nu te da bătut... no te rindas, aún estás a tiempo de alcanzar y comenzar de nuevo, nu te da...

Post on 28-Jan-2016

215 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Nu te da bătut ...

No te rindas, aún estás a tiempo de alcanzar y comenzar de nuevo,

Nu te da bătut, încă ai timp să reuşeşti şi să o iei de la capăt,

aceptar tus sombras, enterrar tus miedos, liberar el lastre, retomar el vuelo.

a accepta greşelile tale, a îngropa fricile, a elibera mintea, a relua zborul.

No te rindas que la vida es eso,

Nu te da bătut că viaţa este aşa,

continuar el viaje, perseguir tus sueños, destrabar el tiempo, correr los escombros y destapar el cielo.

continuă călătoria, urmăreşte-ţi visurile, ignoră timpul, treci prin ruine şi descoperă cerul.

No te rindas, por favor no cedas,

Nu te da bătut, te rog nu ceda,

Aunque el frío queme, aunque el miedo muerda, aunque el sol se esconda,

Chiar dacă frigul te arde, chiar dacă frica muşcă, chiar dacă soarele se ascunde,

y se calle el viento, aún hay fuego en tu alma aún hay vida en tus sueños.

şi vântul se opreşte, încă ai foc în sufletul tău, încă există viaţă în visurile tale.

Porque la vida es tuya y tuyo también el deseo porque lo has querido y porque te aprecio.

Pentru că viaţa este a ta şi a ta este şi dorinţa, pentru că ai iubit-o şi pentru că te-a apreciat.

Porque existe el vino y el amor, es cierto.

Pentru că există vinul şi dragostea, e sigur.

Porque no hay heridas que no cure el tiempo.

Pentru că nu există răni pe care să nu le vindece timpul

Abrir las puertas, quitar los cerrojos, abandonar las murallas que te protegieron. vivir la vida y aceptar el

reto,

A deschide portile, a lăsa lacătele, a abandona zidurile protectoare, a trăi viaţa şi a accepta provocarea,

recuperar la risa, ensayar el canto, bajar la guardia y extender las manos,

a recupera râsul, a exersa cântecul, a scădea paza şi a extinde braţele,

desplegar las alas e intentar de nuevo, celebrar la vida y retomar los cielos.

a desface aripile şi a încerca din nou,a sărbători viaţa şi a ajunge in ceruri.

No te rindas, por favor no cedas,

Nu te da bătut, te rog nu ceda,

Aunque el frío queme, aunque el miedo muerda,

aunque el sol se ponga y se calle el viento,

Deşi frigul arde,deşi frica muşcă, deşi soarele apune şi vântul

tace,

aún hay fuego en tu alma, aún hay vida en tus sueños

încă ai foc în sufletul tău,încă există viaţă în visele tale

Porque cada día es un comienzo nuevo.

Porque ésta es la hora y el mejor momento.

Pentru că fiecare zi este un nou început.Pentru că asta este ora şi cel mai bun

moment.

Porque no estás sola/o.

Pentru că nu eşti singur(ă).

Porque yo te estimo.

Pentru că eu te stimez.

Autor: Mario Benedetti, ensayista, poeta y escritor (Uruguay, 1920)

Autor : Mario Benedetti, eseist, poet şi scriitor (Uruguay, 1920)

PARA TODOS MIS

AMIGOSY AMIGAS

PENTRU TOTI

PRIETENII SI PRIETENELE

MELE

top related