nestor roberto argueta molina - usacbiblioteca.usac.edu.gt/eps/07/07_3450.pdf · aparece la...
Post on 20-Apr-2020
4 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Nestor Roberto Argueta Molina
Guía metodológica para la promoción de los valores culturales Maya-Q’eqchi’,de la Asociación de los Pueblos Mayas para el Desarrollo y la Productividad
“Manuel Tot”, Cobán, Alta Verapaz
Asesora: Licda. Olga Marina Buc
Universidad de San Carlos de GuatemalaFacultad de HumanidadesDepartamento de Pedagogía
Guatemala, Noviembre de 2012
Este informe fue presentado por el autorcomo trabajo de Ejercicio ProfesionalSupervisado, previo a optar al grado deLicenciado en Pedagogía e InvestigaciónEducativa.
Guatemala Noviembre de 2012.
Índice general
Introducción i
CAPÍTULO I
ESTUDIO CONTEXTUAL
1.1 CONTEXTO INSTITUCIONAL 1
1.1.1 Contexto económico 1
1.1.2 Contexto social 2
1.1.2.1 Aspecto histórico 2
1.1.2.2 Estructura organizacional 2
1.1.2.3 Aspecto geográfico 4
1.1.2.4 Aspecto social 5
1.1.2.5 Aspecto político 8
1.1.2.6 Aspecto cultural 9
1.1.2.7 Tipo de institución 10
1.1.2.8 Ubicación geográfica 10
1.1.3 Contexto filosófico 10
1.1.3.1 Visión 10
1.1.3.2 Misión 10
1.1.3.3 Objetivos 11
1.1.3.3.1 Objetivo general 11
1.1.3.3.2 Objetivos específicos 11
1.1.3.3.3 Política 11
1.1.3.3.4 Metas 12
1.2 PROBLEMA
1.2.1 Antecedentes del problema 13
1.2.2 Descripción del problema 15
1.2.3 Justificación de la investigación 16
1.2.4 Indicadores del problema 17
1.3 Análisis de viabilidad y factibilidad 18
CAPÍTULO II
FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA
2.1 Caracterización de la comunidad socio-lingüística Q’eqchi’ 19
2.2 Ubicación geográfica 20
2.3 Educación bilingüe 21
2.4 Constitución Política de la República de Guatemala 23
2.5 La educación bilingüe y el aspecto financiero 23
2.6 La Educación de los indígenas 24
2.7 La participación de los indígenas 25
2.8 Consejo indígena de Centro América CICA 26
2.9 Valores y principios Maya-Q’eqchi’ 28
2.9.1 El carácter sagrado de Ia naturaleza 28
2.9.2 El carácter sagrado del universo 29
2.9.3 Nuestra estrella, nuestra misión 30
2.9.4 El valor de la gratitud y el agradecimiento 30
2.9.5 El valor de tomar consejo 31
2.9.6 Valor del sentido del trabajo 31
2.9.7 El valor de proteger todo porque tiene vida 31
2.9.8 Respeto de la palabra de nuestros padres y abuelos 32
2.9.9 Ayudarse mutuamente, cooperar con el prójimo y
la comunidad 33
2.9.10 La belleza y la limpieza en nuestra vida 33
2.10 El calendario maya en la educación 34
2.11 Visión y expectativas de la educación maya 35
2.12 Cosmovisión maya 37
2.13 Interculturalidad 38
2.14 Política de identidad e interculturalidad 40
CAPÍTULO III
DISEÑO DE LA INVESTIGACIÓN
3.1 Hipótesis acción 42
3.2 Objetivos de la investigación 42
3.3 Planteamiento general de propuesta a experimentar. 43
3.4 Parámetros para verificar el logro de objetivos. 44
3.5 Cronograma de actividades del perfil del proyecto 45
CAPÍTULO IV
EJECUCIÓN
4.1 Actividades y resultados de la socialización 46
4.2 Productos, logros y resultados 47
4.3 Guía metodológica para la promoción de los valores
Maya-Q’eqchi' 48
CAPÍTULO V
EVALUACIÓN
5.1 Evaluación de resultados en relación a los objetivos, según
parámetros 102
5.2 Evidencias de desarrollo sostenible 102
5.3 En que forma la propuesta tendrá seguimiento 103
5.4 Reflexiones sobre todo el proceso 104
5.5 Experiencias sobresalientes para resaltar 104
5.6 Concretizar teoría que propone para realizar cambios o mejoras
en instituciones educativas. 105
Conclusiones 106
Recomendaciones 107
Bibliografía 108
Apéndice 110
Anexos 130
Introducción
Para la identificación de las necesidades, intereses, expectativas y problemas
de la Asociación de los pueblos mayas para el desarrollo y la productividad “Manuel
Tot”, Cobán, Alta Verapaz, se aplicaron técnicas de investigación participativa que
permitieron establecer las prioridades en cuanto apoyo a las comunidades a las
cuales la asociación apoya. Luego, mediante la comparación entre la investigación
institucional y la comunal, se estableció como una de las carencias más notables, la
falta de una guía metodológica que promoviera los valores Maya-Q’eqchi’, que
permitiera a la niñez formarse en un ambiente de respeto y de identidad cultural.
La realización de la guía metodológica fue posible con la ayuda de los
especialistas de la Asociación de pueblos mayas para el desarrollo y la productividad
“Manuel Tot”,
El proceso de elaboración, validación y entrega técnica a las personas
beneficiarias se desarrolló de marzo de 2O12 a septiembre de 2012 llevándose de
una manera satisfactoria.
El informe inicia con el diagnóstico institucional que permitió conocer la
institución en donde se realizó el estudio profesional supervisado. Posteriormente
aparece la investigación comunitaria que se realizó a través de la técnica de
investigación participativa, que permitió establecer el conocimiento social, cultural y
educativo para la elaboración del perfil del proyecto, el cual lleva como nombre Guía
Metodológica para la Promoción de los Valores Maya-Q’eqchi’.
i
Seguidamente, se llevó a cabo el proceso de ejecución del perfil de la guía
metodológica, en el cual se describen las actividades programadas y cumplidas para
el logro del proyecto, lo que permitió alcanzar los objetivos trazados.
La fase de la evaluación contempla cada una de las etapas del proceso de
elaboración del informe con la descripción de sus logros. Finaliza con las
conclusiones y recomendaciones, las fuentes bibliográficas los apéndices y anexos
necesarios para el análisis y comprensión del mismo.
ii
1
CAPÍTULO I
ESTUDIO CONTEXTUAL
Estudio contextual
1.1 Contexto institucional
1.1.1 Contexto económico
La institución funciona con los aportes de los miembros, además se reciben
donaciones de instituciones internacionales, previamente se debe establecer el
proyecto a desarrollar claramente para luego solicitar el apoyo y el aporte
financiero.
La asociación trabaja con las comunidades las cuales se encuentran en el
municipio, las comunidades también tienen que aportar a la hora de llevar a cabo un
proyecto.
Las comunidades tienen en su totalidad población que pertenece al grupo
étnico Q’eqchi’, razón por la cual los proyectos están encaminados a mejorar algún
aspecto que mejore el nivel de vida de la misma.1
1 Estatutos generales de la asociación de los pueblos mayas para el desarrollo y la productividad “Manuel Tot2001
2
1.1.2 Contexto social
1.1.2.1 Aspecto histórico
ASOMAYA surgió en enero 2006, basándose en la iniciativa de un grupo de
hermanos indígenas, conscientes de la realidad del pueblo maya y amparados en el
artículo 34 de la Constitución Política de la República de Guatemala, deciden crear la
Asociación de pueblos mayas para el desarrollo y la productividad “Manuel Tot”.
El domicilio de la Asociación se establece en el departamento de Alta
Verapaz, y sede en el municipio de Cobán, sus límites son: al lado norte se ubica la
colonia Bella Vista, al lado sur polideportivo, Al lado este se ubica el rastro
municipal y al oeste el cementerio general, pudiendo en el futuro establecer oficinas
en diferentes departamentos de la república, en donde presten servicios o atención a
sus asociados.2
1.1.2.2 Estructura organizacional
Representante legal. Erwin Rolando Chub Yat
Presidente: Erwin Rolando Chub Yat
Vicepresidente: Mateo Cho Botzoc
Secretaria: Ruth Chen Pop
Tesorera: Olivia Coc Choc
2 Estatutos generales de la asociación de los pueblos mayas para el desarrollo y la productividad “Manuel Tot2001
3
Vocal I: Sandra Adelaida Cuc Morales
Vocal II: Leona Tiul Choc
Vocal III: María Izabel Cucul. 3
Desde 2006 hasta la presente fecha se han alcanzado los siguientes logros:
Atención al público
En la oficina se atendió aproximadamente 1,500 personas, entre estudiantes y
líderes comunitarios, quienes solicitaron información sobre temas relacionados a los
derechos humanos sobre los pueblos indígenas, la conservación de los valores de la
cultura maya, programas de capacitación y formación integral para el desarrollo
autosostenible y sustentable.
Talleres de capacitación
Se han llevado a cabo talleres de capacitación, relacionados a los temas de
derechos Humanos, derechos de los pueblos indígenas y la historia de Manuel Tot,
actividad donde participaron líderes comunitarios y personas interesadas en los
temas de derechos Humanos.
Conferencias
Conferencias que se llevaron a cabo sobre los temas de derechos humanos y
la historia de Manuel Tot, en diferentes establecimientos del municipio.
3 Loc. Cit. Pag 2
4
Logros
En el año 2008, la asociación logro un año más de trabajo con las tejedoras,
ya que en el mes de febrero, abril, mayo y octubre, se logró la venta de tejidos en los
estados unidos con el apoyo de RADIM.4
1.1.2.3 Aspecto geográfico
La ciudad de Cobán fue fundada por Fray Bartolomé de las Casas, bajo la
advocación de Santo Domingo de Guzmán, hoy patrono, el 4 de Agosto de 1,538.
Figuran los Misioneros Dominicos Pedro de Ángulo, Domingo de Vico y Luis Cáncer,
entre sus fundadores y continuadores de la conquista por la cruz y no la espada de
que fueron objeto nuestros qeqchies por parte de la corona española. Jamás
vencidos por las guerras sino, convencidos por el catecismo y abrazos de paz.
Hace cientos de años, un misionero dominico, Bernardo Patricio de Caballos,
nombró a la Verapaz, entonces “Tezulutlan”, “visión de paz de la nueva Jerusalén de
las indias”. El título que el religioso le diera, entonces era merecido, hoy lo es más,
ya que con el transcurrir del tiempo ha sido posible penetrar hacia regiones antes no
habitadas.
La ciudad de Cobán está ubicada a 212 km de la ciudad de Guatemala. Limita
al norte con el departamento de Petén; al sur con los departamentos de Zacapa y
4 Estatutos generales de la Asociación de los pueblos Mayas para el desarrollo y la productividad “Manuel Tot2001
5
Baja Verapaz; al este con el departamento de Izabal; y al oeste con el departamento
del Quiché.
Se ubica en latitud 15° 28' 07" y longitud 90° 22' 36". Cuenta con una
extensión territorial de 2,132 km². Su altura es de 1316 MSNM, el monumento de
elevación se encuentra en la cabecera departamental. Debido a que tu terreno es
kárstico en su mayoría, su topografía es variada, con montañas y simas o siguanes
que sobrepasan los 1,000 m de elevación y los 100 m de profundidad
respectivamente; las tierras bajas descienden hasta unos 300 metros sobre el nivel
del mar en el área norte, cercana al departamento de Petén.5
Está ubicado en medio de la plataforma Kárstica central (calizas) convirtiendo
esta ciudad en la meca de las grutas y cavernas las cuales están siendo exploradas
desde hace varios años por espeleólogos guatemaltecos como Orión Asturias.
Otros estudios cartográficos y biológicos están siendo compilados por un
grupo de espeleólogos estadounidenses, canadienses y franceses y que estarán en
publicación en breve.
El clima cambia en relación con la elevación y sinuosidades del terreno.
1.1.2.4 Aspecto social
Su nombre proviene de un vocablo del idioma Q'eqchi', que significa "entre
nubes" y es que la región es muy lluviosa, incluso solía haber una llovizna perenne,
5 http://www.chimaltenango.org/region-norte/alta-verapaz/coban
6
que duraba hasta varios días llamada por los lugareños "chipi chipi", hoy en día,
debido a la tala de los bosques este fenómeno es menos común y las temporadas
lluviosas son más copiosas pero menos constantes.6
Hablando de etimología, Q'eqchi' es el idioma maya nativo de Cobán además
de hablarse castellano. Ahora muchos habitantes también hablan inglés como
segundo o tercer idioma. Se pueden oír también otros idiomas Mayas hablados por
muchos que han emigrado a Cobán de otros lugares del país. La ciudad fue fundada
por frailes dominicos en 1543. Años después fue declarada Ciudad Imperial por
Carlos V. En 2000 la población estimada era de 70.000. El municipio de Cobán se
encuentra localizado en la parte central del país, que es una región en la que crece
café estrictamente duro, y es el mayor productor y exportador de cardamomo del
mundo.
Cada año a finales de julio se celebra un festival de personas nativas de
Guatemala, la fiesta nacional indígena de Guatemala. Las festividades incluyen un
certamen de belleza para mujeres nativas de Guatemala, participan
aproximadamente 100 señoritas que expresan sus ideales en el idioma materno y en
español, la ganadora es coronada con el título de “Rabín Ajaw”, que significa Hija del
Rey, en idioma maya.
De la Ciudad Imperial de Cobán, se puede tener la certeza de que una de las
ciudades más limpias, atractivas y tranquilas del país, además de contar con un
índice mínimo de delincuencia, posee un atractivo ecoturístico impresionante. Cuenta
6 http://es.wikipedia.org/wiki/Cob%C3%A1n
7
con cuevas que descienden cientos de metros dentro de la tierra, grutas
interminables con ríos subterráneos a los cuales se tiene acceso, el casco urbano
también cuenta con numerosos hoteles y hostales, restaurantes y cafeterías que son
casi una delicadeza, también cuenta con una vida nocturna muy animada, en
especial por la mejor discoteca del país, ubicada a un costado de la catedral
católica.7
Todos los años se corre la media maratón de Cobán desde 1,974 en el tercer
fin de semana del mes de mayo, en dicho evento llegan más de 2,500 corredores de
todo el mundo a participar. El evento es reconocido por su dificultad y una
organización de clase mundial, es el evento deportivo más grande de Guatemala y
una de las carreras más importantes de Latinoamérica.
En Cobán se elaboran numerosos platillos típicos como el Kaq Ik, cuyo
ingrediente principal es el pavo criollo, de patio o "chunto", por lo que los cobaneros
aprecian mucho a esta magnífica ave originaria de las tierras de Norteamérica y
México e introducida al resto de América y el mundo por los españoles a partir del
siglo XV. Entre las bebidas que se utilizan en celebraciones y ocasiones especiales
está el kakaw que es una bebida amarga hecha de semillas de cacao que se muelen
y mezclan con otras especias para hacer una especie de batido.
7http://www.coban.com.gt/public/index.php?option=com_content&view=article&id=87:historia-de-cobain&catid=17
8
Tradiciones
A finales del mes de julio se celebra el festival folklórico de Cobán que se
realiza desde hace 25 años. Se trata de una fiesta de la raza indígena cuyo propósito
es enaltecer el espíritu de las etnias, tratar de conservar sus tradiciones, dar a
conocer sus bellas artes, afirmar su raza.
Este festival es una representación única y admirable de la riqueza de los
trajes, el folklore y las tradiciones indígenas de Guatemala. Guarda estrecha relación
con su fiesta patronal, la cual se celebra del 31 de julio al 6 de agosto, en honor a
Santo Domingo de Guzmán y en donde se llevan a cabo rituales de cofradías y
bailes folklóricos como "El Venado", "El Chompipe", "Los Moros" y "Los Diablos".
También son importantes las fiestas de los barrios San Marcos, Santo Domingo, San
Juan y Santo Tomás cada una organizada por sus cofradías.8
1.1.2.5 Aspecto político
Es una asociación civil, no lucrativa, apolítica, no religiosa, técnica, y
eminentemente democrática.
Está conformado por personas individuales sin intereses políticos partidistas,
ni religiosos, comprometidos únicamente en el desarrollo social, cultural, y
económico de los miembros de la asociación.
8 http://www.deguate.com/artman/publish/historia-municipios-guatemala/historia-del-municipio-de-coban-alta-verapaz.shtml
9
Está integrado por personas individuales debidamente organizadas, sin
ningún vínculo directo en instituciones del estado, y sin intereses políticos, ni
religiosos, comprometidos únicamente en el desarrollo social, cultural y económico
de los miembros de la Asociación, interesado además en tener una incidencia en el
desarrollo, a través de la promoción, ejecución y autogestión de proyectos.
Administrativamente está organizada por una asamblea general que es la
máxima autoridad, que cada dos años en forma democrática elige a una junta
directiva que representa a la asociación.
A través de la junta directiva se cumplen los estatutos, reglamentos y
resoluciones de la asamblea general. 9
1.1.2.6 Aspecto cultural
La asociación está integrada por personas eminentemente indígenas
conocedoras de la realidad social y cultural del pueblo maya, teniendo dentro de sus
objetivos promover y proteger la cosmovisión maya a través de la práctica de la
espiritualidad maya, defensa de la madre naturaleza, promoción de modelos
educativos innovadoras dentro del marco de la interculturalidad y desarrollar
tecnologías propias del pueblo maya. 10
9 Estatutos generales de la Asociación de los pueblos Mayas para el desarrollo y la productividad “Manuel Tot200110 Estatutos generales de la Asociación de los pueblos Mayas para el desarrollo y la productividad “Manuel Tot2001
10
1.1.2.7 Tipo de institución
Organización no gubernamental, educativa y de proyección social, para la
productividad y el desarrollo, específicamente para el pueblo maya11.
1.1.2.8 Ubicación geográfica
La oficina de la asociación de pueblos mayas para el desarrollo y la
producción Manuel Tot, se encuentra ubicada en la 5º. Calle 1-79, zona 3, de la
Ciudad de Cobán del departamento de Alta Verapaz.
1.1.3 Contexto filosófico
1.1.3.1 Visión
“Formación de una confederación de pueblos mayas para la búsqueda de
un camino que permita unificar a los grupos étnicos con el propósito de construir
una nación más justa y consciente de la realidad” 12
1.1.3.2 Misión
“Desarrollo cultural, social, económico, político y educativo desde la identidad
del pueblo maya”. 13
11 Loc. Cit. Pag. 712 Estatutos generales de la Asociación de los pueblos Mayas para el desarrollo y la productividad “Manuel Tot200113 Loc. Cit. Pág. 2
11
1.1.3.3 Objetivos
1.1.3.3.1 Objetivo general
“Dar a conocer a la población maya, su realidad política, histórica y sus
valores culturales y conservar y fomentar la cultura maya en toda su
expresión” 14
1.1.3.3.2 Objetivos específicos
“Promover la práctica de la espiritualidad para la unificación del
entendimiento de los pueblos mayas”. 15
“Promover el conocimiento y defensa de los Derechos Humanos
desde la cosmovisión maya”. 16
Promover las normas y principios existentes dentro de los pueblos
mayas, para erradicar la discriminación y el racismo”. 17
1.1.3.3.3 Política
“Valorar y conservar la madre naturaleza como parte de la identidad del
pueblo maya. Fortalecer y desarrollar la autoestima de los pueblos mayas para su
auto desarrollo entre la cultura occidental.” 18
14 Loc. Cit. Pág3.15 Loc. Cit. Pág.316 Loc. Cit. Pág.317 Estatutos generales de la Asociación de los pueblos Mayas para el desarrollo y la productividad “Manuel Tot200118 Loc. Cit. Pág. 2
12
1.1.3.3.4 Metas
“Trabajar con el 100% de los miembros de la asociación de pueblos mayas
para el desarrollo y la productividad.
1 taller de capacitación de 15 días con los miembros de la asociación de
pueblos mayas para el desarrollo y la productividad
Elaboración de guía metodológica para la promoción de los valores culturales
Maya-Q’eqchi’ en el municipio de Cobán, Alta Verapaz.
13
1.2 PROBLEMA
1.2.1 Antecedentes del problema
De acuerdo a las asignaciones de las comunidades por parte de ASOMAYA, se
revisaron las monografías, los planes locales de desarrollo y en el diagnóstico
comunal para determinar las condiciones socioeducativas y en reuniones técnicas
con el personal profesional se priorizaron las necesidades comunitarias, se
seleccionó el tema de investigación.
A partir del tema de investigación se analizaron los resúmenes de cada sector
que indica la guía de los ocho sectores, en el que destaca la deserción escolar que
se origina por la falta de un material didáctico adecuado a la cultura de la niñez, la
poca participación en las actividades comunitarias y el involucramiento de padres y
madres de familia en el proceso educativo.
En la búsqueda de insumos con la ayuda de la guía de investigación de los ocho
sectores, para la elaboración de las propuestas curriculares para la educación formal
y el fortalecimiento de la organización en torno a los procesos educativos en las
comunidades de cobertura de ASOMAYA se planteó un listado de temas de
investigación para ser abordados por el personal profesional de la asociación y por el
epesista. Los temas propuestos fueron los siguientes.
1.2.1.1 Identificación de necesidades, intereses y problemas de los niños y
niñas del nivel primario, su nivel de aprendizaje y actitudes dominio de
L1 y L2.
14
1.2.1.2 Organización y ejecución de estudios socioeducativos, en comunidades
y escuelas extensiva
1.2.1.3 Caracterización de las diferentes áreas geográficas y culturales en que
actúa ASOMAYA.
1.2.1.4 Identificación y descripción de necesidades, intereses y aspiraciones de
las comunidades, relacionadas con la educación para el Trabajo,
1.2.1.5 Seguimiento de las acciones de ejecución del perfil socioeconómico y
educativo de las comunidades beneficiarias.
1.2.1.6 Identificación y descripción de perfiles de docentes en escuelas rurales,
de Cobán, alta Verapaz.
1.2.1.7 Análisis de las experiencias del niño y de la niña en el trabajo familiar.
1.2.1.8 Identificación de las necesidades, intereses y expectativas del personal
directivo y docente de las escuelas rurales de Cobán, Alta Verapaz.
1.2.1.9 Caracterización de niñas, niños, madres y padres de familia, a nivel de
Educación Pre-es-colar y Educación Primaria.
1.2.1.10 lnterculturalidad.
1.2.1.11 Educación sobre aspectos de educación preventiva y salud.
1.2.1.12 Recopilación de historias, fábulas, creencias, mitos, cuentos, cantos,
narraciones, tradiciones de las comunidades Q’eqchi’.
1.2.1.13 Identificación de necesidades, intereses y expectativas de las
comunidades en relación con la educación para el trabajo.
1.2.1.14 Inventario de recursos humanos que dominan el idioma Q’eqchi’.
1.2.1.15 Actualización de información sobre la población Q’eqchi’.
15
1.2.2 Descripción del problema
Planteándose como alternativa de solución el cambio de estrategias
didácticas, la incentivación a la niñez con medios que tomen en cuenta la realidad
socioeducativa de la niñez y la participación de padres y madres de familia.
Otro de los problemas presentados es la pérdida de costumbres y tradiciones
atribuido a la falta de orientación dado por los padres y madres de familia, la falta de
identidad, el poco conocimiento sobre sus raíces culturales y los escasos recursos
para fomentarlo. En este caso se plantea como solución la recuperación de las
costumbres y tradiciones a través de la concientización, la formación de comités
culturales, el intercambio socio-educativo con otras comunidades y la gestión del
apoyo institucional.
También motivó la selección del problema de investigación la pérdida del uso
del vestuario tradicional atribuido a la vergüenza para utilizar el traje típico de la
cultura Q’eqchi’, el alto precio,
La Asociación se plantea la necesidad de recuperar esta tradición a través del
montaje de actividades que involucren a las comunidades organizaciones y centros
de educación para el trabajo.
De la elaboración de la investigación institucional, comunitaria y la
investigación titulada problemas, necesidades e intereses de los niños y las niñas,
nivel de aprendizaje y actitudes, dominio de L1 y L2 (Lengua materna y adquirida
respectivamente) se logró analizar y concluir que se necesita una guía metodológica
que ayude a tomar conciencia de los valores Maya-Q’eqchi’, que por la influencia de
la castellanización están alejados y en peligro de una extinción, por lo cual el
16
problema seleccionado fue Carencia de una Guía Metodológica que promocione los
valores Culturales Maya-Q’eqchi’ en la Aldeas del municipio de Cobán, Alta Verapaz.
1.2.3 Justificación de la investigación
El problema que se enfrenta en las comunidades de Cobán, Alta Verapaz, es
preocupante ya que afecta el desarrollo de la comunidad, muchas de las actividades
culturales que se desarrollan en la comunidad la llevan a cabo los adultos, se ve
poca participación de los niños y jóvenes, parece que no les interesa la cultura a la
cual pertenecen y el objetivo principal en esta investigación es elaborar una guía que
promueva los valores culturales Maya-Q’eqchi’,
La guía tiene como finalidad recuperar el sentido de pertenencia hacia la
cultura a la cual pertenecen. Se sabe que nuestro país es un país rico en aspectos
culturales, pero esa riqueza si no se transmite a las generaciones jóvenes, van a ir
desapareciendo paulatinamente.
La tradición de los pueblos indígenas se transmite en forma oral de generación
en generación, pero a través de esta guía, la cual puede ser utilizada para desarrollar
actividades con los padres y madres de familia de la comunidad y también puede ser
una herramienta útil en la escuela de la comunidad.
17
1.2.4 Indicadores del problema
No. Problema seleccionado Factores que originan el problema
1. Falta de una guía una
guía metodológica que
promocione los valores
culturales Maya-
Q’eqchi’
1. Desinterés de las autoridades por elaborar una
guía que promueva los valores culturales
Maya –Q’eqchi’
2. Poca visión de las autoridades en la
elaboración de una guía.
3. Poco interés de los padres de transmitir los
conocimientos culturales a sus hijos.
4. Falta de interés de los niños, niñas y jóvenes
en aprender acerca de la cultura Q’eqchi’.
18
1.3 Análisis de factibilidad -viabilidad del proyecto
Problema
Carencia de una guía metodológica de promoción de los valores culturales Maya-
Q’eqchi’
Solución
Elaboración de una guía metodológica de promoción de los valores culturales Maya-
Q’eqchi’.
Viabilidad Si NoEsta dentro de los objetivos y fines de la institución, la elaboración de undocumento que promueva valores.
X
Se cuenta con el financiamiento requerido elaboración de la guía porparte de la institución
X
Se cuenta con el financiamiento necesario para la elaboración de estaguía por parte del estudiante.
X
Se cuenta con el apoyo de personal oficinista y de campo de laasociación para la elaboración del documento.
X
Existen otros documentos afines que ayuden a la promoción de losvalores .
X
Existen las herramientas necesarias para la elaboración del documento. XExisten documentos que contengan información sobre los valores. XExisten documentos autodidácticos de los cuales los comunitarios haganuso.
X
FactibilidadSe tiene el tiempo necesario para la elaboración de la guía. XLa elaboración de esta guía puede esperar muchos años. XLos vecinos de al comunidad están de acuerdo que se realice esta guía. XEs de beneficio para toda la comunidad la elaboración de esta guía. XEs necesaria la promoción de esta guía XEl contenido de esta guía ayudará en parte a la superación económicade los vecinos de la comunidad
X
Se tienen las técnicas necesarias o requeridas para la elaboración de laguía.
X
19
Capítulo II
Fundamentos teóricos
2.1 Caracterización de la comunidad socio-lingüística Q'eqchi'
La comunidad Q’eqchi’ vive al norte de Guatemala, históricamente habitaba
las Verapaces, en los últimos 30 años se ha expandido a los departamentos
cercanos y Belice. Sus hablantes se concentran en el departamento de Alta
Verapaz. La comunidad Q’eqchi’ se extiende desde el departamento de Quiché, en el
occidente, hasta el departamento de Izabal, en el oriente. Al sur colinda con el
departamento de Baja Verapaz, y al norte, con el departamento de Petén y con el
territorio de Belice. 19
Según el Censo Nacional de XI de población y VI de habitación del Instituto
Nacional de Estadística, del 2002, los hablantes de Q’eqchi’ son 852,012
habitantes.20
El idioma Q’eqchi’, según los especialistas, forma parte de la rama K’iche
Mayor, y es considerada uno de los idiomas mayas mayoritarios en hablantes y
cobertura, se encuentra entre los 21 idiomas mayas que se hablan en el país. El
idioma Q’eqchi’ por sus características que adquiere por descender de un tronco
común, utiliza o comparte sonidos propios de estos idiomas, que están reconocidos
legalmente por el Decreto 1946-87 Ley que Unifica y Estandariza los Alfabetos de los
Idiomas mayas, luego el Decreto Legislativo 65-90, Ley que crea la Academia de las
19 http://beto.stormpages.com/qeqchi/qeqchi1_9_0_EXAMENFINAL_REPORTE.html20http://www.unesco.org.uy/ci/fileadmin/phi/aguaycultura/Guatemala/Q_eqchi____INFORMACION_PRINCIPAL.pdf
20
Lenguas Mayas de Guatemala, en adelante ALMG, y fortalecida con el Decreto 19-
2003, Ley de Idiomas Nacionales que reconocen la existencia del alfabeto del idioma
Q’eqchi’.21
Cobertura geográfica: 24,662 kilómetros cuadrados en la zona núcleo y 29,582
kilómetros cuadrados con la zona de avance.
2.2 Ubicación geográfica.
Departamento de Alta Verapaz: Chahal, Chiséc, Cobán, Fray Bartolomé de las
Casas, Lanquín, Panzos, San Juan Chamelco San Pedro Carchá, Santa María
Cahabón, Senahú, Tucurú (parte).
Departamento de Petén: La Libertad parte, Poptún, San Luís (parte), Sayaxché.
Departamento de El Quiché: Ixcán Playa Grande, Uspantán (parte norte).
Departamento de Izabal: El Estor, Livingston y Morales (parte). Departamento de
Belice: Toledo (parte sur).
La comunidad Q’eqchi’ ’limita al norte con la comunidad lingüística Itza’; al sur, con la
comunidad Poqomchi ’; al este, con la comunidad Garífuna; y al oeste, con las
regiones lingüísticas K’iche ’, Uspanteko, Ixil y la zona multilingüe de Ixcán, Playa
Grande, Quiché.22
21 http://es.scribd.com/doc/28581198/Gramatica-Normativa-Q-eqchi-Juan-Tzoc22 http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_quekch%C3%AD
21
23
2.3. Educación bilingüe
"Al comprender la dificultad de comunicarse con los pueblos indígenas con
propósitos de explotación y de conversión a la nueva fe, las distintas órdenes
religiosas se dieron a la tarea de aprender y estudiar las lenguas autóctonas para
facilitar su labor de dominación. En este sentido, la contribución de los frailes fue muy
significativa en cuanto al estudio y a la producción de gramáticas de las distintas
lenguas indígenas de Guatemala.
Desde que los frailes se dedicaron a esta actividad lingüística, la producción
de diccionarios y vocabularios fue prolífica, además de la difusión de trozos de
lecturas de la doctrina cristiana, oraciones y novelas en las principales lenguas
indígenas del país.
23 http://www.mineduc.gob.gt/DIGEBI/mapaLinguistico.html
22
La corona española por medio de órdenes reales, instó a las distintas órdenes
religiosas para que obligaran a sus frailes a aprender las lenguas vernáculas
guatemalenses En este orden de ideas el Rey Felipe lll, en 1603, mandó que los
religiosos no podían darle doctrina a los indígenas hasta aprender su lengua
respectiva
Por su parte, los dominicos, los agustinos y los mercenarios, exigieron a sus
frailes aprender las lenguas, antes de ser aprobados como confesores y como
predicadores. Paralelo a ello, la producción literaria fue también muy abundante."
24(5-75).
La Ley de Educación Nacional respecto a la educación bilingüe establece
"La educación debe responder a las características, necesidades e intereses del
país, en lugares conformados por diversos grupos étnicos y lingüísticos (Artículo 56),
la enseñanza debe ser en el idioma propio del lugar a través de programas de
educación escolar y educación extra escolar y paralela. El Artículo 57 establece que
la educación bilingüe se realiza para afirmar y fortalecer la identidad y los valores
culturales de las comunidades lingüísticas. El Artículo 58 hace referencia a que la
educación en las lenguas mayas de las zonas de población indígenas será
preeminente en cualesquiera de los niveles y áreas de estudio.”25
24 Gordillo M., René Humberto (2001). Historia de la Educación en Guatemala. Proyecto PEMBI Guatemala.
25 Universidad Nacional Autónoma de México, Ciudad Universitaria (2001). Análisis lnterdisciplinario de laDeclaración Americana de los Derechos de los pueblos indígenas X Jornadas Lascasianas, 1era. Edición,Talleres de Cruz, México D.F.
23
2.4 Constitución Política de la República de Guatemala
Artículo 58. Se reconoce el derecho de las personas y de las comunidades a
su identidad cultural de acuerdo a sus valores su lengua y sus costumbres.
Artículo 66. Grupos étnicos. Guatemala está formado por diversos grupos
étnicos entre los que figuran los grupos indígenas de ascendencia maya. El
Estado reconoce, respeta y promueve las formas de vida, costumbres,
tradiciones el uso del traje indígena en hombres y mujeres, idioma y dialectos.
Artículo 76. Sistema educativo y enseñanza bilingüe. La administración del
sistema educativo deberá ser descentralizada, regionalizado, en las escuelas
establecidas en zonas predominantemente de población indígena, la
enseñanza deberá impartirse preferentemente en forma bilingüe."26
2.5 La educación bilingüe y el aspecto financiero
"El presupuesto asignado a la educación bilingüe es extremadamente
bajo a pesar de que este rubro está directamente relacionado con la
enseñanza de los idiomas mayas, con la enseñanza de la población
mayoritaria. El análisis de dicha asignación en los últimos años 1984-1993
revela que el porcentaje más alto corresponde al último año del período 4.8%,
cifra desproporcionada para atender al pueblo maya, que constituye el 60% de
la población total. Durante 1993, el porcentaje de gastos de funcionamiento
asignado a la educación urbana ascendía a 19.5%, el de la educación rural, a
23.6%, a pesar de que la mayoría de la población vive en el área rural. Esta
26 Asamblea Nacional Constituyente Constitución Política de la República de Guatemala.
24
desproporción origina que los mayas no sean atendidos por los servicios
educativos o lo sean como castellano-hablantes. Este aspecto es medular
cuando se considera que la enseñanza en el idioma materno es vital en el
aprendizaje y en el fortalecimiento de la identidad cultural.
2.6 La educación de los indígenas
En la historia
Un hombre con un alto espíritu humanista como el Dr. Mariano Gálvez, según
René H. Gordillo (2001) tenía que preocuparse por muchos problemas de carácter
sociocultural y económico que preocupaban en su período de Gobierno. Uno de ellos
era el problema de la educación de los indígenas. Esto fue motivo de inspiración para
incluirla en la legislación educativa a fin de contribuir a su mejoramiento y llegar a
una convivencia pacífica.
Dicha acción permitía al mayor número de indígenas niños y niñas participar
en la atención que ofrecían las escuelas departamentales de primeras letras. Se
insistía en el respeto a su forma de vestir, en brindarles facilidades para su estudio y
en estimular a los más dedicados, ofreciéndoles el otorgamiento de becas. Se
contemplaba un sistema de apadrinamiento ya que una familia honorable podía
proteger en su casa a un jovencito indígena, proporcionándole alimentos, cama,
vestuario y por supuesto instrucción en las primeras letras, en oficios domésticos y
en las artes. También existía la transformación del Beatario de lndias en un colegio
para niñas indígenas, el cual estaría subvencionado con fondos de cada
departamento que servirían para el sostenimiento de becas exclusivamente para
25
ellas. Algunas veces las comunidades favorecidas enviaban a este colegio,
productos de sus cosechas para el sostenimiento de las estudiantes. A pesar de su
destino, este establecimiento podía recibir niñas ladinas, con lo que intentaba evitar
el desarrollo de la discriminación racial, que en ese tiempo era muy fuerte. El estatuto
disponía que en cada cabecera departamental debiera existir una escuela para niños
y niñas indígenas, donde se les enseñaría fundamentalmente la lectura y la escritura
del castellano, el cálculo matemático y principios de economía doméstica. La
participación de los padres y madres de familia en la educación de los niños y niñas
indígenas era coercitiva a tal punto que se sancionaba a aquellos padres y madres
que se negaran a enviar a sus hijos e hijas a la escuela”27
2.7 La participación de los indígenas
"Los acuerdos de paz señalan, que los indígenas, a pesar de ser la población
mayoritaria han estado ausentes del poder en todo el devenir histórico. Así fue en la
época colonial, durante todo el proceso liberal post independencia y hasta en la
conformación del Estado y su posterior desarrollo hasta nuestros días. Al hacerse un
balance de esta situación, se tiene que reconocer su importancia numérica y cultural,
quienes a pesar de su exclusión del protagonismo político y de su sometimiento, han
logrado por si mismos, mantener su identidad en el marco de la diversidad cultural.
En tal sentido esta realidad histórica no puede dejarse de lado, sino que debe de
tomarse en cuenta como un recurso importante para consolidar el proceso de unidad
27 Gordillo M., René Humberto (2001). Historia de la Educación en Guatemala. Proyecto PEMBI Guatemala.
26
nacional. Como habitantes de Guatemala deben ser incorporados como ciudadanos
y ciudadanas en los procesos establecidos para lograr la reconstrucción,
reconciliación y democratización en este país.
Sobre la participación de los pueblos indígenas en la parte de los derechos
Políticos, Sociales y Económicos, los Acuerdos de Paz establecen como prioritaria su
definición y reconocimiento en la Constitución Política como un componente esencial
de la nación, con el reconocimiento de las comunidades y las autoridades indígenas
en el ámbito local, y la inclusión y participación indígena a todos los niveles de la vida
política nacional, fundamentalmente en lo que se refiere al sector público. Para lo
cual contempla la creación de mecanismos obligatorios de consulta de los pueblos
indígenas, formas institucionales de participación en los procesos de toma de
decisiones y garantías para el libre acceso de los indígenas a distintas ramas de la
función pública, promoviendo su nombramiento en puestos de dirección dentro de las
estructuras administrativas en todos los niveles.”28
2.8 Consejo indígena de Centro América CICA.
Análisis de la Declaración Americana de la OEA
Antecedentes
"Los pueblos indígenas de centro América, han iniciado un proceso en el
ámbito internacional con el objetivo de recuperar y revitalizar los derechos de
nuestros pueblos, a fin de fortalecer la recuperación nacional revitalizar los mismos
en el nivel nacional.
28 Mendoza, Carlos, Beatriz Villarreal Montoya (2001) Democracia, Multiculturalidad y Educación,Cuadernos Pedagógicos No.14 MINEDUC, Editor Olmedo España, Guatemala.
27
En 1996 la Organización de Estados Americanos (OEA) realiza una consulta
sobre el proyecto de Declaración Americana en la que el consejo indígena de Centro
América CICA participa, los mecanismos que se utilizaron en esta consulta, no
fueron los más adecuados ya que no permitió que los pueblos indígenas realizaran
sus observaciones de fondo, y se integraran como sujetos al proceso que ha
recorrido la declaración.
Uno de los puntos débiles o contradictorios es el término poblaciones y
pueblos: utilizar el término poblaciones es minimizar y hacer invisibles los avances en
la legislación internacional en derechos indígenas.29
El CICA y otras organizaciones en 1999 realizaron acciones en la que
plantearon:
1. Que el proceso de elaboración del proyecto de declaración no fue suficientemente
amplio para contemplar la visión de los pueblos indígenas; así mismo, los
aportes realizados por las organizaciones consultadas no fueron tomadas en
cuenta como se plantea.
2. El proyecto de declaración hace invisible y minimiza los derechos colectivos
fundamentales al utilizar el término de poblaciones.
3. La conceptualización y terminología empleada en el proyecto de declaración es
ambigua y no define con claridad los derechos y principios a reconocer.
Según la CICA, el Proyecto de Declaración constituye un retroceso a los logros
obtenidos por los pueblos indígenas en el reconocimiento de los derechos, por
29 http://www.cicaregional.org/indice.php/48
28
considerarse los que están debajo de los planteamientos y contenidos de otros
instrumentos internacionales, como el Convenio 169 de la Organización Internacional
de Trabajo (OIT) y el Proyecto de Declaración sobre Derechos de los Pueblos
Indígenas de la Organización de los Naciones unidas.
Dentro de estos planteamientos exigen
La reformulación del contenido del proyecto de la declaración de acuerdo con
los planteamientos e intereses de los pueblos indígenas del continente. No minimizar
la condición de pueblos a poblaciones.
La conformación de un grupo de trabajo en donde los pueblos indígenas
estarán representados en igualdad de condiciones a través de las propias
organizaciones y con facultades decisorias. Que el proyecto de declaración
reconozca en su globalidad y división cosmogónica los derechos de los pueblos
indígenas"30
2.9 Valores y principios Maya–Q'eqchi'
2.9.1 El carácter sagrado de la naturaleza
Este valor se expresa en los conceptos de la madre tierra, padre sol, abuela
luna, que aparecen en las oraciones ceremoniales. Los principales protectores de la
naturaleza son los animales. Los seres humanos han de ser los protectores de los
animales. Se debe proteger y cuidar Ia tierra y naturaleza, se debe orientar para
30 PROMEM/UNESCO/Países Bajos (2000) Vida Comunitaria y educación Maya. 1era. Edición. Guatemala.
29
reconocer que la naturaleza nos mantiene la vida y por eso están íntimamente
ligados.31
2.9.2 El carácter sagrado del universo
Este valor se expresa en el reconocimiento de la existencia del corazón del
cielo que es la energía y el centro del universo. Del universo viene la fuerza de
nuestra existencia y se es parte de él. Para poder observar y vivenciar este valor y el
carácter sagrado de la naturaleza en la cultura maya se creó y perfeccionó el Tzolkin
que es el calendario lunar o sagrado de 260 días.
Del ritmo del sol se obtiene el calendario agrícola o solar de 260 días más un
wayeb' de 5 días (tz'aqat) y del ritmo de la luna surge el calendario ritual o sagrado
de 260 días, el cual se lee Wachq'i'j.32
Todo lo que existe sobre la faz de la tierra es sagrado, el agua, el aire, el fuego
los cerros las montañas, los árboles, los animales y los seres humanos.
En casi todas las comunidades prevalece la idea de que el bienestar de la
naturaleza y que el que la daña se hace daño a sí mismo. Para las personas q'eqchi'
los árboles sustentan la tierra y la cuidan e igual que los seres humanos, la tierra se
cansa y por ello hay que dejarla descansar.
La influencia del universo a través del paso del tiempo y los ciclos de los astros,
especialmente la luna, se expresa a través del uso del calendario sagrado.33
31 http://www.ceyampu.edu.gt/es/escuela_maya_cosmovision_calendario_ritual.html32 http://www.ceyampu.edu.gt/es/escuela_maya_cosmovision_calendario_ritual.html33 Loc. Cit. Pag 30
30
Valores sobre la vida
2.9.3 Nuestra estrella, nuestra misión
Tiene relación con el desarrollo de la persona humana. Se fundamenta en el
reconocimiento de nuestra estrella la cual acompaña nuestra misión y orienta nuestra
vocación en esta vida. Es la fuerza y la protección que trae todo ser humano desde
su concepción y se manifiesta durante toda su vida. Contribuye a reconocer la
dignidad de la mujer y del hombre, del niño y del anciano, de la niña Y de la
anciana.34
Como ejemplo de este valor se observa el trabajo o servicio que prestan
las comadronas empíricas, ellas no tienen ninguna ciencia aprendida a través
de libros sino a través de las experiencias del nacimiento de niños, tampoco
son nombradas por la comunidad sino que con ayuda mutua descubren su
misión de comadrona. Otro ejemplo es el servicio que realizan las personas
guías espirituales quienes se preparan al mismo tiempo que trabajan para
mantener a su familia. El liderazgo social y cultural que ejercen los
procuradores de la convivencia social y conciliadores de conflictos.
2.9.4 El valor de Ia gratitud y el agradecimiento
Las personas que pertenecen a la cultura Q'eqchi' agradecen los favores
recibidos, las reprensiones, la venida de un nuevo día, la tarde y la noche, agradecen
34 http://valoresmayas.blogspot.es/
31
los consejos que reciben los saludos y las participaciones de la personas en
reuniones familiares y comunitarias.35
2.9.5 El valor de tomar consejo
El valor de aconsejarse y de recibir consejo, también el de dar consejo o guiar
a otra persona. Es la acción de gran valor y aprecio que una comunidad practica para
mantener sólida y dinámica su organización social Con ello orienta sus proyectos y
resuelve sus conflictos. Cuando un hombre casado va a tomar un compromiso
grande y delicado acostumbre expresar " lo platicaré con la dueña de la casa a ver
que me aconseja."36
2.9.6 Valor del sentido del trabajo
La organización social y familiar se sustenta principalmente en el respeto a los
mayores, la solidaridad entre las personas, el sentido de interrelación con la
naturaleza y el valor del trabajo diligente y responsable.
La educación de las niñas y niños desde temprana edad incluye la enseñanza
de trabajos, primero como ayudantes de sus padres y luego como responsables de
tareas apropiadas para tales niñas y niños en las comunidades.
El trabajo está considerado como la mejor herencia que se le puede dejar a
los niños y sin excepciones una personan trabajadora es altamente valorada por toda
35 http://fundacionfdv.org/es/index.php?option=com_content&view=article&id=56:cultura-campesina-maya-qeqchi&catid=35:ejes36 http://valoresmayas.blogspot.es/
32
la comunidad, contrario a esto se considera que la haraganería y la envidia pueden
provocar enfermedades del cuerpo y del alma
2.9.7 El valor de proteger todo porque tiene vida
Se aplica desde el supremo valor de la existencia humana y en los contextos
en que se desarrolla hasta la existencia de los elementos de la naturaleza desde el
valor de los actos y obras humanas hasta el equilibrio de las cosas, el ciclo de los
fenómenos naturales, la vida de las plantas y los animales.
Este valor es la fuerza que mantiene la relación solidaria entre las personas
de la comunidad y entre los pueblos.
Las enseñanzas sobre este valor se agrupan en las siguientes
recomendaciones
a) Proteger y cuidar tu vida y tu persona.
b) Debemos protegernos y tenernos consideración entre nosotros los seres
humanos.
c) Debes proteger y considerar a tu prójimo.
d) Debemos proteger y cuidar todo lo que existe sobre la faz de la tierra.
e) Debes cuidar y conservar tus instrumentos de trabajo, proteger las cosas
que te sirven a ti y a tu comunidad.37
37 http://valoresmayas.blogspot.es/
33
2.9.8 El respeto de la palabra de nuestros padres y abuelos
El respeto a la madre, al padre, a la abuela y el abuelo, es un valor que
fundamenta la vida familiar y comunitaria. Los hijos respetan y obedecen a sus
padres y abuelos porque son mayores y ellos los alimentan y educan también porque
los guían, les enseñan a trabajar y los protegen de los peligros. Una persona es
mayor porque sabe trabajar, sirve a su familia y a su comunidad porque respeta a la
naturaleza y protege a sus hijos, es capaz de tomar iniciativas y cooperar en la
solución de problemas y conflictos. 38
2.9.9 Ayudarse mutuamente, cooperar con el prójimo y la comunidad
Puede manifestarse desde la práctica del trabajo en comunidad hasta el
recibimiento comunitario que se le da a una niña o niño al momento de su
nacimiento; se da desde la educación en la solidaridad de los hijos e hijas mayores
hacia ros más pequeños, hasta una compleja celebración del matrimonio que
constituye una fiesta de la comunidad.
2.9.10 La belleza y la limpieza en nuestra vida
Podría ponerse en duda la práctica de la limpieza en los hogares de familias
pobres pero algunas observaciones de campo han dado como resultado el orden y la
estética ya sea en la colocación y distribución de los útiles y bienes de la casa. El
piso de tierra bien barrido y afuera de la casa abundantes plantas." 39
38 http://valoresmayas.blogspot.es/39 Fundación Rigoberta Menchú Tum (1999) Forjando Educación para un nuevo milenio Desafios educativoaen países multiculturales, 1era. Edición, Guatemala
34
2.10 El calendario maya en la educación
El calendario maya llamado Solquij en el idioma quiché, se utiliza con el
objetivo de que el alumno y alumna conozcan la importancia de los valores de su
cultura y que a través del tiempo, pueda impartir conocimientos a sus hijos para que
sean los herederos de ellos. El calendario maya es uno de los valores prioritarios
debido a su contenido que refleja mucha riqueza para la educación.
Elementos
Ajaw, Dios creador y formador del universo y de todo lo que nos rodea
Qanan wuchuleuw, la madre naturaleza y todo lo que en ella vive.
Ri winag las personas y su destino en la tierra,
Los ejes temáticos son aquellos temas que se derivan de un eje formativo (un
día) de manera que un día es el eje formativo y los contenidos son ejes
temáticos. Por ejemplo, el día Tijax, se desarrolla de
Eje formativo
Nombre de un día
Ejes temáticos
Interpretación del glifo
Significado del día
Interpretación de energía
Aspiración formativa
Contenidos del tema
35
Eje formativo
Tijax
1. Ejes temáticos
Cada glifo representa una figura que hay que saber interpretar por ejemplo el glifo
del Noj representa un cerebro y se considera que los que nacen este día son muy
inteligentes. En el caso del Tijax representa la ruptura del equilibrio. Esto significa
que se ha perdido el respeto hacia la naturaleza, ya no se pide el permiso necesario
para realizar algunos actos.
Los días del calendario maya, tienen un significado. En este caso el Tijax
representa el día de sufrimiento. Los nacidos en el día Tijax tienden a sufrir
enfermedades de distinta clase. Todos tenemos una energía que bien puede ser
negativa o positiva y la representamos de la siguiente manera.
Muchas personas que nacen en Jun Tijax tienen una energía muy baja, mientras
los que nacen en Oxlajuj Tijax tienden a tener una energía muy fuerte y la energía de
los que nacen en Wuqub Tijax es equilibrada o normal. Las energías se cuentan de
uno a tres. Los que nacen en el día Tijax pueden ser médicos, enfermeros,
comadronas. Este día se relaciona con la medicina y las enfermedades. La causadas
por distintas razones, la infecciones etc." 40
2.11 Visión y expectativas de la educación maya
“Se encuentran relacionadas con los marcos político, legislativo, financiero,
social, cultural y técnico pedagógico. El tema es objeto de discusión tanto en el plano
40 PROMEM/UNESCO/Países Bajos (2000) Vida Comunitaria y educación Maya. 1era. Edición. Guatemala.
36
nacional como en el internacional y está presente en diversos contextos, desde el
gubernamental hasta el de los hogares de comunidades lingüísticas mayas y no
mayas del área rural. No existe una respuesta educativa única para las diferentes
interrogantes que se plantean ante la riqueza lingüística y cultural de Guatemala,
tampoco existe un modelo único de educación que pueda satisfacer la complejidad
de intereses y la magnitud de las necesidades y problemas que enfrenta el pueblo
maya. Hay consenso en la necesidad de reconocer a Guatemala como un estado
plurilingüe y multicultural y de reconocer en su diversidad una manifestación de su
riqueza y fortaleza. Se observa cada vez más reconocimiento de la importancia de
respetar los derechos del pueblo maya y de la urgencia de resolver la situación de
inequidad en la prestación de servicios, que sus representantes han sufrido
históricamente Hace falta desarrollar planes y acciones en los diversos marcos.41
Como por ejemplo, en el marco político se considera que la apertura
enmarcada en la Constitución y en las demás leyes y acuerdos dentro del estado de
Guatemala, son mínimas. Son apenas cuatro artículos de Ia carta magna que hacen
referencia a una población que representa más del 60% de la población de
Guatemala y todavía en su Artículo 143, Título lll Capítulo I establece que el idioma
oficial de Guatemala, es el español y que las lenguas vernáculas sólo forman el
patrimonio cultural de la Nación.
En relación con el acuerdo de identidad y derechos de los pueblos indígenas,
firmado en México el 31 de marzo de 1995 por el gobierno de Guatemala y la Unidad
Revolucionaria Nacional Guatemalteca en las negociaciones de paz, se piensa que
41 http://www.monografias.com/trabajos68/educacion-espiritualidad-maya/educacion-espiritualidad-maya2.shtml
37
es sólo un paso más hacia el reconocimiento de esa población mayoritaria no está en
los organismos del Estado, donde se toman decisiones económicas, políticas y
jurídicas.
En estos momentos, los mayas todavía no hablan por sí mismos, todavía son
otros los que hablan y toman decisiones por ellos, no porque no tengan capacidad,
sino porque no se les ha dado el lugar que les corresponde. Los diputados que
conforman el congreso de la república no son mayoritariamente mayas, dentro de un
estado de derecho debería estar representa do el 75% mayas. En conclusión el
maya es todavía objeto de discriminación, represión y explotación, por lo que seguirá
perseverando como hasta ahora, para conquistar espacios y exigir que se cumpla lo
establecido en los acuerdos, tratados y leyes tanto nacionales como internacionales”
42
2.12 Cosmovisión maya
"Cosmovisión es la forma propia de ver y comprender el mundo. Cada pueblo
tiene su propia cosmovisión y esa diferencia es mayor cuanto más lejos se desarrolla
uno del otro. Los pueblos del continente americano comparten, a grandes rasgos, la
misma cosmovisión. La cosmovisión maya se explica en tres aspectos; a saber: la
relación con el ser supremo, la relación con la madre naturaleza y la relación con
nuestros semejantes La cosmovisión maya -su concepción del mundo- fue
cambiando paulatinamente conforme su religión se volvió más compleja. No
obstante, en términos generales, cuenta la antigua tradición maya que el mundo fue
42 PROMEM/UNESCO/Países Bajos (2000) Vida Comunitaria y educación Maya. 1era. Edición. Guatemala
38
creado, destruido y recreado al menos tres veces antes de que se moldeara éste,
nuestro mundo, el mismo en que vivieron los mayas antiguos y en que habitamos
nosotros.”
2.13 Interculturalidad
"Como el multiculturalismo, la interculturalidad debe ubicarse dentro el
pluralismo cultural. La interculturalidad tiene en cuenta no sólo las diferencias entre
personas y grupos sino también las convergencias entre ello, los vínculos que unen,
la aceptación de los derechos humanos cuando éste es el caso, los valores
compartidos, las normas de convivencia ya legitimadas y aceptadas.
Interculturalidad es un planteamiento pluralista sobre las relaciones humanas
que debería haber entre actos culturalmente diferenciados en el contexto del estado
democrático y participativo y de la nación pluricultural, multilingüe y multiétnica.43
La promoción sistemática y gradual, desde el estado y desde la sociedad civil,
de espacios y procesos de interacción positiva que vayan abriendo y generando
relaciones de confianza, reconocimiento mutuo, comunicación efectiva, diálogo y
debate, aprendizaje e intercambio, regulación pacífica del conflicto, cooperación y
convivencia.
Como planteamientos dentro de la interculturalidad están
1. La afirmación inequívoca de igualdad de todos los seres humanos y de que
todos nacemos por naturaleza libres e iguales ante Ia ley.
43 http://es.wikipedia.org/wiki/Interculturalidad
39
2. El convencimiento de la igualdad de todas las culturas en sentido de que todas
ellas son expresiones creativas y genuinas de humanidad y de que en todas
ellas se presentan bagajes complejos y valiosos de conducta y formas de
significación e interpretación de realidad natural y social.
3. La defensa de la igualdad de derechos, responsabilidades y oportunidades de
todos los ciudadanos ante la ley.
4. Una actitud antirracista y antidiscriminatoria.
5. La valoración positiva de la diversidad sociocultural existente en la sociedad y
en la humanidad en general.
6. El respeto de las otras culturas
7. El reconocimiento del otro como tal en sus códigos, capacidades, costumbres,
etc., como interlocutor de uno.44
Pero existen determinados aspectos que a medida que se va criticando el
multiculturalismo y mostrando sus límites y que se va construyendo un modelo
alternativo, van apareciendo como más propios de la interculturalidad, a continuación
se mencionan algunos:
1. El convencimiento de que hay vínculos, valores y otros puntos en común entre
las culturas.
2. La concepción de que las culturas no se desarrollan aisladamente sino en
interacción y en constante cambio e interdependencias entre ellas, no siendo
suficientes en sí mismas sino que se necesitan unas de las otras.
44 http://es.wikipedia.org/wiki/Interculturalidad
40
3. La conciencia de que es preciso aprender a convivir entre culturas diferentes.
4. La necesidad de potenciar el interés de las personas por las culturas ajenas o
por determinados aspectos de ellas.
5. El esfuerzo por prevenir los conflictos interétnicos, regularlos y resolverlos
pacíficamente.
6. La superación no solo del etnocentrismo (actitud de considerar y juzgar al otro
desde los códigos o parámetros culturales de uno) sino también del extremo
relativismo cultural, entendido éste como el convencimiento de la
inconmensurabilidad de las culturas, se trata de no confundir el respeto a otra
cultura con la indiferencia o evitando el necesario debate.
7. La tolerancia hacia los demás siempre y cuando no cometan violaciones de
los derechos humanos." 45
2.14 Política de identidad e interculturalidad
"A través de esta política se reconoce la diversidad cultural y lingüística de
Guatemala y se sustenta en la vigencia de los derechos de los pueblos (maya, xinka,
garífuna y ladino) así como en la necesaria relación intercultural, que facilita el
diálogo, el respeto mutuo entre culturas y la reconciliación nacional. La autoestima
personal y social se vincula con la pertenencia a una comunidad socio- histórica y se
desarrolla y fortalece mediante la valorización de su propia cultura, esto es de los
45 Giménez, Carlos (2000). Guía sobre lnterculturalidad. Proyecto Q’anil/PNUD Proyecto / GUA / 97 / 015.Editorial Serviprensa C.A. Guatemala.
41
conocimientos, valores, percepciones y otras manifestaciones de la producción
espiritual y material de los pueblos.
En el currículo de formación de maestros y maestras de educación primaria
bilingüe intercultural, todas las asignaturas se vinculan y parten de la cultura
materna. La cultura y la interculturalidad se vive en todos los momentos, en todas las
relaciones y en todos los ámbitos. El uso de la lengua materna maya en todo el
currículum en un elemento importante para el fortalecimiento de la identidad cultural.
La interculturalidad es un principio básico en la formación de maestros y
maestras de educación primaria bilingüe intercultural, que se desarrolla con una
actitud dialógica, participativa y de respeto a la diversidad cultural y a la equidad y
complementariedad de género. El desarrollo de un bilingüismo equilibrado es
importante para el fortalecimiento de la lnterculturalidad"46
46 PROMEM/UNESCO/Países Bajos (2000) Vida Comunitaria y educación Maya. 1era. Edición. Guatemala.
42
Capítulo lIl
Diseño de la investigación
3.1 Hipótesis acción
La elaboración de la guía metodológica de promoción de valores
culturales Maya-Q’eqchi’, ayudará a reducir la falta de identidad cultural.
3.2 Objetivos de la investigación
3.2.1 Objetivo general
Promover la implementación en el currículo educativo del nivel primario
de las aldeas de Cobán los valores culturales que recreen la realidad
sociocultural Maya-Q’eqchi’.
3.2.2 Específicos
3.2.2.1 Elaborar una guía metodológica de promoción de valores
culturales Maya-Q’eqchi’.
3.2.2.2 Identificar fuentes de información que abordan los valores y
principios Maya-Q’eqchi’ y las formas de incorporarlas a los
currículos educativos.
3.2.2.3 Realizar investigaciones de campo en forma participativa acerca
de los valores Maya-Q’eqchi’, Como insumos para la elaboración
de la guía metodológica acerca de los valores Maya-Q’eqchi’.
43
3.3Planteamiento general de propuesta a experimentar
3.3.1 El Proyecto es de carácter eminentemente educativo, dirigido a favorecer el
proceso curricular desarrollado para las escuelas de las aldeas de Cobán, Alta
Verapaz.
3.3.2 Se tomó en cuenta las características culturales de las comunidades y su
realidad económica, social y política del municipio y departamento, así como
el momento coyuntural dado por la reforma educativa establecida en los
Acuerdos de Paz e impulsada por los Gobiernos.
3.3.3 Otra característica importante, es la orientación de educación para el trabajo
con enfoque constructivista, considerando el trabajo en su sentido más amplio,
es decir la construcción material, espiritual, artístico y humano de la vida, con
respeto a la dignidad humana y a su capacidad de recrear sus propios valores
culturales.
44
3.4 Parámetros para verificar el logro de objetivos de investigación
No. Indicadores Si No Observaciones
1. Se elaboró la guía sobre losvalores y principio de lacultura Maya-Q’eqchi’. X
2. Se sensibilizó a losparticipantes
X
3. La guía se elaboró deacuerdo a las necesidadesde la comunidad. X
4. Se logro la participación detodos
X
5. Se cumplió con las fechasestablecidas
X
6. Existió la participación decada una de las personasinvolucradas. X
7. Se cumplió con los horariosestablecidos
X
8. Los participantes mostraroninterés en la actividad
X
9. Las herramientasproporcionadas son deutilidad.
X
10. Se contó con los recursosnecesarios
X
11. Existió algún obstáculo pararealizar el trabajo
X
12. Se recibió apoyo de lasautoridades
X
45
3.5 Cronograma de trabajo
Actividades Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre
Investigacióndocumental yde campo delos valoresculturalesQ’eqchi’
X X
Recopilaciónde información
teórica ytécnica sobrela elaboración
de guíasmetodológicas.
X
Diseño generalde la guía
metodológica.X
Elaboración dela guía
metodológicaX X
Validación dela guía
metodológica.X
Impresión dela guía
metodológicaX
Entrega de laguía
metodológicaa la
asociación.
X
Evaluación dela guía
metodológicapor parte de la
asociación
X
46
Capítulo IV
EJECUCIÓN
4.1 Actividades y resultados de socialización
Las actividades del perfil del proyecto se llevaron a cabo tal y como se
programaron en el cronograma de actividades. Siendo cada una de ellas:
Actividades Resultados
Investigación documental y de campo delos valores culturales Q’eqchi’
Se obtuvo la información teórica y decampo acerca de los valoresculturales.
Recopilación de información teórica ytécnica sobre la elaboración de guíasmetodológicas.
Se revisaron por los menos dos tiposde guías metodológicas. Siendo ellasguía sobre interculturalidad, guíametodológica para la elaboración dematerial educativo en salud conenfoque de género.
Diseño general de la guía metodológica. Se diseño la guía de acuerdo a lasnecesidades de la comunidad.
elaboración de la guía metodológica Se elaboró la guía metodológica conel apoyo de los vecinos de lacomunidad.
Validación de la guía metodológica. Se logro la validación de la guíametodológica por parte de laasociación y de la comunidad.
Impresión de la guía metodológica Se logro la impresión de las 16 guíasmetodológicas.
Entrega de la guía metodológica a laasociación.
Se entregaron las guíasmetodológicas a los representantesde la asociación.
Evaluación de la guía metodológica porparte de la asociación
Se logro la evaluación de la guíametodológica por parte de laasociación y de la comunidadeducativa.
47
4.2 Productos, logros y resultados
Productos Logros
Una GTuía metodológica para la
promoción de los valores culturales
Maya-Q’eqchi’.
Se logro la participación de la
comunidad educativa (maestros, padres
de familia y alumnos) en la elaboración
y en la socialización de la guía
metodológica.
48
Universidad de San Carlos de GuatemalaFacultad de Humanidades
Licenciatura en Pedagogía e Investigación EducativaNestor Roberto Argueta Molina
Epesista
Guía metodológica para la promoción de los valoresCulturales Maya-Q’eqchi’, de la Asociación de los Pueblos Mayas para
el Desarrollo y la Productividad “Manuel Tot ”, Cobán, Alta Verapaz
Compilador Nestor Roberto Argueta M Carné: 199850817
olina
Cobán, Alta Verapaz, julio de 2,012
49
Índice
Introducción i
I Justificación 1
II Objetivos 2
2.1 Generales 2
2.2 Específicos 2
III Caracterización de la comunidad Sociolingüística Q’eqchi’ 3
IV Fundamentos teóricos 6
4.1 Valores y principios Maya-Q’eqchi’ 6
4.1.1 El carácter sagrado de la naturaleza 6
4.1.2 El carácter sagrado del universo 6
4.1.3 Nuestra estrella, nuestra misión 7
4.1.4 El valor de la gratitud y el agradecimiento 8
4.1.5 El valor de tomar consejo 8
4.1.6 Valor del sentido del trabajo 8
4.1.7 El valor de proteger todo porque tiene vida 9
4.1.8 El respeto de la palabra de nuestros padres y abuelos 10
4.1.9 Ayudarse mutuamente, cooperar con el prójimo y la comunidad 10
4.1.10 La belleza y la limpieza en nuestra vida 10
4.2 El calendario maya en la educación 11
4.2.1 Elementos 11
4.2.2 Eje formativo 11
4.2.3 Ejes temáticos 12
50
4.3 Visión y expectativas de la educación maya 12
4.4 Cosmovisión maya 14
4.5 Interculturalidad 15
4.6 Política de identidad e interculturalidad 17
V Sugerencias metodológicas para que el facilitador
aplique en la promoción y el desarrollo de valores
y principios Maya-Q’eqchi’ 19
VI Relación entre los Valores Maya-Q’eqchi’ con los
objetivos y fines de Asociación de los Pueblos Mayas
para el Desarrollo y la Productividad “Manuel Tot” 40
VII ¿Cómo evaluar lo que sugiere la guía metodológica
en cuanto a los Valores Maya-Q’eqchi’? 43
Conclusiones 46
Recomendaciones 47
Bibliografía 48
51
iINTRODUCCION
La guía metodológica tiene como finalidad apoyar a la asociación par que a
través de ella, pueda revalorizar la práctica de valores culturales Maya-Q’eqchi',
por parte de la niñez de las comunidades socio lingüística Q’eqchi', del municipio
Cobán, departamento de Alta Verapaz. Esta guía brinda las herramientas que
pueden aplicar en la labor formativa, podrá utilizarse con los padres, madres de
familia, jóvenes y niños, por tanto se podrá aplicar en la escuela, considerada ésta
como el segundo hogar de todo niño y niña, lugar en donde los valores inculcados
en la familia se practican y terminan de cimentar, a la vez que se adquieren
nuevos valores.
Las tareas a cargo de los facilitadores, se fundamentan en el rescate de
valores de la cultura Maya-Q’eqchi', los cuales se pierden por causa de muchos
factores, como por ejemplo, la castellanización en las comunidades de origen
maya, el alejamiento de la cultura Q’eqchi', del resto de las culturas que provienen
del tronco lingüístico mayense de acuerdo a entrevistas personales con docentes
y especialistas en el ramo y de acuerdo a observaciones personales en el medio.
La guía contiene orientaciones metodológicas sobre 10 valores y principios
Maya-Q'eqchi'. Al inicio se encuentra una base teórica para que el facilitador
tengan conocimiento de la importancia de la cultura Q'eqchi', comprendan que
educar y reconocer los derechos y obligaciones de las culturas mayenses no son
ideas o imaginaciones de alguien, sino que, como personas al igual que la cultura
ladina, tienen los mismos derechos y obligaciones, como están en sus bases
legales e históricas. De las sugerencias metodológicas, el facilitador aplicará las
52
ii
actividades y evaluaciones que se proponen, también pueden hacer las
modificaciones que estimen convenientes y aplicarlas según las características de
la comunidad.
53
1
I JUSTIFICACIÓN
La diversidad de culturas en el ámbito mundial es extensa, cada una de
ellas presenta su forma singular de ser. En Guatemala se cuenta con 21 grupos de
comunidades indígenas de origen maya, el grupo étnico Xinca, el Garífuna y el
Castellano, establecidos por diversos lugares del país, por lo que vivimos en una
nación multiétnica, pluricultural y multilingüe, razón por la cual las culturas deben
estar en una interrelación más estrecha.
Según el censo nacional de XI de población y VI de habitación del Instituto
Nacional de Estadística, del 2002, los hablantes de Q’eqchi’ son 852,012
habitantes.
En Cobán además del grupo étnico castellano existe la comunidad
sociolingüística Q'eqchi', conformada por 117,520, según el Instituto Nacional de
Estadística (2,010).
A través de varias visitas e investigaciones en la aldeas de Cobán, se
diagnosticó propiciar la identidad étnica, cultura y nacional y que se requería de un
proceso educativo que orientara tanto a la niñez como a las personas adultas, a
efecto de fortalecer y afianzar más su identidad cultural.
Por tal razón se consideró necesario elaborar la guía metodológica y
ponerla a disposición de la asociación para propiciar, estimular, fomentar y
fortalecer los Valores Maya Q’eqchi’ y contribuir de esa manera que el proceso
educativo se desarrolle con pertinencia étnica y cultural.
54
2
II OBJETIVOS
2.1 Objetivo general
Promover la revalorización y práctica de los valores y principios culturales
Maya-Q'eqchi' en las aldeas de Cobán, Alta Verapaz
2.2 Objetivos específicos
2.2.1 Elevar la autoestima de las personas para que manifiesten y
fomenten la práctica de valores y principios culturales Maya-Q'eqchi’.
2.2.2 Fortalecer la identidad cultural en los niños y niñas para que puedan
desarrollarse en un ambiente armonioso, de respeto, tolerancia e
intercultural.
55
3
III Caracterización de la comunidad socio-lingüística Q'eqchi'
La comunidad Q’eqchi’ viven al norte de Guatemala, históricamente
habitaba las Verapaces, en los últimos 30 años se ha expandido a los
departamentos cercanos y Belice. Sus hablantes se concentran en el
departamento de Alta Verapaz. La comunidad Q’eqchi’ se extiende desde el
departamento de Quiché, en el occidente, hasta el departamento de Izabal, en el
oriente. Al sur colinda con el departamento de Baja Verapaz, y al norte, con el
departamento de Petén y con el territorio de Belice.
Según el censo nacional de XI de población y VI de habitación del Instituto
Nacional de Estadística, del 2002, los hablantes de Q’eqchi’ son 852,012
habitantes.
El idioma Q’eqchi’, según los especialistas, forma parte de la rama K’iche
Mayor, y es considerada uno de los idiomas mayas mayoritarios en hablantes y
cobertura, se encuentra entre los 21 idiomas mayas que se hablan en el país. El
idioma Q’eqchi’ por sus características que adquiere por descender de un tronco
común, utiliza o comparte sonidos propios de estos idiomas, que están
reconocidos legalmente por el Decreto 1946-87 ley que unifica y estandariza los
alfabetos de los idiomas mayas, luego el Decreto Legislativo 65-90, ley que crea la
Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala, en adelante ALMG, y fortalecida
con el Decreto 19-2003, ley de Idiomas Nacionales que reconocen la existencia
del alfabeto del idioma Q’eqchi’.
56
4Cobertura geográfica
24,662 kilómetros cuadrados en la zona núcleo y 29,582 kilómetros
cuadrados con la zona de avance.
Ubicación Geográfica
Departamento de Cobán: Chahal, Chiséc, Cobán, Fray Bartolomé de las Casas,
Lanquín, Panzos, San Juan Chamelco San Pedro Carchá, Santa María Cahabón,
Senahú, Tacurú (parte).
Departamento de Petén: La Libertad parte, Poptún, San Luís (parte), Sayaxché.
Departamento de El Quiché: Ixcán Playa Grande, Uspantán (parte norte).
Departamento de Izabal: El Estor, Livingston y Morales (parte). Departamento de
Belice: Toledo (parte sur).
57
5
47
Límites lingüísticos: La comunidad Q’eqchi’ ’limita al norte con la comunidad
lingüística Itza’; al sur, con la comunidad Poqomchi ’; al este, con la comunidad
garífuna; y al oeste, con las regiones lingüísticas K’iche ’, Uspanteko, Ixil y la zona
multilingüe de Ixcán, Playa Grande, Quiché.
47 http://www.mineduc.gob.gt/DIGEBI/mapaLinguistico.html
58
6
IV Fundamentos teóricos
4.1 Valores y principios Mayas – Q'eqchi'
4.1.1 El carácter sagrado de la naturaleza
Este valor se expresa en los conceptos de la madre tierra, padre sol, abuela
luna, que aparecen en las oraciones ceremoniales. Los principales protectores de
la naturaleza son los animales. Los seres humanos han de ser los protectores de
los animales. Se debe proteger y cuidar Ia tierra y naturaleza, se debe orientar
para reconocer que la naturaleza nos mantiene la vida y por eso están
íntimamente ligados.
4.1.2 El carácter sagrado del universo
Este valor se expresa en el reconocimiento de la existencia del corazón del
cielo que es la energía y el centro del universo. Del universo viene la fuerza de
nuestra existencia y se es parte de él. Para poder observar y vivenciar este valor y
el carácter sagrado de la naturaleza en la cultura maya se creó y perfeccionó el
Tzolkin que es el calendario lunar o sagrado de 260 días.
Del ritmo del sol se obtiene el calendario agrícola o solar de 260 días más
un wayeb' de 5 días (tz'aqat) y del ritmo de la luna surge el calendario ritual o
sagrado de 260 días, el cual se lee Wachq'i'j.
Todo lo que existe sobre la faz de la tierra es sagrado, el agua, el aire, el
fuego los cerros las montañas, los árboles, los animales y los seres humanos.
59
7En casi todas las comunidades prevalece la idea de que el bienestar de la
naturaleza y que el que la daña se hace daño a sí mismo. Para las personas
Q’eqchi' los árboles sustentan la tierra y la cuidan e igual que los seres humanos,
la tierra se cansa y por ello hay que dejarla descansar.
La influencia del universo a través del paso del tiempo y los ciclos de los
astros, especialmente la luna, se expresa a través del uso del calendario sagrado.
4.1.3 Valores sobre la vida
Nuestra estrella, nuestra misión
Tiene relación con el desarrollo de la persona humana. Se fundamenta en
el reconocimiento de nuestra estrella la cual acompaña nuestra misión y orienta
nuestra vocación en esta vida. Es la fuerza y la protección que trae todo ser
humano desde su concepción y se manifiesta durante toda su vida. Contribuye a
reconocer la dignidad de la mujer y del hombre, del niño y del anciano, de la niña
Y de la anciana.
Como ejemplo de este valor se observa el trabajo o servicio que
prestan las comadronas empíricas, ellas no tienen ninguna ciencia
aprendida a través de libros sino a través de las experiencias del nacimiento
de niños, tampoco son nombradas por la comunidad sino que con ayuda
mutua descubren su misión de comadrona. Otro ejemplo es el servicio que
realizan las personas guías espirituales quienes se preparan al mismo
tiempo que trabajan para mantener a su familia. El liderazgo social y cultural
60
8que ejercen los procuradores de la convivencia social y conciliadores de
conflictos.
4.1.4 El valor de Ia gratitud y el agradecimiento
Las personas que pertenecen a la cultura Q'eqchi' agradecen los favores
recibidos, las reprensiones, la venida de un nuevo día, la tarde y la noche,
agradecen los consejos que reciben los saludos y las participaciones de la
personas en reuniones familiares y comunitarias.
4.1.5 El valor de tomar consejo
El valor de aconsejarse y de recibir consejo, también el de dar consejo o
guiar a otra persona. Es la acción de gran valor y aprecio que una comunidad
práctica para mantener sólida y dinámica su organización social Con ello orienta
sus proyectos y resuelve sus conflictos. Cuando un hombre casado va a tomar un
compromiso grande y delicado acostumbre expresar " lo platicaré con la dueña de
la casa a ver que me aconseja."
4.1.6 Valor del sentido del trabajo
El valor del trabajo en nuestra vida
La organización social y familiar se sustenta principalmente en el respeto a
los mayores, la solidaridad entre las personas, el sentido de interrelación con la
naturaleza y el valor del trabajo diligente y responsable. La educación de las niñas
y niños desde temprana edad incluye la enseñanza de trabajos, primero como
61
9ayudantes de sus padres y luego como responsables de tareas apropiadas para
tales niñas y niños en las comunidades. El trabajo está considerado como la mejor
herencia que se le puede dejar a los niños y sin excepciones una personan
trabajadora es altamente valorada por toda la comunidad, contrario a esto se
considera que la haraganería y la envidia pueden provocar enfermedades del
cuerpo y del alma
4.1.7 El Valor de proteger todo porque tiene vida
Se aplica desde el supremo valor de la existencia humana y en los
contextos en que se desarrolla hasta la existencia de los elementos de la
naturaleza desde el valor de los actos y obras humanas hasta el equilibrio de las
cosas, el ciclo de los fenómenos naturales, la vida de las plantas y los animales.
Este valor es la fuerza que mantiene la relación solidaria entre las personas
de la comunidad y entre los pueblos.
Las enseñanzas sobre este valor se agrupan en las siguientes
recomendaciones
a) Proteger y cuidar tu vida y tu persona.
b) Debemos protegernos y tenernos consideración entre nosotros los seres
humanos.
c) Debes proteger y considerar a tu prójimo.
d) Debemos proteger y cuidar todo lo que existe sobre la faz de la tierra.
e) Debes cuidar y conservar tus instrumentos de trabajo, proteger las cosas
que te sirven a ti y a tu comunidad.
62
10
4.1.8 El respeto de la palabra de nuestros padres y abuelos
El respeto a la madre, al padre, a la abuela y el abuelo, es un valor que
fundamenta la vida familiar y comunitaria. Los hijos respetan y obedecen a sus
padres y abuelos porque son mayores y ellos los alimentan y educan también
porque los guían, les enseñan a trabajar y los protegen de los peligros. Una
persona es mayor porque sabe trabajar, sirve a su familia y a su comunidad
porque respeta a la naturaleza y protege a sus hijos, es capaz de tomar iniciativas
y cooperar en la solución de problemas y conflictos.
4.1.9 Ayudarse mutuamente, cooperar con el prójimo y la comunidad
Puede manifestarse desde la práctica del trabajo en comunidad hasta el
recibimiento comunitario que se le da a una niña o niño al momento de su
nacimiento; se da desde la educación en la solidaridad de los hijos e hijas
mayores hacia los más pequeños, hasta una compleja celebración del matrimonio
que constituye una fiesta de la comunidad.
4.1.10 La belleza y la limpieza en nuestra vida
Podría ponerse en duda la práctica de la limpieza en los hogares de familias
pobres pero algunas observaciones de campo han dado como resultado el orden y
la estética ya sea en la colocación y distribución de los útiles y bienes de la casa.
El piso de tierra bien barrido y afuera de la casa abundantes plantas." (3:60,65)
63
11
4.2 El calendario maya en la educación
El calendario maya llamado Solquij en el idioma quiché, se utiliza con el
objetivo de que el alumno y alumna conozcan la importancia de los valores de su
cultura y que a través del tiempo, pueda impartir conocimientos a sus hijos para
que sean los herederos de ellos. El calendario maya es uno de los valores
prioritarios debido a su contenido que refleja mucha riqueza para la educación.
4.2.1 Elementos
Ajaw, Dios creador y formador del universo y de todo lo que nos rodea
Qanan wuchuleuw, la madre naturaleza y todo lo que en ella vive.
Ri winag las personas y su destino en la tierra,
Los ejes temáticos son aquellos temas que se derivan de un eje formativo
(un día) de manera que un día es el eje formativo y los contenidos son ejes
temáticos. Por ejemplo, el día Tijax, se desarrolla de
4.2.2 Eje formativo
Nombre de un día
Ejes temáticos
lnterpretación del glifo
Significado del día
lnterpretación de energía
Aspiración formativa
Contenidos del tema
64
124.2.3 Ejes temáticos
Cada glifo representa una figura que hay que saber interpretar por ejemplo
el glifo del noj representa un cerebro y se considera que los que nacen este día
son muy inteligentes. En el caso del tijax representa la ruptura del equilibrio. Esto
significa que se ha perdido el respeto hacia la naturaleza, ya no se pide el permiso
necesario para realizar algunos actos.
Los días del calendario maya, tienen un significado. En este caso el tijax
representa el día de sufrimiento. Los nacidos en el día tijax tienden a sufrir
enfermedades de distinta clase. Todos tenemos una energía que bien puede ser
negativa o positiva y la representamos de la siguiente manera.
Muchas personas que nacen en Jun Tijax tienen una energía muy baja,
mientras los que nacen en Oxlajuj Tijax tienden a tener una energía muy fuerte y
la energía de los que nacen en Wuqub Ti¡ax es equilibrada o normal. Las energías
se cuentan de uno a tres. Los que nacen en el día tijax pueden ser médicos,
enfermeros, comadronas. Este día se relaciona con la medicina y las
enfermedades. La causadas por distintas razones, la infecciones etc." (8:52,53)
4.3 Visión y expectativas de la educación maya
“Se encuentran relacionadas con los marcos político, legislativo, financiero,
social, cultural y técnico pedagógico. El tema es objeto de discusión tanto en el
plano nacional como en el internacional y está presente en diversos contextos,
desde el gubernamental hasta el de los hogares de comunidades lingüísticas
mayas y no mayas del área rural. No existe una respuesta educativa única para
65
13
14
las diferentes interrogantes que se plantean ante la riqueza lingüística y cultural de
Guatemala, tampoco existe un modelo único de educación que pueda satisfacer la
complejidad de intereses y la magnitud de las necesidades y problemas que
enfrenta el pueblo maya. Hay consenso en la necesidad de reconocer a
Guatemala como un estado plurilingüe y multicultural y de reconocer en su
diversidad una manifestación de su riqueza y fortaleza. Se observa cada vez más
reconocimiento de la importancia de respetar los derechos del pueblo maya y de la
urgencia de resolver la situación de inequidad en la prestación de servicios, que
sus representantes han sufrido históricamente Hace falta desarrollar planes y
acciones en tos diversos marcos.
Como por ejemplo, en el marco político se considera que la apertura
enmarcada en la Constitución y en las demás leyes y acuerdos dentro del Estado
de Guatemala, son mínimas. Son apenas cuatro artículos de Ia Carta magna que
hacen referencia a una población que representa más del 60% de la población de
Guatemala y todavía en su Artículo 143, Título III Capítulo I establece que el
idioma oficial de Guatemala, es el español y que las lenguas vernáculas sólo
forman el patrimonio cultural de la nación.
En relación con el acuerdo de identidad y derechos de los pueblos
Indígenas, firmado en México el 31 de marzo de 1995 por el gobierno de
Guatemala y la Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca en las
negociaciones de paz, se piensa que es sólo un paso más hacia el reconocimiento
de esa población mayoritaria no está en los organismos del estado, donde se
toman decisiones económicas, políticas y jurídicas.
66
14En estos momentos, los mayas todavía no hablan por sí mismos, todavía
son otros los que hablan y toman decisiones por ellos, no porque no tengan
capacidad, sino porque no se les ha dado el lugar que les corresponde. Los
diputados que conforman el Congreso de la República no son mayoritariamente
mayas, dentro de un estado de derecho debería estar representa do el 75%
mayas. En conclusión el maya es todavía objeto de discriminación, represión y
explotación, por lo que seguirá perseverando como hasta ahora, para conquistar
espacios y exigir que se cumpla lo establecido en los acuerdos, tratados y leyes
tanto nacionales como internacionales” (8:123,129).
4.4 Cosmovisión maya
Cosmovisión es la forma propia de ver y comprender el mundo. Cada
pueblo tiene su propia cosmovisión y esa diferencia es mayor cuanto más lejos se
desarrolla uno del otro. Los pueblos del continente americano comparten, a
grandes rasgos, la misma cosmovisión. La cosmovisión maya se explica en tres
aspectos; a saber: la relación con el ser supremo, la relación con la madre
naturaleza y la relación con nuestros semejantes La cosmovisión maya -su
concepción del mundo- fue cambiando paulatinamente conforme su religión se
volvió más compleja. No obstante, en términos generales, cuenta la antigua
tradición maya que el mundo fue creado, destruido y recreado al menos tres veces
antes de que se moldeara éste, nuestro mundo, el mismo en que vivieron los
mayas antiguos y en que habitamos nosotros.
67
154.5 Interculturalidad
Como el multiculturalismo, la interculturalidad debe ubicarse dentro el
pluralismo cultural. La interculturalidad tiene en cuenta no sólo las diferencias
entre personas y grupos sino también las convergencias entre ello, los vínculos
que unen, la aceptación de los derechos humanos cuando éste es el caso, los
valores compartidos, las normas de convivencia ya legitimadas y aceptadas.
Interculturalidad es un planteamiento pluralista sobre las relaciones
humanas que debería haber entre actos culturalmente diferenciados en el contexto
del Estado democrático y participativo y de la Nación pluricultural, multilingüe y
multiétnica.
La promoción sistemática y gradual, desde el estado y desde la sociedad
civil, de espacios y procesos de interacción positiva que vayan abriendo y
generando relaciones de confianza, reconocimiento mutuo, comunicación efectiva,
diálogo y debate, aprendizaje e intercambio, regulación pacífica del conflicto,
cooperación y convivencia.
Como planteamientos dentro de la interculturalidad están:
4.5.1 La afirmación inequívoca de igualdad de todos los seres humanos y de que
todos nacemos por naturaleza libres e iguales ante Ia ley.
4.5.2 El convencimiento de la igualdad de todas las culturas en sentido de que
todas ellas son expresiones creativas y genuinas de Humanidad y de que
en todas ellas se presentan bagajes complejos y valiosos de conducta y
formas de significación e interpretación de realidad natural y social.
68
16
4.5.3 La defensa de la igualdad de derechos, responsabilidades y oportunidades
de todos los ciudadanos ante la ley.
4.5.4 Una actitud antirracista y antidiscriminatoria.
4.5.5 La valoración positiva de la diversidad sociocultural existente en la sociedad
y en la humanidad en general.
4.5.6 El respeto de las otras culturas
4.5.7 El reconocimiento del otro como tal en sus códigos, capacidades,
costumbres, etc., como interlocutor de uno.
Pero existen determinados aspectos que a medida que se va criticando el
multiculturalismo y mostrando sus límites y que se va construyendo un modelo
alternativo, van apareciendo como más propios de la interculturalidad, a
continuación se mencionan algunos:
a) El convencimiento de que hay vínculos, valores y otros puntos en común
entre las culturas.
b) La concepción de que las culturas no se desarrollan aisladamente sino en
interacción y en constante cambio e interdependencias entre ellas, no
siendo suficientes en sí mismas sino que se necesitan unas de las otras.
c) La conciencia de que es preciso aprender a convivir entre culturas
diferentes.
d) La necesidad de potenciar el interés de las personas por las culturas ajenas
o por determinados aspectos de ellas.
69
17
e) El esfuerzo por prevenir los conflictos interétnicos, regularlos y resolverlos
pacíficamente.
f) La superación no solo del etnocentrismo (actitud de considerar y juzgar al
otro desde los códigos o parámetros culturales de uno) sino también del
extremo relativismo cultural, entendido éste como el convencimiento de la
inconmensurabilidad de las culturas, se trata de no confundir el respeto a
otra cultura con la indiferencia o evitando el necesario debate.
g) La tolerancia hacia los demás siempre y cuando no cometan violaciones de
los derechos humanos." (8-18,22).
4.6 Política de identidad e interculturalidad
"A través de esta política se reconoce la diversidad cultural y lingüística de
Guatemala y se sustenta en la vigencia de los derechos de los pueblos (maya,
xinka, garífuna y ladino) así como en la necesaria relación intercultural, que facilita
el diálogo, el respeto mutuo entre culturas y la reconciliación nacional. La
autoestima personal y social se vincula con la pertenencia a una comunidad socio-
histórica y se desarrolla y fortalece mediante la valorización de su propia cultura,
esto es de los conocimientos, valores, percepciones y otras manifestaciones de la
producción espiritual y material de los pueblos.
En el currículo de formación de maestros y maestras de educación primaria
bilingüe intercultural, todas las asignaturas se vinculan y parten de la cultura
materna. La cultura y la interculturalidad se vive en todos los momentos, en todas
las relaciones y en todos los ámbitos. El uso de la lengua materna maya en todo el
70
18
currículum en un elemento importante para el fortalecimiento de la identidad
cultural.
La interculturalidad es un principio básico en la formación de maestros y
maestras de educación primaria bilingüe intercultural, que se desarrolla con una
actitud dialógica, participativa y de respeto a la diversidad cultural y a la equidad y
complementariedad de género. El desarrollo de un bilingüismo equilibrado es
importante para el fortalecimiento de la interculturalidad. "(11- 5)
71
19V Sugerencias metodológicas para que el facilitador o facilitadora
aplique en la promoción y el desarrollo de valores y principios Maya-
Q’eqchi’
La guía metodológica contiene una metodología de carácter
constructivista y participativa, los contenidos de la Guía que son los Valores
y principios mayas, son tomados de dos grandes obras conocidas con los
nombres de Forjando Educación para un nuevo milenio, de la Fundación
Rigoberta Menchú y Valores Mayas del autor Salazar Tezaguic, Manuel y
Vicenta Telón Sajcabún.
72
20Valor No. 1
El carácter de lo sagrado de la naturaleza
Objetivo:
Comprender que los elementos naturales tienen un carácter ceremonial
en la vida de las personas Q’eqchi’.
Descripción
La madre tierra, el padre sol y la abuela luna se encuentran en las
oraciones ceremoniales. La naturaleza está protegida por los animales y
los hombres deben cuidar la tierra y la naturaleza ya que ésta nos mantiene
la vida y por eso están unidos todos estos elementos.
La tierra nos alimenta y debemos dejarla descansar cuando se pueda, el sol
que da la vida a todo lo que hay sobre la faz de la tierra y las plantas que le
sirven al hombre para su alimentación, la luna que intervienen en la siembra
y el corte de plantas, así como en el nacimiento de un bebé.
Contenidos:
La madre tierra.
El padre sol.
La abuela luna.
La naturaleza.
Los animales.
73
21Actividades
1. Coloque a los participantes formado un círculo, sentados en el piso o de
pie, designe a cinco así:
madre tierra
padre sol
abuela luna
naturaleza (plantas, agua, aire, fuego, cerros, montañas, árboles)
animales. (Puede escoger uno o más animales que sean conocidos
en la comunidad.
2. Averigüe qué saben acerca de ros personajes anteriores.
3. Luego dramatice la enseñanza del valor dirigiendo una conversación como
usted lo considere necesario.
4. Repita el valor en voz alta y escuche algunas intervenciones orales, para
que usted sea de cuenta que han comprendido el valor.
5. Provoque breves conversaciones grupales al respecto del valor
Evaluación
Cada participante deberá dibujar la madre tierra, el padre sol, la abuela luna,
algunos animares y algunas plantas, montañas, cerros, agua, nubes y escribir
pequeñas reflexiones, análisis, resumen, cuentos, narraciones, etc. del tema visto
en clase.
74
22Valor No. 2
El carácter sagrado del universo
Objetivo:
Comprender la importancia del Tzolkin o calendario Lunar o Sagrado de los
Q'eqchi' en la vida del hombre y la naturaleza.
Descripción
Prevalece la importancia que el hombre debe cuidar la naturaleza y si le
hace daño es como si se lo hiciera él mismo. Este valor se expresa en el
reconocimiento de la existencia del corazón del cielo que es la energía y centro del
universo. El Tzolkin también marca el calendario solar o agrícola. Este calendario
tiene importancia en las cuatro fases de la luna; cuarto creciente, luna nueva, luna
llena y cuarto menguante, las que influyen en la siembra, el corte de árboles y en
el nacimiento de los seres humanos, animales y plantas.
Contenidos:
1. Cuidado de la naturaleza
2. Existencia de un Dios
3. El Tzolkin, calendario sagrado maya.
4. Fases de la luna
Actividades
1. Elija a dos participantes, hombre y mujer, asígneles una figura de un sol y
una luna respectivamente, haga que ambos conversen sobre el momento
que aparecen ante el hombre y toda la naturaleza, (horario y forma) inicie
75
23+usted el diálogo y deje que hablen, también los demás que conforman la
clase deben participar.
2. Haga que los participantes diferencien las fases de la luna repitiéndolas en
voz alta (prepare el material con anterioridad.)
3. lnvestigue más sobre el Tzolkin o calendario lunar y solar y agréguelo a la
información que le pueda dar al alumnado en otra actividad.
4. Presentar un informe escrito, acompañado de dibujos según el tema
investigado.
Evaluación
El participante deberá responder en forma oral o escrita lo siguiente.
a) ¿Quién es el centro y energía del universo?
b) ¿Cuál es el nombre del calendario solar o lunar?
c) ¿Cuáles son las cuatro fases de la luna?
76
24
Valor No. 3
Valores sobre la vida
Nuestra estrella, nuestra misión
Objetivo:
Identificar los dones que pueden tener los niños y niñas, para fortalecerlos y
desarrollarlos en bien de los demás.
Descripción
Este valor es innato. Contribuye a reconocer la dignidad de la mujer y del
hombre, del niño y de la niña, de la anciana y del anciano, de la señorita y del
joven. En la mujer este valor se presenta cuando prestan su trabajo o servicio de
comadronas empíricas pues este conocimiento lo adquieren a través de la vida y
no de los libros y son descubiertas con ayuda de otras mujeres. En el hombre se
presenta cuando este de su servicio como guía espiritual de la comunidad es
digno de admiración entre todos, pues al mismo tiempo que se prepara para poder
orientar a las personas de su comunidad en todos los problemas, debe trabajar
para mantener su familia.
Contenidos
a. Definición de Ia palabra innata
b. Guías espirituales
c. Comadronas empíricas guías espirituales.
77
25Actividades
1. Dialogue con los participantes preguntándoles a quienes conocen dentro de
su comunidad que sean comadronas o parteras, así también pregunte
quién de los hombres adultos es el guía espiritual. Luego deje que los
participantes hablen acerca del trabajo que éstos realizan. Siempre dirija el
diálogo y lleve el orden de aportaciones a manera de poder hacer una
recapitulación de todos los aportes.
2. Amplíe el tema con los participantes, procure no entrar en polémica con
ellos. Motívelos a que descubran si en ellos pudiera existir ese don o motive
a que ellos y ellas puedan detectarlo en otros compañeros.
3. El participante deberá entrevistar a las personas adultas de la comunidad
que se dedican a brindar ayuda o consejos a los demás, explorando cómo
es el trabajo que ellos realizan.
Evaluación
La forma de evaluación de este valor será oral en el momento que dé
oportunidad de expresarse y aportar sus ideas.
Pregunte a los participantes como se dice y se escribe la palabra "comadrona" y la
palabra "guía espiritual " en q'eqchi', luego en ese idioma materno escriba algunas
frases y lo que estos personajes hacen.
Los participantes deben escribir estas palabras y repetir ante todos y todas de
manera que tanto usted como ellos aprendan palabras y frases del segundo
idioma, o lo refuercen si es su lengua materna, esto permitirá la práctica de dos
78
26idiomas y el interés por desarrollar la enseñanza -aprendizaje de manera
contextualizada y dinámica.
Valor No.4
El valor de la gratitud y el agradecimiento.
Objetivo
Desarrollar el valor de agradecer de todo corazón todo aquello que reciban
desde un favor hasta el inicio y finalización de un nuevo día.
Descripción
Las personas que pertenecen a la cultura Q’eqchi' agradecen los favores
recibidos, las reprensiones, la venida de un nuevo día, la tarde, la noche, y los
consejos que reciben.
Los saludos y las participaciones
de las personas en reuniones
familiares y comunitarias.
Contenidos
a) Favores recibidos,
reprensiones.
b) Venida de un nuevo día,
tarde y noche.
c) Agradecer consejos, invitaciones de los demás.
d) Agradecer todo lo que ocurre en la vida, sea bueno o malo.
79
27Actividades
1. Practique con los participantes un tipo de oración o frase que lleve un
mensaje de agradecimiento al creador (Dios) por un nuevo día, al iniciar la
jornada de trabajo y al finalizar el mismo. Esto será antes de explicar el
valor, luego convertir esta oración en un acto habitual.
2. Entrevistar a personas importantes de la comunidad, para reforzar este
valor.
3. Siempre recuerde a los participantes agradecer los favores que reciben de
los demás y todo aquello que obtienen de la naturaleza, de la vida etc. y
que ellos y ellas hagan mensajes cortos y los coloquen en diversos lugares.
Evaluación
1. Exhibir los mensajes de agradecimiento hechos por cada participante.
2. Elaborar un periódico mural con el tema "Gratitud y Agradecimiento”.
3. Hacer un álbum de recortes y mensajes relacionados con el valor de la
gratitud y el agradecimiento.
4. Promueva que el participante practique una oración en su hogar, en el
momento de consumir sus alimentos y antes de acostarse.
Recomendación
Cuando el participante tenga que expresar sus ideas logre que él o ella lo
hagan en su idioma materno.
80
28
Valor No. 5
El valor de tomar consejo
Objetivo
Practicar el valor de dar y tomar consejo para poder incidir en la solución de
problemas personales y de su familia o comunidad.
Descripción
Es una acción tan importante el dar consejo a los demás o a quienes lo piden,
al igual que tomar consejo de los demás ya que esto permite que toda la
comunidad tenga una organización social sólida y dinámica, facilitándose la
resolución de conflictos o problemas. Es también parte de este valor que los
hombres y mujeres tomen en cuenta a su pareja para tomar decisiones que
afecten o beneficien a los suyos.
Contenidos
a. Dar consejo a los demás o a quiénes
lo piden
b. Tomar consejos de los adultos.
c. Organización social sólida.
Actividades
Dependiendo del número de alumnos que sean forme parejas como usted crea
más conveniente y realice la siguiente dinámica.
Inicie usted así:
81
291. Platique con alguien sobre un problema, - de cualquier naturaleza – y
provoque que dicha persona le dé un consejo. Esto le servirá para descubrir
su capacidad de análisis y comprensión de lo que oye.
2. Luego indique a participantes que lo hagan de la misma forma con su
compañero o compañera, que pidan y den consejo.
3. Que cada participante replantee un problema a un ser querido o persona de
confianza, para pedirle consejo, luego que esta persona le presente un
problema alguien, para que también ésta le dé consejo.
4. Presentar por escrito la experiencia vivida (problema, consejo, persona con
la cual platicó, lugar, fecha y hora.)
Evaluación
Pregunte a los participantes qué tan importante es para ellos tomar y dar
consejo. (Logre que la mayor cantidad de alumnos y alumnas aporte sus
ideas).
En pequeños grupos escribir algunas normas que se deben aplicar para que
otra persona nos tenga confianza, nos cuente sus problemas y podamos darle
consejo.
82
30
Valor No. 6
El valor del trabajo en nuestra vida
Objetivo
Desarrollar el hábito del trabajo en los quehaceres de la casa y del campo para
infundir los valores, normas y principios que le permitan ser un buen trabajador
o trabajadora.
Contenido
La vida familiar y comunitaria se sustenta en el trabajo de cada uno de los
integrantes, por lo que a los niños y las niñas se les debe introducir en el
aprendizaje de habilidades y destrezas que hará de ellos buenos trabajadores.
El trabajo es la mejor herencia para los niños y las niñas. Una persona
trabajadora es muy valorada por la comunidad recordemos que la haraganería
y la envidia pueden provocar una enfermedad del cuerpo y del alma.
Contenidos
a. Vida familiar y comunitaria.
b. Trabajo
c. El trabajo, herencia para los niños y
las niñas.
d. La haraganería y la envidia contra el
trabajo.
83
31
Actividades
1. Mencionar los trabajos que se realizan en la comunidad.
2. Redactar un ensayo acerca del trabajo.
3. Explicar qué instituciones protegen al trabajador y a la trabajadora.
4. Explicar qué se puede hacer en caso de ser violados los derechos de los
trabajadores y las trabajadoras.
5. Dramatizar trabajos hechos en la comunidad.
Evaluación
De acuerdo con el número de participantes que tenga, forme grupos en los
cuales haya hombres y mujeres. Luego realice lo siguiente:
En el patio de la escuela puede plantar pequeñas plantas ornamentales o
frutales por cada uno de los grupos. El cuidado diario de estas plantas ayudará
a la niñez a que vayan desarrollando responsabilidad, realicen trabajos y
manifiesten amor por la naturaleza. Con ayuda del alumnado y personas de la
comunidad, preparar un terreno dentro o fuera del perímetro escolar, para el
huerto escolar como experiencia de aprendizaje, cultive vegetales de la región
o del país, este trabajo ayudará a que el alumno valore el trabajo como
proceso, como actividad útil para el ser humano y también como medio para
desarrollar acciones en equipo y aprender a incluir en su dieta alimenticia los
vegetales.
84
32
Puede investigar el tipo de artesanía de la comunidad y elaborar con el
alumnado algunas piezas o bien buscar un material diferente y mostrarles otro
tipo de artesanías. Esto lo podrá hacer dependiendo del precio que tengan
estos materiales, de lo contrario busque un trabajo manual que sea de utilidad
y hágalo con el alumnado. Esto desarrollará en el alumnado el deseo y el gusto
por el trabajo, los trabajos elaborados exponerlos y venderlos en mercados o
ferias patronales.
Elaborar periódicos murales en los cuales se evidencien los diferentes tipos
de trabajos que se hacen en la comunidad, pueden ser físicos, intelectuales,
organizacionales, de gestión, espirituales, asociativos, etc.
Valor No. 7
El valor de proteger todo porque tiene vida.
Objetivo
Desarrollar una conciencia de amor, respeto y consideración a la vida de todas las
plantas, animales y personas.
Contenidos:
1. Protección y cuidado de la vida humana, vegetal y animal.
2. Protección y consideración a los seres
humanos.
3. Protección y consideración al prójimo.
4. Protección y cuidado de todo lo que
existe en la tierra y el agua.
85
335. Cuidado y uso correcto los instrumentos de trabajo y las cosas que le sirven
al hombre y a la sociedad.
Actividades
1. Discuta con los participantes el tema haciendo hincapié en las formas
incorrectas en muchas personas actúan con sus seres semejantes. Debe
lograr que el alumnado comente o comparta lo que ha escuchado o visto en
cuanto a acciones violentas en contra de personas, animales, plantas o
cosas, analizar las causas y los efectos y luego hacer pactos o establecer
acuerdos para ir asumiendo nuevas actitudes, para evitar que desde el
seno familiar y escolar continúen estos comportamientos no deseados.
2. Redacción de ensayos relacionados con este valor.
3. Aplicar algunas técnicas dinámicas grupales (foro, debate, lluvia de ideas,
Phillips 6-6 etc.) para hacer más comprensible y práctico este valor.
4. Redacción y publicación de mensajes tendentes a hacer conciencia en las
personas para proteger y cuidar todo lo que existe en el planeta tierra.
Evaluación
1. Dramatizaciones.
2. Redacción de poesías, cantos, cuentos en forma de contribuir de una forma
positiva a este valor.
3. Periódico mural.
86
34
Valor No. 8
El respeto de la palabra de nuestros padres y abuelos.
Objetivo:
Desarrollar el hábito de respeto tanto para el padre, Ia madre, como para los
abuelos, abuelas y personas mayores, valorando y acatando las
recomendaciones que dan.
Descripción
El respeto a la madre y el padre, a la abuela y el abuelo es un valor que
fundamenta la vida familiar y comunitaria. Los hijos respetan y obedecen a sus
padres y abuelos porque son sus mayores y ellos los alimentan y educan, también
porque los guían les enseñan a trabajar y los protegen de los peligros. Una
persona es mayor porque sabe trabajar, sirve a su familia y a su comunidad
porque respeta a la naturaleza y protege a sus hijos, es capaz de tomar iniciativa y
cooperar en la solución de problemas y conflictos.
Contenidos
1. El respeto a los demás.
2. La obediencia.
3. lmportancia de la orientación y guía de la persona adulta.
4. Resolución de conflictos
5. lmportancia de la integración familiar.
6. Problemas que afectan la vida familiar (vicios, agresiones, envidias)
87
35
Actividades
1. Pregunte a los participanters si tienen abuelo y abuela, y pregúnteles como
es la forma de ser de ellos. De la misma forma pregunte si tienen mamá y
papá, cómo es el trato entre ellos y cómo tratan a sus hijos e hijas.
Háganles ver que el padre y la madre siempre quieren el bien para los hijos,
por eso algunas veces regañan, pero no lo hacen con mala intención.
Explique que tanto los abuelos y abuelas, madres y padres se merecen el
respeto de sus hijos, por lo que les deben hacer caso en todo lo que les
digan.
2. Hacer algunas comparaciones entre el comportamiento en la casa entre
abuelos, abuelas, padres, madres, hermanas o hermanos mayores.
3. Descripción por medio de un ensayo cómo es la vida familiar.
4. Hacer visita a diferentes familias para ver cómo o es el comportamiento,
cómo resuelven sus problemas y qué consejos nos pueden dar.
Evaluación
Investigar qué instituciones apoyan para mejorar la vida familiar.
Hacer dramatizaciones donde se evidencie el respeto hacia los mayores.
88
36
Valor No. 9
Ayudarse mutuamente, cooperar con el prójimo y la comunidad.
Objetivo
Reconocer la importancia de ayudarse mutuamente y cooperar con los demás,
para solucionar problemas y necesidades que les afectan.
Descripción
Este valor se puede manifestar desde la práctica del trabajo en común
hasta el recibimiento comunitario que se le da uno nuevo ser, la educación en la
solidaridad desde los hijos mayores hasta los pequeños, así también la compleja
celebración de un matrimonio que constituye una fiesta de la comunidad.
Contenidos:
1. Ayuda hacia las personas de la comunidad.
2. Nacimiento de un nuevo ser.
3. Celebración del matrimonio
4. Fiesta de la comunidad
Actividades:
1. Planifique la realización de actividades escolares y extraescolares en las
cuales involucre a todos los alumnos y las alumnas de manera que todos y
todas colaboren en lo que haya que hacer por ejemplo, la ambientalización
escolar.
2. Explique la importancia que tiene el trabajo en grupo e incentive que cada
alumno y alumna ayuden en las actividades del hogar y en aquellas que se
89
37realicen en la comunidad para propiciar la participación y el trabajo en
equipo.
3. Promueva la gestión de proyectos escolares en los que se involucren todos
y todas, aplicando previamente un diagnóstico participativo.
4. Elaborar periódicos murales que hagan énfasis en ayudarse y cooperar
mutuamente.
Evaluación:
Investigaciones grupales en el ámbito comunitario en las que se indique
cómo ha evolucionado la comunidad, qué proyectos han logrado y cuáles tienen
pendientes.
A raíz de lo investigado, decidir en plenaria en qué se involucrará el
alumnado para lograr los proyectos que tienen pendientes.
Comentario en clase
Valor No. 10
La belleza y la limpieza en nuestra vida.
Objetivo:
Desarrollar la práctica de hábitos higiénicos tanto en la casa como en la escuela.
Descripción:
En algunos hogares se observa la falta de higiene, esto se debe a muchas
razones, entre estas encontramos: poca educación de la familia, acostumbrarse a
vivir en un ambiente sucio, desconocimiento de normas higiénicas etc. Hay otros
90
38hogares donde se observa la limpieza, la organización y orden de todo lo que
existe en la vivienda y el ornato. Esto es muy llamativo y evidencia que también
los niños y niñas están siendo formados y educados en un ambiente sano.
Contenidos:
1. Higiene personal
2. Higiene en el hogar
3. Higiene en la escuela
4. Salud preventiva
5. Salud curativa
6. Importancia del ejercicio para estar saludables
Actividades:
1. Gestione y adquiera por medio del " Gobierno Escolar " una serie de
jabones, palanganas, toallas, bicarbonato o pasta de dientes, cepillos de
dientes, peines, shampoo, colas, ganchos o lo necesario para sujetar el
cabello de la niñas y luego:
2. Indíqueles a los niños y a las niñas la forma correcta del lavado de las
manos con el agua y el jabón antes de comer, después de ir al sanitario o
después de tomar un objeto que haya estado sucio.
3. Indique a los niños y niñas la forma correcta de darse un baño. Esto lo
puede simular en el aula, auxiliándose de un niño o niña, luego que lo
ejerciten todos y todas.
4. Indique cómo deben peinarse los niños y cómo las niñas.
91
395. Muéstreles la forma correcta del cepillado de dientes y dígales cuándo
deben hacerlo Si es posible logre que los niños y las niñas tengan un cepillo
de dientes en la escuela y otro en la casa. Aquí puede orientarles a que si
no pueden comprar pasta dental utilicen bicarbonato.
6. Explique que es mejor lavarse el cabello con shampoo y no con jabón. En
caso de que no puedan comprarlo, utilizar algunos productos naturales
como la sábila para proteger el cabello. Puede hacerse alguna
demostración para aprender cómo se hace.
7. Explique la importancia que tiene el lavado diario de la ropa y que no
importa si está muy usada, lo importante es que siempre esté limpia.
8. El cortado de uñas de las manos como de los pies ayudará a que no
mantenga tierra dentro de ellas y evitarán enfermedades.
9. La limpieza de la casa, tirar agua en el suelo, antes de barrer y ordenar
todos los objetos darán una impresión diferente, no importa tener lujos sino
que todo esté limpio y ordenado.
10. Hacer prácticas en la escuela
11. Visitar varios hogares y hacer comparaciones.
12. Redactar un ensayo acerca de la belleza y la limpieza personal y familiar,
haciendo énfasis no en la belleza física, sino en la del alma.
13.Elaborar y colocar en lugares estratégicos mensajes que enfaticen la
higiene y limpieza.}
92
40Evaluación
Concurso de historias, ensayos y cuentos escritos por ellos mismos, relacionados
con la belleza y la limpieza.
Elaboración de repisas para colocar utensilios de aseo personal, utilizando
recursos del medio y material reciclable.
Dramatizaciones relacionadas con la limpieza.
Realización de campañas de salud y saneamiento familiar, escolar y comunitario.
VI Relación entre los valores Maya-Q’eqchi’ y los objetivos y fines de la
Asociación de Pueblos Mayas para el Desarrollo y la Productividad “Manuel
Tot''.
Los valores Maya-Q’eqchi’ en especial los valores de “El carácter sagrado
de la naturaleza”, "El carácter sagrado del universo”, se relacionan con el fin
“valorar y conservar la madre naturaleza como parte de Ia identidad del pueblo
maya;”
En la forma que los valores dan a conocer el amor , el respeto, el cuidado
hacia la naturaleza, compuesta por árboles, plantas, montañas, animales, aire,
nubes, sol, luna, la tierra en sí, los mares, ríos, etc., ya que todos ellos interactúan
con el ser humano en su vida diaria. Dichos valores demuestran la importancia
que el ser humano debe darles en el momento de cortar los árboles y plantas,
matar animales, o hacer uso de los recursos renovables y no renovables para que
en futuro el ser humano pueda hacer el uso correcto de ellos, pues las plantas
proporcionan el alimento diario, el aire da vida al igual que el sol y el agua, si el ser
93
41humano no cuida y protege lo que tiene en el presente, en el futuro el daño será
irreversible.
Los valores de “gratitud y agradecimiento, “la toma de consejo”, “protección
a todo lo que tiene vida", "respeto a la palabra de nuestros padres, madres,
abuelos y abuelas", "cooperar con el prójimo y la comunidad”, se relacionan con
los fines “promover la práctica de la espiritualidad para la unificación de
entendimiento de los pueblos mayas; “promover el conocimiento y defensa de los
derechos humanos desde la cosmovisión maya; en la forma en que nos enseña
a que si se sabe respetar a los demás y a nuestros padres y madres, abuelos y
abuelas y agradecer por la vida a nuestro creador, nos protegemos a nosotros
mismos y a los demás, comprenderemos que la vida es una y se debe vivir en
armonía con todos y todas y que el diálogo que promueve la democracia y la paz,
es base fundamental para evitar conflictos entre las personas, no importando su
edad, condición social, grupo étnico, religión, género, etc., lo que contribuirá a una
cultura de paz.
Promoviendo estos valores lograremos identificar en nosotros mismos y en
las demás personas los derechos tanto como obligaciones a los cuales nos refiere
la ley, así también las leyes que rigen dentro de nuestros hogares que son
establecidos por nuestros padres y madres, debido a la transmisión de
generaciones pasadas, si las cumplimos estamos respetando a su palabra y
respondiendo a nuestras obligaciones.
94
42Es importante reconocer la cooperación con nuestros compañeros y
vecinos, pues demostramos así nuestra solidaridad, ayuda mutua, organización y
sobre todo, contribuir a construir un ambiente lleno de paz y bienestar con las
demás personas.
La lnterculturalidad y los valores Maya-Q’eqchi’ están completamente
ligados ya que promueven la interacción entre una cultura con otra, compara la
forma en que manifiestan los valores dentro de la misma y logra que todos y todas
se conozcan y luchen por conservar y fortalecer su cultura, también contribuye a
que no se sientan sumisos ante ningún grupo étnico diferente a ellos, sino que por
lo contrario, hace que interactúen de manera participativa y organizada.
El valor de la "belleza y la limpieza" se relaciona con fin “conservar y
fomentar la cultura maya en toda su expresión” por medio de las normas de
higiene que se deben observar en la preparación de los alimentos, en el cuidado
de los niños y niñas, y el cuidado personal, porque si se atienden las normas
higiénicas para cada caso contribuirá a la prevención de las enfermedades
evitando atacarlas cuando se presenten quizá en forma avanzada.
En relación con el fin “promover la equidad de género desde la cosmovisión
maya”, los valores realzan la importancia que la mujer y el hombre tienen dentro
de la comunidad, dentro su hogar y la participación en la toma de decisiones como
integrantes de la comunidad sociolingüística Q’eqchi’, en el caso de la mujer, se
pretende que ella se desenvuelva como madre al orientar los hijos y las hijas,
como esposa, y como integrante del grupo social, resaltando que su palabra tiene
el mismo valor que la de su padre. La mujer en nuestro medio, tiene un papel muy
95
43importante, ya que por lo regular es ella la que pasa más tiempo con sus hijos e
hijas dentro del hogar, es la responsable, entonces de promover los valores
culturales, los valores religiosos, morales y espirituales. Es la mujer tan importante
dentro del hogar y comunidad que no debe de pasar desapercibida y, el hombre,
debe en todo momento apoyarle para compartir el desarrollo de las actividades
familiares y comunitarias.
VII ¿Cómo evaluar lo que sugiere la guía metodológica en cuanto a los
Valores Maya-Q’eqchi’?
Lo sugerido por la guía metodológica se puede evaluar a través del logro de
objetivos, desarrollo de contenidos y por las actividades que se proponen, ya que
el maestro y maestra verificará con el paso del tiempo si los alumnos y alumnas
han logrado los aprendizajes deseados, para ello puede auxiliarse de los
instrumentos adecuados tales como escala de apreciaciones, lista de cotejo,
observación registrada y otros.
Además se aplicarán diferentes técnicas que permitirán relacionar a la
comunidad con la escuela, para realizar evaluaciones formativas que fomenten los
valores Q’eqchi, promuevan la cultura propia y permitan la libre expresión
creadora. Entre ellas están
Se organizará la presentación de dramatizaciones entre el alumnado de la
escuela, tomando los temas centrales de la guía, para que en forma de
foro, se validen y confirmen los valores culturales propios. Esta técnica nos
permitirá además desarrollar la capacidad creadora, la promoción de
96
44valores artísticos de la escuela y generar sano entretenimiento a la
comunidad.
Los alumnos y alumnas de cada grado a principio de año iniciarán un fólder
o cartapacio para archivar en forma cronológica, por temas o por secciones
las diferentes investigaciones, recortes de prensa, dibujos, narraciones,
glosario y otras, de manera que periódicamente, y a final del ciclo escolar,
analice el avance y el desarrollo personal con relación a la valorización de
la cultura Q’eqchi’.
A través de investigaciones en la comunidad y en otras vecinas, el
alumnado construirá historias de vida de personas que pertenezcan a la
cultura Q’eqchi’, que destaquen por sus expresiones culturales, por su
entrega a la comunidad, por su participación en el desarrollo y practica de
costumbres y tradiciones, para que a partir de las mismas se realicen
análisis e interpretaciones de la vida comunitaria, socializando la
información con padres y madres de familia, para fomentar los valores y las
prácticas culturales propias.
Dentro de la cultura Maya-Q’eqchi’, los ancianos y ancianas son los
depositarios de la sabiduría, por lo que se orientará al alumnado para que
determinados temas y la concepción general de la guía metodológica, se
profundice, se valide y se socialice a través de entrevistas no estructuradas,
que permiten recopilar los conocimientos, experiencias e inquietudes, que
serán convertidas en informes grupales.
97
45
Se aprovecharan todas las manifestaciones culturales del pueblo Q’eqchi’
que se desarrollan en la comunidad para que sean observadas, a través de
una guía de observación, con notas de ampliación que le permitan
documentar, analizar y socializar las prácticas culturales. La observación
deberá ser contrastada con la guía metodológica, de tal manera que le
permita a alumnado un crecimiento personal en el ámbito de la cultura.
Todas las actividades serán desarrolladas sobre el principio metodológico
de análisis- reflexión- práctica, de tal manera que el descubrimiento de los
valores culturales, se conviertan en práctica cotidiana, en compromiso
personal y en proyección hacia todas las culturas guatemaltecas y del
mundo.
98
46
CONCLUSIONES
1. Con la práctica de la guía metodológica los valores y principios culturales
Maya-Q’eqchi’ se promoverán y revalorizarán en las comunidades de
Cobán, Alta Verapaz.
2. Los niños y niñas están siendo formados en un ambiente de respeto a su
realidad cultural que permite mejorar su autoestima y adaptación a la
escuela.
3. La deserción, repetición y ausentismo escolar son disminuidos con la
aplicación de la Guía Metodológica.
4. Con el pasar del tiempo la identidad cultural en niños y niñas se
desarrollarán en un ambiente armónico, de respeto, tolerancia e
interculturalidad, logrando así una cultura de paz.
99
47
RECOMENDACIONES
1. Que deben poner en práctica en su totalidad las actividades de que la guía
metodológica contiene para poder promover los valores culturales, maya-
Q’eqchi’.
2. Que la autoestima en los niños y niñas, es una razón importantes para el
desarrollo de su personalidad y su comunidad.
3. Que con la ayuda de los docentes los incentivos que den al alumnado dará
como resultado el bajo nivel de deserción, repetición y ausentismo escolar.
4. Que los docentes deben incluir a los padres y madres de familia en este
proceso de promoción de valores ya que el niño y niña deben de desarrollar
en un ambiente lleno de amor, comprensión, respeto, y tolerancia e
interculturalidad, solo así el proceso se dará en un porcentaje elevado.
100
48BIBLIOGRAFÍA
1. Asamblea Nacional Constituyente Constitución Política de la República deGuatemala.
2. Estatutos de Asociación de Pueblos Mayas para el desarrollo y laproductividad “Manuel Tot” (ASOMAYA
3. Fundación Rigoberta Menchú Tum (1999) Forjando Educación para unnuevo milenio Desafios educativoa en países multiculturales, 1era.Edición, Guatemala.
4. Giménez, Carlos (2000). Guía sobre lnterculturalidad. ProyectoQ’anil/PNUD Proyecto / GUA / 97 / 015. Editorial Serviprensa C.A.Guatemala.
5. Gordillo M., René Humberto (2001). Historia de la Educación enGuatemala. Proyecto PEMBI Guatemala.
6. Mendoza, Carlos, Beatriz Villarreal Montoya (2001) Democracia,Multiculturalidad y Educación, Cuadernos Pedagógicos No.14MINEDUC, Editor Olmedo España, Guatemala.
7. Moya, Ruth (1996) Desde el Aula Bilingüe. Quetzaltenango, Guatemala.Proyecto PEMBI 2da.Edición Editorial Saqb’e. Chimaltenango, Guatemala.
8. PROMEM/UNESCO/Países Bajos (2000) Vida Comunitaria y educaciónMaya. 1era. Edición. Guatemala.
9. Proyecto de Educación Maya Bilingüe lntercultural, MINEDUC, CooperaciónAlemana para el Desarrollo (1999) Malla curricular para la Formación demaestros de la escuela primaria bilingüe intercultural, VersiónResumida. Xej'lajuj Noi Quetzaltenango, Guatemala. p.75
10.Proyecto de Educación Maya Bilingüe intercultural. PEMBI FundamentosEstratégicos y Metodología a la Educación Bilingüe lnterculturalMemoria del Curso-Taller de Capacitación (1995) Quetzaltenango,Guatemala. Editorial Saqb'e Chimaltenango, Guatemala
11.Universidad Nacional Autónoma de México, Ciudad Universitaria (2001).Análisis lnterdisciplinario de la Declaración Americana de losDerechos de los pueblos indígenas X Jornadas Lascasianas, 1era.Edición, Talleres de Cruz, México D.F.
12.UNlCEF/PEMBI (1996) Análisis de situación de la Educación Maya enGuatemala, Editorial Cholsamaj . 2da. Edición. Guatemala.
101
49
13.Villarreal Montoya, Beatriz. Democracia, Multiculturalidad y Educación.Cuadernos Pedagógicos No. 14 MINEDUC. Editor Olmedo España.Guatemala Octubre 2001.
14.Salazar Tetzaguic, Manuel, Vicenta Telón Sajcabún (1998). ValoresMayas. UNESCO PROMEM. Guatemala. p 55.
15.Recopilación de Leyes Educativas. Tomo IV. Ministerio de Educación.Dirección General de Educación Extraescolar. Guatemala, C.A.
102
Capitulo V
EVALUACIÓN
5.1 Evaluación de resultados en relación a los objetivos, según parámetros
La evaluación de resultados en relación a los objetivos se realizó a través
de una lista de cotejo. Ya que por medio de ello se pudo verificar que los objetivos
propuestos tanto general, como específicos, fueron alcanzados de acuerdo al
tiempo estipulado, y de acuerdo a la participación de los involucrados en esta
investigación, se constató que es de beneficio para la comunidad educativa el
poder contar con una guía metodológica que tiene como finalidad principal
revalorizar la práctica de valores culturales Maya-Q'eqchi', por parte de la niñez de
la comunidad socio lingüística Q’eqchi', ya que puede ser utilizada por la
asociación para desarrollarla en comunidades de habla Q’eqchi’.
5.2 Evidencia de desarrollo sostenible
Para la veracidad de este informe de investigación-acción que consiste en
una guía metodológica para la promoción de los valores culturales Maya-Q’eqchi’
en el municipio de Cobán, Alta Verapaz, se cuenta con una diversidad de
evidencias que son: fotografías, encuestas, cuestionarios, estas evidencias son
tanto de la ejecución como de la socialización del proyecto de investigación-
acción. Ya que se puede verificar que cada una de las personas involucradas,
participaron y colaboraron en todo lo necesario para dicho proyecto.
103
5.3 Seguimiento de la propuesta
La propuesta sugerida a la Asociación de pueblos Mayas para el desarrollo
y la productividad “Manuel Tot”, tendrá seguimiento de acuerdo a las necesidades,
debido que la misma puede ser utilizada en diversas comunidades donde la
población pertenece a la etnia Q’eqchi’,
5.3.1 Responsables
Los responsables directamente para darle seguimiento a la guía
metodológica para la promoción de los valores culturales Maya-Q’eqchi’, son los
docentes, alumnos con la colaboración de padres de familia y vecinos de la
comunidad, así como los encargados de llegar a las comunidades, para que
puedan verificar el uso de la misma.
5.3.2 Tiempo
La propuesta tendrá seguimiento por dos años, y los encargados de
ASOMAYA deberán planificar el tiempo, para dar a conocer la guía a otras
comunidades, además se proporcionaran a los maestros para utilizarlas con sus
alumnos, quienes conocerán más acerva de los valores y principios de la cultura
Maya-Q’eqchi’.
104
5.4 Reflexiones sobre el proceso
La elaboración de una guía metodológica para la promoción de los valores
culturales Maya-Q’eqchi’, es de mucha importancia debido a que en la comunidad
en donde se desarrollo la investigación, aunque los niños, niñas y jóvenes, hablan
el idioma Q’eqchi’, desconocen muchos valores de su cultura, por lo tanto el uso
correcto de la guía llevara a las personas a tomar conciencia de la necesidad de
transmitir los conocimientos a sus futuras generaciones para evitar con el tiempo
que se pierdan.
5.5 Experiencias sobresalientes
Durante el proceso de la investigación, se obtuvo muchas experiencias,
tanto negativas, como positivas.
5.5.1 Experiencias positivas
Se conoció a muchas personas.
La atención de las personas fue agradable.
Los padres y madres de familia colaboraron adecuadamente en todo lo
necesario y fueron muy amables.
La socialización de la Guía fue todo un éxito.
Los alumnos fueron muy colaboradores.
Los padres de familia colaboraron cuando se realizó la socialización de la
guía con los alumnos.
105
El comentario de los padres de familia fue muy agradable, con respecto a la
guía proporcionada.
Se contó con un ambiente agradable.
5.5.2 Experiencias negativas
Poco apoyo en sentido económico por parte de las autoridades educativas
para la impresión de la guías.
5.6 Concretización de la teoría
Para que la mayoría de personas de la comunidad conozcan la guía, es
necesario que los docentes del centro educativo, apliquen, a cada año la guía, y
que investiguen, para ampliar los conocimientos de los alumnos e invitar a los
padres de familia para que conozcan la guía y aplicarlo. Y sugerir a las
autoridades educativas a que reproduzcan varias Guías para que las implementen
en diferentes comunidades y escuelas.
106
Conclusiones generales
1. Se diseñó y publicó una guía metodológica que permitirá promover en el
currículo educativo del nivel primario de las Aldeas de Cobán, Alta Verapaz,
los valores culturales que recreen la realidad sociocultural Maya-Q’eqchi’.
2. Se identificaron fuentes de información primaria y secundaria que
abordaron los valores y principios Maya-Q’eqchi’ y las formas de
incorporarlas a los currículos educativos de la comunidad sociolingüística.
3. Se cuenta con una guía metodológica que puede ser abordada en torno a
temas o acciones generadoras de interés de la población Maya-Q’eqchi’,
que respeta su cosmovisión y sus valores.
4. Se capacitó para su uso, aplicación y evaluación a personal profesional,
personal docente, y padres y madres de familia lo que permitirá la
promoción de valores culturales Maya-Q’eqchi’.
107
Recomendaciones
1. Sigan promocionando la práctica de los Valores Culturales Maya-Q’eqchi’, a
través de la aplicación de la guía metodológica.
2. Continuar elevando la autoestima de los niños y niñas de la escuela
primaria para que sigan dando a conocer en libertad y en plena conciencia
sus valores.
3. Que el proceso educativo permita que la escuela continué minimizando los
niveles de deserción y ausentismo escolar, para responder a las necedades
socio-culturales de la niñez de segundo ciclo de educación primaria.
4. Continúen contribuyendo al enriquecimiento de una identidad propia de la
niñez que en el marco de la interculturalidad les permita compartir en
igualdad de condiciones, sus conocimientos y experiencias con las demás
culturas guatemaltecas.
108
BIBLIOGRAFÍA
1. Asamblea Nacional Constituyente Constitución Política de la República deGuatemala.
2. Estatutos de Asociación de Pueblos Mayas para el desarrollo y laproductividad “Manuel Tot” (ASOMAYA
3. Fundación Rigoberta Menchú Tum (1999) Forjando Educación para unnuevo milenio Desafios educativoa en países multiculturales, 1era.Edición, Guatemala.
4. Giménez, Carlos (2000). Guía sobre lnterculturalidad. ProyectoQ’anil/PNUD Proyecto / GUA / 97 / 015. Editorial Serviprensa C.A.Guatemala.
5. Gordillo M., René Humberto (2001). Historia de la Educación enGuatemala. Proyecto PEMBI Guatemala.
6. Mendoza, Carlos, Beatriz Villarreal Montoya (2001) Democracia,Multiculturalidad y Educación, Cuadernos Pedagógicos No.14MINEDUC, Editor Olmedo España, Guatemala.
7. Moya, Ruth (1996) Desde el Aula Bilingüe. Quetzaltenango, Guatemala.Proyecto PEMBI 2da.Edición Editorial Saqb’e. Chimaltenango, Guatemala.
8. PROMEM/UNESCO/Países Bajos (2000) Vida Comunitaria y educaciónMaya. 1era. Edición. Guatemala.
9. Proyecto de Educación Maya Bilingüe lntercultural, MINEDUC, CooperaciónAlemana para el Desarrollo (1999) Malla curricular para la Formación demaestros de la escuela primaria bilingüe intercultural, VersiónResumida. Xej'lajuj Noi Quetzaltenango, Guatemala. p.75
10.Proyecto de Educación Maya Bilingüe intercultural. PEMBI FundamentosEstratégicos y Metodología a la Educación Bilingüe lnterculturalMemoria del Curso-Taller de Capacitación (1995) Quetzaltenango,Guatemala. Editorial Saqb'e Chimaltenango, Guatemala
11.Universidad Nacional Autónoma de México, Ciudad Universitaria (2001).Análisis lnterdisciplinario de la Declaración Americana de losDerechos de los pueblos indígenas X Jornadas Lascasianas, 1era.Edición, Talleres de Cruz, México D.F.
109
12.UNlCEF/PEMBI (1996) Análisis de situación de la Educación Maya enGuatemala, Editorial Cholsamaj . 2da. Edición. Guatemala.
13.Villarreal Montoya, Beatriz. Democracia, Multiculturalidad y Educación.Cuadernos Pedagógicos No. 14 MINEDUC. Editor Olmedo España.Guatemala Octubre 2001.
14.Salazar Tetzaguic, Manuel, Vicenta Telón Sajcabún (1998). ValoresMayas. UNESCO PROMEM. Guatemala. p 55.
15.Recopilación de Leyes Educativas. Tomo IV. Ministerio de Educación.Dirección General de Educación Extraescolar. Guatemala, C.A.
111
Perfil del proyecto
3.1 Aspectos generales
3.1.1 Nombre del proyecto
Guía metodológica que promueva los valores y principios Maya-Q’eqchi’.
3.1.2 Problema
Carencia de una guía metodológica que promueva los valores y principios
Maya-Q’eqchi’.
3.1.3 Localización
La oficina de la asociación de pueblos mayas para el desarrollo y la
producción Manuel Tot, se encuentra ubicada en la 5º. Calle 1-79, zona 3, de la
Ciudad de Cobán del departamento de Alta Verapaz.
3.1.4 Unidad ejecutora
El proyecto, se realizó como parte del Ejercicio Práctico Supervisado de la
Carrera de Licenciatura en Pedagogía e Investigación Educativa, de la
Universidad de San Carlos de Guatemala y que tiene como marco, los objetivos y
fines de la Asociación de Pueblos Mayas para el Desarrollo y la Productividad
“Manuel Tot'', que prepara una propuesta de transformación curricular que
promueva entre otros aspectos la interculturalidad, el género, el medio ambiente
sano y el respeto a los derechos humanos, la democracia y la paz.
El proyecto se realizará de acuerdo al cronograma específico. El proyecto
de investigación fue financiado por ASOMAYA, y el estudiante epesista.
112
3.2 TIPO DEL PROYECTO
Educativo de revalorización y práctica cultural.
3.2.1 Descripción del proyecto
Características del proyecto
a) El Proyecto es de carácter eminentemente educativo, dirigido a
favorecer el proceso curricular desarrollado para las escuelas oficiales
de Cobán, Alta Verapaz.
b) Se tomó en cuenta las características culturales de la comunidad y su
realidad económica, social y política del municipio y departamento, así
como el momento coyuntural dado por la reforma educativa establecida
en los Acuerdos de Paz e impulsada por los Gobiernos.
c) Otra característica importante, es la orientación de educación para el
trabajo con enfoque constructivista, considerando el trabajo en su
sentido más amplio, es decir la construcción material, espiritual, artístico
y humano de la vida, con respeto a la dignidad humana y a su
capacidad de recrear sus propios valores culturales.
113
3.3 Justificación
En el proceso de la investigación institucional y comunal realizada con
docentes, alumnas y alumnos, padres y madres de familia de comunidades de
Cobán, Alta Verapaz, se detectó el poco interés para adquirir los conocimientos
que el docente comparte con ellos, así mismo es notoria la inasistencia y
deserción escolar en los diferentes grados de las escuelas, motivados
especialmente por ayudar en diversas tareas de la casa y de las tareas agrícolas,
el temor al idioma castellano que es el que utiliza para impartir los conocimientos a
los alumnos y alumnas, a los pocos incentivos culturales que se manejan en el
proceso de enseñanza aprendizaje, a la preferencia por el idioma materno que los
alumnos y alumnas manejan y conocen desde muy pequeños o bien han
aprendido durante el transcurso de sus vidas.
Esto con lleva al subdesarrollo educativo y sociocultural ya que
generalmente la enseñanza se realiza en el idioma castellano, que incide en la
baja autoestima, desmotivación escolar y desarraigo de su cultura maya Q’eqchi’,
por tal razón se plantea el proyecto, que tiene como principal producto la
elaboración de una guía metodológica para la promoción de los valores culturales
Maya-Q’eqchi’, de la asociación de los pueblos mayas para el desarrollo y la
productividad “Manuel Tot” de Cobán, Alta Verapaz y contribuya por lo tanto la
mejoramiento de la niñez de las comunidades ce Cobán, Alta Verapaz, para
formar las futuras generaciones con mayor identidad étnica y cultural, que sean
respetados y respeten la interculturalidad de la región y que convivan dentro de los
valores de una cultura de paz.
114
3.4 Objetivos del proyecto
a) General
a.1 Promover la implementación en el currículo educativo del nivel
primario de las Aldeas de Cobán, Alta Verapaz, los valores
culturales que recreen la realidad sociocultural Maya-Q’eqchi’.
b) Específicos
b.1 Elaborar una guía metodológica de promoción de valores culturales
Maya-Q’eqchi’.
b.2 Identificar fuentes de información que abordan los valores y
principios Maya-Q’eqchi’ y las formas de incorporarlas a los
currículos educativos.
b.3 Realizar investigaciones de campo en forma participativa acerca de
los valores Maya-Q’eqchi’, Como insumos para la elaboración de la
guía metodológica acerca de los valores Maya-Q’eqchi’.
3.5 METAS
Una investigación de campo y bibliográfica sobre Valores Mayas-Q’eqchi’
en dos meses.
Por lo menos analizar 10 documentos relacionados con el tema Valores
Maya-Q’eqchi’ y consultarles a 5 miembros activos de la comunidad sobre
los valores Maya- Q’eqchi’.
115
Reproducir 16 copias de la Guía Metodológica.
Socializar con los miembros de ASOMAYA.
a) Beneficiarios Directos.
Niños y niñas de las escuelas del área rural de Cobán, Alta Verapaz.
b) Beneficiarios indirectos.
Maestros, maestras, padres y madres de familia de las comunidades de
Cobán, Alta Verapaz.
3.6 RECURSOS
1 Humanos
1.1 Padres y madres de familia de la comunidad
1.2 Vecinos de la comunidad
1.3 Personal de grupos culturales que apoyan la cultura Q’eqchi’
1.4 Epesista de la Universidad de San Carlos de Guatemala.
2 lnstitucionales
2.1 ASOMAYA
2.2 Universidad de San Carlos de Guatemala
2.3 Grupos culturales del municipio de Cobán.
116
Materiales y Financieros
El Proyecto fue financiado por el epesista y por ASOMAYA esta ayudó a los
gastos de impresión final que son las 16 copias de la guía metodológica, el
epesista cubrió el resto de los gastos.
Presupuesto Estimado
1. Reunión de acercamiento y sensibilización 250.00
2. Trabajo a computadora 500.00
3. Gastos personales 300.00
4. Materiales (papelería y útiles etc. 200.00
5. Impresión de 16 guías 400.00
6. Impresión del informe 200.00
7. Impresión de cds 25.00
Total 1,875.00
117
Cronograma de actividades del perfil del proyecto
Actividades Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre
Investigacióndocumental yde campo delos valoresculturalesQ’eqchi’
X X
Recopilaciónde información
teórica ytécnica sobrela elaboración
de guíasmetodológicas.
X
Diseño generalde la Guía
Metodológica.X
Elaboración dela Guía
MetodológicaX X
Validación dela Guía
Metodológica.X
Impresión dela Guía
MetodológicaX
Entrega de laGuía
Metodológicaa las
autoridades dela escuela.
X
Evaluación dela Guía
Metodológicapor parte de la
asociación
X
118
Procedimiento de aplicación de técnicas e instrumentos:
Problemática o necesidades jerarquizadas
I Sector comunidad
PrincipalesProblemas
Factores que lo originan Soluciónposible
Alternativa posible
Pobreza Escasas fuentes detrabajo.
Fuentes detrabajo.
Ampliar fuentes detrabajo.
Escasosserviciospúblicos
Poca atención por partede las autoridadescompetentes y de losmiembros de lacomunidad
Atención alos serviciospúblicos
Introducir planes demejoramiento a losservicios
Basura en lascalles yavenidas de laciudad
Poca educación de loshabitantes de la ciudad.
Concientizara la poblaciónde mantenerlimpio suambiente.
Ubicar receptores debasura en lugaresestratégicos de laciudad.
1 ComunidadDeserciónescolar
Poca participación de losdocentes.Poco interés de lospadres de familia.
Controlar ladeserciónescolar.Motivar enotra forma alos alumnos ydocentes.
Reuniones con padrespara convencer a laniñez.Incentivar a la niñezcon otros medioseducativos.Cambio de estrategiasdidácticas
Perdida devaloresculturalescostumbres ytradiciones.
Padres y madres noorientan a sus hijos.Vergüenza al realizarritos por parte de algunospobladores.Escasos recursos parafomentarlos.
Recuperarlascostumbres ytradiciones.Educar sobrelascostumbres ytradiciones.
Concientizar a todoslos miembros de lacomunidad.Formar comités parasolicitar apoyo.Planificar actividadescon las comunidades yotras instituciones.
Pérdida del usodel vestuariotradicional
Vergüenza al vestir eltraje.Trajes caros al nivel devida de los pobladores.Desinterés.Escasas personas que loconfeccionan.
Recuperaresta tradicióny costumbre
Realizar actividadesque promocionen estatradición.
119
II Sector infraestructura
PrincipalesProblemas
Factores que looriginan
Soluciónposible
Alternativa posible
Instalacionesinadecuadas pararealizar reunionescon los miembrosde la comunidad.
Falta depresupuesto pararealizar unaconstrucción
Construir unedificio.
Realizar lasreuniones en lascomunidades.
III Sector finanzas
PrincipalesProblemas
Factores que looriginan
Soluciónposible
Alternativa posible
Número variablede participantesen eventos.
Escasa precisióndel número departicipantes enlos eventos.
Precisión en elnúmero departicipantes.
Concientizar a laspersonas queparticipen de loseventos comunales.
IV Sector recursos humanos
PrincipalesProblemas
Factores que looriginan
Soluciónposible
Alternativa posible
Conflictos entrelos miembros de lajunta directiva.
Escasoconocimiento delas relacionesinterpersonales.
Mejorar lasrelacionesinterpersonales.
Talleres sobre lasrelacionesinterpersonales.
V Sector currículo
PrincipalesProblemas
Factores que looriginan
Soluciónposible
Alternativa posible
Carencia deantecedentes delproyecto
Ambición en losobjetivos y metasdel proyecto
Modificación delos objetivos ymetas de laasociación.
Acoplarse a lasnecesidades de lascomunidades y surealidad.
Desconocimientodelconstructivismo
Existencia delconductismo en elpersonal
Disminuir elconductismo enel personal.
Pláticas y tallerespar el cambio deconductismo alconstructivismo.
120
VI Sector administrativo
PrincipalesProblemas
Factores que looriginan
Soluciónposible
Alternativa posible
Sobrecarga detrabajo.
Amplitud del áreade trabajo de laasociación.
Cobertura delárea de trabajo.
Capacitar a liderescomunitarios paraayudar a cubrir eltrabajo.
VII Sector relaciones
PrincipalesProblemas
Factores que looriginan
Soluciónposible
Alternativa posible
Poco apoyo porparte de lasautoridades delmunicipio.
Falta depresupuesto.
Coadyuvar en losproyectosefectuados por laasociación.
Buscarfinanciamiento enotras instancias.
VII Sector filosófico
PrincipalesProblemas
Factores que looriginan
Soluciónposible
Alternativa posible
Ambición de laasociación paramejorar el nivel devida de loscomunitarios.
Poco deseo decolaborar por partede loscomunitarios.
Motivar a laspersonas, atrabajar por elbien común ycomunal.-
Ejecutar pequeñosproyectosautosostenibles.
121
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALAFACULTAD DE HUMANIDADESDEPARTAMENTO DE PEDAGOGÍALICENCIATURA EN PEDAGOGÍA E INVESTIGACIÓN EDUCATIVAEJERCICIO PROFESIONAL SUPERVISADO -EPS-
Nombre del alumno: _________________________________________________Edad_________________________ Grado:____________________________
Instrucciones: Lea detenidamente cada pregunta, luego marque con una X laopción que considera correcta. Gracias por su colaboración.
Si No1. ¿Se cree usted guapa o guapo?..........................................................2. ¿Tiene mamá?.....................................................................................3. ¿Tiene papá?.......................................................................................4. ¿Quiere a su mamá y a su papá?........................................................5. ¿Se siente querido por sus padres?....................................................6. ¿Desea que su mamá y su papá le digan que lo quieren?..................7. ¿Le gusta que sus padres lo acaricien?..............................................8. ¿Su mamá y papá lo abrazan?............................................................9. ¿Se enferma muy seguido?.................................................................10. ¿Cuando ve algo que les gusta sus papás se lo compran?................11. ¿Sus padres le dan dinero para comprar refacción en la escuela?.....12. ¿Sus papás le dan dinero seguido?....................................................13. ¿Seguirá estudiando cuando termine la primaria?..............................14. ¿Le gustaría enseñar a otro niño o niña el idioma Q’eqchi’?...............15. ¿Le gustaría relacionarse con niños de otra cultura (ladino)?.............16. ¿Le es difícil estudiar?.........................................................................17. ¿Le gustaría jugar hacer deporte y conocer otra cultura?...................18. ¿Les gustaría tener encuentros culturales con la otra cultura
(ladina)?...............................................................................................19. ¿Pueden sus padres mandarlos a estudiar a Cobán?.........................20. ¿Le ayuda a sus padres a trabajar en la casa o el campo?................21. ¿Sus padres discuten en casa?...........................................................22. ¿Sus padres pelean entre ellos?.........................................................23. ¿Ha sentido algún rechazo por parte de otros niños ladinos?.............24. ¿Sus padres lo tratan mal?..................................................................
25. ¿Qué idioma le gusta hablar más?Q’eqchi’__________ Español _____________ Ambos_____________
122
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALAFACULTAD DE HUMANIDADESDEPARTAMENTO DE PEDAGOGÍALICENCIATURA EN PEDAGOGÍA E INVESTIGACIÓN EDUCATIVAEJERCICIO PROFESIONAL SUPERVISADO -EPS-
Entrevista a maestrosCon la finalidad de enriquecer y valorar una investigación acerca de los valores dela cultura Q’eqchi’, en el municipio de Cobán, se le agradece por su colaboraciónen la contestación a las siguientes preguntas.
1. ¿A qué nos referimos cuando hablamos de la población Q’eqchi’?
2. ¿Conoce las regiones de Guatemala donde habita la cultura Q’eqchi’?
3. ¿Conoce los orígenes de la cultura Q’eqchi’?
4. ¿Cuáles son las características de la población Q’eqchi’?
5. Describame a un poblador Q’eqchi’
6. ¿Conoce algunos valores de la cultura Q’eqchi’?
7. ¿Qué opina sobre los valores de la cultura Q’eqchi’?
8. ¿Cómo cree que se transmiten los valores de la cutura Q’eqchi’, dentro delas familias?
9. ¿Cree que los valores de la cultura Q’eqchi’ se manifiestan en lascomunidades de habla Q’eqchi’?
10.¿Cree que los valores de la cultura Q’eqchi’ se practican de la misma formaque en las comunidades descendientes de los mayas?
123
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALAFACULTAD DE HUMANIDADESDEPARTAMENTO DE PEDAGOGÍALICENCIATURA EN PEDAGOGÍA E INVESTIGACIÓN EDUCATIVAEJERCICIO PROFESIONAL SUPERVISADO -EPS-
Entrevista a padres de familiaCon la finalidad de enriquecer y valorar una investigación acerca de los valores dela cultura Q’eqchi’, en el municipio de Cobán, se le agradece por su colaboraciónen la contestación a las siguientes preguntas.
1. ¿A qué nos referimos cuando hablamos de la población Q’eqchi’?
2. ¿Conoce las regiones de Guatemala donde habita la cultura Q’eqchi’?
3. ¿Conoce los orígenes de su cultura Q’eqchi’?
4. ¿Cuáles son las características de la población Q’eqchi’?
5. ¿Cómo es la población Q’eqchi’ de Cobán, Alta Verapaz?
6. ¿Conoce algunos valores de la cultura Q’eqchi’?
7. ¿Qué opina sobre los valores de la cultura Q’eqchi’?
8. ¿Cómo se transmiten los valores de la cultura Q’eqchi’, dentro de lasfamilias?
9. ¿Los valores de la cultura Q’eqchi’ se manifiestan en su familia?
10.¿Cree que los valores de la cultura Q’eqchi’ se practican de la misma formaque en las comunidades descendientes de los mayas?
124
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALAFACULTAD DE HUMANIDADESDEPARTAMENTO DE PEDAGOGÍALICENCIATURA EN PEDAGOGÍA E INVESTIGACIÓN EDUCATIVAEJERCICIO PROFESIONAL SUPERVISADO -EPS-
Entrevista a maestrosCon la finalidad de enriquecer y valorar una investigación acerca de los valores dela cultura Q’eqchi’, en el municipio de Cobán, se le agradece por su colaboraciónen la contestación a las siguientes preguntas.
1. ¿A qué nos referimos cuando hablamos de la población Q’eqchi’?
2. ¿Conoce las regiones de Guatemala donde habita la cultura Q’eqchi’?
3. ¿Conoce los orígenes de la cultura Q’eqchi’?
4. ¿Cuáles son las características de la población Q’eqchi’?
5. ¿Cómo es la población Q’eqchi’ de Cobán, Alta Verapaz?
6. ¿Conoce algunos valores de la cultura Q’eqchi’?
7. ¿Qué opina sobre los valores de la cultura Q’eqchi’?
8. ¿Cómo cree que se transmiten los valores de la cutura Q’eqchi’, dentro delas familias?
9. ¿Cree que los valores de la cultura Q’eqchi’ se manifiestan en lascomunidades de habla Q’eqchi’?
10.¿Cree que los valores de la cultura Q’eqchi’ se practican de la misma formaque en las comunidades descendientes de los mayas?
126
Reunión en la cual se realizaron entrevistas individuales y se realizo lapresentación del proyecto, verificando la aplicabilidad de la guía en la Asociación
de los Pueblos Mayas para el Desarrollo y la Productividad “Manuel Tot” deCobán, Alta Verapaz
127
Reunión en Salón de la Asociación de los Pueblos Mayas para el Desarrollo y laProductividad “Manuel Tot” de Cobán, Alta Verapaz, para la entrega de la “guía
metodológica para la promoción de los valoresculturales Maya-Q’eqchi’ ”
128
Dando a conocer la guía metodológica para la promoción de los valores culturalesMaya-Q’eqchi’ a los miembros de la asociación.
129
Degustando un pequeño refrigerio al finalizar la actividad, debido a que se llevo acabo la clausura.
top related