soneto lcxvi

Post on 25-Jun-2015

4.987 Views

Category:

Travel

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

SONETO SONETO CLXVICLXVI

Sara Navarro O

Alba Pérez

LLuis de uis de GóngoraGóngora

o Nació en Córdova, el 11 de julio de 1561, y murió el 23 de mayo de 1677.

Nacido en el seno de una familia acomodada, estudió en la Universidad de

Salamanca

o Recibió órdenes religiosas y en su juventud era bastante famoso. Obtuvo un

cargo eclesiástico de poca importancia pero que le permitió viajar por

España con frecuencia y frecuentar la Corte en Madrid.

o Fue un poeta y dramaturgo español del Siglo de Oro y el máximo exponente

de la corriente literaria llamada culteranismo o gongorismo, es una estética

del Barroco español intención de enrarecer y aquilatar la expresión

separándola del equilibrio y claridad clásicos.

o El siglo XVII etuvo marcado por una grave crisis política, militar, económica y

social.

o Se situa en la España de los Austrias Menores y se innova la monarquía con la

aparición de los Validos (miembros de la aristocracia que ejercen el poder

práctico del rey).

o Guerras internas (la guerra de Catalunya : Felipe IV contra Catalanes rebeldes)

o Independencia de Portugal, 1668

o Crisis demográfica causada por la expulsión de los moriscos, de las continuas

guerras, el hambre y la peste.

o A pesar de ello, culturalmente se trata del Siglo de Oro: Góngora, Quevedo,

Velázquez…

Mientras por competir con tu cabello,

oro bruñido al sol relumbra en vano;

mientras con menosprecio en medio el llano

mira tu blanca frente el lilio bello;

mientras a cada labio, por cogello.

siguen más ojos que al clavel temprano;

y mientras triunfa con desdén lozano

del luciente cristal tu gentil cuello:

goza cuello, cabello, labio y frente,

antes que lo que fue en tu edad dorada

oro, lilio, clavel, cristal luciente,

no sólo en plata o vïola troncada

se vuelva, mas tú y ello juntamente

en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en

nada.

Bruñido: Reluciente.

Lilio: Lirio.

Cogello: Cogerlo.

Lozano: Que tiene salut y

buen aspecto.

Vïola: Viola.

Troncada: Truncada:

cartada u omitida.

Mientras por competir con tu cabello,

oro bruñido al sol relumbra en vano;

mientras con menosprecio en medio el llano

mira tu blanca frente el lilio bello;

mientras a cada labio, por cogello.

siguen más ojos que al clavel temprano;

y mientras triunfa con desdén lozano

del luciente cristal tu gentil cuello:

goza cuello, cabello, labio y frente,

antes que lo que fue en tu edad dorada

oro, lilio, clavel, cristal luciente,

no sólo en plata o vïola troncada

se vuelva, mas tú y ello juntamente

en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en

nada.

Estructura:

Dos cuartetos + dos

tercetos:

14 versos endecasílabos

Rima consonante.

ABBA ABBA CDC DCD

Mientras por competir con tu cabello,

oro bruñido al sol relumbra en vano;

mientras con menosprecio en medio el llano

mira tu blanca frente el lilio bello;;

mientras a cada labio, por cogello.

siguen más ojos que al clavel temprano;

y mientras triunfa con desdén lozano

del luciente cristal tu gentil cuello:

goza cuello, cabello, labio y frente,

antes que lo que fue en tu edad dorada

oro, lilio, clavel, cristal luciente,

no sólo en plata o vïola troncada

se vuelva, mas tú y ello juntamente

en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en

nada.

Tópico literario:

“Descriptio puellae” y

“Carpe diem”

Figuras

retóricas:

Anáfora

Metáfora

Hipérbaton

Encabalgamiento

Aliteración

Epítetos

PersonificaciónPersonificación

CONTENIDOCONTENIDODividido en dos partes:

o Primera parte: Descripción física de una mujer, aludiendo su bellezay comparándola con elementos de la naturaleza.

o Segunda parte: El paso del tiempo. Anima a la mujer a vivir y a que aproveche sus cualidades en el presente, pues a medida que pasa el tiempo las va perdiendo.

Mientras por competir con tu cabello,

oro bruñido al sol relumbra en vano;

mientras con menosprecio en medio el llano

mira tu blanca frente el lilio bello;

mientras a cada labio, por cogello.

siguen más ojos que al clavel temprano;

y mientras triunfa con desdén lozano

del luciente cristal tu gentil cuello:

goza cuello, cabello, labio y frente,

antes que lo que fue en tu edad dorada

oro, lilio, clavel, cristal luciente,

no sólo en plata o vïola troncada

se vuelva, mas tú y ello juntamente

en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en

nada.

CONTENIDOCONTENIDOSimbologia:

En el poema se puede ver la mujer idealizada: pálida, rubia, labios rojos y delicada. El autor le dice a la mujer que viva mientras sea bella, pues a medida que pierde la joventud, pierde también la belleza.

Mientras por competir con tu cabello,

oro bruñido al sol relumbra en vano;

mientras con menosprecio en medio el llano

mira tu blanca frente el lilio bello;

mientras a cada labio, por cogello.

siguen más ojos que al clavel temprano;

y mientras triunfa con desdén lozano

del luciente cristal tu gentil cuello:

goza cuello, cabello, labio y frente,

antes que lo que fue en tu edad dorada

oro, lilio, clavel, cristal luciente,

no sólo en plata o vïola troncada

se vuelva, mas tú y ello juntamente

en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en

nada.

PROSIFICACIÓN DEL PROSIFICACIÓN DEL POEMAPOEMA

El poeta compara el cabello de la amada con el sol, su

frente con la blancura del lirio, sus labios con el clavel

y su cuello con el cristal. Todos los elementos

comparados, sienten envidia de la belleza de la chica.

El autor considera la brevedad de la vida e incita a la

amada a disfrutar de ella mientras su juventud se lo

permita, y antes de que la vejez se lleve toda su

belleza.

top related