mrps accesorios premoldeados para redes … · • mantiene el arco difuso a todos los niveles de...

Post on 06-Oct-2018

217 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

MRPs – Accesorios Premoldeados para Redes Subterraneas MT

DIELCO – Febrero 2017

2© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Accesorios para 200 A y 600 A

3© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Conectores Subterráneos 200 A

4© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Conectores Subterráneos 600 A

5© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Objetivos

Algunos objetivos que se buscan al construir una red subterránea:

Evitar riesgos a la población

Mejor apariencia del entorno urbano

Mayor continuidad de servicio evitando interrupciones por

contaminación, ramas y fenómenos atmosféricos

Evitar el robo de energía

6© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Distribución Aera vs Subterranea

Transformadores de

Distribución ¿De que

Tipo?

Distribución Media

Tensión Aérea

POSTE

Distribución Media

Tensión Subterránea

Transformadores de

Distribución ¿De que

Tipo?

PEDESTAL

7© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Configuraciones de las redes

Configuración en Anillo – una o más fuentes de alimentación

Configuraciones Radiales

8© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

A Donde Conectamos?

9© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Sistema Básico de Conexión

10© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Boquillas MT en Transformadores

Boquilla para 200 A – Boquilla Tipo Pozo

Boquilla para 600 A – Boquilla Perno

11© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Boquilla Tipo Inserto

12© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Boquilla Tipo Inserto Doble

Continuar el anillo con un

transformador dañado.

Conectar apartarrayos tipo codo.

Conectar codo de puesta a tierra.

13© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Boquilla Tipo Inserto Doble

14© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Conector Tipo Codo

15© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Conector Tipo Codo

OJILLOS PARA

TIERRA

CONECTOR DE

COMPRESION

ESCUDO SEMICONDUCTOR

AISLAMIENTOINSERTO

SEMICONDUCTOR

OREJA PARA

MANIOBRAS

IDENTIFICADOR

DE OCC

PUNTO DE

PRUEBA

LOGO E

IDENTIFICACION

CONECTOR CON

EXTINGUIDOR

DE ARCO

16© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Barrajes Múltiples

Conectador múltiple monofásico.

Se requiere uno por fase.

Elemento más útil para derivar los circuitos.

Hay que colocar tapones en las vías no

utilizadas.

17© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Tapón Aislado

Se tienen que instalar tapones protectoresen las boquillas de los aparatosenergizados que no estén en uso.

Los tapones que se suministran en elembarque no se pueden usar para estepropósito.

18© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Codos Puesta a Tierra

Utilizado para tener una puesta a tierra visible.

Fabricados con EPDM.

19© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Protección Contra Sobre Tensiones Transitorias

Transformador final

del anillo sin

apartarrayosTransición aéreo-

subterránea

Sobretensión

20© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Protección Contra Sobre Tensiones Transitorias

Onda reflejada

Sobretensión

Transformador

final del anillo sin

apartarrayos

21© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Problemas de la Protección Subterránea

El aislamiento del cable NO se auto restaura y debe estar

protegido tan vigorosamente como el Equipo Subterráneo.

El aislamiento del cable se degrada más rápido de lo que se había

previsto

Se puede minimizar usando la Protección contra sobretensión

adecuada

Se deben poner los apartarrayos en el punto final de cada

acometida - Protección de Efecto de tensión Duplicada en punto

abierto

22© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Pararrayos Subterráneos

Apartarrayos tipo codo o boquillaestacionaria

Extiende la vida del cablelimitando las sobretensiones

Diseñados para boquillas y codosde operación con carga de 200 A

Usados en todas las clases de kV

Un apartarrayos Riser Poleinstalado en la transición puede noser suficiente por si solo paraproteger el cable.

23© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

IEEE 386 - Norma para Sistemas deConectores Aislados.

¿Cuál es la definición de la intercambiabilidad completa

para Codos e Insertos con carga para 200A?

Capacidad de pasar exitosamente las pruebas de Apertura y

Cierre con carga y Cierre con Falla de ensambles de

conectores separables entremezclados. Por ejemplo:

Codos del fabricante A e Insertos del fabricante B y

codos del fabricante B e Insertos del fabricante A

24© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Intercambiabilidad Completa

Apertura y Cierre con Carga (switcheo): 10 veces a 14.4 kVy 200 A.

Cierre de Falla: 10,000 A simétricos, 14.4kV por 0.17 segs,después de haber pasado las pruebas de apertura y cierre.

Las pruebas de Apertura y Cierre con carga y Cierre conFalla entre codos e insertos del mismo fabricante NOdemuestran Intercambiabilidad Completa de acuerdo conIEEE 386.

Evitar riesgos al operador, a la población, así como a losequipos, en los sistemas y buscar una mejor apariencia delentorno urbano

© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Reconectadores

DIELCO – Febrero 2017

26© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Mercado Objetivo DIELCO

• C&I - Oil & Gas, Mineria, Industria en General,

contratistas cuyo destino final no sea una

Electrificadora

27© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Reconectadores Automáticos y Controladores

• Reconectadores

• NOVA

• Control F6

28© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Características Básicas - Constructivas

• NOVA 15, 27, 38

• Interrupción del arco en vacío

• Aislamiento Solido

• Mecanismos Confiable

• Lo que significa que es……• Libre de Gas (SF6)

• Libre de aceite

• Libre de Mantenimiento

• Económico

• El reconectador NOVA utiliza un diseño de campo magnéticoaxial:• Mantiene el arco difuso a todos los niveles de corriente

• Esto genera la correcta disipación de la energía y una temperatura muybaja para alargar la vida de los contactos.

• La baja disipación de calor es ideal para diseños encapsulados

29© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Resina Epóxica Cicloalifática

• Tiene la habilidad para resistir el deterioro

causado por los contaminantes.

• Minimiza la posibilidad de daño por sus

propiedades físicas y resistencia al arco.

• Fácil de limpiar en caso de un arqueo externo.

30© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Hidrofobicidad

• La resina epóxicacicloalifática limita laformación de capas deagua, lo que generauna disminución de lacorriente de fuga y elnivel de aislamientodel equipo.

• El diseño de faldonesayuda a proteger elvalor de corriente defuga.

31© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Mecanismo

Resistencia de

Calefacción

Condensadores de

Apertura / Cierre

Palanca de Apertura

Manual

Mecanismo

Trifásico

Tarjeta de

Protección de los TIs

Tarjeta del

Actuador

Indicador de Posición

Abierto / Cerrado

Actuador

Magnético

32© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Especificaciones Técnicas (280-42)

33© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Especificaciones Técnicas

34© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Selección del Reconectador

35© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Selección del Reconectador

36© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Forma 6 - Características Básicas

• Funciones avanzada de Protección:• Sobrecorriente (curvas

programables)

• Direccionalidad, Secuencia Negativa

• Protecciones de tensión

• Protecciones de frecuencia

• Sync-Check

• Medición Avanzada• Potencia, Energía y Armónicos

• Herramientas de Diagnostico• Registro de eventos

• Simulación de eventos

• Oscilografias

• SOE

• Comunicaciones Avanzadas• Protocolos DNP3.0, Modbus, IEC

101, IEC 104 (Serial - TCP/IP)

• Configurabilidad virtualmente ilimitada

• Work Bench Programación y ajustes

• Esquemas de protección flexibles

• Modulos I/O

37© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Hardware F6

25 LED’s

programables de

alta luminosidad

para facilitar la

visualización

Ocho teclas de

acceso rápido

Dispositivos

seguros de

comando de

APERTURA y

CIERRE. El botón

de apertura tiene

ligación directa

con el panel

trasero para

asegurar la

operación mismo

con el relé

apagado

Protección de línea-viva. Comando exclusivo

de Hot Line Tag con interruptor robusto para

accionamiento, LED de 3 segmentos para

indicación y circuito visible de interrupción

de la función de cierre y reenganche

Nueve teclas

rápidas

seguramente

protegidas,

programables

para funciones

más comunes

Visibilidad

diurna o

nocturna es

asegurada en el

visor LCD con

iluminación, el

cuál presenta

informaciones

adicionales

además de la

ventaja de la

programación

38© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Hardware F6

“F6 Cube”

Fuente

Cargador de

Baterías

Disponible

para Equipo de

Comunicación

Resistencias

de Teste,

Calentamiento

y Baterías

Alimentación y

Entradas de

Tensión

39© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Hardware F6

40© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Hardware F6

41© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Control F6 Herramientas

• Funciones de Análisis/Supervisión

• Secuencia de Eventos (mínimo 128 eventos,

resolución 1 ms)

• Oscilografía Interactiva

• Registro de Perfil de Datos

• Localización de Falla

• Alarmas Programables

• Supervisión de las Condiciones del Interruptor

42© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Control F6 Herramientas

• Workbench

Cerrar

Abrir

Ejemplo de programación: Control de banco de condensadores por tensión

43© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Control F6 Herramientas

• Oscilógrafo Interactiva

44© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Selección del Control F6

45© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Equipos para DIELCO

KNOVA15A Recloser Basic Type KNOVA15A 15kV,3Phase Recloser

KNOVA Bushing Terminal Code: 1 Eyebolt Terminal

Terminal Description: 1/0-500 MCM Eyebolt Terminal

KNOVA Interface Code: 3 Control Powered, 120Vac Htr

KNOVA15A Language Option: ENGLISH Language

KNOVA15A Voltage Sensor Option KNOVA-848 Voltage Sensors

KA97ME Volt.Sensor Cbl LENGTH: 27 Feet

KNOVA Housing Options: A STANDARD Aluminum Housing

Factory Assembly Opts: KPACK Pack Hangers with Unit

Mounting Equipment Opts: KNOVA54-4 Concrete Pole Hangr

KNOVA Test Report Options: KTR Test Report Copy Req'd

KNOVA Shipment Type: Export Packaging

KNOVA Packaging Type: Pk: Recl w/wo Hangers.

46© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

Equipos para DIELCO

KME6P2B Control Basic Type: KME6P2B Control, Ver2, DC-Pole

KME6P2B Usage Type: Control Powered-Nova Group

KME6P2B Primary Power Code: 1 120/240V 3wire ExCapBattery

KME6P2B Current Sensing: 1 Amp CT Input

KME6P2B Voltage Connection: 1 Wye Connected Voltage Input

KME6P2B Cabinet Option: 1 Mild Steel Cabinet

KME6P2B Front Panel Option: E Domestic Panel w/Volt Sens.

KME6P2B I/O Contact Options: 1 Std 3in/5out,12-250V Std Con

KME6P2B Communications Options 6 Ethernet Wire:WireRJ45/RJ45

KME6P2B Language Option: SL Spanish-Latin America

KA1119R6 Control Cable LENGTH: 27 Feet

Test Report Options: KTR Test Report Copy Req'd

Shipment Type: Export Shipment

47© 2016 Eaton. All Rights Reserved.

top related