Tramites SEDENA

Permisos de exportación Secretaria de Defensa Nacional

Permiso ordinario para la exportación de artificios pirotécnicos

Se otorga a personas físicas o morales que cuentan con Permiso General y que requieran la salida del país material pirotécnico. Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Original o copia certificada de la autorización por parte del país extranjero debidamente apostillado o consularizado según corresponda 4. Permiso General.

Datos Aduanas de salida

1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. Permiso General 4. País de Procedencia 5. Uso Final de la Mercancía

Datos Mercancía 1. Descripción de la Mercancía 2. Fracción Arancelaria 3. Descripción de la Fracción Arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de Medida de Tarifa (UMT) 6. Valor Comercial 7. Tipo de Moneda (Euro, Pesos, Dólares)

País de Origen 1. País de Origen 2. País(es) Seleccionado(s) Terceros Relacionados

Destinatario (Destino Final) Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 1. Nombre

Page 406: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 406

2. Apellido Paterno 3. Paterno Materno 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número/Letra Exterior 7. Número/Letra Interior 8. País 9. Estado/Localidad 10. Localidad 11. Código Postal 12. Teléfono 13. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Nombre/Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número Exterior 7. Número Interior 8. País 9. Estado/Localidad 10. Municipio /Delegación 11. Colonia 12. Localidad 13. Entidad Federativa 14. Código Postal 15. Teléfono 16. Correo Electrónico

Permiso ordinario para la exportación de armamento, municiones y diverso material para personas físicas y morales

Se otorga a personas físicas o morales que cuentan con Permiso General, siempre y cuando el material que requieran exportar se encuentre manifestado en el citado permiso y que este, sea material regulado por la Ley Federal de Armas de Fuego y Explosivos. Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Original o copia certificada de la autorización por parte del país extranjero debidamente apostillado o consularizado según corresponda 4. Permiso General.

Datos Aduanas de Salida

1. Aduanas disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. Permiso General 4. País de Procedencia 5. Uso final de la mercancía.

Datos de las Mercancías 1. Descripción de la mercancía 2. Fracción arancelaria 3. Descripción de la Fracción Arancelaria 4. Cantidad UMT

Page 407: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 407

5. Unidad de medida de tarifa (UMT) 6. Valor comercial (Euro, Pesos,Dólares) 7. País de origen 8. País(es) Seleccionado(s). Terceros Relacionados

Destinatario (Destino Final) Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 1. Nombre/Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número Exterior 7. Número Interior 8. País 9. Estado 10. Municipio ó Delegación 11. Colonia 12. Estado/Localidad 13. Entidad Federativa 14. Código Postal 15. Teléfono 16. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Nombre/Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número Exterior 7. Número Interior 8. País 9. Estado 10. Municipio/Delegación 11. Colonia 12. Estado/Localidad 13. Entidad Federativa 14. Código Postal 15. Teléfono 16. Correo Electrónico

Permiso ordinario para la exportación de material explosivo

Se otorga a personas físicas o morales que cuentan con Permiso General, siempre y cuando el material explosivo que requieran exportar se encuentre manifestado en el citado permiso y que este, sea material regulado por la Ley Federal de Armas de Fuego y Explosivos. Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Original o copia certificada de la autorización por parte del país extranjero debidamente apostillado o consularizado según corresponda 4. Permiso General.

Datos Aduanas de salida

1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. Permiso General

Page 408: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 408

4. País de Procedencia 5. Uso Final de la Mercancía

Datos Mercancía 1. Descripción de la Mercancía 2. Fracción Arancelaria 3. Descripción de la Fracción Arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de Medida de Tarifa (UMT) 6. Valor Comercial 7. Tipo de Moneda (Euro, Peso, Dólares) Terceros Relacionados

Destinatario (Destino Final) Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 2. Nombre 3. Apellido Paterno 4. Apellido Materno 5. Denominación o Razón Social 6. Calle 7. Número/Letra Exterior 8. Número/Letra Interior 9. País 10. Estado/Localidad 11. Localidad 12. Código Postal 13. Teléfono 14. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Nombre/Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número Exterior 7. Número Interior 8. País 9. Estado/Localidad 10. Municipio ó Delegación 11. Colonia 12. Localidad 13. Entidad Federativa 14. Código Postal 15. Teléfono 16. Correo Electrónico

Permiso ordinario para la exportación de sustancias químicas

Se otorga a personas físicas o morales que cuentan con Permiso General, siempre y cuando las sustancias químicas que requieran exportar se encuentre manifestado en el citado permiso y que este, sea material regulado por la Ley Federal de Armas de Fuego y Explosivos. Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Original o copia certificada de la autorización por parte del país extranjero debidamente apostillado o consularizado según corresponda 4. Permiso General.

Datos Aduanas de salida

Page 409: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 409

1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. Permiso General 4. País de Procedencia 5. Uso Final de la Mercancía

Datos Mercancía 1. Descripción de la Mercancía 2. Fracción Arancelaria 3. Descripción de la Fracción Arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de Medida de Tarifa (UMT) 6. Valor Comercial 7. Tipo de Moneda (Euro, Pesos, Dólares)

Manifiestos y Declaraciones: Manifiesto bajo protesta de decir verdad, que los materiales o artículos motivo de importación o exportación, no serán destinados o utilizados para la fabricación, elaboración, ensamble, reparación o acondicionamiento de armas, municiones, explosivos, artificios para voladuras o demoliciones y/o artificios pirotécnicos.

Terceros Relacionados Destinatario (Destino Final)

Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Generales 1. Nombre/ Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Calle 5. Número Exterior 6. Número Interior 7. País 8. Estado/Localidad 9. Municipio/Delegación 10. Colonia 11. Localidad 12. Entidad Federativa 13. Código Postal 14. Teléfono 15. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Nombre/Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Calle 5. Número Exterior 6. Número Interior 7. País 8. Estado/Localidad 9. Municipio/Delegación 10. Colonia 11. Localidad 12. Entidad Federativa 13. Código Postal 14. Teléfono 15. Correo Electrónico

Permiso extraordinario para la exportación de armamento, municiones y

diverso material para personas físicas y morales

Page 410: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 410

Se otorga a personas físicas o morales que no (negativo) cuentan con Permiso General y que de manera eventual pretenden comercializar o utilizar material regulado por la Ley Federal de Armas de Fuego y Explosivos. Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Original o copia certificada de la autorización por parte del país extranjero debidamente apostillado o consularizado según corresponda.

Datos Aduanas de Salida

1. Aduanas disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. País de Procedencia 4. Uso final de la mercancía.

Datos de las Mercancías 1. Descripción 2. Fracción arancelaria 3. Descripción de la Fracción Arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de medida de tarifa (UMT) 6. Valor comercial 7. Tipo de moneda(Euro,Pesos,Dólares) 8. País de origen 9. País(es) Seleccionado(s) Terceros Relacionados

Destinatario (Destino Final) Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 1. Nombre 2. Apellido Paterno 3. Apellido Materno 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número/Letra Exterior 7. Número/Letra Interior 8. País 9. Estado/Localidad 10. Municipio ó Delegación 11. Colonia 12. Localidad 13. Código Postal 14. Teléfono 15. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Nombre o Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Calle 5. Número Exterior 6. Número Interior 7. País 8. Estado/Localidad 9. Municipio ó Delegación 10. Colonia 11. Localidad 12. Código Postal

Page 411: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 411

13. Teléfono 14. Correo Electrónico

Permiso extraordinario para la exportación de artificios pirotécnicos

Se otorga a personas físicas o morales que no (negativo) cuentan con Permiso General y requieran la salida del país material pirotécnico por una sola ocasión. Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Original o copia certificada de la autorización por parte del país extranjero debidamente apostillado o consularizado según corresponda.

Datos Aduanas de salida

1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. País de Procedencia 4. Uso Final de la Mercancía

Datos Mercancía 1. Descripción de la Mercancía 2. Fracción Arancelaria 3. Descripción de la Fracción Arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de Medida de Tarifa (UMT) 6. Valor Comercial 7. Tipo de Moneda (Euro, Peso, Dólares)

País de Origen 1. País de Origen 2. País(es) Seleccionado(s) Terceros Relacionados

Destinatario (Destino Final) Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 2. Nombre 3. Apellido Paterno 4. Apellido Materno 5. Denominación o Razón Social 6. Calle 7. Número/Letra Exterior 8. Número/Letra Interior 9. País 10. Estado/Localidad 11. Localidad 12. Código Postal 13. Teléfono 14. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Nombre/Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número Exterior 7. Número Interior 8. País 9. Estado/Localidad 10. Municipio ó Delegación 11. Colonia

Page 412: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 412

12. Localidad 13. Entidad Federativa 14. Código Postal 15. Teléfono 16. Correo Electrónico

Permiso extraordinario para la exportación de material explosivo

Se otorga a personas físicas o morales que cuentan con Permiso General y que requieran la salida del país de material explosivo regulado por la SEDENA, el cual no se encuentre contenido dentro de su permiso general y que por razones propias de su producción cotidiana o innovaciones tecnológicas dentro de su empresa, requieran realizar pruebas con dicho material, de igual forma se otorga para la exportación de maquinaria y/o equipo útil en la fabricación de explosivos o artificios pirotécnicos (que no se encuentren contenidos dentro de su Permiso General). Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Original o copia certificada de la autorización por parte del país extranjero debidamente apostillado o consularizado según corresponda

Datos Aduanas de salida

1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. Permiso General 4. País de Procedencia 5. Uso Final de la Mercancía

Datos Mercancía 1. Descripción de la Mercancía 2. Fracción Arancelaria 3. Descripción de la Fracción Arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de Medida de Tarifa (UMT) 6. Valor Comercial 7. Tipo de Moneda (Euro, Pesos, Dólares) Terceros Relacionados

Destinatario (Destino Final) Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 1. Nombre 2. Apellido Paterno 3. Apellido Materno 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número/Letra Exterior 7. Número/Letra Interior 8. País 9. Estado/Localidad 10. Localidad 11. Código Postal 12. Teléfono 13. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Nombre/Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número Exterior

Page 413: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 413

7. Número Interior 8. País 9. Estado/Localidad 10. Municipio/Delegación 11. Colonia 12. Localidad 13. Entidad Federativa 14. Código Postal 15. Teléfono 16. Correo Electrónico

Aviso de exportación de sustancias químicas

Se otorga a personas físicas o morales que cuentan con Permiso General y que requieran salida del país de sustancias químicas para actividades de comerciales o de consumo, pero que no (negativo) solicitan el permiso ordinario de exportación, haciendo hincapié, bajo protesta de decir verdad, que aquella sustancia o sustancias que exporten, no serán empleadas para la fabricación de artificios pirotécnicos o explosivos. Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Original o copia certificada de la autorización por parte del país extranjero debidamente apostillado o consularizado según corresponda 4. Permiso General.

Datos Aduanas de salida

1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. Permiso General 4. País de Procedencia 5. Fecha Única de Salida de Mercancía 6. Uso final de la Mercancía

Datos Mercancía 1. Descripción de la Mercancía 2. Fracción Arancelaria 3. Descripción de la Fracción Arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de Medida de Tarifa (UMT) 6. Valor Comercial 7. Tipo Moneda (Euro, Peso, Dólares)

Manifiestos y Declaraciones: Manifiesto bajo protesta de decir verdad, que los materiales o artículos motivo de importación o exportación, no serán destinados o utilizados para la fabricación, elaboración, ensamble, reparación o acondicionamiento de armas, municiones, explosivos, artificios para voladuras o demoliciones y/o artificios pirotécnicos.

Terceros Relacionados Destinatario (Destino Final)

Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 2. Nombre 3. Apellido Paterno 4. Apellido Materno 5. Denominación o Razón Social 6. Calle 7. Número/Letra Exterior

Page 414: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 414

8. Número/Letra Interior 9. País 10. Estado/Localidad 11. Localidad 12. Código Postal 13. Teléfono 14. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Nombre/Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número Exterior 7. Número Interior 8. País 9. Estado/Localidad 10. Municipio ó Delegación 11. Colonia 12. Localidad 13. Entidad Federativa 14. Código Postal 15. Teléfono 16. Correo Electrónico

Permiso extraordinario para la exportación temporal de armas, municiones y diverso material para actividades deportivas

Se otorga a personas físicas procedentes del extranjero, únicamente para realizar actividades cinegéticas y de competencia de tiro fuera del país. Requisitos

1. Copia de los Registros de armas 2. Credencial vigente del club

Datos Aduanas de Entrada

1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas

Aduanas de Salida 1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas

País de Procedencia 1. Nombre del Organizador y Club Deportivo 2. Uso Final de la Mercancía 3. Actividad a Realizar en el País Destino 4. Fecha Inicio de Vigencia del Permiso

Datos de las Mercancías 1. Descripción (Favor de capturar los siguientes datos en este mismo orden): 2. Clase 3. Calibre 4. Marca 5. Matrícula y Cantidad de Cartuchos 6. Fracción arancelaria 7. Descripción de la Fracción Arancelaria

Page 415: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 415

8. Cantidad UMT 9. Unidad de medida de tarifa (UMT) 10. Valor comercial 11. Tipo de Moneda (Euro, Pesos, Dólares)

País de Destino 1. País de Destino 2. País(es) Seleccionado(s) Terceros Relacionados

Destinatario (Destino Final) Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 1. Nombre 2. Apellido Paterno 3. Apellido Materno 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número /Letra Exterior 7. Número /Letra Interior 8. País 9. Estado 10. Municipio ó Delegación 11. Colonia 12. Localidad 13. Código Postal 14. Teléfono 15. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Denominación o Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Calle 5. Número Exterior 6. Número Interior 7. País 8. Estado/Localidad 9. Municipio/Delegación 10. Colonia 11. Localidad 12. Entidad Federativa 13. Código Postal 14. Teléfono 15. Correo Electrónico

Permisos de importación Secretaria de Defensa Nacional

Permiso ordinario para la importación de artificios pirotécnicos

Se otorga a personas físicas o morales que cuentan con Permiso General y que requieran la introducción al país material pirotécnico. Requisitos

1. Factura

Page 416: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 416

2. Ficha Técnica 3. Permiso General.

Datos Aduanas de Entrada

1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. Permiso General 4. País Destino 5. Uso Final de la Mercancía

Datos Mercancía 1. Descripción de la Mercancía 2. Fracción Arancelaria 3. Descripción de la Fracción Arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de Medida de Tarifa (UMT) 6. Valor Comercial 7. Tipo de Moneda (Euro, Peso, Dólares)

País de Origen 1. País de Origen 2. País(es) Seleccionado(s) Terceros Relacionados

Destinatario (Destino Final) Datos Generales 1. Nombre / Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Calle 5. Número Exterior 6. Número Interior 7. País 8. Estado / Localidad 9. Localidad 10. Código Postal 11. Teléfono 12. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 1. Nombre 2. Apellido Paterno 3. Apellido Materno 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número / Letra Exterior 7. Número / Letra Interior 8. País 9. Estado / Localidad 10. Localidad 11. Código Postal 12. Teléfono 13. Correo Electrónico

Page 417: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 417

Permiso ordinario para la importación de material explosivo

Se otorga a personas físicas o morales que cuentan con Permiso General, siempre y cuando el material explosivo que requieran importar se encuentre manifestado en el citado permiso y que este, sea material regulado por la Ley Federal de Armas de Fuego y Explosivos. Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Permiso General

Datos Aduanas de Entrada

1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. Permiso General 4. País Destino 5. Uso final de la Mercancía

Datos Mercancía 1. Descripción de la Mercancía 2. Fracción Arancelaria 3. Descripción de la Fracción Arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de Medida de Tarifa (UMT) 6. Valor Comercial 7. Tipo de Moneda (Euro, Peso, Dólares) Terceros Relacionados

Destinatario (Destino Final) Datos Generales 1. Nombre / Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Calle 5. Número Exterior 6. Número Interior 7. País 8. Estado / Localidad 9. Municipio/Delegación 10. Colonia 11. Localidad 12. Entidad Federativa 13. Código Postal 14. Teléfono 15. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 1. Nombre 2. Apellido Paterno 3. Apellido Materno 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número / Letra Exterior 7. Número / Letra Interior 8. País 9. Estado / Localidad 10. Localidad 11. Código Postal 12. Teléfono 13. Correo Electrónico

Page 418: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 418

Permiso ordinario para la importación de armamento, municiones y diverso material para personas físicas y morales

Se otorga a personas físicas o morales que cuentan con Permiso General, siempre y cuando el material que requieran importar se encuentre manifestado en el citado permiso y que este, sea material regulado por la Ley Federal de Armas de Fuego y Explosivos. Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Permiso General

Datos 1. Aduanas disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. Permiso General 4. País Destino 5. Uso final de la mercancía

Datos de las Mercancías 1. Descripción de la mercancía 2. Fracción arancelaria 3. Descripción de la Fracción arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de medida de tarifa (UMT) 6. Valor comercial 7. Tipo de Moneda (Euro, Peso, Dólares)

País de origen 1. País de Origen 2. País(es) Seleccionado(s) Terceros Relacionados

Destinatario (Destino Final) Datos Generales 1. Nombre/ Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Calle 5. Número Exterior 6. Número Interior 7. País 8. Estado/Localidad 9. Municipio/Delegación 10. Colonia 11. Localidad 12. Entidad Federativa 13. Código Postal 14. Teléfono 15. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 1. Nombre 2. Apellido Paterno 3. Apellido Materno

Page 419: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 419

4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número/Letra Exterior 7. Número/Letra Interior 8. País 9. Estado/Localidad 10. Localidad 11. Código Postal 12. Teléfono 13. Correo Electrónico

Permiso ordinario para la importación de sustancias químicas

Se otorga a personas físicas o morales que cuentan con Permiso General, siempre y cuando las sustancias químicas que requieran importar se encuentre manifestado en el citado permiso y que este, sea material regulado por la Ley Federal de Armas de Fuego y Explosivos. Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Permiso General.

Datos Aduanas de Entrada

1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. Permiso General 4. País Destino 5. Uso final de la mercancía

Datos Mercancía 1. Descripción de la Mercancía 2. Fracción Arancelaria 3. Descripción de la Fracción arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de Medida de Tarifa (UMT) 6. Valor Comercial 7. Tipo de Moneda (Euro, Peso, Dólares)

País de Origen 1. País de Origen 2. País(es) Seleccionado(s)

Manifiestos y Declaraciones: Manifiesto bajo protesta de decir verdad, que los materiales o artículos motivo de importación o exportación, no serán destinados o utilizados para la fabricación, elaboración, ensamble, reparación o acondicionamiento de armas, municiones, explosivos, artificios para voladuras o demoliciones y/o artificios pirotécnicos.

Terceros Relacionados Destinatario (Destino Final)

Datos Generales 1. Nombre / Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número Exterior 7. Número Interior 8. País 9. Estado / Localidad 10. Municipio / Delegación 11. Colonia 12. Localidad 13. Entidad Federativa 14. Código Postal 15. Teléfono

Page 420: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 420

16. Correo Electrónico Proveedor

Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 1. Nombre 2. Apellido Paterno 3. Apellido Materno 4. Denominación / Razón Social 5. Calle 6. Número / Letra Exterior 7. Número / Letra Interior 8. País 9. Estado / Localidad 10. Localidad 11. Código Postal 12. Teléfono 13. Correo Electrónico

Aviso de importación de sustancias químicas

Se otorga a personas físicas o morales que cuentan con Permiso General y que requieran la introducción al país de sustancias químicas para actividades de comerciales o de consumo, pero que no (negativo) solicitan el permiso ordinario de importación, haciendo hincapié, bajo protesta de decir verdad, que aquella sustancia o sustancias que importen, no serán empleadas para la fabricación de artificios pirotécnicos o explosivos. Requisitos

1. Factura 2. Ficha Técnica 3. Permiso General.

Datos Aduanas de Entrada

1. Aduanas Disponibles 2. Aduanas Seleccionadas 3. Permiso General 4. País Destino 5. Fecha de Entrada de la Mercancía 6. Uso final de la Mercancía

Datos Mercancía 1. Descripción de la Mercancía 2. Fracción Arancelaria 3. Descripción de la Fracción Arancelaria 4. Cantidad UMT 5. Unidad de Medida de Tarifa (UMT) 6. Valor Comercial 7. Tipo de Moneda (Euro, Peso, Dólares)

Manifiestos y Declaraciones Manifiesto bajo protesta de decir verdad, que los materiales o artículos motivo de importación o exportación, no serán destinados o utilizados para la fabricación, elaboración, ensamble, reparación o acondicionamiento de armas, municiones, explosivos, artificios para voladuras o demoliciones y/o artificios pirotécnicos.

Terceros Relacionados Destinatario (Destino Final)

Datos Generales 1. Nombre / Razón Social 2. Registro Federal de Contribuyentes 3. Clave Única del Registro de Población 4. Calle 5. Número Exterior 6. Número Interior 7. País

Page 421: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 421

8. Estado / Localidad 9. Municipio / Delegación 10. Colonia 11. Localidad 12. Entidad Federativa 13. Código Postal 14. Teléfono 15. Correo Electrónico

Proveedor Datos Generales 1. Tipo Persona (Física, Moral) Datos Personales 1. Nombre 2. Apellido Paterno 3. Apellido Materno 4. Denominación o Razón Social 5. Calle 6. Número / Letra Exterior 7. Número / Letra Interior 8. País 9. Estado / Localidad 10. Localidad 11. Código Postal 12. Teléfono 13. Correo Electrónico

Tramites SEP

Homoclave: INBA-00-021

Nombre del trámite: Exportación e importación de obra artística del siglo XX y XXI

Dependencia u

organismo

Unidad administrativa

responsable del

trámite

Coordinación Nacional de Artes Plásticas

Dirección de la unidad

administrativa

responsable

5 de mayo 19, interior piso 2

Colonia:Centro

Código postal: 06000, México, D.F.

Otras oficinas en

donde se puede

realizar el trámite

Coordinación Nacional de Artes Plásticas

Datos del responsable del trámite para consultas o quejas

Page 422: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 422

Nombre del

responsable: Magdalena Zavala Bonachea

Cargo: Coordinadora Nacional de Artes Plásticas

Correo electrónico: [email protected]

Dirección y teléfonos

5 de mayo 19, interior piso 2

Colonia:Centro

Código postal: 06000, México, D.F.

Teléfono(s):

(55) 5130-0900 extensión 2206

Fax:(55) 5130-0900 ext 2280

Horarios de atención

al público

Horarios de atención

De lunes a viernes, de 9:00 a 15:00 horas.

Quejas y denuncias

En caso de que tenga algún problema en la atención a su trámite, puede usted presentar su queja o denuncia

en:

Órgano Interno de

Control :

Nueva York 224

Colonia: Nápoles

Código postal: 03810, México, D.F.

Teléfono(s): (55) 5682-3831 y (55) 5682-3832 Ext : 203

Horarios de atención al público: De 09:00 a 15:00 horas de lunes a viernes.

SFP:

Centro de Contacto Ciudadano:

En el Distrito Federal: 2000-3000

01 800 FUNCIÓN (01 800 3862466)

Desde Estados Unidos o Canadá: 1 800 475-2393

Correo electrónico: [email protected]

Esta ficha es para un trámite de obligación

¿ Qué efectos tendría la eliminación de este trámite ?

No habría información para el INBA del ingreso y salida del país de las obras de arte que NO cuentan con

declaratoria de monumento artístico.

Fundamento jurídico que da origen al trámite

Artículo 3, párrafo segundo., Ley Aduanera (modificado(a) el 01/04/1996)

Artículo 25, fracciones V y VI, Ley del Impuesto al Valor Agregado (modificado(a) el 07/12/1978)

Casos en los que se debe presentar el trámite

¿Quién? El solicitante

¿En qué casos?

Cuando se pretenda importar o exportar, temporal o definitivamente, cualquier tipo

de obra de arte de los siglos XX y XXI que NO cuente con Declaratoria de

Monumento Artístico.

Medio de presentación del trámite

Por medio de escrito libre

Debe presentar 1 original(es) y 0 copia(s).

Page 423: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 423

Datos de información

requeridos:

DE LA OBRA DE ARTE: Ficha técnica y fotografía a color; DEL SOLICITANTE:

Nombre, denominación o razón social, domicilio, teléfono, fax, correo electrónico;

DE LA EXPORTACIÓN / IMPORTACIÓN: Motivo, ciudad y país de destino o

procedencia, vía de salida /entrada del país (aérea, marítima, terrestre), Aduana

de salida /entrada del país; Nota: Antes de la firma de la solicitud, incluir la frase:

"Manifiesto que la información sobre la propiedad de la obra y los datos técnicos de

la misma son ciertos y verdaderos", el escrito deberá estar firmado por el

interesado o su representante legal, a menos que no sepa o no pueda firmar, caso

en el cual podrá imprimir su huella digital.

Este trámite es gratuito.

No le pueden exigir un pago distinto al indicado en esta ficha. En caso contrario, por favor repórtelo a los

teléfonos de quejas y denuncias señalados.

Documentos que deben anexarse a la solicitud

Identificación Oficial: Credencial de IFE, pasaporte, etc. En caso de ser el representante del solicitante, carta

poder. (0 original(es) 1 copia(s))

Imagen a color de la obra a importar/exportar (0 original(es) 1 copia(s))

Plazos

Plazo máximo de

respuesta Plazo de respuesta 3 meses

Fundamento jurídico: Artículo 17, Ley Federal de Procedimiento Administrativo

Si al término del plazo máximo de respuesta, la autoridad no ha respondido, se entenderá que la solicitud fue

resuelta en sentido negativo.

La autoridad cuenta con un plazo máximo de 30 días naturales para requerirle al particular la información

faltante.

Vigencia del trámite

Tipo de resolución: emisión de opinión

Vigencia:

indeterminada

Observaciones:La vigencia del trámite será la misma que marque el

pedimento de exportación o importación expedido por la aduana. En caso

de superar dicha vigencia, el solicitante deberá renovar el perdimento ante

la aduana.

Criterios de resolución del trámite

Que las obras a exportar o importar no estén declaradas como monumento artístico y que su realización se

ubique en lo siglos XX y XXI.

Información adicional

Page 424: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 424

Homoclave: INBA-00-044-A

Nombre del trámite: Permiso de Exportación Temporal de Obra Plástica Declarada Monumento Artístico

o Histórico competencia del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura

Dependencia u

organismo

Unidad administrativa

responsable del

trámite

Dirección de Asuntos Jurídicos

Dirección de la unidad

administrativa

responsable

San Antonio Abad 130, interior piso 6

Colonia:Tránsito

Código postal: 06820, México, D.F.

Otras oficinas en

donde se puede

realizar el trámite

Dirección de Asuntos Jurídicos

Page 425: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 425

Datos del responsable del trámite para consultas o quejas

Nombre del

responsable: Israel Orduña Espinosa

Cargo: Subdirector de Asuntos Jurídicos

Correo electrónico: [email protected]

Dirección y teléfonos

San Antonio Abad 130, interior piso 6

Colonia:Tránsito

Código postal: 06820, México, D.F.

Teléfono(s):

(55) 5132-5600 extensión 1612

Fax:

Horarios de atención

al público

Horarios de atención

De 9:30 a 15:00 horas, de Lunes a Viernes

Quejas y denuncias

En caso de que tenga algún problema en la atención a su trámite, puede usted presentar su queja o denuncia

en:

Órgano Interno de

Control :

Nueva York 224

Colonia: Nápoles

Código postal: 03810, México, D.F.

Teléfono(s): (55) 5682-3831 y (55) 5682-3832 Ext : 203

Horarios de atención al público: De 09:00 a 15:00 horas de lunes a viernes.

SFP:

Centro de Contacto Ciudadano:

En el Distrito Federal: 2000-3000

01 800 FUNCIÓN (01 800 3862466)

Desde Estados Unidos o Canadá: 1 800 475-2393

Correo electrónico: [email protected]

Esta ficha es para un trámite de obligación

Nombre de la modalidad

Persona Física

¿ Qué efectos tendría la eliminación de este trámite ?

Se impediría la preservación y conservación dentro de territorio nacional del patrimonio artístico e

imposibilitaría el cumplimiento de la obligación del permiso, dejando de lado la aplicación de las disposiciones

establecidas en la Ley Federal sobre Monumentos y Zonas Arqueológicos, Artísticos e Históricos y su

Reglamento.

Fundamento jurídico que da origen al trámite

Artículo 16, Ley Federal sobre Monumentos y Zonas Arqueológicos, Artísticos e Históricos (modificado(a) el

6/5/1972)

Artículo 35, Ley Federal sobre Monumentos y Zonas Arqueológicos, Artísticos e Históricos (modificado(a) el

6/5/1972)

Page 426: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 426

Casos en los que se debe presentar el trámite

¿Quién? Persona Física

¿En qué casos? Cuando pretenda exportar temporalmente una obra plástica declarada monumento

artístico o histórico competencia del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura.

Medio de presentación del trámite

Por medio de escrito libre

Debe presentar 1 original(es) y 1 copia(s).

Datos de información

requeridos:

1. Datos de identificación del solicitante (nombre, domicilio para recibir

notificaciones y teléfono). 2. Datos de la obra plástica que se pretende exportar

temporalmente (autor, título, técnica de realización, medidas, año de creación,

avalúo y propietario). 3. Descripción precisa del motivo por el cual se pretende

exportar temporalmente la obra plástica. 4. Lugar de destino de la obra plástica en

el extranjero. 5. Periodo en que permanecerá la obra plástica en el extranjero. 6.

Persona responsable de la exportación temporal y transportación de la obra

plástica. 7. Itinerario de la exportación temporal y transportación de la obra

plástica.

Monto: Para determinar el monto ver tabla y explicación anexas. El pago se deberá

efectuar en el formato: Declaración General de Pago de Derechos

Tabla de pagos Cuotas exportacion temporal monumentos INBAL 2010.doc

Explicación:

No le pueden exigir un pago distinto al indicado en esta ficha. En caso contrario, por favor repórtelo a los

teléfonos de quejas y denuncias señalados.

Documentos que deben anexarse a la solicitud

Identificación oficial (0 original(es) 1 copia(s))

Fotografías o imagen digital en alta resolución, a color, de las obras plásticas que se pretenden exportar

temporalmente. (1 original(es) 0 copia(s))

Plazos

Plazo máximo de

respuesta Plazo de respuesta 3 meses

Fundamento jurídico: Artículo 17, Ley Federal de Procedimiento Administrativo

Si al término del plazo máximo de respuesta, la autoridad no ha respondido, se entenderá que la solicitud fue

resuelta en sentido negativo.

La autoridad cuenta con un plazo máximo de 5 días hábiles para requerirle al particular la información

faltante.

Comentarios:Una vez transcurrido el plazo sin que sea desahogada la prevención, se desechará el trámite.

Vigencia del trámite

Tipo de resolución: permiso

Vigencia:

-- vigencia -- indeterminada

Observaciones:El plazo de la exportación temporal de los monumentos

artísticos o históricos competencia del Instituto Nacional de Bellas Artes y

Page 427: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 427

Literatura, sobre los cuales recae el trámite, será determinado por el

propio Instituto tomando en consideración la finalidad de la misma.

Criterios de resolución del trámite

I. No podrán exportarse aquellas obras plásticas, declaradas monumentos artísticos o históricos competencia

del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, cuya integridad pueda ser afectada por su transportación o

por variarse las condiciones en que se encuentren. II. Tratándose de la exportación temporal de obras

plásticas de propiedad particular, declaradas monumentos artísticos o históricos competencia del Instituto

Nacional de Bellas Artes y Literatura, el interesado deberá otorgar fianza a favor de la Tesorería de la

Federación y a disposición del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, por el monto que le sea indicado

por el mismo Instituto, la cual tendrá por objeto garantizar el retorno y conservación de los monumentos que

se pretenden exportar temporalmente. III. Tratándose de la exportación temporal de obras plásticas de

propiedad particular, declaradas monumentos artísticos o históricos competencia del Instituto Nacional de

Bellas Artes y Literatura, el interesado deberá realizar el pago de derechos correspondiente de conformidad

con lo dispuesto en la Ley Federal de Derechos. IV. De considerarse necesario, el interesado deberá acreditar

ante el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, que la obra plástica declarada monumento que

pretende exportar temporalmente, es auténtica y que la propiedad legítima de la misma corresponde al

solicitante.

Tramites SER

Page 428: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 428

Tramites SCT

Homoclave: SCT-03-052

Nombre del trámite: Alta vehicular a permiso para operar y explotar el servicio de autotransporte

transfronterizo de carga internacional entre los Estados Unidos Mexicanos y los

Estados Unidos de América.

Dependencia u

organismo

Page 429: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 429

Unidad administrativa

responsable del

trámite

Dirección General de Autotransporte Federal

Dirección de la unidad

administrativa

responsable

Calzada de las Bombas 411, interior Piso 4

Colonia:Los Girasoles

Código postal: 4920, México, D. F.

Otras oficinas en

donde se puede

realizar el trámite

Direccion General de Autotransporte Federal

Datos del responsable del trámite para consultas o quejas

Nombre del

responsable: María Isabel Ramírez Samperio

Cargo: Directora del Centro Metropolitano

Correo electrónico: [email protected]

Dirección y teléfonos

Calzada de las Bombas 411, interior Piso 4

Colonia:Los Girasoles

Código postal: 4920, México, D. F.

Teléfono(s):

56843474

56773561 extensión 3226

Fax:56840873

Horarios de atención

al público

Horarios de atención

De 10:00 a 15:00 y de 17:00 a 21:00 horas, de lunes a viernes.

Quejas y denuncias

En caso de que tenga algún problema en la atención a su trámite, puede usted presentar su queja o denuncia

en:

Órgano Interno de

Control :

Xola S/N Piso 1 Cuerpo "A" Ala Poniente

Colonia: Narvarte

Código postal: 03028, México, Distrito Federal

Teléfono(s): 55192931 Ext :

Horarios de atención al público: De 9:00 a 15:00 horas de lunes a viérnes.

De 17:00 a 18:00 horas de lunes a viernes.

Page 430: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 430

SFP:

Centro de Contacto Ciudadano:

En el Distrito Federal: 2000-3000

01 800 FUNCIÓN (01 800 3862466)

Desde Estados Unidos o Canadá: 1 800 475-2393

Correo electrónico: [email protected]

Esta ficha es para un trámite de obligación

¿ Qué efectos tendría la eliminación de este trámite ?

Incumplimiento a la resolución final del Panel de Solución de Controversias del Tratado de Libre Comercio de

America del Norte.

Fundamento jurídico que da origen al trámite

Sexto, Acuerdo por el que se crea la modalidad temporal del servicio de autotransporte transfronterizo de

carga internacional entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América. (publicado(a) en el

Diario Oficial de la Federación el 30/08/2007)

Casos en los que se debe presentar el trámite

¿Quién? Los titulares de los permisos para la operación y explotación del servicio de

autotransporte transfronterizo de carga internacional.

¿En qué casos?

Cuando requieran incrementar el número de vehículos que ampara su permiso para

la operación y explotación del servicio de autotransporte transfronterizo de carga

internacional.

Medio de presentación del trámite

Utilizando el formato: TFC-USA-04 publicado en el Diario Oficial de la Federación el 30/08/2007

Debe presentar 1 original(es) y 1 copia(s).

Datos de información

requeridos: Únicamente los datos indicados en el formato

Por medio de internet: http://www.sct.gob.mx

Page 431: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 431

Monto:

Alta vehicular a permiso., Por un alta vehicular $ 442.00; y cuando son 2 ó más

aplica $ 442.41 por c/u..

El pago se deberá efectuar en el formato: formato: ficha de concentración de

fondos

Observaciones :

No le pueden exigir un pago distinto al indicado en esta ficha. En caso contrario, por favor repórtelo a los

teléfonos de quejas y denuncias señalados.

Monto:

Tarjeta de Circulación., Por una tarjeta de circulación $ 342.00; y cuando son 2 ó

más aplica $ 341.71 por c/u..

El pago se deberá efectuar en el formato: formato: ficha de concentración de

fondos

Observaciones :

No le pueden exigir un pago distinto al indicado en esta ficha. En caso contrario, por favor repórtelo a los

teléfonos de quejas y denuncias señalados.

Monto:

Expedición de placas, Por una placa $ 589.00; y cuando son 2 ó más aplica $

589.16 por c/u..

El pago se deberá efectuar en el formato: formato: ficha de concentración de

fondos

Observaciones :

No le pueden exigir un pago distinto al indicado en esta ficha. En caso contrario, por favor repórtelo a los

teléfonos de quejas y denuncias señalados.

Monto:

Expedición de calcomanía de identificación vehicular, Por una calcomanía $ 95.00;

y cuando son 2 ó más aplica $ 95.34 por c/u..

El pago se deberá efectuar en el formato: formato: ficha de concentración de

fondos

Observaciones :

No le pueden exigir un pago distinto al indicado en esta ficha. En caso contrario, por favor repórtelo a los

teléfonos de quejas y denuncias señalados.

Documentos que deben anexarse a la solicitud

1.-Poder otorgado ante fedatario público, cédula fiscal e identificación oficial con fotografía, la capacidad legal

de su representante. El poder deberá detallar las facultades que se confieren al representante legal que

realizará el trámite en México. El Representante deberá presentar escrito en que señale domicilio y correo

Page 432: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 432

electrónico para recibir notificaciones y su compromiso de notificar a la SCT sobre cualquier cambio que se

llegue a dar, en un plazo no mayor de 15 días. (1 original(es) 1 copia(s))

2.-Comprobante del pago de derechos por el trámite, conforme a la tarifa vigente de la Ley Federal de

Derechos. (1 original(es) 0 copia(s))

3.-Documento que acredite la propiedad o legal posesión del vehículo, que contenga las características de

éste. Cuando no se describan las características se anexará ficha técnica. (1 original(es) 1 copia(s))

4.-Póliza de seguro de responsabilidad civil por daños a terceros vigente y comprobante de pago de prima

con cobertura de riesgo en México, por un mínimo de 19,000 días de salario mínimo general vigente en el

Distrito Federal, en la que conste el Número de Identificación Vehicular (NIV) de cada unidad asegurada.

Dicha póliza deberá ser expedida por aseguradora con cobertura en el territorio mexicano, con vigencia

mínima de un año y señalar en forma precisa el concepto de responsabilidad civil por daños a terceros. (1

original(es) 1 copia(s))

5.-Certificado vigente de baja emisión de contaminantes; expedido por centro de verificación de emisiones

contaminantes autorizado por la Secretaría o certificado emitido de conformidad con las regulaciones y

procedimientos de EUA, el cual será reconocido como válido para efectos de demostrar el cumplimiento de lo

dispuesto por las normas oficiales mexicanas Norma Oficial Mexicana NOM-041-SEMARNAT-2006, Que

Establece Los Límites Máximos Permisibles de Emisión de Gases Contaminantes Provenientes del Escape de

los Vehículos Automotores en Circulación que Usan Gasolina Como Combustible, publicada en el Diario Oficial

de la Federación el 6 de Marzo de 2007 y, Norma Oficial Mexicana NOM-045-ECOL-1996, Que establece los

Niveles Máximos Permisibles de Opacidad del Humo Proveniente del Escape de Vehículos Automotores en

Circulación que Usan Diesel o Mezclas que Incluyen Diesel Como Combustible, publicada en el Diario Oficial

de la Federación el 22 de abril de 1997 (1 original(es) 1 copia(s))

6.-Documento que ampare la aprobación de la verificación técnica de las condiciones físico mecánicas, en las

visitas de inspección que para el efecto realice la Secretaría en el lugar en donde se localicen las instalaciones

de la empresa solicitante (In situ), conforme a la Norma Oficial Mexicana NOM-068-SCT-2-2000 Transporte

Terrestre ?Servicio de Autotransporte Federal de Pasaje, Turismo, Carga y Transporte Privado-Condiciones-

Físico-Mecánica y de Seguridad para la Operación en Caminos y puentes de Jurisdicción Federal, publicada en

el Diario oficial de la Federación el 24 de julio de 2000 o la que la sustituya. (1 original(es) 1 copia(s))

Plazos

Plazo máximo de

respuesta

Plazo de respuesta 20 días hábiles

El plazo para que los interesados subsanen las omisiones referidas en el oficio de

prevención, será de 10 días hábiles contados a partir de que surta efecto la

notificación, transcurrido el plazo sin desahogar la prevención, se desechará el

trámite.

Fundamento jurídico:

Sexto, segundo párrafo, ACUERDO por el que se crea la modalidad temporal del

servicio de autotransporte transfronterizo de carga internacional entre los Estados

Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América.

Si al término del plazo máximo de respuesta, la autoridad no ha respondido, se entenderá que la solicitud fue

resuelta en sentido negativo.

La autoridad cuenta con un plazo máximo de 15 días hábiles para requerirle al particular la información

faltante.

Comentarios:Si transcurrido el plazo sin desahogar la prevención, se desecha el trámite.

Page 433: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 433

Vigencia del trámite

Tipo de resolución: alta de vehículos adicionales a permiso

Vigencia:

-- vigencia -- de su fecha de autorización hasta el 31 de agosto de 2008.

meses

Observaciones:-- Ninguna --

Criterios de resolución del trámite

Que los requisitos esten completos y correctos, se haya cubierto el monto total de los conceptos de derechos

aplicables al trámite.

Información adicional

Los Gobiernos de los Estados Unidos Mexicanos y de los Estados Unidos de America, acordaron otorgar 25

permisos cada mes, hasta alcanzar la expedición de 100 permisos por cada uno o hasta que todas las

empresas interesadas en participar (sin rebasar 100), cumplan con todos los requisitos, hayan recibido el

permiso y operen regularmente. Los permisos no podrán tener una vigencia mayor al 31 de agosto de 2008.

El periodo de presentación del trámite es: Del 31 de agosto de 2007 al 31 de agosto de 2008.

Homoclave: SCT-02-126-

B

Nombre del trámite: Acreditación de requisitos técnicos a cumplir por un concesionario y/o

permisionario nacional o extranjero del servicio público de transporte aéreo, así

Page 434: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 434

como de los permisionarios del servicio de transporte aéreo privado comercial.

Dependencia u

organismo

Unidad administrativa

responsable del

trámite

Dirección General de Aeronáutica Civil

Dirección de la unidad

administrativa

responsable

Providencia 807, interior Tercer piso

Colonia:Del Valle

Código postal: 03100, México, D.F.

Otras oficinas en

donde se puede

realizar el trámite

Direccion General Adjunta de Aviación

Datos del responsable del trámite para consultas o quejas

Nombre del

responsable: Guillermo Alberto Magaña Hernández

Cargo: Director de Aviación

Correo electrónico: [email protected]

Dirección y teléfonos

Providencia 807, interior Tercer piso

Colonia:Del Valle

Código postal: 03100, México, D.F.

Teléfono(s):

(55) 5723-9300 extensión 18080

Fax:.

Horarios de atención

al público

Horarios de atención

De 9:00 a 14:00 horas, de lunes a viernes

Quejas y denuncias

En caso de que tenga algún problema en la atención a su trámite, puede usted presentar su queja o denuncia

Page 435: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 435

en:

Órgano Interno de

Control :

Xola S/N Piso 1 Cuerpo "A" Ala Poniente

Colonia: Narvarte

Código postal: 03028, México, Distrito Federal

Teléfono(s): 55192931 Ext :

Horarios de atención al público: De 9:00 a 15:00 horas de lunes a viérnes.

De 17:00 a 18:00 horas de lunes a viernes.

SFP:

Centro de Contacto Ciudadano:

En el Distrito Federal: 2000-3000

01 800 FUNCIÓN (01 800 3862466)

Desde Estados Unidos o Canadá: 1 800 475-2393

Correo electrónico: [email protected]

Esta ficha es para un trámite de obligación

Nombre de la modalidad

Operadores Aéreos Extranjeros

¿ Qué efectos tendría la eliminación de este trámite ?

No se tendría un medio para corroborar que todos los permisionarios extranjeros cumplen con las leyes,

reglamentos y normas internacionales y de México, en particular.

Fundamento jurídico que da origen al trámite

Numeral 4.2, 4.3, 6 y 7, NOM-008-SCT3-2002, Que establece los requisitos técnicos a cumplir por los

concesionarios y permisionarios del servicio al público de transporte aéreo, para la obtención del certificado

de explotador de servicios aéreos, así como los requisitos técnicos a cumplir por los permisionarios del

servicio de transporte aéreo privado comercial. (modificado(a) el 14/05/2003)

Casos en los que se debe presentar el trámite

Page 436: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 436

¿Quién? Permisionarios extranjeros

¿En qué casos? Todo Permisionario extranjero que pretenda prestar los servicios de transporte

aéreo en México.

Medio de presentación del trámite

Por medio de escrito libre

Debe presentar 1 original(es) y 0 copia(s).

Datos de información

requeridos:

Nombre, denominación o razón social de quien o quienes promuevan, en su caso

de su representante legal, domicilio para recibir notificaciones, así como nombre de

la persona o personas autorizadas para recibirlas, la petición que se formula, los

hechos o razones que dan motivo a la petición, el órgano administrativo a que se

dirigen y lugar y fecha de su emisión. El escrito deberá estar firmado por el

interesado o su representante legal, a menos que no sepa o no pueda firmar, caso

en el cual, se imprimirá su huella digital.

Este trámite es gratuito.

No le pueden exigir un pago distinto al indicado en esta ficha. En caso contrario, por favor repórtelo a los

teléfonos de quejas y denuncias señalados.

Documentos que deben anexarse a la solicitud

1.- Copia de Certificado de Explotador de Servicios Aéreos y Especificaciones de Operación. (0 original(es) 1

copia(s))

2.- Copia de Certificado(s) de Aeronavegabilidad. (0 original(es) 1 copia(s))

3.- Copia de Certificado(s) de Matrícula. (0 original(es) 1 copia(s))

4.- Copia de Pago por concepto de Compra de Manual de Publicación de Información Aeronáutica. (0

original(es) 1 copia(s))

5.- Copia de Contrato por servicios de Despacho y Control de Vuelos para territorio mexicano. (0 original(es)

1 copia(s))

6.- Copia de contrato por servicios de mantenimiento en territorio mexicano. (0 original(es) 1 copia(s))

7.- La demás documentación necesaria, requerida y especificada por la Autoridad Aeronáutica mediante la

Sección 7 de la NOM-008-SCT3-2002, Que establece los requisitos técnicos a cumplir por los concesionarios y

permisionarios del servicio al público de transporte aéreo, para la obtención del certificado de explotador de

servicios aéreos, así como los requisitos técnicos a cumplir por los permisionarios del servicio de transporte

aéreo privado comercial. (0 original(es) 1 copia(s))

Plazos

Page 437: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 437

Plazo máximo de

respuesta

Plazo de respuesta 3 meses

La empresa deberá mantenerse al pendiente durante el lapso de tiempo

mencionado del avance de su proceso.

Fundamento jurídico: Articulo 17, Ley Federal de Procedimiento Administrativo

Si al término del plazo máximo de respuesta, la autoridad no ha respondido, se entenderá que la solicitud fue

resuelta en sentido negativo.

La autoridad cuenta con un plazo máximo de 30 días naturales para requerirle al particular la información

faltante.

Comentarios:Días naturales contados a partir de que surta efecto la notificación.

Vigencia del trámite

Tipo de resolución: convalidación de la especificaciones de operación

Vigencia:

vigencia 2 años

Observaciones:La vigencia de la convalidación de las Especificaciones de

operación será otorgada conforme a lo especificado en el numeral 5.4,

inciso a), 1 de la NOM-008-SCT3-2002, Que establece los requisitos

técnicos a cumplir por los concesionarios y permisionarios del servicio al

público de transporte aéreo, para la obtención del certificado de explotador

de servicios aéreos, así como los Requisitos técnicos a cumplir por los

permisionarios del servicio de transporte aéreo privado comercial.

Criterios de resolución del trámite

Cumplimiento del numeral 7 y sus incisos correspondientes, mencionados en la NOM-008-SCT3-2002, Que

establece los requisitos técnicos a cumplir por los concesionarios y permisionarios del servicio al público de

transporte aéreo, para la obtención del certificado de explotador de servicios aéreos, así como los requisitos

técnicos a cumplir por los permisionarios del servicio de transporte aéreo privado comercial.

Información adicional

Las especificaciones de operación de la empresa deberán haber sido aprobadas por la Autoridad Aeronáutica

del estado de matrícula, asimismo éstas deberán encontrarse vigentes.

Page 438: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 438

Homoclave: SCT-02-126-

B

Nombre del trámite: Acreditación de requisitos técnicos a cumplir por un concesionario y/o

permisionario nacional o extranjero del servicio público de transporte aéreo, así

como de los permisionarios del servicio de transporte aéreo privado comercial.

Dependencia u

organismo

Unidad administrativa

responsable del

trámite

Dirección General de Aeronáutica Civil

Dirección de la unidad

administrativa

responsable

Providencia 807, interior Tercer piso

Colonia:Del Valle

Código postal: 03100, México, D.F.

Otras oficinas en

donde se puede

realizar el trámite

Direccion General Adjunta de Aviación

Datos del responsable del trámite para consultas o quejas

Nombre del

responsable: Guillermo Alberto Magaña Hernández

Cargo: Director de Aviación

Page 439: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 439

Correo electrónico: [email protected]

Dirección y teléfonos

Providencia 807, interior Tercer piso

Colonia:Del Valle

Código postal: 03100, México, D.F.

Teléfono(s):

(55) 5723-9300 extensión 18080

Fax:.

Horarios de atención

al público

Horarios de atención

De 9:00 a 14:00 horas, de lunes a viernes

Quejas y denuncias

En caso de que tenga algún problema en la atención a su trámite, puede usted presentar su queja o denuncia

en:

Órgano Interno de

Control :

Xola S/N Piso 1 Cuerpo "A" Ala Poniente

Colonia: Narvarte

Código postal: 03028, México, Distrito Federal

Teléfono(s): 55192931 Ext :

Horarios de atención al público: De 9:00 a 15:00 horas de lunes a viérnes.

De 17:00 a 18:00 horas de lunes a viernes.

SFP:

Centro de Contacto Ciudadano:

En el Distrito Federal: 2000-3000

01 800 FUNCIÓN (01 800 3862466)

Desde Estados Unidos o Canadá: 1 800 475-2393

Correo electrónico: [email protected]

Esta ficha es para un trámite de obligación

Nombre de la modalidad

Operadores Aéreos Extranjeros

¿ Qué efectos tendría la eliminación de este trámite ?

No se tendría un medio para corroborar que todos los permisionarios extranjeros cumplen con las leyes,

Page 440: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 440

reglamentos y normas internacionales y de México, en particular.

Fundamento jurídico que da origen al trámite

Numeral 4.2, 4.3, 6 y 7, NOM-008-SCT3-2002, Que establece los requisitos técnicos a cumplir por los

concesionarios y permisionarios del servicio al público de transporte aéreo, para la obtención del certificado

de explotador de servicios aéreos, así como los requisitos técnicos a cumplir por los permisionarios del

servicio de transporte aéreo privado comercial. (modificado(a) el 14/05/2003)

Casos en los que se debe presentar el trámite

¿Quién? Permisionarios extranjeros

¿En qué casos? Todo Permisionario extranjero que pretenda prestar los servicios de transporte

aéreo en México.

Medio de presentación del trámite

Por medio de escrito libre

Debe presentar 1 original(es) y 0 copia(s).

Datos de información

requeridos:

Nombre, denominación o razón social de quien o quienes promuevan, en su caso

de su representante legal, domicilio para recibir notificaciones, así como nombre de

la persona o personas autorizadas para recibirlas, la petición que se formula, los

hechos o razones que dan motivo a la petición, el órgano administrativo a que se

dirigen y lugar y fecha de su emisión. El escrito deberá estar firmado por el

interesado o su representante legal, a menos que no sepa o no pueda firmar, caso

en el cual, se imprimirá su huella digital.

Este trámite es gratuito.

No le pueden exigir un pago distinto al indicado en esta ficha. En caso contrario, por favor repórtelo a los

teléfonos de quejas y denuncias señalados.

Documentos que deben anexarse a la solicitud

1.- Copia de Certificado de Explotador de Servicios Aéreos y Especificaciones de Operación. (0 original(es) 1

copia(s))

2.- Copia de Certificado(s) de Aeronavegabilidad. (0 original(es) 1 copia(s))

3.- Copia de Certificado(s) de Matrícula. (0 original(es) 1 copia(s))

Page 441: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 441

4.- Copia de Pago por concepto de Compra de Manual de Publicación de Información Aeronáutica. (0

original(es) 1 copia(s))

5.- Copia de Contrato por servicios de Despacho y Control de Vuelos para territorio mexicano. (0 original(es)

1 copia(s))

6.- Copia de contrato por servicios de mantenimiento en territorio mexicano. (0 original(es) 1 copia(s))

7.- La demás documentación necesaria, requerida y especificada por la Autoridad Aeronáutica mediante la

Sección 7 de la NOM-008-SCT3-2002, Que establece los requisitos técnicos a cumplir por los concesionarios y

permisionarios del servicio al público de transporte aéreo, para la obtención del certificado de explotador de

servicios aéreos, así como los requisitos técnicos a cumplir por los permisionarios del servicio de transporte

aéreo privado comercial. (0 original(es) 1 copia(s))

Plazos

Plazo máximo de

respuesta

Plazo de respuesta 3 meses

La empresa deberá mantenerse al pendiente durante el lapso de tiempo

mencionado del avance de su proceso.

Fundamento jurídico: Articulo 17, Ley Federal de Procedimiento Administrativo

Si al término del plazo máximo de respuesta, la autoridad no ha respondido, se entenderá que la solicitud fue

resuelta en sentido negativo.

La autoridad cuenta con un plazo máximo de 30 días naturales para requerirle al particular la información

faltante.

Comentarios:Días naturales contados a partir de que surta efecto la notificación.

Vigencia del trámite

Tipo de resolución: convalidación de la especificaciones de operación

Vigencia:

vigencia 2 años

Observaciones:La vigencia de la convalidación de las Especificaciones de

operación será otorgada conforme a lo especificado en el numeral 5.4,

inciso a), 1 de la NOM-008-SCT3-2002, Que establece los requisitos

técnicos a cumplir por los concesionarios y permisionarios del servicio al

público de transporte aéreo, para la obtención del certificado de explotador

de servicios aéreos, así como los Requisitos técnicos a cumplir por los

permisionarios del servicio de transporte aéreo privado comercial.

Criterios de resolución del trámite

Page 442: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 442

Cumplimiento del numeral 7 y sus incisos correspondientes, mencionados en la NOM-008-SCT3-2002, Que

establece los requisitos técnicos a cumplir por los concesionarios y permisionarios del servicio al público de

transporte aéreo, para la obtención del certificado de explotador de servicios aéreos, así como los requisitos

técnicos a cumplir por los permisionarios del servicio de transporte aéreo privado comercial.

Información adicional

Las especificaciones de operación de la empresa deberán haber sido aprobadas por la Autoridad Aeronáutica

del estado de matrícula, asimismo éstas deberán encontrarse vigentes.

Tramites AGA

ANEXO 1 de las Reglas de Carácter General en Materia de Comercio Exterior

para 2013

A.Declaraciones, Avisos y Formatos, Instructivos de llenado y trámite.

B.Pedimentos y Anexos.

C.Instructivos de trámite.

Teléfono Correo electrónico

Page 443: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 443

6.1. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico 6.2. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno

Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

7. Señale la ubicación de las instalaciones solicitadas.

Tipo de inmueble: Bodega, Almacén o

Terreno

Domicilio: Calle, Número y/o letra exterior, Número y/o letra interior, Colonia,

Código Postal, Municipio/Delegación Entidad Federativa

Las empresas de la industria automotriz terminal o manufacturera de vehículos de autotransporte serán responsables

solidarias del pago de los impuestos al comercio exterior y de las demás contribuciones y las cuotas compensatorias

que se causen con motivo de la introducción de mercancías a territorio nacional o de su extracción del mismo, así

como de su almacenamiento en los inmuebles solicitados, sin perjuicio de lo establecido en el Código. Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son ciertos y que las facultades

que me fueron otorgadas no han sido modificadas o revocadas.

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL SOLICITANTE

Page 444: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 444

INSTRUCCIONES GENERALES

1. Presente este aviso en: Administración Central de Normatividad

Aduanera, Hidalgo 77, Módulo IV, P.B., Colonia

Guerrero, C.P. 06300, México, Distrito Federal. De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas. * Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como acuse de recibo. 2. También puede enviar la solicitud y los documentos mediante el Servicio Postal Mexicano o utilizando los servicios

de empresas de mensajería.

D.O.F. 20/09/2013

Aduana: ___________________ No. de Folio: _______________

Cada residente en el país debe llenar este formato.

Nombre:_______________________|_____________________________|______________________

__

Apellido paterno Apellido materno Nombre(s)

Dirección:

________________________________________|________|_________________________________

_

Calle Núm. Colonia

________________________|______________________________|___________________________

__

C.P. Ciudad Estado

R.F.C.______________________________ Fecha de salida: l________|_________|_______l

Día Mes Año

Tráfico: a) Aéreo ( ) b) Terrestre ( ) c) Marítimo ( ) d) Ferroviario ( )

Page 445: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 445

a) Aerolínea y número de vuelo:

__________________________________________________________

b) Línea de autotransporte de pasajeros y corrida:

___________________________________________

c) Línea marítima y número de registro:

____________________________________________________

d) Línea ferroviaria y número de tren:

______________________________________________________

Nombre de la mercancía Marca Modelo No. de serie

Cantidad Hecho en

Observaciones y/o accesorios de la mercancía:

Declaro bajo protesta de decir verdad que los datos asentados en el presente aviso son ciertos.

Sello de la Aduana

___________________________ ___________________________________ Firma Nombre y firma de la autoridad aduanera Instructivo de llenado del aviso de registro de aparatos electrónicos e instrumentos de trabajo

D.O.F. 20/09/2013

Page 446: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 446

Page 447: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 447

Page 448: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 448

Page 449: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 449

Page 450: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 450

Page 451: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 451

Page 452: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 452

Page 453: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 453

Page 454: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 454

D.O.F. 20/09/2013

Periodo que comprende:

Día Mes Año Día Mes Año

Autoridad ante la que se presenta

Nombre, denominación o razón social del contribuyente

Clave del RFC

Domicilio

Calle No. y/o letra exterior

No. y/o letra

interior

Colonia Código Postal

Teléfono y fax

Localidad Municipio o Delegación en el D.F.

Entidad Federativa

Ingresos acumulables

Capital social mínimo pagado

No. de póliza de seguro global anual de transporte

Costo del seguro global

Valor de las mercancías Factor aplicable

Cía. Aseguradora y domicilio

Page 455: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 455

Datos del representante legal RFC

___________________________

Nombre y firma

D.O.F. 20/09/2013

No. de Folio:

Fecha de |___|___|___|___|___|___| Fecha de |___|___|___|___|___|___|

Exportación: día mes año retorno: día mes año

Aduana/Sección Aduanera:

1. Datos del exportador

Nombre completo:

_______________________________________________________________________________

(Apellido paterno/materno/nombre(s), razón o denominación social)

Domicilio:

___________________________________________________________________________________

___ R.F.C.

Clave:

Page 456: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 456

2. Descripción y cantidad de la mercancía

________________________________________________

Firma del exportador o representante legal

3. Autorización de la aduana/sección aduanera:

Nombre:

_______________________________________________

No. de gafete del empleado: _________________

________________________

Firma

Sello

Revisó

Aduana

4. Datos del retorno:

Fecha_________________________ día mes año

Aduana/sección aduanera:________________________

Clave________________________

Nombre: _______________________________________________

No. de gafete del empleado: _________________

________________________

D.O.F. 20/09/2013

Page 457: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 457

Marque con una X el(los) tipos de avisos de que se trate:

Cambio de denominación o razón social, domicilio fiscal o clave del RFC.

Aviso para solventar los requerimientos específicos señalados en la

certificación. Aviso para cuando se realicen modificaciones a la información vertida en el

(los) perfil (es) del Auto transportista Terrestre, y/o cuando se realice la apertura

de nuevas instalaciones bajo el RFC con el que se haya obtenido la certificación.

Proporcione el número y fecha del oficio

con el que se otorgó la certificación vigente:

DATOS DE LA PERSONA FISICA O MORAL SOLICITANTE

1. Denominación o razón social. Marque con una “X” si solicita modificación Nombre y/o Razón social:

En su caso, cambia a:

RFC incluyendo la homoclave

2. Domicilio fiscal. Marque con una “X” si solicita modificación

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P.

Municipio/Delegación

Entidad Federativa

Teléfono

Correo electrónico

3. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

ACUSE DE RECIBO

Page 458: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 458

Calle Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P. Municipio/Delegación Entidad Federativa

Teléfono Correo electrónico

DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA PERSONA FISICA O MORAL SOLICITANTE 4. Nombre del Representante Legal. Marque con una “X” si solicita modificación

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DATOS DE LAS PERSONAS AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES.

5. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

5.1. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

5.2. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Page 459: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 459

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DOCUMENTOS QUE ACREDITAN LOS DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE 6. Acta constitutiva de la persona moral solicitante.

Marque con una “X” si solicita modificación

Marque con una “X” si se trata de una fusión

Fecha en que surte efectos la fusión:

Número del instrumento notarial o póliza mercantil Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Entidad Federativa

7. Modificación (es) al acta constitutiva. Marque con una “X” si solicita modificación

NO APLICA. En caso contrario, favor de indicar las últimas dos modificaciones:

7.1. Modificación al acta constitutiva.

7.2. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación Descripción de la modificación

8. Documento con el que se acredita la personalidad de quien firma esta solicitud para realizar actos de administración

en representación de la empresa.

* De constar en el acta constitutiva, señálelo marcando una “X” en el cuadro

Page 460: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 460

Consta en el acta constitutiva. En caso de no constar en el acta constitutiva por favor señale los siguientes datos:

Número del instrumento notarial o póliza mercantil Fecha

Nombre y número del Notario Público o Corredor Público Entidad Federativa

DATOS DE LAS INSTALACIONES DE LA EMPRESA

Para el caso de las empresas que hayan obtenido su certificación conforme a lo establecido en la regla 3.8.14., es necesario

indicar las nuevas instalaciones que pertenecen al RFC y asegurarse que se adjunte a la presente solicitud, el formato “Perfi l del

Auto Transportista Terrestre” actualizado conforme a lo señalado en el mismo. 10. Nombre y tipo de las instalaciones. (Agregar las filas necesarias de acuerdo al número de instalaciones) – Sólo indique las modificaciones o adiciones.

Marque con una “X” si solicita adición

Marque con una “X” si solicita modificación

Nombre y/o Denominación: Tipo de Instalación:

(Patios, Talleres, almacén, centro de distribución, oficinas admvas., etc.)

Realiza operaciones de Comercio Exterior: Si No

(Patios, Talleres, almacén, centro de Tipo de Instalación: distribución, oficinas admvas., etc.)

Realiza operaciones de Comercio Exterior: Si No

Una vez manifestado lo anterior, se solicita al SAT a través de la AGACE, que realice inspecciones a las instalaciones aquí

señaladas cuando lo requiera, con el exclusivo propósito de verificar lo señalado en el formato denominado “Perfil del Auto

Transportista Terrestre” a que se refiere la regla 3.8.14., mismo(s) que adjunto a la presente solicitud.

DOCUMENTOS QUE SE DEBEN ANEXAR A ESTA SOLICITUD

11. Representación legal.

Copia certificada de la documentación con la que se acredite la representación legal de la persona que suscribe la solicitud,

en los términos del artículo 19 del Código, siempre que en trámites posteriores al registro se presenten

firmadas por persona distinta. En caso contrario, no será necesario adjuntar este documento.

11.1. Cuando se trate del aviso a que se refiere la regla 3.8.14., y se tengan requerimientos específicos en su

certificación, deberán anexar lo siguiente:

Dirección: Nombre y/o Denominación: Dirección:

Page 461: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 461

Escrito adjuntando los elementos de comprobación necesarios, en medio magnético conforme a la regla 1.2.3., conteniendo

el formato denominado “Perfil del Auto Transportista Terrestre” actualizado.

11.2. Cuando se trate del aviso a que se refiere la regla 3.8.14., y se tengan nuevas instalaciones o modificaciones,

deberán anexar lo siguiente:

Medio magnético conforme a la regla 1.2.3., conteniendo el formato denominado “Perfil del Auto Transportista Terrestre”

actualizando la información ahí señalada.

Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son ciertos y que las facultades que

me fueron otorgadas para representar a la solicitante no me han sido modificadas y/o revocadas.

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL SOLICITANTE

INFORMACION DE ENVIO

1. Presente esta solicitud y los documentos anexos en:

Administración General de Auditoría de Comercio Exterior

Administración Central de Asuntos Legales de Comercio Exterior

Administración de Asuntos Legales de Comercio Exterior “2” Avenida Paseo de la Reforma #10, Piso 26, Colonia

Tabacalera C.P. 06030, Delegación Cuauhtémoc, México, Distrito Federal.

De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas.

* Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como acuse de recibo.

2. También puede enviar su aviso y los documentos mediante el Servicio Postal Mexicano o utilizando los servicios

de empresas de mensajería.

D.O.F. 20/09/2013

D.O.F. 20/09/2013

Page 462: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 462

Patente o Autorización Aduana de Despacho Núm. de Pedimento Folio de Aviso Certificación

Medio de Transporte RFC del Transportista

Número Económico Placas

Descripción de la mercancía

Código de Barras

Firma Electrónica Avanzada

D.O.F. 20/09/2013

Page 463: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 463

Marque con una X el(los) tipos de avisos de que se trate:

Cambio de denominación o razón social, domicilio fiscal o clave

del

RFC,

fusión o

escisión

.

Cambio, sustitución, adición o revocación de empresas

transpo

rtistas

autoriza

das

para

efectuar el traslado de las mercancías de comercio exterior.

Cambio, sustitución, adición o revocación de agentes aduanales designados para realizar operaciones

de exportación o de apoderados aduanales.

Aviso para solventar los requerimientos específicos señalados en la autorización (En su caso, los

señalados en la opinión favorable a que se refería la regla 3.8.1., apartado L, de carácter general en

materia de comercio exterior para 2011 y sus modificaciones).

Aviso para cuando se realicen modificaciones a la información vertida en el (los) perfil (es) de la

empresa, y/o cuando se realice la apertura de nuevas instalaciones en las que se lleven a cabo

operaciones de comercio exterior bajo el RFC con el que se haya obtenido la

autorización prevista en la regla 3.8.1., apartado L.

Proporcione el número y fecha de

oficio con el que se otorgó el

registro.

DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

1. Denominación o razón social. Marque con una “X” si solicita

modificación

Nombre y/o Razón social:

En su caso, cambia a:

RFC incluyendo la homoclave

2. Domicilio fiscal. Marque con una “X” si solicita

modificación

ACUSE DE RECIBO

Page 464: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 464

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P.

Municipio/Delegación

Entidad federativa

Teléfono

Correo electrónico

3. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P. Municipio/Delegación Entidad federativa

Teléfono Correo electrónico

DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

4. Nombre del Representante Legal. Marque con una “X” si solicita

modificación

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DATOS DE LAS PERSONAS AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES.

5. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

5.1. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Page 465: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 465

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

5.2. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DOCUMENTOS QUE ACREDITAN LOS DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

6. Acta constitutiva de la persona moral

solicitante.

Marque con una “X” si solicita

modificación

Marque con una “X” si se trata de una

fusión

Fecha en que surte efectos la

fusión:

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor

Público

Entidad Federativa

7. Modificación (es) al acta constitutiva. Marque con una “X” si solicita

modificación

NO APLICA. En caso contrario, favor de indicar las últimas dos modificaciones:

7.1. Modificación al acta constitutiva. 7.2. Modificación al acta constitutiva.

Page 466: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 466

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor

Público

Nombre y número del Notario o Corredor

Público

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación Descripción de la modificación

8. Documento con el que se acredita la personalidad de quien firma esta solicitud para realizar actos de administración en representación de la empresa.

* De constar en el acta constitutiva, señálelo marcando una “X” en el cuadro

Consta en el acta constitutiva. En caso de no constar en el acta constitutiva por favor señale los

siguientes datos:

Número del instrumento notarial o póliza mercantil Fecha

Nombre y número del Notario Público o Corredor Público Entidad Federativa

9. Anote el nombre y número de patente de los agentes aduanales o nombre y número de

autorización de los apoderados aduanales autorizados para promover sus operaciones de

comercio exterior. (Solo Exportación)

* Tratándose de agentes aduanales para operaciones de importación, la designación deberá

efectuarse en los términos del artículo 59, fracción III de la Ley.

** En su caso, indique junto al nombre, cuando requiera revocar su designación para efectos

del registro.

Marque con una “X” si solicita adición

Page 467: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 467

Nombre Completo

(indicar si es agente o apoderado) Patente o autorización

10. Anote el nombre, RFC y domicilio fiscal de los transportistas que designa para efectuar el

traslado de las mercancías de comercio exterior.

* Es importante que se incluya el Domicilio completo: Calle, número, colonia, Delegación o

Municipio, código postal y Entidad Federativa, conforme a lo declarado ante el SAT.

** En su caso, indique junto al nombre, cuando requiera revocar su designación para efectos

del registro.

Marque con una “X” si solicita adición

Nombre RFC Domicilio

11. DATOS DE LAS INSTALACIONES DE LA EMPRESA.

Para el caso de las empresas que hayan obtenido su autorización conforme a lo establecido en la regla

3.8.1., apartado L, es necesario indicar las nuevas instalaciones que pertenecen al RFC de la persona

moral solicitante y asegurarse que se adjunte a la presente solicitud, el formato “Perfil de la Empresa”

por cada una de las instalaciones que realice operaciones de comercio exterior.

11.1. Nombre y tipo de las instalaciones.

(Agregar las filas necesarias de acuerdo al número de instalaciones)

Marque con una “X” si solicita adición

Marque con una “X” si solicita modificación

Nombre y/o (Planta Industrial, Almacén, centro de

Denominación: Tipo de Instalación: distribución, oficinas admvas., etc.)

Dirección: Realiza operaciones de Comercio Exterior: Si No

Nombre y/o (Planta Industrial, Almacén, centro de

Denominación: Tipo de Instalación: distribución, oficinas admvas., etc.)

Page 468: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 468

Dirección: Realiza operaciones de Comercio Exterior: Si No

Una vez manifestado lo anterior, se solicita al Servicio de Administración Tributaria a través de la

AGACE que realice inspecciones a las instalaciones aquí señaladas, con el exclusivo propósito de

verificar lo señalado en el formato denominado “Perfil de la Empresa” a que se refiere el primer párrafo

del Apartado L, de la regla 3.8.1., mismo(s) que adjunto a la presente solicitud.

12. Clasificación de la Información.

La información proporcionada durante este trámite para la inscripción en el registro de empresas

certificadas es clasificada por esta empresa como (Marque con una “X” en el cuadro la opción

seleccionada):

Confidencial

13. DOCUMENTOS QUE SE DEBEN ANEXAR A ESTA SOLICITUD.

Copia certificada de la documentación con la que se acredite la representación legal de la persona

que suscribe la solicitud, en los términos del artículo 19 del Código, siempre que en trámites

posteriores al registro se presenten

firmadas por persona distinta. En caso contrario, no será necesario adjuntar este documento.

13.1. Cuando se trate del aviso a que se refiere la regla 3.8.4., primer párrafo deberán anexar lo siguiente:

Copia certificada de la escritura constitutiva, únicamente cuando exista una modificación, del

documento notarial que protocolice el acto de fusión y/o escisión a que se refiere la regla 3.8.4.

13.2. Cuando se trate del aviso a que se refiere la regla 3.8.2., antepenúltimo párrafo deberán

anexar lo siguiente:

Escrito adjuntando los elementos de comprobación necesarios, en medio magnético conforme a la

regla 1.2.3., conteniendo el formato denominado “Perfil de la empresa” por cada una de las

Pública

Page 469: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 469

instalaciones donde se lleven a cabo

operaciones de comercio exterior y se requiera su actualización.

13.3. Cuando se trate del aviso a que se refiere la regla 3.8.2., penúltimo párrafo deberán anexar lo siguiente:

Medio magnético conforme a la regla 1.2.3., conteniendo el formato denominado “Perfil de la

empresa” por cada una de las nuevas instalaciones señaladas en el numeral 11, donde se lleven a

cabo operaciones de comercio

exterior, bajo el RFC con el que se haya obtenido la autorización prevista en la regla 3.8.1.,

apartado L.

Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son ciertos

y que las facultades que me fueron otorgadas para representar a la solicitante no me han sido

modificadas y/o revocadas.

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL SOLICITANTE

INFORMACION DE ENVIO

1. Presente esta solicitud y los documentos anexos en:

Administración General de Auditoría de Comercio Exterior

Administración Central de Asuntos Legales de Comercio Exterior

Administración de Asuntos Legales de Comercio

Exterior “2” Avenida Paseo de la Reforma #10, Piso 26,

Colonia Tabacalera C.P. 06030, Delegación

Cuauhtémoc, México, Distrito Federal.

Page 470: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 470

De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas.

* Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como

acuse de recibo.

2. También puede enviar su aviso y los documentos mediante el Servicio Postal Mexicano o

utilizando los servicios de empresas de mensajería.

D.O.F. 20/09/2013

ACUSE DE RECIBO

DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

1. Denominación o razón social.

RFC incluyendo la homoclave

Nombre y/o Razón social:

Page 471: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 471

2. Domicilio fiscal.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia

C.P. Municipio/Delegación

Entidad federativa

Teléfono

Correo electrónico

3. Domicilio para o

ír y recibir notificaciones.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia

C.P. Municipio/Delegación

Entidad federativa

Teléfono

Correo electrónico

4. Datos del Representante Legal de la Persona moral solicitante.

Apellido paterno Apellido materno Nombre RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DATOS DE LAS PERSONAS AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES.

Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Page 472: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 472

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

MANIFIESTO PARA SU RENOVACIÓN EN EL REGISTRO DE DESPACHO DE MERCANCÍAS.

a) Numero de oficio y fecha en que se otorgó su registro de

despacho de mercancías, y en su caso, de la

última renovación:

b) Manifiesto que se continúa cumpliendo con las obligaciones inherentes a la SI NO autorización y con los requisitos previstos para el otorgamiento de la autorización.

DOCUMENTOS QUE SE DEBEN ANEXAR A ESTA SOLICITUD

Cuando se trate de persona distinta a la acreditada en trámites anteriores, se deberá anexar a la solicitud copia certificada del

documento notarial con el que el firmante acredite sus facultades para realizar actos de

administración.

Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales vigente.

Comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, conforme a lo establecido en la regla 1.1.3., con el cual se demuestre el pago del derecho que corresponda a la fecha de la presentación de la solicitud,

a que se refiere el artículo 40, inciso m) de la LFD.

Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son ciertos y que las facultades que

me fueron otorgadas para representar a la solicitante no me han sido modificadas y/o revocadas.

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL SOLICITANTE

Page 473: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 473

INFORMACION DE ENVIO 1. Presente esta solicitud y los documentos anexos en: Administración General de Auditoría de Comercio Exterior Administración Central de Asuntos Legales de Comercio Exterior Av. Paseo de la Reforma 10, Piso 26, Col. Tabacalera, Del. Cuauhtémoc.

C.P. 06030, México, Distrito Federal.

De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas. * Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como acuse de recibo. 2. También puede enviar la solicitud y los documentos mediante el Servicio Postal Mexicano o utilizando los servicios de

empresas de mensajería.

D.O.F. 20/09/2013

ACUSE DE RECIBO

DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

1.

Denominación o razón social.

RFC incluyendo la homoclave

2. Domicilio fiscal.

Nombre y/o Razón social:

Page 474: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 474

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia

C.P. Municipio/Delegación

Entidad Federativa

Teléfono

Correo electrónico

3. Domicilio

para o

ír y recibir notificaciones.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia

C.P. Municipio/Delegación

Entidad Federativa

Teléfono

Correo electrónico

4. Datos del Representante Legal de la Persona moral solicitante.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DATOS DE LAS PERSONAS AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES.

5. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

5.1. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Page 475: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 475

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

6. APARTADO EN EL QUE SOLICITA SU RENOVACIÓN EN EL REGISTRO DE EMPRESA CERTIFICADA.

6.1. Apartado en el que solicita su renovación en el registro de empresa certificada, conforme a la

regla 3.8.1.

a) Apartado, por el que le fue otorgado su registro de

empresa certificada.

b) Número de oficio y fecha en que se otorgó su

registro de empresa certificada, y en su caso,

de la última renovación.

a la c) Manifiesto que se continúa cumpliendo con las obligaciones inherentes

SI NO

autorización y con los requisitos previstos para el otorgamiento de

la

autorización.

En caso de aplicar:

d) Manifiesto que mi representada ha presentado una solicitud de inscripción en

SI NO el registro de empresas certificadas en un apartado distinto a la autorización

vigente, y es de su interés obtener su renovación, mientras se resuelve su

Page 476: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 476

trámite

de inscripción en curso. En caso de acreditar y cumplir con los requisitos

de la citada inscripción, es su voluntad dejar sin efectos el registro

que en su momento se encuentre vigente.

7. DOCUMENTOS QUE SE DEBEN ANEXAR A ESTA SOLICITUD

7.1. Adicionalmente las empresas interesadas en la renovación deberán anexar:

Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales vigente.

Comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, conforme a lo

establecido en la regla

1.1.3., con el cual se demuestre el pago del derecho que corresponda a la fecha de la presentación de

la solicitud, a que se refiere el artículo 40, inciso m) de la LFD.

Cuando se trate de persona distinta a la acreditada en trámites anteriores, se deberá anexar a la

solicitud copia certificada del documento notarial con el que el firmante acredite sus facultades

para realizar actos de

administración.

7.2. Adicionalmente a lo establecido en el numeral 7.1, las empresas interesadas en la inscripción en

el Apartado D, deberán anexar:

Dictamen favorable que demuestre el nivel de cumplimiento de sus obligaciones aduaneras,

emitido por la entidad autorizada en los términos de la regla 3.8.6., fracción I.

7.3. Adicionalmente a lo establecido en el numeral 7.1, las empresas interesadas en la inscripción en

el Apartado F, deberán anexar:

Registro de rutas aéreas o aerovías dentro del espacio aéreo nacional ante la Dirección General de

Page 477: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 477

Aeronáutica Civil de la SCT.

La documentación que acredite que cuenta con una inversión mínima en activos fijos por un

monto equivalente en moneda nacional a 1’000,000 ó 15’000,000 de dólares, según corresponda,

a la fecha de presentación de la solicitud, de acuerdo con el dictamen de estados financieros para

efectos fiscales, correspondiente al último ejercicio fiscal por el que esté obligado.

Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son ciertos

y que las facultades que me fueron otorgadas para representar a la solicitante no me han sido

modificadas y/o revocadas.

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL SOLICITANTE

INFORMACION DE ENVIO

1. Presente esta solicitud y los documentos anexos en:

Administración General de Auditoría de Comercio Exterior

Administración Central de Asuntos Legales de Comercio Exterior

Av. Paseo de la Reforma 10, Piso 26, Col. Tabacalera, Del.

Cuauhtémoc. C.P. 06030, México, Distrito Federal.

De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas.

* Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como acuse

de recibo.

2. También puede enviar la solicitud y los documentos mediante el Servicio Postal Mexicano o

utilizando los servicios de empresas de mensajería.

D.O.F. 20/09/2013

ENCABEZADO PRINCIPAL DEL AVISO

El encabezado principal deberá asentarse en la primera página de todo aviso.

Page 478: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 478

BLOQUE DE MERCANCIAS

Se deberá imprimir este bloque en la primera página y en todas las páginas subsecuentes en las que

se declare información de mercancías.

Datos de las mercancías que se transfieren

Secuencia Fracción

arancelaria

Código de

producto

Unidad de

medida

Cantidad Valor

Descripción comercial de la mercancía

Page 479: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 479

ENCABEZADO PARA PAGINAS SECUNDARIAS DEL AVISO

INSTRUCTIVO DE LLENADO PARA EL AVISO DE TRANSFERENCIA DE MERCANCIAS SUJETAS AL

REGIMEN DE DEPOSITO FISCAL DE DUTY FREE

D.O.F. 20/09/2013

Page 480: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 480

Page 481: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 481

4.8.10.

INSTRUCTIVO DE LLENADO PARA EL AVISO DE TRASLADO DE MERCANCIAS DE EMPRESAS CON

PROGRAMA IMMEX O RFE

ENCABEZADO DEL AVISO DE TRASLADO, PARA LA PAGINA PRINCIPAL Y LAS PAGINAS SECUNDARIAS EN

SU CASO

D.O.F. 20/09/2013

Page 482: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 482

Page 483: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 483

INSTRUCTIVO DE LLENADO PARA EL AVISO DE TRASLADO DE MERCANCIAS DE EMPRESAS CON

PROGRAMA IMMEX EN LA MODALIDAD DE CONTROLADORA DE EMPRESAS

D.O.F. 20/09/2013

Page 484: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 484

D.O.F. 20/09/2013

Page 485: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 485

DE CONFORMIDAD CON EL ARTICULO 119 DE LA LEY SE EXPIDE LA PRESENTE CARTA DE CUPO RESPECTO DE LA

MERCANCIA QUE A CONTINUACION SE SEÑALA:

NUMERO DE BULTOS DESCRIPCION DE LA MERCANCIA VALOR M.N.

QUE SERAN DESPACHADAS AL REGIMEN DE DEPOSITO FISCAL POR EL AGENTE O APODERADO ADUANAL:

NUMERO DE PATENTE O AUTORIZACION NOMBRE DEL AGENTE O APODERADO ADUANAL

Y ENVIADOS CON DESTINO AL LOCAL DESTINADO A LA EXPOSICION INTERNACIONAL: NOMBRE, DENOMINACION O RAZON SOCIAL:

DOMICILIO AUTORIZADO:

NOMBRE DEL EVENTO: PERIODO:

IMPORTADOR: NOMBRE, DENOMINACION O RAZON SOCIAL:

DOMICILIO FISCAL:

R.F.C.

Page 486: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 486

________________________________________

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL O TITULAR DEL LOCAL DESTINADO A LA EXPOSICION

INTERNACIONAL.

.O.F. 20/09/2013

1 Datos del importador/exportador/empresa que efectúa la transferencia.

Nombre, denominación o razón social

Domicilio fiscal: calle

No. y/o letra exterior No. y/o letra interior

Colonia

Teléfono Código Postal

Municipio o Delegación en el D.F.

Localidad

Entidad Federativa

2 Descripción del contenedor

3 Datos del representante legal.

Apellido paterno, materno y nombre(s)

RFC Domicilio:

CURP Poder notarial: Declaro bajo protesta de decir verdad que retornaré oportunamente al extranjero los contenedores importados temporalmente a los Estados Unidos Mexicanos y que me abstendré de cometer infracciones o delitos relacionados con su indebida utilización durante su estancia en este país.

__________________________ Firma

4 Fecha de ingreso del contenedor.

Fecha de expedición: __________________ Número de Folio: __________________

Tipo de operación: RFC Importació

n Temporal Retorno Transferencia

Page 487: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 487

Fecha de ingreso: ______/_______/________

día mes año

Aduana/sección aduanera: _________

Clave:_________

Fecha de vencimiento: ______/_______/________

día mes año

5 Fecha de retorno del contenedor

Fecha de retorno: ______/______/______ día mes año

Aduana/sección aduanera: __________________________ Clave: ______________

6 Fecha de transferencia del contenedor.

Empresa que transfiere:

Fecha de transferencia: ______/______/______ día mes año

Lugar de la transferencia:

___________________________________________

___

Empresa que recibe:

Nombre: ________________________________________

________________________________________

Domicilio:

_______________________________________

____________________________________

____ R.F.C. ____________________________________

____

Autorización de la aduana/sección

aduanera/empresa:

Nombre:

______________________________________

Puesto: _________________ Firma:

________________

Sello

Aduana/ sección aduanera/Empresa

Se presenta por triplicado

D.O.F. 20/09/2013

Page 488: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 488

1. ARACE o ACNI

2. No. DE FOLIO:

3. No. HOJAS ANEXAS:

4. FECHA DE EXPEDICION:

5. PERIODO:

6. ORIGINAL:

DATOS DE LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZ TERMINAL O

MANUFACTURERA DE VEHICULOS DE AUTOTRANSPORTE

7. DENOMINACION O RAZON SOCIAL 8. R.F.C.

9. DOMICILIO FISCAL CALLE Y NUMERO CODIGO POSTAL

COLONIA ENTIDAD FEDERATIVA

10. DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL 11. R.F.C.

12. No. DEL TESTIMONIO NOTARIAL

DATOS DE LA INDUSTRIA DE AUTOPARTES

13. DENOMINACION O RAZON SOCIAL 14. R.F.C.

15. DOMICILIO FISCAL CALLE Y NUM ERO CODIGO POSTAL

COLONIA ENTIDAD FEDERATIVA

16. No. DE PROGRAMA IMMEX

A. PARTES Y COMPONENTES DESTINADOS AL MERCADO NACIONAL

COMPLEMENTARIA:

Page 489: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 489

17. NUMERO DE

PARTE

18. DESCRIPCION 19. CANTIDAD

20. DOCUMENTOS QUE AMPARAN LA

MERCANCIA DESTINADA A MERCADO NACIONAL

ANVERSO

B. PARTES Y COMPONENTES EXPORTADOS A PAISES DISTINTOS DE LOS ESTADOS UNIDOS DE

AMERICA, CANADA, ESTADOS MIEMBROS DE LA COMUNIDAD O DE LA AELC.

21. NUMERO DE PARTE

22. DESCRIPCION

23. CANTIDAD

EXPORTADA

24. No. PEDIMENTO DE EXPORTACION

25. FECHA DEL

PEDIMENTO

DE

EXPORTACION

26. ADUANA DEL

PEDIMENTO DE

EXPORTACION

Page 490: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 490

Page 491: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 491

27. NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL

REVERSO

C. PARTES Y COMPONENTES EXPORTADOS A LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADA,

ESTADOS MIEMBROS DE LA COMUNIDAD O DE LA AELC.

1. ESTADOS UNIDOS DE AMERICA O CANADA

28. NUMERO

DE PARTE

29. DESCRIPCION

30. CANTIDAD

EXPORTADA

31. No. PEDIMENTO

DE EXPORTACION

32. FECHA DEL

PEDIMENTO

DE

EXPORTACION

33. ADUANA

DEL

PEDIMENTO DE

EXPORTACION

2. ESTADOS MIEMBROS DE LA COMUNIDAD

NUMERO DE PARTE

DESCRIPCION CANTIDAD EXPORTADA

No. PEDIMENTO DE

EXPORTACION

FECHA DEL

PEDIMENTO DE

EXPORTACION

ADUANA DEL

PEDIMENTO DE

EXPORTACION

3. ESTADOS MIEMBROS DE LA AELC

NUMERO DE PARTE

DESCRIPCION CANTIDAD EXPORTADA

No. PEDIMENTO DE EXPORTACION

FECHA DEL

PEDIMENTO

ADUANA DEL

PEDIMENTO DE

Page 492: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 492

DE

EXPORTACION

EXPORTACION

34. NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL

Page 493: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 493

D.O.F. 20/09/2013

Fecha: |____|____|____|____|____|____|

Día Mes Año

Llenar a máquina o con letra de molde. 1.- Nombre y domicilio del comisariado ejidal, del representante de los colonos o comuneros, de la asociación agrícola o

ganadera.

Nombre: ______________________________________________________________________________

Domicilio: _____________________________________________________________________________

RFC, en su caso: ______________________________________________

2.- Población a la que se destinan: _________________________________________________________

Municipio: ____________________________________________________________________________

Estado: ______________________________________________________________________________

3.- Descripción de la mercancía 4.- Cantidad 5.- Peso 6.- Volumen

Declaro bajo protesta de decir verdad que:

- La información contenida en este documento es verdadera y me hago responsable de comprobar lo aquí

declarado. Estoy consciente que seré responsable por cualquier declaración falsa u omisa hecha en o relacionada con

el presente documento.

- Me comprometo a conservar y presentar, en caso de ser requerido, los documentos necesarios que respalden

el contenido de esta constancia, así como a notificar por escrito a todas las personas a quienes entregue el presente

certificado, de cualquier cambio que pudiera afectar la exactitud o validez de la misma.

- Los bienes son originarios del territorio y cumplen con los requisitos de origen que les son aplicables.

- Este certificado se compone de _____ hojas, incluyendo todos sus anexos.

Page 494: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 494

7.- Firma autorizada del comisariado ejidal, del representante de los

colonos o comuneros, de la asociación agrícola o ganadera a que

pertenezca el pequeño propietario o de la SAGARPA.

________________________________

Firma

Sello

D.O.F. 20/09/2013

Page 495: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 495

Page 496: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 496

Page 497: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 497

Page 498: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 498

Page 499: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 499

Page 500: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 500

Page 501: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 501

D.O.F. 20/09/2013

Page 502: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 502

Page 503: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 503

Page 504: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 504

Page 505: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 505

D.O.F. 20/09/2013

Nombre de la institución o autoridad encargada de preservar la Seguridad Nacional.

Clave del RFC

Domicilio fiscal: Calle __________________ No. y/o letra exterior _________ No. y/o letra interior ________________

Colonia ____________________ Código Postal ___________ Municipio o Delegación en el D.F. _________________ Localidad ___________________ Entidad Federativa _____________________ Teléfono(s) ____________________

Datos del titular de la institución o autoridad encargada de preservar la Seguridad Nacional, de la persona designada

por éste o de la que cuente con facultades para representar a dicho titular. Nombre completo (apellido paterno/materno/nombre (s)). Clave del RFC

Domicilio para oír y recibir notificaciones: Calle ________________________________________________________________________ No. y/o letra exterior ________ No. y/o letra interior________ Colonia _______________ Código Postal ___________

Municipio o Delegación en el D.F. ________________________ Entidad Federativa ___________________________ Correo electrónico institucional __________________________________________ Teléfono(s) _________________

Datos del funcionario autorizado para recibir las mercancías en la aduana.

Nombre completo (apellido paterno/materno/nombre (s)). Clave del RFC

Correo electrónico ___________________________________ Teléfono(s) __________________________________ Constancia de nombramiento u oficio de designación número: _____________________________________________

del ____ de ___________________ de _______.

Mercancías a importar.

Descripción detallada Cantidad Unidad de Medida Marca Modelo Número de serie

Razón o justificación de la necesidad de importar las mercancías ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________

Page 506: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 506

Valor de las mercancías (según factura, en su caso) _____________ Aduana por la que ingresará ________________ Aduana por la que se realizará el despacho _____________________

Declaro bajo protesta de decir verdad, que todo lo asentado es cierto y que la mercancía a importar es necesaria para llevar a

cabo las acciones destinadas a la seguridad nacional, dentro del marco de las atribuciones de la institución de la cual soy t itular.

________________________________________ Nombre y firma autógrafa del titular de la institución o autoridad encargada de preservar la Seguridad Nacional, de la persona designada por éste o de la que cuente con facultades para representar a dicho titular.

Documentos que deberán anexarse. a. Copia de la constancia del nombramiento del titular de la institución o autoridad encargada de preservar la

Seguridad Nacional, de la persona designada por éste o de la que cuente con facultades para representar a dicho titular.

b. Factura o documento que justifique la propiedad de la mercancía a importar, y declaración bajo protesta de decir verdad de que es su legítimo propietario o carta de donación emitida por el donante extranjero, en su caso,

excepto cuando se trate de mercancía relativa al Acuerdo de la Iniciativa Mérida, celebrado entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América.

DIA________ MES__________________ AÑO __________.

Instructivo de llenado de la Declaración de mercancías que serán importadas con fines de Segurid

D.O.F. 20/09/2013

Page 507: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 507

Page 508: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 508

Instructivo de llenado de la Declaración para Movimiento en Cuenta Aduanera de Bienes

importados para Retornar en su Mismo Estado conforme al Art. 86 de la L.A.

D.O.F. 20/09/2013

Fecha: |____|____|____|____|____|____|

Llenar a máquina o con letra de molde Día Mes Año

PARA SER LLENADO POR EL INTERESADO

1.- Nombre, denominación o razón social y domicilio fiscal de la persona física o moral:

Nombre:

___________________________________________________________________________________

___

Domicilio:

___________________________________________________________________________________

__

RFC:

___________________________________________________________________________________

______

2.- Población a la que se destinan:

___________________________________________________________________ Municipio:

___________________________________________________________________________________

___

EXCLUSIVO PARA USO OFICIAL

9.- Firma de presentación ante la aduana.

Nombre de la aduana:

___________________________________________ Clave de la

aduana: _____________________________________________

Nombre del empleado:

Sello

Page 509: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 509

Estad

o:

_____

_____

_____

_____

____________________________________________________________________

3.- Lugar donde se extraen, manufacturan, industrializan los productos objeto de la internación de la

franja o región fronteriza al resto del país.

___________________________________________________________________________________

____________

4.- Descripción de la mercancía 5.- Cantidad 6.- Peso 7.- Volumen

8.- Declaro bajo protesta de decir verdad que:

- La información contenida en este documento es verdadera y me hago responsable de

comprobar lo aquí declarado. Estoy consciente que seré responsable por cualquier declaración falsa u

omisa hecha en o relacionada con el presente documento.

- Me comprometo a conservar y presentar, en caso de ser requerido, los documentos necesarios

que respalden el contenido del presente documento, así como notificar por escrito a todas las

personas a quienes entregue el presente documento, de cualquier cambio que pudiera afectar la

exactitud o validez del mismo.

Este certificado se compone de _____ hojas, incluyendo todos sus anexos.

_____________________________________________

Firma del interesado o su representante legal

_________________________

Firma

___________________________________________

No. de gafete del empleado:

________________________________________

Page 510: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 510

D.O.F. 20/09/2013

2. CLAVE DEL RFC: 3. DATOS DE IDENTIFICACION DEL IMPORTADOR:

APELLIDO PATERNO

APELLIDO MATERNO Y NOMBRE (S) O DE NOMINACION O RAZON SOCIAL

CALLE

NUMERO Y/O LETRA EXTERIOR NUMERO Y/O LETRA INTERIOR

COLONIA

CODIGO POSTAL TELEFONO (Indicar clave Lada)

LOCALIDAD

MUNICIPIO O DELEGACION ENTIDAD FEDERATIVA

4. ENCARGO QUE SE CONFIERE (Llenar este rubro cuando se requiera habilitar al agente aduanal para que realice operaciones de comercio exterior,

utilizando un solo formato por cada agente aduanal). DE CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO EN EL ARTICULO 59, FRACCION III DE LA LEY, INFORMO QUE ENCOMIENDO AL AGENTE ADUANAL PARA

EFECTUAR EL DESPACHO DE LAS MERCANCIAS DE COMERCIO EXTERIOR A NOMBRE DE MI REPRESENTADA, AL C.:

NOMBRE DEL AGENTE ADUANAL NUMERO DE PATENTE

CON VIGENCIA: INDEFINIDO ________________________________

(MARQUE CON UNA “X” SOLO (INDIQUE FIN DE VIGENCIA: UNA OPCION) DD/MM/AAAA)

UN AÑO OTRA

5. REVOCACION DEL ENCARGO CONFERIDO (Este rubro se debe llenar únicamente cuando se requiera dar de baja a un agente aduanal encomendado

anteriormente). DE CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO EN LA REGLA 1.2.5., INFORMO A USTED QUE REVOCO LA ENCOMIENDA AL AGENTE ADUANAL PARA

EFECTUAR EL DESPACHO DE LAS MERCANCIAS DE COMERCIO EXTERIOR A NOMBRE DE MI REPRESENTADA, AL C.:

NOMBRE DEL AGENTE ADUANAL NUMERO DE PATENTE

REVOCAR A PARTIR DE: _________________________________ (ESPECIFIQUE FECHA: DD/MM/AAAA)

6. DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL:

APELLIDO PATERNO, MATERNO, NOMBRE(S)

____________________________________________________

CORREO ELECTRONICO: ______________________________

CLAVE DEL RFC DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA EMPRESA

Page 511: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 511

BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD MANIFIESTO QUE TODOS LOS DATOS ASENTADOS SON REALES Y EXACTOS, QUE LA REPRESENTACION LEGAL

CONFERIDA AL SUSCRITO NO HA SIDO REVOCADA, NI MODIFICADA TOTAL O PARCIALMENTE A LA FECHA DE EXPEDICION DEL PRESENTE Y ME

COMPROMETO A DAR A CONOCER AL MENCIONADO AGENTE ADUANAL DE MANERA OPORTUNA, EL PRESENTE FORMATO, ASI COMO, EL O LOS

CAMBIOS DE DOMICILIO QUE PRESENTE ANTE EL RFC PARA EL CORRECTO LLENADO DE LOS PEDIMENTOS Y, EN SU CASO, LA REVOCACION DEL PODER

QUE ME FUE CONFERIDO COMO REPRESENTANTE LEGAL.

____________________________________________________________________________ NOMBRE Y FIRMA AUTOGRAFA DEL CONTRIBUYENTE O REPRESENTANTE LEGAL

ACREDITACION DEL REPRESENTANTE LEGAL CONFORME AL ARTICULO 19 DEL CODIGO FISCAL DE LA FEDERACION:

NUMERO DE ESCRITURA PUBLICA NOMBRE Y NUMERO DEL NOTARIO PUBLICO

CIUDAD FECHA

D.O.F. 20/09/2013

Engomado oficial para el control de tránsito interno por vía aérea

DIMENSIONES: 7 CM. ANCHO.

Page 512: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 512

14 CM. LARGO.

COLOR: FONDO NARANJA FOSFORESCENTE.

LEYENDAS EN COLOR NEGRO.

IMPRESION SIMPLIFICADA DEL COVE

La impresión simplificada del COVE es un formato conformado por bloques, en el cual se deberán

imprimir únicamente los bloques que se indican en el presente, para efectos de lo previsto en la fracción

II del artículo 58 del Reglamento, la regla 1.9.16. y 3.1.31.

Este formato deberá presentarse en un ejemplar destinado al importador o exportador. En la parte

inferior derecha, deberá llevar impresa la leyenda que corresponda conforme a lo siguiente:

Destino/origen: interior del país.

Destino/origen: región fronteriza.

Destino/origen: franja fronteriza.

Cuando el destino de la mercancía sea el interior del país, se trate de exportación, la forma en que se

imprimirá deberá ser blanca, cuando sea a las franjas fronterizas, amarilla y en el caso de la región

fronteriza, verde.

En ningún caso la mercancía podrá circular con el ejemplar por una zona del país diferente a la que

corresponda conforme al color, excepto del blanco que podrá circular por todo el país.

A continuación se presentan los diferentes bloques que deberán conformar la impresión simplificada

del COVE, citando la forma en la que deberán ser impresos.

Deberá realizarse de preferencia con impresora láser en papel tamaño carta y con el formato de letra

que se señala a continuación:

INFORMACION FORMATO DE LETRA

Encabezados de Bloque Arial 9 Negritas u otra letra de tamaño equivalente.

De preferencia, los espacios en donde se presenten

encabezados deberán imprimirse con sombreado de

15%.

Nombre del Campo Arial 8 Negritas u otra letra de tamaño equivalente.

Información Declarada Arial 9 u otra letra de tamaño equivalente.

ENCABEZADO PRINCIPAL DE LA IMPRESIÓN SIMPLIFICADA DEL COVE

El encabezado principal deberá imprimirse como primer bloque en la Impresión Simplificada del

COVE. La parte derecha del encabezado deberá utilizarse para las certificaciones de selección

automatizada.

Page 513: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 513

IMPRESION SIMPLIFICADA DEL COVE Página 1 de N

NUM. PEDIMENTO: T. OPER: CVE. PEDIMENTO: CERTIFICACIONES

NUMERO DEL COVE:

ADUANA E/S NUM. REMESA: PESO BRUTO

DATOS DEL IMPORTADOR/EXPORTADOR

RFC: NOMBRE, DENOMINACION O

RAZON SOCIAL:

ACUSE ELECTRONICO

DE VALIDACION:

CODIGO DE BARRAS CLAVE DE LA

SECCION ADUANERA DE DESPACHO:

MARCAS, NUMEROS Y TOTAL DE BULTOS:

ENCABEZADO PARA PAGINAS SECUNDARIAS DE LA IMPRESION SIMPLIFICADA DE COVE

El encabezado de las páginas 2 a la última página es el que se presenta a continuación.

ANEXO DEL PEDIMENTO Página M

de N

NUM. PEDIMENTO: TIP O OPER: NUMERO DEL COVE: RFC

PIE DE PAGINA DE LA IMPRESION SIMPLIFICADA DEL COVE

El pie de página que se presenta a continuación deberá ser impreso en la parte inferior como último

bloque de la impresión simplificada del COVE.

Deberán aparecer el RFC, CURP y nombre del Agente Aduanal, Apoderado Aduanal o Apoderado de

Almacén, el número de serie del certificado y la firma electrónica avanzada de la transmisión a que se

refiere la regla 1.9.16.

Cuando la transmisión la realice el mandatario, deberá aparecer su RFC, CURP, nombre, el número de

serie del certificado y la firma electrónica avanzada de la transmisión a que se refiere la regla 1.9.17.

después del nombre RFC, CURP y nombre del Agente Aduanal.

Page 514: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 514

AGENTE ADUANAL, APODERADO ADUANAL

NOMBRE:

RFC: CURP:

MANDATARIO/PERSONA

AUTORIZADA NOMBRE:

RFC: CURP:

NUMERO DE SERIE DEL CERTIFICADO:

FIRMA ELECTRONICA AVANZADA:

FIN DE LA IMPRESION

Con el fin de identificar la conclusión de la impresión simplificada del COVE, en la última página, se

deberá imprimir la siguiente leyenda, inmediatamente después del último bloque de información que se

haya impreso.

***********************************************FIN DE LA

IMPRESION************************************

_____________________________

CANDADO(S)

Para el renglón denominado NUMERO DE CANDADO se podrán imprimir tantos renglones como sean

necesarios y en cada uno se podrá declarar la información hasta de seis números de candados.

El renglón 1RA. REVISION y el renglón 2DA. REVISION solamente se imprimen una sola vez.

NUMERO DE

CANDADO

1RA. REVISION

2DA. REVISION

CONTENEDORES/CARRO DE FERROCARRIL/NUMERO ECONOMICO DEL VEHICULO

Se podrán imprimir tantos renglones como sean necesarios y en cada uno se podrá declarar la

información de contenedores, carro de ferrocarril y número económico de vehículo. (número y tipo).

NUMERO/TIPO

OBSERVACIONES

Page 515: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 515

El bloque correspondiente a observaciones deberá ser impreso cuando en el COVE se haya

transmitido electrónicamente esta información.

OBSERVACIONES

D.O.F. 20/09/2013

Page 516: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 516

Page 517: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 517

D.O.F. 20/09/2013

Page 518: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 518

Objetivo:

Obtener una resolución administrativa que resuelva la correcta clasificación arancelaria de la mercancía a importar o exportar, la cual será aplicable para operaciones realizadas con posterioridad a la presentación de la consulta.

Interesados:

Los importadores, exportadores y agentes o apoderados aduanales.

Forma de presentación:

Mediante escrito libre.

Lugar de presentación:

Ante la ACNCEA o la ACNI, según corresponda.

Plazo para presentarla:

En cualquier momento previamente a la operación de importación o exportación de mercancías de comercio exterior.

Modalidades:

I. Cuando exista duda de que la mercancía se puede clasificar en más de una fracción arancelaria.

II. Cuando se desconozca por completo la fracción arancelaria en la cual se ubica la mercancía de comercio exterior.

Page 519: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 519

Requisitos:

I. Cuando exista duda de que la mercancía se puede clasificar en más de una fracción arancelaria.

1. Cumplir con lo dispuesto por los artículos 18, 18-A y 19 del Código.

2. Señalar la fracción arancelaria que se considera aplicable y las razones que sustenten su apreciación.

3. Señalar la fracción o fracciones con las que exista duda, y

4. Anexar los elementos que permitan identificar plenamente a la mercancía para estar en condiciones de establecer su correcta clasificación arancelaria (muestras, catálogos, fotografías, planos, características técnicas, etc.).

II. Cuando se desconozca por completo la fracción arancelaria en la cual se ubica la mercancía de comercio exterior.

1. Cumplir con lo dispuesto por los artículos 18, 18-A y 19 del Código, y

2. Anexar los elementos que permitan identificar plenamente a la mercancía para estar en condiciones de establecer su correcta clasificación arancelaria (muestras, catálogos, fotografías, planos, características técnicas, etc.).

En ambos casos, la solicitud también deberá ir acompañada de los siguientes documentos:

1. Original o copia certificada para cotejo del poder general para actos de administración del representante legal de la persona que consulta cuando se trate de promociones que no se presenten por propio derecho.

2. Original o copia certificada para cotejo de la identificación oficial vigente del representante legal de quien promueve o de la persona que lo hace por propio derecho.

3. Documentación que ilustre y describa de manera detallada sus características físicas, técnicas, en forma cuantitativa y cualitativa.

4. Muestras de las mercancías objeto de consulta. En caso de no contar con la muestra o que por su características de tamaño, uso o manejo especial, sea imposible su exhibición física, deberá presentar documentación que ilustre y describa de manera detallada sus características.

5. Catálogos, fichas técnicas, etiquetas y en general toda la documentación que ilustre y describa de manera detallada las características de la mercancía.

6. Cuando se trate de mercancías en las que sea necesario el análisis de carácter científico y técnico por parte de la ACNA de la AGA, deberá anexarse el comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, en donde conste el pago por el servicio de análisis de laboratorio, por cada muestra a analizar, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 52 de la LFD.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículos 47 de la Ley, 18, 18-A, 19 y 34 del Código y regla 1.2.6.

D.O.F. 20/09/2013

Page 520: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 520

A. Inscripción en el Padrón de Importadores.

¿Quiénes lo realizan?

Las Personas físicas y morales que pretenden importar mercancías a territorio nacional.

¿Cómo se realiza?

Mediante el formato electrónico denominado “Inscripción al Padrón de Importadores”.

¿Cómo se presenta?

A través de la página electrónica www.sat.gob.mx, accediendo a “Mi portal”, en la opción “Trámites y Servicios”, sección

“Servicios por internet”, apartado “Padrón de Importadores”, con el uso de RFC, Contraseña (antes CIECF) y FIEL activos.

¿Cuándo se presenta?

Cuando se requiera el registro como importador.

Requisitos:

1. Estar al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

2. Estar inscrito en alguno de los supuestos del artículo 71 del Reglamento.

Los requisitos mencionados anteriormente serán necesarios para tramitar su inscripción, así como para mantener su registro activo en el Padrón de Importadores.

¿A quienes se debe registrar en el formato electrónico?

A los agentes aduanales que realizarán sus operaciones de comercio exterior, en cumplimiento a la obligación prevista

en el artículo 59, fracción III, segundo párrafo de la Ley.

¿Cómo se da a conocer el resultado de la solicitud y en qué plazo?

A través de la página electrónica www.sat.gob.mx, accediendo a “Mi portal”, en la opción “Trámites y Servicios”, sección

“Servicios por internet”, apartado “Padrón de Importadores” con el uso de RFC y Contraseña (antes CIECF), en un

término no mayor a 5 días contados a partir del día siguiente de la recepción de la solicitud.

A través del 01-800 INFOSAT, opción 7, de lunes a viernes de las 8:00 a las 21:00 hrs, se brindará asesoría sobre

requisitos, documentación soporte y el estatus de sus trámites.

También podrá levantar un caso de aclaración a través de la opción de “Mi portal”, cuando tenga un trámite en proceso,

respecto del cuál desee conocer el estatus en que se encuentra, conforme a la Guía rápida para la operación de casos

de aclaración, publicada en la página de aduanas www.aduanas.gob.mx en el apartado Guía de Trámites, el plazo de

atención será en un término no mayor a 5 días hábiles.

Además de las opciones anteriores usted podrá asistir a cualquiera de las 67 Administraciones Locales de Servic ios al Contribuyente, para consultar el estatus de sus trámites, preferentemente con cita y deberá acreditar el interés jurídico

que representa.

B. Inscripción al Padrón de Importadores de Sectores Específicos.

Page 521: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 521

¿Quiénes lo realizan?

Los contribuyentes que requieran importar de manera temporal o definitiva o destinar a los regímenes de depósito fiscal, de elaboración o reparación en recinto fiscalizado y de recinto fiscalizado estratégico, las mercancías de las fracciones arancelarias listadas en el apartado A del Anexo 10.

¿Cómo se genera la solicitud?

En la página electrónica www.sat.gob.mx, accediendo a “Mi portal”, en la opción Trámites y Servicios, sección “Servicios

por internet”, apartado “Padrón de Importadores”, en “Aumento o disminución de Sectores con el uso de RFC, Contraseña (antes CIECF) y FIEL activos.

¿En qué casos no procede la inscripción?

Cuando las personas físicas o morales, se ubiquen en cualquiera de los supuestos señalados en la regla 1.3.3.

Requisitos:

1. Encontrarse inscritos y activos en el Padrón de Importadores.

2. Cumplir con los requisitos previstos en el apartado A del presente instructivo.

3. Tratándose de las fracciones arancelarias listadas en el Sector 2 del apartado A del Anexo 10, se deberá anexar a

la solicitud en forma digitalizada cualquiera de los siguientes documentos emitidos por la Comisión Nacional de

Seguridad Nuclear y Salvaguardias de la SENER:

a) Autorización para Adquisición y Transferencia.

b) Autorización para Prestadores de Servicio.

c) Licencia de Operación.

d) Licencia para Posesión y Uso de Material.

4. Tratándose de las fracciones arancelarias listadas en el Sector 9 del apartado A del Anexo 10, adjuntar:

a) Relación, bajo protesta de decir verdad, que contenga el nombre y RFC válido de los 10 principales clientes de

los importadores. El aplicativo que permite validar la clave del RFC, se encuentra en el portal de internet del SAT

www.sat.gob.mx, sección Trámites y Servicios, consultas, verificación de autenticidad, RFC. b) Licencia sanitaria

otorgada por la COFEPRIS.

c) Estar inscrito en el Anexo 11 de la Resolución Miscelánea Fiscal.

Para adjuntar la información requerida una vez que el contribuyente presentó su trámite de inscripción, deberá levantar un caso de aclaración a través de la opción “Mi Portal” conforme a la Guía rápida para la operación de casos de aclaración, publicada en la página de aduanas www.aduanas.gob.mx en el apartado Guía de Trámites,

anexando la documentación que se indica en los incisos a, b y c.

Page 522: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 522

¿Cómo se dará a conocer el resultado de la solicitud y en qué plazo?

A través de la página electrónica www.sat.gob.mx, accediendo a “Mi portal”, en la opción “Trámites y Servicios”, sección

“Servicios por internet”, apartado “Padrón de Importadores” con el uso de RFC y Contraseña (antes CIECF), en un

término no mayor a 5 días contados a partir del día siguiente de la recepción de la solicitud.

A través del 01-800 INFOSAT, opción 7, de lunes a viernes de las 8:00 a las 21:00 hrs, se brindará asesoría sobre

requisitos, documentación soporte y el estatus de sus trámites.

También podrá levantar un caso de aclaración a través de la opción de “Mi portal”, cuando tenga un trámite en proceso,

respecto del cuál desee conocer el estatus en que se encuentra, conforme a la Guía rápida para la operación de casos

de aclaración, publicada en la página de aduanas www.aduanas.gob.mx en el apartado Guía de Trámites, el plazo de

atención será en un término no mayor a 5 días hábiles.

Además de las opciones anteriores usted podrá asistir a cualquiera de las 67 Administraciones Locales de Servicios al Contribuyente, para consultar el estatus de sus trámites, preferentemente con cita y deberá acreditar el interés jurídico que representa.

¿Qué procede en caso de que la solicitud haya sido rechazada?

El importador podrá generar nuevamente su solicitud, subsanando las inconsistencias observadas.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículos 59, fracciones III y IV de la Ley, 71 y 77 de su Reglamento y regla 1.3.2.

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan?

Las personas físicas y morales que se encuentren suspendidas en el Padrón de Importadores y/o en el Padrón de Importadores de Sectores Específicos.

¿Cómo se realiza?

Ingresando a la página electrónica www.sat.gob.mx, accediendo a “Mi portal”, en la opción “Trámites y Servicios”, sección “Servicios por internet”, apartado “Padrón de Importadores” con el uso de RFC, Contraseña (antes CIECF) y FIEL activos.

¿En qué casos se envía documentación adicional?

Cuando el contribuyente requiera presentar o enviar documentación para subsanar la irregularidad por la cual fue suspendido.

Page 523: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 523

¿Dónde se presenta o envía la documentación?

A través de la página electrónica www.sat.gob.mx, accediendo a “Mi portal”, en la opción

“Trámites y Servicios”, sección “Servicios por internet”, apartado “Padrón de Importadores”

con el uso de RFC y Contraseña (antes CIECF), en un término no mayor a 30 días contados a

partir del día siguiente de la recepción de la solicitud.

También podrá levantar un caso de aclaración a través de la opción de “Mi portal”, cuando

desee aportar información o documentación adicional para que sea considerada antes de su

resolución, en un término no mayor a 2 días hábiles contados a partir del registro de la

solicitud.

Además de las opciones anteriores usted podrá asistir a cualquiera de las 67 Administraciones Locales de Servicios al Contribuyente, preferentemente con cita, o directamente a la Oficialía Partes de la Administración Central de Identificación del Contribuyente ubicada en Av. Hidalgo No. 77, módulo IV, primer piso, Colonia Guerrero, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06300, México, D.F., para entregar documentación relacionada con sus trámites.

Requisitos:

1. Documentación con la que acredite que ya quedó subsanada la irregularidad por la que fue

suspendido el contribuyente en el Padrón de Importadores y/o en el Padrón de

Importadores de Sectores Específicos.

2. Estar al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

3. Estar inscrito en alguno de los supuestos del artículo 71 del Reglamento.

4. Para la reincorporación del Sector 2 del Apartado A del Anexo 10, se deberá anexar a la solicitud en forma digitalizada la Licencia o Autorización, vigente, para el uso o comercialización de material radiactivo, emitida por la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias de la SENER.

¿Cómo se dará a conocer el resultado de la solicitud?

A través de la página electrónica www.sat.gob.mx, accediendo a “Mi portal”, en la opción

“Trámites y Servicios”, sección “Servicios por internet”, apartado “Padrón de Importadores”

con el uso de RFC y Contraseña (antes CIECF), en un término no mayor a 30 días contados a

partir del día siguiente de la recepción de la solicitud.

A través del 01-800 INFOSAT, opción 7, de lunes a viernes de las 8:00 a las 21:00 hrs, se brindará

asesoría sobre requisitos, documentación soporte y el estatus de sus trámites.

También podrá levantar un caso de aclaración a través de la opción de “Mi portal”, cuando

tenga un trámite en proceso, respecto del cuál desee conocer el estatus en que se encuentra,

conforme a la Guía rápida para la operación de casos de aclaración, publicada en la página de

aduanas www.aduanas.gob.mx en el apartado Guía de Trámites, el plazo de atención será en

un término no mayor a 10 días hábiles.

Además de las opciones anteriores usted podrá asistir a cualquiera de las 67 Administraciones Locales de Servicios al Contribuyente, para consultar el estatus de sus trámites, preferentemente con cita y deberá acreditar el interés jurídico que representa.

¿Qué sucede si trascurrido el plazo antes citado, no se publica el resultado del dictamen en la página?

Page 524: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 524

Se entenderá que el resultado es favorable.

¿Qué procede si la solicitud es rechazada?

El importador podrá generar de forma electrónica nuevamente su solicitud, subsanando las inconsistencias observadas.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículos 59, fracción IV de la Ley, 79 de su Reglamento y regla 1.3.4.

D.O.F. 20/09/2013

A. Solicitud para la inscripción en el Padrón de Exportadores Sectorial

¿Quiénes lo realizan? Las personas físicas y morales que requieran exportar mercancías a que se refiere el artículo 2o., fracción I, incisos A), B), C) y F) de la LIEPS, ello en relación a lo establecido en el artículo 19, fracción XI de la misma Ley, así como de los

otros Sectores listados en el Apartado B del Anexo 10; no obstante que no sean sujetos de la LIEPS.

¿Cómo se realiza? Mediante el formato denominado “Solicitud para el Padrón de Exportadores Sectorial”.

¿Cómo se presenta? En papel en la Oficialía de Partes de cualquiera de las 67 Administraciones Locales de Servicios al Contribuyente, o

directamente a la Oficialía Partes de la Administración Central de Identificación del Contribuyente ubicada en Av.

Hidalgo No. 77, módulo IV, primer piso, Colonia Guerrero, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06300, México, D.F. También podrá levantar un caso de aclaración a través de la opción de “Mi portal”, cuando desee aportar información o

documentación adicional para que sea considerada antes de su resolución, en un término no mayor a 2 días hábiles

contados a partir del registro de la solicitud.

¿En qué casos se presenta? Cuando se requiera exportar las mercancías a que se refiere el artículo 2o., fracción I, incisos A), B), C) y F) de la

LIEPS, ello en relación a lo establecido en el artículo 19, fracción XI de la misma Ley, así como de los otros Sectores

listados en el Apartado B del Anexo 10; no obstante que no sean sujetos de la LIEPS.

¿En qué casos no procede la inscripción en el Padrón de Exportadores Sectorial? Cuando las personas físicas o morales, se ubiquen en cualquiera de los supuestos señalados en la regla 1.3.3.

¿En qué casos no será necesario inscribirse en el Padrón de Exportadores Sectorial? Cuando se trate de las mercancías destinadas para exposición y venta en establecimientos de depósito fiscal a que se

refiere el artículo 121, fracción I de la Ley.

Page 525: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 525

¿Cómo se da a conocer el resultado de la solicitud? A través de la página electrónica www.aduanas.gob.mx, sección “Trámites y autorizaciones, apartado “Guía de trámites

para padrones”, en un término no mayor a 7 días contados a partir del día siguiente de la recepción de la solicitud. A través del 01-800 INFOSAT, opción 7, de lunes a viernes de las 8:00 a las 21:00 hrs, se brindará asesoría sobre

requisitos, documentación soporte y el estatus de sus trámites. Además de las opciones anteriores usted podrá asistir a cualquiera de las 67 Administraciones Locales de Servicios al

Contribuyente, para consultar el estatus de sus trámites, preferentemente con cita y deberá acreditar el interés jurídico

que representa.

¿Qué procede si la solicitud es rechazada? El exportador deberá subsanar las inconsistencias observadas y presentar nuevamente su solicitud.

Requisitos: 1. FIEL vigente expedida por el SAT, tratándose de personas morales deberán utilizar su propia fiel expedida por el

SAT y no la de su representante legal. 2. Copia simple del instrumento notarial que acredite la personalidad jurídica de la persona que firma la solicitud

conforme al artículo 19 del Código. 3. Copia simple de la identificación oficial vigente del solicitante o del representante legal. 4. Domicilio fiscal que se encuentre como localizado en el RFC o en proceso de verificación por parte de la ALSC. 5. Estar al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales, y acreditar dicha circunstancia a través de la

opinión sobre el cumplimiento de las mismas, que obtengan conforme a lo dispuesto en la regla II.2.1.13. de la

RMF.

6. Estar inscrito y activo en el RFC, y en alguno de los supuestos del artículo 71 del Reglamento.

Tratándose de las fracciones arancelarias listadas en el Sector 8 del apartado B del Anexo 10, se deberá anexar a la

solicitud:

a) Copia certificada del documento que compruebe la validación del folio otorgado por SEMARNAT, de la

autorización en materia de impacto ambiental y de la autorización de cambio de uso de suelo en terrenos

forestales; a nombre de la persona física o moral solicitante.

b) Copia certificada del título de concesión minera otorgado por la Dirección General de Minas, o en su caso

del contrato de explotación, acreditando su inscripción en el Registro Público de Minería y que se encuentre

al corriente en el pago de derechos.

c) Copia simple del permiso previo vigente de exportación emitido por la SE.

Asimismo, se deberá anexar al formato de “Solicitud para el Padrón de Exportadores Sectorial”, además de la

documentación que se señala en el mismo, lo siguiente:

Copia simple y legible del nombramiento del funcionario público que firme la solicitud, tratándose de las Dependencias

del Ejecutivo Federal, los Poderes Legislativo, Judicial y las entidades que integran la Administración Pública Paraestatal de la Federación, Estados y Municipios, o bien los organismos públicos autónomos, para acreditar la representación del funcionario que firma la solicitud de inscripción, para los efectos del artículo 75, fracción II del

Reglamento.

B. Solicitud para la modificación de datos en el Padrón de Exportadores Sectorial.

¿Quiénes lo realizan?

Las personas físicas y morales que hayan efectuado cambio de nombre, denominación o razón social, régimen de capital

o clave en el RFC.

¿Cómo se realiza?

Mediante el formato denominado “Solicitud para el Padrón de Exportadores Sectorial”.

Page 526: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 526

¿Cómo se presenta?

En papel en la Oficialía de Partes de cualquiera de las 67 Administraciones Locales de Servicios al Contribuyente, o

directamente a la Oficialía Partes de la Administración Central de Identificación del Contribuyente ubicada en Av.

Hidalgo No. 77, módulo IV, primer piso, Colonia Guerrero, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06300, México, D.F.

También podrá levantar un caso de aclaración a través de la opción de “Mi portal”, cuando desee aportar información o

documentación adicional para que sea considerada antes de su resolución, en un término no mayor a 2 días hábiles

contados a partir del registro de la solicitud.

¿En qué casos se presenta?

Cuando las personas físicas o morales inscritas en el Padrón de Exportadores Sectorial, hayan realizado cambio de

nombre, denominación o razón social, régimen de capital o clave en el RFC.

¿Cómo se da a conocer el resultado de la solicitud?

A través de la página electrónica www.aduanas.gob.mx, sección “Trámites y autorizaciones, apartado “Guía de trámites

para padrones”, en un término no mayor a 7 días contados a partir del día siguiente de la recepción de la solicitud.

A través del 01-800 INFOSAT, opción 7, de lunes a viernes de las 8:00 a las 21:00 hrs, se brindará asesoría sobre

requisitos, documentación soporte y el estatus de sus trámites.

También podrá levantar un caso de aclaración a través de la opción de “Mi portal”, cuando tenga un trámite en proceso

ante el padrón de exportadores, respecto del cuál desee conocer el estatus en que se encuentra, en un término no

mayor a 7 días hábiles.

Además de las opciones anteriores usted podrá asistir a cualquiera de las 67 Administraciones Locales de Servicios al

Contribuyente, para consultar el estatus de sus trámites, preferentemente con cita y deberá acreditar el interés jurídico

que representa.

¿Qué procede si la solicitud es rechazada?

El exportador deberá subsanar las inconsistencias observadas y presentar nuevamente su solicitud.

Requisitos:

1. Quienes soliciten la modificación de datos en el Padrón de Exportadores Sectorial, deberán cumplir con los requisitos previstos

en los numerales 1 a 6 del apartado A del presente instructivo.

2. Copia legible del instrumento notarial, donde conste la modificación de que se trate, en el caso de cambio de

nombre, denominación o razón social, o régimen de capital.

3. Copia simple y legible del nombramiento del funcionario público que firme la solicitud, tratándose de las

Dependencias del Ejecutivo Federal, los Poderes Legislativo, Judicial y las entidades que integran la Administración Pública Paraestatal de la Federación, Estados y Municipios, o bien los organismos públicos autónomos, para acreditar la representación del funcionario que firma la solicitud de inscripción, para los efectos

del artículo 75, fracción II del Reglamento.

C. Solicitud para dejar sin efectos la suspensión en el Padrón de Exportadores Sectorial.

¿Quiénes lo realizan? Las personas físicas y morales que hayan sido suspendidas en el Padrón de Exportadores Sectorial.

¿Cómo se realiza? Mediante el formato denominado “Solicitud para el Padrón de Exportadores Sectorial”.

Page 527: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 527

¿Cómo se presenta? En papel en la Oficialía de Partes de cualquiera de las 67 Administraciones Locales de Servicios al Contribuyente, o

directamente a la Oficialía Partes de la Administración Central de Identificación del Contribuyente ubicada en Av.

Hidalgo No. 77, módulo IV, primer piso, Colonia Guerrero, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06300, México, D.F.

También podrá levantar un caso de aclaración a través de la opción de “Mi portal”, cuando desee aportar información o

documentación adicional para que sea considerada antes de su resolución, en un término no mayor a 2 días hábiles contados a partir del registro de la solicitud.

¿En qué casos se presenta? Cuando las personas físicas o morales soliciten reincorporarse al Padrón de Exportadores Sectorial.

¿Cómo se da a conocer el resultado de la solicitud? A través de la página electrónica www.aduanas.gob.mx, sección “Trámites y autorizaciones, apartado “Guía de trámites

para padrones”, en un término no mayor a 7 días contados a partir del día siguiente de la recepción de la solicitud.

A través del 01-800 INFOSAT, opción 7, de lunes a viernes de las 8:00 a las 21:00 hrs, se brindará asesoría sobre

requisitos, documentación soporte y el estatus de sus trámites.

También podrá levantar un caso de aclaración a través de la opción de “Mi portal”, cuando tenga un trámite en proceso

ante el padrón de exportadores, respecto del cuál desee conocer el estatus en que se encuentra, en un término no

mayor a 7 días hábiles.

Además de las opciones anteriores usted podrá asistir a cualquiera de las 67 Administraciones Locales de Servicios al

Contribuyente, para consultar el estatus de sus trámites, preferentemente con cita y deberá acreditar el interés jurídico que representa.

¿Qué procede si la solicitud es rechazada? El exportador deberá subsanar las inconsistencias observadas y presentar nuevamente su solicitud.

Requisitos: 1. Quienes soliciten la reincorporación al Padrón de Exportadores Sectorial, deberán cumplir con los requisitos

previstos en los numerales 1 a 6 del apartado A del presente instructivo.

2. Copia simple y legible de la documentación con la que acredite que se subsana la causal por la que fue suspendido

por la autoridad.

3. Copia simple y legible del nombramiento del funcionario público que firme la solicitud, tratándose de las

Dependencias del Ejecutivo Federal, los Poderes Legislativo, Judicial y las entidades que integran la Administración

Pública Paraestatal de la Federación, Estados y Municipios, o bien los organismos públicos autónomos, para

acreditar la representación del funcionario que firma la solicitud de inscripción, para los efectos del artículo 75,

fracción II del Reglamento.

Disposiciones jurídicas aplicables: Artículos 2o., fracción I, incisos A), B), C) y F) y 19, fracción XI de la LIEPS y regla 1.3.7.

Page 528: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 528

D.O.F. 20/09/2013

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan?

Los Agentes Aduanales que hubieran obtenido su patente por sustitución, de conformidad con lo establecido en el artículo 163, fracción VII y 163-A de la Ley, y que no se encuentren sujetos a procedimiento de suspensión, cancelación o extinción de su patente.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2., con la firma autógrafa del agente aduanal, así como la del mandatario.

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA de manera personal o se envía a través del servicio de mensajería.

¿Qué documento se obtiene?

Autorización de Mandatario de Agente Aduanal

¿En qué casos se presenta?

Cuando el Agente Aduanal se encuentre interesado en designar como mandatarios, a las personas que se encontraban autorizadas para fungir como mandatarios, en el momento en que se dio el supuesto de fallecimiento, incapacidad permanente o retiro voluntario del agente aduanal cuya patente sustituyen.

Page 529: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 529

Requisitos:

1. Nombre completo, RFC y CURP del agente aduanal.

2. Número de patente.

3. Aduana de adscripción y número de autorización para actuar ante aduanas adicionales,

en su caso, aduanas autorizadas.

4. Domicilio fiscal.

5. Domicilio para oír y recibir notificaciones, teléfono y dirección de correo electrónico.

6. Nombre completo, RFC, CURP y dirección de correo electrónico del Mandatario.

La solicitud deberá ir acompañada de lo siguiente:

1. Copia certificada del poder notarial que le otorgue el agente aduanal a los

mandatarios, debiendo señalar que el poder se otorga para que lo representen en los

actos relativos al despacho de mercancías, en las aduanas ante las cuales se encuentra

autorizado, sin señalar el nombre de dichas aduanas.

2. Copia del comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, a

que hace referencia la regla 1.1.3., en el cual se haga constar el pago del derecho que

corresponda a la fecha de la emisión de la autorización, por concepto de la

autorización de mandatario de agente aduanal a que se refiere el artículo 40, inciso n)

de la LFD.

3. Disco compacto en el formato que cumpla con los lineamientos que determine la AGCTI, para el SIREMA, en la página electrónica www.aduanas.gob.mx.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículo 160, fracción VI de la Ley y reglas 1.2.2. y 1.4.3.

Page 530: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 530

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan?

Agentes aduanales que no se encuentren sujetos a procedimiento de suspensión, cancelación o extinción de su patente.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2., con la firma autógrafa del agente aduanal.

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA de manera personal o se envía a través del servicio de mensajería.

¿Qué documento se obtiene?

Acuerdo de autorización de aduana adicional.

¿Cuándo se presenta?

En los casos en que el agente aduanal se encuentre interesado en obtener la autorización para actuar en una aduana adicional a la de su adscripción, con un máximo de 3 aduanas adicionales.

¿Qué procede en caso de que los datos estén incompletos o presenten inconsistencias?

La ACNA, podrá dar aviso al agente aduanal vía correo electrónico de esta circunstancia, a la dirección que, en su caso, haya indicado en su solicitud, a efecto de que las subsane presentando un escrito conforme al presente instructivo.

Page 531: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 531

Requisitos:

1. Nombre completo, RFC, CURP.

2. Número de patente.

3. Aduana de adscripción y número de autorización para actuar ante aduanas adicionales, en su caso.

4. Domicilio fiscal.

5. Dirección de correo electrónico.

6. Número telefónico de sus oficinas

7. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

8. Denominación o razón social, RFC y domicilio fiscal de las sociedades que hubiera

constituido para facilitar la prestación de sus servicios.

9. Aduana adicional en la que desea actuar.

10. Domicilio para oír y recibir notificaciones dentro de la circunscripción de la aduana donde desea actuar.

11. Domicilio para oír y recibir notificaciones de la aduana de adscripción y en su caso de las

aduanas adicionales autorizadas en las que opera.

12. En caso de sustitución de alguna de las tres aduanas adicionales autorizadas, se deberá

señalar la aduana o aduanas que serán sustituidas.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículo 161 de la Ley y reglas 1.2.2. y 1.4.6.

Page 532: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 532

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan?

Agentes aduanales que constituyan o se incorporen a sociedades para facilitar la prestación de sus servicios.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2., con la firma autógrafa del Agente Aduanal.

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA de manera personal o se envía a través del servicio de mensajería.

¿En qué casos se presenta?

Cuando los Agentes Aduanales constituyan o modifiquen una sociedad que tenga por objeto facilitar la prestación de sus servicios, o se incorporen a alguna sociedad constituida para esos efectos.

¿Cuándo se presenta?

Dentro de los 15 días siguientes a aquél en que se hubiera constituido la sociedad de que se trate.

¿Quién puede presentar el aviso de la sociedad que se constituye cuando ésta esté constituida por varios

agentes aduanales?

Cualquiera de los agentes aduanales que la integran, dentro del plazo establecido, señalando en su escrito el nombre de

los agentes aduanales que forman parte de la sociedad y se tendrá por cumplida la obligación prevista en el artículo 162, fracción XII de la Ley, únicamente para los agentes aduanales que se mencionen en el escrito.

¿Qué documentación se debe presentar por cada sociedad de la cual se esté dando aviso?

Copia certificada del acta constitutiva de la sociedad y, en su caso, el instrumento notarial, donde conste que la

sociedad está integrada por mexicanos, así como que la sociedad y sus socios, salvo los propios agentes aduanales, no adquirirán derecho alguno sobre la patente, ni disfrutarán de los derechos que la Ley confiere a los agentes aduanales.

¿Cuándo se debe presentar la documentación por cada sociedad de la cual se esté dando aviso?

Anexa al aviso a que se refiere el presente instructivo o a más tardar dentro de los dos meses siguientes a la fecha de la presentación de dicho aviso.

Page 533: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 533

¿En qué casos se debe dar aviso por modificación a las sociedades constituidas por los agentes aduanales para

facilitar la prestación de sus servicios?

1. Por cambio de denominación, razón social, domicilio fiscal, clave del RFC, objeto social de la sociedad, o bien

de los socios que la integran.

2. Cuando se modifique el objeto social de la sociedad, para no facilitar la prestación de los servicios de la

patente de alguno de los agentes aduanales que forman parte.

¿Cómo se presenta el aviso por modificación a las sociedades?

Mediante escrito presentado por alguno de los agentes aduanales integrantes de la sociedad o por el agente aduanal

involucrado en el supuesto del numeral 2.

¿Cuándo se debe presentar el aviso por modificación a las sociedades?

Dentro de los 15 días siguientes a aquél en que se efectúe dicho cambio.

¿Qué se debe presentar con el aviso por modificación a las sociedades?

Copia certificada del instrumento notarial en el cual conste la modificación correspondiente, así como copia simple de la nueva cédula de identificación fiscal, en caso de cambio de denominación o razón social.

¿Cuándo se debe presentar el aviso en el supuesto de que algún agente aduanal se incorpore a una sociedad

previamente constituida?

Dentro de los 15 días siguientes a la referida incorporación.

¿Qué documentación se debe presentar con el aviso en el supuesto de que algún agente aduanal se incorpore a

una sociedad previamente constituida?

Adicionalmente se deberá presentar copia certificada del instrumento notarial en el cual conste que dicha inc orporación tuvo como objeto facilitar la prestación de sus servicios.

¿Quién puede presentar el aviso en el supuesto de que se incorpore a la sociedad más de un agente aduanal?

Alguno de los agentes aduanales que se incorporen, señalando en su escrito el nombre de los agentes aduanales que se incorporan, y se tendrá por cumplida la obligación prevista en el artículo 162, fracción XII de la Ley, únicamente para

los agentes aduanales que se mencionen en el escrito.

¿Cuándo se debe presentar la documentación en el supuesto de que se incorpore más de un agente aduanal a

una sociedad previamente constituida?

Anexa al aviso o a más tardar dentro de los dos meses siguientes a la fecha de la presentación de dicho aviso.

Page 534: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 534

Requisitos:

1. Nombre del agente aduanal.

2. Número de patente y en su caso número de autorización para actuar ante aduanas adicionales, en su caso.

3. RFC.

4. Domicilio fiscal.

5. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

6. Dirección de correo electrónico.

7. Teléfono de su oficina.

8. Denominación de la sociedad o sociedades que constituyan, modifiquen o se incorporen, indicando el RFC y

domicilio fiscal de las mismas.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículo 162, fracción XII de la Ley y las reglas 1.2.2. y 1.4.9.

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan?

Los Agentes Aduanales que no se encuentren sujetos a procedimiento de suspensión, cancelación o extinción de su patente o aquellos que hubieran solicitado autorización para suspender voluntariamente sus actividades.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2., con la firma autógrafa del Agente Aduanal, así como de la persona que propone para ser designado como sustituto.

¿Dónde se presenta o envía la documentación?

Ante la ACNA de manera personal o a través del servicio de mensajería.

Page 535: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 535

¿Qué documento se obtiene?

Autorización de agente aduanal sustituto.

¿En qué caso se presenta?

Cuando el agente aduanal se encuentre interesado en obtener la autorización de su agente aduanal sustituto.

¿Qué procede cuando los datos o documentación estén incompletos o presenten inconsistencias?

La ACNA, podrá dar aviso al agente aduanal vía correo electrónico de esta circunstancia, a la dirección que, en su caso, haya indicado en su solicitud, a efecto de que las subsane presentando un escrito. Asimismo, podrá dar a conocer vía correo electrónico la fecha en que el agente aduanal deberá presentarse a ratificar o revocar la designación de su

sustituto.

¿Qué procede una vez cubiertos los requisitos por el agente aduanal?

La AGA notificará oportunamente al agente aduanal la fecha, lugar y hora, en que deberá presentarse para ratificar

mediante acta la designación mencionada. El original del acta de ratificación deberá ser entregada al agente aduanal.

¿Qué procede en caso de que el agente aduanal decida revocar la designación que hubiera hecho de su

sustituto?

Deberá comunicarlo a la autoridad mediante escrito libre que presente ante la ACNA, a fin de que dicha unidad

administrativa le notifique al agente aduanal la fecha, lugar y hora para ratificar mediante acta la revocación presentada. Una vez efectuada la ratificación de la revocación, la designación quedará sin efectos y el agente aduanal estará en posibilidad de designar a otra persona física como su agente aduanal sustituto.

¿Qué procede una vez exhibida la totalidad de los documentos?

La AGA citará a la persona designada como sustituto, para que previo pago de los derechos respectivos, a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3., se presente a sustentar el examen de conocimientos

y el examen psicotécnico, que se aplican a los aspirantes a agentes aduanales por parte de las autoridades aduaneras.

¿Cómo se llevarán a cabo las evaluaciones de las personas designadas como sustitutos?

Se llevarán a cabo bimestralmente, aplicando de manera integral en un lapso de 3 días, el examen de conocimientos y

el examen psicotécnico, el cual constará de dos etapas.

Page 536: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 536

Requisitos:

I. Información y documentación que se deberá presentar para llevar a cabo la ratificación de la designación

de agente aduanal sustituto:

Datos del agente aduanal:

1. Nombre completo.

2. Número de patente.

3. Número de autorización para actuar ante aduanas adicionales, en su caso.

4. RFC, CURP.

5. Aduana de adscripción, aduanas adicionales autorizadas.

6. Domicilio fiscal.

7. Dirección de correo electrónico.

8. Número telefónico de sus oficinas.

9. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

Datos de la persona que se designa como sustituto:

1. Nombre completo.

2. Domicilio particular.

3. RFC, CURP.

4. Dirección de correo electrónico.

Anexando a la promoción la siguiente documentación relativa a la persona propuesta:

1. Copia certificada de su acta de nacimiento.

2. Copia simple de la cédula de identificación fiscal o constancia de registro fiscal.

3. Copia simple de su CURP.

4. Currículum Vítae.

II. Documentación que deberá presentarse, una vez que se hubiera llevado a cabo la ratificación de la

designación de agente aduanal sustituto:

1. Declaratoria formulada bajo protesta de decir verdad, en la cual se señale de manera textual lo siguiente:

a). No haber sido condenado por sentencia ejecutoriada por delito doloso, ni sufrido la cancelación de su

patente o autorización, en caso de haber sido agente o apoderado aduanal.

b). No tener antecedentes penales.

2. Tres cartas de recomendación en original, en las que conste que goza de buena reputación personal,

señalando los datos generales del signatario.

3. Constancia en original que acredite que cuenta con experiencia en la materia aduanera mayor de 3 años

describiendo las funciones.

4. Copia certificada por notario público, del título y cédula profesional o de su equivalente en los términos de la

ley de la materia.

La fecha de formulación de la declaratoria y de las cartas referidas, no deberá ser mayor de tres meses anteriores a su

exhibición ante la AGA.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículos 163, fracción VII y 163-A de la Ley y reglas 1.2.2. y 1.4.11.

D.O.F. 20/09/2013

Page 537: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 537

D.O.F. 20/09/2013

A. Personas físicas o morales.

¿Quiénes lo realizan?

Las personas físicas o morales.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2.

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA de manera personal o se envía a través del servicio de mensajería.

¿Qué documento se obtiene?

Autorización para actuar como apoderado aduanal.

¿En qué casos se presenta?

Cuando las personas físicas o morales deseen designar a sus apoderados aduanales.

¿Qué procede una vez cubiertos los requisitos?

La AGA citará oportunamente al aspirante para que, previo pago de los derechos respectivos, a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3., se presente a sustentar el examen de conocimientos que practiquen las autoridades aduaneras y un examen psicotécnico, en términos del artículo 168, fracción VII de la Ley.

¿Qué procede en caso de que no se acompañe a la solicitud la totalidad de los documentos requeridos?

No se tramitará la misma.

¿Qué procede si el aspirante aprueba el examen de conocimientos?

Estará en posibilidad de presentar el examen psicotécnico.

¿Qué procede en caso de que el aspirante no apruebe el examen psicotécnico?

Podrá volver a presentarlo, siempre que hubiere transcurrido un plazo de seis meses, a partir de la presentación de dicho examen.

¿Cuándo otorgará la AGA la autorización de apoderado aduanal?

Una vez aprobados ambos exámenes, previo pago de derechos a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3.

Page 538: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 538

Requisitos:

1. La solicitud deberá estar firmada por la persona física o por el representante legal de la

persona moral, en su caso y por el aspirante y cumplir además de lo dispuesto en los

artículos 168 de la Ley y 191 de su Reglamento, con lo siguiente:

a) Nombre, denominación o razón social de la empresa solicitante, así como el nombre

de su representante legal, en su caso.

b) Nombre completo, RFC y CURP del aspirante, así como el domicilio para oír y recibir

notificaciones y su número telefónico.

c) Establecer la aduana de adscripción en donde solicita operar.

d) En el caso de haber sido apoderado aduanal, señalar el nombre completo,

denominación o razón social de la persona física o moral para las que actuó con ese

carácter y la fecha en que se revocaron las autorizaciones respectivas.

e) El aspirante deberá manifestar bajo protesta de decir verdad, que no es servidor

público, ni militar en servicio activo.

f) El aspirante deberá manifestar que no tiene parentesco por consanguinidad en línea

recta sin limitación de grado y colateral hasta el cuarto grado, ni por afinidad, con el

administrador de la aduana de adscripción.

g) La persona física o moral solicitante, deberá manifestar bajo protesta de decir verdad,

que le consta que el aspirante goza de buena reputación personal.

2. Asimismo, se deberá anexar a la solicitud la documentación siguiente:

a) Copia certificada por notario o fedatario público del documento con el que acredite la personalidad jurídica con que se ostenta el representante legal de la empresa.

b) Copia simple de la constancia de relación laboral del aspirante, pudiendo ser la del IMSS o del SAR.

c) Copia certificada por notario o fedatario público del poder notarial otorgado por la

persona física o moral, al aspirante.

d) Copias certificadas por notario o fedatario público del título y cédula profesional, a

nivel licenciatura, del aspirante, o su equivalente en los términos de la Ley de la

materia.

e) Constancia en original que acredite que el aspirante tiene experiencia en materia aduanera mayor de tres años.

B. Almacenes generales de depósito y las empresas de la industria automotriz terminal y/o manufacturera de vehículos de autotransporte, que cuenten con autorización de depósito fiscal.

¿Quiénes lo realizan?

Almacenes generales de depósito y las empresas de la industria automotriz terminal y/o manufacturera de vehículos de autotransporte, que cuenten con autorización de depósito fiscal.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2.

Page 539: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 539

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA de manera personal o se envía a través del servicio de mensajería.

¿Qué se debe pagar previo a la autorización?

Los derechos correspondientes, a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3.

¿Qué documento se obtiene?

Autorización de apoderado de almacén para los almacenes generales de depósito o para la industria automotriz terminal y/o manufacturera de vehículos de autotransporte, únicamente para realizar la extracción de mercancías que se encuentren bajo el régimen de depósito fiscal conforme lo previsto por el artículo 119 de la Ley.

Requisitos:

a) Nombre, denominación o razón social del almacén o empresa solicitante, así como el

nombre de su representante legal.

b) Nombre completo, RFC y CURP del aspirante, así como el domicilio para oír y recibir

notificaciones y su número telefónico.

c) En el caso de haber sido apoderado aduanal, señalar el nombre completo, denominación o

razón social de la persona física o moral para las que actuó con ese carácter y la fecha en

que se revocaron las autorizaciones respectivas.

d) El aspirante deberá manifestar bajo protesta de decir verdad, que no es servidor público,

ni militar en servicio activo.

e) La persona moral solicitante, deberá manifestar bajo protesta de decir verdad, que le

consta que el aspirante goza de buena reputación personal.

f) La personas morales solicitantes, deberá manifestar en su solicitud que se responsabilizan

ilimitadamente por los actos del apoderado del almacén.

g) La solicitud deberá estar firmada por el representante legal de los almacenes generales de depósito y las empresas de la industria terminal automotriz y/o manufacturera de vehículos de autotransporte y por el aspirante a apoderado de almacén.

¿Qué procede una vez se hayan cubierto todos los requisitos por parte de los almacenes

generales de depósito y las empresas de la industria automotriz terminal y/o manufacturera

de vehículos de autotransporte?

La AGA otorgará en un plazo no mayor a un mes, la autorización de apoderado de almacén.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículos 168 de la Ley y 191 del Reglamento, reglas 1.1.3., 1.2.2. y 1.4.16.

D.O.F. 20/09/2013

Page 540: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 540

¿Quiénes lo realizan?

Agentes Aduanales y Apoderados Aduanales.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2., con la firma autógrafa del Agente o Apoderado Aduanal, o la persona física o moral que hubiere designado a este último.

¿Dónde se presenta o se envía la documentación?

Ante la ACNA de manera personal o a través de servicio de mensajería.

¿En qué casos se presenta?

Cuando los Agentes o Apoderados Aduanales registren ante la AGA todas las cuentas bancarias, a través de las cuales efectúen los pagos a que se refieren las reglas 1.6.2., 1.6.21., fracción II y 1.7.3., ya sea que los titulares sean ellos mismos, sus mandatarios, las sociedades constituidas para facilitar la prestación de los servicios de los agentes aduanales, el almacén general de depósito o la persona física o moral que hubiere designado al apoderado aduanal.

¿Qué sucederá cuando los datos estén incompletos o presenten inconsistencias?

La ACNA, podrá dar aviso al agente o apoderado aduanal vía correo electrónico de esta circunstancia, a la dirección que, en su caso, haya indicado en su solicitud, a efecto de que las subsane presentando un escrito conforme al presente instructivo.

¿Qué procede en caso de cambios en la información de la cuenta bancaria registrada o de la

adición de nuevas cuentas bancarias?

Cualquier cambio en la información de la cuenta bancaria registrada o de la adición de nuevas cuentas bancarias, deberá ser comunicado a la ACNA, mediante escrito, dentro de los 15 días siguientes a aquél en que se efectúe dicho cambio.

Page 541: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 541

Requisitos:

1. Nombre completo, RFC, CURP.

2. Número de la patente.

3. Número de autorización para actuar ante aduanas adicionales, en su caso.

4. Domicilio Fiscal.

5. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

6. Teléfono.

7. Dirección de correo electrónico.

8. Número de autorización, tratándose de apoderado aduanal o apoderado de almacén.

9. Número de todas las cuentas bancarias con las que se efectúen los pagos y nombre y RFC

del titular de la cuenta bancaria.

10. Denominación o razón social de la institución de crédito.

11. Número de plaza y de la sucursal bancaria.

12. Lugar donde se encuentran radicadas cada una de las cuentas bancarias.

Al escrito se deberá anexar un disco compacto que contenga los datos a que se refiere el párrafo anterior, conforme a los lineamientos que determine la AGCTI para el SIRECU en la página electrónica www.aduanas.gob.mx.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Reglas 1.2.2., 1.6.2., 1.6.3., y 1.6.21., fracción II.

.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan?

Las instituciones de crédito o casas de bolsa.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2.

Page 542: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 542

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNCEA.

¿Qué documento se obtiene?

Autorización para la apertura de cuentas aduaneras o cuentas aduaneras de garantía.

Requisitos:

1. Resolución por la que se autoriza la organización y operación de una institución de

banca múltiple, emitida por el Secretario de Hacienda y Crédito Público, a través de la

Unidad de Banca y Ahorro o la constancia de inscripción en la sección de intermediarios

del Registro Nacional de Valores e Intermediarios, otorgada por la Junta de Gobierno de

la Comisión Nacional Bancaria y de Valores, señalando denominación o razón social,

domicilio fiscal y RFC de la institución de crédito o casa de bolsa.

2. Copia certificada del poder notarial con que se acredita la personalidad del representante legal.

3. Escrito en el que se señalen los requisitos para la apertura de una cuenta aduanera, una

cuenta aduanera de garantía y para su operación, de acuerdo con el instructivo de

operación que emita el SAT.

4. Proyecto de contrato de apertura de la cuenta aduanera y cuenta aduanera de garantía,

contemplando las opciones de garantía financiera mediante el depósito o línea de

crédito contingente.

5. Formato de constancia de depósito o de la garantía que cumpla con los requisitos y

contenga los datos que señala la regla 1.6.28.

6. Formato de solicitud de cancelación de garantía que cumpla con los requisitos y

contenga la información que señala la regla 1.6.19.

7. Relación de las sucursales u oficinas en las que se efectuarán las operaciones de cuentas aduaneras o cuentas aduaneras de garantía, en su caso.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículos 84-A y 86 de la Ley y reglas 1.2.2. y 1.6.25.

Page 543: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 543

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo presentan?

Personas físicas o morales o asociaciones, cámaras empresariales y sus confederaciones interesadas en obtener autorización para la fabricación o importación de candados oficiales.

¿Cómo se presenta?

Mediante escrito libre.

¿Dónde se presenta?

Ante la oficialía de partes de la ACNCEA, o a través de correo o de manera personal.

¿Qué documento se obtiene?

Una autorización para la fabricación o importación de candados oficiales.

¿Cuándo se presenta?

Cuando los interesados pretendan fabricar o importar candados oficiales.

Page 544: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 544

Requisitos:

I. Escrito libre que cumpla con los requisitos establecidos en la regla 1.2.2.

II. Original del dictamen de la ACNA que señale los datos que se indican en el inciso a); y con el

que se acredite que el candado oficial cumple en su diseño con las especificaciones

referidas en el inciso b).

a) Marca, modelo y, en su caso, nombre del fabricante del candado.

b) Estar fabricado en una o dos piezas y:

1. Contar con un cilindro de bloqueo o dispositivo de cierre manufacturado en acero,

encapsulado en plástico de colores verde y/o rojo y provisto de un capuchón

transparente o de un recubrimiento de plástico transparente, soldado por

ultrasonido al encapsulado de tal manera que no sea posible separarlo sin

destruirlo, protegiendo las impresiones requeridas.

2. Contar con un perno de acero con recubrimiento de plástico o de cable de acero

que forma la otra parte del sistema de cierre.

3. El candado cerrado deberá contar con una resistencia mínima a la tensión de 1000

kilogramos y cumplir con la prueba de resistencia a la tensión contenida en la

norma ISO/PAS 17712.

4. Contener de manera ejemplificativa las impresiones de la clave identificadora y el

número de folio consecutivo, grabadas exclusivamente en rayo láser, dentro del

capuchón transparente o del recubrimiento de plástico, a que se refiere el numeral

1 del presente inciso.

5. El candado cerrado deberá contar con movilidad, esto es, que el perno o cable de

acero no se encuentren fijos al cilindro de bloqueo o dispositivo de cierre, dicho

movimiento no deberá afectar el estado del candado cerrado.

El documento señalado en esta fracción, no podrá tener una antigüedad mayor a tres meses.

III. Opinión sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales conforme a lo dispuesto en la regla II.2.1.13. de la RMF.

IV. Tratándose de personas físicas, manifestación bajo protesta de decir verdad, de que no han sido condenadas por delito que amerita pena corporal o que se encuentran sujetas a un proceso penal.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículos 198 del Reglamento, 36-Bis, primer párrafo del Código y reglas 1.2.2. y 1.7.3.

D.O.F. 20/09/2013

Page 545: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 545

¿Quiénes lo realizan?

Las Confederaciones de agentes aduanales, las asociaciones nacionales de empresas, cámaras y

sus confederaciones, almacenes generales de depósito y de las empresas de mensajería y

paquetería, empresas certificadas, empresas de la industria automotriz terminal o

manufacturera de vehículos de autotransporte.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2. o mediante la Ventanilla Digital,

indicando las aduanas en las cuales requiera prestar dichos servicios.

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA o ante la Ventanilla Digital.

¿Qué documento se obtiene?

Oficio de autorización para llevar a cabo la prevalidación electrónica de datos contenidos en los

pedimentos.

¿En qué casos se presenta?

Cuando las Confederaciones de agentes aduanales las asociaciones nacionales de empresas,

cámaras y sus confederaciones, estén interesadas en prestar los servicios de prevalidación

electrónica de datos contenidos en los pedimentos; tratándose de almacenes generales de

depósito, de las empresas de mensajería y paquetería, empresas de la industria automotriz

terminal o manufacturera de vehículos de autotransporte y las empresas que cuenten con

autorización de inscripción en el registro de empresas certificadas.

¿Qué procede una vez presentada la solicitud para prestar los servicios de prevalidación

electrónica de datos?

La AGCTI, proporcionará al interesado los lineamientos para llevar a cabo el enlace de los

medios de cómputo y prestar el servicio de prevalidación electrónica de datos, para que el

solicitante presente su propuesta técnica para la prestación del servicio.

¿Cuándo se emite la autorización?

La AGA emitirá la autorización correspondiente en un plazo no mayor a tres meses contados a partir de la fecha de recepción de la solicitud. Transcurrido dicho plazo sin que se notifique la autorización que corresponda, se entenderá que la resolución es negativa en los términos del artículo 37 del Código.

Cuando se requiera al promovente que cumpla los requisitos omitidos o proporcione los

elementos necesarios para resolver, el término comenzará a correr desde que el requerimiento

haya sido cumplido.

Page 546: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 546

¿Cuándo deberá iniciar operaciones la persona autorizada para llevar a cabo la prevalidación electrónica de datos contenidos en los pedimentos?

Una vez que la AGA emita la autorización correspondiente, para lo cual será necesario que la

AGCTI haya realizado las pruebas necesarias para verificar el debido funcionamiento del

prevalidador, emitiendo el visto bueno correspondiente.

Requisitos:

1. Copia certificada del acta constitutiva con la cual se acredite que tiene una antigüedad no menor a

1 año y sus modificaciones, cuando corresponda.

2. Instrumento notarial con el que acredite que cuentan con un capital social no menor a

$1´000,000.00, o con el que acredite un patrimonio propio no menor a $500,000.00.

3. Copia simple de la cédula de identificación fiscal.

4. Listado de sus afiliados tratándose de confederaciones de agentes aduanales, asociaciones

nacionales de empresas y cámaras y sus confederaciones.

5. Copia certificada del instrumento notarial con la cual se acredite la representación legal de la

persona que suscriba la solicitud, con poder para actos de administración.

6. Escrito libre firmado por el representante legal, en el que manifieste bajo protesta de decir verdad,

que su representada cuenta con amplia solvencia moral y económica.

7. Pago de derechos el comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico

e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3. con el que acredite el pago de derechos

previsto en el artículo 40, inciso o) de la LFD.

8. Opinión positiva sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

9. Propuesta Técnica la cual deberá contener:

a) Descripción de la infraestructura.

b) Equipo y medios de cómputo y de transmisión de datos necesarios para la

prestación del servicio. c) Sistema electrónico a implementar.

d) Diagrama de conectividad.

En la propuesta se deberá identificar la infraestructura, equipo y medios de cómputo y de transmisión de datos por cada localidad en que se lleve a cabo su instalación.

10. Las cámaras empresariales y sus confederaciones que deseen prestar los servicios de

prevalidación electrónica de datos contenidos en los pedimentos, además de cumplir con

los requisitos antes citados, deberán acreditar encontrarse constituidas conforme a la Ley

de Cámaras Empresariales y sus Confederaciones.

11. Tratándose de los almacenes generales de depósito y de las empresas de mensajería y

Page 547: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 547

paquetería, deberán acreditar que con anterioridad al 15 de febrero de 2002, contaban con

conectividad directa para validar sus pedimentos.

Datos y documentos (requisitos) a cumplir cuando el trámite se efectúe a través de la

Ventanilla Digital.

Datos:

1. Aduanas para las que se solicita la autorización.

2. Manifestación bajo protesta de decir verdad, indicando que la persona moral cuenta

con una antigüedad no menor a 1 año, así como con un capital social no menor a

$1´000,000.00, o un patrimonio propio no menor a $500,000.00.

3. Manifestación bajo protesta de decir verdad, indicando que la persona moral, cuenta

con amplia solvencia moral y económica.

Documentos (requisitos):

1. Listado de sus afiliados tratándose de confederaciones de agentes aduanales,

asociaciones nacionales de empresas y cámaras y sus confederaciones.

2. Pago de derechos (el comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico

e5cinco, con el que acredite el pago de derechos previsto en el artículo 40, inciso o) de

la LFD.

3. Opinión positiva sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

4. Propuesta técnica en términos de lo señalado en el apartado de requisitos del presente

instructivo.

5. Diagrama de Conectividad.

6. Las cámaras empresariales y sus confederaciones que deseen prestar los servicios de

prevalidación electrónica de datos contenidos en los pedimentos, además de cumplir

Page 548: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 548

con los requisitos antes citados, deberán encontrarse constituidas conforme a la Ley de

Cámaras Empresariales y sus Confederaciones.

7. Tratándose de los almacenes generales de depósito y de las empresas de mensajería y

paquetería, deberán acreditar que con anterioridad al 15 de febrero de 2002, contaban

con conectividad directa para validar sus pedimentos.

¿Cuándo se solicita la prórroga de la autorización para prestar los servicios de prevalidación electrónica de datos contenidos en los pedimentos?

Por escrito, a partir de un año y hasta 90 días naturales anteriores al vencimiento de la

autorización, manifestando bajo protesta de decir verdad que las circunstancias bajo las cuales

se otorgó inicialmente la autorización, no han variado y que continúan cumpliendo con los

requisitos y obligaciones inherentes a la misma.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículo 16-A de la Ley y reglas 1.2.2., 1.8.1., 3.8.7., fracción II y 4.5.31, fracción IX.

A. Retiro voluntario del agente aduanal.

Page 549: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 549

¿Quiénes lo realizan?

Los agentes aduanales que no se encuentren sujetos a procedimiento de suspensión, cancelación o extinción de su patente.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2., con la firma autógrafa del agente aduanal.

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA de manera personal o se envía a través del servicio de mensajería.

¿Qué documento se obtiene?

Acuerdo de Retiro Voluntario de la patente del agente aduanal.

¿En qué casos se presenta?

Cuando los agentes aduanales estén interesados en obtener el retiro voluntario a su patente, a efecto de que ésta sea otorgada a la persona autorizada como su agente aduanal sustituto.

¿Qué procede una vez presentada la solicitud?

La AGA notificará oportunamente al agente aduanal la fecha, lugar y hora, en que deberá presentarse para ratificar mediante acta la solicitud de retiro voluntario. Un ejemplar con firma autógrafa del acta de retiro voluntario será entregado al agente aduanal.

Requisitos:

1. Nombre.

2. RFC.

3. Número de patente.

4. Número de autorización para actuar ante aduanas adicionales, en su caso.

5. Domicilio fiscal.

6. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

7. Dirección de correo electrónico.

8. Teléfono de su oficina.

9. Nombre de la persona autorizada como su agente aduanal sustituto.

B. Expedición de patente en virtud del fallecimiento o retiro voluntario del Agente Aduanal al cual se sustituye.

¿Quiénes lo realizan?

La persona autorizada como agente aduanal sustituto interesada en solicitar la expedición de patente.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre con la firma autógrafa del sustituto autorizado.

Page 550: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 550

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA de manera personal o se envía o a través del servicio de mensajería.

¿Qué documento se obtiene?

Acuerdo de Autorización de Patente de Agente Aduanal.

¿Cuándo se presenta?

Cuando ocurre el fallecimiento o retiro voluntario del agente aduanal al cual se va a sustituir.

¿Qué procede una vez entregado el Acuerdo de Autorización de Patente de Agente Aduanal?

El agente aduanal podrá iniciar con el trámite de registro local y oficialización de gafetes, en las aduanas ante las cuales hubiera sido autorizado.

Page 551: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 551

Requisitos:

1. Nombre.

2. RFC, CURP.

3. Domicilio fiscal.

4. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

5. Dirección de correo electrónico.

6. Teléfono de su oficina.

7. Nombre, número de patente y número de autorización para actuar ante aduanas distintas a

la de adscripción en su caso, y aduanas autorizadas del agente aduanal al cual se sustituye.

8. Indicar el motivo de la sustitución (retiro voluntario o fallecimiento del agente aduanal al cual se va a sustituir).

Asimismo, en la solicitud de expedición de patente, podrá solicitar la autorización de sus

mandatarios, conforme a lo establecido en la regla 1.4.3., para lo cual deberá indicar el nombre

de las personas que desea sean autorizadas, y también podrá solicitar autorización para actuar

en aduanas adicionales a las cuales se encontraba autorizado para actuar el agente aduanal al

cual sustituye, para lo cual deberá cumplir con lo señalado en la regla 1.4.6 y proporcionar en

su escrito la información a que hace referencia dicha regla.

Deberá anexar la siguiente documentación:

1. Copia del comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, a que

hace referencia la regla 1.1.3., donde conste el pago correspondiente por concepto de

expedición de patente de agente aduanal, conforme a lo establecido en el artículo 51,

fracción II de la LFD.

2. Cuatro fotografías tamaño título.

3. Declaratoria formulada bajo protesta de decir verdad, en la cual señale de manera textual lo siguiente:

a) No ser servidor público, excepto tratándose de cargos de elección popular, ni militar en servicio activo.

b) No tener parentesco por consanguinidad en línea recta sin limitación de grado y

Page 552: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 552

colateral hasta el cuarto grado, ni por afinidad, con el administrador de la aduana de

adscripción de la patente.

4. Copia certificada del acta de defunción del agente aduanal al cual se sustituye, en caso de fallecimiento del agente aduanal.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículos 163, fracción VII y 163-A de la Ley y reglas 1.2.2. y 1.4.12.

Page 553: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 553

A. AUTORIZACIÓN.

¿Quiénes lo realizan?

Agentes aduanales que no se encuentren sujetos a procedimiento de suspensión, cancelación o extinción de su patente.

¿Cómo se presenta?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2., con la firma autógrafa del agente aduanal, así como la de los aspirantes a ser designados como sus mandatarios.

¿Dónde se presenta?

Page 554: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 554

Ante la ACNA de manera personal o se envía a través del servicio de mensajería.

¿Qué documento se obtiene?

Autorización de mandatario de agente aduanal.

¿Cuándo se presenta?

En los casos en que el Agente Aduanal se encuentre interesado en obtener la autorización de los Mandatarios que lo representen para promover y tramitar el despacho.

Requisitos:

1. Nombre completo, RFC y CURP del Agente Aduanal.

2. Número de patente. 3. Aduana de adscripción y número de autorización para actuar

ante aduanas adicionales, en su caso, aduanas autorizadas.

4. Domicilio desde el que transmita para validación de los pedimentos en cada una de las aduanas autorizadas.

5. Nombre de las personas que han fungido como sus representantes o mandatarios, el periodo en el cual tuvieron dicho carácter y las aduanas ante las cuales actuaron.

6. Domicilio para oír y recibir notificaciones y su dirección de correo electrónico. 7.

Nombre completo, RFC, CURP, dirección de correo electrónico y el domicilio

particular de cada uno de los aspirantes a mandatarios.

8. En el caso de que los mismos hayan fungido como representantes o mandatarios de otro agente aduanal, se deberá indicar el nombre de éste, especificando el periodo y las aduanas ante las cuales actuaron como representantes o mandatarios.

• Manifestar la opción elegida conforme a lo siguiente: 1. Que su aspirante sustente un

examen que constará de dos etapas, una de conocimientos y la otra psicotécnica que

aplicará el SAT, o

2. Que su aspirante sustente únicamente la etapa psicotécnica que determine la AGA, siempre que el aspirante cuente con la certificación de la NTCL, emitida mediante publicación en el DOF por el CONOCER.

De acuerdo a la opción manifestada por el agente aduanal, el aspirante deberá cumplir con lo siguiente:

a) Cuando el agente aduanal hubiera manifestado en su solicitud, la opción señalada en el numeral 1, el aspirante deberá presentarse a sustentar la etapa de conocimientos en la fecha, lugar y hora que previamente la ACNA le notifique al agente aduanal. En caso de que el aspirante apruebe la etapa de conocimientos, estará en posibilidad de presentar la etapa psicotécnica, en la fecha, lugar y hora que dicha autoridad le señale para tal efecto

A fin de sustentar la etapa de conocimientos y, en su caso, la psicotécnica, el aspirante deberá presentar la copia del comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3., en la cual se haga constar el pago del derecho por concepto de examen para aspirante a mandatario de agente aduanal que corresponda a cada una de las etapas en los términos del artículo 51, fracción III, incisos a) y b) de la LFD.

Page 555: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 555

b) Cuando el agente aduanal hubiera manifestado en su solicitud, la opción señalada en

el numeral 2, se estará a lo siguiente:

1. La ACNA determinará el nombre de los aspirantes que deberán presentarse ante el SAT a sustentar la etapa psicotécnica, para lo cual se notificará al agente aduanal, la fecha, lugar y hora, en que deberá presentarse el aspirante a sustentar dicha etapa con la copia del comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3., en la cual se haga constar el pago del derecho por concepto de examen para aspirante a mandatario de agente aduanal correspondiente a la etapa psicotécnica a que se refiere el artículo 51, fracción III, inciso b) de la LFD.

2. En los casos en que los aspirantes no sean seleccionados por la ACNA para sustentar la etapa psicotécnica, el organismo de certificación acreditado por el CONOCER, deberá informar al agente aduanal el nombre de los aspirantes a mandatarios que deberán presentarse a aplicar la etapa

psicotécnica con ese organismo, el cual deberá proporcionar en un plazo máximo de un mes a la ACNA el resultado, así como el soporte documental de las pruebas psicológicas que se le hubieran aplicado a los aspirantes a efecto de cumplir con la etapa psicotécnica.

• La solicitud deberá ir acompañada de los siguientes documentos:

1. Constancia en original, con la cual se acredite que el aspirante cuenta con experiencia

en materia aduanera mayor de dos años y que contenga los datos generales de la

persona física o moral que la expide.

2. Currículum vítae actualizado del aspirante a mandatario.

3. Copia de la constancia de relación laboral existente entre el aspirante a mandatario y

el agente aduanal, la cual podrá ser la inscripción en el IMSS, al SAR o bien, del

contrato de prestación de servicios.

4. Copia de la cédula de identificación fiscal o constancia de registro fiscal del aspirante a mandatario.

5. Copia de la CURP del aspirante a mandatario.

6. Copia certificada del poder notarial que le otorgue el agente aduanal a los aspirantes

a mandatarios, debiendo señalar que dicho poder se otorga para que lo representen

en los actos relativos al despacho de mercancías, en las aduanas ante las cuales se

encuentra autorizado, sin señalar el nombre de dichas aduanas.

7. En los casos en que el agente aduanal hubiera manifestado en su solicitud, la opción señalada en el numeral 1 del presente Instructivo, deberá anexar el original del Certificado de Competencia Laboral, emitido por el organismo de certificación acreditado por el CONOCER, o bien, copia certificada por Notario Público del ejemplar original, el cual deberá haber sido expedido, dentro de los doce meses anteriores a la presentación de la solicitud.

8. Disco compacto en el formato que cumpla con los lineamientos que determine la AGCTI para el SIREMA en la página electrónica www.aduanas.gob.mx.

B. PRÓRROGA.

Page 556: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 556

¿Quiénes lo presentan?

Agentes aduanales que se encuentren activos en el ejercicio de sus funciones.

¿Cómo se presenta?

Mediante escrito libre con la firma autógrafa del agente aduanal, así como la del mandatario.

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA de manera personal o se envía a través del servicio de mensajería.

¿Qué documento se obtiene?

Prórroga a la Autorización de Mandatario de Agente Aduanal.

¿Cuándo se presenta?

Dos meses antes del vencimiento de la última autorización o prórroga otorgada al Mandatario.

Requisitos:

1. Nombre completo, RFC y CURP del Agente Aduanal.

2. Número de patente. 3. Aduana de adscripción y número de autorización para actuar

ante aduanas adicionales, en su caso, aduanas autorizadas. 4. Domicilio para oír y recibir

notificaciones y su dirección de correo electrónico.

● Manifestar la opción elegida conforme a lo siguiente:

1. Que su mandatario acredita el cumplimiento de la NTCL, para lo cual deberá anexar el original del Certificado de Competencia Laboral, emitido por el organismo de certificación acreditado por el CONOCER, o bien, copia certificada por Notario Público del ejemplar original, mismo que deberá tener una fecha de expedición no mayor a tres meses anteriores a la fecha del vencimiento de la autorización.

2. Que su mandatario presentará la etapa de conocimientos, para efecto de que la

ACNA notifique oportunamente al agente aduanal, la fecha, lugar y hora en que su

mandatario deberá presentarse a sustentar dicha etapa, debiendo anexar la copia del

comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace

referencia la regla 1.1.3., en la cual se haga constar el pago del derecho

correspondiente a que se refiere el artículo 51, fracción III, inciso a) de la LFD. ● La solicitud deberá ir acompañada de los siguientes documentos:

Copia del comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3., en el cual se haga constar el pago del derecho por concepto de prórroga a la autorización de mandatario de agente aduanal, conforme a lo establecido en el penúltimo párrafo del artículo 40 de la LFD.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículo 160, fracción VI de la Ley y reglas 1.2.2. y 1.4.2.

Page 557: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 557

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan?

Personas morales constituidas conforme con las leyes mexicanas.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2. o mediante la Ventanilla Digital,

señalando un mínimo de 5 aduanas en las que pretendan operar.

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA o en la Ventanilla Digital.

¿Qué documento se obtiene?

Oficio de autorización para prestar los servicios de procesamiento electrónico de datos y

servicios relacionados necesarios para llevar a cabo el control de la importación temporal de

remolques, semirremolques y portacontenedores.

¿En qué casos se presenta?

Cuando las personas morales estén interesadas en prestar el servicio de procesamiento

electrónico de datos y servicios relacionados necesarios para llevar a cabo el control de la

importación temporal de remolques, semirremolques y portacontenedores.

¿Qué procede una vez presentada la solicitud en los términos del presente instructivo?

La AGCTI, proporcionará al interesado los lineamientos bajo los cuales deberá implementar el

Sistema Automatizado de Importación Temporal de Remolques, Semirremolques y

Portacontenedores, debiendo presentar su propuesta técnica para la prestación del servicio.

Page 558: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 558

¿Cuándo se emite la resolución?

La AGA emitirá la autorización correspondiente en un plazo no mayor a tres meses contados a partir de la fecha de recepción de la solicitud. Transcurrido dicho plazo sin que se notifique la autorización que corresponda, se entenderá que la resolución es negativa en los términos del artículo 37 del Código.

Cuando se requiera al promovente que cumpla los requisitos omitidos o proporcione los

elementos necesarios para resolver, el término comenzará a correr desde que el requerimiento

haya sido cumplido.

Documentos anexos:

1. Copia certificada del acta constitutiva y sus modificaciones, cuando corresponda, con el que se

acredite que cuentan con un capital social o patrimonio propio, mínimo de $1´000,000.00.

2. Copia certificada de la documentación con la cual se acredite la representación legal de la persona

que suscriba la solicitud, con poder para actos de administración.

3. Copia simple de la cédula de identificación fiscal.

4. Listado de sus asociados, tratándose de asociaciones de transportistas.

5. Escrito libre firmado por el representante legal, en el que manifieste bajo protesta de decir

verdad, que su representada, así como sus accionistas, cuentan con amplia solvencia moral

y económica, así como capacidad técnica, administrativa y financiera en la prestación de los

servicios de procesamiento electrónico de datos.

6. Pago de derechos, el comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico

e5cinco, con el que acredite el pago de derechos previsto en el artículo 40, inciso p) de la

LFD.

7. Opinión positiva sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

8. Propuesta técnica.

9. Diagrama de Conectividad.

Page 559: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 559

Datos y documentos (requisitos) a cumplir cuando el trámite se efectúe a través de la

Ventanilla Digital.

Datos:

1. Aduanas para las que se solicita la autorización (mínimo 5).

2. Manifestación bajo protesta de decir verdad, indicando que la persona moral cuenta

con un capital social o patrimonio propio, mínimo de $1´000,000.00.

3. Manifestación bajo protesta de decir verdad, indicando que la persona moral y sus

accionistas cuentan con amplia solvencia moral y económica, así como capacidad

técnica, administrativa y financiera en la prestación de los servicios de procesamiento

electrónico de datos.

Documentos (requisitos):

1. Listado de sus asociados, tratándose de asociaciones de transportistas.

2. Pago de derechos (el comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico

e5cinco, con el que acredite el pago de derechos previsto en el artículo 40, inciso p) de

la LFD.

3. Opinión positiva sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

4. Propuesta técnica.

5. Diagrama de Conectividad.

¿Cuándo se solicita la prórroga de la autorización para prestar el servicio de procesamiento electrónico de datos y servicios relacionados necesarios para llevar a cabo el control de la importación temporal de remolques, semirremolques y portacontenedores?

Por escrito, a partir de un año y hasta 90 días naturales anteriores al vencimiento de la

autorización, manifestando bajo protesta de decir verdad que las circunstancias bajo las cuales

se otorgó inicialmente la autorización, no han variado y que continúan cumpliendo con los

requisitos y obligaciones inherentes a la misma.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículo 16-B de la Ley y reglas 1.2.2. y 1.9.6.

D.O.F. 20/09/2013

Page 560: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 560

A. Concesión.

¿Quiénes lo realizan?

Personas morales constituidas conforme a las leyes mexicanas. ¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2. ¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA dentro de los 30 días siguientes a la publicación en el DOF de la convocatoria. ¿Qué documento se obtiene?

Concesión para prestar los servicios de manejo, almacenaje y custodia de mercancías de comercio exterior. ¿Qué requisitos y condiciones se deben cubrir para obtener la

concesión? Los que se señalen en las Bases de Licitación.

¿En qué momento se emite la resolución por la que se otorgue la concesión?

Una vez que se cumplan con los requisitos y las condiciones que se señalen en las Bases y

dentro del plazo que se establezca en las mismas.

¿En donde se publica la concesión?

En el DOF y en dos periódicos de mayor circulación en la República Mexicana, debiendo el

interesado cubrir los gastos originados por este concepto.

B. Autorización.

¿Quiénes lo realizan?

Personas morales constituidas conforme a las leyes mexicanas, así como las Administraciones Portuarias Integrales. ¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2. o mediante la Ventanilla Digital. ¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA o en la Ventanilla Digital.

Page 561: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 561

¿Qué documento se obtiene?

Oficio de autorización para prestar los servicios de manejo, almacenaje y custodia de mercancías de comercio exterior. ¿Cuándo se presenta la solicitud para obtener la autorización?

En el momento que el solicitante cubra los requisitos correspondientes.

¿Cuándo se emite la resolución?

La AGA emitirá la autorización correspondiente en un plazo no mayor a tres meses contados a partir de la fecha de recepción de la solicitud. Transcurrido dicho plazo sin que se notifique la autorización que corresponda, se entenderá que la resolución es negativa en los términos del artículo 37 del Código.

Cuando se requiera al promovente que cumpla los requisitos omitidos o proporcione los elementos necesarios para resolver, el término comenzará a correr desde que el requerimiento haya sido cumplido. Documentos que se deben anexar a la solicitud:

1. Copia certificada del acta constitutiva de la sociedad con los titulares que integran el capital social, en la que se acredite un capital mínimo pagado de $600,000.00 y, en su caso, las reformas a la misma,

en donde sean visibles los datos de inscripción en el Registro Público del Comercio. En el caso de que la solicitud la presente una Administración Portuaria Integral, deberá acreditar un capital social mínimo pagado de $100,000.00.

2. Copia simple de la cédula de identificación fiscal.

3. Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

4. Curriculum vitae de cada uno de los socios o integrantes del Consejo de Administración, mencionando la experiencia de por lo menos uno de ellos en la prestación de los servicios de manejo, almacenaje y custodia de mercancías de comercio exterior.

5. Programa de inversión presentado en sobre cerrado, el cual contendrá dos juegos de planos impresos y digitalizados en disco compacto en formato Autocad, en los que se identifique la superficie objeto de la solicitud, las obras, instalaciones y/o adaptaciones, conforme a los lineamientos que emita la ACEIA, así como el monto en moneda nacional de la respectiva inversión. Respecto al equipo a instalar, deberán precisar el número de unidades que lo integran, sus características y, en su caso, su ubicación dentro de las áreas que correspondan, así como el valor unitario del equipo en moneda nacional. Asimismo, deberán señalar las etapas y los plazos en que se efectuarán las citadas inversiones.

6. Copia certificada del documento con el cual se acredite el uso o goce del inmueble objeto de su solicitud.

7. Escrito firmado por el representante legal y por cada uno de los accionistas, a través del cual manifiesten bajo protesta de decir verdad, que cuentan con solvencia económica, capacidad técnica, administrativa y financiera en la prestación de los servicios de manejo, almacenaje y custodia de mercancías.

8. Copia certificada de la documentación con la cual se acredite la representación legal de la persona que suscribe la solicitud, con poder para actos de administración.

9. El comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3. con el que acredite el pago de derechos previsto en el artículo 40, inciso d) de la LFD.

Page 562: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 562

Datos y documentos (requisitos) a cumplir cuando el trámite se efectúe a través de la Ventanilla Digital.

Datos:

1. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que la persona moral y sus

accionistas cuentan con solvencia económica, capacidad técnica, administrativa y

financiera en la prestación de los servicios de manejo, almacenaje y custodia de

mercancías.

2. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que la persona moral cuenta con

un capital mínimo pagado de $600,000.00 o bien de $100,000.00 para el caso de que la

solicitud la presente una Administración Portuaria Integral.

Documentos (requisitos):

1. Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

2. Curriculum vitae de cada uno de los socios o integrantes del Consejo de Administración,

mencionando la experiencia de por lo menos uno de ellos en la prestación de los

servicios de manejo, almacenaje y custodia de mercancías de comercio exterior.

3. Programa de inversión el cual contendrá planos digitalizados, en los que se identifique la

superficie objeto de la solicitud, las obras, instalaciones y/o adaptaciones, conforme a

los lineamientos que emita la ACEIA, así como el monto en moneda nacional de la

respectiva inversión. Respecto al equipo a instalar, deberán precisar el número de

unidades que lo integran, sus características y, en su caso, su ubicación dentro de las

áreas que correspondan, así como el valor unitario del equipo en moneda nacional.

Asimismo, deberán señalar las etapas y los plazos en que se efectuarán las citadas

inversiones.

4. Documento con el cual se acredite el uso o goce del inmueble objeto de su solicitud.

5. Pago de derechos (el comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico

e5cinco, con el que acredite el pago de derechos previsto en el artículo 40, inciso d) de

la LFD.

¿Cuándo se solicita la prórroga de la concesión o autorización para prestar los servicios de manejo, almacenaje y custodia de mercancías de comercio exterior?

Por escrito, durante los últimos tres años de vigencia y por lo menos 90 días naturales anteriores al vencimiento de la misma, debiendo acreditar que se siguen cumpliendo los requisitos previstos para su otorgamiento, así como las obligaciones derivadas de la misma.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículos 14 y 14-A de la Ley, reglas 1.1.3., 1.2.2. y 2.3.1.

Page 563: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 563

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan? La persona que cuente con la habilitación de inmueble en forma exclusiva para la introducción de mercancías bajo el régimen de recinto fiscalizado estratégico y la autorización para su administración.

¿Cómo se realiza? Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2.

¿Dónde se presenta? Ante la ACNA.

¿Qué documento se obtiene? Autorización de ampliación de superficie originalmente habilitada.

¿Cuándo se presenta? Cuando pretenda ampliarse la superficie de un inmueble habilitado en forma exclusiva para la introducción de mercancías bajo el régimen de recinto fiscalizado estratégico, para incluir algún predio que le sea colindante o alguna superficie ubicada dentro o colindante a un recinto portuario sujeto a la administración de una Administración Portuaria Integral.

Page 564: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 564

Requisitos: 1. Solicitud con escrito que cumpla con los requisitos señalados en los artículos 18 y 18-A del

Código, en la que se señale:

a) La ubicación, colindancias, infraestructura y demás características con que cuenta el inmueble cuya superficie se pretenda adicionar al área previamente habilitada como recinto fiscalizado estratégico.

b) Nombre y datos de la empresa que en dicha superficie pretenda destinar mercancía al régimen de recinto fiscalizado estratégico.

2. Solicitud para destinar mercancías al régimen de recinto fiscalizado estratégico, formulada por el representante legal de la empresa que acredite tener el uso o goce del inmueble colindante con el recinto fiscalizado estratégico, por ser de su propiedad, conforme al artículo 135-A de la Ley, cumpliendo con los requisitos que establece la regla 4.8.1., en la que además manifieste bajo protesta de decir verdad, su decisión de sujetarse a la administración de la persona que cuente con la habilitación de Recinto Fiscalizado Estratégico y la autorización para su administración.

3. Copia certificada del documento con el cual se acredite el legal uso o goce del inmueble por el mismo plazo de vigencia de la habilitación de inmueble con que ya se cuenta.

4. Programa de inversión, el cual contendrá los conceptos a desarrollar con motivo de las obras, instalaciones y/o adaptaciones a realizar incluyendo aquellas inversiones que se requieran en infraestructura de vías de comunicación, señalando el monto en moneda nacional de la respectiva inversión, fuentes de financiamiento y los plazos en que se efectuarán las inversiones.

El programa de inversión deberá considerar los siguientes elementos: a) Delimitar el recinto fiscalizado estratégico conforme a los lineamientos que al efecto

emita la ACEIA. b) La instalación de equipos de rayos X, circuito cerrado de televisión y demás medios de

control, conforme a los lineamientos que al efecto emita la ACEIA. 5. Los planos en los que se identifique la superficie que se pretenda habilitar como recinto

fiscalizado estratégico, conforme a los lineamientos que al efecto emita la ACEIA. El recinto fiscalizado estratégico debe tener un mínimo de 10 hectáreas de superficie urbanizada y contar con una reserva de terreno para su crecimiento por lo menos de 10 hectáreas de terreno utilizable.

6. Copia certificada de la documentación con la cual se acredita la representación legal de la persona que suscribe la solicitud, con poder para actos de administración.

7. Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

¿Cuándo se emite la resolución? La AGA emitirá la autorización correspondiente en un plazo no mayor a tres meses contados a partir de la fecha de recepción de la solicitud. Transcurrido dicho plazo sin que se notifique la autorización que corresponda, se entenderá que la resolución es negativa en los términos del artículo 37 del Código.

Cuando se requiera al promovente que cumpla los requisitos omitidos o proporcione los elementos necesarios para resolver, el término comenzará a correr desde que el requerimiento haya sido cumplido.

Disposiciones jurídicas aplicables: Artículos 14, 14-A, 14-D, 135-A de la Ley, y reglas 1.1.3., 1.2.2., 2.3.2. y 4.8.1.

Page 565: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 565

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan?

Las personas morales y los gobiernos estatales a través de sus organismos descentralizados

interesados en obtener autorización para prestar los servicios de carga, descarga y maniobras

de mercancías en los recintos fiscales.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre o mediante la Ventanilla Digital de conformidad con la regla 1.2.2., en el

que se señale la aduana en la que se desea prestar el servicio.

¿Dónde se presenta?

Oficialía de partes de la ACNA o mediante la Ventanilla Digital.

¿Qué documento se obtiene?

Oficio de autorización para prestar los servicios de carga, descarga y maniobras de mercancía

dentro de los recintos fiscales.

¿En qué casos se presenta?

Cuando las personas morales y los gobiernos estatales a través de sus organismos

descentralizados estén interesados en obtener autorización para prestar los servicios de carga,

descarga y maniobras de mercancías en los recintos fiscales.

Page 566: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 566

Requisitos:

1. Copia certificada del acta constitutiva de la sociedad y sus modificaciones, en la que se

acredite como mínimo un capital social fijo pagado de $300,000.00 y que en su objeto

social esté la prestación de los servicios de carga, descarga y maniobras de mercancías, en

donde sean visibles los datos de inscripción en el Registro Público de Comercio.

2. Copia certificada de la documentación con la cual se acredite la representación legal de la

persona que suscribe la solicitud, con poder para actos de administración.

3. Copia simple de la cédula de identificación fiscal de la persona moral solicitante.

4. Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

5. Relación y descripción del equipo necesario para la prestación del servicio o en el caso de

empresas de nueva constitución, el programa de inversión para la adquisición del mismo,

y número de empleados que prestarán el servicio.

6. Fianza por la cantidad de $500,000.00 a favor de la TESOFE o bien, copia de la póliza del

contrato de seguro a favor de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público que cubra dicha

cantidad, por la aduana en la que desea prestar el servicio, para garantizar la correcta

prestación de los servicios y daños que pudieran causarse a las instalaciones, bienes y

equipo del recinto fiscal con motivo de la prestación del servicio. La fianza o el contrato de

seguro deberá permanecer vigente durante la vigencia de la autorización.

7. Copia de la póliza del seguro con cobertura mínima de $500,000.00 por la aduana en la

que desea prestar el servicio, que ampare las mercancías y los daños a terceros, derivados

de la prestación del servicio de carga, descarga y maniobras. El contrato de seguro deberá

permanecer vigente durante la vigencia de la autorización.

8. El comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, con el que

acredite el pago de derechos previsto en el artículo 40, inciso e) de la LFD.

Los gobiernos estatales a través de sus organismos descentralizados, podrán solicitar la

autorización a que se refiere el artículo 14-C de la Ley, presentando la solicitud conforme a la

regla 2.3.3. y anexando los documentos señalados en los

numerales 2, 3, 5, 6, 7 y 8 del presente instructivo, así como copia simple y legible del medio de difusión

oficial del Estado de que se trate, en el que se crea dicho organismo y del nombramiento del funcionario

que firma la solicitud.

Page 567: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 567

Cuando el trámite de autorización se efectúe a través de la Ventanilla Digital, se deberá

cumplir con lo siguiente:

Datos:

1. Manifestación bajo protesta de decir verdad, indicando que el solicitante cuenta con un

capital social fijo pagado de $300,000.00 y que en su objeto social está la prestación de los

servicios de carga, descarga y maniobras de mercancías.

2. Aduana por la que se desea prestar el servicio.

Requisitos:

1. Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales. Este requisito no aplica

cuando el solicitante se trate de los gobiernos estatales a través de sus organismos

descentralizados.

2. Relación y descripción del equipo necesario para la prestación del servicio o en el caso de

empresas de nueva constitución, el programa de inversión para la adquisición del mismo,

y número de empleados que prestarán el servicio.

3. Fianza por la cantidad de $500,000.00 a favor de la TESOFE o bien, copia de la póliza del

contrato de seguro a favor de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, que cubra dicha

cantidad, por la aduana en la que desea prestar el servicio, para garantizar la correcta

prestación de los servicios y daños que pudieran causarse a las instalaciones, bienes y

equipo del recinto fiscal con motivo de la prestación del servicio. La fianza o el contrato de

seguro deberá permanecer vigente durante la vigencia de la autorización.

En el caso de optar por la fianza, ésta deberá enviarse de manera digital a través de la

Ventanilla, en la inteligencia de que el interesado dispondrá de 10 días hábiles contados a

partir de la presentación del trámite ante la misma, para proporcionar a la ACNA el

documento original, en caso contrario se tendrá por no presentada la promoción.

4. Copia de la póliza del seguro con cobertura mínima de $500,000.00 por la aduana en la

que desea prestar el servicio, que ampare las mercancías y los daños a terceros, derivados

de la prestación del servicio de carga, descarga y maniobras. El contrato de seguro deberá

permanecer vigente durante la vigencia de la autorización.

5. Pago de derechos (el comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico

e5cinco, con el que acredite el pago de derechos previsto en el artículo 40, inciso e) de la

LFD).

Page 568: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 568

¿Cuándo se solicita la prórroga de la autorización para prestar los servicios de carga, descarga

y maniobras de mercancías en el recinto fiscal?

Mediante escrito libre o en la Ventanilla Digital, con 30 días naturales anteriores al vencimiento

de la autorización, acreditando que las circunstancias bajo las cuales se le otorgó inicialmente la

autorización, no han variado y que continúan cumpliendo con los requisitos y obligaciones

inherentes a la misma.

¿Qué se debe anexar a la solicitud de prórroga?

El comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, con el que

acrediten el pago del derecho a que se refiere el artículo 40, inciso e) de la LFD, correspondiente

al año en que efectúe su petición.

¿Por qué plazo se puede autorizar la prórroga?

Hasta por un plazo igual al que se señale en la autorización.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículo 14-C de la Ley y reglas 1.1.2., 1.1.3., 1.2.2. y 2.3.3.

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo presentan?

Las personas morales; gobiernos estatales a través de sus organismos descentralizados,

desconcentrados, empresas de participación estatal constituidas de conformidad con la Ley

Orgánica del Poder Ejecutivo del Estado de que se trate o mediante un fideicomiso constituido

para estos efectos; las empresas de participación estatal constituidas en los términos del

artículo 46 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; así como las

Administraciones Portuarias Integrales.

¿Cómo se presenta?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2. o mediante la Ventanilla Digital.

¿Dónde se presenta?

Page 569: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 569

Ante la ACNA o mediante la Ventanilla Digital.

¿Qué documento se obtiene?

Oficio con la habilitación de inmueble en forma exclusiva para la introducción de mercancías

bajo el régimen de recinto fiscalizado estratégico y la autorización para su administración.

¿En qué casos se presenta?

Cuando las personas morales; gobiernos estatales a través de sus organismos descentralizados,

desconcentrados, empresas de participación estatal constituidas de conformidad con la Ley

Orgánica del Poder Ejecutivo del Estado de que se trate o mediante un fideicomiso constituido

para estos efectos; las empresas de participación estatal constituidas en los términos del

artículo 46 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; así como las

Administraciones Portuarias Integrales estén interesadas en obtener la habilitación de

inmueble en forma exclusiva para la introducción de mercancías bajo el régimen de recinto

fiscalizado estratégico y la autorización para su administración.

¿Cuándo se emite la resolución?

La AGA emitirá la autorización correspondiente en un plazo no mayor a tres meses contados a partir de la fecha de recepción de la solicitud. Transcurrido dicho plazo sin que se notifique la autorización que corresponda, se entenderá que la resolución es negativa en los términos del artículo 37 del Código.

Cuando se requiera al promovente que cumpla los requisitos omitidos o proporcione los

elementos necesarios para resolver, el término comenzará a correr desde que el requerimiento

haya sido cumplido.

Requisitos:

1. Copia certificada del acta constitutiva, con la integración y titulares del capital social actual, en la cual se deberá acreditar como mínimo un capital fijo y variable pagado de $1’000,000.00 y, en su caso, modificaciones a la misma, en donde sean visibles los datos de inscripción en el Registro Público de Comercio.

2. Copia certificada del documento con el cual se acredite el legal uso o goce del inmueble por un plazo mínimo de diez años.

3. Programa de inversión, el cual contendrá los conceptos a desarrollar con motivo de las obras, instalaciones y/o adaptaciones a realizar incluyendo aquellas inversiones que se requieran en infraestructura de vías de comunicación, señalando el monto en moneda nacional de la respectiva inversión, fuentes de financiamiento y los plazos en que se efectuarán las inversiones.

El programa de inversión deberá considerar los siguientes elementos:

a) Delimitar el recinto fiscalizado estratégico conforme a los lineamientos que al

efecto emita la ACEIA.

b) La instalación de equipos de rayos X, circuito cerrado de televisión y demás medios de control, conforme a los lineamientos que al efecto emita la ACEIA.

4. Los planos en los que se identifique la superficie que se pretenda habilitar como recinto fiscalizado estratégico, conforme a los lineamientos que al efecto emita la ACEIA. El recinto fiscalizado estratégico debe tener

5. un mínimo de 10 hectáreas de superficie urbanizada y contar con una reserva de terreno

Page 570: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 570

para su crecimiento por lo menos de 10 hectáreas de terreno utilizable.

6. Copia certificada de la documentación con la cual se acredita la representación legal de la persona que suscribe la solicitud, con poder para actos de administración.

7. El comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, con el que acredite el pago de derechos previsto en el artículo 40, inciso l) de la LFD.

8. Escrito firmado por el representante legal y por cada uno de sus accionistas, a través del cual manifiesten bajo protesta de decir verdad, que cuentan con solvencia económica, capacidad técnica, administrativa y financiera.

9. Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

10. Estudio económico que demuestre la viabilidad económica y financiera del proyecto, al cual se deberá anexar escrito con opinión favorable por parte del Banco Nacional de Obras y Servicios Públicos, S.N.C., conforme a los lineamientos establecidos en la página electrónica www.banobras.gob.mx.

Los gobiernos estatales a través de sus organismos descentralizados, desconcentrados,

empresas de participación

estatal constituidas de conformidad con la Ley Orgánica del Poder Ejecutivo del Estado de que se

trate o mediante un fideicomiso constituido para estos efectos, podrán solicitar la habilitación y

autorización a que se refiere el artículo 14-D de la Ley, presentando la solicitud conforme a la regla

2.3.6. y anexando los documentos señalados en los numerales 2, 3, 4, 5, 6 y 9 del presente

instructivo, así como copia simple y legible del DOF o del medio de difusión oficial del Estado de que

se trate, en el que se crea dicho organismo y del nombramiento del funcionario que firma la solicitud.

Las empresas de participación estatal, así como las Administraciones Portuarias Integrales

constituidas en los términos del artículo 46 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal,

podrán solicitar la habilitación y autorización a que se refiere el artículo 14-D de la Ley, de superficies

ubicadas dentro del recinto portuario o colindantes con el mismo, siempre que el recinto fiscal, el

recinto portuario y las superficies colindantes con estos últimos, se encuentren debidamente

confinados para efectos de seguridad, control, vigilancia y vías de acceso, presentando la solicitud

conforme al presente instructivo de trámite, a la cual deberán anexar los documentos señalados en

los numerales 2, 3, 4, 5, 6 y 8 de dicho instructivo, además de los siguientes:

1. Copia simple del título de concesión de la Administración Portuaria Integral.

2. Los planos del recinto portuario.

3. El programa maestro portuario del puerto que corresponda.

4. Escrito en el que la Dirección General de Fomento y Administración Portuaria de la SCT

manifieste su visto bueno.

Page 571: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 571

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan?

Las personas físicas de nacionalidad mexicana, mayores de edad, interesadas en obtener la autorización de dictaminador aduanero.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2., con la firma autógrafa del aspirante, cumpliendo con los

requisitos que se señalan en este instructivo.

¿Dónde se presenta y envía la documentación?

Ante la ACNA de manera personal o a través del servicio de mensajería.

¿Qué documento se obtiene?

Autorización de dictaminador aduanero.

¿En qué caso se presenta?

Cuando las personas físicas se encuentren interesadas en obtener la autorización de dictaminador aduanero.

¿Qué procede cuando los datos o documentación estén incompletos o presenten inconsistencias?

Las solicitudes que no se acompañen de la totalidad de los requisitos y documentación solicitada o presenten inconsistencias, la ACNA las tendrán por no presentadas, procediéndose a la devolución de las mismas.

¿Qué procede una vez exhibida la totalidad de los documentos?

Los aspirantes deberán consultar la información relativa a su solicitud en la página electrónica www.aduanas.gob.mx, en

la que se publicará, entre otra la siguiente:

1. Listado con el nombre de los aspirantes que cumplieron con los requisitos solicitados.

2. Las cantidades a pagar por los conceptos de examen psicotécnico, así como por la expedición de la autorización

de dictaminador aduanero, previstos en los artículos 51 fracción I y 40 inciso g) de la LFD, las cuales se realizarán

a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3.

3. Listado con el nombre de los aspirantes, lugar, fecha y hora en que sustentarán el examen psicotécnico previsto en

el artículo 174, fracción VI de la Ley.

Será responsabilidad del aspirante, presentarse en las fechas y horas señaladas para la aplicación de la evaluación

psicotécnica, las cuales le serán informadas únicamente a través de la citada página electrónica.

Page 572: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 572

¿En qué consiste el examen psicotécnico?

El examen psicotécnico consta de tres etapas:

a) Relativa al examen de conocimientos técnicos.

b) Psicológico y

c) de confiabilidad.

¿Qué documentos se deben presentar el día del examen?

Los aspirantes deberán presentar el día del examen lo siguiente:

1. Original y tres copias simples de la credencial oficial que los identifique (pasaporte, credencial para votar o

cédula profesional).

2. Original del comprobante de pago de derechos por el examen para aspirante para dictaminador aduanero, a

que hace referencia el artículo 51 fracción I de la LFD, realizado a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3.

¿Dónde se consultan los resultados del examen?

Los resultados del examen psicotécnico se deberán consultar en la página electrónica www.aduanas.gob.mx.

¿Cuándo otorgará la AGA la autorización de dictaminador aduanero?

Una vez aprobado el examen psicotécnico, previo pago de los derechos correspondientes, previsto en el artículo 40, inciso g) de la LFD, la AGA emitirá la autorización de dictaminador aduanero.

Page 573: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 573

Requisitos:

I. Información que deben proporcionar los interesados en obtener autorización de dictaminador aduanero, mediante

escrito libre firmado por el solicitante:

1. Nombre completo.

2. Grado máximo de estudios.

3. RFC, CURP.

4. Dirección de correo electrónico.

5. Número telefónico.

6. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

7. Domicilio particular.

II. Documentación que debe anexar a la solicitud:

1. Copia certificada de su acta de nacimiento o carta de naturalización a fin de acreditar la nacionalidad

mexicana y demostrar haber cumplido al menos 18 años.

2. Cartas en original, firmadas por el aspirante, donde manifieste bajo protesta de decir verdad:

a) No haber sido condenado por sentencia ejecutoriada por delito intencional que merezca pena corporal.

b) No ser servidor público ni militar en servicio activo, ni haber prestado sus servicios en la AGA.

c) No tener o haber tenido la patente de agente aduanal o autorización de apoderado aduanal o de

almacén.

d) No tener parentesco por consanguinidad en línea recta sin limitación de grado, y en colateral hasta el

cuarto grado ni por afinidad con ninguno de los administradores de las aduanas del país.

3. Certificado de antecedentes no penales, dentro del orden común, en original, vigente, expedido por la

Procuraduría General de Justicia de la entidad donde radique el aspirante, por el área de prevención y

readaptación social o bien por la dependencia correspondiente.

4. Certificado de antecedentes no penales dentro del orden federal, en original, vigente, expedido por la SSP.

5. Tres cartas de recomendación en original donde conste la buena reputación del aspirante y que contengan

además el nombre, domicilio, teléfono y firma de las personas que las emiten.

6. Constancia de certificación expedida por la empresa que presta el servicio de facilitación del reconocimiento

aduanero de mercancías donde se acredite que el aspirante a dictaminador aduanero es apto para realizar

las actividades inherentes a la autorización que solicita. La información de dicha empresa podrá consultarse

en la página electrónica www.aduanas.gob.mx.

Nota: La vigencia de las cartas, constancias y antecedentes no penales será de tres meses contados a partir de la

fecha de su expedición. Los documentos deberán exhibirse en original o copia certificada según

corresponda, y las manifestaciones bajo protesta deberán ser literales.

III. Presentar y aprobar el examen psicotécnico que practiquen las autoridades aduaneras.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículos 16, 43, 144, fracción VI y 174 de la Ley y regla 3.1.33.

Page 574: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 574

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan?

Personas con discapacidad y personas morales con fines no lucrativos autorizadas para recibir donativos deducibles en el ISR.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre que cumpla con los requisitos previstos en la regla 1.2.2.

¿Dónde se presenta?

Ante la oficialías de partes de las ALJs correspondientes a la circunscripción territorial del domicilio del solicitante o la ACNCEA, a través de correo o de manera personal.

¿Qué documento se obtiene?

Autorización para la importación definitiva de vehículos especiales o adaptados de manera permanente a las necesidades de las personas con discapacidad y las demás mercancías que les permitan suplir o disminuir esta condición, sin el pago de los impuestos al comercio exterior.

¿Cuándo se presenta?

Cuando las personas con discapacidad o las personas morales con fines no lucrativos autorizadas para recibir donativos deducibles en el ISR, requieran importar definitivamente un vehículo especial o adaptado de manera permanente a las necesidades de personas con discapacidad o mercancías que les permitan suplir o disminuir esta condición.

¿Qué tipo de mercancías se pueden importar al amparo de esta regla?

Vehículos especiales o adaptados de manera permanente a las necesidades de las personas con discapacidad, así como aquellas que permitan suplir o disminuir la discapacidad de una persona, tales como prótesis, ortesis o cualquier otra ayuda técnica que se adapte al cuerpo de la persona con discapacidad.

Page 575: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 575

Requisitos:

Personas físicas.

A.

Vehículo

s

I. Copia certificada del título de propiedad (anverso y reverso), que acredite la legal posesión del vehículo.

II. Original del documento expedido por el responsable del establecimiento técnico

especializado en el extranjero que realizó la adaptación, con su respectiva traducción al

español, en el que se señale claramente lo siguiente:

1. Los datos de identificación del vehículo (marca, modelo, tipo y número de serie).

2. Que la adaptación efectuada al vehículo es permanente, describiendo sus características y funciones.

3. Los datos generales del establecimiento (dirección, teléfono, correo electrónico,

número de identificación fiscal) y nombre del responsable del mismo.

III. Original de la constancia expedida por alguna institución de salud con autorización

oficial con la que acredite su discapacidad, la cual deberá contener la siguiente

información:

1. Nombre completo de la persona con discapacidad.

Page 576: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 576

2. Descripción de la discapacidad.

3. Nombre completo del representante legal o director general de la institución de

salud que expide la constancia médica.

4. Dirección, teléfono y el registro correspondiente como institución de salud.

El documento señalado en esta fracción, no podrá tener una antigüedad mayor a tres meses.

IV. Fotografías en las que se aprecie claramente en qué consiste la adaptación realizada al

vehículo y se desprenda que la misma es permanente, en las cuales se aprecie lo

siguiente:

a) Para dispositivos de aceleración y frenado:

1. La adaptación general del dispositivo al vehículo.

2. El sistema de control manual o eléctrico que activa los sistemas de aceleración

o frenado del vehículo, en su caso, del embrague, de manera que se aprecie

cómo se encuentra el dispositivo soportado de manera permanente en la

dirección.

3. La vista panorámica del vehículo.

4. La vista del lado del conductor.

b) Para dispositivos de rampa:

1. La adaptación general de la rampa.

2. El funcionamiento de la rampa (secuencia de despliegue) y que no se encuentre

únicamente sobrepuesta al vehículo.

3. La vista panorámica del vehículo.

4. Los controles de la rampa.

V. Declaración bajo protesta de decir verdad que el vehículo se encuentra fuera del territorio nacional.

B. Otras mercancías

I. Factura o nota de venta, las cuales necesariamente deben estar expedidas a nombre de

la persona con discapacidad o, en su caso, a nombre de los padres (tratándose de

Page 577: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 577

discapacitados menores de edad) o tutores (tratándose de discapacitados mayores de

edad).

II. Folletos, catálogos o información técnica, de los que se desprenda como suplen o

disminuyen su discapacidad.

III. Descripción detallada (tipo, marca, modelo, número de serie), para efecto de que pueda

ser incluida en la autorización correspondiente.

Personas morales.

I. Copia de la constancia de autorización a que se refiere la Regla I.3.9.2. de la RMF.

II. Exhibir copia del acta constitutiva protocolizada donde acrediten que tienen por objeto social la atención a personas con discapacidad, por lo que no deberán cumplir con el requisito de la fracción III del Apartado A.

Page 578: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 578

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículo 61, fracción XV de la Ley y las Reglas 1.2.2. y 3.3.7.

D.O.F. 20/09/2013

1. Competencias y eventos deportivos.

¿Quiénes lo realizan? Organismo Público, así como Organismo Privado constituido conforme a las leyes mexicanas y organizador de la competencia o evento deportivo.

¿Cómo se realiza? Mediante aviso de conformidad con la regla 1.2.2.

¿Dónde se presenta? Ante la ACOA.

¿Cuándo se presenta? Con anticipación a la celebración del evento.

¿Qué documento se obtiene? Pedimento de importación temporal.

¿Cómo se tramita? Mediante pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? Las inherentes a la finalidad del evento, incluyendo vehículos y embarcaciones de competencia, tractocamiones y sus remolques, casas rodantes, equipos de servicio médico y de seguridad y sus herramientas y accesorios necesarios para

cumplir con el fin del evento, así como aquellas mercancías que se vayan a distribuir gratuitamente entre los asistentes o participantes al evento, mismas que deberán ser identificadas mediante sellos o marcas que las distingan individualmente como destinadas al evento de que se trate, por las que no se requerirá comprobar su retorno al

extranjero, siempre que se observe lo establecido en la fracción I de la regla 4.2.8.

¿Qué procede en caso de que la mercancía se deteriore? El Organismo Público o Privado deberá destruirla dentro de los 20 días siguientes a la conclusión del evento.

¿Ante quién se debe presentar el aviso de destrucción de las mercancías y con qué anticipación? Ante la ARACE, que corresponda al lugar donde se encuentran las mercancías, cuando menos dos días antes de la fecha de destrucción.

¿Cuándo se debe efectuar la destrucción de las mercancías? El día, hora y lugar indicados en el aviso, en días y horas hábiles, se encuentre o no presente la autoridad aduanera.

¿Quién debe levantar el acta de destrucción de las mercancías? La autoridad aduanera y en su ausencia el importador; en el caso de que no sea levantada por la autoridad, se remitirá copia dentro de los 5 días siguientes a la ARACE que corresponda al lugar donde se encuentran las mercancías.

Page 579: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 579

¿Qué debe hacerse constar en el acta de destrucción de mercancías? La cantidad, peso o volumen de las mercancías destruidas, descripción del proceso de destrucción, así como los pedimentos de importación con los que se hubieran introducido las mercancías al territorio nacional.

¿En qué casos queda relevado el importador de retornar la mercancía importada temporalmente? Cuando ésta se deteriore o consuma.

¿En qué casos no será aplicable la autorización a que se refiere el presente numeral? Tratándose de competencias o eventos de automovilismo deportivo, excepto por lo que se refiere al procedimiento que

deberá observarse cuando las mercancías se deterioren.

Requisitos: 1. Aviso que cumpla con los requisitos previstos en la regla 1.2.2. 2. Señalar lugar y fecha en que se celebrará el evento y la descripción del mismo. 3. Señalar las aduanas por las que ingresará la mercancía. 4. Anexar listado de la mercancía que se destinará al evento, que contenga su descripción y cantidad, indicando las

que serán objeto de distribución gratuita y las que serán consumidas durante el evento. 5. Anexar carta bajo protesta de decir verdad en la que se asuma la obligación de retornar al extranjero las

mercancías importadas temporalmente dentro del plazo establecido en la Ley, así como la responsabilidad solidaria en términos del artículo 26, fracción VIII del Código, respecto de los créditos fiscales que lleguen a derivarse por no efectuar dicho retorno.

6. Tratándose de mercancías sujetas al cumplimiento de regulaciones y restricciones no arancelarias, se deberán anexar al pedimento respectivo los documentos que comprueben su cumplimiento.

2. Competencias y eventos de automovilismo deportivo.

¿Quiénes lo realizan? Interesado o su representante legal.

¿Cómo se realiza? Mediante escrito libre personalmente o a través del servicio de mensajería.

¿Dónde se presenta? Ante la aduana o aduanas por las que vaya a ingresar la mercancía.

¿Cuándo se presenta? Con anticipación a la fecha de la competencia o evento.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para importar mercancías temporalmente.

¿Cómo se tramita? Mediante pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? El vehículo o vehículos que serán utilizados en la competencia o evento de que se trate, incluyendo las mercancías

inherentes al desarrollo de la competencia o evento, como los vehículos de competencia o exhibición, tractocamiones y sus remolques, casas rodantes, equipos de servicio médico y de seguridad, sus herramientas, los demás equipos que se utilicen en dichas competencias o eventos y sus accesorios, necesarios para cumplir con el fin de los mismos, así

como aquellas mercancías que se vayan a distribuir gratuitamente entre los asistentes o participantes al evento, las cuales deberán ser identificadas mediante sellos o marcas que las distingan individualmente como destinadas a la competencia o evento de que se trate, por lo que no se requerirá comprobar su retorno al extranjero.

¿Qué procede en caso de que dentro del plazo señalado en la fracción III del artículo 106 de la Ley, el interesado pretenda participar en competencias o eventos adicionales a los señalados en la autorización? Deberá solicitar una nueva autorización por cada competencia o evento subsecuente en el que desee participar, ante la

Federación Mexicana de Automovilismo Deportivo, A.C. y presentarla ante la aduana de la circunscripción que corresponda al lugar donde tendrán lugar, conforme al presente numeral.

Page 580: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 580

Requisitos: 1. Escrito libre que cumpla con los requisitos previstos en la regla 1.2.2. 2. Señalar la aduana o aduanas por las que ingresará la mercancía. 3. Anexar copia de la autorización de la Federación Mexicana de Automovilismo Deportivo, A.C. en el que se señale

el(los) lugar(es) y la(s) fecha(s) en la(s) que se celebrará(n) la(s) competencia(s) o evento(s). 4. Anexar listado de la mercancía que se destinará a la competencia o evento, que incluya su descripción y cantidad,

indicando las que serán distribuidas gratuitamente y las que serán consumidas en la competencia o evento, así como el valor unitario de las mismas.

5. Anexar carta de anuencia emitida por la Federación Mexicana de Automovilismo Deportivo, A.C. o el organismo deportivo competente.

6. Tratándose de mercancías sujetas al cumplimiento de regulaciones y restricciones no arancelarias, se deberán anexar al pedimento de importación temporal respectivo los documentos que comprueben su cumplimiento.

7. En el caso de que la mercancía o mercancías importadas temporalmente al amparo de la presente regla se deterioren, se estará al procedimiento de destrucción establecido en el numeral 1 del presente instructivo.

3. Eventos culturales.

¿Quiénes lo realizan? Organizadores del evento.

¿Cómo se realiza? Mediante escrito libre personalmente o a través del servicio de mensajería.

¿Dónde se presenta? Aduanas por las que vayan a ingresar las mercancías.

¿Cuándo se presenta? Con anticipación a la celebración del evento.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para importar mercancías temporalmente.

¿Cómo se tramita? Mediante pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? Las inherentes a la finalidad del evento, incluyendo sus accesorios, así como aquellas mercancías que se vayan a distribuir gratuitamente entre los asistentes o participantes a éste, mismas que deberán ser identificadas mediante sellos o marcas que las distingan individualmente como destinadas al evento de que se trate, por las que no se requerirá

comprobar su retorno al extranjero, siempre que se observe lo establecido en la fracción I de la regla 4.2.8.

Requisitos: 1. Escrito libre que cumpla con los requisitos previstos en la regla 1.2.2. 2. Señalar el (los) lugar(es) y el(los) día(s) en que se llevará a cabo el evento. 3. Señalar la aduana o aduanas por las que ingresará la mercancía. 4. Documento con el que se demuestre la realización del evento cultural.

5. Anexar lista de la mercancía que se destinará al evento, que contenga su descripción y cantidad, indicando las que serán objeto de distribución gratuita y las que serán consumidas durante el evento.

6. Tratándose de mercancías sujetas al cumplimiento de regulaciones y restricciones no arancelarias, se deberán anexar al pedimento respectivo los documentos que comprueben su cumplimiento.

7. En el caso de que la mercancía o mercancías importadas temporalmente al amparo de la presente fracción se deterioren, el organizador deberá observar el procedimiento establecido en el numeral 1 del presente Instructivo.

4. Certámenes de belleza o eventos internacionales de modelaje.

¿Quiénes lo realizan? Organizador del evento o importador.

¿Cómo se realiza? Mediante solicitud de Autorización de Importación Temporal.

¿Dónde se presenta? Aduana o aduanas por las que vayan a ingresar las mercancías.

Page 581: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 581

¿Cuándo se presenta? Con anticipación a la celebración del evento.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para importar mercancías temporalmente.

¿Qué mercancías se pueden importar? Las inherentes a la finalidad del evento, incluyendo sus accesorios, así como aquellas que se vayan a distribuir

gratuitamente entre los asistentes o participantes a éste, mismas que deberán ser identificadas mediante sellos o marcas que las distingan individualmente como destinadas al evento de que se trate, por las que no se requerirá comprobar su retorno al extranjero, siempre que se observe lo establecido en la fracción I de la regla 4.2.8.

Requisitos: 1. Anexar listado en el que se indique bajo protesta de decir verdad, la cantidad total de prendas de vestir y

accesorios del arreglo personal que se introducirán con fines de ser utilizados en el evento y que dichas

mercancías no serán objeto de comercialización, identificando aquellas que retornarán al extranjero como parte del equipaje de las participantes. En este último caso el organizador no estará obligado a comprobar el retorno al extranjero de las mercancías.

2. Las mercancías deberán ostentar la leyenda “Prohibida su venta”, misma que podrá encontrarse adherida, bordada, pintada con tinta indeleble o grabada, de manera que las descalifique para su venta o para cualquier uso

distinto al evento, excepto cuando este procedimiento inutilice la mercancía de manera tal que no pueda ser usada en el evento.

3. El importador podrá introducir más de una prenda de vestir o accesorio del arreglo personal, de la misma marca, modelo y características, siempre que así lo haya manifestado en el listado a que se refiere el presente numeral, no obstante sólo podrá introducir hasta 2 prendas de vestir y accesorios del arreglo personal, del mismo modelo,

marca y características, por participante del evento.

5. Exposiciones caninas internacionales

¿Quiénes lo realizan? Federación Canófila Mexicana.

¿Cómo se realizan? Mediante escrito libre.

¿Dónde se presenta? Aduana o aduanas por las que ingresarán los ejemplares.

¿Cuándo se presenta? Con anticipación a la celebración del evento.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para importar mercancías temporalmente.

¿Cómo se tramita? Mediante pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? Los ejemplares que participarán en el evento.

¿Cuándo deben retornar al extranjero los ejemplares importados temporalmente? A la conclusión del evento en el que participaron. Dicho retorno no podrá exceder el plazo de un año contado a partir de su ingreso a territorio nacional.

Requisitos: 1. Escrito libre que cumpla con los requisitos previstos en la regla 1.2.2. 2. Señalar el lugar, la fecha en que se celebrará el evento y la descripción del mismo. 3. Señalar la aduana o aduanas por las que ingresará la mercancía. 4. Anexar listado en el que se indique, el nombre, la raza y el registro del ejemplar, y el nombre de la persona que

introducirá o transportará los ejemplares en territorio nacional, especificando el número de ejemplares que acompañaran a dicha persona.

5. La persona que introduzca o transporte a los ejemplares deberá presentar ante el personal de la aduana, el

certificado de importación zoosanitario expedido por la SAGARPA, por cada ejemplar que lo acompañe.

6. Vehículos especializados y medios de transporte que sean utilizados para producción de filmaciones de la

industria cinematográfica.

Page 582: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 582

¿Qué se requiere previo al trámite?

Presentar aviso a la ACPPFGC.

¿Quiénes lo realizan? Residentes en el extranjero.

¿Cómo se realiza? Mediante pedimento de importación temporal.

¿Dónde se presenta? Aduana o aduanas por la que ingrese la mercancía.

¿Cuándo se presenta? Al momento del despacho.

¿Qué documento se obtiene? Pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? Vehículos especializados y los medios de transporte que sean utilizados para la industria cinematográfica.

¿Se pueden destinar las mercancías a un fin distinto para el que fueron importadas? No, las mercancías que se introduzcan de conformidad con lo dispuesto en el presente numeral, no podrán sujetarse a cambios de régimen, reexpedición o regularización de mercancía, ni podrán destinarse a fines distintos de aquéllos por

los que se hubiera autorizado su introducción.

¿Se puede efectuar el despacho a domicilio de las mercancías? Sí, siempre que la compañía productora anexe su solicitud al formato respectivo y se encuentre en la franja o región

fronteriza, manifestando bajo protesta de decir verdad, que será el lugar donde se mantendrán las mercancías durante la producción de la filmación.

Requisitos: 1. Anexar al pedimento copia del aviso presentado a la ACPPFGC, con sello de acuse de recibido. El aviso

deberá indicar: a) Uso específico de los vehículos especialmente acondicionados para la filmación. b) Plazo de permanencia de los mismos. c) Número a importar, señalando la marca, modelo, año, número de serie o NIV, y d) Lugar o lugares en donde se realizará la filmación.

2. Anexar al aviso el original de una carta expedida por el Instituto Mexicano de Cinematografía, avalando la existencia tanto de la empresa cinematográfica como de la producción y el nombre del responsable de la producción.

3. Anexar carta de un residente en territorio nacional que asuma la responsabilidad solidaria, en los términos del

artículo 26, fracción VIII del Código, de los créditos fiscales que lleguen a causarse en el caso de incumplimiento de la obligación de retornar dichos vehículos.

4. Para los efectos de los artículos 1o. y 20, fracciones IV y VII de la Ley, no será necesario obtener el CAAT a que se refiere la regla 2.4.6., siempre que la compañía productora manifieste bajo protesta de decir verdad, que los vehículos especializados y los medios de transporte que se utilizarán para el traslado de los enseres, utilería y

demás equipo necesario para la industria cinematográfica, ingresarán por una sola ocasión y no se utilizarán para la transportación de mercancías distintas.

5. Anexar un listado de los vehículos en el que se indique tipo de camión, marca, modelo, año y NIV. 6. Tratándose de mercancías sujetas al cumplimiento de regulaciones y restricciones no arancelarias, se deberán

anexar al pedimento de importación temporal respectivo los documentos que comprueben su cumplimiento.

7. Producción de filmaciones, siempre que las mercancías sean utilizadas en la industria cinematográfica.

¿Qué se requiere previo al trámite?

Presentar aviso a la ACPPFGC.

¿Quiénes lo realizan? Compañía productora o residente en el extranjero.

¿Cómo se realiza? Mediante Solicitud de autorización de importación temporal.

Page 583: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 583

¿Dónde se presenta? Ante la ACNI.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para importar mercancías temporalmente.

¿Qué mercancías se pueden importar? Enseres, utilería y demás equipos necesarios para la producción de la filmación que sean utilizados para la industria cinematográfica.

¿Cómo se realiza la importación temporal de mercancías sujetas al cumplimiento de regulaciones y restricciones no arancelarias por parte de la SEDENA o de la Secretaría de Salud?

Mediante la tramitación del pedimento correspondiente y cumpliendo con las disposiciones legales aplicables. ¿Se pueden destinar las mercancías a un fin distinto para el que fueron importadas? No, las mercancías que se introduzcan de conformidad con lo dispuesto en el presente numeral, no podrán sujetarse a

cambios de régimen, reexpedición o regularización de mercancía, ni podrán destinarse a fines distintos de aquéllos por los que se hubiera autorizado su introducción.

¿Se puede efectuar el despacho a domicilio de las mercancías? Sí, siempre que la compañía productora anexe su solicitud al formato respectivo y se encuentre en la franja o región fronteriza, manifestando bajo protesta de decir verdad, que será el lugar donde se mantendrán las mercancías durante la producción de la filmación.

Requisitos: 1. Anexar copia del aviso presentado a la ACPPFGC, con sello de acuse de recibido. 2. Anexar al aviso el original de una carta expedida por el Instituto Mexicano de Cinematografía, avalando la

existencia tanto de la empresa cinematográfica como de la producción y el nombre del responsable de la producción.

3. Anexar carta de un residente en territorio nacional que asuma la responsabilidad solidaria, en los términos del

artículo 26, fracción VIII del Código, de los créditos fiscales que lleguen a causarse en el caso de incumplimiento de la obligación de retornar las mercancías.

4. Listado en el que se indique bajo protesta de decir verdad, la cantidad total de enseres, utilería y demás equipos necesarios que se introducirán con la finalidad de ser utilizados para la producción de la filmación y que dichas mercancías no serán objeto de comercialización.

5. Las mercancías deberán ostentar la leyenda “Prohibida su venta”, misma que podrá encontrarse adherida,

bordada, pintada con tinta indeleble o grabada, de manera que las descalifique para su venta o para cualquier uso distinto a la producción de la filmación, excepto cuando el procedimiento de que se trate inutilice la mercancía de manera que no pueda ser usada en la filmación.

6. En caso de ser necesaria la introducción de animales vivos para la producción de la filmación, deberán estar señalados en el listado a que se refiere el presente numeral y se deberá presentar ante el personal de la aduana, el

certificado de importación zoosanitario expedido por la SAGARPA, por cada ejemplar.

8. Vehículos de prueba.

¿Quiénes lo realizan? Fabricantes autorizados o distribuidores autorizados de vehículos de marcas extranjeras establecidos en México.

¿Cómo se realizan?

Mediante pedimento.

¿Dónde se presenta? Aduana o aduanas por la que ingresen los vehículos.

¿Qué documento se obtiene? Pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? Vehículos de prueba que se utilicen únicamente en la realización de exámenes para medir el buen funcionamiento de vehículos similares al mismo, o de cada una de sus partes, sin que puedan destinarse a un uso distinto.

Page 584: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 584

Requisitos: 1. Los distribuidores autorizados de vehículos de marcas extranjeras establecidos en México, para que puedan

considerarse como fabricantes autorizados para los efectos de lo dispuesto en el inciso d) de la fracción II del artículo 106 de la Ley, demostrarán ante la SE su carácter de distribuidor autorizado mediante carta expedida por el fabricante extranjero correspondiente, en la que autorice a comercializar sus vehículos en México.

2. La demostración a que se hace referencia, la realizará el interesado al momento de solicitar los permisos previos de importación de los vehículos de prueba que vaya a importar.

Disposiciones jurídicas aplicables: Artículo 106, fracción III de la Ley y regla 4.2.8.

D.O.F. 20/09/2013

1. Competencias y eventos deportivos.

¿Quiénes lo realizan? Organismo Público, así como Organismo Privado constituido conforme a las leyes mexicanas y organizador de la competencia o evento deportivo.

¿Cómo se realiza? Mediante aviso de conformidad con la regla 1.2.2.

¿Dónde se presenta? Ante la ACOA.

¿Cuándo se presenta? Con anticipación a la celebración del evento.

¿Qué documento se obtiene? Pedimento de importación temporal.

¿Cómo se tramita? Mediante pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? Las inherentes a la finalidad del evento, incluyendo vehículos y embarcaciones de competencia, tractocamiones y sus remolques, casas rodantes, equipos de servicio médico y de seguridad y sus herramientas y accesorios necesarios para cumplir con el fin del evento, así como aquellas mercancías que se vayan a distribuir gratuitamente entre los asistentes

o participantes al evento, mismas que deberán ser identificadas mediante sellos o marcas que las distingan individualmente como destinadas al evento de que se trate, por las que no se requerirá comprobar su retorno al extranjero, siempre que se observe lo establecido en la fracción I de la regla 4.2.8.

¿Qué procede en caso de que la mercancía se deteriore? El Organismo Público o Privado deberá destruirla dentro de los 20 días siguientes a la conclusión del evento.

¿Ante quién se debe presentar el aviso de destrucción de las mercancías y con qué anticipación? Ante la ARACE, que corresponda al lugar donde se encuentran las mercancías, cuando menos dos días antes de la

fecha de destrucción.

¿Cuándo se debe efectuar la destrucción de las mercancías? El día, hora y lugar indicados en el aviso, en días y horas hábiles, se encuentre o no presente la autoridad aduanera.

¿Quién debe levantar el acta de destrucción de las mercancías? La autoridad aduanera y en su ausencia el importador; en el caso de que no sea levantada por la autoridad, se remitirá

copia dentro de los 5 días siguientes a la ARACE que corresponda al lugar donde se encuentran las mercancías.

Page 585: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 585

¿Qué debe hacerse constar en el acta de destrucción de mercancías? La cantidad, peso o volumen de las mercancías destruidas, descripción del proceso de destrucción, así como los pedimentos de importación con los que se hubieran introducido las mercancías al territorio nacional.

¿En qué casos queda relevado el importador de retornar la mercancía importada temporalmente? Cuando ésta se deteriore o consuma.

¿En qué casos no será aplicable la autorización a que se refiere el presente numeral? Tratándose de competencias o eventos de automovilismo deportivo, excepto por lo que se refiere al procedimiento que

deberá observarse cuando las mercancías se deterioren.

Requisitos: 7. Aviso que cumpla con los requisitos previstos en la regla 1.2.2. 8. Señalar lugar y fecha en que se celebrará el evento y la descripción del mismo. 9. Señalar las aduanas por las que ingresará la mercancía. 10. Anexar listado de la mercancía que se destinará al evento, que contenga su descripción y cantidad, indicando las

que serán objeto de distribución gratuita y las que serán consumidas durante el evento. 11. Anexar carta bajo protesta de decir verdad en la que se asuma la obligación de retornar al extranjero las

mercancías importadas temporalmente dentro del plazo establecido en la Ley, así como la responsabilidad solidaria en términos del artículo 26, fracción VIII del Código, respecto de los créditos fiscales que lleguen a derivarse por no efectuar dicho retorno.

12. Tratándose de mercancías sujetas al cumplimiento de regulaciones y restricciones no arancelarias, se deberán anexar al pedimento respectivo los documentos que comprueben su cumplimiento.

2. Competencias y eventos de automovilismo deportivo.

¿Quiénes lo realizan? Interesado o su representante legal.

¿Cómo se realiza? Mediante escrito libre personalmente o a través del servicio de mensajería.

¿Dónde se presenta? Ante la aduana o aduanas por las que vaya a ingresar la mercancía.

¿Cuándo se presenta? Con anticipación a la fecha de la competencia o evento.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para importar mercancías temporalmente.

¿Cómo se tramita? Mediante pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? El vehículo o vehículos que serán utilizados en la competencia o evento de que se trate, incluyendo las mercancías

inherentes al desarrollo de la competencia o evento, como los vehículos de competencia o exhibición, tractocamiones y sus remolques, casas rodantes, equipos de servicio médico y de seguridad, sus herramientas, los demás equipos que se utilicen en dichas competencias o eventos y sus accesorios, necesarios para cumplir con el fin de los mismos, así

como aquellas mercancías que se vayan a distribuir gratuitamente entre los asistentes o participantes al evento, las cuales deberán ser identificadas mediante sellos o marcas que las distingan individualmente como destinadas a la competencia o evento de que se trate, por lo que no se requerirá comprobar su retorno al extranjero.

¿Qué procede en caso de que dentro del plazo señalado en la fracción III del artículo 106 de la Ley, el interesado pretenda participar en competencias o eventos adicionales a los señalados en la autorización? Deberá solicitar una nueva autorización por cada competencia o evento subsecuente en el que desee participar, ante la

Federación Mexicana de Automovilismo Deportivo, A.C. y presentarla ante la aduana de la circunscripción que corresponda al lugar donde tendrán lugar, conforme al presente numeral.

Page 586: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 586

Requisitos: 8. Escrito libre que cumpla con los requisitos previstos en la regla 1.2.2. 9. Señalar la aduana o aduanas por las que ingresará la mercancía. 10. Anexar copia de la autorización de la Federación Mexicana de Automovilismo Deportivo, A.C. en el que se señale

el(los) lugar(es) y la(s) fecha(s) en la(s) que se celebrará(n) la(s) competencia(s) o evento(s). 11. Anexar listado de la mercancía que se destinará a la competencia o evento, que incluya su descripción y cantidad,

indicando las que serán distribuidas gratuitamente y las que serán consumidas en la competencia o evento, así como el valor unitario de las mismas.

12. Anexar carta de anuencia emitida por la Federación Mexicana de Automovilismo Deportivo, A.C. o el organismo deportivo competente.

13. Tratándose de mercancías sujetas al cumplimiento de regulaciones y restricciones no arancelarias, se deberán anexar al pedimento de importación temporal respectivo los documentos que comprueben su cumplimiento.

14. En el caso de que la mercancía o mercancías importadas temporalmente al amparo de la presente regla se deterioren, se estará al procedimiento de destrucción establecido en el numeral 1 del presente instructivo.

3. Eventos culturales.

¿Quiénes lo realizan? Organizadores del evento.

¿Cómo se realiza? Mediante escrito libre personalmente o a través del servicio de mensajería.

¿Dónde se presenta? Aduanas por las que vayan a ingresar las mercancías.

¿Cuándo se presenta? Con anticipación a la celebración del evento.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para importar mercancías temporalmente.

¿Cómo se tramita? Mediante pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? Las inherentes a la finalidad del evento, incluyendo sus accesorios, así como aquellas mercancías que se vayan a distribuir gratuitamente entre los asistentes o participantes a éste, mismas que deberán ser identificadas mediante sellos o marcas que las distingan individualmente como destinadas al evento de que se trate, por las que no se requerirá

comprobar su retorno al extranjero, siempre que se observe lo establecido en la fracción I de la regla 4.2.8.

Requisitos: 5. Escrito libre que cumpla con los requisitos previstos en la regla 1.2.2. 6. Señalar el (los) lugar(es) y el(los) día(s) en que se llevará a cabo el evento. 7. Señalar la aduana o aduanas por las que ingresará la mercancía. 8. Documento con el que se demuestre la realización del evento cultural.

8. Anexar lista de la mercancía que se destinará al evento, que contenga su descripción y cantidad, indicando las que serán objeto de distribución gratuita y las que serán consumidas durante el evento.

9. Tratándose de mercancías sujetas al cumplimiento de regulaciones y restricciones no arancelarias, se deberán anexar al pedimento respectivo los documentos que comprueben su cumplimiento.

10. En el caso de que la mercancía o mercancías importadas temporalmente al amparo de la presente fracción se deterioren, el organizador deberá observar el procedimiento establecido en el numeral 1 del presente Instructivo.

4. Certámenes de belleza o eventos internacionales de modelaje.

¿Quiénes lo realizan? Organizador del evento o importador.

¿Cómo se realiza? Mediante solicitud de Autorización de Importación Temporal.

¿Dónde se presenta? Aduana o aduanas por las que vayan a ingresar las mercancías.

Page 587: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 587

¿Cuándo se presenta? Con anticipación a la celebración del evento.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para importar mercancías temporalmente.

¿Qué mercancías se pueden importar? Las inherentes a la finalidad del evento, incluyendo sus accesorios, así como aquellas que se vayan a distribuir

gratuitamente entre los asistentes o participantes a éste, mismas que deberán ser identificadas mediante sellos o marcas que las distingan individualmente como destinadas al evento de que se trate, por las que no se requerirá comprobar su retorno al extranjero, siempre que se observe lo establecido en la fracción I de la regla 4.2.8.

Requisitos: 4. Anexar listado en el que se indique bajo protesta de decir verdad, la cantidad total de prendas de vestir y

accesorios del arreglo personal que se introducirán con fines de ser utilizados en el evento y que dichas

mercancías no serán objeto de comercialización, identificando aquellas que retornarán al extranjero como parte del equipaje de las participantes. En este último caso el organizador no estará obligado a comprobar el retorno al extranjero de las mercancías.

5. Las mercancías deberán ostentar la leyenda “Prohibida su venta”, misma que podrá encontrarse adherida, bordada, pintada con tinta indeleble o grabada, de manera que las descalifique para su venta o para cualquier uso

distinto al evento, excepto cuando este procedimiento inutilice la mercancía de manera tal que no pueda ser usada en el evento.

6. El importador podrá introducir más de una prenda de vestir o accesorio del arreglo personal, de la misma marca, modelo y características, siempre que así lo haya manifestado en el listado a que se refiere el presente numeral, no obstante sólo podrá introducir hasta 2 prendas de vestir y accesorios del arreglo personal, del mismo modelo,

marca y características, por participante del evento.

5. Exposiciones caninas internacionales

¿Quiénes lo realizan? Federación Canófila Mexicana.

¿Cómo se realizan? Mediante escrito libre.

¿Dónde se presenta? Aduana o aduanas por las que ingresarán los ejemplares.

¿Cuándo se presenta? Con anticipación a la celebración del evento.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para importar mercancías temporalmente.

¿Cómo se tramita? Mediante pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? Los ejemplares que participarán en el evento.

¿Cuándo deben retornar al extranjero los ejemplares importados temporalmente? A la conclusión del evento en el que participaron. Dicho retorno no podrá exceder el plazo de un año contado a partir de su ingreso a territorio nacional.

Requisitos: 6. Escrito libre que cumpla con los requisitos previstos en la regla 1.2.2. 7. Señalar el lugar, la fecha en que se celebrará el evento y la descripción del mismo. 8. Señalar la aduana o aduanas por las que ingresará la mercancía. 9. Anexar listado en el que se indique, el nombre, la raza y el registro del ejemplar, y el nombre de la persona que

introducirá o transportará los ejemplares en territorio nacional, especificando el número de ejemplares que acompañaran a dicha persona.

10. La persona que introduzca o transporte a los ejemplares deberá presentar ante el personal de la aduana, el

certificado de importación zoosanitario expedido por la SAGARPA, por cada ejemplar que lo acompañe.

6. Vehículos especializados y medios de transporte que sean utilizados para producción de filmaciones de la

industria cinematográfica.

Page 588: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 588

¿Qué se requiere previo al trámite?

Presentar aviso a la ACPPFGC.

¿Quiénes lo realizan? Residentes en el extranjero.

¿Cómo se realiza? Mediante pedimento de importación temporal.

¿Dónde se presenta? Aduana o aduanas por la que ingrese la mercancía.

¿Cuándo se presenta? Al momento del despacho.

¿Qué documento se obtiene? Pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? Vehículos especializados y los medios de transporte que sean utilizados para la industria cinematográfica.

¿Se pueden destinar las mercancías a un fin distinto para el que fueron importadas? No, las mercancías que se introduzcan de conformidad con lo dispuesto en el presente numeral, no podrán sujetarse a cambios de régimen, reexpedición o regularización de mercancía, ni podrán destinarse a fines distintos de aquéllos por

los que se hubiera autorizado su introducción.

¿Se puede efectuar el despacho a domicilio de las mercancías? Sí, siempre que la compañía productora anexe su solicitud al formato respectivo y se encuentre en la franja o región

fronteriza, manifestando bajo protesta de decir verdad, que será el lugar donde se mantendrán las mercancías durante la producción de la filmación.

Requisitos: 7. Anexar al pedimento copia del aviso presentado a la ACPPFGC, con sello de acuse de recibido. El aviso

deberá indicar: a) Uso específico de los vehículos especialmente acondicionados para la filmación. b) Plazo de permanencia de los mismos. c) Número a importar, señalando la marca, modelo, año, número de serie o NIV, y d) Lugar o lugares en donde se realizará la filmación.

8. Anexar al aviso el original de una carta expedida por el Instituto Mexicano de Cinematografía, avalando la existencia tanto de la empresa cinematográfica como de la producción y el nombre del responsable de la producción.

9. Anexar carta de un residente en territorio nacional que asuma la responsabilidad solidaria, en los términos del

artículo 26, fracción VIII del Código, de los créditos fiscales que lleguen a causarse en el caso de incumplimiento de la obligación de retornar dichos vehículos.

10. Para los efectos de los artículos 1o. y 20, fracciones IV y VII de la Ley, no será necesario obtener el CAAT a que se refiere la regla 2.4.6., siempre que la compañía productora manifieste bajo protesta de decir verdad, que los vehículos especializados y los medios de transporte que se utilizarán para el traslado de los enseres, utilería y

demás equipo necesario para la industria cinematográfica, ingresarán por una sola ocasión y no se utilizarán para la transportación de mercancías distintas.

11. Anexar un listado de los vehículos en el que se indique tipo de camión, marca, modelo, año y NIV. 12. Tratándose de mercancías sujetas al cumplimiento de regulaciones y restricciones no arancelarias, se deberán

anexar al pedimento de importación temporal respectivo los documentos que comprueben su cumplimiento.

7. Producción de filmaciones, siempre que las mercancías sean utilizadas en la industria cinematográfica.

¿Qué se requiere previo al trámite?

Presentar aviso a la ACPPFGC.

¿Quiénes lo realizan? Compañía productora o residente en el extranjero.

¿Cómo se realiza? Mediante Solicitud de autorización de importación temporal.

Page 589: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 589

¿Dónde se presenta? Ante la ACNI.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para importar mercancías temporalmente.

¿Qué mercancías se pueden importar? Enseres, utilería y demás equipos necesarios para la producción de la filmación que sean utilizados para la industria cinematográfica.

¿Cómo se realiza la importación temporal de mercancías sujetas al cumplimiento de regulaciones y restricciones no arancelarias por parte de la SEDENA o de la Secretaría de Salud?

Mediante la tramitación del pedimento correspondiente y cumpliendo con las disposiciones legales aplicables. ¿Se pueden destinar las mercancías a un fin distinto para el que fueron importadas? No, las mercancías que se introduzcan de conformidad con lo dispuesto en el presente numeral, no podrán sujetarse a

cambios de régimen, reexpedición o regularización de mercancía, ni podrán destinarse a fines distintos de aquéllos por los que se hubiera autorizado su introducción.

¿Se puede efectuar el despacho a domicilio de las mercancías? Sí, siempre que la compañía productora anexe su solicitud al formato respectivo y se encuentre en la franja o región fronteriza, manifestando bajo protesta de decir verdad, que será el lugar donde se mantendrán las mercancías durante la producción de la filmación.

Requisitos: 7. Anexar copia del aviso presentado a la ACPPFGC, con sello de acuse de recibido. 8. Anexar al aviso el original de una carta expedida por el Instituto Mexicano de Cinematografía, avalando la

existencia tanto de la empresa cinematográfica como de la producción y el nombre del responsable de la producción.

9. Anexar carta de un residente en territorio nacional que asuma la responsabilidad solidaria, en los términos del

artículo 26, fracción VIII del Código, de los créditos fiscales que lleguen a causarse en el caso de incumplimiento de la obligación de retornar las mercancías.

10. Listado en el que se indique bajo protesta de decir verdad, la cantidad total de enseres, utilería y demás equipos necesarios que se introducirán con la finalidad de ser utilizados para la producción de la filmación y que dichas mercancías no serán objeto de comercialización.

11. Las mercancías deberán ostentar la leyenda “Prohibida su venta”, misma que podrá encontrarse adherida,

bordada, pintada con tinta indeleble o grabada, de manera que las descalifique para su venta o para cualquier uso distinto a la producción de la filmación, excepto cuando el procedimiento de que se trate inutilice la mercancía de manera que no pueda ser usada en la filmación.

12. En caso de ser necesaria la introducción de animales vivos para la producción de la filmación, deberán estar señalados en el listado a que se refiere el presente numeral y se deberá presentar ante el personal de la aduana, el

certificado de importación zoosanitario expedido por la SAGARPA, por cada ejemplar.

8. Vehículos de prueba.

¿Quiénes lo realizan? Fabricantes autorizados o distribuidores autorizados de vehículos de marcas extranjeras establecidos en México.

¿Cómo se realizan?

Mediante pedimento.

¿Dónde se presenta? Aduana o aduanas por la que ingresen los vehículos.

¿Qué documento se obtiene? Pedimento de importación temporal.

¿Qué mercancías se pueden importar? Vehículos de prueba que se utilicen únicamente en la realización de exámenes para medir el buen funcionamiento de vehículos similares al mismo, o de cada una de sus partes, sin que puedan destinarse a un uso distinto.

Page 590: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 590

Requisitos: 3. Los distribuidores autorizados de vehículos de marcas extranjeras establecidos en México, para que puedan

considerarse como fabricantes autorizados para los efectos de lo dispuesto en el inciso d) de la fracción II del artículo 106 de la Ley, demostrarán ante la SE su carácter de distribuidor autorizado mediante carta expedida por el fabricante extranjero correspondiente, en la que autorice a comercializar sus vehículos en México.

4. La demostración a que se hace referencia, la realizará el interesado al momento de solicitar los permisos previos de importación de los vehículos de prueba que vaya a importar.

Disposiciones jurídicas aplicables: Artículo 106, fracción III de la Ley y regla 4.2.8.

D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo presentan?

Importadores.

¿Cómo se presenta?

Mediante escrito libre que cumpla con los requisitos previstos en la regla 1.2.2., en el que se señale:

1. El daño que sufrieron las mercancías que les impide retornar al extranjero, incluso por incosteabilidad.

2. El lugar donde se localizan, sus condiciones materiales.

3. El lugar donde se pretenda realizar la destrucción, así como la descripción de dicho proceso.

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNCEA o la ACNI o la ALJ que corresponda a la circunscripción territorial de su domicilio fiscal.

¿Qué documento se obtiene?

Autorización para la destrucción de mercancías importadas temporalmente que hubiesen sufrido algún daño en el país.

¿Qué procede una vez obtenida dicha autorización?

Realizar la destrucción conforme al procedimiento establecido en el artículo 125 del RLA.

Page 591: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 591

Requisitos que deberán anexarse a la promoción:

1. Copia del pedimento o la documentación aduanera original que ampare la mercancía dañada.

2. Documentación que acredite de manera fehaciente el daño sufrido.

3. Listado de las mercancías dañadas relacionadas con el pedimento o documentación

aduanera correspondiente.

4. Copia de la autorización expedida por la autoridad competente para el caso de

materiales peligrosos o nocivos para la salud o seguridad pública, medio ambiente,

flora o fauna.

Nota. Los gastos de la destrucción correrán a cargo del interesado.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículo 94 de la Ley, 125 del Reglamento, reglas 1.2.2. y 4.2.17. D.O.F. 20/09/2013

¿Quiénes lo realizan?

Las empresas de la industria de autopartes, que se encuentren ubicadas en la franja o región fronteriza y que enajenen partes y componentes a las empresas de la industria terminal automotriz o manufacturera de vehículos de autotransporte ubicadas en el resto del territorio nacional.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre que cumpla con los requisitos previstos en la regla 1.2.2.

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNCEA o ALJ o ACNI de manera personal.

¿Qué documento se obtiene?

Autorización de traslado de partes y componentes de la franja o región fronteriza al resto del país.

Page 592: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 592

¿En qué casos se presenta?

Cuando las empresas de la industria de autopartes, que se encuentren ubicadas en la franja o región fronteriza y que enajenen partes y componentes a las empresas de la industria terminal automotriz o manufacturera de vehículos de autotransporte ubicadas en el resto del territorio nacional, efectúen el traslado de partes y componentes al resto del país.

Requisitos:

1. Escrito de la empresa perteneciente a la industria terminal automotriz y/o manufacturera

de vehículos de autotransporte mediante el cual se declare, bajo protesta de decir verdad,

que la mercancía ha sido adquirida por ésta, y que asume la responsabilidad solidaria, en

los términos de la fracción VIII del artículo 26 del Código, en caso de incumplimiento.

2. Copia de la autorización del Programa IMMEX, emitida por la SE.

3. Lista que permita identificar las mercancías que serán trasladadas, mismas que deberán estar comprendidas en el programa respectivo.

¿Qué documentos se deben acompañar durante el traslado de partes y componentes de la

franja o región fronteriza al resto del país?

1. La autorización de traslado de partes y componentes de la franja o región fronteriza al resto del país.

2. Factura que deberá contener:

a) El número del programa.

b) Los datos del vehículo en que se efectúa el traslado.

c) El lugar al que van a ser destinadas las mercancías y,

d) La anotación de que dicha operación se efectúa en los términos de la regla 4.3.14.

3. Tratándose de mercancías susceptibles de ser identificadas individualmente, deberán indicar:

a) Números de serie, parte, marca, modelo o, en su defecto,

b) Las especificaciones técnicas o comerciales necesarias para identificar dichas mercancías, a efecto de distinguirlas de otras similares.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Regla 1.2.2. y 4.3.14.

D.O.F. 20/09/2013

Page 593: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 593

¿Quiénes lo realizan?

Personas morales constituidas conforme a las leyes mexicanas.

¿Cómo se realiza?

Mediante escrito libre de conformidad con la regla 1.2.2. o mediante la Ventanilla Digital.

¿Dónde se presenta?

Ante la ACNA o mediante la Ventanilla Digital.

¿Qué documento se obtiene?

Oficio de autorización para destinar mercancías al régimen de recinto fiscalizado estratégico.

¿Cuándo se presenta?

En el caso de que personas morales se encuentren interesadas en destinar mercancía al régimen

de recinto fiscalizado estratégico.

¿Cuándo se emite la resolución?

La AGA emitirá la autorización correspondiente en un plazo no mayor a tres meses contados a

partir de la fecha de recepción de la solicitud. Transcurrido dicho plazo sin que se notifique la

autorización que corresponda, se entenderá que la resolución es negativa en los términos del

artículo 37 del Código.

Cuando se requiera al promovente que cumpla los requisitos omitidos o proporcione los

elementos necesarios para resolver, el término comenzará a correr desde que el requerimiento

haya sido cumplido.

Requisitos generales:

A. Solicitud de Autorización para destinar mercancías al régimen de recinto fiscalizado

estratégico:

1. Copia certificada del acta constitutiva y, en su caso, modificaciones a la misma, en

donde sean visibles los datos de inscripción en el Registro Público de Comercio.

2. Copia certificada del documento con el cual se acredite el legal uso o goce del

inmueble.

3. En el caso de personas morales que se encuentren inscritas en el registro del despacho

de mercancías de las empresas para efectuar importaciones mediante el procedimiento

de revisión en origen o en el registro de empresas certificadas, a que se refieren los

artículos 100 y 100-A de la Ley; que cuenten con autorización de depósito fiscal para el

ensamble y fabricación de vehículos, o con Programa IMMEX, ECEX o ALTEX por parte

de la SE, deberán manifestarlo indicando el número de registro o autorización que les

haya sido asignado.

4. Descripción general de las actividades o servicios que se pretendan desarrollar dentro

del inmueble, de conformidad con lo previsto en el artículo 135-B, primer párrafo de la

Ley.

5. Programa de inversión, el cual contendrá los conceptos a desarrollar con motivo de las

obras, instalaciones y/o adaptaciones a realizar, señalando el monto en moneda

nacional de la respectiva inversión y los plazos en que se efectuarán las inversiones.

Page 594: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 594

6. Dos juegos de planos impresos y digitalizados en disco compacto con formato Autocad,

en los que se identifique la superficie en que se pretenda operar el régimen de recinto

fiscalizado estratégico, conforme a los lineamientos que se establecen para los Recintos

Fiscalizados Estratégicos en la página electrónica www.aduanas.gob.mx.

7. La propuesta deberá considerar la instalación de circuito cerrado de televisión y demás

medios de control conforme a los lineamientos que se establecen para los Recintos

Fiscalizados Estratégicos en la página electrónica www.aduanas.gob.mx.

8. Escrito firmado por el representante legal, a través del cual manifiesten bajo protesta

de decir verdad, que su representada, así como sus accionistas cuentan con solvencia

económica, así como con capacidad técnica, administrativa y financiera.

9. Documentación certificada con la que se acredite la representación legal de la persona

que firme la solicitud, con poder para actos de administración.

10. El comprobante de pago realizado a través del esquema e5cinco, con el que acredite el

pago de derechos previsto en el artículo 40, inciso ñ) de la LFD.

11. Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

B. Tratándose de solicitudes de autorización para destinar mercancías al régimen de recinto

fiscalizado para la elaboración, transformación o reparación, adicionalmente a los requisitos

señalados en el apartado A del

presente instructivo, se estará a lo siguiente:

1. Para los efectos del numeral 1 del apartado A del presente instructivo, se deberá acreditar

como mínimo un capital fijo pagado de $1’000,000.00.

2. Anexar una descripción detallada del proceso productivo que incluya la capacidad instalada de

la empresa para procesar las mercancías que se destinen al régimen de recinto fiscalizado estratégico.

3. Anexar un listado que contenga la descripción comercial, así como la descripción y fracción

arancelaria conforme a la TIGIE, de los productos que resultarían de los procesos de elaboración,

transformación o reparación, así como para cada uno de ellos, la descripción comercial y la

descripción y fracción arancelaria conforme a la TIGIE de las mercancías que se destinen al régimen de

recinto fiscalizado estratégico para llevar a cabo dichos procesos.

C. Tratándose de empresas que soliciten una autorización de recinto fiscalizado estratégico dentro

de un recinto portuario o colindante al mismo, a una Administración Portuaria Integral, además de

la documentación señalada en los apartados A y B del presente instructivo deberán proporcionar lo

siguiente:

1. Documento con el que acredite su legal establecimiento dentro del recinto portuario.

2. Cumplir con los lineamientos en materia de operación, seguridad y control que determine la

ACEIA.

Page 595: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 595

Datos y documentos (requisitos) a cumplir cuando el trámite se efectúe a través de la

Ventanilla Digital.

Datos:

1. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que la persona moral y sus accionistas

cuentan con solvencia económica, así como con capacidad técnica, administrativa y financiera.

Documentos (requisitos):

1. Documento con el cual se acredite el legal uso o goce del inmueble.

2. Programa de inversión, el cual contendrá los conceptos a desarrollar con motivo de las

obras, instalaciones y/o adaptaciones a realizar, señalando el monto en moneda nacional de la

respectiva inversión y los plazos en que se efectuarán las inversiones.

La propuesta considerando la instalación de circuito cerrado de televisión y demás medios de

control conforme a los lineamientos que se establecen para los Recintos Fiscalizados

Estratégicos en la página electrónica www.aduanas.gob.mx.

3. Planos, en los que se identifique la superficie en que se pretenda operar el régimen de

recinto fiscalizado estratégico, conforme a los lineamientos que se establecen para los Recintos

Fiscalizados Estratégicos en la página electrónica www.aduanas.gob.mx.

4. Pago de derechos (el comprobante de pago realizado a través del esquema e5cinco, con

el que acredite el pago de derechos previsto en el artículo 40, inciso ñ) de la LFD.

5. Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

A. Tratándose de solicitudes de autorización para destinar mercancías al régimen de recinto

fiscalizado para la elaboración, transformación o reparación, adicionalmente a los requisitos

señalados en el apartado A del presente apartado, deberá adjuntar: Datos:

1. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que la persona moral cuenta como

mínimo con un capital fijo pagado de $1’000,000.00.

Requisitos:

1. Listado que contenga la descripción comercial, así como la descripción y fracción arancelaria

conforme a la TIGIE, de los productos que resultarían de los procesos de elaboración,

transformación o reparación, así como para cada uno de ellos, la descripción comercial y la

descripción y fracción arancelaria conforme a la TIGIE de las mercancías que se destinen al

régimen de recinto fiscalizado estratégico para llevar a cabo dichos procesos.

B. Tratándose de empresas que soliciten una autorización de recinto fiscalizado estratégico

dentro de un recinto portuario o colindante al mismo, a una Administración Portuaria

Integral, además de la documentación señalada en los apartados A y B del presente apartado

deberán proporcionar lo siguiente:

1. Documento con el que acredite su legal establecimiento dentro del recinto portuario.

2. Cumplir con los lineamientos en materia de operación, seguridad y control que determine

la ACEIA.

¿Cuándo se solicita la prórroga de la autorización para destinar mercancías al régimen de

recinto fiscalizado estratégico?

Por escrito, durante los últimos dos años de vigencia y por lo menos 90 días naturales

anteriores al vencimiento de la misma, debiendo acreditar que se siguen cumpliendo los

Page 596: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 596

requisitos previstos para su otorgamiento, así como las obligaciones derivadas de la misma.

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículo 135-A de la Ley, reglas 1.2.2., 1.1.3. y 4.8.1.

D.O.F. 20/09/2013

Aduana: ___________________ No. de Folio: _______________

Cada residente en el país debe llenar este formato.

Nombre:_______________________|_____________________________|______________________

__

Apellido paterno Apellido materno Nombre(s)

Dirección:

________________________________________|________|_________________________________

_

Calle Núm. Colonia

________________________|______________________________|___________________________

__

C.P. Ciudad Estado

R.F.C.______________________________ Fecha de salida: l________|_________|_______l

Día Mes Año

Tráfico: a) Aéreo ( ) b) Terrestre ( ) c) Marítimo ( ) d) Ferroviario ( )

a) Aerolínea y número de vuelo:

__________________________________________________________

Page 597: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 597

b) Línea de autotransporte de pasajeros y corrida:

___________________________________________

c) Línea marítima y número de registro:

____________________________________________________

d) Línea ferroviaria y número de tren:

______________________________________________________

Nombre de la mercancía Marca Modelo No. de serie

Cantidad Hecho en

Observaciones y/o accesorios de la mercancía:

Declaro bajo protesta de decir verdad que los datos asentados en el presente aviso son ciertos.

Sello de la Aduana

___________________________ ___________________________________ Firma Nombre y firma de la autoridad aduanera Instructivo de llenado del aviso de registro de aparatos electrónicos e instrumentos de trabajo

1.- Si es usted residente en el país y viaja al extranjero o a la franja o región fronteriza, podrá llevar

consigo aparatos electrónicos, o instrumentos de trabajo, necesarios para el desarrollo de su actividad,

Page 598: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 598

siempre que se trate de instrumentos o aparatos que puedan ser transportados normal y comúnmente

por una persona, de conformidad con el artículo 93 del Reglamento.

2.- Si usted cumple con lo señalado en el punto anterior, deberá llenar el formato de registro de

aparatos electrónicos o instrumentos de trabajo.

3.- Una vez llenado, deberá pasar al módulo de la aduana de la sala del aeropuerto de la localidad, a

la aduana de entrada por la vía terrestre, la aduana de la terminal marítima o la aduana de la terminal

ferroviaria, a efecto de que le sea sellado y firmado por la autoridad aduanera.

4.- Deberá anotar los siguientes datos:

Datos personales: deberá de anotar los datos personales del residente en el país.

Fecha de salida: anotará la fecha de salida al extranjero o fecha de ingreso a la franja o región

fronteriza.

Tráfico: anotará con una “X” el tipo de transporte que utiliza: aéreo, terrestre, marítimo o

ferroviario. Si es por la vía aérea: señalará la aerolínea y el número de vuelo en que viaja. Si es por

la vía terrestre: señalará la línea de autotransporte de pasajeros y la corrida en que viaja. Si es por

la vía marítima: señalará la línea marítima por la que viaja y el No. de control o de registro y si es

por vía férrea: señalará la línea ferroviaria por la que viaja y el número de tren.

Nombre de la mercancía: señalará el nombre común de la mercancía.

Marca: anotará la marca comercial de la mercancía.

Modelo: al cual pertenece la mercancía.

Número de serie: registrado en el aparato o en el instrumento.

Cantidad: anotará el número de productos que lleve consigo.

Hecho en: asentará el país donde fue hecha la mercancía.

Observaciones: podrá asentar en dicho campo, algún otro dato que ayude a identificar el aparato

o instrumento.

Firma: el residente firmará este aviso.

Page 599: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 599

Nombre y firma: en este campo se asentará el nombre y firma de la autoridad aduanera que

autoriza dicho aviso.

Sello: la autoridad aduanera sellará el presente aviso.

5.- El número de folio será asentado por la autoridad aduanera que autoriza el aviso.

Si usted desea reportar alguna irregularidad en el comportamiento de la autoridad aduanera, podrá

comunicarlo a las siguientes autoridades: Secretaría de la Función Pública (SFP) 20-00-20-00 en la Ciudad

de México, en el Interior de la República al 01-800-3862466 (lada sin costo), así como al Organo Interno

de Control del SAT a los teléfonos 58-02-02-72, 58-02-19-43 y 58-02-18-04 en el D.F., en el Interior de la

República al 01-800-7191321 (lada sin costo).

D.O.F. 20/09/2013

Page 600: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 600

Page 601: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 601

Page 602: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 602

Page 603: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 603

Page 604: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 604

Page 605: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 605

Page 606: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 606

Page 607: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 607

D.O.F. 20/09/2013

Page 608: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 608

No. de Folio:

Fecha de |___|___|___|___|___|___| Fecha de |___|___|___|___|___|___|

Exportación: día mes año retorno: día mes año

Aduana/Sección Aduanera:

3. Datos del exportador

Nombre completo:

_______________________________________________________________________________

(Apellido paterno/materno/nombre(s), razón o denominación social)

Domicilio:

___________________________________________________________________________________

___ R.F.C.

4. Descripción y cantidad de la mercancía

________________________________________________

Firma del exportador o representante legal

Clave:

Page 609: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 609

3. Autorización de la aduana/sección aduanera:

Nombre:

_______________________________________________

No. de gafete del empleado: _________________

________________________

Firma

Sello

Revisó

Aduana

4. Datos del retorno:

Fecha_________________________ día mes año

Aduana/sección aduanera:________________________

Clave________________________

Nombre: _______________________________________________

No. de gafete del empleado: _________________

________________________

Firma

Este aviso se presentará por duplicado: el original para la aduana y la copia para el exportador.

Instructivo de llenado del aviso de exportación temporal

- Este Aviso se presentará, cuando no exista obligación de presentar pedimento, conforme al

artículo 116, penúltimo párrafo de la Ley.

- Escribir con claridad, letra de molde, bolígrafo (tinta azul o negra).

- Esta solicitud se debe de presentar en original y copia.

- Conserve su solicitud para ser mostrada en la aduana por donde vaya a efectuar su retorno.

- Este documento no es válido si presenta raspaduras o enmendaduras.

- Recuerde usted que al proporcionar datos inexactos o falsos se hará acreedor a sanciones

relacionadas con la presunción de contrabando.

- El número de folio será asentado por la autoridad aduanera que reciba el aviso de exportación

temporal.

- Fecha de exportación.- Anotará la fecha de salida de la mercancía del territorio nacional,

indicando el día, mes y año.

Page 610: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 610

- Fecha de retorno.- Se anotará la fecha en que venza el plazo máximo permitido por la Ley o el

Capítulo 4.4. de las RCGMCE, para la exportación temporal de la mercancía, indicando el día, mes y

año.

- Aduana/Sección Aduanera.- Anotará el nombre de la aduana o sección aduanera por la que se

exporta la mercancía.

- Clave.- Anotará la clave de la aduana o sección aduanera por la que exporta la mercancía.

1.- Datos del exportador.

- Nombre completo.- Anotará el nombre completo, razón social o denominación social, según

corresponda.

- Domicilio.- Anotará el domicilio completo.

- R.F.C.- Anotará su RFC a doce o trece posiciones según corresponda.

2.- Descripción y cantidad de la mercancía.

- En este recuadro anotará la: cantidad, descripción, naturaleza, estado, origen y demás

características de la mercancía, así como los datos que permitan la identificación de la misma, o en su

defecto las especificaciones técnicas o comerciales necesarias para su identificación, tales como

marca, modelo, tipo, número de serie, tamaño, color, etc.

- Firma del exportador o representante legal.- El exportador o el representante legal asentará su

firma autógrafa.

Los siguientes datos deberán ser llenados por la autoridad aduanera:

3.- Autorización de la aduana/sección aduanera:

- Nombre.- Anotará el nombre completo de la persona que otorga la autorización por parte de la

aduana.

Número de gafete del empleado.- Anotará el número de la identificación (gafete) personal del

empleado de la aduana que otorga la autorización.

- Firma del empleado.- Asentará su firma el empleado que haya autorizado la solicitud.

Sello.- Sello de la aduana/sección aduanera.- En este espacio se pondrá el sello de la aduana o

sección aduanera que otorga la autorización.

4. Datos del retorno:

- Fecha.- Anotará la fecha del retorno de la mercancía, comenzando por el día, mes y año.

- Aduana/sección aduanera.- Anotará el nombre de la aduana o sección aduanera por la que se

retorna la mercancía.

Page 611: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 611

- Clave.- Anotará la clave de la aduana o sección aduanera que le corresponda.

- Nombre.- Anotará el nombre completo de la persona que otorga la autorización del retorno de

la mercancía, por parte de la aduana.

- Número de gafete del empleado.- Anotará el número de la identificación (gafete) personal del

empleado de la aduana que otorga la autorización.

- Firma del empleado.- Asentará su firma el empleado que haya autorizado el retorno. D.O.F. 20/09/2013

Marque con una X el(los) tipos de avisos de que se trate:

Cambio de denominación o razón social, domicilio fiscal o clave del RFC.

Aviso para solventar los requerimientos específicos señalados en la

certificación. Aviso para cuando se realicen modificaciones a la información vertida en el

(los) perfil (es) del Auto transportista Terrestre, y/o cuando se realice la apertura

de nuevas instalaciones bajo el RFC con el que se haya obtenido la certificación.

Proporcione el número y fecha del oficio

con el que se otorgó la certificación vigente:

DATOS DE LA PERSONA FISICA O MORAL SOLICITANTE

1. Denominación o razón social. Marque con una “X” si solicita modificación Nombre y/o Razón social:

En su caso, cambia a:

ACUSE DE RECIBO

Page 612: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 612

RFC incluyendo la homoclave

2. Domicilio fiscal. Marque con una “X” si solicita modificación

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P.

Municipio/Delegación

Entidad Federativa

Teléfono

Correo electrónico

3. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

Calle Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P. Municipio/Delegación Entidad Federativa

Teléfono Correo electrónico

DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA PERSONA FISICA O MORAL SOLICITANTE 4. Nombre del Representante Legal. Marque con una “X” si solicita modificación

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DATOS DE LAS PERSONAS AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES.

6. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

Page 613: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 613

6.1. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

6.2. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DOCUMENTOS QUE ACREDITAN LOS DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE 6. Acta constitutiva de la persona moral solicitante.

Marque con una “X” si solicita modificación

Marque con una “X” si se trata de una fusión

Fecha en que surte efectos la fusión:

Número del instrumento notarial o póliza mercantil Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Entidad Federativa

7. Modificación (es) al acta constitutiva. Marque con una “X” si solicita modificación

NO APLICA. En caso contrario, favor de indicar las últimas dos modificaciones:

7.1. Modificación al acta constitutiva.

7.2. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Page 614: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 614

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación Descripción de la modificación

8. Documento con el que se acredita la personalidad de quien firma esta solicitud para realizar actos de administración

en representación de la empresa.

* De constar en el acta constitutiva, señálelo marcando una “X” en el cuadro

Consta en el acta constitutiva. En caso de no constar en el acta constitutiva por favor señale los siguientes datos:

Número del instrumento notarial o póliza mercantil Fecha

Nombre y número del Notario Público o Corredor Público Entidad Federativa

DATOS DE LAS INSTALACIONES DE LA EMPRESA

Para el caso de las empresas que hayan obtenido su certificación conforme a lo establecido en la regla 3.8.14., es necesario

indicar las nuevas instalaciones que pertenecen al RFC y asegurarse que se adjunte a la presente solicitud, el formato “Perfi l del

Auto Transportista Terrestre” actualizado conforme a lo señalado en el mismo. 10. Nombre y tipo de las instalaciones.

(Agregar las filas necesarias de acuerdo al número de instalaciones) – Sólo indique las modificaciones o adiciones.

Marque con una “X” si solicita adición

Marque con una “X” si solicita modificación

Nombre y/o Denominación: Tipo de Instalación:

(Patios, Talleres, almacén, centro de distribución, oficinas admvas., etc.)

Realiza operaciones de Comercio Exterior: Si No

(Patios, Talleres, almacén, centro de Tipo de Instalación: distribución, oficinas admvas., etc.)

Realiza operaciones de Comercio Exterior: Si No

Una vez manifestado lo anterior, se solicita al SAT a través de la AGACE, que realice inspecciones a las instalaciones aquí

señaladas cuando lo requiera, con el exclusivo propósito de verificar lo señalado en el formato denominado “Perfil del Auto

Transportista Terrestre” a que se refiere la regla 3.8.14., mismo(s) que adjunto a la presente solicitud.

Dirección: Nombre y/o Denominación: Dirección:

Page 615: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 615

DOCUMENTOS QUE SE DEBEN ANEXAR A ESTA SOLICITUD

12. Representación legal.

Copia certificada de la documentación con la que se acredite la representación legal de la persona que suscribe la solicitud,

en los términos del artículo 19 del Código, siempre que en trámites posteriores al registro se presenten

firmadas por persona distinta. En caso contrario, no será necesario adjuntar este documento.

12.1. Cuando se trate del aviso a que se refiere la regla 3.8.14., y se tengan requerimientos específicos en su

certificación, deberán anexar lo siguiente:

Escrito adjuntando los elementos de comprobación necesarios, en medio magnético conforme a la regla 1.2.3., conteniendo

el formato denominado “Perfil del Auto Transportista Terrestre” actualizado.

12.2. Cuando se trate del aviso a que se refiere la regla 3.8.14., y se tengan nuevas instalaciones o modificaciones,

deberán anexar lo siguiente:

Medio magnético conforme a la regla 1.2.3., conteniendo el formato denominado “Perfil del Auto Transportista Terrestre”

actualizando la información ahí señalada.

Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son ciertos y que las facultades que

me fueron otorgadas para representar a la solicitante no me han sido modificadas y/o revocadas.

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL SOLICITANTE

INFORMACION DE ENVIO

1. Presente esta solicitud y los documentos anexos en:

Administración General de Auditoría de Comercio Exterior

Administración Central de Asuntos Legales de Comercio Exterior

Page 616: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 616

Administración de Asuntos Legales de Comercio Exterior “2” Avenida Paseo de la Reforma #10, Piso 26, Colonia

Tabacalera C.P. 06030, Delegación Cuauhtémoc, México, Distrito Federal.

De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas.

* Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como acuse de recibo.

2. También puede enviar su aviso y los documentos mediante el Servicio Postal Mexicano o utilizando los servicios

de empresas de mensajería.

D.O.F. 20/09/2013

Periodo que comprende:

Día Mes Año Día Mes Año

Autoridad ante la que se presenta

Nombre, denominación o razón social del contribuyente

Clave del RFC

Domicilio

Calle No. y/o letra exterior

No. y/o letra

interior

Colonia Código Postal

Teléfono y fax

Localidad Municipio o Delegación en el D.F.

Entidad Federativa

Ingresos acumulables

Capital social mínimo pagado

No. de póliza de seguro global anual de transporte

Page 617: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 617

Costo del seguro global

Valor de las mercancías Factor aplicable

Cía. Aseguradora y domicilio

Datos del representante legal RFC

___________________________

Nombre y firma

Anexar copia de la siguiente documentación:

I.- Cédula de identificación fiscal, aviso o constancia de inscripción en el RFC, siempre que esta última no

exceda de un mes de haber sido expedida por la autoridad competente.

II.- Solicitud de inscripción en el padrón de importadores.

III.- Testimonio notarial del poder, mediante el cual se faculta a la persona que firma el escrito, para

realizar actos de administración.

IV.- Testimonio notarial del acta de la escritura constitutiva y, en su caso, de las

modificaciones. V.- Póliza de seguro global contratada durante el año de

operaciones.

Instructivo de llenado del aviso de opción para la determinación de valor provisional (seguro global de

transporte) Este aviso deberá ser llenado a máquina o con letra de molde, con bolígrafo a tinta negra o

azul.

Autoridad ante la que se presenta.- En este campo se anotará la ARACE, que corresponda.

Page 618: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 618

Nombre, denominación o razón social del contribuyente.- En el caso de personas físicas, se anotará el

nombre, comenzando por el apellido paterno, materno y nombre o nombres; en el caso de persona

moral, se anotará la denominación o razón social.

Clave del RFC.- Anotará la clave del RFC.

Domicilio.- Deberá de anotar el domicilio en el orden solicitado.

Ingresos acumulables.- Deberá de anotar el total de ingresos acumulables.

Capital social mínimo pagado.- Tratándose de personas morales deberá de anotar el capital social

mínimo pagado fijo.

No. de póliza de seguro global anual de transporte.- Deberá anotar el número de la póliza de seguro

global anual de transporte.

Costo del seguro global.- Indicará el monto total pagado por la póliza de seguro global del año anterior o

la vigente al momento de la importación, según se trate.

Valor de las mercancías aseguradas.- Señalar el valor de transacción de las mercancías importadas en el

año anterior o las que estime importar durante el año de cobertura de la póliza, según se trate.

Factor aplicable.- El factor que resulte de dividir los conceptos anteriores, conforme lo dispuesto en la

fracción I del artículo 102 del Reglamento.

Page 619: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 619

Cía. Aseguradora y domicilio.- Anotará el nombre completo de la compañía aseguradora y su domicilio.

Datos del Representante Legal.- Nombre y firma del Representante o Apoderado Legal, anotando su

RFC.

Nota.- Deberá anexar copias de la documentación que se pide en este aviso.

D.O.F. 20/09/2013

RFC incluyendo la homoclave

2. Actividad preponderante.

3. Domicilio fiscal.

Calle Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P. Municipio/Delegación Entidad Federativa

4. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Indique el tipo de trámite de que se trate. Ad ión ic Exclusión

DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

ACUSE DE RECIBO

1 . Denominación o razón social.

Page 620: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 620

Colonia C.P.

Municipio/Delegación Entidad Federativa

Teléfono DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL D

Correo electrónico

E LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

5. Nombre.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DATOS DE LAS PERSONAS AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES.

6. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

6.1. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico 6.2. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Teléfono Correo electrónico

Page 621: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 621

Apellido paterno Apellido materno

Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

7. Señale la ubicación de las instalaciones solicitadas.

Tipo de inmueble: Bodega, Almacén o

Terreno

Domicilio: Calle, Número y/o letra exterior, Número y/o letra interior, Colonia, Código Postal, Municipio/Delegación Entidad Federativa

Las empresas de la industria automotriz terminal o manufacturera de vehículos de autotransporte serán responsables

solidarias del pago de los impuestos al comercio exterior y de las demás contribuciones y las cuotas compensatorias

que se causen con motivo de la introducción de mercancías a territorio nacional o de su extracción del mismo, así

como de su almacenamiento en los inmuebles solicitados, sin perjuicio de lo establecido en el Código. Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son ciertos y que las facultades

que me fueron otorgadas no han sido modificadas o revocadas.

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL SOLICITANTE

INSTRUCCIONES GENERALES

1. Presente este aviso en: Administración Central de Normatividad

Aduanera, Hidalgo 77, Módulo IV, P.B., Colonia

Guerrero, C.P. 06300, México, Distrito Federal. De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas. * Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como acuse de recibo. 2. También puede enviar la solicitud y los documentos mediante el Servicio Postal Mexicano o utilizando los servicios

de empresas de mensajería.

Patente o Autorización Aduana de Despacho Núm. de Pedimento Folio de Aviso Certificación

Page 622: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 622

Medio de Transporte RFC del Transportista

Número Económico Placas

Descripción de la mercancía

Código de Barras

Firma Electrónica Avanzada

INSTRUCTIVO DE LLENADO PARA AVISO ELECTRONICO DE IMPORTACION Y DE EXPORTACION

ENCABEZADO DEL AVISO PARA LA PAGINA PRINCIPAL Y LAS PAGINAS SECUNDARIAS EN SU CASO Campo Contenido

1. Patente o Autorización. Patente o Autorización del Agente o Apoderado Aduanal que

promueve el despacho.

2. Aduana de Despacho. Clave de la Aduana de Despacho, conforme al Apéndice 1 del Anexo 22.

3. Núm. Pedimento. Número de Documento del pedimento consolidado que ampara

la remesa, conforme a lo siguiente:

1 dígito, debe corresponder al último dígito del año en curso,

salvo que se trate de un pedimento consolidado

iniciado en el año inmediato anterior o del pedimento

original de una rectificación.

6 dígitos, los cuales serán numeración progresiva por aduana

en la que se encuentren autorizados para el despacho, asignada por cada agente, apoderado,

referido a todos los tipos de pedimento.

4. Folio del Aviso. Número consecutivo por pedimento que el Agente o Apoderado Aduanal asigne a la remesa.

Page 623: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 623

DATOS GENERALES

Campo Contenido

1. Medio de Transporte.

Clave del medio de transporte en que se conduce la mercancía,

conforme al Apéndice 3 del Anexo 22.

2. RFC del transportista.

RFC del transportista que conduce las mercancías a la Aduana/Sección aduanera de despacho.

3. Número Económico. Número económico cuando las mercancías se transporten en

remolque, semirremolque o contenedor. En caso contrario se declara nulo.

4. Placas. Número de placas del transporte que conduce las mercancías a

la Aduana/Sección aduanera de despacho. Este campo es opcional.

5. Descripción de la mercancía. Se podrá indicar “materiales, partes, componentes o material de

empaque, utilizados en el proceso de elaboración, transformación o reparación de productos del sector (por ejemplo: indicar sector eléctrico, electrónico, de autopartes,

automotriz, etc.)”.

6.

Código de Barras. Se asentará el código de barras impreso por el agente o

apoderado aduanal, conforme a lo señalado en el apartado “factura de pedimentos consolidados” del Apéndice 17 del Anexo 22.

PIE DE PAGINA Firma Electrónica Avanzada. Firma Electrónica Avanzada del aviso electrónico,

correspondiente al Agente o Apoderado Aduanal que promueve el

despacho.

Se deberá imprimir en cuatro tantos, el correspondiente a la Aduana, agente o apoderado aduanal, transportista e importador.

D.O.F. 20/09/2013

Page 624: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 624

Marque con una “X” el tipo de solicitud de que se

trate: Autorización

Si va

a

realiz

ar

algun

o de

los

siguie

ntes trámites proporcione el número y fecha de oficio con el que se otorgó la autorización.

Modificación Los datos que proporcione en esta forma sustituirán a los que proporcionó cuando

solicitó su autorización.

* En caso de modificación asegúrese de anexar los documentos que demuestren los datos que nos

proporcionó.

DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

1. Denominación o razón social.

RFC incluyendo la homoclave

2. Actividad preponderante.

3. Domicilio fiscal.

ACUSE DE RECIBO

Page 625: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 625

Calle Número y/o letra exterior

Número y/o letra interior

Colonia C.P. Municipio/Delegación

Entidad federativa

4. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

Calle Número y/o letra exterior

Número y/o letra interior

Colonia C.P. Municipio/Delegación Entidad federativa

Teléfono Correo electrónico

DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

5. Nombre.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DATOS DE LAS PERSONAS AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES.

6. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

Page 626: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 626

DOCUMENTOS QUE ACREDITAN LOS DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE SI SE TRATA DE

UNA ASOCIACION CIVIL

7. Acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público Entidad Federativa

8. Modificación (es) al acta constitutiva.

8.1. Modificación al acta constitutiva.

8.2. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Nombre y número del Notario o Corredor

Público

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación Descripción de la modificación

Page 627: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 627

8.3. Modificación al acta constitutiva. 8.4. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Número del instrumento notarial o

póliza mercantil

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor

Público

Nombre y número del Notario o

Corredor Público

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación Descripción de la modificación

9. Poder general para actos de administración que le otorgó la persona moral solicitante.

* De constar en el acta constitutiva, señálelo marcando una “X” en el cuadro.

Consta en el acta constitutiva. En caso de no constar en el acta constitutiva por favor señale los

siguientes datos:

Número del instrumento notarial o póliza mercantil Fecha

Nombre y número del Notario Público o corredor público Entidad Federativa

DATOS QUE DEBERAN PROPORCIONAR LOS ORGANISMOS PUBLICOS.

10. Decreto de creación del organismo público.

Diario o periódico oficial en que se publicó y, en su caso, Fecha de publicación

sección

Entidad Federativa

Page 628: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 628

11. Documento con el que el representante acredita su cargo o carácter de funcionario en el

organismo público.

Señale con una “X” el tipo de designación

En el cuadro de la derecha señale el número o folio y la fecha del documento

Nombramiento o designación oficial

Constancia de mayoría (cargo de elección

popular)

Otro

Señale la denominación del cargo.

12. Documento con el que el representante del organismo público acredita sus facultades.

Señale con una “X” si sus facultades constan en el decreto de creación del organismo público.

En caso de que no consten en el decreto de creación, señale por favor los siguientes datos:

Nombre del ordenamiento jurídico (Ley, Reglamento, Decreto, etc.) donde consten las

facultades del representante del organismo público.

Diario o periódico oficial y, en su caso, sección en

que se publicó

Fecha

Entidad Federativa

13. Oficio de autorización para recibir donativos deducibles del ISR.

Número Fecha

INFORMACION SOBRE LA OPERACION POR LA QUE SE SOLICITA AUTORIZACION.

14. Datos del donante extranjero.

Nombre

Domicilio

Page 629: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 629

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia

C.P. o zona postal Estado

País

Teléfono

Correo electrónico

15. Descripción de la mercancía en los mismos términos de la carta de

donación.

Cantidad Unidad de

medida

Señale con una “X” si la mercancía es: Usada

Tipo de mercancía y, en su caso, marca, modelo y número de serie:

16. Fines a que se destinará la mercancía.

Indique con una “X”

los fines a que se

destinará la

mercancía

Investigación

17. Describa el uso específico que se dará a la mercancía.

18. Señale si la mercancía formará parte del patrimonio de su representada.

NO

19. Aduana por la que ingresará la mercancía:

Documentos que se deben anexar a la solicitud:

Nueva

Culturales Enseñanza Salud pública Servicio social

SI

Page 630: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 630

En caso de que el importador sea una persona moral no contribuyente autorizada por el SAT para

recibir donativos deducibles conforme a la LISR, deberá anexar copia certificada del poder notarial,

con el que se acredite que la persona que firma la solicitud se encuentra facultada para realizar actos

de administración, en las que sean visibles los datos de inscripción en el Registro Público de la

Propiedad y del Comercio, mismo que se presentará por única vez, por lo que para posteriores

operaciones la solicitud deberá estar firmada por la misma persona facultada para realizar actos de

administración, quien deberá asentar bajo protesta de decir verdad que los términos de la

representación no han sido modificados o revocados, en caso contrario, la persona moral interesada

deberá proporcionar copia certificada del poder notarial respectivo.

La Federación, el Distrito Federal, los Estados y Municipios, así como sus órganos

desconcentrados, para acreditar la representación del funcionario que firma la solicitud, deberán

anexar copia simple y legible del nombramiento del funcionario público que firma la solicitud, así

como del DOF o del medio de difusión oficial del Estado o Municipio de que se trate, en donde se

establezcan sus facultades.

Cuando se trate de una persona moral no contribuyente autorizada por el SAT para recibir donativos deducibles conforme a la LISR, deberá anexar los documentos que lo acrediten.

Carta de donación en original emitida por el donante a favor del interesado, en la que conste:

La descripción detallada de la mercancía objeto de la donación, la cantidad, tipo y, en su caso,

marca, año-modelo y número de serie.

Traducción de la carta de donación en caso de que se presente en idioma distinto al español.

Cuando el donante sea una persona física, presentar copia del documento que acredite que es

extranjero.

Medio magnético conteniendo la información incluida en este documento, con formato word.

Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son

ciertos y que las facultades que me fueron otorgadas no han sido modificadas o revocadas.

Page 631: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 631

____________________________________________________________

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL

INSTRUCCIONES GENERALES

1. Presente esta solicitud y los documentos anexos en:

Administración Central de Normatividad Aduanera,

Hidalgo 77, Módulo IV, P.B., Colonia

Guerrero, C.P. 06300, México, Distrito

Federal.

De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas.

* Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como

acuse de recibo.

2. También puede enviar la solicitud y los documentos mediante el SEPOMEX o utilizando los

servicios de empresas de mensajería.

¿Quiénes lo presentan?

1. Organismos públicos, tales como secretarías de estado, gobiernos de los estados,

municipios y organismos desconcentrados de cada uno de los niveles de gobierno, entre

otros.

2. Personas morales no contribuyentes autorizados para recibir donativos deducibles en el ISR

(donatarias autorizadas).

¿Cómo se presenta?

Mediante el formato denominado “Autorización de exención de impuestos al comercio exterior

en la importación de mercancía donada, conforme al artículo 61, fracción IX de la Ley

Aduanera”, ante la ACNA debidamente requisitado o mediante la Ventanilla Digital.

Los documentos exhibidos con anterioridad, que se encuentren vigentes al momento de una

nueva solicitud, no deberán ser presentados nuevamente.

La persona que represente al interesado en todo momento debe acreditar su personalidad,

excepto si el documento fue exhibido ante la ACNA con anterioridad.

Page 632: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 632

¿Cuándo se presenta?

Cuando los organismos públicos o las personas morales no contribuyentes autorizadas para

recibir donativos deducibles en el ISR, pretendan importar sin el pago del IGI, las mercancías

donadas por residentes en el extranjero para destinarse a fines culturales, de enseñanza, de

investigación, de salud pública o de servicio social.

¿Qué documento se obtiene?

Oficio de autorización de exención de impuestos al comercio exterior en la importación de

mercancías donadas.

¿En qué plazo se emite la resolución a la solicitud de autorización?

En un plazo no mayor a 5 días, contados a partir de la fecha en que se haya presentado la

solicitud debidamente requisitada.

¿En qué casos no será aplicable la autorización?

En cambios de régimen ni en reexpedición o regularización de mercancías.

Requisitos:

1. Que las mercancías donadas sean susceptibles de ser destinadas a fines culturales, de

enseñanza, de investigación, de salud pública o de servicio social.

2. Que el donante sea extranjero.

3. Que las mercancías formen parte del patrimonio del importador.

4. Que la mercancía se encuentre en el extranjero o en depósito ante la aduana.

Page 633: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 633

¿En qué casos no será necesario acreditar que la mercancía formará parte del patrimonio del

importador?

Cuando se trate de mercancía que se destine a fines de salud pública o se trate de juguetes

donados para fines de enseñanza.

Cuando el trámite de autorización se efectúe a través de la Ventanilla Digital se deberá cumplir

con lo siguiente:

Incorporar los siguientes datos que la Ventanilla Digital le solicitará, por lo que se sugiere

tenerlos disponibles al momento de realizar su solicitud.

1. Manifestación bajo protesta de decir verdad en la que se indique que el donante de la

mercancía es extranjero.

2. En su caso, manifestación indicando que la mercancía formara parte de su patrimonio.

3. Descripción de la mercancía, la cual debe proporcionarse con los datos señalados en la carta

de donación.

4. Los señalados en el formato denominado “Autorización de exención de impuestos al

comercio exterior en la importación de mercancía donada, conforme al artículo 61, fracción

IX de la Ley Aduanera”, consistentes en: a) Datos del donante.

b) Descripción de la mercancía.

c) Fines a que se destinará la mercancía y uso específico.

d) Señalar si la mercancía formará parte del patrimonio de su representada.

e) Aduana por la que ingresará la mercancía.

Adjuntar de manera digital los siguientes documentos:

1. Cuando se trate de una persona moral no contribuyente autorizada por el SAT para recibir

donativos deducibles conforme a la LISR, deberá anexar los documentos que lo acrediten.

2. Carta de donación emitida por el donante a favor del interesado, en la que conste: La

descripción detallada de la mercancía objeto de la donación, cantidad, tipo, y en su caso,

marca, año-modelo y número de serie.

3. Traducción de la carta de donación en caso de que se presente en idioma distinto al

Page 634: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 634

español.

4. Cuando el donante sea una persona física, presentar copia del documento que acredite que

es extranjero.

¿Cómo se solicitan las modificaciones a la autorización?

Mediante el formato denominado “Autorización de exención de impuestos al comercio exterior

en la importación de mercancía donada, conforme al artículo 61, fracción IX de la Ley

Aduanera”, ante la ACNA debidamente requisitado y se deberá anexar la documentación que

acredite la modificación solicitada, conforme a los requisitos previstos para el otorgamiento de

la autorización.

No procederá la modificación tratándose del número de serie de la mercancía, en tal caso se

deberá ingresar una nueva solicitud de autorización

Disposiciones jurídicas aplicables:

Artículo 61, fracción IX de la Ley y las reglas 1.2.2. y 3.3.4.

Page 635: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 635

D.O.F. 20/09/2013

Marque con una X el tipo de solicitud de que se

trate:

Autorización

Bodega

Si va a

realiz

ar

algun

o de

los

siguie

ntes

trámit

es

propo

rcione

el

núme

ro y fecha de oficio con el que se otorgó el registro.

Modificación Los datos que proporcione en esta

forma proporcionó cuando se

registró. sustituirán a los que

Prórroga

Cancelación

ACUSE DE RECIBO

Local

Page 636: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 636

Local Bodega

* En caso de modificación asegúrese de anexar los documentos que demuestren los datos que nos

proporcionó.

DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

1. Denominación o razón social.

RFC incluyendo la homoclave

2. Actividad preponderante.

3. Domicilio fiscal Marque con una “X” si solicita

modificación

Calle Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P. Municipio/Delegación Entidad Federativa

Page 637: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 637

4. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P.

Municipio/Delegación Entidad Federativa

Teléfono

DATOS DEL

REPRESENTANTE

Correo electrónico

LEGAL DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

5. Nombre.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DATOS DE LAS PERSONAS AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES.

6. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

6.1. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Page 638: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 638

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

6.2. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DOCUMENTOS QUE ACREDITAN LOS DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

7. Acta constitutiva de la persona moral

solicitante.

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor

Público

Entidad Federativa

8. Modificación (es) al acta constitutiva.

8.1. Modificación al acta constitutiva. 8.2. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Fecha

Fecha

Page 639: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 639

Nombre y número del Notario o Corredor

Público

Nombre y número del Notario o Corredor

Público

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación

Descripción de la modificación

8.3. Modificación al acta constitutiva.

8.4. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Número del instrumento notarial o póliza

mercantil

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor

Público

Nombre y número del Notario o Corredor

Público

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación Descripción de la modificación

9. Poder general para actos de administración que le otorgó la persona moral solicitante.

* De constar en el acta constitutiva, señálelo marcando una “X” en el cuadro.

Consta en el acta constitutiva. En caso de no constar en el acta constitutiva por favor señale los

siguientes datos:

Número del instrumento notarial o póliza mercantil Fecha

Nombre y número del Notario Público o Corredor Público Entidad Federativa

Page 640: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 640

10. Indique los datos del instrumento notarial en el que acredite que dentro del objeto social realiza

actividades para la exposición y venta de mercancías extranjeras y nacionales en puertos aéreos

internacionales, fronterizos y marítimos.

Consta en el acta constitutiva.

Número del instrumento notarial Fecha

Nombre y número del Notario Público o Corredor Público Entidad Federativa

11. Indique los datos del instrumento notarial en el que acredite que el capital mínimo fijo pagado

es de $1’000,000.00 y la forma en que está integrado.

Consta en el acta constitutiva. En caso de no constar en el acta constitutiva por favor señale los

siguientes datos:

Número del instrumento notarial Fecha

Nombre y número del Notario Público o Corredor Público Entidad Federativa

Nombre del accionista Total de acciones Porcentaje

Page 641: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 641

Total

12. Señale la ubicación de los locales por los que solicita la autorización o prórroga.

Superficie en

metros

cuadrados

Tipo de local Salida

13. Indique la aduana que le corresponde al local/bodega por la que solicita autorización o prórroga

14. Declara el solicitante que:

Dictaminó sus estados financieros para efectos fiscales en el último ejercicio fiscal.

Cuenta con los medios de cómputo que le permitan llevar un registro diario de sus operaciones

mediante un sistema automatizado de control de inventarios, conforme a los lineamientos que al

efecto emita ACPCEA, que

asegure el correcto manejo de las mercancías, por cuanto a entradas, salidas, traspasos, retornos,

bienes dañados o destruidos y ventas a pasajeros o a representaciones diplomáticas extranjeras

acreditadas en México.

Nombre y Versión del Sistema de Control de Inventarios:

15. Acreditar el legal uso o explotación del local/bodega.

Arribo

Page 642: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 642

Señale con una “X” el tipo de documento. En el cuadro de la derecha señale la vigencia del documento o

bien la fecha en que fue firmado.

Contrato de arrendamiento

Contrato de compra-venta

Contrato de cesión de derechos

Donación

Otro Describa

16. Garantía a favor de la TESOFE.

Señale con una “X” el tipo de garantía que anexa.

16.1

Billete de depósito cuando no exista autorización vigente en la plaza en donde se solicite la

autorización.

$5’000,000.00 local en puerto

fronterizo

Número de folio: Fecha de expedición:

Institución que emite el documento

16.2

Fianza por cada local adicional en la plaza donde cuenta con un local autorizado.

$5’000,000.00 local en puerto fronterizo o

Bodega

Número de fianza

Fecha de expedición

$500,000.00 local en puerto aéreo ó marítimo

$500,000.00 local en puerto aéreo o

marítimo

Page 643: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 643

Institución que emite el documento

Vigencia de la fianza

17. Señale los datos de la constancia de pago del derecho.

$ .

Fecha de pago (ddmmaa) Monto en moneda nacional

Denominación o razón social de la institución en la cual se realizó el pago

Documentos que se deben anexar a la solicitud.

Señale con una “X” los documentos que anexa y sus modificaciones, en su caso.

Copia certificada de la escritura constitutiva

Copia certificada del instrumento notarial con el que el firmante acredite sus facultades para

realizar actos de administración. Si en trámites posteriores al registro se presentan solicitudes

firmadas por persona distinta, se deberá anexar a la solicitud copia certificada del documento notarial

con el que el firmante acredite sus facultades para realizar actos de administración.

Copia certificada del instrumento notarial mediante el cual se acredite que dentro de su objeto

social se encuentran estas actividades y que cuentan con un capital mínimo fijo pagado de

$1´000,000.00, precisando la

forma en que está integrado.

Programa de inversión que deberá incluir el monto de la inversión, en moneda nacional,

Page 644: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 644

especificando las adaptaciones a realizar a sus instalaciones, el equipo a instalar y su valor

unitario, así como los plazos para su

conclusión.

Planos de los locales, en los que deberán señalarse las adaptaciones a realizar, así como la

ubicación del equipo a instalar y el plano de localización del citado local, precisando la superficie

que le corresponde al

mismo, conforme a los lineamientos que al efecto emita la ACPCEA de la AGA.

Copia certificada del instrumento que acredite el legal uso o explotación del inmueble en que se

llevarán a cabo las operaciones solicitadas.

Copia del comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco

correspondiente al trámite de autorización otorgada para el establecimiento del depósito fiscal de

que se trate con el que se acredite el

pago de los derechos previstos en el artículo 40, inciso k) de la LFD.

Original de la garantía.

Opinión positiva sobre el cumplimiento de las obligaciones fiscales.

Manual del Sistema de Control de Inventarios, tratándose de la primera solicitud de

autorización, o tratándose de posteriores solicitudes en las que señale una nueva versión o

cambio de sistema.

Page 645: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 645

Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son

ciertos y que las facultades que me fueron otorgadas no han sido modificadas o

revocadas.

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL SOLICITANTE

INFORMACION DE ENVIO

1. Presente esta solicitud y los documentos anexos en:

Administración Central de Normatividad Aduanera,

Hidalgo 77, Módulo IV, P.B., Colonia

Guerrero, C.P. 06300, México, Distrito

Federal.

De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas.

* Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como

acuse de recibo.

2. También puede enviar la solicitud y los documentos mediante SEPOMEX o utilizando los

servicios de empresas de mensajería.

D.O.F. 20/09/2013

Page 646: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 646

PARA SER LLENADO POR EL IMPORTADOR/THE IMPORTER WILL PROVIDE THE FOLLOWING

INFORMATION

1. Fecha de ingreso/Date of entry Fecha de vencimiento/Expiring date

|_______|_______|_______|_______|_______|_______|

|_______|_______|_______|_______|_______|_____|

día/day mes/month año/year día/day mes/month año/year

2. Datos del propietario/Owner’s generals.

Nombre completo (apellido paterno/apellido materno/nombre(s)), razón o denominación social/Full

name (Last name/name) or company’s name.

___________________________________________________________________________________

____________

Domicilio/Address

___________________________________________________________________________________

____________

3. Datos del importador/Importer’s generals.

______________________________

_____________________________

_______________________________

Apellido paterno/Last name Apellido materno/middle name Nombre(s)/Name

Domicilio/Address

___________________________________________________________________________________

____________

Page 647: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 647

___________________________________________________________________________________

_____________

Licencia de conducir/Drivers license

__________________________________________________________________

Pasaporte/Passport number

_________________________________________________________________________

Nacional/Mexican citizen ( ) Extranjero/Non Mexican citizen ( )

Si es extranjero, indique su calidad migratoria/If non Mexican,

indicate your migratory status: ____________________________________

Propietario/Owner( ) Cónyuge/Spouse ( ) Ascendiente/Ancestor ( ) Descendiente/Descendant ( )

Otro/Other ( )

4. Datos de la embarcación/Boat´s information.

Clase de embarcación/Class of boat

___________________________________________________________________ Nombre/Name

__________________________________________________ Marca/Trademark

___________________

Eslora/Lenght _________________________________________________ Tipo/Model

________________________

Modelo/Model year ______________________________________________ Núm. de

registro/Registry number ______

Motor (es)/Motor (motors) ________________________________________ Serie casco/Hull´s series

_____________

Color/Color ___________________________________________________ Título de

propiedad/Ownership´s title ____

Número de serie/ Serial number ___________________________________ Número de

matrícula/Enrol number _____

VIN/VIN ___________________________________________________________________

Finalidad a la que será destinadá la embarcación/The object of boats

______________________________________

Page 648: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 648

5. Destino de la

embarcación/Boat´s

Exploración/Exploration

__________

destination: Explotación/Exploitation____________________

6. Declaro bajo protesta de decir verdad que retornaré oportunamente al extranjero la embarcación

importada temporalmente a los Estados Unidos Mexicanos y que me abstendré de cometer

infracciones o delitos relacionados con su indebida utilización durante su estancia en este país/I

hereby declare under oath that I will opportunely return abroad the temporarily imported boat, and

that I will abstain myself of commiting any penalties or felonies related with their improper use while

their stay in this country.

_________________________ Firma/Signature

ESTE FORMATO DEBIDAMENTE REQUISITADO AMPARA LA LEGAL ESTANCIA EN EL PAIS DE LA EMBARCACION/ THIS FORM, ONCE STAMPED, COVERS THE LEGAL STAY OF THE BOAT IN MEXICO.

PARA USO EXCLUSIVO OFICIAL/OFFICIAL USE ONLY

7. Autorización de la aduana o sección aduanera/Customs office or customs section

authorization.

Nombre/Name

______________________________________________________________________

No. de gafete del empleado/Employee gafet number

_____________________________ Firma/Signature

Sello

Aduana o

secció

n

aduan

era/

Seal

Customs

office or

customs

Section

8. Datos del retorno/Return information.

Fecha/Date_______________ ______________ _______________

Page 649: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 649

día /day mes/month año/year

Aduana o Sección aduanera/Customs office or customs

section_____________________________________________

Clave/Code______________________________________________

Lugar/Place______________________________________________

REVERSO/BEHIND REVERSE

____________________________

Instructivo de llenado de la solicitud de autorización de importación temporal de embarcaciones/Instructions for completing the application for temporal importation of boats

-Escribir con claridad, letra de molde y bolígrafo/Write clearly with ballpoint pen.

-Esta solicitud se debe de presentar en original y copia/This form should be submitted in original and

a copy.

-Conserve su solicitud autorizada para ser entregada en la oficina de control de la aduana por donde vaya

a efectuar su retorno. Este documento es su comprobante de la estancia legal de su embarcación/This

form is your legal importation document, and it should be provided to the customs control office when

returning abroad.

-Este documento no es válido si presenta raspaduras o enmendaduras/This document is not valid if it

presents scratchings or amendments.

-Recuerde usted que al proporcionar datos inexactos o falsos se hará acreedor a sanciones relacionadas

con la presunción de contrabando/You are liable for any false statements or inaccurate information

provided in this document to penalties related to smuggling presumption.

- No. de Folio/No. of Folio.- La autoridad aduanera anotará el número de folio del registro interno que

corresponda/Custom´s authority will provide each form with its corresponding number.

Los campos 1, 2, 3, 4, 5 y 6 serán llenados por el importador, los campos 7 y 8 son de uso exclusivo de la

autoridad aduanera/Camp 1, 2, 3, 4, 5 and 6 must be completed by the importer, camp 7 and 8 are for

official use only.

Estos datos deberán ser llenados por el importador/The importer will provide the following

information:

1.- Fecha de ingreso/Date of entry.- Anotará la fecha de ingreso de la embarcación a territorio

nacional/The date on which the boats has crossed the mexican border.

Fecha de vencimiento/Expyring date.- Se anotará la fecha en que venza la importación temporal de la

embarcación/The date on which the authorization for the temporal importation of the boat expires.

2.- Datos del propietario/Owner´s generals.

Page 650: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 650

Nombre completo (apellido paterno/apellido materno/nombre(s)), razón o denominación social y

domicilio fiscal/Full name (last name/name) or company´s name and complete address should be written

down.

3.- Datos del importador/Importer’s generals.

Anotará el nombre del importador, así como su dirección completa/The importer’s name and complete

address should be written down.

Licencia de conducir/Drivers license.- Anotará el número de la licencia de conducir/The driving license

number should be written down.

Pasaporte/Passport.- Anotará el número de pasaporte/The passport number should be written down.

Nacional o Extranjero/Mexican or Non Mexican Citizen.- Anotará con una “X” si es nacional o

extranjero/Mark with an “X” whether your are Mexican or Non Mexican Citizen.

Si es extranjero, indique su calidad migratoria: Indicará mediante número asignado a su calidad

migratoria/If Non Mexican, state your migratory status: Indicate by your assigned number your migratory

status.

Marcará con una “X” si la persona que solicita la importación temporal de la embarcación es el

propietario, cónyuge, ascendiente o descendiente/Mark with an “X” whether the person that requires

the temporal importation of the boat is the owner, spouse, ancestor or descendant.

4.- Datos de la embarcación/Boat’s information.- En este recuadro anotará los datos de la embarcación,

tales como: clase de embarcación, nombre, marca, eslora, tipo, modelo, número de registro, número de

motor, número de serie del casco, color, número del título de propiedad, número de serie, número de

matrícula, vin (número de identificación vehicular)/The boat’s information should be written down, such

as class, name, trademark, length, model, model year, registry number, motor number, hull’s series

number, color, real state property, serial number, enrol number, vehicle identification number.

5.- Destino de la embarcación/Boat´s destination: Señalará con una “X” la opción correspondiente al

destino de la embarcación, pudiendo ser: explotación o exploración/An “X” mark should be marked at

the correspondant boat destination (Exploitation or exploration). Finalidad a la que será destinada la

embarcación/The object of boats: El importador señalará el uso que le dará a la embarcación/The

importer’s object of boats should be written down.

6.- Firma/Signature.- Asentará su firma autógrafa/Your signature should be written down.

Notas/Notes:

Deberá acreditar la propiedad de la embarcación para lo cual deberá anexar a la presente solicitud copia

de cualquiera de los siguientes documentos: factura, el contrato de fletamento, título de propiedad, o

bien del certificado de registro otorgado por la autoridad competente/The boats ownership should be

Page 651: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 651

proved by annexing to this application form any of the following documents: invoice, transport contract,

ownership´s title or the registry certificate granted by the competent authority.

Deberá anexar copia de la siguiente documentación/A copy of the following documents should be

attached:

I. Las características técnicas de las mercancías antes descritas/The technical characteristics of the above mentioned merchandise are indicated;

II. Acta constitutiva en la que se establezca dentro del objeto social de la empresa, que se dedicará

a la prestación de los servicios de exploración o explotación, y/Company´s by-laws in which exploration or exploitation should be included at the company´s purpose, and

III. En su caso, el contrato, concesión o autorización correspondiente, para la prestación de los

servicios que requieran de dichas mercancías para su cumplimiento/If the case may be, the contract,

concession or correspondant authorization which demonstrates that with the above mentioned

merchandise, the services will be rendered.

D.O.F. 20/09/2013

No. de Folio

Fecha de |___|___|___|___|___|___| Fecha de |___|___|___|___|___|___|

ingreso día mes año vencimiento día mes año

Aduana/sección

aduanera

1. Datos del propietario.

Nombre completo (apellido paterno/apellido materno/nombre(s)), razón o denominación social

____________________________________________________________________________________

_________

Clave

Page 652: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 652

Domicilio

___________________________________________________________________________________

__

2. Datos del importador.

Nombre completo (apellido paterno/apellido materno/nombre(s)), razón o denominación social

____________________________________________________________________________________

_________ Domicilio

____________________________________________________________________________________

_

Licencia de conducir No. __________________ Pasaporte No. ____________________S.S.N.

_______________

_________________________

Firma

3. Descripción de la mercancía.

4. Autorización de la aduana/sección aduanera.

Nombre

________________________________________________________________

No. de gafete del empleado___________________________________

_____________________

Firma

Sello

Aduana/sección

aduanera

5. Datos del retorno.

Fecha ________________________________

día mes año

Aduana/sección aduanera ____________________________________________

Clave ____________________________________________

Page 653: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 653

Lugar ____________________________________________

Anverso

Instructivo de llenado de la solicitud de autorización de importación temporal

-Escribir con claridad, letra de molde y bolígrafo.

-Esta solicitud se debe de presentar en original y copia.

-Conserve su solicitud para ser entregada en la oficina de control vehicular de Banjercito por donde

vaya a efectuar su retorno. Es su comprobante de la estancia legal de su mercancía.

-Este documento no es válido si presenta raspaduras o enmendaduras.

-Recuerde usted que al proporcionar datos inexactos o falsos se hará acreedor a sanciones

relacionadas con la presunción de contrabando.

Los campos 1, 2 y 3 serán llenados por el importador, los demás son de uso exclusivo de la autoridad

aduanera.

Estos datos deberán ser llenados por la autoridad aduanera:

No. de Folio.- La autoridad aduanera anotará el número de folio del registro interno que corresponda.

Fecha de ingreso.- Anotará la fecha de ingreso de la mercancía a territorio nacional, comenzando por

el día, mes y año.

Fecha de vencimiento.- Se anotará la fecha en que venza la importación temporal de la mercancía,

empezando por el día, mes y año.

Aduana/sección aduanera.- Anotará el nombre de la aduana o sección aduanera por la que se

introduce la mercancía.

Clave.- Anotará la clave de la aduana o sección aduanera por la que se introduce la mercancía.

El importador proporcionará los siguientes datos:

1.- Datos del propietario:

Nombre completo (apellido paterno/apellido materno/nombre(s)), razón o denominación social.

Anotará el nombre del propietario o razón social, empezando por el apellido paterno, materno y

nombre o (s) nombres, así como su dirección completa.

2.- Datos del importador:

Nombre completo (apellido paterno/apellido materno/nombre(s)), razón o denominación social.

Anotará el nombre del importador o de la razón social, residente en el extranjero en su caso,

empezando por el apellido paterno, materno y nombre o nombres, así como su dirección completa.

Licencia de conducir No.- Anotará el número de la licencia de conducir.

Page 654: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 654

Pasaporte No.- Anotará el número del pasaporte.

S.S.N.- Anotará el número de la tarjeta de seguro social.

Firma.- Asentará su firma autógrafa.

3.- Descripción de la mercancía.- En este recuadro anotará la descripción, naturaleza, estado, origen

y demás características de la mercancía, así como los demás datos que permitan la identificación de las

mismas, o en su defecto las especificaciones técnicas o comerciales necesarias para su identificación,

tales como marca, modelo, tipo, número de serie, tamaño, color, etc.

Los siguientes datos deberán ser llenados por la autoridad aduanera:

4.- Autorización de la aduana/sección aduanera:

Nombre.- Anotará el nombre completo de la persona que otorga la autorización por parte de la

aduana.

No. de gafete del empleado.- Anotará el número de identificación (gafete) personal del empleado de

la aduana que otorga la autorización.

Firma.- Asentará su firma el empleado que haya autorizado la solicitud.

Sello de la Aduana/sección aduanera.- En este espacio se pondrá el sello de la aduana o sección

aduanera que otorga la autorización.

5.- Datos del retorno:

Fecha.- Anotará la fecha de retorno de la mercancía, comenzando por el día, mes y año.

Aduana/sección aduanera.- Anotará el nombre de la aduana o sección aduanera por la que se

retornará(n) la(s) mercancía(s).

Clave.- Anotará la clave de la aduana o sección aduanera que le corresponda.

Lugar.- Anotará el nombre de la ciudad, municipio y estado que le corresponda a la aduana o a la

sección aduanera.

Reverso

D.O.F. 20/09/2013

Page 655: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 655

Marque con una “X” el tipo de solicitud de que se trate:

Registro

Si va a realizar alguno de los siguientes trámites

proporcione el número y fecha de oficio con el que se otorgó

el

registro

.

Modificación Los datos que proporcione en esta forma

sustituirán a los

que

proporcionó cuando se registró.

Adición

* En caso de modificación o adición asegúrese de anexar los documentos que demuestren los datos que nos

proporcionó.

DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

1. Denominación o razón social.

RFC incluyendo la homoclave

2. Actividad preponderante.

3. Domicilio fiscal.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P. Municipio/Delegación Entidad Federativa

ACUSE DE RECIBO

Page 656: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 656

4. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia

C.P. Municipio/Delegación

Entidad Federativa

Teléfono Correo electrónico

DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

5. Nombre.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DATOS DE LAS PERSONAS AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES

6. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

6.1. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Page 657: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 657

Teléfono Correo electrónico

6.2. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DOCUMENTOS QUE ACREDITAN LOS DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE:

7. Acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Nombre y número del Notario Público o corredor público

Entidad Federativa

8. Modificación(es) al acta constitutiva.

8.1. Modificación al acta constitutiva. 8.2. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Page 658: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 658

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación

Descripción de la modificación

8.3. Modificación al acta constitutiva. 8.4. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación Descripción de la modificación

9. Poder general para actos de administración que le otorgó la persona moral solicitante.

* De constar en el acta constitutiva, señálelo marcando una “X” en el cuadro.

Consta en el acta constitutiva. En caso de no constar en el acta constitutiva por favor señale los siguientes datos:

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Nombre y número del Notario Público o corredor público

Entidad Federativa

10. Capital social.

Page 659: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 659

Señale el monto en moneda nacional:

$ .

Señale los datos del instrumento notarial del cual obtuvo la información anterior:

Número del instrumento notarial

Fecha

Nombre y número del Notario Público

Entidad Federativa

11. Señale con una “X” el tipo de tránsito que le interesa realizar.

Ambos

12. Señale con una “X” si tiene interés en prestar servicios de consolidación bajo el régimen aduanero de tránsito

interno.

NO

13. Señale las aduanas en las que le interesa prestar los servicios. Deberá señalar en cada aduana un domicilio para

oír y recibir notificaciones y un número telefónico.

Podrá utilizar tantas hojas como sean necesarias para presentar esta información.

Aduana:

Calle Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Interno Internacional

SI

Page 660: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 660

Colonia Código postal Municipio/Delegación

Nombre de una persona de contacto en la circunscripción de la aduana

Entidad Federativa

Apellido paterno Apellido materno

Nombre

Teléfono Correo electrónico

Aduana:

Calle Número y/o letra exterior

Número y/o letra interior

Colonia Código postal Municipio/Delegación

Nombre de una persona de contacto en la circunscripción de la aduana

Entidad Federativa

Apellido paterno Apellido materno

Nombre

Teléfono Correo electrónico

Aduana:

Calle Número y/o letra exterior

Número y/o letra interior

Colonia Código postal Municipio/Delegación

Nombre de una persona de contacto en la circunscripción de la aduana

Entidad Federativa

Apellido paterno Apellido materno Nombre

Teléfono Correo electrónico

14. Relación de vehículos con los que se prestará el servicio de tránsito interno o internacional.

Podrá utilizar tantas hojas como sean necesarias para presentar esta información.

Señale los siguientes datos por cada vehículo que utilizará.

MARCA MODELO SERIE

Page 661: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 661

Page 662: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 662

15. Permiso expedido por la Dirección General de Autotransporte Federal de la SCT, para prestar el servicio de

autotransporte federal de carga.

Número

Fecha

16. Señale los datos de la constancia de pago del derecho.

$ .

Fecha de pago Monto en moneda nacional

Denominación o razón social de la institución en la cual se realizó el pago

Información adicional para los interesados en prestar servicios de consolidación bajo el régimen aduanero de tránsito

interno, que acrediten mediante documento notarial, que el objeto social de la empresa es la consolidación de carga.

17. Señale el cuadro con una “X” si dentro del objeto social de la empresa se encuentra el de consolidación de carga,

conforme a su acta constitutiva o sus modificaciones.

Señale el cuadro con una “X” si esta información se encuentra en el acta constitutiva. Si consta en

un documento distinto por favor proporcione la siguiente información:

Número del instrumento notarial Fecha

Nombre y número del Notario Público Entidad Federativa

SI

Page 663: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 663

18. Anote el nombre y número de patente del o los agentes aduanales autorizados para promover las operaciones de consolidación de carga bajo el régimen de tránsito interno.

Nombre Patente

19. Relación de cajas y/o vehículos con los que se prestará el servicio de consolidación de carga, proporcionando un

domicilio para la verificación de los requisitos de seguridad. Podrá utilizar tantas hojas como sean necesarias para

presentar esta información.

SEÑALE LOS SIGUIENTES DATOS POR CADA CAJA Y/O VEHICULO QUE UTILIZARA PARA CONSOLIDACION DE

CARGA

MARCA AÑO NUMERO DE SERIE NUMERO DE CAJA

Documentos que se deben anexar a la solicitud.

Page 664: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 664

Copia certificada del instrumento notarial con el que el firmante acredite sus facultades para realizar actos de

administración. Si en trámites posteriores al registro se presentan solicitudes firmadas por persona distinta de la

autorizada deberá acreditar sus facultades con copia certificada de su poder notarial para actos de administración y

señalar un nuevo representante mediante el presente formato.

Copia del instrumento notarial con el que se acredita que el capital social mínimo de la empresa asciende a

$2,768,800.00.

Copia del permiso expedido por la Dirección General de Autotransporte Federal de la SCT, para prestar el servicio de

autotransporte federal de carga.

Escrito en el que la empresa acepta la responsabilidad solidaria con el titular del tránsito, de los créditos fiscales que se

originen por las infracciones que se cometan durante el traslado de la mercancía, conforme a la Ley.

Copia del comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, por el concepto de “inscripción en el registro de empresas transportistas” conforme al inciso j) del artículo 40 de la LFD vigente.

Disco compacto conteniendo la información contenida en esta solicitud, en formato Word.

Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

Documentos que deben anexar adicionalmente los interesados en prestar los servicios de consolidación de carga por vía

terrestre bajo el régimen de tránsito interno:

Copia del instrumento notarial con el que se acredite que dentro del objeto social de la empresa se encuentra la

consolidación de carga.

Original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones de

consolidación de carga.

Disco compacto conteniendo la información incluida en esta solicitud, en formato Word.

Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son ciertos y que las

facultades que me fueron otorgadas no han sido modificadas o revocadas.

Page 665: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 665

NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O SU REPRESENTANTE LEGAL

INSTRUCCIONES GENERALES

1. Presente esta solicitud y los documentos anexos en:

Administración Central de Normatividad Aduanera

Hidalgo 77, Módulo IV, P.B., Colonia Guerrero, C.P.

06300, México, Distrito Federal.

De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas.

* Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como acuse de recibo.

2. También puede enviar la solicitud y los documentos mediante el Servicio Postal Mexicano o utilizando los servicios de empresas de mensajería.

Page 666: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 666

Instructivo de trámite para el registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito. ¿Quiénes lo realizan? Personas morales.

¿Cómo se realiza? Mediante el formato denominado “Registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito” o mediante la Ventanilla Digital.

¿Dónde se presenta? Ante la ACNA de manera personal o podrá ser enviada mediante el Servicio Postal Mexicano o utilizando los servicios de

empresas de mensajería. La solicitud también podrá presentarse mediante la Ventanilla Digital.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para el registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito.

¿En qué casos se presenta? Cuando las personas morales estén interesadas en llevar a cabo el tránsito de mercancías y/o para prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre.

¿Qué requisitos de seguridad deben reunir las cajas y/o vehículos con los que se prestarán los servicios de

consolidación de carga? 1. La caja deberá ser de lámina o placa metálica exterior en todos sus lados, incluyendo el piso y no podrá

tener comunicación con el exterior mediante puertas, ventanas o cualquier otro tipo de abertura, a excepción

de la puerta de carga y descarga. 2. Los pernos de las puertas estarán soldados en sus límites y no estarán expuestos los extremos que

permitan su salida mediante extracción de chavetas o cualquier otro tipo de mercancía similar. 3. Tanto las paredes como las puertas no deberán tener detalles que permitan su extracción y colocación

posterior, tales como parches sobrepuestos, atornillados o remachados. 4. Las puertas deberán contar con cerrojos de seguridad que permitan colocar los candados oficiales, para

asegurar el mismo cerrojo contra el cuerpo de la caja y llevará un candado por cada pieza móvil de la

puerta. Se entenderá que los contenedores de carga cumplen con los requisitos anteriores.

¿Quién verificará los requisitos de seguridad que deben reunir cajas y/o vehículos con los que se prestarán los

servicios de consolidación de carga? La autoridad aduanera.

¿Qué procede cuando el contribuyente no se encuentre al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones

fiscales? No se otorgará el registro de empresas transportistas para llevar a cabo el tránsito de mercancías y/o para prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre.

¿A través de que medio podrá la ACNA solicitar información o documentación adicional que considere

necesaria? Mediante requerimiento por escrito.

¿En qué plazo emitirá la ACNA la autorización a la solicitud? En un plazo no mayor a 11 días contados a partir de la fecha en que se haya presentado la solicitud debidamente

requisitada. En el caso de consolidación de carga, y cuando el tramite se realice a través de la Ventanilla Digital, el plazo se contará

a partir de que se presente ante la ACNA el original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones de consolidación de carga.

¿Cuál es la vigencia del registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito? Un año.

Datos y documentos (requisitos) a cumplir cuando el trámite se efectúe a través de la Ventanilla Digital.

Datos:

Page 667: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 667

1. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que la persona moral cuenta con un capital mínimo de

$2,768,800.00. 2. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que la empresa acepta la responsabilidad solidaria con el titular del

tránsito, de los créditos fiscales que se originen por las infracciones que se cometan durante el traslado de la mercancía,

conforme a la Ley. Requisitos:

1. Permiso expedido por la Dirección General de Autotransporte Federal de la SCT, para prestar el servicio de autotransporte

federal de carga. 2. Pago de derechos (el comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco por el concepto

de “inscripción en el registro de empresas transportistas” conforme el inciso j) del artículo 40 de la LFD. 3. Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales. Los interesados en prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre bajo el régimen de tránsito

interno adicionalmente deben anexar: Datos: 1. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que dentro del objeto social de la empresa se encuentra la

consolidación de carga. Requisitos: 1. Original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones

de consolidación de carga en términos de lo dispuesto en el apartado de requisitos del presente instructivo. La carta deberá enviarse de manera digital a través de la Ventanilla, en la inteligencia de que el interesado dispondrá de un término de 3 días hábiles, contados a partir de la presentación del trámite ante la misma, para proporcionar a la ACNA el documento original o la copia certificada, en caso contrario se tendrá por no presentada la promoción.

¿Cuál es el procedimiento para que las empresas que cuentan con registro obtengan nuevamente su registro? 1. Declarar bajo protesta de decir verdad que continúan cumpliendo con los requisitos previstos para su inscripción. 2. Acompañar únicamente los documentos que requieran ser actualizados, excepto la carta compromiso que deberá

presentarse en cada solicitud de autorización. 3. El comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3.,

con el que se acredite el pago del derecho establecido en el artículo 40, inciso j) de la LFD. 4. Cuando la empresa solicitante manifieste su interés en continuar prestando servicios de consolidación de carga por

vía terrestre bajo el régimen aduanero de tránsito interno, únicamente se verificarán los requisitos de seguridad de los vehículos que no hayan sido verificados dentro de los tres meses anteriores a la fecha de la solicitud.

¿Cómo se solicitan las modificaciones o adiciones a los datos asentados en el registro de empresas

transportistas para llevar a cabo el tránsito de mercancías? A través del formato “Registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito”, al que se deberá anexar la

documentación que acredite la modificación o adición solicitada, conforme a los requisitos previstos para el otorgamiento del registro.

Page 668: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 668

Requisitos: 1. Cumplir con los requisitos y condiciones establecidos en el artículo 170 del Reglamento. 2. En caso de que se revoque el poder, el titular del registro deberá hacerlo del conocimiento de la ACNA y señalar un

nuevo representante mediante el formato denominado “Registro de empresas transportistas de mercancías en

tránsito”, acompañando copia certificada del poder notarial actualizado. 3. Escrito en el que manifiesten bajo protesta de decir verdad, lo siguiente: "Mi representada, por mi conducto, se hace responsable solidaria con el titular del tránsito _____________ (interno o

internacional, según corresponda) de todos los embarques en que mi representada participe como transportista en

los términos de los artículos (129 y 133, según sea el caso) de la Ley Aduanera, respecto de las mercancías que

se destinen al régimen de tránsito ________________ (interno o internacional, según corresponda),

responsabilizándose desde este momento de los créditos fiscales que se originen con motivo de infracciones

cometidas durante el trayecto de las mercancías, desde la aduana de inicio hasta la de cierre del tránsito, inclusive

la desviación de la ruta fiscal, el arribo extemporáneo, el no arribo de las mercancías o las irregularidades

detectadas al practicar el reconocimiento aduanero o la verificación de mercancías en transporte”. Las empresas transportistas interesadas en prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre bajo el

régimen de tránsito interno deberán anexar adicionalmente a los documentos señalados anteriormente y en el formato

“Registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito”, deberán presentar: 1. Original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones

de consolidación, señalando el nombre y número de patente del mismo y que contenga la siguiente leyenda: “Por la presente, manifiesto mi compromiso para efectuar todos los trámites relativos a mi función en las operaciones

de consolidación que realice esta empresa, bajo el régimen de tránsito interno como lo establece la Ley Aduanera y me obligo a seguir el procedimiento establecido en las disposiciones relativas”.

Disposiciones jurídicas aplicables: Artículos 127, fracción V, 129, fracción II, 131, fracción III, 133, fracción II de la Ley, 170 del Reglamento, regla 4.6.9. II.2.1.13. RMF.

D.O.F. 20/09/2013

Page 669: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 669

Marque con una “X” el tipo de solicitud de que se trate:

Registro

Si va a realizar alguno de los siguientes trámites

proporcione el número y fecha de oficio con el que se otorgó

el

registro

.

Modificación Los datos que proporcione en esta forma

sustituirán a los

que

proporcionó cuando se registró.

Adición

* En caso de modificación o adición asegúrese de anexar los documentos que demuestren los datos que nos

proporcionó.

DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

1. Denominación o razón social.

RFC incluyendo la homoclave

2. Actividad preponderante.

3. Domicilio fiscal.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P. Municipio/Delegación Entidad Federativa

ACUSE DE RECIBO

Page 670: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 670

4. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia

C.P. Municipio/Delegación

Entidad Federativa

Teléfono Correo electrónico

DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

8. Nombre.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DATOS DE LAS PERSONAS AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES

9. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

9.1. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Page 671: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 671

Teléfono Correo electrónico

9.2. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DOCUMENTOS QUE ACREDITAN LOS DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE:

10. Acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Nombre y número del Notario Público o corredor público

Entidad Federativa

8. Modificación(es) al acta constitutiva.

8.1. Modificación al acta constitutiva. 8.2. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Page 672: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 672

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación

Descripción de la modificación

8.3. Modificación al acta constitutiva. 8.4. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación Descripción de la modificación

9. Poder general para actos de administración que le otorgó la persona moral solicitante.

* De constar en el acta constitutiva, señálelo marcando una “X” en el cuadro.

Consta en el acta constitutiva. En caso de no constar en el acta constitutiva por favor señale los siguientes datos:

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Nombre y número del Notario Público o corredor público

Entidad Federativa

10. Capital social.

Page 673: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 673

Señale el monto en moneda nacional:

$ .

Señale los datos del instrumento notarial del cual obtuvo la información anterior:

Número del instrumento notarial

Fecha

Nombre y número del Notario Público

Entidad Federativa

11. Señale con una “X” el tipo de tránsito que le interesa realizar.

Ambos

14. Señale con una “X” si tiene interés en prestar servicios de consolidación bajo el régimen aduanero de tránsito

interno.

NO

15. Señale las aduanas en las que le interesa prestar los servicios. Deberá señalar en cada aduana un domicilio para

oír y recibir notificaciones y un número telefónico.

Podrá utilizar tantas hojas como sean necesarias para presentar esta información.

Aduana:

Calle Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Interno Internacional

SI

Page 674: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 674

Colonia Código postal Municipio/Delegación

Nombre de una persona de contacto en la circunscripción de la aduana

Entidad Federativa

Apellido paterno Apellido materno

Nombre

Teléfono Correo electrónico

Aduana:

Calle Número y/o letra exterior

Número y/o letra interior

Colonia Código postal Municipio/Delegación

Nombre de una persona de contacto en la circunscripción de la aduana

Entidad Federativa

Apellido paterno Apellido materno

Nombre

Teléfono Correo electrónico

Aduana:

Calle Número y/o letra exterior

Número y/o letra interior

Colonia Código postal Municipio/Delegación

Nombre de una persona de contacto en la circunscripción de la aduana

Entidad Federativa

Apellido paterno Apellido materno Nombre

Teléfono Correo electrónico

14. Relación de vehículos con los que se prestará el servicio de tránsito interno o internacional.

Podrá utilizar tantas hojas como sean necesarias para presentar esta información.

Señale los siguientes datos por cada vehículo que utilizará.

MARCA MODELO SERIE

Page 675: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 675

Page 676: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 676

15. Permiso expedido por la Dirección General de Autotransporte Federal de la SCT, para prestar el servicio de

autotransporte federal de carga.

Número

Fecha

16. Señale los datos de la constancia de pago del derecho.

$ .

Fecha de pago Monto en moneda nacional

Denominación o razón social de la institución en la cual se realizó el pago

Información adicional para los interesados en prestar servicios de consolidación bajo el régimen aduanero de tránsito

interno, que acrediten mediante documento notarial, que el objeto social de la empresa es la consolidación de carga.

17. Señale el cuadro con una “X” si dentro del objeto social de la empresa se encuentra el de consolidación de carga,

conforme a su acta constitutiva o sus modificaciones.

Señale el cuadro con una “X” si esta información se encuentra en el acta constitutiva. Si consta en

un documento distinto por favor proporcione la siguiente información:

Número del instrumento notarial Fecha

Nombre y número del Notario Público Entidad Federativa

SI

Page 677: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 677

18. Anote el nombre y número de patente del o los agentes aduanales autorizados para promover las operaciones de consolidación de carga bajo el régimen de tránsito interno.

Nombre Patente

19. Relación de cajas y/o vehículos con los que se prestará el servicio de consolidación de carga, proporcionando un

domicilio para la verificación de los requisitos de seguridad. Podrá utilizar tantas hojas como sean necesarias para

presentar esta información.

SEÑALE LOS SIGUIENTES DATOS POR CADA CAJA Y/O VEHICULO QUE UTILIZARA PARA CONSOLIDACION DE

CARGA

MARCA AÑO NUMERO DE SERIE NUMERO DE CAJA

Documentos que se deben anexar a la solicitud.

Page 678: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 678

Copia certificada del instrumento notarial con el que el firmante acredite sus facultades para realizar actos de

administración. Si en trámites posteriores al registro se presentan solicitudes firmadas por persona distinta de la

autorizada deberá acreditar sus facultades con copia certificada de su poder notarial para actos de administración y

señalar un nuevo representante mediante el presente formato.

Copia del instrumento notarial con el que se acredita que el capital social mínimo de la empresa asciende a

$2,768,800.00.

Copia del permiso expedido por la Dirección General de Autotransporte Federal de la SCT, para prestar el servicio de

autotransporte federal de carga.

Escrito en el que la empresa acepta la responsabilidad solidaria con el titular del tránsito, de los créditos fiscales que se

originen por las infracciones que se cometan durante el traslado de la mercancía, conforme a la Ley.

Copia del comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, por el concepto de “inscripción en el registro de empresas transportistas” conforme al inciso j) del artículo 40 de la LFD vigente.

Disco compacto conteniendo la información contenida en esta solicitud, en formato Word.

Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

Documentos que deben anexar adicionalmente los interesados en prestar los servicios de consolidación de carga por vía

terrestre bajo el régimen de tránsito interno:

Copia del instrumento notarial con el que se acredite que dentro del objeto social de la empresa se encuentra la

consolidación de carga.

Original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones de

consolidación de carga.

Disco compacto conteniendo la información incluida en esta solicitud, en formato Word.

Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son ciertos y que las

facultades que me fueron otorgadas no han sido modificadas o revocadas.

Page 679: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 679

NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O SU REPRESENTANTE LEGAL

INSTRUCCIONES GENERALES

1. Presente esta solicitud y los documentos anexos en:

Administración Central de Normatividad Aduanera

Hidalgo 77, Módulo IV, P.B., Colonia Guerrero, C.P.

06300, México, Distrito Federal.

De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas.

* Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como acuse de recibo.

2. También puede enviar la solicitud y los documentos mediante el Servicio Postal Mexicano o utilizando los servicios de empresas de mensajería.

Page 680: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 680

Instructivo de trámite para el registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito. ¿Quiénes lo realizan? Personas morales.

¿Cómo se realiza? Mediante el formato denominado “Registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito” o mediante la Ventanilla Digital.

¿Dónde se presenta? Ante la ACNA de manera personal o podrá ser enviada mediante el Servicio Postal Mexicano o utilizando los servicios de

empresas de mensajería. La solicitud también podrá presentarse mediante la Ventanilla Digital.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para el registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito.

¿En qué casos se presenta? Cuando las personas morales estén interesadas en llevar a cabo el tránsito de mercancías y/o para prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre.

¿Qué requisitos de seguridad deben reunir las cajas y/o vehículos con los que se prestarán los servicios de

consolidación de carga? 5. La caja deberá ser de lámina o placa metálica exterior en todos sus lados, incluyendo el piso y no podrá

tener comunicación con el exterior mediante puertas, ventanas o cualquier otro tipo de abertura, a excepción

de la puerta de carga y descarga. 6. Los pernos de las puertas estarán soldados en sus límites y no estarán expuestos los extremos que

permitan su salida mediante extracción de chavetas o cualquier otro tipo de mercancía similar. 7. Tanto las paredes como las puertas no deberán tener detalles que permitan su extracción y colocación

posterior, tales como parches sobrepuestos, atornillados o remachados. 8. Las puertas deberán contar con cerrojos de seguridad que permitan colocar los candados oficiales, para

asegurar el mismo cerrojo contra el cuerpo de la caja y llevará un candado por cada pieza móvil de la

puerta. Se entenderá que los contenedores de carga cumplen con los requisitos anteriores.

¿Quién verificará los requisitos de seguridad que deben reunir cajas y/o vehículos con los que se prestarán los

servicios de consolidación de carga? La autoridad aduanera.

¿Qué procede cuando el contribuyente no se encuentre al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones

fiscales? No se otorgará el registro de empresas transportistas para llevar a cabo el tránsito de mercancías y/o para prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre.

¿A través de que medio podrá la ACNA solicitar información o documentación adicional que considere

necesaria? Mediante requerimiento por escrito.

¿En qué plazo emitirá la ACNA la autorización a la solicitud? En un plazo no mayor a 11 días contados a partir de la fecha en que se haya presentado la solicitud debidamente

requisitada. En el caso de consolidación de carga, y cuando el tramite se realice a través de la Ventanilla Digital, el plazo se contará

a partir de que se presente ante la ACNA el original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones de consolidación de carga.

¿Cuál es la vigencia del registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito? Un año.

Datos y documentos (requisitos) a cumplir cuando el trámite se efectúe a través de la Ventanilla Digital.

Datos:

Page 681: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 681

3. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que la persona moral cuenta con un capital mínimo de

$2,768,800.00. 4. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que la empresa acepta la responsabilidad solidaria con el titular del

tránsito, de los créditos fiscales que se originen por las infracciones que se cometan durante el traslado de la mercancía,

conforme a la Ley. Requisitos:

3. Permiso expedido por la Dirección General de Autotransporte Federal de la SCT, para prestar el servicio de autotransporte

federal de carga. 4. Pago de derechos (el comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco por el concepto

de “inscripción en el registro de empresas transportistas” conforme el inciso j) del artículo 40 de la LFD. 3. Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales. Los interesados en prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre bajo el régimen de tránsito

interno adicionalmente deben anexar: Datos: 1. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que dentro del objeto social de la empresa se encuentra la

consolidación de carga. Requisitos: 1. Original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones

de consolidación de carga en términos de lo dispuesto en el apartado de requisitos del presente instructivo. La carta deberá enviarse de manera digital a través de la Ventanilla, en la inteligencia de que el interesado dispondrá de un término de 3 días hábiles, contados a partir de la presentación del trámite ante la misma, para proporcionar a la ACNA el documento original o la copia certificada, en caso contrario se tendrá por no presentada la promoción.

¿Cuál es el procedimiento para que las empresas que cuentan con registro obtengan nuevamente su registro? 5. Declarar bajo protesta de decir verdad que continúan cumpliendo con los requisitos previstos para su inscripción. 6. Acompañar únicamente los documentos que requieran ser actualizados, excepto la carta compromiso que deberá

presentarse en cada solicitud de autorización. 7. El comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3.,

con el que se acredite el pago del derecho establecido en el artículo 40, inciso j) de la LFD. 8. Cuando la empresa solicitante manifieste su interés en continuar prestando servicios de consolidación de carga por

vía terrestre bajo el régimen aduanero de tránsito interno, únicamente se verificarán los requisitos de seguridad de los vehículos que no hayan sido verificados dentro de los tres meses anteriores a la fecha de la solicitud.

¿Cómo se solicitan las modificaciones o adiciones a los datos asentados en el registro de empresas

transportistas para llevar a cabo el tránsito de mercancías? A través del formato “Registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito”, al que se deberá anexar la

documentación que acredite la modificación o adición solicitada, conforme a los requisitos previstos para el otorgamiento del registro.

Page 682: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 682

Requisitos: 4. Cumplir con los requisitos y condiciones establecidos en el artículo 170 del Reglamento. 5. En caso de que se revoque el poder, el titular del registro deberá hacerlo del conocimiento de la ACNA y señalar un

nuevo representante mediante el formato denominado “Registro de empresas transportistas de mercancías en

tránsito”, acompañando copia certificada del poder notarial actualizado. 6. Escrito en el que manifiesten bajo protesta de decir verdad, lo siguiente: "Mi representada, por mi conducto, se hace responsable solidaria con el titular del tránsito _____________ (interno o

internacional, según corresponda) de todos los embarques en que mi representada participe como transportista en

los términos de los artículos (129 y 133, según sea el caso) de la Ley Aduanera, respecto de las mercancías que

se destinen al régimen de tránsito ________________ (interno o internacional, según corresponda),

responsabilizándose desde este momento de los créditos fiscales que se originen con motivo de infracciones

cometidas durante el trayecto de las mercancías, desde la aduana de inicio hasta la de cierre del tránsito, inclusive

la desviación de la ruta fiscal, el arribo extemporáneo, el no arribo de las mercancías o las irregularidades

detectadas al practicar el reconocimiento aduanero o la verificación de mercancías en transporte”. Las empresas transportistas interesadas en prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre bajo el

régimen de tránsito interno deberán anexar adicionalmente a los documentos señalados anteriormente y en el formato

“Registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito”, deberán presentar: 1. Original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones

de consolidación, señalando el nombre y número de patente del mismo y que contenga la siguiente leyenda: “Por la presente, manifiesto mi compromiso para efectuar todos los trámites relativos a mi función en las operaciones

de consolidación que realice esta empresa, bajo el régimen de tránsito interno como lo establece la Ley Aduanera y me obligo a seguir el procedimiento establecido en las disposiciones relativas”.

Disposiciones jurídicas aplicables: Artículos 127, fracción V, 129, fracción II, 131, fracción III, 133, fracción II de la Ley, 170 del Reglamento, regla 4.6.9. II.2.1.13. RMF.

D.O.F. 20/09/2013

Page 683: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 683

Marque con una “X” el tipo de solicitud de que se trate:

Registro

Si va a realizar alguno de los siguientes trámites

proporcione el número y fecha de oficio con el que se otorgó

el

registro

.

Modificación Los datos que proporcione en esta forma

sustituirán a los

que

proporcionó cuando se registró.

Adición

* En caso de modificación o adición asegúrese de anexar los documentos que demuestren los datos que nos

proporcionó.

DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

1. Denominación o razón social.

RFC incluyendo la homoclave

2. Actividad preponderante.

3. Domicilio fiscal.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia C.P. Municipio/Delegación Entidad Federativa

ACUSE DE RECIBO

Page 684: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 684

4. Domicilio para oír y recibir notificaciones.

Calle

Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Colonia

C.P. Municipio/Delegación

Entidad Federativa

Teléfono Correo electrónico

DATOS DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE

11. Nombre.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DATOS DE LAS PERSONAS AUTORIZADAS PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES

12. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

12.1. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Page 685: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 685

Teléfono Correo electrónico

12.2. Persona autorizada para oír y recibir notificaciones.

Apellido paterno Apellido materno Nombre

RFC incluyendo la homoclave

Teléfono Correo electrónico

DOCUMENTOS QUE ACREDITAN LOS DATOS DE LA PERSONA MORAL SOLICITANTE:

13. Acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Nombre y número del Notario Público o corredor público

Entidad Federativa

8. Modificación(es) al acta constitutiva.

8.1. Modificación al acta constitutiva. 8.2. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Page 686: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 686

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación

Descripción de la modificación

8.3. Modificación al acta constitutiva. 8.4. Modificación al acta constitutiva.

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Fecha

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Nombre y número del Notario o Corredor Público

Entidad Federativa

Entidad Federativa

Descripción de la modificación Descripción de la modificación

9. Poder general para actos de administración que le otorgó la persona moral solicitante.

* De constar en el acta constitutiva, señálelo marcando una “X” en el cuadro.

Consta en el acta constitutiva. En caso de no constar en el acta constitutiva por favor señale los siguientes datos:

Número del instrumento notarial o póliza mercantil

Fecha

Nombre y número del Notario Público o corredor público

Entidad Federativa

10. Capital social.

Page 687: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 687

Señale el monto en moneda nacional:

$ .

Señale los datos del instrumento notarial del cual obtuvo la información anterior:

Número del instrumento notarial

Fecha

Nombre y número del Notario Público

Entidad Federativa

11. Señale con una “X” el tipo de tránsito que le interesa realizar.

Ambos

16. Señale con una “X” si tiene interés en prestar servicios de consolidación bajo el régimen aduanero de tránsito

interno.

NO

17. Señale las aduanas en las que le interesa prestar los servicios. Deberá señalar en cada aduana un domicilio para

oír y recibir notificaciones y un número telefónico.

Podrá utilizar tantas hojas como sean necesarias para presentar esta información.

Aduana:

Calle Número y/o letra exterior Número y/o letra interior

Interno Internacional

SI

Page 688: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 688

Colonia Código postal Municipio/Delegación

Nombre de una persona de contacto en la circunscripción de la aduana

Entidad Federativa

Apellido paterno Apellido materno

Nombre

Teléfono Correo electrónico

Aduana:

Calle Número y/o letra exterior

Número y/o letra interior

Colonia Código postal Municipio/Delegación

Nombre de una persona de contacto en la circunscripción de la aduana

Entidad Federativa

Apellido paterno Apellido materno

Nombre

Teléfono Correo electrónico

Aduana:

Calle Número y/o letra exterior

Número y/o letra interior

Colonia Código postal Municipio/Delegación

Nombre de una persona de contacto en la circunscripción de la aduana

Entidad Federativa

Apellido paterno Apellido materno Nombre

Teléfono Correo electrónico

14. Relación de vehículos con los que se prestará el servicio de tránsito interno o internacional.

Podrá utilizar tantas hojas como sean necesarias para presentar esta información.

Señale los siguientes datos por cada vehículo que utilizará.

MARCA MODELO SERIE

Page 689: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 689

Page 690: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 690

15. Permiso expedido por la Dirección General de Autotransporte Federal de la SCT, para prestar el servicio de

autotransporte federal de carga.

Número

Fecha

16. Señale los datos de la constancia de pago del derecho.

$ .

Fecha de pago Monto en moneda nacional

Denominación o razón social de la institución en la cual se realizó el pago

Información adicional para los interesados en prestar servicios de consolidación bajo el régimen aduanero de tránsito

interno, que acrediten mediante documento notarial, que el objeto social de la empresa es la consolidación de carga.

17. Señale el cuadro con una “X” si dentro del objeto social de la empresa se encuentra el de consolidación de carga,

conforme a su acta constitutiva o sus modificaciones.

Señale el cuadro con una “X” si esta información se encuentra en el acta constitutiva. Si consta en

un documento distinto por favor proporcione la siguiente información:

Número del instrumento notarial Fecha

Nombre y número del Notario Público Entidad Federativa

SI

Page 691: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 691

18. Anote el nombre y número de patente del o los agentes aduanales autorizados para promover las operaciones de consolidación de carga bajo el régimen de tránsito interno.

Nombre Patente

19. Relación de cajas y/o vehículos con los que se prestará el servicio de consolidación de carga, proporcionando un

domicilio para la verificación de los requisitos de seguridad. Podrá utilizar tantas hojas como sean necesarias para

presentar esta información.

SEÑALE LOS SIGUIENTES DATOS POR CADA CAJA Y/O VEHICULO QUE UTILIZARA PARA CONSOLIDACION DE

CARGA

MARCA AÑO NUMERO DE SERIE NUMERO DE CAJA

Documentos que se deben anexar a la solicitud.

Page 692: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 692

Copia certificada del instrumento notarial con el que el firmante acredite sus facultades para realizar actos de

administración. Si en trámites posteriores al registro se presentan solicitudes firmadas por persona distinta de la

autorizada deberá acreditar sus facultades con copia certificada de su poder notarial para actos de administración y

señalar un nuevo representante mediante el presente formato.

Copia del instrumento notarial con el que se acredita que el capital social mínimo de la empresa asciende a

$2,768,800.00.

Copia del permiso expedido por la Dirección General de Autotransporte Federal de la SCT, para prestar el servicio de

autotransporte federal de carga.

Escrito en el que la empresa acepta la responsabilidad solidaria con el titular del tránsito, de los créditos fiscales que se

originen por las infracciones que se cometan durante el traslado de la mercancía, conforme a la Ley.

Copia del comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, por el concepto de “inscripción en el registro de empresas transportistas” conforme al inciso j) del artículo 40 de la LFD vigente.

Disco compacto conteniendo la información contenida en esta solicitud, en formato Word.

Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

Documentos que deben anexar adicionalmente los interesados en prestar los servicios de consolidación de carga por vía

terrestre bajo el régimen de tránsito interno:

Copia del instrumento notarial con el que se acredite que dentro del objeto social de la empresa se encuentra la

consolidación de carga.

Original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones de

consolidación de carga.

Disco compacto conteniendo la información incluida en esta solicitud, en formato Word.

Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en el presente documento son ciertos y que las

facultades que me fueron otorgadas no han sido modificadas o revocadas.

Page 693: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 693

NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O SU REPRESENTANTE LEGAL

INSTRUCCIONES GENERALES

1. Presente esta solicitud y los documentos anexos en:

Administración Central de Normatividad Aduanera

Hidalgo 77, Módulo IV, P.B., Colonia Guerrero, C.P.

06300, México, Distrito Federal.

De lunes a viernes, en un horario de 9:00 a 15:00 horas.

* Por favor anexe una copia de la solicitud para que la sellemos y la pueda conservar como acuse de recibo.

2. También puede enviar la solicitud y los documentos mediante el Servicio Postal Mexicano o utilizando los servicios de empresas de mensajería.

Page 694: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 694

Instructivo de trámite para el registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito. ¿Quiénes lo realizan? Personas morales.

¿Cómo se realiza? Mediante el formato denominado “Registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito” o mediante la Ventanilla Digital.

¿Dónde se presenta? Ante la ACNA de manera personal o podrá ser enviada mediante el Servicio Postal Mexicano o utilizando los servicios de

empresas de mensajería. La solicitud también podrá presentarse mediante la Ventanilla Digital.

¿Qué documento se obtiene? Autorización para el registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito.

¿En qué casos se presenta? Cuando las personas morales estén interesadas en llevar a cabo el tránsito de mercancías y/o para prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre.

¿Qué requisitos de seguridad deben reunir las cajas y/o vehículos con los que se prestarán los servicios de

consolidación de carga? 9. La caja deberá ser de lámina o placa metálica exterior en todos sus lados, incluyendo el piso y no podrá

tener comunicación con el exterior mediante puertas, ventanas o cualquier otro tipo de abertura, a excepción

de la puerta de carga y descarga. 10. Los pernos de las puertas estarán soldados en sus límites y no estarán expuestos los extremos que

permitan su salida mediante extracción de chavetas o cualquier otro tipo de mercancía similar. 11. Tanto las paredes como las puertas no deberán tener detalles que permitan su extracción y colocación

posterior, tales como parches sobrepuestos, atornillados o remachados. 12. Las puertas deberán contar con cerrojos de seguridad que permitan colocar los candados oficiales, para

asegurar el mismo cerrojo contra el cuerpo de la caja y llevará un candado por cada pieza móvil de la

puerta. Se entenderá que los contenedores de carga cumplen con los requisitos anteriores.

¿Quién verificará los requisitos de seguridad que deben reunir cajas y/o vehículos con los que se prestarán los

servicios de consolidación de carga? La autoridad aduanera.

¿Qué procede cuando el contribuyente no se encuentre al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones

fiscales? No se otorgará el registro de empresas transportistas para llevar a cabo el tránsito de mercancías y/o para prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre.

¿A través de que medio podrá la ACNA solicitar información o documentación adicional que considere

necesaria? Mediante requerimiento por escrito.

¿En qué plazo emitirá la ACNA la autorización a la solicitud? En un plazo no mayor a 11 días contados a partir de la fecha en que se haya presentado la solicitud debidamente

requisitada. En el caso de consolidación de carga, y cuando el tramite se realice a través de la Ventanilla Digital, el plazo se contará

a partir de que se presente ante la ACNA el original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones de consolidación de carga.

¿Cuál es la vigencia del registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito? Un año.

Datos y documentos (requisitos) a cumplir cuando el trámite se efectúe a través de la Ventanilla Digital.

Datos:

Page 695: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 695

5. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que la persona moral cuenta con un capital mínimo de

$2,768,800.00. 6. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que la empresa acepta la responsabilidad solidaria con el titular del

tránsito, de los créditos fiscales que se originen por las infracciones que se cometan durante el traslado de la mercancía,

conforme a la Ley. Requisitos:

5. Permiso expedido por la Dirección General de Autotransporte Federal de la SCT, para prestar el servicio de autotransporte

federal de carga. 6. Pago de derechos (el comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco por el concepto

de “inscripción en el registro de empresas transportistas” conforme el inciso j) del artículo 40 de la LFD. 3. Opinión positiva sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales. Los interesados en prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre bajo el régimen de tránsito

interno adicionalmente deben anexar: Datos: 1. Manifestación bajo protesta de decir verdad indicando que dentro del objeto social de la empresa se encuentra la

consolidación de carga. Requisitos: 1. Original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones

de consolidación de carga en términos de lo dispuesto en el apartado de requisitos del presente instructivo. La carta deberá enviarse de manera digital a través de la Ventanilla, en la inteligencia de que el interesado dispondrá de un término de 3 días hábiles, contados a partir de la presentación del trámite ante la misma, para proporcionar a la ACNA el documento original o la copia certificada, en caso contrario se tendrá por no presentada la promoción.

¿Cuál es el procedimiento para que las empresas que cuentan con registro obtengan nuevamente su registro? 9. Declarar bajo protesta de decir verdad que continúan cumpliendo con los requisitos previstos para su inscripción. 10. Acompañar únicamente los documentos que requieran ser actualizados, excepto la carta compromiso que deberá

presentarse en cada solicitud de autorización. 11. El comprobante de pago realizado a través del esquema electrónico e5cinco, a que hace referencia la regla 1.1.3.,

con el que se acredite el pago del derecho establecido en el artículo 40, inciso j) de la LFD. 12. Cuando la empresa solicitante manifieste su interés en continuar prestando servicios de consolidación de carga por

vía terrestre bajo el régimen aduanero de tránsito interno, únicamente se verificarán los requisitos de seguridad de los vehículos que no hayan sido verificados dentro de los tres meses anteriores a la fecha de la solicitud.

¿Cómo se solicitan las modificaciones o adiciones a los datos asentados en el registro de empresas

transportistas para llevar a cabo el tránsito de mercancías? A través del formato “Registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito”, al que se deberá anexar la

documentación que acredite la modificación o adición solicitada, conforme a los requisitos previstos para el otorgamiento del registro.

Page 696: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 696

Requisitos: 7. Cumplir con los requisitos y condiciones establecidos en el artículo 170 del Reglamento. 8. En caso de que se revoque el poder, el titular del registro deberá hacerlo del conocimiento de la ACNA y señalar un

nuevo representante mediante el formato denominado “Registro de empresas transportistas de mercancías en

tránsito”, acompañando copia certificada del poder notarial actualizado. 9. Escrito en el que manifiesten bajo protesta de decir verdad, lo siguiente: "Mi representada, por mi conducto, se hace responsable solidaria con el titular del tránsito _____________ (interno o

internacional, según corresponda) de todos los embarques en que mi representada participe como transportista en

los términos de los artículos (129 y 133, según sea el caso) de la Ley Aduanera, respecto de las mercancías que

se destinen al régimen de tránsito ________________ (interno o internacional, según corresponda),

responsabilizándose desde este momento de los créditos fiscales que se originen con motivo de infracciones

cometidas durante el trayecto de las mercancías, desde la aduana de inicio hasta la de cierre del tránsi to, inclusive

la desviación de la ruta fiscal, el arribo extemporáneo, el no arribo de las mercancías o las irregularidades

detectadas al practicar el reconocimiento aduanero o la verificación de mercancías en transporte”. Las empresas transportistas interesadas en prestar los servicios de consolidación de carga por vía terrestre bajo el

régimen de tránsito interno deberán anexar adicionalmente a los documentos señalados anteriormente y en el formato

“Registro de empresas transportistas de mercancías en tránsito”, deberán presentar: 1. Original o copia certificada de la carta compromiso que celebren con el agente aduanal para realizar las operaciones

de consolidación, señalando el nombre y número de patente del mismo y que contenga la siguiente leyenda: “Por la presente, manifiesto mi compromiso para efectuar todos los trámites relativos a mi función en las operaciones

de consolidación que realice esta empresa, bajo el régimen de tránsito interno como lo establece la Ley Aduanera y me obligo a seguir el procedimiento establecido en las disposiciones relativas”.

Disposiciones jurídicas aplicables: Artículos 127, fracción V, 129, fracción II, 131, fracción III, 133, fracción II de la Ley, 170 del Reglamento, regla 4.6.9. II.2.1.13. RMF.

TRÁMITES Y DOCUMENTOS DE ADMINISTRACIÓN PORTUARIA

INTEGRAL

Page 697: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 697

Page 698: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 698

Page 699: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 699

Page 700: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 700

Page 701: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 701

Page 702: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 702

TRÁMITES Y DOCUMENTOS DE AEROPUERTOS Y SERVICIOS

AUXILIARES

Page 703: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 703

Page 704: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 704

Page 705: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 705

Page 706: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 706

Page 707: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 707

Page 708: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 708

Programa de Financiamiento a PyMEs Exportadoras e Importadoras

SOLICITUD DE EMISION DE

CARTA DE CREDITO STANDBY O GARANTIA INDEPENDIENTE F-20

* R.F.C.

* FECHA:

?

REFERENCIA DEL

CLIENTE:

Datos Generales

Datos del Beneficiario: Datos del Ordenate:

* Nombre:

* Nombre:

* Dirección:

* Dirección:

Teléfono:

Teléfono:

Por orden de:

Nombre:

Dirección:

Teléfono:

Terminos de Pago

Page 709: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 709

Fecha de Vencimiento del "Standby" o Garantia Independiente:

?

dd/mm/aaaa

Moneda: Tipo de Importe

Mas:

%

Menos:

%

Importe:

en número

en letra

Términos de Disposición y Garantía

* Esta Carta de credito "Standby"o Garantia Independiente tiene como objeto

garantizar:

Dispocicion por el

Beneficiario a:

A plazo de:

dias.

Contra la

presentacion de: Otros Documentos:

Page 710: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 710

y contra la presentación de:

* Declaración escrita del Beneficiario certificando que (Nombre de la empresa):

* Incumplió con:

Otros documentos:

Disposición Parcial: Presentaciones Múltiples:

Todas las comisiones y gastos bancarios originados en el extranjero seran por cuenta

de:

Instrucciones Adicionales:

Page 711: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 711

CONDICIONES GENERALES Y APLICABLES

El reembolso de las negociaciones efectuadas al amparo de esta Carta de Crédito

Irrevocable resultante de esta solicitud se efectuara:

Mediante la aplicacion de la provision de fondos

Al amparo de una linea de credito concedida por BANCOMEXT, para pagar .

A la negociación

Al vencimiento del plazo proveedor

Con financiamiento en a

dias despues del plazo proveedor.

Con financiamiento en a

dias (a corto plazo).

Con financiamiento en a

Page 712: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 712

dias (a largo plazo).

Para cualquier aclaración les rogamos comunicarse con:

Al

teléfono(s):

fax:

Correo

electrónico:

Nombre autorizado del Ordenante:

Puesto:

Nombre autorizado del Ordenante:

Puesto:

Instrucciones para el banco corresponsal Observaciones para Bancomext

Banco Nacional de Comercio Exterior , S.N.C. Banca de Desarrollo

Page 713: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 713

SOLICITUD DE EMISION DE

CARTA DE CREDITO IRREVOCABLE F-10

* R.F.C.

* Fecha:

?

Referencia del cliente:

Registo Federal de

Contribuyente y Homoclave

del Cliente (sólo en

operaciones por primera vez)

dd/mm/aaaa (No. de contrato, Pedido)

Fraccion Arancelaria:

Tipo de CCI: Tipo:

DATOS GENERALES

Datos Beneficiario: Datos Ordenante:

* Nombre:

* Nombre:

* Dirección:

* Dirección:

Teléfono:

Teléfono:

Por cuenta de:

Nombre:

Dirección:

Page 714: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 714

Teléfono:

TÉRMINOS IMPORTE Y EMBARQUE

* Fecha de Vencimiento de la CCI:

?

dd/mm/aaaa

Moneda: Tipo de Importe

Mas:

%

Menos:

%

* Importe:

* Número

* Letra

Disponible por el Beneficiario:

A plazo de:

dias.

a partir de:

Conocimiento de embarque limpio en

original y

copia(s) del medio de transporte empleado:

Page 715: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 715

EMBARQUE

Camión Ferrocarril Avión

Marítimo a

bordo

(juego completo)

Multímodal o

Combinado

Mostrando embarque desde:

Hasta:

Con destino final:

DATOS GENERALES

Consignado a: Para Notificar a:

Nombre:

Nombre:

Dirección:

Dirección:

Teléfono:

Teléfono:

Mostrando el flete:

Tratandose de transporte aereo, la guia aerea debera de mencionar que tres

ejemplares de la factura comercial estan incluidos en uno de los paquetes que contiene

la mercancia.

Embarques Parciales: Transbordos de Mercancia:

Page 716: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 716

Factura comercial en

original y

copias

A nombre de:

Nombre:

Dirección:

Teléfono:

Por un importe del 100% del valor de las mercancías señalando en su caso que

% fue pagado como anticipo

* Amparando (indicar la descripción en forma genérica de la mercancía, número de

pedido, contrato o factura proforma, en su caso Grado de Integración Nacional (G.I.N),

Incoterm incluyendo punto convenido para la entrega de la mercancia. Para mayor

referencia favor de consultar sección Incoterm

Clasificación económica de la mercancía:

Otros documentos:

Listas de empaque en

Page 717: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 717

original y

copias.

Plazo para la presentación de documentos:

días después del embarque. (en ningún caso con posterioridad a la fecha de

vencimiento de la CCI)

Todas las comisiones y gastos bancarios originados en el extranjero seran por cuenta

del:

Incoterms:

Terminos de venta:

CONDICIONES GENERALES Y APLICABLES

El reembolso de las negociaciones efectuadas al amparo de esta Carta de Crédito

Irrevocable resultante de esta solicitud se efectuara:

Mediante la aplicación de la provision de fondos

Al amparo de una linea de credito concedida por BANCOMEXT, para pagar .

A la negociacion

Page 718: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 718

Al vencimiento del plazo proveedor

Con financiamiento en a

dias despues del plazo proveedor.

Con financiamiento en a

dias (a corto plazo).

Con financiamiento en a

dias (a largo plazo).

Como el seguro es por nuestra cuenta, les informamos con la póliza número

expedida por

a favor de BANCOMEXT (sólo en caso de operaciones con financiamiento).

Para cualquier aclaracion les rogamos comunicarse con:

Al

teléfono(s):

fax:

Correo

electronico:

Page 719: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 719

Nombre autorizado del Ordenante:

Puesto:

Nombre autorizado del Ordenante:

Puesto:

Instrucciones para el banco corresponsal

No se aceptan negociaciones menores a

US Dls.

o su equivalencia

Observaciones para Bancomext

Programa de Financiamiento de Inventarios de Comercio Exterior, (Lugar y

Fecha)

BANCO NACIONAL DE COMERCIO EXTERIOR, S.N.C.

Dirección Fiduciaria

Periférico Sur No. 4333

Col. Jardines en la Montaña, Del. Tlalpan

14210 México, Distrito Federal.

Page 720: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 720

(Nombre de la persona), en mi carácter de (Fideicomitente, Mandante, Fideicomisario o

titular) del (fideicomiso o mandato) (número) denominado (nombre del fideicomiso o

mandato), solicito mi acreditación como USUARIO OPERATIVO del sistema ”Portal

Bancomext” para instruir a esa Dirección Fiduciaria realizar operaciones de depósito,

retiro y traspaso, relacionadas con el patrimonio del citado (fideicomiso o mandato) y

realizar consultas de saldos, honorarios fiduciarios y tasas de rendimientos, así como

para imprimir la información financiera del mismo.

Mis facultades para realizar este tipo de operaciones se acreditan en:

1. El propio contrato constitutivo

2. Comité Técnico Fecha de la sesión:

3. Escritura pública

Cuyos datos se mencionan a

continuación:

Escritura pública número ____ de fecha __ de _____ de _____, otorgada ante la fe del

licenciado __________, Notario Público _____de _____ (Estado o Entidad), inscrita en

el Registro Público de la Propiedad y de Comercio de ______, con folio mercantil

número ____, el ___ de ___ de ____, misma que en copia simple se acompaña al

presente escrito.

Manifiesto mi conformidad para que el uso de la clave de alta, contraseña personal y

token que esa Dirección Fiduciaria me otorgue, sustituya a mi firma autógrafa en la

Page 721: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 721

captura de operaciones, para todos los efectos legales a que haya lugar, sujetándome a

lo establecido en el artículo 52 de la Ley de Instituciones de Crédito y el Título Segundo

del Código de Comercio.

El presente escrito y la acreditación realizada por parte de la Institución Fiduciaria

constituyen el pacto a que se refiere el artículo 52 de la Ley de Instituciones de Crédito,

habiéndose señalado en párrafos precedentes las operaciones y servicios pactados, los

medios de identificación del usuario a través de una clave y una contraseña, según los

define el Código de Comercio en su artículo 89, y haciéndome responsable de cualquier

uso no autorizado que se dé a los medios electrónicos de identificación que al efecto se

me asignen, en los términos del artículo 99, del Código de Comercio, en el entendido de

que responderé de las obligaciones contraídas.

A t e n t a m e n t e

(firma autógrafa del solicitante)

Domicilio: ________________________________ Número: ________

Colonia: ________________________ Delegación o Municipio: ___________________

Ciudad y Estado: _______________________________ Código Postal: ____________

Teléfono: ____________ Correo electrónico: _________________________________

Page 722: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 722

Page 723: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 723

Page 724: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 724

Page 725: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 725

Page 726: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 726

}

Page 727: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 727

TRÁMITES Y DOCUMENTOS DEL INSTITUTO MEXICANO DE LA

PROPIEDAD INDUSTRIAL

5624-04-00 extensiones 11194 y 11139.

SOLICITUD DE VIGILANCIA TECNOLOGICA, ALERTA TECNOLOGICA Y

ALERTA TECNOLOGICA COMPLEMENTARIA

(Antes de llenar el formato, sírvase leer las consideraciones generales al reverso).

Por la presente se solicita:

(Marque sólo una opción)

Uso exclusivo

Delegaciones y Subdelegaciones

Federales

de la Secretaría de Economía.

Uso exclusivo

IMPI, Oficinas Regionales del IMPI

Solicitud de Vigilancia Tecnológica

Solicitud de Alerta Tecnológica

Sello, Fecha y Hora de presentación,

No. de folio de entrada.

Solicitud de Alerta Tecnológica Complementaria

Número de folio de la solicitud de

Alerta Tecnológica previa

I. DATOS DEL (DE LOS) SOLICITANTE (S)

1) Nombre (s):

Page 728: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 728

2) Tipo de usuario: Inventor

independiente Sector Educativo Despacho

Micro o

Pequeña

Empresa

Empresa Mediana o

Grande

Centros de

Investigación Otros

II. DATOS DEL (DE LOS) REPRESENTANTE (S) LEGAL (ES) O MANDATARIO (S)

3) Nombre (s):

III. DOMICILIO PARA OIR Y RECIBIR NOTIFICACIONES EN EL TERRITORIO NACIONAL

4) Domicilio (calle, número, colonia, municipio o delegación):

Población y Estado:

Código postal:

5) Teléfono (clave):* Correo electrónico:*

IV DESCRIPCION DEL SERVICIO

6) Definición del tema principal de la Tecnología:

7) Período de estudio: A

Día Mes Año Día Mes Año

8) Observaciones:* (Si anexa información complementaria o desea hacer alguna precisión, especifíquelo en este rubro)

9) Segmentos en los que se podría desglosar el área o tema principal de la tecnología:*

Segmento 1

Segmento 2

Page 729: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 729

Segmento 3

Segmento 4

Segmento 5

Segmento 6

Segmento 7

Segmento 8

Segmento 9

Otro

Page 730: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 730

Page 731: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 731

SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN DEL CONVENIO POR EL QUE SE PERMITE EL USO DE UNA DENOMINACIÓN DE ORIGEN (Antes de llenar el formato, sírvase leer las consideraciones generales al reverso).

Por la presente se solicita la Inscripción del Convenio por el que se permite el uso de la Denominación de Origen:

Uso exclusivo Delegaciones y Subdelegaciones Federales

de la Secretaría de Economía.

Uso exclusivo IMPI, Oficinas Regionales del IMPI

Etiqueta Precaptura.

Sello, Fecha y hora de presentación, No. de folio de entrada.

(Indique la Denominación de Origen)

I. DATOS DE LA AUTORIZACIÓN DE USO DE DENOMINACIÓN DE ORIGEN

01) Número:

02) Usuario Autorizado (Nombre, Denominación o Razón Social):

II. DATOS DEL DISTRIBUIDOR O VENDEDOR DEL PRODUCTO CON DENOMINACIÓN DE ORIGEN

03) Nombre, Denominación o Razón Social:

04) Nacionalidad:

05) Domicilio (calle, número y colonia):

Población y Estado:

Código Postal: País:

06) Teléfono (clave):* Correo-e:*

III. DOMICILIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES

07) Calle, número y colonia:

Población y Estado:

Código postal:

08) Teléfono (clave):* Correo-e:*

Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los datos asentados en esta solicitud son ciertos.

Nombre y firma del solicitante o su mandatario Lugar y fecha

Página 1 de 2 IMPI-00-008

Page 732: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 732

Consideraciones generales para su llenado:

- Los datos contenidos en la presente solicitud y sus anexos son de carácter público. Los rubros marcados con un asterisco * son datos opcionales. - Este formato es de distribución gratuita. Se autoriza su libre reproducción, siempre y cuando éste no sea alterado y sea presentado impreso su anverso (Página 1)

y reverso (Página 2) en una sola hoja de papel blanco y en tamaño carta. - El formato de solicitud por duplicado, redactado en idioma español, debidamente requisitado y firmado en todos sus ejemplares, así como sus documentos anexos

deben presentarse en la Coordinación Departamental de Recepción y Control de Documentos de la Dirección Divisional de Marcas del Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial, con domicilio en Arenal # 550, Piso 2, Pueblo Santa María Tepepan, Delegación Xochimilco, C.P. 16020, México, D.F., con horario de atención de 8:45 a 16:00 horas de lunes a viernes o en la ventanilla de las Oficinas Regionales del IMPI o las Delegaciones o Subdelegaciones Federales de la Secretaría de Economía.

- La información de la solicitud debe ser requisitada toda por el mismo medio utilizado para su llenado, sin tachaduras ni enmendaduras. - También podrá remitirse la solicitud por correo, servicios de mensajería u otros equivalentes o, en su caso, presentarse por transmisión telefónica facsimilar, en los

términos previstos en el artículo 5o. del Reglamento de la Ley de la Propiedad Industrial. - Los documentos anexos redactados en idioma distinto al español deberán acompañarse de la traducción correspondiente. - Los documentos anexos provenientes del extranjero, cuando proceda, deberán acompañarse de la legalización o, en su caso, apostilla correspondient e. Solicitud para Inscripción del Convenio: Indique en la línea la denominación de origen protegida, objeto del convenio. Domicilios señalados en la solicitud: Deberá señalar de manera completa y precisa los domicilios que indique en la solicitud, incluyendo el Código Postal y el asentamiento en donde se ubique el domicilio bajo la denominación en que sea conocido, por ejemplo: Colonia, Pueblo, Municipio, etcétera. Las resoluciones, requerimientos y demás actos del Instituto se notificarán a los solicitantes por correo certificado con acuse de recibo al domicilio que hubiesen señalado al efecto. También podrán notificarse personalmente en el domicilio señalado, en las oficinas del Instituto o por publicación en la Gaceta, en términos del Reglamento de la Ley de la Propiedad Industrial. Los datos consistentes en Teléfono y Correo electrónico contenidos en el presente formato son opcionales y tiene por objeto el facilitar un medio de contacto entre el solicitante y los usuarios interesados en la solicitud en trámite. Nombre y firma del solicitante o su mandatario: Anote el nombre completo de una sola persona, ya sea el solicitante o su mandatario, quien deberá firmar la solicitud. En caso de que el titular sea una persona moral, deberá proporcionar únicamente el nombre y firma de la persona fí sica que esté actuando en su representación.

Trámite al que corresponde la forma: Inscripción del Convenio por el que se permite el uso de una Denominación de Origen.

Número de Registro Federal de Trámites y Servicios: Fecha de autorización de la forma por parte de la Dirección General Adjunta de Servicios de Propiedad Industrial del IMPI: 15-II-2010.

Fecha de autorización de la forma por parte de la Comisión Federal de Mejora Regulatoria: 1-III-2010.

Fundamento jurídico-administrativo: Ley de la Propiedad Industrial. Arts. 6 fracción III, 175 y 179-184 (D.O.F. 27-VI-91, reformas D.O.F. 2-VIII-94, 25-X-96, 26-XII-97,17-V-99, 26-I-04, 16-VI-05, 25-I-06 , 06-V-09 y 06-I-2010). Reglamento de la Ley de la Propiedad Industrial. Arts. 5-7, 16 y 17 (D.O.F. 23-XI-94, reformas D.O.F. 10-IX-02 y 19-IX-03). Acuerdo por el que se da a conocer la Tarifa por los servicios que presta el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial Arts. 15c, (D.O.F. 23-VIII-95, reformas D.O.F. 28-XII-95, 10-XII-96, 2-V-97, 4-V-98, 23-II-99, 11-X-00, 17-X-01, 13-XI-01, 24-XII-01, 27-II-02, 14-III-02, 14-XI-02, 04-II-03, 8-X-03, 27-X-04, 23-III-05, 13-IX-07, 23-II-09, 1-VI-09, 10-VIII-09 y 24-VIII-09). Acuerdo por el que se dan a conocer los horarios de trabajo del Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial. Arts. 3 y 6. (D.O.F. 31-III-99). Ley Federal de Procedimiento Administrativo Art. 17 (D.O.F. 4-VIII-94; reformas (D.O.F. 24-12-1996, 19-04-2000 y 30-05-2000).

Documentos anexos:

Comprobante de pago de la tarifa (original y copia).

Documento mediante el cual se acredita la personalidad del mandatario (original o copia certificada) o, en su caso, copia simple de la constancia de inscripción en el Registro General de Poderes del IMPI.

Convenio en el que consta el permiso de uso de la denominación de origen (original o copia certificada).

Tiempo de respuesta: El plazo de primera respuesta es de 6 meses. No aplica la negativa ni la positiva ficta.

Número telefónico para quejas: Órgano Interno de Control en el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial 5624-04-12 ó 13 (directo) 5624-04-00 (conmutador) Extensiones: 11237 y 11231, Fax: 5624-04-35 Correo electrónico: [email protected]

Para cualquier aclaración, duda y/o comentario con respecto a este trámite, sírvase llamar al Sistema de Atención Telefónica a la Ciudadanía-SACTEL a los teléfonos: 20002000 en el D.F. y área metropolitana, del interior de la República sin costo para el usuario al 01-800-FUNCION (386-2466) o desde Estados Unidos y Canadá al 1-800-475-23-93.

Page 733: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 733

TRÁMITES Y DOCUMENTOS DE COFEPRIS

Page 734: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 734

Page 735: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 735

Page 736: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 736

TRÁMITES Y DOCUMENTOS DE CORPORACIÓN

INTERNACIONAL HIDALGO

FORMATOS CENTRO REGULADOR DEL TEQUILA

Page 737: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 737

FOLIO ________________

SOLICITUD DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS

________________________________________________________________________________________

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL SOLICITANTE:

________________________________________________________________________________________

DOMICILIO FISCAL:

________________________________________________________________________________________

CALLE NUMERO COLONIA

________________________________________________________________________________________

CIUDAD MUNICIPIO ESTADO C.P.

________________________________________________________________________________________

TELÉFONO FAX R.F.C.

ESPECIFICAR DOMICILIO DE TODAS SUS INSTALACIONES EN QUE LAS QUE LLEVE A CABO SU

ACTIVIDAD (PLANTA DE PRODUCCIÓN, DE ENVASADO, BODEGA DE MADURACIÓN U OTRO).

Page 738: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 738

PLANTA DE: _______________________

_______________________________________________________________________________________

CALLE NUMERO COLONIA

_______________________________________________________________________________________

CIUDAD MUNICIPIO ESTADO C.P.

_______________________________________________________________________________________

TELÉFONO FAX

PLANTA DE: _______________________

_______________________________________________________________________________________

CALLE NUMERO COLONIA

_______________________________________________________________________________________

CIUDAD MUNICIPIO ESTADO C.P.

_______________________________________________________________________________________

TELÉFONO FAX

PRINCIPALES DIRECTIVOS:

PUESTO:__________________________________

________________________________________________________________________________________

Page 739: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 739

NOMBRE TELÉFONO CORREO ELECTRONICO

PUESTO:__________________________________

________________________________________________________________________________________

NOMBRE TELÉFONO CORREO ELECTRONICO

PUESTO:__________________________________

________________________________________________________________________________________

NOMBRE TELÉFONO CORREO ELECTRONICO

REPRESENTANTE(S) LEGALE(S):

_____________________________________________________________________________

NOMBRE TELÉFONO CORREO ELECTRONICO

______________________________________________________________________________

NOMBRE TELÉFONO CORREO ELECTRONICO

______________________________________________________________________________

NOMBRE TELÉFONO CORREO ELECTRONICO

______________________________________________________________________________

NOMBRE TELÉFONO CORREO ELECTRONICO

PRINCIPALES CONTACTOS:

PUESTO:__________________________________

Page 740: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 740

______________________________________________________________________________

NOMBRE TELÉFONO CORREO ELECTRONICO

PUESTO:__________________________________

______________________________________________________________________________

NOMBRE TELÉFONO CORREO ELECTRONICO

PUESTO:__________________________________

______________________________________________________________________________

NOMBRE TELÉFONO CORREO ELECTRONICO

TIPO DE SERVICIO REQUERIDO:

______ CERTIFICACIÓN DE CUMPLIMIENTO CON LA NORMA

TEQUILA _______ TEQUILA 100% DE AGAVE______

______ REGISTRO DE INSCRIPCIÓN COMO SOCIO

______ REGISTRO DE INSCRIPCIÓN COMO NO SOCIO.

______ CERTIFICACIÓN DE EXPORTACIÓN (EXCLUSIVO PARA COMERCIALIZADORES).

Page 741: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 741

______ OTROS:

______________________________________________________

ACTIVIDADES (GIRO) DE LA EMPRESA:

_____ PRODUCTOR.

_____ ENVASADOR.

_____ COMERCIALIZADOR

PARA TAL EFECTO DECLARO BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD Y ADJUNTO A LA PRESENTE LOS

DOCUMENTOS QUE ME SOLICITAN, COMPROMETIÉNDOME A CUMPLIR CON LOS REQUISITOS PARA LA

CERTIFICACIÓN CONTENIDOS EN LOS PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS, A NOTIFICAR AL CONSEJO

REGULADOR DEL TEQUILA CUALQUIER MODIFICACIÓN QUE SE REALICE A LOS DATOS QUE ESTOY

PROPORCIONANDO DENTRO DE LOS QUINCE DÍAS NATURALES POSTERIORES A QUE ESTAS

SUCEDAN, COMO TAMBIÉN A PROPORCIONAR AQUELLA OTRA INFORMACIÓN QUE DE MANERA

RAZONABLE ME SOLICITE EL ORGANISMO.

ASIMISMO ME COMPROMETO A PAGAR PUNTUALMENTE LAS CUOTAS QUE SE FIJEN POR EL SERVICIO

OTORGADO.

EL CONSEJO REGULADOR DEL TEQUILA SE COMPROMETE A CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE

CALIDAD ESTABLECIDOS EN LOS MANUALES Y PROCEDIMIENTOS DEL ORGANISMO PARA LA

PRESTACIÓN DE SERVICIO.

EN CASO DE LOS ASPIRANTES A SOCIOS DEL CRT, SE FIRMARÁ DE MUTUO ACUERDO UN CONTRATO

DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS.

PARA LOS CLIENTES NO SOCIOS QUE SOLICITEN EL SERVICIO DE CERTIFICACIÓN DE EXPORTACIÓN

DEBEN FIRMAR EL ANEXO DE ESTA SOLICITUD.

Page 742: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 742

A T E N T A M E N T E

NOMBRE Y FIRMA DEL SOLICITANTE O

DE SU REPRESENTANTE LEGAL QUE LO ACREDITA EN LA

ESCRITURA O PODER No. _____________ DE FECHA ______________________

BASADO ANTE LA FE DEL NOTARIO PUBLICO No.________________________

ZAPOPAN, JALISCO; A _______ DE ____________________ DE 20___.

ANEXO

EMPRESA:

REPRESENTANTE:

El cliente previa solicitud y firma del presente contrato, podrá obtener del Consejo Regulador del Tequila

la prestación de los servicios de certificación de producto. Para ello, se llevarán las pruebas y

verificaciones necesarias a fin de obtener la certificación, mismo que se sujeta a las siguientes cláusulas.

I. SON OBLIGACIONES DEL CLIENTE:

Page 743: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 743

a) El cliente se obliga a proporcionar toda la información que sea requerida por el personal del Consejo respecto a sus adquisiciones de materia prima y/o tequila, ventas, proveedores, clientes, marcas, autorizaciones gubernamentales, equipo, procesos, métodos de elaboración, especificaciones y demás información relevante a efecto de que el Consejo tenga datos adecuados para la presentación de sus servicios.

b) A colaborar y cooperar con el Consejo para determinar cualquier hecho que indique los motivos por los cuales el Producto pueda no estar en cumplimiento de la Norma del Tequila e inclusive, compartir dicha información con el Consejo desde el momento en que el Cliente tenga conocimiento y tomar e informar al Consejo de, cualquier medida correctiva para remediarlo.

c) En caso de que el Consejo lleve a cabo muestreos del Producto del Cliente en cualquier lugar que no sea la fábrica, planta o bodega del Cliente, a informar de inmediato al poseedor del Producto muestreado de la autorización del Consejo para proceder de dicha forma y a proporcionar al afectado la cantidad de Producto que el Consejo haya tomado como muestra para efectos de sus servicios de supervisión.

d) El cliente autoriza a la Unidad de Verificación a llevar las muestras de tequila sobre el producto verificado al laboratorio subcontratado por CRT para que realice el análisis correspondiente, asimismo el deberá pagar al Laboratorio que lleve a cabo las Pruebas, las tarifas que por sus servicios cobre al cliente, para lo anterior el cliente otorga el consentimiento al CRT para que las pruebas antes mencionadas sean analizadas en el procedimiento de selección y evaluación de laboratorios de prueba MA2-PL .

e) El cliente se compromete a que en caso de que el Consejo tenga que dedicar cantidades extraordinarias de tiempo o de recursos para determinar el cumplimiento o no, del Producto con la Norma del Tequila que resulten del incumplimiento del cliente, de ajustarse a la Norma del Tequila o que sus niveles de control sean inferiores a los normalmente en vigor por empresas similares, el cliente deberá pagar cuotas adicionales al Consejo al recibir de éste las facturas correspondientes.

f) El cliente sólo podrá utilizar la Marca CRT en los documentos que hagan referencia a los Productos que hayan sido Certificados. Esto se hará de forma que no induzca a confusión alguna. Queda por lo tanto prohibido usar la marca CRT en cualquier tipo de documentación con otros fines que los especificados anteriormente.

g) El producto certificado que ostente la marca CRT, no está exento del cumplimiento con otros ordenamientos legales de Marcado o Información Comercial que le corresponda.

h) El uso de la Marca CRT y/o la aceptación del Certificado, constituye una declaración y plena obligación del cliente, de que los Productos a los cuales se apliquen cumplen con la Norma del Tequila y que lo continuarán cumpliendo hasta su consumo final.

i) Queda prohibido hacer uso de la Marca en cualquier documentación con otros fines que los expuestos en los párrafos anteriores o que causen o induzcan confusión.

j) El uso indebido de la marca CRT esta sujeto a la cancelación o suspensión de los certificados o de requerirse de acciones legales por parte del Consejo Regulador del Tequila.

k) El titular del certificado se obliga a mantener el producto en las mismas condiciones que dieron origen al certificado, en el entendido de que en caso de incumplir con lo anterior, se estará violando las disposiciones previstas en la NOM-006-SCFI-2005, Bebidas alcohólicas – Tequila – Especificaciones. Si este fuera el caso, perderá la certificación del CRT y se informará inmediatamente a las autoridades competentes.

Page 744: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 744

II. SON OBLIGACIONES DEL CRT (DERECHOS DEL CLIENTE):

a) El Consejo se compromete a prestar los servicios de la verificación y certificación del tequila solicitados por el Cliente, siempre y cuando éste cumpla con sus obligaciones descritas en el presente contrato y pague las cuotas establecidas por el Consejo.

b) El Consejo prestará sus servicios al cliente siguiendo los procedimientos previstos en los manuales correspondientes.

c) En el supuesto de que el Producto del Cliente cumpla, conforme los Manuales y Procedimientos del Consejo y con las características y especificaciones de la Norma del Tequila, el Consejo expedirá el Certificado correspondiente.

d) La emisión del Certificado da derecho al cliente a utilizar la marca CRT, en el producto certificado, lo cual es exclusivo para los productos que estén amparados con el Certificado de Cumplimiento con la Norma.

e) La ostentación de la marca, es garantía de que el producto cumple con la Norma Oficial Mexicana para el Tequila en vigor y por lo tanto es un producto certificado, por lo que la utilización de la marca CRT deberá cumplir con las siguiente disposición:

f) La marca CRT deberá utilizarse sólo en el envase, empaque y/o embalaje del producto, en la documentación del cliente y en su publicidad, lo anterior deberá ostentarse en forma permanente e indeleble, en lugar visible y respetando las dimensiones que establezca el CRT.

ACEPTO LOS COMPROMISOS ESTABLECIDOS ANTERIORMENTE

POR EL CRT

___________________________

Nombre y firma del Director General

POR EL SOLICITANTE

___________________________

Nombre y firma del Representante legal

Page 745: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 745

TEMA 9: CÁMARA INTERNACIONAL DE COMERCIO

Page 746: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 746

TEMA 11: CONFEDERACIÓN LATINOAMERICANA DE AGENTES ADUANALES

Page 747: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 747

Page 748: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 748

Page 749: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 749

Page 750: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 750

Page 751: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 751

Page 752: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 752

Page 753: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 753

Page 754: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 754

Page 755: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 755

Page 756: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 756

Page 757: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 757

REFERENCIAS

CRT. (2013). Consejo Regulador del Tequila. Recuperado el 20 de octubre de

2013, de http://www.crt.org.mx/

ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO.

(2010). Recuperado el 04 de Septiembre de 2013, de

http://www.acuerdogeneralsobrearancelesaduanerosycomercio.pdf

ADB. (Septiembre de 2013). Banco Asiatico de Desarrollo. Recuperado el 8 de

Octubre de 2013, de http://www.adb.org/

AIF. (2013). Asociación Internacional de Fomento. Recuperado el 17 de

octubre de 2013, de http://www.bancomundial.org/aif/

AMANAC. (2013). Asociación Mexicana de Agentes Navieros. Recuperado el

20 de Octubre de 2013, de

http://www.amanac.org.mx/sitio2008/enlaces_interesantes.htm

AMECAFÉ. (Febrero de 2012). Plan Integral de Promoción del Café de

México. Obtenido de http://amecafe.org.mx/backup/pcm2012.pdf

AMIP. (2013). AMIP. Recuperado el 2013, de

http://www.amip.org.mx/inicio/index.php?option=com_content&view=article&id

=19

Anexo IV: Organización Mundial de Aduanas . (s.f.). Obtenido de

http://biblio.juridicas.unam.mx/libros/1/218/22.pdf

ANIERM. (2013). Recuperado el 24 de Octubre de 2012, de

http://www.anierm.com

ASA. (2012). ASA. Recuperado el 16 de Octubre de 2013, de

http://www.asa.gob.mx/es/ASA/Acerca_de_ASA

Page 758: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 758

Banco Africano de Desarrollo. (2013). Banco Africano de Desarrollo.

Recuperado el 12 de Octubre de 2013, de

http://www.construyemundo.org/quienes-

somos/misionvisionvaloreshttp://azure.afi.es/ContentWeb/EmpresasUnicaja/ba

nco/africano/desarrollo/contenido_sidN_1052254_sid2N_1052384_cidlL_1151

872_ctylL_139_scidN_1151872_utN_3.aspx?axisU=informe.pdf

Banco Interamericano de Desarrollo. (2013). Recuperado el 20 de Octubre de

2013, de http://www.iadb.org/es/acerca-del-bid/quienes-

somos,5996.html#.UmZ_cFPEguI

Banco Mundial. (2012). Banco Mundial. Recuperado el Octubre de 8 de 2013,

de http://www.bancomundial.org/estrategia.htm

Banco Mundial. (Marzo de 2005). Organismo Multilateral de Garantía de

Inversiones. Recuperado el 20 de octubre de 2013, de

http://www.bancomundial.org/temas/resenas/omgi.htm

BIRF. (2013). Banco Mundial. Recuperado el Octubre de 2013, de

http://web.worldbank.org/WBSITE/EXTERNAL/BANCOMUNDIAL/QUIENESS

OMOS/EXTBIRFSPANISH/0,,contentMDK:21560204~menuPK:4399303~page

PK:64168445~piPK:64168309~theSitePK:4399255,00.html

BIRF. (2011). CINU. Recuperado el Octubre de 2013, de

http://www.cinu.org.mx/onu/estructura/organismos/bm.htm

CAAAREM. (2012). Confederación de Asociacion de Agentes Aduanales de la

Republica Mexicana. Recuperado el Octubre de 2013, de

http://www.caaarem.mx/web_caaarem/Organigrama12.html

CAAAREM. (2012). Confederacion de Asociacion de Agentes Aduanles de la

Republica Mexicana. Recuperado el Octubre de 2013, de

http://www.caaarem.mx/web_caaarem/Mision.html

Page 759: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 759

CAAAREM. (2012). Confederacion de Asociaciones de Agentes Aduanales de

la Republica Mexicana. Recuperado el Octubre de 2013, de

http://www.caaarem.mx/

CAAAREM. (2013). COPARMEX. Recuperado el Octubre, de

http://www.coparmex.org.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=

538:caaarem-75-anos-modernizando-el-comercio-exterior-y-las-aduanas-de-

mexico&catid=366:noticias-comision-de-grandes-empresas&Itemid=816

CANACAR. (2013). Cámara Nacional ce Autotransporte de Carga.

Recuperado el 20 de octubre de 2013, de http://www.canacar.com.mx/

CIT. (2009). Camara Interamericana de Transporte. Recuperado el 14 de

Noviembre de 2013, de http://www.citamericas.org/

Clifton, J. (2011). Organización Económica Internacional. Obtenido de

http://oei.gatt/gattunacuerdoprovisional.com

COFEPRIS. (2010). COFEPRIS. Obtenido de

http://www.salud.gob.mx/unidades/cofepris/espaniol/esp1.htm

COFEPRIS. (2010). COPEPRIS. Obtenido de

http://www.salud.gob.mx/unidades/cofepris/espaniol/esp10.htm

COINHI. (2013). COINHI. Recuperado el 6 de Octubre de 2013, de

http://coinhi.hidalgo.gob.mx/

COMCE. (2013). COMCE. Obtenido de COMCE:

http://www.comce.org.mx/contenido.php?id_contenido=1&con=contenidos.

COMPROMEX. (2013). Contacto PYME. Recuperado el 19 de octubre de

2013, de

http://www.contactopyme.gob.mx/guiasempresariales/guias.asp?s=10&g=5&s

g=37

Consejo Regulador del Tequila. (2013). http://www.crt.org.mx/.

Page 760: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 760

DEL GATT A LA OMC. (2012). Recuperado el 03 de Noviembre de 2013, de

http://www.capituloII_delgattalaomc.pdf

FMI. (30 de Septiembre de 2013). Fondo Monetario Internacional. Obtenido de

http://www.imf.org/external/np/exr/facts/spa/glances.htm

GATT. (2010). Recuperado el Octubre de 2013, de

http://www.wto.org/spanish/thewto_s/whatis_s/tif_s/fact4_s.htm

GATT. (2009). GATT. Recuperado el Octubre de 2013, de

http://www.wto.org/spanish/thewto_s/whatis_s/tif_s/fact4_s.htm

IATA. (01 de 01 de 2000). IATA. Recuperado el 12 de 11 de 2013, de IATA:

WWW.iata.org

ICC. (2013). ICC. Recuperado el 14 de Noviembre de 2013, de

http://iccmex.mx/que_es_icc.php

IFC. (2013). Recuperado el 19 de octubre de 2013, de International Finance

Corporation: http://www.ifc.org/

IMPI. (2013). Recuperado el 24 de Octubre de 2013, de

http://www.impi.gob.mx/work/sites/IMPI/resources/LocalContent/536/11/GU_S

D_2012.pdf

OCDE. (2013). Obtenido de OCDE:

http://www.oecd.org/centrodemexico/laocde/

ODG. (2013). ODG. Recuperado el 13 de Octubre de 2013, de

http://www.odg.cat/es/inicio/enprofunditat/plantilla_1.php?identif=91

OMA Americaribe. (2012). Organización Mundial de Aduanas: Región de las

Américas y el Caribe. Obtenido de http://www.wcoamericaribe.org/

OMC. (2013). OMC. Recuperado el 10 de NOVIEMBRE de 2013, de OMC:

http://www.wto.org/spanish/thewto_s/whatis_s/tif_s/fact5_s.htm

Page 761: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 761

OMC. (2013). OMC. Recuperado el 2013, de http://www.wto.org

OMC. (2013). Organizaciòn Mundial de Comercio. Recuperado el 10 de

Octubre de 2013, de

http://www.wto.org/spanish/docs_s/legal_s/prewto_legal_s.htm

OMC. (2013). Organizaciòn Mundial de Comercio. Recuperado el 10 de

Noviembre de 2013, de

http://www.wto.org/spanish/thewto_s/whatis_s/tif_s/fact4_s.htm

OMC. (2013). Organzaciòn Mundial de Comercio. Recuperado el 10 de

Noviembre de 2013, de

http://www.wto.org/spanish/docs_s/legal_s/prewto_legal_s.htm

Organización Mundial de Aduanas. (2013). World Customs Organization.

Obtenido de http://www.wcoomd.org/

Organización Mundial del Comercio. (2013). Organización Mundial del

Comercio. Obtenido de

http://www.wto.org/spanish/news_s/pres98_s/pr088_s.htm

Organizations. (2012). Recuperado el 12 de Octubre de 2013, de

http://www.mineco.gob.es/portal/site/mineco/menuitem.32ac44f94b634f76faf2

b910026041a0/?vgnextoid=dcfe7d4d6300c310VgnVCM1000002006140aRCR

D

ProMéxico. (s.f.). ProMéxico. Recuperado el 2013, de

http://www.promexico.gob.mx/work/models/promexico/Interactivos/Capacitacio

n_virtual/Formacion_integral_para_exportar/curso8/8-09a.htm

SCT. (2013). SCT. Recuperado el 23 de Octubre de 2013, de

http://www.sct.gob.mx/puertos-y-marina/direccion-general-de-

puertos/tramites/programas/

SE. (2013). SECRETARÍA DE ECONOMÍA. Recuperado el 26 de septiembre

de 2013, de http://www.economia.gob.mx/

Page 762: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 762

Secretaria de Economia. (2012). Comision mixta para la promocion de las

exportaciones. México D.F.

Secretaria de salud. (2013). MISIÓN Y VISIÓN DE LA . Recuperado el 26 de

Septimebre de 2013, de

http://salud_2013.salud.gob.mx/contenidos/conoce_salud/mision_y_vision/misi

onvision.html

SENASICA. (2013). SENASICA. Recuperado el 02 de OCTUBRE de 2013, de

http://www.senasica.com

SENER. (2013). SECRETARÍA DE ENERGíA. Recuperado el 28 de

septiembre de 2013, de http://www.sener.gob.mx/

SHCP. (01 de Septiembre de 2013). Banco Nacional de Comercio Exterior.

Recuperado el 10 de Septiembre de 2013, de Bancomext:

http://www.bancomext.com.mx/Bancomext/secciones/home.html

SHCP. (2013). SECRETARÍA DE HACIENDA Y CRÉDITO PÚBLICO.

Recuperado el 22 de septiembre de 2013, de http://www.shcp.gob.mx

SSA. (2013). SECRETARÍA DE SALUD. Recuperado el 28 de septiembre de

2013, de www.salud.gob.mx

Ventanilla Digital Mexicana de Comercio Exterior. (2013). Trámites y

Requisitos|. Recuperado el 26 de Septimebre de 2013, de

https://www.ventanillaunica.gob.mx/vucem/TramitesyRequisitos/INBA/VUCEM

013030

Ventanilla Unica. (2013.). Tramites y Requisitos. Obtenido de

https://www.ventanillaunica.gob.mx/vucem/index.htm

WTO. (2007). Organización Mundial de Comercio. Obtenido de

http://www.wto.org/spanish/res_s/booksp_s/anrep_s/wtr07-2d_s.pdf

Page 763: Antología Karla Flores González

Lic. Comercio Internacional y Aduanas Página 763

WTO. (2007). WTO. Recuperado el 11 de Noviembre de 2013, de

www.wto.org/spanish/res_s/booksp_s/anrep_s/wtr07-2d_s.pdf

WTO. (s/a). WTO. Recuperado el 2013, de

http://www.wto.org/spanish/news_s/news10_s/dda_brochure_nov10_s.pdf